acetoneiso2.4/0000775000175000017500000000000012242021342013633 5ustar andrikosandrikosacetoneiso2.4/CHANGELOG0000664000175000017500000004526712242021123015060 0ustar andrikosandrikos Version 2.4 25/10/2013 - converted genisoimage to xorriso for "Folder to ISO" feature - default kde file manager now set to dolphin, removed kmfclient usage - fixed youtube-dl "-b" option not working anymore - fixed issue when mounting in an a generic folder (reported from JackBauer) - ensure gpg2 is installed, bug ticket about gpg2 https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/gnupg2/+bug/659509 - removed phonon dependency - updated Russian translation, thanks to Oleg Koptev - added spanish translation thanks to Otniel Watanabe - ui changes, disabled all uncomplete features (burning,torrent) and disabled updates tab Version 2.3 15/11/2010 - added utility to burn ISO/TOC/CUE images to CD-R/RW optical discs - added utility to burn ISO images to DVD-+R/RW optical discs (including DL) - AcetoneISO can now burn the raw images it generates when creating an image from CD-Audio (toc support) - fixed segmentation fault in erase cd/dvd function when no cd/dvd device is found - notice user if mounting an UDF ISO image providing him correct linux command to mount the image as root user (tested with M$ Windows7 isos) - small gui changes, most important is that the gui window size is not locked anymore to a minimum value - updated some i18n translations Version 2.2.2 19/06/2010 - added support for Lxde(PCManFM) file manager. Patch provided from Andrea Florio. - splitting an image in multiple parts no longer uses compression algorithm (Dominik Dera) - fixed a bug that prevented database from listing images when the path had accented characters in it - fixed bug that ignored saved path destination when downloading a video from Youtube (Guido Cordaro) - fixed utube.h warnings that occured when compiling sources - fixed some filters in qdialogs - removed useless qmessagebox warning when mounting an image and file manager was set to none - updated AcetoneISO.desktop file according to the freedesktop.org desktop-entry-spec-1.1 Thanks to Anatoly Lyutin Version 2.2.1 04/11/2009 - fixed segmentation fault that occured if ~/.acetoneiso folder didn't exist Version 2.2 01/11/2009 - added utility to format a CD-RW fast/complete with full support to dbus, automatic media detection and usage of phonon technology - added utility to format a DVD-RW and DVD+RW fast/complete with full support to dbus, automatic media detection and usage of phonon technology - added utility to calculate shasums of images in 128,256 and 384 bits - when downloading a video from Youtube, AcetoneISO will now download video in High Quality if available - when downloading a video from Youtube, AcetoneISO will automatically retrieve the videos name and set the saved filename with it - acetoneiso will now delete ~/virtual-drives folder when not needed - fixed a bug preventing database from showing images that had a suffix in upper case - fixed a bug in context menu of mount display that cut the image's name if it had spaces in its file name - fixed some extension filters in qdialogs - unmount button now specifies the current selected image if one is selected and enables it, otherwise is disabled Version 2.1.1 16/09/2009 - all processes that have output have now a real time display instead of a fake redundant progress bar - when converting a dvd to xvid avi, it is now possible to decide if audio should be encoded in mp3 or left to the original one - fixed a bug that caused AcetoneISO to go in segmentation fault after a process ends and it was placed in tray icon - when starting a process all buttons that can call another process get disabled to avoid mixing processes at the same time - removed obsolete eltorito features - it is now possible to convert or extract from cue sheet files - fixed a segmentation fault that occured if acetoneiso.conf file for some reasons didn't have "DB =" string (Jochen Fähnlein patch) Version 2.1 08/09/2009 - added a new History display that will automatically list all images you mount in time and be quickly mountable - added option to scan subdirectories for database - added tray icon support - added advanced option for tray icon and history settings - added context menu in mount display - added label in main window that shows current database root folder and its recursive flag - clicking on option button from database will now open option ui directly in database toolbox section - fixed a severe bug that caused mounting an image not working under some circumstances - explicitly warn user when doing an action on an image from database that doesn't exist anymore - warn the user after mounting or opening an already mounted image if he set file manager to none - some gui fixes and enhancements - a lot of repetitive functions in the source code have been reduced to single generic ones - updated italian translation - updated czech translation Version 2.0.4 30/08/2009 - added feature to quickly convert any video for Sony PSP Playstation Portable - added support for Thunar as file manager and option to set file manager to None - enhancements in the gui - updated and added new icons - updated Italian language - ask confirmation when unmounting an image Version 2.0.3.2 20/07/2009 - fixed severe UI issue that prevented user to see mount and unmount buttons - updated dependencies: instead of pinentry-qt, it's pinentry-qt4 now - added updated German local files - updated and fixed czech local files - added quick unmount button at top menu Version 2.0.3.1 10/06/2009 - fixed Youtube bug, it didn't update anymore due to a server change of the author - fixed a mount bug that occured when mounting an image of this type: "abc.xyz.iso" - small GUI restyle with a better News browser - the default size of the manual widget has been resized to standard 640*480 avoiding nasty things on netbooks and similar - added Simplified Chinese locale files - added czech local files Version 2.0.3 09/04/2009 - at first launch ($HOME/.acetoneiso/acetoneiso.conf doesn't exist), AcetoneISO will open option window before actually loading the program - added option button in main GUI - removed paypal button in main GUI - updated manual - removed pornotube feature Version 2.0.3 Release Candidate 1 04/12/2008 - updated poweriso link to 1.3 release - enhanced database with search field and context menu - enhanced general GUI look - added support for input through command line (beta feature). You can now click on an *iso and "Open With AcetoneISO" - added Exract Audio from video file feature - added login download from youtube - added pornotube and metacafe download - added saving log $HOME/.acetoneiso/acetoneiso.log where it is supported from process - added a news section in main window GUI which will show any message we want through http - split feature now uses 7z method of division - added feature to extract a *.rar that has a password - generating iso from cd/dvd now supports multiple devices - setting of database is now done through option menu - removed mount UDF feature - a lot of small bugfixes and better output messages - the executable has been renamed to "acetoneiso" Version 2.0.2 01/05/2008 - added utility to quickly rip a DVD movie 2 Xvid AVI - added utility to quickly convert a generic video (mpeg,mov,asf,wmv,avi) to Xvid AVI - added utility to quickly convert a FLV video to AVI - added utility to quickly download videos from YouTube - added 2 Methods to view a DVD-Movie. If one fails, the other should work - added support for UDF ISO images - added d3lhpin service menu support (tested only on Ubuntu system path) - added translations for: french, russian, hungarian and romanian (thanks to contributors) - updated installer file, fuse is now activated automatically. this affects *.run and *.deb package - complete detailed rewrite of manual, current revision: 0.0.2.1 - changed splash screen to the software's default logo - fixed a lot of output messages for warnings and error issues - fixed a bug in the umount code that occurred very rarely - some minor fixes Version 2.0.1 08/02/2008 - complete redesign of GUI. smaller, more intuitive and powerful - restyling of the option window - restyling of the about window - manual is an inside browser now - removed obsolete eltorito DOS support - some internal changes of how the code and files are structured - the progress bar is now an external window - some bugfixes - added option to save the dvd-film cover Version 2.0.0 24/01/2008 - all code ported to C++/QT4 - introduced realtime progress bar for all feature - print exit error status on all features - the mount display is now realtime. you can click directly on it to browse the mounted image - the mount display reports the file size of the image - add button to directly delete an image set on database display - manual mount now uses fuseiso like automount - default icons changed, added paypal button - crypting an image is now very simple gets in input a qtdialog instead of konsole - added support for localitazion languages: english,italian,polish(jarek),spanish(david palacio) - added Backup CD-Audio function - removed burning functions | will be back in future? - code has been cleaned and splitted into headers - service menu support for konqueror - kde is no longer a dependencie - added a new "options" tab - added option to let the user set an ID when creating an ISO from folder - added option to set nautilus file manager as default - when setting kde in "options" tab,acetoneiso2 will use kde's default file manager - updated poweriso URL download to the official website @ version 1.2 - full convert/extract support for *.dmg MacOS images - added smplayer support for play dvd-image film - gui is not locked anymore and will take desktop default style - mount has been drastically improved and code reduced at least two times with a better algorithm - creation of an indipendent distribution installer - tons of bugfixes too many to list here - there are some things changed that we can't remember :) Version 1.0.2 21/08/2007 - change: AcetoneISO2 is now released under the GPL3 License. Enjoy! - change: GUI totally changed due to "instability" of qt4 designer (they like changing every version) - bugfix: installing in ubuntu Gutsy now works. - bugfix: play dvd movie had problems. there are now 2 methods to correctly view the movie. we had to quit mplayer,kmplayer,smplayer support due to their bad support for viewing a dvd folder. - bugfix: creating iso of a folder now makes correct Joliet format - change: database display now has the option to do recursive scanning - added: tool to extract the boot image from a CD/DVD and ISO Version 1.0.1 10/08/2007 -bugfix: solved a problem when using AcetoneISO2 with QT4.3.0. No more messed displays and working "+" button for more options in the menubar. Version 1.0 07/06/2007 - added support to mount ISO NRG BIN IMG MDF - automatic mount, no destination required, no password - added database - added cover downloader for play movie dvd - added support for Mac OS *.dmg images - added support to retrieve information of images - added support for eltorito - automatic DOS bootable iso creation - burn iso/cue, format cd/dvd, now without k3b - a LOT of bugfix, so much impossible to list here - gui ported to QT4 - added display for mount/database - a lot of other things impossible to list here - AcetoneISO2 is now distributed under new license: Creative Commons Licence - and still many other changes ####################################### OLD VERSION ################################################ Version 6.7 Advance 05/03/2007 - NEW FEATURE: ability to extract and browse ISO,MDF,BIN,IMG,DAA,NRG without mounting them - NEW FEATURE: added support for mounting NRG images(if iso9660 standard) - NEW FEATURE: added support for viewing an MDF/NRG dvd movie image (if iso9660 standard) - NEW FEATURE: it is now possible to convert DAA/BIN/IMG files larger than 4gb - CHANGE: added more images in filters of all gui features - CHANGE: Removed bchunk,ccd2iso and replaced with poweriso - CHANGE: creating an iso will now result in a more standard LEVEL 3 - FIX: creating an ISO from a cdrom is now more clear, added fake progbar from konsole Version 6.6 Advance 28/11/2006 - NEW FEATURE: ability to directly extract an iso to a folder without mounting it - NEW FEATURE: ability to browse and view files of an iso - NEW FEATURE: ability to convert *.daa image files - NEW FEATURE: ability to generate a cue file from a BIN/IMG image - NEW FEATURE: ability to rip a PSX cd to a bin file - NEW FEATURE: the 8 convert buttons have been reduced to a one OMNI button - CHANGE: default directory in kdialogs is now /home/youruser/ - CHANGE: all converters will now install in /opt/acetoneiso/bin/ avoiding conlict with the other packages - bug fix: almost all the code has been rewritten, correct and simply works better - bug fix: the savefile filters have been corrected - bug fix: making an iso of a folder that had files with space in it's name were cut - bug fix: service menu have been updated to the new code - last note: the gui has a fresh and new look :) Version 6.5.1 Nano 06/11/2006 - bugfix all files are executable now :) - bugfix create iso from cd-rom works again. Version 6.5 Nano 30/10/2006 - Total rewrite of AcetoneISO - GUI has been totally changed, now it's faster and better - All convertion tools have now their own progress bar accurate 100%, removed annoying messages - When creating an ISO from folder, the user will now see it's progress bar, both in the GUI and Service Menu - In the Play ISO tab, to add more security there has been inserted a real-time msg that lets the user know if there is an ISO mounted - when compressing with 7zip, the user will now be able to choose in Ultra High Mode and Normal Compression. - Finally the Mount ISO and Turbo Mount buttons won't get stucked anymore! - ADDED new option: you can now Encrypt and Decrypt an ISO - mdf2iso should now correctly convert your mdf files to ISO Version 6.1 Nano 06/10/2006 -New GUI -sounds have been inserted in turbo mount and in standard mount -mdf2iso patched with Yuri van Oers patch -some changes in umount code Version 6.0 Moonlight Shadow -This version is a major BUGFix release.All users are encoureged to update to the 6.0 -Added Service Menu Turbo Button -Changed GUI -Added option to Compress an ISO to 7z in ULTRA High Mode and button to Extract it -Mount has been improved.It will now avoid mounting 2 times in the same folder asking the user if he wants to unmount if first -Unmount has been improved, more error controls plus error controls improved -turbo mount has been improved as well -web button will now open it with firefox,if not present in konqueror -play dvd iso and unmount dvd have been drastically improved,there isnt no more the risk of mounting more than one iso.That would have created serious problems -services menu have been improved and updated to the gui code -other small but not less important bug-fixes Version 5.5 Space Trooper 14/09/2006 - Finally Fixed the Path and ISO name Space problem. It is now possible to mount an ISO that has spaces in it's file name and it's path. This affect 100% the GUI in all the features of the program - Service Menu has been improved for the "Space" bug. As of now it affect 70% of cases.When it isnt' possible to mount with spaces there will be a notice on top of the kdialog message. - Drastically Improved the Turbo Mount/Umount. The code has been rewritten and just works ok. Version 5.1 Ultimate 13/09/2006 - Finally corrected all scripts fixing the "cancel" button.If now selected the program will stop immediately. This was very annoying...:) - Added New button: Quick Mount/Umount! This cool utility,recycled from the old AcetoneISO 0.2 script, once clicked will Quickly Mount the first ISO found on Desktop and mount it allways n your desktop in a folder called Acetone Version 5.0 Ultimate 12/09/2006 - New GUI. It is now good looking,more functional. - Split ISO totally rewritten. It is now possible to choose exactly in MegaByte the dimension of the splitted files. You can also choose the KiloByte measure - fixed bug in Burn Image with K3b. Now it correctly writes the image and lets the user choose to write to a CD or DVD media - added button to Blank a CD/DVD directly in K3b - added button to Generate a Md5sum File of an ISO - Added two new Conversions: PDI and B5I/BWI are now supported and can be converted to ISO - The code of Create ISO from Folder has been improved.Now it lets the user first select the folder to be converted and then choose the *.iso file name - Play DVD-Movie ISO now supports another player: Kmplayer - added button in GUI to connect directly to AcetoneISO Official HomePage Version 4.1 Movie Lover 10/09/2006 - in this version you can choose the player in "Play DVD-Movie ISO" (supported players: Kaffeine,Mplayer and VLC) - some changes in gui Version 4.0 Movie Lover 09/09/2006 - added possibility to play an ISO of a DVD-Movie direcly with kaffeine by simply pressing a button or from servicemenu - program is now able to split an iso in smaller files of 649Mb or 125Mb and merge them again into an ISO - added ability to force the mount/eject of a cd/dvd in media device - some changes in GUI Version 3.0 Plus 02/09/2006 - service menu added to mount, umount and create iso from folder or CD/DVD - more CD/DVD formats supported to convert to iso - created installer and uninstaller scripts to easily install service menu and program version 2.0 Unlimited 31/08/2006 - GUI has been totally changed, now it looks better ;) - totally rewrite of the scripts. - removed the force acetone folder on desktop.(now you can give the folder's name) - it is now possible to mount unlimited ISOs. - now you can give the name to the ISO when converting them - removed OPEN MOUNTED FOLDER. It will automatically open after Mount version 1.6 31/08/2006 - added `Open Mounted Folder` button version 1.5.2 30/08/2006 - corrected ALL files with the "Superstoned" bug version 1.5.1 30/08/2006 - bugfix(reported by Superstoned ) version 1.5 30/08/2006 - added ability to verify md5sum of image files - ability to create ISO from Folder and CD/DVD - GUI has been updated version 1.0 30/08/2006 - totally rewrite of the scripts. - introduction of a nice GUI - now it is possible to mount an ISO from any location (thanks to xTitus) - ability to mount and unmount ISO and MDF(if iso-9660 standard), Convert BIN, MDF, DAT, NRG to ISO, Burn Your ISO, CUE, TOC images directly in K3b version 0.2 29/08/2006 - the 2 scripts were reduced to only one. it mounts and unmounts. if the iso is mounted it will unmount it else mount. version 0.1 29/08/2006 - created scripts to mount & unmount iso (no bugs known) acetoneiso2.4/LICENSE0000664000175000017500000010451311723415034014654 0ustar andrikosandrikos GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 3, 29 June 2007 Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The GNU General Public License is a free, copyleft license for software and other kinds of works. The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the GNU General Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors. You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users' and authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions. Some devices are designed to deny users access to install or run modified versions of the software inside them, although the manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users' freedom to change the software. The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products. If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users. Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to avoid the special danger that patents applied to a free program could make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the program non-free. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. TERMS AND CONDITIONS 0. Definitions. "This License" refers to version 3 of the GNU General Public License. "Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks. "The Program" refers to any copyrightable work licensed under this License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and "recipients" may be individuals or organizations. To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the earlier work or a work "based on" the earlier work. A "covered work" means either the unmodified Program or a work based on the Program. To "propagate" a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily liable for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, distribution (with or without modification), making available to the public, and in some countries other activities as well. To "convey" a work means any kind of propagation that enables other parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying. An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices" to the extent that it includes a convenient and prominently visible feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the user that there is no warranty for the work (except to the extent that warranties are provided), that licensees may convey the work under this License, and how to view a copy of this License. If the interface presents a list of user commands or options, such as a menu, a prominent item in the list meets this criterion. 1. Source Code. The "source code" for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. "Object code" means any non-source form of a work. A "Standard Interface" means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working in that language. The "System Libraries" of an executable work include anything, other than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of packaging a Major Component, but which is not part of that Major Component, and (b) serves only to enable use of the work with that Major Component, or to implement a Standard Interface for which an implementation is available to the public in source code form. A "Major Component", in this context, means a major essential component (kernel, window system, and so on) of the specific operating system (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to produce the work, or an object code interpreter used to run it. The "Corresponding Source" for a work in object code form means all the source code needed to generate, install, and (for an executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities. However, it does not include the work's System Libraries, or general-purpose tools or generally available free programs which are used unmodified in performing those activities but which are not part of the work. For example, Corresponding Source includes interface definition files associated with source files for the work, and the source code for shared libraries and dynamically linked subprograms that the work is specifically designed to require, such as by intimate data communication or control flow between those subprograms and other parts of the work. The Corresponding Source need not include anything that users can regenerate automatically from other parts of the Corresponding Source. The Corresponding Source for a work in source code form is that same work. 2. Basic Permissions. All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited permission to run the unmodified Program. The output from running a covered work is covered by this License only if the output, given its content, constitutes a covered work. This License acknowledges your rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. You may make, run and propagate covered works that you do not convey, without conditions so long as your license otherwise remains in force. You may convey covered works to others for the sole purpose of having them make modifications exclusively for you, or provide you with facilities for running those works, provided that you comply with the terms of this License in conveying all material for which you do not control copyright. Those thus making or running the covered works for you must do so exclusively on your behalf, under your direction and control, on terms that prohibit them from making any copies of your copyrighted material outside their relationship with you. Conveying under any other circumstances is permitted solely under the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 makes it unnecessary. 3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any applicable law fulfilling obligations under article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or restricting circumvention of such measures. When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the extent such circumvention is effected by exercising rights under this License with respect to the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or modification of the work as a means of enforcing, against the work's users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of technological measures. 4. Conveying Verbatim Copies. You may convey verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; keep intact all notices stating that this License and any non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all recipients a copy of this License along with the Program. You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection for a fee. 5. Conveying Modified Source Versions. You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: a) The work must carry prominent notices stating that you modified it, and giving a relevant date. b) The work must carry prominent notices stating that it is released under this License and any conditions added under section 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to "keep intact all notices". c) You must license the entire work, as a whole, under this License to anyone who comes into possession of a copy. This License will therefore apply, along with any applicable section 7 additional terms, to the whole of the work, and all its parts, regardless of how they are packaged. This License gives no permission to license the work in any other way, but it does not invalidate such permission if you have separately received it. d) If the work has interactive user interfaces, each must display Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your work need not make them do so. A compilation of a covered work with other separate and independent works, which are not by their nature extensions of the covered work, and which are not combined with it such as to form a larger program, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an "aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not used to limit the access or legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work in an aggregate does not cause this License to apply to the other parts of the aggregate. 6. Conveying Non-Source Forms. You may convey a covered work in object code form under the terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, in one of these ways: a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by the Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily used for software interchange. b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by a written offer, valid for at least three years and valid for as long as you offer spare parts or customer support for that product model, to give anyone who possesses the object code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the software in the product that is covered by this License, on a durable physical medium customarily used for software interchange, for a price no more than your reasonable cost of physically performing this conveying of source, or (2) access to copy the Corresponding Source from a network server at no charge. c) Convey individual copies of the object code with a copy of the written offer to provide the Corresponding Source. This alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and only if you received the object code with such an offer, in accord with subsection 6b. d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge. You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code. If the place to copy the object code is a network server, the Corresponding Source may be on a different server (operated by you or a third party) that supports equivalent copying facilities, provided you maintain clear directions next to the object code saying where to find the Corresponding Source. Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is available for as long as needed to satisfy these requirements. e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided you inform other peers where the object code and Corresponding Source of the work are being offered to the general public at no charge under subsection 6d. A separable portion of the object code, whose source code is excluded from the Corresponding Source as a System Library, need not be included in conveying the object code work. A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any tangible personal property which is normally used for personal, family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular product received by a particular user, "normally used" refers to a typical or common use of that class of product, regardless of the status of the particular user or of the way in which the particular user actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product is a consumer product regardless of whether the product has substantial commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent the only significant mode of use of the product. "Installation Information" for a User Product means any methods, procedures, authorization keys, or other information required to install and execute modified versions of a covered work in that User Product from a modified version of its Corresponding Source. The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code is in no case prevented or interfered with solely because modification has been made. If you convey an object code work under this section in, or with, or specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as part of a transaction in which the right of possession and use of the User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied by the Installation Information. But this requirement does not apply if neither you nor any third party retains the ability to install modified object code on the User Product (for example, the work has been installed in ROM). The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has been modified or installed. Access to a network may be denied when the modification itself materially and adversely affects the operation of the network or violates the rules and protocols for communication across the network. Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special password or key for unpacking, reading or copying. 7. Additional Terms. "Additional permissions" are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of its conditions. Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in this License, to the extent that they are valid under applicable law. If additional permissions apply only to part of the Program, that part may be used separately under those permissions, but the entire Program remains governed by this License without regard to the additional permissions. When you convey a copy of a covered work, you may at your option remove any additional permissions from that copy, or from any part of it. (Additional permissions may be written to require their own removal in certain cases when you modify the work.) You may place additional permissions on material, added by you to a covered work, for which you have or can give appropriate copyright permission. Notwithstanding any other provision of this License, for material you add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of that material) supplement the terms of this License with terms: a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms of sections 15 and 16 of this License; or b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices displayed by works containing it; or c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be marked in reasonable ways as different from the original version; or d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or authors of the material; or e) Declining to grant rights under trademark law for use of some trade names, trademarks, or service marks; or f) Requiring indemnification of licensors and authors of that material by anyone who conveys the material (or modified versions of it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for any liability that these contractual assumptions directly impose on those licensors and authors. All other non-permissive additional terms are considered "further restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you received it, or any part of it, contains a notice stating that it is governed by this License along with a term that is a further restriction, you may remove that term. If a license document contains a further restriction but permits relicensing or conveying under this License, you may add to a covered work material governed by the terms of that license document, provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying. If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms. Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as exceptions; the above requirements apply either way. 8. Termination. You may not propagate or modify a covered work except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or modify it is void, and will automatically terminate your rights under this License (including any patent licenses granted under the third paragraph of section 11). However, if you cease all violation of this License, then your license from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the cessation. Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the violation by some reasonable means, this is the first time you have received notice of violation of this License (for any work) from that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice. Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from you under this License. If your rights have been terminated and not permanently reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same material under section 10. 9. Acceptance Not Required for Having Copies. You are not required to accept this License in order to receive or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not require acceptance. However, nothing other than this License grants you permission to propagate or modify any covered work. These actions infringe copyright if you do not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. 10. Automatic Licensing of Downstream Recipients. Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original licensors, to run, modify and propagate that work, subject to this License. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. An "entity transaction" is a transaction transferring control of an organization, or substantially all assets of one, or subdividing an organization, or merging organizations. If propagation of a covered work results from an entity transaction, each party to that transaction who receives a copy of the work also receives whatever licenses to the work the party's predecessor in interest had or could give under the previous paragraph, plus a right to possession of the Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights granted or affirmed under this License. For example, you may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights granted under this License, and you may not initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for sale, or importing the Program or any portion of it. 11. Patents. A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the Program is based. The work thus licensed is called the contributor's "contributor version". A contributor's "essential patent claims" are all patent claims owned or controlled by the contributor, whether already acquired or hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted by this License, of making, using, or selling its contributor version, but do not include claims that would be infringed only as a consequence of further modification of the contributor version. For purposes of this definition, "control" includes the right to grant patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of this License. Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under the contributor's essential patent claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor version. In the following three paragraphs, a "patent license" is any express agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a party means to make such an agreement or commitment not to enforce a patent against the party. If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and the Corresponding Source of the work is not available for anyone to copy, free of charge and under the terms of this License, through a publicly available network server or other readily accessible means, then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the requirements of this License, to extend the patent license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the covered work in a country, or your recipient's use of the covered work in a country, would infringe one or more identifiable patents in that country that you have reason to believe are valid. If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a covered work, and grant a patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it. A patent license is "discriminatory" if it does not include within the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted under this License. You may not convey a covered work if you are a party to an arrangement with a third party that is in the business of distributing software, under which you make payment to the third party based on the extent of your activity of conveying the work, and under which the third party grants, to any of the parties who would receive the covered work from you, a discriminatory patent license (a) in connection with copies of the covered work conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily for and in connection with specific products or compilations that contain the covered work, unless you entered into that arrangement, or that patent license was granted, prior to 28 March 2007. Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that may otherwise be available to you under applicable patent law. 12. No Surrender of Others' Freedom. If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely from conveying the Program. 13. Use with the GNU Affero General Public License. Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the resulting work. The terms of this License will continue to apply to the part which is the covered work, but the special requirements of the GNU Affero General Public License, section 13, concerning interaction through a network will apply to the combination as such. 14. Revised Versions of this License. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies that a certain numbered version of the GNU General Public License "or any later version" applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that numbered version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program. Later license versions may give you additional or different permissions. However, no additional obligations are imposed on any author or copyright holder as a result of your choosing to follow a later version. 15. Disclaimer of Warranty. THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 16. Limitation of Liability. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. 17. Interpretation of Sections 15 and 16. If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their terms, reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in connection with the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively state the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. Copyright (C) This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see . Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. If the program does terminal interaction, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: Copyright (C) This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show c' for details. The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, your program's commands might be different; for a GUI interface, you would use an "about box". You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see . The GNU General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. But first, please read . acetoneiso2.4/FEATURES0000664000175000017500000000366612242021327015012 0ustar andrikosandrikosThese are AcetoneISO's Features: - Mount automatically ISO, MDF, NRG, BIN, NRG without the need to insert admin password! Only single-track images are supported for the moment. - burn ISO/TOC/CUE to CD-R/RW optical discs - burn ISO images to DVD-+R/RW (including DL) - a native utility to blank your CD-RW, DVD-RW and DVD-RW discs - A nice display which shows current images mounted and possibility to click on it to quickly reopen mounted image - Convert 2 ISO all image types: *.bin *.mdf *.nrg *.img *.daa *.dmg *.cdi *.b5i *.bwi *.pdi and much more - Extract images content to a folder: *.bin *.mdf *.nrg *.img *.daa *.dmg *.cdi *.b5i *.bwi *.pdi and much more - Play a DVD Movie Image with Kaffeine / VLC / SMplayer with auto-cover download from Amazon - Generate an ISO from a Folder or CD/DVD - Check MD5 file of an image and/or generate it to a text file - Calculate ShaSums of images in 128, 256 and 384 bit - Encrypt / Decrypt an image - Split / Merge image in X megabyte - Compress with High Ratio an image in 7z format - Rip a PSX cd to *.bin to make it work with epsxe/psx emulators - Restore a lost CUE file of *.bin *.img - Convert Mac OS *.dmg to a mountable image - Mount an image in a specified folder from the user - Create a database of images to manage big collections - Extract the Boot Image file of a CD/DVD or ISO - Backup a CD-Audio to a *.bin image (can also be burnt once made) - Complete localization for English, Italian, French, Spanish, Polish and much more! - Quick and simple utility to Rip a DVD to Xvid AVI - Quick and simple utility to convert a generic video (avi, mpeg, mov, wmv, asf) to Xvid AVI - Quick and simple utility to convert a FLV video to AVI - Utility to download videos from Youtube and Metacafe! - Extract Audio from a video file - Extract a *.rar archive that has a password - Quick and simple utility to convert any video for Sony PSP Playstation Portable - Display History that shows all images you mount in time acetoneiso2.4/AUTHORS0000664000175000017500000000064512232236072014717 0ustar andrikosandrikos ########################### AUTHORS 2010 - CURRENT ############################### - marco di antonio (acetoneiso@gmail.com) ########################### AUTHORS 2006-2007-2008-2009 ############################### - fabrizio di marco - marco di antonio acetoneiso@gmail.com The AcetoneISO Team RULEZ!! ############################################################################################ acetoneiso2.4/README0000664000175000017500000000417112232236165014530 0ustar andrikosandrikos ######################## GENERAL INFORMATION ###################################### AcetoneISO is a CD/DVD image manipulator for GNU/Linux. Released under the GNU GPL3 License, This software is brought to you from | read AUTHORS file | ########################### DEPENDENCIES ########################################## SYSTEM REQUIREMENTS: - fuseiso - fuse-utils - libqt4-gui 4.5 and libqtwebkit 4.5 or later - genisoimage (may be part of cdrkit package) - cdrdao - p7zip-full - gnupg-agent - gnupg2 - pinentry-qt4 - ffmpeg - mencoder - cdparanoia Note for 64bit users: the package "ia32-libs" is also required(read QUICK NOTES below for more info). ############################# INSTALL ############################################# a) You must have libqt4-dev 4.5 and libphonon-dev or later and the standard gcc compiler (gcc,g++,make) installed. b) open a terminal inside acetoneiso folder and type: qmake-qt4 (if it gives errors simply type "qmake" instead) make make install (must be run as root user) c) it is now time to add your user to fuse group. this step is not needed on all systems, for example from Ubuntu Hardy and up this step is not required. open a terminal, login as root user and type: modprobe fuse chmod 4755 /usr/bin/fusermount (may be /bin/fusermount on ubuntu systems and others) chmod o+rw /dev/fuse addgroup fuse (example: "addgroup johndoe fuse") That's it! You Succesfully installed AcetoneISO! x) if you want to uninstall AcetoneISO, simply type from acetoneiso2/src/ folder: make uninstall (must be root user) ############################# QUICK NOTES ########################################### - AcetoneISO uses poweriso binary file to convert and extract images. It is not shipped with our software and will be downloaded when needed from www.poweriso.com . Poweriso is a Freeware software so sources are not available. Please note that it will only work on x86 32-bit Operating Systems. It is however possible to make it run on x64 64-bit OS, for example you must install at least "ia32-libs" package. Other packages may be required. acetoneiso2.4/TODO0000775000175000017500000000121112242021327014324 0ustar andrikosandrikos CONVERT: - converting images must use iat,daa2iso,uif2iso and bchunk instead of poweriso. use poweriso only if the previous couldn't be found BURN: - crash occurs when cd/dvd inserted in device and OS still has to read/identify it and you open the burn ui in the mean time TORRENT: - display threading qprocess FATTO - chiudere qprocess hash alla chiusura con X FATTO - prendere nome corretto vero del torrent via api call FATTO - al riavvio riprendere i download FATTO - gestire download URL torrent - aggiungere supporto pausa/cancella - opzione proxy - Native File Manager - burn cd/dvd dati - create/burn cd audio from wav/ogg/mp3 etc. acetoneiso2.4/acetoneiso/0000775000175000017500000000000012242020427015767 5ustar andrikosandrikosacetoneiso2.4/acetoneiso/acetoneiso.pro0000664000175000017500000000444411513606137020660 0ustar andrikosandrikosCONFIG += qt TEMPLATE = app TARGET = DEPENDPATH += . INCLUDEPATH += . # Input HEADERS += sources/acetoneiso.h \ sources/connections.h \ sources/options.h \ sources/about.h \ sources/manual.h \ sources/backup_audio.h \ sources/compress.h \ sources/converter.h \ sources/database.h \ sources/donate.h \ sources/dvd_cover.h \ sources/eltorito.h \ sources/encrypt.h \ sources/foldertoiso.h \ sources/gencue.h \ sources/gmount.h \ sources/isocd.h \ sources/md5check.h \ sources/messages.h \ sources/mount.h \ sources/a_options.h \ sources/play.h \ sources/psxrip.h \ sources/split.h \ sources/status_mounted.h \ sources/udf.h \ sources/progress.h \ sources/vidgen.h \ sources/utube.h \ sources/formatcd.h \ sources/umount_check.h \ sources/audiotools.h \ sources/psp.h \ sources/iso_from_pcgame.h \ sources/history.h \ sources/global_functions.h \ sources/erase_cd.h \ sources/erase_dvd.h \ sources/burn_iso_2_cd.h \ sources/burn_iso_2_dvd.h \ sources/torrent.h \ OBJECTS_DIR = build MOC_DIR = build UI_DIR = build FORMS += ui/acetoneiso.ui ui/options.ui ui/about.ui ui/progress.ui ui/manual.ui ui/erasecd.ui ui/erasedvd.ui ui/burn_iso_2_cd.ui ui/burn_iso_2_dvd.ui SOURCES += sources/acetoneiso.cpp sources/main.cpp sources/options.cpp sources/about.cpp sources/progress.cpp sources/manual.cpp sources/erase_cd.cpp sources/erase_dvd.cpp sources/burn_iso_2_cd.cpp sources/burn_iso_2_dvd.cpp RESOURCES = acetoneiso.qrc #QT += phonon QT += dbus #QT += svg QT += webkit #install# target.path = /usr/bin menuico.files = images/Acetino2.png/ menuico.path = /usr/share/pixmaps menu.files = menu/* menu.path = /usr/share/applications INSTALLS += target menuico menu TRANSLATIONS = locale/acetoneiso_it.ts \ locale/acetoneiso_fr.ts \ locale/acetoneiso_de.ts \ locale/acetoneiso_es.ts \ locale/acetoneiso_pl.ts \ locale/acetoneiso_hu.ts \ locale/acetoneiso_ru.ts \ locale/acetoneiso_ro.ts \ locale/acetoneiso_zh.ts \ locale/acetoneiso_da.ts \ locale/acetoneiso_cs.ts \ locale/acetoneiso_ta.ts acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/0000775000175000017500000000000012232235610017453 5ustar andrikosandrikosacetoneiso2.4/acetoneiso/sources/leggirigo.h0000664000175000017500000000231111304540571021575 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Fabrizio Di Marco and Marco Di Antonio (acetoneiso@gmail.com) // // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . //Questa libreria permette di leggere un rigo n da un file. //per richiamare questa funzione per un qfile nomefile e leggere //il rigo n basta fare: leggiRigo( n, &nomefile) e ci verrà //restituita una qstring contenente il rigo n-esimo di nomefile. QByteArray acetoneiso::leggiRigo( int numeroRigo, QFile *filee ) { QByteArray line = ""; for(int i = 0; i < numeroRigo; i++) line = filee->readLine(); return line ; } acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/erase_dvd.cpp0000664000175000017500000003107511513606137022130 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Marco Di Antonio and Fabrizio Di Marco (acetoneiso@gmail.com) //Copyright 2010/2011 Marco Di Antonio // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include "erase_dvd.h" /* cancellare cd completo: wodim -verbose dev=/dev/sr0 blank=all cancellare cd rapido: wodim -verbose dev=/dev/sr0 blank=fast dice il tipo di media inserito: hal-get-property "--key volume.disc.type --udi $udi */ // erasedvd::erasedvd( QWidget * parent, Qt::WFlags f) : QDialog(parent, f) { setupUi(this); is_erasing = false; loaded_success = false; QCoreApplication::setApplicationName("AcetoneISO"); connect( start, SIGNAL( clicked() ), this, SLOT( start_erase() ) ); textBrowser->clear(); device_scan(); } void erasedvd::device_scan() { /*creo la connessione dbus a hal*/ QDBusConnection conn = QDBusConnection::systemBus(); QDBusInterface hal("org.freedesktop.Hal", "/org/freedesktop/Hal/Manager", "org.freedesktop.Hal.Manager", conn); /*cerco tutti i dispositivi storage.cdrom con hal via dbus*/ QDBusMessage msg = hal.call( "FindDeviceByCapability", "storage.cdrom"); QList devices = msg.arguments(); /*per ogni udi (dispositivo cdrom) che trovo, ricavo vendor, model, velocità e path*/ //disabilita tutto se non viene trovato almeno 1 periferica int count = devices.count(); if (count < 1) { QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO::warning", tr("No CD/DVD device found.\nIf you think this is a bug please report it.")); disable_buttons(); devices_combo->addItem( tr("No CD/DVD device found") ); return; } QIcon icon_optical_drive( ":/images/drive-optical.png" ); //scannerizzo tutte le periferiche e le aggiungo nella combobox. questa funzione viene chiamato una sola volta. QVariant name(devices); int cc = 0; int success = -1; while (cc < count) { QString cdrom = name.toStringList()[0]; if (cdrom.isEmpty()) { QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO::warning", tr("No CD/DVD device found.\nIf you think this is a bug please report it.")); disable_buttons(); devices_combo->addItem( tr("No CD/DVD device found") ); return; } // qDebug() << "Found device: " << cdrom; QDBusInterface device("org.freedesktop.Hal", cdrom, "org.freedesktop.Hal.Device", conn); //vedo se effittivamente il device puo scrivere su dischi dvd-rw //controllo in seguito se puo scrivere su dvd+rw dal momento che se puo scrivere su dvd+rw puo anche farlo su dvd-rw ma questo ragionamento non funziona al contrario msg = device.call("GetProperty", "storage.cdrom.dvdrw"); QVariant vcan_write_cdrw = msg.arguments()[0]; bool can_write_cdrw = vcan_write_cdrw.toBool(); if (!can_write_cdrw) { cc = cc + 1; continue; } //success si ricorda sempre la posizione in cui aggiungere all'array indipendentemente dal cc del ciclo while success = success + 1; //aggiungo id nell'array id_device.insert(success, cdrom); /*ottengo il nome del vendor del cdrom*/ msg = device.call("GetProperty", "storage.vendor"); QVariant var = msg.arguments()[0]; QString vendor = var.toStringList()[0]; //qDebug() << "VENDOR" << vendor; /*ottengo il nome del modello del cdrom*/ msg = device.call("GetProperty", "storage.model"); QVariant var2 = msg.arguments()[0]; QString model = var2.toStringList()[0]; // qDebug() << "MODEL" << model; /*ottengo il path del dispositivo cdrom*/ msg = device.call("GetProperty", "block.device"); QVariant var3 = msg.arguments()[0]; device_path.insert(success, var3.toStringList()[0]); // qDebug() << "PATH" << device_path; msg = device.call("GetProperty", "storage.firmware_version"); QVariant firmwarev = msg.arguments()[0]; QString firmware = firmwarev.toString(); /*aggiungo il nome del device nella combobox*/ QString final_device = vendor.append( "\t" + model + " " + firmware ); devices_combo->insertItem(success,icon_optical_drive, " " + final_device ); cc = cc + 1; } media_available(); //if < 1 significa che sebbene ci sono 1 o piu periferiche cdrom, nessuna e' capace di scrivere su cd-rw if (devices_combo->count() < 1) { disable_buttons(); QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO::warning", tr("No CD/DVD device found capable of writing to DVD-RW discs.\nIf you think this is a bug please report it.")); return; } else { //c'e' almeno 1 periferica cdrom in grado di scrivere su dischi cd-rw loaded_success = true; //crea un timer cosi aggiorna automaticamente la label_info timer = new QTimer(this); connect(timer, SIGNAL(timeout()), this, SLOT(media_available())); timer->start(2000); connect( devices_combo, SIGNAL(currentIndexChanged(int) ), this , SLOT( combo_changed(int) ) ); } } void erasedvd::media_available() { //qDebug() << "media_available()"; //se sto masterizzando deve uscire da qui if (is_erasing) { start->setEnabled(false); label_info->setText(tr("The")+ " " + discotipo + " " + tr("is getting blanked...")); return; } //if < 1 it means there are no devices capaci di scrivere su dischi cd-rw if (devices_combo->count() < 1) { return; } //se non e' visibile deve disconnettere le connessioni if (loaded_success) { if (!devices_combo->isVisible()) { disconnect(devices_combo, 0, 0, 0); disconnect(timer, 0, 0, 0); loaded_success = false; } } //scopro se ho un cd dentro il device /*creo la connessione dbus a hal*/ QDBusConnection conn = QDBusConnection::systemBus(); QDBusMessage msg; //prendo indice corrente della combobox cosi so chi l'id della periferica selezionata int current_index = devices_combo->currentIndex(); QString id = id_device[current_index]; //mi connetto alla periferica corrente selezionata in combobox QDBusInterface device("org.freedesktop.Hal", id, "org.freedesktop.Hal.Device", conn); //vedo se e' inserito un cd msg = device.call("GetProperty", "storage.removable.media_available"); QVariant var5 = msg.arguments()[0]; bool opticDev = var5.toBool(); QString plusminus = QString::fromUtf8("\xC2\xB1"); //0xC2 0xB1 if (!opticDev) { label_info->setText(tr("Insert a DVD") + plusminus + "RW " + tr("disc.") ); start->setEnabled(false); //devices_combo->setItemText(cc,tr("No Media Inserted, insert a media and click on refresh button.")); return; } //vedo il tipo di cd inserito QDBusMessage fbp; QDBusInterface newh("org.freedesktop.Hal", "/org/freedesktop/Hal/Manager", "org.freedesktop.Hal.Manager", conn); fbp = newh.call("FindDeviceStringMatch", "info.parent", id); QList var6 = fbp.arguments(); QString disc_type = var6.at(0).toString(); QDBusInterface device_type("org.freedesktop.Hal", disc_type, "org.freedesktop.Hal.Device", conn); msg = device_type.call("GetProperty", "volume.disc.type"); QString var7 = msg.arguments()[0].toString(); QString disc_is = var7; //ferma in caso che il disco inserito non sia un disco DVD±RW if ( (disc_is != "dvd_rw") and (disc_is != "dvd_plus_rw") ) { label_info->setText(tr("The disc isn't a DVD") + plusminus + "RW. " +tr("Please insert a DVD") + plusminus + "RW " + tr("disc.")); start->setEnabled(false); return; } if (disc_is == "dvd_rw") { discotipo = "DVD-RW"; } else { discotipo = "DVD+RW"; msg = device.call("GetProperty", "storage.cdrom.dvdplusrw"); QVariant vcan_write_cdrw = msg.arguments()[0]; bool discobool = vcan_write_cdrw.toBool(); if (!discobool) { label_info->setText( tr("You inserted a DVD+RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to DVD+RW discs.") ); start->setEnabled(false); return; } } label_info->setText(discotipo + " " + tr("succesfully found in device.")); start->setEnabled(true); } //gestisce quando l'utente cambia periferica nella combobox void erasedvd::combo_changed(int n) { int a; a = n; media_available(); } void erasedvd::start_erase() { QString type = discotipo; QMessageBox msgBox; msgBox.setText(tr("You decided to blank the") + " " + discotipo + tr("\nAre you sure?")); msgBox.setStandardButtons(QMessageBox::Yes | QMessageBox::No); switch (msgBox.exec()) { case QMessageBox::Yes: { //continue below } break; case QMessageBox::No: { return; //exit } break; default: // should never be reached break; } QString erase_type; if (radioButton->isChecked()) { erase_type = "complete"; } else { erase_type = "fast"; } disable_buttons(); QString dev = device_path.at(devices_combo->currentIndex()); //dev = dev.prepend("dev="); textBrowser->clear(); erase = new QProcess(); erase->setReadChannel(QProcess::StandardOutput); erase->setProcessChannelMode(QProcess::MergedChannels); //connection to update the display connect(erase, SIGNAL(readyReadStandardOutput()), SLOT(updateEraseDisplay() )); connect(erase, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(printOutErase(int, QProcess::ExitStatus))); QDir bin("/usr/bin"); QDir::setCurrent( bin.absolutePath() ); is_erasing = true; if (erase_type == "fast") { erase->start("dvd+rw-format",QStringList() << dev ); } else { erase->start("dvd+rw-format",QStringList() << "-force" << dev ); } } //fa loutput nel display del processo wodim void erasedvd::updateEraseDisplay() { erase_output = erase->readAllStandardOutput(); //questo evita che prende un output vuoto if (erase_output.size() > 2 ) { eraseoutput_real = erase_output; //questo si ricorda sempre dell'ultimo output NON vuoto textBrowser->setPlainText(erase_output); } else { textBrowser->setPlainText(eraseoutput_real); } } //gestisce quando il processo dvd+rw-format finisce void erasedvd::printOutErase(int, QProcess::ExitStatus) { enable_buttons(); is_erasing = false; //controllo se il dvd e' gia formattato o se cmq non necessita di una formattazione secondo il sofware dvd+r-format QByteArray str = "already"; bool contains = eraseoutput_real.contains(str); //prendo l'ultimo output non vuoto eraseoutput_real = ""; if (contains) { QMessageBox::information(this, "AcetoneISO",tr("The") + " " + discotipo + " " + tr("is already formatted.