debian/0000775000000000000000000000000012320525332007165 5ustar debian/dhcp3-relay.postinst0000664000000000000000000000204712317353723013121 0ustar #!/bin/sh # postinst script for dhcp3-relay # # see: dh_installdeb(1) set -e # summary of how this script can be called: # * `configure' # * `abort-upgrade' # * `abort-remove' `in-favour' # # * `abort-remove' # * `abort-deconfigure' `in-favour' # `removing' # # for details, see http://www.debian.org/doc/debian-policy/ or # the debian-policy package case "$1" in configure) # Preemptively remove obsolete dhcp3-relay init script (see #594527) rm -f /etc/init.d/dhcp3-relay ;; abort-upgrade|abort-remove|abort-deconfigure) ;; *) echo "postinst called with unknown argument \`$1'" >&2 exit 1 ;; esac # dh_installdeb will replace this with shell code automatically # generated by other debhelper scripts. #DEBHELPER# exit 0 debian/isc-dhcp-relay.postrm0000664000000000000000000000022312317353723013245 0ustar #!/bin/sh -e # # if [ "$1" = "purge" ]; then # Remove init.d configuration file rm -f /etc/default/isc-dhcp-relay fi #DEBHELPER# exit 0 debian/compat0000664000000000000000000000000212317353723010374 0ustar 7 debian/isc-dhcp-common.dirs0000664000000000000000000000005412317353723013040 0ustar usr/share/man/ja/man8 usr/share/man/ja/man5 debian/dhclient-script.kfreebsd0000664000000000000000000002515012317353723014004 0ustar #!/bin/bash # dhclient-script for GNU/kFreeBSD. Aurelien Jarno, May, 2005. # Based on Linux and FreeBSD scripts. export PATH=/lib/freebsd:$PATH # update /etc/resolv.conf based on received values make_resolv_conf() { local new_resolv_conf if [ -n "$new_domain_search" ] || [ -n "$new_domain_name" ] || [ -n "$new_domain_name_servers" ]; then new_resolv_conf=/etc/resolv.conf.dhclient-new rm -f $new_resolv_conf if [ -n "$new_domain_name" ]; then echo domain ${new_domain_name%% *} >>$new_resolv_conf fi if [ -n "$new_domain_search" ]; then if [ -n "$new_domain_name" ]; then new_domain_search="$new_domain_name $new_domain_search" fi echo "search ${new_domain_search}" >> $new_resolv_conf elif [ -n "$new_domain_name" ]; then echo "search ${new_domain_name}" >> $new_resolv_conf fi if [ -n "$new_domain_name_servers" ]; then for nameserver in $new_domain_name_servers; do echo nameserver $nameserver >>$new_resolv_conf done else # keep 'old' nameservers sed -n /^\w*[Nn][Aa][Mm][Ee][Ss][Ee][Rr][Vv][Ee][Rr]/p /etc/resolv.conf >>$new_resolv_conf fi if [ -f /etc/resolv.conf ]; then chown --reference=/etc/resolv.conf $new_resolv_conf chmod --reference=/etc/resolv.conf $new_resolv_conf fi mv -f $new_resolv_conf /etc/resolv.conf fi } # set host name set_hostname() { local current_hostname if [ -n "$new_host_name" ]; then current_hostname=$(hostname) # current host name is empty, '(none)' or 'localhost' or differs from new one from DHCP if [ -z "$current_hostname" ] || [ "$current_hostname" = '(none)' ] || [ "$current_hostname" = 'localhost' ] || [ "$new_host_name" != "$current_hostname" ]; then hostname "$new_host_name" fi fi } # run given script run_hook() { local script local exit_status script="$1" shift # discard the first argument, then the rest are the script's if [ -f $script ]; then . $script "$@" fi if [ -n "$exit_status" ] && [ "$exit_status" -ne 0 ]; then logger -p daemon.err "$script returned non-zero exit status $exit_status" fi return $exit_status } # run scripts in given directory run_hookdir() { local dir local exit_status dir="$1" shift # See run_hook if [ -d "$dir" ]; then for script in $(run-parts --list $dir); do run_hook $script "$@" || true exit_status=$? done fi return $exit_status } # Must be used on exit. Invokes the local dhcp client exit hooks, if any. exit_with_hooks() { exit_status=$1 # Source the documented exit-hook script, if it exists if ! run_hook /etc/dhcp/dhclient-exit-hooks "$@"; then exit_status=$? fi # Now run scripts in the Debian-specific directory. if ! run_hookdir /etc/dhcp/dhclient-exit-hooks.d "$@"; then exit_status=$? fi exit $exit_status } # set up some variables for DHCPv4 handlers below if [ -n "$new_interface_mtu" ] && [ $new_interface_mtu -ge 575 ]; then mtu_arg="mtu $new_interface_mtu" fi # The action starts here # Invoke the local dhcp client enter hooks, if they exist. run_hook /etc/dhcp/dhclient-enter-hooks run_hookdir /etc/dhcp/dhclient-enter-hooks.d # Execute the operation case "$reason" in MEDIUM|ARPCHECK|ARPSEND) # Do nothing ;; PREINIT) # The DHCP client is requesting that an interface be # configured as required in order to send packets prior to # receiving an actual address. - dhclient-script(8) if [ -n "$alias_ip_address" ]; then ifconfig $interface inet -alias $alias_ip_address > /dev/null 2>&1 route delete $alias_ip_address 127.0.0.1 > /dev/null 2>&1 fi ifconfig $interface inet 0.0.0.0 netmask 0.0.0.0 \ broadcast 255.255.255.255 up ;; BOUND|RENEW|REBIND|REBOOT) set_hostname if [ -n "$old_ip_address" ] && [ -n "$alias_ip_address" ] && [ "$alias_ip_address" != "$old_ip_address" ]; then # Possible new alias. Remove old alias. ifconfig $interface inet -alias $alias_ip_address > /dev/null 2>&1 route delete $alias_ip_address 127.0.0.1 > /dev/null 2>&1 fi if [ -n "$old_ip_address" ] && [ "$old_ip_address" != "$new_ip_address" ]; then ifconfig $interface inet -alias $old_ip_address $medium route delete $old_ip_address 127.1 >/dev/null 2>&1 for router in $old_routers; do route delete default $router >/dev/null 2>&1 done if [ -n "$old_static_routes" ]; then set -- $old_static_routes while [ $# -gt 1 ]; do route delete $1 $2 shift; shift done fi arp -n -a | sed -n -e 's/^.*(\(.*\)) at .*$/arp -d \1/p' |sh fi if [ -z "$old_ip_address" ] || [ "$old_ip_address" != "$new_ip_address" ] || [ "$reason" = "BOUND" ] || [ "$reason" = "REBOOT" ]; then # FIXME: metric_arg is not defined ifconfig $interface inet $new_ip_address ${new_subnet_mask:+netmask $new_subnet_mask} \ ${new_broadcast_address:+broadcast $new_broadcast_address} $mtu_arg $metric_arg $medium route add $new_ip_address 127.1 >/dev/null 2>&1 for router in $new_routers; do # If the subnet is captive, eg the netmask is /32 but the default # gateway is (obviously) outside of this, then we need to produce a # host route to reach the gateway. if [ "x$new_subnet_mask" = "x255.255.255.255" ] ; then route add -host $router -interface $interface fi route add default $router >/dev/null 2>&1 done if [ -n "$new_static_routes" ]; then set -- $new_static_routes while [ $# -gt 1 ]; do route add $1 $2 shift; shift done fi else # we haven't changed the address, have we changed other options # that we wish to update? if [ x$new_routers != x ] && [ x$new_routers != x$old_routers ] ; then # if we've changed routers delete the old and add the new. for router in $old_routers; do route delete default $router >/dev/null 2>&1 done for router in $new_routers; do # If the subnet is captive, eg the netmask is /32 but the default # gateway is (obviously) outside of this, then we need to produce a # host route to reach the gateway. if [ "x$new_subnet_mask" = "x255.255.255.255" ] ; then route add -host $router -interface $interface fi route add default $router >/dev/null 2>&1 done fi fi if [ -n "$alias_ip_address" ] && [ "$new_ip_address" != "$alias_ip_address" ]; then ifconfig $interface inet alias $alias_ip_address \ ${alias_subnet_mask:+netmask $alias_subnet_mask} route add $alias_ip_address 127.0.0.1 fi make_resolv_conf ;; EXPIRE|FAIL|RELEASE|STOP) if [ -n "$alias_ip_address" ]; then # Turn off alias interface. ifconfig $interface inet -alias $alias_ip_address > /dev/null 2>&1 route delete $alias_ip_address 127.0.0.1 > /dev/null 2>&1 fi if [ -n "$old_ip_address" ]; then ifconfig $interface inet -alias $old_ip_address $medium route delete $old_ip_address 127.1 >/dev/null 2>&1 for router in $old_routers; do route delete default $router >/dev/null 2>&1 done if [ -n "$old_static_routes" ]; then set -- $old_static_routes while [ $# -gt 1 ]; do route delete $1 $2 shift; shift done fi arp -n -a | sed -n -e 's/^.*(\(.*\)) at .*$/arp -d \1/p' \ |sh >/dev/null 2>&1 fi if [ -n "$alias_ip_address" ]; then # FIXME: alias_subnet_arg is not defined ifconfig $interface inet alias $alias_ip_address $alias_subnet_arg route add $alias_ip_address 127.0.0.1 fi ;; TIMEOUT) if [ -n "$alias_ip_address" ]; then ifconfig $interface inet -alias $alias_ip_address > /dev/null 2>&1 route delete $alias_ip_address 127.0.0.1 > /dev/null 2>&1 fi # FIXME: metric_arg is not defined ifconfig $interface inet $new_ip_address ${new_subnet_mask:+netmask $new_subnet_mask} \ ${new_broadcast_address:+broadcast $new_broadcast_address} $mtu_arg $metric_arg $medium sleep 1 if [ -n "$new_routers" ]; then set -- $new_routers if ping -q -c 1 $1; then if [ x$new_ip_address != x$alias_ip_address ] && \ [ x$alias_ip_address != x ]; then # FIXME: alias_subnet_arg is not defined ifconfig $interface inet alias $alias_ip_address $alias_subnet_arg route add $alias_ip_address 127.0.0.1 fi route add $new_ip_address 127.1 >/dev/null 2>&1 for router in $new_routers; do if [ "x$new_subnet_mask" = "x255.255.255.255" ] ; then route add -host $router -interface $interface fi route add default $router >/dev/null 2>&1 done set -- $new_static_routes while [ $# -gt 1 ]; do route add $1 $2 shift; shift done make_resolv_conf else exit_with_hooks 2 "$@" fi else ifconfig $interface inet -alias $new_ip_address $medium for router in $old_routers; do route delete default $router >/dev/null 2>&1 done if [ -n "$old_static_routes" ]; then set -- $old_static_routes while [ $# -gt 1 ]; do route delete $1 $2 shift; shift done fi arp -n -a | sed -n -e 's/^.*(\(.*\)) at .*$/arp -d \1/p' \ |sh >/dev/null 2>&1 fi ;; esac exit_with_hooks 0 debian/isc-dhcp-server.isc-dhcp-server.upstart0000664000000000000000000000345412317353723016623 0ustar description "ISC DHCP IPv4 server" author "St辿phane Graber " start on runlevel [2345] stop on runlevel [!2345] pre-start script if [ ! -f /etc/default/isc-dhcp-server ]; then echo "/etc/default/isc-dhcp-server does not exist! - Aborting..." echo "Run 'dpkg-reconfigure isc-dhcp-server' to fix the problem." stop exit 0 fi . /etc/default/isc-dhcp-server if [ -f /etc/ltsp/dhcpd.conf ]; then CONFIG_FILE=/etc/ltsp/dhcpd.conf else CONFIG_FILE=/etc/dhcp/dhcpd.conf fi if [ ! -f $CONFIG_FILE ]; then echo "$CONFIG_FILE does not exist! - Aborting..." echo "Please create and configure $CONFIG_FILE to fix the problem." stop exit 0 fi if ! dhcpd -user dhcpd -group dhcpd -t -q -4 -cf $CONFIG_FILE > /dev/null 2>&1; then echo "dhcpd self-test failed. Please fix the config file." echo "The error was: " dhcpd -user dhcpd -group dhcpd -t -4 -cf $CONFIG_FILE stop exit 0 fi end script respawn script if [ -f /etc/ltsp/dhcpd.conf ]; then CONFIG_FILE=/etc/ltsp/dhcpd.conf else CONFIG_FILE=/etc/dhcp/dhcpd.conf fi . /etc/default/isc-dhcp-server # Allow dhcp server to write lease and pid file as 'dhcpd' user mkdir -p /var/run/dhcp-server chown dhcpd:dhcpd /var/run/dhcp-server # The leases files need to be root:root even when dropping privileges [ -e /var/lib/dhcp/dhcpd.leases ] || touch /var/lib/dhcp/dhcpd.leases chown root:root /var/lib/dhcp /var/lib/dhcp/dhcpd.leases if [ -e /var/lib/dhcp/dhcpd.leases~ ]; then chown root:root /var/lib/dhcp/dhcpd.leases~ fi exec dhcpd -user dhcpd -group dhcpd -f -q -4 -pf /run/dhcp-server/dhcpd.pid -cf $CONFIG_FILE $INTERFACES end script debian/dhclient-script.kfreebsd.udeb0000664000000000000000000000647312317353723014731 0ustar #!/bin/sh set -e # reduced dhclient-script for the Debian installer # changes by Joshua Kwan , # Bastian Blank # dhclient-script for Linux. Dan Halbert, March, 1997. # Updated for Linux 2.[12] by Brian J. Murrell, January 1999. # Modified for Debian. Matt Zimmerman and Eloy Paris, December 2003 # update /etc/resolv.conf based on received values make_resolv_conf() { local new_resolv_conf if [ -n "$new_domain_name" ] || [ -n "$new_domain_name_servers" ]; then new_resolv_conf=/etc/resolv.conf.dhclient-new rm -f $new_resolv_conf if [ -n "$new_domain_name" ]; then echo "search $new_domain_name" >>$new_resolv_conf fi for nameserver in $new_domain_name_servers; do echo "nameserver $nameserver" >>$new_resolv_conf done mv $new_resolv_conf /etc/resolv.conf fi } # set host name set_hostname() { local current_hostname if [ -n "$new_host_name" ]; then current_hostname=$(hostname) if [ -z "$current_hostname" ] || [ "$current_hostname" = "(none)" ]; then hostname "$new_host_name" fi fi } # set up some variables for DHCP handlers below if [ -n "$new_subnet_mask" ]; then new_mask="/$(ptom $new_subnet_mask)" fi # Execute the operation case "$reason" in MEDIUM|ARPCHECK|ARPSEND) # Do nothing ;; PREINIT) ifconfig $interface inet 0.0.0.0 netmask 0.0.0.0 \ broadcast 255.255.255.255 up # We need to give the kernel some time to get the interface up. sleep 1 ;; BOUND|RENEW|REBIND|REBOOT) set_hostname if [ -n "$old_ip_address" ] && [ "$old_ip_address" != "$new_ip_address" ]; then # IP address changed. Bringing down the interface will delete all routes, # and clear the ARP cache. ifconfig $interface inet -alias $old_ip_address $medium route delete $old_ip_address 127.1 >/dev/null 2>&1 ifconfig $interface inet 0 down fi if [ -n "$new_interface_mtu" ]; then ifconfig $interface mtu $new_interface_mtu || true fi if [ -z "$old_ip_address" ] || [ "$old_ip_address" != "$new_ip_address" ] || [ "$reason" = "BOUND" ] || [ "$reason" = "REBOOT" ]; then ifconfig $interface inet $new_ip_address $new_subnet_arg \ ${new_broadcast_address:+broadcast $new_broadcast_address} $medium $mtu_arg route add $new_ip_address 127.1 $metric_arg >/dev/null 2>&1 || true for router in $new_routers; do route add default $router >/dev/null 2>&1 done fi make_resolv_conf # Get the domain name into a file suitable for netcfg to read. printf "$new_domain_name" > /tmp/domain_name if [ -n "$new_ntp_servers" ]; then printf "$new_ntp_servers" > /tmp/dhcp-ntp-servers fi ;; EXPIRE|FAIL|RELEASE|STOP) if [ -n "$old_ip_address" ]; then route delete $old_ip_address 127.1 >/dev/null 2>&1 # Shut down interface, which will delete routes and clear arp cache. ifconfig $interface inet 0 down fi ;; TIMEOUT) ifconfig $interface down ;; esac exit 0 debian/isc-dhcp-server.postrm0000664000000000000000000000107612317353723013446 0ustar #!/bin/sh # # set -e case "$1" in remove) # Nothing to do ;; purge) # Remove database rm -f /var/lib/dhcp/dhcpd.leases /var/lib/dhcp/dhcpd.leases~ # Remove database directory if [ -d /var/lib/dhcp ]; then rmdir --ignore-fail-on-non-empty /var/lib/dhcp/ fi # Remove init.d configuration file rm -f /etc/default/isc-dhcp-server # remove ddns keys directory rm -Rf /etc/dhcp/ddns-keys/ ;; upgrade|failed-upgrade|abort-install|abort-upgrade|disappear) # Nothing to do ;; esac init_script_error_handler() { return 0 } #DEBHELPER# exit 0 debian/bind-patches/0000775000000000000000000000000012317422743011536 5ustar debian/bind-patches/cve-2013-2494.patch0000664000000000000000000000324512317353723014324 0ustar Index: bind-9.8.3/config.h.in =================================================================== --- bind-9.8.3.orig/config.h.in 2012-05-09 22:43:18.000000000 +0000 +++ bind-9.8.3/config.h.in 2013-03-31 22:54:10.010907735 +0000 @@ -280,9 +280,6 @@ /* Define if your OpenSSL version supports GOST. */ #undef HAVE_OPENSSL_GOST -/* Define to 1 if you have the header file. */ -#undef HAVE_REGEX_H - /* Define to 1 if you have the `setegid' function. */ #undef HAVE_SETEGID Index: bind-9.8.3/configure =================================================================== --- bind-9.8.3.orig/configure 2012-05-09 22:43:18.000000000 +0000 +++ bind-9.8.3/configure 2013-03-31 22:53:24.410908128 +0000 @@ -20443,7 +20443,7 @@ fi -for ac_header in fcntl.h regex.h sys/time.h unistd.h sys/sockio.h sys/select.h sys/param.h sys/sysctl.h net/if6.h +for ac_header in fcntl.h sys/time.h unistd.h sys/sockio.h sys/select.h sys/param.h sys/sysctl.h net/if6.h do : as_ac_Header=`$as_echo "ac_cv_header_$ac_header" | $as_tr_sh` ac_fn_c_check_header_compile "$LINENO" "$ac_header" "$as_ac_Header" "$ac_includes_default Index: bind-9.8.3/configure.in =================================================================== --- bind-9.8.3.orig/configure.in 2012-05-09 22:43:18.000000000 +0000 +++ bind-9.8.3/configure.in 2013-03-31 22:53:34.434908041 +0000 @@ -298,7 +298,7 @@ AC_HEADER_STDC -AC_CHECK_HEADERS(fcntl.h regex.h sys/time.h unistd.h sys/sockio.h sys/select.h sys/param.h sys/sysctl.h net/if6.h,,, +AC_CHECK_HEADERS(fcntl.h sys/time.h unistd.h sys/sockio.h sys/select.h sys/param.h sys/sysctl.h net/if6.h,,, [$ac_includes_default #ifdef HAVE_SYS_PARAM_H # include debian/bind-patches/series0000664000000000000000000000002412317353723012750 0ustar cve-2013-2494.patch debian/isc-dhcp-common.install0000664000000000000000000000013012317353723013540 0ustar usr/share/man/man5/dhcp-* usr/share/man/man1/omshell.* usr/bin/omshell usr/share/man/ja debian/isc-dhcp-server.prerm0000664000000000000000000000012612317353723013242 0ustar #!/bin/sh # # set -e init_script_error_handler() { return 0 } #DEBHELPER# exit 0 debian/isc-dhcp-server-ldap.install0000664000000000000000000000004412317353723014500 0ustar isc-dhcp-server-ldap/dhcpd usr/sbin debian/dhcp3-server.postrm0000664000000000000000000000073512317353723012756 0ustar #!/bin/sh set -e case "$1" in remove) # nothing to do ;; purge) # Remove old database rm -f /var/lib/dhcp3/dhcpd.leases /var/lib/dhcp3/dhcpd.leases~ # Remove old database directory if [ -d /var/lib/dhcp3 ]; then rmdir --ignore-fail-on-non-empty /var/lib/dhcp3/ fi # Remove init.d configuration file rm -f /etc/default/dhcp3-server ;; upgrade|failed-upgrade|abort-install|abort-upgrade|disappear) # Nothing to do ;; esac #DEBHELPER# exit 0 debian/isc-dhcp-server.lintian-overrides0000664000000000000000000000006712317353723015557 0ustar isc-dhcp-server: possible-gpl-code-linked-with-openssl debian/usr/0000775000000000000000000000000012317422743010006 5ustar debian/usr/share/0000775000000000000000000000000012317422743011110 5ustar debian/usr/share/doc/0000775000000000000000000000000012317422743011655 5ustar debian/usr/share/doc/dhcp-on-linux.txt0000664000000000000000000000523412317353723015110 0ustar From: mellon@hoffman.vix.com (Ted Lemon) Subject: Re: Linux 2.0/2.1/2.2 -- Anyway to avoid different binaries?? Date: 4 Feb 1999 17:30:11 -0400 Message-ID: <199902041802.NAA01184@grosse.fugue.com> *** From dhcp-client -- To unsubscribe, see the end of this message. *** > Any way to avoid having to have different binaries for the various Linux > kernels? On one or two boxes, it's no big deal to maintain, but in an > enterprise it can be real pain. Yes. Send email to the Linux kernel network people requesting that they revisit the issue of whether or not to allow network interfaces to be configured with IP addresses of 0.0.0.0. The reason behind switching to lpf is that in 2.1.100 (or thereabouts) somebody noticed that if you configured a network interface with an IP address of 0.0.0.0 and some other machine arped for 0.0.0.0, it would respond, which is incorrect. This bug was fixed by making it impossible to configure an interface with that address. A preferable, and equally effective fix would have been to hack the ARP code to never reply to requests of this kind. Since DHCP clients depend on being able to send requests from the 0.0.0.0 IP address, which is a perfectly legitimate thing to do, and since this is no longer permitted in Linux, DHCP clients and servers for 2.0 and 2.1/2.2 are not interchangeable. An additional consequence is that it is not possible to run the DHCP server or client on a Linux 2.1/2.2 box connected to a token ring network, because the physical layer encapsulation protocol is different, and with lpf the application has to do the physical layer encapsulation (I kid you not!). This can be worked around by adding code to support token ring - there's already similar code to support FDDI. But my take on this is that it's really the O.S.'s job to do physical layer encapsulation, and doing it in the application is just needless duplication. I've tried arguing this point with the Linux network gods, but for some reason they concluded that my motivation was to avoid having to do extra work, not that my concern was legitimate, so they refused to back out the change. A sufficiently vocal response from real Linux users like you might change their minds. _MelloN_ ------------------------------------------------------------------------------ To unsubscribe from this list, please visit http://www.fugue.com/dhcp/lists If you are without web access, or if you are having trouble with the web page, please send mail to dhcp-request@fugue.com. Please try to use the web page first - it will take a long time for your request to be processed by hand. ------------------------------------------------------------------------------ debian/dhcp3-client.links0000664000000000000000000000014012317353723012510 0ustar sbin/dhclient sbin/dhclient3 usr/share/man/man8/dhclient.8.gz usr/share/man/man8/dhclient3.8.gz debian/isc-dhcp-relay.lintian-overrides0000664000000000000000000000006612317353723015364 0ustar isc-dhcp-relay: possible-gpl-code-linked-with-openssl debian/isc-dhcp-server.dirs0000664000000000000000000000003612317353723013056 0ustar var/run usr/sbin var/lib/dhcp debian/isc-dhcp-client.apport0000664000000000000000000000340412317353723013374 0ustar #!/usr/bin/python '''apport hook for dhclient (c) 2010 Canonical Ltd. Author: Chuck Short This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for the full text of the license. ''' from apport.hookutils import * from os import path import re def dhcp_leases(pattern): ''' Extract options from '/var/lib/dhcp/dhclient.leases' which match a regex. pattern should be a "re" object. ''' lines = "" if os.path.exists('/var/lib/dhcp/dhclient.leases'): file = '/var/lib/dhcp/dhclient.leases' else: return lines for line in open(file): if pattern.search(line): lines += line return lines def add_info(report, ui): response = ui.yesno("The contents of your /etc/dhcp/dhclient.conf file may help developers diagnose your bug more quickly, however, it may contain sensitive information. Do you want to include it in your bug report?") if response == None: #user cancelled raise StopIteration elif response == True: attach_file_if_exists(report, '/etc/dhcp/dhclient.conf', 'Dhclient') attach_mac_events(report, ['/sbin/dhclient', '/usr/lib/NetworkManager/nm-dhcp-client.action', '/usr/lib/connman/scripts/dhclient-script']) attach_related_packages(report, ['apparmor', 'libapparmor1', 'libapparmor-perl', 'apparmor-utils', 'auditd', 'libaudit0']) attach_file(report, '/etc/apparmor.d/sbin.dhclient') leases = re.compile('option|renew|rebind|expire', re.IGNORECASE) report['DhclientLeases'] = dhcp_leases(leases) debian/isc-dhcp-relay.isc-dhcp-relay.upstart0000664000000000000000000000134012317353723016227 0ustar description "ISC DHCP IPv4 relay" author "St辿phane Graber " start on runlevel [2345] stop on runlevel [!2345] pre-start script if [ ! -f /etc/default/isc-dhcp-relay ]; then echo "/etc/default/isc-dhcp-relay does not exist! - Aborting..." echo "Run 'dpkg-reconfigure isc-dhcp-relay' to fix the problem." stop exit 0 fi end script respawn script . /etc/default/isc-dhcp-relay # Build command line for interfaces (will be passed to dhrelay below.) IFCMD="" if test "$INTERFACES" != ""; then for I in $INTERFACES; do IFCMD=${IFCMD}"-i "${I}" " done fi exec /usr/sbin/dhcrelay -d -q -4 $OPTIONS $IFCMD $SERVERS end script debian/isc-dhcp-client.NEWS0000664000000000000000000000261512317353723012646 0ustar dhcp3-client (3.1.0-3) unstable; urgency=low ISC DHCP 3.1 started supporting a domain-search option, so as of this release, the domain-name option now determines the domain option in /etc/resolv.conf and the domain-search option determines the search option in /etc/resolv.conf Putting multiple domains in the domain-name option was a hack to manipulate the domain search list in versions prior to 3.1, but now that there is a proper way to do it, the dhcp3-client package will be behaving this way. This only currently applies if resolvconf is not in use. See #460609 for when resolvconf will start doing the "right" thing To help with the transition, as of 3.1.0-3, if resolvconf is not in use, and only a domain-name option is supplied by the DHCP server (or added in dhclient.conf), the first domain will set the domain option in /etc/resolv.conf, and the entire contents of the domain-name option will set the search option (essentially the old hack of specifying multiple domain names in the domain-name option will continue to work if a domain-search option is not provided). Specifying multiple domains in the domain-name option is technically invalid, and support for this is subject to be removed once a version of the DHCP server >=3.1 is in a stable release of Debian. -- Andrew Pollock Sun, 03 Feb 2008 15:33:58 -0800 debian/isc-dhcp-server.apport0000664000000000000000000000327112317353723013426 0ustar #!/usr/bin/python '''apport hook for dhcp server (c) 2010 Canonical Ltd. Author: Chuck Short This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html for the full text of the license. ''' from apport.hookutils import * from os import path import re def dhcp_leases(pattern): ''' Extract options from '/var/lib/dhcp/dhcpd.leases' which match a regex. pattern should be a "re" object. ''' lines = "" if os.path.exists('/var/lib/dhcp/dhcpd.leases'): file = '/var/lib/dhcp/dhcpd.leases' else: return lines for line in open(file): if pattern.search(line): lines += line return lines def add_info(report, ui): response = ui.yesno("The contents of your /etc/dhcp/dhclient.conf file may help developers diagnose your bug more quickly, however, it may contain sensitive information. Do you want to include it in your bug report?") if response == None: #user cancelled raise StopIteration elif response == True: attach_file_if_exists(report, '/etc/dhcp/dhcpd.conf', 'DHCPServerConf') attach_mac_events(report, '/usr/sbin/dhcpd') attach_related_packages(report, ['apparmor', 'libapparmor1', 'libapparmor-perl', 'apparmor-utils', 'auditd', 'libaudit0']) attach_file(report, '/etc/apparmor.d/usr.sbin.dhcpd') leases = re.compile('option|renew|rebind|expire', re.IGNORECASE) report['DhServerLeases'] = dhcp_leases(leases) debian/isc-dhcp-common.lintian-overrides0000664000000000000000000000006712317353723015541 0ustar isc-dhcp-common: possible-gpl-code-linked-with-openssl debian/isc-dhcp-server.templates0000664000000000000000000000212312317353723014112 0ustar # These templates have been reviewed by the debian-l10n-english # team # # If modifications/additions/rewording are needed, please ask # for an advice to debian-l10n-english@lists.debian.org # # Even minor modifications require translation updates and such # changes should be coordinated with translators and reviewers. Template: isc-dhcp-server/config_warn Type: note _Description: Manual configuration required after installation After the DHCP server is installed, you will need to manually configure it by editing the file /etc/dhcp/dhcpd.conf. Please note that the dhcpd.conf supplied is just a sample, and must be adapted to the network environment. . Please configure the DHCP server as soon as the installation finishes. Template: isc-dhcp-server/interfaces Type: string _Description: Network interfaces on which the DHCP server should listen: Please specify on which network interface(s) the DHCP server should listen for DHCP requests. Multiple interface names should be entered as a space-separated list. . The interfaces will be automatically detected if this field is left blank. debian/isc-dhcp-client-udeb.dirs0000664000000000000000000000002612317353723013742 0ustar sbin etc var/lib/dhcp debian/isc-dhcp-server-ldap.lintian-overrides0000664000000000000000000000007412317353723016473 0ustar isc-dhcp-server-ldap: possible-gpl-code-linked-with-openssl debian/rfc3442-classless-routes.linux0000664000000000000000000000272312317353723014663 0ustar # set classless routes based on the format specified in RFC3442 # e.g.: # new_rfc3442_classless_static_routes='24 192 168 10 192 168 1 1 8 10 10 17 66 41' # specifies the routes: # 192.168.10.0/24 via 192.168.1.1 # 10.0.0.0/8 via 10.10.17.66.41 RUN="yes" if [ "$RUN" = "yes" ]; then if [ -n "$new_rfc3442_classless_static_routes" ]; then if [ "$reason" = "BOUND" ] || [ "$reason" = "REBOOT" ]; then set -- $new_rfc3442_classless_static_routes while [ $# -gt 0 ]; do net_length=$1 via_arg='' case $net_length in 32|31|30|29|28|27|26|25) net_address="${2}.${3}.${4}.${5}" gateway="${6}.${7}.${8}.${9}" shift 9 ;; 24|23|22|21|20|19|18|17) net_address="${2}.${3}.${4}.0" gateway="${5}.${6}.${7}.${8}" shift 8 ;; 16|15|14|13|12|11|10|9) net_address="${2}.${3}.0.0" gateway="${4}.${5}.${6}.${7}" shift 7 ;; 8|7|6|5|4|3|2|1) net_address="${2}.0.0.0" gateway="${3}.${4}.${5}.${6}" shift 6 ;; 0) # default route net_address="0.0.0.0" gateway="${2}.${3}.${4}.${5}" shift 5 ;; *) # error return 1 ;; esac # take care of link-local routes if [ "${gateway}" != '0.0.0.0' ]; then via_arg="via ${gateway}" fi # set route (ip detects host routes automatically) ip -4 route add "${net_address}/${net_length}" \ ${via_arg} dev "${interface}" >/dev/null 2>&1 done fi fi fi debian/dhcpd.conf0000664000000000000000000000702212317353723011130 0ustar # # Sample configuration file for ISC dhcpd for Debian # # Attention: If /etc/ltsp/dhcpd.conf exists, that will be used as # configuration file instead of this file. # # # The ddns-updates-style parameter controls whether or not the server will # attempt to do a DNS update when a lease is confirmed. We default to the # behavior of the version 2 packages ('none', since DHCP v2 didn't # have support for DDNS.) ddns-update-style none; # option definitions common to all supported networks... option domain-name "example.org"; option domain-name-servers ns1.example.org, ns2.example.org; default-lease-time 600; max-lease-time 7200; # If this DHCP server is the official DHCP server for the local # network, the authoritative directive should be uncommented. #authoritative; # Use this to send dhcp log messages to a different log file (you also # have to hack syslog.conf to complete the redirection). log-facility local7; # No service will be given on this subnet, but declaring it helps the # DHCP server to understand the network topology. #subnet 10.152.187.0 netmask 255.255.255.0 { #} # This is a very basic subnet declaration. #subnet 10.254.239.0 netmask 255.255.255.224 { # range 10.254.239.10 10.254.239.20; # option routers rtr-239-0-1.example.org, rtr-239-0-2.example.org; #} # This declaration allows BOOTP clients to get dynamic addresses, # which we don't really recommend. #subnet 10.254.239.32 netmask 255.255.255.224 { # range dynamic-bootp 10.254.239.40 10.254.239.60; # option broadcast-address 10.254.239.31; # option routers rtr-239-32-1.example.org; #} # A slightly different configuration for an internal subnet. #subnet 10.5.5.0 netmask 255.255.255.224 { # range 10.5.5.26 10.5.5.30; # option domain-name-servers ns1.internal.example.org; # option domain-name "internal.example.org"; # option routers 10.5.5.1; # option broadcast-address 10.5.5.31; # default-lease-time 600; # max-lease-time 7200; #} # Hosts which require special configuration options can be listed in # host statements. If no address is specified, the address will be # allocated dynamically (if possible), but the host-specific information # will still come from the host declaration. #host passacaglia { # hardware ethernet 0:0:c0:5d:bd:95; # filename "vmunix.passacaglia"; # server-name "toccata.fugue.com"; #} # Fixed IP addresses can also be specified for hosts. These addresses # should not also be listed as being available for dynamic assignment. # Hosts for which fixed IP addresses have been specified can boot using # BOOTP or DHCP. Hosts for which no fixed address is specified can only # be booted with DHCP, unless there is an address range on the subnet # to which a BOOTP client is connected which has the dynamic-bootp flag # set. #host fantasia { # hardware ethernet 08:00:07:26:c0:a5; # fixed-address fantasia.fugue.com; #} # You can declare a class of clients and then do address allocation # based on that. The example below shows a case where all clients # in a certain class get addresses on the 10.17.224/24 subnet, and all # other clients get addresses on the 10.0.29/24 subnet. #class "foo" { # match if substring (option vendor-class-identifier, 0, 4) = "SUNW"; #} #shared-network 224-29 { # subnet 10.17.224.0 netmask 255.255.255.0 { # option routers rtr-224.example.org; # } # subnet 10.0.29.0 netmask 255.255.255.0 { # option routers rtr-29.example.org; # } # pool { # allow members of "foo"; # range 10.17.224.10 10.17.224.250; # } # pool { # deny members of "foo"; # range 10.0.29.10 10.0.29.230; # } #} debian/isc-dhcp-client.install0000664000000000000000000000032612317353723013535 0ustar usr/sbin/dhclient sbin etc/dhcp/dhclient.conf usr/share/man/man8/dhclient.8 usr/share/man/man8/dhclient-script.8 usr/share/man/man5/dhclient.conf.5 usr/share/man/man5/dhclient.leases.5 etc/apparmor.d/sbin.dhclient debian/isc-dhcp-relay.init.d0000664000000000000000000000263512317353723013117 0ustar #!/bin/sh # # ### BEGIN INIT INFO # Provides: isc-dhcp-relay # Required-Start: $remote_fs $network # Required-Stop: $remote_fs $network # Should-Start: $local_fs # Should-Stop: $local_fs # Default-Start: 2 3 4 5 # Default-Stop: 0 1 6 # Short-Description: DHCP relay # Description: Dynamic Host Configuration Protocol Relay ### END INIT INFO # It is not safe to start if we don't have a default configuration... if [ ! -f /etc/default/isc-dhcp-relay ]; then echo "/etc/default/isc-dhcp-relay does not exist! - Aborting..." echo "Run 'dpkg-reconfigure isc-dhcp-relay' to fix the problem." exit 1 fi # Read init script configuration (interfaces the daemon should listen on # and the DHCP server we should forward requests to.) [ -f /etc/default/isc-dhcp-relay ] && . /etc/default/isc-dhcp-relay # Build command line for interfaces (will be passed to dhrelay below.) IFCMD="" if test "$INTERFACES" != ""; then for I in $INTERFACES; do IFCMD=${IFCMD}"-i "${I}" " done fi DHCRELAYPID=/var/run/dhcrelay.pid case "$1" in start) start-stop-daemon --start --quiet --pidfile $DHCRELAYPID \ --exec /usr/sbin/dhcrelay -- -q $OPTIONS $IFCMD $SERVERS ;; stop) start-stop-daemon --stop --quiet --pidfile $DHCRELAYPID ;; restart | force-reload) $0 stop sleep 2 $0 start ;; *) echo "Usage: /etc/init.d/isc-dhcp-relay {start|stop|restart|force-reload}" exit 1 esac exit 0 debian/isc-dhcp-server.examples0000664000000000000000000000002212317353723013726 0ustar server/dhcpd.conf debian/isc-dhcp-server.NEWS0000664000000000000000000000212712317353723012674 0ustar dhcp3 (3.1.1-6) unstable; urgency=low Please note that when running a failover pair of DHCP servers, in 3.1.x, the peer names need to be consistent, otherwise DHCP will crash. Please see http://bugs.debian.org/513506 and https://lists.isc.org/pipermail/dhcp-users/2007-September/004538.html for more information. -- Andrew Pollock Sun, 01 Feb 2009 18:11:12 -0800 dhcp3-server (3.1.0-3) unstable; urgency=low ISC DHCP 3.1 supports the domain-search option, so rather than jamming multiple domains into the domain-name option, you should use the domain-search option instead, for ISC DHCP clients >= 3.1 -- Andrew Pollock Sun, 03 Feb 2008 21:12:45 -0800 dhcp3 (3.0.3-1) unstable; urgency=low Please note that if you are netbooting hosts and using DHCP, that you now need to explicitly set the "next-server" option, even if the TFTP server is the same server as the DHCP server. Refer to the upstream release notes discussion on siaddr for more details. -- Andrew Pollock Fri, 26 Aug 2005 09:32:38 +1000 debian/apparmor-profile.dhcpd0000664000000000000000000000331512317353723013463 0ustar # vim:syntax=apparmor # Last Modified: Fri Jun 3 13:54:26 2011 # Author: Jamie Strandboge #include /usr/sbin/dhcpd { #include #include #include capability net_bind_service, capability net_raw, capability setgid, capability setuid, network inet raw, network packet packet, network packet raw, @{PROC}/[0-9]*/net/dev r, @{PROC}/[0-9]*/net/{dev,if_inet6} r, /etc/hosts.allow r, /etc/hosts.deny r, /etc/dhcp/ r, /etc/dhcp/** r, /etc/dhcpd{,6}.conf r, /etc/dhcpd{,6}_ldap.conf r, /usr/sbin/dhcpd mr, /var/lib/dhcp/dhcpd{,6}.leases* lrw, /var/log/ r, /var/log/** rw, /{,var/}run/{,dhcp-server/}dhcpd{,6}.pid rw, # isc-dhcp-server-ldap /etc/ldap/ldap.conf r, # LTSP. See: # http://www.ltsp.org/~sbalneav/LTSPManual.html # https://wiki.edubuntu.org/ /etc/ltsp/ r, /etc/ltsp/** r, /etc/dhcpd{,6}-k12ltsp.conf r, /etc/dhcpd{,6}.leases* lrw, /ltsp/ r, /ltsp/** r, # Eucalyptus /{,var/}run/eucalyptus/net/ r, /{,var/}run/eucalyptus/net/** r, /{,var/}run/eucalyptus/net/*.pid lrw, /{,var/}run/eucalyptus/net/*.leases* lrw, /{,var/}run/eucalyptus/net/*.trace lrw, # wicd /var/lib/wicd/* r, # access to bind9 keys for dynamic update # It's expected that users will generate one key per zone and have it # stored in both /etc/bind9 (for bind to access) and /etc/dhcp/ddns-keys # (for dhcpd to access). /etc/dhcp/ddns-keys/** r, # allow packages to re-use dhcpd and provide their own specific directories #include # Site-specific additions and overrides. See local/README for details. #include } debian/isc-dhcp-relay.isc-dhcp-relay6.upstart0000664000000000000000000000201312317353723016313 0ustar description "ISC DHCP IPv6 relay" author "St辿phane Graber " start on runlevel [2345] stop on runlevel [!2345] pre-start script if [ ! -f /etc/default/isc-dhcp-relay6 ]; then echo "/etc/default/isc-dhcp-relay6 does not exist! - Aborting..." stop exit 0 fi . /etc/default/isc-dhcp-relay6 if [ -z "$LOWER_INTERFACES" ] || [ -z "$UPPER_INTERFACES" ]; then echo "No interface defined in /etc/default/isc-dhcp-relay6! - Aborting..." stop exit 0 fi end script respawn script . /etc/default/isc-dhcp-relay6 # Build command line for interfaces (will be passed to dhrelay below.) IFCMD="" if test "$LOWER_INTERFACES" != ""; then for I in $LOWER_INTERFACES; do IFCMD=${IFCMD}"-l "${I}" " done fi if test "$UPPER_INTERFACES" != ""; then for I in $UPPER_INTERFACES; do IFCMD=${IFCMD}"-u "${I}" " done fi exec /usr/sbin/dhcrelay -d -q -6 $OPTIONS $IFCMD end script debian/source/0000775000000000000000000000000012317422743010475 5ustar debian/source/format0000664000000000000000000000001412317353723011704 0ustar 3.0 (quilt) debian/isc-dhcp-common.docs0000664000000000000000000000004112317353723013023 0ustar README RELNOTES doc/api+protocol debian/po/0000775000000000000000000000000012320525332007603 5ustar debian/po/ta.po0000664000000000000000000003610112317353723010561 0ustar # translation of dhcp3.po to TAMIL # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Dr.T.Vasudevan , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dhcp3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: isc-dhcp@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-07 18:58-0700\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-09 14:38+0530\n" "Last-Translator: Dr.T.Vasudevan \n" "Language-Team: TAMIL \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "Servers the DHCP relay should forward requests to:" msgstr "牀牀逗項牀牆牀牀逗牀(DHCP) 牀朽牀牆牀牆牀牆牀橿牀牀橿 牀牀牆牀牆牀 牀朽牀牆牀牀逗 牀牆牀朽牀牀牀牆牀牀橿:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "Please enter the hostname or IP address of at least one DHCP server to which " "DHCP and BOOTP requests should be relayed." msgstr "" "牀牀逗項牀牆牀牀逗牀(DHCP) 牀牀園牀園牀牆 牀牀巌牀牆牀牆牀牀橿 牀牀牆牀牆牀 牀牆牀園牀牆牀むむ 牀牀萎 牀牆牀萎朽迦牆 牀牆牀牀萎 牀牀迦牀迦む 牀牀牀(IP) " "牀牆牀牀朽萎逗牆 牀牆牀園逗牆牀牀逗牀朽牀牆." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "You can specify multiple server names or IP addresses (in a space-separated " "list)." msgstr "" "牀牆牀牆牀牀橿 牀牀 牀牆牀朽牀 牀牀迦牀迦む 牀牀牀(IP) 牀牆牀牀朽萎逗牀橿 牀牆牀牀萎牀牀橿 牀牀牆牀朽牀橿逗牀鉦迦 牀牀逗萎逗む牀 牀牀牆牀牀逗牀迦鉦 " "牀牆牀園逗牆牀牀逗牀迦鉦牆." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "Interfaces the DHCP relay should listen on:" msgstr "牀牀逗項牀牆牀牀逗牀(DHCP) 牀牀牆牀牀迦 牀牆牀朽逗牀鉦牆牀牆牀 牀牀牆牀牆牀牀牆牀牀橿:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Please specify which network interface(s) the DHCP relay should attempt to " "configure. Multiple interface names should be entered as a space-separated " "list." msgstr "" "牀牆牀朽逗牀鉦牆牀牆牀 牀牀牆牀 牀朽迦 牀牀牆牀牆牀牀牆牀牀橿 牀牀逗項牀牆牀牀逗牀(DHCP) 牀牀牆牀牀迦 牀朽牀逗朽牆牀牆牀 牀朽牀牆牀牆牀牆 牀牀 " "牀牆牀園逗牆牀牀逗牆牀. 牀牀迦 牀牀牆牀牆牀牀牆牀牀橿 牀牀萎牀牆牀牀逗牆 牀牆牀牀萎牀牀橿 牀牀牆牀朽牀橿逗牀鉦迦 牀牀逗萎逗む牀 牀牀牆牀牀逗牀迦鉦 " "牀牆牀園逗牆牀牀逗牀迦鉦牆." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Leave this field blank to allow for automatic detection and configuration of " "network interfaces by the DHCP relay, in which case only broadcast " "interfaces will be used (if possible)." msgstr "" "牀む鉦牀逗牀牆牀牀逗牀鉦 牀牀逗項牀牆牀牀逗牀(DHCP) 牀牀牆牀牀迦 牀朽迦 牀牀牆牀牆牀牀牆牀牀橿 牀牀牆牀牀園逗 牀牀牆牀 牀牆牀迦む牀む 牀朽牀園牀園 牀牀 " "牀朽逗牀朽牀牆. 牀牀牆牀牆牀む 牀牀牀迦牀牀鉦牀逗牆 牀牀迦 牀牀萎牆牀牆牀牀牆牀牆牀牀牆牀牀橿 牀牀牆牀牆牀牆 牀牀牀牆牀牀牆牀む牀む牆牀牀牆牀牆." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Additional options for the DHCP relay daemon:" msgstr "牀牀逗項牀牆牀牀逗牀(DHCP) 牀牀牆牀牀迦 牀牀逗牆牀牀萎牆牀牆牀牆 牀牆牀牆牀む迦 牀む牀萎牀朽牀牀橿:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Please specify any additional options for the DHCP relay daemon." msgstr "" "牀牀逗項牀牆牀牀逗牀(DHCP) 牀牀牆牀牀迦 牀牀逗牆牀牀萎牆牀牆牀牆 牀牆牀牆牀む迦 牀む牀萎牀朽牀牀橿 牀蹍む鉦朽む 牀牀萎牀牆牀牀逗牆 牀牆牀園逗牆牀牀逗牆牀." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "For example: '-m replace' or '-a -D'." msgstr "牀牀む鉦萎牀牆 : '-m replace' 牀牀迦牀迦む '-a -D'." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Manual configuration required after installation" msgstr "牀牀逗園牀朽迦牀牆牀牆牀牆牀牀逗牆 牀牆牀牆牀園 牀朽牀逗朽牆牀牆牀牆 牀む牀朽" #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 #, fuzzy #| msgid "" #| "After the DHCP server is installed, you will need to manually configure " #| "it by editing the file /etc/isc-dhcp/dhcpd.conf. Please note that the " #| "dhcpd.conf supplied is just a sample, and must be adapted to the network " #| "environment." msgid "" "After the DHCP server is installed, you will need to manually configure it " "by editing the file /etc/dhcp/dhcpd.conf. Please note that the dhcpd.conf " "supplied is just a sample, and must be adapted to the network environment." msgstr "" "牀牀逗項牀牆牀牀逗牀(DHCP) 牀牆牀朽牀牀牆 牀牀逗園牀朽牆牀牀牆牀牀む牀牆 牀牆牀牆牀牀橿 牀牀む 牀牆牀牆牀園牀牀鉦 牀朽牀逗朽牆牀牆牀 牀朽牀牆牀牆牀牆. " "牀牀む園牀牆 /etc/isc-dhcp/dhcpd.conf. 牀牆牀牆牀牆 牀む逗萎牀む牀む朽牀牆. dhcpd.conf 牀牀牆牀牀む 牀牀む鉦萎牀牆. " "牀朽迦牀牀牆牀牆牀牆 牀牆牀巌迦牀牆牀牆 牀蹍園牀 牀牀む 牀牀鉦園牀牀牆牀牆." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Please configure the DHCP server as soon as the installation finishes." msgstr "" "牀牀逗項牀牆牀牀逗牀(DHCP) 牀牆牀朽牀牀牆 牀牀逗園牀朽牆牀牀牆牀 牀牀牀牆牀牆 牀む牆 牀牆牀牆牀む 牀牆牀牆牀牀橿 牀牀む 牀牆牀牆牀園牀牀鉦 " "牀朽牀逗朽牆牀牆牀 牀朽牀牆牀牆牀牆." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "Network interfaces on which the DHCP server should listen:" msgstr "牀牀逗項牀牆牀牀逗牀(DHCP) 牀牆牀朽牀牀牆 牀牆牀朽 牀牀鉦牆牀牆牀 牀朽迦牀牀牆牀牆牀牆 牀牀牆牀牆牀牀牆牀牀橿:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "Please specify on which network interface(s) the DHCP server should listen " "for DHCP requests. Multiple interface names should be entered as a space-" "separated list." msgstr "" "牀牀逗項牀牆牀牀逗牀(DHCP) 牀牆牀朽牀牀牆 牀牀牆牀 牀朽迦牀牀牆牀牆牀牆 牀牀牆牀牆牀牀牆牀牀橿牀牆牀牆 牀牆牀朽 牀牀鉦牆牀牆牀 牀朽牀牆牀牆牀牆牀 " "牀牆牀園逗牆牀牀逗牀朽牀牆. 牀牆牀牆牀牀橿 牀牀 牀牀牆牀牆牀 牀牆牀牀萎牀牀橿 牀牀牆牀朽牀橿逗牀鉦迦 牀牀逗萎逗む牀 牀牀牆牀牀逗牀迦鉦 牀牆牀園逗牆牀牀逗牀迦鉦牆." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "The interfaces will be automatically detected if this field is left blank." msgstr "牀牀牆牀 牀牆牀迦牆 牀朽牀園牀園鉦 牀朽逗牀牆牀牀牆牀牀鉦迦 牀牀牆牀牆牀牀牆牀牀橿 牀む鉦牀逗牀牆牀牀逗牀鉦 牀牀牆牀牆牀牀逗牀逗牆牀牀牆牀牀牆牀牆." #~ msgid "Non-authoritative version of DHCP server" #~ msgstr "牀牀む逗牀鉦 牀牆牀萎牀朽牀鉦牀鉦 牀牀逗項牀牆牀牀逗牀(DHCP) 牀牆牀朽牀牀 牀朽牀逗 牀牀逗迦" #~ msgid "The version 3 DHCP server is non-authoritative by default." #~ msgstr "" #~ "牀牀牆牀 3 牀牀牆 牀牀む逗牆牀牆 牀牀逗項牀牆牀牀逗牀(DHCP) 牀牆牀朽牀牀牀牆 牀牆牀牆牀牀逗萎牀牆牀牀鉦 牀牀む逗牀鉦 牀牆牀萎牀朽牀鉦牀鉦むむ." #~ msgid "" #~ "This means that if a client requests an address that the server knows " #~ "nothing about and the address is incorrect for that network segment, the " #~ "server will _not_ send a DHCPNAK (which tells the client it should stop " #~ "using the address). If you want to change this behavior, you must " #~ "explicitly state in dhcpd.conf what network segments your server is " #~ "authoritative for using the 'authoritative' statement." #~ msgstr "" #~ "牀牀む牆 牀牆牀萎牀橿 牀牀牆牀牀朽牀牆牀園鉦迦, 牀牀萎 牀牀鉦萎牀牆牀む牀牆 牀牆牀牆牀 牀牆牀牀朽萎 牀牀園牀園 牀牆牀朽牀牀牀む牀む牀牆牀牆 牀む牀萎逗牀鉦牀迦 " #~ "牀牀萎牀牆牀む 牀牀牆牀 牀朽迦牀む 牀む牀牆牀牆牀牆牀牀鉦 牀牆牀牀朽萎逗牆牀牆 牀む朽園鉦 牀牀萎牀牆牀む鉦迦 牀牆牀朽牀牀牆 DHCPNAK 牀 " #~ "牀牀牆牀牆牀牀鉦む. (牀牀む 牀牀鉦萎牀牆牀む牀牆 牀牀牆牀 牀牆牀牀朽萎逗牆 牀牀牀牆牀牀牆牀む牀む牀朽む 牀牀逗園牀む牀む牆 牀牆牀迦牀迦牀牆) 牀牀牆牀 " #~ "牀牀牀む牀む牀牆 牀牀鉦園牀 牀朽逗萎牀牆牀牀逗牀鉦迦 dhcpd.conf 牀牀迦 牀牆牀牆牀牀橿 牀む牀橿逗朽鉦 牀朽迦 牀む牀牆牀牆牀牀橿逗迦 牀牀む園牀牆 " #~ "牀牀牆牀牀橿 牀牆牀朽牀牀牀牆 'authoritative' 牀牀園逗牆牀牆 (牀牆牀園牀園園逗牆牀牆) 牀朽巌牆牀 牀牀園牀む 牀牀牆牀む牀む牆 牀牀牆牀牀む " #~ "牀牀 牀牆牀迦牀 牀朽牀牆牀牆牀牆. " #~ msgid "Change in default behaviour of the next-server directive" #~ msgstr "牀牀牆牀む牀 牀牆牀朽牀牀 牀牀牀逗牆牀牀逗迦 牀牆牀牆牀牀逗萎牀牆牀牆 牀牀牀む牀む牀牆 牀牀鉦園牀園牀." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "From version 3.0.3, the DHCP server's default value of the next-server " #~| "directive has changed. If you are network booting clients, and your TFTP " #~| "server is your DHCP server, you need to explicitly set a next-server " #~| "directive to state this. Please see /usr/share/doc/isc-dhcp-server/NEWS." #~| "Debian.gz and /usr/share/doc/isc-dhcp-common/RELNOTES.gz for more " #~| "information." #~ msgid "" #~ "From version 3.0.3, the DHCP server's default value of the next-server " #~ "directive has changed. If you are network booting clients, and your TFTP " #~ "server is your DHCP server, you need to explicitly set a next-server " #~ "directive to state this. Please see /usr/share/doc/dhcp3-server/NEWS." #~ "Debian.gz and /usr/share/doc/dhcp3-common/RELNOTES.gz for more " #~ "information." #~ msgstr "" #~ "牀朽牀逗 牀牀逗迦 3.0.3 牀牆牀む迦 牀牀逗項牀牆牀牀逗牀(DHCP) 牀牀牆牀む牀 牀牆牀朽牀牀 牀牀牀逗牆牀牆牀牆牀牀鉦 牀牆牀朽牀 " #~ "牀牆牀牆牀牀逗萎牀牆牀牆 牀牀牀む牀む 牀牀鉦園牀園牆牀牀牆牀牀む. 牀牆牀牆牀牀橿 牀朽迦牀む 牀む牀朽牆牀 牀牀鉦萎牀牆牀む牀牀鉦 牀牀萎牀牆牀牀逗牆 牀牆牀迦牀牆 牀牀牆牀牀橿 " #~ "牀牆牀朽牀牀牀牆 牀牀逗項牀牆牀牀逗牀(DHCP) 牀牀 牀牀萎牀牆牀牀逗牆 牀牆牀牆牀牀橿 牀む牀橿逗朽鉦 牀牀牆牀む牀 牀牆牀朽牀牀 牀牀牀逗牆牀牆 牀牀牆牀牆牀 " #~ "牀朽牀牆牀牆牀牆. 牀牆牀迦牀牆 牀む牀朽迦牀牀橿牀牆牀牆 /usr/share/doc/isc-dhcp-server/NEWS.Debian.gz " #~ "牀牀園牀園牀牆 /usr/share/doc/isc-dhcp-common/RELNOTES.gz 牀牀牀逗牀朽園牀園 牀牀鉦萎牀牆牀牀朽牀牆." #~ msgid "dhclient-script moved" #~ msgstr "牀牀逗項牀牆 牀牀鉦萎牀牆牀む牀牆 牀牆牀園 牀牀逗萎迦 (dhclient-script) 牀牀牀萎牀む牀む牆牀牀牆牀牀む." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "As of 3.0.4-2, dhclient-script is installed in /sbin and is no longer " #~| "registered as a configuration file. /etc/isc-dhcp/dhclient-script " #~| "appears to have been modified at some point, so it has not been removed. " #~| "However it is no longer being used." #~ msgid "" #~ "As of 3.0.4-2, dhclient-script is installed in /sbin and is no longer " #~ "registered as a configuration file. /etc/dhcp3/dhclient-script appears to " #~ "have been modified at some point, so it has not been removed. However it " #~ "is no longer being used." #~ msgstr "" #~ "3.0.4-2 牀牆牀む迦 牀牀逗項牀牆 牀牀鉦萎牀牆牀む牀牆 牀牆牀園 牀牀逗萎迦 (dhclient-script) /sbin 牀牀迦 " #~ "牀牀逗園牀朽牆牀牀牆牀牆. 牀牀む 牀牀牀 牀朽牀逗朽牆牀牆牀牆 牀牆牀牆牀牀鉦 牀牀む逗朽 牀牆牀牆牀牀牆 牀牀 牀牀鉦牆牀牀鉦む. /etc/isc-" #~ "dhcp/dhclient-script 牀蹍む 牀牀萎 牀牀牀牀牆 牀牀鉦園牀園牆牀牀牆牀牀む 牀牆牀 牀牀橿牀橿む. 牀牀牀朽 牀牀む 牀牆牀牆牀牀牆 " #~ "牀牀牆牀牀む. 牀牀む 牀牀牀 牀牀牀牆 牀牀牀鉦む." #~ msgid "" #~ "Please consider using the hook infrastructure (see dhclient-script(8) for " #~ "more information) instead of modifying dhclient-script." #~ msgstr "" #~ "牀牀逗項牀牆 牀牀鉦萎牀牆牀む牀牆 牀牆牀園 牀牀逗萎迦 牀 牀牀鉦園牀園牀朽む園牀牆 牀牀む逗迦 牀む牆 牀牆牀牆牀む 牀項牀牆 牀牀牀逗牆牀牀牆 牀牀牆牀牀牆牀牆牀牆 " #~ "牀牀牀牆牀牀牆牀む牀む牀朽む牀牆 牀牀園牀園 牀牆牀牀逗牆牀牀朽牀牆. 牀牆牀迦牀牆 牀む牀朽迦牀牀橿牀牆牀牆 dhclient-script(8) 牀 牀牀鉦牆牀. " #~ msgid "dhclient needs restarting" #~ msgstr "牀牀逗項牀牆 牀牀鉦萎牀牆牀む牀牆 牀 牀牆牀橿 牀む牀朽牆牀 牀朽牀牆牀牆牀牆." #~ msgid "" #~ "As always, dhclient is not restarted on upgrade, so you are still running " #~ "the previous version of dhclient. You can restart it by doing an ifdown " #~ "and ifup on the interface(s) that are configured to use DHCP, or by " #~ "explicitly killing and restarting dhclient." #~ msgstr "" #~ "牀朽巌牆牀牀牆 牀牆牀 牀牀逗項牀牆 牀牀鉦萎牀牆牀む牀牆 牀牆牀牆牀牀牆牀牀朽牀牀牆 牀牆牀橿 牀む牀朽牆牀牀牆 牀牀牆牀朽む逗迦牀迦. 牀牆牀牆牀牀橿 牀牀牆牀牀牆牀牆 " #~ "牀牆牀牆牀む牀 牀牀む逗牆牀牀逗迦牀む鉦牆 牀牀橿牀橿牀萎牀牀橿. 牀牀む 牀牆牀橿 牀む牀朽牆牀 牀朽牀牆牀牆牀牆. 牀牀む園牀牆 牀牀逗項牀牆牀牀逗牀(DHCP) 牀 " #~ "牀牀牀牆牀牀牆牀む牀 牀朽牀逗朽牆牀む牀 牀牀牆牀牆牀牀牆牀牀橿逗迦 ifdown 牀牀園牀園牀牆 ifup 牀牆牀牆牀む 牀牀迦牀迦む 牀む牀橿逗朽鉦 牀牀逗項牀牆 " #~ "牀牀鉦萎牀牆牀む牀牆 牀 牀牀逗園牀む牀む 牀牆牀橿 牀む牀朽牆牀牀朽 牀朽牀牆牀牆牀牆." #~ msgid "" #~ "Naturally, you should exercise caution if you are managing a remote " #~ "server via an interface using DHCP." #~ msgstr "" #~ "牀牆牀牆牀牀橿 牀牀逗項牀牆牀牀逗牀 牀 牀牀牀牆 牀牀牆牀む牀む 牀牀牆 牀牆牀牀牆 牀朽巌逗牀鉦 牀む牀迦 牀牆牀朽牀牀牀む牀む 牀牆牀迦鉦牆牀牀鉦迦 " #~ "牀牀牀園牀牆牀牀鉦 牀牀牆牀牀萎逗牆牀牆牀牆牀牀牆 牀牀萎牀牆牀 牀朽牀牆牀牆牀牆." debian/po/es.po0000664000000000000000000003163012317353723010566 0ustar # dhcp3 po-debconf translation to Spanish # Copyright (C) 2005-2007 Software in the Public Interest # This file is distributed under the same license as the dhcp3 package. # # Changes: # - Initial translation # C辿sar G坦mez Mart鱈n - 2005 # - Update # Javier Fern叩ndez-Sanguino , 2006-2007, 2010 # # Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la # documentaci坦n de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este # formato, por ejemplo ejecutando: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Equipo de traducci坦n al espa単ol, por favor, lean antes de traducir # los siguientes documentos: # # - El proyecto de traducci坦n de Debian al espa単ol # http://www.debian.org/intl/spanish/ # especialmente las notas de traducci坦n en # http://www.debian.org/intl/spanish/notas # # - La gu鱈a de traducci坦n de po's de debconf: # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Notas: # - 束relay損 : repetidor (es un servidor que coge las peticiones de uno y las env鱈a a otro) msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dhcp3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: isc-dhcp@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-07 18:58-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-11 02:56+0100\n" "Last-Translator: Javier Fern叩ndez-Sanguino \n" "Language-Team: Debian l10n spanish \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POFile-SpellExtra: dhcpd personalizarse replace conf interface dhcp\n" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "Servers the DHCP relay should forward requests to:" msgstr "" "Servidores de DHCP a los que el repetidor de DHCP deber鱈a dirigir las " "peticiones:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "Please enter the hostname or IP address of at least one DHCP server to which " "DHCP and BOOTP requests should be relayed." msgstr "" "Se debe especificar el nombre o direcci坦n IP de, al menos, un servidor de " "DHCP al que se deben redirigir las peticiones DHCP o BOOTP." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "You can specify multiple server names or IP addresses (in a space-separated " "list)." msgstr "" "Puede especificar m叩s de un nombre de servidor o direcci坦n IP (en una lista " "separada con espacios)." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "Interfaces the DHCP relay should listen on:" msgstr "Interfaces de red en las que debe escuchar el servidor de DHCP:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Please specify which network interface(s) the DHCP relay should attempt to " "configure. Multiple interface names should be entered as a space-separated " "list." msgstr "" "Introduzca los nombres de la/s interface/s de red en el que el repetidor de " "DHCP deber鱈a intentar configurar. Puede indicar m叩s de un nombre de interfaz " "con en una lista separada por espacios." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Leave this field blank to allow for automatic detection and configuration of " "network interfaces by the DHCP relay, in which case only broadcast " "interfaces will be used (if possible)." msgstr "" "Si quiere que el repetidor de DHCP realice una detecci坦n y configuraci坦n " "autom叩tica de las interfaces de red, deje este campo en blanco. En este caso " "s坦lo se utilizar叩n interfaces de difusi坦n (si es posible)." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Additional options for the DHCP relay daemon:" msgstr "Opciones adicional para el demonio repetidor de DHCP:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Please specify any additional options for the DHCP relay daemon." msgstr "" "Especifique cualquier opci坦n adicional que desee utilizar en el demonio " "repetidor de DHCP." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "For example: '-m replace' or '-a -D'." msgstr "Por ejemplo: 束-m replace損 o 束-a -D損." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Manual configuration required after installation" msgstr "" "Es necesaria una configuraci坦n manual despu辿s de la instalaci坦n el servidor " "de DHCP" #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "" "After the DHCP server is installed, you will need to manually configure it " "by editing the file /etc/dhcp/dhcpd.conf. Please note that the dhcpd.conf " "supplied is just a sample, and must be adapted to the network environment." msgstr "" "Despu辿s de instalar el servidor de DHCP necesitar叩 configurarlo manualmente " "editando el fichero 束/etc/dhcp/dhcpd.conf損. Tenga en cuenta que se " "proporciona un fichero dhcpd.conf de ejemplo, pero que la configuraci坦n que " "lleva es s坦lo un ejemplo que debe personalizar para que se adapte a su " "propio entorno de red." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Please configure the DHCP server as soon as the installation finishes." msgstr "" "Por favor, configure el servidor de DHCP tan pronto como finalice la " "instalaci坦n." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "Network interfaces on which the DHCP server should listen:" msgstr "Interfaces de red en las que debe escuchar el servidor de DHCP:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "Please specify on which network interface(s) the DHCP server should listen " "for DHCP requests. Multiple interface names should be entered as a space-" "separated list." msgstr "" "Introduzca el o los nombres de las interfaces de red en las que el servidor " "de DHCP deber鱈a escuchar en busca de solicitudes de DHCP. Utilice una lista " "separada por espacios si quiere especificar m炭ltiples nombres de interfaz." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "The interfaces will be automatically detected if this field is left blank." msgstr "" "Se detectar叩n las interfaces de forma autom叩tica si deja este campo en " "blanco." #~ msgid "Non-authoritative version of DHCP server" #~ msgstr "Versi坦n no autoritaria del servidor de DHCP" #~ msgid "The version 3 DHCP server is non-authoritative by default." #~ msgstr "La versi坦n 3 del servidor de DHCP es no-autoritaria por omisi坦n." #~ msgid "" #~ "This means that if a client requests an address that the server knows " #~ "nothing about and the address is incorrect for that network segment, the " #~ "server will _not_ send a DHCPNAK (which tells the client it should stop " #~ "using the address). If you want to change this behavior, you must " #~ "explicitly state in dhcpd.conf what network segments your server is " #~ "authoritative for using the 'authoritative' statement." #~ msgstr "" #~ "Esto significa que si un cliente pide una direcci坦n de la que el servidor " #~ "no sabe nada y la direcci坦n es incorrecta para ese segmento de red, el " #~ "servidor _no_ enviar叩 un DHCPNAK (que indica al cliente que debe dejar de " #~ "usar esa direcci坦n). Si quiere cambiar este comportamiento debe indicar " #~ "expl鱈citamente en dhcpd.conf los segmentos de red sobre los cuales su " #~ "servidor tiene autoridad mediante la sentencia 束authoritative損." #~ msgid "Change in default behaviour of the next-server directive" #~ msgstr "" #~ "Cambio en el comportamiento por omisi坦n de la directiva del siguiente " #~ "servidor" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "From version 3.0.3, the DHCP server's default value of the next-server " #~| "directive has changed. If you are network booting clients, and your TFTP " #~| "server is your DHCP server, you need to explicitly set a next-server " #~| "directive to state this. Please see /usr/share/doc/isc-dhcp-server/NEWS." #~| "Debian.gz and /usr/share/doc/isc-dhcp-common/RELNOTES.gz for more " #~| "information." #~ msgid "" #~ "From version 3.0.3, the DHCP server's default value of the next-server " #~ "directive has changed. If you are network booting clients, and your TFTP " #~ "server is your DHCP server, you need to explicitly set a next-server " #~ "directive to state this. Please see /usr/share/doc/dhcp3-server/NEWS." #~ "Debian.gz and /usr/share/doc/dhcp3-common/RELNOTES.gz for more " #~ "information." #~ msgstr "" #~ "A partir de la versi坦n 3.0.3 se ha cambiado, en el servidor de DHCP, la " #~ "directiva del valor por omisi坦n del siguiente servidor. Debe establecer " #~ "una directiva del siguiente servidor de forma expl鱈cita si est叩 arrancado " #~ "los clientes desde la red y su servidor TFTP es su servidor de DHCP. Por " #~ "favor, lea /usr/share/doc/isc-dhcp-server/NEWS.Debian.gz y /usr/share/doc/" #~ "dhcp3-common/RELNOTES.gz si desea m叩s informaci坦n." #~ msgid "dhclient-script moved" #~ msgstr "Se ha movido dhclient-script" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "As of 3.0.4-2, dhclient-script is installed in /sbin and is no longer " #~| "registered as a configuration file. /etc/isc-dhcp/dhclient-script " #~| "appears to have been modified at some point, so it has not been removed. " #~| "However it is no longer being used." #~ msgid "" #~ "As of 3.0.4-2, dhclient-script is installed in /sbin and is no longer " #~ "registered as a configuration file. /etc/dhcp3/dhclient-script appears to " #~ "have been modified at some point, so it has not been removed. However it " #~ "is no longer being used." #~ msgstr "" #~ "A partir de la versi坦n 3.0.4-2 se instala dhclient-script en /sbin y ya " #~ "no se registra como fichero de configuraci坦n. Parece que ha modificado en " #~ "alg炭n momento 束/etc/isc-dhcp/dhclient-script損 por lo que no se ha " #~ "eliminado. Sin embargo debe tener en cuenta que ya no va a utilizarse." #~ msgid "" #~ "Please consider using the hook infrastructure (see dhclient-script(8) for " #~ "more information) instead of modifying dhclient-script." #~ msgstr "" #~ "Por favor, intente utilizar la infraestructura de programas " #~ "束anzuelo損 (consulte dhclient-script(8) para m叩s informaci坦n) en lugar de " #~ "modificar el programa dhclient-script." #~ msgid "dhclient needs restarting" #~ msgstr "Es necesario reiniciar dhclient" #~ msgid "" #~ "As always, dhclient is not restarted on upgrade, so you are still running " #~ "the previous version of dhclient. You can restart it by doing an ifdown " #~ "and ifup on the interface(s) that are configured to use DHCP, or by " #~ "explicitly killing and restarting dhclient." #~ msgstr "" #~ "Como siempre, no se ha reinstalado dhclient al hacer la actualizaci坦n, " #~ "por lo que a炭n est叩 ejecutando la versi坦n anterior de este programa. " #~ "Puede reiniciarlo si ejecuta 束ifdown損 seguido de 束ifup損 para la/s " #~ "interface/s que tiene configuradas para que utilicen DHCP o bien " #~ "expl鱈citamente matando y rearrancando dhclient." #~ msgid "" #~ "Naturally, you should exercise caution if you are managing a remote " #~ "server via an interface using DHCP." #~ msgstr "" #~ "Por supuesto, deber鱈a hacer esto con cuidado si est叩 gestionando un " #~ "servidor remoto a trav辿s de una interfaz que utiliza DHCP." #~ msgid "" #~ "Please enter a space-separated list of interfaces names (e.g. eth0) on " #~ "which the server should answer DHCP requests." #~ msgstr "" #~ "Introduzca una lista separada con espacios de las interfaces de red (p." #~ "ej. eth0) en las que el servidor deber鱈a responder a peticiones de DHCP." #~ msgid "" #~ "The names of the network interfaces that dhcrelay should attempt to " #~ "configure may be specified on the command line using the -i option. If no " #~ "interface names are specified on the command line dhcrelay will identify " #~ "all network interfaces, elimininating non-broadcast interfaces if " #~ "possible, and attempt to configure each interface." #~ msgstr "" #~ "Los nombres de las interfaces de red que dhcrelay debe intentar " #~ "configurar pueden especificarse en la l鱈nea de 坦rdenes usando la opci坦n 束-" #~ "i損. Si no se especifica ning炭n nombre de interfaz en la l鱈nea de 坦rdenes, " #~ "dhcrelay identificar叩 todas las interfaces de red, eliminar叩 las " #~ "interfaces en las que no pueda hacerse difusi坦n si es posible, e " #~ "intentar叩 configurar cada interfaz." #~ msgid "" #~ "You can enter one or more valid interface names, like eth0. If you want " #~ "to serve DHCP request on more than one interface, please separate them " #~ "with spaces. If you want dhcpd to figure out the interface leave this " #~ "parameter blank." #~ msgstr "" #~ "Puede introducir uno o m叩s nombres de interfaz v叩lidos, como eth0. Por " #~ "favor, si quiere servir peticiones DHCP en m叩s de una interfaz, sep叩relas " #~ "con espacios. Si quiere que dhcpd intentente detectar la interfaz deje " #~ "este par叩metro vac鱈o." #~ msgid "On what network interfaces should the DHCP server listen?" #~ msgstr "多En qu辿 interfaces de red debe escuchar el servidor de DHCP?" debian/po/pt.po0000664000000000000000000002705212317353723010605 0ustar # Portuguese translation of isc-dhcp debconf messages. # This file is distributed under the same license as the dhcp3 package. # Ricardo Silva , 2007. # Pedro Ribeiro , 2010 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: isc-dhcp 4.1.1-P1-9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: isc-dhcp@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-07 18:58-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-12 22:43+0100\n" "Last-Translator: Pedro Ribeiro \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "Servers the DHCP relay should forward requests to:" msgstr "Servidores para os quais o relay de DHCP deve reencaminhar pedidos:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "Please enter the hostname or IP address of at least one DHCP server to which " "DHCP and BOOTP requests should be relayed." msgstr "" "Por favor introduza o nome da m叩quina ou o endere巽o IP de pelo menos um " "servidor DHCP para o qual devem ser reencaminhados pedidos DHCP e BOOTP." