main-menu/0000755000000000000000000000000012277126052007636 5ustar main-menu/main-menu.h0000644000000000000000000000125011515551025011667 0ustar #ifdef DODEBUG #include #define ASSERT(x) assert(x) #define DPRINTF(fmt,args...) fprintf(stderr, fmt, ##args) #else #define ASSERT(x) /* nothing */ #define DPRINTF(fmt,args...) /* nothing */ #endif #define BUFSIZE 4096 #define MAIN_MENU "debian-installer/main-menu" #define MISSING_PROVIDE "debian-installer/missing-provide" #define ITEM_FAILURE "debian-installer/main-menu/item-failure" #define MAIN_MENU_DIR "/lib/main-menu.d" #include #define NEVERDEFAULT 90000 enum { EXIT_OK = 0, EXIT_BACKUP = 10, EXIT_INSTALLER = 11, }; /* Priority at which the menu is displayed */ #define MENU_PRIORITY "medium" /* vim: noexpandtab sw=8 */ main-menu/main-menu.c0000644000000000000000000005740712173332015011676 0ustar /* * Debian Installer main menu program. * * Copyright 2000,2004 Joey Hess * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. */ #include "main-menu.h" #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include const int RAISE = 1; const int LOWER = 0; di_hash_table *seen_items; di_hash_table *notinstallables; int last_successful_item = -1; /* Save default priority, to be able to return to it when we have to lower it */ int default_priority = 1; /* Save priority set by main-menu to detect priority changes from the user */ int local_priority = -1; /* Force display of the menu at the current priority */ int display_menu = 0; static struct debconfclient *debconf; static int di_config_package(di_system_package *p, int (*virtfunc)(di_system_package *)); static void modify_debconf_priority (int raise_or_lower); static char *debconf_priorities[] = { "low", "medium", "high", "critical" }; #define ARRAY_SIZE(a) (sizeof(a)/sizeof(a[0])) static int debconf_to_pri (char *priority) { int i; if (priority) for (i = 0; (size_t)i < ARRAY_SIZE(debconf_priorities); ++i) if (0 == strcmp(priority, debconf_priorities[i])) return i; return -1; } static char *xasprintf (const char *format, ...) { va_list args; char *result; va_start(args, format); if (vasprintf(&result, format, args) < 0) { if (errno == ENOMEM) { fputs("Out of memory!\n", stderr); abort(); } return NULL; } return result; } /* * qsort comparison function (sort by menu item values, fall back to * lexical sort to resolve ties deterministically). */ int package_array_compare (const void *v1, const void *v2) { di_system_package *p1, *p2; p1 = *(di_system_package **)v1; p2 = *(di_system_package **)v2; int r = p1->installer_menu_item - p2->installer_menu_item; //di_log(DI_LOG_LEVEL_DEBUG, "menu compare: %s (%i) vs %s (%i): %i", // p1->p.package, p1->installer_menu_item, // p2->p.package, p2->installer_menu_item, r); if (r) return r; return strcmp(p1->p.package, p2->p.package); } static void seen_items_key_destroy (void *key) { di_rstring *s = key; di_free(s->string); di_free(s); } static void notinstallables_key_destroy (void *key) { di_rstring *s = key; di_free(s->string); di_free(s); } int isdefault(di_system_package *p) { int check; check = di_system_dpkg_package_control_file_exec(&p->p, "menutest", 0, NULL); if (check <= 0 || p->p.status == di_package_status_unpacked || p->p.status == di_package_status_half_configured) return true; return false; } /* * Menu items with a number equal to 99999 are intended only to be shown * during package selection in anna, but not in the main menu, so mark * them uninstallable. * For other packages, run the isinstallable maintainer script and check * its return code. */ bool isinstallable(di_system_package *p) { int check; if (p->installer_menu_item == 99999) return false; check = di_system_dpkg_package_control_file_exec(&p->p, "isinstallable", 0, NULL); if (check <= 0) return true; /* Add to table listing not installable packages */ di_rstring *p_name = di_new0(di_rstring, 1); p_name->string = di_stradup(p->p.key.string, p->p.key.size); p_name->size = p->p.key.size; di_hash_table_insert(notinstallables, p_name, p_name); return false; } /* Return nonzero if all of the virtual packages that P provides are provided by installed packages. */ int provides_installed_virtual_packages(di_package *p) { di_slist_node *node1, *node2; int provides = 0; for (node1 = p->depends.head; node1; node1 = node1->next) { di_package_dependency *d = node1->data; if (d->type == di_package_dependency_type_provides) { int installed = 0; provides = 1; for (node2 = d->ptr->depends.head; node2; node2 = node2->next) { d = node2->data; if (d->type == di_package_dependency_type_reverse_provides && d->ptr->status == di_package_status_installed) { installed = 1; break; } } if (!installed) return 0; } } return provides; } /* Expects a topologically ordered linked list of packages. */ static di_system_package * get_default_menu_item(di_slist *list) { di_system_package *p; di_slist_node *node; /* Create table listing not installable packages from scratch as * the isinstallable status can change at any time */ di_hash_table_destroy(notinstallables); notinstallables = di_hash_table_new_full(di_rstring_hash, di_rstring_equal, notinstallables_key_destroy, NULL); /* Traverse the list, return the first menu item that isn't installed */ for (node = list->head; node != NULL; node = node->next) { p = node->data; //di_log(DI_LOG_LEVEL_DEBUG, "find default; on: %s", p->p.package); if (!p->installer_menu_item || p->p.status == di_package_status_installed || !isinstallable(p)) { //di_log(DI_LOG_LEVEL_DEBUG, "not a menu item, not installed or not installable"); continue; } if (p->installer_menu_item >= NEVERDEFAULT) { //di_log(DI_LOG_LEVEL_DEBUG, "not in range to be default"); continue; } if (p->installer_menu_item < last_successful_item && di_hash_table_lookup(seen_items, &p->p.key)) { //di_log(DI_LOG_LEVEL_DEBUG, "menu item (%d) is before last_successful_item (%d), and is not new", p->installer_menu_item, last_successful_item); continue; } /* If menutest says this item should be default, make it so */ if (!isdefault(p)) { //di_log(DI_LOG_LEVEL_DEBUG, "isdefault says no"); continue; } /* If all of the virtual packages provided by a package have already been satisfied, do not default to it. */ if (!provides_installed_virtual_packages(&p->p)) { //di_log(DI_LOG_LEVEL_DEBUG, "success on this one"); return p; } //di_log(DI_LOG_LEVEL_DEBUG, "not default"); } /* Severely broken, there are no menu items in the sorted list */ return NULL; } #define menu_entry_maxlen 256 /* Returns a the text of the menu entry for PACKAGE (in a buffer * that will persist until the next call of the function) */ const char *menu_entry(struct debconfclient *debconf, di_system_package *package) { char question[menu_entry_maxlen]; static char buf[menu_entry_maxlen]; snprintf(question, sizeof(question), "debian-installer/%s/title", package->p.package); if (!debconf_metaget(debconf, question, "Description")) { strncpy(buf, debconf->value, menu_entry_maxlen); return buf; } /* The following fallback case can go away once all packages have transitioned to the new form. */ di_log(DI_LOG_LEVEL_INFO, "Falling back to the package description for %s", package->p.package); if (package->p.short_description) strncpy(buf, package->p.short_description, menu_entry_maxlen); else buf[0]='\0'; return buf; } /* Escapes a string so it can be added to a Choices list. */ const char *choices_escape(const char *string) { static char buf[menu_entry_maxlen * 2]; const char *s; char *p; s = strchr(string, ','); if (s == NULL) return string; /* This is not the cheapest way to do it, but a comma in a * choice is very rare. */ s=string; p=buf; while (s[0] != '\0') { if (s[0] == ',') { p[0] = '\\'; p++; } p[0]=s[0]; p++; s++; } p[0] = '\0'; return buf; } /* Priority at which the menu should be displayed */ static int menu_priority() { static int default_menu_priority = -1; int menu_prio = -1; if (default_menu_priority == -1) default_menu_priority = debconf_to_pri(MENU_PRIORITY); if (display_menu) menu_prio = local_priority; if (menu_prio < 0 || (size_t)menu_prio >= ARRAY_SIZE(debconf_priorities)) menu_prio = default_menu_priority; //di_log(DI_LOG_LEVEL_INFO, "default: %i; debconf: %i; menu: %i", // default_menu_priority, local_priority, menu_prio); return menu_prio; } /* Displays the main menu via debconf and returns the selected menu item. */ di_system_package *show_main_menu(di_packages *packages, di_packages_allocator *allocator) { di_system_package **package_array, *p; di_slist *list; di_slist_node *node; di_system_package *menudefault = NULL, *ret = NULL; int i = 0, num = 0; char *menu, *s; const char *buf; int menu_prio, menu_size, menu_used, size; for (node = packages->list.head; node; node = node->next) { p = node->data; if (((di_system_package *)p)->installer_menu_item) num++; } package_array = di_new (di_system_package *, num + 1); package_array[num] = NULL; for (node = packages->list.head; node; node = node->next) { p = node->data; if (p->installer_menu_item) package_array[i++] = node->data; } /* Sort by menu number. */ qsort(package_array, num, sizeof (di_system_package *), package_array_compare); /* Order menu so depended-upon packages come first. */ /* The menu number is really only used to break ties. */ list = di_system_packages_resolve_dependencies_array_permissive (packages, (di_package **) package_array, allocator); /* * Generate list of menu choices for debconf. */ menu_size = 1024; menu = di_malloc(menu_size); menu[0] = '\0'; menu_used = 1; for (node = list->head; node != NULL; node = node->next) { p = node->data; if (!p->installer_menu_item || !isinstallable(p)) continue; buf = choices_escape(menu_entry(debconf, p)); size = strlen(buf); if (menu_used + size + 2 > menu_size) { menu_size += 1024; menu = di_realloc(menu, menu_size); } if (*menu) strcat(menu, ", "); strcat(menu, buf); menu_used += size + 2; } menudefault = get_default_menu_item(list); di_slist_free(list); /* Make debconf show the menu and get the user's choice. */ debconf_settitle(debconf, "debian-installer/main-menu-title"); debconf_capb(debconf); debconf_subst(debconf, MAIN_MENU, "MENU", menu); if (menudefault) { buf=menu_entry(debconf, menudefault); debconf_set(debconf, MAIN_MENU, buf); } else { di_log(DI_LOG_LEVEL_INFO, "no default menu item"); modify_debconf_priority(LOWER); } menu_prio = menu_priority(); debconf_input(debconf, debconf_priorities[menu_prio], MAIN_MENU); debconf_go(debconf); debconf_get(debconf, MAIN_MENU); s = strdup(debconf->value); /* Figure out which menu item was selected. */ for (i = 0; i < num; i++) { p = package_array[i]; buf = menu_entry(debconf, p); if (strcmp(buf, s) == 0) { ret = p; break; } } if (! ret) { /* This could happen because of a debconf protocol problem * (for example, leading whitespace in menu items can * be stripped and confuse the comparisons), or other * problem. */ di_log(DI_LOG_LEVEL_WARNING, "Internal error! Cannot find \"%s\" in menu.", s); } free(s); free(menu); free(package_array); return ret; } /* * Satisfy the dependencies of a virtual package. Its dependencies * that actually provide the package are presented in a debconf select * question for the user to pick and choose. Other dependencies are * just fed recursively through di_config_package. */ static int satisfy_virtual(di_system_package *p) { di_slist_node *node; di_system_package *dep, *defpkg = NULL; char *menu, *s = NULL; const char *buf; size_t menu_size, menu_used, size; int is_menu_item = 0; menu = di_malloc(1024); menu[0] = '\0'; menu_size = 1024; menu_used = 1; /* Compile a list of providing package. The default choice will be the * package with highest priority. If we have ties, menu items are * preferred. If we still have ties, the default choice is arbitrary */ for (node = p->p.depends.head; node; node = node->next) { di_package_dependency *d = node->data; dep = (di_system_package *)d->ptr; if (d->type == di_package_dependency_type_depends) { /* Non-providing dependency */ di_log(DI_LOG_LEVEL_DEBUG, "non-providing dependency from %s to %s", p->p.package, dep->p.package); if (dep->p.status != di_package_status_installed) { switch (di_config_package(dep, satisfy_virtual)) { case -1: di_free(menu); return -1; case EXIT_BACKUP: di_free(menu); return EXIT_BACKUP; } } continue; } if (d->type != di_package_dependency_type_reverse_provides) continue; if (dep->p.status == di_package_status_installed) { /* This means that a providing package is already * configure. So we short-circuit. */ menu_used = 0; break; } if (defpkg == NULL || dep->p.priority > defpkg->p.priority || (dep->p.priority == defpkg->p.priority && dep->installer_menu_item < defpkg->installer_menu_item)) defpkg = dep; /* This only makes sense if one of the dependencies * is a menu item */ if (dep->installer_menu_item) is_menu_item = 1; buf = choices_escape(menu_entry(debconf, dep)); size = strlen(buf); if (menu_used + size + 2 > menu_size) { menu_size += 1024; menu = di_realloc(menu, menu_size); } if (dep == defpkg) { /* We want the default to be the first item */ char *temp; temp = di_malloc (menu_size); strcpy(temp, menu); strcpy(menu, buf); if (strlen(temp)) { strcat(menu, ", "); strcat(menu, temp); } di_free(temp); } else { if (strlen(menu)) { strcat(menu, ", "); } strcat(menu, buf); } menu_used += size + 2; } if (menu_used >= 2) menu[menu_used-2] = '\0'; if (menu_used > 1) { if (is_menu_item) { char *priority = "medium"; /* Only let the user choose if one of them is a menu item */ if (defpkg != NULL) { buf = menu_entry(debconf, defpkg); debconf_set(debconf, MISSING_PROVIDE, buf); } else { /* TODO: How to figure out a default? */ priority = "critical"; } debconf_capb(debconf, "backup"); debconf_subst(debconf, MISSING_PROVIDE, "CHOICES", menu); debconf_input(debconf, priority, MISSING_PROVIDE); if (debconf_go(debconf) != 0) { di_free(menu); return 0; } debconf_capb(debconf); debconf_get(debconf, MISSING_PROVIDE); s = strdup(debconf->value); } /* Go through the dependencies again */ for (node = p->p.depends.head; node; node = node->next) { di_package_dependency *d = node->data; dep = (di_system_package *)d->ptr; buf = menu_entry(debconf, dep); if (!is_menu_item || strcmp(s, buf) == 0) { /* Ick. If we have a menu item it has to match the * debconf choice, otherwise we configure all of * the providing packages */ switch (di_config_package(dep, satisfy_virtual)) { case -1: di_free(menu); free(s); return -1; case EXIT_BACKUP: di_free(menu); free(s); return EXIT_BACKUP; } if (is_menu_item) break; } } } di_free(menu); free(s); /* It doesn't make sense to configure virtual packages, * since they are, well, virtual. */ p->p.status = di_package_status_installed; return 1; } static void set_package_title(di_system_package *p) { char *title; if (!p->installer_menu_item) return; title = xasprintf("debian-installer/%s/title", p->p.package); if (debconf_settitle(debconf, title)) di_log(DI_LOG_LEVEL_WARNING, "Unable to set title for %s.", p->p.package); free(title); } static int do_menu_item(di_system_package *p) { di_log(DI_LOG_LEVEL_INFO, "Menu item '%s' selected", p->p.package); return di_config_package(p, satisfy_virtual); } static void modify_debconf_priority (int raise_or_lower) { int pri; const char *template = "debconf/priority"; debconf_get(debconf, template); pri = debconf_to_pri(debconf->value); if ( pri == -1 ) pri = 1; if (raise_or_lower == LOWER) { --pri; /* Make sure the menu is always displayed after an error */ display_menu = 1; } else if (raise_or_lower == RAISE) ++pri; if (0 > pri) pri = 0; if (pri > default_priority) pri = default_priority; if (local_priority != pri) { if (local_priority > -1) di_log(DI_LOG_LEVEL_INFO, "Modifying debconf priority limit from '%s' to '%s'", debconf->value ? debconf->value : "(null)", debconf_priorities[pri] ? debconf_priorities[pri] : "(null)"); local_priority = pri; debconf_set(debconf, template, debconf_priorities[pri]); } } static void adjust_default_priority (void) { int pri; const char *template = "debconf/priority"; debconf_get(debconf, template); pri = debconf_to_pri(debconf->value); if (pri > -1 && pri != local_priority) { if (local_priority > -1) di_log(DI_LOG_LEVEL_INFO, "Priority changed externally, setting main-menu default to '%s' (%s)", debconf_priorities[pri] ? debconf_priorities[pri] : "(null)", debconf->value); local_priority = pri; default_priority = pri; } } static void restore_default_priority (void) { const char *template = "debconf/priority"; if (local_priority != default_priority) { di_log(DI_LOG_LEVEL_INFO, "Restoring default debconf priority '%s'", debconf_priorities[default_priority] ? debconf_priorities[default_priority] : "(null)"); debconf_set(debconf, template, debconf_priorities[default_priority]); local_priority = default_priority; } } void notify_user_of_failure (di_system_package *p) { const char *buf; set_package_title(p); debconf_capb(debconf); buf = menu_entry(debconf, p); debconf_subst(debconf, ITEM_FAILURE, "ITEM", buf); debconf_input(debconf, "critical", ITEM_FAILURE); debconf_go(debconf); debconf_capb(debconf, "backup"); } /* Cheap-and-cheerful run-parts-a-like for /lib/main-menu.d. Allows packages * to register scripts to be run at main-menu startup that need to share * main-menu's debconf frontend but that don't merit a menu item, such as * setting an info message. */ static void menu_startup (void) { struct dirent **namelist; int entries, i; /* scandir() isn't POSIX, but it makes things easy. */ entries = scandir(MAIN_MENU_DIR, &namelist, NULL, alphasort); if (entries < 0) return; for (i = 0; i < entries; ++i) { size_t len; char *filename; struct stat st; int ret; if (strcmp(namelist[i]->d_name, ".") == 0 || strcmp(namelist[i]->d_name, "..") == 0) continue; /* sizeof(MAIN_MENU_DIR) includes trailing \0 */ len = sizeof(MAIN_MENU_DIR) + 1 + strlen(namelist[i]->d_name); filename = di_new(char, len); snprintf(filename, len, "%s/%s", MAIN_MENU_DIR, namelist[i]->d_name); if (stat(filename, &st) != 0) { di_log(DI_LOG_LEVEL_WARNING, "Can't stat %s (%s)", filename, strerror(errno)); di_free(filename); continue; } if (!S_ISREG(st.st_mode)) { di_log(DI_LOG_LEVEL_WARNING, "%s is not a regular file", filename); di_free(filename); continue; } if (access(filename, X_OK) != 0) { di_log(DI_LOG_LEVEL_WARNING, "%s is not executable", filename); di_free(filename); continue; } //di_log(DI_LOG_LEVEL_DEBUG, "Executing %s", filename); ret = system(filename); if (ret != 0) di_log(DI_LOG_LEVEL_WARNING, "%s exited with status %d", filename, ret); di_free(filename); } } int main (int argc __attribute__ ((unused)), char **argv) { di_system_package *p; di_packages *packages; di_packages_allocator *allocator; int ret, exit_loop; debconf = debconfclient_new(); di_system_init(basename(argv[0])); /* Tell udpkg to shut up. */ setenv("UDPKG_QUIET", "y", 1); /* Make cdebconf honour currently set language */ const char *template = "debconf/language"; if (debconf_get(debconf, template) == CMD_SUCCESS && debconf->value && *debconf->value) debconf_set(debconf, template, debconf->value); /* Initialize internal priority variables */ adjust_default_priority(); menu_startup(); seen_items = di_hash_table_new_full(di_rstring_hash, di_rstring_equal, seen_items_key_destroy, NULL); notinstallables = di_hash_table_new_full(di_rstring_hash, di_rstring_equal, notinstallables_key_destroy, NULL); exit_loop = 0; allocator = di_system_packages_allocator_alloc (); packages = di_system_packages_status_read_file(DI_SYSTEM_DPKG_STATUSFILE, allocator); while (!exit_loop && (p=show_main_menu(packages, allocator))) { di_slist_node *node; if (p->installer_menu_item < NEVERDEFAULT && display_menu) { display_menu = 0; } ret = do_menu_item(p); adjust_default_priority(); switch (ret) { case EXIT_OK: /* Success */ if (p->installer_menu_item < NEVERDEFAULT) { last_successful_item = p->installer_menu_item; restore_default_priority(); //di_log(DI_LOG_LEVEL_DEBUG, "Installed package '%s', raising last_successful_item to %d", p->p.package, p->installer_menu_item); } else { // di_log(DI_LOG_LEVEL_DEBUG, "Installed package '%s' but no raise since %d >= %i", p->p.package, p->installer_menu_item, NEVERDEFAULT); } break; case EXIT_BACKUP: di_log(DI_LOG_LEVEL_INFO, "Menu item '%s' succeeded but requested to be left unconfigured.", p->p.package); display_menu = 1; break; case EXIT_INSTALLER: /* Interrupt the loop and exit properly */ exit_loop = 1; break; default: di_log(DI_LOG_LEVEL_WARNING, "Menu item '%s' failed.", p->p.package); notify_user_of_failure(p); modify_debconf_priority(LOWER); } /* Remember all the packages we've seen so far */ for (node = packages->list.head; node; node = node->next) { di_system_package *seen = node->data; di_rstring *seen_name = di_new0(di_rstring, 1); seen_name->string = di_stradup(seen->p.key.string, seen->p.key.size); seen_name->size = seen->p.key.size; if (! di_hash_table_lookup(notinstallables, &seen->p.key)) di_hash_table_insert(seen_items, seen_name, seen_name); } di_packages_free (packages); di_packages_allocator_free (allocator); allocator = di_system_packages_allocator_alloc (); packages = di_system_packages_status_read_file(DI_SYSTEM_DPKG_STATUSFILE, allocator); /* tell cdebconf to save the database */ debconf_x_save(debconf); } return exit_loop != 0 ? EXIT_OK : EXIT_FAILURE; } int di_config_package_depth=0; /* * Configure all dependencies, special case for virtual packages. * This is done depth-first. */ static int di_config_package(di_system_package *p, int (*virtfunc)(di_system_package *)) { char *configcommand; int ret; di_slist_node *node; di_system_package *dep; //di_log(DI_LOG_LEVEL_DEBUG, "configure %s, status: %d", p->p.package, p->p.status); if (p->p.type == di_package_type_virtual_package) { //di_log(DI_LOG_LEVEL_DEBUG, "virtual package %s", p->p.package); if (virtfunc) return virtfunc(p); else return -1; } else if (p->p.type == di_package_type_non_existent) return 0; for (node = p->p.depends.head; node; node = node->next) { di_package_dependency *d = node->data; dep = (di_system_package *)d->ptr; if (dep->p.status == di_package_status_installed) continue; if (d->type != di_package_dependency_type_depends) continue; /* Recursively configure this package */ di_config_package_depth++; if (di_config_package_depth > 1000) { di_log(DI_LOG_LEVEL_WARNING, "Deep recursion configuring package %s (dep loop?)", p->p.package); return -1; } ret = di_config_package(dep, virtfunc); di_config_package_depth--; switch (ret) { case -1: return -1; case EXIT_BACKUP: return EXIT_BACKUP; } } set_package_title(p); if (asprintf(&configcommand, "exec udpkg --configure --force-configure %s", p->p.package) == -1) return -1; ret = di_exec_shell_log(configcommand); ret = di_exec_mangle_status(ret); free(configcommand); switch (ret) { case EXIT_OK: case EXIT_INSTALLER: p->p.status = di_package_status_installed; break; default: di_log(DI_LOG_LEVEL_WARNING, "Configuring '%s' failed with error code %d", p->p.package, ret); ret = -1; case EXIT_BACKUP: p->p.status = di_package_status_half_configured; break; } return ret; } /* vim: noexpandtab sw=8 */ main-menu/debian/0000755000000000000000000000000012277126072011062 5ustar main-menu/debian/rules0000755000000000000000000000050712145401511012130 0ustar #! /usr/bin/make -f DEB_BUILD_GNU_TYPE := $(shell dpkg-architecture -qDEB_BUILD_GNU_TYPE) DEB_HOST_GNU_TYPE := $(shell dpkg-architecture -qDEB_HOST_GNU_TYPE) %: dh $@ ifeq ($(DEB_BUILD_GNU_TYPE),$(DEB_HOST_GNU_TYPE)) CROSS := else CROSS := CC=$(DEB_HOST_GNU_TYPE)-gcc endif override_dh_auto_build: $(MAKE) small $(CROSS) main-menu/debian/install0000644000000000000000000000002211515551025012437 0ustar main-menu usr/bin main-menu/debian/copyright0000644000000000000000000000052311515551025013007 0ustar The Debian installer main menu is copyright 2000-2004 by Joey Hess and others. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. main-menu/debian/po/0000755000000000000000000000000012277126015011475 5ustar main-menu/debian/po/tr.po0000644000000000000000000000575112277126001012465 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Turkish messages for debian-installer. # Copyright (C) 2003, 2004 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # # Recai Oktaş , 2004, 2005, 2008. # Osman Yüksel , 2004. # Özgür Murat Homurlu , 2004. # Halil Demirezen , 2004. # Murat Demirten , 2004. # # Mert Dirik , 2008-2012. # # Translations from iso-codes: # Alastair McKinstry , 2001. # (translations from drakfw) # Fatih Demir , 2000. # Free Software Foundation, Inc., 2000,2004 # Kemal Yilmaz , 2001. # Mert Dirik , 2008. # Nilgün Belma Bugüner , 2001. # Recai Oktaş , 2004. # Tobias Quathamer , 2007. # Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09 # Ömer Fadıl USTA , 1999. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-13 18:05-0000\n" "Last-Translator: Mert Dirik \n" "Language-Team: Debian L10n Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Ubuntu kurulumu ana menüsü" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Kurulumun bir sonraki adımını seçin:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Kurulum adımı başarısız oldu" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Kurulum adımlarından biri başarısız oldu. Bu adımı menüden seçerek tekrar " "deneyebilir veya bu adımı atlayarak başka bir adım seçebilirsiniz. Başarısız " "olan adım: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Bir kurulum adımı seçin:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Bu kurulum adımı henüz geçilmemiş diğer bazı adımların geçilmesini " "gerektiriyor." main-menu/debian/po/ro.po0000644000000000000000000000624711770565512012474 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of ro.po to Romanian # Romanian translation # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # # Eddy Petrișor , 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. # # Translations from iso-codes: # Alastair McKinstry , 2004 # Andrei Popescu , 2010. # Eddy Petrișor , 2004, 2006, 2007, 2008, 2009. # Free Software Foundation, Inc., 2000, 2001 # Lucian Adrian Grijincu , 2009, 2010. # Mişu Moldovan , 2000, 2001. # Tobias Toedter , 2007. # Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09 # Ioan Eugen Stan , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-15 09:41+0300\n" "Last-Translator: Ioan Eugen Stan \n" "Language-Team: ro \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: utf-8\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Meniul principal al programului de instalare" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Alegeți următorul pas în procesul de instalare:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Pas eșuat al procesului de instalare" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Un pas al procesului de instalare a eșuat. Puteți încerca să rulați din nou " "pasul eșuat, sau să-l săriți și să alegeți altul. Pasul care a eșuat este: " "${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Alegeți un pas al procesului de instalare:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Acest pas al instalării depinde de unul sau mai mulți pași care nu au fost " "parcurși." main-menu/debian/po/zh_TW.po0000644000000000000000000000551311770565512013102 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Traditional Chinese messages for debian-installer. # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # # # Translations from iso-codes: # Tobias Quathamer , 2007. # Wei-Lun Chao , 2008, 2009. # Free Software Foundation, Inc., 2002, 2003 # Alastair McKinstry , 2001,2002 # Translations from KDE: # - AceLan , 2001 # - Kenduest Lee , 2001 # Tetralet 2004, 2007, 2008, 2009, 2010 # 趙惟倫 2010 # LI Daobing , 2007. # Hominid He(viperii) , 2007. # Mai Hao Hui , 2001. # Abel Cheung , 2007. # JOE MAN , 2001. # Chao-Hsiung Liao , 2005. # Yao Wei (魏銘廷) , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-03 03:11+0800\n" "Last-Translator: Yao Wei (魏銘廷) \n" "Language-Team: Debian-user in Chinese [Big5] \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Ubuntu 安裝程式主選單" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "請選擇下一個安裝步驟:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "安裝步驟失敗" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "有個安裝步驟失敗了。您可以從選單中再次試著執行那個失敗的項目,或略過它並選擇" "其它步驟。該失敗的步驟為: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "請選擇一個安裝步驟:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "這一個安裝步驟相依於另外一個或多個尚未進行的步驟。" main-menu/debian/po/ru.po0000644000000000000000000000533611770565512012500 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of ru.po to Russian # Russian messages for debian-installer. # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # # Russian L10N Team , 2004. # Yuri Kozlov , 2004, 2005. # Dmitry Beloglazov , 2005. # Yuri Kozlov , 2005, 2006, 2007, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-18 11:39+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Главное меню программы установки Ubuntu" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Выберите следующий этап установки:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Этап установки не выполнен" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Неудачное завершение этапа установки \"${ITEM}\". Вы можете попробовать " "запустить его ещё раз из главного меню, либо пропустить его и выбрать другой " "этап." #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Выберите этап установки:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Этот этап установки зависит от одного или нескольких других этапов, которые " "ещё не были выполнены." main-menu/debian/po/nl.po0000644000000000000000000000434111770565512012456 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of nl.po to Dutch # Dutch messages for debian-installer. # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # # Frans Pop , 2005. # Frans Pop , 2007, 2008, 2009, 2010. # Eric Spreen , 2010 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-25 14:06+0200\n" "Last-Translator: Eric Spreen \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Hoofdmenu Ubuntu-installatieprogramma" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Wat is de volgende installatiestap die u wilt uitvoeren?" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Installatiestap is mislukt" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "De installatiestap ${ITEM} is mislukt. U kunt deze stap nogmaals proberen " "uit te voeren, of u kunt deze stap overslaan en iets anders kiezen." #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Welke installatiestap wilt u uitvoeren?" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Deze installatiestap is afhankelijk van één of meer nog niet uitgevoerde " "installatiestappen." main-menu/debian/po/bg.po0000644000000000000000000000650411770565512012440 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of bg.po to Bulgarian # Bulgarian messages for debian-installer. # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # # Ognyan Kulev , 2004, 2005, 2006. # Nikola Antonov , 2004. # # # Translations from iso-codes: # Tobias Quathamer , 2007. # Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09 # Free Software Foundation, Inc., 2004. # Georgi Georgiev , 2001, 2004. # Alastair McKinstry , 2001. # Ognyan Kulev , 2004. # Damyan Ivanov , 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. # Copyright (C) # (translations from drakfw) # - further translations from ICU-3.9 # Translation of ISO 639 (language names) to Bulgarian # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc. # # Copyright (C) # Roumen Petrov , 2010. # Damyan Ivanov , 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-25 18:10+0200\n" "Last-Translator: Damyan Ivanov \n" "Language-Team: Български \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Главно меню на инсталатор на Ubuntu" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Изберете следващата стъпка от инсталационния процес:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Грешка в инсталационната стъпка" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Грешка в някоя инсталационна стъпка. Може да се опитате да стартирате тази " "стъпка отново от менюто или да я прескочите и да изберете нещо друго. " "Стъпката с грешка е: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Изберете инсталационна стъпка:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Тази инсталационна стъпка зависи от една или повече други стъпки, които все " "още не са изпълнени." main-menu/debian/po/sv.po0000644000000000000000000000455411770565512012503 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE # packages/po/sv.po # # DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Swedish messages for debian-installer. # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # # Swedish translation by: # Per Olofsson # Daniel Nylander , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-19 11:54+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Huvudmeny i Ubuntus installationsprogram" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Välj nästa steg i installationsprocessen:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Installationssteget misslyckades" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Ett installationssteg misslyckades. Du kan försöka att köra det krånglande " "steget igen från menyn eller hoppa över det och välja något annat. Det steg " "som krånglar är: ${ITEM}." #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Välj ett installationssteg:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Det här installationssteget kräver ett eller flera andra steg som ännu inte " "har utförts." main-menu/debian/po/ca.po0000644000000000000000000000536612062373362012433 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Catalan messages for debian-installer. # Copyright 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2012 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # Jordi Mallach , 2002, 2003, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010, 2012. # Guillem Jover , 2005, 2007. # # Translations from iso-codes: # Alastair McKinstry , 2001. # Free Software Foundation, Inc., 2002,2004,2006 # Orestes Mas i Casals , 2004-2006. (orestes: He usat la nomenclatura de http://www.traduim.com/) # Softcatalà , 2000-2001 # Toni Hermoso Pulido , 2010. # Traductor: Jordi Ferré msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer wheezy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-18 18:34+0200\n" "Last-Translator: Jordi Mallach \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Menú principal de l'instal·lador d'Ubuntu" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Seleccioneu el següent pas en el procés d'instal·lació:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Ha fallat el pas de la instal·lació" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Ha fallat un pas de la instal·lació. Podeu provar a executar l'element que " "ha fallat una altra vegada des del menú, o ometre'l i seleccionar una altra " "cosa. El pas que ha fallat és: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Seleccioneu un pas de la instal·lació:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Aquest pas de la configuració depèn d'un o més passos addicionals que encara " "no s'han dut a terme." main-menu/debian/po/pt.po0000644000000000000000000000406411770565512012472 0ustar # THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE # packages/po/pt.po # # DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Portuguese messages for debian-installer. # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-30 15:46+0100\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Menu principal do instalador Ubuntu" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Escolha a próxima etapa do processo de instalação:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Falhou uma etapa da instalação" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Uma etapa da instalação falhou. Pode tentar correr novamente o item que " "falhou, a partir do menu, ou saltá-la e escolher outra opção. A etapa que " "falhou foi: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Escolha uma etapa da instalação:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Esta etapa da instalação depende de uma ou mais etapas que ainda não foram " "executadas." main-menu/debian/po/sl.po0000644000000000000000000000513011770565512012460 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of sl.po to Slovenian # THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE # packages/po/sl.po # # DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST # # # Slovenian messages for debian-installer. # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # # Jure Čuhalev , 2005. # Jure Cuhalev , 2006. # Matej Kovačič , 2006. # Jožko Škrablin , 2006. # Vanja Cvelbar , 2008 # Vanja Cvelbar , 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-16 15:21+0100\n" "Last-Translator: Vanja Cvelbar \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 2 : 3);\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Glavni meni namestilnika Ubuntu" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Izberite naslednji korak v postopku namestitve:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Namestitveni korak ni uspel" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Namestitveni korak ni uspel. Neuspeli korak lahko poskusite ponovno iz " "menija ali pa ga preskočite in poskusite kaj drugega. Neuspeli korak je: " "${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Izberite korak namestitve:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Ta korak nastavitev je odvisen od enega ali več drugih korakov, ki jih še " "niste izvedli." main-menu/debian/po/se.po0000644000000000000000000000373511770565512012462 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of se.po to Northern Saami # # Debian Installer master translation file template # Don't forget to properly fill-in the header of PO files# # Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation # in doc/i18n/i18n.txt# # # Børre Gaup , 2006, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: se\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-31 02:09+0100\n" "Last-Translator: Børre Gaup \n" "Language-Team: Northern Sami \n" "Language: se\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Ubuntu-sajáiduhti váldofállu" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Vállje boahtte lávkki sajáiduhttinproseassas:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Sajáiduhttinlávki filtii" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Válljes sajáiduhttinlávkki:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" main-menu/debian/po/sk.po0000644000000000000000000000424011770565512012460 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Slovak messages for debian-installer. # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # # Peter Mann # Ivan Masár , 2007, 2008, 2009, 2010, 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-21 02:13+0100\n" "Last-Translator: Ivan Masár \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Hlavné menu inštalačného programu Ubuntu" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Zvoľte ďalší inštalačný krok:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Inštalačný krok zlyhal" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Inštalačný krok zlyhal. Môžete sa pokúsiť znovu o spustenie tohto chybného " "kroku z menu, vynechať ho alebo zvoliť niečo iné. Chybný krok je: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Zvoľte inštalačný krok:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Tento inštalačný krok závisí na jednom alebo viacerých krokoch, ktoré sa " "ešte nevykonali." main-menu/debian/po/ka.po0000644000000000000000000000612711770565512012444 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Georgian messages for debian-installer. # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # # Aiet Kolkhi , 2005, 2006, 2007, 2008. # # This file is maintained by Aiet Kolkhi # # Includes contributions by Malkhaz Barkalaza , # Alexander Didebulidze , Vladimer Sichinava # Taya Kharitonashvili , Gia Shervashidze - www.gia.ge # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer.2006071\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-01 12:49+0400\n" "Last-Translator: Aiet Kolkhi \n" "Language-Team: Georgian\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Ubuntu installer-ის მთავარი მენიუ" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "ამოირჩიეთ ინსტალაციის პროცესის შემდეგი საფეხური:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "ინსტალაციის ეტაპი ვერ შესრულდა" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "ინსტალაციის ეს საფეხური ვერ განხორციელდა. თქვენ შეგიძლიათ მენიუდან კვლავ " "სცადოთ ელემენტის ინსტალაცია, ან გამოტოვოთ იგი და ამოირჩიოთ სხვა. აღნიშნული " "ელემენტი არის: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "ინსტალაციის ეტაპის ამორჩევა:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "ინსტალაციის ეს საფეხური ერთ ან მეტ სხვა საფეხურზეა დამოკიდებული, რომლებიც " "ჯერ არ შესრულებულა." main-menu/debian/po/el.po0000644000000000000000000000602211770565512012443 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of el.po to # Greek messages for debian-installer. # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # # George Papamichelakis , 2004. # Emmanuel Galatoulas , 2004. # Konstantinos Margaritis , 2004, 2006. # Greek Translation Team , 2004, 2005. # quad-nrg.net , 2005, 2006, 2007. # quad-nrg.net , 2006, 2008. # QUAD-nrg.net , 2006. # galaxico@quad-nrg.net , 2009. # Emmanuel Galatoulas , 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-04 19:11+0300\n" "Last-Translator: Emmanuel Galatoulas \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Κυρίως Μενού του Εγκατάστατη του Ubuntu" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Επιλέξτε την επόμενη εργασία της εγκατάστασης:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Το βήμα της εγκατάστασης απέτυχε" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Μια εργασία της εγκατάστασης απέτυχε. Μπορείτε να προσπαθήσετε να εκτελέσετε " "τη συγκεκριμένη εργασία από το μενού, ή να την προσπεράσετε και να επιλέξετε " "κάποια άλλη. Η εργασία που απέτυχε είναι η: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Επιλέξτε μια εργασία " #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Η συγκεκριμένη εργασία εξαρτάται από μία άλλη ή περισσότερες εργασίες που " "δεν έχουν ολοκληρωθεί." main-menu/debian/po/ast.po0000644000000000000000000000466511770565512012645 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Debian Installer master translation file template # Don't forget to properly fill-in the header of PO files # Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation # in doc/i18n/i18n.txt # astur , 2010 # Marquinos , 2010. # Translations from iso-codes: # Marcos Alvarez Costales , 2009, 2010. # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 # Marquinos , 2008. # Mikel González , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-28 13:25+0100\n" "Last-Translator: Mikel González \n" "Language-Team: Softastur\n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Menú principal del instalador Ubuntu" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Escueyi'l próximu pasu nel procesu d'instalación" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Fallu nesti pasu d'instalación" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Fallu nel pasu d'instalación. Pues probar arrancar l'iconu que falló otra " "vegada dende'l menu, o saltalu y escoyer otru. El pasu nel que falló ye: " "${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Escueyi un pasu d'instalación:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "Esti pasu d'instalación depende d'ún o más pasos qu'entá nun fixesti." main-menu/debian/po/tg.po0000644000000000000000000000500512233557433012453 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # # Debian Installer master translation file template # Don't forget to properly fill-in the header of PO files # # Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation # in doc/i18n/i18n.txt # Victor Ibragimov , 2013 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-15 16:26+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov \n" "Language-Team: Tajik \n" "Language: Tajik\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Менюи асосии насбкунандаи Ubuntu" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Қадами навбатиро дар раванди насбкунӣ интихоб намоед:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Қадами насбкунӣ қатъ шудааст" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Қадаме насбкунӣ қатъ шудааст. Шумо метавонед объекти қатъшударо аз меню " "дубора иҷро кунед ё онро нодида гузаронед ва чизе дигареро интихоб кунед. " "Кадами қатъшуда: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Интихоби қадами насб:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Ин қадами насбкунӣ аз як ё якчанд қадаме, ки то ҳол иҷро нашудаанд, вобаста " "аст." main-menu/debian/po/POTFILES.in0000644000000000000000000000005611515551025013250 0ustar [type: gettext/rfc822deb] main-menu.templates main-menu/debian/po/fi.po0000644000000000000000000000446511770565512012452 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Finnish messages for debian-installer. # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # Thanks