\nThere is no need to format it because you can simply overwrite the media.\nIf you really want to blank it, choose Blank the Entire disc in the below window but we highly discourage you from doing so.\nOverwriting the") + " " + discotipo + " " + tr("is the simplest and safest thing to do.")); return; } if (eject->isChecked()) { QString dev = device_path.at(devices_combo->currentIndex()); EJect.start("eject",QStringList() << dev ); } int valore_uscita = erase->exitCode(); if(valore_uscita == 0) { QMessageBox::information(this, "AcetoneISO",tr("Process Succesfully Finished!")); textBrowser->clear(); } else { QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO","Process Error Code: " + QString::number(valore_uscita) ); } } //abilita i bottoni void erasedvd::enable_buttons() { start->setEnabled(true); devices_combo->setEnabled(true); eject->setEnabled(true); radioButton->setEnabled(true); radioButton_2->setEnabled(true); } //disabilita i bottoni void erasedvd::disable_buttons() { start->setEnabled(false); devices_combo->setEnabled(false); eject->setEnabled(false); radioButton->setEnabled(false); radioButton_2->setEnabled(false); } void erasedvd::play_success() { /* Phonon::MediaObject *mediaObject; Phonon::AudioOutput *audioOutput; Phonon::Path path; mediaObject = new Phonon::MediaObject(); audioOutput = new Phonon::AudioOutput(Phonon::NoCategory); path = Phonon::createPath(mediaObject, audioOutput); QString file(":/audio/success.ogg"); mediaObject->setCurrentSource(Phonon::MediaSource(file)); mediaObject->play(); */ } void erasedvd::play_error() { /* Phonon::MediaObject *mediaObject; Phonon::AudioOutput *audioOutput; Phonon::Path path; mediaObject = new Phonon::MediaObject(); audioOutput = new Phonon::AudioOutput(Phonon::NoCategory); path = Phonon::createPath(mediaObject, audioOutput); QString file(":/audio/error.ogg"); mediaObject->setCurrentSource(Phonon::MediaSource(file)); mediaObject->play(); */ } acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/eltorito.h0000664000175000017500000001343511253524566021510 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Marco Di Antonio and Fabrizio Di Marco (acetoneiso@gmail.com) // // AcetoneISO2 is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO2 is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO2. If not, see . /* void acetoneiso::eltorito() { QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO",tr("This feature is untested, we can't guarantee it will work.\nSorry.")); QFile stage2_eltorito( "/usr/lib/grub/i386-pc/stage2_eltorito" ); QFile mkisofs_file( "/usr/bin/genisoimage"); if(!mkisofs_file.exists()) { QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO2::Warning!",tr("Please be sure to have genisoimage installed in /usr/bin ")); return; } QString folder = QFileDialog::getExistingDirectory( this, tr("AcetoneISO2::Select Folder to transform in a bootable ISO"), QDir::home().path() ); if(!folder.isNull() ) { QString fileName = QFileDialog::getSaveFileName(this, tr("AcetoneISO2::Save ISO file"), QDir::home().path() + "/acetone_bootable" , tr("Images (*.iso)")); if (fileName.isNull() ) { return; } fileName.append( ".iso" ); //funzione caso manual QString bootfile = QFileDialog::getOpenFileName(this,tr("Select Boot File"), QDir::home().path() ); if ( bootfile.isNull() ) { return; } QFile boot_file( bootfile ); QFileInfo boot_file_info( boot_file ); QDir directoryToConvert( folder ); directoryToConvert.mkdir("boot"); directoryToConvert.cd( "boot" ); directoryToConvert.mkdir( "acetoneiso" ); directoryToConvert.cd( "acetoneiso" ); boot_file.copy( folder + "boot/acetoneiso/" + boot_file_info.fileName() ); showProgressDisplay(); MKisofs = new QProcess(); MKisofs->setReadChannel(QProcess::StandardOutput); MKisofs->setProcessChannelMode(QProcess::MergedChannels); connect(MKisofs, SIGNAL(readyReadStandardOutput()), SLOT(updateProgressDisplay_MKisofs() )); connect(MKisofs, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(printOut(int, QProcess::ExitStatus))); MKisofs->start("genisoimage", QStringList() << "-R" << "-b" << ( "boot/acetoneiso/" + boot_file_info.fileName() ) << "-no-emul-boot" << "-boot-load-size 4" << "-boot-info-table" << "-o" << fileName << folder ); } } void acetoneiso::elfloppy() { QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO",tr("This feature is untested, we can't guarantee it will work.\nSorry.")); QFile mkisofs_file( "/usr/bin/genisoimage"); if(!mkisofs_file.exists()) QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO2::Warning!",tr("Please be sure to have genisoimage installed in /usr/bin ")); else { QString folder = QFileDialog::getExistingDirectory( this, tr("AcetoneISO2::Select Folder to transform in a bootable ISO"), QDir::home().path() ); if(!folder.isEmpty() ) { QString fileName = QFileDialog::getSaveFileName(this, tr("AcetoneISO2::Save ISO file"), QDir::home().path() + "/acetone_bootable" , tr("Images (*.iso)")); if (!fileName.isNull() ) { fileName.append( ".iso" ); QString bootfile = QFileDialog::getOpenFileName(this,tr("Select Boot File"), QDir::home().path() ); if ( bootfile.isNull() ) { } else { QFile boot_file( bootfile ); QFileInfo boot_file_info( boot_file ); QDir directoryToConvert( folder ); directoryToConvert.mkdir("boot"); directoryToConvert.cd( "boot" ); boot_file.copy( folder + "boot/" + boot_file_info.fileName() ); showProgressDisplay(); MKisofs = new QProcess(); MKisofs->setReadChannel(QProcess::StandardOutput); MKisofs->setProcessChannelMode(QProcess::MergedChannels); connect(MKisofs, SIGNAL(readyReadStandardOutput()), SLOT(updateProgressDisplay_MKisofs() )); connect(MKisofs, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(printOut(int, QProcess::ExitStatus))); MKisofs->start("genisoimage", QStringList() << "-r" << "-b" << ( "boot/" + boot_file_info.fileName() ) << "-c" << "boot/boot.catalog" << "-o" << fileName << folder ); } } } } } */ void acetoneiso::getboot() { QDir Home = QDir::home(); QMessageBox msgBox; msgBox.setText(tr("Select from where to extract Boot Image:")); QPushButton *connectButton = msgBox.addButton(tr("ISO File"), QMessageBox::ActionRole); QPushButton *connectButton2 = msgBox.addButton(tr("CD/DVD"), QMessageBox::ActionRole); //msgBox.setStandardButtons(QMessageBox::("ISO File") | QMessageBox::("CD/DVD")); msgBox.exec(); if (msgBox.clickedButton() == connectButton) { QString iso = QFileDialog::getOpenFileName(this,tr("Open Image"), Home.path() , tr("Image Files (*.iso)")); if ( iso.isNull() ){ } else{ QString fileName = QFileDialog::getSaveFileName(this, tr("AcetoneISO2::Save boot image"),Home.path() + "/A-iso_extractedBoot" ); if (!fileName.isNull() ){ fileName.append(".boot"); ELtorito.start("geteltorito", QStringList() << "-o" << fileName << iso ); progBarra(); } } } else if (msgBox.clickedButton() == connectButton2) { QDir iso("/dev/cdrom"); QString fileName = QFileDialog::getSaveFileName(this, tr("AcetoneISO2::Save boot image"),Home.path() + "/A-iso_extractedBoot" ); if (!fileName.isNull() ){ fileName.append(".boot"); ELtorito.start("geteltorito", QStringList() << "-o" << fileName << iso.path() ); progBarra(); } } } acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/udf.h0000664000175000017500000000423711216475307020422 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Marco Di Antonio and Fabrizio Di Marco (acetoneiso@gmail.com) // // AcetoneISO2 is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO2 is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO2. If not, see . void acetoneiso::udf() { /* il modo di gestire il dialogo qt4 con il kdesu/gksu è sì una mia idea, ma il codice qui sotto l'ho scritto grazie ad un lavoro precedente di Fabrizio Di Marco il quale lo ringrazio con tanto affetto!! LLOL! */ QMessageBox::information(this, "AcetoneISO2",tr("to be done")); /* OPENFILE=`cat $HOME/.acetoneiso/acetoneiso.udf` > /dev/null 2>&1 rm -rf $HOME/virtual-drives/UDF/test > /dev/null 2>&1 home2="$HOME/virtual-drives/UDF" #echo $home2 mkdir $HOME/virtual-drives/UDF > /dev/null 2>&1 if test -e /usr/bin/kdesu then kdesu "modprobe udf" kdesu "mount -t udf -o loop,utf8 $OPENFILE $home2" > /dev/null 2>&1 mkdir $HOME/virtual-drives/UDF/test > /dev/null 2>&1 if test -e $HOME/virtual-drives/UDF/test then rm -rf $HOME/virtual-drives/UDF/test kdialog --msgbox "Could not mount UDF ISO filesystem" exit else kfmclient openURL $HOME/virtual-drives/UDF > /dev/null 2>&1 exit fi else gksu "modprobe udf" gksu "mount -t udf -o loop,utf8 $OPENFILE $home2" > /dev/null 2>&1 mkdir $HOME/virtual-drives/UDF/test > /dev/null 2>&1 if test -e $HOME/virtual-drives/UDF/test then rm -rf $HOME/virtual-drives/UDF/test zenity --info --text="Could not mount UDF ISO filesystem" exit else nautilus $HOME/virtual-drives/UDF > /dev/null 2>&1 exit fi exit fi #mount -t udf -o loop,utf8 /home/bullet/shrek.iso /home/bullet/virtual-drives/UDF/ */ } acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/burn_iso_2_cd.h0000664000175000017500000000355011513606137022345 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Marco Di Antonio and Fabrizio Di Marco (acetoneiso@gmail.com) //Copyright 2010/2011 Marco Di Antonio // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . #ifndef BURN_ISO2CD_H #define BURN_ISO2CD_H #include #include #include #include #include #include "../build/ui_burn_iso_2_cd.h" // class burniso2cd : public QDialog, public Ui::burniso2cd { Q_OBJECT public: burniso2cd( QWidget * parent = 0, Qt::WFlags f = 0 ); QStringList device_path; QStringList id_device; QByteArray erase_output; bool is_erasing; bool loaded_success; QTimer *timer; QString disc_real_type; QString imageToBurn; QHash hash_speed; QStringList arraySpeed; int itemRemovedSpeed; QString imageType; QString realSuffix; private slots: void start_erase(); void device_scan(); void media_available(); void combo_changed(int n); void clean_combobox_speed(); void select_image(); void estimated_time() ; void updateEraseDisplay(); void printOutErase(int, QProcess::ExitStatus); void disable_buttons(); void enable_buttons(); void play_success(); void play_error(); private: QProcess *erase; QProcess *cue2tocP; }; #endif acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/burn_iso_2_dvd.cpp0000664000175000017500000004537711513606137023104 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Marco Di Antonio and Fabrizio Di Marco (acetoneiso@gmail.com) //Copyright 2010/2011 Marco Di Antonio // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include "burn_iso_2_dvd.h" // burniso2dvd::burniso2dvd( QWidget * parent, Qt::WFlags f) : QDialog(parent, f) { setupUi(this); is_erasing = false; loaded_success = false; QCoreApplication::setApplicationName("AcetoneISO"); connect( start, SIGNAL( clicked() ), this, SLOT( start_erase() ) ); connect( push_select_image, SIGNAL( clicked() ), this, SLOT( select_image() ) ); textBrowser->clear(); //database speed for dvd hash_speed[0] = "2"; hash_speed[1] = "2"; hash_speed[2] = "2"; hash_speed[3] = "2"; hash_speed[4] = "4"; hash_speed[5] = "4"; hash_speed[6] = "4"; hash_speed[7] = "6"; hash_speed[8] = "6"; hash_speed[9] = "6"; hash_speed[10] = "8"; hash_speed[11] = "8"; hash_speed[12] = "8"; hash_speed[13] = "10"; hash_speed[14] = "10"; hash_speed[15] = "12"; hash_speed[16] = "12"; hash_speed[17] = "16"; itemRemovedSpeed = 0; device_scan(); } void burniso2dvd::device_scan() { /*creo la connessione dbus a hal*/ QDBusConnection conn = QDBusConnection::systemBus(); QDBusInterface hal("org.freedesktop.Hal", "/org/freedesktop/Hal/Manager", "org.freedesktop.Hal.Manager", conn); /*cerco tutti i dispositivi storage.cdrom con hal via dbus*/ QDBusMessage msg = hal.call( "FindDeviceByCapability", "storage.cdrom"); QList devices = msg.arguments(); /*per ogni udi (dispositivo cdrom) che trovo, ricavo vendor, model, velocità e path*/ //disabilita tutto se non viene trovato almeno 1 periferica int count = devices.count(); if (count < 1) { QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO::warning", tr("No CD/DVD device found.\nIf you think this is a bug please report it.")); disable_buttons(); devices_combo->addItem( tr("No CD/DVD device found") ); return; } QIcon icon_optical_drive( ":/images/drive-optical.png" ); //scannerizzo tutte le periferiche e le aggiungo nella combobox. questa funzione viene chiamato una sola volta. QVariant name(devices); int cc = 0; int success = -1; while (cc < count) { QString cdrom = name.toStringList()[0]; if (cdrom.isEmpty()) { QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO::warning", tr("No CD/DVD device found.\nIf you think this is a bug please report it.")); disable_buttons(); devices_combo->addItem( tr("No CD/DVD device found") ); return; } // qDebug() << "Found device: " << cdrom; QDBusInterface device("org.freedesktop.Hal", cdrom, "org.freedesktop.Hal.Device", conn); //vedo se effittivamente il device puo scrivere su dischi dvd-rw //controllo in seguito se puo scrivere su dvd+rw dal momento che se puo scrivere su dvd+rw puo anche farlo su dvd-rw ma questo ragionamento non funziona al contrario msg = device.call("GetProperty", "storage.cdrom.dvdrw"); QVariant vcan_write_cdrw = msg.arguments()[0]; bool can_write_cdrw = vcan_write_cdrw.toBool(); if (!can_write_cdrw) { cc = cc + 1; continue; } //success si ricorda sempre la posizione in cui aggiungere all'array indipendentemente dal cc del ciclo while success = success + 1; //aggiungo id nell'array id_device.insert(success, cdrom); /*ottengo il nome del vendor del cdrom*/ msg = device.call("GetProperty", "storage.vendor"); QVariant var = msg.arguments()[0]; QString vendor = var.toStringList()[0]; //qDebug() << "VENDOR" << vendor; /*ottengo il nome del modello del cdrom*/ msg = device.call("GetProperty", "storage.model"); QVariant var2 = msg.arguments()[0]; QString model = var2.toStringList()[0]; // qDebug() << "MODEL" << model; /*ottengo il path del dispositivo cdrom*/ msg = device.call("GetProperty", "block.device"); QVariant var3 = msg.arguments()[0]; device_path.insert(success, var3.toStringList()[0]); // qDebug() << "PATH" << device_path; msg = device.call("GetProperty", "storage.firmware_version"); QVariant firmwarev = msg.arguments()[0]; QString firmware = firmwarev.toString(); /*aggiungo il nome del device nella combobox*/ QString final_device = vendor.append( "\t" + model + " " + firmware ); devices_combo->insertItem(success,icon_optical_drive, " " + final_device ); cc = cc + 1; } media_available(); //if < 1 significa che sebbene ci sono 1 o piu periferiche cdrom, nessuna e' capace di scrivere su cd-rw if (devices_combo->count() < 1) { disable_buttons(); QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO::warning", tr("No CD/DVD device found capable of writing to DVD-RW discs.\nIf you think this is a bug please report it.")); return; } else { //c'e' almeno 1 periferica cdrom in grado di scrivere su dischi cd-rw loaded_success = true; //crea un timer cosi aggiorna automaticamente la label_info timer = new QTimer(this); connect(timer, SIGNAL(timeout()), this, SLOT(media_available())); timer->start(2000); connect( devices_combo, SIGNAL(currentIndexChanged(int) ), this , SLOT( combo_changed(int) ) ); } } void burniso2dvd::media_available() { //qDebug() << "media_available()"; //se sto masterizzando deve uscire da qui if (is_erasing) { start->setEnabled(false); label_info->setText(tr("AcetoneISO is burning your image to the") + " " + discotipo + "..." ); return; } //if < 1 it means there are no devices capaci di scrivere su dischi cd-rw if (devices_combo->count() < 1) { clean_combobox_speed(); return; } //se non e' visibile deve disconnettere le connessioni if (loaded_success) { if (!devices_combo->isVisible()) { disconnect(devices_combo, 0, 0, 0); disconnect(timer, 0, 0, 0); loaded_success = false; } } estimated_time() ; //scopro se ho un cd dentro il device /*creo la connessione dbus a hal*/ QDBusConnection conn = QDBusConnection::systemBus(); QDBusMessage msg; //prendo indice corrente della combobox cosi so chi l'id della periferica selezionata int current_index = devices_combo->currentIndex(); QString id = id_device[current_index]; //mi connetto alla periferica corrente selezionata in combobox QDBusInterface device("org.freedesktop.Hal", id, "org.freedesktop.Hal.Device", conn); //vedo se e' inserito un cd msg = device.call("GetProperty", "storage.removable.media_available"); QVariant var5 = msg.arguments()[0]; bool opticDev = var5.toBool(); QString plusminus = QString::fromUtf8("\xC2\xB1"); //0xC2 0xB1 if (!opticDev) { label_info->setText(tr("Insert a DVD") + plusminus + "R/RW " + tr("disc.") ); start->setEnabled(false); clean_combobox_speed(); //devices_combo->setItemText(cc,tr("No Media Inserted, insert a media and click on refresh button.")); return; } //vedo il tipo di cd inserito QDBusMessage fbp; QDBusInterface newh("org.freedesktop.Hal", "/org/freedesktop/Hal/Manager", "org.freedesktop.Hal.Manager", conn); fbp = newh.call("FindDeviceStringMatch", "info.parent", id); QList var6 = fbp.arguments(); QString disc_type = var6.at(0).toString(); QDBusInterface device_type("org.freedesktop.Hal", disc_type, "org.freedesktop.Hal.Device", conn); msg = device_type.call("GetProperty", "volume.disc.type"); QString var7 = msg.arguments()[0].toString(); QString disc_is = var7; //ferma in caso che il disco inserito non sia un disco DVD±R/RW QStringList dvd_type; dvd_type << "dvd_rw" << "dvd_plus_rw" << "dvd_r" << "dvd_plus_r" << "dvd_r_dl" << "dvd_plus_r_dl" << "dvd_plus_rw_dl"; if (!dvd_type.contains(disc_is) ) { label_info->setText(tr("The disc isn't a DVD") + plusminus + "R/RW. " +tr("Please insert a DVD") + plusminus + "R/RW " + tr("disc.")); clean_combobox_speed(); return; } dvdHash["dvd_rw"] = "DVD-RW"; dvdHash["dvd_plus_rw"] = "DVD+RW"; dvdHash["dvd_r"] = "DVD-R"; dvdHash["dvd_plus_r"] = "DVD+R"; dvdHash["dvd_r_dl"] = "DVD-R DL"; dvdHash["dvd_plus_r_dl"] = "DVD+R DL"; dvdHash["dvd_plus_rw_dl"] = "DVD+RW DL"; dvdHashStoragetype["dvd_rw"] = "dvdrw"; dvdHashStoragetype["dvd_plus_rw"] = "dvdplusrw"; dvdHashStoragetype["dvd_r"] = "dvdr"; dvdHashStoragetype["dvd_plus_r"] = "dvdplusr"; dvdHashStoragetype["dvd_r_dl"] = "dvdrdl"; dvdHashStoragetype["dvd_plus_r_dl"] = "dvdplusrdl"; dvdHashStoragetype["dvd_plus_rw_dl"] = "dvdplusrwdl"; discotipo = dvdHash[disc_is]; msg = device_type.call("GetProperty", "volume.disc.is_blank"); bool disc_blank = msg.arguments()[0].toBool(); //if disc is not empty and is NOT a rw disc if (!disc_blank and !disc_is.contains("rw", Qt::CaseInsensitive) ) { label_info->setText( tr("You inserted a ") + dvdHash[disc_is] + tr(" that is not Empty. Please put an empty DVD") + plusminus + "R/RW " + tr("disc.") ); start->setEnabled(false); clean_combobox_speed(); return; } msg = device.call("GetProperty", "storage.cdrom." + dvdHashStoragetype[disc_is] ); QVariant vcan_write_cdrw = msg.arguments()[0]; bool discobool = vcan_write_cdrw.toBool(); if (!discobool) { label_info->setText( tr("You inserted a ") + discotipo + tr(" disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to such discs.") ); start->setEnabled(false); clean_combobox_speed(); return; } //check and set combobox speed msg = device.call("GetProperty", "storage.cdrom.write_speeds"); QVariant vspeed = msg.arguments()[0]; QStringList slist = vspeed.toStringList(); int count_speed = slist.count(); int count_combobox = (combo_speed->count() ) + itemRemovedSpeed; //fill speed array only one 1 time, occurs again when media changes if ( count_speed != count_combobox ) { clean_combobox_speed(); int count_cycle = 0; while (count_cycle < count_speed) { QString string_speed = slist[count_cycle]; qreal