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "You can specify multiple server names or IP addresses (in a space-separated " "list)." msgstr "" "Pode especificar v叩rios nomes de servidores ou endere巽os IP (numa lista " "separada por espa巽os)." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "Interfaces the DHCP relay should listen on:" msgstr "Interfaces onde o relay de DHCP deve ouvir:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Please specify which network interface(s) the DHCP relay should attempt to " "configure. Multiple interface names should be entered as a space-separated " "list." msgstr "" "Por favor especifique que interface(s) de rede deve o relay de DHCP tentar " "configurar. V叩rios nomes de interfaces devem ser introduzidos como uma lista " "separada por espa巽os." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Leave this field blank to allow for automatic detection and configuration of " "network interfaces by the DHCP relay, in which case only broadcast " "interfaces will be used (if possible)." msgstr "" "Deixe este campo em branco para permitir detec巽達o e configura巽達o autom叩tica " "das interfaces de rede pelo relay de DHCP, situa巽達o em que apenas interfaces " "com difus達o de mensagens ser達o usadas (se poss鱈vel)." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Additional options for the DHCP relay daemon:" msgstr "Op巽探es adicionais para o daemon de relay de DHCP:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Please specify any additional options for the DHCP relay daemon." msgstr "" "Por favor especifique op巽探es adicionais para o daemon de relay de DHCP." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "For example: '-m replace' or '-a -D'." msgstr "Por Exemplo: '-m replace' ou '-a -D'." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Manual configuration required after installation" msgstr " necess叩ria configura巽達o manual depois da instala巽達o" #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "" "After the DHCP server is installed, you will need to manually configure it " "by editing the file /etc/dhcp/dhcpd.conf. Please note that the dhcpd.conf " "supplied is just a sample, and must be adapted to the network environment." msgstr "" "Depois de instalado o servidor de DHCP ter叩 de o configurar manualmente " "editando o ficheiro /etc/dhcp/dhcpd.conf. Por favor note que o dhcpd.conf " "fornecido 辿 apenas um exemplo e tem de ser adaptado ao ambiente de rede." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Please configure the DHCP server as soon as the installation finishes." msgstr "Por favor configure o servidor de DHCP mal acabe a instala巽達o." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "Network interfaces on which the DHCP server should listen:" msgstr "Interfaces de rede nas quais o servidor DHCP deve ouvir:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "Please specify on which network interface(s) the DHCP server should listen " "for DHCP requests. Multiple interface names should be entered as a space-" "separated list." msgstr "" "Por favor especifique em que interface(s) de rede deve o servidor de DHCP " "escutar por pedidos DHCP. V叩rios nomes de interfaces devem ser introduzidos " "como uma lista separada por espa巽os." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "The interfaces will be automatically detected if this field is left blank." msgstr "" "As interfaces v達o ser detectadas automaticamente se este campo for deixado " "em branco." #~ msgid "Non-authoritative version of DHCP server" #~ msgstr "Vers達o n達o autorit叩ria do servidor DHCP" #~ msgid "The version 3 DHCP server is non-authoritative by default." #~ msgstr "A vers達o 3 do servidor DHCP agora 辿 n達o-autorit叩ria por omiss達o." #~ msgid "" #~ "This means that if a client requests an address that the server knows " #~ "nothing about and the address is incorrect for that network segment, the " #~ "server will _not_ send a DHCPNAK (which tells the client it should stop " #~ "using the address). If you want to change this behavior, you must " #~ "explicitly state in dhcpd.conf what network segments your server is " #~ "authoritative for using the 'authoritative' statement." #~ msgstr "" #~ "Isto significa que se um cliente pede um endere巽o que o servidor n達o " #~ "conhece e o endere巽o 辿 incorrecto para aquele segmento de rede, o " #~ "servidor _n達o_ enviar叩 um DHCPNAK (que diz ao cliente para parar de usar " #~ "o endere巽o). Se deseja mudar este comportamento, deve especificar " #~ "explicitamente no dhcpd.conf sobre que segmentos de rede o seu servidor 辿 " #~ "autorit叩rio usando a op巽達o 'authoritative'." #~ msgid "Change in default behaviour of the next-server directive" #~ msgstr "Altera巽達o no comportamento por omiss達o da directiva next-server " #, fuzzy #~| msgid "" #~| "From version 3.0.3, the DHCP server's default value of the next-server " #~| "directive has changed. If you are network booting clients, and your TFTP " #~| "server is your DHCP server, you need to explicitly set a next-server " #~| "directive to state this. Please see /usr/share/doc/isc-dhcp-server/NEWS." #~| "Debian.gz and /usr/share/doc/isc-dhcp-common/RELNOTES.gz for more " #~| "information." #~ msgid "" #~ "From version 3.0.3, the DHCP server's default value of the next-server " #~ "directive has changed. If you are network booting clients, and your TFTP " #~ "server is your DHCP server, you need to explicitly set a next-server " #~ "directive to state this. Please see /usr/share/doc/dhcp3-server/NEWS." #~ "Debian.gz and /usr/share/doc/dhcp3-common/RELNOTES.gz for more " #~ "information." #~ msgstr "" #~ "A partir da vers達o 3.0.3, o valor por omiss達o para a directiva next-" #~ "server do servidor de DHCP mudou. Se tem clientes que arrancam pela rede, " #~ "e o seu servidor de TFTP 辿 o servidor de DHCP, precisa explicitamente de " #~ "alterar a directiva next-server para afirmar isso. Por favor veja /usr/" #~ "share/doc/isc-dhcp-server/NEWS.Debian.gz e /usr/share/doc/isc-dhcp-common/" #~ "RELNOTES.gz para mais informa巽達o." #~ msgid "dhclient-script moved" #~ msgstr "o dhclient-script foi movido" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "As of 3.0.4-2, dhclient-script is installed in /sbin and is no longer " #~| "registered as a configuration file. /etc/isc-dhcp/dhclient-script " #~| "appears to have been modified at some point, so it has not been removed. " #~| "However it is no longer being used." #~ msgid "" #~ "As of 3.0.4-2, dhclient-script is installed in /sbin and is no longer " #~ "registered as a configuration file. /etc/dhcp3/dhclient-script appears to " #~ "have been modified at some point, so it has not been removed. However it " #~ "is no longer being used." #~ msgstr "" #~ "A partir da vers達o 3.0.4-2, o dhclient-script 辿 instalado em /sbin e " #~ "deixou de ser registado como um ficheiro de configura巽達o. /etc/isc-dhcp/" #~ "dhclient-script parece ter sido modificado algures no tempo, portanto n達o " #~ "foi removido. No entanto j叩 n達o est叩 a ser usado." #~ msgid "" #~ "Please consider using the hook infrastructure (see dhclient-script(8) for " #~ "more information) instead of modifying dhclient-script." #~ msgstr "" #~ "Por favor considere usar a infraestrutura de ganchos em vez de modificar " #~ "o dhclient-script (ver dhclient-script(8) para mais informa巽達o)." #~ msgid "dhclient needs restarting" #~ msgstr "o dhclient precisa de ser reiniciado" #~ msgid "" #~ "As always, dhclient is not restarted on upgrade, so you are still running " #~ "the previous version of dhclient. You can restart it by doing an ifdown " #~ "and ifup on the interface(s) that are configured to use DHCP, or by " #~ "explicitly killing and restarting dhclient." #~ msgstr "" #~ "Como sempre, o dhclient n達o 辿 reiniciado na actualiza巽達o, portanto ainda " #~ "est叩 a correr a vers達o antiga do dhclient. Pode reinici叩-lo fazendo " #~ "ifdown e ifup na(s) interface(s) que est叩(達o) configurada(s) para usar " #~ "DHCP, ou terminando e reiniciando explicitamente o dhclient." #~ msgid "" #~ "Naturally, you should exercise caution if you are managing a remote " #~ "server via an interface using DHCP." #~ msgstr "" #~ "Naturalmente, deve ter cuidado se est叩 a gerir um servidor remoto usando " #~ "uma interface que use DHCP." #~ msgid "" #~ "The names of the network interfaces that dhcrelay should attempt to " #~ "configure may be specified on the command line using the -i option. If no " #~ "interface names are specified on the command line dhcrelay will identify " #~ "all network interfaces, elimininating non-broadcast interfaces if " #~ "possible, and attempt to configure each interface." #~ msgstr "" #~ "Os nomes das interfaces de rede onde o dhcrelay deve tentar configurar " #~ "podem ser especificadas na linha de comandos usando a op巽達o -i. Se n達o " #~ "forem especificados nenhuns nomes de interfaces na linha de comandos, o " #~ "dhcrelay identificar叩 todas as interfaces de rede, se poss鱈vel eliminando " #~ "interfaces sem broadcast, e tentar叩 configurar cada interface." #~ msgid "" #~ "You can enter one or more valid interface names, like eth0. If you want " #~ "to serve DHCP request on more than one interface, please separate them " #~ "with spaces. If you want dhcpd to figure out the interface leave this " #~ "parameter blank." #~ msgstr "" #~ "Pode introduzir um ou mais nomes de interfaces v叩lidas, como eth0. Se " #~ "deseja servir pedidos DHCP em mais de uma interface, por favor separe-as " #~ "com espa巽os. Se deseja que o dhcpd descubra por si mesmo a interface, " #~ "deixe este par但metro em branco." #~ msgid "" #~ "As always, dhclient is not restarted on upgrade, so you are still running " #~ "the previous version of dhclient. You can restart it by doing an ifdown " #~ "and ifup on the interface(s) that are configured to use DHCP, or by " #~ "explicitly killing and restarting dhclient." #~ msgstr "" #~ "Como sempre, o dhclient n達o 辿 reiniciado na actualiza巽達o, portanto ainda " #~ "est叩 a correr a vers達o antiga do dhclient. Pode reinici叩-lo fazendo " #~ "ifdown e ifup na(s) interface(s) que est叩(達o) configurada(s) para usar " #~ "DHCP, ou terminando e reiniciando explicitamente o dhclient." debian/po/ca.po0000664000000000000000000001242712317353723010545 0ustar # dhcp3 po-debconf translation to Catalan # Copyright (C) 2005-2007 Software in the Public Interest # This file is distributed under the same license as the dhcp3 package. # Innocent De Marchi , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 4.1.1-P1-16.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: isc-dhcp@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-07 18:58-0700\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-17 17:06+0100\n" "Last-Translator: Innocent De Marchi \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Catalan\n" "X-Poedit-Country: Spain\n" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "Servers the DHCP relay should forward requests to:" msgstr "" "Servidors de DHCP als que el repetidor de DHCP hauria de dirigir les " "peticions:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "Please enter the hostname or IP address of at least one DHCP server to which " "DHCP and BOOTP requests should be relayed." msgstr "" "Especificau el nom o adre巽a IP de, al menys, un servidor de DHCP al qual cal " "re-dirigir les peticions DHCP o BOOTP." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "You can specify multiple server names or IP addresses (in a space-separated " "list)." msgstr "" "Podeu especificar m辿s d'un nom de servidor o direcci坦 IP (en una llista " "separada amb espais)." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "Interfaces the DHCP relay should listen on:" msgstr "Interf鱈cies de xarxa en les quals cal que el servidor de DHCP escolti:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Please specify which network interface(s) the DHCP relay should attempt to " "configure. Multiple interface names should be entered as a space-separated " "list." msgstr "" "Especificau els nom de les interf鱈cies de xarxa en les quals el repetidor de " "DHCP hauria d'intentar configurar. Podeu especificar m辿s d'un nom " "d'interf鱈cie amb una llista separada per espais." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Leave this field blank to allow for automatic detection and configuration of " "network interfaces by the DHCP relay, in which case only broadcast " "interfaces will be used (if possible)." msgstr "" "Deixau el camp en blanc si voleu que el repetidor DHCP realitzi la detecci坦 " "i configuraci坦 de les interf鱈cies de xarxa automticament. En aquest cas " "nom辿s es faran servir interf鱈cies de difusi坦 (si 辿s possible)." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Additional options for the DHCP relay daemon:" msgstr "Opcions addicionals per al dimoni repetidor de DHCP:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Please specify any additional options for the DHCP relay daemon." msgstr "" "Especifiqueu qualsevol opci坦 addicional que desitgeu fer servir en el dimoni " "repetidor de DHCP." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "For example: '-m replace' or '-a -D'." msgstr "Per exemple: 束-m replace損 o 束-a -D損." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Manual configuration required after installation" msgstr "" "Es necessria la configuraci坦 manual despr辿s de la instal揃laci坦 del servidor " "de DHCP" #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "" "After the DHCP server is installed, you will need to manually configure it " "by editing the file /etc/dhcp/dhcpd.conf. Please note that the dhcpd.conf " "supplied is just a sample, and must be adapted to the network environment." msgstr "" "Despr辿s d'instal揃lar el servidor de DHCP haureu de configurar-lo manualment " "editant el fitxer 束/etc/dhcp/dhcpd.conf損. Tingueu en compte que la " "configuraci坦 proporcionada pel fitxer 束dhcpd.conf損 nom辿s 辿s un exemple que " "cal personalitzar per a que s'adapti al seu entorn de xarxa." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Please configure the DHCP server as soon as the installation finishes." msgstr "" "Configurau el servidor de DHCP el m辿s aviat possible en haver acabar la " "instal揃laci坦." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "Network interfaces on which the DHCP server should listen:" msgstr "Interf鱈cies de xarxa en las quals cal que el servidor de DHCP escolti:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "Please specify on which network interface(s) the DHCP server should listen " "for DHCP requests. Multiple interface names should be entered as a space-" "separated list." msgstr "" "Especifiqueu el/els nom/s de les interf鱈cies de xarxa en les que el servidor " "de DHCP hauria d'escoltar a la recerca de peticions de DHCP. Feu servir una " "llista separada per espais si voleu especificar m辿s d'un nom d'interf鱈cie." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "The interfaces will be automatically detected if this field is left blank." msgstr "" "Se detectaran les interf鱈cies de forma automtica si deixau aquest camp en " "blanc." debian/po/templates.pot0000664000000000000000000000644412317353723012346 0ustar # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: isc-dhcp@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-07 18:58-0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "Servers the DHCP relay should forward requests to:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "Please enter the hostname or IP address of at least one DHCP server to which " "DHCP and BOOTP requests should be relayed." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "You can specify multiple server names or IP addresses (in a space-separated " "list)." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "Interfaces the DHCP relay should listen on:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Please specify which network interface(s) the DHCP relay should attempt to " "configure. Multiple interface names should be entered as a space-separated " "list." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Leave this field blank to allow for automatic detection and configuration of " "network interfaces by the DHCP relay, in which case only broadcast " "interfaces will be used (if possible)." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Additional options for the DHCP relay daemon:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Please specify any additional options for the DHCP relay daemon." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "For example: '-m replace' or '-a -D'." msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Manual configuration required after installation" msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "" "After the DHCP server is installed, you will need to manually configure it " "by editing the file /etc/dhcp/dhcpd.conf. Please note that the dhcpd.conf " "supplied is just a sample, and must be adapted to the network environment." msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Please configure the DHCP server as soon as the installation finishes." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "Network interfaces on which the DHCP server should listen:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "Please specify on which network interface(s) the DHCP server should listen " "for DHCP requests. Multiple interface names should be entered as a space-" "separated list." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "The interfaces will be automatically detected if this field is left blank." msgstr "" debian/po/ja.po0000664000000000000000000001315112317353723010547 0ustar # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: isc-dhcp 4.1.1-P1-9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: isc-dhcp@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-07 18:58-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-25 14:19+0900\n" "Last-Translator: Hideki Yamane \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "Servers the DHCP relay should forward requests to:" msgstr "DHCP 若鴻荵∫泣若:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "Please enter the hostname or IP address of at least one DHCP server to which " "DHCP and BOOTP requests should be relayed." msgstr "" "DHCP障 BOOTP 鴻若 DHCP 泣若絨筝ゃ" "鴻 IP ≪鴻уュ" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "You can specify multiple server names or IP addresses (in a space-separated " "list)." msgstr "" "泣若障 IP ≪鴻茲井絎純с (鴻腥榊純у阪c" ")" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "Interfaces the DHCP relay should listen on:" msgstr "DHCP 若若吾с潟緇≦若ゃ潟帥若сゃ:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Please specify which network interface(s) the DHCP relay should attempt to " "configure. Multiple interface names should be entered as a space-separated " "list." msgstr "" "DHCP 若荐絎若ゃ潟帥若сゃ鴻絎茲違" "潟帥若сゃ劫腥榊純у阪c鴻ュ綽荀障" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Leave this field blank to allow for automatic detection and configuration of " "network interfaces by the DHCP relay, in which case only broadcast " "interfaces will be used (if possible)." msgstr "" "ゃュDHCP 若茯茘若ゃ潟帥若сゃ" "荐絎茵障翫(純с) 若c鴻ゃ潟帥若сゃ" "篏帥障" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Additional options for the DHCP relay daemon:" msgstr "DHCP 若若≪潟吾菴遵激с:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Please specify any additional options for the DHCP relay daemon." msgstr "DHCP 若若≪潟吾菴遵激с潟絎" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "For example: '-m replace' or '-a -D'." msgstr "箴: '-m replace' 障 '-a -D'" #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Manual configuration required after installation" msgstr "ゃ潟鴻若緇с荐絎綽荀с" #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "" "After the DHCP server is installed, you will need to manually configure it " "by editing the file /etc/dhcp/dhcpd.conf. Please note that the dhcpd.conf " "supplied is just a sample, and must be adapted to the network environment." msgstr "" "DHCP 泣若ゃ潟鴻若緇/etc/isc-dhcp/dhcpd.conf <ゃ膩" "ц┃絎茵綽荀障箴 dhcpd.conf 泣潟с" "若医綽篆罩c綽荀с羈" #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Please configure the DHCP server as soon as the installation finishes." msgstr "ゃ潟鴻若絎篋緇 DHCP 泣若荐絎茵c" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "Network interfaces on which the DHCP server should listen:" msgstr "DHCP 泣若緇≦綽荀若ゃ潟帥若сゃ:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "Please specify on which network interface(s) the DHCP server should listen " "for DHCP requests. Multiple interface names should be entered as a space-" "separated list." msgstr "" "若ゃ潟帥若сゃ鴻 DHCP 泣若 DHCP 鴻緇≦" "絎茲違ゃ潟帥若сゃ劫腥榊純у阪c鴻уュ" "綽荀障" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "The interfaces will be automatically detected if this field is left blank." msgstr "ゃュc翫ゃ潟帥若сゃ鴻罎冴障" debian/po/eu.po0000664000000000000000000002346012317353723010572 0ustar # translation of eu.po to Euskara # translation of dhcp3-debconf to Euskara # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Piarres Beobide , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: isc-dhcp@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-07 18:58-0700\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-21 11:01+0100\n" "Last-Translator: Piarres Beobide \n" "Language-Team: Euskara \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "Servers the DHCP relay should forward requests to:" msgstr "Eskakizunak birbidali behar zitzaizkien DHCP zerbitzariak:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "Please enter the hostname or IP address of at least one DHCP server to which " "DHCP and BOOTP requests should be relayed." msgstr "" "Mesedez DHCP eta BOOTP eskakizunak birbidaltzeko behintzat DHCP zerbitzari " "baten ostalari izen edo IP helbidea idatzi." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "You can specify multiple server names or IP addresses (in a space-separated " "list)." msgstr "" "Zerbitzari izen edo ip helbide anitz idatzi ditzakezu (zuriunez bereiziriko " "zerrenda batetan)" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "Interfaces the DHCP relay should listen on:" msgstr "DHCP eskakizunak entzun behar diren interfazeak:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Please specify which network interface(s) the DHCP relay should attempt to " "configure. Multiple interface names should be entered as a space-separated " "list." msgstr "" "Mesedez idatzi dhcp birbidalketa konfiguratzen saiatu behar diren " "interfazeak. Interfaze anitz ezartzeko zuriunez bereiziriko zerrenda batetan " "idatzi itzazu." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Leave this field blank to allow for automatic detection and configuration of " "network interfaces by the DHCP relay, in which case only broadcast " "interfaces will be used (if possible)." msgstr "" "Eremu hau zurian utzi dezakezu dhcp3 birbidalketarako sare interfazeen " "antzemate eta konfigurazio automatikoa aurrera eramaten saiatzeko, kasu " "honetan broadcast helbideak bakarrik erabiliko dira (posible bada)" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Additional options for the DHCP relay daemon:" msgstr "DHCP birbidalketa deabruaren aukera gehigarriak:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Please specify any additional options for the DHCP relay daemon." msgstr "" "Mesedez ezarri DHCP birbidalketa deabruak erabiltzea nahi duzun edozein " "aukera gehigarri." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "For example: '-m replace' or '-a -D'." msgstr "Adibidez: '-m ordeztu' edo '-a -D'." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Manual configuration required after installation" msgstr "Eskuzko konfigurazioa beharrezkoa da instalatu ondoren." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 #, fuzzy #| msgid "" #| "After the DHCP server is installed, you will need to manually configure " #| "it by editing the file /etc/isc-dhcp/dhcpd.conf. Please note that the " #| "dhcpd.conf supplied is just a sample, and must be adapted to the network " #| "environment." msgid "" "After the DHCP server is installed, you will need to manually configure it " "by editing the file /etc/dhcp/dhcpd.conf. Please note that the dhcpd.conf " "supplied is just a sample, and must be adapted to the network environment." msgstr "" "DHCP birbidalketa zerbitzaria instalatu ondoren beharrezkoa /etc/isc-dhcp/" "dhcpd.conf editatuaz eskuz konfiguratzea. Mesedez kontutan izan hor dagoen " "dhcp.conf fitxategia adibide bat bakarrik dela eta sare ingurunera moldatu " "behar dela." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Please configure the DHCP server as soon as the installation finishes." msgstr "Mesedez instalazioa amaitu bezain laster DHCP zerbitzaria konfiguratu." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "Network interfaces on which the DHCP server should listen:" msgstr "DHCP zerbitzariak entzun behar dituen sare interfazeak:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "Please specify on which network interface(s) the DHCP server should listen " "for DHCP requests. Multiple interface names should be entered as a space-" "separated list." msgstr "" "Mesedez ezarri DHCP zerbitzariak zein interfazeetan DHCP eskariak entzun " "behar dituen . Interfaze anitz ezartzeko zuriunez bereiziriko zerrenda " "batetan idatzi itzazu." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "The interfaces will be automatically detected if this field is left blank." msgstr "Interfazeak automatikoki antzemango dira eremu hau zurian utziaz gero." #~ msgid "Non-authoritative version of DHCP server" #~ msgstr "DHCP zerbitzariaren bertsio ez-autoritarioa" #~ msgid "The version 3 DHCP server is non-authoritative by default." #~ msgstr "" #~ "DHCP zerbitzariaren 3 bertsioa ez da autoritarioa lehenespen bezala." #~ msgid "" #~ "This means that if a client requests an address that the server knows " #~ "nothing about and the address is incorrect for that network segment, the " #~ "server will _not_ send a DHCPNAK (which tells the client it should stop " #~ "using the address). If you want to change this behavior, you must " #~ "explicitly state in dhcpd.conf what network segments your server is " #~ "authoritative for using the 'authoritative' statement." #~ msgstr "" #~ "Honen esanahia bezero batek zerbitzariak ezer ez dakien eta sare segmentu " #~ "horretarako okerra den helbide bat eskatuaz gero, zerbitzariak _ez_ duela " #~ "DHCPNAK bidaliko (bezeroei helbide hori erabiltzez uztea esango diena) " #~ "da. Portamolde hau aldatu nahi izanaz gero, zehazki zein sare " #~ "segmentuetan zerbitzaria autoritario izan behar den ezarri behar duzu " #~ "'authoritative' aukeraren bidez." #~ msgid "Change in default behaviour of the next-server directive" #~ msgstr "Hurrengo-zerbitzari direktibaren lehenetsiriko portamoldea aldatu." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "From version 3.0.3, the DHCP server's default value of the next-server " #~| "directive has changed. If you are network booting clients, and your TFTP " #~| "server is your DHCP server, you need to explicitly set a next-server " #~| "directive to state this. Please see /usr/share/doc/isc-dhcp-server/NEWS." #~| "Debian.gz and /usr/share/doc/isc-dhcp-common/RELNOTES.gz for more " #~| "information." #~ msgid "" #~ "From version 3.0.3, the DHCP server's default value of the next-server " #~ "directive has changed. If you are network booting clients, and your TFTP " #~ "server is your DHCP server, you need to explicitly set a next-server " #~ "directive to state this. Please see /usr/share/doc/dhcp3-server/NEWS." #~ "Debian.gz and /usr/share/doc/dhcp3-common/RELNOTES.gz for more " #~ "information." #~ msgstr "" #~ "3.0.3 bertsiotik aurrera, DHCP zerbitzariaren next-server direktibaren " #~ "lehenetsiriko balioa aldatu egin da. Bezeroak sare bidez abiarazten " #~ "badituzu eta zure TFTP zerbitzaria DHCP zerbitzari bera bada, next-server " #~ "direktiba ezarri behar duzu hau. Argibide gehiagorako /usr/share/doc/isc-" #~ "dhcp-server/NEWS.Debian.gz eta /usr/share/doc/isc-dhcp-common/RELNOTES.gz " #~ "begiratu." #~ msgid "dhclient-script moved" #~ msgstr "dhclient-script mugitua izan da" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "As of 3.0.4-2, dhclient-script is installed in /sbin and is no longer " #~| "registered as a configuration file. /etc/isc-dhcp/dhclient-script " #~| "appears to have been modified at some point, so it has not been removed. " #~| "However it is no longer being used." #~ msgid "" #~ "As of 3.0.4-2, dhclient-script is installed in /sbin and is no longer " #~ "registered as a configuration file. /etc/dhcp3/dhclient-script appears to " #~ "have been modified at some point, so it has not been removed. However it " #~ "is no longer being used." #~ msgstr "" #~ "3.0.4-2 bertsiotik aurrera, dhclient-script /sbin karpetan instalatzen da " #~ "eta ez da konfigurazio fitxategi bat. Dirudienez noizbait /etc/isc-dhcp/" #~ "dhclient-script aldatu duzu beraz ez da ezabatua izan. Hala ere ez da " #~ "luzaroago erabilia izango." #~ msgid "" #~ "Please consider using the hook infrastructure (see dhclient-script(8) for " #~ "more information) instead of modifying dhclient-script." #~ msgstr "" #~ "Mesedez dhclient-script aldatu ordez hook azpiegitura (argibide " #~ "gehiagorako dhclient-script(8) begiratu) erabiltzeko aukera kontutan har " #~ "ezazu." #~ msgid "dhclient needs restarting" #~ msgstr "dhclient berrabiarazi egin behar da" #~ msgid "" #~ "As always, dhclient is not restarted on upgrade, so you are still running " #~ "the previous version of dhclient. You can restart it by doing an ifdown " #~ "and ifup on the interface(s) that are configured to use DHCP, or by " #~ "explicitly killing and restarting dhclient." #~ msgstr "" #~ "Betiko moduan, dhclient ez da berrabiarazi bertsio berritzean beraz " #~ "bezeroaren bertsio zaharra erabiltzen ari da. Berau berrabiarazteko " #~ "interfazea ezgaitu (ifdown) eta gaitu (ifup) dezakezu edo zehazki " #~ "dhclient hil eta berrabiarazi." #~ msgid "" #~ "Naturally, you should exercise caution if you are managing a remote " #~ "server via an interface using DHCP." #~ msgstr "" #~ "Noski, kontuz ibili beharko duzu DHCP erabiltzen duen interfaze baten " #~ "bitartez urruneko zerbitzari bat konfiguratzen ari bazara." debian/po/cs.po0000664000000000000000000002566012317353723010572 0ustar # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: isc-dhcp 4.1.1-P1-9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: isc-dhcp@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-07 18:58-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-16 15:31+0200\n" "Last-Translator: Michal Simunek \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "Servers the DHCP relay should forward requests to:" msgstr "DHCP servery, kter箪m m叩 DHCP pepos鱈lat po転adavky:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "Please enter the hostname or IP address of at least one DHCP server to which " "DHCP and BOOTP requests should be relayed." msgstr "" "Zadejte pros鱈m n叩zev hostitele nebo IP adresu alespo jednoho DHCP serveru, " "kter辿mu maj鱈 b箪t smrov叩ny po転adavky DHCP a BOOTP." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "You can specify multiple server names or IP addresses (in a space-separated " "list)." msgstr "" "M哲転ete zadat nkolik n叩zv哲 server哲 nebo IP adres (炭daje oddlte mezerami)." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "Interfaces the DHCP relay should listen on:" msgstr "S鱈泥ov叩 rozhran鱈, na kter箪ch m叩 DHCP server naslouchat:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Please specify which network interface(s) the DHCP relay should attempt to " "configure. Multiple interface names should be entered as a space-separated " "list." msgstr "" "Urete pros鱈m, kter叩 s鱈泥ov叩 rozhran鱈 se m叩 DHCP pokou邸et nastavit. Zad叩te-li " "v鱈ce rozhran鱈, oddlte je mezerami." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Leave this field blank to allow for automatic detection and configuration of " "network interfaces by the DHCP relay, in which case only broadcast " "interfaces will be used (if possible)." msgstr "" "Chcete-li, aby s鱈泥ov叩 rozhran鱈 rozpozn叩val a nastavoval DHCP automaticky, " "ponechte toto pol鱈ko pr叩zdn辿. V tomto p鱈pad budou pou転ita pouze broadcast " "rozhran鱈 (je-li to mo転n辿)." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Additional options for the DHCP relay daemon:" msgstr "Dodaten辿 volby pro d辿mona DHCP:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Please specify any additional options for the DHCP relay daemon." msgstr "Zadejte pros鱈m jak辿koliv dal邸鱈 volby pro d辿mona DHCP." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "For example: '-m replace' or '-a -D'." msgstr "Nap鱈klad: '-m replace', nebo '-a -D'." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Manual configuration required after installation" msgstr "Po instalaci je teba prov辿st run鱈 nastaven鱈" #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "" "After the DHCP server is installed, you will need to manually configure it " "by editing the file /etc/dhcp/dhcpd.conf. Please note that the dhcpd.conf " "supplied is just a sample, and must be adapted to the network environment." msgstr "" "Po instalaci DHCP serveru jej bude teba je邸t run nastavit 炭pravou " "souboru /etc/dhcp/dhcpd.conf. Vezmte pros鱈m v potaz, 転e dod叩van箪 dhcpd.conf " "je pouze p鱈klad a mus鱈 b箪t pizp哲soben s鱈泥ov辿mu prosted鱈." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Please configure the DHCP server as soon as the installation finishes." msgstr "DHCP server nastavte co nejd鱈ve po dokonen鱈 instalace." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "Network interfaces on which the DHCP server should listen:" msgstr "S鱈泥ov叩 rozhran鱈, na kter箪ch m叩 DHCP server naslouchat:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "Please specify on which network interface(s) the DHCP server should listen " "for DHCP requests. Multiple interface names should be entered as a space-" "separated list." msgstr "" "Zadejte pros鱈m, na kter箪ch s鱈泥ov箪ch rozhran鱈ch m叩 DHCP server naslouchat " "DHCP po転adavk哲m. Zad叩v叩te-li v鱈ce rozhran鱈, oddlte je mezerou." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "The interfaces will be automatically detected if this field is left blank." msgstr "" "Ponech叩te-li toto pol鱈ko pr叩zdn辿, rozhran鱈 budou automaticky rozpozn叩na." #~ msgid "Non-authoritative version of DHCP server" #~ msgstr "Neautoritativn鱈 verze DHCP serveru" #~ msgid "The version 3 DHCP server is non-authoritative by default." #~ msgstr "Verze 3 DHCP serveru je ve v箪choz鱈m nastaven鱈 neautoritativn鱈." #~ msgid "" #~ "This means that if a client requests an address that the server knows " #~ "nothing about and the address is incorrect for that network segment, the " #~ "server will _not_ send a DHCPNAK (which tells the client it should stop " #~ "using the address). If you want to change this behavior, you must " #~ "explicitly state in dhcpd.conf what network segments your server is " #~ "authoritative for using the 'authoritative' statement." #~ msgstr "" #~ "To znamen叩, 転e kdy転 klient po転aduje adresu, o kter辿 server nic nev鱈 a " #~ "adresa je v dan辿m segmentu s鱈t nespr叩vn叩, server _ne_po邸le DHCPNAK " #~ "(kter箪 鱈k叩 klientu, 転e m叩 tuto adresu pestat pou転鱈vat). Chcete-li toto " #~ "chov叩n鱈 zmnit, mus鱈te v dhcpd.conf v箪slovn stanovit, v kter箪ch s鱈泥ov箪ch " #~ "segmentech je v叩邸 server autoritativn鱈 pomoc鱈 p鱈kazu 'authoritative'." #~ msgid "Change in default behaviour of the next-server directive" #~ msgstr "Zmna ve v箪choz鱈m chov叩n鱈 u direktivy next-server" #~| msgid "" #~| "From version 3.0.3, the DHCP server's default value of the next-server " #~| "directive has changed. If you are network booting clients, and your TFTP " #~| "server is your DHCP server, you need to explicitly set a next-server " #~| "directive to state this. Please see /usr/share/doc/isc-dhcp-server/NEWS." #~| "Debian.gz and /usr/share/doc/isc-dhcp-common/RELNOTES.gz for more " #~| "information." #~ msgid "" #~ "From version 3.0.3, the DHCP server's default value of the next-server " #~ "directive has changed. If you are network booting clients, and your TFTP " #~ "server is your DHCP server, you need to explicitly set a next-server " #~ "directive to state this. Please see /usr/share/doc/dhcp3-server/NEWS." #~ "Debian.gz and /usr/share/doc/dhcp3-common/RELNOTES.gz for more " #~ "information." #~ msgstr "" #~ "Od verze 3.0.3 se zmnila v箪choz鱈 hodnota DHCP serveru u direktivy next-" #~ "server. Jestli転e m叩te klienty zav叩dn辿 ze s鱈t a TFTP server je v叩邸 DHCP " #~ "server, mus鱈te pro to explicitn nastavit direktivu next-server. Pro v鱈ce " #~ "informac鱈 se pod鱈vejte do /usr/share/doc/isc-dhcp-server/NEWS.Debian.gz " #~ "a /usr/share/doc/isc-dhcp-common/RELNOTES.gz." #~ msgid "dhclient-script moved" #~ msgstr "dhclient-script se pesunul" #~| msgid "" #~| "As of 3.0.4-2, dhclient-script is installed in /sbin and is no longer " #~| "registered as a configuration file. /etc/isc-dhcp/dhclient-script " #~| "appears to have been modified at some point, so it has not been removed. " #~| "However it is no longer being used." #~ msgid "" #~ "As of 3.0.4-2, dhclient-script is installed in /sbin and is no longer " #~ "registered as a configuration file. /etc/dhcp3/dhclient-script appears to " #~ "have been modified at some point, so it has not been removed. However it " #~ "is no longer being used." #~ msgstr "" #~ "Od verze 3.0.4-2 je dhclient-script instalov叩n do /sbin a ji転 nen鱈 " #~ "pova転ov叩n za konfiguran鱈 soubor. Zd叩 se, 転e /etc/isc-dhcp/dhclient-" #~ "script byl nkdy upravov叩n a proto jej neodstrauji, nicm辿n u転 se k " #~ "niemu nepou転鱈v叩." #~ msgid "" #~ "Please consider using the hook infrastructure (see dhclient-script(8) for " #~ "more information) instead of modifying dhclient-script." #~ msgstr "" #~ "M鱈sto p鱈m箪ch 炭prav dhclient-script pros鱈m zva転te pou転it鱈 modul叩rn鱈 " #~ "infrastruktury (viz dhclient-script(8)." #~ msgid "dhclient needs restarting" #~ msgstr "dhclient vy転aduje restart" #~ msgid "" #~ "As always, dhclient is not restarted on upgrade, so you are still running " #~ "the previous version of dhclient. You can restart it by doing an ifdown " #~ "and ifup on the interface(s) that are configured to use DHCP, or by " #~ "explicitly killing and restarting dhclient." #~ msgstr "" #~ "B転n se dhclient pi aktualizaci nerestartuje, tak転e st叩le pou転鱈v叩te " #~ "star邸鱈 verzi dhclienta. Restartovat jej m哲転ete bu zavol叩n鱈m ifdown a " #~ "ifup na rozhran鱈ch, kter叩 jsou nastavena pro pou転鱈v叩n鱈 DHCP, nebo tak辿 " #~ "explicitn zabit鱈m a nov箪m spu邸tn鱈m dhclienta." #~ msgid "" #~ "Naturally, you should exercise caution if you are managing a remote " #~ "server via an interface using DHCP." #~ msgstr "" #~ "Pochopiteln byste mli b箪t opatrn鱈 nap鱈klad v situaci, kdy spravujete " #~ "vzd叩len箪 server pes rozhran鱈 spravovan辿 pomoc鱈 DHCP." #~ msgid "" #~ "The names of the network interfaces that dhcrelay should attempt to " #~ "configure may be specified on the command line using the -i option. If no " #~ "interface names are specified on the command line dhcrelay will identify " #~ "all network interfaces, elimininating non-broadcast interfaces if " #~ "possible, and attempt to configure each interface." #~ msgstr "" #~ "Jm辿na s鱈泥ov箪ch rozhran鱈, kter叩 se m叩 dhcrelay pokusit zkonfigurovat, " #~ "mohou b箪t zad叩na na p鱈kazov辿m 叩dku pomoc鱈 volby -i. Pokud na p鱈kazov辿 " #~ "叩dce nejsou zad叩na 転叩dn叩 jm辿na rozhran鱈, dhcrelay identifikuje v邸echna " #~ "s鱈泥ov叩 rozhran鱈, krom ne-v邸esmrov箪ch, pokud je to mo転n辿, a pokus鱈 se " #~ "zkonfigurovat ka転d辿 z nich." #~ msgid "" #~ "You can enter one or more valid interface names, like eth0. If you want " #~ "to serve DHCP request on more than one interface, please separate them " #~ "with spaces. If you want dhcpd to figure out the interface leave this " #~ "parameter blank." #~ msgstr "" #~ "M哲転ete zadat jedno nebo v鱈ce platn箪ch jmen rozhran鱈, jako eth0. Pokud " #~ "chcete obsluhovat DHCP 転叩dosti na v鱈ce ne転 jednom rozhran鱈, oddlte je " #~ "mezerami. Pokud chcete, aby si dhcpd zjistil rozhran鱈, nechte tento " #~ "parametr pr叩zdn箪." debian/po/da.po0000664000000000000000000001154612317353723010547 0ustar # Danish translation isc-dhcp. # Copyright (C) 2010 isc-dhcp & nedenst奪ende overs脱ttere. # This file is distributed under the same license as the isc-dhcp package. # Joe Hansen , 201 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: isc-dhcp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: isc-dhcp@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-07 18:58-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-19 19:21+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "Servers the DHCP relay should forward requests to:" msgstr "Servere som DHCP-relay skal videresende foresp淡rgsler til:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "Please enter the hostname or IP address of at least one DHCP server to which " "DHCP and BOOTP requests should be relayed." msgstr "" "Indtast venligst v脱rtsnavnet eller IP-adressen p奪 mindst en DHCP-server som " "DHCP- og BOOTP-foresp淡rgsler skal relayes til." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "You can specify multiple server names or IP addresses (in a space-separated " "list)." msgstr "" "Du kan angive flere servernavne eller IP-adresser (i en mellemrumsadskilt " "liste)." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "Interfaces the DHCP relay should listen on:" msgstr "Gr脱nseflader DHCP-relayet skal lytte p奪:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Please specify which network interface(s) the DHCP relay should attempt to " "configure. Multiple interface names should be entered as a space-separated " "list." msgstr "" "Angiv venligst hvilke netv脱rksgr脱nseflader DHCP-relayet skal fors淡ge at " "konfigurere. Flere gr脱nsefladenavne skal indtastes som en mellemrumsadskilt " "liste." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Leave this field blank to allow for automatic detection and configuration of " "network interfaces by the DHCP relay, in which case only broadcast " "interfaces will be used (if possible)." msgstr "" "Efterlad dette felt tomt for at tillade automatisk detektering og " "konfiguration af netv脱rksgr脱nseflader af DHCP-relayet, i hvilket tilf脱lde " "kun rundsendelsesgr脱nseflader (broadcast interfaces) vil blive brugt (hvis " "muligt)." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Additional options for the DHCP relay daemon:" msgstr "Yderligere indstillinger for DHCP-relayd脱monen:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Please specify any additional options for the DHCP relay daemon." msgstr "" "Angiv venligst eventuelle yderligere indstillinger for DHCP-relayd脱monen." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "For example: '-m replace' or '-a -D'." msgstr "For eksempel: '-m replace' eller '-a -D'." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Manual configuration required after installation" msgstr "Manuel konfiguration kr脱vet efter installation" #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "" "After the DHCP server is installed, you will need to manually configure it " "by editing the file /etc/dhcp/dhcpd.conf. Please note that the dhcpd.conf " "supplied is just a sample, and must be adapted to the network environment." msgstr "" "Efter DHCP-serveren er installeret, skal du manuelt konfigurere den ved at " "redigere filen /etc/dhcp/dhcpd.conf. Bem脱rk venligst at den angivne dhcpd." "conf kun er et eksempel, og skal tilpasses til netv脱rksmilj淡et." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Please configure the DHCP server as soon as the installation finishes." msgstr "Konfigurer venligst DHCP-serveren s奪 snart installationen er f脱rdig." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "Network interfaces on which the DHCP server should listen:" msgstr "Netv脱rksgr脱nseflader hvorp奪 DHCP-serveren skal lytte:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "Please specify on which network interface(s) the DHCP server should listen " "for DHCP requests. Multiple interface names should be entered as a space-" "separated list." msgstr "" "Angiv venligst p奪 hvilke netv脱rksgr脱nseflader DHCP-serveren skal lytte efter " "DHCP-foresp淡rgsler. Flere gr脱nsefladenavne skal indtastes som en " "mellemrumsadskilt liste." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "The interfaces will be automatically detected if this field is left blank." msgstr "" "Gr脱nsefladerne vil automatisk blive registreret, hvis dette felt efterlades " "tomt." debian/po/gl.po0000664000000000000000000002734512317353723010571 0ustar # translation of isc-dhcp_4.1.1-P1-9_gl.po to Galician # Galician translation of dhcp3's debconf templates. # This file is distributed under the same license as the dhcp3 package. # # Jacobo Tarrio , 2006. # Jorge Barreiro , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: isc-dhcp_4.1.1-P1-9_gl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: isc-dhcp@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-07 18:58-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-13 02:14+0200\n" "Last-Translator: Jorge Barreiro \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "Servers the DHCP relay should forward requests to:" msgstr "Servidores aos que o repetidor DHCP deber鱈a enviar as petici坦ns:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "Please enter the hostname or IP address of at least one DHCP server to which " "DHCP and BOOTP requests should be relayed." msgstr "" "Introduza o nome ou enderezo IP de alomenos un servidor DHCP ao que se " "deber鱈an enviar as petici坦ns DHCP e BOOTP." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "You can specify multiple server names or IP addresses (in a space-separated " "list)." msgstr "" "Pode especificar varios nomes ou enderezos IP separ叩ndoos mediante espazos." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "Interfaces the DHCP relay should listen on:" msgstr "Interfaces nas que o repetidor DHCP debe escoitar:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Please specify which network interface(s) the DHCP relay should attempt to " "configure. Multiple interface names should be entered as a space-separated " "list." msgstr "" "Indique que interface(s) de rede ten que tentar configurar o repetidor DHCP. " "P坦dense introducir varios nomes de interface separ叩ndoos con espazos." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Leave this field blank to allow for automatic detection and configuration of " "network interfaces by the DHCP relay, in which case only broadcast " "interfaces will be used (if possible)." msgstr "" "D辿ixeo baleiro para permitir que o repetidor DHCP detecte e configure " "automaticamente as interfaces de rede; nese caso s坦 se han empregar " "interfaces \"broadcast\" (se 辿 posible)." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Additional options for the DHCP relay daemon:" msgstr "Opci坦ns adicionais para o servizo repetidor DHCP:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Please specify any additional options for the DHCP relay daemon." msgstr "Indique as opci坦ns adicionais para o servizo repetidor DHCP." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "For example: '-m replace' or '-a -D'." msgstr "Por exemplo: \"-m replace\" ou \"-a -D\"." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Manual configuration required after installation" msgstr "Hai que realizar configuraci坦n manual trala instalaci坦n" #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "" "After the DHCP server is installed, you will need to manually configure it " "by editing the file /etc/dhcp/dhcpd.conf. Please note that the dhcpd.conf " "supplied is just a sample, and must be adapted to the network environment." msgstr "" "Despois de instalar o servidor DHCP ha ter que configuralo a man editando o " "ficheiro /etc/dhcp/dhcpd.conf. Te単a en conta que o ficheiro dhcp.conf que se " "fornece 辿 s坦 un exemplo que hai que adaptar ao ambiente de rede." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Please configure the DHCP server as soon as the installation finishes." msgstr "Configure o servidor DHCP tan pronto como remate a instalaci坦n." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "Network interfaces on which the DHCP server should listen:" msgstr "Interfaces de rede nos que o servidor DHCP ten que escoitar:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "Please specify on which network interface(s) the DHCP server should listen " "for DHCP requests. Multiple interface names should be entered as a space-" "separated list." msgstr "" "Indique en que interface(s) de rede debe escoitar por petici坦ns DHCP o " "servidor DHCP. P坦dense introducir varios nomes de interface separ叩ndoos " "mediante espazos." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "The interfaces will be automatically detected if this field is left blank." msgstr "" "Hanse detectar as interfaces automaticamente se deixa este campo baleiro." #~ msgid "Non-authoritative version of DHCP server" #~ msgstr "Versi坦n sen autoridade do servidor DHCP" #~ msgid "The version 3 DHCP server is non-authoritative by default." #~ msgstr "O servidor DHCP versi坦n 3 non ten autoridade por defecto." #~ msgid "" #~ "This means that if a client requests an address that the server knows " #~ "nothing about and the address is incorrect for that network segment, the " #~ "server will _not_ send a DHCPNAK (which tells the client it should stop " #~ "using the address). If you want to change this behavior, you must " #~ "explicitly state in dhcpd.conf what network segments your server is " #~ "authoritative for using the 'authoritative' statement." #~ msgstr "" #~ "Isto significa que se un cliente solicita un enderezo do que o servidor " #~ "non sabe nada e o enderezo 辿 incorrecto para ese segmento de rede, o " #~ "servidor _non_ ha enviar unha mensaxe DHCPNAK (que lle di ao cliente que " #~ "deixe de empregar o enderezo). Se quere cambiar este comportamento, debe " #~ "indicar explicitamente en dhcpcd.conf en que segmentos de rede o seu " #~ "servidor ten autoridade empregando a orde \"authoritative\"." #~ msgid "Change in default behaviour of the next-server directive" #~ msgstr "Cambio no comportamento por defecto da directiva next-server" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "From version 3.0.3, the DHCP server's default value of the next-server " #~| "directive has changed. If you are network booting clients, and your TFTP " #~| "server is your DHCP server, you need to explicitly set a next-server " #~| "directive to state this. Please see /usr/share/doc/isc-dhcp-server/NEWS." #~| "Debian.gz and /usr/share/doc/isc-dhcp-common/RELNOTES.gz for more " #~| "information." #~ msgid "" #~ "From version 3.0.3, the DHCP server's default value of the next-server " #~ "directive has changed. If you are network booting clients, and your TFTP " #~ "server is your DHCP server, you need to explicitly set a next-server " #~ "directive to state this. Please see /usr/share/doc/dhcp3-server/NEWS." #~ "Debian.gz and /usr/share/doc/dhcp3-common/RELNOTES.gz for more " #~ "information." #~ msgstr "" #~ "A partires da versi坦n 3.0.3, o valor por defecto da directiva next-server " #~ "do servidor DHCP cambiou. Se est叩 a iniciar clientes a trav辿s da rede e o " #~ "seu servidor TFTP 辿 o mesmo que o servidor DHCP, ten que establecer " #~ "explicitamente unha directiva next-server para o indicar. Consulte /usr/" #~ "share/doc/isc-dhcp-server/NEWS.Debian.gz e /usr/share/doc/dhcp3-common/" #~ "RELNOTES.gz para obter m叩is informaci坦n." #~ msgid "dhclient-script moved" #~ msgstr "Trasladouse dhclient-script" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "As of 3.0.4-2, dhclient-script is installed in /sbin and is no longer " #~| "registered as a configuration file. /etc/isc-dhcp/dhclient-script " #~| "appears to have been modified at some point, so it has not been removed. " #~| "However it is no longer being used." #~ msgid "" #~ "As of 3.0.4-2, dhclient-script is installed in /sbin and is no longer " #~ "registered as a configuration file. /etc/dhcp3/dhclient-script appears to " #~ "have been modified at some point, so it has not been removed. However it " #~ "is no longer being used." #~ msgstr "" #~ "A partires de 3.0.4-2, dhclient-script est叩 instalado en /sbin e xa non " #~ "est叩 rexistrado coma un ficheiro de configuraci坦n. Semella que /etc/isc-" #~ "dhcp/dhclient-script foi modificado nalg炭n momento, as鱈 que non se " #~ "eliminou. Nembargantes, xa non se emprega." #~ msgid "" #~ "Please consider using the hook infrastructure (see dhclient-script(8) for " #~ "more information) instead of modifying dhclient-script." #~ msgstr "" #~ "Pense en empregar a infraestructura de puntos de enganche (consulte " #~ "dhclient-script(8) para obter m叩is informaci坦n) no canto de modificar " #~ "dhclient-script." #~ msgid "dhclient needs restarting" #~ msgstr "Hai que reiniciar dhclient" #~ msgid "" #~ "As always, dhclient is not restarted on upgrade, so you are still running " #~ "the previous version of dhclient. You can restart it by doing an ifdown " #~ "and ifup on the interface(s) that are configured to use DHCP, or by " #~ "explicitly killing and restarting dhclient." #~ msgstr "" #~ "Igual que sempre, dhclient non se reinicia ao actualizalo, as鱈 que a鱈nda " #~ "est叩 a executar a versi坦n antiga de dhclient. Pode reinicialo executando " #~ "ifdown e ifup sobre as interfaces que estean configuradas para empregar " #~ "DHCP, ou matando e reiniciando dhclient." #~ msgid "" #~ "Naturally, you should exercise caution if you are managing a remote " #~ "server via an interface using DHCP." #~ msgstr "" #~ "Por suposto, deber鱈a ter coidado se est叩 a xestionar un servidor remoto a " #~ "trav辿s dunha interface que emprega DHCP." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Please enter the names of the network interfaces that dhcp3-relay should " #~| "attempt to configure, as a space-separated list." #~ msgid "" #~ "Please enter the space-separated names of the network interfaces that the " #~ "DHCP relay should attempt to configure." #~ msgstr "" #~ "Introduza unha lista de nomes das interfaces de rede que dhcp3-relay debe " #~ "tentar configurar, separados por espazos." #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Please enter a space-separated list of interfaces names (e.g. eth0) on " #~| "which the server should answer DHCP requests." #~ msgid "" #~ "Please enter a space-separated list of interface names (e.g. eth0) on " #~ "which the server should listen for DHCP requests." #~ msgstr "" #~ "Introduza unha lista de nomes de interface (por exemplo, eth0) separados " #~ "por espaxos nose que o servidor deber鱈a respostar 叩s petici坦ns DHCP." #~ msgid "" #~ "The names of the network interfaces that dhcrelay should attempt to " #~ "configure may be specified on the command line using the -i option. If no " #~ "interface names are specified on the command line dhcrelay will identify " #~ "all network interfaces, elimininating non-broadcast interfaces if " #~ "possible, and attempt to configure each interface." #~ msgstr "" #~ "Os nomes das interfaces de rede que deber鱈a tentar configurar dhcrelay " #~ "p坦dense especificar na li単a de ordes empregando a opci坦n -i. Se non se " #~ "especifica ning炭n nome de interface na li単a de ordes, dhcrelay ha " #~ "identificar t坦dalas interfaces de rede, eliminar as interfaces que non " #~ "podan facer broadcast se 辿 posible, e tratar de configurar cada interface." #~ msgid "" #~ "You can enter one or more valid interface names, like eth0. If you want " #~ "to serve DHCP request on more than one interface, please separate them " #~ "with spaces. If you want dhcpd to figure out the interface leave this " #~ "parameter blank." #~ msgstr "" #~ "Pode introducir un ou m叩is nomes de interface v叩lidos, coma eth0. Se " #~ "quere servir petici坦ns DHCP en m叩is dunha interface, sep叩reas mediante " #~ "espazos. Se quere que dhcpd busque a interface, deixe este par叩metro " #~ "baleiro." debian/po/ko.po0000664000000000000000000002404012317353723010565 0ustar # Korean translations for dhcp3 package # dhcp3 れ 蟲 覯覓. # Copyright (C) 2007 THE dhcp3'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the dhcp3 package. # Sunjae Park , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dhcp3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: isc-dhcp@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-07 18:58-0700\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-19 23:09-0500\n" "Last-Translator: Sunjae Park \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "Servers the DHCP relay should forward requests to:" msgstr "DHCP 譴螻蠍郁 覦 豌 覯 覈襦:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "Please enter the hostname or IP address of at least one DHCP server to which " "DHCP and BOOTP requests should be relayed." msgstr "" "DHCP 豌螻 BOOTP 豌 DHCP 覯 語ろ碁企 IP 譯殊襯 伎 " "ロ伎殊." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "You can specify multiple server names or IP addresses (in a space-separated " "list)." msgstr "覯覈企 IP 譯殊襯 (觜豺語朱 郁屋) 螳 讌 給." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "Interfaces the DHCP relay should listen on:" msgstr "DHCP 譴螻蠍郁 蠍壱螻 誤壱伎 覈襦:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Please specify which network interface(s) the DHCP relay should attempt to " "configure. Multiple interface names should be entered as a space-separated " "list." msgstr "" "DHCP 譴螻蠍郁 れ螻 ろ語 誤壱伎れ 覈襦 讌伎殊. " " 螳襯 ロ 蟆曙一 觜豺語朱 郁屋." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Leave this field blank to allow for automatic detection and configuration of " "network interfaces by the DHCP relay, in which case only broadcast " "interfaces will be used (if possible)." msgstr "" "DHCP 譴螻蠍郁 ろ語 誤壱伎るゼ 朱 螳讌伎 れ襦 螻 " "覃 覈 觜. 螳ロ覃 覲(觚襦貂ろ) 誤壱伎る 蟆 " "." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Additional options for the DHCP relay daemon:" msgstr "DHCP 譴螻 磯 豢螳 旧:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Please specify any additional options for the DHCP relay daemon." msgstr "DHCP 譴螻 磯 豢螳 旧 讌伎殊." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "For example: '-m replace' or '-a -D'." msgstr ": '-m replace' '-a -D'." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Manual configuration required after installation" msgstr "れ 讌 れ " #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 #, fuzzy #| msgid "" #| "After the DHCP server is installed, you will need to manually configure " #| "it by editing the file /etc/isc-dhcp/dhcpd.conf. Please note that the " #| "dhcpd.conf supplied is just a sample, and must be adapted to the network " #| "environment." msgid "" "After the DHCP server is installed, you will need to manually configure it " "by editing the file /etc/dhcp/dhcpd.conf. Please note that the dhcpd.conf " "supplied is just a sample, and must be adapted to the network environment." msgstr "" "DHCP 覯螳 れ /etc/isc-dhcp/dhcpd.conf 殊 螻豎 覯襯 讌 れ" " . 谿瑚襦 螻給 dhcpd.conf 殊 訖企襦 " "蟆曙 磯 覲蟆渚 ." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Please configure the DHCP server as soon as the installation finishes." msgstr "れ螳 覃 螻щ襦 DHCP 覯襯 れ伎殊." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "Network interfaces on which the DHCP server should listen:" msgstr "DHCP 覯螳 蠍壱螻 ろ語 誤壱伎 覈襦:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "Please specify on which network interface(s) the DHCP server should listen " "for DHCP requests. Multiple interface names should be entered as a space-" "separated list." msgstr "" "DHCP 覯螳 DHCP 豌 蠍壱螻 ろ語 誤壱伎れ 覈襦 讌 譯" ". 螳襯 ロ 蟆曙一 觜豺語朱 郁屋." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "The interfaces will be automatically detected if this field is left blank." msgstr " 覈 觜 蟆曙一 誤壱伎るゼ 朱 螳讌." #~ msgid "Non-authoritative version of DHCP server" #~ msgstr "DHCP 覯 觜蟯 覯" #~ msgid "The version 3 DHCP server is non-authoritative by default." #~ msgstr "DHCP 覯 覯 3 蠍磯蓋朱 觜蟯レ朱 れ 給." #~ msgid "" #~ "This means that if a client requests an address that the server knows " #~ "nothing about and the address is incorrect for that network segment, the " #~ "server will _not_ send a DHCPNAK (which tells the client it should stop " #~ "using the address). If you want to change this behavior, you must " #~ "explicitly state in dhcpd.conf what network segments your server is " #~ "authoritative for using the 'authoritative' statement." #~ msgstr "" #~ "讀 覯螳 讌 覈詩 譯殊企 企 ろ語 覿覿 譯殊" #~ "襯 企殊伎誤瑚 豌 蟆曙一 DHCPNAK(企殊伎誤瑚 蠏 譯殊襯 讌 襷" #~ "手 豌)襯 覲企伎 給. れ 覦蠑瑚 る dhcpd.conf " #~ "'authorative' 讌豺 伎 覯螳 蟯ロ螻 ろ語 覿覿 覈" #~ "朱 讌 ." #~ msgid "Change in default behaviour of the next-server directive" #~ msgstr "next-server 讌豺 蠍磯蓋 覦豺 覲蟆" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "From version 3.0.3, the DHCP server's default value of the next-server " #~| "directive has changed. If you are network booting clients, and your TFTP " #~| "server is your DHCP server, you need to explicitly set a next-server " #~| "directive to state this. Please see /usr/share/doc/isc-dhcp-server/NEWS." #~| "Debian.gz and /usr/share/doc/isc-dhcp-common/RELNOTES.gz for more " #~| "information." #~ msgid "" #~ "From version 3.0.3, the DHCP server's default value of the next-server " #~ "directive has changed. If you are network booting clients, and your TFTP " #~ "server is your DHCP server, you need to explicitly set a next-server " #~ "directive to state this. Please see /usr/share/doc/dhcp3-server/NEWS." #~ "Debian.gz and /usr/share/doc/dhcp3-common/RELNOTES.gz for more " #~ "information." #~ msgstr "" #~ "覯 3.0.3覿 DHCP 覯 next-server 讌豺 蠍磯蓋螳 覦給. 企殊" #~ "誤碁ゼ ろ語 覿螻 朱 TFTP 覯螳 DHCP 覯 螳る next-" #~ "server 讌豺朱 れ 覈朱 讌 . 誤 覲企 /" #~ "usr/share/doc/isc-dhcp-server/NEWS.Debian.gz /usr/share/doc/dhcp3-" #~ "common/RELNOTES.gz襯 谿語^." #~ msgid "dhclient-script moved" #~ msgstr "dhclient-script 豺 覲蟆" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "As of 3.0.4-2, dhclient-script is installed in /sbin and is no longer " #~| "registered as a configuration file. /etc/isc-dhcp/dhclient-script " #~| "appears to have been modified at some point, so it has not been removed. " #~| "However it is no longer being used." #~ msgid "" #~ "As of 3.0.4-2, dhclient-script is installed in /sbin and is no longer " #~ "registered as a configuration file. /etc/dhcp3/dhclient-script appears to " #~ "have been modified at some point, so it has not been removed. However it " #~ "is no longer being used." #~ msgstr "" #~ "覯 3.0.4-2覿磯 dhclient-script螳 /sbin れ覃 伎 れ朱 " #~ "焔讌 給. /etc/isc-dhcp/dhclient-script 覲蟆曙 蟆朱 " #~ "覲伎 讌一 給. 讌襷 殊 伎 讌 給." #~ msgid "" #~ "Please consider using the hook infrastructure (see dhclient-script(8) for " #~ "more information) instead of modifying dhclient-script." #~ msgstr "" #~ "dhclient-script襯 覲蟆渚蠍磯慨る 蠍磯(誤 覲企 dhclient-script" #~ "(8) 谿語^) 蠍 蟠ロ." #~ msgid "dhclient needs restarting" #~ msgstr "dhclient襯 伎 " #~ msgid "" #~ "As always, dhclient is not restarted on upgrade, so you are still running " #~ "the previous version of dhclient. You can restart it by doing an ifdown " #~ "and ifup on the interface(s) that are configured to use DHCP, or by " #~ "explicitly killing and restarting dhclient." #~ msgstr "" #~ "語豌 蠏碁企襯 企 dhclient れ れ 朱襦 讌 " #~ " 覯 dhclient襯 譴. DHCP襯 誤壱伎れ ifdown螻 " #~ "ifup襯 dhclient襯 れ 蟇磯 dhclient襯 讌 譯曙 れ " #~ " 給." #~ msgid "" #~ "Naturally, you should exercise caution if you are managing a remote " #~ "server via an interface using DHCP." #~ msgstr "" #~ "DHCP襯 伎 誤壱伎るゼ 牛 蟆 覯襯 蟯襴螻 螻る 轟壱 譯" #~ "蠍 覦." debian/po/vi.po0000664000000000000000000001345512317353723010602 0ustar # Vietnamese Translation for ISC DHCP. # Copyright 息 2010 Free Software Foundation, Inc. # Clytie Siddall , 2005-2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: isc-dhcp 4.1.1-P1-11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: isc-dhcp@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-07 18:58-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-27 15:29+1030\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LocFactoryEditor 1.8\n" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "Servers the DHCP relay should forward requests to:" msgstr "M叩y ph畛c v畛 t畛i 坦 tr狸nh g畛i ti畉p DHCP n棚n chuy畛n ti畉p y棚u c畉u :" # The name or IP address of at least one DHCP server to which DHCP and # BOOTP requests should be relayed must be specified on the command line. #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "Please enter the hostname or IP address of at least one DHCP server to which " "DHCP and BOOTP requests should be relayed." msgstr "" "H達y nh畉p t棚n m叩y ho畉c 畛a ch畛 IP c畛a 鱈t nh畉t m畛t m叩y ph畛c v畛 DHCP t畛i 坦 c畉n " "chuy畛n ti畉p y棚u c畉u DHCP v BOOTP." # You can specify more than one server, just separate the server names (or # IP addresses) with spaces. #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "You can specify multiple server names or IP addresses (in a space-separated " "list)." msgstr "" "C滴ng c坦 th畛 ghi r探 nhi畛u t棚n m叩y ph畛c v畛 hay 畛a ch畛 IP, trong danh s叩ch " "畛nh gi畛i b畉ng d畉u c叩ch." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "Interfaces the DHCP relay should listen on:" msgstr "Giao di畛n tr棚n ch炭ng tr狸nh g畛i ti畉p DHCP n棚n l畉ng nghe:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Please specify which network interface(s) the DHCP relay should attempt to " "configure. Multiple interface names should be entered as a space-separated " "list." msgstr "" "H達y ghi r探 nh畛ng giao di畛n m畉ng no tr狸nh g畛i ti畉p DHCP n棚n th畛 c畉u h狸nh. " "Nhi畛u t棚n giao di畛n n棚n 動畛c nh畉p trong danh s叩ch 畛nh gi畛i b畉ng d畉u c叩ch." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Leave this field blank to allow for automatic detection and configuration of " "network interfaces by the DHCP relay, in which case only broadcast " "interfaces will be used (if possible)." msgstr "" "B畛 tr畛ng tr動畛ng ny 畛 cho ph辿p tr狸nh g畛i ti畉p DHCP t畛 畛ng ph叩t hi畛n v c畉u " "h狸nh giao di畛n m畉ng, trong tr動畛ng h畛p 坦 ch畛 s畛 d畛ng giao di畛n ki畛u qu畉ng b叩 " "(n畉u c坦 th畛)." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Additional options for the DHCP relay daemon:" msgstr "T湛y ch畛n b畛 sung cho tr狸nh n畛n g畛i ti畉p DHCP:" # It is possible to specify additional options for the DHCP relay daemon. #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Please specify any additional options for the DHCP relay daemon." msgstr "H達y ghi r探 t湛y ch畛n b畛 sung no cho tr狸nh n畛n g畛i ti畉p DHCP." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "For example: '-m replace' or '-a -D'." msgstr "Th鱈 d畛 : 束 -m replace 損 hay 束 -a -D 損." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Manual configuration required after installation" msgstr "Sau khi ci 畉t th狸 c滴ng c畉n c畉u h狸nh b畉ng tay" # After the DHCP server is installed you will need to manually configure it # by editing the file /etc/isc-dhcp/dhcpd.conf. Please note that a sample # dhcpd.conf is supplied, but the configuration there is just a sample that # requires editing and customization to your own network environment. #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "" "After the DHCP server is installed, you will need to manually configure it " "by editing the file /etc/dhcp/dhcpd.conf. Please note that the dhcpd.conf " "supplied is just a sample, and must be adapted to the network environment." msgstr "" "M畛t khi ci 畉t tr狸nh ph畛c v畛 DHCP th狸 b畉n c畉n ph畉i t畛 c畉u h狸nh n坦 b畉ng c叩ch " "ch畛nh s畛a t畉p tin 束 /etc/dhcp/dhcpd.conf 損. Ghi ch炭 r畉ng t畉p tin 束 dhcpd." "conf 損 c坦 s畉n ch畛 l m畛t m畉u th鱈 d畛 m b畉n c畉n ph畉i i畛u ch畛nh 畛 th鱈ch h畛p " "v畛i m担i tr動畛ng m畉ng." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Please configure the DHCP server as soon as the installation finishes." msgstr "M畛t khi ci 畉t th狸 h達y c畉u h狸nh tr狸nh ph畛c v畛 DHCP." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "Network interfaces on which the DHCP server should listen:" msgstr "Giao di畛n m畉ng no tr棚n 坦 tr狸nh ph畛c v畛 DHCP n棚n l畉ng nghe:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "Please specify on which network interface(s) the DHCP server should listen " "for DHCP requests. Multiple interface names should be entered as a space-" "separated list." msgstr "" "H達y ghi r探 tr棚n nh畛ng giao di畛n m畉ng no tr狸nh ph畛c v畛 DHCP n棚n l畉ng nghe " "y棚u c畉u DHCP. Nhi畛u t棚n giao di畛n n棚n 動畛c nh畉p trong danh s叩ch 畛nh gi畛i " "b畉ng d畉u c叩ch." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "The interfaces will be automatically detected if this field is left blank." msgstr "B畛 tr畛ng tr動畛ng ny th狸 t畛 畛ng ph叩t hi畛n giao di畛n." debian/po/ru.po0000664000000000000000000003045512317353723010611 0ustar # translation of ru.po to Russian # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # # Yuriy Talakan' , 2005. # Sergey Alyoshin , 2007. # Yuri Kozlov , 2006, 2007. # Yuri Kozlov , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: isc-dhcp 4.1.1-P1-9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: isc-dhcp@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-07 18:58-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-01 17:03+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "Servers the DHCP relay should forward requests to:" msgstr "弌亠于亠, 仆舒 从仂仂亠 DHCP-亠仍亠亶 弍亟亠 仗亠亠仍舒 亰舒仗仂:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "Please enter the hostname or IP address of at least one DHCP server to which " "DHCP and BOOTP requests should be relayed." msgstr "" "于亠亟亳亠 亳仄 亰仍舒 亳仍亳 IP-舒亟亠 仄亳仆亳仄仄 仂亟仆仂亞仂 DHCP-亠于亠舒, 仆舒 从仂仂亶 弍亟 " "仗亠亠仍舒 DHCP- 亳 BOOTP-亰舒仗仂." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "You can specify multiple server names or IP addresses (in a space-separated " "list)." msgstr "" " 仄仂亢亠亠 从舒亰舒 弍仂仍亠亠 仂亟仆仂亞仂 亳仄亠仆亳 亠于亠舒 亳仍亳 IP-舒亟亠舒 (亠亠亰 仗仂弍亠仍)." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "Interfaces the DHCP relay should listen on:" msgstr "弌亠亠于亠 亳仆亠亠亶, 仆舒 从仂仂 弍亟亠 舒弍仂舒 DHCP-亠仍亠亶:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Please specify which network interface(s) the DHCP relay should attempt to " "configure. Multiple interface names should be entered as a space-separated " "list." msgstr "" "丕从舒亢亳亠 亠亠于仂亶(亠) 亳仆亠亠亶(), 从仂仂亶(亠) DHCP-亠仍亠亶 亟仂仍亢亠仆 仗仂仗舒 " "仆舒仂亳. 仂亢仆仂 从舒亰舒 仆亠从仂仍从仂 亳仆亠亠亶仂于 亠亠亰 仗仂弍亠仍." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Leave this field blank to allow for automatic detection and configuration of " "network interfaces by the DHCP relay, in which case only broadcast " "interfaces will be used (if possible)." msgstr "" "仍 舒于仂仄舒亳亠从仂亞仂 仂仗亠亟亠仍亠仆亳 亳 仆舒仂亶从亳 亠亠于 亳仆亠亠亶仂于 仗仂仄仂 " "DHCP-亠仍亠 仂舒于亠 仂 仗仂仍亠 仗仄. 仂仄 仍舒亠 (亠仍亳 于仂亰仄仂亢仆仂) 弍亟 " "亳仗仂仍亰仂于舒 仂仍从仂 亳仂从仂于亠舒亠仍仆亠 亳仆亠亠亶." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Additional options for the DHCP relay daemon:" msgstr "仂仗仂仍仆亳亠仍仆亠 仗舒舒仄亠 亟仍 亟亠仄仂仆舒 DHCP-亠仍亠:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Please specify any additional options for the DHCP relay daemon." msgstr "丕从舒亢亳亠 仍ミ英亠 亟仂仗仂仍仆亳亠仍仆亠 仗舒舒仄亠 亟仍 亟亠仄仂仆舒 DHCP-亠仍亠." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "For example: '-m replace' or '-a -D'." msgstr "舒仗亳仄亠: '-m replace' 亳仍亳 '-a -D'." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Manual configuration required after installation" msgstr "仂仍亠 舒仆仂于从亳 亠弍亠 仆舒 仆舒仂亶从舒" #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "" "After the DHCP server is installed, you will need to manually configure it " "by editing the file /etc/dhcp/dhcpd.conf. Please note that the dhcpd.conf " "supplied is just a sample, and must be adapted to the network environment." msgstr "" "仂仍亠 仂亞仂 从舒从 DHCP-亠于亠 舒仆仂于仍亠仆, 于舒仄 仆亢仆仂 于仆 仆舒仂亳 亠亞仂, " "仂亠亟舒从亳仂于舒于 舒亶仍 /etc/dhcp/dhcpd.conf. 弍舒亳亠 于仆亳仄舒仆亳亠, 仂 " "舒仆舒于仍亳于舒亠 于亠亞仂 仍亳 仗亳仄亠 舒亶仍舒 dhcpd.conf, 亳 亠亞仂 仆亢仆仂 舒亟舒仗亳仂于舒 " "从 亠于ム亠亶 亠亳." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Please configure the DHCP server as soon as the installation finishes." msgstr "仂亢舒仍亶舒, 仆舒仂亶亠 DHCP-亠于亠 舒亰 仗仂仍亠 亰舒于亠亠仆亳 舒仆仂于从亳." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "Network interfaces on which the DHCP server should listen:" msgstr "弌亠亠于亠 亳仆亠亠亶, 仆舒 从仂仂 弍亟亠 舒弍仂舒 DHCP-亠于亠:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "Please specify on which network interface(s) the DHCP server should listen " "for DHCP requests. Multiple interface names should be entered as a space-" "separated list." msgstr "" "丕从舒亢亳亠 亠亠于仂亶(亠) 亳仆亠亠亶(), 从仂仂 亠于亠 DHCP 亟仂仍亢亠仆 仗亳仆亳仄舒 " "DHCP-亰舒仗仂. 仂亢仆仂 从舒亰舒 仆亠从仂仍从仂 亳仆亠亠亶仂于 亠亠亰 仗仂弍亠仍." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "The interfaces will be automatically detected if this field is left blank." msgstr "" "仍亳 仂 仗仂仍亠 仂舒于亳 仗仄, 亳仆亠亠亶 弍亟 仂仗亠亟亠仍亠仆 舒于仂仄舒亳亠从亳." #~ msgid "Non-authoritative version of DHCP server" #~ msgstr "亠舒于仂亳亠仆舒 于亠亳 DHCP-亠于亠舒" #~ msgid "The version 3 DHCP server is non-authoritative by default." #~ msgstr "亠亳 3 DHCP-亠于亠舒 仗仂 仄仂仍舒仆亳 仆亠舒于仂亳亠仆舒." #~ msgid "" #~ "This means that if a client requests an address that the server knows " #~ "nothing about and the address is incorrect for that network segment, the " #~ "server will _not_ send a DHCPNAK (which tells the client it should stop " #~ "using the address). If you want to change this behavior, you must " #~ "explicitly state in dhcpd.conf what network segments your server is " #~ "authoritative for using the 'authoritative' statement." #~ msgstr "" #~ "亅仂 仂亰仆舒舒亠, 仂 亠仍亳 从仍亳亠仆 亰舒仗舒亳于舒亠 舒亟亠, 仂 从仂仂仂仄 亠于亠 仆亳亠亞仂 " #~ "仆亠 亰仆舒亠, 亳 舒亟亠 仆亠 仂仂于亠于亠 仂仄 亠亞仄亠仆 亠亳, 仂 亠于亠 _仆亠_ " #~ "弍亟亠 仂仗舒于仍 仂仂弍亠仆亳亠 DHCPNAK (仂仆仂 从舒亰于舒亠 从仍亳亠仆 仗亠从舒亳 " #~ "亳仗仂仍亰仂于舒仆亳亠 亟舒仆仆仂亞仂 舒亟亠舒). 仍亳 于 仂亳亠 亳亰仄亠仆亳 舒从仂亠 仗仂于亠亟亠仆亳亠, " #~ "仂 亟仂仍亢仆 磦仆仂 从舒亰舒 于 dhcpd.conf 亟仍 从舒从仂亞仂 亠亞仄亠仆舒 亠亳 于舒 亠于亠 " #~ "舒于仂亳亠亠仆, 亳仗仂仍亰 于舒亢亠仆亳亠 'authoritative'." #~ msgid "Change in default behaviour of the next-server directive" #~ msgstr "亰仄亠仆亠仆亳亠 仆舒仂亶从亳 仗仂 仄仂仍舒仆亳 亟仍 仗舒舒仄亠舒 next-server" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "From version 3.0.3, the DHCP server's default value of the next-server " #~| "directive has changed. If you are network booting clients, and your TFTP " #~| "server is your DHCP server, you need to explicitly set a next-server " #~| "directive to state this. Please see /usr/share/doc/isc-dhcp-server/NEWS." #~| "Debian.gz and /usr/share/doc/isc-dhcp-common/RELNOTES.gz for more " #~| "information." #~ msgid "" #~ "From version 3.0.3, the DHCP server's default value of the next-server " #~ "directive has changed. If you are network booting clients, and your TFTP " #~ "server is your DHCP server, you need to explicitly set a next-server " #~ "directive to state this. Please see /usr/share/doc/dhcp3-server/NEWS." #~ "Debian.gz and /usr/share/doc/dhcp3-common/RELNOTES.gz for more " #~ "information." #~ msgstr "" #~ "舒亳仆舒 于亠亳亳 3.0.3, 亰仆舒亠仆亳亠 仗仂 仄仂仍舒仆亳 亟仍 仗舒舒仄亠舒 next-server " #~ "DHCP-亠于亠舒 弍仍仂 亳亰仄亠仆亠仆仂. 仍亳 于舒 亠于亠 亳仗仂仍亰亠 亟仍 亰舒亞亰从亳 " #~ "从仍亳亠仆仂于 仗仂 亠亳, 亳 于 从舒亠于亠 TFTP-亠于亠舒 亳仗仂仍亰亠 于舒 DHCP-亠于亠, " #~ "仂 于舒仄 仆亢仆仂 舒仄亳仄 亟仂弍舒于亳 仗舒舒仄亠 next-server, 仂弍 仂 舒弍仂舒仍仂. " #~ "仂亟仂弍仆亠亶 仂弍 仂仄 仄仂亳亠 于 舒亶仍舒 /usr/share/doc/isc-dhcp-server/NEWS." #~ "Debian.gz 亳 /usr/share/doc/isc-dhcp-common/RELNOTES.gz." #~ msgid "dhclient-script moved" #~ msgstr "亰仄亠仆亠仆仂 舒仗仂仍仂亢亠仆亳亠 dhclient-script" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "As of 3.0.4-2, dhclient-script is installed in /sbin and is no longer " #~| "registered as a configuration file. /etc/isc-dhcp/dhclient-script " #~| "appears to have been modified at some point, so it has not been removed. " #~| "However it is no longer being used." #~ msgid "" #~ "As of 3.0.4-2, dhclient-script is installed in /sbin and is no longer " #~ "registered as a configuration file. /etc/dhcp3/dhclient-script appears to " #~ "have been modified at some point, so it has not been removed. However it " #~ "is no longer being used." #~ msgstr "" #~ "舒亳仆舒 于亠亳亳 3.0.4-2, dhclient-script 舒仆舒于仍亳于舒亠 于 从舒舒仍仂亞 /sbin " #~ "亳 弍仂仍亠亠 仆亠 磦仍磳 从仂仆亳亞舒亳仂仆仆仄 舒亶仍仂仄. 舒亢亠, 于 亳亠仄亠 仆舒仂亟亳 " #~ "亳亰仄亠仆仆仆舒 于亠亳 舒亶仍舒 /etc/isc-dhcp/dhclient-script, 仗仂仂仄 仂仆 仆亠 弍仍 " #~ "亟舒仍仆. 亟仆舒从仂, 亳仗仂仍亰仂于舒 仂仆 弍仂仍亠 仆亠 弍亟亠." #~ msgid "" #~ "Please consider using the hook infrastructure (see dhclient-script(8) for " #~ "more information) instead of modifying dhclient-script." #~ msgstr "" #~ "仄亠仂 亠亟舒从亳仂于舒仆亳 亠仆舒亳 dhclient-script, 仗仂亢舒仍亶舒, 仗仂仍亰亶亠 " #~ "亳仆舒从仂亶 从仂于 (仗仂亟仂弍仆仂亳 仄仂亳亠 于 dhclient-script(8))." #~ msgid "dhclient needs restarting" #~ msgstr "丐亠弍亠 仗亠亠亰舒仗亳 dhclient" #~ msgid "" #~ "As always, dhclient is not restarted on upgrade, so you are still running " #~ "the previous version of dhclient. You can restart it by doing an ifdown " #~ "and ifup on the interface(s) that are configured to use DHCP, or by " #~ "explicitly killing and restarting dhclient." #~ msgstr "" #~ "舒从 仂弍仆仂, 仗亳 仂弍仆仂于仍亠仆亳亳 仗亠亠亰舒仗从 dhclient 仆亠 于仗仂仍仆磳, 仗仂仂仄 " #~ "于舒 于 亠 亰舒仗亠仆舒 仗亠亟亟舒 于亠亳 dhclient. 仄仂亢亠亠 仗亠亠亰舒仗亳 " #~ "亠亞仂 于仗仂仍仆亳于 ifdown 亳 ifup 亟仍 亳仆亠亠亶舒(仂于), 从仂仂亶(亠) 亳仗仂仍亰ム " #~ "DHCP, 亳仍亳 磦仆仂 弍亳于 亳 仗亠亠亰舒仗亳于 dhclient." #~ msgid "" #~ "Naturally, you should exercise caution if you are managing a remote " #~ "server via an interface using DHCP." #~ msgstr "" #~ "亠于亠仆仆仂, 于 亟仂仍亢仆 弍 仂仂仂亢仆, 亠仍亳 亟亠仍舒亠亠 仂 仆舒 亠于亠亠 " #~ "亟舒仍仆仆仂 亠亠亰 亳仆亠亠亶, 亳仗仂仍亰ム亳亶 DHCP." debian/po/POTFILES.in0000664000000000000000000000014712317353723011373 0ustar [type: gettext/rfc822deb] isc-dhcp-relay.templates [type: gettext/rfc822deb] isc-dhcp-server.templates debian/po/nl.po0000664000000000000000000001244012317353723010566 0ustar # Dutch translation of isc-dhcp debconf templates. # Copyright (C) 2004-2011 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the isc-dhcp package. # Frans Pop , 2004, 2005, 2006. # Frans Pop , 2006, 2007. # Jeroen Schot , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: isc-dhcp 4.2.2-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: isc-dhcp@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-07 18:58-0700\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-08 11:33+0100\n" "Last-Translator: Jeroen Schot \n" "Language-Team: Debian l10n Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "Servers the DHCP relay should forward requests to:" msgstr "Servers waarnaar de DHCP-doorgifteservice verzoeken moet doorsturen:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "Please enter the hostname or IP address of at least one DHCP server to which " "DHCP and BOOTP requests should be relayed." msgstr "" "Geef de computernaam of het IP-adres in van tenminste 辿辿n DHCP-server " "waarnaar DHCP- en BOOTP-verzoeken doorgestuurd moeten worden." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "You can specify multiple server names or IP addresses (in a space-separated " "list)." msgstr "" "U kunt meer dan 辿辿n server opgeven; de namen of IP-adressen van de servers " "dienen in dat geval te worden gescheiden door spaties." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "Interfaces the DHCP relay should listen on:" msgstr "Netwerkinterface(s) waarop de DHCP-doorgifteservice moet luisteren:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Please specify which network interface(s) the DHCP relay should attempt to " "configure. Multiple interface names should be entered as a space-separated " "list." msgstr "" "Geef aan welke netwerkinterface(s) de DHCP-doorgifteservice moet proberen te " "configureren. Als u meerdere namen van interfaces opgeeft, dienen deze te " "worden gescheiden door spaties." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Leave this field blank to allow for automatic detection and configuration of " "network interfaces by the DHCP relay, in which case only broadcast " "interfaces will be used (if possible)." msgstr "" "Laat dit veld leeg om automatische detectie en configuratie van " "netwerkinterfaces door de DHCP-doorgifteservice mogelijk te maken; in dat " "geval zullen (indien mogelijk) uitsluitend broadcast interfaces gebruikt " "worden." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Additional options for the DHCP relay daemon:" msgstr "" "Aanvullende opties voor de DHCP-doorgifteservice achtergronddienst (dhcp3-" "relay):" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Please specify any additional options for the DHCP relay daemon." msgstr "" "Geef eventuele aanvullende opties voor de DHCP-doorgifteservice " "achtergronddienst (daemon) op." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "For example: '-m replace' or '-a -D'." msgstr "Voorbeeld: '-m replace' of 'a -D'." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Manual configuration required after installation" msgstr "Na de installatie is handmatige configuratie noodzakelijk" #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "" "After the DHCP server is installed, you will need to manually configure it " "by editing the file /etc/dhcp/dhcpd.conf. Please note that the dhcpd.conf " "supplied is just a sample, and must be adapted to the network environment." msgstr "" "Nadat de DHCP-server is ge誰nstalleerd, zal u deze nog handmatig moeten " "configureren door het bestand /etc/dhcp/dhcpd.conf te wijzigen. Merk op dat " "het reeds aanwezige bestand dhcpd.conf slechts een voorbeeld is dat moet " "worden aangepast aan uw eigen netwerkomgeving." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Please configure the DHCP server as soon as the installation finishes." msgstr "" "U wordt aangeraden om de DHCP-server te configureren zodra de installatie is " "voltooid." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "Network interfaces on which the DHCP server should listen:" msgstr "Netwerkinterface(s) waarop de DHCP-server moet luisteren:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "Please specify on which network interface(s) the DHCP server should listen " "for DHCP requests. Multiple interface names should be entered as a space-" "separated list." msgstr "" "Geef aan welke netwerkinterfaces de DHCP-server moet uitluisteren voor " "binnenkomende DHCP-verzoeken (bijvoorbeeld: \"eth0\"). Als u meerdere namen " "van interfaces opgeeft, dienen deze te worden gescheiden door spaties." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "The interfaces will be automatically detected if this field is left blank." msgstr "" "Als dit veld leeg wordt gelaten, zullen de interfaces automatisch " "gedetecteerd worden." debian/po/it.po0000664000000000000000000002324612317353723010577 0ustar # Italian (it) translation of debconf templates for isc-dhcp # This file is distributed under the same license as the isc-dhcp package. # Luca Monducci , 2006-2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: isc-dhcp 4.1.1-P1-9 3.0.4-15 italian debconf templates\n" "Report-Msgid-Bugs-To: isc-dhcp@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-07 18:58-0700\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-03 10:46+0200\n" "Last-Translator: Luca Monducci \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "Servers the DHCP relay should forward requests to:" msgstr "Server verso i quali relay DHCP deve inoltrare le richieste:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "Please enter the hostname or IP address of at least one DHCP server to which " "DHCP and BOOTP requests should be relayed." msgstr "" "Inserire il nomehost o l'indirizzo IP di almeno un server DHCP verso cui " "trasmettere le richieste DHCP e BOOTP." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "You can specify multiple server names or IP addresses (in a space-separated " "list)." msgstr "" " possibile specificare pi湛 nomi server o indirizzi IP (in un elenco " "separato da spazi)." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "Interfaces the DHCP relay should listen on:" msgstr "Interfacce sulle quali il relay DHCP deve stare in ascolto:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Please specify which network interface(s) the DHCP relay should attempt to " "configure. Multiple interface names should be entered as a space-separated " "list." msgstr "" "Specificare le interfacce di rete che il relay DHCP deve provare a " "configurare. Pi湛 interfacce di rete devono essere inserite come un elenco " "separato da spazi." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Leave this field blank to allow for automatic detection and configuration of " "network interfaces by the DHCP relay, in which case only broadcast " "interfaces will be used (if possible)." msgstr "" "Lasciare questo campo vuoto per il riconoscimento e la configurazione " "automatica delle interfacce di rete da parte del relay DHCP. In questo caso " "sono usate solo le interfacce di broadcast (se possibile)." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Additional options for the DHCP relay daemon:" msgstr "Ulteriori opzioni per il demone relay DHCP:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Please specify any additional options for the DHCP relay daemon." msgstr "Specificare qualsiasi altra opzione da passare al demone relay DHCP." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "For example: '-m replace' or '-a -D'." msgstr "Per esempio: '-m replace' o '-a -D'." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Manual configuration required after installation" msgstr " necessaria una configurazione manuale al termine dell'installazione" #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "" "After the DHCP server is installed, you will need to manually configure it " "by editing the file /etc/dhcp/dhcpd.conf. Please note that the dhcpd.conf " "supplied is just a sample, and must be adapted to the network environment." msgstr "" "Terminata l'installazione del server DHCP, 竪 necessario configurarlo andando " "a modificare manualmente il file /etc/dhcp/dhcpd.conf. Notare che il file " "dhcpd.conf fornito 竪 solo un semplice esempio e deve essere adattato alle " "caratteristiche della rete." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Please configure the DHCP server as soon as the installation finishes." msgstr "Configurare il server DHCP al termine dell'installazione." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "Network interfaces on which the DHCP server should listen:" msgstr "Interfacce di rete sulle quali il server DHCP deve stare in ascolto:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "Please specify on which network interface(s) the DHCP server should listen " "for DHCP requests. Multiple interface names should be entered as a space-" "separated list." msgstr "" "Specificare su quali interfacce di rete il server DHCP deve stare in ascolto " "per le richieste DHCP. Pi湛 interfacce di rete devono essere inserite come un " "elenco separato da spazi." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "The interfaces will be automatically detected if this field is left blank." msgstr "" "Le interfacce saranno rilevate automaticamente se questo campo 竪 lasciato " "vuoto." #~ msgid "Non-authoritative version of DHCP server" #~ msgstr "Versione del server DHCP non-autoritario" #~ msgid "The version 3 DHCP server is non-authoritative by default." #~ msgstr "Il server DHCP versione 3 竪 normalmente non-autoritario." #~ msgid "" #~ "This means that if a client requests an address that the server knows " #~ "nothing about and the address is incorrect for that network segment, the " #~ "server will _not_ send a DHCPNAK (which tells the client it should stop " #~ "using the address). If you want to change this behavior, you must " #~ "explicitly state in dhcpd.conf what network segments your server is " #~ "authoritative for using the 'authoritative' statement." #~ msgstr "" #~ "Questo vuol dire che se un client richiede un indirizzo non gestito dal " #~ "server perch辿 l'indirizzo non 竪 corretto per il segmento di rete, il " #~ "server _non_ invia un DHCPNAK (che indica al client di smettere di " #~ "richiedere quell'indirizzo). Per cambiare questo comportamento si deve " #~ "esplicitamente dichiarare in dhcp.conf per quali segmenti di rete il " #~ "server 竪 autoritario usando la direttiva \"authoritative\"." #~ msgid "Change in default behaviour of the next-server directive" #~ msgstr "" #~ "Cambiamento nel comportamento predefinito della direttiva next-server" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "From version 3.0.3, the DHCP server's default value of the next-server " #~| "directive has changed. If you are network booting clients, and your TFTP " #~| "server is your DHCP server, you need to explicitly set a next-server " #~| "directive to state this. Please see /usr/share/doc/isc-dhcp-server/NEWS." #~| "Debian.gz and /usr/share/doc/isc-dhcp-common/RELNOTES.gz for more " #~| "information." #~ msgid "" #~ "From version 3.0.3, the DHCP server's default value of the next-server " #~ "directive has changed. If you are network booting clients, and your TFTP " #~ "server is your DHCP server, you need to explicitly set a next-server " #~ "directive to state this. Please see /usr/share/doc/dhcp3-server/NEWS." #~ "Debian.gz and /usr/share/doc/dhcp3-common/RELNOTES.gz for more " #~ "information." #~ msgstr "" #~ "A partire dalla versione 3.0.3 il valore predefinito della direttiva " #~ "\"next-server\" del server DHCP 竪 cambiato. Se dei client effettuano " #~ "l'avvio da rete e il server DHCP svolge anche il ruolo di server TFTP, 竪 " #~ "necessario dichiarare questo comportamento impostando esplicitamente la " #~ "direttiva next-server. Consultare /usr/share/doc/isc-dhcp-server/NEWS." #~ "Debian.gz e /usr/share/doc/isc-dhcp-server/RELNOTES.gz per ulteriori " #~ "informazioni." #~ msgid "dhclient-script moved" #~ msgstr "Spostato dhclient-script" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "As of 3.0.4-2, dhclient-script is installed in /sbin and is no longer " #~| "registered as a configuration file. /etc/isc-dhcp/dhclient-script " #~| "appears to have been modified at some point, so it has not been removed. " #~| "However it is no longer being used." #~ msgid "" #~ "As of 3.0.4-2, dhclient-script is installed in /sbin and is no longer " #~ "registered as a configuration file. /etc/dhcp3/dhclient-script appears to " #~ "have been modified at some point, so it has not been removed. However it " #~ "is no longer being used." #~ msgstr "" #~ "Dalla versione 3.0.4-2, dhclient-script viene installato in /sbin e non 竪 " #~ "pi湛 registrato come un file di configurazione. Sembra che il file /etc/" #~ "isc-dhcp/dhclient-script sia stato modificato e quindi non viene rimosso, " #~ "comunque non viene pi湛 usato." #~ msgid "" #~ "Please consider using the hook infrastructure (see dhclient-script(8) for " #~ "more information) instead of modifying dhclient-script." #~ msgstr "" #~ "Si suggerisce di usare l'infrastruttura di hook (consultare dhclient-" #~ "script(8) per ulteriori informazioni) anzich辿 modificare dhclient-script." #~ msgid "dhclient needs restarting" #~ msgstr "dhclient deve essere riavviato" #~ msgid "" #~ "As always, dhclient is not restarted on upgrade, so you are still running " #~ "the previous version of dhclient. You can restart it by doing an ifdown " #~ "and ifup on the interface(s) that are configured to use DHCP, or by " #~ "explicitly killing and restarting dhclient." #~ msgstr "" #~ "dhclient non viene riavviato dopo l'aggiornamento e quindi rimane in " #~ "esecuzione la versione precedente. possibile avviare la nuova versione " #~ "tramite i comandi ifdown e ifup sulle interfacce configurate per usare " #~ "DHCP oppure in modo esplicito terminando (con kill) e riavviando dhclient." #~ msgid "" #~ "Naturally, you should exercise caution if you are managing a remote " #~ "server via an interface using DHCP." #~ msgstr "" #~ "Si raccomanda la massima attenzione se si sta operando su un server " #~ "remoto tramite un'interfaccia che usa DHCP." debian/po/de.po0000664000000000000000000001271212317353723010547 0ustar # translation of isc-dhcp_4.1.1-P1-8_de.po to German # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # # Erik Schanze , 2004-2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: isc-dhcp 4.1.1-P1-17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: isc-dhcp@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-07 18:58-0700\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-16 20:40+0200\n" "Last-Translator: Erik Schanze \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "Servers the DHCP relay should forward requests to:" msgstr "DHCP-Server, zu denen der DHCP-Relay die Anfragen weiterleiten soll:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "Please enter the hostname or IP address of at least one DHCP server to which " "DHCP and BOOTP requests should be relayed." msgstr "" "Bitte geben Sie den Rechnernamen oder die IP-Adresse mindestens eines DHCP-" "Servers ein, zu dem die DHCP- und BOOTP-Anfragen weitergeleitet werden " "sollen." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "You can specify multiple server names or IP addresses (in a space-separated " "list)." msgstr "" "Sie k旦nnen mehrere Servernamen oder IP-Adressen (durch Leerzeichen getrennt) " "eingeben." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "Interfaces the DHCP relay should listen on:" msgstr "" "Netzwerkschnittstellen, an denen der DHCP-Relay auf Anfragen warten soll:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Please specify which network interface(s) the DHCP relay should attempt to " "configure. Multiple interface names should be entered as a space-separated " "list." msgstr "" "Bitte geben Sie die Netzwerkschnittstelle(n) ein, die der DHCP-Relay " "versuchen soll einzustellen. Mehrere Schnittstellennamen sollten in einer " "Liste, durch Leerzeichen getrennt, eingegeben werden." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Leave this field blank to allow for automatic detection and configuration of " "network interfaces by the DHCP relay, in which case only broadcast " "interfaces will be used (if possible)." msgstr "" "Geben Sie hier nichts ein, falls der DHCP-Relay die Netzwerkschnittstellen " "automatisch erkennen und einstellen soll. Dabei werden nur Broadcast-" "Schnittstellen benutzt (falls m旦glich)." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Additional options for the DHCP relay daemon:" msgstr "Zus辰tzliche Optionen f端r den DHCP-Relay-Dienst:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Please specify any additional options for the DHCP relay daemon." msgstr "Bitte geben Sie zus辰tzliche Optionen f端r den DHCP-Relay-Dienst ein." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "For example: '-m replace' or '-a -D'." msgstr "Beispiel: 損-m replace束 oder 損-a -D束." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Manual configuration required after installation" msgstr "Manuelle Einstellungen nach der Installation erforderlich" #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "" "After the DHCP server is installed, you will need to manually configure it " "by editing the file /etc/dhcp/dhcpd.conf. Please note that the dhcpd.conf " "supplied is just a sample, and must be adapted to the network environment." msgstr "" "Nachdem der DHCP-Server installiert wurde, m端ssen Sie ihn manuell durch " "Anpassen der Datei /etc/dhcp/dhcpd.conf einrichten. Bitte beachten Sie, dass " "die mitgelieferte Datei dhcpd.conf nur ein Beispiel ist und an die " "Netzwerkumgebung angepasst werden muss." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Please configure the DHCP server as soon as the installation finishes." msgstr "Bitte richten Sie den DHCP-Server sofort nach der Installation ein." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "Network interfaces on which the DHCP server should listen:" msgstr "" "Netzwerkschnittstelle, an der der DHCP-Server auf Anfragen warten soll:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "Please specify on which network interface(s) the DHCP server should listen " "for DHCP requests. Multiple interface names should be entered as a space-" "separated list." msgstr "" "Bitte geben Sie die Netzwerkschnittstelle(n) ein, an der bzw. denen der DHCP-" "Server auf DHCP-Anfragen warten soll. Mehrere Schnittstellennamen sollten " "in einer Liste, durch Leerzeichen getrennt, eingegeben werden." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "The interfaces will be automatically detected if this field is left blank." msgstr "" "Die Schnittstellen werden automatisch erkannt, falls hier nichts eingegeben " "wird." debian/po/fi.po0000664000000000000000000002332312317353723010555 0ustar msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dhcp3, 3.0.6.dfsg-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: isc-dhcp@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-07 18:58-0700\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-20 22:30+0200\n" "Last-Translator: Esko Araj辰rvi \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Finnish\n" "X-Poedit-Country: FINLAND\n" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "Servers the DHCP relay should forward requests to:" msgstr "Palvelimet, joille DHCP-v辰litt辰j辰n tulee l辰hett辰辰 pyynt旦j辰 eteenp辰in:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "Please enter the hostname or IP address of at least one DHCP server to which " "DHCP and BOOTP requests should be relayed." msgstr "" "Anna ainakin yhden DHCP-palvelimen verkkonimi tai IP-osoite, jolle DHCP- ja " "BOOTP-pyynn旦t tulisi v辰litt辰辰." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "You can specify multiple server names or IP addresses (in a space-separated " "list)." msgstr "" "Voit m辰辰ritell辰 useampia palvelinten nimi辰 tai IP-osoitteita (v辰lily旦nnein " "eroteltuna)." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "Interfaces the DHCP relay should listen on:" msgstr "Verkkoliitynn辰t, joita DHCP-v辰litt辰j辰n tulisi kuunnella:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Please specify which network interface(s) the DHCP relay should attempt to " "configure. Multiple interface names should be entered as a space-separated " "list." msgstr "" "Anna verkkoliitynn辰t, joiden asetuksia DHCP-v辰litt辰j辰n tulisi yritt辰辰 " "asettaa. Useampia liitynt旦j辰 voidaan m辰辰ritell辰 v辰lily旦nnein eroteltuina." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Leave this field blank to allow for automatic detection and configuration of " "network interfaces by the DHCP relay, in which case only broadcast " "interfaces will be used (if possible)." msgstr "" "J辰t辰 kentt辰 tyhj辰ksi k辰ytt辰辰ksesi DHCP-v辰litt辰j辰n automaattista " "verkkoliitynt旦jen etsint辰辰 ja asetusta. T辰ss辰 tapauksessa k辰ytet辰辰n vain " "yleisl辰hetysliitynt旦j辰 (jos mahdollista)." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Additional options for the DHCP relay daemon:" msgstr "DHCP-v辰litt辰j辰taustaohjelman lis辰asetukset:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Please specify any additional options for the DHCP relay daemon." msgstr "Anna DHCP-v辰litt辰j辰taustaohjelman mahdolliset lis辰asetukset." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "For example: '-m replace' or '-a -D'." msgstr "Esimerkiksi: -m replace tai -a -D." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Manual configuration required after installation" msgstr "Asetuksia tulee muokata k辰sin asennuksen j辰lkeen" #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 #, fuzzy #| msgid "" #| "After the DHCP server is installed, you will need to manually configure " #| "it by editing the file /etc/isc-dhcp/dhcpd.conf. Please note that the " #| "dhcpd.conf supplied is just a sample, and must be adapted to the network " #| "environment." msgid "" "After the DHCP server is installed, you will need to manually configure it " "by editing the file /etc/dhcp/dhcpd.conf. Please note that the dhcpd.conf " "supplied is just a sample, and must be adapted to the network environment." msgstr "" "DHCP-palvelimen asetuksia tiedostossa /etc/isc-dhcp/dhcpd.conf tarvitsee " "muokata k辰sin asennuksen j辰lkeen. Huomaa, ett辰 toimitettu dhcpd.conf on vain " "malli ja se pit辰辰 mukauttaa verkkoymp辰rist旦旦n." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Please configure the DHCP server as soon as the installation finishes." msgstr "Muokkaa DHCP-palvelimen asetuksia heti asennuksen p辰辰tytty辰." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "Network interfaces on which the DHCP server should listen:" msgstr "Verkkoliitynn辰t, joita DHCP-palvelimen tulisi kuunnella:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "Please specify on which network interface(s) the DHCP server should listen " "for DHCP requests. Multiple interface names should be entered as a space-" "separated list." msgstr "" "Anna verkkoliitynn辰t, joista DHCP-palvelimen tulisi kuunnella DHCP-pyynt旦j辰. " "Useampia liitynt旦j辰 voidaan antaa v辰lily旦nnein eroteltuna." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "The interfaces will be automatically detected if this field is left blank." msgstr "Liitynn辰t etsit辰辰n automaattisesti, jos t辰m辰 kentt辰 j辰tet辰辰n tyhj辰ksi." #~ msgid "Non-authoritative version of DHCP server" #~ msgstr "DHCP-palvelimen ei-m辰辰r辰辰v辰 versio" #~ msgid "The version 3 DHCP server is non-authoritative by default." #~ msgstr "Versiossa 3 DHCP-palvelin on oletuksena ei-m辰辰r辰辰v辰." #~ msgid "" #~ "This means that if a client requests an address that the server knows " #~ "nothing about and the address is incorrect for that network segment, the " #~ "server will _not_ send a DHCPNAK (which tells the client it should stop " #~ "using the address). If you want to change this behavior, you must " #~ "explicitly state in dhcpd.conf what network segments your server is " #~ "authoritative for using the 'authoritative' statement." #~ msgstr "" #~ "T辰m辰 tarkoittaa sit辰, ett辰 asiakkaan pyyt辰ess辰 osoitetta, josta palvelin " #~ "ei tied辰 mit辰辰n ja joka on virheellinen kyseisess辰 verkkolohkossa, " #~ "palvelin _ei_ l辰het辰 vastausta DHCPNAK (joka kertoo asiakkaalle, ett辰 sen " #~ "tulisi lopettaa osoitteen k辰ytt旦). Jos t辰t辰 k辰ytt辰ytymist辰 halutaan " #~ "muuttaa, tulee tiedostossa dhcpd.conf ilmaista miss辰 verkkolohkoissa " #~ "palvelin on m辰辰r辰辰v辰 k辰ytt辰en authoritative-m辰辰rett辰." #~ msgid "Change in default behaviour of the next-server directive" #~ msgstr "M辰辰reen next-server oletustoiminta on muuttunut" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "From version 3.0.3, the DHCP server's default value of the next-server " #~| "directive has changed. If you are network booting clients, and your TFTP " #~| "server is your DHCP server, you need to explicitly set a next-server " #~| "directive to state this. Please see /usr/share/doc/isc-dhcp-server/NEWS." #~| "Debian.gz and /usr/share/doc/dhcp3-common/RELNOTES.gz for more " #~| "information." #~ msgid "" #~ "From version 3.0.3, the DHCP server's default value of the next-server " #~ "directive has changed. If you are network booting clients, and your TFTP " #~ "server is your DHCP server, you need to explicitly set a next-server " #~ "directive to state this. Please see /usr/share/doc/dhcp3-server/NEWS." #~ "Debian.gz and /usr/share/doc/dhcp3-common/RELNOTES.gz for more " #~ "information." #~ msgstr "" #~ "Versiosta 3.0.3 alkaen DHCP-palvelimen oletusarvo next-server-m辰辰reelle " #~ "(seuraava palvelin) on muuttunut. Jos asiakkaita k辰ynnistet辰辰n verkon " #~ "yli ja TFTP-palvelin on sama kuin DHCP-palvelin, t辰m辰 tulee " #~ "eksplisiittisesti asettaa next-server-m辰辰reell辰. Tiedostoista /usr/" #~ "share/doc/isc-dhcp-server/NEWS.Debian.gz ja /usr/share/doc/dhcp3-common/" #~ "RELNOTES.gz l旦ytyy lis辰infoa (englanniksi)." #~ msgid "dhclient-script moved" #~ msgstr "dhclient-script siirretty" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "As of 3.0.4-2, dhclient-script is installed in /sbin and is no longer " #~| "registered as a configuration file. /etc/isc-dhcp/dhclient-script " #~| "appears to have been modified at some point, so it has not been removed. " #~| "However it is no longer being used." #~ msgid "" #~ "As of 3.0.4-2, dhclient-script is installed in /sbin and is no longer " #~ "registered as a configuration file. /etc/dhcp3/dhclient-script appears to " #~ "have been modified at some point, so it has not been removed. However it " #~ "is no longer being used." #~ msgstr "" #~ "Versiosta 3.0.4-2 alkaen dhclient-script on asennettuna hakemistoon /" #~ "sbin, eik辰 sit辰 en辰辰 rekister旦id辰 asetustiedostoksi. Tiedostoa /etc/isc-" #~ "dhcp/dhclient-script on muokattu jossain vaiheessa, joten sit辰 ei " #~ "poistettu. Sit辰 ei kuitenkaan en辰辰 k辰ytet辰." #~ msgid "" #~ "Please consider using the hook infrastructure (see dhclient-script(8) for " #~ "more information) instead of modifying dhclient-script." #~ msgstr "" #~ "Harkitse koukkuj辰rjestelm辰n (hook infrastructure, katso man-ohjesivu " #~ "dhclient-script(8)) k辰ytt旦辰 tiedoston dhclient-script muokkaamisen sijaan." #~ msgid "dhclient needs restarting" #~ msgstr "dhclient tulee k辰ynnist辰辰 uudelleen." #~ msgid "" #~ "As always, dhclient is not restarted on upgrade, so you are still running " #~ "the previous version of dhclient. You can restart it by doing an ifdown " #~ "and ifup on the interface(s) that are configured to use DHCP, or by " #~ "explicitly killing and restarting dhclient." #~ msgstr "" #~ "Kuten aina, ohjelmaa dhclient ei k辰ynnistet辰 uudelleen p辰ivitett辰ess辰, " #~ "joten ohjelman edellinen versio on yh辰 k辰yt旦ss辰. Voit k辰ynnist辰辰 sen " #~ "uudelleen ajamalla komennot ifdown ja ifup verkkoliitynn旦ille, jotka on " #~ "asetettu k辰ytt辰m辰辰n DHCP:t辰, tai tappamalla ja k辰ynnist辰m辰ll辰 uudelleen " #~ "ohjelman dhclient." #~ msgid "" #~ "Naturally, you should exercise caution if you are managing a remote " #~ "server via an interface using DHCP." #~ msgstr "" #~ "Luonnollisesti tulisi edet辰 varoen, jos hallinnoit et辰palvelinta DHCP:t辰 " #~ "k辰ytt辰v辰n verkkoliitynn辰n kautta." debian/po/sv.po0000664000000000000000000003010212317353723010600 0ustar # Swedish translation of dhcp3. # Copyright (C) 2010 Martin Bagge # This file is distributed under the same license as the dhcp3 package. # # Daniel Nylander , 2005. # Martin Bagge , 2008, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dhcp3 3.0.3-6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: isc-dhcp@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-07 18:58-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-07 04:56+0100\n" "Last-Translator: Martin Bagge / brother \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Swedish\n" "X-Poedit-Country: SWEDEN\n" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "Servers the DHCP relay should forward requests to:" msgstr "Servrar dit denna DHCP-relay skall vidarebefordra f旦rfr奪gningar till:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "Please enter the hostname or IP address of at least one DHCP server to which " "DHCP and BOOTP requests should be relayed." msgstr "" "V辰nligen ange v辰rdnamn eller ip-adress p奪 奪tminstone en DHCP-server till " "vilken DHCP och BOOTP-f旦rfr奪gningar ska skickas vidare till." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "You can specify multiple server names or IP addresses (in a space-separated " "list)." msgstr "" "Du kan specificera flera servernamn eller ip-adresser (genom att ange en " "blankstegsavgr辰nsad lista)." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "Interfaces the DHCP relay should listen on:" msgstr "N辰tverksgr辰nssnitt som DHCP-relay skall lyssna p奪:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Please specify which network interface(s) the DHCP relay should attempt to " "configure. Multiple interface names should be entered as a space-separated " "list." msgstr "" "V辰nligen ange vilket/vilka n辰tverksgr辰nssnitt som DHCP " "vidarebefordringsdemonen skall f旦rs旦ka att konfigurera. Om flera " "gr辰nssnittsnamn anges skall dessa separeras med mellanslag." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Leave this field blank to allow for automatic detection and configuration of " "network interfaces by the DHCP relay, in which case only broadcast " "interfaces will be used (if possible)." msgstr "" "L辰mna detta f辰lt tomt f旦r att till奪ta automatisk identifiering och " "konfiguration av n辰tverksgr辰nssnitt av dhcp3-relay, vilket d奪 inneb辰ra att " "endast n辰tverksgr辰nssnitt med BROADCAST-flaggan kommer anv辰ndas (om m旦jligt)." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Additional options for the DHCP relay daemon:" msgstr "Ytterligare flaggor f旦r DHCP-vidarebefordringsdemonen:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Please specify any additional options for the DHCP relay daemon." msgstr "V辰nligen ange eventuella ytterligare flaggor f旦r DHCP-relay demonen." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "For example: '-m replace' or '-a -D'." msgstr "Till exempel: '-m replace' eller '-a -D'." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Manual configuration required after installation" msgstr "Manuell konfiguration kr辰vs efter installationen" #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "" "After the DHCP server is installed, you will need to manually configure it " "by editing the file /etc/dhcp/dhcpd.conf. Please note that the dhcpd.conf " "supplied is just a sample, and must be adapted to the network environment." msgstr "" "Efter att DHCP-servern 辰r installerad beh旦ver du manuellt konfigurera den " "genom att 辰ndra i filen /etc/isc-dhcp/dhcpd.conf. Observera att dhcpd.conf-" "filen som skickas med endast 辰r ett exempel och beh旦ver 辰ndras f旦r att passa " "den aktuella n辰tverksmilj旦n." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Please configure the DHCP server as soon as the installation finishes." msgstr "Konfigurera DHCP-servern s奪 fort som installationen 辰r f辰rdigst辰lld." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "Network interfaces on which the DHCP server should listen:" msgstr "N辰tverksgr辰nssnitt d辰r DHCP-servern skall lyssna:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "Please specify on which network interface(s) the DHCP server should listen " "for DHCP requests. Multiple interface names should be entered as a space-" "separated list." msgstr "" "V辰nligen ange vilket/vilka n辰tverksgr辰nssnitt som DHCP-" "vidarebefordringsdemonen skall lyssna efter f旦rfr奪gningar p奪. Om flera " "gr辰nssnitt anges skall dessa vara separerade med mellanslag." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "The interfaces will be automatically detected if this field is left blank." msgstr "" "N辰tverksgr辰nssnitten kommer automatiskt identifieras om detta f辰lt l辰mnas " "tomt." #~ msgid "Non-authoritative version of DHCP server" #~ msgstr "Icke-auktorit辰r version av DHCP server" #~ msgid "The version 3 DHCP server is non-authoritative by default." #~ msgstr "Version 3 av DHCP-servern 辰r icke-auktorit辰r som standard." #~ msgid "" #~ "This means that if a client requests an address that the server knows " #~ "nothing about and the address is incorrect for that network segment, the " #~ "server will _not_ send a DHCPNAK (which tells the client it should stop " #~ "using the address). If you want to change this behavior, you must " #~ "explicitly state in dhcpd.conf what network segments your server is " #~ "authoritative for using the 'authoritative' statement." #~ msgstr "" #~ "Detta betyder att om en klient fr奪gar efter en address som servern inte " #~ "vet n奪got om och addressen 辰r felaktig f旦r det n辰tverkssegmentet, kommer " #~ "servern _inte_ att skicka en DHCPNAK (som s辰ger till klienten att sluta " #~ "anv辰nda den addressen.) Om du vill 辰ndra detta beetende m奪ste du ange i " #~ "dhcpd.conf vilket n辰tverkssegment din server 辰r auktorit辰r f旦r med " #~ "direktivet 'authoritative'." #~ msgid "Change in default behaviour of the next-server directive" #~ msgstr "ndra standardupptr辰dandet f旦r direktivet next-server" #~| msgid "" #~| "From version 3.0.3, the DHCP server's default value of the next-server " #~| "directive has changed. If you are network booting clients, and your TFTP " #~| "server is your DHCP server, you need to explicitly set a next-server " #~| "directive to state this. Please see /usr/share/doc/isc-dhcp-server/NEWS." #~| "Debian.gz and /usr/share/doc/dhcp3-common/RELNOTES.gz for more " #~| "information." #~ msgid "" #~ "From version 3.0.3, the DHCP server's default value of the next-server " #~ "directive has changed. If you are network booting clients, and your TFTP " #~ "server is your DHCP server, you need to explicitly set a next-server " #~ "directive to state this. Please see /usr/share/doc/dhcp3-server/NEWS." #~ "Debian.gz and /usr/share/doc/dhcp3-common/RELNOTES.gz for more " #~ "information." #~ msgstr "" #~ "Fr奪n version 3.0.3 har DHCP-serverns standardv辰rde f旦r direktivet \"next-" #~ "server\" 辰ndrats. Om du startar upp klienter via n辰tverket och din TFTP-" #~ "server 辰r din DHCP-server beh旦ver du st辰lla in direktivet \"next-server\" " #~ "f旦r att bekr辰fta detta. Se /usr/share/doc/isc-dhcp-server/NEWS.Debian.gz " #~ "och /usr/share/doc/dhcp3-server/RELNOTES.gz f旦r mer information." #~ msgid "dhclient-script moved" #~ msgstr "dhclient-script har flyttats" #~| msgid "" #~| "As of 3.0.4-2, dhclient-script is installed in /sbin and is no longer " #~| "registered as a configuration file. /etc/isc-dhcp/dhclient-script " #~| "appears to have been modified at some point, so it has not been removed. " #~| "However it is no longer being used." #~ msgid "" #~ "As of 3.0.4-2, dhclient-script is installed in /sbin and is no longer " #~ "registered as a configuration file. /etc/dhcp3/dhclient-script appears to " #~ "have been modified at some point, so it has not been removed. However it " #~ "is no longer being used." #~ msgstr "" #~ "Fr奪n och med 3.0.4-2 辰r dhclient-script installerat i /sbin och 辰r inte " #~ "l辰ngre registrerad som en konfigurationsfil. /etc/isc-dhcp/dhclient-" #~ "script verkar ha 辰ndrats vid n奪got tillf辰lle, s奪 den filen har inte " #~ "tagits bort, men den anv辰nds inte l辰ngre." #~ msgid "" #~ "Please consider using the hook infrastructure (see dhclient-script(8) for " #~ "more information) instead of modifying dhclient-script." #~ msgstr "" #~ "V辰nligen 旦verv辰g att anv辰nda infrastrukturen f旦r krokar (se dhclient-" #~ "script(8) f旦r mer information) ist辰llet f旦r att modifiera dhclient-script." #~ msgid "dhclient needs restarting" #~ msgstr "dhclient beh旦ver startas om" #~ msgid "" #~ "As always, dhclient is not restarted on upgrade, so you are still running " #~ "the previous version of dhclient. You can restart it by doing an ifdown " #~ "and ifup on the interface(s) that are configured to use DHCP, or by " #~ "explicitly killing and restarting dhclient." #~ msgstr "" #~ "Som vanligt startar dhclient inte om vid uppgradering s奪 du k旦r " #~ "fortfarande den f旦reg奪ende versionen av dhclient. Du kan starta om den " #~ "genom att k旦ra ifdown och ifup p奪 de n辰tverksgr辰nssnitt som 辰r " #~ "konfigurerade att anv辰nda DHCP, eller genom att uttryckligen d旦da och " #~ "sedan starta upp dhclient igen." #~ msgid "" #~ "Naturally, you should exercise caution if you are managing a remote " #~ "server via an interface using DHCP." #~ msgstr "" #~ "Sj辰lvklart b旦r du vidtaga f旦rsiktighets奪tg辰rder om du administrerar en " #~ "avl辰gsen server via ett n辰tverksgr辰nssnitt som anv辰nder DHCP." #~| msgid "" #~| "Please enter the names of the network interfaces that dhcp3-relay should " #~| "attempt to configure, as a space-separated list." #~ msgid "" #~ "Please enter the space-separated names of the network interfaces that the " #~ "DHCP relay should attempt to configure." #~ msgstr "" #~ "V辰nligen ange namnen p奪 de n辰tverksgr辰nssnitt som dhcp3-relay skall " #~ "f旦rs旦ka konfigurera, separerade med mellanslag." #~| msgid "" #~| "Please enter a space-separated list of interfaces names (e.g. eth0) on " #~| "which the server should answer DHCP requests." #~ msgid "" #~ "Please enter a space-separated list of interface names (e.g. eth0) on " #~ "which the server should listen for DHCP requests." #~ msgstr "" #~ "V辰nligen ange en lista med n辰tverksgr辰nssnitt (t.ex. eth0), avgr辰nsade " #~ "med mellanslag, f旦r vilka servern skall svara p奪 DHCP-f旦rfr奪gningar." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The names of the network interfaces that dhcrelay should attempt to " #~ "configure may be specified on the command line using the -i option. If no " #~ "interface names are specified on the command line dhcrelay will identify " #~ "all network interfaces, elimininating non-broadcast interfaces if " #~ "possible, and attempt to configure each interface." #~ msgstr "" #~ "Namnen p奪 n辰tverkskortet som dhcrelay ska f旦rs旦ka konfigurera m奪ste " #~ "specificeras p奪 kommandolinjen med flaggan -i. Om inget namn specificeras " #~ "p奪 kommandolinjen kommer dhcrelay att identifiera n辰tverkskortet, ta bort " #~ "ta bort n辰tverkskort utan broadcastflagga om m旦jligt och f旦rs旦ka " #~ "konfigurera varje kort." #~ msgid "" #~ "You can enter one or more valid interface names, like eth0. If you want " #~ "to serve DHCP request on more than one interface, please separate them " #~ "with spaces. If you want dhcpd to figure out the interface leave this " #~ "parameter blank." #~ msgstr "" #~ "Du kan ange en eller flera giltiga n辰tverkskort, s奪som eth0. Om du vill " #~ "ta emot DHCP-f旦rfr奪gningar p奪 mer 辰n ett kort, separera dom med " #~ "mellanslag. Om du vill att dhcpd ska sj辰lv fundera ut vilket kort, l辰mna " #~ "denna parameter blank." #~ msgid "On what network interfaces should the DHCP server listen?" #~ msgstr "P奪 vilken n辰tverkskort ska DHCP-servern lyssna?" debian/po/sk.po0000664000000000000000000002270212317353723010574 0ustar msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dhcp3 3.0.6-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: isc-dhcp@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-07 18:58-0700\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-17 23:36+0100\n" "Last-Translator: Ivan Mas叩r \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "Servers the DHCP relay should forward requests to:" msgstr "Servery, ktor箪m m叩 DHCP relay preposiela泥 po転iadavky:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "Please enter the hostname or IP address of at least one DHCP server to which " "DHCP and BOOTP requests should be relayed." msgstr "" "Pros鱈m, zadajte n叩zvov stroja alebo IP adresu aspo jedn辿ho DHCP servera, " "ktor辿mu maj炭 by泥 preposielan辿 DHCP a BOOTP po転iadavky." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "You can specify multiple server names or IP addresses (in a space-separated " "list)." msgstr "" "M担転ete uvies泥 viacero n叩zvov serverov alebo IP adries (v zozname oddelenom " "medzerami)." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "Interfaces the DHCP relay should listen on:" msgstr "Rozhrania, na kotr箪ch m叩 DHCP relay po炭va泥:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Please specify which network interface(s) the DHCP relay should attempt to " "configure. Multiple interface names should be entered as a space-separated " "list." msgstr "" "Pros鱈m, uvete, ktor辿 sie泥ov辿 rozhrania by sa mal DHCP relay pok炭si泥 " "nakonfigurova泥. Viacer辿 n叩zvy rozhran鱈 sa zad叩vaj炭 ako zoznam oddelen箪 " "medzerami." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Leave this field blank to allow for automatic detection and configuration of " "network interfaces by the DHCP relay, in which case only broadcast " "interfaces will be used (if possible)." msgstr "" "Pre automatick炭 detekciu sie泥ov箪ch rozhran鱈 pomocou DHCP relay nechajte toto " "pole nevyplnen辿. V takom pr鱈pade sa pou転ij炭 iba broadcast rozhrania (ak to " "bude mo転n辿)." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Additional options for the DHCP relay daemon:" msgstr "Dodaton辿 vo直by d辿mona DHCP relay:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Please specify any additional options for the DHCP relay daemon." msgstr "Pros鱈m, zadajte ak辿ko直vek al邸ie vo直by pre DHCP relay d辿mona." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "For example: '-m replace' or '-a -D'." msgstr "Napr鱈klad: '-m replace' alebo '-a -D'." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Manual configuration required after installation" msgstr "Po in邸tal叩cii sa vy転aduje manu叩lna konfigur叩cia" #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 #, fuzzy #| msgid "" #| "After the DHCP server is installed, you will need to manually configure " #| "it by editing the file /etc/isc-dhcp/dhcpd.conf. Please note that the " #| "dhcpd.conf supplied is just a sample, and must be adapted to the network " #| "environment." msgid "" "After the DHCP server is installed, you will need to manually configure it " "by editing the file /etc/dhcp/dhcpd.conf. Please note that the dhcpd.conf " "supplied is just a sample, and must be adapted to the network environment." msgstr "" "Po in邸tal叩cii DHCP servera ho budete musie泥 rune nakonfigurova泥 edit叩ciou " "s炭boru /etc/isc-dhcp/dhcpd.conf. Pros鱈m, v邸imnite si, 転e dhcpd.conf sa " "dod叩va iba ako vzor a je potrebn辿 ho prisp担sobi泥 v叩邸mu sie泥ov辿mu prostrediu." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Please configure the DHCP server as soon as the installation finishes." msgstr "Pros鱈m, nakofigurujte DHCP server hne po skonen鱈 in邸tal叩cie." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "Network interfaces on which the DHCP server should listen:" msgstr "Sie泥ov辿 rozhrania, na ktor箪ch m叩 DHCP server po炭va泥:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "Please specify on which network interface(s) the DHCP server should listen " "for DHCP requests. Multiple interface names should be entered as a space-" "separated list." msgstr "" "Pros鱈m, uvete na ktor箪ch sie泥ov箪ch rozhraniach by mal DHCP server po炭va泥 " "DHCP po転iadavky. Viacer辿 n叩zvy rozhran鱈 sa zad叩vaj炭 ako zoznam oddelen箪 " "medzerami." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "The interfaces will be automatically detected if this field is left blank." msgstr "Ak pole nech叩te nevyplnen辿, rozhrania bud炭 detekovan辿 automaticky." #~ msgid "Non-authoritative version of DHCP server" #~ msgstr "Neautoritat鱈vna verzia DHCP servera" #~ msgid "The version 3 DHCP server is non-authoritative by default." #~ msgstr "Verzia 3 DHCP servera je 邸tandardne neautoritat鱈vna." #~ msgid "" #~ "This means that if a client requests an address that the server knows " #~ "nothing about and the address is incorrect for that network segment, the " #~ "server will _not_ send a DHCPNAK (which tells the client it should stop " #~ "using the address). If you want to change this behavior, you must " #~ "explicitly state in dhcpd.conf what network segments your server is " #~ "authoritative for using the 'authoritative' statement." #~ msgstr "" #~ "To znamen叩, 転e ak si klient vy転iada adresu, o ktorej server ni nevie a " #~ "adresa je pre dan箪 sie泥ov箪 segment nespr叩vna, server _nepo邸le_ DHCPNAK " #~ "(ktor箪 oznamuje klientovi, aby prestal t炭to adresu pou転鱈va泥). Ak chcete " #~ "toto spr叩vanie zmeni泥, mus鱈te v dhcpd.conf explicitne uvies泥, pre ktor辿 " #~ "segmenty siete je v叩邸 server autoritat鱈vny pomocou v箪razu 'authoritative'." #~ msgid "Change in default behaviour of the next-server directive" #~ msgstr "Zmeni泥 邸tandardn辿 spr叩vanie direkt鱈vy next-server" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "From version 3.0.3, the DHCP server's default value of the next-server " #~| "directive has changed. If you are network booting clients, and your TFTP " #~| "server is your DHCP server, you need to explicitly set a next-server " #~| "directive to state this. Please see /usr/share/doc/isc-dhcp-server/NEWS." #~| "Debian.gz and /usr/share/doc/dhcp3-common/RELNOTES.gz for more " #~| "information." #~ msgid "" #~ "From version 3.0.3, the DHCP server's default value of the next-server " #~ "directive has changed. If you are network booting clients, and your TFTP " #~ "server is your DHCP server, you need to explicitly set a next-server " #~ "directive to state this. Please see /usr/share/doc/dhcp3-server/NEWS." #~ "Debian.gz and /usr/share/doc/dhcp3-common/RELNOTES.gz for more " #~ "information." #~ msgstr "" #~ "Od verzie 3.0.3 sa 邸tandardn叩 hodnota direkt鱈vy next-server DHCP servera " #~ "zmenila. Ak ste klient, ktor箪 bootuje zo siete a v叩邸 TFTP server je v叩邸 " #~ "DHCP server, mus鱈te explicitne nastavi泥 direkt鱈vu next-server, aby to " #~ "hovorila. Viac inform叩ci鱈 n叩jdete v /usr/share/doc/isc-dhcp-server/NEWS." #~ "Debian.gz a v /usr/share/doc/dhcp3-common/RELNOTES.gz." #~ msgid "dhclient-script moved" #~ msgstr "dhclient-script sa presunul" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "As of 3.0.4-2, dhclient-script is installed in /sbin and is no longer " #~| "registered as a configuration file. /etc/isc-dhcp/dhclient-script " #~| "appears to have been modified at some point, so it has not been removed. " #~| "However it is no longer being used." #~ msgid "" #~ "As of 3.0.4-2, dhclient-script is installed in /sbin and is no longer " #~ "registered as a configuration file. /etc/dhcp3/dhclient-script appears to " #~ "have been modified at some point, so it has not been removed. However it " #~ "is no longer being used." #~ msgstr "" #~ "Od verzie 3.0.4-2, je dhclient-script nain邸talovan箪 v /sbin a u転 nie je " #~ "registrovan箪 ako konfiguran箪 s炭bor. Zd叩 sa, 転e /etc/isc-dhcp/dhclient-" #~ "script bol niekedy zmenen箪, tak転e nebol odstr叩nen箪. U転 sa v邸ak nepou転鱈va." #~ msgid "" #~ "Please consider using the hook infrastructure (see dhclient-script(8) for " #~ "more information) instead of modifying dhclient-script." #~ msgstr "" #~ "Pros鱈m, zv叩転te pou転itie infra邸trukt炭ry postupn箪ch volan鱈 (hook) (viac " #~ "inform叩ci鱈 v dhclient-script(8)) namiesto zmeny dhclient-script." #~ msgid "dhclient needs restarting" #~ msgstr "dhclient potrebuje re邸tart" #~ msgid "" #~ "As always, dhclient is not restarted on upgrade, so you are still running " #~ "the previous version of dhclient. You can restart it by doing an ifdown " #~ "and ifup on the interface(s) that are configured to use DHCP, or by " #~ "explicitly killing and restarting dhclient." #~ msgstr "" #~ "Ako v転dy, dhclient sa po upgrade nere邸tartuje, tak転e moment叩lne st叩le " #~ "be転鱈 predch叩dzaj炭ca verzia dhclient. M担転ete ho re邸tartova泥 pomocou ifdown " #~ "a ifup na rozhraniach, ktor辿 boli nakonfigurovan辿, aby pou転鱈vali DHCP, " #~ "alebo explicitne zabit鱈m a znovuspusten鱈m procesu dhclient." #~ msgid "" #~ "Naturally, you should exercise caution if you are managing a remote " #~ "server via an interface using DHCP." #~ msgstr "" #~ "Prirodzene by ste mali by泥 opatrn鱈 ak spravujete vzdialen箪 server cez " #~ "rozhranie pou転鱈vaj炭ce DHCP." debian/po/fr.po0000664000000000000000000002332512317353723010570 0ustar # translation of fr.po to French # # # Nicolas Bertolissio , 2005. # Christian Perrier , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: isc-dhcp@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-07 18:58-0700\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-06 20:37+0200\n" "Last-Translator: Christian Perrier \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Poedit-Country: SWITZERLAND\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "Servers the DHCP relay should forward requests to:" msgstr "Serveurs DHCP auxquels faire suivre les requ棚tesde relais DHCP:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "Please enter the hostname or IP address of at least one DHCP server to which " "DHCP and BOOTP requests should be relayed." msgstr "" "Veuillez indiquer le nom ou l'adresse IP d'au moins un serveur DHCP auquel " "faire suivre les requ棚tes DHCP et BOOTP." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "You can specify multiple server names or IP addresses (in a space-separated " "list)." msgstr "" "Vous pouvez indiquer plus d'un serveur. S辿parez les noms (ou les adresses " "IP) des serveurs par un espace." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "Interfaces the DHCP relay should listen on:" msgstr "Interface o湛 le relais DHCP sera l'辿coute:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Please specify which network interface(s) the DHCP relay should attempt to " "configure. Multiple interface names should be entered as a space-separated " "list." msgstr "" "Veuillez indiquer, s辿par辿s par des espaces, les noms des interfaces r辿seau " "que le relais DHCP doit tenter de configurer. " #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Leave this field blank to allow for automatic detection and configuration of " "network interfaces by the DHCP relay, in which case only broadcast " "interfaces will be used (if possible)." msgstr "" "Laissez ce champ vide pour permettre la d辿tection et la configuration " "automatique des interfaces r辿seaux par le relais DHCP; dans ce cas, seules " "les interfaces permettant la diffusion (束broadcast損) seront utilis辿es." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Additional options for the DHCP relay daemon:" msgstr "Options suppl辿mentaires pour le d辿monde relais DHCP:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Please specify any additional options for the DHCP relay daemon." msgstr "" "Vous pouvez ajouter des options suppl辿mentaires pour le d辿mon de relais DHCP." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "For example: '-m replace' or '-a -D'." msgstr "Par exemple: 束-mreplace損 ou 束-a-D損." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Manual configuration required after installation" msgstr "Configuration du serveur DHCP requise apr竪s l'installation" #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "" "After the DHCP server is installed, you will need to manually configure it " "by editing the file /etc/dhcp/dhcpd.conf. Please note that the dhcpd.conf " "supplied is just a sample, and must be adapted to the network environment." msgstr "" "Apr竪s l'installation du serveur DHCP, vous devrez le configurer vous-m棚me en " "modifiant le fichier /etc/dhcp/dhcpd.conf. Veuillez noter qu'un exemple de " "fichier dhcpd.conf est fourni, mais que cette configuration est partielle et " "qu'elle doit 棚tre adapt辿e votre environnement r辿seau." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Please configure the DHCP server as soon as the installation finishes." msgstr "Veuillez configurer le serveur DHCP d竪s la fin de l'installation." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "Network interfaces on which the DHCP server should listen:" msgstr "Interfaces r辿seau o湛 le serveur DHCP sera l'辿coute:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "Please specify on which network interface(s) the DHCP server should listen " "for DHCP requests. Multiple interface names should be entered as a space-" "separated list." msgstr "" "Veuillez indiquer, s辿par辿s par des espaces, les noms des interfaces r辿seaux " "que le relais DHCP doit tenter de configurer. " #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "The interfaces will be automatically detected if this field is left blank." msgstr "Les interfaces seront automatiquement d辿tect辿es si ce champ est vide." #~ msgid "Non-authoritative version of DHCP server" #~ msgstr "Version non autoritative du serveur DHCP" #~ msgid "The version 3 DHCP server is non-authoritative by default." #~ msgstr "" #~ "La version 3 du serveur DHCP ne fait maintenant plus autorit辿 par d辿faut." #~ msgid "" #~ "This means that if a client requests an address that the server knows " #~ "nothing about and the address is incorrect for that network segment, the " #~ "server will _not_ send a DHCPNAK (which tells the client it should stop " #~ "using the address). If you want to change this behavior, you must " #~ "explicitly state in dhcpd.conf what network segments your server is " #~ "authoritative for using the 'authoritative' statement." #~ msgstr "" #~ "Cela signifie que si un client demande une adresse inconnue du serveur et " #~ "que celle-ci est incorrecte pour le segment de r辿seau consid辿r辿, le " #~ "serveur n'enverra pas de message DHCPNAK (pour demander au client de ne " #~ "pas utiliser cette adresse). Si vous souhaitez modifier ce comportement, " #~ "vous devez indiquer explicitement dans le fichier dhcpd.conf les segments " #~ "de r辿seau pour lesquels votre serveur fait autorit辿 en utilisant la " #~ "mention 束authoritative損." #~ msgid "Change in default behaviour of the next-server directive" #~ msgstr "Modification du comportement par d辿faut de la directive next-server" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "From version 3.0.3, the DHCP server's default value of the next-server " #~| "directive has changed. If you are network booting clients, and your TFTP " #~| "server is your DHCP server, you need to explicitly set a next-server " #~| "directive to state this. Please see /usr/share/doc/isc-dhcp-server/NEWS." #~| "Debian.gz and /usr/share/doc/isc-dhcp-common/RELNOTES.gz for more " #~| "information." #~ msgid "" #~ "From version 3.0.3, the DHCP server's default value of the next-server " #~ "directive has changed. If you are network booting clients, and your TFTP " #~ "server is your DHCP server, you need to explicitly set a next-server " #~ "directive to state this. Please see /usr/share/doc/dhcp3-server/NEWS." #~ "Debian.gz and /usr/share/doc/dhcp3-common/RELNOTES.gz for more " #~ "information." #~ msgstr "" #~ "Depuis la version 3.0.3, le serveur DHCP par d辿faut d辿fini dans la " #~ "directive next-server a chang辿. Si certains clients d辿marrent via le " #~ "r辿seau, et que votre serveur de TFTP est identique votre serveur DHCP, " #~ "vous devez l'indiquer de mani竪re explicite par une directive next-server. " #~ "Veuillez consulter /usr/share/doc/isc-dhcp-server/NEWS.Debian.gz et /usr/" #~ "share/doc/dhcp3-common/RELNOTES.gz pour plus d'informations." #~ msgid "dhclient-script moved" #~ msgstr "D辿placement du script dhclient-script" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "As of 3.0.4-2, dhclient-script is installed in /sbin and is no longer " #~| "registered as a configuration file. /etc/isc-dhcp/dhclient-script " #~| "appears to have been modified at some point, so it has not been removed. " #~| "However it is no longer being used." #~ msgid "" #~ "As of 3.0.4-2, dhclient-script is installed in /sbin and is no longer " #~ "registered as a configuration file. /etc/dhcp3/dhclient-script appears to " #~ "have been modified at some point, so it has not been removed. However it " #~ "is no longer being used." #~ msgstr "" #~ "Depuis la version3.0.4-2, le script dhclient-script est install辿 dans /" #~ "sbin et n'est plus un fichier de configuration. Ce fichier /etc/isc-dhcp/" #~ "dhclient-script a 辿t辿 modifi辿 sans 棚tre supprim辿 mais n'est plus utilis辿." #~ msgid "" #~ "Please consider using the hook infrastructure (see dhclient-script(8) for " #~ "more information) instead of modifying dhclient-script." #~ msgstr "" #~ "Veuillez consid辿rer l'utilisation de l'infrastructure de crochet plut担t " #~ "que de modifier le fichier dhclient-script." #~ msgid "dhclient needs restarting" #~ msgstr "Red辿marrage n辿cessaire pour dhclient" #~ msgid "" #~ "As always, dhclient is not restarted on upgrade, so you are still running " #~ "the previous version of dhclient. You can restart it by doing an ifdown " #~ "and ifup on the interface(s) that are configured to use DHCP, or by " #~ "explicitly killing and restarting dhclient." #~ msgstr "" #~ "Dhclient n'est jamais red辿marr辿 lors d'une mise jour, et la version " #~ "pr辿c辿dente est actuellement active. Vous pouvez red辿marrer ce script avec " #~ "les commandes 束ifdown損 et 束ifup損 sur la (les) interface(s) configur辿e" #~ "(s) pour utiliser DHCP, ou alors tuer le processus et ensuite red辿marrer " #~ "dhclient." #~ msgid "" #~ "Naturally, you should exercise caution if you are managing a remote " #~ "server via an interface using DHCP." #~ msgstr "" #~ "La prudence est recommand辿e avec un serveur distant g辿r辿 via une " #~ "interface qui utilise elle-m棚me DHCP." debian/po/tr.po0000664000000000000000000002746312317353723010615 0ustar # Turkish translation of dhcp3. # This file is distributed under the same license as the dhcp3 package. # Mehmet T端rker, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dhcp3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: isc-dhcp@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-07 18:58-0700\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-31 15:22+0300\n" "Last-Translator: Mehmet T端rker \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "Servers the DHCP relay should forward requests to:" msgstr "DHCP relay isteklerinin y旦nlendirilecei DHCP sunucular脹:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "Please enter the hostname or IP address of at least one DHCP server to which " "DHCP and BOOTP requests should be relayed." msgstr "" "L端tfen DHCP ve BOOTP isteklerinin y旦nlendirilmesi gereken en az bir DHCP " "sunucusunun ad脹 veya IP adresini komut sat脹r脹nda belirtin." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "You can specify multiple server names or IP addresses (in a space-separated " "list)." msgstr "" "Birden fazla sunucu ad脹 veya IP adresi (boluk karakterleriyle ayr脹lm脹 " "olarak) belirtilebilir." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "Interfaces the DHCP relay should listen on:" msgstr "DHCP sunucusunun dinlemesi gereken a aray端zleri:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Please specify which network interface(s) the DHCP relay should attempt to " "configure. Multiple interface names should be entered as a space-separated " "list." msgstr "" "L端tfen DHCP relay'in yap脹land脹rmay脹 denemesini istediiniz a aray端zlerini " "isimlerini boluk b脹rakarak bir liste halinde belirtin." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Leave this field blank to allow for automatic detection and configuration of " "network interfaces by the DHCP relay, in which case only broadcast " "interfaces will be used (if possible)." msgstr "" "A aray端zlerinin DHCP relay taraf脹ndan otomatik alg脹lan脹p yap脹land脹r脹lmas脹 " "i巽in bu alan脹 bo b脹rak脹n. Eer m端mk端nse sadece broadcast aray端zleri " "kullan脹lacakt脹r." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Additional options for the DHCP relay daemon:" msgstr "DHCP relay sunucusu i巽in ek se巽enekler:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Please specify any additional options for the DHCP relay daemon." msgstr "L端tfen DHCP anahtarlama (relay) sunucusu i巽in ek se巽enekleri belirtin." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "For example: '-m replace' or '-a -D'." msgstr "rnek: '-m replace' ya da '-a -D'." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Manual configuration required after installation" msgstr "DHCP sunucusu kurulumdan sonra elle yap脹land脹rma gerektirir" #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 #, fuzzy #| msgid "" #| "After the DHCP server is installed, you will need to manually configure " #| "it by editing the file /etc/isc-dhcp/dhcpd.conf. Please note that the " #| "dhcpd.conf supplied is just a sample, and must be adapted to the network " #| "environment." msgid "" "After the DHCP server is installed, you will need to manually configure it " "by editing the file /etc/dhcp/dhcpd.conf. Please note that the dhcpd.conf " "supplied is just a sample, and must be adapted to the network environment." msgstr "" "DHCP sunucusu kurulduktan sonra /etc/isc-dhcp/dhcpd.conf dosyas脹n脹 " "d端zenleyerek elle yap脹land脹rmal脹s脹n脹z. L端tfen akl脹n脹zda bulunsun, paketle " "birlikte 旦rnek bir dhcpd.conf dosyas脹 salanm脹t脹r. Fakat bu dosya sadece " "d端zenlenmesi gereken bir 旦rnektir ve bunu kendi a ortam脹n脹za uyarlaman脹z " "gerekir." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Please configure the DHCP server as soon as the installation finishes." msgstr "L端tfen kurulum biter bitmez DHCP sunucusunu yap脹land脹r脹n." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "Network interfaces on which the DHCP server should listen:" msgstr "DHCP sunucusunun dinleyecei a aray端zleri:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "Please specify on which network interface(s) the DHCP server should listen " "for DHCP requests. Multiple interface names should be entered as a space-" "separated list." msgstr "" "L端tfen DHCP sunucusunun DHCP isteklerini dinlemesi gereken a aray端zlerini " "belirtin. Birden fazla aray端z ismi var ise bunlar boluklarla ayr脹lm脹 bir " "liste halinde girilmelidir." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "The interfaces will be automatically detected if this field is left blank." msgstr "Bu alan bo b脹rak脹l脹rsa aray端zler otomatik olarak bulunacakt脹r." #~ msgid "Non-authoritative version of DHCP server" #~ msgstr "DHCP sunucusunun yetkisiz (Non-authoritative) s端r端m端" #~ msgid "The version 3 DHCP server is non-authoritative by default." #~ msgstr "" #~ "S端r端m 3 DHCP sunucusu 旦ntan脹ml脹 olarak yetkisiz (non-authoritative) " #~ "durumda geliyor." #~ msgid "" #~ "This means that if a client requests an address that the server knows " #~ "nothing about and the address is incorrect for that network segment, the " #~ "server will _not_ send a DHCPNAK (which tells the client it should stop " #~ "using the address). If you want to change this behavior, you must " #~ "explicitly state in dhcpd.conf what network segments your server is " #~ "authoritative for using the 'authoritative' statement." #~ msgstr "" #~ "Bunun anlam脹 eer bir istemci, sunucunun hakk脹nda birey bilmedii bir " #~ "adres isterse ve bu adres bu a kesimi i巽in doru deilse, sunucu " #~ "(istemciye bu adresi kullanmay脹 b脹rakmas脹n脹 s旦yleyen) bir DHCPNAK " #~ "_g旦ndermeyecektir_. Eer bu davran脹脹 deitirmek isterseniz, dhcpd.conf " #~ "dosyas脹nda hangi a kesimlerinin yetkili olduunu 'authoritative' " #~ "sat脹r脹n脹 kullanarak a巽脹k巽a belirtmeniz gerekir." #~ msgid "Change in default behaviour of the next-server directive" #~ msgstr "" #~ "\"next-server\" (sonraki sunucu) y旦nergesinin varsay脹lan davran脹脹nda " #~ "deiiklik" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "From version 3.0.3, the DHCP server's default value of the next-server " #~| "directive has changed. If you are network booting clients, and your TFTP " #~| "server is your DHCP server, you need to explicitly set a next-server " #~| "directive to state this. Please see /usr/share/doc/isc-dhcp-server/NEWS." #~| "Debian.gz and /usr/share/doc/isc-dhcp-common/RELNOTES.gz for more " #~| "information." #~ msgid "" #~ "From version 3.0.3, the DHCP server's default value of the next-server " #~ "directive has changed. If you are network booting clients, and your TFTP " #~ "server is your DHCP server, you need to explicitly set a next-server " #~ "directive to state this. Please see /usr/share/doc/dhcp3-server/NEWS." #~ "Debian.gz and /usr/share/doc/dhcp3-common/RELNOTES.gz for more " #~ "information." #~ msgstr "" #~ "S端r端m 3.0.3 ten beri, DHCP sunucusunun sonraki-sunucu y旦nergesi 旦ntan脹ml脹 " #~ "deeri deimitir. Eer a 端zerinden balat脹lan (boot) istemcileriniz " #~ "mevcut ise, ve TFTP sunucunuz ayn脹 zamanda DHCP sunucu ise, bunu " #~ "belirtmek i巽in bir \"next-server\" (sonraki sunucu) y旦nergesi " #~ "tan脹mlaman脹z gerekir. L端tfen daha fazla bilgi i巽in /usr/share/doc/isc-" #~ "dhcp-server/NEWS.Debian.gz ve /usr/share/doc/isc-dhcp-common/RELNOTES.gz " #~ "dosyalar脹na bak脹n." #~ msgid "dhclient-script moved" #~ msgstr "dhclient-script ta脹nd脹" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "As of 3.0.4-2, dhclient-script is installed in /sbin and is no longer " #~| "registered as a configuration file. /etc/isc-dhcp/dhclient-script " #~| "appears to have been modified at some point, so it has not been removed. " #~| "However it is no longer being used." #~ msgid "" #~ "As of 3.0.4-2, dhclient-script is installed in /sbin and is no longer " #~ "registered as a configuration file. /etc/dhcp3/dhclient-script appears to " #~ "have been modified at some point, so it has not been removed. However it " #~ "is no longer being used." #~ msgstr "" #~ "S端r端m 3.0.4-2 ile birlikte dhclient-script /sbin i巽ine kurulur ve art脹k " #~ "bir yap脹land脹rma dosyas脹 deildir. /etc/isc-dhcp/dhclient-script bir " #~ "noktas脹nda deitirilmi gibi g旦z端k端yor, buy端zden silinmeyecek. Fakat " #~ "art脹k kullan脹lmayacakt脹r." #~ msgid "" #~ "Please consider using the hook infrastructure (see dhclient-script(8) for " #~ "more information) instead of modifying dhclient-script." #~ msgstr "" #~ "L端tfen dhclient-script betiini deitirmek yerine hook altyap脹s脹n脹 (daha " #~ "fazla bilgi i巽in dhclient-script(8) k脹sm脹na g旦zat脹n) kullanmay脹 tercih " #~ "edin." #~ msgid "dhclient needs restarting" #~ msgstr "dhclient takrar balatmay脹 gerektiriyor" #~ msgid "" #~ "As always, dhclient is not restarted on upgrade, so you are still running " #~ "the previous version of dhclient. You can restart it by doing an ifdown " #~ "and ifup on the interface(s) that are configured to use DHCP, or by " #~ "explicitly killing and restarting dhclient." #~ msgstr "" #~ "Herzamanki gibi dhclient g端ncellenmelerde tekrar balat脹lm脹yor, " #~ "dolay脹s脹yla hala dhclient'脹n eski s端r端m端n端 kullan脹yorsunuz. DHCP kullanan " #~ "aray端zler i巽in birer ifdown ve ifup yaparak tekrar balatabilirsiniz, " #~ "yada tamamen 旦ld端r端p dhclient'脹 tekrar balatabilirsiniz." #~ msgid "" #~ "Naturally, you should exercise caution if you are managing a remote " #~ "server via an interface using DHCP." #~ msgstr "" #~ "Eer uzak bir sunucuyu DHCP kullanan bir aray端z 端zerinden y旦netiyorsan脹z " #~ "doal olarak dikkatli olmal脹s脹n脹z." #~ msgid "" #~ "Please enter a space-separated list of interfaces names (e.g. eth0) on " #~ "which the server should answer DHCP requests." #~ msgstr "" #~ "L端tfen boluklarla ayr脹lm脹 ekilde sunucunun DHCP isteklerine cevap " #~ "verecei aray端z isimleri (旦rn: eth0) listesi girin." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The names of the network interfaces that dhcrelay should attempt to " #~ "configure may be specified on the command line using the -i option. If no " #~ "interface names are specified on the command line dhcrelay will identify " #~ "all network interfaces, elimininating non-broadcast interfaces if " #~ "possible, and attempt to configure each interface." #~ msgstr "" #~ "Dhcrelay'in yap脹land脹rmaya teebb端s edecei a aray端zlerinin isimleri " #~ "komut sat脹r脹nda -i se巽enei kullan脹larak belirtilebilir. Eer komut " #~ "sat脹r脹nda bir aray端z ismi belirtilmez ise; dhcrelay, eer m端mk端nse \"non-" #~ "broadcast\" aray端zleri elimine ederek, b端t端n a aray端zlerini tan脹yacak ve " #~ "her bir aray端z端 yap脹land脹racakt脹r." #~ msgid "" #~ "You can enter one or more valid interface names, like eth0. If you want " #~ "to serve DHCP request on more than one interface, please separate them " #~ "with spaces. If you want dhcpd to figure out the interface leave this " #~ "parameter blank." #~ msgstr "" #~ "eth0 gibi bir veya daha fazla ge巽erli aray端z ismi girebilirsiniz. Eer " #~ "DHCP isteini birden fazla aray端z 端zerinden sunmak isterseniz, l端tfen " #~ "bunlar脹 boluk karakterleriyle ay脹r脹n. Eer dhcpd'nin aray端ze kendisinin " #~ "karar vermesini isterseniz bu parametreyi bo b脹rak脹n." #~ msgid "On what network interfaces should the DHCP server listen?" #~ msgstr "DHCP sunucusu hangi a aray端zlerini dinlemeli?" debian/po/pt_BR.po0000664000000000000000000002660612317353723011174 0ustar # Debconf translations for isc-dhcp. # Copyright (C) 2012 THE isc-dhcp'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the isc-dhcp package. # Felipe Augusto van de Wiel (faw) , 2006-2008. # Jos辿 dos Santos J炭nior , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: isc-dhcp 4.2.2-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: isc-dhcp@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-07 18:58-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-28 22:04-0300\n" "Last-Translator: J.S.J炭nior \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "Servers the DHCP relay should forward requests to:" msgstr "" "Servidores para os quais o \"relay\" DHCP dever叩 encaminhar as requisi巽探es:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "Please enter the hostname or IP address of at least one DHCP server to which " "DHCP and BOOTP requests should be relayed." msgstr "" "Por favor, informe o nome ou endere巽o IP de pelo menos um servidor DHCP para " "o qual as requisi巽探es DHCP e BOOTP dever達o ser encaminhadas." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "You can specify multiple server names or IP addresses (in a space-separated " "list)." msgstr "" "Voc棚 pode especificar m炭ltiplos nomes ou endere巽os IP de servidores (usando " "uma lista separada por espa巽os)." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "Interfaces the DHCP relay should listen on:" msgstr "Interfaces nas quais o \"relay\" DHCP dever叩 escutar:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Please specify which network interface(s) the DHCP relay should attempt to " "configure. Multiple interface names should be entered as a space-separated " "list." msgstr "" "Por favor, especifique qual(is) interface(s) de rede o \"relay\" DHCP dever叩 " "tentar configurar. M炭ltiplos nomes de interface podem ser informados usando " "uma lista separada por espa巽os." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Leave this field blank to allow for automatic detection and configuration of " "network interfaces by the DHCP relay, in which case only broadcast " "interfaces will be used (if possible)." msgstr "" "Deixe este campo em branco para permitir a detec巽達o autom叩tica e " "configura巽達o das interfaces de rede pelo \"relay\" DHCP, neste caso somente " "as interfaces \"broadcast\" ser達o usadas (se poss鱈vel)." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Additional options for the DHCP relay daemon:" msgstr "Op巽探es adicionais para o daemon DHCP \"relay\":" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Please specify any additional options for the DHCP relay daemon." msgstr "" "Por favor, especifique quaisquer op巽探es adicionais para o daemon DHCP \"relay" "\"." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "For example: '-m replace' or '-a -D'." msgstr "Por exemplo: '-m replace' ou '-a -D'." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Manual configuration required after installation" msgstr "Configura巽達o manual requerida ap坦s a instala巽達o" #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "" "After the DHCP server is installed, you will need to manually configure it " "by editing the file /etc/dhcp/dhcpd.conf. Please note that the dhcpd.conf " "supplied is just a sample, and must be adapted to the network environment." msgstr "" "Ap坦s a instala巽達o do servidor DHCP, ser叩 necess叩rio configur叩-lo manualmente " "editando o arquivo /etc/dhcp/dhcpd.conf. Por favor, note que o arquivo dhcpd." "conf fornecido 辿 apenas um exemplo, e deve ser adaptado ao ambiente de rede." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Please configure the DHCP server as soon as the installation finishes." msgstr "" "Por favor, configure o servidor DHCP logo ap坦s a instala巽達o ser finalizada." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "Network interfaces on which the DHCP server should listen:" msgstr "Interfaces de rede nas quais o servidor DHCP dever叩 escutar:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "Please specify on which network interface(s) the DHCP server should listen " "for DHCP requests. Multiple interface names should be entered as a space-" "separated list." msgstr "" "Por favor, especifique em qual(is) interface(s) de rede o servidor DHCP " "dever叩 escutar requisi巽探es DHCP. M炭ltiplos nomes de interface podem ser " "informados usando uma lista separada por espa巽os." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "The interfaces will be automatically detected if this field is left blank." msgstr "" "As interfaces ser達o automaticamente detectadas se este campo for deixado em " "branco." #~ msgid "Non-authoritative version of DHCP server" #~ msgstr "Vers達o n達o-autorit叩ria do servidor DHCP" #~ msgid "The version 3 DHCP server is non-authoritative by default." #~ msgstr "A vers達o 3 do servidor DHCP 辿 n達o-autorit叩ria por padr達o." #~ msgid "" #~ "This means that if a client requests an address that the server knows " #~ "nothing about and the address is incorrect for that network segment, the " #~ "server will _not_ send a DHCPNAK (which tells the client it should stop " #~ "using the address). If you want to change this behavior, you must " #~ "explicitly state in dhcpd.conf what network segments your server is " #~ "authoritative for using the 'authoritative' statement." #~ msgstr "" #~ "Isto significa que se um cliente requisita um endere巽o que o servidor n達o " #~ "sabe nada a respeito e o endere巽o est叩 incorreto para aquele segmento de " #~ "rede, o servidor _n達o_ enviar叩 um DHCPNAK (que diz ao cliente que o mesmo " #~ "deveria parar de usar o endere巽o). Se voc棚 quiser mudar esse " #~ "comportamento, voc棚 dever叩 explicitamente indicar no arquivo dhcpd.conf " #~ "em quais segmentos de rede o seu servidor 辿 autorit叩rio usando a diretiva " #~ "'authoritative'." #~ msgid "Change in default behaviour of the next-server directive" #~ msgstr "Mudan巽a no comportamento padr達o da diretiva next-server" #~| msgid "" #~| "From version 3.0.3, the DHCP server's default value of the next-server " #~| "directive has changed. If you are network booting clients, and your TFTP " #~| "server is your DHCP server, you need to explicitly set a next-server " #~| "directive to state this. Please see /usr/share/doc/isc-dhcp-server/NEWS." #~| "Debian.gz and /usr/share/doc/isc-dhcp-common/RELNOTES.gz for more " #~| "information." #~ msgid "" #~ "From version 3.0.3, the DHCP server's default value of the next-server " #~ "directive has changed. If you are network booting clients, and your TFTP " #~ "server is your DHCP server, you need to explicitly set a next-server " #~ "directive to state this. Please see /usr/share/doc/dhcp3-server/NEWS." #~ "Debian.gz and /usr/share/doc/dhcp3-common/RELNOTES.gz for more " #~ "information." #~ msgstr "" #~ "A partir da vers達o 3.0.3, o valor padr達o do servidor DHCP para a diretiva " #~ "next-server mudou. Se voc棚 estiver inicializando clientes via rede e seu " #~ "servidor TFTP 辿 seu servidor DHCP, voc棚 precisa definir explicitamente " #~ "uma diretiva next-server para indicar isto. Por favor, veja /usr/share/" #~ "doc/dhcp3-server/NEWS.Debian.gz e /usr/share/doc/isc-dhcp-common/RELNOTES." #~ "gz para maiores informa巽探es." #~ msgid "dhclient-script moved" #~ msgstr "dhclient-script foi movido" #~| msgid "" #~| "As of 3.0.4-2, dhclient-script is installed in /sbin and is no longer " #~| "registered as a configuration file. /etc/isc-dhcp/dhclient-script " #~| "appears to have been modified at some point, so it has not been removed. " #~| "However it is no longer being used." #~ msgid "" #~ "As of 3.0.4-2, dhclient-script is installed in /sbin and is no longer " #~ "registered as a configuration file. /etc/dhcp3/dhclient-script appears to " #~ "have been modified at some point, so it has not been removed. However it " #~ "is no longer being used." #~ msgstr "" #~ "A partir da vers達o 3.0.4-2, o dhclient-script 辿 instalado em /sbin e n達o " #~ "辿 mais registrado como um arquivo de configura巽達o. /etc/isc-dhcp/dhclient-" #~ "script parece ter sido modificado em algum ponto, portanto n達o foi " #~ "removido. No entanto ele deixou de ser usado." #~ msgid "" #~ "Please consider using the hook infrastructure (see dhclient-script(8) for " #~ "more information) instead of modifying dhclient-script." #~ msgstr "" #~ "Por favor, considere a utiliza巽達o da infra-estrutura de gatilhos (\"hook" #~ "\") (veja dhclient-script(8) para mais informa巽探es) ao inv辿s de modificar " #~ "o dhclient-script." #~ msgid "dhclient needs restarting" #~ msgstr "dhclient precisa ser reiniciado" #~ msgid "" #~ "As always, dhclient is not restarted on upgrade, so you are still running " #~ "the previous version of dhclient. You can restart it by doing an ifdown " #~ "and ifup on the interface(s) that are configured to use DHCP, or by " #~ "explicitly killing and restarting dhclient." #~ msgstr "" #~ "Como sempre, o dhclient n達o foi reiniciado na atualiza巽達o, portanto voc棚 " #~ "ainda est叩 executando a vers達o anterior do dhclient. Voc棚 pode reinici叩-" #~ "lo fazendo um ifdown e ifup na(s) interface(s) que s達o configuradas para " #~ "usar DHCP, ou explicitamente matando (\"kill\") e reiniciando o dhclient." #~ msgid "" #~ "Naturally, you should exercise caution if you are managing a remote " #~ "server via an interface using DHCP." #~ msgstr "" #~ "Naturalmente, voc棚 deveria tomar cuidado se estiver gerenciando um " #~ "servidor remoto atrav辿s de uma interface usando DHCP." #~ msgid "" #~ "The names of the network interfaces that dhcrelay should attempt to " #~ "configure may be specified on the command line using the -i option. If no " #~ "interface names are specified on the command line dhcrelay will identify " #~ "all network interfaces, elimininating non-broadcast interfaces if " #~ "possible, and attempt to configure each interface." #~ msgstr "" #~ "Os nomes das interfaces de rede que o dhcrelay dever叩 tentar configurar " #~ "podem ser especificados na linha de comando usando a op巽達o -i. Caso " #~ "nenhum nome de interface seja especificado na linha de comando o dhcrelay " #~ "ir叩 identificar todas as interfaces de rede, eliminando interfaces n達o-" #~ "broadcast caso poss鱈vel, e tentando configurar cada interface." #~ msgid "" #~ "You can enter one or more valid interface names, like eth0. If you want " #~ "to serve DHCP request on more than one interface, please separate them " #~ "with spaces. If you want dhcpd to figure out the interface leave this " #~ "parameter blank." #~ msgstr "" #~ "Um ou mais nomes de interfaces v叩lidos podem ser informados, como eth0, " #~ "por exemplo. Caso voc棚 queira servir requisi巽探es DHCP em mais de uma " #~ "interface de rede, por favor, separe-as com espa巽os. Caso voc棚 queira que " #~ "o dhcpd descubra a interface, mantenha esse par但metro em branco." #~ msgid "On what network interfaces should the DHCP server listen?" #~ msgstr "Em quais interfaces de rede o servidor DHCP dever叩 ouvir ?" debian/po/pl.po0000664000000000000000000001177412317353723010601 0ustar # Translation of isc-dhcp debconf templates to Polish. # Copyright (C) 2010 # This file is distributed under the same license as the isc-dhcp package. # # Micha Kuach , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: isc-dhcp@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-07 18:58-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-09 15:17+0100\n" "Last-Translator: Micha Kuach \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "Servers the DHCP relay should forward requests to:" msgstr "Serwery do kt坦rych przeka添nik DHCP powinien przekazywa 甜dania:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "Please enter the hostname or IP address of at least one DHCP server to which " "DHCP and BOOTP requests should be relayed." msgstr "" "Prosz wprowadzi nazw lub adres IP przynajmniej jednego serwera DHCP, do " "kt坦rego powinny by przekazywane 甜dania DHCP i BOOTP." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:2001 msgid "" "You can specify multiple server names or IP addresses (in a space-separated " "list)." msgstr "" "Mo甜na poda wiele nazw lub adres坦w IP serwer坦w (oddzielonych spacjami)." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "Interfaces the DHCP relay should listen on:" msgstr "Interfejsy na kt坦rych powinien nasuchiwa przeka添nik DHCP:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Please specify which network interface(s) the DHCP relay should attempt to " "configure. Multiple interface names should be entered as a space-separated " "list." msgstr "" "Prosz poda interfejs(y) sieciowe, kt坦re przeka添nik DHCP powinien spr坦bowa " "skonfigurowa. Mo甜na poda kilka nazw, oddzielajc je spacjami." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:3001 msgid "" "Leave this field blank to allow for automatic detection and configuration of " "network interfaces by the DHCP relay, in which case only broadcast " "interfaces will be used (if possible)." msgstr "" "Prosz pozostawi to pole puste, aby pozwoli na automatyczne wykrycie i " "skonfigurowanie interfejs坦w sieciowych przez przeka添nik DHCP. W takim " "przypadku zostan u甜yte jedynie interfejsy rozgoszeniowe (jeli to mo甜liwe)." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Additional options for the DHCP relay daemon:" msgstr "Dodatkowe opcje do demona przeka添nika DHCP:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "Please specify any additional options for the DHCP relay daemon." msgstr "Prosz poda dowolne dodatkowe parametry do demona przeka添nika DHCP." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-relay.templates:4001 msgid "For example: '-m replace' or '-a -D'." msgstr "Na przykad: \"-m replace\" lub \"-a -D\"." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Manual configuration required after installation" msgstr "Po instalacji konieczna jest rczna konfiguracja" #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "" "After the DHCP server is installed, you will need to manually configure it " "by editing the file /etc/dhcp/dhcpd.conf. Please note that the dhcpd.conf " "supplied is just a sample, and must be adapted to the network environment." msgstr "" "Po zainstalowaniu serwera DHCP nale甜y go rcznie skonfigurowa, edytujc " "plik /etc/dhcp/dhcpd.conf. Prosz zauwa甜y, 甜e dostarczony dhcpd.conf jest " "jedynie przykadem, kt坦ry nale甜y dostosowa do swojego rodowiska sieciowego." #. Type: note #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:2001 msgid "Please configure the DHCP server as soon as the installation finishes." msgstr "Prosz skonfigurowa serwer DHCP zaraz po zakoczeniu instalacji." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "Network interfaces on which the DHCP server should listen:" msgstr "Interfejsy sieciowe na kt坦rych powinien nasuchiwa serwer DHCP:" #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "Please specify on which network interface(s) the DHCP server should listen " "for DHCP requests. Multiple interface names should be entered as a space-" "separated list." msgstr "" "Prosz poda interfejs(y) sieciowe, na kt坦rych serwer DHCP powinien " "nasuchiwa 甜da DHCP. Mo甜na poda kilka nazw, oddzielajc je spacjami." #. Type: string #. Description #: ../isc-dhcp-server.templates:3001 msgid "" "The interfaces will be automatically detected if this field is left blank." msgstr "" "Interfejsy zostan wykryte automatycznie, jeli to pole pozostanie puste." debian/watch0000664000000000000000000000015512317353723010230 0ustar version=3 opts=dversionmangle=s/\.dfsg\.\d+// \ ftp://ftp.isc.org/isc/dhcp/dhcp-(.*)\.tar\.gz debian uupdate debian/isc-dhcp-server.install0000664000000000000000000000026512317353723013567 0ustar usr/share/man/man5/dhcpd.conf.5 usr/share/man/man5/dhcpd.leases.5 usr/share/man/man8/dhcpd.8 usr/sbin/dhcpd etc/dhcp/dhcpd.conf etc/apparmor.d/usr.sbin.dhcpd etc/apparmor.d/dhcpd.d debian/rfc3442-classless-routes.kfreebsd0000664000000000000000000000306712317353723015313 0ustar # set classless routes based on the format specified in RFC3442 # e.g.: # new_rfc3442_classless_static_routes='24 192 168 10 192 168 1 1 8 10 10 17 66 41' # specifies the routes: # 192.168.10.0/24 via 192.168.1.1 # 10.0.0.0/8 via 10.10.17.66.41 RUN="yes" if [ "$RUN" = "yes" ]; then if [ -n "$new_rfc3442_classless_static_routes" ]; then if [ "$reason" = "BOUND" ] || [ "$reason" = "REBOOT" ]; then set -- $new_rfc3442_classless_static_routes while [ $# -gt 0 ]; do net_length=$1 via_arg="-interface ${interface}" case $net_length in 32|31|30|29|28|27|26|25) net_address="${2}.${3}.${4}.${5}" gateway="${6}.${7}.${8}.${9}" shift 9 ;; 24|23|22|21|20|19|18|17) net_address="${2}.${3}.${4}.0" gateway="${5}.${6}.${7}.${8}" shift 8 ;; 16|15|14|13|12|11|10|9) net_address="${2}.${3}.0.0" gateway="${4}.${5}.${6}.${7}" shift 7 ;; 8|7|6|5|4|3|2|1) net_address="${2}.0.0.0" gateway="${3}.${4}.${5}.${6}" shift 6 ;; 0) # default route net_address="0.0.0.0" gateway="${2}.${3}.${4}.${5}" shift 5 ;; *) # error return 1 ;; esac # take care of link-local routes if [ "${gateway}" != '0.0.0.0' ]; then via_arg="gw ${gateway}" fi # set route (distinguish between host & net routes) if [ "$net_length" -eq 32 ]; then /sbin/route add -host "${net_address}" "${via_arg}" else /sbin/route add -net "${net_address}/${net_length}" "${via_arg}" fi done fi fi fi debian/dhclient-script.linux0000664000000000000000000003422412317353723013360 0ustar #!/bin/bash # Explicitly set the PATH to that of ENV_SUPATH in /etc/login.defs and unset # various other variables. We need to do this so /sbin/dhclient cannot abuse # the environment to escape AppArmor confinement via this script # (LP: #1045986). This can be removed once AppArmor supports environment # filtering (LP: #1045985) export PATH=/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin export ENV= export BASH_ENV= export CDPATH= export GLOBIGNORE= export BASH_XTRACEFD= # dhclient-script for Linux. Dan Halbert, March, 1997. # Updated for Linux 2.[12] by Brian J. Murrell, January 1999. # Modified for Debian. Matt Zimmerman and Eloy Paris, December 2003 # Modified to remove useless tests for antiquated kernel versions that # this doesn't even work with anyway, and introduces a dependency on /usr # being mounted, which causes cosmetic errors on hosts that NFS mount /usr # Andrew Pollock, February 2005 # Modified to work on point-to-point links. Andrew Pollock, June 2005 # Modified to support passing the parameters called with to the hooks. Andrew Pollock, November 2005 # The alias handling in here probably still sucks. -mdz # wait for given file to be writable wait_for_rw() { local file=$1 # Find out whether we are going to mount / rw exec 9>&0 &9 9>&- # Wait for $file to become writable if [ "$rootmode" = "rw" ]; then while ! { : >> "$file"; } 2>/dev/null; do sleep 0.1 done fi } # update /etc/resolv.conf based on received values make_resolv_conf() { local new_resolv_conf # DHCPv4 if [ -n "$new_domain_search" ] || [ -n "$new_domain_name" ] || [ -n "$new_domain_name_servers" ]; then resolv_conf=$(readlink -f "/etc/resolv.conf" 2>/dev/null) || resolv_conf="/etc/resolv.conf" new_resolv_conf="${resolv_conf}.dhclient-new.$$" wait_for_rw "$new_resolv_conf" rm -f $new_resolv_conf if [ -n "$new_domain_name" ]; then echo domain ${new_domain_name%% *} >>$new_resolv_conf fi if [ -n "$new_domain_search" ]; then if [ -n "$new_domain_name" ]; then domain_in_search_list="" for domain in $new_domain_search; do if [ "$domain" = "${new_domain_name}" ] || [ "$domain" = "${new_domain_name}." ]; then domain_in_search_list="Yes" fi done if [ -z "$domain_in_search_list" ]; then new_domain_search="$new_domain_name $new_domain_search" fi fi echo "search ${new_domain_search}" >> $new_resolv_conf elif [ -n "$new_domain_name" ]; then echo "search ${new_domain_name}" >> $new_resolv_conf fi if [ -n "$new_domain_name_servers" ]; then for nameserver in $new_domain_name_servers; do echo nameserver $nameserver >>$new_resolv_conf done else # keep 'old' nameservers sed -n /^\w*[Nn][Aa][Mm][Ee][Ss][Ee][Rr][Vv][Ee][Rr]/p $resolv_conf >>$new_resolv_conf fi if [ -f $resolv_conf ]; then chown --reference=$resolv_conf $new_resolv_conf chmod --reference=$resolv_conf $new_resolv_conf fi mv -f $new_resolv_conf $resolv_conf # DHCPv6 elif [ -n "$new_dhcp6_domain_search" ] || [ -n "$new_dhcp6_name_servers" ]; then resolv_conf=$(readlink -f "/etc/resolv.conf" 2>/dev/null) || resolv_conf="/etc/resolv.conf" new_resolv_conf="${resolv_conf}.dhclient-new.$$" wait_for_rw "$new_resolv_conf" rm -f $new_resolv_conf if [ -n "$new_dhcp6_domain_search" ]; then echo "search ${new_dhcp6_domain_search}" >> $new_resolv_conf fi if [ -n "$new_dhcp6_name_servers" ]; then for nameserver in $new_dhcp6_name_servers; do # append %interface to link-local-address nameservers if [ "${nameserver##fe80::}" != "$nameserver" ] || [ "${nameserver##FE80::}" != "$nameserver" ]; then nameserver="${nameserver}%${interface}" fi echo nameserver $nameserver >>$new_resolv_conf done else # keep 'old' nameservers sed -n /^\w*[Nn][Aa][Mm][Ee][Ss][Ee][Rr][Vv][Ee][Rr]/p $resolv_conf >>$new_resolv_conf fi if [ -f $resolv_conf ]; then chown --reference=$resolv_conf $new_resolv_conf chmod --reference=$resolv_conf $new_resolv_conf fi mv -f $new_resolv_conf $resolv_conf fi } # set host name set_hostname() { local current_hostname if [ -n "$new_host_name" ]; then current_hostname=$(hostname) # current host name is empty, '(none)' or 'localhost' or differs from new one from DHCP if [ -z "$current_hostname" ] || [ "$current_hostname" = '(none)' ] || [ "$current_hostname" = 'localhost' ] || [ "$current_hostname" = "$old_host_name" ]; then if [ "$new_host_name" != "$old_host_name" ]; then hostname "$new_host_name" fi fi fi } # run given script run_hook() { local script local exit_status script="$1" shift # discard the first argument, then the rest are the script's if [ -f $script ]; then . $script "$@" fi if [ -n "$exit_status" ] && [ "$exit_status" -ne 0 ]; then logger -p daemon.err "$script returned non-zero exit status $exit_status" fi return $exit_status } # run scripts in given directory run_hookdir() { local dir local exit_status dir="$1" shift # See run_hook if [ -d "$dir" ]; then for script in $(run-parts --list $dir); do run_hook $script "$@" || true exit_status=$? done fi return $exit_status } # Must be used on exit. Invokes the local dhcp client exit hooks, if any. exit_with_hooks() { exit_status=$1 # Source the documented exit-hook script, if it exists if ! run_hook /etc/dhcp/dhclient-exit-hooks "$@"; then exit_status=$? fi # Now run scripts in the Debian-specific directory. if ! run_hookdir /etc/dhcp/dhclient-exit-hooks.d "$@"; then exit_status=$? fi exit $exit_status } # The 576 MTU is only used for X.25 and dialup connections # where the admin wants low latency. Such a low MTU can cause # problems with UDP traffic, among other things. As such, # disallow MTUs from 576 and below by default, so that broken # MTUs are ignored, but higher stuff is allowed (1492, 1500, etc). if [ -z "$new_interface_mtu" ] || [ "$new_interface_mtu" -le 576 ]; then new_interface_mtu='' fi # The action starts here # Invoke the local dhcp client enter hooks, if they exist. run_hook /etc/dhcp/dhclient-enter-hooks run_hookdir /etc/dhcp/dhclient-enter-hooks.d # Execute the operation case "$reason" in ### DHCPv4 Handlers MEDIUM|ARPCHECK|ARPSEND) # Do nothing ;; PREINIT) # The DHCP client is requesting that an interface be # configured as required in order to send packets prior to # receiving an actual address. - dhclient-script(8) # ensure interface is up ip link set dev ${interface} up if [ -n "$alias_ip_address" ]; then # flush alias IP from interface ip -4 addr flush dev ${interface} label ${interface}:0 fi ;; BOUND|RENEW|REBIND|REBOOT) set_hostname if [ -n "$old_ip_address" ] && [ -n "$alias_ip_address" ] && [ "$alias_ip_address" != "$old_ip_address" ]; then # alias IP may have changed => flush it ip -4 addr flush dev ${interface} label ${interface}:0 fi if [ -n "$old_ip_address" ] && [ "$old_ip_address" != "$new_ip_address" ]; then # leased IP has changed => flush it ip -4 addr flush dev ${interface} label ${interface} fi if [ -z "$old_ip_address" ] || [ "$old_ip_address" != "$new_ip_address" ] || [ "$reason" = "BOUND" ] || [ "$reason" = "REBOOT" ]; then # new IP has been leased or leased IP changed => set it ip -4 addr add ${new_ip_address}${new_subnet_mask:+/$new_subnet_mask} \ ${new_broadcast_address:+broadcast $new_broadcast_address} \ dev ${interface} label ${interface} if [ -n "$new_interface_mtu" ]; then # set MTU ip link set dev ${interface} mtu ${new_interface_mtu} fi # if we have $new_rfc3442_classless_static_routes then we have to # ignore $new_routers entirely if [ ! "$new_rfc3442_classless_static_routers" ]; then # set if_metric if IF_METRIC is set or there's more than one router if_metric="$IF_METRIC" if [ "${new_routers%% *}" != "${new_routers}" ]; then if_metric=${if_metric:-1} fi for router in $new_routers; do if [ "$new_subnet_mask" = "255.255.255.255" ]; then # point-to-point connection => set explicit route ip -4 route add ${router} dev $interface >/dev/null 2>&1 fi # set default route ip -4 route add default via ${router} dev ${interface} \ ${if_metric:+metric $if_metric} >/dev/null 2>&1 if [ -n "$if_metric" ]; then if_metric=$((if_metric+1)) fi done fi fi if [ -n "$alias_ip_address" ] && [ "$new_ip_address" != "$alias_ip_address" ]; then # separate alias IP given, which may have changed # => flush it, set it & add host route to it ip -4 addr flush dev ${interface} label ${interface}:0 ip -4 addr add ${alias_ip_address}${alias_subnet_mask:+/$alias_subnet_mask} \ dev ${interface} label ${interface}:0 ip -4 route add ${alias_ip_address} dev ${interface} >/dev/null 2>&1 fi # update /etc/resolv.conf make_resolv_conf ;; EXPIRE|FAIL|RELEASE|STOP) if [ -n "$alias_ip_address" ]; then # flush alias IP ip -4 addr flush dev ${interface} label ${interface}:0 fi if [ -n "$old_ip_address" ]; then # flush leased IP ip -4 addr flush dev ${interface} label ${interface} fi if [ -n "$alias_ip_address" ]; then # alias IP given => set it & add host route to it ip -4 addr add ${alias_ip_address}${alias_network_arg} \ dev ${interface} label ${interface}:0 ip -4 route add ${alias_ip_address} dev ${interface} >/dev/null 2>&1 fi ;; TIMEOUT) if [ -n "$alias_ip_address" ]; then # flush alias IP ip -4 addr flush dev ${interface} label ${interface}:0 fi # set IP from recorded lease ip -4 addr add ${new_ip_address}${new_subnet_mask:+/$new_subnet_mask} \ ${new_broadcast_address:+broadcast $new_broadcast_address} \ dev ${interface} label ${interface} if [ -n "$new_interface_mtu" ]; then # set MTU ip link set dev ${interface} mtu ${new_interface_mtu} fi # if there is no router recorded in the lease or the 1st router answers pings if [ -z "$new_routers" ] || ping -q -c 1 "${new_routers%% *}"; then # if we have $new_rfc3442_classless_static_routes then we have to # ignore $new_routers entirely if [ ! "$new_rfc3442_classless_static_routes" ]; then if [ -n "$alias_ip_address" ] && [ "$new_ip_address" != "$alias_ip_address" ]; then # separate alias IP given => set up the alias IP & add host route to it ip -4 addr add ${alias_ip_address}${alias_subnet_mask:+/$alias_subnet_mask} \ dev ${interface} label ${interface}:0 ip -4 route add ${alias_ip_address} dev ${interface} >/dev/null 2>&1 fi # set if_metric if IF_METRIC is set or there's more than one router if_metric="$IF_METRIC" if [ "${new_routers%% *}" != "${new_routers}" ]; then if_metric=${if_metric:-1} fi # set default route for router in $new_routers; do ip -4 route add default via ${router} dev ${interface} \ ${if_metric:+metric $if_metric} >/dev/null 2>&1 if [ -n "$if_metric" ]; then if_metric=$((if_metric+1)) fi done fi # update /etc/resolv.conf make_resolv_conf else # flush all IPs from interface ip -4 addr flush dev ${interface} exit_with_hooks 2 "$@" fi ;; ### DHCPv6 Handlers # TODO handle prefix change: ?based on ${old_ip6_prefix} and ${new_ip6_prefix}? PREINIT6) # ensure interface is up ip link set ${interface} up # flush any stale global permanent IPs from interface ip -6 addr flush dev ${interface} scope global permanent ;; BOUND6|RENEW6|REBIND6) if [ "${new_ip6_address}" ] && [ "${new_ip6_prefixlen}" ]; then # set leased IP ip -6 addr add ${new_ip6_address}/${new_ip6_prefixlen} \ dev ${interface} scope global fi # update /etc/resolv.conf if [ "${reason}" = BOUND6 ] || [ "${new_dhcp6_name_servers}" != "${old_dhcp6_name_servers}" ] || [ "${new_dhcp6_domain_search}" != "${old_dhcp6_domain_search}" ]; then make_resolv_conf fi ;; DEPREF6) if [ -z "${cur_ip6_prefixlen}" ]; then exit_with_hooks 2 fi # set preferred lifetime of leased IP to 0 ip -6 addr change ${cur_ip6_address}/${cur_ip6_prefixlen} \ dev ${interface} scope global preferred_lft 0 ;; EXPIRE6|RELEASE6|STOP6) if [ -z "${old_ip6_address}" ] || [ -z "${old_ip6_prefixlen}" ]; then exit_with_hooks 2 fi # delete leased IP ip -6 addr del ${old_ip6_address}/${old_ip6_prefixlen} \ dev ${interface} ;; esac exit_with_hooks 0 debian/isc-dhcp-relay.install0000664000000000000000000000006012317353723013366 0ustar usr/sbin/dhcrelay usr/share/man/man8/dhcrelay.8 debian/isc-dhcp-relay.templates0000664000000000000000000000244212317353723013724 0ustar # These templates have been reviewed by the debian-l10n-english # team # # If modifications/additions/rewording are needed, please ask # for an advice to debian-l10n-english@lists.debian.org # # Even minor modifications require translation updates and such # changes should be coordinated with translators and reviewers. Template: isc-dhcp-relay/servers Type: string _Description: Servers the DHCP relay should forward requests to: Please enter the hostname or IP address of at least one DHCP server to which DHCP and BOOTP requests should be relayed. . You can specify multiple server names or IP addresses (in a space-separated list). Template: isc-dhcp-relay/interfaces Type: string _Description: Interfaces the DHCP relay should listen on: Please specify which network interface(s) the DHCP relay should attempt to configure. Multiple interface names should be entered as a space-separated list. . Leave this field blank to allow for automatic detection and configuration of network interfaces by the DHCP relay, in which case only broadcast interfaces will be used (if possible). Template: isc-dhcp-relay/options Type: string _Description: Additional options for the DHCP relay daemon: Please specify any additional options for the DHCP relay daemon. . For example: '-m replace' or '-a -D'. debian/dhclient-script.linux.udeb0000664000000000000000000001244712317353723014301 0ustar #!/bin/sh set -e # reduced dhclient-script for the Debian installer # changes by Joshua Kwan , # Bastian Blank # dhclient-script for Linux. Dan Halbert, March, 1997. # Updated for Linux 2.[12] by Brian J. Murrell, January 1999. # Modified for Debian. Matt Zimmerman and Eloy Paris, December 2003 # update /etc/resolv.conf based on received values make_resolv_conf() { local new_resolv_conf # DHCPv4 if [ -n "$new_domain_name" ] || [ -n "$new_domain_name_servers" ]; then new_resolv_conf=/etc/resolv.conf.dhclient-new rm -f $new_resolv_conf if [ -n "$new_domain_name" ]; then echo "search $new_domain_name" >>$new_resolv_conf fi if [ -n "$new_domain_name_servers" ]; then for nameserver in $new_domain_name_servers; do echo "nameserver $nameserver" >>$new_resolv_conf done else # keep 'old' nameservers grep -i '^nameserver' /etc/resolv.conf >>$new_resolv_conf fi mv $new_resolv_conf /etc/resolv.conf # DHCPv6 elif [ -n "$new_dhcp6_domain_search" ] || [ -n "$new_dhcp6_name_servers" ]; then new_resolv_conf=/etc/resolv.conf.dhclient-new rm -f $new_resolv_conf if [ -n "$new_dhcp6_domain_search" ]; then echo "search $new_dhcp6_domain_search" >> $new_resolv_conf fi if [ -n "$new_dhcp6_name_servers" ]; then for nameserver in $new_dhcp6_name_servers; do echo "nameserver $nameserver" >>$new_resolv_conf done else # keep 'old' nameservers grep -i '^nameserver' /etc/resolv.conf >>$new_resolv_conf fi mv $new_resolv_conf /etc/resolv.conf fi } # set host name set_hostname() { local current_hostname if [ -n "$new_host_name" ]; then current_hostname=$(cat /proc/sys/kernel/hostname) if [ -z "$current_hostname" ] || [ "$current_hostname" = "(none)" ]; then echo "$new_host_name" > /proc/sys/kernel/hostname fi fi } # set up some variables for DHCP handlers below if [ -n "$new_subnet_mask" ]; then new_mask="/$(ptom $new_subnet_mask)" fi if [ -n "$old_subnet_mask" ]; then old_mask="/$(ptom $old_subnet_mask)" fi # Execute the operation case "$reason" in ### DHCPv4 Handlers MEDIUM|ARPCHECK|ARPSEND) # Do nothing ;; PREINIT) ip link set dev $interface up # We need to give the kernel some time to get the interface up. sleep 1 ;; BOUND|RENEW|REBIND|REBOOT) set_hostname if [ -n "$old_ip_address" ] && [ "$old_ip_address" != "$new_ip_address" ]; then # IP address changed. Bringing down the interface will delete all routes, # and clear the ARP cache. ip addr del $old_ip_address$old_mask ${old_broadcast_address:+broadcast $old_broadcast_address} \ dev $interface ip link set $interface down fi if [ -n "$new_interface_mtu" ]; then ip link set $interface mtu $new_interface_mtu || true fi if [ -z "$old_ip_address" ] || [ "$old_ip_address" != "$new_ip_address" ] || [ "$reason" = "BOUND" ] || [ "$reason" = "REBOOT" ]; then ip -4 addr add $new_ip_address$new_mask $new_broadcast_arg dev $interface ip link set $interface up ip -4 addr flush dev $interface ip addr add $new_ip_address$new_mask ${new_broadcast_address:+broadcast $new_broadcast_address} \ dev $interface for router in $new_routers; do ip -4 route add default via $router dev $interface done fi make_resolv_conf # Get the domain name into a file suitable for netcfg to read. printf "$new_domain_name" > /tmp/domain_name if [ -n "$new_ntp_servers" ]; then printf "$new_ntp_servers" > /tmp/dhcp-ntp-servers fi ;; EXPIRE|FAIL|RELEASE|STOP) if [ -n "$old_ip_address" ]; then ip -4 addr flush dev $interface fi ;; TIMEOUT) ip link set $interface down ;; ### DHCPv6 Handlers # TODO handle prefix change: ?based on ${old_ip6_prefix} and ${new_ip6_prefix}? PREINIT6) # ensure interface is up ip link set $interface up # flush any stale global permanent IPs from interface ip -6 addr flush dev $interface scope global permanent ;; BOUND6|RENEW6|REBIND6) if [ "$new_ip6_address" ] && [ "$new_ip6_prefixlen" ]; then ip -6 addr add $new_ip6_address/$new_ip6_prefixlen \ dev $interface scope global fi make_resolv_conf # Get the domain name into a file suitable for netcfg to read. printf "${new_dhcp6_domain_search%% *}" > /tmp/domain_name ;; DEPREF6) if [ "$new_ip6_prefixlen" ]; then ip -6 addr change $cur_ip6_address/$cur_ip6_prefixlen \ dev $interface scope global preferred_lft 0 fi ;; EXPIRE6|RELEASE6|STOP6) if [ "$old_ip6_address" ] && [ "$old_ip6_prefixlen" ]; then ip -6 addr del $old_ip6_address/$old_ip6_prefixlen dev $interface fi ;; esac exit 0 debian/isc-dhcp-server-ldap.postinst0000664000000000000000000000045412317353723014722 0ustar #!