to laatu@lokalisointi.org. # # # Tommi Vainikainen , 2003 - 2004. # Tapio Lehtonen , 2004 - 2006. # Esko Arajärvi , 2007 - 2008, 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-22 12:24+0300\n" "Last-Translator: Esko Arajärvi \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Ubuntun asentimen päävalikko" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Valitse asennuksen seuraava vaihe:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Asennuksessa tapahtui virhe" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Asennuksessa tapahtui virhe. Epäonnistuneen vaiheen voi yrittää käynnistää " "uudestaan valikosta, tai ohittaa ja valita jotain muuta. Epäonnistunut vaihe " "oli: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Valitse asennuksen vaihe:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Tämä asennusvaihe riippuu yhdestä tai useammasta muusta vaiheesta, joita ei " "ole vielä tehty." main-menu/debian/po/lo.po0000644000000000000000000000527211770565512012463 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of lo.po to Lao # Lao translation of debian-installer. # Copyright (C) 2006-2010 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # # Anousak Souphavanh , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-24 14:01+0700\n" "Last-Translator: Anousak Souphavanh \n" "Language-Team: Lao \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 #, fuzzy msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "ເມນູຫລັກຂງໂປຣແກມຕິດຕັ້ງເດບຽນ" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "ກະລຸນາເລືອກຂັ້ນຕອນຕໍ່ໄປຂອງການຕິດຕັ້ງ:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "ຂັ້ນຕອນການຕິດຕັ້ງບໍ່ສຳເລັດ" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "ຂັ້ນຕອນການຕິດຕັ້ງບໍ່ສຳເລັດ ເຈົ້າອາດຈະລອງເຮັດຂັ້ນຕອນທີ່ມີປັນຫາໄດ້ອີກຄັ້ງໃໝ່ " "ຫຼືອາດຈະຂ້າມຂັ້ນຕອນໄປເຮັດຂັ້ນຕອນກໍ່ໄດ້. ຂັ້ນຕອນທີ່ບໍ່ສຳເລັດຄື: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "ກາລຸນາເລືອກຂັ້ນຕອນການຕິດຕັ້ງ:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "ຂັ້ນຕອນການຕິດຕັ້ງນີ້ ຈຳເປັນຕ້ອງຜ່ານຂັ້ນຕອນອື່ນມາກ່ອນຊື່ງຍັງບໍ່ໄດ້ເຮັດ." main-menu/debian/po/km.po0000644000000000000000000000570211770565512012456 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_km.po to Khmer # translation of km.po to # # Debian Installer master translation file template # Don't forget to properly fill-in the header of PO files# # Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation # in doc/i18n/i18n.txt# # # Khoem Sokhem , 2006, 2007, 2008, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_km\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-21 09:08+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 #, fuzzy msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "ម៉ឺនុយ​មេ​របស់​កម្មវិធី​ដំឡើង​ដេបៀន" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "ជ្រើស​ជំហាន​បន្ទាប់​ក្នុង​ដំណើរការ​ដំឡើង ៖" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "ជំហាន​​ដំឡើង​បាន​បរាជ័យ" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "ជំហាន​ដំឡើង​បាន​បរាជ័យ ។ អ្នក​អាច​ព្យាយាម​រត់​ធាតុ​ដែល​បរាជ័យ​ម្ដង​ទៀត​ពី​ម៉ឺនុយ ឬ រំលង​វា​ហើយ​ជ្រើស​អ្វី​ផ្សេង​" "ទៀត ។ ជំហាន​ដែល​បរាជ័យ​គឺ ៖ ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "ជ្រើស​ជំហាន​ដំឡើង​មួយ ៖" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "ជំហាន​ដំឡើង​នេះ​ពឹង​ផ្អែក​លើ​ជំហាន​មួយ ឬ ច្រើន ដែល​មិន​ទាន់​បាន​ប្រតិបត្តិ​នៅ​ឡើយ ។" main-menu/debian/po/be.po0000644000000000000000000000576412062373344012440 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of be.po to Belarusian (Official spelling) # Andrei Darashenka , 2005, 2006. # Nasciona Piatrouskaja , 2006. # Pavel Piatruk , 2006, 2007, 2008. # Hleb Rubanau , 2006, 2007. # Nasciona Piatrouskaja , 2006. # Paul Petruk , 2007. # Pavel Piatruk , 2008, 2009, 2011. # Viktar Siarheichyk , 2010, 2011, 2012. # Translations from iso-codes: # Alastair McKinstry , 2004. # Alexander Nyakhaychyk , 2009. # Ihar Hrachyshka , 2007, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: be\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-06 01:58+0300\n" "Last-Translator: Viktar Siarheichyk \n" "Language-Team: Belarusian (Official spelling) \n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Галоўнае меню праграмы ўсталявання Ubuntu" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Ваш наступны крок працэса ўсталявання:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Крок усталявання не атрымаўся" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Не атрымаўся крок усталявання \"${ITEM}\". Вы маеце магчымасць паспрабаваць " "выканаць яго яшчэ раз з галоўнага меню, або абраць замест гэтага іншы крок." #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Абраць крок усталявання:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Гэты крок усталявання залежыць ад аднаго ці некалькіх іншых крокаў, якія " "яшчэ не былі пройдзены." main-menu/debian/po/nn.po0000644000000000000000000000440411770565512012460 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Norwegian Nynorsk translation of debian-installer. # Copyright (C) 2003–2010 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # # Håvard Korsvoll , 2004, 2005, 2006, 2007, 2008. # Eirik U. Birkeland , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-05 21:42+0200\n" "Last-Translator: Eirik U. Birkeland \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "nynorsk@lists.debian.org>\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Hovudmenyen for installasjon av Ubuntu" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Vel neste steg i installasjonen:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Installasjonssteget feila" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Eit installasjonssteg feila. Du kan prøve å køyre steget som feila om igjen " "frå menyen, eller hoppa over det og velje eit anna. Steget som feilar er: " "${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Vel eit installasjonssteg:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Dette installasjonssteget krev eitt eller fleire steg som ikkje er utførte " "enno." main-menu/debian/po/vi.po0000644000000000000000000000465511770565512012473 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Vietnamese translation for Debian Installer Level 1. # Copyright © 2010 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # Jean Christophe André # Vũ Quang Trung # Trịnh Minh Thành # Clytie Siddall , 2005-2010 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer Level 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-28 18:01+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Trình đơn chính của bộ cài đặt Ubuntu" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Hãy chọn bước kế tiếp trong tiến trình cài đặt:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Bước cài đặt bị lỗi" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Một bước cài đặt không thành công. Bạn có thể thử chạy lại mục bị lỗi từ " "trình đơn, hoặc bỏ qua nó và chọn một điều khác. Bước cài đặt bị lỗi là : " "${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Hãy chọn một bước cài đặt:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Bước cài đặt này phụ thuộc vào một hoặc nhiều bước khác chưa được thực hiện." main-menu/debian/po/ne.po0000644000000000000000000000616411770565512012454 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_ne.po to Nepali # Shyam Krishna Bal , 2006. # Shiva Pokharel , 2006. # Shyam Krishna Bal , 2006. # Shiva Prasad Pokharel , 2006. # Shiva Pokharel , 2007, 2008. # Shiva Prasad Pokharel , 2007. # shyam krishna bal , 2007. # Nabin Gautam , 2007. # Shyam Krishna Bal , 2008. # Shiva Prasad Pokharel , 2008, 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_ne\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-22 17:11-0600\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: American English \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n !=1\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 #, fuzzy msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "डेबियन स्थापनाकर्ता मुख्य मेनु" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "स्थापना प्रक्रियामा अर्को चरण रोज्नुहोस्:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "स्थापना चरण असफल भयो" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "स्थापना चरण असफल भयो । तपाईँले असफल वस्तुहरुलाई मुख्य मेनुबाट फेरि चलाउनका लागि कोशिस " "गर्न सक्नुहुन्छ वा यसलाई त्याग्नुहोस् र अन्य केहि रोज्नुहोस् । असफलता चरण यो हो: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "एउटा स्थापना चरण रोज्नुहोस् :" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "यो स्थापना चरण एउटा अथवा अरू अन्य चरणहरुमा निर्भर गर्दछ जुन अहिले सम्म गरिएको छैन ।" main-menu/debian/po/te.po0000644000000000000000000000531511770565512012457 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of te.po to Telugu # Telugu translation for debian-installer # This file is distributed under the same license as the debian-installer package. # వీవెన్ (Veeven) , 2007. # Y Giridhar Appaji Nag , 2008. # Arjuna Rao Chavala ,2010 # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: te\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-27 14:46+0530\n" "Last-Translator: Arjuna Rao Chavala \n" "Language-Team: Telugu \n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 #, fuzzy msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "డెబియన్ స్థాపక వ్యవస్థ ప్రధాన మెనూ (menu)" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "స్థాపక ప్రక్రియలో తరువాతి అంకం:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "స్థాపన అంకం విఫలమైంది." #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "ఒక స్థాపనఅంకం విఫలమైంది. విఫలమైనఅంకాన్ని మీరు మరలా మెను నుంచి నడపవచ్చులేదా ఇంకేదయినా " "ఎంచుకోవచ్చు. విఫలమైన అంకం : ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "ఒక స్థాపనఅంకాన్ని ఎన్నుకోండి" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "ఈ స్థాపనఅంకం ఒకటి లేదా ఇంకా ఎక్కువ స్థాపించని అంకాల మీద ఆధారపడి ఉంది." main-menu/debian/po/ja.po0000644000000000000000000000440711770565512012442 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Japanese messages for debian-installer. # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-02 10:33+0900\n" "Last-Translator: Kenshi Muto \n" "Language-Team: Debian L10n Japanese \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Ubuntu インストーラメインメニュー" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "インストールプロセスの次のステップの選択:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "インストールステップが失敗しました" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "インストールステップが失敗しました。メニューから失敗した項目を再度実行する" "か、スキップするか、別のものを選択するかできます。失敗したステップは次の項目" "です: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "インストールステップの選択:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "このインストールステップはまだ行われていない 1 つ以上のほかのステップを必要と" "します。" main-menu/debian/po/uk.po0000644000000000000000000000550411770565512012466 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of uk.po to Ukrainian # translation of uk.po to # Ukrainian messages for debian-installer. # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # # # Translations from iso-codes: # Eugeniy Meshcheryakov , 2005, 2006, 2007, 2010. # Євгеній Мещеряков , 2008. # Borys Yanovych , 2010, 2011. # Maxim V. Dziumanenko , 2010. # Yuri Chornoivan , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-19 07:23+0300\n" "Last-Translator: Borys Yanovych \n" "Language-Team: Ukrainian <>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Головне меню встановлювача Ubuntu" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Виберіть наступний крок процесу встановлення:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Помилка кроку встановлення" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Виникла помилка при виконанні кроку встановлення. Ви можете спробувати " "запустити цей крок знову із головного меню або пропустити його та вибрати " "щось інше. Крок, на якому виникла помилка: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Виберіть крок встановлення:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "Цей крок потребує завершення іншого, що ще не виконувався." main-menu/debian/po/ta.po0000644000000000000000000000572011770565512012453 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of ta.po to Tamil # Tamil messages for debian-installer. # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # # drtvasudevan , 2006. # Damodharan Rajalingam , 2006. # Dr.T.Vasudevan , 2007, 2008, 2010. # Dr,T,Vasudevan , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-29 17:32+0530\n" "Last-Translator: Dr.T.Vasudevan \n" "Language-Team: Tamil <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 #, fuzzy msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "டிபியன் நிறுவி முதன்மை பட்டி" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "நிறுவலின் அடுத்த படியை தேர்வு செய்க:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "நிறுவல் படி தோல்வியடைந்தது" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "ஒரு நிறுவல் படி தோல்வியடைந்தது. மீண்டும் அதை பட்டியிலிருந்து தேர்வு செய்து " "முயற்சிசெய்யலாம். அல்லது அதை விடுத்து வேறொன்றை தேர்வு செய்யலாம். தோல்வியுற்ற படி: " "${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "ஒரு நிறுவல் படியை தேர்ந்தெடு:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "இந்த நிறுவல் படி, இன்னமும் செயல்படுத்தப் படாத ஒன்று அல்லது மேற்பட்ட மற்ற படிகளை, " "சார்ந்துள்ளது." main-menu/debian/po/bs.po0000644000000000000000000000531212277126014012441 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_bs.po to Bosnian # Bosnian messages for debian-installer. # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # # Safir Secerovic , 2006. # Armin Besirovic , 2008. # # Translations from iso-codes: # Alastair McKinstry , 2001,2002. # Free Software Foundation, Inc., 2001,2002,2003,2004 # Safir Šećerović , 2004,2006. # Vedran Ljubovic , 2001 # (translations from drakfw). # Translations from KDE: # Nesiren Armin , 2002 # Vedran Ljubovic , 2002 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_bs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-01 21:06+0100\n" "Last-Translator: Amila Valjevčić \n" "Language-Team: Bosnian \n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: 3;\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Glavni meni Ubuntu instalera" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Izaberite sljedeći korak procesa instaliranja:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Instalacijski korak nije uspio" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Instalacijski korak nije uspio. Možete pokušati pokrenuti stavku koja nije " "uspjela ponovno s menija, ili je preskočite i odabrite neku drugu. " "Neuspješna stavka je: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Odaberite instalacijski korak:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Ovaj instalacijski korak zavisi o jednom ili više prethodnih koraka koji još " "nisu izvršeni." main-menu/debian/po/mr.po0000644000000000000000000000553311770565512012467 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # # # Debian Installer master translation file template # Don't forget to properly fill-in the header of PO files # # Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation # in doc/i18n/i18n.txt # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-11 20:50+0530\n" "Last-Translator: Sampada \n" "Language-Team: Marathi, janabhaaratii, C-DAC, Mumbai, India " "\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 #, fuzzy msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "डेबियन अधिष्ठापक मुख्य मेनु" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "अधिष्ठापनेच्या प्रक्रियेमधील पुढील पायरी निवडा: " #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "अधिष्ठापनेची पायरी फसली" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "अधिष्ठापनेची एक पायरी अयशस्वी झाली आहे. अयशस्वी झालेली पायरी पुन्हा मेनु मधून चालू " "करण्याचा आपण प्रयत्न करू शकता, किंवा दुसरे काही निवडू शकता. अयश्स्वी झालेली पायरी: " "${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "अधिष्ठापनेची एक पायरी निवडा:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "अधिष्ठापनेची ही पायरी अन्य एक किंवा एकापेक्षा जास्त पायर्‍यांवर अवलंबून आहे ज्या अद्याप " "केल्या गेलेल्या नाहीत." main-menu/debian/po/pt_BR.po0000644000000000000000000000513111770565512013051 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Translation of Debian Installer templates to Brazilian Portuguese. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # # Felipe Augusto van de Wiel (faw) , 2008-2012. # # Translations from iso-codes: # Alastair McKinstry , 2001-2002. # Free Software Foundation, Inc., 2000 # Juan Carlos Castro y Castro , 2000-2005. # Leonardo Ferreira Fontenelle , 2006-2009. # Lisiane Sztoltz # Tobias Quathamer , 2007. # Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-07 19:57-0300\n" "Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Menu principal do instalador Ubuntu" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Escolha o próximo passo do processo de instalação:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Uma etapa da instalação falhou" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Um passo da instalação falhou. Você pode tentar executar novamente o item " "que falhou a partir do menu, ou pulá-lo e escolher um outro item qualquer. O " "passo que falhou é: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Escolha um passo da instalação:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Este passo da instalação depende de um ou mais passos que ainda não foram " "realizados." main-menu/debian/po/ga.po0000644000000000000000000000413311770565512012433 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Irish messages for debian-installer. # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-21 14:42-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Príomh-Roghchlár Suiteálaí Ubuntu" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Roghnaigh an chéad chéim eile sa phróiseas suiteála:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Theip ar chéim shuiteála" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Theip ar chéim shuiteála. Is féidir iarracht a dhéanamh an mhír a rith arís " "ón roghchlár, nó é a fhágáil agus rud eile a roghnú. Theip ar: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Roghnaigh céim shuiteála:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Braitheann an chéim shuiteála seo ar chéim nó ar chéimeanna eile nach bhfuil " "curtha i gcrích fós." main-menu/debian/po/de.po0000644000000000000000000000665611770565512012450 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # German messages for debian-installer (sublevel1). # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # Console-setup strings translations: # (identified by "./console-setup.templates") # Copyright (C) 2006, the console-setup package'c copyright holder # Copyright (C) 2006, Matthias Julius # Copyright (C) 2007-2009 Helge Kreutzmann # Copyright (C) 2008-2011 Holger Wansing # This file is distributed under the same license as debian-installer. # Holger Wansing , 2008, 2009, 2010, 2011. # Jens Seidel , 2005, 2006, 2007, 2008. # Dennis Stampfer , 2003, 2004, 2005. # Alwin Meschede , 2003, 2004. # Bastian Blank , 2003. # Jan Luebbe , 2003. # Thorsten Sauter , 2003. # Translations from iso-codes: # Alastair McKinstry , 2001. # Björn Ganslandt , 2000, 2001. # Bruno Haible , 2004, 2007. # Christian Stimming , 2006. # Dennis Stampfer , 2004. # Karl Eichwalder , 2001. # Simon Hürlimann , 2004. # Stefan Siegel , 2001. # Tobias Quathamer , 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. # Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09 # Wolfgang Rohdewald , 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-14 21:42+0200\n" "Last-Translator: Holger Wansing \n" "Language-Team: Debian German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Ubuntu-Installer-Hauptmenü" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Wählen Sie den nächsten Schritt in der Installationsroutine:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Installationsschritt fehlgeschlagen" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Ein Teil der Installation ist fehlgeschlagen. Sie können versuchen, diesen " "Schritt aus dem Menü aufzurufen oder ihn überspringen und einen anderen " "wählen. Fehlgeschlagen ist: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Wählen Sie einen Installationsschritt:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Dieser Installationsschritt benötigt einen oder mehrere weitere " "Installationsschritte, die noch nicht durchgeführt wurden." main-menu/debian/po/templates.pot0000644000000000000000000000344611515551025014223 0ustar # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" main-menu/debian/po/am.po0000644000000000000000000000457211770565512012450 0ustar # THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE # packages/po/am.po # # DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Amharic translation for debian-installer # Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006 # This file is distributed under the same license as the debian-installer package. # FIRST AUTHOR , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-21 00:59+0100\n" "Last-Translator: tegegne tefera \n" "Language-Team: Amharic\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: n>1\n" "X-Poedit-Language: Amharic\n" "X-Poedit-Country: ETHIOPIA\n" "X-Poedit-Bookmarks: 669,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "የዑቡንቱ ተካይ ዋና ምናሌ" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "በተከላ ሂደቱ የሚቀጥለውን ደረጃ ይምረጡ፡" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "የተከላ ደረጃው አልተሳካም" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "የተከላ ደረጃው አልተሳካም፡፡ ያልተሳካውን ደረጃ ከምናሌው በመምረጥ እንደገና መሞከር ወይም መዝለልና ሌላ መምረጥ " "ይችላሉ፡፡ ያልተሳካው ደረጃ ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "የተከላ ደረጃ ምረጥ" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "ይህ የተከላ ደረጃ በሌሎች አንድ ውይም ብዙ ያልተገበሩ የተከላ ደረጃዎች ላይ የተደገፈ ነው፡፡" main-menu/debian/po/dz.po0000644000000000000000000000645112062373344012461 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of dz.po to Dzongkha # Translation of debian-installer level 1 Dzongkha # Debian Installer master translation file template # Copyright @ 2006 Free Software Foundation, Inc. # Sonam Rinchen , 2006. # # # Translations from iso-codes: # Free Software Foundation, Inc., 2006 # Kinley Tshering , 2006 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dDz.