q_speed = string_speed.toFloat() / 1024 ; int int_speed = qRound(q_speed); if (int_speed > 17) { int_speed = 16; //any speed above 17 force to speed 16x } string_speed = hash_speed[int_speed] + "x"; //qDebug() << string_speed; arraySpeed << string_speed; //put speed in array count_cycle++; } //remove duplicate speeds from array and fill combobox speed itemRemovedSpeed = arraySpeed.removeDuplicates(); int countArraySpeed = arraySpeed.count(); int abc = 0; while (abc < countArraySpeed) { combo_speed->insertItem(abc, arraySpeed[abc] ); abc = abc + 1; } } push_select_image->setEnabled(true); label_4->setEnabled(true); iso_to_burn_label->setEnabled(true); discIsNotEmptyAndRWType = "false"; //if disc is not empty and IS a rw disc if (!disc_blank and disc_is.contains("rw", Qt::CaseInsensitive) ) { label_info->setText( tr("You inserted a ") + dvdHash[disc_is] + tr(" that is not Empty. If you continue, AcetoneISO will overwrite your disc!") ); discIsNotEmptyAndRWType = "true"; } else { label_info->setText(discotipo + " " + tr("succesfully found in device.")); } } //cleans combobox speed when something changed, example: user put new cd, changes drive, removes cd void burniso2dvd::clean_combobox_speed() { combo_speed->setEnabled(false); int count_combobox = combo_speed->count(); int count_cycle = 0; while (count_cycle < count_combobox) { combo_speed->removeItem(count_cycle); count_cycle++; } combo_speed->setEnabled(true); //reset array speed arraySpeed.clear(); //reset number items removed if duplicates speeds found itemRemovedSpeed= 0; } //gestisce quando l'utente cambia periferica nella combobox void burniso2dvd::combo_changed(int n) { int a; a = n; clean_combobox_speed(); media_available(); } //user wants to choose which image to burn void burniso2dvd::select_image() { QDir Home = QDir::home();// entro nella home dell'utente QString isoToBurnDialog; isoToBurnDialog = QFileDialog::getOpenFileName(this,tr("Select ISO Image to Burn"), Home.path() , tr("ISO Image Files (*.iso)")); if ( isoToBurnDialog.isNull() ) { return; } QFileInfo isoInfo(isoToBurnDialog); isoToBurnDialog = isoInfo.absoluteFilePath(); imageToBurn = isoToBurnDialog; //image type? QStringList checkSupported; checkSupported << "iso"; QString imageType = (isoInfo.suffix()).toLower(); if (!checkSupported.contains(imageType) ) { QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO::File Unsupported",tr("The Image you selected is unsupported from AcetoneISO.")); start->setEnabled(false); return; } QFile fileExists(imageToBurn); if (!fileExists.exists()) { QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO::File Not Found",tr("The Image you selected does not exist.")); start->setEnabled(false); return; } iso_to_burn_label->setText(imageToBurn); } //estimates time to burn image based on speed void burniso2dvd::estimated_time() { int count_combobox = combo_speed->count(); if (count_combobox < 1) { estimated_label->setText(""); push_select_image->setEnabled(false); label_4->setEnabled(false); iso_to_burn_label->setEnabled(false); start->setEnabled(false); return; } imageToBurn = iso_to_burn_label->text(); QFile fileExists(imageToBurn); if (!fileExists.exists()) { start->setEnabled(false); return; } start->setEnabled(true); QFileInfo isoInfo(imageToBurn); QString fileName = isoInfo.fileName(); //estimated time: size / writing speed qint64 imageSize = (isoInfo.size() / 1024) / 1024; QString current_speed = combo_speed->currentText(); current_speed = ( current_speed.split("x"))[0] ; int key_hash = hash_speed.key(current_speed); if (key_hash < 1) { key_hash = 1; } current_speed = QString::number(key_hash); float f_final_time = imageSize / current_speed.toFloat() + 16; int final_time = qRound(f_final_time); QString seconds_or_minutes; if ( f_final_time < 60) { seconds_or_minutes = QString::number(final_time) + tr(" seconds"); } else { f_final_time = f_final_time / 60; final_time = qRound(f_final_time); seconds_or_minutes = QString::number(final_time) + tr(" minutes"); } estimated_label->setText( tr("Estimated time to burn ") + fileName + ": " + seconds_or_minutes ); } void burniso2dvd::start_erase() { QString type = discotipo; QMessageBox msgBox; QString question = ""; if (discIsNotEmptyAndRWType == "true") { question = tr("You decided to burn the image on the") + " " + discotipo + tr(".\nThe disc is NOT empty so if you continue,\nAcetoneISO will overwrite all your data.\nAre you sure?"); } else { question = tr("You decided to burn the image on the") + " " + discotipo + tr("\nAre you sure?"); } discIsNotEmptyAndRWType = "false"; msgBox.setText( question ); msgBox.setStandardButtons(QMessageBox::Yes | QMessageBox::No); switch (msgBox.exec()) { case QMessageBox::Yes: { //continue below } break; case QMessageBox::No: { return; //exit } break; default: // should never be reached break; } disable_buttons(); QString dev = device_path.at(devices_combo->currentIndex()); //dev = dev.prepend("dev="); textBrowser->clear(); erase = new QProcess(); erase->setReadChannel(QProcess::StandardOutput); erase->setProcessChannelMode(QProcess::MergedChannels); //connection to update the display connect(erase, SIGNAL(readyReadStandardOutput()), SLOT(updateEraseDisplay() )); connect(erase, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(printOutErase(int, QProcess::ExitStatus))); QDir bin("/usr/bin"); QDir::setCurrent( bin.absolutePath() ); is_erasing = true; //growisofs -dvd-compat -speed=N -Z /dev/dvd=image.iso QString current_speed = combo_speed->currentText(); current_speed = ( current_speed.split("x"))[0]; dev = dev.append("=\"" + imageToBurn + "\""); QString grow = "growisofs -dvd-compat -speed=" + current_speed + " -Z " + dev; //qDebug() << grow; erase->start(grow ); } //fa loutput nel display del processo wodim void burniso2dvd::updateEraseDisplay() { erase_output = erase->readAllStandardOutput(); //questo evita che prende un output vuoto if (erase_output.size() > 2 ) { eraseoutput_real = erase_output; //questo si ricorda sempre dell'ultimo output NON vuoto textBrowser->setPlainText(erase_output); } else { textBrowser->setPlainText(eraseoutput_real); } } //gestisce quando il processo dvd+rw-format finisce void burniso2dvd::printOutErase(int, QProcess::ExitStatus) { iso_to_burn_label->setText(""); enable_buttons(); is_erasing = false; int valore_uscita = erase->exitCode(); if(valore_uscita == 0) { QMessageBox::information(this, "AcetoneISO",tr("Process Succesfully Finished!")); textBrowser->clear(); QWidget::close (); } else { QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO","Process Error Code: " + QString::number(valore_uscita) ); } } //abilita i bottoni void burniso2dvd::enable_buttons() { start->setEnabled(true); devices_combo->setEnabled(true); combo_speed->setEnabled(true); push_select_image->setEnabled(true); } //disabilita i bottoni void burniso2dvd::disable_buttons() { start->setEnabled(false); devices_combo->setEnabled(false); combo_speed->setEnabled(false); push_select_image->setEnabled(false); } void burniso2dvd::play_success() { /* Phonon::MediaObject *mediaObject; Phonon::AudioOutput *audioOutput; Phonon::Path path; mediaObject = new Phonon::MediaObject(); audioOutput = new Phonon::AudioOutput(Phonon::NoCategory); path = Phonon::createPath(mediaObject, audioOutput); QString file(":/audio/success.ogg"); mediaObject->setCurrentSource(Phonon::MediaSource(file)); mediaObject->play(); */ } void burniso2dvd::play_error() { /* Phonon::MediaObject *mediaObject; Phonon::AudioOutput *audioOutput; Phonon::Path path; mediaObject = new Phonon::MediaObject(); audioOutput = new Phonon::AudioOutput(Phonon::NoCategory); path = Phonon::createPath(mediaObject, audioOutput); QString file(":/audio/error.ogg"); mediaObject->setCurrentSource(Phonon::MediaSource(file)); mediaObject->play(); */ } acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/mount.h0000664000175000017500000001434011503365416021000 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Fabrizio Di Marco and Marco Di Antonio (acetoneiso@gmail.com) //Copyright 2010/2011 Marco Di Antonio // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . void acetoneiso::mount() { if (QMainWindow::isMinimized()) { QMainWindow::showNormal(); } if (QMainWindow::isHidden()) { QMainWindow::showNormal(); } QDir Home = QDir::home();// entro nella home dell'utente QString isodamontare; isodamontare = QFileDialog::getOpenFileName(this,tr("Open Image"), Home.path() , tr("Image Files (*.iso *.bin *.mdf *.nrg *.img)")); if ( isodamontare.isNull() ) { return; } immagine_con_percorso = isodamontare; global_functions_mount(immagine_con_percorso); } //funzione che effitivamente monta l'immagine con processo fuse void acetoneiso::Monta( QString &image, QString &destination ) { QString alog( QDir::home().path() + "/.acetoneiso/acetoneiso.log" ); //file di log QFile log( alog ); FUse.setReadChannel(QProcess::StandardOutput);//imposto il canale di lettura del processo FUse.setStandardOutputFile( alog, QIODevice::Truncate );//l'output di va nel file alog FUse.start("fuseiso",QStringList() << image << destination << "-o" << "nonempty" ); } //questa funzione si occupa di mettere l'immagine nei display e poi chiamare il file manager void acetoneiso::openBrowser( QString &destination, QString onlyfile, float divide, QString &temporary, QString image_with_path ) { QDir Home = QDir::home(); QFile file(Home.path() + "/.acetoneiso/acetoneiso.conf"); file.open(QIODevice::ReadOnly);//lo apro in sola lettura QString strc = (leggiRigo( 3, &file )); QDir destDir( destination ); if( destDir.count() > 2 ) { //se il contenuto della cartella montata non è nullo QIcon icona( ":/images/Aiso2.png"); QDir Dest( destination ); QString name = Dest.dirName(); // voglio il nome della periferica virtuale per sapere quale item inserire listWidget_2->insertItem(name.toInt(), " VD-" + name + " " + onlyfile + " " + QString::number(divide) + "MB"); //cronologia QFile history_conf(Home.path() + "/.acetoneiso/history.conf"); history_conf.open(QIODevice::ReadWrite); QTextStream history_out(&history_conf); QString history_line = history_out.readAll(); //evita occorrenze nel display cronologia if(!history_line.contains(image_with_path, Qt::CaseSensitive)) { history_out << (image_with_path + "\n"); history_conf.close(); history->insertItem(name.toInt(), image_with_path ); } history_conf.close(); QFile f1(temporary + "/" + name); f1.open(QIODevice::WriteOnly | QIODevice::Text); QTextStream out(&f1); out << (" VD-" + name + " " + onlyfile + " " + QString::number(divide) + "MB"); status_mounted_no_boot(); immagine_con_percorso = name; openFileManager(immagine_con_percorso); f1.close(); } file.close(); } void acetoneiso::cmlMount() { int argNumber = qApp->arguments().size(); if( argNumber > 1 ) { //se gli argomenti presenti sono maggiori di 2 incluso il nome del programma che è argv[0]! //tabWidget->setCurrentIndex(1); QString isodamontare = qApp->arguments().at(1) ; //prendo l'argomento 1 da linea di comando //qDebug() << "STO ESEGUENDO IL MOUNT DA COMMAND LINE"; immagine_con_percorso = isodamontare; global_functions_mount(immagine_con_percorso); } } //gestisce context menu del display mount void acetoneiso::mountdisplaycontextmenu(const QPoint & posm) { QIcon mount_icon( ":/images/file_manager.png" ); QIcon delete_icon( ":/images/document-revert.png" ); QMenu *userListMenum; userListMenum = new QMenu(); QAction *mountActionm = userListMenum->addAction( mount_icon, tr("open image in file manager") ); QAction *deleteActionm = userListMenum->addAction( delete_icon, tr("unmount") ); QPoint globalPos = listWidget_2->mapToGlobal(posm); // Map the global position to the userlist QModelIndex t = listWidget_2->indexAt(posm); //immagine_con_percorso variabile globale che contiene percorso immagine connect( mountActionm, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( openfilemanager_contextmenu() ) ); connect( deleteActionm, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( unmount_contextmenu() ) ); if( t.row() >= 0 ) { //previene un segfault se clicco col destro sullo spazio vuoto listWidget_2->item(t.row())->setSelected(true); // even a right click will select the item immagine_con_percorso.clear(); int row = listWidget_2->currentRow() + 1; immagine_con_percorso = QString::number( row ) ; QStringList smonta = listWidget_2->item(t.row())->text().split(QRegExp("\\s+")); //gestisce lo spazio nel nome altrimenti lo taglia int strl = smonta.size(); smonta.removeAt(strl - 1); smonta.removeAt(0); smonta.removeAt(0); strl = smonta.size(); QString h = ""; int ss = 0; while (ss < strl) { h = h.append(smonta[ss]); ss = ss + 1; } //qDebug() << h; mountActionm->setText(tr("open ") + h + tr(" in file manager")); deleteActionm->setText(tr("unmount ") + h); userListMenum->exec(globalPos); } } //apri il file manager dal context menu del display monta void acetoneiso::openfilemanager_contextmenu() { openFileManager(immagine_con_percorso); } //chiamo funzione smontaggio per display del montaggio void acetoneiso::unmount_contextmenu() { umount(); } //gestisce doppio click nel display monta void acetoneiso::open_mounted(QListWidgetItem *item) { QString vd_number(item->text()); int row = listWidget_2->currentRow() + 1; immagine_con_percorso = QString::number( row ) ; openFileManager(immagine_con_percorso); } acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/backup_audio.h0000664000175000017500000000524311470107072022261 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Marco Di Antonio and Fabrizio Di Marco (acetoneiso@gmail.com) // // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . void acetoneiso::backupaudio() { QDir bin("/usr/bin"); QFile cdrdao; QDir::setCurrent( bin.path() ); cdrdao.setFileName("cdrdao"); if (cdrdao.exists()) { QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO::Warning!",tr("Please note this utility will generate a TOC/BIN image which could not be mounted or read in any way.\nHowever You can burn it later with AcetoneISO burning tools!")); bool ok; QString text = QInputDialog::getText(this, tr("AcetoneISO::Insert cd/dvd device"), tr("Please specify your CD/DVD device. If you aren't sure just leave default.\nTypical devices are:\n/dev/cdrom or /dev/cdrom0 or /dev/cdrom1 or /dev/dvd and follow this symbolism."), QLineEdit::Normal, "/dev/cdrom", &ok); if (ok && !text.isEmpty()) { QDir Home = QDir::home(); QString fileName = QFileDialog::getSaveFileName(this, tr("AcetoneISO::Save BIN Audio file"), Home.path() + "/AcetoneISO_cdAudio", tr("Images (*.bin)")); if ( fileName.isNull() ) { return; } QString filebin = fileName.append(".bin"); QString filetoc = fileName.append(".toc"); UMountcdrom.start("umount",QStringList() << text); showProgressDisplay(); BAckaudio = new QProcess(); BAckaudio->setReadChannel(QProcess::StandardOutput); BAckaudio->setProcessChannelMode(QProcess::MergedChannels); //connection to update the display connect(BAckaudio, SIGNAL(readyReadStandardOutput()), SLOT(updateProgressDisplay_BAckaudio() )); connect(BAckaudio, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(printOutbackaudio(int, QProcess::ExitStatus))); BAckaudio->start("cdrdao",QStringList() << "read-cd" << "--datafile" << filebin << "--device" << text << "--buffers" << "64" << "--driver" << "generic-mmc-raw" << filetoc); } } else QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO::Warning!",tr("no cdrdao found in /usr/bin")); } acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/md5check.h0000664000175000017500000001015511273112126021311 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Marco Di Antonio and Fabrizio Di Marco (acetoneiso@gmail.com) // // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . void acetoneiso::md5check() { QDir Home = QDir::home(); QString immagine = QFileDialog::getOpenFileName(this,tr("AcetoneISO::Select Image"), Home.path(), tr("Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d)")); if (!immagine.isEmpty() ){ MD5.setReadChannel(QProcess::StandardOutput); MD5.start("md5sum", QStringList() << immagine ); //progBarra(); if (!MD5.waitForFinished()){ qDebug() << "Make failed:" << MD5.errorString(); } else{ QByteArray ba = MD5.readAll(); QString s( ba ); QMessageBox::information(this, "AcetoneISO::Md5 Check", s ); } } } void acetoneiso::md5generate() { QDir Home = QDir::home(); QString immagine = QFileDialog::getOpenFileName(this,tr("AcetoneISO::Select Image"), Home.path(), tr("Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d)")); if (!immagine.isNull() ){ QString fileName = QFileDialog::getSaveFileName(this, tr("AcetoneISO::Save Md5 text file"),Home.path() + "/md5.txt", tr("Md5 (*.md5)")); if (!fileName.isNull()){ MD5.setReadChannel(QProcess::StandardOutput); MD5.start("md5sum", QStringList() << immagine ); //progBarra(); if (!MD5.waitForFinished()){ qDebug() << "Make failed:" << MD5.errorString(); } else{ QByteArray ba = MD5.readAll(); QString s( ba ); //QMessageBox::question(this, "AcetoneISO::Warning!", s ); QFile f1(fileName); f1.open(QIODevice::WriteOnly | QIODevice::Text); QTextStream out(&f1); out << (ba); } } } } void acetoneiso::sha1() { QDir Home = QDir::home(); QString immagine = QFileDialog::getOpenFileName(this,tr("AcetoneISO::Select Image"), Home.path(), tr("Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d)")); if (immagine.isNull() ){ return; } SHA.setReadChannel(QProcess::StandardOutput); SHA.start("sha1sum", QStringList() << immagine ); SHA.waitForFinished(); QByteArray ba = SHA.readAll(); QString s( ba ); QMessageBox::information(this, "AcetoneISO::Sha1 Check", s ); } void acetoneiso::sha256() { QDir Home = QDir::home(); QString immagine = QFileDialog::getOpenFileName(this,tr("AcetoneISO::Select Image"), Home.path(), tr("Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d)")); if (immagine.isNull() ){ return; } SHA.setReadChannel(QProcess::StandardOutput); SHA.start("sha256sum", QStringList() << immagine ); SHA.waitForFinished(); QByteArray ba = SHA.readAll(); QString s( ba ); QMessageBox::information(this, "AcetoneISO::Sha256 Check", s ); } void acetoneiso::sha384() { QDir Home = QDir::home(); QString immagine = QFileDialog::getOpenFileName(this,tr("AcetoneISO::Select Image"), Home.path(), tr("Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d)")); if (immagine.isNull() ){ return; } SHA.setReadChannel(QProcess::StandardOutput); SHA.start("sha384sum", QStringList() << immagine ); SHA.waitForFinished(); QByteArray ba = SHA.readAll(); QString s( ba ); QMessageBox::information(this, "AcetoneISO::Sha384 Check", s ); } acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/formatcd.h0000664000175000017500000001035411216475307021440 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Marco Di Antonio and Fabrizio Di Marco (acetoneiso@gmail.com) // // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . void acetoneiso::formatcd() { umountcheck(); QDir Home = QDir::home(); QString device = deviceID(); QString devid = "dev="; QString devicefinal = devid.append(device); QMessageBox msgBox; msgBox.setText(tr("Select a format type:\nFast method is recommended.")); QPushButton *connectButton = msgBox.addButton(tr("Fast"), QMessageBox::ActionRole); QPushButton *connectButton2 = msgBox.addButton(tr("Complete"), QMessageBox::ActionRole); QString alog( QDir::home().path() + "/.acetoneiso/acetoneiso.log" ); //file di log QFile log( alog ); BIso.setReadChannel(QProcess::StandardOutput);//imposto il canale di lettura del processo BIso.setStandardOutputFile( alog, QIODevice::Truncate );//l'output di va nel file alog //msgBox.setStandardButtons(QMessageBox::("ISO File") | QMessageBox::("CD/DVD")); msgBox.exec(); if (msgBox.clickedButton() == connectButton) { //sono nel caso FAST //in attesa che l'utente possa settare il proprio masterizzatore BIso.start("wodim",QStringList() << devicefinal << "blank=fast" ); progBarra(); } else if (msgBox.clickedButton() == connectButton2) { //in attesa che l'utente possa settare il proprio masterizzatore QString number; //number = QString::number(i); QString fspeed = "speed="; QString speed; //speed = fspeed.append( number ); //QMessageBox::information(this, "AcetoneISO", speed); BIso.start("wodim",QStringList() << devicefinal << "blank=all" ); progBarra(); } } //for fast format= wodim dev=/dev/cdrw blank=fast //for complete format= wodim dev=/dev/cdrw blank=all void acetoneiso::formatdvd() { QDir Home = QDir::home(); QMessageBox msgBox; msgBox.setText(tr("We highly recommend to NOT erase a DVD.