/bin/sh set -e # Removes the left over diversions of the old package if [ "$1" = remove -o "$1" = upgrade ]; then for v in `list_versions`; do dpkg-divert --package isc-dhcp-server-ldap --remove \ --rename --divert /usr/sbin/dhcpd-noldap \ /usr/sbin/dhcpd done fi #DEBHELPER# debian/control0000664000000000000000000001636412317353723010613 0ustar Source: isc-dhcp Section: net Priority: important Maintainer: Ubuntu Developers XSBC-Original-Maintainer: Debian ISC DHCP maintainers Uploaders: Andrew Pollock , Michael Gilbert Vcs-Git: git://git.debian.org/pkg-dhcp/isc-dhcp.git Vcs-Browser: http://git.debian.org/?p=pkg-dhcp/isc-dhcp.git;a=summary Build-Depends: debhelper (>= 7.4.20ubuntu6), dpkg-dev (>= 1.13.2), groff, quilt, autoconf, automake, autotools-dev, pkg-config, po-debconf, libssl-dev, libldap2-dev, hardening-wrapper, libcap-dev, dh-apport, dh-apparmor Standards-Version: 3.9.3 Package: isc-dhcp-server Priority: optional Architecture: any Depends: ${misc:Depends}, ${shlibs:Depends}, debianutils (>= 2.8.2), isc-dhcp-common (= ${binary:Version}), lsb-base, adduser Provides: dhcp3-server Conflicts: dhcp Replaces: dhcp3-server Suggests: isc-dhcp-server-ldap, apparmor Description: ISC DHCP server for automatic IP address assignment This is the server from the Internet Software Consortium's implementation of DHCP. For more information, visit http://www.isc.org. . Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) is a protocol like BOOTP (actually dhcpd includes much of the functionality of bootpd). It gives client machines "leases" for IP addresses and can automatically set their network configuration. . This server can handle multiple ethernet interfaces. Package: isc-dhcp-server-dbg Section: debug Priority: extra Architecture: any Depends: ${misc:Depends}, ${shlibs:Depends}, debianutils (>= 2.8.2), isc-dhcp-common (= ${binary:Version}), lsb-base, Conflicts: dhcp Suggests: isc-dhcp-server-ldap Description: ISC DHCP server for automatic IP address assignment (debug) This is the server from the Internet Software Consortium's implementation of DHCP. For more information, visit http://www.isc.org. . This package contains the debugging symbols for isc-dhcp-server . Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) is a protocol like BOOTP (actually dhcpd includes much of the functionality of bootpd). It gives client machines "leases" for IP addresses and can automatically set their network configuration. . This server can handle multiple ethernet interfaces. Package: isc-dhcp-server-ldap Priority: optional Architecture: any Depends: ${misc:Depends}, ${shlibs:Depends}, debianutils (>= 2.8.2), isc-dhcp-common (= ${binary:Version}), isc-dhcp-server (= ${binary:Version}), Provides: dhcp3-server-ldap Conflicts: dhcp Replaces: dhcp3-server-ldap Enhances: isc-dhcp-server Description: DHCP server able to use LDAP as backend This is the server from the Internet Software Consortium's implementation of DHCP. For more information, visit http://www.isc.org. . Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) is a protocol like BOOTP (actually dhcpd includes much of the functionality of bootpd). It gives client machines "leases" for IP addresses and can automatically set their network configuration. . This is the DHCP server with LDAP patches applied to it. Package: isc-dhcp-common Architecture: any Section: net Provides: dhcp3-common Replaces: dhcp3-common Depends: ${misc:Depends}, ${shlibs:Depends}, debianutils (>= 2.8.2), Description: common files used by all the isc-dhcp* packages This package contains the files used by all the packages from ISC DHCP. Package: isc-dhcp-dev Priority: optional Architecture: any Section: devel Provides: dhcp3-dev Replaces: dhcp3-dev Depends: ${misc:Depends}, libc6-dev, Description: API for accessing and modifying the DHCP server and client state OMAPI is an API for accessing and modifying the DHCP server and client state. Package: isc-dhcp-client Architecture: any Depends: ${misc:Depends}, ${shlibs:Depends}, debianutils (>= 2.8.2), isc-dhcp-common (= ${binary:Version}), iproute2 [linux-any], inetutils-ping [!linux-any], Suggests: resolvconf, avahi-autoipd, apparmor Provides: dhcp-client, dhcp3-client Conflicts: dhcp-client (<< 3.0), samba-common (<< 3.0.0beta1-2), resolvconf (<= 1.45), ifupdown (<< 0.6.8+nmu3) Replaces: dhcp3-client Description: ISC DHCP client This is the client from the Internet Software Consortium's implementation of DHCP. For more information visit http://www.isc.org. . Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) is a protocol like BOOTP (actually dhcpd includes much of the functionality of bootpd). It gives client machines "leases" for IP addresses and can automatically set their network configuration. If your machine depends on DHCP (especially likely if it's a workstation on a large network, or a laptop, or attached to a cable modem), keep this or another DHCP client installed. . Extra documentation can be found in the package isc-dhcp-common. Package: isc-dhcp-client-dbg Section: debug Priority: extra Architecture: any Depends: ${misc:Depends}, ${shlibs:Depends}, debianutils (>= 2.8.2), isc-dhcp-common (= ${binary:Version}), Suggests: resolvconf, avahi-autoipd Conflicts: dhcp-client (<< 3.0), samba-common (<< 3.0.0beta1-2) Description: ISC DHCP client (debugging symbols) This is the client from the Internet Software Consortium's implementation of DHCP. For more information visit http://www.isc.org. . This package contains the debugging symbols for isc-dhcp-client . Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) is a protocol like BOOTP (actually dhcpd includes much of the functionality of bootpd). It gives client machines "leases" for IP addresses and can automatically set their network configuration. If your machine depends on DHCP (especially likely if it's a workstation on a large network, or a laptop, or attached to a cable modem), keep this or another DHCP client installed. . Extra documentation can be found in the package isc-dhcp-common. Package: isc-dhcp-client-udeb Priority: extra Architecture: any Section: debian-installer Depends: ${shlibs:Depends} XC-Package-Type: udeb Description: ISC DHCP Client for debian-installer dhcp-client-udeb is a minimal dhcp package used by the debian-installer. Package: isc-dhcp-relay Priority: optional Architecture: any Depends: ${misc:Depends}, ${shlibs:Depends}, debianutils (>= 2.8.2), isc-dhcp-common (= ${binary:Version}), Provides: dhcp3-relay Conflicts: dhcp-relay Replaces: dhcp3-relay Description: ISC DHCP relay daemon This is the relay from the Internet Software Consortium's implementation of DHCP. For more information visit http://www.isc.org. . Installing this package will make the machine a DHCP relay, which requires a reachable DHCP or BOOTP server in order to function. . Extra documentation can be found in the package isc-dhcp-common. Package: isc-dhcp-relay-dbg Section: debug Priority: extra Architecture: any Depends: ${misc:Depends}, ${shlibs:Depends}, debianutils (>= 2.8.2), isc-dhcp-common (= ${binary:Version}), Conflicts: dhcp-relay Description: DHCP relay daemon (debugging symbols) This is the relay from the Internet Software Consortium's implementation of DHCP. For more information visit http://www.isc.org. . This package contains the debugging symbols for isc-dhcp-relay . Installing this package will make the machine a DHCP relay, which requires a reachable DHCP or BOOTP server in order to function. . Extra documentation can be found in the package isc-dhcp-common. debian/dhcp3-client.postrm0000664000000000000000000000037312317353723012724 0ustar #!/bin/sh set -e if [ "$1" = "purge" ]; then # Remove old lease database rm -f /var/lib/dhcp3/dhclient.*leases* # Try to remove old directory if [ -d /var/lib/dhcp3 ]; then rmdir --ignore-fail-on-non-empty /var/lib/dhcp3/ fi fi #DEBHELPER# debian/dhclient.conf0000664000000000000000000000344612317353723011646 0ustar # Configuration file for /sbin/dhclient, which is included in Debian's # dhcp3-client package. # # This is a sample configuration file for dhclient. See dhclient.conf's # man page for more information about the syntax of this file # and a more comprehensive list of the parameters understood by # dhclient. # # Normally, if the DHCP server provides reasonable information and does # not leave anything out (like the domain name, for example), then # few changes must be made to this file, if any. # option rfc3442-classless-static-routes code 121 = array of unsigned integer 8; #send host-name "andare.fugue.com"; send host-name = gethostname(); #send dhcp-client-identifier 1:0:a0:24:ab:fb:9c; #send dhcp-lease-time 3600; #supersede domain-name "fugue.com home.vix.com"; #prepend domain-name-servers 127.0.0.1; request subnet-mask, broadcast-address, time-offset, routers, domain-name, domain-name-servers, domain-search, host-name, dhcp6.name-servers, dhcp6.domain-search, netbios-name-servers, netbios-scope, interface-mtu, rfc3442-classless-static-routes, ntp-servers, dhcp6.fqdn, dhcp6.sntp-servers; #require subnet-mask, domain-name-servers; #timeout 60; #retry 60; #reboot 10; #select-timeout 5; #initial-interval 2; #script "/etc/dhcp3/dhclient-script"; #media "-link0 -link1 -link2", "link0 link1"; #reject 192.33.137.209; #alias { # interface "eth0"; # fixed-address 192.5.5.213; # option subnet-mask 255.255.255.255; #} #lease { # interface "eth0"; # fixed-address 192.33.137.200; # medium "link0 link1"; # option host-name "andare.swiftmedia.com"; # option subnet-mask 255.255.255.0; # option broadcast-address 192.33.137.255; # option routers 192.33.137.250; # option domain-name-servers 127.0.0.1; # renew 2 2000/1/12 00:00:01; # rebind 2 2000/1/12 00:00:01; # expire 2 2000/1/12 00:00:01; #} debian/debug-hook0000664000000000000000000000257612317353723011157 0ustar # # The purpose of this script is just to show the variables that are # available to all the scripts in this directory. All these scripts # are called from /etc/dhcp3/dhclient-script, which exports all the # variables shown before. If you want to debug a problem with your DHCP # setup you can enable this script and take a look at # /tmp/dhclient-script.debug. # To enable this script set the following variable to "yes" RUN="no" if [ "$RUN" = "yes" ]; then echo $(date): entering ${0%/*}, dumping variables. \ >> /tmp/dhclient-script.debug # loop over the 4 possible prefixes: (empty), cur_, new_, old_ for prefix in '' 'cur_' 'new_' 'old_'; do # loop over the DHCP variables passed to dhclient-script for basevar in reason interface medium alias_ip_address \ ip_address host_name network_number subnet_mask \ broadcast_address routers static_routes \ rfc3442_classless_static_routes \ domain_name domain_search domain_name_servers \ netbios_name_servers netbios_scope \ ntp_servers \ ip6_address ip6_prefix ip6_prefixlen \ dhcp6_domain_search dhcp6_name_servers ; do var="${prefix}${basevar}" # show only variables with values set if [ -n "${!var}" ]; then echo "$var='${!var}'" >> /tmp/dhclient-script.debug fi done done echo '--------------------------' >> /tmp/dhclient-script.debug fi debian/changelog0000664000000000000000000044421212320525204011044 0ustar isc-dhcp (4.2.4-7ubuntu12) trusty; urgency=medium * apparmor-profile.dhclient: add read for /var/lib/NetworkManager/*lease -- Jamie Strandboge Mon, 07 Apr 2014 08:38:02 -0500 isc-dhcp (4.2.4-7ubuntu11) trusty; urgency=medium * Fix broken shell syntax... -- St辿phane Graber Thu, 03 Apr 2014 23:23:59 -0400 isc-dhcp (4.2.4-7ubuntu10) trusty; urgency=medium * Update old lucid configs to avoid conffile prompt. (LP: #1300654) -- St辿phane Graber Thu, 03 Apr 2014 18:34:49 -0400 isc-dhcp (4.2.4-7ubuntu9) trusty; urgency=medium * Drop debugging code from the inifiniband patch. -- St辿phane Graber Thu, 13 Mar 2014 11:42:55 -0400 isc-dhcp (4.2.4-7ubuntu8) saucy; urgency=low * debian/patches/large_interface_counters.patch: Allow for very large packet counts or bytes transferred without failing connections. (LP: #1222377) -- Mathieu Trudel-Lapierre Tue, 08 Oct 2013 15:15:44 -0400 isc-dhcp (4.2.4-7ubuntu7) saucy; urgency=low * debian/apparmor-profile.dhclient: added net_admin capability, which is now required in certain scenarios. (LP: #1220918) -- Marc Deslauriers Fri, 06 Sep 2013 12:42:03 -0400 isc-dhcp (4.2.4-7ubuntu6) saucy; urgency=low * debian/apparmor-profile.dhclient: allow 'm' for nm-dhcp-client.action which is related to LP: 1202203 -- Jamie Strandboge Wed, 28 Aug 2013 13:40:32 -0500 isc-dhcp (4.2.4-7ubuntu5) saucy; urgency=low * debian/control: Transition from iproute to iproute2. -- St辿phane Graber Mon, 26 Aug 2013 18:26:24 -0400 isc-dhcp (4.2.4-7ubuntu4) saucy; urgency=low * debian/apparmor-profile.dhclient: allow 'm' of /bin/bash (LP: #1202203) -- Jamie Strandboge Thu, 18 Jul 2013 16:59:08 -0500 isc-dhcp (4.2.4-7ubuntu3) saucy; urgency=low * debian/apparmor-profile.dhclient: allow read of /bin/bash (LP: #1197484) -- Jamie Strandboge Tue, 16 Jul 2013 15:13:49 -0500 isc-dhcp (4.2.4-7ubuntu2) saucy; urgency=low * debian/rules: Re-add missing line continuation. LP: #1201506. -- Matthias Klose Tue, 16 Jul 2013 16:42:14 +0200 isc-dhcp (4.2.4-7ubuntu1) saucy; urgency=low * Merge with Debian; remaining changes: - Apparmor profiles for dhclient and dhcpd. - Upstart jobs for isc-dhcp-server, isc-dhcp-server6, isc-dhcp-relay and isc-dhcp-relay6. - Separate default file for isc-dhcp-relay6. - Apport hook for isc-dhcp-client and isc-dhcp-server. - dhclient.conf: Set for IPv6 (dhcp6.*). - If /etc/ltsp/dhcpd.conf exists, use that instead of /etc/dhcp/dhcpd.conf - Drop isc-dhcp-server/new_auth_behavior question from high to medium - Create user/group dhcpd. - Create /etc/dhcp/ddns-keys/ for DDNS updates. - Build with extra hardening and use --enable-paranoia to run dhcpd as user. - Add IPv6 support to dhclient-script.linux.udeb. - Wait for /etc/resolv.conf to be writable in dhclient-script.linux. - Sanitize environment in dhclient-script.linux. - Don't call 'ip addr flush' as it breaks IPv6 networking. - debian/apparmor-profile.dhclient: update to add the new paths used by NetworkManager for its conf and leases files; standardized under /var/lib/NetworkManager. - Remaining Ubuntu patches: + add-option-ignore-client-uids.patch (LP: #1069570) + dhclient-fix-backoff + dhclient-more-debug. + dhclient-safer-timeout. + dhcpd.conf-subnet-examples. + multi-ip-addr-per-if. + onetry_retry_after_initial_success. + revert-next-server. - 64_bit_time_overflow.patch: Fix for large lease times caused by isc_time_nowplusinterval() is not being safe with 64-bit. - debian/apparmor-profile.dhclient: use dhclient*.conf instead of dhclient-*.conf for NetworkManager to work with certain IPv6 configurations. * Build-depend on autotools-dev and update the config.{guess,sub} copies in the bind tarball for arm64. -- Matthias Klose Sat, 13 Jul 2013 15:30:34 +0200 isc-dhcp (4.2.4-7) unstable; urgency=low * Set --with-ldapcrypto to restore openssl support (closes: #692808). - Thanks to Christian Hoffmann and St辿phane Graber. -- Michael Gilbert Mon, 27 May 2013 20:35:09 +0000 isc-dhcp (4.2.4-6ubuntu3) saucy; urgency=low * debian/patches/64_bit_time_overflow.patch: Fix for large lease times caused by isc_time_nowplusinterval() is not being safe with 64-bit. (LP: #1189571) -- Ben Howard Mon, 10 Jun 2013 16:06:47 -0400 isc-dhcp (4.2.4-6ubuntu2) saucy-proposed; urgency=low * debian/apparmor-profile.dhclient: use dhclient*.conf instead of dhclient-*.conf for NetworkManager to work with certain IPv6 configurations (LP: #1180516) -- Jamie Strandboge Wed, 15 May 2013 15:04:21 -0500 isc-dhcp (4.2.4-6ubuntu1) saucy; urgency=low * Merge from Debian, remaining changes: - Apparmor profiles for dhclient and dhcpd. - Upstart jobs for isc-dhcp-server, isc-dhcp-server6, isc-dhcp-relay and isc-dhcp-relay6. (LP: #944849) - Separate default file for isc-dhcp-relay6. (LP: #944849) - Apport hook for isc-dhcp-client and isc-dhcp-server. - dhclient.conf: Set for IPv6 (dhcp6.*) (LP: #770324) - If /etc/ltsp/dhcpd.conf exists, use that instead of /etc/dhcp/dhcpd.conf - Drop isc-dhcp-server/new_auth_behavior question from high to medium - Create user/group dhcpd (LP: #727837) - Create /etc/dhcp/ddns-keys/ for DDNS updates (LP: #341817) - Build with extra hardening and use --enable-paranoia to run dhcpd as user (LP: #727837) - Add IPv6 support to dhclient-script.linux.udeb - Wait for /etc/resolv.conf to be writable in dhclient-script.linux. (LP: #856984) - Sanitize environment in dhclient-script.linux. (LP: #1045986) - Don't call 'ip addr flush' as it breaks IPv6 networking. (LP: #1023174) - debian/apparmor-profile.dhclient: update to add the new paths used by NetworkManager for its conf and leases files; standardized under /var/lib/NetworkManager. - Remaining Ubuntu patches: + add-option-ignore-client-uids.patch (LP: #1069570) + dhclient-fix-backoff + dhclient-more-debug (LP: #35265) + dhclient-safer-timeout (LP: #838968) + dhcpd.conf-subnet-examples (LP: #26661) + multi-ip-addr-per-if (LP: #717166) + onetry_retry_after_initial_success (LP: #974284) + revert-next-server -- St息phane Graber Tue, 07 May 2013 17:41:33 -0400 isc-dhcp (4.2.4-6) unstable; urgency=high * Fix cve-2013-2494: issues with regular expression handling in the embedded bind library (closes: #704426). -- Michael Gilbert Sun, 31 Mar 2013 23:52:58 +0000 isc-dhcp (4.2.4-5ubuntu2) raring; urgency=low * debian/patches/add-option-ignore-client-uids.patch: Add a new dhcpd.conf option 'ignore-client-uids'. (LP: #1069570) -- Scott Moser Thu, 14 Mar 2013 17:49:10 -0400 isc-dhcp (4.2.4-5ubuntu1) raring; urgency=low * Merge from Debian, remaining changes: - Apparmor profiles for dhclient and dhcpd. - Upstart jobs for isc-dhcp-server, isc-dhcp-server6, isc-dhcp-relay and isc-dhcp-relay6. (LP: #944849) - Separate default file for isc-dhcp-relay6. (LP: #944849) - Apport hook for isc-dhcp-client and isc-dhcp-server. - dhclient.conf: Set for IPv6 (dhcp6.*) (LP: #770324) - If /etc/ltsp/dhcpd.conf exists, use that instead of /etc/dhcp/dhcpd.conf - Drop isc-dhcp-server/new_auth_behavior question from high to medium - Create user/group dhcpd (LP: #727837) - Create /etc/dhcp/ddns-keys/ for DDNS updates (LP: #341817) - Build with extra hardening and use --enable-paranoia to run dhcpd as user (LP: #727837) - Add IPv6 support to dhclient-script.linux.udeb - Wait for /etc/resolv.conf to be writable in dhclient-script.linux. (LP: #856984) - Sanitize environment in dhclient-script.linux. (LP: #1045986) - Don't call 'ip addr flush' as it breaks IPv6 networking. (LP: #1023174) - debian/apparmor-profile.dhclient: update to add the new paths used by NetworkManager for its conf and leases files; standardized under /var/lib/NetworkManager. - Remaining Ubuntu patches: + dhclient-fix-backoff + dhclient-more-debug (LP: #35265) + dhclient-safer-timeout (LP: #838968) + dhcpd.conf-subnet-examples (LP: #26661) + multi-ip-addr-per-if (LP: #717166) + onetry_retry_after_initial_success (LP: #974284) + revert-next-server - Dropped Ubuntu patches: + dhclient-onetry-call-clientscript (now in Debian) * Add InfiniBand support patches from RedHat. * Update dhcpd apparmor profile for LPF. (LP: #1107686) -- St辿phane Graber Tue, 26 Feb 2013 17:07:05 -0500 isc-dhcp (4.2.4-5) unstable; urgency=medium * Handle dhclient.conf left behind during a prior lenny->squeeze upgrade, upgrade it now to avoid an unnecessary conffile prompt (closes: #698582). - Thanks to Gregor Herrmann for the patch. * Also, do not copy dhclient.conf from /etc/dhcp3 anymore (closes: #700363). -- Michael Gilbert Tue, 12 Feb 2013 03:14:13 +0000 isc-dhcp (4.2.4-4ubuntu1) raring; urgency=low * Merge from Debian, remaining changes: - Apparmor profiles for dhclient and dhcpd. - Upstart jobs for isc-dhcp-server, isc-dhcp-server6, isc-dhcp-relay and isc-dhcp-relay6. (LP: #944849) - Separate default file for isc-dhcp-relay6. (LP: #944849) - Apport hook for isc-dhcp-client and isc-dhcp-server. - dhclient.conf: Set for IPv6 (dhcp6.*) (LP: #770324) - If /etc/ltsp/dhcpd.conf exists, use that instead of /etc/dhcp/dhcpd.conf - Drop isc-dhcp-server/new_auth_behavior question from high to medium - Create user/group dhcpd (LP: #727837) - Create /etc/dhcp/ddns-keys/ for DDNS updates (LP: #341817) - Build with extra hardening and use --enable-paranoia to run dhcpd as user (LP: #727837) - Add IPv6 support to dhclient-script.linux.udeb - Wait for /etc/resolv.conf to be writable in dhclient-script.linux. (LP: #856984) - Sanitize environment in dhclient-script.linux. (LP: #1045986) - Don't call 'ip addr flush' as it breaks IPv6 networking. (LP: #1023174) - debian/apparmor-profile.dhclient: update to add the new paths used by NetworkManager for its conf and leases files; standardized under /var/lib/NetworkManager. - Remaining Ubuntu patches: + dhclient-fix-backoff + dhclient-more-debug (LP: #35265) + dhclient-safer-timeout (LP: #838968) + dhcpd.conf-subnet-examples (LP: #26661) + multi-ip-addr-per-if (LP: #717166) + onetry_retry_after_initial_success (LP: #974284) + revert-next-server - Dropped Ubuntu patches: + dhclient-onetry-call-clientscript (now in Debian) * Fix isc-dhcp-server-ldap not actually containing ldap support. Thanks to Christian Hoffmann for tracking down the issue. (LP: #1071928) * Don't set fqdn.fqdn in dhclient.conf as that seems to confuse some DHCP servers. An alternative would have been to only set fqdn.fqdn and not host-name, but that appears to confuse another set of servers. For now go with just host-name which is the most common and if becomes a big problem for IPv6 (where fqdn.fqdn is apparently required), then we'll need to have a separate dhclient6.conf file and change all the calls to dhclient -6 to use that file instead. (LP: #1088682) * Include patch from RedHat/Fedora to deal with hardware/xen/virtio offload of UDP checksums. (LP: #930962) -- St辿phane Graber Thu, 17 Jan 2013 17:09:14 -0500 isc-dhcp (4.2.4-4) unstable; urgency=medium * Run exit hooks when "dhclient -1" fails (closes: #486520). * Add dhcp6.name-servers and dhcp6.domain-search to the default request options in dhclient.conf (closes: #693315). -- Michael Gilbert Thu, 13 Dec 2012 21:44:18 -0500 isc-dhcp (4.2.4-3ubuntu2) raring; urgency=low * debian/apparmor-profile.dhclient: update to add the new paths used by NetworkManager for its conf and leases files; standardized under /var/lib/NetworkManager. -- Mathieu Trudel-Lapierre Fri, 04 Jan 2013 14:50:31 -0500 isc-dhcp (4.2.4-3ubuntu1) raring; urgency=low * Merge from Debian, remaining changes: - Apparmor profiles for dhclient and dhcpd. - Upstart jobs for isc-dhcp-server, isc-dhcp-server6, isc-dhcp-relay and isc-dhcp-relay6. (LP: #944849) - Separate default file for isc-dhcp-relay6. (LP: #944849) - Apport hook for isc-dhcp-client and isc-dhcp-server. - dhcient.conf: Set for IPv6 (fqdn.fqdn and dhcp6.*) (LP: #770324) - If /etc/ltsp/dhcpd.conf exists, use that instead of /etc/dhcp/dhcpd.conf - Drop isc-dhcp-server/new_auth_behavior question from high to medium - Create user/group dhcpd (LP: #727837) - Create /etc/dhcp/ddns-keys/ for DDNS updates (LP: #341817) - Build with extra hardening and use --enable-paranoia to run dhcpd as user (LP: #727837) - Add IPv6 support to dhclient-script.linux.udeb - Wait for /etc/resolv.conf to be writable in dhclient-script.linux. (LP: #856984) - Sanitize environment in dhclient-script.linux. (LP: #1045986) - Don't call 'ip addr flush' as it breaks IPv6 networking. (LP: #1023174) - Remaining Ubuntu patches: + dhclient-fix-backoff + dhclient-more-debug (LP: #35265) + dhclient-onetry-call-clientscript + dhclient-safer-timeout (LP: #838968) + dhcpd.conf-subnet-examples (LP: #26661) + multi-ip-addr-per-if (LP: #717166) + onetry_retry_after_initial_success (LP: #974284) + revert-next-server -- St辿phane Graber Wed, 31 Oct 2012 09:31:00 +0100 isc-dhcp (4.2.4-3) unstable; urgency=high * Maintainer security upload. * Fix cve-2012-2248: as of 4.2.x the build system prefix now gets included in CLIENT_PATH. This has security implications since the build system's source path is now included in dhclient's search PATH on users' systems, so sanitize the prefix to not include build system paths (closes: #690532) - Patch thanks to Raphael Geissert -- Michael Gilbert Mon, 15 Oct 2012 14:18:07 -0400 isc-dhcp (4.2.4-2ubuntu1) raring; urgency=low * Merge from Debian, remaining changes: - Apparmor profiles for dhclient and dhcpd. - Upstart jobs for isc-dhcp-server, isc-dhcp-server6, isc-dhcp-relay and isc-dhcp-relay6. (LP: #944849) - Separate default file for isc-dhcp-relay6. (LP: #944849) - Apport hook for isc-dhcp-client and isc-dhcp-server. - dhcient.conf: Set for IPv6 (fqdn.fqdn and dhcp6.*) (LP: #770324) - If /etc/ltsp/dhcpd.conf exists, use that instead of /etc/dhcp/dhcpd.conf - Drop isc-dhcp-server/new_auth_behavior question from high to medium - Create user/group dhcpd (LP: #727837) - Create /etc/dhcp/ddns-keys/ for DDNS updates (LP: #341817) - Build with extra hardening and use --enable-paranoia to run dhcpd as user (LP: #727837) - Add IPv6 support to dhclient-script.linux.udeb - Wait for /etc/resolv.conf to be writable in dhclient-script.linux. (LP: #856984) - Sanitize environment in dhclient-script.linux. (LP: #1045986) - Don't call 'ip addr flush' as it breaks IPv6 networking. (LP: #1023174) - Remaining Ubuntu patches: + dhclient-fix-backoff + dhclient-more-debug (LP: #35265) + dhclient-onetry-call-clientscript + dhclient-safer-timeout (LP: #838968) + dhcpd.conf-subnet-examples (LP: #26661) + multi-ip-addr-per-if (LP: #717166) + onetry_retry_after_initial_success (LP: #974284) + revert-next-server -- St辿phane Graber Thu, 25 Oct 2012 13:53:57 +0200 isc-dhcp (4.2.4-2) unstable; urgency=low * Fix multiple security issues (closes: #686174) - cve-2012-3570: buffer overflow via lanrge hardware address length. - cve-2012-3571: denial-of-service via zero-length packets. - cve-2012-3954: two potential memory leaks. - cve-2012-3955: server abort due to certain lease time changes. -- Michael Gilbert Fri, 14 Sep 2012 00:46:11 -0400 isc-dhcp (4.2.4-1ubuntu10.1) quantal-proposed; urgency=low * Re-introduce missing symlink for dhclient in /etc/apparmor/init/network-interface-security/ (LP: #1067473) -- St辿phane Graber Tue, 16 Oct 2012 21:37:40 +0200 isc-dhcp (4.2.4-1ubuntu10) quantal; urgency=low * Allow dhcpd to read /etc/ldap/ldap.conf for isc-dhcp-server-ldap. (LP: #1057358) -- St辿phane Graber Tue, 09 Oct 2012 10:44:47 -0400 isc-dhcp (4.2.4-1ubuntu9) quantal; urgency=low * SECURITY UPDATE: denial of service via ipv6 lease expiration time reduction - debian/patches/CVE-2012-3955.patch: properly handle time reduction in server/dhcpv6.c, server/mdb6.c. - CVE-2012-3955 -- Marc Deslauriers Fri, 14 Sep 2012 12:50:12 -0400 isc-dhcp (4.2.4-1ubuntu8) quantal; urgency=low [ Scott Moser ] * debian/apparmor-profile.dhcpd: use include directory to enable other packages to re-use isc-dhcp-server. (LP: #1049177) [ St辿phane Graber ] * Re-introduce the wait_for_rw code in dhclient-script which got lost in the last merge, this code is there for the few rare systems that aren't using resolvconf and don't have /etc mounted read/write by the time dhclient-script is called. * Update onetry_retry_after_initial_success to disable the onetry variable early enough to actually prevent dhclient from exiting. (LP: #974284) -- St辿phane Graber Wed, 12 Sep 2012 17:30:26 -0400 isc-dhcp (4.2.4-1ubuntu7) quantal-proposed; urgency=low * debian/dhclient-script.linux: Explicitly set the PATH to that of ENV_SUPATH in /etc/login.defs and unset various other variables. We need to do this so /sbin/dhclient cannot abuse the environment to escape AppArmor confinement via this script. This can be removed once AppArmor supports environment filtering (LP: 1045985). Don't worry about debian/dhclient-script.linux.udeb or debian/dhclient-script.kfreebsd* since AppArmor isn't used in these environments. - LP: #1045986 -- Jamie Strandboge Wed, 05 Sep 2012 08:59:49 -0500 isc-dhcp (4.2.4-1ubuntu6) quantal-proposed; urgency=low * SECURITY UPDATE: denial of service via unexpected client identifiers - debian/patches/CVE-2012-3570.patch: validate MAC length in includes/dhcpd.h, server/dhcpv6.c. - CVE-2012-3570 * SECURITY UPDATE: denial of service via malformed client identifiers - debian/patches/CVE-2012-3571.patch: validate packets in common/options.c, includes/dhcpd.h. - CVE-2012-3571 * SECURITY UPDATE: denial of service via memory leaks - debian/patches/CVE-2012-3954.patch: properly manage memory in common/options.c and server/dhcpv6.c. - CVE-2012-3954 -- Marc Deslauriers Tue, 04 Sep 2012 09:19:36 -0400 isc-dhcp (4.2.4-1ubuntu5) quantal-proposed; urgency=low * debian/isc-dhcp-client.apport, debian/isc-dhcp-server.apport: add filter on AppArmor profile names to prevent false positives from denials originating in other packages. -- Marc Deslauriers Mon, 20 Aug 2012 09:45:10 -0400 isc-dhcp (4.2.4-1ubuntu4) quantal; urgency=low * debian/isc-dhcp-server.isc-dhcp-server[6].upstart: chown /var/lib/dhcp and the lease files to 'root:root'. This is needed due to the change in 4.2.4-1ubuntu1 to use the upstream code for dropping privileges which requires the lease files be owned by root. (LP: #1028526) -- Jamie Strandboge Tue, 24 Jul 2012 11:24:36 -0500 isc-dhcp (4.2.4-1ubuntu3) quantal; urgency=low * Hardcode "ip -4 addr flush" in place of "ip addr flush" as flushing addresses on an IPv6 interface destroy the interface's entry in /proc/sys/net/ipv6/conf... This is a workaround for LP: #1023174 -- St辿phane Graber Tue, 10 Jul 2012 18:10:59 -0400 isc-dhcp (4.2.4-1ubuntu2) quantal; urgency=low * Don't fail if /etc/dhcp/ddns-keys already exists. -- St辿phane Graber Tue, 03 Jul 2012 18:28:41 -0400 isc-dhcp (4.2.4-1ubuntu1) quantal; urgency=low * Merge from Debian. Remaining changes: (LP: #768171, LP: #841182, LP: #881558, LP: #872929, LP: #616809) - Use upstart jobs for isc-dhcp-server and isc-dhcp-relay. - Add IPv6 support to udeb dhclient-script (forwarded as Debian #635897). - Add an apport hook to isc-dhcp-client and isc-dhcp-server. - Add an apparmor profile to isc-dhcp-client and isc-dhcp-server. - Update default dhclient.conf to ask for IPv6 configuration. - Patches: + dhclient-fix-backoff + dhclient-more-debug + dhclient-onetry-call-clientscript + dhclient-safer-timeout + dhcpd.conf-subnet-examples + multi-ip-addr-per-if + onetry_retry_after_initial_success + revert-next-server * Set fqdn.fqdn to the result of gethostname(); (LP: #991360) * Replace old droppriv and deroot patches by use of --enable-paranoia and matching -user and -group parameters to dhcpd. (LP: #727837) * Allow read access to /etc/dhcp/ddns-keys/* for ddns. (LP: #341817) It's expected that people generate one key per zone and have it stored in both /etc/bind9 and /etc/dhcp/ddns-keys/ for security reason. * Fix apport hook to work with python3. -- St辿phane Graber Tue, 03 Jul 2012 09:54:00 -0400 isc-dhcp (4.2.4-1) unstable; urgency=low * New upstream release * debian/control: reformatted Uploaders so that dch doesn't think I'm making NMUs * debian/rules: do a clean between the LDAP-enabled build and the non-LDAP-enabled one, so that no LDAP-related artefacts are accidently incorporated into the non-LDAP build * debian/dhclient-script.*: conditionalise the chown/chmod of the new resolv.conf on the existence of the old one (closes: #595400) * debian/dhclient-script.linux: comply with RFC 3442 and ignore the routers option if the rfc3442-classless-static-routes option is present (closes: #592735) * debian/dhclient-script.kfreebsd: fix subnet mask handling (closes: #677985) -- Andrew Pollock Sat, 09 Jun 2012 14:01:05 -0700 isc-dhcp (4.2.2.dfsg.1-5) unstable; urgency=medium [ Andrew Pollock ] * debian/dhclient.conf: send the hostname (closes: #151820) [ Michael Gilbert ] * Fix cve-2011-4868: error in DDNS handling with IPv6 (closes: #655746) * Fix cve-2011-4539: error in regular expression handling (closes: #652259) * Make dependencies diff-able * Add myself to uploaders * Remove all automatically generated files in clean rule * Medium urgency for security updates -- Michael Gilbert Sat, 28 Apr 2012 16:00:49 -0400 isc-dhcp (4.2.2.dfsg.1-4) unstable; urgency=low * The "Zoe woke up at 4am and I couldn't get back to sleep so I had some extra time to work on this" release * patch the Makefile for the embedded BIND libraries so that autoconf is run so that the modification to configure.in to fix the FTBFS on kFreeBSD actually does something useful (closes: #643569) -- Andrew Pollock Wed, 14 Mar 2012 06:25:28 -0700 isc-dhcp (4.2.2.dfsg.1-3) unstable; urgency=low * debian/control: remove transitional packages * debian/rules: apply the intent of Pierre Chifflier's patch to enable hardening options (closes: #644413) * debian/control: also add inetutils-ping to the dependencies for isc-dhcp-client on hurd (closes: #648140) * Convert to 3.0 (quilt) source format: - debian/control: remove build-dep on dpatch - debian/rules: stop including dpatch.make - debian/rules: remove dpatch-related target dependencies - convert patches from dpatch to pure quilt - remove debian/README.source * debian/rules: cleaned up the target names a bit to reflect the lack of patching going on now * repack bind.tar.gz in upstream source tarball to patch configure.in for FTBFS on kFreeBSD and remove RFCs (closes: #643569, #645760) * debian/watch: add dversionmangle to deal with dfsg upstream tarball * Updated Dutch debconf template translation (closes: #651396) * Added Polish debconf template translation (closes: #659372) * Updated Brazilian Portugeuse debconf template translation (closes: #663494) * debian/control: bumped Standards-Version (no changes) -- Andrew Pollock Tue, 13 Mar 2012 22:04:53 -0700 isc-dhcp (4.2.2-2) unstable; urgency=low * debian/rules: use dpkg-buildflags to set CFLAGS, and export CFLAGS (closes: #643470) * debian/dhclient.conf: revert hostname setting behaviour to something equivalent to what upstream ships to avoid surprising people with unwanted hostname changes when changing networks (closes: #648676) * debian/dhclient-script.kfreebsd: apply patch from Robert Millan to resync dhclient-script with FreeBSD version (closes: #645502) * debian/control: add inetutils-ping to the dependencies for isc-dhcp-client on kfreebsd (closes: #648140) * Updated German debconf template translation (closes: #641843) * added harding-wrapper to build dependencies and invoke it in debian/rules (closes: #611192) -- Andrew Pollock Sat, 19 Nov 2011 21:37:24 -0800 isc-dhcp (4.2.2-1) unstable; urgency=low * New upstream release, includes security fixes for CVE-2011-2748 and CVE-2011-2749 (closes: #638404) * Remove obsolete patches, refit remaining patches * Remove LDAP patch, it's finally upstream now (yay!) * debian/rules: adjust double build for the non-existence of the LDAP patch * debian/isc-dhcp-server-ldap.docs: update for new location of documentation * debian/rules: added build-arch and build-indep targets * debian/rules: applied patch from Kees Cook to call dh_link (closes: #614992) * debian/dhclient-script.linux: applied patch from Colin Watson to make dhclient-script support stateless DHCPv6 (closes: #632888) * debian/dhclient-script.linux: fix regression for MTU <= 576 handling (closes: #638267) * Apply patch from Peter Marschall to split the rfc3442-classless-routes hook into a Linux and a kFreeBSD variant, so that the Linux one can use iproute (closes: #630519) * debian/isc-dhcp-server.postinst: apply patch from Peter Marschall to document new variables in /etc/default/isc-dhcp-server * debian/isc-dhcp-server.init.d: apply patch from Peter Marschall to - make the name of the default file configurable - make the name of the server configuration file configurable (closes: #590158, #565650) - allow passing additional options to dhcpd (closes: #613734) - read PID from config file * Add Catalan debconf template translation (closes: #628372) * debian/isc-dhcp-client,dhcp3-client}.links: apply patch from Peter Marschall to move old compatibility links to the old compatibility package (closes: #614992) * debian/isc-dhcp-server.postinst: apply patch from Peter Marschall to fix comment in /etc/default/isc-dhcp-server (closes: #616417) * debian/control: apply patch from Peter Marschall to add a Provides: dhcp-client to isc-dhcp-client (closes: #236001) * debian/dhclient-script.{linux,kfreebsd}: apply patch from Peter Marschall to fix metric calculation (closes: #629632) * debian/dhclient-script.linux: apply patches from Peter Marschall to support IPv6 link-local resolvers * debian/dhclient-script.{linux,kfreebsd}: applied patch from Peter Marschall to factor out the hostname setting to a separate function * debian/dhclient-script.{linux,kfreebsd}: applied patch from Peter Marschall to harmonize the logic for setting the hostname (closes: #246155) * apply patch from Peter Marschall to use one common script for the debug hooks * debian/rfc3442-classless-routes.{linux,kfreebsd}: applied patch from Peter Marschall to take care of link-local routes (closes: #521024) * debian/dhclient-script.*: apply patch from Peter Marschall to use alternate value expansion * debian/isc-dhcp-server.postinst: eliminate an error message from sed if no interfaces are provided -- Andrew Pollock Sun, 28 Aug 2011 22:12:21 -0700 isc-dhcp (4.1.ESV-R4-0ubuntu8) quantal-proposed; urgency=low * Add "-Wno-unused-but-set-variable" instead of replacing all options already set. Otherwise the config file will not be found (LP: #1006937) for example. -- Stefan Bader Tue, 05 Jun 2012 10:59:27 -0400 isc-dhcp (4.1.ESV-R4-0ubuntu7) quantal; urgency=low * Also allow read access to the pid file in the apparmor profile, otherwise only the initial start succeeds. (LP: #985417) * Apparently the current CFLAGS weren't past to configure so hardcode CFLAGS="-Wno-unused-but-set-variable" for now which will allow it to build and not be any worse than what we had in the past. The merge with Debian's 4.2 should fix that mess for good. -- St辿phane Graber Sun, 27 May 2012 20:35:21 -0400 isc-dhcp (4.1.ESV-R4-0ubuntu6) quantal; urgency=low * Set -pf option for both isc-dhcp-server and isc-dhcp-server6 so they create their pid files in a path that's actually writable. -- St辿phane Graber Sun, 27 May 2012 18:29:30 -0400 isc-dhcp (4.1.ESV-R4-0ubuntu5) precise; urgency=low * When dhclient is called with -1, exit on failure to get a lease only when getting the initial lease. Once backgrounded, behave exactly like in normal mode. (LP: #974284) -- St辿phane Graber Tue, 10 Apr 2012 14:19:23 +0200 isc-dhcp (4.1.ESV-R4-0ubuntu4) precise; urgency=low * debian/apparmor-profile.dhcpd: - allow writes to the compiled in default pid file (LP: #974054) - allow reads to /var/lib/wicd/* (LP: #588635) -- Jamie Strandboge Thu, 05 Apr 2012 07:19:11 -0500 isc-dhcp (4.1.ESV-R4-0ubuntu3) precise; urgency=low * Spawn separate IPv4 and IPv6 daemons. (LP: #944849) * Convert /etc/init.d/isc-dhcp-server to two upstart jobs: - /etc/init/isc-dhcp-server.conf (using /etc/isc-dhcp-server/dhcpd.conf) - /etc/init/isc-dhcp-server6.conf (using /etc/isc-dhcp-server/dhcpd6.conf) * Convert /etc/init.d/isc-dhcp-relay to two upstart jobs: - /etc/init/isc-dhcp-relay.conf (using /etc/default/isc-dhcp-relay) - /etc/init/isc-dhcp-relay6.conf (using /etc/default/isc-dhcp-relay6) * To enable isc-dhcp-server6, create /etc/isc-dhcp-server/dhcpd6.conf * To enable isc-dhcp-relay6, configure /etc/default/isc-dhcp-relay6 -- St辿phane Graber Tue, 06 Mar 2012 13:22:41 -0500 isc-dhcp (4.1.ESV-R4-0ubuntu2) precise; urgency=low * debian/control: Build-Depends on dh-apparmor (LP: #948132) -- Jamie Strandboge Tue, 06 Mar 2012 09:58:59 -0600 isc-dhcp (4.1.ESV-R4-0ubuntu1) precise; urgency=low * New upstream release (4.1-ESV-R4) (LP: #937169) https://deepthought.isc.org/article/AA-00566 * Removed patches (now upstream): - CVE-2010-3611.dpatch - CVE-2011-0413.dpatch - CVE-2011-0997.dpatch - CVE-2011-2748-2749.dpatch - CVE-2011-4539.dpatch - dhclient-initial-random-delay-option.dpatch - fix_groff_warnings.dpatch - no-libcrypto.dpatch * Refreshed patches: - dhcp-4.1.0-ldap-code.dpatch - fix_exit_hook_doc_manpage.dpatch -- St辿phane Graber Mon, 20 Feb 2012 13:05:01 -0500 isc-dhcp (4.1.1-P1-18) unstable; urgency=low * debian/control: fix short description for dhcp3-client package * debian/rfc3442-classless-routes: convert to using iproute (closes: #630519) -- Andrew Pollock Sat, 18 Jun 2011 10:07:16 -0700 isc-dhcp (4.1.1-P1-17ubuntu13) precise; urgency=low * debian/apparmor-profile.dhclient: allow the new pid file for dhclient which NetworkManager will use. (LP: #869635) -- Mathieu Trudel-Lapierre Thu, 16 Feb 2012 17:01:19 -0500 isc-dhcp (4.1.1-P1-17ubuntu12) precise; urgency=low * SECURITY UPDATE: denial of service via regular expressions - debian/patches/CVE-2011-4539.dpatch: add check for null pointer in common/tree.c. - CVE-2011-4539 -- Marc Deslauriers Wed, 14 Dec 2011 15:49:11 -0500 isc-dhcp (4.1.1-P1-17ubuntu11) precise; urgency=low * debian/dhclient-script.linux: fix for read-only /etc (LP: #857524) -- Scott Moser Mon, 24 Oct 2011 22:28:35 -0400 isc-dhcp (4.1.1-P1-17ubuntu10) oneiric; urgency=low * make sure writing of /etc/resolv.conf actually waits until the file is writable (LP: #856984) -- Scott Moser Fri, 23 Sep 2011 11:26:29 -0400 isc-dhcp (4.1.1-P1-17ubuntu9) oneiric; urgency=low * debian/dhclient-script.linux.udeb: Leave previous nameservers in resolv.conf if we don't get any in the current lease (matching the non-udeb variant). -- Colin Watson Mon, 19 Sep 2011 21:40:33 +0100 isc-dhcp (4.1.1-P1-17ubuntu8) oneiric; urgency=low * debian/patches/dhclient-safer-timeout.dpatch: Increase default timeout to ensure we don't hit it. Closes LP: #838968. -- Steve Langasek Fri, 02 Sep 2011 14:34:52 -0700 isc-dhcp (4.1.1-P1-17ubuntu7) oneiric; urgency=low * Add IPv6 support to udeb dhclient-script (forwarded as Debian #635897). -- Colin Watson Tue, 30 Aug 2011 14:44:23 +0100 isc-dhcp (4.1.1-P1-17ubuntu6) oneiric; urgency=low * SECURITY UPDATE: denial of service via specially crafted packets - debian/patches/CVE-2011-2748-2749.dpatch: tighten up restriction in common/discover.c, properly calculate length in common/options.c, validate packet->options in server/dhcp.c. - CVE-2011-2748 - CVE-2011-2749 -- Marc Deslauriers Thu, 11 Aug 2011 11:14:46 -0400 isc-dhcp (4.1.1-P1-17ubuntu5) oneiric; urgency=low * debian/isc-dhcp-{server,client}.apport: use new apport MAC function instead of parsing and attaching AppArmor events here. -- Marc Deslauriers Fri, 15 Jul 2011 08:21:11 -0400 isc-dhcp (4.1.1-P1-17ubuntu4) oneiric; urgency=low * adjust AppArmor profile for /var/run -> /run (LP: #810270) -- Jamie Strandboge Thu, 14 Jul 2011 08:26:44 -0500 isc-dhcp (4.1.1-P1-17ubuntu3) oneiric; urgency=low * Add DHCPv6 client configuration to dhclient.conf (LP: #770324) -- St辿phane Graber Mon, 20 Jun 2011 09:41:26 -0400 isc-dhcp (4.1.1-P1-17ubuntu2) oneiric; urgency=low * debian/apparmor-profile.dhcpd: modify AppArmor profile for DHCP server to work with IPv6 thanks to Launchpad user nikolas for the patch. LP: #787212 -- Brian Murray Fri, 03 Jun 2011 13:55:44 -0700 isc-dhcp (4.1.1-P1-17ubuntu1) oneiric; urgency=low * Merge from debian unstable. Remaining changes: - Deroot server (Debian #308832). - Send hostname to DHCP server by default (LP #10239, Debian #151820). - dhclient-onetry-call-clientscript.dpatch: Call 'dhclient-script FAIL' when failing to get an address also when operating in oneshot mode (-1). This fixes avahi-autoipd invocation through dhcdbd. - dhcpd.conf-subnet-examples.dpatch: Give an example for subnet-mask in dhcpd.conf. - dhclient-more-debug.dpatch: Show the requested/offered client IP in log output, for better debugging. - debian/dhclient-script.linux: Wait for /etc/resolv.conf to become writable; this isn't the case when ifup is called from an Upstart job triggered by udev (Ubuntu-specific until Debian uses this rule, too). Rewritten for 4.1.1-P1-17 changes. - revert-next-server.dpatch: Revert the need of the next-server option in dhcpd.conf so it points to the own IP again for tftp if the option is not set (patch by Oliver Grawert; disputed upstream). - debian/isc-dhcp-server.init.d: Allow LTSP to override default configuration in /etc/ltsp/dhcpd.conf. Point that out in a header comment in debian/dhcpd.conf (Ubuntu-specific). - debian/isc-dhcp-server.config: Drop debconf question to medium (Ubuntu-specific). - Enable build hardening. Add hardening-wrapper build dependency (Ubuntu-specific). - Add enforcing AppArmor profile for DHCP client and server. - Install apport hooks. - debian/dhclient-script.linux: Fix regression in host_name option handling, so that it's always honored when /etc/hostname is not set. - dhclient-fix-backoff.dpatch, dhclient-initial-random-delay-option.dpatch: Speed up DHCP negotiation (Debian #509089). - Fix configure test for ber_init to work correctly with 'ld --no-add-needed'. - isc-dhcp-client Breaks: network-manager (<< 0.8.2~rc1), since earlier versions were patched in Ubuntu to hardcode assumptions for dhcp3-client. - debian/patches/multi-ip-addr-per-if.dpatch: Resolve issue of interfaces not being able to have more than one IP address assigned. - debian/isc-dhcp-client.links: fix symlink ordering for new ISC package - debian/rules: add call to dh_link to get package symlinks back -- Marc Deslauriers Mon, 30 May 2011 13:30:57 -0400 isc-dhcp (4.1.1-P1-17) unstable; urgency=low * Incorporate and acknowledge NMU * Apply a multitude of patches from Peter Marschall (closes: #609408) - fix domain_name in domain_search check in dhclient-script (closes: #567141) - fix indentation in dhclient-script to improve readability - remove bashisms from dhclient-script - fix setting of hostname in dhclient-script - remove bashisms from rfc3442-classless-routes hook - check for $new_domain_search in dhclient-script - synchronize the Linux dhclient-script more with the kFreeBSD one - general readability improvements to dhclient-script - add DHCPv6 support to the Linux dhclient-script (closes: #591589) - expand the variables reported by the debug hooks - remove unused variables from dhclient-script - convert the Linux dhclient-script to use iproute2 (closes: #275653) * debian/control: bumped Standards-Version (no changes) -- Andrew Pollock Wed, 18 May 2011 23:02:44 -0700 isc-dhcp (4.1.1-P1-16.1ubuntu1) oneiric; urgency=low * Merge from debian unstable. Remaining changes: - Deroot server (Debian #308832). - Send hostname to DHCP server by default (LP #10239, Debian #151820). - dhclient-onetry-call-clientscript.dpatch: Call 'dhclient-script FAIL' when failing to get an address also when operating in oneshot mode (-1). This fixes avahi-autoipd invocation through dhcdbd. - dhcpd.conf-subnet-examples.dpatch: Give an example for subnet-mask in dhcpd.conf. - dhclient-more-debug.dpatch: Show the requested/offered client IP in log output, for better debugging. - debian/dhclient-script.linux: Wait for /etc/resolv.conf to become writable; this isn't the case when ifup is called from an Upstart job triggered by udev (Ubuntu-specific until Debian uses this rule, too). - revert-next-server.dpatch: Revert the need of the next-server option in dhcpd.conf so it points to the own IP again for tftp if the option is not set (patch by Oliver Grawert; disputed upstream). - debian/isc-dhcp-server.init.d: Allow LTSP to override default configuration in /etc/ltsp/dhcpd.conf. Point that out in a header comment in debian/dhcpd.conf (Ubuntu-specific). - debian/isc-dhcp-server.config: Drop debconf question to medium (Ubuntu-specific). - Enable build hardening. Add hardening-wrapper build dependency (Ubuntu-specific). - Add enforcing AppArmor profile for DHCP client and server. - Install apport hooks. - debian/dhclient-script.linux: Fix regression in host_name option handling, so that it's always honored when /etc/hostname is not set. - dhclient-fix-backoff.dpatch, dhclient-initial-random-delay-option.dpatch: Speed up DHCP negotiation (Debian #509089). - Fix configure test for ber_init to work correctly with 'ld --no-add-needed'. - isc-dhcp-client Breaks: network-manager (<< 0.8.2~rc1), since earlier versions were patched in Ubuntu to hardcode assumptions for dhcp3-client. - debian/patches/multi-ip-addr-per-if.dpatch: Resolve issue of interfaces not being able to have more than one IP address assigned. - debian/isc-dhcp-client.links: fix symlink ordering for new ISC package - debian/rules: add call to dh_link to get package symlinks back -- Marc Deslauriers Wed, 18 May 2011 09:49:05 -0400 isc-dhcp (4.1.1-P1-16.1) unstable; urgency=high * Non-maintainer upload. * Fix cve-2011-0997: remote code execution vulnerability in dhclient (closes: #621099). * Fix ftbfs with 'ld --no-as-needed' (closes: #602312). -- Michael Gilbert Sat, 09 Apr 2011 10:57:14 -0400 isc-dhcp (4.1.1-P1-16) unstable; urgency=high * Patch by Raphael Geissert from 4.1-ESV for CVE-2011-0413 (closes: #611217) -- Andrew Pollock Thu, 03 Feb 2011 22:20:55 -0800 isc-dhcp (4.1.1-P1-15ubuntu9) natty; urgency=low * SECURITY UPDATE: arbitrary code execution via crafted hostname - Patch for CVE-2011-0997 was getting reverted during the build because of special quilt handling in debian/rules for the ldap patches. - debian/patches/00list: move CVE-2011-0997 patch before the ldap patches, and add comment. - CVE-2011-0997 -- Marc Deslauriers Tue, 19 Apr 2011 08:45:56 -0400 isc-dhcp (4.1.1-P1-15ubuntu8) natty; urgency=low * apparmor-profile.dhclient: update to also allow leases in /var/lib/dhcp3 (LP: #755724) -- Jamie Strandboge Mon, 11 Apr 2011 07:56:15 -0500 isc-dhcp (4.1.1-P1-15ubuntu7) natty; urgency=low * SECURITY UPDATE: arbitrary code execution via crafted hostname - debian/patches/CVE-2011-0997.dpatch: filter strings in client/dhclient.c, common/options.c. - CVE-2011-0997 -- Marc Deslauriers Fri, 08 Apr 2011 14:43:35 -0400 isc-dhcp (4.1.1-P1-15ubuntu6) natty; urgency=low * debian/patches/multi-ip-addr-per-if.dpatch: Resolve issue of interfaces not being able to have more than one IP address assigned. Patch courtesy of Daniel Nurmi, Eucalyptus Systems. (LP: #717166) -- Dave Walker (Daviey) Wed, 16 Mar 2011 07:55:33 +0000 isc-dhcp (4.1.1-P1-15ubuntu5) natty; urgency=low * debian/isc-dhcp-client.links: fix symlink ordering for new ISC package (LP: #724556). -- Kees Cook Thu, 24 Feb 2011 14:16:30 -0800 isc-dhcp (4.1.1-P1-15ubuntu4) natty; urgency=low * debian/rules: add call to dh_link to get package symlinks back (Closes: #614992). -- Kees Cook Thu, 24 Feb 2011 10:21:54 -0800 isc-dhcp (4.1.1-P1-15ubuntu3) natty; urgency=low * SECURITY UPDATE: denial of service via processing of message from an address that was previously declined, causing assert failure. (LP: #720729) - debian/patches/CVE-2011-0413.dpatch: Reclaim the previously abandoned address in isc-dhcp/server/mdb6.c, by retagging the lease and adding a sane expiration value. Based on changes between upstream releases 4.1.2 and 4.1.2-P1 - CVE-2011-0413 -- Dave Walker (Daviey) Thu, 17 Feb 2011 16:24:57 +0000 isc-dhcp (4.1.1-P1-15ubuntu2) natty; urgency=low * debian/apparmor-profile.dhcpd: allow read access to @{PROC}/[0-9]*/net/dev LP: #688186 * debian/apparmor-profile.dhclient: tighten to allow access to @{PROC}/[0-9]*/net/**, not @{PROC}/sys/net * debian/isc-dhcp-client.postinst: move the old dhclient3 AppArmor aside on upgrade. This is needed to properly support upgrades to 11.04 and 12.04. LP: #688191 -- Jamie Strandboge Thu, 09 Dec 2010 11:21:53 -0600 isc-dhcp (4.1.1-P1-15ubuntu1) natty; urgency=low * Resynchronise with Debian. Remaining changes: - Deroot server (Debian #308832). - Send hostname to DHCP server by default (LP #10239, Debian #151820). - dhclient-onetry-call-clientscript.dpatch: Call 'dhclient-script FAIL' when failing to get an address also when operating in oneshot mode (-1). This fixes avahi-autoipd invocation through dhcdbd. - dhcpd.conf-subnet-examples.dpatch: Give an example for subnet-mask in dhcpd.conf. - dhclient-more-debug.dpatch: Show the requested/offered client IP in log output, for better debugging. - debian/dhclient-script.linux: Wait for /etc/resolv.conf to become writable; this isn't the case when ifup is called from an Upstart job triggered by udev (Ubuntu-specific until Debian uses this rule, too). - revert-next-server.dpatch: Revert the need of the next-server option in dhcpd.conf so it points to the own IP again for tftp if the option is not set (patch by Oliver Grawert; disputed upstream). - debian/isc-dhcp-server.init.d: Allow LTSP to override default configuration in /etc/ltsp/dhcpd.conf. Point that out in a header comment in debian/dhcpd.conf (Ubuntu-specific). - debian/isc-dhcp-server.config: Drop debconf question to medium (Ubuntu-specific). - Enable build hardening. Add hardening-wrapper build dependency (Ubuntu-specific). - Add enforcing AppArmor profile for DHCP client and server. - Install apport hooks. - debian/dhclient-script.linux: Fix regression in host_name option handling, so that it's always honored when /etc/hostname is not set. - dhclient-fix-backoff.dpatch, dhclient-initial-random-delay-option.dpatch: Speed up DHCP negotiation (Debian #509089). - Fix configure test for ber_init to work correctly with 'ld --no-add-needed'. - isc-dhcp-client Breaks: network-manager (<< 0.8.2~rc1), since earlier versions were patched in Ubuntu to hardcode assumptions for dhcp3-client. -- Colin Watson Mon, 06 Dec 2010 14:29:49 +0000 isc-dhcp (4.1.1-P1-15) unstable; urgency=low * Remove isc-dhcp/server/dhcpv6.c.orig from CVE-2010-3611.dpatch -- Andrew Pollock Sat, 27 Nov 2010 09:42:20 -0800 isc-dhcp (4.1.1-P1-14) unstable; urgency=low * Backport fix for CVE-2010-3611 from 4.1.2 -- Andrew Pollock Fri, 19 Nov 2010 20:54:19 -0800 isc-dhcp (4.1.1-P1-13) unstable; urgency=low * Updated Spanish debconf template translation (closes: #603122) -- Andrew Pollock Sun, 14 Nov 2010 13:16:13 -0800 isc-dhcp (4.1.1-P1-12) unstable; urgency=low * Updated patch to correct groff warnings in man pages, to be more anatomically correct (thanks to Colin Watson) (closes: #602114) * Updated Vietnamese debconf template translation (closes: #601535) * Added patch that came from Ubuntu by way of Colin Watson to update dhclient-script(8) to mention the exit hook functionality (closes: #469203) -- Andrew Pollock Tue, 02 Nov 2010 23:27:59 -0700 isc-dhcp (4.1.1-P1-11ubuntu1) natty; urgency=low * Resynchronise with Debian. Remaining changes: - Deroot server (Debian #308832). - Send hostname to DHCP server by default (LP #10239, Debian #151820). - dhclient-onetry-call-clientscript.dpatch: Call 'dhclient-script FAIL' when failing to get an address also when operating in oneshot mode (-1). This fixes avahi-autoipd invocation through dhcdbd. - dhcpd.conf-subnet-examples.dpatch: Give an example for subnet-mask in dhcpd.conf. - dhclient-more-debug.dpatch: Show the requested/offered client IP in log output, for better debugging. - debian/dhclient-script.linux: Wait for /etc/resolv.conf to become writable; this isn't the case when ifup is called from an Upstart job triggered by udev (Ubuntu-specific until Debian uses this rule, too). - revert-next-server.dpatch: Revert the need of the next-server option in dhcpd.conf so it points to the own IP again for tftp if the option is not set (patch by Oliver Grawert; disputed upstream). - debian/isc-dhcp-server.init.d: Allow LTSP to override default configuration in /etc/ltsp/dhcpd.conf. Point that out in a header comment in debian/dhcpd.conf (Ubuntu-specific). - debian/isc-dhcp-server.config: Drop debconf question to medium (Ubuntu-specific). - Enable build hardening. Add hardening-wrapper build dependency (Ubuntu-specific). - Add enforcing AppArmor profile for DHCP client and server. - Install apport hooks. - debian/dhclient-script.linux: Fix regression in host_name option handling, so that it's always honored when /etc/hostname is not set. - dhclient-fix-backoff.dpatch, dhclient-initial-random-delay-option.dpatch: Speed up DHCP negotiation (Debian #509089). - fix_exit_hook_doc_manpage.diff: Modify client/dhclient-script(8) to include information about the script directories /etc/dhcp/dhclient-enter-hooks.d and /etc/dhcp/dhclient-enter-hooks.d. * Drop preinst code to set AppArmor to complain mode on upgrades from very old Ubuntu releases, predating the last LTS. * Fix syntax errors in isc-dhcp-server apport hook. * Use dh_apport. * Make isc-dhcp-server depend on adduser for its postinst. * Fix configure test for ber_init to work correctly with 'ld --no-add-needed'. * isc-dhcp-client Breaks: network-manager (<< 0.8.2~rc1), since earlier versions were patched in Ubuntu to hardcode assumptions for dhcp3-client. -- Colin Watson Tue, 09 Nov 2010 17:40:49 +0000 isc-dhcp (4.1.1-P1-11) unstable; urgency=low * debian/control: make isc-dhcp-client's dependency on iproute Linux-only (closes: #601154) -- Andrew Pollock Sat, 23 Oct 2010 14:26:41 -0700 isc-dhcp (4.1.1-P1-10) unstable; urgency=low * Updated Japanese debconf template translation (closes: #590239) * Updated Russian debconf template translation (closes: #591240) * Updated Swedish debconf template translation (closes: #592044) * Updated Spanish debconf template translation (closes: #592173) * Updated Galacian debconf template translation (closes: #592810) * Updated Czech debconf template translation (closes: #593228) * Updated Italian debconf template translation (closes: #593576) * debian/dhcp3-server.postinst: reinstate, remove obsolete init script (closes: #594527) * debian/dhcp3-relay.postinst: reinstate, remove obsolete init script * debian/control: make all of the transitional dummy packages Priority: extra and Section: oldlibs (closes: #594339) * debian/control: add iproute to dependencies of isc-dhcp-client * Updated Portugeuse debconf template translation (closes: #597143) * Added Danish debconf template translation (closes: #600748) * debian/control: bumped Standards-Version (no changes) * debian/control: added pkg-config to Build-Depends * Added patch from Simon McVittie to stop unnecessary linking with libcrypto (closes: #592361) * debian/control: added Vcs-Git and Vcs-Browser fields * debian/README.source: made a more explicit mention of how the build works * Add debian/source/format (sticking with 1.0 for now) -- Andrew Pollock Thu, 21 Oct 2010 22:25:59 -0700 isc-dhcp (4.1.1-P1-9) unstable; urgency=high * debian/control: really don't make the new packages conflict with the old/transitional packages (closes: #590186) * debian/control: rather than depend on the version of ifupdown that invokes dhclient correctly, conflict with older versions of ifupdown that do not (closes: #546883, #590092) * Updated Russian debconf template translation (closes: #589252) * Updated Swedish debconf template translation (closes: #589261) * Updated French debconf template translation (closes: #589492) * Updated German debconf template translation (closes: #589578) -- Andrew Pollock Sat, 24 Jul 2010 10:33:04 -0700 isc-dhcp (4.1.1-P1-8) unstable; urgency=low * debian/dhcp3-client.postrm: bring back to clean up cruft (closes: #588203) * debian/dhcp3-server.postrm: bring back to clean up cruft * Updated French debconf templates translation (closes: #588281) * debian/isc-dhcp-server.templates: corrected /etc/dhcp3 -> /etc/dhcp * debian/rules: correctly build LDAP-enabled DHCP server (closes: #574754) * debian/control: build-depend on autoconf and automake * debian/control: bump Standards-Version (no changes) -- Andrew Pollock Wed, 14 Jul 2010 22:28:21 -0700 isc-dhcp (4.1.1-P1-7) unstable; urgency=low * The "There goes the neighbourhood" release * No changes rebuild to upload to unstable -- Andrew Pollock Sun, 04 Jul 2010 22:58:02 -0700 isc-dhcp (4.1.1-P1-6) experimental; urgency=low * debian/rules: configure client to use correct path for DHCPv6 leases file (closes: #587884) -- Andrew Pollock Fri, 02 Jul 2010 21:04:16 -0700 isc-dhcp (4.1.1-P1-5) experimental; urgency=low * split out the udeb dhclient-script so there's one for Linux and one for kFreeBSD (closes: #551054) -- Andrew Pollock Tue, 29 Jun 2010 22:34:06 -0700 isc-dhcp (4.1.1-P1-4) experimental; urgency=low * debian/rules: really enable DHCPv6 (closes: #587269) * debian/control: conflict with resolvconf <= 1.45 (closes: #586095) -- Andrew Pollock Sat, 26 Jun 2010 22:33:43 -0700 isc-dhcp (4.1.1-P1-3) experimental; urgency=low * debian/rules: stop invoking dh_installinit with --noscripts so the update-rc.d stuff is done properly * debian/isc-dhcp-{relay,server}.