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-29 04:41-0500\n" "Last-Translator: Jurmey Rabgay \n" "Language-Team: Dzongkha \n" "Language: dz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 #, fuzzy msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "ཌེ་བི་ཡཱན་གཞི་བཙུགས་པའི་དཀར་ཆག་ངོ་མ།" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "གཞི་བཙུགས་ལས་སྦྱོར་ནང་ལུ་རིམ་པ་ཤུལ་མམ་དེ་གདམ་ཁ་རྐྱབས:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "གཞི་བཙུགས་ཀྱི་རིམ་པ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ནུག" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "གཞི་བཙུགས་ཀྱི་རིམ་པ་དེ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ནུག། ཁྱོད་ཀྱིས་དཀར་ཆག་ནང་ལས་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ནིའི་རྣམ་གྲངས་དེ་ལོག་" "གཡོག་བཀོལ་ནི་ལུ་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་ཚུགས་ ཡང་ན་ དེ་གོམ་འགྱོ་ནི་དང་ག་ཅི་ཅིག་གདམ་ཁ་རྐྱབས། འཐུས་ཤོར་འབྱུང་" "ནིའི་རིམ་པ་འདི་ ${ITEM} ཨིན།" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "གཞི་བཙུགས་ཀྱི་རིམ་པ་ཅིག་གདམ་ཁ་རྐྱབས:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "གཞི་བཙུགས་ཀྱི་རིམ་པ་དེ་ ད་ཚུན་ལཱ་མ་འབད་བར་ཡོད་མི་ རིམ་པ་གཅིག་དང་ཡང་ན་ དེ་ལས་མངམ་ལུ་བརྟེནམ་ཨིན།" main-menu/debian/po/gl.po0000644000000000000000000000505711770565512012454 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of gl.po to Galician # Galician messages for debian-installer. # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # # Marce Villarino , 2009. # marce villarino , 2009. # Marce Villarino , 2009. # Jorge Barreiro , 2010, 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-01 00:57+0200\n" "Last-Translator: Jorge Barreiro \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Menú principal da instalación de Ubuntu" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Escolla o seguinte paso no proceso de instalación:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Produciuse un erro nun paso da instalación" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Fallou un paso da instalación. Pode probar a executar outra vez o elemento " "que fallou no menú, ou omitilo e probar outra cousa. O paso que fallou é: " "${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Escolla un paso da instalación:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Este paso da instalación depende de outro ou outros que aínda non se fixeron." main-menu/debian/po/da.po0000644000000000000000000000500411770565512012426 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_da.po to # Danish messages for debian-installer. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # Mads Bille Lundby , 2008. # Jesper Dahl Nyerup , 2008. # Jacob Sparre Andersen , 2008, 2010. # Claus Hindsgaul , 2004-2007. # Reviewed 2007 by Niels Rasmussen # # Volume er oversat til diskenhed. Ret hvis Dansk-gruppen finder en anbefaling. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-12 05:44+0100\n" "Last-Translator: Anders Jenbo \n" "Language-Team: \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Ubuntu-installationens hovedmenu" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Vælg næste trin i installationsprocessen:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Installationstrinnet mislykkedes" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Et installationstrin mislykkedes. Du kan enten prøve at køre trinnet igen " "fra menuen, eller springe det over og vælge noget andet. Det mislykkede trin " "er: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Vælg et installationstrin:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Dette installationstrin afhænger af et eller flere andre installationstrin, " "der endnu ikke er udført." main-menu/debian/po/ug.po0000644000000000000000000000470211770565512012461 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # # # Debian Installer master translation file template # Don't forget to properly fill-in the header of PO files # # Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation # in doc/i18n/i18n.txt # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-24 09:40+0600\n" "Last-Translator: Sahran \n" "Language-Team: Uyghur Computer Science Association \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Ubuntu نى ئورنىتىش باش تىزىملىكى" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "ئورنىتىشنىڭ كېيىنكى قەدىمىنى تاللاڭ:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "ئورنىتىش مەغلۇپ بولدى" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "مەلۇم ئورنىتىش باسقۇچى مەغلۇپ بولدى، سىز ئورنىتىش تىزىملىكىدىن مەغلۇپ بولغان " "تۈرنى قايتا ئىجرا قىلىڭ، ياكى ئۇنىڭدىن ئاتلاپ كېتىپ باشقا قەدەمنى تاللاڭ. " "خاتالىق چىققان باسقۇچ: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "ئورنىتىش باسقۇچىنى تاللاڭ:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "بۇ ئورنىتىش باسقۇچى تېخى ئىجرا بولمىغان بىر ياكى بىر قانچە ئورنىتىش باسقۇچى " "بىلەن مۇناسىۋەتلىك." main-menu/debian/po/et.po0000644000000000000000000000516011770565512012455 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Estonian translation of Debian-installer # # This translation is released under the same licence as the debian-installer. # # Siim Põder , 2007. # # Thanks to following Ubuntu Translators for review and fixes: # Laur Mõtus # Heiki Nooremäe # tabbernuk # # # Translations from iso-codes: # Tobias Quathamer , 2007. # Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09 # Alastair McKinstry , 2001,2002. # Free Software Foundation, Inc., 2000, 2004, 2006 # Hasso Tepper , 2006. # Margus Väli , 2000. # Siim Põder , 2006. # Tõivo Leedjärv , 2000, 2001, 2008. # Mattias Põldaru , 2009-2011, 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-17 22:38+0200\n" "Last-Translator: Mattias Põldaru \n" "Language-Team: Estonian <>\n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Ubuntu paigaldaja peamenüü" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Vali järgmine paigaldamise samm:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Paigaldamise samm nurjus" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Paigaldamise samm nurjus. Võid ebaõnnestunud sammu menüüst uuesti käivitada " "või vahele jätta ja valida midagi muud. Samm, mis ebaõnnestus: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Vali paigaldamise samm:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "See paigaldamise samm sõltub vähemalt ühest veel läbimata sammust." main-menu/debian/po/eo.po0000644000000000000000000000434111770565512012450 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of Debian Installer templates to Esperanto. # Copyright (C) 2005-2011 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # # Samuel Gimeno , 2005. # Serge Leblanc , 2005, 2006, 2007. # Felipe Castro , 2008, 2009, 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-16 20:46-0300\n" "Last-Translator: Felipe Castro \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Ĉefmenuo de la Ubuntu-a instalilo" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Elektu la sekvontan paŝon de la instalprocezo:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Malsukcesis instaletapo" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Instaletapo malsukcesis. Vi povas refoje provi ĉe la menuo, aŭ preterlasi " "elektante ion alian. La malsukcesinta etapo estas: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Elektu instaletapon:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Tiu ĉi instaletapo dependas de unu aŭ pli aliaj etapoj, kiuj ankoraŭ ne " "estas plenumitaj." main-menu/debian/po/sq.po0000644000000000000000000000433412062373344012465 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Albanian messages for debian-installer. # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # # # # Translations from iso-codes: # Alastair McKinstry , 2004 # Elian Myftiu , 2004,2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-21 18:30+0100\n" "Last-Translator: Elian Myftiu \n" "Language-Team: Albanian \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Menuja kryesore e instaluesit Ubuntu" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Zgjidh hapin tjetër të proçesit të instalimit:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Hapi i instalimit dështoi" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Një hap instalimi dështoi. Mund ta provosh sërish nga menuja, ose ta " "anashkalosh dhe të zgjedhësh diçka tjetër. Hapi që dështoi është ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Zgjidh një hap instalimi:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Ky hap instalimi varet nga një apo më tepër hapa të tjerë që nuk janë " "ndërmarrë akoma." main-menu/debian/po/lt.po0000644000000000000000000000552511770565535012476 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Lithuanian messages for debian-installer. # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # Marius Gedminas , 2004. # Darius Skilinskas , 2005. # Kęstutis Biliūnas , 2004...2010. # Translations from iso-codes: # Gintautas Miliauskas , 2008. # Tobias Quathamer , 2007. # Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09 # Translations from KDE: # - Ričardas Čepas # Free Software Foundation, Inc., 2000-2001, 2004 # Gediminas Paulauskas , 2000-2001. # Alastair McKinstry , 2001,2002. # Kęstutis Biliūnas , 2004, 2006, 2008, 2009, 2010. # Rimas Kudelis , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-27 19:07+0300\n" "Last-Translator: Rimas Kudelis \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "„Ubuntu“ įdiegyklės pagrindinis meniu" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Pasirinkite tolesnį įdiegimo žingsnį:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Įdiegimo žingsnis nepavyko" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Šis įdiegimo žingsnis nepavyko. Galite bandyti kartoti nepavykusį žingsnį " "per meniu, arba jį praleisti pasirinkdami kurį nors kitą. Nepavykęs " "žingsnis: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Pasirinkite įdiegimo žingsnį:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Šis diegimo žingsnis priklauso nuo vieno ar kelių kitų, kol kas dar " "neatliktų žingsnių." main-menu/debian/po/it.po0000644000000000000000000000650011770565512012460 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Italian messages for debian-installer. # Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # The translation team (for all four levels): # Cristian Rigamonti # Danilo Piazzalunga # Davide Meloni # Davide Viti # Filippo Giunchedi # Giuseppe Sacco # Lorenzo 'Maxxer' Milesi # Renato Gini # Ruggero Tonelli # Samuele Giovanni Tonon # Stefano Canepa # Stefano Melchior # # # Translations from iso-codes: # Alastair McKinstry , 2001 # Alessio Frusciante , 2001 # Andrea Scialpi , 2001 # (translations from drakfw) # Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc. # Danilo Piazzalunga , 2004 # Davide Viti , 2006 # Marcello Raffa , 2001 # Tobias Toedter , 2007. # Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09 # Milo Casagrande , 2008, 2009, 2010, 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-21 18:53+0200\n" "Last-Translator: Milo Casagrande \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Menù principale del programma d'installazione Ubuntu" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Scegliere il prossimo passo del processo d'installazione:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Passo d'installazione non riuscito" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Uno dei passi dell'installazione non è riuscito. È possibile provare a " "eseguire nuovamente il passo selezionandolo dal menù, oppure saltarlo e " "selezionarne un altro. Il passo non completato è: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Scegliere un passo dell'installazione:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Questo passo dell'installazione dipende da uno o più passi che non sono " "ancora stati eseguiti." main-menu/debian/po/bo.po0000644000000000000000000000563211770565604012453 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Tibetan translation for Debian Installer. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-14 22:12+0600\n" "Last-Translator: Tennom \n" "Language-Team: bo \n" "Language: bo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Ubuntu སྒྲིག་འཇུག་ཆས་སྤྱིའི་འདེམས་ཐོ" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "སྒྲིག་འཇུག་གོ་རིམ་ནང་གི་འོག་རིམ་དེ་གདམ་པ:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "སྒྲིག་འཇུག་གི་བརྒྱུད་རིམ་ལེགས་འགྲུབ་མ་ཐུབ" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "སྒྲིག་འཇུག་གི་རྒྱུད་རིམ་ཞིག་བྱེད་མ་ཐུབ། ཁྱོད་ཀྱིས་འདེམས་ཐོའི་ནང་ནས་བྱེད་མ་ཐུབ་པའི་སྒྲིག་འཇུག་བརྒྱུད་རིམ་དེ་སླར་" "འཁོར་སྐྱོད་བྱེད་པའམ་དེ་སྐྱུར་ནས་འདེམས་སྟངས་གཞན་ཞིག་བཟོ་ཆོག ལེགས་འགྲུབ་མ་ཐུབ་པའི་རྒྱུད་རིམ་ནི:${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "སྒྲིག་འཇུག་གི་བརྒྱུད་རིམ་ཞིག་འདེམས་པ:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "སྒྲིག་འཇུག་གི་བརྒྱུད་རིམ་འདི་སྤྱོད་མེད་པའི་བརྒྱུད་རིམ་གཞན་ཞིག་གམ་འགའ་ཞིག་བརྟེན་དགོས" main-menu/debian/po/lv.po0000644000000000000000000000554211770565512012472 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of lv.po to Latvian # Latvian messages for debian-installer. # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # # Translations from iso-codes: # Copyright (C) Free Software Foundation, Inc., 2001,2003. # Translations from KDE: # Andris Maziks # # Aigars Mahinovs , 2006, 2008. # Viesturs Zarins , 2008. # Aigars Mahinovs , 2006. # Alastair McKinstry , 2001, 2002. # Free Software Foundation, Inc., 2002,2004. # Juris Kudiņš , 2001. # Rihards Priedītis , 2009, 2010. # Rūdolfs Mazurs , 2012. # Peteris Krisjanis , 2008, 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-27 12:29+0300\n" "Last-Translator: Rūdolfs Mazurs \n" "Language-Team: Latviešu \n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " "2)\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Ubuntu instalatora galvenā izvēlne" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Izvēlieties nākamo instalēšanas procesa soli:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Instalēšanas soli neizdevās izpildīt" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Neizdevās izpildīt instalēšanas soli. Jūs varat mēģināt atkārtot to, " "izmantojot izvēlni, vai arī izlaist šo soli un izvēlēties ko citu. Solis, ko " "neizdevās izpildīt, ir: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Izvēlieties instalēšanas soli:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Šī instalēšanas soļa izpilde ir atkarīga no citu instalēšanas soļu izpildes, " "kas vēl nav veikti." main-menu/debian/po/hi.po0000644000000000000000000000667511770565512012461 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_hi.po to Hindi # translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_hi.po to # Debian Installer master translation file template # Don't forget to properly fill-in the header of PO files # Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation # in doc/i18n/i18n.txt # # # # Translations from iso-codes: # Data taken from ICU-2.8; originally from: # - Shehnaz Nagpurwala and Anwar Nagpurwala [first version] # - IBM NLTC: http://w3.torolab.ibm.com/gcoc/documents/india/hi-nlsgg.htm # - Arundhati Bhowmick [IBM Cupertino] # # # Nishant Sharma , 2005, 2006. # Kumar Appaiah , 2008. # Kumar Appaiah , 2008, 2009, 2010. # Kumar Appaiah , 2009. # Alastair McKinstry , 2004. # Kumar Appaiah , 2008. # Kumar Appaiah , 2008, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-17 09:17-0500\n" "Last-Translator: Kumar Appaiah\n" "Language-Team: American English \n" "Language: en_US\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: 2X-Generator: KBabel 1.11.2\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 #, fuzzy msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "डेबियन संस्थापक मुख्य मेन्यू" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "संस्थापन प्रक्रिया के अगले चरण को चुनें:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "संस्थापना का यह चरण असफल हो गया" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "संस्थापना का एक चरण असफल हो गया. असफल हुए चरण को आप मेन्यू में से फिर से चलाने की कोशिश " "कर सकते हैं या इसे छोड़कर कुछ और चुन सकते हैं. असफल हुआ चरण हैः ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "संस्थापना का कोई चरण चुनें:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "यह संस्थापना चरण एकाधिक अन्य चरणों पर निर्भर करता है, जो अभी तक पूरे नहीं हुए हैं." main-menu/debian/po/nb.po0000644000000000000000000000450111770565512012442 0ustar # THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE # packages/po/nb.po # # DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of nb.po to Norwegian Bokmål # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # # Knut Yrvin , 2004. # Klaus Ade Johnstad , 2004. # Axel Bojer , 2004. # Hans Fredrik Nordhaug , 2005. # Bjørn Steensrud , 2004,2005, 2006, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-18 18:15+0200\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Hovedmenyen for installeringen av Ubuntu" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Velg neste trinn i installasjonen:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Installasjonstrinnet mislyktes" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Et trinn i installasjonen mislyktes. Du kan forsøke å kjøre dette trinnet om " "igjen fra menyen, eller hoppe over det og gjøre noe annet. Det som mislyktes " "var: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Velg et installasjonstrinn:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Dette trinnet av installasjonen forutsetter ett eller flere trinn som ennå " "ikke er blitt utført." main-menu/debian/po/is.po0000644000000000000000000000525411770565512012464 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_is.po to Icelandic # Icelandic messages for debian-installer. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation # # zorglubb , 2008. # Sveinn í Felli , 2010. # Alastair McKinstry, , 2002. # Sveinn í Felli , 2010, 2011. # Alastair McKinstry , 2002. # Translations from iso-codes: # Copyright (C) 2002,2003, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc. # Translations from KDE: # Þórarinn Rúnar Einarsson msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_is\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-27 21:05+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ">\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Aðalvalmynd Ubuntu-uppsetningarkerfisins" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Veldu næsta þrep uppsetningarferlisins:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Þetta þrep uppsetningar mistókst" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Þrep uppsetningar mistókst. Þú getur reynt þetta þrep aftur frá valmyndinni, " "eða sleppt því og valið eitthvað annað. Þrepið sem mistókst er: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Veldu uppsetningarþrep:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Þetta þrep uppsetningarinnar þarfnast eins eða fleiri þrepa sem hafa ekki " "verið kláruð." main-menu/debian/po/gu.po0000644000000000000000000000537411770565512012467 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of d-i.po to Gujarati # # Debian Installer master translation file template # Don't forget to properly fill-in the header of PO files# # Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation # in doc/i18n/i18n.txt # Contributor: # Kartik Mistry , 2006-2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: d-i\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-04 13:13+0530\n" "Last-Translator: Kartik Mistry \n" "Language-Team: Gujarati \n" "Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 #, fuzzy msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "ડેબિયન સ્થાપન મુખ્ય મેનુ" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "સ્થાપન પક્રિયામાં આગળનું પગથિયું પસંદ કરો:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "સ્થાપન પગથિયું નિષ્ફળ ગયું" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "સ્થાપનનું પગથિયું નિષ્ફળ ગયું. તમે નિષ્ફળ ગયેલ વસ્તુને મેનુમાંથી ફરી શરૂ કરી શકો છો, અથવા તેને " "છોડી દઇને બીજું પસંદ કરી શકો છો. નિષ્ફળ ગયેલ પગથિયું છે: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "સ્થાપન પગથિયું પસંદ કરો:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "આ સ્થાપન પગથિયું એક અથવા વધુ બીજાં પગથિયાંઓ પર આધારિત છે જે હજી સુધી પૂરા કરવામાં આવેલ " "નથી." main-menu/debian/po/sr.po0000644000000000000000000000500711770565512012471 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Serbian/Cyrillic messages for debian-installer. # Copyright (C) 2010 Software in the Public Interest, Inc. # Copyright (C) 2008 THE cp6Linux'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the debian-installer package. # Karolina Kalic , 2010. # Janos Guljas , 2010. # Veselin Mijušković , 2008. # , fuzzy # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-04 18:23+0100\n" "Last-Translator: Janos Guljas \n" "Language-Team: Serbian/Cyrillic\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Главни мени Ubuntu инсталера" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Изаберите следећи корак инсталације:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Корак инсталације није успео." #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Корак инсталације није успео. Можете покушати поново га покренути или можете " "прескочити га и изабрати нешто друго. Неуспео корак је: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Изаберите корак инсталације:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Овај корак инсталације зависи од једног или више других корака, који још " "нису извршени." main-menu/debian/po/output0000644000000000000000000000001111515551025012745 0ustar 2 utf8 main-menu/debian/po/mk.po0000644000000000000000000000556311770565512012463 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_mk.po to Macedonian # translation of mk.po to # Macedonian strings from the debian-installer. # # Georgi Stanojevski, , 2004, 2005, 2006. # Georgi Stanojevski , 2005, 2006. # # Translations from iso-codes: # Alastair McKinstry , 2002 # Arangel Angov , 2008. # Free Software Foundation, Inc., 2002,2004 # Georgi Stanojevski , 2004, 2006. # Translations from KDE: # Danko Ilik # Arangel Angov , 2008, 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_mk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-11 15:54+0200\n" "Last-Translator: Arangel Angov \n" "Language-Team: Macedonian <>\n" "Language: mk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n!