\nAcetoneISO can simply overwrite existing data so there is no need to erase it.\nAlso remember that erasing a lot of times a dvd will damage the media.\nDo You want to continue anyways?")); QPushButton *connectButton = msgBox.addButton(tr("Yes"), QMessageBox::ActionRole); QPushButton *connectButton2 = msgBox.addButton(tr("No"), QMessageBox::ActionRole); //msgBox.setStandardButtons(QMessageBox::("ISO File") | QMessageBox::("CD/DVD")); msgBox.exec(); if (msgBox.clickedButton() == connectButton) { umountcheck(); bool ok; int i = QInputDialog::getInteger(this, tr("AcetoneISO::Erase Speed"),tr("Please insert the erasing speed:"), 4, 2, 16, 2, &ok); if (!ok) { } else { //in attesa che l'utente possa settare il proprio masterizzatore QString number; number = QString::number(i); QString fspeed = "speed="; QString speed; speed = fspeed.append( number ); //QMessageBox::information(this, "AcetoneISO", speed); QString alog( QDir::home().path() + "/.acetoneiso/acetoneiso.log" ); //file di log QFile log( alog ); BIso.setReadChannel(QProcess::StandardOutput);//imposto il canale di lettura del processo BIso.setStandardOutputFile( alog, QIODevice::Truncate );//l'output di va nel file alog BIso.start("wodim",QStringList() << "dev=/dev/dvdrw" << speed << "-format" ); progBarra(); } } else if (msgBox.clickedButton() == connectButton2) { } } //messaggi void acetoneiso::printOutburniso(int, QProcess::ExitStatus) { int valore_uscita = BIso.exitCode(); if(valore_uscita == 0) QMessageBox::information(this, "AcetoneISO",tr("Process Succesfully Finished!")); else QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO","Process Error Code: " + QString::number(valore_uscita) + tr("\nPlease see the log file in ") + QDir::home().path() + ("/.acetoneiso/acetoneiso.log") ); } acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/foldertoiso.h0000664000175000017500000000554011661006120022156 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009,2010 Marco Di Antonio and Fabrizio Di Marco (acetoneiso@gmail.com) // // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . void acetoneiso::foldertoiso() { QFile mkisofs; mkisofs.setFileName("/usr/bin/xorrisofs"); QDir Home = QDir::home(); QFile file(Home.path() + "/.acetoneiso/acetoneiso.conf"); file.open(QIODevice::ReadOnly);//lo apro in sola lettura QString str1 = (leggiRigo( 1, &file )); file.close(); if (!mkisofs.exists()) { QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO::Warning!",tr("no xorrisofs found in /usr/bin")); return; } QString folder = QFileDialog::getExistingDirectory(this, tr("AcetoneISO::Select Folder to be Converted"), Home.path()); if (folder.isEmpty() ) { return; } QDir fol (folder); QString iso; iso = fol.dirName(); QString fileName = QFileDialog::getSaveFileName(this, tr("AcetoneISO::Save ISO"), Home.path() , tr("Images(*.iso)")); if ( fileName.isNull() ) { return; } if (str1.contains("standard", Qt::CaseInsensitive)) { showProgressDisplay(); MKisofs = new QProcess(); MKisofs->setReadChannel(QProcess::StandardOutput); MKisofs->setProcessChannelMode(QProcess::MergedChannels); connect(MKisofs, SIGNAL(readyReadStandardOutput()), SLOT(updateProgressDisplay_MKisofs() )); connect(MKisofs, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(printOut(int, QProcess::ExitStatus))); MKisofs->start("xorrisofs",QStringList() << "-R" << "-J" << "-o" << fileName << folder ); } else { bool ok; QString text = QInputDialog::getText(this, tr("ISO ID"), tr("Please insert an ID for the ISO"), QLineEdit::Normal, tr(""), &ok); if (!ok){ return; } showProgressDisplay(); MKisofs = new QProcess(); MKisofs->setReadChannel(QProcess::StandardOutput); MKisofs->setProcessChannelMode(QProcess::MergedChannels); connect(MKisofs, SIGNAL(readyReadStandardOutput()), SLOT(updateProgressDisplay_MKisofs() )); connect(MKisofs, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(printOut(int, QProcess::ExitStatus))); MKisofs->start("xorrisofs",QStringList() << "-R" << "-J" << "-V" << text << "-o" << fileName << folder ); } file.close(); } acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/iso_from_pcgame.h0000664000175000017500000000506511253524566023000 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Marco Di Antonio and Fabrizio Di Marco (acetoneiso@gmail.com) // // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . void acetoneiso::isopcgame() { QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO::Warning!",tr("This utility will not do a 1:1 copy of your game! It will simply skip copyprotection errors.\nYou will need a no-cd fix cd/dvd to make the game work also known as crack.\nNote: if the game is very old and uses a mixed data/audio file system, this utility won't work. Sorry :(")); QFile mkisofs; mkisofs.setFileName("/usr/bin/genisoimage"); QDir Home = QDir::home(); if (mkisofs.exists()) { bool ok; QString text = QInputDialog::getText(this, tr("AcetoneISO::Insert cd/dvd mount point"), tr("Please specify your CD/DVD mount point. If you aren't sure just leave default.\nTypical mount points are:\n/media/cdrom or /media/cdrom0 or /media/cdrom1 and follow this symbolism."), QLineEdit::Normal, "/media/cdrom0", &ok); if (ok && !text.isEmpty()) { QString fileName = QFileDialog::getSaveFileName(this, tr("AcetoneISO::Save ISO"), Home.path() + "/AcetoneISO_PcGame", tr("Images (*.iso)")); if ( fileName.isNull() ) { return; } fileName.append(".iso"); showProgressDisplay(); MKisofs = new QProcess(); MKisofs->setReadChannel(QProcess::StandardOutput); MKisofs->setProcessChannelMode(QProcess::MergedChannels); connect(MKisofs, SIGNAL(readyReadStandardOutput()), SLOT(updateProgressDisplay_MKisofs() )); connect(MKisofs, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(printOut(int, QProcess::ExitStatus))); MKisofs->start("genisoimage",QStringList() << "-R" << "-J" << "-o" << fileName << text ); } } else QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO::Warning!",tr("no genisoimage found in /usr/bin")); } acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/about.cpp0000664000175000017500000000163311216475307021306 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Fabrizio Di Marco & Marco Di Antonio (acetoneiso@gmail.com) // // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . #include "about.h" // aboutDiag::aboutDiag( QWidget * parent, Qt::WFlags f) : QDialog(parent, f) { setupUi(this); } // acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/global_functions.h0000775000175000017500000003306211661006120023160 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Fabrizio Di Marco and Marco Di Antonio (acetoneiso@gmail.com) // // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . //donazione void acetoneiso::paypal() { QUrl url("http://www.acetoneteam.org/viewpage.php?page_id=3"); QDesktopServices::openUrl(url); } //funzione che si occupa di vedere se c'e' una virtual drive libera, se c'e' chiama il mount passandogli il percorso dell immagine e del virtual drive libero void acetoneiso::global_functions_mount(QString immagine_con_percorso) { QFile fus; fus.setFileName("/usr/bin/fuseiso"); if (!fus.exists()) { QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO::Warning", "Error: /usr/bin/fuseiso not found.\nPlease install fuseiso package."); return; } create_virtual_drives(); QDir Home = QDir::home(); QFile file(Home.path() + "/.acetoneiso/acetoneiso.conf"); file.open(QIODevice::ReadOnly);//lo apro in sola lettura QString strd = (leggiRigo( 4, &file )); strd.remove(0,5); strd.chop(1); //controllo che se strd finisce con / allora si deve togliere. if( strd.endsWith( "/" ) ) { strd.chop(1); } QString isodamontare = immagine_con_percorso; QDir Temp = QDir::temp(); Temp.cd("acetoneiso"); QString percorsoTemp = Temp.path(); QFile Mtab("/etc/mtab");//dichiaro un file Mtab che sarebbe /etc/mtab Mtab.open(QIODevice::ReadOnly);//lo apro in sola lettura QString str1 = (Mtab.readAll());//leggo il contenuto del file mtab QFileInfo fi(isodamontare); QString onlyfile = fi.fileName(); QString image_with_path = isodamontare; QFile getfile; getfile.setFileName(isodamontare); float bignum = getfile.size(); float divide; divide = (bignum / 1000) / 1000 ; QString percorsovirtuale; int x = 1; while( x < 8 ) { if( !str1.contains( Home.path() + "/virtual-drives/" + QString::number( x ) ) ) { percorsovirtuale = ( Home.path() + "/virtual-drives/" + QString::number( x ) ); Monta( isodamontare, percorsovirtuale ); while( FUse.waitForFinished() ) { //aspetto che finisca il processo fuse per controllare se è stata montata } //check if udf filesystem QFile checkUDF(percorsovirtuale + "/readme.txt"); checkUDF.open(QIODevice::ReadOnly); QByteArray bcheckUDF = checkUDF.readAll(); QString readUDF = bcheckUDF; if (readUDF.contains("This disc contains a \"UDF\" ", Qt::CaseInsensitive) ) { QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO::Warning",tr("This Image appears to have an UDF filesystem.\nTo correctly mount this image, open a terminal as root user and type:") + "\nmount -t auto -o loop \"" + image_with_path + "\" /$path_to_somwhere/ " ); } openBrowser( percorsovirtuale, onlyfile, divide, percorsoTemp, image_with_path ); break; } else { x++; } } if( x == 8 ) { QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO::Warning",tr("All Virtual Drives are busy,\n" "Unmount some Virtual Drive first!")); } Mtab.close(); file.close(); } //gestisce l'apertura del file manager in base alle opzioni void acetoneiso::openFileManager(QString immagine_con_percorso) { QDir Home = QDir::home();//entro nella home utente QFile file(Home.path() + "/.acetoneiso/acetoneiso.conf"); file.open(QIODevice::ReadOnly);//lo apro in sola lettura QString strc = (leggiRigo( 3, &file )); QString vd = Home.path() + "/virtual-drives/" + immagine_con_percorso; if(strc.contains("kde", Qt::CaseInsensitive)) { // se nelle impostazioni ho come browser kde BRowser.startDetached("dolphin",QStringList() << vd ); } if(strc.contains("gnome", Qt::CaseInsensitive)) { BRowser.startDetached("nautilus",QStringList() << vd ); } if(strc.contains("thunar", Qt::CaseInsensitive)) { BRowser.startDetached("thunar",QStringList() << vd ); } if(strc.contains("lxde", Qt::CaseInsensitive)) { BRowser.startDetached("pcmanfm",QStringList() << vd ); } /* if(strc.contains("nofilemanager", Qt::CaseInsensitive)) { QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO::Warning",tr("Even though the image is mounted, in the options you specified to not open a file manager.\nIf you want to change this behaviour, please open Options and set file manager there.")); } */ file.close(); } //funzione che smonta limmagine dal display del montaggio void acetoneiso::umount() { if (!listWidget_2->currentItem() == 0) { QString oggetto(listWidget_2->currentItem()->text()); QChar periferica(oggetto[4]); QString f1_string(periferica);// QDir percorso = ( (QDir::home()).path() + "/virtual-drives/" + periferica ); QDir Temp = QDir::temp(); QFile f1; f1.setFileName( Temp.path() + "/acetoneiso/" + f1_string ); QMessageBox msgBox; msgBox.setText(tr("You decided to unmount:\n") + oggetto + tr("\nAre you sure?")); msgBox.setStandardButtons(QMessageBox::Yes | QMessageBox::No); switch (msgBox.exec()) { case QMessageBox::Yes: { //continue below } break; case QMessageBox::No: { return; //exit } break; default: // should never be reached break; } FUsermount.start("fusermount",QStringList() << "-u" << "-z" << percorso.path() ); int riga = listWidget_2->currentRow() ; listWidget_2->takeItem( riga ); f1.remove(); FUsermount.waitForFinished(); remove_virtual_drives(); } else { QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO::Warning",tr( "select an image to unmount from the virtual-drives display" )); } } //creo virtual drives void acetoneiso::create_virtual_drives() { QDir Home = QDir::home(); Home.mkdir("virtual-drives"); Home.cd("virtual-drives"); Home.mkdir("1"); Home.mkdir("2"); Home.mkdir("3"); Home.mkdir("4"); Home.mkdir("5"); Home.mkdir("6"); Home.mkdir("7"); Home.mkdir("dvd"); } //cancello cartella virtual-drives void acetoneiso::remove_virtual_drives() { QDir Home = QDir::home(); Home.rmdir("virtual-drives/1"); Home.rmdir("virtual-drives/2"); Home.rmdir("virtual-drives/3"); Home.rmdir("virtual-drives/4"); Home.rmdir("virtual-drives/5"); Home.rmdir("virtual-drives/6"); Home.rmdir("virtual-drives/7"); Home.rmdir("virtual-drives/dvd"); Home.rmdir("virtual-drives"); } //carico tray icon void acetoneiso::load_trayicon() { AboutAction = new QAction(tr("About AcetoneISO"), this); connect(AboutAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(on_actionAbout_activated() )); OptionsAction = new QAction(tr("Options"), this); connect(OptionsAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(on_options_nda_activated() )); MountAction = new QAction(tr("Mount Image"), this); connect(MountAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(mount())); restoreAction = new QAction(tr("&Restore"), this); connect(restoreAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(showNormal())); quitAction = new QAction(tr("&Quit"), this); connect(quitAction, SIGNAL(triggered()), this, SLOT(quitto())); QIcon about_icon( ":/images/Acetino2.png" ); QIcon options_icon( ":/images/aoptions.png" ); QIcon mount_icon( ":/images/cdwriter_mount.png" ); QIcon restore_icon( ":/images/file_manager.png" ); QIcon exit_icon( ":/images/application-exit.png" ); quitAction->setIcon(exit_icon); restoreAction->setIcon(restore_icon); MountAction->setIcon(mount_icon); AboutAction->setIcon(about_icon); OptionsAction->setIcon(options_icon); tray_has_loaded = false; //load tray icon QDir HomeT = QDir::home(); QFile fileT(HomeT.path() + "/.acetoneiso/acetoneiso_advanced.conf"); fileT.open(QIODevice::ReadOnly | QIODevice::Text); QString tray = fileT.readAll(); if(tray.contains("enabletrayicon", Qt::CaseInsensitive)) { trayIcon = new QSystemTrayIcon(); QIcon icon = QIcon(":/images/Acetino2.png"); trayIcon->setIcon(icon); trayIcon->show(); trayIcon->setToolTip(tr("AcetoneISO I love You!")); trayIconMenu = new QMenu(this); trayIconMenu->addAction(AboutAction); trayIconMenu->addAction(OptionsAction); trayIconMenu->addSeparator(); trayIconMenu->addAction(MountAction); trayIconMenu->addSeparator(); trayIconMenu->addAction(restoreAction); trayIconMenu->addAction(quitAction); trayIcon->setContextMenu(trayIconMenu); tray_has_loaded = true; connect(trayIcon, SIGNAL(activated(QSystemTrayIcon::ActivationReason)), this, SLOT(iconActivated(QSystemTrayIcon::ActivationReason))); } } //gestisco cosa fare quando lutente clicca su esci della tray icon void acetoneiso::quitto() { remove_virtual_drives(); closeAllTorrents(); QCoreApplication::quit(); } //gestisco quando cambia la selezione nel display del montaggio, cosi avverto il bottone smonta che cambia nome con il nome //dell'immagine void acetoneiso::mountdisplayClicked() { int size = listWidget_2->selectedItems().size(); if (size < 1) { unmountLabel->setText(""); actionUnmount_Image->setText(tr("Unmount Image")); pushButton_2->setEnabled(false); actionUnmount_Image->setEnabled(false); return; } pushButton_2->setEnabled(true); actionUnmount_Image->setEnabled(true); QString testo(listWidget_2->selectedItems()[0]->text()) ; QStringList smonta = testo.split(QRegExp("\\s+")); //gestisce lo spazio nel nome altrimenti lo taglia int strl = smonta.size(); smonta.removeAt(strl - 1); smonta.removeAt(0); smonta.removeAt(0); strl = smonta.size(); QString h = ""; int ss = 0; while (ss < strl) { h = h.append(smonta[ss]); ss = ss + 1; } h = tr("Click Unmount button to unmount:") + " " + h; unmountLabel->setText(h); actionUnmount_Image->setText(h); } //nasconde display del processo void acetoneiso::hide_process_display() { textBrowser->clear(); textBrowser->hide(); pushButton_6->setEnabled(false); pushButton_6->hide(); label_6->hide(); verticalSpacer->changeSize( 0,0,QSizePolicy::Ignored ); } //mostra il display del processo in esecuzione e i relativi bottoni, label ecc void acetoneiso::showProgressDisplay() { label_6->show(); pushButton_6->show(); pushButton_6->setEnabled(false); verticalSpacer->changeSize( 20,18,QSizePolicy::Fixed ); textBrowser->clear(); textBrowser->show(); disable_all_button_processes(); } //disable all buttons per evitare di fare doppi processi in contemporanea void acetoneiso::disable_all_button_processes() { menuConversion->setEnabled(false); menuUtilities->setEnabled(false); menuArchive_Manager->setEnabled(false); menuXvid_Videos->setEnabled(false); menuAudio->setEnabled(false); } //riabilita tutti i bottoni disabilitati (che evitavano piu di un processo in contemporanea void acetoneiso::restore_all_button_processes() { menuConversion->setEnabled(true); menuUtilities->setEnabled(true); menuArchive_Manager->setEnabled(true); menuXvid_Videos->setEnabled(true); menuAudio->setEnabled(true); } //fa il display del processo vidgen void acetoneiso::updateProgressDisplay_vidgen() { process_output = VIdgen->readAllStandardOutput(); textBrowser->setPlainText(process_output); } //fa il display del processo flv void acetoneiso::updateProgressDisplay_flv() { process_output = FLv->readAllStandardOutput(); textBrowser->setPlainText(process_output); } //fa il display del processo extractaudiofromvideo void acetoneiso::updateProgressDisplay_extractaudiofromvideo() { process_output = extractaudiofromvideo->readAllStandardOutput(); textBrowser->setPlainText(process_output); } //fa il display del processo utube void acetoneiso::updateProgressDisplay_UTube() { process_output = UTube->readAllStandardOutput(); textBrowser->setPlainText(process_output); } //fa il display di mkisofs void acetoneiso::updateProgressDisplay_MKisofs() { process_output = MKisofs->readAllStandardOutput(); textBrowser->setPlainText(process_output); } //fa il display di convert to iso e extract (poweriso) void acetoneiso::updateProgressDisplay_POweriso() { process_output = POweriso->readAllStandardOutput(); textBrowser->setPlainText(process_output); } //fa il display del convertitore mac dmg ad iso(macimg) void acetoneiso::updateProgressDisplay_MAcimg() { process_output = MAcimg->readAllStandardOutput(); textBrowser->setPlainText(process_output); } //fa il display del backup cd audio void acetoneiso::updateProgressDisplay_BAckaudio() { process_output = BAckaudio->readAllStandardOutput(); textBrowser->setPlainText(process_output); } //fa il display del rip cd psx void acetoneiso::updateProgressDisplay_PSxrip() { process_output = PSxrip->readAllStandardOutput(); textBrowser->setPlainText(process_output); } //display del rip dvd a xvid pass 1 void acetoneiso::updateProgressDisplay_RIp() { process_output = RIp->readAllStandardOutput(); textBrowser->setPlainText(process_output); } //display del rip dvd a xvid pass 2 void acetoneiso::updateProgressDisplay_RIp2() { process_output = RIp2->readAllStandardOutput(); textBrowser->setPlainText(process_output); } //fa display del rar password void acetoneiso::updateProgressDisplay_RAR() { process_output = RAR->readAllStandardOutput(); textBrowser->setPlainText(process_output); } acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/torrent.h0000664000175000017500000003152411617560302021333 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Fabrizio Di Marco and Marco Di Antonio (acetoneiso@gmail.com) //Copyright 2010/2011 Marco Di Antonio // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . //read torrent list file in case there are torrents to download void acetoneiso::readTorrentList() { QString saveTorrentToConfig = QDir::homePath() + "/.acetoneiso/torrentList.cfg"; QFile fileSave(saveTorrentToConfig); if (!fileSave.exists() ) { return; } fileSave.open(QIODevice::ReadOnly | QIODevice::Text); fileSave.seek(0); while (!fileSave.atEnd()) { QString realread = fileSave.readLine() ; realread = realread.remove("\n") ; if (realread.isEmpty() ) { continue; } QStringList list = realread.split("?;?"); if (list.count() < 2) { continue; } QString filepath = list[0]; QString name = list[1]; QFile check(filepath); if (!check.exists()) { continue; } runTorrent(name,filepath); // qDebug() << "File is: "<< filepath; // qDebug() << "Name is: " << name << "\n"; } fileSave.close(); } //item selection changed in qtreewidget void acetoneiso:: itemTorrentChanged() { QList listaItems = torrentWidget->selectedItems(); if (listaItems.count() < 1) { pauseTorrentButton->setEnabled(false); removeTorrentButton->setEnabled(false); indexTorrentIs = -1; return; } indexTorrentIs = torrentWidget->indexOfTopLevelItem(listaItems[0]); pauseTorrentButton->setEnabled(true); removeTorrentButton->setEnabled(true); } //main tab index changed void acetoneiso::mainTabChanged(int index) { if (index != 2) { dockWidget1->show(); return; } if (!dockWidget1->isFloating() ) { dockWidget1->hide(); //hide if in torrent tab and its not floating } } //opens torrent from http void acetoneiso::openUrlTorrent() { QFile checkAriaExist("/usr/bin/aria2c"); if (!checkAriaExist.exists() ) { QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO::Aria2c not found!",tr("Unable to find /usr/bin/aria2c file.