{postinst,postrm}: remove calls to update-rc.d and invoke-rc.d, let dh_installinit handle it * debian/isc-dhcp-server.init.d: add a start-time dependency on $named (closes: #586035) * debian/{rules,isc-dhcp-server.{prerm,postinst}}: ignore failure to start the DHCP server -- Andrew Pollock Tue, 15 Jun 2010 23:20:30 -0700 isc-dhcp (4.1.1-P1-2) experimental; urgency=low * debian/isc-dhcp-{server,relay}.init: go back to not mentioning any runlevels for Default-Stop * debian/isc-dhcp-server.postinst: don't specify any runlevels for stop scripts when invoking update-rc.d -- Andrew Pollock Mon, 07 Jun 2010 19:41:25 -0700 isc-dhcp (4.1.1-P1-1) experimental; urgency=low * New Upstream Version - Fix for fencepost error on zero-length client identifier - CVE-2010-2156 - VU#541921 * debian/isc-dhcp-{server,relay}.init: adjust Default-Stop to match invocation of update-rc.d in postinst to avoid warning from update-rc.d -- Andrew Pollock Mon, 07 Jun 2010 09:41:34 -0700 isc-dhcp (4.1.1-3) experimental; urgency=low * debian/control: don't make the new packages conflict with the old/transitional packages -- Andrew Pollock Sun, 06 Jun 2010 20:01:22 -0700 isc-dhcp (4.1.1-2) experimental; urgency=low * debian/control: make dhcp3-* packages match what the override file says * debian/rules: DHCPv6 support builds now, stop disabling (closes: #549060) * debian/README.Debian: stop mentioning DHCPv6 is disabled -- Andrew Pollock Fri, 04 Jun 2010 10:46:42 -0700 isc-dhcp (4.1.1-1) experimental; urgency=low * New Upstream Version * Re-add LDAP patches * debian/control: bump Standards-Version (no changes) * debian/isc-dhcp-server.init.d: don't mention any runlevels for Default-Stop -- Andrew Pollock Sat, 06 Mar 2010 18:59:54 -0800 isc-dhcp (4.1.0-2) experimental; urgency=low * debian/README.Debian: update for current upstream version, specifically mention that DHCPv6 is disabled * debian/rules: provide a pointer to why DHCPv6 is disabled * Fix dhclient-script so that changes in the DHCP-provided hostname cause a hostname change to occur on the client * Remove unnecessary sleep from dhclient-script * Updated LDAP patch -- Andrew Pollock Sun, 01 Nov 2009 15:02:10 -0800 isc-dhcp (4.1.0-1) experimental; urgency=low * The "throw everything out and start over" release * New upstream release * debian/control: drop 3 from the binary package names, adjust dependencies, maintainer scripts, accordingly * use debhelper more extensively, de-cruft debian/rules * remove dhcp-server preinst * add debug packages * add transitional packages * add debian/README.source * debian/control: bumped Standards-Version * debian/isc-dhcp-server.postinst: transfer existing config and lease files when upgrading from dhcp3-server * debian/isc-dhcp-client.postinst: transfer existing config file when upgrading from dhcp3-client * debian/changelog: added marker for legacy malformed changelog entry to placate Lintian * add a patch to correct groff warnings in man pages * add a patch to ignore checksums on the loopback interface * debian/control: make isc-dhcp-client depend on ifupdown that invokes /sbin/dhclient correctly -- Andrew Pollock Wed, 02 Sep 2009 22:34:25 -0700 dhcp3 (3.1.3-2ubuntu6) maverick; urgency=low * update to use dh_apparmor: - debian/rules, debian/{dhcp3-client,dhcp3-server}-post{inst,rm}: updated to use dh_apparmor - debian/control: Build-Depends on debhelper >= 7.4.20ubuntu6 * debian/apparmor-profile*: use local include * debian/dhcp3-client.*: remove old check for if-pre-up.d's dhclient3-apparmor on upgrade, as well as the no longer used conffile functions -- Jamie Strandboge Fri, 06 Aug 2010 15:34:54 -0500 dhcp3 (3.1.3-2ubuntu5) maverick; urgency=low * debian/patches/fix_exit_hook_doc_manpage.diff: fix LP: #53024, Modified client/dhclient-script.8 manpage to include information about the script folders /etc/dhcp3/dhclient-enter-hooks.d and /etc/dhcp3/dhclient-enter-hooks.d. -- Dustin Kirkland Tue, 27 Jul 2010 15:55:09 -0400 dhcp3 (3.1.3-2ubuntu4) maverick; urgency=low * Speed up DHCP negotiation: - Add dhclient-fix-backoff.dpatch: Fix the delays between consecutive requests (the backoff algorithm). - Add dhclient-initial-random-delay-option.dpatch: Provide an option for the intial random delay instead of hardcoding it, and set it to 0 by default. - Thanks to Michel Lespinasse for the patches! See patch headers and Debian #509089 for details. -- Martin Pitt Fri, 25 Jun 2010 11:44:00 +0200 dhcp3 (3.1.3-2ubuntu3) lucid; urgency=low * debian/dhclient-script.linux: Fix regression in host_name option handling, so that it's always honored when /etc/hostname is not set, fixes LP: #537978, #482313, #90388, #476491 -- Thierry Carrez Thu, 01 Apr 2010 16:52:36 +0200 dhcp3 (3.1.3-2ubuntu2) lucid; urgency=low * Fix missing fi in debian/dhclient-script.linux (LP: #519206). -- Evan Dandrea Tue, 09 Feb 2010 10:41:24 +0000 dhcp3 (3.1.3-2ubuntu1) lucid; urgency=low * Merge from debian testing. Remaining changes: - Deroot server (Debian #308832): + droppriv.dpatch, deroot-server.dpatch: Code changes. + debian/control: Add libcap-dev build dependency. + debian/dhcp3-server.postinst: Create dhcpd system user. + debian/dhcp3-server.init.d: Create paths with appropriate permissions for dhcpd system user access. - Send hostname to DHCP server by default (LP #10239, Debian #151820): + debian/patches/dynamic-hostname.dpatch: Add support for a new string type 'h' which behaves like 't' except that '' is changed to the current hostname. Change 'host-name' DHCP option type from 't' to 'h'. + debian/dhclient.conf: Enable send-hostname by default. - dhclient-onetry-call-clientscript.dpatch: Call 'dhclient-script FAIL' when failing to get an address also when operating in oneshot mode (-1). This fixes avahi-autoipd invocation through dhcdbd. (Debian #486520) - debian/patches/dhcpd.conf-subnet-examples.dpatch: Give an example for subnet-mask in dhcpd.conf. (LP #26661) - dhclient-more-debug.dpatch: Show the requested/offered client IP in log output, for better debugging. (LP #35265, Debian #486611) - debian/dhclient-script.linux: Wait for /etc/resolv.conf to become writable; this isn't the case when udev's 85-ifupdown.rules calls ifup early. (Ubuntu specific until Debian uses this rule, too) - revert-next-server.dpatch: Revert the need of the next-server option in dhcpd.conf so it points to the own IP again for tftp if the option is not set. (Patch by Oliver Grawert; disputed upstream) - debian/dhcp3-server.init.d: Allow LTSP to override default configuration in /etc/ltsp/dhcpd.conf. Point that out in a header comment in debian/dhcpd.conf. (Ubuntu specific) - debian/dhcp3-server.config: Drop debconf question to medium. (Ubuntu specific) - debian/rules: Enable build hardening. Add hardening-wrapper build dependency. (Ubuntu specific) - debian/dhclient-script.linux: Drop keeping of old search/domain values if we didn't get any from the DHCP response. It is inconsistent with resolvconf and should rather use default/supercede options in /etc/dhcp3/dhclient.conf. - add enforcing Apparmor profile for dhcp3 client and server: + debian/control: Suggests apparmor + debian/dhcp3-{client,server}.dirs: add etc/apparmor.d/force-complain + debian/dhcp3-{client,server}.preinst: force-complain on upgrades from dhcp3-server earlier than Ubuntu 7.04 + debian/dhcp3-{client,server}.postinst: reload apparmor + debian/dhcp3-{client,server}.postrm: remove force-complain link + debian/rules: copy profile into DESTDIR + debian/dhcp3-server.files: install usr.sbin.dhcpd3 + debian/dhcp3-client.files: install sbin.dhclient3 + debian/README.Debian: add note on Apparmor + Adjust dhclient AppArmor profile to call dhclient-script with Uxr instead of Pxr with its own unrestricted profile. This simplifies the profile, + debian/dhcp3-client.postinst: adjust to reload only the dhlient3 profile. + debian/dhcp3-server.postinst: adjust to reload only the dhcpd3 profile. - add ifupdown hook so the dhclient3 Apparmor profile is loaded before calling dhclient3, which can happen under certain conditions with udev + debian/dhcp3-client.files: install dhclient3-apparmor ifup script + debian/dhcp3-client.dirs: add etc/network/if-pre-up.d + debian/rules: copy ifup script into DESTDIR - simplify ifupdown logic since we will mount securityfs in mountkern.sh instead of trying to wait around for it here. Thanks to Scott James Remnant for analysis (LP: #399954) [Chuck Short] * debian/rules, debian/apport/dhcp3-server.py, debian/apport/dhcp3-client.py, debian/dhcp3-client.files, debian/dhcp3-server.files, debian/dhcp3-common.dirs: Install apport hook, apart of the server-lucid-apport-hooks specification. -- Chuck Short Wed, 27 Jan 2010 08:04:48 +0000 dhcp3 (3.1.3-1ubuntu3) lucid; urgency=low * drop patch for CVE-2009-0692 as this was fixed in 3.1.3 - http://oldwww.isc.org/sw/dhcp/dhcp_rel2.php?noframes=1 -- Jamie Strandboge Tue, 26 Jan 2010 21:28:23 -0600 dhcp3 (3.1.3-1ubuntu2) lucid; urgency=low * debian/dhcp3-client.links: install symlink for early loading of dhclient AppArmor profile. -- Kees Cook Tue, 15 Dec 2009 11:31:21 -0800 dhcp3 (3.1.3-1ubuntu1) lucid; urgency=low * Merge from debian testing. Remaining changes: - Deroot server (Debian #308832) + droppriv.dpatch, deroot-server.dpatch: Code changes. + debian/control: Add libcap-dev build dependency. + debian/dhcp3-server.postinst: Create dhcpd system user. + debian/dhcp3-server.init.d: Create paths with appropriate permissions for dhcpd system user access. - Send hostname to DHCP server by default (LP #10239, Debian #151820): + debian/patches/dynamic-hostname.dpatch: Add support for a new string type 'h' which behaves like 't' except that '' is changed to the current hostname. Change 'host-name' DHCP option type from 't' to 'h' + debian/dhclient.conf: Enable send-hostname by default. - dhclient-onetry-call-clientscript.dpatch: Call 'dhclient-script FAIL' when failing to get an address also when operating in oneshot mode (-1). This fixes avahi-autoipd invocation through dhcdbd. (Debian #486520) - debian/patches/dhcpd.conf-subnet-examples.dpatch: Give an example for subnet-mask in dhcpd.conf. (LP #26661) - dhclient-more-debug.dpatch: Show the requested/offered client IP in log output, for better debugging. (LP #35265, Debian #486611) - debian/dhclient-script.linux: Wait for /etc/resolv.conf to become writable; this isn't the case when udev's 85-ifupdown.rules calls ifup early. (Ubuntu specific until Debian uses this rule, too) - revert-next-server.dpatch: Revert the need of the next-server option in dhcpd.conf so it points to the own IP again for tftp if the option is not set. (Patch by Oliver Grawert; disputed upstream) - debian/dhcp3-server.init.d: Allow LTSP to override default configuration in /etc/ltsp/dhcpd.conf. Point that out in a header comment in debian/dhcpd.conf. (Ubuntu specific) - debian/dhcp3-server.config: Drop debconf question to medium. (Ubuntu specific) - debian/rules: Enable build hardening. Add hardening-wrapper build dependency. (Ubuntu specific) - debian/dhclient-script.linux: Drop keeping of old search/domain values if we didn't get any from the DHCP response. It is inconsistent with resolvconf and should rather use default/supercede options in /etc/dhcp3/dhclient.conf. - add enforcing Apparmor profile for dhcp3 client and server: - debian/control: Suggests apparmor - debian/dhcp3-{client,server}.dirs: add etc/apparmor.d/force-complain - debian/dhcp3-{client,server}.preinst: force-complain on upgrades from dhcp3-server earlier than Ubuntu 7.04 - debian/dhcp3-{client,server}.postinst: reload apparmor - debian/dhcp3-{client,server}.postrm: remove force-complain link - debian/rules: copy profile into DESTDIR - debian/dhcp3-server.files: install usr.sbin.dhcpd3 - debian/dhcp3-client.files: install sbin.dhclient3 - debian/README.Debian: add note on Apparmor - Adjust dhclient AppArmor profile to call dhclient-script with Uxr instead of Pxr with its own unrestricted profile. This simplifies the profile, - debian/dhcp3-client.postinst: adjust to reload only the dhlient3 profile. - debian/dhcp3-server.postinst: adjust to reload only the dhcpd3 profile. - add ifupdown hook so the dhclient3 Apparmor profile is loaded before calling dhclient3, which can happen under certain conditions with udev - debian/dhcp3-client.files: install dhclient3-apparmor ifup script - debian/dhcp3-client.dirs: add etc/network/if-pre-up.d - debian/rules: copy ifup script into DESTDIR - simplify ifupdown logic since we will mount securityfs in mountkern.sh instead of trying to wait around for it here. Thanks to Scott James Remnant for analysis (LP: #399954) -- Chuck Short Mon, 23 Nov 2009 18:15:20 +0000 dhcp3 (3.1.2-1ubuntu7) karmic; urgency=low * Remove if-pre-up workaround for AppArmor now that it is started from the initramfs. This solves unexpected behavior when apparmor is temporarily disabled on a system using DHCP. -- Kees Cook Wed, 07 Oct 2009 16:27:10 -0700 dhcp3 (3.1.2-1ubuntu6) karmic; urgency=low * debian/apparmor-profile.dhclient3: allow access to lease files and script for synce-hal to work. (LP: #445442) -- Jamie Strandboge Wed, 07 Oct 2009 09:04:07 -0500 dhcp3 (3.1.2-1ubuntu5) karmic; urgency=low * debian/apparmor-dhclient3.ifupdown: use profile name instead of stdin. -- Kees Cook Fri, 17 Jul 2009 12:07:19 -0700 dhcp3 (3.1.2-1ubuntu4) karmic; urgency=low * Adjust dhclient AppArmor profile to call dhclient-script with Uxr instead of Pxr with its own unrestricted profile. This simplifies the profile, does not change the security stance of the profile, and works around an AppArmor regression in Ubuntu kernel 2.6.31-3.19. (LP: #400349) * debian/dhcp3-client.postinst: adjust to reload only the dhlient3 profile, not all of AppArmor * debian/dhcp3-server.postinst: adjust to reload only the dhcpd3 profile, not all of AppArmor -- Jamie Strandboge Fri, 17 Jul 2009 09:57:19 -0500 dhcp3 (3.1.2-1ubuntu3) karmic; urgency=low * simplify ifupdown logic since we will mount securityfs in mountkern.sh instead of trying to wait around for it here. Thanks to Scott James Remnant for analysis (LP: #399954) -- Jamie Strandboge Thu, 16 Jul 2009 11:25:40 -0500 dhcp3 (3.1.2-1ubuntu2) karmic; urgency=low * SECURITY UPDATE: stack overflow when connecting to malicious DHCP v4 server - debian/patches/CVE-2009-0692.dpatch: update script_write_params() in dhclient.c to verify that length of data is not longer than netmask (iaddr) - CVE-2009-0692 -- Jamie Strandboge Mon, 13 Jul 2009 15:01:19 -0500 dhcp3 (3.1.2-1ubuntu1) karmic; urgency=low * Merge from Debian unstable. Remaining Ubuntu changes: - Deroot server (Debian #308832) + droppriv.dpatch, deroot-server.dpatch: Code changes. + debian/control: Add libcap-dev build dependency. + debian/dhcp3-server.postinst: Create dhcpd system user. + debian/dhcp3-server.init.d: Create paths with appropriate permissions for dhcpd system user access. - Send hostname to DHCP server by default (LP #10239, Debian #151820): + debian/patches/dynamic-hostname.dpatch: Add support for a new string type 'h' which behaves like 't' except that '' is changed to the current hostname. Change 'host-name' DHCP option type from 't' to 'h'. + debian/dhclient.conf: Enable send-hostname by default. - dhclient-onetry-call-clientscript.dpatch: Call 'dhclient-script FAIL' when failing to get an address also when operating in oneshot mode (-1). This fixes avahi-autoipd invocation through dhcdbd. (Debian #486520) - debian/patches/dhcpd.conf-subnet-examples.dpatch: Give an example for subnet-mask in dhcpd.conf. (LP #26661) - dhclient-more-debug.dpatch: Show the requested/offered client IP in log output, for better debugging. (LP #35265, Debian #486611) - debian/dhclient-script.linux: Wait for /etc/resolv.conf to become writable; this isn't the case when udev's 85-ifupdown.rules calls ifup early. (Ubuntu specific until Debian uses this rule, too) - revert-next-server.dpatch: Revert the need of the next-server option in dhcpd.conf so it points to the own IP again for tftp if the option is not set. (Patch by Oliver Grawert; disputed upstream) - debian/dhcp3-server.init.d: Allow LTSP to override default configuration in /etc/ltsp/dhcpd.conf. Point that out in a header comment in debian/dhcpd.conf. (Ubuntu specific) - debian/dhcp3-server.config: Drop debconf question to medium. (Ubuntu specific) - debian/rules: Enable build hardening. Add hardening-wrapper build dependency. (Ubuntu specific) - debian/dhclient-script.linux: Drop keeping of old search/domain values if we didn't get any from the DHCP response. It is inconsistent with resolvconf and should rather use default/supercede options in /etc/dhcp3/dhclient.conf. - add enforcing Apparmor profile for dhcp3 client and server: - debian/control: Suggests apparmor - debian/dhcp3-{client,server}.dirs: add etc/apparmor.d/force-complain - debian/dhcp3-{client,server}.preinst: force-complain on upgrades from dhcp3-server earlier than Ubuntu 7.04 - debian/dhcp3-{client,server}.postinst: reload apparmor - debian/dhcp3-{client,server}.postrm: remove force-complain link - debian/rules: copy profile into DESTDIR - debian/dhcp3-server.files: install usr.sbin.dhcpd3 - debian/dhcp3-client.files: install sbin.dhclient3 - debian/README.Debian: add note on Apparmor - add ifupdown hook so the dhclient3 Apparmor profile is loaded before calling dhclient3, which can happen under certain conditions with udev - debian/dhcp3-client.files: install dhclient3-apparmor ifup script - debian/dhcp3-client.dirs: add etc/network/if-pre-up.d - debian/rules: copy ifup script into DESTDIR -- Steve Langasek Fri, 08 May 2009 22:52:58 +0000 dhcp3 (3.1.2-1) unstable; urgency=low * New upstream release * Removed pretty_print_option() patch (incorporated upstream) * debian/dhclient-script.linux: apply patch from Kees Cook to ignore DHCP-supplied MTUs below 576 (closes: #513616) * debian/dhclient.conf: (re)add ntp-servers to the request list (closes: #407667) * debian/rfc3442-classless-routes: also run for REBOOT reason (closes: #515756) * debian/control: bumped Standards-Version (no changes) * debian/compat: bump compatibility to 5 * debian/dhcp3-server.NEWS: adjust indenting to please Lintian * debian/control: added ${misc:Depends} to dependencies of dhcp-client and dhcp3-dev -- Andrew Pollock Wed, 01 Apr 2009 22:26:51 -0700 dhcp3 (3.1.1-7) unstable; urgency=low * debian/control: make dhcp-client Priority: extra -- Andrew Pollock Sun, 01 Feb 2009 22:37:55 -0800 dhcp3 (3.1.1-6) unstable; urgency=low * debian/dhcp3-server.init: use -q in test_config() * debian/dhcp3-server.NEWS: added a mention of the requirement for consistent naming of failover peers (closes: #513506) * debian/dhcp3-server.NEWS: merged NEWS.Debian, removed debian/dhcp3-server.docs -- Andrew Pollock Sun, 01 Feb 2009 18:51:06 -0800 dhcp3 (3.1.1-5ubuntu8) jaunty; urgency=low * debian/dhclient.conf: Request ntp-servers by default (LP: #74164) -- Jonathan Marsden Mon, 23 Mar 2009 19:42:32 -0700 dhcp3 (3.1.1-5ubuntu7) jaunty; urgency=low * debian/apparmor-profile.dhclient3: adjust to allow NetworkManager and connmann access to dbus (LP: #342235) -- Jamie Strandboge Tue, 17 Mar 2009 17:26:19 -0500 dhcp3 (3.1.1-5ubuntu6) jaunty; urgency=low * debian/apparmor-profile.dhclient3: adjust to support connman. Patch thanks to Mark Shuttleworth. (LP: #333711) -- Jamie Strandboge Tue, 24 Feb 2009 08:47:29 -0600 dhcp3 (3.1.1-5ubuntu5) jaunty; urgency=low * don't wait in ifupdown script if apparmor isn't installed (LP: #331444) -- Jamie Strandboge Thu, 19 Feb 2009 07:44:45 -0600 dhcp3 (3.1.1-5ubuntu4) jaunty; urgency=low * add enforcing Apparmor profile for dhcp3-client: - debian/control: Suggests apparmor - debian/dhcp3-client.dirs: add etc/apparmor.d/force-complain - debian/dhcp3-client.preinst: force-complain on upgrades from dhcp3-client earlier than Ubuntu 7.04 - debian/dhcp3-client.postinst: reload apparmor - debian/dhcp3-client.postrm: remove force-complain link - debian/rules: copy profile into DESTDIR - debian/dhcp3-client.files: install sbin.dhclient3 - debian/README.Debian: expand note on Apparmor * add ifupdown hook so the dhclient3 Apparmor profile is loaded before calling dhclient3, which can happen under certain conditions with udev - debian/dhcp3-client.files: install dhclient3-apparmor ifup script - debian/dhcp3-client.dirs: add etc/network/if-pre-up.d - debian/rules: copy ifup script into DESTDIR * rename debian/apparmor-profile to debian/apparmor-profile.dhcpd3 * debian/apparmor-profile.dhcpd3: allow eucalyptus paths * References - https://wiki.ubuntu.com/ApparmorProfileMigration -- Jamie Strandboge Wed, 18 Feb 2009 08:23:14 -0600 dhcp3 (3.1.1-5ubuntu3) jaunty; urgency=low * add enforcing Apparmor profile: - debian/control: Suggests apparmor - debian/dhcp3-server.dirs: add etc/apparmor.d/force-complain - debian/dhcp3-server.preinst: force-complain on upgrades from dhcp3-server earlier than Ubuntu 7.04 - debian/dhcp3-server.postinst: reload apparmor - debian/dhcp3-server.postrm: remove force-complain link - debian/rules: copy profile into DESTDIR - debian/dhcp3-server.files: install usr.sbin.dhcpd3 - debian/README.Debian: add note on Apparmor * References - https://wiki.ubuntu.com/ApparmorProfileMigration -- Jamie Strandboge Tue, 10 Feb 2009 15:08:42 -0600 dhcp3 (3.1.1-5ubuntu2) jaunty; urgency=low * Raise minimum valid MTU to 577 to avoid broken devices that send 576, which is unlikely to be correct either (LP: #274069, debian bug #513616). -- Kees Cook Fri, 30 Jan 2009 11:13:15 -0800 dhcp3 (3.1.1-5ubuntu1) jaunty; urgency=low * Merge from Debian unstable. Remaining Ubuntu changes: - Deroot server (Debian #308832) + droppriv.dpatch, deroot-server.dpatch: Code changes. + debian/control: Add libcap-dev build dependency. + debian/dhcp3-server.postinst: Create dhcpd system user. + debian/dhcp3-server.init.d: Create paths with appropriate permissions for dhcpd system user access. - Send hostname to DHCP server by default (LP #10239, Debian #151820): + debian/patches/dynamic-hostname.dpatch: Add support for a new string type 'h' which behaves like 't' except that '' is changed to the current hostname. Change 'host-name' DHCP option type from 't' to 'h'. + debian/dhclient.conf: Enable send-hostname by default. - dhclient-onetry-call-clientscript.dpatch: Call 'dhclient-script FAIL' when failing to get an address also when operating in oneshot mode (-1). This fixes avahi-autoipd invocation through dhcdbd. (Debian #486520) - debian/patches/dhcpd.conf-subnet-examples.dpatch: Give an example for subnet-mask in dhcpd.conf. (LP #26661) - dhclient-more-debug.dpatch: Show the requested/offered client IP in log output, for better debugging. (LP #35265, Debian #486611) - debian/dhclient-script.linux: Wait for /etc/resolv.conf to become writable; this isn't the case when udev's 85-ifupdown.rules calls ifup early. (Ubuntu specific until Debian uses this rule, too) - revert-next-server.dpatch: Revert the need of the next-server option in dhcpd.conf so it points to the own IP again for tftp if the option is not set. (Patch by Oliver Grawert; disputed upstream) - debian/dhcp3-server.init.d: Allow LTSP to override default configuration in /etc/ltsp/dhcpd.conf. Point that out in a header comment in debian/dhcpd.conf. (Ubuntu specific) - debian/dhcp3-server.config: Drop debconf question to medium. (Ubuntu specific) - debian/rules: Enable build hardening. Add hardening-wrapper build dependency. (Ubuntu specific) * debian/dhclient-script.linux: Drop keeping of old search/domain values if we didn't get any from the DHCP response. It is inconsistent with resolvconf and should rather use default/supercede options in /etc/dhcp3/dhclient.conf. (see Debian #486535) -- Martin Pitt Tue, 11 Nov 2008 13:38:53 +0100 dhcp3 (3.1.1-5) unstable; urgency=high * Really incorporate previous (3.1.1-3.1) NMU (closes: #484424, #484261) * Updated Brazilian Portugeuse debconf template translation (closes: #501641) -- Andrew Pollock Thu, 16 Oct 2008 22:29:41 -0700 dhcp3 (3.1.1-4) unstable; urgency=high * Acknowledge and incorporate previous NMU (closes: #484424) * debian/dhcp3-server.postinst: run restorecon to correct the SELinux context (closes: #499266) * Updated Swedish debconf template translation (closes: #491762) -- Andrew Pollock Sat, 04 Oct 2008 12:54:42 -0700 dhcp3 (3.1.1-3) unstable; urgency=low * debian/dhcp3-server.init: correct typoed invocation of log_daemon_msg (closes: #489506) -- Andrew Pollock Sun, 06 Jul 2008 14:08:21 -0700 dhcp3 (3.1.1-2) unstable; urgency=low * The "ISC will get domain-search right one of these releases" release * Patch pretty_print_option() to return all domains provided in the domain-search option (code taken from 4.0.0) * debian/control: add Suggests/Enhances relationship between dhcp3-server/dhcp3-server-ldap * debian/control: add a dhcp-client dummy package for transitioning from etch to lenny * debian/control: bumped Standards-Version (no changes) * debian/control: s/Uploader/Uploaders/ * debian/rules: removed some old cruft predating use of dpatch for patch management * removed debian/scripts, nothing in there is referenced any more * debian/debug-{enter,exit}: update debug hooks to also log the domain-search option * Added hook to dhclient to support RFC3442 (classless static route option) and add rfc3442-classless-static-routes to the options requested (closes: #396545) * Updated debian/patches/dhcp-3.1.0-ldap-code.dpatch (gracias Jos辿): - Corrected to use /var/lib/dhcp3 directory (closes: #484424) - Fixed LDAP bind connection (closes: #484261) * debian/dhcp3-client.prerm: removed, it wasn't doing anything * Added Lintian override for possible-gpl-code-linked-with-openssl to dhcp3-server-ldap * debian/dhclient-script.{linux,kfreebsd}: stop stripping out literal \032 from $new_domain_search. It only gets in there if the domain-search is incorrectly specified as a single string of multiple space-separated domains. * debian/dhclient-script.{linux,kfreebsd}: only prepend the contents of the domain-name option to the contents of the domain-search option if it is not already present * debian/rules: remove client/scripts/debian on clean (closes: #486514) * debian/{dhcp3-server.init.d,dhcp3-server.postinst}: apply patch from Martin Pitt to not call init script on halt/reboot. Also remove stop symlinks from runlevels 0 and 6 for people upgrading (closes: #486518) * debian/dhcp3-server.init: applied patch from Martin Pitt to use LSB functions (closes: #486508) * debian/control: add lsb-base to dependencies of dhcp3-server -- Andrew Pollock Mon, 16 Jun 2008 21:11:57 -0700 dhcp3 (3.1.1-1) unstable; urgency=low * New upstream release * Refit debian/patches/dhclient.c.stale-pids.dpatch * Remove debian/patches/fix-agent-options.dpatch (fixed upstream) * debian/dhcp3-server.init: add slapd to Should-{Start,Stop} (closes: #478662) * Apply kfreebsd patch unconditionally (closes: #470989) * debian/dhclient-script.{linux,kfreebsd}: Applied patch from Bart Oldeman to really fix support for point-to-point Ethernet (closes: #472962) -- Andrew Pollock Wed, 14 May 2008 22:44:23 -0700 dhcp3 (3.1.0-5) unstable; urgency=low * debian/control: Make priority of dhcp3-server-ldap optional (closes: #469514) -- Andrew Pollock Tue, 11 Mar 2008 12:02:43 -0700 dhcp3 (3.1.0-4) unstable; urgency=low * Created a dhcp3-server-ldap package (Gracias Jos辿 L. Redrejo Rodr鱈guez) (Closes: #215968): - debian/control: added needed dependencies for building the new package. - created debian/patches/dhcp-3.1.0-ldap-docs.dpatch and debian/patches/dhcp-3.1.0-ldap-code.dpatch files. - debian/rules: modified to build both versions of dhcp3-server. - Added needed debian/dhcp3-server-ldap.* files. * debian/copyright: revamped * debian/control: formally becoming the maintainer after 3 years -- Andrew Pollock Sun, 02 Mar 2008 22:26:51 -0800 dhcp3 (3.1.0-3) unstable; urgency=low * debian/dhclient-script.{linux,kfreebsd}: modified per Thomas Brunko's suggestion to handle transitioning from sites that were using the domain-name option with multiple domains to jury rig a search path. * debian/control: remove Matt Zimmerman from Uploaders at his request * debian/dhclient-script.{linux,kfreebsd}: if there's a domain-name option and no domain-search option, put the domain-name option contents into the search line of /etc/resolv.conf (closes: #462570) * Updated Japanese debconf template translation (closes: #463239) * Added a patch to make dhclient ignore ARPHRD_VOID interfaces (closes: #463499) * Added patch from Fr辿d辿ric Bri竪re to fix spurious "option space agent does not exist, but is configured" messages from dhclient (closes: #460833, #460837) * debian/dhcp3-client.NEWS: thoroughly discussed the new domain-search option and the new treatment of the domain-name option in light of it * debian/dhcp3-server.NEWS: advised against putting multiple domains in the domain-search option -- Andrew Pollock Sun, 03 Feb 2008 15:11:06 -0800 dhcp3 (3.1.0-2) unstable; urgency=low * debian/dhclient-script.{linux,kfreebsd}: Applied patch from Yves-Alexis Perez to properly remove all instances of \032 in the domain-search option not just the first one (closes: #461056) * Applied patch from Frans Pop to incorporate the light-weight debian-installer dhclient-script into the dhcp3-client-udeb package (closes: #461098, #313866) * debian/dhclient-script.{linux,kfreebsd}: added fix suggested by Helmar Gerloni for static leases without a default gateway option (closes: #399084) -- Andrew Pollock Fri, 18 Jan 2008 16:35:39 -0800 dhcp3 (3.1.0-1) unstable; urgency=low * New upstream release * Removed patch for #152287 to increase IP TTL, as upstream now increase it even further * Refit patches * debian/rules: only call "make distclean" if Makefile exists * debian/control: change ${Source-Version} to ${binary:Version} * debian/control: bumped Standards-Version to 3.7.3 * debian/dhcp3-{relay,server}.init.d: applied patches from Petter Reinholdtsen to correct LSB headers (closes: #458509) * debian/dhcp3-client.postinst: applied patch from Michael Vogt to fix upgrading in non-interactive mode (closes: #456891) * debian/dhclient-script.{linux,kfreebsd}: Added domain-search (option 119) support (closes: #274308) * debian/dhclient.conf: request domain-search as well (closes: #274308) * debian/dhclient-script.{linux,kfreebsd}: if the domain-name option is set, set "domain" in /etc/resolv.conf, if the domain-search option is set, set "search" in /etc/resolv.conf * debian/dhclient-script.kfreebsd: Syncronised a bunch of previous changes to the Linux-specific version * debian/dhcp3-relay.dirs: usr/share/man/man5 was empty, stop making it * Updated Basque debconf template translation (closes: #457286) * Added Finnish debconf template translation (closes: #447401) * Added Slovak debconf template translation (closes: #438574) * debian/rules: Applied patch from Neil Williams to add cross build support (closes: #451139) -- Andrew Pollock Sun, 13 Jan 2008 17:32:12 -0800 dhcp3 (3.0.6-1) unstable; urgency=low * New upstream release * debian/rules: remove Conflicts: dhcp-client-udeb for dhcp3-client-udeb * Added Korean debconf template translation (closes: #429773) * Updated Dutch debconf template translation (closes: #427533) * Remove patch to fix #147582 as it has been incorporated upstream * Removed documentation patch as it has been incorporated upstream -- Andrew Pollock Fri, 20 Jul 2007 23:25:29 -0700 dhcp3 (3.0.5-3) unstable; urgency=low * debian/rules: Don't ship dhclient-script in the udeb (closes: #398966) * debian/dhcp3-client-udeb.postinst: symlink /etc/dhclient-script to /sbin/dhclient-script until netcfg installs it in the right place -- Andrew Pollock Sat, 23 Jun 2007 16:06:51 +0100 dhcp3 (3.0.5-2) unstable; urgency=low * The "as Lintian clean as it's gonna get" release * debian/rules: Invoke configure such that the compiler flags can be influenced by DEB_BUILD_OPTIONS (I finally figured it out) * debian/dhcp-{prerm,postinst}.{prerm,postinst}: unconditionally use invoke-rc.d * debian/control: Bumped Standards-Version to 3.7.2.2 (huzzah! finally!) * debian/dhclient.conf: revert change in 3.0.5-1 to not request anything in particular, seems to break some peoples networking (closes: #430064) * debian/dhclient.conf: request ntp-servers as well (closes: #407667) -- Andrew Pollock Fri, 22 Jun 2007 13:33:39 +0100 dhcp3 (3.0.5-1) unstable; urgency=low * New upstream release * Remove patch for 64-bit, it's fixed upstream * debian/rules: move debhelper compatibility level setting to debian/compat * debian/dhclient.conf: don't restrict what parameters will be received (closes: #398378, #407667) * Remove a bunch of debconf messages that pertain to upgrading from Sarge (closes: #422037) * Updated Vietnamese debconf template translation (closes: #426993) * Updated German debconf template translation (closes: #428453) * Updated Portuguese debconf template translation (closes: #426919) * Updated Czech debconf template translation (closes: #427018) * Updated Russian debconf template translation (closes: #427823) * Added Tamil debconf template translation (closes: #428133) * Updated Italian debconf template translation (closes: #428152) * Updated Turkish debconf template translation (closes: #426490, #426400, #417548) * Updated Swedish debconf template translation (closes: #426270) * Updated Galician debconf template translation (closes: #426285) * Updated Spanish debconf template translation (closes: #426434) * Added Basque debconf template translation (closes: #426496) * Debconf templates and debian/control reviewed by the debian-l10n-english team as part of the Smith review project (closes: #425704) -- Andrew Pollock Sat, 16 Jun 2007 14:21:59 +0000 dhcp3 (3.0.4-14) unstable; urgency=low * Updated Portuguese debconf template translation (closes: #413765) -- Andrew Pollock Tue, 6 Mar 2007 20:14:46 -0800 dhcp3 (3.0.4-13) unstable; urgency=low * Added Portuguese debconf template translation (closes: #389507) * Added Galician debconf template translation (closes: #405394) * Updated Czech debconf template translation (closes: #407808) * Updated Swedish debconf template translation (closes: #407844) -- Andrew Pollock Sun, 21 Jan 2007 15:48:22 -0800 dhcp3 (3.0.4-12) unstable; urgency=high * The final chapter in the ongoing saga of the override file discrepancies * debian/control: dhcp3-client-udeb Priority: extra -- Andrew Pollock Fri, 15 Dec 2006 04:06:20 -0800 dhcp3 (3.0.4-11) unstable; urgency=high * debian/control: make Priority: standard for dhcp3-client-udeb (I swear I'll get rid of these override disparities eventually) * Updated Italian debconf template translation (closes: #395074) * Updated Dutch debconf template translation (closes: #395958) * Updated Japanese debconf template translation (closes: #396205) * Updated German debconf template translation (closes: #396960) * Updated Russian debconf template translation (closes: #398812) * Updated Brazilian Portuguese debconf template translation (closes: #400528) * Updated Spanish debconf template translation (closes: #401966) * Updated French debconf template translation (closes: #402211) -- Andrew Pollock Sat, 9 Dec 2006 12:33:51 -0800 dhcp3 (3.0.4-10) unstable; urgency=low * debian/control: make Priority: optional for dhcp3-{server,relay,dev} and udeb * debian/dhclient-script.*: ignore insane MTU values * debian/control: dhcp3-client suggests avahi-autoipd (closes: #391925) * Added patch to dhclient to not tie up the current working directory (closes: #387723) * debian/dhcp3-{server,relay}.prerm: only try to call init script if it exists (closes: #387667) -- Andrew Pollock Tue, 17 Oct 2006 22:08:54 -0700 dhcp3 (3.0.4-9) unstable; urgency=low * Updated Italian debconf template translation (closes: #386692) * Updated Dutch debconf template translation (closes: #386766) * debian/dhcp3-{client,relay}.templates: improved some of the wording (closes: #386764) * Updated Russian debconf template translation (closes: #387172) * Updated French debconf template translation (closes: #389003) * debian/dhcp3-{server,relay}.init: added LSB comment block * debian/dhcp3-client.postinst: made the priority of a couple of debconf notes "high" (closes: #388885) * debian/control: increased Priority to important -- Andrew Pollock Sat, 14 Oct 2006 21:47:52 -0700 dhcp3 (3.0.4-8) unstable; urgency=high * urgency=high because of fix for RC bug * Added a mention of dhcp-eval(5) to dhclient(8) and dhclient.conf(5) (closes: #382177) * debian/rules: call debconf-updatepo before dh_clean, not after (closes: #384169) * debian/{dhcp3-client,dhcp3-relay,dhcp3-server}.template: rephrased descriptions and corrected typos (closes: #384180) * dhcp3-client.preinst: do not clobber the dhclient.conf that ships with the package when upgrading from dhcp-client (v2), just copy it aside (only if it was modified) (closes: #386051) * dhcp3-client.postinst: when upgrading from dhcp-client (v2), clobber the dhclient.conf that ships with the package with the version that was copied aside from dhcp-client * debian/control: build-depend on po-debconf -- Andrew Pollock Fri, 25 Aug 2006 21:40:45 -0700 dhcp3 (3.0.4-7) unstable; urgency=low * Added debconf templates to mention that dhclient doesn't get restarted (closes: #368922) * debian/patches/Makefile.dpatch: removed hunks that stopped manpage token substitution from occurring, modify value for ETC so manpage paths are all anatomically correct (closes: #162808) * Updated Brazilian Portuguese debconf template translation (closes: #374031) * Updated Turkish debconf template translation * Updated Japanese debconf template translation * Added Italian debconf template translation (grazie Luca Monducci) (closes: #381830) * Updated documentation patch to fix a couple of spelling mistakes in dhcpd3(8) and dhcpd.conf(5) (closes: #383117, #383122) -- Andrew Pollock Sun, 20 Aug 2006 14:12:28 -0700 dhcp3 (3.0.4-6) unstable; urgency=high * The "For crying out loud, actually apply the patch" release * debian/patches/00list: really apply the 64-bit patch (closes: #368302) * debian/dhclient.conf: also request the interface-mtu setting (closes: #372689) * Updated Brazilian Portuguese debconf template translation (closes: #374031) -- Andrew Pollock Tue, 20 Jun 2006 11:11:59 -0700 dhcp3 (3.0.4-5) unstable; urgency=low * The "There can never be too much testing" release * debian/dhcp3-client.postinst: move debconf note about dhclient-script moving to /sbin to postinst * debian/dhcp3-client.config: now redundant, remove * debian/dhcp3-relay.prerm: fix if-clause (closes: #370173) * Incorporate upstream patch to fix problems on 64-bit architectures (closes: #368302) * debian/dhcp3-server.init.d: be less verbose when configuration fails verification (closes: #369595) * dhcp3-client: override Lintian warnings for no-debconf-config and postinst-uses-db-input -- Andrew Pollock Tue, 6 Jun 2006 22:48:40 -0700 dhcp3 (3.0.4-4) unstable; urgency=high * Added a patch (still awaiting one from upstream) to fix problems on 64-bit architectures (closes: #368302) -- Andrew Pollock Mon, 22 May 2006 16:28:09 -0700 dhcp3 (3.0.4-3) unstable; urgency=low * The "I really need to use revision control for this package" release * debian/rules: invoke dh_builddeb the right way so the udeb gets uploaded * Updated Brazilian Portuguese debconf template translation -- Andrew Pollock Sun, 21 May 2006 14:50:06 -0700 dhcp3 (3.0.4-2) unstable; urgency=low * The "Return of the udeb" release * It's baaaack! Re-add udeb support to debian/rules and debian/control * debian/rules: install dhclient-script into /sbin instead of /etc (closes: #336290) * debian/dhcp3-client.preinst: remove /etc/dhcp3/dhclient-script if it hasn't changed from the previous version of the package * debian/dhcp3-client.postrm: only try to remove /var/lib/dhcp3 if it exists * debian/dhcp3-client.config: add message if /etc/dhcp3/dhclient-script has been customised notifying that it won't be used any more (but kept) * really apply Martin Pitt's patch to prevent multiple dhclients starting on the same interface (closes: #178885) * really apply patch to close lease database before calling dhclient-script * Updated Spanish debconf template translation * Updated Russian debconf template translation (closes: #367139, #367174) * Updated Vietnamese debconf template translation -- Andrew Pollock Mon, 15 May 2006 07:17:50 -0700 dhcp3 (3.0.4-1) unstable; urgency=low * New upstream release * Added debian/watch * Stripped non-free documents from source tarball (closes: #365191) * Cease applying and remove dhcpd.conf manpage and unknown interfaces patches as they are now incorporated upstream -- Andrew Pollock Sat, 6 May 2006 17:24:50 -0700 dhcp3 (3.0.3-9) unstable; urgency=low * debian/dhcp3-common.docs: don't install the RFCs (closes: #365191) -- Andrew Pollock Sat, 29 Apr 2006 10:18:15 -0700 dhcp3 (3.0.3-8) unstable; urgency=low * debian/patches/00list.kfreebsd-i386 copied to 00list.kfreebsd-amd64 to address the same FTBFS issue on kfreebsd-amd64 (closes: #355279) * Updated Dutch debconf template translation (closes: #358055) -- Andrew Pollock Sat, 25 Mar 2006 19:29:11 -0800 dhcp3 (3.0.3-7) unstable; urgency=low * The "I'm sick of asking for dhcp3 to be allowed into testing because it makes a udeb" release * Stop making dhcp3-client udeb (it isn't being used anyway) * Updated French debconf template translation (closes: #345389) * Updated German debconf template translation (closes: #345695) * debian/rules: bump debhelper compatibility level to 4 * Updated Swedish debconf template translation (closes: #347604) * debian/control: bump build-dependency on dpkg-dev to 1.13.2 (closes: #352495) -- Andrew Pollock Wed, 22 Feb 2006 15:44:05 -0800 dhcp3 (3.0.3-6) unstable; urgency=low * The "Long time coming" release * Updated Czech debconf template translation * Added Spanish debconf template translation (gracias C辿sar) (closes: #336065) * Fix dhclient-script (Linux version) to pass argument to exit_with_hooks() to the hooks themselves (closes: #289943) * Fixed file locations in debconf note on next-server (closes: #340123) * debian/control: increased Priority to standard (closes: #340138) * debian/control: removed references to non-support of kernels that are no longer shipping with Debian anyway (closes: #344174) -- Andrew Pollock Wed, 28 Dec 2005 12:28:02 -0800 dhcp3 (3.0.3-5) unstable; urgency=low * Updated French debconf template translation (closes: #331683) * debian/control: Removed debconf dependency, put ${misc:Depends} instead, to fix explicit dependency on debconf (closes: #331800) * Added Swedish debconf template translation (Tack Daniel Nylander) (closes: #333492) -- Andrew Pollock Wed, 12 Oct 2005 21:24:59 +1000 dhcp3 (3.0.3-4) unstable; urgency=low * Renamed debian/patches/00list.kfreebsd to debian/patches/00list.kfreebsd-i386 so it actually gets applied on kfreebsd (closes: #328637) * debian/rules: added debconf-updatepo to clean target (closes: #328844) * Updated Dutch debconf template translation (closes: #329437) * Updated Vietnamese debconf template translation * Added patch from Marius Gedminas to ignore irda0 (closes: #239907) * Extended above patch to ignore sit0 interface (closes: #256851) * Extended above patch to ignore IEEE1394 interfaces * debian/rules: install Japanese manpages into /usr/share/man/ja (closes: #285838) -- Andrew Pollock Mon, 26 Sep 2005 13:56:54 +1000 dhcp3 (3.0.3-3) unstable; urgency=low * The "principle of least surprise" release * dhcp3-server.template: Added debconf note regarding change in next-server behaviour * dhcp3-server.config: display aforementioned note for upgrades from anything prior to this version. * Updated Russian template translation (closes: #328093) * Patched dhcpd.conf.5 manpage to update behaviour of next-server directive (closes: #327829, #328254) * debian/*.doc: only install documentation into dhcp3-common (closes: #286006) * debian/control: make the udeb Priority: extra * debian/dhclient-script.linux: applied patch from Samuel Thibault to only mess with the IPv4 settings on the interface (closes: #323254) * debian/dhclient-script.{linux,kfreebsd}: remove triplication of content (closes: #325691) * Rejigged dpatch patch so kfreebsd patch is only applied on kfreebsd * debian/debug-exit: fixed comment to correctly indicate how to enable (closes: #267639) -- Andrew Pollock Fri, 16 Sep 2005 20:23:10 +1000 dhcp3 (3.0.3-2) unstable; urgency=low * debian/control: change priority to optional (I'll get this right eventually) * Really get that NEWS.Debian into the dhcp3-server package... (closes: #325392) -- Andrew Pollock Sun, 28 Aug 2005 21:22:32 +1000 dhcp3 (3.0.3-1) unstable; urgency=low * New upstream release (closes: #324886) * Added NEWS.Debian regarding change in functionality with respect to next-server now being required for booting. -- Andrew Pollock Thu, 25 Aug 2005 13:47:41 +1000 dhcp3 (3.0.2-4) unstable; urgency=low * Added patch from Aurelien Jarno to support GNU/kFreeBSD (closes: #321028) * debian/dhcp3-server.preinst: fixed bashism * debian/dhcp3-relay.prerm: fixed bashisms * debian/dhcp3-client.preinst: fixed bashisms * Updated Czech debconf templates translation (closes: #321734) * debian/dhcp3-server.init.d: Applied patch from Stephen Gildea to provide status option (closes: #320683) -- Andrew Pollock Thu, 25 Aug 2005 10:38:46 +1000 dhcp3 (3.0.2-3) unstable; urgency=low * debian/rules: fixed up installation of client/scripts/debian in build target (closes: #320713) -- Andrew Pollock Mon, 1 Aug 2005 20:20:08 +1000 dhcp3 (3.0.2-2) unstable; urgency=low * debian/control: change to Priority: extra * debian/dhcp3-server.config: lower priority for interfaces question and remove note about requiring configuration (closes: #225893) * debian/dhclient-script: avoid any possibility of mv asking questions (closes: #238823) * debian/control: bumped Standards-Version to 3.5.7 * debian/dhcp3-server.init.d: removed bashism in test_config() (closes: #315309, #316729) * Updated Vietnamese debconf template translation (closes: #315806) * Updated Dutch debconf template translation (closes: #315844) * Updated French debconf template translation (closes: #316058) -- Andrew Pollock Wed, 29 Jun 2005 13:27:02 +1000 dhcp3 (3.0.2-1) unstable; urgency=low * The "Look Mum, it's nearly Lintian clean!" release * New upstream release * debian/dhcp3-server.postinst: Applied patch from Robert Millan to handle interface names with slashes in them (closes: #290431) * debian/dhcp3-server.postinst: move startup to 40 instead of 20 so as to allow PCMCIA interfaces to exist (closes: #292357) * debian/dhcp3-server.init.d: explictly define a $PATH (closes: #311723) * Added Russian debconf templates translation (仗舒亳弍仂 Yuriy Talakan) (closes: #310074) * debian/dhcp3-server.templates: fixed typo (closes: #310225) * debian/dhcp3-server.init.d: only restart if the config file is sane (closes: #300513) * Added Vietnamese debconf templates translation (C叩m 坦n 担ng Clytie Siddall) (closes: #310224) * Added Czech debconf templates translation (d棚kuji Jan Outrata) (closes: #266574) * Added Brazilian Portuguese debconf templates translation (Obrigado!, Obrigada! Andre Luis Lopez) (closes: #281989) * debian/rules: use dh_link to make a policy compliant dhclient -> dhclient3 symlink * debian/control: Add dpatch to build-dependencies * debian/rules: rejig to use dpatch * redo all patches for dpatch. * debian/changelog: fixed a dodgey email address that made Lintian cry * debian/dhclient-script: applied patch from Faidon Liambotis to support point-to-point Ethernet links (netmask of 255.255.255.255) (closes: #283388) * Don't install the omshell.1 manpage incorrectly into section 3 in dhcp3-server as well as correctly in section 1 in dhcp3-common * Applied patch from Martin Pitt to prevent multiple dhclients starting on the same interface (closes: #178885) * Applied patch from Olivier Houchard to add libdst.a to dhcp3-dev (closes: #220525) * debian/control: [dhcp3-client] make conflict with dhcp-client versioned (closes: #279338) * debian/control: [dhcp3-client-udeb] Added XC-Package-Type: udeb * debian/rules: Removed all the special-case handling for dhcp3-client-udeb -- Andrew Pollock Thu, 16 Jun 2005 20:50:34 +1000 dhcp3 (3.0.1-2) unstable; urgency=high * The "Let's fix those really old and annoying bugs" release * urgency=high because I'd like this to make sarge before any potential freezing of udebs for d-i rc3 (but I've probably missed the boat anyway) * debian/control: Adding myself to Uploaders: * debian/dhclient-script: Remove useless checks for kernel versions that this doesn't even work with, and causes errors on systems that mount /usr via NFS (closes: #269014, #286011) * debian/dhclient-script: Applied patch from Paul Kremer to update /etc/resolv.conf if only a nameserver is provided (closes: #159529, #171797, #287693) * debian/control: rephrased description synopsis for dhcp3-common -- Andrew Pollock Mon, 28 Feb 2005 22:24:47 +1100 dhcp3 (3.0.1-1) unstable; urgency=low * New upstream version. * Apply patch from martin f krafft to get rid of /etc/dhcp3/{dhclient-enter-hooks.d/debug-enter, dhclient-exit-hooks.d/debug-exit} if they exist. I am not implementing for now Thomas Hood 's suggestion in #200501 of grepping the hook scripts for "exit". I might do so in the future if this continues to cause problems. (closes: #255555, #200501) * Depend on debianutils >= 2.8.2. (closes: #255997) * Document dhclient's -e option. Thanks Chip Salzenberg . (closes: #235994) * Add German translation of the debconf templates. Thanks Erik Schanze . (closes: #252178) * Add Turkish translation of the debconf templates. Thanks Recai Oktas . (closes: #249126) * Add Duth translation of the debconf templates. Thanks Frans Pop . (closes: #239243) * Add Japanese translation of the debconf templates. Thanks Hideki Yamane and Kenshi Muto . (closes: #226948) * dhcp3-client suggests resolvconf. (closes: 208094) -- Eloy A. Paris Wed, 21 Jul 2004 10:24:45 -0400 dhcp3 (3.0+3.0.1rc14-1) unstable; urgency=high * New upstream version. Urgency high because of this version fixes multiple vulnerabilities. See: http://www.us-cert.gov/cas/techalerts/TA04-174A.html. -- Eloy A. Paris Tue, 22 Jun 2004 15:04:18 -0400 dhcp3 (3.0+3.0.1rc13-2) unstable; urgency=low * Incorporate debconf translation for French. Thanks Nicolas Bertolissio , Christian Perrier and the people in the debian-l10n-french mailing list. (closes: #211279) * Patch from Chip Salzenberg to specify the interface name when adding a route, in case there are multiple interfaces on the same subnet (Closes: #235977) * Patch from Chip Salzenberg to allow for specifying a route metric using a "metric" option in /etc/network/interfaces (Closes: #235136) * Call "update-rc.d ... remove" from dhcp3-{server,relay}.postrm. -- Eloy A. Paris Wed, 26 May 2004 13:06:59 -0400 dhcp3 (3.0+3.0.1rc13-1) unstable; urgency=low * Eloy Paris : - New upstream version. (closes: #231577) + Dropping dhcrelay.c.patch since a similar version is now included upstream. This patch was applied in 3.0+3.0.1rc11-3 to prevent a DoS condition. - Have the dhcp3-server init script exit if dhcp3 is removed but not purged by testing for the existence of /usr/sbin/dhcpd3 (Closes: #201086) - Tighten versioned dependency on debianutils, since we need run-parts --list (Closes: #204329) - Added the "netbios-scope" option to the list of options the DHCP client requests from the server to play nicely with the samba package. - Prevent dh_md5sums from creating a md5sums file for dhcp3-client-udeb. * Matt Zimmerman : - Switch to using a Debian-specific dhclient-script, rather than patching upstream's "linux" one - More or less rewrite dhclient-script - Clean up accumulated shell nastiness - Improve readability - Be careful when handling resolv.conf, to avoid breaking it if something goes wrong (Closes: #211261) - New resolv.conf handling is also symlink-friendly (Closes: #177846) - Treat a hostname of "(none)" the same as a null hostname (Closes: #165086) - Still proceed with resolver configuration if nameservers are available but a domain name is not (Closes: #110927) - Use exit status 2, rather than 1, to indicate that binding failed, so that unrelated errors do not result in DHCPDECLINE (your ISP will thank you) - Don't let a failing dhcp3-server init script abort installation; it will usually be unconfigured on new installations (Closes: #217769) - Increase IP TTL for DHCP packets from 16 to 128 (Closes: #152287) - Apply patch from Christian Perrier to switch to using po-debconf (Closes: #208549) - Have dhcpd chdir to / as a well-behaved daemon should (Closes: #95262) -- Eloy A. Paris Tue, 24 Feb 2004 12:06:30 -0500 dhcp3 (3.0+3.0.1rc11-5) unstable; urgency=low * We now source the scripts in /etc/dhcp3/dhclient-{exit,enter}-hooks.d instead of executing them. Updated the sample debug-enter and debug-exit scripts to accomodate this change. Thanks go to Thomas Hood for the patch, the patience and the perseverance :) (closes: #171798, #196476) * Added debconf question for dhcp3-relay options. Thanks to Ralf Heiringhoff for the patch. (closes: #165054) * Several changes to /etc/dhcp3/dhclient-script: - Source hooks instead of executing them (see above). - Call logger if one hook returns a non-zero exit status. - Not exporting dhclient-script's variables since we are now sourcing instead of executing. * Fixed /etc/init.d/dhcp3-server so it returns an error code of 1 if dhcpd can't start. Thanks to Alexander R. Perlis . Closes: #198992. -- Eloy A. Paris Mon, 30 Jun 2003 15:53:31 -0400 dhcp3 (3.0+3.0.1rc11-4) unstable; urgency=low * Exit with an exit status of 0 in /etc/init.d/dhcp3-server if /etc/default/dhcp3-server does not exist so the init script can be called with a "stop" argument and package removal does not fail if this file does not exist. (closes: #184943 - missing config file blocks package removal) * Added verbiage to the package descriptions to make it clear what the difference between these packages and the dhcp3-* packages is. -- Eloy A. Paris Sun, 16 Mar 2003 21:48:38 -0500 dhcp3 (3.0+3.0.1rc11-3) unstable; urgency=low * Preserve ownership/permissions of /etc/default/dhcp3-{server,relay} in dhcp3-{server,relay}.postinst. * Applied patch to dhcrelay from Florian Lohoff to prevent DoS attack against DHCP servers by sending malicious BOOTP packets to the DHCP relay. * Tweak dhcp3-{server,relay}.config so user configuration in /etc/default/dhcp3-{server,relay} is preserved when the packages are upgraded. (closes: #177933) -- Eloy A. Paris Wed, 29 Jan 2003 14:44:48 -0500 dhcp3 (3.0+3.0.1rc11-2) unstable; urgency=low * s/netbios-name-server/netbios-name-servers/ in sample dhclient.conf. (closes: #177232) -- Eloy A. Paris Sat, 18 Jan 2003 10:52:53 -0500 dhcp3 (3.0+3.0.1rc11-1) unstable; urgency=low * New upstream version - fixes potential buffer overflow reported by the ISC. * During purge, don't try to remove /var/lib/dhcp3 if it doesn't exist (Closes: #173328) * Added a "require" statement to the provided conffile /etc/dhcp3/dhclient.conf so the DHCP client requests from the DHCP server the netbios-name-server DHCP in addition to the default DHCP options (closes: #175501) -- Eloy A. Paris Thu, 16 Jan 2003 09:58:40 -0500 dhcp3 (3.0+3.0.1rc10-1) unstable; urgency=low * New upstream version. * Minor fixes to dhcp-eval.5. (Closes: #158007) -- Eloy A. Paris Thu, 7 Nov 2002 21:32:08 -0500 dhcp3 (3.0+3.0.1rc9-5) unstable; urgency=low * In dhcp3-server postinst, create the temp file for rewriting /etc/default/dhcp3-server in the same directory as the file itself. This helps SE Linux create it with the correct type. -- Eloy A. Paris Sat, 27 Jul 2002 13:23:37 -0400 dhcp3 (3.0+3.0.1rc9-4) unstable; urgency=low * Make the default IP time to live compliant with the RFC (it was 16 and it should be 64 according to Chad Walstrom ). Thanks Chad. -- Eloy A. Paris Thu, 25 Jul 2002 22:43:16 -0400 dhcp3 (3.0+3.0.1rc9-3) unstable; urgency=low * Close lease database before executing dhclient-script (not need to have it open, possible security risk.) (Closes: #147582) * Quoting shell variables in dhclient-script. (Closes: #150006) * Make sure /var/lib/dhcp3/ exists before attempting to remove it in dhcp3-server.postrm. (Closes: #151844) -- Eloy A. Paris Tue, 9 Jul 2002 00:07:41 -0400 dhcp3 (3.0+3.0.1rc9-2) unstable; urgency=low * Fix silly mistake in dhclient-script. This slipped in when I prepared 3.0.1rc9 in a hurry. (Closes: #146450) -- Eloy A. Paris Thu, 9 May 2002 23:22:20 -0400 dhcp3 (3.0+3.0.1rc9-1) unstable; urgency=low * New upstream release. * Minor fix to a comment in the sample /etc/dhcp3/dhcpd.conf. (Closes: #145008) -- Eloy A. Paris Wed, 8 May 2002 14:47:05 -0400 dhcp3 (3.0+3.0.1rc8-7) unstable; urgency=low * Applied patch from Joshua Rosen that prevents dhclient-script from deconfiguring an interface when reason=TIMEOUT, which causes further DHCP broadcasts to fail. (Closes: #144666) * Make /etc/init.d/dhcp3-server not start if /etc/default/dhcp3-server does not exist. Same thing for /etc/init.d/dhcp3-relay. (Closes #144360) -- Eloy A. Paris Sun, 5 May 2002 16:05:10 -0400 dhcp3 (3.0+3.0.1rc8-6) unstable; urgency=medium * /etc/dhcp3/dhclient-script now exports all important variables so the scripts in the .d directories have a clue of what's going on. See the debug-enter and debug-exit scripts in the .d directories for an example of what's available. * Fixed location of dhclient-script in the sample dhclient.conf (it was commented out, but just in case :) * Got rid of Wichert's rebindsignal patch as I think it is not needed for ISC DHCP version 3 (we have OMAPI now to control lots of things in dhclient's behavior.) * We are not calling anymore update-inetd to enable and disable bootps in dhcp3-server's postinst and postrm scripts respectively. This is historical baggage that we don't even now why it is there. So, we don't need to depend on netbase and people don't have to have inetd to be able to use the DCHP server. (Closes: #143337) -- Eloy A. Paris Wed, 24 Apr 2002 22:15:02 -0400 dhcp3 (3.0+3.0.1rc8-5) unstable; urgency=low * Fixed typo in /etc/dhcp3/dhclient-script. (Closes: #141609) -- Eloy A. Paris Sun, 7 Apr 2002 20:42:22 -0400 dhcp3 (3.0+3.0.1rc8-4) unstable; urgency=low * Commenting out all subnet declarations in the sample /etc/dhcp3/dhcpd.conf. * Hacked dhcpd.c so 'ddns-update-style' defaults to 'none' in the absence of this statement in the dhcpd.conf config. file. This gets rid of the misleading ddns-update-style message that shows up in the syslog. (Closes: #138677) * Added debconf note to clarify new non-authoritative behavior. * Make dhclient-script run the enter and exit hooks as documented in the man pages. In addition to this we are providing two directories where admins. can put additional scripts to be run by run-parts. (Closes: #139546) * Renamed binaries once again: dhcpd-3.x -> dhcpd3, etc. Renamed man pages so the have the same name as the binaries. * Created symlink /sbin/dhclient that points to /sbin/dhclient3. (Closes: #139071, #139134) * Added cheap logic to /etc/init.d/dhcp3-server to detect whether the DHCP server daemon started succesfully. (Closes: #138674) -- Eloy A. Paris Wed, 27 Mar 2002 12:08:33 -0500 dhcp3 (3.0+3.0.1rc8-3) unstable; urgency=low * Remove excessive junk in syslog when the daemons start and there is a configuration problem. (Closes: #138564) * Minor fixes to README.Debian. (Closes: #138667) * Install README.Debian in all packages. (Closes: #138663) * Adding a ddns-update-style statement to the sample dhcpd.conf. Setting its value to 'none' to keep compatibility with dhcpd v2. (Closes: #138676) * Using /etc/default/dhcp3-server instead of /etc/default/dhcp and /etc/init.d/dhcp3-relay instead of /etc/default/dhcp-relay to not conflict with the v2 packages. * Avoid data file conflicts with the old 2.x packages, so that purging the old packages