=1);\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Главно мени на Убунту инсталерот" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Одбери го следниот чекор во инсталациониот процес:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Чекор од инсталацијата не успеа" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Чекор во инсталацијата не успеа. Можеш да пробаш да го повториш неуспешниот " "чекор од менито или да го скокнеш и да одбереш нешто друго. Чекор кој не " "успеа е: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Одберете чекор од инсталацијата:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Инсталациониот чекор зависи од еден или повеќе чекори кои сеуште не биле " "извршени." main-menu/debian/po/ml.po0000644000000000000000000000740012062373344012447 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of Debian Installer Level 1 - sublevel 1 to malayalam # Copyright (c) 2006-2010 Debian Project # Praveen|പ്രവീണ്‍ A|എ , 2006-2010. # Santhosh Thottingal , 2006. # Sreejith :: ശ്രീജിത്ത് കെ , 2006. # Credits: V Sasi Kumar, Sreejith N, Seena N, Anivar Aravind, Hiran Venugopalan and Suresh P # # Debian Installer master translation file template # Don't forget to properly fill-in the header of PO files # Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation # in doc/i18n/i18n.txt# # # # Translations from iso-codes: # Tobias Quathamer , 2007. # Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09 # Praveen A , 2006, 2008. # Ani Peter , 2009 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Debian Installer Level 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 10:16+0530\n" "Last-Translator: Hrishikesh K B \n" "Language-Team: Debian Malayalam \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 #, fuzzy msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "ഡെബിയന്‍ ഇന്‍സ്റ്റാളറിന്റെ പ്രധാന മെനു" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ പ്രക്രിയയിലെ അടുത്ത നടപടിക്രമം തെരഞ്ഞെടുക്കുക:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ നടപടിക്രമം പരാജയപ്പെട്ടു" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "ഒരു ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ നടപടിക്രമം പരാജയപ്പെട്ടു. പരാജയപ്പെട്ട നടപടിക്രമം മെനുവില്‍ നിന്നും വീണ്ടും " "പ്രവര്‍ത്തിപ്പിയ്ക്കാന്‍ ശ്രമിയ്ക്കുകയോ മറ്റെന്തെങ്കിലും തെരഞ്ഞെടുക്കുകയോ ചെയ്യാം. ${ITEM} ആണു് " "പരാജയപ്പെട്ടതു്" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "ഒരു ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ നടപടിക്രമം തെരഞ്ഞെടുക്കുക:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "ഈ ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ നടപടിക്രമം ഇതു വരെ ചെയ്യാത്ത ഒന്നോ അതിലധികമോ നടപടിക്രമങ്ങളെ ആശ്രയിയ്ക്കുന്നു." main-menu/debian/po/fa.po0000644000000000000000000000446011770565512012435 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Persian messages for debian-installer. # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # , 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-29 02:08+0330\n" "Last-Translator: Ebrahim Byagowi \n" "Language-Team: Debian-l10n-persian \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 #, fuzzy msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "منوی اصلی نصب‌کنندهٔ دبیان" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "قدم بعدی را برای ادامهٔ نصب انتخاب کنید:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "گام نصب شکست خورد" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "مرحله‌ای از نصب شکست خورد. می‌توانید آن مرحله را دوباره از منو اجرا نمائید، یا " "از آن گذشته و گزینهٔ دیگری را انتخاب کنید. نام مرحلهٔ ناموفق: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "مرحله‌ای از نصب را انتخاب کنید:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "این مرحلهٔ نصب به یک یا چند مرحلهٔ دیگر وابسته است که هنوز انجام نشده‌اند." main-menu/debian/po/tl.po0000644000000000000000000000512511770565512012465 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Tagalog messages for debian-installer. # Copyright (C) 2004-2008 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # Ipinamamahagi ang talaksang ito alinsunod sa lisensiya ng debian-installer. # Eric Pareja , 2004-2008 # Rick Bahague, Jr. , 2004 # Reviewed by Roel Cantada on Feb-Mar 2005. # Sinuri ni Roel Cantada noong Peb-Mar 2005. # This file is maintained by Eric Pareja # Inaalagaan ang talaksang ito ni Eric Pareja # # ituloy angsulong mga kapatid http://www.upm.edu.ph/~xenos # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-14 09:24+0800\n" "Last-Translator: Eric Pareja \n" "Language-Team: Tagalog \n" "Language: tl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Pangunahing menu ng Tagaluklok ng Ubuntu" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Pumili ng susunod na hakbang sa pagluklok:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Bigo ang hakbang na ito sa pagluluklok" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "May nabigong hakbang sa pagluklok. Maaari mong subukang paganahin muli ang " "nabigong hakbang mula sa menu, o laktawan ito at pumili ng ibang hakbang. " "Ang nabigong hakbang ay: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Pumili ng hakbang sa pagluluklok:" # # nagagawa or natatapos # #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Kailangan munang tapusin ang isa o mahigit pang hakbang bago maisakatuparan " "ang hakbang na ito sa pagluklok." main-menu/debian/po/zh_CN.po0000644000000000000000000000560011770565512013045 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Simplified Chinese translation for Debian Installer. # # Copyright (C) 2003-2008 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # # Translated by Yijun Yuan (2004), Carlos Z.F. Liu (2004,2005,2006), # Ming Hua (2005,2006,2007,2008), Xiyue Deng (2008), Kov Chai (2008), # Kenlen Lai (2008), WCM (2008), Ren Xiaolei (2008). # # # Translations from iso-codes: # Tobias Toedter , 2007. # Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09 # # Free Software Foundation, Inc., 2002, 2003, 2007, 2008. # Alastair McKinstry , 2001,2002. # Translations taken from KDE: # - Wang Jian , 2000. # - Carlos Z.F. Liu , 2004 - 2006. # LI Daobing , 2007, 2008, 2009, 2010. # YunQiang Su , 2011. # # Mai Hao Hui , 2001 (translations from galeon) # YunQiang Su , 2010, 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-11 11:13+0800\n" "Last-Translator: YunQiang Su \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Ubuntu 安装程序主菜单" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "请选择下一个安装步骤:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "安装步骤失败" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "执行某个安装步骤失败。您可以尝试从菜单中重新运行这个失败的项目,或跳过它并选" "择其它项目。失败的步骤是:${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "请选择一个安装步骤:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "此安装步骤依赖于另外的一个或多个尚未进行的步骤。" main-menu/debian/po/kn.po0000644000000000000000000000604011770565610012452 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Kannada Translations # Vikram Vincent , 2007, 2010, 2011. # Raghavendra S , 2010. # # Translators: # shashi kiran , 2010, 2011. # Prabodh CP , 2011. # # Credits: Thanks to contributions from Free Software Movement Karnataka (FSMK), 2011. # # Translations from iso-codes: # Shankar Prasad , 2009. # Vikram Vincent , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-17 11:35+0530\n" "Last-Translator: Prabodh C P \n" "Language-Team: Kannada \n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 #, fuzzy msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "ದೇಬಿಅನ ಅನುಸ್ತಾಪನೇ ತಂತ್ರಾಂಶ ದ ಮುಖ್ಯ ಪರಿವಿಡಿ" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "ಅನುಸ್ತಾಪನಾ ಪ್ರಕ್ರಿಯಯಲ್ಲಿ ಮುಂದಿನ ಹಂತವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "ಅನುಸ್ಥಾಪನ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ವಿಫಲವಾಯಿತು" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "ಒಂದು ಅನುಸ್ಥಾಪನ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ. ನೀವು ವಿಫಲಗೊಂಡದ್ದನ್ನು ಆಯ್ಕೆಪಟ್ಟಿಯಿಂದ‌ " "ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಅದನ್ನು ಕಡೆಗಣಿಸಿ ಬೇರಾವುದನ್ನಾದರು ಆರಿಸಿ. ವಿಫಲವಾದ " "ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯು: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "ಅನುಸ್ಥಾಪನ ಹಂತವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡು:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "ಈ ಅನುಸ್ಥಾಪನ ಹಂತವು ಒಂದು ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಡಲ್ಪಡದ‌ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳ ಮೇಲೆ ಅವಲಂಬಿಸಿದೆ." main-menu/debian/po/pa.po0000644000000000000000000000616711770565512012455 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of pa.po to Punjabi # # Debian Installer master translation file template # Don't forget to properly fill-in the header of PO files# # Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation # in doc/i18n/i18n.txt# # # # Translations from iso-codes: # Amanpreet Singh Alam , 2005. # Amanpreet Singh Alam , 2006. # A S Alam , 2006, 2007. # A S Alam , 2007, 2010. # Amanpreet Singh Alam , 2008. # Amanpreet Singh Brar , 2008. # Amanpreet Singh Alam , 2008, 2009. # Amanpreet Singh Alam[ਆਲਮ] , 2005. # A S Alam , 2009, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-06 12:14+0530\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi/Panjabi \n" "Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 #, fuzzy msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "ਡੇਬੀਅਨ ਇੰਸਟਾਲਰ ਮੇਨ ਮੇਨੂ" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਕਾਰਵਾਈ ਲਈ ਅਗਲਾ ਸਟੈਪ ਚੁਣੋ:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਟੈਪ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਟੈਪ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਮੇਨੂ ਤੋਂ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਛੱਡ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ " "ਹੋਰ ਕੁਝ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ ਸਟੈਪ ਹੈ: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "ਇੱਕ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਟੈਪ ਚੁਣੋ:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "ਇਹ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਉਹਨਾਂ ਸਟੈਪਾਂ ਉੱਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਹਾਲ਼ੇ ਕੀਤੇ ਨਹੀਂ ਗਏ ਹਨ।" main-menu/debian/po/fr.po0000644000000000000000000000505411770565512012456 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of Debian Installer templates to French # Copyright (C) 2004-2009 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # # Christian Perrier , 2002-2004. # Pierre Machard , 2002-2004. # Denis Barbier , 2002-2004. # Philippe Batailler , 2002-2004. # Michel Grentzinger , 2003-2004. # Christian Perrier , 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-18 12:08+0200\n" "Last-Translator: Christian Perrier \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Menu principal du programme d'installation Ubuntu" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Choisissez la prochaine étape :" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Échec d'une étape de configuration" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Une étape de l'installation a échoué. Vous pouvez essayer d'exécuter à " "nouveau cette étape depuis le menu ou la sauter pour en choisir une autre. " "L'étape qui a échoué est : ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Choisissez une étape de configuration :" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Cette étape de configuration dépend d'une ou de plusieurs étapes préalables " "que vous n'avez pas encore traitées." main-menu/debian/po/id.po0000644000000000000000000000564711770565512012453 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of id.po to Bahasa Indonesia # Indonesian messages for debian-installer. # # # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # Translators: # # Debian Indonesian L10N Team , 2004. # * Parlin Imanuel Toh (parlin_i@yahoo.com), 2004-2005. # * I Gede Wijaya S (gwijayas@yahoo.com), 2004. # * Arief S F (arief@gurame.fisika.ui.ac.id), 2004-2007. # * Setyo Nugroho (setyo@gmx.net), 2004. # Arief S Fitrianto , 2008-2011. # # Translations from iso-codes: # Alastair McKinstry , 2002. # Andhika Padmawan , 2010,2011. # Arief S Fitrianto , 2004-2006. # Erwid M Jadied , 2008. # Free Software Foundation, Inc., 2002,2004 # Translations from KDE: # Ahmad Sofyan , 2001. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer (level1)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-13 03:15+0700\n" "Last-Translator: Mahyuddin Susanto \n" "Language-Team: Debian Indonesia Translators \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Menu Utama Instalasi Ubuntu" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Pilih langkah berikutnya dalam proses instalasi:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Langkah instalasi telah gagal" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Sebuah langkah instalasi telah gagal. Anda dapat mengulangi langkah yang " "gagal dari menu, atau mengabaikannya dan memilih yang lain. Langkah yang " "gagal adalah: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Pilih sebuah langkah instalasi:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Langkah instalasi ini bergantung pada satu atau lebih langkah lain yang " "belum dilakukan." main-menu/debian/po/eu.po0000644000000000000000000000463111770565512012460 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of eu.po to Euskara # Basque messages for debian-installer. # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # Inaki Larranaga Murgoitio 2005 # # Piarres Beobide , 2004, 2005, 2006, 2007, 2008. # Iñaki Larrañaga Murgoitio , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-14 09:20+0200\n" "Last-Translator: Piarres Beobide \n" "Language-Team: Euskara \n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Content-Transfer-Encoding=UTF-8Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Ubuntu instalatzailearen menu nagusia" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Aukeratu hurrengo urratsa instalazio prozesuan:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Instalatzeko urratsak huts egin du" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Instalatzeko urrats batek huts egin du. Huts egin duen elementua berriro " "menutik exekutatzen saia zaitezke edo hura saltatu eta beste zerbait aukera " "dezakezu. Huts egin duen urratsa: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Aukeratu instalatzeko urrats bat:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Instalatzeko urrats hau oraindik egin ez diren beste urrats batzuen mende " "dago." main-menu/debian/po/bn.po0000644000000000000000000000654411770565512012453 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Bangla translation of Debian-Installer. # Copyright (C) 2005, 2006, Debian Foundation. # This file is distributed under the same license as the Debian-Installer package. # Anubadok, the en2bn auto-translator by Golam Mortuza Hossain , 2005. # Baishampayan Ghose , 2005-2006. # Quazi Ashfaq-ur Rahman , 2005. # Khandakar Mujahidul Islam , 2005, 2006. # Progga , 2005, 2006. # Jamil Ahmed , 2006-2007. # Mahay Alam Khan (মাহে আলম খান) , 2007. # Tisa Nafisa , 2007. # Md. Rezwan Shahid , 2009. # Sadia Afroz , 2010. # Israt Jahan , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-07 17:52+0600\n" "Last-Translator: Israt Jahan \n" "Language-Team: Bengali \n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 #, fuzzy msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "ডেবিয়ান ইনস্টলারের প্রধান মেনু" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "ইনস্টল প্রক্রিয়ার পরবর্তী ধাপ বেছে নিন:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "ইনস্টলেশন প্রক্রিয়ার এই ধাপটি ব্যর্থ হয়েছে" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "ইনস্টলেশনের একটি ধাপ ব্যর্থ হয়েছে। এ অবস্থায় মেনু থেকে ব্যর্থ ধাপটি আবার চালিয়ে " "দেখতে পারেন অথবা এটি এড়িয়ে যান এবং অন্য কিছু নির্বাচন করুন। ব্যর্থ ধাপটি হলো: " "${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "ইনস্টলেশনের একটি ধাপ নির্বাচন করুন:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "এই ইনস্টলেশন ধাপটি এমন এক বা একাধিক ধাপের ওপর নির্ভরশীল, যাদের এখনো চালানো হয় " "নি।" main-menu/debian/po/cy.po0000644000000000000000000000451611770565606012470 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of Debian Installer templates to Welsh # Copyright (C) 2004-2008 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # # Jonathan Price , 2008. # # Translations from iso-codes: # Alastair McKinstry , 2004. # - translations from ICU-3.0 # Dafydd Harries , 2002,2004,2006. # Free Software Foundation, Inc., 2002,2004 # Alastair McKinstry , 2001 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-14 09:46-0000\n" "Last-Translator: Dafydd Tomos \n" "Language-Team: Welsh <>\n" "Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Prif ddewislen sefydlydd Ubuntu" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Dewiswch y cam nesaf yn y broses sefydlu:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Cam sefydlu wedi methu" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Cam sefydlu wedi methu. Gallwch geisio rhedeg yr eitem sy'n methu eto o'r " "ddewislen, neu ei hepgor a dewis rhywbeth arall. Y cam sy'n methu yw: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Dewiswch gam sefydlu:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Mae'r cam sefydlu yma yn dibynnu ar gam neu gamau arall nad ydynt wedi eu " "cyflawni eto." main-menu/debian/po/kk.po0000644000000000000000000000515611770565512012457 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Kazakh messages for debian-installer. # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # # Talgat Daniyarov # Baurzhan Muftakhidinov , 2008-2011 # Dauren Sarsenov , 2008, 2009 # # Translations from iso-codes: # Alastair McKinstry , 2004. # Sairan Kikkarin , 2006 # KDE Kazakh l10n team, 2006 # Baurzhan Muftakhidinov , 2008, 2009, 2010 # Dauren Sarsenov , 2009 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-21 14:41+0600\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov \n" "Language-Team: Kazakh \n" "Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Ubuntu installer бас мәзірі" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Орнатудың келесі қадамын таңдаңыз:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Орнату қадамы сәтсіз" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Орнату барысының ${ITEM} қадамының сәті түскен жоқ. Оны орнатуды мәзірден " "қайталап көруге болады немесе бұл қадамды өткізіп жіберіңіз." #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Орнату қадамын таңдаңыз:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "Бұл қадам әлі орындалмаған өзге қадамның аяқталуын талап етеді." main-menu/debian/po/ar.po0000644000000000000000000000473211770565522012454 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of ar.po to Arabic # Arabic messages for debian-installer. Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. This file is distributed under the same license as debian-installer. Ossama M. Khayat , 2005. # Ossama M. Khayat , 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-22 23:44+0300\n" "Last-Translator: Ossama M. Khayat \n" "Language-Team: American English \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n>=3 && n⇐10 ? " "3 : n>=11 && n⇐99 ? 4 : 5\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 #, fuzzy msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "قائمة برنامج تثبيت دبيان الرئيسية" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "اختر الخطوة التالية من عمليّة التثبيت:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "فشلت خطوة التثبيت" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "فشلت إحدى خطوات التثبيت. يمكنك محاولة تشغيل العنصر المعتل مجدّداً من القائمة " "أو تخطّيه و اختيار شيءٍ غير ذلك. الخطوة التي فشلت هي: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "اختر خطوة تثبيت:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "خطوة التثبيت هذه تعتمد على خطوةٍ واحدة أو أكثر غيرها لم تنفّذ بعد." main-menu/debian/po/th.po0000644000000000000000000000531111770565512012456 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Thai translation of debian-installer. # Copyright (C) 2006-2011 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # Theppitak Karoonboonyanan , 2006-2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-02 11:11+0700\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" "Language-Team: Thai \n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 #, fuzzy msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "เมนูหลักของโปรแกรมติดตั้งเดเบียน" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "กรุณาเลือกขั้นต่อไปของการติดตั้ง:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "ขั้นตอนการติดตั้งล้มเหลว" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "ขั้นตอนการติดตั้งล้มเหลว คุณอาจลองทำขั้นตอนที่มีปัญหาอีกครั้งได้จากเมนู " "หรืออาจจะข้ามขั้นตอนไปเลือกทำอย่างอื่นก็ได้ ขั้นตอนที่ล้มเหลวคือ: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "กรุณาเลือกขั้นตอนการติดตั้ง:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "ขั้นตอนการติดตั้งนี้ จำเป็นต้องผ่านขั้นตอนอื่นมาก่อน ซึ่งยังไม่ได้ทำ" main-menu/debian/po/hr.po0000644000000000000000000000477212145401511012447 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Croatian messages for debian-installer. # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # # # Translations from iso-codes: # Alastair McKinstry , 2001, 2004. # Free Software Foundation, Inc., 2000,2004 # Josip Rodin, 2008 # Krunoslav Gernhard, 2004 # Vladimir Vuksan , 2000. # Vlatko Kosturjak, 2001 # Tomislav Krznar , 2012, 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Debian-installer 1st-stage master file HR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-17 18:08+0200\n" "Last-Translator: Tomislav Krznar \n" "Language-Team: Croatian \n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Glavni izbornik Ubuntu instalacije" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Izaberite sljedeći korak instalacije:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Korak instalacije nije uspio" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Korak instalacije nije uspio. Možete ga pokušati iznova pokrenuti ili ga " "preskočiti i izabrati nešto drugo. Neuspio korak je: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Izaberite korak instalacije:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Ovaj korak instalacije ovisi o jednom ili više drugih koraka koji još nisu " "učinjeni." main-menu/debian/po/pl.po0000644000000000000000000000623512277126001012451 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Polish messages for debian-installer. # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # Copyright (C) 2004-2010 Bartosz Feński # # # Translations from iso-codes: # Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09 # # Translations from KDE: # - Jacek Stolarczyk # # Tobias Toedter , 2007. # Jakub Bogusz , 2009-2011. # Alastair McKinstry , 2001. # Alastair McKinstry, , 2004. # Andrzej M. Krzysztofowicz , 2007. # Cezary Jackiewicz , 2000-2001. # Free Software Foundation, Inc., 2000-2010. # Free Software Foundation, Inc., 