\nPlease install aria2 package.")); return; } bool ok; QString text = QInputDialog::getText(this, tr("AcetoneISO::Insert Torrent URL"), tr("Insert Torrent URL:"), QLineEdit::Normal, "", &ok); if (!ok && text.isEmpty()) { return; } qDebug() << text; } //opens torrent from local file void acetoneiso::openTorrent() { QFile checkAriaExist("/usr/bin/aria2c"); if (!checkAriaExist.exists() ) { QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO::Aria2c not found!",tr("Unable to find /usr/bin/aria2c file.\nPlease install aria2 package.")); return; } QDir Home = QDir::home();// entro nella home dell'utente QString torrentOpenF; torrentOpenF = QFileDialog::getOpenFileName(this,tr("Open Torrent"), Home.path() , tr("Torrent (*.torrent)")); if ( torrentOpenF.isNull() ) { return; } handleTorrentName(torrentOpenF); } //gets torrent real name to put in widget void acetoneiso::handleTorrentName(QString torrent) { global_torrent_file = torrent; QDir bin("/usr/bin"); QDir::setCurrent( bin.absolutePath() ); aria2cTorrentName = new QProcess(); aria2cTorrentName->setReadChannel(QProcess::StandardOutput); aria2cTorrentName->setProcessChannelMode(QProcess::MergedChannels); connect(aria2cTorrentName, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(ariaGotName(int, QProcess::ExitStatus))); //connection to update the display connect(aria2cTorrentName, SIGNAL(readyReadStandardOutput()), SLOT(AriaName() )); aria2cTorrentName->start("aria2c --show-files \"" + torrent + "\"" ); } //realtime reads process that gets torrent name void acetoneiso::AriaName() { aria2RealNameOutput_temp = aria2cTorrentName->readAllStandardOutput(); //questo evita che prende un output vuoto if (aria2RealNameOutput_temp.size() < 2 ) { return; } aria2RealNameOutput = aria2RealNameOutput_temp; } //aria finished getting the real torrent name void acetoneiso::ariaGotName(int, QProcess::ExitStatus) { int valore_uscita = aria2cTorrentName->exitCode(); if(valore_uscita == 1) { QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO::Error!",tr("Error retrieving torrent file name.")); return; } QByteArray string = aria2RealNameOutput ; QTextStream read(string); read.seek(0); RealTorrentName = ""; while (true) { if (read.atEnd() ) { QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO::Error!",tr("Error retrieving torrent file name.")); return; } QString name = read.readLine(); if (!name.contains("name: ", Qt::CaseInsensitive) ) { continue; } RealTorrentName = (name.split(": ") )[1]; break; } //save torrent to save cfg file saveTorrentListCFG(); //qDebug() << RealTorrentName; runTorrent(RealTorrentName,global_torrent_file); } //saves added torrent to save list, used when reopening acetoneiso void acetoneiso::saveTorrentListCFG() { //append torrent in save file, needed when restarting acetoneiso QString saveTorrentToConfig = QDir::homePath() + "/.acetoneiso/torrentList.cfg"; QFile fileSave(saveTorrentToConfig); fileSave.open(QIODevice::Append | QIODevice::Text); QTextStream out(&fileSave); //append torrent file full path + realtorrent name + the directory where to download it out << ("\n" + global_torrent_file + "?;?" + RealTorrentName); fileSave.close(); } //starts the final aria2c process void acetoneiso::runTorrent(QString torrent, QString file) { //fill first item in widget item_file = new QTreeWidgetItem(torrentWidget); item_file->setText(0, torrent); item_file->setTextAlignment(0, 0x0001); QString infinite = QString::fromUtf8("\xe2\x88\x9e"); item_file->setText(4,infinite); icon_downloading = new QIcon(":/images/downloading.png"); icon_completed = new QIcon(":/images/dialog-ok.png"); item_file->setIcon( 0,*icon_downloading ); //store item object in array item_list.append(item_file); //connect(erase, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(printOutErase(int, QProcess::ExitStatus))); QDir bin("/usr/bin"); QDir::setCurrent( bin.absolutePath() ); aria2c = new QProcess(); aria2c->setReadChannel(QProcess::StandardOutput); aria2c->setProcessChannelMode(QProcess::MergedChannels); //connection to update the display connect(aria2c, SIGNAL(readyReadStandardOutput()), SLOT(AriaDisplay() )); aria2c->start("aria2c --allow-overwrite=true --log-level=info --check-certificate=false --summary-interval=0 -d /home/bulletxt \"" + file + "\""); //store process object in array process_list.append(aria2c); //global hash table QProcess key, value contains torrent file full path followed by its real internal torrent name processId_torrentName[aria2c] = file + "?;?" + torrent; //qDebug() << "QHash:" << processId_torrentName[aria2c]; } //gets called each time aria2c process has an output void acetoneiso::AriaDisplay() { //prento l'ID oggetto che ha chiamato questa funzione, in questo caso un QProcess QProcess* processID = qobject_cast(sender()); int countLista = process_list.count(); int conta = 0; while (conta < countLista) { if (process_list[conta] != processID) { conta = conta + 1; continue; } break; } aria2_output = process_list[conta]->readAllStandardOutput(); qDebug() << aria2_output; //questo evita che prende un output vuoto if (aria2_output.size() < 2 ) { return; } QString notifica = aria2_output; if (notifica.contains("notice",Qt::CaseInsensitive) ) { return; } //divide complete string separating parts based on a space filter QString remove_spaces_from_complete_string; remove_spaces_from_complete_string = aria2_output; QStringList list; list = remove_spaces_from_complete_string.split(QRegExp("\\s+")); //check for bad url and immediate aria2c error->quit QString string_error_url = aria2_output; //check if seeding QString seedingIS = aria2_output; if (seedingIS.contains("seeding", Qt::CaseInsensitive) ) { item_list[conta]->setText(1, tr("Completed")); item_list[conta]->setText(4, ""); item_list[conta]->setText(3, ""); item_list[conta]->setText(5, ""); item_list[conta]->setText(7, ""); item_list[conta]->setText(6, ""); item_list[conta]->setIcon( 0,* icon_completed ); process_list[conta]->disconnect(SIGNAL(readyReadStandardOutput())); process_list[conta]->terminate(); process_list[conta]->kill(); //remove torrent from config list QFile cleanFile(QDir::homePath() + "/.acetoneiso/torrentList.cfg"); cleanFile.open(QIODevice::ReadOnly | QIODevice::Text); QByteArray read_for_removal = cleanFile.readAll(); cleanFile.close(); cleanFile.remove(); QString lineToRemove = processId_torrentName.value(processID) ; QString cleanedTorrent = read_for_removal; cleanedTorrent = cleanedTorrent.remove( "\n" + lineToRemove); //qDebug() << "CLEANED FILE: " << cleanedTorrent; cleanFile.open(QIODevice::ReadWrite); QTextStream outClean(&cleanFile); outClean << cleanedTorrent; outClean.flush(); cleanFile.close(); QString torrent_process_getName = (processId_torrentName.value(processID) ).split("?;?")[1] ; torrent_process_getName.prepend("Torrent finished downloading!\n"); QMessageBox::information(this, "AcetoneISO::Torrent", torrent_process_getName ); return; } bool error_url; error_url = string_error_url.contains("ERROR", Qt::CaseInsensitive); //if true error on url if (error_url) { QString remove_aria_specific_stuff = "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man page for details."; string_error_url = string_error_url.remove( remove_aria_specific_stuff, Qt::CaseInsensitive); remove_aria_specific_stuff = "aria2 will resume download if the transfer is restarted."; string_error_url = string_error_url.remove( remove_aria_specific_stuff, Qt::CaseInsensitive); //QMessageBox::critical(this, tr("AcetoneISO::Error"),string_error_url); item_list[conta]->setText(7, string_error_url); // process_list[conta]->disconnect(SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus))); // process_list[conta]->disconnect(SIGNAL(readyReadStandardOutput())); return; } //check if is doing file alloc if (list.count() > 4) { if (list[5].contains("filealloc", Qt::CaseInsensitive) ) { item_list[conta]->setText(1, "0%"); item_list[conta]->setText(2, tr("Calculating...")); item_list[conta]->setText(3, "0KiBs"); QString infinite = QString::fromUtf8("\xe2\x88\x9e"); infinite = infinite.append(tr(" (File Alloc, Please Wait...)")); item_list[conta]->setText(4,infinite); return; } } //speed QString speed; speed = list[4]; QStringList speed_list; speed_list = speed.split(QRegExp(":")); speed = speed_list[1].remove("]"); item_list[conta]->setText(3, speed); //progress QString progress; progress = list[1]; QStringList progress_list; progress_list = progress.split("("); progress = progress_list[1].remove(QChar(')'), Qt::CaseInsensitive); item_list[conta]->setText(1, progress); //size QString size; size = list[1]; QString no_percentage; no_percentage = progress_list[0]; //contiene tutto size: senza (n%) QStringList size_list; size_list = no_percentage.split(QRegExp(":")); item_list[conta]->setText(2, size_list[1]); //ETA QString containsETA = aria2_output; if (containsETA.contains("ETA",Qt::CaseInsensitive ) ) { QStringList splitEta = containsETA.split("ETA",QString::SkipEmptyParts) ; containsETA = (splitEta[splitEta.count() - 1]).split(":")[1].split("]")[0] ; item_list[conta]->setText(4, containsETA ); } else { item_list[conta]->setText(4, "" ); } //SEED list[3] QString seed; seed = ( (list[3]).split(":") )[1] ; item_list[conta]->setText(5, seed); //CN list[2] QString leech; leech = ( (list[2]).split(":") )[1] ; item_list[conta]->setText(6,leech ); } //quanto lutente chiude acetone, chiudere tutti i process torrent void acetoneiso:: closeAllTorrents() { int countLista = process_list.count(); int conta = 0; while (conta < countLista) { process_list[conta]->terminate(); process_list[conta]->kill(); conta = conta + 1; } } acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/audiotools.h0000664000175000017500000001422211257546346022030 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Marco Di Antonio and Fabrizio Di Marco (acetoneiso@gmail.com) // // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . #include void acetoneiso::wma2wav() { QDir Home = QDir::home(); QString dacomprimere = QFileDialog::getOpenFileName(this,tr("AcetoneISO::Select WMA Audio File"), Home.path(), tr("Audio WMA (*.wma)")); if (!dacomprimere.isEmpty() ) { QFileInfo fi(dacomprimere); QString filenopath = fi.fileName(); filenopath.chop(4); QString fileName = QFileDialog::getSaveFileName(this, tr("AcetoneISO::Save MP3"), filenopath,tr("Audio MP3 (*.mp3)")); if ( fileName.isNull() ) { } else { QString wav; wav = fileName.append(".wav"); QString alog( QDir::home().path() + "/.acetoneiso/acetoneiso.log" ); //file di log QFile log( alog ); AUdio.setReadChannel(QProcess::StandardOutput);//imposto il canale di lettura del processo AUdio.setStandardOutputFile( alog, QIODevice::Truncate );//l'output di va nel file alog AUdio.start("ffmpeg",QStringList() << "-i" << dacomprimere << wav ); progBarra(); //qDebug() << "FINISCO WMA2WAV E ASPETTO IL SEGNALE"; while( !AUdio.waitForFinished() ){ return; } //fine while wavmp3( fileName, wav ); } //fine else } //fine primo if } //fine funzione void acetoneiso::wavmp3( QString str1, QString str2 ) { QString mp3; mp3 = str1.append(".mp3"); AUdio.start("lame",QStringList() << str2 << mp3 ); progBarra(); QFile wavfile (str2); wavfile.remove(); } //rippa cd audio //TODO: ricorsivamente deve convertirli in MP3 void acetoneiso::ripcdaudio() { QDir Home = QDir::home(); QString folder = QFileDialog::getExistingDirectory(this, tr("AcetoneISO::Select where to Save ripped CD-Audio"),Home.path()); if (folder.isNull() ) { return; } else { RIpaudio.setWorkingDirectory( folder ); RIpaudio.start("cdparanoia",QStringList() << "-B" ); progBarra(); /* QDirIterator it(folder, QDirIterator::Subdirectories); while (it.filePath()) { qDebug() << it.next(); } */ } } //extract audio file from any video, pure 100% copy of audio including audio codec void acetoneiso::extractaudio() { QDir bin("/usr/bin"); QFile rar; QDir::setCurrent( bin.path() ); rar.setFileName("ffmpeg"); if (!rar.exists()) { QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO",tr("Unable to find") + " ffmpeg " + tr("in /usr/bin.\nPlease install it and be sure it's linked to /usr/bin folder.") ); return; } QDir Home = QDir::home(); QString dacomprimere = QFileDialog::getOpenFileName(this,tr("AcetoneISO::Select Video File"), Home.path(), tr("Video (*.avi *.mpg *.mpeg *.wmv *.flv *.mov *.asf *.rm *.mp4)")); if (!dacomprimere.isEmpty() ) { QFileInfo fi(dacomprimere); QString filenopath = fi.fileName(); filenopath.chop(4); QString fileName = QFileDialog::getSaveFileName(this, tr("AcetoneISO::Save WAV"), filenopath,tr("Audio WAV (*.wav)")); if ( fileName.isNull() ) { } else { QString wav; wav = fileName.append(".wav"); showProgressDisplay(); extractaudiofromvideo = new QProcess(); extractaudiofromvideo->setReadChannel(QProcess::StandardOutput); extractaudiofromvideo->setProcessChannelMode(QProcess::MergedChannels); //connection to update the display connect(extractaudiofromvideo, SIGNAL(readyReadStandardOutput()), SLOT(updateProgressDisplay_extractaudiofromvideo() )); connect( extractaudiofromvideo, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(printOutextractaudiofromvideo(int, QProcess::ExitStatus))); //ffmpeg -i mandelbrot.flv -vn -acodec pcm_s16le -ar 44100 -ac 2 mandelbrot.wav extractaudiofromvideo->start("ffmpeg",QStringList() << "-i" << dacomprimere << "-vn" << "-acodec" << "pcm_s16le" << "-ar" << "44100" << "-ac" << "2" << wav ); } } } //extract audio file from any video, pure 100% copy of audio including audio codec void acetoneiso::wav2mp3() { QDir Home = QDir::home(); QString dacomprimere = QFileDialog::getOpenFileName(this,tr("AcetoneISO::Select Wav File"), Home.path(), tr("WAV (*.wav)")); if (!dacomprimere.isEmpty() ) { QFileInfo fi(dacomprimere); QString filenopath = fi.fileName(); filenopath.chop(4); QString fileName = QFileDialog::getSaveFileName(this, tr("AcetoneISO::Save MP3"), filenopath,tr("Audio MP3 (*.mp3)")); if ( fileName.isNull() ) { } else { QString wav; wav = fileName.append(".mp3"); QString alog( QDir::home().path() + "/.acetoneiso/acetoneiso.log" ); //file di log QFile log( alog ); AUdio.setReadChannel(QProcess::StandardOutput);//imposto il canale di lettura del processo AUdio.setStandardOutputFile( alog, QIODevice::Truncate );//l'output di va nel file alog AUdio.start("lame",QStringList() << dacomprimere << wav ); progBarra(); } } } //messaggi output void acetoneiso::printOutaudiotools(int, QProcess::ExitStatus) { QMainWindow::showNormal(); int valore_uscita = AUdio.exitCode(); if( valore_uscita == 0 ) QMessageBox::information(this, "AcetoneISO",tr("Process Succesfully Finished!")); else QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO","Process Error Code: " + QString::number(valore_uscita) + tr("\nPlease see the log file in ") + QDir::home().path() + ("/.acetoneiso/acetoneiso.log")); } void acetoneiso::printOutripaudio(int, QProcess::ExitStatus) { QMainWindow::showNormal(); int valore_uscita = RIpaudio.exitCode(); if( valore_uscita == 0 ) QMessageBox::information(this, "AcetoneISO",tr("Process Succesfully Finished!")); else QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO","Process Error Code: " + QString::number(valore_uscita) ); } acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/dvd_cover.h0000664000175000017500000000540311216475307021613 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Marco Di Antonio and Fabrizio Di Marco (acetoneiso@gmail.com) // // AcetoneISO2 is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO2 is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO2. If not, see . void acetoneiso::get_cover() { QDir Temp = QDir::temp(); Temp.cd("acetoneiso"); QFile f1(Temp.path() + "/dvd"); f1.open(QIODevice::ReadOnly);//lo apro in sola lettura QString strg = (f1.readAll());//leggo il contenuto di f1 ossia di /tmp/acetoneiso/dvd e va in una stringa strg. QString url = ("http://xml.amazon.com/onca/xml3?t=webservices-20&dev-t=D1URM11J3F2CEH&KeywordSearch=" + strg + "&mode=dvd-uk&type=lite&locale=uk&page=1&f=xml"); progBarra(); WGet1.start("wget", QStringList() << url << "-O" << (Temp.path() + "/xml.xml") ); connect(&WGet1, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this,SLOT( readXML() ) ); } void acetoneiso::readXML() { QDir Temp = QDir::temp(); Temp.cd("acetoneiso"); QFile file; file.setFileName(Temp.path() + "/xml.xml"); QDomDocument doc; doc.setContent( &file ); const QDomNode details = doc.documentElement().namedItem( "Details" ); QDomNode node = doc.documentElement().namedItem( "Details" ); QString coverUrl = node.namedItem( "ImageUrlLarge" ).firstChild().toText().nodeValue(); //link alla copertina if(!coverUrl.isNull()){ WGet2.start("wget", QStringList() << coverUrl << "-O" << (Temp.path() + "/cov.jpg") ); connect(&WGet2, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this,SLOT( display_cover() ) ); } else { closeProg(); } } void acetoneiso::display_cover() { QDir Temp = QDir::temp(); Temp.cd("acetoneiso"); QFile file( Temp.path() + "/cov.jpg" ); //dichiaro file di tipo QFile per poter gestire l'esistenza QPixmap cover( Temp.path() + "/cov.jpg" ); //stabilisco la pixmap e la chiamo cover per poterla ridimensionare dopo if (file.exists()) //se file esiste, significa che la foderina è stata trovata { label_cover->setPixmap( cover.scaled( 160, 193 ) );//scalo la pixmap per farla entrare nella label button_saveCover->setVisible(true); } else { label_cover->setPixmap(QPixmap(":/images/default.png"));//caso che la foderina non è stata trovata, inserisce immagine di default } } acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/encrypt.h0000664000175000017500000000402311503365416021317 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Fabrizio Di Marco and Marco Di Antonio (acetoneiso@gmail.com) //Copyright 2010/2011 Marco Di Antonio // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . void acetoneiso::encrypt() { QFile gpg2("/usr/bin/gpg2"); if (!gpg2.exists() ) { QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO::warning", "Unable to find /usr/bin/gpg2 program. Please install gpg2 software."); return; } QDir Home = QDir::home(); QString immagine = QFileDialog::getOpenFileName(this,tr("AcetoneISO::Select Image to encrypt"), Home.path(), tr("Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg)")); if (immagine.isNull()) { return; } disable_all_button_processes(); GPg.start("gpg2", QStringList() << "-c" << immagine ); progBarra(); } void acetoneiso::decrypt() { QFile gpg2("/usr/bin/gpg2"); if (!gpg2.exists() ) { QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO::warning", "Unable to find /usr/bin/gpg2 program. Please install gpg2 software."); return; } QDir Home = QDir::home(); QString immagine = QFileDialog::getOpenFileName(this,tr("AcetoneISO::Select Image to decrypt"), Home.path(), tr("Encrypted Image ( *.gpg)")); if (immagine.isNull()) { return; } disable_all_button_processes(); GPg.start("gpg2", QStringList() << immagine ); progBarra(); } acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/gmount.h0000664000175000017500000001106511555367161021156 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Marco Di Antonio and Fabrizio Di Marco (acetoneiso@gmail.com) // // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . void acetoneiso::gmount() { QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO::Warning!",tr("NOTE: If you want to mount an image in a root folder like /media/cdrom, please launch AcetoneISO as root user. ")); QDir Home = QDir::home(); QFile file(Home.path() + "/.acetoneiso/acetoneiso.conf"); file.open(QIODevice::ReadOnly);//lo apro in sola lettura QTextStream in(&file); QString stra = in.readLine(); QString strb = in.readLine(); QString strc = in.readLine(); QFile Mtab("/etc/mtab");//dichiaro un file Mtab che sarebbe /etc/mtab Mtab.open(QIODevice::ReadOnly);//lo apro in sola lettura QString str1 = (Mtab.readAll());//leggo il contenuto del file mtab QString isodamontare; isodamontare = QFileDialog::getOpenFileName(this,tr("Open Image"), Home.path() , tr("Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d)")); if ( !isodamontare.isNull() ) { //mi ricavo l'estensione dell'immagine QFileInfo getinfo(isodamontare); QString ext = getinfo.suffix(); // ext = "iso?mdf?xyz?" if (((ext != "iso") && (ext != "nrg")) && ((ext != "bin") && (ext != "img")) && (ext != "mdf")) { QMessageBox msgBox; msgBox.setText(tr("The image ") + isodamontare + tr(" can't be mounted. You must convert it to ISO or extract content to a folder.