doesn't remove files used by the new packages (Closes: #138693) - /var/lib/dhcp -> /var/lib/dhcp3 - dhcpd -> dhcp-3.x - dhclient -> dhclient-3.x - dhcrelay -> dhcrelay-3.x - /etc/dhcp -> /etc/dhcp3 * Migrate server and client leases from /var/lib/dhcp if they exist, for a smooth upgrade from 2.x * Add #DEBHELPER# token where missing * Rearrange ordering in maintainer scripts so that #DEBHELPER# stuff always gets executed -- Matt Zimmerman Sun, 17 Mar 2002 19:35:18 -0500 dhcp3 (3.0+3.0.1rc8-2) unstable; urgency=low * Fix typo in _PATH_DHCLIENT_CONF in debian/rules -- Matt Zimmerman Fri, 15 Mar 2002 18:42:36 -0500 dhcp3 (3.0+3.0.1rc8-1) unstable; urgency=low * First upload to unstable. * Addresses many bugs reported against the dhcp 2.x packages * New naming scheme ("old version + changes") to cope with upstream's naming convention. Matt and I don't like the previous naming convention we were using (3.0.1betaRC7-1, 3.0.1betaRC7-1, 3.0.1final-1, etc.) Now we will have a proper 3.0.1-1 when it is released. * Started to use invoke-rc.d so administrators can disable services without worrying about these services being started during package upgrades. -- Matt Zimmerman Wed, 13 Mar 2002 19:28:26 -0500 dhcp3 (3.0.1betaRC8-1) unstable; urgency=low * Move all config files to /etc/dhcp * Use DH_COMPAT=3 * Rename source package to dhcp3 -- Matt Zimmerman Wed, 6 Mar 2002 00:22:37 -0500 dhcp (3.0.1betaRC7-1) unstable; urgency=low * New upstream version: 3.0.1 Release Candidate 7 (3.0.1rc6) * Renamed all packages to dhcp3*. The DHCP server now lives in the dhcp3-server package. New package dhcp3-common. * /etc/default/{dhcp3,dhcp3-relay} are generated by the postinst if they do not exist. The postrm then removes these files on purge. * debian/control: dhcp-relay3 does not conflict with dhcp3. Closes: #118906 dhcp-relay: Don't conflict with dhcp. -- Eloy A. Paris Wed, 20 Feb 2002 23:10:32 -0500 dhcp (3.0.1betaRC4-1) experimental; urgency=low * This is 3.0.1 Release Candidate 4 (3.0.1RC4) Upstream continues with these goofy version numbers, forcing me to use goofy version numbers as well... -- Eloy A. Paris Sat, 15 Dec 2001 21:42:54 -0500 dhcp (3.0final-1) experimental; urgency=low * Finally, 3.0 is here. Not uploading to unstable yet because that would destabilize the work the boot-floppies team is doing in preparation to woody's release. The problem is that the new dhclient is too big for the boot floppies. -- Eloy A. Paris Fri, 5 Oct 2001 20:05:13 -0400 dhcp (3.0beta2RC12-1) experimental; urgency=low * New upstream version. This will hopefully be the last release before the final 3.0. Then this baby will go directly to unstable. -- Eloy A. Paris Fri, 24 Aug 2001 00:02:22 -0400 dhcp (3.0beta2RC11-1) experimental; urgency=low * New upstream version. -- Eloy A. Paris Wed, 15 Aug 2001 00:00:13 -0400 dhcp (3.0beta2RC10-1) experimental; urgency=low * New upstream version. -- Eloy A. Paris Sun, 1 Jul 2001 23:18:49 -0400 dhcp (3.0beta2RC9-1) experimental; urgency=low * New upstream version. -- Eloy A. Paris Fri, 29 Jun 2001 01:06:33 -0400 dhcp (3.0beta2RC8-1) experimental; urgency=low * New upstream version. -- Eloy A. Paris Mon, 18 Jun 2001 18:45:06 -0400 dhcp (3.0beta2RC7-6) experimental; urgency=low * Crap! It's not /var/state/, it's /var/lib/ !!! Moving leases to /var/lib/dhcp/. -- Eloy A. Paris Fri, 1 Jun 2001 23:45:40 -0400 dhcp (3.0beta2RC7-5) experimental; urgency=low * Fixed dhcp and dhcp-client's postrm scripts to have correct new location of the lease databases. -- Eloy A. Paris Wed, 30 May 2001 14:44:35 -0400 dhcp (3.0beta2RC7-4) experimental; urgency=low * Getting rid of all dhcp-client configuration work I did before: now there is not /etc/init.d/dhcp-client script and dhclient should be started by either the ifup mechanism (edit /etc/network/interfaces), or by the PCMCIA subsystem (the /etc/pcmcia/network script - edit /etc/pcmcia/network.opts) This should make things a lot easier for everybody. * Moved lease file from /var/dhcp/ to /var/state/dhcp/. -- Eloy A. Paris Wed, 30 May 2001 12:40:43 -0400 dhcp (3.0beta2RC7-3) experimental; urgency=low * Reworked a bit configuration of dhcp-client: now the debconf variable that controls how dhclient will start is not of type 'choice' but rather a 'boolean'. This simplifies some things. -- Eloy A. Paris Tue, 29 May 2001 00:08:14 -0400 dhcp (3.0beta2RC7-2) experimental; urgency=low * At long last, debconf support is here. Please be easy on me since this is my first debconf'nified package. -- Eloy A. Paris Mon, 28 May 2001 12:26:32 -0400 dhcp (3.0beta2RC7-1) experimental; urgency=low * New upstream version. This is 3.0 Release Candidate 7. I skipped RC[4-6]. -- Eloy A. Paris Fri, 18 May 2001 01:42:15 -0400 dhcp (3.0beta2RC3-1) experimental; urgency=low * New upstream version. This is 3.0 Release Candidate 3. -- Eloy A. Paris Fri, 27 Apr 2001 20:54:20 -0400 dhcp (3.0beta2RC2-1) experimental; urgency=low * New upstream version. This is 3.0 Release Candidate 2. * Changed section of package dhcp-dev from dev to devel. -- Eloy A. Paris Sat, 21 Apr 2001 17:23:17 -0400 dhcp (3.0beta2RC1-1) experimental; urgency=low * New upstream version. This is 3.0 Release Candidate 1. This upstream version number (3.0rc1) screwed up my version numbers. Thanks to Joy, doogie and hmh on #debian-devel for the suggestion of this Debian version number. * /etc/init.d/dhcp: got rid of the flag that prevents dhcp from starting at boot time if set to 0. This was done to prevent starting until a valid /etc/dhcpd.conf was configured. Change requested by Joy on #debian-devel. I need to figure out a better way of handling this but right now I don't have time. Any bugs because of this will go to /dev/null until I find time to move to debconf and deal with this properly. -- Eloy A. Paris Tue, 17 Apr 2001 23:35:18 -0400 dhcp (3.0b2pl24-1) experimental; urgency=low * New upstream version. * Added groff to Build-depends. Closes: #88711: error in build dependencies. Closes: #91988: failed autobuild: missing groff build-depends. * Added force-reload support to /etc/init.d/dhcp. Closes: #89639: /etc/init.d/dhcp doesn't support force-reload. * dhclient-exit-hooks does not need to be executable in dhclient's script. Closes: #91306: dhclient-exit-hooks does not need to be executable. * Applied patch to dhclient.c from Wichert to force a DHCP refresh. Sorry it took so long, Wichert. Closes: #84883: force DHCP refresh. -- Eloy A. Paris Sun, 8 Apr 2001 17:09:43 -0400 dhcp (3.0b2pl22-1) experimental; urgency=low * New upstream version. -- Eloy A. Paris Tue, 20 Mar 2001 17:55:11 -0500 dhcp (3.0b2pl21-1) experimental; urgency=low * New upstream version. -- Eloy A. Paris Tue, 20 Mar 2001 12:52:06 -0500 dhcp (3.0b2pl19-1) experimental; urgency=low * New upstream release. -- Eloy A. Paris Fri, 16 Mar 2001 18:14:28 -0500 dhcp (3.0b2pl18-1) experimental; urgency=low * New upstream release (don't know what happened with 3.0b2pl17.) -- Eloy A. Paris Tue, 27 Feb 2001 16:15:04 -0500 dhcp (3.0b2pl16-2) experimental; urgency=low * Changed "if [ -x /etc/dhclient-enter-hooks ]; then ..." to [ -f /etc/dhclient-enter-hooks ]; then ..." in client/scripts/linux (the dhclient configuration script.) The script was checking that the file was executable but then it was dotting it, and for this it does not have to be executable. Closes: Bug#84768: dhcp-client: dhclient-enter-hooks does not need to be executable. -- Eloy A. Paris Tue, 6 Feb 2001 22:56:05 -0500 dhcp (3.0b2pl16-1) experimental; urgency=low * New upstream version. -- Eloy A. Paris Tue, 6 Feb 2001 22:56:00 -0500 dhcp (3.0b2pl15-2) experimental; urgency=low * Created two new packages: dhcp-dev and dhcp-client-udeb. dhcp-dev contains the files that provide an API for accessing and modifying the DHCP server and client state. dhcp-client-udeb is a minimal dhcp package used by the debian-installer. dhcp-client-udeb patch provided by David Whedon . Closes: #83001 - [PATCH] : dhcp-client-udeb for debian-installer. * Updated README.Debian. -- Eloy A. Paris Sun, 28 Jan 2001 13:01:30 -0500 dhcp (3.0b2pl15-1) experimental; urgency=low * New upstream version. -- Eloy A. Paris Fri, 26 Jan 2001 18:22:33 -0500 dhcp (3.0b2pl14-1) experimental; urgency=low * New upstream version. -- Eloy A. Paris Fri, 19 Jan 2001 10:03:08 -0500 dhcp (3.0b2pl13-2) experimental; urgency=low * Transition from suidmanager to dpkg-statoverride. -- Eloy A. Paris Fri, 19 Jan 2001 00:30:05 -0500 dhcp (3.0b2pl13-1) experimental; urgency=low * New upstream version. -- Eloy A. Paris Thu, 18 Jan 2001 10:02:08 -0500 dhcp (3.0b2pl11-2) experimental; urgency=low * Pretty much same changes as in 2.0pl5-2. * Using /bin/sh instead of /bin/bash in scripts. * Using alternatives to handle the ocurrence of the dhcp-options.5 manual page in all the dhcp* packages. Closes: #80034: dhcp-relay: Contains /usr/share/man/man5/dhcp-options.5.gz, conflicting with dhcp-client. Closes: #78646: dhcp and dhcp-client packages both provide dhcp-options.5.gz man page. Closes: #82106: dhcp-client: dhcp-options.5.gz also in package dhcp. * Added patch from bug #79578 to allow the dhcp client and server to work under Debian-ARM (these patches are actually upstream already, I only had to apply a small chunk.) Closes: #79578: dhcp: NMU: Debian-ARM patches. Closes: #62940: dhcp: NMU: Debian-ARM changes (alignment fix). * Removed comment misleading comment in /etc/init.d/dhcp. I plan to move to debconf soon and then people will be able to specify the interfaces on which to run DHCP. Closes: #71310: /etc/init.d/dhcp has misleading comments. -- Eloy A. Paris Sun, 14 Jan 2001 23:15:12 -0500 dhcp (3.0b2pl11-1) experimental; urgency=low * New upstream version. -- Eloy A. Paris Sun, 14 Jan 2001 23:14:47 -0500 dhcp (3.0b2pl9-1) experimental; urgency=low * New upstream version. * Dropped patches to server/dhcpd.conf since the two problems that were in there having fixed upstream. -- Eloy A. Paris Mon, 16 Oct 2000 20:10:05 -0400 dhcp (3.0b2pl6-1) experimental; urgency=low * New upstream version. -- Eloy A. Paris Thu, 5 Oct 2000 16:03:32 -0400 dhcp (3.0b2pl5-1) experimental; urgency=low * New upstream version. * Dropped patch to client/scripts/linux and that solved #66173 (dhcp-client: dhclient-script doesn't do what its manpage says) in 3.0b1pl17-1 because the patch is in this new upstream version. -- Eloy A. Paris Sat, 23 Sep 2000 18:10:20 -0400 dhcp (3.0b2pl4-1) experimental; urgency=low * New upstream version. -- Eloy A. Paris Tue, 19 Sep 2000 18:43:39 -0400 dhcp (3.0b2pl3-1) experimental; urgency=low * New upstream version (never knew about 3.0b2pl2.) * Added the -q switch to the invocation of the dhcp* daemons (dhcpd, dhclient, and dhcrelay) in the corresponding /etc/init.d/dhcp* script (dhcpd, dhcp-client and dhcp-relay) so programs don't print a lot of junk when they start. Closes: Bug#71309 - dhcpd wraper should call with -q. Closes: Bug#59280 - dhcp: Too verbose. * Added code to /etc/init.d/dhcp-client to test if the new scheme for network configuration is being used (the /etc/network/* stuff). If this is the case then the init.d script just exists without doing anything. Closes: Bug#61092 - dhclient loads twice under new interfaces configuration. -- Eloy A. Paris Mon, 11 Sep 2000 23:32:23 -0400 dhcp (3.0b2pl1-1) experimental; urgency=low * New upstream version. This is the "first official release to include the DHCP Failover Protocol, OMAPI, and a few other goodies." Not recomended for production environments yet, though. * Dynamic DNS is now compiled in. * 2.0.x Linux kernels are not supported anymore, the binaries in this package will not run in a system running a 2.0.x kernel. Enough is enough people, please upgrade to a 2.2.x or 2.4.x kernel. I am tired of maintaining this backward compatibility baggage. There are not wrapper scripts anymore and no build tricks to support the 2.0.x kernels. * Updated README.Debian. -- Eloy A. Paris Sun, 3 Sep 2000 13:27:12 -0400 dhcp (3.0b1pl17-3) experimental; urgency=low * Same changes as in 2.0pl3-3. * Call the configure scripts as "/bin/sh debian/configure-xx" instead of just "debian/configure" so no non-executable scripts are found during building. Closes: Bug#68462 - dhcp: non-executable script during building. -- Eloy A. Paris Sun, 6 Aug 2000 18:47:45 -0400 dhcp (3.0b1pl17-2) experimental; urgency=low * Same changes as in 2.0pl3-2. * OK, I screwed it up: the fact that it is entirely possible to have a DHCP server and a DHCP client running at the same time in the same machine never crossed my mind, so I made each of the dhcp* packages conflict with each other in 2.0pl3-1. Big mistake! So I corrected that and just left dhcp-client to conflict with dhcpcd. I hope that nobody is using ISC DHCP client and dhcpcd in the same machine and at the same time because I'm going to be pissed. Closes: Bug#68445: dhcp: shouldn't conflict with dhcp-client. -- Eloy A. Paris Thu, 3 Aug 2000 23:46:07 -0400 dhcp (3.0b1pl17-1) experimental; urgency=low * New upstream release. * Same changes as in dhcp-2.0pl3-1 which is being uploaded to unstable (woody.) * Made /etc/init.d/dhcp-client a conffile to prevent an overwrite at install time without the user knowing it. In the future I will use debconf to take care of interface configuration. Closes: Bug#67873: dhcp-client: init.d script is overwritten on upgrade. * Applied patch from Jun Hamano to fix kernel version identifiaction problems in /etc/dhclient-script (thanks Jun!) Closes: #66472: dhcp-client: /etc/dhclient-script bugfix. * Applied patch from steve@nyongwa.montreal.qc.ca to fix problems reported in bug #66173 (thanks Steve!) Also, fixed dhclient.conf(5) to reference dhclient.leases(8) instead of dhclient-lease(8) as well as dhclient-script in the description of the "script" statement. Closes: #66173: dhcp-client: dhclient-script doesn't do what its manpage says. * Added to the control section of the dhcp-client package a conflict with the dhcpcd package. Closes: #65524: dhcp-client needs a "conflicts" with dhcpcd. * Made each of the dhcp* packages (dhcp, dhcp-relay and dhcp-client) conflict with each other so only one of them can be installed at the same time. * Now dhcp-options(5) is installed in each of the dhcp* packages. Closes: #61716: dhcp-client: dhcp-options(5) man page missing. -- Eloy A. Paris Sun, 30 Jul 2000 12:14:33 -0400 dhcp (3.0b1pl13-1) experimental; urgency=low * New upstream release. * I screwed the way I am building the binaries for Linux 2.0.x and Linux 2.2.x when I first packaged the 3.0 beta series of ISC DHCP. The reason was that the configure script changed between the 2.0 and the 3.0 series so I can't do what I was doing in the 2.0 series to build both Linux 2.0.x and 2.2.x versions. I ended adding a dirty hack (creating configure-2.0.x and configure-2.2.x scripts) that I hope to get rid of in the future by hacking the original configure script. -- Eloy A. Paris Wed, 9 Feb 2000 07:52:26 -0500 dhcp (3.0b1pl12-1) experimental; urgency=low * I finally found some time to package the latest development version of the ISC DHCP package, which promises lots of new cool features. I don't plan to upload this to Potato as dhcp-beta, dhcp-client-beta, etc. packages because I don't like the mess this creates. Instead, I'll upload this to project/experimental and when 3.0 final hits the streets I'll just upload to unstable. * There's no CHANGES file in the 3.0 sources - made the appropriate change to debian/rules. -- Eloy A. Paris Mon, 27 Dec 1999 00:32:29 -0500 dhcp (2.0-3) unstable; urgency=low * The sample /etc/dhclient.conf is now provided completely commented out so existing installations are not broken after upgrading to dhcp-client 2.0-3 and above. (Closes: Bug#50592: default dhclient.conf is a killer). -- Eloy A. Paris Thu, 18 Nov 1999 21:34:29 -0500 dhcp (2.0-2) unstable; urgency=low * Compiled two sets of binaries: one for 2.0.x kernels and another one for 2.2.x kernels. Created three wrapper scripts (dhcpd, dhclient, and dhcrelay) that call the appropiate version depending on the version of the running kernel. I also needed to tweak dhcp's init.d script to accomodate for the change (now I am calling "start-stop-daemon --stop" with the --pid-file argument and not with bot the --pid-file and the --exec arguments. Closes: Bug#41974 (dhcp requires kernel 2.2??) * Took care of the /usr/doc/* -> /usr/share/doc/* move (had to tweak the postinst and prerm scripts to take care of the link since I am not letting debhelper generate these scripts automatically). * Man pages now installed in /usr/share/man/. * Fixed a little the init.d script for dhcp-relay, although this file was so broken that I believe nobody is using this package. * Fixed a minor typo in the sample server/dhcpd.conf file ("domain-name-servers" instead of "name-servers"). * s/reload/restart/g in /etc/init.d/dhcp. * Updated README.Debian and descriptions in debian/control. * Removed Bashism from /etc/dhclient-script. Closes: Bug#44977 (Bashism in /etc/dhclient-script) * Included /etc/dhclient.conf and made it a conffile for dhcp-client. Closes: Bug#45537 (significant error in dhclient man pages) * Added a /etc/init.d/dhcp-client script. The script won't start dhclient if /sbin/cardmgr exists (this normally means that PCMCIA is installed and that dhclient will be started by the cardmgr daemon). The script is run early in the boot sequence. Closes: Bug#48952 (missing /etc/init.d/dhcp-client?) -- Eloy A. Paris Tue, 2 Nov 1999 23:41:00 -0500 dhcp (2.0-1) unstable; urgency=low * Final release of dhcp-2.0. * Removed "-beta" suffix from all the packages. This package now replaces the old dhcp-1.0 package and the -beta packages no longer exist. -- Eloy A. Paris Wed, 23 Jun 1999 12:28:12 -0400 dhcp-beta (2.0b1pl27-1) unstable; urgency=low * New upstream version (never uploaded to master). -- Eloy A. Paris Sun, 25 Apr 1999 14:21:39 -0400 dhcp-beta (2.0b1pl26-1) unstable; urgency=low * New upstream version. -- Eloy A. Paris Fri, 16 Apr 1999 09:21:46 -0400 dhcp-beta (2.0b1pl18-1) unstable; urgency=low * New upstream version. -- Eloy A. Paris Sun, 7 Mar 1999 09:09:59 -0400 dhcp-beta (2.0b1pl17-1) unstable; urgency=low * New upstream version. * Fixed dhcp-beta's postinst and prerm scripts to call update-rc.d to update the rc links to /etc/init.d/dhcp-beta. -- Eloy A. Paris Sun, 28 Feb 1999 13:32:13 -0400 dhcp-beta (2.0b1pl14-1) unstable; urgency=low * New maintainer (temporary, while Rich Sahlender is out of scene). * New upstream version. * Moved from debstd to debhelper. * Modified /etc/init.d/dhcp-beta to start/stop dhcpd by using the PID file /var/run/dhcpd.pid. * Re-worked a lot debian/rules (I actually wrote it again from scratch). * The patches in the last NMU done by Vincent Renardias are not included since I tested dhclient and it ran just fine. Please give this new version a shot and let me know of any problems. -- Eloy A. Paris Fri, 19 Feb 1999 19:39:20 -0400 dhcp-beta (2.0b1pl6-0.2) frozen unstable; urgency=medium * NMU: Fix Grave bug #18322 with the provided patch. Fix Important bug #19767: dhcp-client-beta did not contain any /usr/doc/dhcp-client-beta directory. Fix bug #20532 bad option in /etc/dhcpd.conf. Close bug #20533 file location prob (Fixed by previous upload). Close bug #22081 dhcpd-beta (Fixed by previous upload). Close bug #19768 /etc/dhclient-script is not a conffile (Already fixed). Fix bug #28164 by included a new dhclient script. -- Vincent Renardias Tue, 5 Jan 1999 23:23:47 +0100 dhcp-beta (2.0b1pl6-0.1) frozen unstable; urgency=medium * Non-maintainer upload that fixes "important" bugs #24445 ([SECURITY] dhcp-beta: potential buffer overflow problems) and #24442 (/etc/init.d/dhcp-beta sources inexistent /etc/init.d/functions). * New upstream release (this new release is what solves bug #24445). * Removed from /etc/init.d/dhcp sourcing of /etc/init.d/functions because this file is obsolete and is not present in newer Debian releases (>= 2.0). This fixes #24442 and #19654 (/etc/init.d/functions should not be used). * Changed _PATH_DHCPD_DB in dhcpd.h to /var/dhcp/dhcpd.leases (it was /var/lib/dhcpd/dhcpd.leases, which we are not using anymore). So, now the leases database will be in /var/dhcp/dhcpd.leases. No more files in /var/dhcpd/ nor /var/lib/dhcpd/. * Changed VARDB (in the linux-2.0 section of Makefile.dist) to be /var/dhcp/ instead of /var/dhcpd/ (this was done to support the change of the leases database to /var/dhcp/). The consequence of this is that /var/dhcpd/ is not provided in the .deb anymore (which is fine because this directory is not used). * Defined PATH_DHCPD_DB as a constant equal to "/var/dhcp/dhcpd.leases" in the postinst. Used this constant in all references to the leases database througout the postinst. * s%ETCDIR%/etc/%g, s%DBDIR%/var/dhcp/%g and s%RUNDIR%/var/run/%g in dhcpd.8 and dhcpd.leases.5, so the man pages show the correct directory. * The last 4 changes fix #23089 (/var/lib/dhcpd does not exist so dhcpd can't start). * Made the default _not_ to run dhcpd. This was done by setting run_dhcpd to 0 in the default /etc/init.d/dhcp. * Change comments that are printed out in the last part of the postinst to explain that editing of /etc/dhcpd.conf and /etc/init.d/dhcp is necessary in order to be able to run dhcpd. * Fixed a small typo in /etc/init.d/dhcp (diasble -> disable). * Added the word "server" to the short description of dhcp-beta in the control file. This fixes #17558 (dhcp-beta: unclear description). -- Eloy A. Paris Fri, 17 Jul 1998 00:06:50 -0400 dhcp-beta (2.0b1pl1-1) frozen unstable; urgency=low * New upstream patches fixing security and other bugs. * New Maintainer. -- Rich Sahlender Thu, 28 May 1998 23:02:43 -0400 dhcp-beta (2.0b1pl0-2) unstable; urgency=low * #17939 dhcplient problem with environment variable. -- Christoph Lameter Mon, 16 Feb 1998 19:46:47 -0800 dhcp-beta (2.0b1pl0-1) unstable; urgency=low * Generate additional binaries dhcp-relay-beta and dhcp-client-beta. dhcp-client beta is not working. * New Beta Version with support for multiple interfaces etc. * debian/config did not support multi-binary targets cleanly. Removed. * Note: The relay does not properly handle the -i option but scans all interfaces (upstream issue) -- Christoph Lameter Sun, 4 Jan 1998 13:12:05 -0800 dhcp (1.0.0-1) debs; urgency=low * Upstream non-beta release. Name changed to dhcp. -- Christoph Lameter Sun, 4 Jan 1998 09:34:44 -0800 dhcpd (0.5.16.1-4) unstable; urgency=low * One interface only. If the 2.0.31 feature becomes finally available also in 2.1.x then I will include the multi interface feature again. * Customize /etc/dhcpd.conf so that it should work after installation with some possibly wrong defaults. * Linux configuration reworked for glibc. Build on hamm. -- Christoph Lameter Thu, 4 Sep 1997 16:19:25 -0700 dhcpd (0.5.16.1-3) unstable; urgency=low * Documentation changes. Linus has included SO_BINDTODEVICE in the latest pre patches for Kernel 2.0.31 -- Christoph Lameter Mon, 4 Aug 1997 20:45:21 -0700 dhcpd (0.5.16.1-2) unstable; urgency=low * /etc/init.d/dhcpd: Add initializing routes to 255.255.255.255. * README.debian: Given the correct name and added some more information. -- Christoph Lameter Wed, 11 Jun 1997 22:31:36 -0700 dhcpd (0.5.16.1-1) unstable; urgency=low * Include CHANGES file as upstream changelog * Update to latest upstream release. Support for multiple interfaces using Linux 2.0.31-2 and higher now available. This version will not work with older version of Linux. * Make dhcpd build using debmake's build command. * Include dhcp relay agent and dhcp client * Update messages that appear on the screen -- Christoph Lameter Wed, 11 Jun 1997 13:30:00 -0700 dhcpd (0.5.14-2) unstable; urgency=low * Moved leases file into /var/lib/dhcp/ (#5689). -- Joey Hess Tue, 25 Feb 1997 20:27:54 -0500 dhcpd (0.5.14-1) unstable; urgency=low * New upstream release. * New maintainer. * Old version had incorrect name for directory in .orig.tar.gz file; corrected this. * Modifications for new debmake. * This needs some testing. I can't test it becuase the computer on my network that uses DHCP isn't here right now. * Remove leases file on purge. -- Joey Hess Sun, 9 Feb 1997 20:16:08 -0500 dhcpd (0.5.13-4) unstable; urgency=low * debmake bug: no scripts installed in -3 -- Christoph Lameter Thu, 17 Oct 1996 07:12:44 +0800 dhcpd (0.5.13-3) unstable; urgency=low * added a touch /etc/dhcpd.leases to postinst on suggestion of Joey Hess. * Uses debmake: compressed manpages + documentation -- Christoph Lameter Wed, 16 Oct 1996 18:21:15 +0800 dhcpd (0.5.13-2) unstable; urgency=low * Forgot to include conffiles in binary * Documentation moved around -- Christoph Lameter Mon, 16 Sep 1996 14:51:46 +0800 dhcpd (0.5.13-1) unstable; urgency=low * New upstream version -- Christoph Lameter Mon, 16 Sep 1996 14:51:46 +0800 dhcpd (0.5.11-1) unstable; urgency=high * New upstream version -- Christoph Lameter Wed, 11 Sep 1996 14:51:46 +0800 dhcpd (0.5.9-1) unstable; urgency=high * New upstream version * Debian changelog made available in /usr/doc/dhcpd -- Christoph Lameter Wed, 4 Sep 1996 14:51:46 +0800 dhcpd (0.5.7-1) unstable; urgency=high * New upstream version -- Christoph Lameter Wed, 4 Sep 1996 14:51:46 +0800 Old Changelog: dhcpd (0.5.5-1) experimental; urgency=low * Initial Release debian/isc-dhcp-relay.config0000664000000000000000000000122612317353723013172 0ustar #!/bin/sh -e # # # Source debconf library. . /usr/share/debconf/confmodule # Read in the current defaults (if available) INITCONFFILE=/etc/default/isc-dhcp-relay # Read current configuration - the user might not use dpkg-reconfigure # to change /etc/default/isc-dhcp-relay, so we need to do this to # preserve the configuration. if [ -r ${INITCONFFILE} ]; then . ${INITCONFFILE} db_set isc-dhcp-relay/servers "${SERVERS}" db_set isc-dhcp-relay/interfaces "${INTERFACES}" fi db_title "DHCP Relay" db_input high isc-dhcp-relay/servers || true db_go db_input high isc-dhcp-relay/interfaces || true db_go db_input high isc-dhcp-relay/options || true db_go debian/isc-dhcp-relay.isc-dhcp-relay6.default0000664000000000000000000000057012317353723016243 0ustar # Defaults for isc-dhcp-relay6 initscript # sourced by /etc/init/isc-dhcp-relay6.conf # # This is a POSIX shell fragment # # What interfaces should the DHCP relay forward requests to? UPPER_INTERFACES="" # On what interfaces should the DHCP relay (dhrelay) serve DHCP requests? LOWER_INTERFACES="" # Additional options that are passed to the DHCP relay daemon? OPTIONS="" debian/isc-dhcp-client.postinst0000664000000000000000000000114112317353723013746 0ustar #!/bin/sh # # set -e # Source debconf library. . /usr/share/debconf/confmodule case "$1" in configure) if [ ! -e /var/lib/dhcp/dhclient.leases ]; then if test -e /var/lib/dhcp3/dhclient.leases; then cp /var/lib/dhcp3/dhclient.leases /var/lib/dhcp/dhclient.leases else touch /var/lib/dhcp/dhclient.leases fi fi ;; abort-upgrade|abort-remove|abort-deconfigure) exit 0 ;; *) echo "postinst called with unknown argument \`$1'" >&2 exit 0 ;; esac #DEBHELPER# debian/isc-dhcp-client.postrm0000664000000000000000000000043412317353723013413 0ustar #!/bin/sh -e # # if [ "$1" = "purge" ]; then # Remove lease database rm -f /var/lib/dhcp/dhclient.leases* # Try to remove directory if [ -d /var/lib/dhcp ]; then rmdir --ignore-fail-on-non-empty /var/lib/dhcp/ fi rmdir --ignore-fail-on-non-empty /etc/dhcp fi #DEBHELPER# debian/rules0000775000000000000000000001364712317353723010271 0ustar #!/usr/bin/make -f # Made with the iad of dh_make, by Craig Small # Sample debian/rules that uses debhelper. GNU copyright 1997 by Joey Hess. # Also some stuff taken from debmake scripts, by Cristopt Lameter. # Uncomment this to turn on verbose mode. #export DH_VERBOSE=1 DEB_HOST_ARCH_OS := $(shell dpkg-architecture -qDEB_HOST_ARCH_OS) DEB_HOST_GNU_TYPE=$(shell dpkg-architecture -qDEB_HOST_GNU_TYPE) DEB_BUILD_GNU_TYPE=$(shell dpkg-architecture -qDEB_BUILD_GNU_TYPE) ifneq ($(DEB_HOST_GNU_TYPE),$(DEB_BUILD_GNU_TYPE)) CROSS=CC=$(DEB_HOST_GNU_TYPE)-gcc else CROSS= endif export DEB_BUILD_HARDENING=1 DPKG_EXPORT_BUILDFLAGS = 1 DESTDIR = `pwd`/debian/tmp PACKAGE = isc-dhcp -include /usr/share/dpkg/buildflags.mk INSTALL = install INSTALL_FILE = $(INSTALL) -p -o root -g root -m 644 CFLAGS += -Wall CFLAGS += -D_PATH_DHCLIENT_SCRIPT='"/sbin/dhclient-script"' CFLAGS += -D_PATH_DHCPD_CONF='"/etc/dhcp/dhcpd.conf"' CFLAGS += -D_PATH_DHCLIENT_CONF='"/etc/dhcp/dhclient.conf"' CFLAGS += -DNOMINUM CFLAGS += -Wno-error=unused-but-set-variable export CFLAGS bind-stamp: dh_testdir cd bind && tar xf bind.tar.gz && cd bind-* && \ QUILT_PATCHES=../../debian/bind-patches quilt push -a cd bind/bind-* && \ for f in $$(find -name config.guess); do \ cp /usr/share/misc/config.* $$(dirname $$f)/.; \ done touch $@ build-ldap-stamp: bind-stamp dh_testdir test ! -f Makefile || $(MAKE) distclean ./configure \ --prefix=/usr \ --sysconfdir=/etc/dhcp \ --with-srv-lease-file=/var/lib/dhcp/dhcpd.leases \ --with-srv6-lease-file=/var/lib/dhcp/dhcpd6.leases \ --with-cli-lease-file=/var/lib/dhcp/dhclient.leases \ --with-cli6-lease-file=/var/lib/dhcp/dhclient6.leases \ --with-ldap \ --with-ldapcrypto \ --enable-paranoia $(MAKE) $(CROSS) mkdir -p isc-dhcp-server-ldap mv server/dhcpd isc-dhcp-server-ldap/ touch $@ build: build-arch build-indep build-arch: build-ldap-stamp build-non-ldap-stamp build-arch-stamp build-indep: build-arch-stamp: dh_testdir touch $@ build-non-ldap-stamp: bind-stamp dh_testdir test ! -f Makefile || $(MAKE) distclean ./configure \ --prefix=/usr \ --sysconfdir=/etc/dhcp \ --with-srv-lease-file=/var/lib/dhcp/dhcpd.leases \ --with-srv6-lease-file=/var/lib/dhcp/dhcpd6.leases \ --with-cli-lease-file=/var/lib/dhcp/dhclient.leases \ --with-cli6-lease-file=/var/lib/dhcp/dhclient6.leases \ --enable-paranoia $(MAKE) $(CROSS) touch $@ clean: dh_testdir rm -f build*stamp install*stamp bind-stamp rm -rf isc-dhcp-server-ldap [ ! -f Makefile ] || $(MAKE) distclean rm -f Makefile client/Makefile config.log config.status cd bind && rm -rf bind-* include lib bindvar.tmp \ build.log configure.log install.log debconf-updatepo dh_clean install: install-stamp install-stamp: build-ldap-stamp build-non-ldap-stamp dh_testdir dh_testroot dh_prep dh_installdirs -A # Add here commands to install the package into debian/tmp. $(MAKE) install DESTDIR=$(DESTDIR) mkdir -p $(DESTDIR)/etc/dhcp # Install apparmor profile mkdir -p $(DESTDIR)/etc/apparmor.d mkdir -p $(DESTDIR)/etc/apparmor.d/dhcpd.d $(INSTALL_FILE) debian/apparmor-profile.dhcpd $(DESTDIR)/etc/apparmor.d/usr.sbin.dhcpd $(INSTALL_FILE) debian/apparmor-profile.dhclient $(DESTDIR)/etc/apparmor.d/sbin.dhclient # Install dhcp's conffile. $(INSTALL_FILE) -m 644 debian/dhcpd.conf $(DESTDIR)/etc/dhcp # Install dhcp-client's conffiles. $(INSTALL_FILE) -m 644 debian/dhclient.conf $(DESTDIR)/etc/dhcp # udeb needs simplified dhclient script $(INSTALL_FILE) -m 755 `pwd`/debian/dhclient-script.$(DEB_HOST_ARCH_OS).udeb \ `pwd`/debian/isc-dhcp-client-udeb/sbin/dhclient-script # Weird, weird Japanese manpages in weird, weird locations # need to be special-cased... mkdir -p $(DESTDIR)/usr/share/man/ja/man5 for f in dhclient.conf dhcp-eval dhclient.leases dhcp-options; do \ cp doc/ja_JP.eucJP/$$f.5 \ $(DESTDIR)/usr/share/man/ja/man5; \ done mkdir -p $(DESTDIR)/usr/share/man/ja/man8 for f in dhclient dhclient-script; do \ cp doc/ja_JP.eucJP/$$f.8 \ $(DESTDIR)/usr/share/man/ja/man8; \ done cp debian/debug-hook debian/isc-dhcp-client/etc/dhcp/dhclient-enter-hooks.d/debug cp debian/debug-hook debian/isc-dhcp-client/etc/dhcp/dhclient-exit-hooks.d/debug dh_install dh_link cp debian/dhclient-script.$(DEB_HOST_ARCH_OS) `pwd`/debian/isc-dhcp-client/sbin/dhclient-script cp debian/rfc3442-classless-routes.$(DEB_HOST_ARCH_OS) \ `pwd`/debian/isc-dhcp-client/etc/dhcp/dhclient-exit-hooks.d/rfc3442-classless-routes # Install Linux specific documentation ifeq ($(DEB_HOST_ARCH_OS), linux) for p in isc-dhcp-client isc-dhcp-relay isc-dhcp-server ; do \ install -d -m 755 `pwd`/debian/$p/usr/share/doc; \ install -m 644 `pwd`/debian/dhcp-on-linux.txt `pwd`/debian/$p/usr/share/doc; \ done endif dh_lintian touch $@ # Build architecture-dependent files here (this package does not contain # architecture-independent files). binary-arch: build-arch install dh_testdir dh_testroot dh_installdebconf dh_installdocs -A debian/README.Debian -X doc/ja_JP.eucJP dh_installexamples -a dh_installinit -pisc-dhcp-server --name isc-dhcp-server dh_installinit -pisc-dhcp-server --name isc-dhcp-server6 dh_installinit -pisc-dhcp-relay --name isc-dhcp-relay dh_installinit -pisc-dhcp-relay --name isc-dhcp-relay6 dh_installchangelogs dh_install -pisc-dhcp-server-ldap dh_apparmor -pisc-dhcp-client --profile-name=sbin.dhclient dh_apparmor -pisc-dhcp-server --profile-name=usr.sbin.dhcpd dh_apport -a dh_strip -pisc-dhcp-server-ldap dh_strip -pisc-dhcp-server --dbg-package=isc-dhcp-server-dbg dh_strip -pisc-dhcp-relay --dbg-package=isc-dhcp-relay-dbg dh_strip -pisc-dhcp-client --dbg-package=isc-dhcp-client-dbg dh_strip -pisc-dhcp-common dh_strip -pisc-dhcp-client-udeb dh_compress dh_fixperms -a dh_installdeb dh_shlibdeps -a dh_gencontrol dh_md5sums -a --no-package=isc-dhcp-client-udeb dh_builddeb binary-indep: build-indep binary: binary-arch binary-indep .PHONY: build clean binary-indep binary-arch binary debian/isc-dhcp-server.postinst0000664000000000000000000000526412317353723014010 0ustar #!/bin/sh # # Inspiration stolen from the fetchmail* packages. Thanks Henrique! # # set -e case "$1" in configure) # create system dhcpd user and group adduser --system --quiet --no-create-home --home /var/run --group dhcpd # create ddns keys directory if [ ! -e /etc/dhcp/ddns-keys/ ]; then mkdir -m 750 /etc/dhcp/ddns-keys/ chown root:dhcpd /etc/dhcp/ddns-keys/ fi ;; abort-upgrade|abort-remove|abort-deconfigure) exit 0 ;; *) echo "postinst called with unknown argument \`$1'" >&2 exit 0 ;; esac # Handle debconf . /usr/share/debconf/confmodule INITCONFFILE="/etc/default/isc-dhcp-server" # We generate several files during the postinst, and we don't want # them to be readable only by root. umask 022 # Generate configuration file if it does not exist, using default values. [ -r "${INITCONFFILE}" ] || { echo Generating ${INITCONFFILE}... >&2 cat >${INITCONFFILE} <<'EOFMAGICNUMBER1234' # Defaults for isc-dhcp-server initscript # sourced by /etc/init.d/isc-dhcp-server # installed at /etc/default/isc-dhcp-server by the maintainer scripts # # This is a POSIX shell fragment # # Path to dhcpd's config file (default: /etc/dhcp/dhcpd.conf). #DHCPD_CONF=/etc/dhcp/dhcpd.conf # Path to dhcpd's PID file (default: /var/run/dhcpd.pid). #DHCPD_PID=/var/run/dhcpd.pid # Additional options to start dhcpd with. # Don't use options -cf or -pf here; use DHCPD_CONF/ DHCPD_PID instead #OPTIONS="" # On what interfaces should the DHCP server (dhcpd) serve DHCP requests? # Separate multiple interfaces with spaces, e.g. "eth0 eth1". INTERFACES="" EOFMAGICNUMBER1234 } # ------------------------- Debconf questions start --------------------- db_get isc-dhcp-server/interfaces || true INTERFACES="${RET}" if [ -n "$INTERFACES" ]; then TMPFILE="$(mktemp -q ${INITCONFFILE}.new.XXXXXX)" sed -e "s,^[[:space:]]*INTERFACES[[:space:]]*=.*,INTERFACES=\"${INTERFACES}\"," \ <${INITCONFFILE} >${TMPFILE} cp ${TMPFILE} ${INITCONFFILE} rm ${TMPFILE} fi # ------------------------- Debconf questions end --------------------- db_stop if [ ! -e /var/lib/dhcp/dhcpd.leases ]; then if test -e /var/lib/dhcp3/dhcpd.leases; then cp /var/lib/dhcp3/dhcpd.leases /var/lib/dhcp/dhcpd.leases else touch /var/lib/dhcp/dhcpd.leases fi fi # If we're upgrading from dhcp3, copy the config and leases over to the new # locations if [ -z "$2" ]; then if [ -f /etc/dhcp3/dhcpd.conf ]; then cp /etc/dhcp3/dhcpd.conf /etc/dhcp/dhcpd.conf fi if [ -f /var/lib/dhcp3/dhcpd.leases ]; then cp /var/lib/dhcp3/dhcpd.leases /var/lib/dhcp/dhcpd.leases fi fi [ -x /sbin/restorecon ] && restorecon /var/lib/dhcp/dhcpd.leases init_script_error_handler() { return 0 } #DEBHELPER# exit 0 debian/isc-dhcp-client-udeb.install0000664000000000000000000000002712317353723014450 0ustar usr/sbin/dhclient sbin debian/isc-dhcp-client.preinst0000664000000000000000000000533312317422654013556 0ustar #!/bin/sh set -e case "$1" in install|upgrade) # Upgrade old lucid configs if [ -e /etc/dhcp/dhclient.conf ] && [ $(md5sum /etc/dhcp/dhclient.conf | cut -f1 -d ' ') = 5e012287a1dcf058b3fea4c5bf0bd95a ]; then sed -i -e '/host-name ""/i #send host-name "andare.fugue.com";' \ -e 's/host-name ""/host-name = gethostname()/' \ -e '/domain-search, host-name,$/a \ dhcp6.name-servers, dhcp6.domain-search,' \ -e '/ntp-servers;$/a \ dhcp6.fqdn, dhcp6.sntp-servers;' \ -e 's/ntp-servers;$/ntp-servers,/' \ /etc/dhcp/dhclient.conf fi # if the /etc/dhclient.conf from dhcp-client was modified, # bring it forward to /etc/dhcp3/dhclient.conf, but in a way not # to upset dpkg about a changed conffile if [ ! -e /etc/dhcp3/dhclient.conf ] && [ -e /etc/dhclient.conf ] && \ ! >/dev/null 2>&1 md5sum -c - <<-EOF; then 10830c7543724cfd36f10dd87a5f98eb /etc/dhclient.conf EOF mkdir -p /etc/dhcp3 cp /etc/dhclient.conf /etc/dhcp3/dhclient.conf.oldconfig fi # handle lingering dhclient.conf from lenny (this can be safely removed # after the wheezy release) if [ -e /etc/dhcp/dhclient.conf ] && \ [ "`md5sum /etc/dhcp/dhclient.conf | awk '{print $1;}'`" = 6e3910d75cd5cde0042ecb6d48492ae9 ]; then sed -i -e 's/rfc3442-classless-static-routes;/rfc3442-classless-static-routes, ntp-servers;/' /etc/dhcp/dhclient.conf fi # We renamed debug-enter to debug - handle the transition if [ ! -e /etc/dhcp3/dhclient-enter-hooks.d/debug ] && \ [ -e /etc/dhcp3/dhclient-enter-hooks.d/debug-enter ]; then mv /etc/dhcp3/dhclient-enter-hooks.d/debug-enter \ /etc/dhcp3/dhclient-enter-hooks.d/debug else rm -f /etc/dhcp3/dhclient-enter-hooks.d/debug-enter fi # We renamed debug-exit to debug - handle the transition if [ ! -e /etc/dhcp3/dhclient-exit-hooks.d/debug ] && \ [ -e /etc/dhcp3/dhclient-exit-hooks.d/debug-exit ]; then mv /etc/dhcp3/dhclient-exit-hooks.d/debug-exit \ /etc/dhcp3/dhclient-exit-hooks.d/debug else rm -f /etc/dhcp3/dhclient-exit-hooks.d/debug-exit fi # We moved /etc/dhcp3/dhclient-script to /sbin in 3.0.4-2 if dpkg --compare-versions "$2" lt-nl "3.0.4-2"; then if [ -e /etc/dhcp3/dhclient-script ]; then if >/dev/null 2>&1 md5sum -c - <<-EOF; then 2b18b5c59b26d00aa115716b3da2ed26 /etc/dhcp3/dhclient-script EOF rm -f /etc/dhcp3/dhclient-script fi fi fi ;; abort-upgrade) ;; *) echo "preinst called with unknown argument \`$1'" >&2 exit 1 ;; esac # dh_installdeb will replace this with shell code automatically # generated by other debhelper scripts. #DEBHELPER# exit 0 debian/isc-dhcp-server.init.d0000664000000000000000000000535712317353723013315 0ustar #!/bin/sh # # ### BEGIN INIT INFO # Provides: isc-dhcp-server # Required-Start: $remote_fs $network $syslog # Required-Stop: $remote_fs $network $syslog # Should-Start: $local_fs slapd $named # Should-Stop: $local_fs slapd # Default-Start: 2 3 4 5 # Default-Stop: 0 1 6 # Short-Description: DHCP server # Description: Dynamic Host Configuration Protocol Server ### END INIT INFO PATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin test -f /usr/sbin/dhcpd || exit 0 DHCPD_DEFAULT="${DHCPD_DEFAULT:-/etc/default/isc-dhcp-server}" # It is not safe to start if we don't have a default configuration... if [ ! -f "$DHCPD_DEFAULT" ]; then echo "$DHCPD_DEFAULT does not exist! - Aborting..." if [ "$DHCPD_DEFAULT" = "/etc/default/isc-dhcp-server" ]; then echo "Run 'dpkg-reconfigure isc-dhcp-server' to fix the problem." fi exit 0 fi . /lib/lsb/init-functions # Read init script configuration [ -f "$DHCPD_DEFAULT" ] && . "$DHCPD_DEFAULT" NAME=dhcpd DESC="ISC DHCP server" # fallback to default config file DHCPD_CONF=${DHCPD_CONF:-/etc/dhcp/dhcpd.conf} # try to read pid file name from config file, with fallback to /var/run/dhcpd.pid if [ -z "$DHCPD_PID" ]; then DHCPD_PID=$(sed -n -e 's/^[ \t]*pid-file-name[ \t]*"(.*)"[ \t]*;.*$/\1/p' < "$DHCPD_CONF" 2>/dev/null | head -n 1) fi DHCPD_PID="${DHCPD_PID:-/var/run/dhcpd.pid}" test_config() { if ! /usr/sbin/dhcpd -t $OPTIONS -q -cf "$DHCPD_CONF" > /dev/null 2>&1; then echo "dhcpd self-test failed. Please fix $DHCPD_CONF." echo "The error was: " /usr/sbin/dhcpd -t $OPTIONS -cf "$DHCPD_CONF" exit 1 fi } # single arg is -v for messages, -q for none check_status() { if [ ! -r "$DHCPD_PID" ]; then test "$1" != -v || echo "$NAME is not running." return 3 fi if read pid < "$DHCPD_PID" && ps -p "$pid" > /dev/null 2>&1; then test "$1" != -v || echo "$NAME is running." return 0 else test "$1" != -v || echo "$NAME is not running but $DHCPD_PID exists." return 1 fi } case "$1" in start) test_config log_daemon_msg "Starting $DESC" "$NAME" start-stop-daemon --start --quiet --pidfile "$DHCPD_PID" \ --exec /usr/sbin/dhcpd -- \ -q $OPTIONS -cf "$DHCPD_CONF" -pf "$DHCPD_PID" $INTERFACES sleep 2 if check_status -q; then log_end_msg 0 else log_failure_msg "check syslog for diagnostics." log_end_msg 1 exit 1 fi ;; stop) log_daemon_msg "Stopping $DESC" "$NAME" start-stop-daemon --stop --quiet --pidfile "$DHCPD_PID" log_end_msg $? rm -f "$DHCPD_PID" ;; restart | force-reload) test_config $0 stop sleep 2 $0 start if [ "$?" != "0" ]; then exit 1 fi ;; status) echo -n "Status of $DESC: " check_status -v exit "$?" ;; *) echo "Usage: $0 {start|stop|restart|force-reload|status}" exit 1 esac exit 0 debian/isc-dhcp-server.config0000664000000000000000000000110712317353723013362 0ustar #!/bin/sh -e # # # Source debconf library. . /usr/share/debconf/confmodule # Read in the current defaults (if available) INITCONFFILE=/etc/default/isc-dhcp-server # Read current configuration - the user might not use dpkg-reconfigure # to change /etc/default/isc-dhcp-server, so we need to do this to # preserve the configuration. if [ -r ${INITCONFFILE} ]; then . ${INITCONFFILE} db_set isc-dhcp-server/interfaces "${INTERFACES}" fi db_title "DHCP Server" db_input low isc-dhcp-server/interfaces || true db_go db_input medium isc-dhcp-server/new_auth_behavior || true db_go debian/isc-dhcp-server-ldap.dirs0000664000000000000000000000001112317353723013765 0ustar usr/sbin debian/isc-dhcp-server.isc-dhcp-server6.upstart0000664000000000000000000000347012317353723016707 0ustar description "ISC DHCP IPv6 server" author "St辿phane Graber " start on runlevel [2345] stop on runlevel [!2345] pre-start script if [ ! -f /etc/default/isc-dhcp-server ]; then echo "/etc/default/isc-dhcp-server does not exist! - Aborting..." echo "Run 'dpkg-reconfigure isc-dhcp-server' to fix the problem." stop exit 0 fi . /etc/default/isc-dhcp-server if [ -f /etc/ltsp/dhcpd6.conf ]; then CONFIG_FILE=/etc/ltsp/dhcpd6.conf else CONFIG_FILE=/etc/dhcp/dhcpd6.conf fi if [ ! -f $CONFIG_FILE ]; then echo "$CONFIG_FILE does not exist! - Aborting..." echo "Please create and configure $CONFIG_FILE to fix the problem." stop exit 0 fi if ! dhcpd -user dhcpd -group dhcpd -t -q -6 -cf $CONFIG_FILE > /dev/null 2>&1; then echo "dhcpd self-test failed. Please fix the config file." echo "The error was: " dhcpd -user dhcpd -group dhcpd -t -6 -cf $CONFIG_FILE stop exit 0 fi end script respawn script if [ -f /etc/ltsp/dhcpd6.conf ]; then CONFIG_FILE=/etc/ltsp/dhcpd6.conf else CONFIG_FILE=/etc/dhcp/dhcpd6.conf fi . /etc/default/isc-dhcp-server # Allow dhcp server to write lease and pid file as 'dhcpd' user mkdir -p /var/run/dhcp-server chown dhcpd:dhcpd /var/run/dhcp-server # The leases files need to be root:root even when dropping privileges [ -e /var/lib/dhcp/dhcpd6.leases ] || touch /var/lib/dhcp/dhcpd6.leases chown root:root /var/lib/dhcp /var/lib/dhcp/dhcpd6.leases if [ -e /var/lib/dhcp/dhcpd6.leases~ ]; then chown root:root /var/lib/dhcp/dhcpd6.leases~ fi exec dhcpd -user dhcpd -group dhcpd -f -q -6 -pf /run/dhcp-server/dhcpd6.pid -cf $CONFIG_FILE $INTERFACES end script debian/isc-dhcp-relay.postinst0000664000000000000000000000374412317353723013617 0ustar #!/bin/sh # # set -e case "$1" in configure) # continue below ;; abort-upgrade|abort-remove|abort-deconfigure) exit 0 ;; *) echo "postinst called with unknown argument \`$1'" >&2 exit 0 ;; esac # Handle debconf . /usr/share/debconf/confmodule # We generate several files during the postinst, and we don't want # them to be readable only by root. umask 022 INITCONFFILE=/etc/default/isc-dhcp-relay # Generate configuration file if it does not exist, using default values. [ -r "${INITCONFFILE}" ] || { echo Generating ${INITCONFFILE}... >&2 cat >${INITCONFFILE} <<'EOFMAGICNUMBER1234' # Defaults for isc-dhcp-relay initscript # sourced by /etc/init.d/isc-dhcp-relay # installed at /etc/default/isc-dhcp-relay by the maintainer scripts # # This is a POSIX shell fragment # # What servers should the DHCP relay forward requests to? SERVERS="172.16.0.10" # On what interfaces should the DHCP relay (dhrelay) serve DHCP requests? INTERFACES="eth0" # Additional options that are passed to the DHCP relay daemon? OPTIONS="" EOFMAGICNUMBER1234 } # ------------------------- Debconf questions start --------------------- db_get isc-dhcp-relay/interfaces || true INTERFACES="${RET}" TMPFILE=`mktemp -q /tmp/dhcp.config.XXXXXX` sed -e "s/^[[:space:]]*INTERFACES[[:space:]]*=.*/INTERFACES=\"${INTERFACES}\"/" \ <${INITCONFFILE} >${TMPFILE} cp ${TMPFILE} ${INITCONFFILE} rm ${TMPFILE} db_get isc-dhcp-relay/servers || true SERVERS="${RET}" TMPFILE=`mktemp -q /tmp/dhcp.config.XXXXXX` sed -e "s/^[[:space:]]*SERVERS[[:space:]]*=.*/SERVERS=\"${SERVERS}\"/" \ <${INITCONFFILE} >${TMPFILE} cp ${TMPFILE} ${INITCONFFILE} rm ${TMPFILE} db_get isc-dhcp-relay/options || true OPTIONS="${RET}" TMPFILE=`mktemp -q /tmp/dhcp.config.XXXXXX` sed -e "s/^[[:space:]]*OPTIONS[[:space:]]*=.*/OPTIONS=\"${OPTIONS}\"/" \ <${INITCONFFILE} >${TMPFILE} cp ${TMPFILE} ${INITCONFFILE} rm ${TMPFILE} # ------------------------- Debconf questions end --------------------- db_stop #DEBHELPER# exit 0 debian/patches/0000775000000000000000000000000012317422743010624 5ustar debian/patches/no_loopback_checksum0000664000000000000000000000104412317353723014717 0ustar Index: isc-dhcp/common/packet.c =================================================================== --- isc-dhcp.orig/common/packet.c 2012-01-07 20:51:59.915859049 -0800 +++ isc-dhcp/common/packet.c 2012-01-08 13:54:29.514481663 -0800 @@ -321,6 +321,11 @@ checksum((unsigned char *)&ip.ip_src, 8, IPPROTO_UDP + ulen)))); + /* loopback interface isn't checksumed in linux */ + if (interface -> hw_address.hbuf [0] == 0) { + usum = 0; + } + udp_packets_seen++; if (usum && usum != sum) { udp_packets_bad_checksum++; debian/patches/infiniband_improved_xid0000664000000000000000000001235712317353723015432 0ustar Description: Add infiniband support Origin: http://pkgs.fedoraproject.org/cgit/dhcp.git/plain/dhcp-4.2.4-improved-xid.patch Forwarded: not-needed Reviewed-By: St辿phane Graber Last-Update: 2013-02-26 Index: isc-dhcp/client/dhclient.c =================================================================== --- isc-dhcp.orig/client/dhclient.c 2013-02-26 16:54:17.138476585 -0500 +++ isc-dhcp/client/dhclient.c 2013-02-26 16:57:23.166469597 -0500 @@ -542,6 +542,26 @@ } } + /* We create a backup seed before rediscovering interfaces in order to + have a seed built using all of the available interfaces + It's interesting if required interfaces doesn't let us defined + a really unique seed due to a lack of valid HW addr later + (this is the case with DHCP over IB) + We only use the last device as using a sum could broke the + uniqueness of the seed among multiple nodes + */ + unsigned backup_seed = 0; + for (ip = interfaces; ip; ip = ip -> next) { + int junk; + if ( ip -> hw_address.hlen <= sizeof seed ) + continue; + memcpy (&junk, + &ip -> hw_address.hbuf [ip -> hw_address.hlen - + sizeof seed], sizeof seed); + backup_seed = junk; + } + + /* At this point, all the interfaces that the script thinks are relevant should be running, so now we once again call discover_interfaces(), and this time ask it to actually set @@ -556,14 +576,36 @@ Not much entropy, but we're booting, so we're not likely to find anything better. */ seed = 0; + int seed_flag = 0; for (ip = interfaces; ip; ip = ip->next) { int junk; + if ( ip -> hw_address.hlen <= sizeof seed ) + continue; memcpy(&junk, &ip->hw_address.hbuf[ip->hw_address.hlen - sizeof seed], sizeof seed); seed += junk; + seed_flag = 1; } - srandom(seed + cur_time + (unsigned)getpid()); + if ( seed_flag == 0 ) { + if ( backup_seed != 0 ) { + seed = backup_seed; + log_info ("xid: rand init seed (0x%x) built using all" + " available interfaces",seed); + } + else { + seed = cur_time^((unsigned) gethostid()) ; + log_info ("xid: warning: no netdev with useable HWADDR found" + " for seed's uniqueness enforcement"); + log_info ("xid: rand init seed (0x%x) built using gethostid", + seed); + } + /* we only use seed and no current time as a broadcast reply */ + /* will certainly be used by the hwaddrless interface */ + srandom(seed); + } + else + srandom(seed + cur_time + (unsigned)getpid()); /* Setup specific Infiniband options */ for (ip = interfaces; ip; ip = ip->next) { @@ -1088,7 +1130,7 @@ lease = packet_to_lease (packet, client); if (!lease) { - log_info ("DHCPACK from %s", piaddr (packet -> client_addr)); + log_info ("DHCPACK from %s (xid=0x%x)", piaddr (packet -> client_addr), client -> xid); log_info ("packet_to_lease failed."); return; } @@ -1810,7 +1852,7 @@ return; } - log_info ("DHCPNAK from %s", piaddr (packet -> client_addr)); + log_info ("DHCPNAK from %s (xid=0x%x)", piaddr (packet -> client_addr), client -> xid); if (!client -> active) { #if defined (DEBUG) @@ -1940,10 +1982,10 @@ client -> packet.secs = htons (65535); client -> secs = client -> packet.secs; - log_info ("DHCPDISCOVER on %s to %s port %d interval %ld", + log_info ("DHCPDISCOVER on %s to %s port %d interval %ld (xid=0x%x)", client -> name ? client -> name : client -> interface -> name, inet_ntoa (sockaddr_broadcast.sin_addr), - ntohs (sockaddr_broadcast.sin_port), (long)(client -> interval)); + ntohs (sockaddr_broadcast.sin_port), (long)(client -> interval), client -> xid); /* Send out a packet. */ result = send_packet(client->interface, NULL, &client->packet, @@ -2220,13 +2262,13 @@ client -> packet.secs = htons (65535); } - log_info ("DHCPREQUEST of %s on %s to %s port %d", + log_info ("DHCPREQUEST of %s on %s to %s port %d (xid=0x%x)", piaddr ((client -> state == S_BOUND || client -> state == S_RENEWING || client -> state == S_REBINDING) ? client -> active -> address : client -> requested_address), client -> name ? client -> name : client -> interface -> name, inet_ntoa (destination.sin_addr), - ntohs (destination.sin_port)); + ntohs (destination.sin_port), client -> xid); if (destination.sin_addr.s_addr != INADDR_BROADCAST && fallback_interface) { @@ -2266,10 +2308,10 @@ int result; - log_info ("DHCPDECLINE on %s to %s port %d", + log_info ("DHCPDECLINE on %s to %s port %d (xid=0x%x)", client->name ? client->name : client->interface->name, inet_ntoa(sockaddr_broadcast.sin_addr), - ntohs(sockaddr_broadcast.sin_port)); + ntohs(sockaddr_broadcast.sin_port), client -> xid); /* Send out a packet. */ result = send_packet(client->interface, NULL, &client->packet, @@ -2312,10 +2354,10 @@ return; } - log_info ("DHCPRELEASE on %s to %s port %d", + log_info ("DHCPRELEASE on %s to %s port %d (xid=0x%x)", client -> name ? client -> name : client -> interface -> name, inet_ntoa (destination.sin_addr), - ntohs (destination.sin_port)); + ntohs (destination.sin_port), client -> xid); if (fallback_interface) { result = send_packet(fallback_interface, NULL, &client->packet, debian/patches/add-option-ignore-client-uids.patch0000664000000000000000000001125112317353723017403 0ustar Origin: http://www.csupomona.edu/~bldewolf/dhcp-uid/ Bug: https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/maas/+bug/1069570 Description: add entry configuration option 'ignore-client-uids' --- a/common/conflex.c +++ b/common/conflex.c @@ -1065,6 +1065,8 @@ intern(char *atom, enum dhcp_token dfv) return IF; if (!strcasecmp (atom + 1, "s")) return IS; + if (!strcasecmp (atom + 1, "gnore-client-uids")) + return IGNORE_CLIENT_UIDS; if (!strcasecmp (atom + 1, "gnore")) return IGNORE; break; --- a/includes/dhcpd.h +++ b/includes/dhcpd.h @@ -763,6 +763,8 @@ struct lease_state { #endif #endif +#define SV_IGNORE_CLIENT_UIDS 78 + #if !defined (DEFAULT_DEFAULT_LEASE_TIME) # define DEFAULT_DEFAULT_LEASE_TIME 43200 #endif --- a/includes/dhctoken.h +++ b/includes/dhctoken.h @@ -364,7 +364,8 @@ enum dhcp_token { GETHOSTBYNAME = 665, PRIMARY6 = 666, SECONDARY6 = 667, - TOKEN_INFINIBAND = 668 + TOKEN_INFINIBAND = 668, + IGNORE_CLIENT_UIDS = 669 }; #define is_identifier(x) ((x) >= FIRST_TOKEN && \ --- a/server/confpars.c +++ b/server/confpars.c @@ -328,6 +328,7 @@ isc_result_t lease_file_subparse (struct | ONE_LEASE_PER_CLIENT boolean | GET_LEASE_HOSTNAMES boolean | USE_HOST_DECL_NAME boolean + | IGNORE_CLIENT_UIDS boolean | NEXT_SERVER ip-addr-or-hostname SEMI | option_parameter | SERVER-IDENTIFIER ip-addr-or-hostname SEMI @@ -4103,6 +4104,10 @@ int parse_allow_deny (oc, cfile, flag) code = SV_LEASEQUERY; break; + case IGNORE_CLIENT_UIDS: + code = SV_IGNORE_CLIENT_UIDS; + break; + default: parse_warn (cfile, "expecting allow/deny key"); skip_to_semi (cfile); --- a/server/dhcp.c +++ b/server/dhcp.c @@ -2300,31 +2300,42 @@ void ack_lease (packet, lease, offer, wh /* Update Client Last Transaction Time. */ lt->cltt = cur_time; - /* Record the uid, if given... */ - oc = lookup_option (&dhcp_universe, packet -> options, - DHO_DHCP_CLIENT_IDENTIFIER); - if (oc && - evaluate_option_cache (&d1, packet, lease, + /* Only record the uid if we're not ignoring them */ + oc = lookup_option (&server_universe, state -> options, + SV_IGNORE_CLIENT_UIDS); + if (!oc || + !evaluate_boolean_option_cache (&ignorep, packet, lease, (struct client_state *)0, packet -> options, state -> options, &lease -> scope, oc, MDL)) { - if (d1.len <= sizeof lt -> uid_buf) { - memcpy (lt -> uid_buf, d1.data, d1.len); - lt -> uid = lt -> uid_buf; - lt -> uid_max = sizeof lt -> uid_buf; - lt -> uid_len = d1.len; - } else { - unsigned char *tuid; - lt -> uid_max = d1.len; - lt -> uid_len = d1.len; - tuid = (unsigned char *)dmalloc (lt -> uid_max, MDL); - /* XXX inelegant */ - if (!tuid) - log_fatal ("no memory for large uid."); - memcpy (tuid, d1.data, lt -> uid_len); - lt -> uid = tuid; + /* Record the uid, if given... */ + oc = lookup_option (&dhcp_universe, packet -> options, + DHO_DHCP_CLIENT_IDENTIFIER); + if (oc && + evaluate_option_cache (&d1, packet, lease, + (struct client_state *)0, + packet -> options, + state -> options, + &lease -> scope, oc, MDL)) { + if (d1.len <= sizeof lt -> uid_buf) { + memcpy (lt -> uid_buf, d1.data, d1.len); + lt -> uid = lt -> uid_buf; + lt -> uid_max = sizeof lt -> uid_buf; + lt -> uid_len = d1.len; + } else { + unsigned char *tuid; + lt -> uid_max = d1.len; + lt -> uid_len = d1.len; + tuid = (unsigned char *) + dmalloc (lt -> uid_max, MDL); + /* XXX inelegant */ + if (!tuid) + log_fatal ("no memory for large uid."); + memcpy (tuid, d1.data, lt -> uid_len); + lt -> uid = tuid; + } + data_string_forget (&d1, MDL); } - data_string_forget (&d1, MDL); } if (host) { --- a/server/dhcpd.conf.5 +++ b/server/dhcpd.conf.5 @@ -2335,6 +2335,20 @@ is the value for the option that the cli must be a constant value. .RE .PP +The +.I ignore-client-uids +statement +.RS 0.25i +.PP +.B ignore-client-uids \fIflag\fB;\fR +.PP +If the \fIignore-client-uids\fR statement is present and has a value of +\fItrue\fR or \fIon\fR, clients will be handled as though they provided no UID +and the actual provided UID will not be recorded. If this statement is not +present or has a value of \fIfalse\fR or \fIoff\fR, then client UIDs will be +parsed and used as normal. +.RE +.PP The .I infinite-is-reserved statement --- a/server/stables.c +++ b/server/stables.c @@ -266,6 +266,7 @@ static struct option server_options[] = { "ldap-tls-randfile", "t", &server_universe, 77, 1 }, #endif /* LDAP_USE_SSL */ #endif /* LDAP_CONFIGURATION */ + { "ignore-client-uids", "f", &server_universe, 78, 1 }, { NULL, NULL, NULL, 0, 0 } }; debian/patches/cve-2012-3954.patch0000664000000000000000000000261012317353723013406 0ustar diff -ur dhcp-4.2.4/common/options.c dhcp-4.2.4-P1/common/options.c --- dhcp-4.2.4/common/options.c 2012-03-19 20:31:53.000000000 -0400 +++ dhcp-4.2.4-P1/common/options.c 2012-07-13 02:18:05.000000000 -0400 @@ -2359,6 +2359,8 @@ /* And let go of our references. */ cleanup: + if (lbp != NULL) + buffer_dereference(&lbp, MDL); option_dereference(&option, MDL); return status; diff -ur dhcp-4.2.4/server/dhcpv6.c dhcp-4.2.4-P1/server/dhcpv6.c --- dhcp-4.2.4/server/dhcpv6.c 2012-05-15 17:07:41.000000000 -0400 +++ dhcp-4.2.4-P1/server/dhcpv6.c 2012-07-13 02:18:05.000000000 -0400 @@ -1254,6 +1254,8 @@ isc_boolean_t no_resources_avail = ISC_FALSE; #endif + memset(&packet_oro, 0, sizeof(packet_oro)); + /* Locate the client. */ if (shared_network_from_packet6(&reply.shared, packet) != ISC_R_SUCCESS) @@ -1276,7 +1278,6 @@ * Get the ORO from the packet, if any. */ oc = lookup_option(&dhcpv6_universe, packet->options, D6O_ORO); - memset(&packet_oro, 0, sizeof(packet_oro)); if (oc != NULL) { if (!evaluate_option_cache(&packet_oro, packet, NULL, NULL, @@ -1519,6 +1520,8 @@ packet_dereference(&reply.packet, MDL); if (reply.client_id.data != NULL) data_string_forget(&reply.client_id, MDL); + if (packet_oro.buffer != NULL) + data_string_forget(&packet_oro, MDL); reply.renew = reply.rebind = reply.prefer = reply.valid = 0; reply.cursor = 0; } debian/patches/onetry_retry_after_initial_success0000664000000000000000000000156512317353723017746 0ustar #! /bin/sh /usr/share/dpatch/dpatch-run ## onetry_retry_after_initial_success.dpatch by St辿phane Graber ## ## All lines beginning with `## DP:' are a description of the patch. ## DP: Deal with the fact that the loopback interface isn't checsummed by Linux @DPATCH@ Index: isc-dhcp/client/dhclient.c =================================================================== --- isc-dhcp.orig/client/dhclient.c 2012-09-11 16:03:45.859279971 -0400 +++ isc-dhcp/client/dhclient.c 2012-09-11 18:31:34.347790135 -0400 @@ -2024,6 +2024,10 @@ loop = client -> active; } + /* Ubuntu wants dhclient -1 to still try to get a new lease in the + background after a DHCP server failure. */ + onetry = 0; + /* No leases were available, or what was available didn't work, so tell the shell script that we failed to allocate an address, and try again later. */ debian/patches/dhclient-script-exit-status0000664000000000000000000000112212317353723016130 0ustar Index: isc-dhcp/client/dhclient.c =================================================================== --- isc-dhcp.orig/client/dhclient.c 2012-01-07 20:51:59.911859051 -0800 +++ isc-dhcp/client/dhclient.c 2012-01-08 13:52:16.262475966 -0800 @@ -1211,7 +1211,7 @@ /* If the BOUND/RENEW code detects another machine using the offered address, it exits nonzero. We need to send a DHCPDECLINE and toss the lease. */ - if (script_go (client)) { + if (script_go (client) == 2) { make_decline (client, client -> new); send_decline (client); destroy_client_lease (client -> new); debian/patches/fix_exit_hook_doc_manpage0000664000000000000000000000501412317353723015724 0ustar Index: isc-dhcp/client/dhclient-script.8 =================================================================== --- isc-dhcp.orig/client/dhclient-script.8 2012-01-07 20:51:59.907859051 -0800 +++ isc-dhcp/client/dhclient-script.8 2012-01-08 13:53:10.538478286 -0800 @@ -66,13 +66,15 @@ file. To override the default behaviour, redefine this function in the enter hook script. .PP -On after defining the make_resolv_conf function, the client script checks +After defining the make_resolv_conf function, the client script checks for the presence of an executable .B ETCDIR/dhclient-enter-hooks script, and if present, it invokes the script inline, using the Bourne -shell \'.\' command. The entire environment documented under OPERATION -is available to this script, which may modify the environment if needed -to change the behaviour of the script. If an error occurs during the +shell \'.\' command. It also invokes all executable scripts in +.B ETCDIR/dhclient-enter-hooks.d/* +in the same way. The entire environment documented under OPERATION is +available to this script, which may modify the environment if needed to +change the behaviour of the script. If an error occurs during the execution of the script, it can set the exit_status variable to a nonzero value, and .B CLIENTBINDIR/dhclient-script @@ -82,14 +84,18 @@ .B CLIENTBINDIR/dhclient-script checks for the presence of an executable .B ETCDIR/dhclient-exit-hooks -script, which if present is invoked using the \'.