2004-2009. # GNOME PL Team , 2001. # Jakub Bogusz , 2007-2011. # Tomasz Z. Napierala , 2004, 2006. # Marcin Owsiany , 2011. # Michał Kułach , 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-26 10:46+0100\n" "Last-Translator: Michał Kułach \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Menu główne instalatora Ubuntu" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Wybierz następny etap instalacji:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Jeden z etapów instalacji nie powiódł się" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Ten etap instalacji nie powiódł się. Możesz spróbować uruchomić go ponownie " "lub pominąć go i wybrać coś innego z menu. Etap, który się nie powiódł to: " "${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Wybierz etap instalacji:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Ten etap instalacji zależy od jednego lub większej ilości innych etapów, " "które nie zostały jeszcze wykonane." main-menu/debian/po/si.po0000644000000000000000000000521611770565512012462 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # # # Debian Installer master translation file template # Don't forget to properly fill-in the header of PO files # # Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation # in doc/i18n/i18n.txt # # # Danishka Navin , 2009, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-15 07:01+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Sinhala \n" "Language: si\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Ubuntu ස්ථාපකයෙ ප්‍රධාන මෙනුව" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "ස්ථාපන ක්‍රියාවලියේ ඊළඟ පියවර තෝරන්න:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "ස්ථාපන අදියර අසාර්ථකයි" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "ස්ථාපන අදියර අසාර්ථකයි, ඔබට එම අසාර්ථක වූ අයිතමය මෙනුව භාවිතයෙන් නැවත ක්‍රියා කරවිය හැක, " "නැතහොත් එය මඟහැර අනෙකක් තෝරාගත හැක, අසාර්ථක පියවර වූයේ: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "ස්ථාපන අදියරක් තෝරන්න:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "මෙම ස්ථාපන අදියර ඔබ විසින් ඉටු නොකල වෙනත් අදියරක් හෝ අදියර කිහිපයක් මත රඳා පවතී." main-menu/debian/po/hu.po0000644000000000000000000000543012277126001012446 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Hungarian messages for debian-installer. # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # coor: SZERVÁC Attila - sas 321hu -- 2006-2008 # # # Translations from iso-codes: # Tobias Quathamer , 2007. # Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09 # # Arpad Biro , 2001. # VERÓK István , 2004. # SZERVÁC Attila , 2006. # Kálmán Kéménczy , 2007, 2008. # Gabor Kelemen , 2006, 2007. # Kalman Kemenczy , 2010. # Andras TIMAR , 2000-2001. # SZERVÁC Attila , 2012. # Dr. Nagy Elemér Károly , 2012. # Judit Gyimesi , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-18 21:15+0100\n" "Last-Translator: Judit Gyimesi \n" "Language-Team: Debian L10n Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Ubuntu telepítő főmenü" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Válassza ki a telepítőfolyamat következő lépését:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "A telepítőlépés meghiúsult." #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Egy telepítőlépés meghiúsult. A menüből megkísérelhető ismétlése vagy " "kihagyása más választással. A sikertelen lépés: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Válassz egy telepítőlépést:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Ez a telepítőlépés egy vagy több még meg nem történt lépés eredményére épít." main-menu/debian/po/cs.po0000644000000000000000000000400611770565512012450 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Czech messages for debian-installer. # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-20 19:50+0100\n" "Last-Translator: Miroslav Kure \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Hlavní menu instalace Ubuntu" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Vyberte další krok instalace:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Krok instalace selhal" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Krok instalace selhal. Nyní se můžete pokusit krok zopakovat, nebo jej " "přeskočit a vybrat z menu jiný krok. Krok, jenž selhal, je: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Vyberte krok instalace:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Tento instalační krok závisí na jednom nebo více krocích, které ještě nebyly " "provedeny." main-menu/debian/po/ku.po0000644000000000000000000000452611770565512012471 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of ku.po to Kurdish # Kurdish messages for debian-installer. # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # Rizoyê Xerzî # Erdal Ronahi , 2008. # Erdal , 2010. # Erdal Ronahî , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ku\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-09 21:51+0200\n" "Last-Translator: Erdal Ronahi \n" "Language-Team: Kurdish Team http://pckurd.net\n" "Language: ku\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Pêşeka yekemîn a sazkarê Ubuntu" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Gava piştre ya pêvajoya sazkirinê hilbijêre:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Gava sazkirinê bi ser neket" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Gaveke sazkirinê bi ser neket. Tu dikarî ji pêşekê vê gavê dîsa bidî " "destpêkirin, an jî tu dikarî guh mediyê û derbasî gaveke din bibî. Gava " "biserneketî ev e: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Gaveke sazkirinê hilbijêre:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Ji bo vê gava sazkirinê gavek an jî bêhtir gavên ku nehatine pêkanîn divên." main-menu/debian/po/ko.po0000644000000000000000000000427411770565512012463 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Korean messages for debian-installer. # Copyright (C) 2003,2004,2005,2008 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # # Changwoo Ryu , 2010, 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-09 02:14+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "우분투 설치 프로그램 메인 메뉴" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "설치 과정에서 다음 단계를 고르십시오:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "설치 단계가 실패했습니다" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "설치 단계가 실패했습니다. 메뉴에서 실패한 항목을 다시 실행할 수도 있고, 생략" "하고 다른 항목을 선택할 수도 있습니다. 실패한 단계는: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "설치 단계를 선택하십시오:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "이 설치 단계보다 먼저 해야 하는 단계를 아직 수행하지 않았습니다." main-menu/debian/po/es.po0000644000000000000000000000720311770565512012454 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Spanish messages for debian-installer. # Copyright (C) 2003-2007 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # # Contributors to the translation of debian-installer: # Teófilo Ruiz Suárez , 2003. # David Martínez Moreno , 2003, 2005. # Carlos Alberto Martín Edo , 2003 # Carlos Valdivia Yagüe , 2003 # Rudy Godoy , 2003-2006 # Steve Langasek , 2004 # Enrique Matias Sanchez (aka Quique) , 2005 # Rubén Porras Campo , 2005 # Javier Fernández-Sanguino , 2003-2010 # Omar Campagne , 2010 # # Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir # los siguientes documentos: # # - El proyecto de traducción de Debian al español # http://www.debian.org/intl/spanish/ # especialmente las notas de traducción en # http://www.debian.org/intl/spanish/notas # # - La guía de traducción de po's de debconf: # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Si tiene dudas o consultas sobre esta traducción consulte con el último # traductor (campo Last-Translator) y ponga en copia a la lista de # traducción de Debian al español (debian-l10n-spanish@lists.debian.org) # # NOTAS: # # - Se ha traducido en este fichero 'boot loader' de forma homogénea por # 'cargador de arranque' aunque en el manual se utiliza éste término y # también 'gestor de arranque' # # - 'array' no está traducido aún. La traducción como 'arreglo' suena # fatal (y es poco conocida) # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-04 03:13+0100\n" "Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino \n" "Language-Team: Debian Spanish \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "Menú principal del instalador de Ubuntu" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "Elija el próximo paso en el proceso de instalación:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "Falló un paso de la instalación" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "Falló un paso de la instalación. Puede intentar ejecutar el paso que falló " "de nuevo desde el menú, saltárselo o elegir otro paso. El paso que falló es: " "${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "Elija un paso de instalación:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "" "Este paso de la configuración depende de uno o varios pasos que aún no se " "han realizado." main-menu/debian/po/he.po0000644000000000000000000000575011770565512012446 0ustar # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of he.po to Hebrew # Hebrew messages for debian-installer. # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # # # Amit Dovev , 2007. # Meital Bourvine , 2007. # Omer Zak , 2008, 2010. # Lior Kaplan , 2004-2007, 2008, 2010, 2011. # # # Translations from iso-codes: # Tobias Quathamer , 2007. # Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09 # Free Software Foundation, Inc., 2002,2004 # Alastair McKinstry , 2002 # Translations from KDE: # Meni Livne , 2000. # # Translations taken from KDE: # # Free Software Foundation, Inc., 2002,2003. # Alastair McKinstry , 2002. # - Meni Livne , 2000. # Lior Kaplan , 2005,2006, 2007, 2008, 2010. # Meital Bourvine , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-26 23:28+0200\n" "Last-Translator: Lior Kaplan \n" "Language-Team: Hebrew <>\n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: \n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:1001 msgid "Ubuntu installer main menu" msgstr "תפריט ראשי של מתקין אובונטו" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../main-menu.templates:2001 msgid "Choose the next step in the install process:" msgstr "בחר את השלב הבא בתהליך ההתקנה:" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "Installation step failed" msgstr "כישלון באחד משלבי ההתקנה" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:3001 msgid "" "An installation step failed. You can try to run the failing item again from " "the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}" msgstr "" "אחד משלבי ההתקנה נכשל. ניתן לנסות להריץ מחדש את החלק שנכשל דרך התפריט הראשי " "או לדלג על השלב ולבחור שלב אחר. החלק שנכשל הוא: ${ITEM}" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "Choose an installation step:" msgstr "בחירת שלב התקנה:" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../main-menu.templates:4001 msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." msgstr "שלב ההתקנה הזה תלוי בשלב או שלבי התקנה אחרים שעדיין לא בוצעו." main-menu/debian/source/0000755000000000000000000000000012173332016012352 5ustar main-menu/debian/source/format0000644000000000000000000000001512173332015013560 0ustar 3.0 (native) main-menu/debian/compat0000644000000000000000000000000212173332015012247 0ustar 9 main-menu/debian/main-menu.templates0000644000000000000000000000137611515551025014671 0ustar Template: debian-installer/main-menu-title Type: text # :sl1: _Description: Ubuntu installer main menu Template: debian-installer/main-menu Type: select Choices: ${MENU} Default: ${DEFAULT} # :sl1: _Description: Choose the next step in the install process: Template: debian-installer/main-menu/item-failure Type: error # :sl2: _Description: Installation step failed An installation step failed. You can try to run the failing item again from the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM} Template: debian-installer/missing-provide Type: select Choices: ${CHOICES} Default: ${DEFAULT} # :sl2: _Description: Choose an installation step: This installation step depends on one or more other steps that have not yet been performed. main-menu/debian/control0000644000000000000000000000137212173332051012457 0ustar Source: main-menu Section: debian-installer Priority: standard Maintainer: Ubuntu Installer Team XSBC-Original-Maintainer: Debian Install System Team Uploaders: Christian Perrier Build-Depends: debhelper (>= 9), dpkg-dev (>= 1.9), libdebconfclient0-dev (>= 0.106), libdebian-installer4-dev (>= 0.41), po-debconf (>= 0.5.0) XS-Debian-Vcs-Browser: http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=d-i/main-menu.git XS-Debian-Vcs-Git: git://anonscm.debian.org/d-i/main-menu.git Vcs-Bzr: http://bazaar.launchpad.net/~ubuntu-core-dev/main-menu/ubuntu Package: main-menu Architecture: any Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends} Description: Debian installer main menu Package-Type: udeb main-menu/debian/changelog0000644000000000000000000017076412277126072012753 0ustar main-menu (1.44ubuntu1) trusty; urgency=medium * Resynchronise with Debian. Remaining changes: - Ubuntu branding. -- Colin Watson Thu, 13 Feb 2014 11:27:51 +0000 main-menu (1.44) unstable; urgency=low [ Updated translations ] * Bosnian (bs.po) by Amila Valjevčić * Hungarian (hu.po) by Judit Gyimesi -- Christian Perrier Sat, 14 Dec 2013 12:43:30 +0100 main-menu (1.43) unstable; urgency=low [ Updated translations ] * Turkish (tr.po) by Mert Dirik -- Christian Perrier Sat, 09 Nov 2013 19:00:10 +0100 main-menu (1.42ubuntu1) trusty; urgency=low * Resynchronise with Debian. Remaining changes: - Ubuntu branding. -- Colin Watson Mon, 28 Oct 2013 15:04:30 -0700 main-menu (1.42) unstable; urgency=low [ Updated translations ] * Tajik (tg.po) by Victor Ibragimov -- Christian Perrier Fri, 16 Aug 2013 16:10:19 +0200 main-menu (1.41ubuntu1) saucy; urgency=low * Resynchronise with Debian. Remaining changes: - Ubuntu branding. -- Colin Watson Mon, 22 Jul 2013 23:38:18 +0100 main-menu (1.41) unstable; urgency=low [ Dmitrijs Ledkovs ] * Set debian source format to '3.0 (native)'. * Bump debhelper compat level to 9. * Set Vcs-* to canonical format. [ Colin Watson ] * Handle asprintf failures consistently. -- Christian Perrier Sat, 13 Jul 2013 12:58:46 +0200 main-menu (1.40ubuntu1) saucy; urgency=low * Resynchronise with Debian. Remaining changes: - Ubuntu branding. -- Colin Watson Fri, 17 May 2013 11:16:41 +0100 main-menu (1.40) unstable; urgency=low [ Colin Watson ] * Use correct compiler when cross-building. [ Updated translations ] * Croatian (hr.po) by Tomislav Krznar -- Christian Perrier Wed, 15 May 2013 15:44:49 +0200 main-menu (1.39ubuntu1) raring; urgency=low * Resynchronise with Debian. Remaining changes: - Ubuntu branding. -- Colin Watson Thu, 13 Dec 2012 15:42:57 +0000 main-menu (1.39) unstable; urgency=low [ Updated translations ] * Catalan (ca.po) by Jordi Mallach * Hungarian (hu.po) by Dr. Nagy Elemér Károly [ Christian Perrier ] * Add myself to Uploaders * Use Package-Type in debian/control -- Christian Perrier Tue, 11 Dec 2012 06:52:52 +0100 main-menu (1.38ubuntu1) quantal; urgency=low * Resynchronise with Debian. Remaining changes: - Ubuntu branding. -- Colin Watson Thu, 21 Jun 2012 10:42:23 +0100 main-menu (1.38) unstable; urgency=low * Team upload [ Updated translations ] * Welsh (cy.po) by Daffyd Tomos -- Christian Perrier Fri, 15 Jun 2012 06:17:33 +0200 main-menu (1.37) unstable; urgency=low * Team upload [ Updated translations ] * Asturian (ast.po) by Mikel González * Bulgarian (bg.po) by Damyan Ivanov * Tibetan (bo.po) by Tennom * German (de.po) by Holger Wansing * Estonian (et.po) by Mattias Põldaru * Galician (gl.po) by Jorge Barreiro * Hebrew (he.po) by Lior Kaplan * Hindi (hi.po) by Kumar Appaiah * Indonesian (id.po) by Mahyuddin Susanto * Icelandic (is.po) by Sveinn í Felli * Italian (it.po) by Milo Casagrande * Kazakh (kk.po) by Baurzhan Muftakhidinov * Kannada (kn.po) by Prabodh C P * Lao (lo.po) by Anousak Souphavanh * Lithuanian (lt.po) by Rimas Kudelis * Latvian (lv.po) by Rūdolfs Mazurs * Macedonian (mk.po) by Arangel Angov * Panjabi (pa.po) by A S Alam * Polish (pl.po) by Marcin Owsiany * Portuguese (Brazil) (pt_BR.po) by Felipe Augusto van de Wiel (faw) * Romanian (ro.po) by Ioan Eugen Stan * Sinhala (si.po) * Turkish (tr.po) by Mert Dirik * Ukrainian (uk.po) by Borys Yanovych * Simplified Chinese (zh_CN.po) by YunQiang Su * Traditional Chinese (zh_TW.po) by Yao Wei (魏銘廷) -- Christian Perrier Thu, 14 Jun 2012 22:05:05 +0200 main-menu (1.36ubuntu1) oneiric; urgency=low * Resynchronise with Debian. Remaining changes: - Ubuntu branding. -- Colin Watson Tue, 03 May 2011 11:51:27 +0100 main-menu (1.36) unstable; urgency=low * Team upload [ Updated translations ] * Bulgarian (bg.po) by Damyan Ivanov * Czech (cs.po) by Miroslav Kure * Esperanto (eo.po) by Felipe Castro * Korean (ko.po) by Changwoo Ryu * Romanian (ro.po) by Eddy Petrișor * Slovak (sk.po) by Ivan Masár * Swedish (sv.po) by Daniel Nylander * Uyghur (ug.po) by Sahran -- Christian Perrier Fri, 22 Apr 2011 22:44:40 +0200 main-menu (1.35ubuntu1) natty; urgency=low * Resynchronise with Debian. Remaining changes: - Ubuntu branding. -- Colin Watson Wed, 16 Mar 2011 01:31:06 +0000 main-menu (1.35) unstable; urgency=low [ Joey Hess ] * Support escaping of menu items containing commas. Closes: #613623 [ Updated translations ] * Northern Sami (se.po) by Børre Gaup -- Otavio Salvador Thu, 17 Feb 2011 08:15:13 -0200 main-menu (1.34ubuntu1) natty; urgency=low * Resynchronise with Debian. Remaining changes: - Ubuntu branding. -- Colin Watson Wed, 05 Jan 2011 17:30:44 +0000 main-menu (1.34) unstable; urgency=low [ Updated translations ] * Lao (lo.po) by Anousak Souphavanh * Sinhala (si.po) by Danishka Navin -- Otavio Salvador Fri, 24 Dec 2010 20:02:23 -0200 main-menu (1.33ubuntu1) natty; urgency=low * Resynchronise with Debian. Remaining changes: - Ubuntu branding. -- Colin Watson Mon, 15 Nov 2010 10:03:41 +0000 main-menu (1.33) unstable; urgency=low [ Colin Watson ] * Use debconf_x_save (requires libdebconfclient0-dev 0.106) instead of writing out code by hand. [ Updated translations ] * Asturian (ast.po) by maacub * Bulgarian (bg.po) by Damyan Ivanov * Bengali (bn.po) by Israt Jahan * Bosnian (bs.po) by Armin Beirovi * Catalan (ca.po) by Jordi Mallach * Danish (da.po) by Anders Jenbo * Persian (fa.po) by Ebrahim Byagowi * Icelandic (is.po) by Sveinn Felli * Kazakh (kk.po) by Baurzhan Muftakhidinov * Portuguese (Brazil) (pt_BR.po) by Felipe Augusto van de Wiel (faw) * Telugu (te.po) by Arjuna Rao Chavala * Simplified Chinese (zh_CN.po) by YunQiang Su -- Otavio Salvador Fri, 12 Nov 2010 14:36:32 -0200 main-menu (1.32ubuntu1) natty; urgency=low * Resynchronise with Debian. Remaining changes: - Ubuntu branding. -- Colin Watson Tue, 12 Oct 2010 12:03:21 +0100 main-menu (1.32) unstable; urgency=low [ Updated translations ] * Asturian (ast.po) by astur * Belarusian (be.po) by Viktar Siarheichyk * Danish (da.po) by Jacob Sparre Andersen * Persian (fa.po) by acathur * Kazakh (kk.po) by Baurzhan Muftakhidinov * Central Khmer (km.po) by Khoem Sokhem * Kurdish (ku.po) by Erdal Ronahi * Macedonian (mk.po) by Arangel Angov * Norwegian Nynorsk (nn.po) by Eirik U. Birkeland * Romanian (ro.po) by ioan-eugen stan -- Christian Perrier Sun, 11 Jul 2010 16:49:51 +0200 main-menu (1.31ubuntu1) maverick; urgency=low * Resynchronise with Debian. Remaining changes: - Ubuntu branding. -- Colin Watson Mon, 10 May 2010 14:13:57 +0200 main-menu (1.31) unstable; urgency=low [ Colin Watson ] * Upgrade to debhelper v7. [ Frans Pop ] * Remove check for menu item 99900; no packages use it anymore. * Remove no longer needed Lintian override for missing Standards- Version field. * Don't mark menu items that are not installable as "seen". This will allow auto-install to be simplified. [ Updated translations ] * Asturian (ast.po) by Marcos Antonio Alvarez Costales * Belarusian (be.po) by Pavel Piatruk * Bengali (bn.po) by Israt Jahan * German (de.po) by Holger Wansing * Greek, Modern (1453-) (el.po) * French (fr.po) by Christian Perrier * Hebrew (he.po) by Omer Zak * Hindi (hi.po) * Italian (it.po) by Milo Casagrande * Slovenian (sl.po) by Vanja Cvelbar -- Frans Pop Tue, 23 Mar 2010 21:40:55 +0100 main-menu (1.30ubuntu1) lucid; urgency=low * Resynchronise with Debian. Remaining changes: - Ubuntu branding. -- Colin Watson Thu, 05 Nov 2009 20:10:26 -0800 main-menu (1.30) unstable; urgency=low * Add support to exit the installer using di-utils-exit-installer. -- Otavio Salvador Fri, 03 Jul 2009 08:25:45 -0300 main-menu (1.29ubuntu1) karmic; urgency=low * Resynchronise with Debian. Remaining changes: - Ubuntu branding. -- Colin Watson Mon, 15 Jun 2009 13:48:51 +0100 main-menu (1.29) unstable; urgency=low [ Frans Pop ] * After the debconf priority was lowered because of an error, return to the default priority in one step when next a component runs successfully. * Instead of lowering the debconf priority after the user backs up from a question, match the priority at which the menu is displayed to the current debconf priority. Closes: #331679. * Remove myself as uploader. [ Updated translations ] * Asturian (ast.po) by Marcos Alvarez Costales * Bengali (bn.po) by Md. Rezwan Shahid * Estonian (et.po) by Mattias Põldaru * Basque (eu.po) by Piarres Beobide * Galician (gl.po) by Marce Villarino * Hindi (hi.po) by Kumar Appaiah * Italian (it.po) by Milo Casagrande * Kazakh (kk.po) by daur88 * Malayalam (ml.po) by Praveen Arimbrathodiyil * Marathi (mr.po) by Sampada * Tagalog (tl.po) by Eric Pareja -- Christian Perrier Fri, 12 Jun 2009 06:20:48 +0200 main-menu (1.28ubuntu1) jaunty; urgency=low * Resynchronise with Debian. Remaining changes: - Ubuntu branding. -- Colin Watson Wed, 05 Nov 2008 11:05:02 +0000 main-menu (1.28) unstable; urgency=low [ Updated translations ] * Arabic (ar.po) by Ossama M. Khayat * Bosnian (bs.po) by Armin Besirovic * Welsh (cy.po) by Jonathan Price * Danish (da.po) * Esperanto (eo.po) by Felipe Castro * Basque (eu.po) by Iñaki Larrañaga Murgoitio * French (fr.po) by Christian Perrier * Gujarati (gu.po) by Kartik Mistry * Croatian (hr.po) by Josip Rodin * Italian (it.po) by Milo Casagrande * Latvian (lv.po) by Peteris Krisjanis * Macedonian (mk.po) by Arangel Angov * Portuguese (Brazil) (pt_BR.po) by Felipe Augusto van de Wiel (faw) * Russian (ru.po) by Yuri Kozlov * Serbian (sr.po) by Veselin Mijušković -- Otavio Salvador Sun, 21 Sep 2008 19:16:22 -0300 main-menu (1.27ubuntu1) intrepid; urgency=low * Resynchronise with Debian. Remaining changes: - Ubuntu branding. -- Colin Watson Wed, 11 Jun 2008 21:01:43 +0100 main-menu (1.27) unstable; urgency=low [ Frans Pop ] * Remove Christian Perrier, Martin Sjogren and Matt Kraai as Uploaders with many thanks for their past contributions. [ Updated translations ] * Basque (eu.po) by Piarres Beobide * Malayalam (ml.po) by Praveen|പ്രവീണ്‍ A|എ * Marathi (mr.po) by Sampada * Panjabi (pa.po) by Amanpreet Singh Alam -- Otavio Salvador Thu, 08 May 2008 14:07:52 -0300 main-menu (1.26) unstable; urgency=low * Automatically mark components with a menu item number of 99999 or 99900 as uninstallable (99900 is deprecated). This can be used for components that should be selectable by users in anna, but don't have functionality that can be run from the main menu. Examples are openssh-client and fdisk. [ Updated translations ] * Thai (th.po) by Theppitak Karoonboonyanan -- Frans Pop Wed, 26 Mar 2008 14:07:35 +0100 main-menu (1.25) unstable; urgency=low [ Updated translations ] * Finnish (fi.po) by Esko Arajärvi * Indonesian (id.po) by Arief S Fitrianto * Latvian (lv.po) by Viesturs Zarins * Malayalam (ml.po) by Praveen|പ്രവീണ്‍ A|എ * Panjabi (pa.po) by Amanpreet Singh Alam * Portuguese (Brazil) (pt_BR.po) by Felipe Augusto van de Wiel (faw) * Slovenian (sl.po) by Matej Kovacic * Turkish (tr.po) by Recai Oktaş -- Otavio Salvador Fri, 15 Feb 2008 08:30:33 -0200 main-menu (1.24) unstable; urgency=low [ Updated translations ] * Amharic (am.po) by tegegne tefera * Korean (ko.po) by Changwoo Ryu * Malayalam (ml.po) by Praveen|പരവീണ A|എ * Panjabi (pa.po) by A S Alam -- Christian Perrier Thu, 10 Jan 2008 07:20:12 +0100 main-menu (1.22ubuntu1) hardy; urgency=low * Resynchronise with Debian. Remaining changes: - Ubuntu branding. * Add XS-Vcs-Bzr for Ubuntu branch. -- Evan Dandrea Fri, 23 Nov 2007 12:50:03 -0500 main-menu (1.22) unstable; urgency=low [ Joey Hess ] * Fix test for new menu items that come before the last successful item. It's ok to jump up the menu to run such new items. Closes: #444462 * Fix NEVERDEFAULT test. Closes: #277743 * Support DEB_BUILD_OPTIONS=nostrip. Closes: #437554 * Add a (lame) guard against infinite recursion in di_config_package. Closes: #437323 [ Updated translations ] * Belarusian (be.po) by Hleb Rubanau -- Joey Hess Thu, 25 Oct 2007 23:09:24 -0400 main-menu (1.21) unstable; urgency=low [ Colin Watson ] * Fix a few memory leaks in corner cases. [ Jérémy Bobbio ] * Fix a memory leak in show_main_menu(). (Closes: #438121) Thanks to Masami Ichikawa for the patch! * Do not raise the priority when cdebconf-priority succeed. (Closes: #331679) [ Updated translations ] * Bengali (bn.po) by Jamil Ahmed * Danish (da.po) by Claus Hindsgaul * Italian (it.po) by Stefano Canepa * Portuguese (pt.po) by Miguel Figueiredo * Swedish (sv.po) by Daniel Nylander * Vietnamese (vi.po) by Clytie Siddall -- Jérémy Bobbio Tue, 25 Sep 2007 23:50:06 +0200 main-menu (1.20ubuntu1) gutsy; urgency=low * Resynchronise with Debian. Remaining changes: - Ubuntu branding. -- Evan Dandrea Fri, 22 Jun 2007 16:04:25 -0400 main-menu (1.20) unstable; urgency=low * Remove rather redundant extended description of main menu question. The title contains the same information. * Reset debconf title when displaying a failure message, otherwise the title could be left set to an intermediate value. -- Joey Hess Wed, 23 May 2007 18:47:17 -0400 main-menu (1.19ubuntu1) gutsy; urgency=low * Resynchronise with Debian. Remaining changes: - Ubuntu branding. * Set Maintainer to ubuntu-installer@lists.ubuntu.com. -- Colin Watson Wed, 25 Apr 2007 15:05:33 +0100 main-menu (1.19) unstable; urgency=low [ Colin Watson ] * Avoid suppressing menu items that have never been seen before just because they have a lower menu item number than the last successful item (closes: #288053). * Restore previous default priority when selecting a menu item (other than neverdefault items) immediately after backing up to the main menu. [ Joey Hess ] * Increase NEVERDEFAULT to 90000. -- Joey Hess Tue, 10 Apr 2007 14:25:07 -0400 main-menu (1.18) unstable; urgency=low [ Updated translations ] * Finnish (fi.po) by Tapio Lehtonen * Hebrew (he.po) by Lior Kaplan * Malayalam (ml.po) by Praveen A -- Frans Pop Tue, 27 Feb 2007 16:54:34 +0100 main-menu (1.17) unstable; urgency=low [ Updated translations ] * Arabic (ar.po) by Ossama M. Khayat * Latvian (lv.po) by Aigars Mahinovs * Malayalam (ml.po) by Praveen A * Portuguese (Brazil) (pt_BR.po) by Felipe Augusto van de Wiel (faw) * Romanian (ro.po) by Eddy Petrișor -- Frans Pop Wed, 31 Jan 2007 11:46:37 +0100 main-menu (1.16) unstable; urgency=low * show_main_menu: free menu variable after use. Closes: #405774. Thanks to Masami Ichikawa who spotted the error. * Add myself to uploaders. [ Updated translations ] * Arabic (ar.po) by Ossama M. Khayat * Belarusian (be.po) by Pavel Piatruk * Bulgarian (bg.po) by Damyan Ivanov * Bosnian (bs.po) by Safir Secerovic * Danish (da.po) by Claus Hindsgaul * Georgian (ka.po) by Aiet Kolkhi * Kurdish (ku.po) by Amed Çeko Jiyan * Latvian (lv.po) by Aigars Mahinovs * Malayalam (ml.po) by Praveen A * Norwegian Nynorsk (nn.po) by Håvard Korsvoll * Panjabi (pa.po) by A S Alam * Portuguese (Brazil) (pt_BR.po) by Felipe Augusto van de Wiel (faw) * Russian (ru.po) by Yuri Kozlov * Tagalog (tl.po) by Eric Pareja -- Frans Pop Sat, 6 Jan 2007 10:29:01 +0100 main-menu (1.15ubuntu2) feisty; urgency=low * Update Korean branding. * Avoid suppressing menu items that have never been seen before just because they have a lower menu item number than the last successful item (closes: #288053). -- Colin Watson Sat, 16 Dec 2006 09:48:41 +0000 main-menu (1.15ubuntu1) feisty; urgency=low * Resynchronise with Debian. Remaining changes: - Ubuntu branding. - Restore previous default priority when selecting a menu item immediately after backing up to the main menu. -- Colin Watson Wed, 22 Nov 2006 11:18:16 +0000 main-menu (1.15) unstable; urgency=low [ Updated translations ] * Belarusian (be.po) by Andrei Darashenka * Dzongkha (dz.po) by Jurmey Rabgay * Italian (it.po) by Stefano Canepa * Kurdish (ku.po) by Erdal Ronahi * Romanian (ro.po) by Eddy Petrișor * Swedish (sv.po) by Daniel Nylander * Tamil (ta.po) by Damodharan Rajalingam * Vietnamese (vi.po) by Clytie Siddall -- Frans Pop Tue, 24 Oct 2006 15:12:26 +0200 main-menu (1.14) unstable; urgency=low * Make cdebconf honour currently set debconf/language (#381142). * Add Lintian override for standards-version. [ Updated translations ] * German (de.po) by Jens Seidel * Greek (el.po) by quad-nrg.net * Esperanto (eo.po) by Serge Leblanc * Spanish (es.po) by Javier Fernández-Sanguino Peña * Estonian (et.po) by Siim Põder * Basque (eu.po) by Piarres Beobide * Gujarati (gu.po) by Kartik Mistry * Hebrew (he.po) by Lior Kaplan * Hindi (hi.po) by Nishant Sharma * Croatian (hr.po) by Josip Rodin * Hungarian (hu.po) by SZERVÁC Attila * Indonesian (id.po) by Arief S Fitrianto * Korean (ko.po) by Sunjae park * Kurdish (ku.po) by Erdal Ronahi * Latvian (lv.po) by Aigars Mahinovs * Marathi (mr.po) by Priti D. Patil * Punjabi (Gurmukhi) (pa.po) by A S Alam * Slovak (sk.po) by Peter Mann * Swedish (sv.po) by Daniel Nylander * Vietnamese (vi.po) by Clytie Siddall * Wolof (wo.po) by Mouhamadou Mamoune Mbacke -- Frans Pop Fri, 6 Oct 2006 02:39:02 +0200 main-menu (1.13ubuntu1) edgy; urgency=low * Resynchronise with Debian. -- Colin Watson Thu, 29 Jun 2006 10:51:54 +0100 main-menu (1.13) unstable; urgency=low * Comment out some debug items, switch another log item to info. * Don't log about priority changing the first time through. [ Updated translations ] * Arabic (ar.po) by Ossama M. Khayat * Bosnian (bs.po) by Safir Secerovic * Catalan (ca.po) by Jordi Mallach * Danish (da.po) by Claus Hindsgaul * Dzongkha (dz.po) * Esperanto (eo.po) by Serge Leblanc * Basque (eu.po) by Piarres Beobide * Irish (ga.po) by Kevin Patrick Scannell * Hungarian (hu.po) by SZERVÑC Attila * Georgian (ka.po) by Aiet Kolkhi * Khmer (km.po) by Leang Chumsoben * Kurdish (ku.po) by Erdal Ronahi * Nepali (ne.po) by Shiva Pokharel * Norwegian Nynorsk (nn.po) by Håvard Korsvoll * Northern Sami (se.po) by Børre Gaup * Slovenian (sl.po) by Jure Čuhalev * Swedish (sv.po) by Daniel Nylander * Thai (th.po) by Theppitak Karoonboonyanan * Vietnamese (vi.po) by Clytie Siddall -- Joey Hess Wed, 7 Jun 2006 22:06:44 -0400 main-menu (1.12) unstable; urgency=low * Rebuilt with libd-i 0.41, 0.40 was broken. -- Joey Hess Sat, 18 Mar 2006 14:16:09 -0500 main-menu (1.11) unstable; urgency=low * Add misc:Depends to get cdebconf dependency. * Rebuilt with new libd-i and cdebconf to get spiff correct library udeb dependencies. [ Updated translations ] * Bosnian (bs.po) by Safir Secerovic * Hungarian (hu.po) by SZERVÑC Attila * Slovenian (sl.po) by Matej Kovačič * Swedish (sv.po) by Daniel Nylander -- Joey Hess Sat, 18 Mar 2006 14:00:35 -0500 main-menu (1.10) unstable; urgency=low [ Joey Hess ] * If a default menu item cannot be determined, drop priority to avoid looping. [ Updated translations ] * Czech (cs.po) by Miroslav Kure * Greek, Modern (1453-) (el.po) by Konstantinos Margaritis * Finnish (fi.po) by Tapio Lehtonen * French (fr.po) by Christian Perrier * Hindi (hi.po) by Nishant Sharma * Icelandic (is.po) by David Steinn Geirsson * Latvian (lv.po) by Aigars Mahinovs * Malagasy (mg.po) by Jaonary Rabarisoa * Polish (pl.po) by Bartosz Fenski * Romanian (ro.po) by Eddy Petrişor * Slovenian (sl.po) by Jure Cuhalev * Swedish (sv.po) by Daniel Nylander * Turkish (tr.po) by Recai Oktaş * Vietnamese (vi.po) by Clytie Siddall -- Frans Pop Tue, 24 Jan 2006 23:01:40 +0100 main-menu (1.09ubuntu1) dapper; urgency=low * Resynchronise with Debian. -- Colin Watson Mon, 28 Nov 2005 17:47:46 +0000 main-menu (1.09) unstable; urgency=low * Avoid trailing commas at end of missing-provide choices list since cdebconf is picky. Closes: #327393 [ Updated translations ] * Hindi (hi.po) by Nishant Sharma * Icelandic (is.po) by David Steinn Geirsson * Swedish (sv.po) by Daniel Nylander -- Joey Hess Wed, 19 Oct 2005 02:20:59 -0400 main-menu (1.08ubuntu1) dapper; urgency=low * Resynchronise with Debian. -- Colin Watson Thu, 10 Nov 2005 13:17:36 -0500 main-menu (1.08) unstable; urgency=low [ Colin Watson ] * Rip out all of the code to manually fetch localised templates; cdebconf has known how to deal with this itself since 2002/2003 or so. [ Updated translations ] * German (de.po) by Holger Wansing * Greek, Modern (1453-) (el.po) by Greek Translation Team * Basque (eu.po) by Piarres Beobide * Persian (fa.po) by Arash Bijanzadeh * French (fr.po) by Christian Perrier * Kurdish (ku.po) by Erdal Ronahi * Lithuanian (lt.po) by Kęstutis Biliūnas * Romanian (ro.po) by Eddy Petrisor * Ukrainian (uk.po) by Eugeniy Meshcheryakov * Wolof (wo.po) by Mouhamadou Mamoune Mbacke -- Joey Hess Mon, 26 Sep 2005 17:10:20 +0200 main-menu (1.07ubuntu1) breezy; urgency=low * Resynchronise with Debian. -- Colin Watson Wed, 20 Jul 2005 17:30:32 +0100 main-menu (1.07) unstable; urgency=low * Updated translations: - Greek, Modern (1453-) (el.po) by Greek Translation Team - Hebrew (he.po) by Lior Kaplan - Tagalog (tl.po) by Eric Pareja -- Joey Hess Fri, 15 Jul 2005 16:56:27 +0300 main-menu (1.06) unstable; urgency=low * Updated translations: - Greek, Modern (1453-) (el.po) by Greek Translation Team - Slovak (sk.po) by Peter Mann - Ukrainian (uk.po) by Eugeniy Meshcheryakov - Vietnamese (vi.po) by Clytie Siddall -- Christian Perrier Wed, 6 Jul 2005 23:30:10 +0200 main-menu (1.05) unstable; urgency=low [ Joey Hess ] * Build with -Os and -fomit-frame-pointer, saving three delightful kilobytes. * Updated translations: - Arabic (ar.po) by Ossama M. Khayat - Greek, Modern (1453-) (el.po) by Greek Translation Team - Portuguese (Brazil) (pt_BR.po) by André Luís Lopes - Turkish (tr.po) by Recai Oktaş - Ukrainian (uk.po) by Eugeniy Meshcheryakov -- Joey Hess Wed, 15 Jun 2005 16:36:31 -0400 main-menu (1.04ubuntu1) breezy; urgency=low * Resynchronise with Debian. -- Colin Watson Mon, 23 May 2005 10:10:51 +0100 main-menu (1.04) unstable; urgency=low * Colin Watson - Propagate EXIT_BACKUP from recursive calls to di_config_package() (Ubuntu bug #8889). * Updated translations: - Greek, Modern (1453-) (el.po) by Kostas Papadimas - Basque (eu.po) by Piarres Beobide - Hebrew (he.po) by Lior Kaplan - Portuguese (Brazil) (pt_BR.po) by André Luís Lopes - Russian (ru.po) by Yuri Kozlov -- Colin Watson Fri, 20 May 2005 17:04:15 +0100 main-menu (1.03ubuntu1) breezy; urgency=low * Resynchronise with Debian. -- Colin Watson Mon, 9 May 2005 11:18:31 +0100 main-menu (1.03) unstable; urgency=low NOTE: Not for sarge. * Petter Reinholdtsen - Improve the handling of errors when debconf priority limit is set to critical. Patch from Colin Watson. (Closes: #268425) * Colin Watson - Add support for executables in /lib/main-menu.d/, which get run at main-menu startup. This allows packages to run scripts that need to share main-menu's debconf frontend but that don't merit a menu item, such as setting an info message. * Updated translations: - Bulgarian (bg.po) by Ognyan Kulev - Catalan (ca.po) by Guillem Jover - Danish (da.po) by Claus Hindsgaul - Greek, Modern (1453-) (el.po) by Greek Translation Team - Spanish (es.po) by Javier Fernandez-Sanguino Peña - Finnish (fi.po) by Tapio Lehtonen - French (fr.po) by Christian Perrier - Gallegan (gl.po) by Jacobo Tarrio - Hebrew (he.po) by Lior Kaplan - Croatian (hr.po) by Krunoslav Gernhard - Lithuanian (lt.po) by Kęstutis Biliūnas - Polish (pl.po) by Bartosz Fenski - Romanian (ro.po) by Eddy Petrisor - Russian (ru.po) by Yuri Kozlov - Turkish (tr.po) by Recai Oktaş - Ukrainian (uk.po) by Eugeniy Meshcheryakov -- Joey Hess Sun, 1 May 2005 17:09:37 -0400 main-menu (1.02ubuntu7) hoary; urgency=low * Update Xhosa translation (thanks, Adi Attar). -- Colin Watson Thu, 31 Mar 2005 18:34:59 +0100 main-menu (1.02ubuntu6) hoary; urgency=low * Update Hungarian translation (thanks, Gabor Burjan). -- Colin Watson Mon, 28 Mar 2005 20:13:09 +0100 main-menu (1.02ubuntu5) hoary; urgency=low * Add draft Xhosa translation (thanks, Adi Attar). -- Colin Watson Tue, 22 Mar 2005 13:38:55 +0000 main-menu (1.02ubuntu4) hoary; urgency=low * Fix Polish branding (thanks, Piotr Szotkowski). -- Colin Watson Mon, 14 Feb 2005 11:47:59 +0000 main-menu (1.02ubuntu3) hoary; urgency=low * Suppress bogus log warnings about /lib/main-menu.d/. and /lib/main-menu.d/.. not being regular files. -- Colin Watson Fri, 4 Feb 2005 02:29:25 +0000 main-menu (1.02ubuntu2) hoary; urgency=low * Add support for executables in /lib/main-menu.d/, which get run at main-menu startup. This allows packages to run scripts that need to share main-menu's debconf frontend but that don't merit a menu item, such as changing the background title. -- Colin Watson Tue, 18 Jan 2005 17:51:01 +0000 main-menu (1.02ubuntu1) hoary; urgency=low * Merge from Debian. * Fix Catalan branding. -- Colin Watson Tue, 26 Oct 2004 17:36:42 +0100 main-menu (1.02) unstable; urgency=low * Updated translations: - Bulgarian (bg.po) by Ognyan Kulev - Catalan (ca.po) by Jordi Mallach - Czech (cs.po) by Miroslav Kure - Welsh (cy.po) by Dafydd Harries - Danish (da.po) by Claus Hindsgaul - German (de.po) by Dennis Stampfer - Greek, Modern (1453-) (el.po) by Greek Translation Team - Spanish (Castilian) (es.po) by Javier Fernandez-Sanguino Peña - Basque (eu.po) by Piarres Beobide Egaña - Finnish (fi.po) by Tapio Lehtonen - French (fr.po) by French Team - Hebrew (he.po) by Lior Kaplan - Croatian (hr.po) by Krunoslav Gernhard - Hungarian (hu.po) by VEROK Istvan - Indonesian (id.po) by Debian Indonesia Team - Japanese (ja.po) by Kenshi Muto - Korean (ko.po) by Changwoo Ryu - Lithuanian (lt.po) by Kęstutis Biliūnasn - Latvian (lv.po) by Aigars Mahinovs - Bøkmal, Norwegian (nb.po) by Bjorn Steensrud - Norwegian Nynorsk (nn.po) by Håvard Korsvoll - Polish (pl.po) by Bartosz Fenski - Portuguese (Brazil) (pt_BR.po) by André Luís Lopes - Romanian (ro.po) by Eddy Petrisor - Russian (ru.po) by Russian L10N Team - Slovak (sk.po) by Peter KLFMANiK Mann - Slovenian (sl.po) by Jure Čuhalev - Albanian (sq.po) by Elian Myftiu - Swedish (sv.po) by Per Olofsson - Turkish (tr.po) by Recai Oktaş - Simplified Chinese (zh_CN.po) by Carlos Z.F. Liu - Traditional Chinese (zh_TW.po) by Tetralet -- Joey Hess Wed, 6 Oct 2004 14:31:34 -0400 main-menu (1.01) unstable; urgency=low * Petter Reinholdtsen - Remove myself as uploader. I'm no longer developing this package. * Updated translations: - Arabic (ar.po) by Ossama M. Khayat - Bulgarian (bg.po) by Ognyan Kulev - Bosnian (bs.po) by Safir Šećerović - Catalan (ca.po) by Jordi Mallach - Czech (cs.po) by Miroslav Kure - Danish (da.po) by Claus Hindsgaul - German (de.po) by Dennis Stampfer - Greek, Modern (1453-) (el.po) by Greek Translation Team - Spanish (Castilian) (es.po) by Javier Fernandez-Sanguino Peña - Basque (eu.po) by Piarres Beobide Egaña - Finnish (fi.po) by Tapio Lehtonen - French (fr.po) by French Team - Hebrew (he.po) by Lior Kaplan - Croatian (hr.po) by Krunoslav Gernhard - Japanese (ja.po) by Kenshi Muto - Korean (ko.po) by Changwoo Ryu - Lithuanian (lt.po) by Kęstutis Biliūnasn - Latvian (lv.po) by Aigars Mahinovs - Bøkmal, Norwegian (nb.po) by Axel Bojer - Norwegian Nynorsk (nn.po) by Håvard Korsvoll - Polish (pl.po) by Bartosz Fenski - Portuguese (Brazil) (pt_BR.po) by André Luís Lopes - Russian (ru.po) by Russian L10N Team - Slovak (sk.po) by Peter KLFMANiK Mann - Slovenian (sl.po) by Jure Čuhalev - Swedish (sv.po) by Per Olofsson - Turkish (tr.po) by Recai Oktaş - Simplified Chinese (zh_CN.po) by Carlos Z.F. Liu -- Joey Hess Mon, 27 Sep 2004 21:21:24 -0400 main-menu (1.00) unstable; urgency=low * Bastian Blank - Check for availability of debian-installer/language. * Christian Perrier - Rename templates file to main-menu.templates * Joey Hess - Remove the EXIT_QUIT and EXIT_RESTART return code handling as that is no longer used. Closes: #258877 - This may as well be 1.0 with the rest of d-i. * Updated translations: - Catalan (ca.po) by Jordi Mallach - Danish (da.po) by Claus Hindsgaul - Greek, Modern (1453-) (el.po) by Greek Translation Team - French (fr.po) by French Team - Japanese (ja.po) by Kenshi Muto - Lithuanian (lt.po) by Kęstutis Biliūnas - Latvian (lv.po) by Aigars Mahinovs - Bøkmal, Norwegian (nb.po) by - Polish (pl.po) by Bartosz Fenski - Turkish (tr.po) by Recai Oktaş -- Joey Hess Fri, 27 Aug 2004 16:19:42 -0400 main-menu (0.072) unstable; urgency=low * Joey Hess - Remove some dead code Bruce Perens noticed. * Colin Watson - Avoid empty entries in generated menu choices list; main-menu wrongly assumed that the last package in the list is always installable. * Updated translations: - Arabic (ar.po) by Abdulaziz Al-Arfaj - Croatian (hr.po) by Kruno - Norwegian Nynorsk (nn.po) by Håvard Korsvoll -- Colin Watson Sat, 24 Jul 2004 03:27:54 +0100 main-menu (0.071) unstable; urgency=low * Bastian Blank - Use X_SAVE. - Fix backup. -- Bastian Blank Sat, 10 Jul 2004 22:26:58 +0200 main-menu (0.070) unstable; urgency=low * Bastian Blank - Cleanup. - Exit cleanly if asked to do so. Needs cdebconf 0.68. * Updated translations: - Welsh (cy.po) by Dafydd Harries - Basque (eu.po) by Piarres Beobide Egaña - fa (fa.po) by Arash Bijanzadeh - Finnish (fi.po) by Tapio Lehtonen -- Bastian Blank Sat, 10 Jul 2004 22:02:28 +0200 main-menu (0.067ubuntu4) warty; urgency=low * Restore previous default priority when selecting a menu item immediately after backing up to the main menu. -- Colin Watson Tue, 31 Aug 2004 20:18:53 +0100 main-menu (0.067ubuntu3) warty; urgency=low * Lower priority to medium after backup or menu item failure so that the main menu is always displayed immediately (closes: Warty #687). -- Colin Watson Fri, 27 Aug 2004 13:56:20 +0100 main-menu (0.067ubuntu2) warty; urgency=low * Colin Watson - Fixed Lithuanian translation of "Ubuntu", per Steve Alexander. -- Colin Watson Mon, 16 Aug 2004 17:04:37 +0100 main-menu (0.067ubuntu1) warty; urgency=low * Tollef Fog Heen - Ubuntu branding. * Colin Watson - Update most translations. -- Colin Watson Thu, 12 Aug 2004 17:34:07 +0100 main-menu (0.067) unstable; urgency=low * Matt Kraai - Do not skip a package unless all of the virtual packages that it provides are provided by installed packages (closes: #247929). * Updated translations: - Spanish (Castilian) (es.po) by Javier Fernandez-Sanguino Peña - Norwegian Nynorsk (nn.po) by Håvard Korsvoll - Vietnamese (vi.po) by Vũ Quang Trung * Christian Perrier - add myself to Uploaders -- Christian Perrier Sat, 22 May 2004 08:46:36 +0200 main-menu (0.066) unstable; urgency=low * Updated translations: - Bulgarian (bg.po) by Ognyan Kulev - Bokmal, Norwegian (nb.po) by Bjørn Steensrud - Norwegian Nynorsk (nn.po) by Håvard Korsvoll - Romanian (ro.po) by Eddy Petrisor - Vietnamese (vi.po) by Vu Quang Trung -- Joey Hess Fri, 23 Apr 2004 13:08:55 -0400 main-menu (0.065) unstable; urgency=low * Updated translations: - Finnish (fi.po) by Tapio Lehtonen - Hebrew (he.po) by Lior Kaplan - Indonesian (id.po) by Parlin Imanuel Toh - Italian (it.po) by Giuseppe Sacco - Bokmal, Norwegian (nb.po) by Axel Bojer - Norwegian Nynorsk (nn.po) by Håvard Korsvoll - Turkish (tr.po) by Osman Yüksel -- Joey Hess Tue, 20 Apr 2004 10:44:06 -0400 main-menu (0.064) unstable; urgency=low * Updated translations: - Greek, Modern (1453-) (el.po) by Konstantinos Margaritis - Basque (eu.po) by Piarres Beobide Egaña - Gallegan (gl.po) by Héctor Fernández López - Dutch (nl.po) by Bart Cornelis - Polish (pl.po) by Bartosz Fenski - Portuguese (pt.po) by Miguel Figueiredo - Slovak (sk.po) by Peter KLFMANiK Mann - Traditional Chinese (zh_TW.po) by Tetralet -- Joey Hess Sun, 11 Apr 2004 21:00:47 -0400 main-menu (0.063) unstable; urgency=low * Joey Hess - Don't raise priority when running neverdefault menu items. Closes: #240182 - Comment out some debugging code. - Add a nasty hack to detect backups. (Proper fix documented in TODO). - Show a message when a menu item fails. Closes: #218597, #213015 - Don't link with -ggdb. * Updated translations: - Catalan (ca.po) by Jordi Mallach - Czech (cs.po) by Miroslav Kure - Welsh (cy.po) by Dafydd Harries - Danish (da.po) by Claus Hindsgaul - German (de.po) by Dennis Stampfer - Greek, Modern (1453-) (el.po) by Konstantinos Margaritis - Spanish (Castilian) (es.po) by Javier Fernandez-Sanguino Peña - French (fr.po) by Christian Perrier - Gallegan (gl.po) by Héctor Fernández López - Hebrew (he.po) by Lior Kaplan - Hungarian (hu.po) by VERÓK István - Indonesian (id.po) by Parlin Imanuel Toh - Japanese (ja.po) by Kenshi Muto - Korean (ko.po) by Changwoo Ryu - Lithuanian (lt.po) by Kęstutis Biliūnas - Polish (pl.po) by Bartosz Fenski - Portuguese (pt.po) by Miguel Figueiredo - Portuguese (Brazil) (pt_BR.po) by André Luís Lopes - Romanian (ro.po) by Eddy Petrisor - Russian (ru.po) by Nikolai Prokoschenko - Slovak (sk.po) by Peter KLFMANiK Mann - Slovenian (sl.po) by Jure Čuhalev - Albanian (sq.po) by Elian Myftiu - Swedish (sv.po) by André Dahlqvist - Ukrainian (uk.po) by Eugeniy Meshcheryakov - Simplified Chinese (zh_CN.po) by Ming Hua -- Joey Hess Sun, 4 Apr 2004 16:10:43 -0400 main-menu (0.062) unstable; urgency=low * Joey Hess - Backed out Denis's showold setting code of version 0.057. cdebconf's new seen flag setting behavior (it never sets it) makes this unnecessary. - Don't set seen flags of main-menu's own templates, either. * Updated translations: - Indonesian (id.po) by Parlin Imanuel Toh - Turkish (tr.po) by Osman Yüksel - Albanian (sq.po) by Elian Myftiu -- Joey Hess Tue, 30 Mar 2004 14:47:47 -0500 main-menu (0.061) unstable; urgency=low * Bastian Blank - Use the permissive dependency resolver. - Don't try to set the title of a non-menu-item. - Build-Depend agains libdebian-installer4-dev (>= 0.20). -- Bastian Blank Mon, 15 Mar 2004 11:01:42 +0100 main-menu (0.060) unstable; urgency=low * Joey Hess - Move the 900 constant out the the .h. * Translations - Dafydd Harries - Added Welsh translation (cy.po) -- Joey Hess Sat, 13 Mar 2004 00:10:35 -0500 main-menu (0.059) unstable; urgency=low * Joshua Kwan - Don't default to packages which are 'earlier' than the last successfully configured package that has a value of less than 900 (any higher are the packages that never get defaulted to.), closes: #224633 - Add self to Uploaders. -- Joshua Kwan Mon, 8 Mar 2004 18:27:12 -0800 main-menu (0.058) unstable; urgency=low * Translations - Bartosz Fenski - Updated Polish translation (pl.po) - Ming Hua - Initial Traditional Chinese translation (zh_TW.po), by Tetralet - Updated Traditional Chinese translation (zh_TW.po), by Tetralet - Håvard Korsvoll - Updated Norwegian, nynorsk translation (nn.po). - Eddy Petrisor - Initial Romanian translation (ro.po) - Håvard Korsvoll - Updated Norwegian, bokmål translation, (nb.po). From Axel Bojer -- Joey Hess Tue, 2 Mar 2004 13:12:38 -0500 main-menu (0.057) unstable; urgency=low * Denis Barbier - When a package is reconfigured, set debconf/showold to true and restore the previous value after executing package script. As soon as this package is uploaded, cdebconf-udeb can set debconf/showold to false by default to fix #229648. * Matt Kraai - Remove an unused variable. * Joey Hess - Convert to using debhelper 4.2's udeb support. - Update to debhelper v4 too. * Translators: - Eugen Meshcheryakov : added Ukrainian translation (uk.po) - Kęstutis Biliūnas: updated Lithuanian translation (lt.po) -- Joey Hess Sun, 22 Feb 2004 21:57:47 -0500 main-menu (0.056) unstable; urgency=low * Bastian Blank - Fix isinstallable calls. - Build-Depend against libdebian-installer4-dev (>= 0.18). * Joey Hess - Remove the stderr interception and logging, it's all sent to the messages file these days so this code was unnecessary. * Translators: - Peter Mann: update Slovak translation - Jordi Mallach: Update Catalan translation. - Lior Kaplan: initial Hebrew translation - h3li0s: added Albanian translation (sq.po) - Kenshi Muto: Updated Japanese translation (ja.po) -- Joey Hess Thu, 5 Feb 2004 14:59:42 -0500 main-menu (0.055) unstable; urgency=low * Nikolai Prokoschenko - Updated russian translation (ru.po) * Safir Secerovic - Update Bosnian translation (bs.po). -- Joey Hess Thu, 22 Jan 2004 19:53:40 -0500 main-menu (0.054) unstable; urgency=low * Ming Hua - Updated Simplified Chinese translation (zh_CN.po), change the encoding to UTF-8 * Bart Cornelis - Merged Norwegian Nynorsk (nn.po) translation from skolelinux-cvs -- Petter Reinholdtsen Wed, 31 Dec 2003 17:06:48 +0100 main-menu (0.053) unstable; urgency=low * Bart Cornelis - Merged Norwegian Bokmael (nb.po) translation from skolelinux-cvs * Peter Mann - Updated Slovak translations -- Joey Hess Thu, 25 Dec 2003 19:20:56 -0500 main-menu (0.052) unstable; urgency=low * Bartosz Fenski - Updated Polish (pl) translation. * Verok Istvan - Initial Hungarian translation (hu.po) * Anmar Oueja - Initial Arabic translation. (ar.po) * Arash Bijanzadeh - Initial Farsi translation. (fa.po) * Bart Cornelis Updated Dutch translation (nl.po) * Giuseppe Sacco - updated italian translation - switched to utf8 * Teófilo Ruiz Suárez - Updated Spanish translation - switching to utf8 * André Dahlqvist - Update Swedish translation. (sv.po) * Changwoo Ryu - Initial Korean translation. (ko.po) * Konstantinos Margaritis - Updated Greek translation. (el.po) * Peter Mann - Updated Slovak translation. (sk.po) * Petter Reinholdtsen - Updated Norwegian Bokmål (nb.po). - Update Norwegian Nynorsk (nn.po), thanks to Gaute Hvoslef Kvalnes. * Miguel Figueiredo - Added non-brazilian portuguese (pt.po). * Ognyan Kulev - Added/updated bulgarian translation (bg.po). * Jure Cuhalev - Added/updated slovenian translation (sl.po). -- Joey Hess Mon, 22 Dec 2003 13:39:44 -0500 main-menu (0.051) unstable; urgency=low * Dennis Stampfer - Update German translation de.po * Konstantinos Margaritis - Initial Greek translation (el.po) * Chris Tillman - Christian Perrier's refinement and standardization, Closes: #220449 - Added ${VERSION} so the version will show in the main menu title * Claus Hindsgaul - Update Danish translation (da.po). * Safir Šećerović - Update Bosnian translation. * Joey Hess - Revert the ${VERSION} thing as it does not work. * Peter Mann - Initial Slovak translation (sk.po). * Steinar H. Gunderson - If main-menu encounters an unknown debconf/priority, it is no longer interpreted as `critical', but as `medium'. * Denis Barbier - Fix a buffer overflow in menu_entry() when language contains an underscore and the package description was not translated into this language. - Package descriptions could not be translated if LANGUAGE setting contains any colon, which is a quite common case. * Claus Hindsgaul - Update Danish translation (da.po). * Christian Perrier - Update French translation. * Tommi Vainikainen - Update Finnish translation. * André Luís Lopes - Update pt_BR (Brazilian Portuguese) translation. * Miroslav Kure - Update Czech translation. * Jordi Mallach - Update Catalan translation. * Kęstutis Biliūnas - Updated Lithuanian translation. * Kenshi Muto - Update Japanese translation (ja.po) * Ilgiz Kalmetev - Update Russian translation. Closes: #221655. -- Joey Hess Tue, 9 Dec 2003 15:36:22 -0500 main-menu (0.050) unstable; urgency=low * Kenshi Muto - Update Japanese translation (ja.po) -- Joey Hess Fri, 7 Nov 2003 21:56:09 -0500 main-menu (0.049) unstable; urgency=low * Bart Cornelis - update Dutch translation (nl.po) * André Luís Lopes - Update pt_BR (Brazilian Portuguese) translation. -- Joey Hess Fri, 7 Nov 2003 13:41:03 -0500 main-menu (0.048) unstable; urgency=low * Joey Hess - log an internal error if it cannot find the selected menu item - cleaned up the template text a bit * Safir Secerovic, Amila Akagic - Add Bosnian translation (bs.po) * Claus Hindsgaul - Update Danish translation (da.po). * André Luís Lopes - Improve pt_BR (Brazilian Portuguese) translation a bit. * Pierre Machard - Run debconf-updatepo - Update French translation. * Kęstutis Biliūnas - Update Lithuanian translation. * Alastair McKinstry - Fallback when we don't have translations for dialects; eg "de_CH" drops back to the "de" translation if "de_CH" is missing. * Miroslav Kure - Update Czech (cs.po) translation. * Tommi Vainikainen - Update Finnish (fi.po) translation. * Petter Reinholdtsen - Updated Norwegian Bokmål (nb.po). -- Joey Hess Thu, 30 Oct 2003 18:23:08 -0500 main-menu (0.047) unstable; urgency=low * Kęstutis Biliūnas - Update Lithuanian translation (lt.po). * Matt Kraai - Do not default to a package that provides a virtual package that is also provided by a package that is already installed (closes: #216787). -- Matt Kraai Fri, 24 Oct 2003 01:06:09 -0700 main-menu (0.046) unstable; urgency=low * Tommi Vainikainen - Add Finnish (fi.po) translation * Matt Kraai - Do not default to a package that provides a virtual package that is also provided by a package that is already installed (closes: #216787). - Remove redundant build-dependency on dpkg-dev (>= 1.7.0). - Add self to uploaders. -- Matt Kraai Mon, 20 Oct 2003 22:37:52 -0700 main-menu (0.045) unstable; urgency=low * Christian Perrier - Improve French translation. * Matt Kraai - Set the title before configuring a package (Closes: #213725). * Kęstutis Biliūnas - Add Lithuanian (lt.po) translation. * Claus Hindsgaul - Actually include Danish translation (da.po) to CVS. * Petter Reinholdtsen - Removed Tollef Fog Heen as uploader. He haven't touched the package for a long time. - Added myself as uploader. -- Petter Reinholdtsen Sun, 19 Oct 2003 18:05:30 +0200 main-menu (0.044) unstable; urgency=low * Claus Hindsgaul - Update da (Danish) translation. * Alastair McKinstry - Depend on libdebconfclient-dev > 0.47, for fixed debconf_capb() macro. * Jure Cuhalev - New Slovenian translation. Closes: #214357. * Petter Reinholdtsen - Versioned depend against virtual package libdebconfclient-dev do not work. Depend on libdebconfclient0-dev instead. -- Joey Hess Sun, 12 Oct 2003 21:31:18 +0100 main-menu (0.043) unstable; urgency=low * Javier Fernandez-Sanguino: - Updated spanish translation * Alastair McKinstry - Move to new debconf macros. * Petter Reinholdtsen - Update ru.po, thanks to patch from Ilgiz Kalmetev (Closes: #214357) -- Petter Reinholdtsen Sun, 12 Oct 2003 19:09:04 +0200 main-menu (0.042) unstable; urgency=low * Matt Kraai - Set the title for menu entries (Closes: #213185). * Bastian Blank - Port to libdebian-installer api version 4. * Petter Reinholdtsen - Add Simplified Chinese debconf translation (zh_CN.po) thanks to patch from Ming Hua. - Avoid some compile warnings, based on a patch from Goswin von Brederlow. - Depend on libdebian-installer4-dev >= 0.17. Patch from Goswin von Brederlow. * Miroslav Kure - Initial Czech translation. * Bart Cornelis - Updated dutch translation (nl.po) -- Bastian Blank Thu, 09 Oct 2003 14:32:51 +0200 main-menu (0.041) unstable; urgency=low * Alastair McKinstry - Convert changelog to UTF-8 as per policy. * Matt Kraai - Change menu entry template name from main-menu/ to debian-installer//title. - Preserve the user's choice to provide a virtual package (Closes: #213360). -- Sebastian Ley Thu, 2 Oct 2003 19:18:43 +0200 main-menu (0.040) unstable; urgency=low * Pierre Machard - Update French po-debconf translation. * Andre Luís Lopes - Update pt_BR (Brazilian Portuguese) translation. * Matt Kraai - Fetch virtual package menu entries from debconf templates. * Kenshi Muto - Update ja.po. -- Petter Reinholdtsen Sun, 28 Sep 2003 14:07:40 +0200 main-menu (0.039) unstable; urgency=low * Denis Barbier - Run debconf-updatepo * Jordi Mallach - Added Catalan (ca) translation. * Pierre Machard - Proofread French po-debconf translation thanks to [Christian Perrier] * Kenshi Muto - Update ja.po * Andre Luís Lopes - Update pt_BR (Brazilian Portuguese) translation. * Bart Cornelis - updated dutch translation * Matt Kraai - Fetch menu entries from debconf templates (Closes: #212922). - Log packages that do not have a debconf menu entry. * Petter Reinholdtsen - Use SETTITLE instead of obsolete TITLE. - Ran debconf2po-update. - Updated nb.po. -- Petter Reinholdtsen Sat, 27 Sep 2003 17:50:12 +0200 main-menu (0.038) unstable; urgency=low * Petter Reinholdtsen - Added Greek translation (el.po), received from George Papamichelakis. - Added Russian debconf template translation (ru.po), patch from Serge Winitzki. - Changed charset for el.po file, as it is invalid as UTF-8. I am guessing that it might be ISO-8859-7, and use that in the file header. - Try to get parallel package handling working again. Patch from Steinar H. Gunderson. (Closes: #210920) * Sebastian Ley - Better error handling of debconf priorities in error cases. If something goes wrong, lower the debconf priority (as before), but if things start to go right again, raise the priority up to the default level. -- Sebastian Ley Thu, 18 Sep 2003 14:35:02 +0200 main-menu (0.037) unstable; urgency=low * Bart Cornelis - updated dutch translation (nl.po) * Giuseppe Sacco - Added italian translation (it.po) * Javier Fernandez-Sanguino: - Updated Spanish translation (es.po) * Kenshi Muto - Added Japanese translation (ja.po) -- Petter Reinholdtsen Fri, 5 Sep 2003 23:04:38 +0200 main-menu (0.036) unstable; urgency=low * Petter Reinholdtsen - Completed the german translation. -- Petter Reinholdtsen Wed, 30 Jul 2003 15:48:25 +0200 main-menu (0.035) unstable; urgency=low * Joey Hess - Removed extra space in stderr output note. * Petter Reinholdtsen - Shortened the code by using di_logf() instead of di_log(). - Add some logging to the stderr handler. - Send SIGUSR1 to cdebconf when a package is installed, to make sure the debconf database is saved if something goes wrong. -- Petter Reinholdtsen Mon, 28 Jul 2003 23:26:55 +0200 main-menu (0.034) unstable; urgency=low * Pierre Machard - Update fr.po. Thanks to Christian Perrier for proofread * Florian Lohoff - Updated de.po. Thanks to from Maximilian Wilhelm. * Aigars Mahinovs - Added latvian translation (lv.po) * Petter Reinholdtsen - Updated nb.po. * Sebastian Ley - Added support for "isinstallable" control scripts in udebs Works as described in doc/modules.txt -- Petter Reinholdtsen Sat, 26 Jul 2003 23:53:21 +0200 main-menu (0.033) unstable; urgency=low * André Luís Lopes - Run debconf-updatepo in order to feed more translatable string for translators. - Update Brazilian Portuguese (pt_BR) debconf template translations. * Alastair McKinstry - Convert changelog to UTF-8 for Standards-Version: 3.6.0 -- Alastair McKinstry Sun, 20 Jul 2003 09:58:34 +0100 main-menu (0.032) unstable; urgency=low * Added stderr redirection, logging, and prettified display. -- Joey Hess Wed, 16 Jul 2003 18:33:30 +0200 main-menu (0.031) unstable; urgency=low * Bastian Blank - add "exec" to the udpkg calls, ash isn't able to optimize the fork away if it should execute only one command * Joey Hess - Moved status_read and config_package to libdebian-installer 0.15. -- Joey Hess Wed, 16 Jul 2003 16:46:11 +0200 main-menu (0.030) unstable; urgency=low * André Luís Lopes : - Improve the wording of pt_BR translation a bit. * Thorsten Sauter - Include german translation (de.po) * Martin Sjögren - Recompile with libdebconfclient. - Apply patch from David Nusinow to add some error handling to the asprintf calls. (Closes: #193528) -- Martin Sjogren Sat, 17 May 2003 19:45:44 +0200 main-menu (0.029) unstable; urgency=low * Petter Reinholdtsen - Remove code to signal cdebconf on language change. It is no longer needed in cdebconf >= 0.36. -- Petter Reinholdtsen Sun, 4 May 2003 11:00:28 +0200 main-menu (0.028) unstable; urgency=low * Petter Reinholdtsen - Log the menu entry selected, to be able to track what happened during automatic installation. -- Petter Reinholdtsen Thu, 17 Apr 2003 00:05:33 +0200 main-menu (0.027) unstable; urgency=low * Petter Reinholdtsen - Log the old and new priority when lowering priority. - Log the name of failing menu items. - Log the package name and return value when unable to configure it. -- Petter Reinholdtsen Sat, 12 Apr 2003 11:08:26 +0200 main-menu (0.026) unstable; urgency=low * Sebastian Ley - Unset the backup capability by calling debconfs "CAPB" in every loop. This way only udebs that request backing up explicity will have the capability set. * Martin Sjögren - Briefly turn backup on for the missing-provide question. * Petter Reinholdtsen - Rewrite how failing menu entries are handled. Instead of increasing the main menu priority, lower the debconf priority limit when something fails. -- Petter Reinholdtsen Sun, 6 Apr 2003 09:42:15 +0200 main-menu (0.025) unstable; urgency=low * Make sure language will be updated even when a language chooser is configured indirectly (Closes: #184346). -- Martin Sjogren Wed, 26 Mar 2003 10:08:03 +0100 main-menu (0.024) unstable; urgency=low * Petter Reinholdtsen - Added Norwegian Bokmål and Nynorsk translations recieved from Bjørn Steensrud and Gaute Hvoslef Kvalnes. -- Petter Reinholdtsen Tue, 4 Mar 2003 17:00:34 +0100 main-menu (0.023) unstable; urgency=low * Martin Sjögren - When a menu item fails, set the menu question's priority to critical so it will always be displayed. Based on a patch from pere. (Closes: #177723) - Make sure that the missing provide question has priority critical if there is no default value to the question. * Petter Reinholdtsen - Avoid memory leak in satisfy_virtual(). -- Martin Sjogren Sun, 26 Jan 2003 20:29:11 +0100 main-menu (0.022) unstable; urgency=low * Denis Barbier - Add support for language selection. Item 10 is by convention language selection, and when it is called, the LANGUAGE environment variable is updated as well as debconf backend by sending SIGUSR1 signal to debconf. * Martin Sjögren - Use a virtual package (language-selected) instead of i-m-i 10 to indicate a language has been selected. - Use di_list_free and di_pkg_free to free package lists. -- Martin Sjogren Mon, 16 Dec 2002 19:49:55 +0100 main-menu (0.021) unstable; urgency=low * Martin Sjögren - Make sure the default choice for resolving uninstalled menu items is at the top - Fix build-deps (Closes: #172805) * André Luís Lopes : - Sync pt_BR template translation with the original english. -- Martin Sjogren Tue, 10 Dec 2002 11:56:55 +0100 main-menu (0.020) unstable; urgency=low * Martin Sjögren - Move the toposort stuff to libdebian-installer -- Martin Sjogren Sat, 7 Dec 2002 13:32:07 +0100 main-menu (0.019) unstable; urgency=low * Martin Sjögren - Use new linked list stuff and package functions from libdebian-installer3 - Reimplement toposort with new linked list stuff - Use toposort for the purpose of determining the default choice in the menu - Change maintainer to debian-boot and set dwhedon, tfheen and sjogren as uploaders -- Tollef Fog Heen Thu, 5 Dec 2002 00:55:01 +0100 main-menu (0.018) unstable; urgency=low * Martin Sjögren - Updates to debian/po/sv.po - Don't run udpkg --configure on virtual packages * Denis Barbier - Replace "SUBST foo DEFAULT value" by "SET foo value" * Tollef Fog Heen - Don't use dpkg-reconfigure, use dpkg --force-configure --configure instead. -- Tollef Fog Heen Tue, 26 Nov 2002 04:02:00 +0100 main-menu (0.017) unstable; urgency=low * Martin Sjögren - Be more intelligent about the default choice when choosing between several functionality-providing packages. * Tollef Fog Heen - Set correct default choice depending on both whether the item wants to be default and the installer-menu-item number -- Tollef Fog Heen Thu, 14 Nov 2002 01:58:13 +0100 main-menu (0.016) unstable; urgency=low * Martin Sjögren - Use libd-i2 with multiple provides - Update the package_t structures when configuring packages so packages won't be configured multiple times * Convert to po-debconf, set Build-Depends: debhelper (>= 4.1.13) to ensure that generated templates are right, and set output encoding to UTF-8. * André Luís Lopes - Sync pt_BR translation with the original english. - Set pt_BR.po's fields with right values instead of the defaults provided. -- Tollef Fog Heen Wed, 6 Nov 2002 02:14:11 +0100 main-menu (0.015) unstable; urgency=low * Redirect menutests' standard output to /dev/null. * Martin Sjögren - When configuring virtual packages, only require one providing package, and let the user choose which. Note that this will only happen if at least one of the providing packages is a menu item. -- Tollef Fog Heen Thu, 24 Oct 2002 12:09:45 +0200 main-menu (0.014) unstable; urgency=low * Add french debconf template (closes: #138522) * Apply patch from Martin Sjögren to use asprintf. * Add Swedish debconf template. * Add Brazilian Portuguese debconf template. Martin Sjögren - Use di_pkg_parse from libd-i -- Tollef Fog Heen Fri, 30 Aug 2002 17:09:38 +0200 main-menu (0.013) unstable; urgency=low * Don't use setlocale any more, this causes problems when strcmping against a NULL value. -- Tollef Fog Heen Sun, 25 Aug 2002 21:36:45 +0200 main-menu (0.012) unstable; urgency=low * Build-depend on libcdebconf-dev instead of cdebconf-dev. * Get rid of emacs changelog variables. -- Tollef Fog Heen Sun, 18 Aug 2002 14:40:28 +0200 main-menu (0.011) unstable; urgency=low * CFLAGS fix, Closes: #141428 -- Joey Hess Sat, 6 Apr 2002 11:40:34 -0500 main-menu (0.010) unstable; urgency=low * Select a default choice each time. -- Raphael Hertzog Sat, 4 Aug 2001 00:55:04 +0200 main-menu (0.009) unstable; urgency=low * Use seen flag rather than old isdefault flag. (The isdefault() function just has an unfortunate name, it is really unconnected with these flags..) -- Joey Hess Fri, 4 May 2001 18:43:55 -0400 main-menu (0.008) unstable; urgency=low * Patch from Romain BEAUGRAND to order() to fix the case of a package with no deps, which is added to the head of the list. Closes: #95315 -- Joey Hess Thu, 3 May 2001 21:12:57 -0400 main-menu (0.007) unstable; urgency=low * Really allow retrying of failed menu entries. -- Joey Hess Thu, 8 Feb 2001 09:02:57 -0800 main-menu (0.006) unstable; urgency=low * Allow retrying of failed menu entries, patch from David Whedon. -- Joey Hess Wed, 31 Jan 2001 10:36:53 -0800 main-menu (0.005) unstable; urgency=low * Now build-depends on debconf-dev, and removed the hack. * Some other minor changes by others. -- Joey Hess Sun, 21 Jan 2001 19:19:21 -0800 main-menu (0.004) unstable; urgency=low * Deal with half-configured packages. -- Joey Hess Sun, 31 Dec 2000 15:40:48 -0800 main-menu (0.003) unstable; urgency=low * Whoops, I missed one. -- Joey Hess Thu, 21 Dec 2000 14:57:11 -0800 main-menu (0.002) unstable; urgency=low * Derelavatized paths for chroot. -- Joey Hess Thu, 21 Dec 2000 14:23:04 -0800 main-menu (0.001) unstable; urgency=low * First release. Who knows if this will work, it depends on pools getting rolled out and working by next dinstall run.. -- Joey Hess Thu, 26 Oct 2000 12:02:04 -0700 main-menu/Makefile0000644000000000000000000000104011515551025011265 0ustar CFLAGS=-Wall -W -g -D_GNU_SOURCE OBJS=$(subst .c,.o,$(wildcard *.c)) BIN=main-menu LIBS=-ldebconfclient -ldebian-installer ifdef DEBUG CFLAGS:=$(CFLAGS) -DDODEBUG=1 else CFLAGS:=$(CFLAGS) -Os -fomit-frame-pointer endif all: $(BIN) $(BIN): $(OBJS) $(CC) -o $(BIN) $(OBJS) $(LIBS) demo: $(BIN) ln -sf debian/templates main-menu.templates /usr/share/debconf/frontend ./$(BIN) rm -f main-menu.template # Size optimized binary target. small: CFLAGS:=-Os $(CFLAGS) -DSMALL small: clean $(BIN) ls -l $(BIN) clean: -rm -f $(BIN) $(OBJS) *~