\' command. The exit -status of dhclient-script will be passed to dhclient-exit-hooks in the -exit_status shell variable, and will always be zero if the script -succeeded at the task for which it was invoked. The rest of the -environment as described previously for dhclient-enter-hooks is also -present. The +script, which if present is invoked using the '.' command. All executable +scripts in +.B ETCDIR/dhclient-exit-hooks.d/* +are also invoked. The exit status of dhclient-script will be passed +to dhclient-exit-hooks in the exit_status shell variable, and will +always be zero if the script succeeded at the task for which it was +invoked. The rest of the environment as described previously for +dhclient-enter-hooks is also present. The .B ETCDIR/dhclient-exit-hooks -script can modify the valid of exit_status to change the exit status +and +.B ETCDIR/dhclient-exit-hooks.d/* +scripts can modify the value of exit_status to change the exit status of dhclient-script. .SH OPERATION When dhclient needs to invoke the client configuration script, it debian/patches/large_interface_counters.patch0000664000000000000000000000130612317353723016702 0ustar From: Mathieu Trudel-Lapierre Subject: Allow for very large packet/bytes transfered values Bug-Ubuntu: https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/isc-dhcp/+bug/1222377 Allow for very large values in packet count or bytes transferred; thanks to Paul (i41bktob) for identifying the issue. --- common/discover.c | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) Index: b/common/discover.c =================================================================== --- a/common/discover.c +++ b/common/discover.c @@ -417,7 +417,7 @@ struct iface_info { */ int begin_iface_scan(struct iface_conf_list *ifaces) { - char buf[256]; + char buf[512]; int len; int i; debian/patches/dhcpd.conf-subnet-examples0000664000000000000000000000143312317353723015671 0ustar #! /bin/sh /usr/share/dpatch/dpatch-run ## dhcpd.conf-subnet-examples.dpatch by Martin Pitt ## ## DP: Give an example for subnet-mask in dhcpd.conf. (LP #26661) @DPATCH@ diff -urNad '--exclude=CVS' '--exclude=.svn' '--exclude=.git' '--exclude=.arch' '--exclude=.hg' '--exclude=_darcs' '--exclude=.bzr' isc-dhcp~/server/dhcpd.conf isc-dhcp/server/dhcpd.conf --- isc-dhcp~/server/dhcpd.conf 2002-08-13 01:55:17.000000000 +0100 +++ isc-dhcp/server/dhcpd.conf 2010-11-01 17:22:16.000000000 +0000 @@ -49,6 +49,7 @@ option domain-name-servers ns1.internal.example.org; option domain-name "internal.example.org"; option routers 10.5.5.1; + option subnet-mask 255.255.255.224; option broadcast-address 10.5.5.31; default-lease-time 600; max-lease-time 7200; debian/patches/dhclient-fix-backoff0000664000000000000000000001016312317353723014520 0ustar #! /bin/sh /usr/share/dpatch/dpatch-run ## dhclient-fix-backoff.dpatch by Michel Lespinasse ## ## DP: Fix the delays between consecutive requests (the backoff algorithm). ## DP: This algorithm is best explained in the following code comment: ## DP: /* If we're supposed to increase the interval, do so. If it's ## DP: currently zero (i.e., we haven't sent any packets yet), set ## DP: it to initial_interval; otherwise, add to it a random number ## DP: between zero and two times itself. On average, this means ## DP: that it will double with every transmission. */ ## DP: However contrary to what the comment indicates, client->interval has ## DP: been initialised, before the first request is sent, to the initial_interval ## DP: value rather than to 0. Because of that, the delay between the first two ## DP: requests is, on average, double of the initial_interval value, instead of ## DP: being equal to the initial_interval value. I'm proposing to change the ## DP: initialization value to zero, in order to match the programmers expectations ## DP: as documented in that comment, and to have the initial-interval option ## DP: in dhclient.conf work as per the documented behavior. ## DP: ## DP: Additionally, I'm proposing to enforce that the delay between consecutive ## DP: requests is always at least one second - this was already the case when ## DP: using the default values, but could be messed with if setting an ## DP: initial-interval of 0 or a backoff-cutoff of 1. Some people ## DP: (see for example http://syn.theti.ca/ ) have been suggesting to use ## DP: a backoff-cutoff of 1, so such configurations do exist in the wild. ## DP: http://bugs.debian.org/509089 @DPATCH@ Index: isc-dhcp/client/dhclient.c =================================================================== --- isc-dhcp.orig/client/dhclient.c 2012-06-22 14:44:21.714594688 -0400 +++ isc-dhcp/client/dhclient.c 2012-06-22 14:44:30.866594943 -0400 @@ -894,7 +894,7 @@ make_request (client, client -> active); client -> destination = iaddr_broadcast; client -> first_sending = cur_time; - client -> interval = client -> config -> initial_interval; + client -> interval = 0; /* Zap the medium list... */ client -> medium = NULL; @@ -920,7 +920,7 @@ client -> destination = iaddr_broadcast; client -> state = S_SELECTING; client -> first_sending = cur_time; - client -> interval = client -> config -> initial_interval; + client -> interval = 0; /* Add an immediate timeout to cause the first DHCPDISCOVER packet to go out. */ @@ -1001,7 +1001,7 @@ client -> destination = iaddr_broadcast; client -> state = S_REQUESTING; client -> first_sending = cur_time; - client -> interval = client -> config -> initial_interval; + client -> interval = 0; /* Make a DHCPREQUEST packet from the lease we picked. */ make_request (client, picked); @@ -1286,7 +1286,7 @@ client -> destination = iaddr_broadcast; client -> first_sending = cur_time; - client -> interval = client -> config -> initial_interval; + client -> interval = 0; client -> state = S_RENEWING; /* Send the first packet immediately. */ @@ -1888,6 +1888,10 @@ (client -> first_sending + client -> config -> timeout) - cur_time + 1; + /* Make sure the computed interval is at least one second. */ + if (!client->interval) + client->interval = 1; + /* Record the number of seconds since we started sending. */ if (interval < 65536) client -> packet.secs = htons (interval); @@ -2129,6 +2133,10 @@ client -> interval = client -> active -> expiry - cur_time + 1; + /* Make sure the computed interval is at least one second. */ + if (!client->interval) + client->interval = 1; + /* If the lease T2 time has elapsed, or if we're not yet bound, broadcast the DHCPREQUEST rather than unicasting. */ if (client -> state == S_REQUESTING || @@ -3525,7 +3533,7 @@ } else client -> destination = iaddr_broadcast; client -> first_sending = cur_time; - client -> interval = client -> config -> initial_interval; + client -> interval = 0; /* Zap the medium list... */ client -> medium = (struct string_list *)0; debian/patches/cve-2012-3571.patch0000664000000000000000000000454112317353723013406 0ustar --- isc-dhcp.orig/common/options.c 2012-09-14 00:36:38.448193613 -0400 +++ isc-dhcp/common/options.c 2012-09-14 00:44:00.681338059 -0400 @@ -3754,11 +3754,13 @@ data_string_forget (&dp, MDL); } } - - if (decoded_packet -> packet_type) - dhcp (decoded_packet); - else - bootp (decoded_packet); + + if (validate_packet(decoded_packet) != 0) { + if (decoded_packet->packet_type) + dhcp(decoded_packet); + else + bootp(decoded_packet); + } /* If the caller kept the packet, they'll have upped the refcnt. */ packet_dereference (&decoded_packet, MDL); @@ -4078,4 +4080,47 @@ return 1; } +/** + * Checks if received BOOTP/DHCPv4 packet is sane + * + * @param packet received, decoded packet + * + * @return 1 if packet is sane, 0 if it is not + */ +int validate_packet(struct packet *packet) +{ + struct option_cache *oc = NULL; + + oc = lookup_option (&dhcp_universe, packet->options, + DHO_DHCP_CLIENT_IDENTIFIER); + if (oc) { + /* Let's check if client-identifier is sane */ + if (oc->data.len == 0) { + log_debug("Dropped DHCPv4 packet with zero-length client-id"); + return (0); + + } else if (oc->data.len == 1) { + /* + * RFC2132, section 9.14 states that minimum length of client-id + * is 2. We will allow single-character client-ids for now (for + * backwards compatibility), but warn the user that support for + * this is against the standard. + */ + log_debug("Accepted DHCPv4 packet with one-character client-id - " + "a future version of ISC DHCP will reject this"); + } + } else { + /* + * If hlen is 0 we don't have any identifier, we warn the user + * but continue processing the packet as we can. + */ + if (packet->raw->hlen == 0) { + log_debug("Received DHCPv4 packet without client-id" + " option and empty hlen field."); + } + } + + /* @todo: Add checks for other received options */ + return (1); +} Index: isc-dhcp/includes/dhcpd.h =================================================================== --- isc-dhcp.orig/includes/dhcpd.h 2012-09-14 00:43:50.493773011 -0400 +++ isc-dhcp/includes/dhcpd.h 2012-09-14 00:44:00.681338059 -0400 @@ -1859,6 +1859,8 @@ int, int, const struct iaddr *, isc_boolean_t); int packet6_len_okay(const char *, int); +int validate_packet(struct packet *); + int add_option(struct option_state *options, unsigned int option_num, void *data, debian/patches/infiniband_lpf0000664000000000000000000003747312317353723013530 0ustar Description: Add infiniband support Origin: http://pkgs.fedoraproject.org/cgit/dhcp.git/plain/dhcp-4.2.5-lpf-ib.patch Forwarded: not-needed Reviewed-By: St辿phane Graber Last-Update: 2013-01-17 Index: isc-dhcp-4.2.4/client/dhclient.c =================================================================== --- isc-dhcp-4.2.4.orig/client/dhclient.c 2014-03-13 11:40:55.000000000 -0400 +++ isc-dhcp-4.2.4/client/dhclient.c 2014-03-13 11:42:19.193561581 -0400 @@ -100,6 +100,8 @@ static int check_option_values(struct universe *universe, unsigned int opt, const char *ptr, size_t len); +static void setup_ib_interface(struct interface_info *ip); + int main(int argc, char **argv) { int fd; @@ -563,6 +565,14 @@ } srandom(seed + cur_time + (unsigned)getpid()); + /* Setup specific Infiniband options */ + for (ip = interfaces; ip; ip = ip->next) { + if (ip->client && + (ip->hw_address.hbuf[0] == HTYPE_INFINIBAND)) { + setup_ib_interface(ip); + } + } + /* Start a configuration state machine for each interface. */ #ifdef DHCPv6 if (local_family == AF_INET6) { @@ -835,6 +845,25 @@ return 0; } +static void setup_ib_interface(struct interface_info *ip) +{ + struct group *g; + /* + * Find out if a dhcp-client-identifier option was specified either + * in the config file or on the command line + */ + for (g = ip->client->config->on_transmission; g != NULL; g = g->next) { + if ((g->statements != NULL) && + (strcmp(g->statements->data.option->option->name, + "dhcp-client-identifier") == 0)) { + return; + } + } + + /* No client ID specified */ + log_fatal("dhcp-client-identifier must be specified for InfiniBand"); +} + /* Individual States: * * Each routine is called from the dhclient_state_machine() in one of Index: isc-dhcp-4.2.4/includes/dhcpd.h =================================================================== --- isc-dhcp-4.2.4.orig/includes/dhcpd.h 2014-03-13 11:40:55.000000000 -0400 +++ isc-dhcp-4.2.4/includes/dhcpd.h 2014-03-13 11:41:24.000000000 -0400 @@ -1245,6 +1245,7 @@ struct shared_network *shared_network; /* Networks connected to this interface. */ struct hardware hw_address; /* Its physical address. */ + u_int8_t bcast_addr[20]; /* Infiniband broadcast address */ struct in_addr *addresses; /* Addresses associated with this * interface. */ @@ -2364,7 +2365,7 @@ #endif const char *print_time(TIME); -void get_hw_addr(const char *name, struct hardware *hw); +void get_hw_addr(struct interface_info *info); /* socket.c */ #if defined (USE_SOCKET_SEND) || defined (USE_SOCKET_RECEIVE) \ Index: isc-dhcp-4.2.4/common/socket.c =================================================================== --- isc-dhcp-4.2.4.orig/common/socket.c 2012-03-09 06:28:11.000000000 -0500 +++ isc-dhcp-4.2.4/common/socket.c 2014-03-13 11:40:55.000000000 -0400 @@ -325,7 +325,7 @@ info->wfdesc = if_register_socket(info, AF_INET, 0); /* If this is a normal IPv4 address, get the hardware address. */ if (strcmp(info->name, "fallback") != 0) - get_hw_addr(info->name, &info->hw_address); + get_hw_addr(info); #if defined (USE_SOCKET_FALLBACK) /* Fallback only registers for send, but may need to receive as well. */ @@ -388,7 +388,7 @@ #endif /* IP_PKTINFO... */ /* If this is a normal IPv4 address, get the hardware address. */ if (strcmp(info->name, "fallback") != 0) - get_hw_addr(info->name, &info->hw_address); + get_hw_addr(info); if (!quiet_interface_discovery) log_info ("Listening on Socket/%s%s%s", @@ -498,7 +498,7 @@ if (req_multi) if_register_multicast(info); - get_hw_addr(info->name, &info->hw_address); + get_hw_addr(info); if (!quiet_interface_discovery) { if (info->shared_network != NULL) { Index: isc-dhcp-4.2.4/common/bpf.c =================================================================== --- isc-dhcp-4.2.4.orig/common/bpf.c 2014-03-13 11:40:55.000000000 -0400 +++ isc-dhcp-4.2.4/common/bpf.c 2014-03-13 11:40:55.000000000 -0400 @@ -198,11 +198,44 @@ BPF_STMT(BPF_RET+BPF_K, 0), }; +/* Packet filter program for DHCP over Infiniband. + * + * XXX + * Changes to the filter program may require changes to the constant offsets + * used in lpf_gen_filter_setup to patch the port in the BPF program! + * XXX + */ +struct bpf_insn dhcp_ib_bpf_filter [] = { + /* Packet filter for Infiniband */ + /* Make sure it's a UDP packet... */ + BPF_STMT(BPF_LD + BPF_B + BPF_ABS, 9), + BPF_JUMP(BPF_JMP + BPF_JEQ + BPF_K, IPPROTO_UDP, 0, 6), + + /* Make sure this isn't a fragment... */ + BPF_STMT(BPF_LD + BPF_H + BPF_ABS, 6), + BPF_JUMP(BPF_JMP + BPF_JSET + BPF_K, 0x1fff, 4, 0), + + /* Get the IP header length... */ + BPF_STMT(BPF_LDX + BPF_B + BPF_MSH, 0), + + /* Make sure it's to the right port... */ + BPF_STMT(BPF_LD + BPF_H + BPF_IND, 2), + BPF_JUMP(BPF_JMP + BPF_JEQ + BPF_K, 67, 0, 1), + + /* If we passed all the tests, ask for the whole packet. */ + BPF_STMT(BPF_RET + BPF_K, (u_int)-1), + + /* Otherwise, drop it. */ + BPF_STMT(BPF_RET + BPF_K, 0), +}; + #if defined (DEC_FDDI) struct bpf_insn *bpf_fddi_filter; #endif int dhcp_bpf_filter_len = sizeof dhcp_bpf_filter / sizeof (struct bpf_insn); +int dhcp_ib_bpf_filter_len = sizeof dhcp_ib_bpf_filter / sizeof (struct bpf_insn); + #if defined (HAVE_TR_SUPPORT) struct bpf_insn dhcp_bpf_tr_filter [] = { /* accept all token ring packets due to variable length header */ Index: isc-dhcp-4.2.4/common/lpf.c =================================================================== --- isc-dhcp-4.2.4.orig/common/lpf.c 2014-03-13 11:40:55.000000000 -0400 +++ isc-dhcp-4.2.4/common/lpf.c 2014-03-13 11:40:55.000000000 -0400 @@ -42,6 +42,7 @@ #include "includes/netinet/udp.h" #include "includes/netinet/if_ether.h" #include +#include #ifndef PACKET_AUXDATA #define PACKET_AUXDATA 8 @@ -59,6 +60,15 @@ /* Reinitializes the specified interface after an address change. This is not required for packet-filter APIs. */ +/* Default broadcast address for IPoIB */ +static unsigned char default_ib_bcast_addr[20] = { + 0x00, 0xff, 0xff, 0xff, + 0xff, 0x12, 0x40, 0x1b, + 0x00, 0x00, 0x00, 0x00, + 0x00, 0x00, 0x00, 0x00, + 0xff, 0xff, 0xff, 0xff +}; + #ifdef USE_LPF_SEND void if_reinitialize_send (info) struct interface_info *info; @@ -86,10 +96,21 @@ struct sockaddr common; } sa; struct ifreq ifr; + int type; + int protocol; /* Make an LPF socket. */ - if ((sock = socket(PF_PACKET, SOCK_RAW, - htons((short)ETH_P_ALL))) < 0) { + get_hw_addr(info); + + if (info->hw_address.hbuf[0] == HTYPE_INFINIBAND) { + type = SOCK_DGRAM; + protocol = ETHERTYPE_IP; + } else { + type = SOCK_RAW; + protocol = ETH_P_ALL; + } + + if ((sock = socket(PF_PACKET, type, htons((short)protocol))) < 0) { if (errno == ENOPROTOOPT || errno == EPROTONOSUPPORT || errno == ESOCKTNOSUPPORT || errno == EPFNOSUPPORT || errno == EAFNOSUPPORT || errno == EINVAL) { @@ -112,6 +133,7 @@ /* Bind to the interface name */ memset (&sa, 0, sizeof sa); sa.ll.sll_family = AF_PACKET; + sa.ll.sll_protocol = htons(protocol); sa.ll.sll_ifindex = ifr.ifr_ifindex; if (bind (sock, &sa.common, sizeof sa)) { if (errno == ENOPROTOOPT || errno == EPROTONOSUPPORT || @@ -127,8 +149,6 @@ log_fatal ("Bind socket to interface: %m"); } - get_hw_addr(info->name, &info->hw_address); - return sock; } #endif /* USE_LPF_SEND || USE_LPF_RECEIVE */ @@ -183,6 +203,8 @@ in bpf includes... */ extern struct sock_filter dhcp_bpf_filter []; extern int dhcp_bpf_filter_len; +extern struct sock_filter dhcp_ib_bpf_filter []; +extern int dhcp_ib_bpf_filter_len; #if defined (HAVE_TR_SUPPORT) extern struct sock_filter dhcp_bpf_tr_filter []; @@ -200,11 +222,13 @@ /* Open a LPF device and hang it on this interface... */ info -> rfdesc = if_register_lpf (info); - val = 1; - if (setsockopt (info -> rfdesc, SOL_PACKET, PACKET_AUXDATA, &val, - sizeof val) < 0) { - if (errno != ENOPROTOOPT) - log_fatal ("Failed to set auxiliary packet data: %m"); + if (info->hw_address.hbuf[0] != HTYPE_INFINIBAND) { + val = 1; + if (setsockopt (info -> rfdesc, SOL_PACKET, PACKET_AUXDATA, + &val, sizeof val) < 0) { + if (errno != ENOPROTOOPT) + log_fatal ("Failed to set auxiliary packet data: %m"); + } } #if defined (HAVE_TR_SUPPORT) @@ -250,15 +274,28 @@ memset(&p, 0, sizeof(p)); - /* Set up the bpf filter program structure. This is defined in - bpf.c */ - p.len = dhcp_bpf_filter_len; - p.filter = dhcp_bpf_filter; - - /* Patch the server port into the LPF program... - XXX changes to filter program may require changes - to the insn number(s) used below! XXX */ - dhcp_bpf_filter [8].k = ntohs ((short)local_port); + if (info->hw_address.hbuf[0] == HTYPE_INFINIBAND) { + /* Set up the bpf filter program structure. */ + p.len = dhcp_ib_bpf_filter_len; + p.filter = dhcp_ib_bpf_filter; + + /* Patch the server port into the LPF program... + XXX + changes to filter program may require changes + to the insn number(s) used below! + XXX */ + dhcp_ib_bpf_filter[6].k = ntohs ((short)local_port); + } else { + /* Set up the bpf filter program structure. + This is defined in bpf.c */ + p.len = dhcp_bpf_filter_len; + p.filter = dhcp_bpf_filter; + + /* Patch the server port into the LPF program... + XXX changes to filter program may require changes + to the insn number(s) used below! XXX */ + dhcp_bpf_filter [8].k = ntohs ((short)local_port); + } if (setsockopt (info -> rfdesc, SOL_SOCKET, SO_ATTACH_FILTER, &p, sizeof p) < 0) { @@ -315,6 +352,54 @@ #endif /* USE_LPF_RECEIVE */ #ifdef USE_LPF_SEND +ssize_t send_packet_ib(interface, packet, raw, len, from, to, hto) + struct interface_info *interface; + struct packet *packet; + struct dhcp_packet *raw; + size_t len; + struct in_addr from; + struct sockaddr_in *to; + struct hardware *hto; +{ + unsigned ibufp = 0; + double ih [1536 / sizeof (double)]; + unsigned char *buf = (unsigned char *)ih; + ssize_t result; + + union sockunion { + struct sockaddr sa; + struct sockaddr_ll sll; + struct sockaddr_storage ss; + } su; + + assemble_udp_ip_header (interface, buf, &ibufp, from.s_addr, + to->sin_addr.s_addr, to->sin_port, + (unsigned char *)raw, len); + memcpy (buf + ibufp, raw, len); + + memset(&su, 0, sizeof(su)); + su.sll.sll_family = AF_PACKET; + su.sll.sll_protocol = htons(ETHERTYPE_IP); + + if (!(su.sll.sll_ifindex = if_nametoindex(interface->name))) { + errno = ENOENT; + log_error ("send_packet_ib: %m - failed to get if index"); + return -1; + } + + su.sll.sll_hatype = htons(HTYPE_INFINIBAND); + su.sll.sll_halen = sizeof(interface->bcast_addr); + memcpy(&su.sll.sll_addr, interface->bcast_addr, 20); + + result = sendto(interface->wfdesc, buf, ibufp + len, 0, + &su.sa, sizeof(su)); + + if (result < 0) + log_error ("send_packet_ib: %m"); + + return result; +} + ssize_t send_packet (interface, packet, raw, len, from, to, hto) struct interface_info *interface; struct packet *packet; @@ -335,6 +420,11 @@ return send_fallback (interface, packet, raw, len, from, to, hto); + if (interface->hw_address.hbuf[0] == HTYPE_INFINIBAND) { + return send_packet_ib(interface, packet, raw, len, from, + to, hto); + } + if (hto == NULL && interface->anycast_mac_addr.hlen) hto = &interface->anycast_mac_addr; @@ -356,6 +446,42 @@ #endif /* USE_LPF_SEND */ #ifdef USE_LPF_RECEIVE +ssize_t receive_packet_ib (interface, buf, len, from, hfrom) + struct interface_info *interface; + unsigned char *buf; + size_t len; + struct sockaddr_in *from; + struct hardware *hfrom; +{ + int length = 0; + int offset = 0; + unsigned char ibuf [1536]; + unsigned bufix = 0; + unsigned paylen; + + length = read(interface->rfdesc, ibuf, sizeof(ibuf)); + + if (length <= 0) + return length; + + offset = decode_udp_ip_header(interface, ibuf, bufix, from, + (unsigned)length, &paylen, 0); + + if (offset < 0) + return 0; + + bufix += offset; + length -= offset; + + if (length < paylen) + log_fatal("Internal inconsistency at %s:%d.", MDL); + + /* Copy out the data in the packet... */ + memcpy(buf, &ibuf[bufix], paylen); + + return (ssize_t)paylen; +} + ssize_t receive_packet (interface, buf, len, from, hfrom) struct interface_info *interface; unsigned char *buf; @@ -382,6 +508,10 @@ }; struct cmsghdr *cmsg; + if (interface->hw_address.hbuf[0] == HTYPE_INFINIBAND) { + return receive_packet_ib(interface, buf, len, from, hfrom); + } + length = recvmsg (interface -> rfdesc, &msg, 0); if (length <= 0) return length; @@ -461,11 +591,32 @@ } } -void -get_hw_addr(const char *name, struct hardware *hw) { +struct sockaddr_ll * +get_ll (struct ifaddrs *ifaddrs, struct ifaddrs **ifa, char *name) +{ + for (*ifa = ifaddrs; *ifa != NULL; *ifa = (*ifa)->ifa_next) { + if ((*ifa)->ifa_addr == NULL) + continue; + + if ((*ifa)->ifa_addr->sa_family != AF_PACKET) + continue; + + if ((*ifa)->ifa_flags & IFF_LOOPBACK) + continue; + + if (strcmp((*ifa)->ifa_name, name) == 0) + return (struct sockaddr_ll *)(void *)(*ifa)->ifa_addr; + } + return NULL; +} + +struct sockaddr_ll * +ioctl_get_ll(char *name) +{ int sock; struct ifreq tmp; - struct sockaddr *sa; + struct sockaddr *sa = NULL; + struct sockaddr_ll *sll = NULL; if (strlen(name) >= sizeof(tmp.ifr_name)) { log_fatal("Device name too long: \"%s\"", name); @@ -479,16 +630,52 @@ memset(&tmp, 0, sizeof(tmp)); strcpy(tmp.ifr_name, name); if (ioctl(sock, SIOCGIFHWADDR, &tmp) < 0) { - log_fatal("Error getting hardware address for \"%s\": %m", + log_fatal("Error getting hardware address for \"%s\": %m", name); } + close(sock); sa = &tmp.ifr_hwaddr; - switch (sa->sa_family) { + // needs to be freed outside this function + sll = dmalloc (sizeof (struct sockaddr_ll), MDL); + if (!sll) + log_fatal("Unable to allocate memory for link layer address"); + memcpy(&sll->sll_hatype, &sa->sa_family, sizeof (sll->sll_hatype)); + memcpy(sll->sll_addr, sa->sa_data, sizeof (sll->sll_addr)); + return sll; +} + +void +get_hw_addr(struct interface_info *info) +{ + struct hardware *hw = &info->hw_address; + char *name = info->name; + struct ifaddrs *ifaddrs = NULL; + struct ifaddrs *ifa = NULL; + struct sockaddr_ll *sll = NULL; + int sll_allocated = 0; + + if (getifaddrs(&ifaddrs) == -1) + log_fatal("Failed to get interfaces"); + + if ((sll = get_ll(ifaddrs, &ifa, name)) == NULL) { + /* + * We were unable to get link-layer address for name. + * Fall back to ioctl(SIOCGIFHWADDR). + */ + sll = ioctl_get_ll(name); + if (sll != NULL) + sll_allocated = 1; + else + // shouldn't happed + log_fatal("Unexpected internal error"); + } + + switch (sll->sll_hatype) { case ARPHRD_ETHER: hw->hlen = 7; hw->hbuf[0] = HTYPE_ETHER; - memcpy(&hw->hbuf[1], sa->sa_data, 6); + memcpy(&hw->hbuf[1], sll->sll_addr, 6); break; case ARPHRD_IEEE802: #ifdef ARPHRD_IEEE802_TR @@ -496,18 +683,38 @@ #endif /* ARPHRD_IEEE802_TR */ hw->hlen = 7; hw->hbuf[0] = HTYPE_IEEE802; - memcpy(&hw->hbuf[1], sa->sa_data, 6); + memcpy(&hw->hbuf[1], sll->sll_addr, 6); break; case ARPHRD_FDDI: hw->hlen = 17; hw->hbuf[0] = HTYPE_FDDI; - memcpy(&hw->hbuf[1], sa->sa_data, 16); + memcpy(&hw->hbuf[1], sll->sll_addr, 16); + break; + case ARPHRD_INFINIBAND: + /* For Infiniband, save the broadcast address and store + * the port GUID into the hardware address. + */ + if (ifa->ifa_flags & IFF_BROADCAST) { + struct sockaddr_ll *bll; + + bll = (struct sockaddr_ll *)ifa->ifa_broadaddr; + memcpy(&info->bcast_addr, bll->sll_addr, 20); + } else { + memcpy(&info->bcast_addr, default_ib_bcast_addr, + 20); + } + + hw->hlen = 1; + hw->hbuf[0] = HTYPE_INFINIBAND; break; default: - log_fatal("Unsupported device type %ld for \"%s\"", - (long int)sa->sa_family, name); + freeifaddrs(ifaddrs); + log_fatal("Unsupported device type %h for \"%s\"", + sll->sll_hatype, name); } - close(sock); + if (sll_allocated) + dfree(sll, MDL); + freeifaddrs(ifaddrs); } #endif debian/patches/dhclient-safer-timeout0000664000000000000000000000706612317353723015135 0ustar #! /bin/sh /usr/share/dpatch/dpatch-run # Description: Increase default timeout to ensure we don't hit it # In some cases, the 60 second client timeout has been shown to be too # low, resulting in ifupdown declaring an interface as 'up' when in fact # the dhclient has simply backgrounded to continue trying. This is # addressed in ifupdown by calling dhclient3 with -1 (exit non-zero # after the timeout), but we don't ever want to *reach* that timeout: # having an interface fail to come up and never be retried is only # slightly better than having ifup say the interface is up before it is. # Now that ifup's dhclient handling is both reliable and highly # parallelized, we can afford to wait longer to be sure we don't hit # the timeout when DHCP is really working, so do this by default. # Author: Steve Langasek # Bug-Ubuntu: https://launchpad.net/bugs/838968 @DPATCH@ Index: isc-dhcp/client/clparse.c =================================================================== --- isc-dhcp.orig/client/clparse.c 2012-06-22 14:59:47.015948000 -0400 +++ isc-dhcp/client/clparse.c 2012-06-22 15:04:20.818628135 -0400 @@ -122,7 +122,7 @@ memset (&top_level_config, 0, sizeof top_level_config); /* Set some defaults... */ - top_level_config.timeout = 60; + top_level_config.timeout = 300; top_level_config.select_interval = 0; top_level_config.reboot_timeout = 10; top_level_config.retry_interval = 300; Index: isc-dhcp/client/dhclient.conf =================================================================== --- isc-dhcp.orig/client/dhclient.conf 2012-06-22 14:59:47.015948000 -0400 +++ isc-dhcp/client/dhclient.conf 2012-06-22 15:04:20.818628135 -0400 @@ -6,7 +6,7 @@ request subnet-mask, broadcast-address, time-offset, routers, domain-name, domain-name-servers, host-name; require subnet-mask, domain-name-servers; -timeout 60; +timeout 300; retry 60; reboot 10; select-timeout 5; Index: isc-dhcp/client/dhclient.conf.5 =================================================================== --- isc-dhcp.orig/client/dhclient.conf.5 2012-06-22 14:59:47.015948000 -0400 +++ isc-dhcp/client/dhclient.conf.5 2012-06-22 15:04:20.818628135 -0400 @@ -74,7 +74,7 @@ statement determines the amount of time that must pass between the time that the client begins to try to determine its address and the time that it decides that it's not going to be able to contact a -server. By default, this timeout is sixty seconds. After the +server. By default, this timeout is 300 seconds. After the timeout has passed, if there are any static leases defined in the configuration file, or any leases remaining in the lease database that have not yet expired, the client will loop through these leases @@ -697,7 +697,7 @@ .nf -timeout 60; +timeout 300; retry 60; reboot 10; select-timeout 5; Index: isc-dhcp/doc/ja_JP.eucJP/dhclient.conf.5 =================================================================== --- isc-dhcp.orig/doc/ja_JP.eucJP/dhclient.conf.5 2012-06-22 14:59:47.015948000 -0400 +++ isc-dhcp/doc/ja_JP.eucJP/dhclient.conf.5 2012-06-22 15:04:20.818628135 -0400 @@ -77,7 +77,7 @@ 文は、クライアントがアドレスを決める試みを開始してから、 サーバにアクセスすることが できないと判断するまでに経過すべき時間を決めます。 -デフォルトではこのタイムアウト値は 60 秒です。 +デフォルトではこのタイムアウト値は 300 秒です。 このタイムアウト値が過ぎた後は、 もし静的なリースが設定ファイルに定義されているか、 リースデータベースにまだ期限切れになっていないリースが残っていれば、 @@ -583,7 +583,7 @@ .nf -timeout 60; +timeout 300; retry 60; reboot 10; select-timeout 5; debian/patches/cve-2012-3570.patch0000664000000000000000000000162612317353723013406 0ustar diff -ur dhcp-4.2.4/includes/dhcpd.h dhcp-4.2.4-P1/includes/dhcpd.h --- dhcp-4.2.4/includes/dhcpd.h 2012-05-15 17:07:41.000000000 -0400 +++ dhcp-4.2.4-P1/includes/dhcpd.h 2012-07-13 02:18:05.000000000 -0400 @@ -432,11 +432,17 @@ isc_boolean_t unicast; }; -/* A network interface's MAC address. */ +/* + * A network interface's MAC address. + * 20 bytes for the hardware address + * and 1 byte for the type tag + */ + +#define HARDWARE_ADDR_LEN 20 struct hardware { u_int8_t hlen; - u_int8_t hbuf[21]; + u_int8_t hbuf[HARDWARE_ADDR_LEN + 1]; }; #if defined(LDAP_CONFIGURATION) diff -ur dhcp-4.2.4/server/dhcpv6.c dhcp-4.2.4-P1/server/dhcpv6.c --- dhcp-4.2.4/server/dhcpv6.c 2012-05-15 17:07:41.000000000 -0400 +++ dhcp-4.2.4-P1/server/dhcpv6.c 2012-07-13 02:18:05.000000000 -0400 @@ -6037,7 +6040,7 @@ break; } - if (hlen == 0) + if ((hlen == 0) || (hlen > HARDWARE_ADDR_LEN)) return 0; /* debian/patches/udp_checksum_offloading0000664000000000000000000002053612317353723015420 0ustar Description: UDP checksum offloading This patch has been taken from the RedHat patchset at: http://pkgs.fedoraproject.org/cgit/dhcp.git/tree/dhcp-4.2.2-xen-checksum.patch . This fixes systems on which the UDP checksum contains garbage due to hardware checksum offloading or similar technologies (virtio networking). . The problem was forwarded upstream by Debian with ticket ID: #29769 . Debian bug: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=652739 Launchpad bug: https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/isc-dhcp/+bug/930962 --- Origin: other, http://pkgs.fedoraproject.org/cgit/dhcp.git/tree/dhcp-4.2.2-xen-checksum.patch Bug: ISC private bug, ID: #29769 Bug-Debian: http://bugs.debian.org/652739 Bug-Ubuntu: https://launchpad.net/bugs/930962 Forwarded: not-needed Reviewed-By: St辿phane Graber Last-Update: 2013-01-17 --- isc-dhcp-4.2.4.orig/includes/dhcpd.h +++ isc-dhcp-4.2.4/includes/dhcpd.h @@ -2805,7 +2805,7 @@ ssize_t decode_hw_header (struct interfa unsigned, struct hardware *); ssize_t decode_udp_ip_header (struct interface_info *, unsigned char *, unsigned, struct sockaddr_in *, - unsigned, unsigned *); + unsigned, unsigned *, int); /* ethernet.c */ void assemble_ethernet_header (struct interface_info *, unsigned char *, --- isc-dhcp-4.2.4.orig/common/bpf.c +++ isc-dhcp-4.2.4/common/bpf.c @@ -485,7 +485,7 @@ ssize_t receive_packet (interface, buf, offset = decode_udp_ip_header (interface, interface -> rbuf, interface -> rbuf_offset, - from, hdr.bh_caplen, &paylen); + from, hdr.bh_caplen, &paylen, 0); /* If the IP or UDP checksum was bad, skip the packet... */ if (offset < 0) { --- isc-dhcp-4.2.4.orig/common/nit.c +++ isc-dhcp-4.2.4/common/nit.c @@ -369,7 +369,7 @@ ssize_t receive_packet (interface, buf, /* Decode the IP and UDP headers... */ offset = decode_udp_ip_header (interface, ibuf, bufix, - from, length, &paylen); + from, length, &paylen, 0); /* If the IP or UDP checksum was bad, skip the packet... */ if (offset < 0) --- isc-dhcp-4.2.4.orig/common/lpf.c +++ isc-dhcp-4.2.4/common/lpf.c @@ -29,19 +29,33 @@ #include "dhcpd.h" #if defined (USE_LPF_SEND) || defined (USE_LPF_RECEIVE) #include +#include #include #include #include #include #include +#include #include -#include #include "includes/netinet/ip.h" #include "includes/netinet/udp.h" #include "includes/netinet/if_ether.h" #include +#ifndef PACKET_AUXDATA +#define PACKET_AUXDATA 8 + +struct tpacket_auxdata +{ + __u32 tp_status; + __u32 tp_len; + __u32 tp_snaplen; + __u16 tp_mac; + __u16 tp_net; +}; +#endif + /* Reinitializes the specified interface after an address change. This is not required for packet-filter APIs. */ @@ -67,10 +81,14 @@ int if_register_lpf (info) struct interface_info *info; { int sock; - struct sockaddr sa; + union { + struct sockaddr_ll ll; + struct sockaddr common; + } sa; + struct ifreq ifr; /* Make an LPF socket. */ - if ((sock = socket(PF_PACKET, SOCK_PACKET, + if ((sock = socket(PF_PACKET, SOCK_RAW, htons((short)ETH_P_ALL))) < 0) { if (errno == ENOPROTOOPT || errno == EPROTONOSUPPORT || errno == ESOCKTNOSUPPORT || errno == EPFNOSUPPORT || @@ -85,11 +103,17 @@ int if_register_lpf (info) log_fatal ("Open a socket for LPF: %m"); } + memset (&ifr, 0, sizeof ifr); + strncpy (ifr.ifr_name, (const char *)info -> ifp, sizeof ifr.ifr_name); + ifr.ifr_name[IFNAMSIZ-1] = '\0'; + if (ioctl (sock, SIOCGIFINDEX, &ifr)) + log_fatal ("Failed to get interface index: %m"); + /* Bind to the interface name */ memset (&sa, 0, sizeof sa); - sa.sa_family = AF_PACKET; - strncpy (sa.sa_data, (const char *)info -> ifp, sizeof sa.sa_data); - if (bind (sock, &sa, sizeof sa)) { + sa.ll.sll_family = AF_PACKET; + sa.ll.sll_ifindex = ifr.ifr_ifindex; + if (bind (sock, &sa.common, sizeof sa)) { if (errno == ENOPROTOOPT || errno == EPROTONOSUPPORT || errno == ESOCKTNOSUPPORT || errno == EPFNOSUPPORT || errno == EAFNOSUPPORT || errno == EINVAL) { @@ -171,9 +195,18 @@ static void lpf_gen_filter_setup (struct void if_register_receive (info) struct interface_info *info; { + int val; + /* Open a LPF device and hang it on this interface... */ info -> rfdesc = if_register_lpf (info); + val = 1; + if (setsockopt (info -> rfdesc, SOL_PACKET, PACKET_AUXDATA, &val, + sizeof val) < 0) { + if (errno != ENOPROTOOPT) + log_fatal ("Failed to set auxiliary packet data: %m"); + } + #if defined (HAVE_TR_SUPPORT) if (info -> hw_address.hbuf [0] == HTYPE_IEEE802) lpf_tr_filter_setup (info); @@ -295,7 +328,6 @@ ssize_t send_packet (interface, packet, double hh [16]; double ih [1536 / sizeof (double)]; unsigned char *buf = (unsigned char *)ih; - struct sockaddr_pkt sa; int result; int fudge; @@ -316,17 +348,7 @@ ssize_t send_packet (interface, packet, (unsigned char *)raw, len); memcpy (buf + ibufp, raw, len); - /* For some reason, SOCK_PACKET sockets can't be connected, - so we have to do a sentdo every time. */ - memset (&sa, 0, sizeof sa); - sa.spkt_family = AF_PACKET; - strncpy ((char *)sa.spkt_device, - (const char *)interface -> ifp, sizeof sa.spkt_device); - sa.spkt_protocol = htons(ETH_P_IP); - - result = sendto (interface -> wfdesc, - buf + fudge, ibufp + len - fudge, 0, - (const struct sockaddr *)&sa, sizeof sa); + result = write (interface -> wfdesc, buf + fudge, ibufp + len - fudge); if (result < 0) log_error ("send_packet: %m"); return result; @@ -343,14 +365,35 @@ ssize_t receive_packet (interface, buf, { int length = 0; int offset = 0; + int nocsum = 0; unsigned char ibuf [1536]; unsigned bufix = 0; unsigned paylen; + unsigned char cmsgbuf[CMSG_LEN(sizeof(struct tpacket_auxdata))]; + struct iovec iov = { + .iov_base = ibuf, + .iov_len = sizeof ibuf, + }; + struct msghdr msg = { + .msg_iov = &iov, + .msg_iovlen = 1, + .msg_control = cmsgbuf, + .msg_controllen = sizeof(cmsgbuf), + }; + struct cmsghdr *cmsg; - length = read (interface -> rfdesc, ibuf, sizeof ibuf); + length = recvmsg (interface -> rfdesc, &msg, 0); if (length <= 0) return length; + for (cmsg = CMSG_FIRSTHDR(&msg); cmsg; cmsg = CMSG_NXTHDR(&msg, cmsg)) { + if (cmsg->cmsg_level == SOL_PACKET && + cmsg->cmsg_type == PACKET_AUXDATA) { + struct tpacket_auxdata *aux = (void *)CMSG_DATA(cmsg); + nocsum = aux->tp_status & TP_STATUS_CSUMNOTREADY; + } + } + bufix = 0; /* Decode the physical header... */ offset = decode_hw_header (interface, ibuf, bufix, hfrom); @@ -367,7 +410,7 @@ ssize_t receive_packet (interface, buf, /* Decode the IP and UDP headers... */ offset = decode_udp_ip_header (interface, ibuf, bufix, from, - (unsigned)length, &paylen); + (unsigned)length, &paylen, nocsum); /* If the IP or UDP checksum was bad, skip the packet... */ if (offset < 0) --- isc-dhcp-4.2.4.orig/common/dlpi.c +++ isc-dhcp-4.2.4/common/dlpi.c @@ -693,7 +693,7 @@ ssize_t receive_packet (interface, buf, length -= offset; #endif offset = decode_udp_ip_header (interface, dbuf, bufix, - from, length, &paylen); + from, length, &paylen, 0); /* * If the IP or UDP checksum was bad, skip the packet... --- isc-dhcp-4.2.4.orig/common/upf.c +++ isc-dhcp-4.2.4/common/upf.c @@ -320,7 +320,7 @@ ssize_t receive_packet (interface, buf, /* Decode the IP and UDP headers... */ offset = decode_udp_ip_header (interface, ibuf, bufix, - from, length, &paylen); + from, length, &paylen, 0); /* If the IP or UDP checksum was bad, skip the packet... */ if (offset < 0) --- isc-dhcp-4.2.4.orig/common/packet.c +++ isc-dhcp-4.2.4/common/packet.c @@ -226,7 +226,7 @@ ssize_t decode_udp_ip_header(struct interface_info *interface, unsigned char *buf, unsigned bufix, struct sockaddr_in *from, unsigned buflen, - unsigned *rbuflen) + unsigned *rbuflen, int nocsum) { unsigned char *data; struct ip ip; @@ -342,7 +342,7 @@ decode_udp_ip_header(struct interface_in } udp_packets_seen++; - if (usum && usum != sum) { + if (!nocsum && usum && usum != sum) { udp_packets_bad_checksum++; if (udp_packets_seen > 4 && (udp_packets_seen / udp_packets_bad_checksum) < 2) { debian/patches/dhclient-more-debug0000664000000000000000000000443512317353723014374 0ustar #! /bin/sh /usr/share/dpatch/dpatch-run ## dhclient-more-debug.dpatch by Martin Pitt ## ## DP: Show offered/requested client IP in log, for better debugging. ## DP: Ubuntu: https://launchpad.net/bugs/35265 ## DP: Forwarded to dhcp-bugs@isc.org, Debian #486611 ## DP: Patch by Peter Miller @DPATCH@ Index: isc-dhcp/client/dhclient.c =================================================================== --- isc-dhcp.orig/client/dhclient.c 2012-06-22 15:04:05.774627714 -0400 +++ isc-dhcp/client/dhclient.c 2012-06-22 15:04:12.774627908 -0400 @@ -1023,6 +1023,7 @@ struct interface_info *ip = packet -> interface; struct client_state *client; struct client_lease *lease; + char *leasestr; struct option_cache *oc; struct data_string ds; @@ -1053,13 +1054,16 @@ return; } - log_info ("DHCPACK from %s", piaddr (packet -> client_addr)); - lease = packet_to_lease (packet, client); if (!lease) { + log_info ("DHCPACK from %s", piaddr (packet -> client_addr)); log_info ("packet_to_lease failed."); return; } + leasestr = strdup (piaddr (lease -> address)); + log_info ("DHCPACK of %s from %s", leasestr, + piaddr (packet -> client_addr)); + free (leasestr); client -> new = lease; @@ -1484,6 +1488,7 @@ struct interface_info *ip = packet -> interface; struct client_state *client; struct client_lease *lease, *lp; + char *leasestr; struct option **req; int i; int stop_selecting; @@ -1562,6 +1567,10 @@ log_info ("%s: packet_to_lease failed.", obuf); return; } + leasestr = strdup (piaddr (lease -> address)); + sprintf (obuf, "%s of %s from %s", name, leasestr, + piaddr (packet -> client_addr)); + free (leasestr); /* If this lease was acquired through a BOOTREPLY, record that fact. */ @@ -2172,7 +2181,10 @@ client -> packet.secs = htons (65535); } - log_info ("DHCPREQUEST on %s to %s port %d", + log_info ("DHCPREQUEST of %s on %s to %s port %d", + piaddr ((client -> state == S_BOUND || client -> state == + S_RENEWING || client -> state == S_REBINDING) ? + client -> active -> address : client -> requested_address), client -> name ? client -> name : client -> interface -> name, inet_ntoa (destination.sin_addr), ntohs (destination.sin_port)); debian/patches/revert-next-server0000664000000000000000000000177312317353723014347 0ustar #! /bin/sh /usr/share/dpatch/dpatch-run ## revert-next-server.dpatch by ## ## All lines beginning with `## DP:' are a description of the patch. ## DP: No description. @DPATCH@ Index: isc-dhcp/server/dhcp.c =================================================================== --- isc-dhcp.orig/server/dhcp.c 2012-06-22 14:59:47.015948000 -0400 +++ isc-dhcp/server/dhcp.c 2012-06-22 15:03:59.898627552 -0400 @@ -1216,6 +1216,7 @@ log_info ("%s", msgbuf); /* Figure out the address of the boot file server. */ + raw.siaddr = from; if ((oc = lookup_option (&server_universe, options, SV_NEXT_SERVER))) { if (evaluate_option_cache (&d1, packet, (struct lease *)0, @@ -2638,7 +2639,7 @@ } /* Figure out the address of the boot file server. */ - memset (&state -> siaddr, 0, sizeof state -> siaddr); + memcpy (&state -> siaddr, state -> from.iabuf, sizeof state -> siaddr); if ((oc = lookup_option (&server_universe, state -> options, SV_NEXT_SERVER))) { debian/patches/dhclient-exit-hook.patch0000664000000000000000000000073612317353723015353 0ustar Description: Run exit hooks when "dhclient -1" fails (closes: #486520). Author: Martin Pitt Bug-Debian: http://bugs.debian.org/486520 --- isc-dhcp-4.2.4.orig/client/dhclient.c +++ isc-dhcp-4.2.4/client/dhclient.c @@ -2018,6 +2018,8 @@ void state_panic (cpp) if (!quiet) log_info ("Unable to obtain a lease on first try.%s", " Exiting."); + script_init (client, "FAIL", (struct string_list *)0); + script_go (client); exit (2); } debian/patches/series0000664000000000000000000000076712317353723012054 0ustar dhclient-script-exit-status fix_exit_hook_doc_manpage no_loopback_checksum dhclient-fix-backoff revert-next-server dhcpd.conf-subnet-examples dhclient-more-debug multi-ip-addr-per-if dhclient-safer-timeout onetry_retry_after_initial_success cve-2012-3570.patch cve-2012-3571.patch cve-2012-3954.patch cve-2012-3955.patch dhclient-exit-hook.patch udp_checksum_offloading infiniband_lpf infiniband_improved_xid add-option-ignore-client-uids.patch 64_time_large_lease.patch large_interface_counters.patch debian/patches/cve-2012-3955.patch0000664000000000000000000001004112317353723013404 0ustar diff -ur dhcp-4.2.4-P1/server/dhcpv6.c dhcp-4.2.4-P2/server/dhcpv6.c --- dhcp-4.2.4-P1/server/dhcpv6.c 2012-07-13 02:18:05.000000000 -0400 +++ dhcp-4.2.4-P2/server/dhcpv6.c 2012-08-27 22:13:22.000000000 -0400 @@ -1837,9 +1837,6 @@ ia_reference(&tmp->ia, reply->ia, MDL); /* Commit 'hard' bindings. */ - tmp->hard_lifetime_end_time = - tmp->soft_lifetime_end_time; - tmp->soft_lifetime_end_time = 0; renew_lease6(tmp->ipv6_pool, tmp); schedule_lease_timeout(tmp->ipv6_pool); @@ -2498,9 +2495,6 @@ ia_reference(&tmp->ia, reply->ia, MDL); /* Commit 'hard' bindings. */ - tmp->hard_lifetime_end_time = - tmp->soft_lifetime_end_time; - tmp->soft_lifetime_end_time = 0; renew_lease6(tmp->ipv6_pool, tmp); schedule_lease_timeout(tmp->ipv6_pool); @@ -3370,9 +3364,6 @@ ia_reference(&tmp->ia, reply->ia, MDL); /* Commit 'hard' bindings. */ - tmp->hard_lifetime_end_time = - tmp->soft_lifetime_end_time; - tmp->soft_lifetime_end_time = 0; renew_lease6(tmp->ipv6_pool, tmp); schedule_lease_timeout(tmp->ipv6_pool); } diff -ur dhcp-4.2.4-P1/server/mdb6.c dhcp-4.2.4-P2/server/mdb6.c --- dhcp-4.2.4-P1/server/mdb6.c 2012-07-13 02:17:54.000000000 -0400 +++ dhcp-4.2.4-P2/server/mdb6.c 2012-08-27 22:13:22.000000000 -0400 @@ -1235,29 +1238,49 @@ return insert_result; } -/* - * Renew an lease in the pool. +/*! + * \brief Renew a lease in the pool. + * + * The hard_lifetime_end_time of the lease should be set to + * the current expiration time. + * The soft_lifetime_end_time of the lease should be set to + * the desired expiration time. + * + * This routine will compare the two and call the correct + * heap routine to move the lease. If the lease is active + * and the new expiration time is greater (the normal case) + * then we call isc_heap_decreased() as a larger time is a + * lower priority. If the new expiration time is less then + * we call isc_heap_increased(). + * + * If the lease is abandoned then it will be on the active list + * and we will always call isc_heap_increased() as the previous + * expiration would have been all 1s (as close as we can get + * to infinite). + * + * If the lease is moving to active we call that routine + * which will move it from the inactive list to the active list. * - * To do this, first set the new hard_lifetime_end_time for the resource, - * and then invoke renew_lease6() on it. + * \param pool a pool the lease belongs to + * \param lease the lease to be renewed * - * WARNING: lease times must only be extended, never reduced!!! + * \return result of the renew operation (ISC_R_SUCCESS if successful, + ISC_R_NOMEMORY when run out of memory) */ isc_result_t renew_lease6(struct ipv6_pool *pool, struct iasubopt *lease) { - /* - * If we're already active, then we can just move our expiration - * time down the heap. - * - * If we're abandoned then we are already on the active list - * but we need to retag the lease and move our expiration - * from infinite to the current value - * - * Otherwise, we have to move from the inactive heap to the - * active heap. - */ + time_t old_end_time = lease->hard_lifetime_end_time; + lease->hard_lifetime_end_time = lease->soft_lifetime_end_time; + lease->soft_lifetime_end_time = 0; + if (lease->state == FTS_ACTIVE) { - isc_heap_decreased(pool->active_timeouts, lease->heap_index); + if (old_end_time <= lease->hard_lifetime_end_time) { + isc_heap_decreased(pool->active_timeouts, + lease->heap_index); + } else { + isc_heap_increased(pool->active_timeouts, + lease->heap_index); + } return ISC_R_SUCCESS; } else if (lease->state == FTS_ABANDONED) { char tmp_addr[INET6_ADDRSTRLEN]; @@ -1920,9 +1943,8 @@ /* * Renew all leases in an IA from all pools. * - * The new hard_lifetime_end_time should be updated for the addresses/prefixes. - * - * WARNING: lease times must only be extended, never reduced!!! + * The new lifetime should be in the soft_lifetime_end_time + * and will be moved to hard_lifetime_end_time by renew_lease6. */ isc_result_t renew_leases(struct ia_xx *ia) { debian/patches/64_time_large_lease.patch0000664000000000000000000000226412317353723015444 0ustar Author: Ben Howard Date: Mon Jun 10 12:46:44 MDT 2013 Origin: https://bugzilla.redhat.com/attachment.cgi?id=600673 Bug: https://launchpad.net/bugs/1189571 Description: Fix for unsafe 64-bit time calculation on large leases Taken from dhcp-4.2.4-P1-interval.patch in Fedora source. --- a/common/dispatch.c +++ b/common/dispatch.c @@ -320,7 +320,20 @@ void add_timeout (when, where, what, ref q->next = timeouts; timeouts = q; - isc_interval_set(&interval, sec & DHCP_SEC_MAX, usec * 1000); + /* isc_time_nowplusinterval() is not safe with 64-bit time_t and will + * return an error for sufficiently large intervals. We have to limit + * the interval to INT_MAX or less to ensure the interval doesn't + * overflow 32 bits, since the returned isc_time_t fields are + * 32-bit unsigned ints. + * + * HACK: The 9 is a magic number of seconds, since some time may have + * gone by since the last call to gettimeofday() and the one in + * isc_time_nowplusinterval(). + */ + if (sec > TIME_MAX) + sec = TIME_MAX - 9; + + isc_interval_set(&interval, sec, usec * 1000); status = isc_time_nowplusinterval(&expires, &interval); if (status != ISC_R_SUCCESS) { /* debian/patches/multi-ip-addr-per-if0000664000000000000000000000677112317353723014413 0ustar #! /bin/sh /usr/share/dpatch/dpatch-run # Description: Resolve issue of interfaces not being # able to have more than one IP address assigned. # Author: Daniel Nurmi # Bug-Ubuntu: https://launchpad.net/bugs/717166 # Last-Update: 2011-03-16 @DPATCH@ Index: isc-dhcp/common/discover.c =================================================================== --- isc-dhcp.orig/common/discover.c 2012-06-22 14:59:47.015948000 -0400 +++ isc-dhcp/common/discover.c 2012-06-22 15:04:15.614627990 -0400 @@ -389,7 +389,7 @@ * * Linux low level access is documented in the netdevice man page. */ - +#include /* * Structure holding state about the scan. */ @@ -1000,21 +1000,31 @@ (*dhcp_interface_discovery_hook)(tmp); } - if ((info.addr.ss_family == AF_INET) && - (local_family == AF_INET)) { - struct sockaddr_in *a = (struct sockaddr_in*)&info.addr; - struct iaddr addr; - + { + struct ifaddrs *ifaddr, *ifa; + getifaddrs(&ifaddr); + for (ifa = ifaddr; ifa != NULL; ifa = ifa->ifa_next) { + if ( (ifa->ifa_addr && ifa->ifa_addr->sa_family == AF_INET) && + (local_family == AF_INET)) { + struct sockaddr_in *a = (struct sockaddr_in *)ifa->ifa_addr; + struct iaddr addr; + char *s=NULL; + + s = strchr(ifa->ifa_name, ':'); + if (s != NULL) { + *s = '\0'; + } + if (!strcmp(ifa->ifa_name, info.name)) { /* We don't want the loopback interface. */ if (a->sin_addr.s_addr == htonl(INADDR_LOOPBACK) && ((tmp->flags & INTERFACE_AUTOMATIC) && state == DISCOVER_SERVER)) - continue; - + continue; + /* If the only address we have is 0.0.0.0, we shouldn't consider the interface configured. */ if (a->sin_addr.s_addr != htonl(INADDR_ANY)) - tmp->configured = 1; + tmp->configured = 1; add_ipv4_addr_to_interface(tmp, &a->sin_addr); @@ -1022,37 +1032,47 @@ addr.len = 4; memcpy(addr.iabuf, &a->sin_addr.s_addr, addr.len); if (dhcp_interface_setup_hook) { - (*dhcp_interface_setup_hook)(tmp, &addr); + (*dhcp_interface_setup_hook)(tmp, &addr); } - } + } + } #ifdef DHCPv6 - else if ((info.addr.ss_family == AF_INET6) && - (local_family == AF_INET6)) { - struct sockaddr_in6 *a = - (struct sockaddr_in6*)&info.addr; - struct iaddr addr; - + else if ( (ifa->ifa_addr && ifa->ifa_addr->sa_family == AF_INET6) && + (local_family == AF_INET6)) { + struct sockaddr_in6 *a = + (struct sockaddr_in6*)ifa->ifa_addr; + struct iaddr addr; + char *s=NULL; + + s = strchr(ifa->ifa_name, ':'); + if (s != NULL) { + *s = '\0'; + } + if (!strcmp(ifa->ifa_name, info.name)) { /* We don't want the loopback interface. */ if (IN6_IS_ADDR_LOOPBACK(&a->sin6_addr) && ((tmp->flags & INTERFACE_AUTOMATIC) && state == DISCOVER_SERVER)) - continue; - + continue; + /* If the only address we have is 0.0.0.0, we shouldn't consider the interface configured. */ if (IN6_IS_ADDR_UNSPECIFIED(&a->sin6_addr)) - tmp->configured = 1; - + tmp->configured = 1; + add_ipv6_addr_to_interface(tmp, &a->sin6_addr); - + /* invoke the setup hook */ addr.len = 16; memcpy(addr.iabuf, &a->sin6_addr, addr.len); if (dhcp_interface_setup_hook) { - (*dhcp_interface_setup_hook)(tmp, &addr); + (*dhcp_interface_setup_hook)(tmp, &addr); } - } + } + } #endif /* DHCPv6 */ + } + } } if (err) { debian/isc-dhcp-server-ldap.preinst0000664000000000000000000000044712317353723014525 0ustar #!/bin/sh set -e if [ "$1" = install -o "$1" = upgrade ]; then if dpkg-divert --list /usr/sbin/dhcpd \ | grep -q "by isc-dhcp-server-ldap"; then exit 0 fi dpkg-divert --package isc-dhcp-server-ldap --add --rename \ --divert /usr/sbin/dhcpd-noldap /usr/sbin/dhcpd fi #DEBHELPER# debian/apparmor-profile.dhclient0000664000000000000000000000450312320525065014165 0ustar # vim:syntax=apparmor # Last Modified: Fri Jul 17 11:46:19 2009 # Author: Jamie Strandboge #include /sbin/dhclient { #include #include capability net_bind_service, capability net_raw, capability sys_module, capability dac_override, capability net_admin, network packet, network raw, @{PROC}/[0-9]*/net/ r, @{PROC}/[0-9]*/net/** r, /sbin/dhclient mr, # LP: #1197484 and LP: #1202203 - why is this needed? :( /bin/bash mr, /etc/dhclient.conf r, /etc/dhcp/ r, /etc/dhcp/** r, /var/lib/dhcp{,3}/dhclient* lrw, /{,var/}run/dhclient*.pid lrw, /{,var/}run/dhclient*.lease* lrw, # NetworkManager /{,var/}run/nm*conf r, /{,var/}run/sendsigs.omit.d/network-manager.dhclient*.pid lrw, /var/lib/NetworkManager/dhclient*.conf lrw, /var/lib/NetworkManager/dhclient*.lease* lrw, # connman /{,var/}run/connman/dhclient*.pid lrw, /{,var/}run/connman/dhclient*.leases lrw, # synce-hal /usr/share/synce-hal/dhclient.conf r, # if there is a custom script, let it run unconfined /etc/dhcp/dhclient-script Uxr, # The dhclient-script shell script sources other shell scripts rather than # executing them, so we can't just use a separate profile for dhclient-script # with 'Uxr' on the hook scripts. However, for the long-running dhclient3 # daemon to run arbitrary code via /sbin/dhclient-script, it would need to be # able to subvert dhclient-script or write to the hooks.d directories. As # such, if the dhclient3 daemon is subverted, this effectively limits it to # only being able to run the hooks scripts. /sbin/dhclient-script Uxr, # Run the ELF executables under their own unrestricted profiles /usr/lib/NetworkManager/nm-dhcp-client.action Pxrm, /usr/lib/connman/scripts/dhclient-script Pxrm, # Site-specific additions and overrides. See local/README for details. #include } /usr/lib/NetworkManager/nm-dhcp-client.action { #include #include /usr/lib/NetworkManager/nm-dhcp-client.action mr, /var/lib/NetworkManager/*lease r, } /usr/lib/connman/scripts/dhclient-script { #include #include /usr/lib/connman/scripts/dhclient-script mr, } debian/copyright0000664000000000000000000000247312317353723011137 0ustar This package was debianized by Andrew Pollock on Sun, 02 Mar 2008 21:18:00 -0800. It was downloaded from http://ftp.isc.org/isc/dhcp/ Upstream Author: Internet Systems Consortium (ISC) Copyright: 2004-2007 by Internet Systems Consortium, Inc. ("ISC") 1995-2003 by Internet Software Consortium License: # # Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any # purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above # copyright notice and this permission notice appear in all copies. # # THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ISC DISCLAIMS ALL WARRANTIES # WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF # MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL ISC BE LIABLE FOR # ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES # WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN # ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT # OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. # # Internet Systems Consortium, Inc. # 950 Charter Street # Redwood City, CA 94063 # # http://www.isc.org/ The Debian packaging is (C) 2008, Andrew Pollock and is licensed under the GPL, see `/usr/share/common-licenses/GPL'. debian/isc-dhcp-server-ldap.postrm0000664000000000000000000000026112317353723014357 0ustar #!/bin/sh set -e if [ "$1" = remove ]; then dpkg-divert --package isc-dhcp-server-ldap --remove --rename \ --divert /usr/sbin/dhcpd-noldap /usr/sbin/dhcpd fi #DEBHELPER# debian/isc-dhcp-dev.install0000664000000000000000000000011412317353723013030 0ustar usr/include usr/lib usr/share/man/man3/dhcpctl.3 usr/share/man/man3/omapi.3 debian/isc-dhcp-client.dirs0000664000000000000000000000020312317353723013022 0ustar etc/dhcp/dhclient-enter-hooks.d etc/dhcp/dhclient-exit-hooks.d var/run var/lib/dhcp usr/share/man/man5 usr/share/lintian/overrides debian/README.Debian0000664000000000000000000000357012317353723011244 0ustar ISC DHCP for Debian ------------------- This is the Debian-packaged version of the Internet Software Consortium (ISC) DHCP package. The sources of the ISC DHCP package produce the following Debian packages: isc-dhcp-common: Files used by all of the ISC DHCP packages isc-dhcp-server: The DHCP server itself isc-dhcp-server-dbg: Debugging symbols for the DHCP server isc-dhcp-dev: API for accessing and modifying the DHCP server and client state isc-dhcp-client: The DHCP client itself isc-dhcp-client-dbg: Debugging symbols for the DHCP client isc-dhcp-client-udeb: A stripped down DHCP client package for debian-installer isc-dhcp-relay: The DHCP relay isc-dhcp-relay-dbg: Debugging symbols for the DHCP relay dhcp3-server: Dummy package for transitioning from v3 packages dhcp3-client: Dummy package for transitioning from v3 packages dhcp3-relay: Dummy package for transitioning from v3 packages dhcp3-common: Dummy package for transitioning from v3 packages dhcp3-dev: Dummy package for transitioning from v3 packages PLEASE NOTE: Upon upgrading isc-dhcp-client, dhclient is NOT restarted. Therefore, after upgrading, the version of dhclient running will still be from the previous version of isc-dhcp-client that was installed. The Debian ISC DHCP package is moving toward collaborative maintenance. If you're interested in assisting with the maintenance of the package, see http://alioth.debian.org/projects/pkg-dhcp Andrew Pollock ISC DHCP Package Maintainers Apparmor Profile ---------------- If your system uses apparmor, please note that the shipped enforcing profiles for isc-dhcp-server and isc-dhcp-client work with the default installation, and changes in your configuration may require changes to the installed apparmor profile. Please see https://wiki.ubuntu.com/DebuggingApparmor before filing a bug against this software. debian/isc-dhcp-relay.prerm0000664000000000000000000000010712317353723013047 0ustar #!/bin/sh -e # # invoke-rc.d isc-dhcp-relay stop #DEBHELPER# exit 0 debian/dhcp3-server.postinst0000664000000000000000000000205212317353723013307 0ustar #!/bin/sh # postinst script for dhcp3-server # # see: dh_installdeb(1) set -e # summary of how this script can be called: # * `configure' # * `abort-upgrade' # * `abort-remove' `in-favour' # # * `abort-remove' # * `abort-deconfigure' `in-favour' # `removing' # # for details, see http://www.debian.org/doc/debian-policy/ or # the debian-policy package case "$1" in configure) # Remove the old init script if it's lying around # see bug #594527 rm -f /etc/init.d/dhcp3-server ;; abort-upgrade|abort-remove|abort-deconfigure) ;; *) echo "postinst called with unknown argument \`$1'" >&2 exit 1 ;; esac # dh_installdeb will replace this with shell code automatically # generated by other debhelper scripts. #DEBHELPER# exit 0 debian/isc-dhcp-client.links0000664000000000000000000000013012317353723013200 0ustar etc/apparmor.d/sbin.dhclient etc/apparmor/init/network-interface-security/sbin.dhclient debian/isc-dhcp-relay.dirs0000664000000000000000000000001012317353723012654 0ustar var/run debian/dhcp-on-linux.txt0000664000000000000000000000523412317353723012430 0ustar From: mellon@hoffman.vix.com (Ted Lemon) Subject: Re: Linux 2.0/2.1/2.2 -- Anyway to avoid different binaries?? Date: 4 Feb 1999 17:30:11 -0400 Message-ID: <199902041802.NAA01184@grosse.fugue.com> *** From dhcp-client -- To unsubscribe, see the end of this message. *** > Any way to avoid having to have different binaries for the various Linux > kernels? On one or two boxes, it's no big deal to maintain, but in an > enterprise it can be real pain. Yes. Send email to the Linux kernel network people requesting that they revisit the issue of whether or not to allow network interfaces to be configured with IP addresses of 0.0.0.0. The reason behind switching to lpf is that in 2.1.100 (or thereabouts) somebody noticed that if you configured a network interface with an IP address of 0.0.0.0 and some other machine arped for 0.0.0.0, it would respond, which is incorrect. This bug was fixed by making it impossible to configure an interface with that address. A preferable, and equally effective fix would have been to hack the ARP code to never reply to requests of this kind. Since DHCP clients depend on being able to send requests from the 0.0.0.0 IP address, which is a perfectly legitimate thing to do, and since this is no longer permitted in Linux, DHCP clients and servers for 2.0 and 2.1/2.2 are not interchangeable. An additional consequence is that it is not possible to run the DHCP server or client on a Linux 2.1/2.2 box connected to a token ring network, because the physical layer encapsulation protocol is different, and with lpf the application has to do the physical layer encapsulation (I kid you not!). This can be worked around by adding code to support token ring - there's already similar code to support FDDI. But my take on this is that it's really the O.S.'s job to do physical layer encapsulation, and doing it in the application is just needless duplication. I've tried arguing this point with the Linux network gods, but for some reason they concluded that my motivation was to avoid having to do extra work, not that my concern was legitimate, so they refused to back out the change. A sufficiently vocal response from real Linux users like you might change their minds. _MelloN_ ------------------------------------------------------------------------------ To unsubscribe from this list, please visit http://www.fugue.com/dhcp/lists If you are without web access, or if you are having trouble with the web page, please send mail to dhcp-request@fugue.com. Please try to use the web page first - it will take a long time for your request to be processed by hand. ------------------------------------------------------------------------------ debian/isc-dhcp-server-ldap.docs0000664000000000000000000000012212317353723013757 0ustar contrib/ldap/README.ldap contrib/ldap/dhcp.schema contrib/ldap/dhcpd-conf-to-ldap debian/isc-dhcp-client.lintian-overrides0000664000000000000000000000006712317353723015527 0ustar isc-dhcp-client: possible-gpl-code-linked-with-openssl