\nPlease choose what to do:") ); QPushButton *connectButton = msgBox.addButton(tr(" Convert to ISO "), QMessageBox::ActionRole); QPushButton *connectButton2 = msgBox.addButton(tr(" Extract image to a folder "), QMessageBox::ActionRole); //msgBox.setStandardButtons(QMessageBox::("ISO File") | QMessageBox::("CD/DVD")); msgBox.exec(); if (msgBox.clickedButton() == connectButton) { converter(); } else if (msgBox.clickedButton() == connectButton2) { extract(); } } else { QString folder = QFileDialog::getExistingDirectory( this, tr("AcetoneISO::Select where to mount image"), Home.path() ); if (folder.isNull()) { return; } //folder.chop(1);//casini del qt...il chop serve per togliere l'ultimo slash (/) dal percorso altrimenti in mtab non troverà mai il percorso con lo slash finale.. if(!str1.contains( folder ) ) { FUse.start("fuseiso",QStringList() << isodamontare << folder << "-o" << "nonempty" ); QString vd = folder; if(strc.contains("kde", Qt::CaseInsensitive)) { // se nelle impostazioni ho come browser kde BRowser.startDetached("dolphin",QStringList() << vd ); } if(strc.contains("gnome", Qt::CaseInsensitive)) { BRowser.startDetached("nautilus",QStringList() << vd ); } if(strc.contains("thunar", Qt::CaseInsensitive)) { BRowser.startDetached("thunar",QStringList() << vd ); } if(strc.contains("lxde", Qt::CaseInsensitive)) { BRowser.startDetached("pcmanfm",QStringList() << vd ); } } else { QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO::Warning!",tr("The folder ") + folder + tr(" can't be mounted")); } } } file.close(); Mtab.close(); } void acetoneiso::gumount() { QDir Home = QDir::home(); QFile Mtab("/etc/mtab");//dichiaro un file Mtab che sarebbe /etc/mtab Mtab.open(QIODevice::ReadOnly);//lo apro in sola lettura QString str1 = (Mtab.readAll());//leggo il contenuto del file mtab QString folder = QFileDialog::getExistingDirectory( this, tr("AcetoneISO::Select folder to unmount"), Home.path() ); //folder.chop(1); if(str1.contains( folder ) ) { FUsermount.start("fusermount",QStringList() << "-u" << "-z" << folder ); } else { QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO::Warning!",tr("The folder ") + folder + tr(" is not mounted!")); } Mtab.close(); } acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/acetoneiso.cpp0000664000175000017500000002347311472576336022343 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Fabrizio Di Marco and Marco Di Antonio (acetoneiso@gmail.com) //Copyright 2010/2011 Marco Di Antonio // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . #include #include #include #include #include "acetoneiso.h" #include "connections.h" #include #include #include #include #include #include #include #include"status_mounted_no_boot.h" #include"md5check.h" #include"mount.h" #include"encrypt.h" #include"foldertoiso.h" #include"donate.h" #include"psxrip.h" #include"compress.h" #include"converter.h" #include"isocd.h" #include"split.h" #include"play.h" #include"gencue.h" #include"database.h" #include"gmount.h" #include"eltorito.h" #include"backup_audio.h" #include"messages.h" #include"status_mounted.h" #include"options.h" #include"about.h" #include"progress.h" #include"manual.h" #include"udf.h" #include"vidgen.h" #include"utube.h" #include"audiotools.h" #include"umount_check.h" #include"iso_from_pcgame.h" #include"leggirigo.h" #include"psp.h" #include"history.h" #include"erase_cd.h" #include"erase_dvd.h" #include"burn_iso_2_cd.h" #include"burn_iso_2_dvd.h" #include"torrent.h" #include"global_functions.h" acetoneiso::acetoneiso() { QPixmap splashpng(":/images/splash.png"); QSplashScreen *splash = new QSplashScreen(splashpng); splash->show(); splash->showMessage(tr("Loading GUI...")); QDir Temp = QDir::temp(); Temp.mkdir("acetoneiso"); //Temp.mkdir("acetoneiso_burn"); QDir Home = QDir::home(); create_virtual_drives(); Home.mkdir(".acetoneiso"); Home.cd(".acetoneiso"); setupUi(this); // this sets up GUI setDockInit(); status_mounted(); //questa funzione va prima del montaggio da cml altrimenti ho una doppia entry nel montaggio da terminale cmlMount(); //connessioni connections(); listWidget_2->setAcceptDrops(true); //progress1Bar->setVisible( false ); splash->showMessage(tr("Loading Options...")); createOption(); initial_get_database(); history_autoclean(); load_history(); //carico tray icon load_trayicon(); //database label database_label(); //hide process display and its contents hide_process_display(); splash->finish(this); //set torrent widge coloum spaces QHeaderView *header = torrentWidget->header(); QFontMetrics fm = fontMetrics(); header->resizeSection(0, fm.width("typical-name-for-a-torrent.torrent_helloWorld_")); header->resizeSection(1, fm.width("Progress_100")); header->resizeSection(2, fm.width("999.9MiB/999.9Mib_999.9"));//size header->resizeSection(3, fm.width("999.9KiBs_999.9"));//speed //load torrents readTorrentList() ; } //cattura segnale di chiusura per mandarlo in tray void acetoneiso::closeEvent(QCloseEvent *event) { QDir HomeT = QDir::home(); QFile fileT(HomeT.path() + "/.acetoneiso/acetoneiso_advanced.conf"); fileT.open(QIODevice::ReadOnly | QIODevice::Text); QString tray = fileT.readAll(); //se false significa che lutente non ha la tray icon abilitato if(!tray.contains("enabletrayicon", Qt::CaseInsensitive)) { closeAllTorrents(); remove_virtual_drives(); return; } //evita segfault se l'utente abilita la tray icon con close in tray icon abilitato senza ancora aver riavviato per attivare la tray if (tray_has_loaded == false) { closeAllTorrents(); remove_virtual_drives(); return; } //se true significa che lutente ha la tray icon abilitato e in piu vuole che si chiude in tray icon if(tray.contains("noclosetrayt", Qt::CaseInsensitive)) { if (trayIcon->isVisible()) { hide(); event->ignore(); } } else { closeAllTorrents(); remove_virtual_drives(); //se qui significa che l'utente ha la tray icon abilitato ma che non deve chiudersi in trayicon } fileT.close(); } //gestisce l'oscuramento nel context menu della tray icon void acetoneiso::setVisible(bool visible) { QDir HomeT = QDir::home(); QFile fileT(HomeT.path() + "/.acetoneiso/acetoneiso_advanced.conf"); fileT.open(QIODevice::ReadOnly | QIODevice::Text); QString tray = fileT.readAll(); if(tray.contains("enabletrayicon", Qt::CaseInsensitive)) { // minimizeAction->setEnabled(visible); restoreAction->setEnabled(true); QMainWindow::setVisible(visible); } else { QMainWindow::setVisible(visible); } fileT.close(); } //gestisce cosa fare quando l'utente clicca con il sinistro sulla tray icon void acetoneiso::iconActivated(QSystemTrayIcon::ActivationReason reason) { switch (reason) { case QSystemTrayIcon::Trigger: case QSystemTrayIcon::DoubleClick: if (QMainWindow::isMinimized()) { QMainWindow::showNormal(); return; } if (QMainWindow::isHidden()) { QMainWindow::setVisible(true); QMainWindow::showNormal(); return; } else { QMainWindow::hide(); return; } break; case QSystemTrayIcon::MiddleClick: if (QMainWindow::isMinimized()) { QMainWindow::showNormal(); return; } if (QMainWindow::isHidden()) { QMainWindow::setVisible(true); QMainWindow::showNormal(); return; } else { QMainWindow::hide(); return; } break; default: ; } } void acetoneiso::progBarra() { prog.show(); } void acetoneiso::closeProg() { prog.close(); } void acetoneiso::on_options_nda_activated() { QMainWindow::showNormal(); optionsDiag *opt=new optionsDiag; opt->exec(); } //gestire che lutente vuole aprire lopzioni direttamente in database void acetoneiso::call_database_options() { QDir Home = QDir::home(); QFile advanced(Home.path() + "/.acetoneiso/optiondb.conf"); advanced.remove(); advanced.open(QIODevice::WriteOnly | QIODevice::Text); QTextStream out_adv(&advanced); out_adv << ( "must call option directly in database settings\n" ); advanced.close(); on_options_nda_activated(); } void acetoneiso::createOption() { QDir Home = QDir::home(); QFile advanced(Home.path() + "/.acetoneiso/acetoneiso_advanced.conf"); if (!advanced.exists()) { advanced.open(QIODevice::WriteOnly | QIODevice::Text); QTextStream out_adv(&advanced); out_adv << ( "TRAYICON = enabletrayicon\n" ); out_adv << ( "TRAYICON_CLOSE = closetrayicon\n" ); out_adv << ( "HISTORY_CLEAN = cleanhistory\n" ); out_adv << ( "HISTORY_REMOVE_FAKE = removefakehistory\n" ); advanced.close(); } QFile file(Home.path() + "/.acetoneiso/acetoneiso.conf"); if( !file.exists() ) { file.open(QIODevice::WriteOnly | QIODevice::Text); QTextStream out(&file); out << ( "ISO_FROM_FOLDER = standard\n" ); out << ( "PLAYER = kaffeine\n" ); out << ( "FILE_BROWSER = kde\n" ); out << ( "DB = " + Home.path() + "\n" ); out << ( "recursive = norecursive" "\n" ); file.close(); advanced.remove(); QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO::First Launch",tr("This is the first time you launch AcetoneISO software.\nIn the next dialog you can set your default file manager, set database and some other things.\nHappy AcetoneISO usage from the team:)")); on_options_nda_activated(); } } void acetoneiso::on_actionAbout_activated() { QMainWindow::showNormal(); aboutDiag *abt=new aboutDiag; abt->exec(); } void acetoneiso::on_actionManual_activated() { manualDiag *man=new manualDiag; man->exec(); } void acetoneiso::setDockPos() { QDir Home = QDir::home(); QFile windowStateFile(Home.path() + "/.acetoneiso/gui.state"); QByteArray state = saveState(); if(windowStateFile.open(QIODevice::WriteOnly)) { windowStateFile.write(state); windowStateFile.close(); } } void acetoneiso::setDockInit() { QDir Home = QDir::home(); QFile windowStateFile(Home.path() + "/.acetoneiso/gui.state"); if(windowStateFile.open(QIODevice::ReadOnly)) { QByteArray bytes = windowStateFile.readAll(); restoreState(bytes); windowStateFile.close(); } } // funzioni burnamento void acetoneiso::erase_media() { int c; c = erase_combobox->currentIndex(); if (c == 0) { QFile wodim("/usr/bin/wodim"); if (!wodim.exists()) { QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO::Critical", tr("Unable to find wodim in /usr/bin.\nPlease install wodim package.")); return; } erasecd *ecd=new erasecd; ecd->exec(); } else { QFile dvd_tools("/usr/bin/dvd+rw-format"); if (!dvd_tools.exists()) { QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO::Critical", tr("Unable to find dvd+rw-format in /usr/bin.\nPlease install dvd+rw-tools package.")); //return; } //QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO::Critical", "da fare"); erasedvd *edvd=new erasedvd; edvd->exec(); } } void acetoneiso::burniso2_cd() { int c; c = comboBox_2->currentIndex(); if (c == 0) { QFile wodim("/usr/bin/wodim"); if (!wodim.exists()) { QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO::Critical", tr("Unable to find wodim in /usr/bin.\nPlease install wodim package.")); return; } burniso2cd *ecd=new burniso2cd; ecd->exec(); } else { QFile dvd_tools("/usr/bin/growisofs"); if (!dvd_tools.exists()) { QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO::Critical", tr("Unable to find growisofs in /usr/bin.\nPlease install growisofs package.")); return; } burniso2dvd *bdvd=new burniso2dvd; bdvd->exec(); } } acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/erase_cd.cpp0000664000175000017500000002710511661326207021741 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Fabrizio Di Marco and Marco Di Antonio (acetoneiso@gmail.com) //Copyright 2010/2011 Marco Di Antonio // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . #include #include #include #include #include #include #include #include #include "erase_cd.h" /* cancellare cd completo: wodim -verbose dev=/dev/sr0 blank=all cancellare cd rapido: wodim -verbose dev=/dev/sr0 blank=fast dice il tipo di media inserito: hal-get-property "--key volume.disc.type --udi $udi */ // erasecd::erasecd( QWidget * parent, Qt::WFlags f) : QDialog(parent, f) { setupUi(this); is_erasing = false; loaded_success = false; QCoreApplication::setApplicationName("AcetoneISO"); connect( start, SIGNAL( clicked() ), this, SLOT( start_erase() ) ); start->setEnabled(false); textBrowser->clear(); device_scan(); } //scannerizza periferiche e ritorna array stringa di tutte le periferiche trovate void erasecd::scan_devices_burn() { scan_devices_process = new QProcess(); scan_devices_process->setReadChannel(QProcess::StandardOutput); scan_devices_process->setProcessChannelMode(QProcess::MergedChannels); //connection to update the display connect(scan_devices_process, SIGNAL(readyReadStandardOutput()), SLOT(updateScanDevices() )); QDir bin("/usr/bin"); QDir::setCurrent( bin.absolutePath() ); Devices_Burn = ""; scan_devices_process->start("xorriso -devices" ); scan_devices_process->waitForFinished(); QString stream_Devices_Burn = Devices_Burn; Devices_Burn.clear(); QTextStream stream(&stream_Devices_Burn); QString line; while (!stream.atEnd()) { line = stream.readLine(); if (line.contains("---------------") ) { line = stream.readLine(); if (!line.contains("---------------") && (line != "") ) { Devices_Burn = Devices_Burn.prepend("~" + line) ; } } } } void erasecd::updateScanDevices() { QByteArray process_output = scan_devices_process->readAllStandardOutput(); QString temp = process_output; Devices_Burn.append(" " + temp); } void erasecd::updateScanDevicesProperties() { QByteArray process_output = scan_device_properties_process->readAllStandardOutput(); Properties_Device = Properties_Device.append(process_output); } void erasecd::device_scan() { scan_devices_burn(); //qDebug() << Devices_Burn; //disabilita tutto se non viene trovato almeno 1 periferica if (Devices_Burn == "") { QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO::warning", tr("No CD/DVD device found.\nIf you think this is a bug please report it.")); disable_buttons(); devices_combo->addItem( tr("No CD/DVD device found") ); return; } QIcon icon_optical_drive( ":/images/drive-optical.png" ); //Devices_Burn = "~ 0 -dev '/dev/sr0' rwrw-- : 'TSSTcorp' 'CDDVDW SE-S084F' ~ 1 -dev '/dev/sr1' rwrw-- : 'ASUS' 'CDDVDW' "; QStringList split_devices = Devices_Burn.split("~",QString::SkipEmptyParts); int count = split_devices.count(); //qDebug() << count; int cc = 0; int success = -1; while (cc < count) { Properties_Device = ""; //controllare se device supporta masterizzare su cd-r cd-rw, in caso contrario ripartire ciclo: xorriso -outdev /dev/sr0 -list_profiles QString device_current = split_devices[cc].split("'", QString::SkipEmptyParts)[1]; scan_device_properties_process = new QProcess(); scan_device_properties_process->setReadChannel(QProcess::StandardOutput); scan_device_properties_process->setProcessChannelMode(QProcess::MergedChannels); //connection to update the display connect(scan_device_properties_process, SIGNAL(readyReadStandardOutput()), SLOT(updateScanDevicesProperties() )); QDir bin("/usr/bin"); QDir::setCurrent( bin.absolutePath() ); scan_device_properties_process->start("xorriso -outdev " + device_current + " -list_profiles" ); scan_device_properties_process->waitForFinished(); if (!Properties_Device.contains("cd-rw", Qt::CaseInsensitive) ) { qDebug() << "Removed:" << Properties_Device; cc = cc + 1; continue; } //success si ricorda sempre la posizione in cui aggiungere all'array indipendentemente dal cc del ciclo while success = success + 1; //aggiungo id nell'array id_device.insert(success, split_devices[cc]); devices_combo->insertItem(success,icon_optical_drive, " " + split_devices[cc] ); cc = cc + 1; } //media_available(); //if < 1 significa che sebbene ci sono 1 o piu periferiche cdrom, nessuna e' capace di scrivere su cd-rw if (devices_combo->count() < 1) { disable_buttons(); QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO::warning", tr("No CD/DVD device found capable of writing to CD-RW discs.\nIf you think this is a bug please report it.")); return; } else { //c'e' almeno 1 periferica cdrom in grado di scrivere su dischi cd-rw loaded_success = true; //crea un timer cosi aggiorna automaticamente la label_info timer = new QTimer(this); connect(timer, SIGNAL(timeout()), this, SLOT(media_available())); timer->start(6500); connect( devices_combo, SIGNAL(currentIndexChanged(int) ), this , SLOT( combo_changed(int) ) ); } } void erasecd::media_available() { //qDebug() << "media_available()"; //se sto masterizzando deve uscire da qui if (is_erasing) { start->setEnabled(false); label_info->setText(tr("The CD-RW is getting blanked...")); return; } //if < 1 it means there are no devices capaci di scrivere su dischi cd-rw if (devices_combo->count() < 1) { return; } //se non e' visibile deve disconnettere le connessioni if (loaded_success) { if (!devices_combo->isVisible()) { disconnect(devices_combo, 0, 0, 0); disconnect(timer, 0, 0, 0); loaded_success = false; } } //prendo indice corrente della combobox cosi so chi l'id della periferica selezionata int current_index = devices_combo->currentIndex(); QString id = id_device[current_index]; //qDebug() << id; Properties_Device = ""; //controllo se ce un cd inserito ed è di tipo CD-RW : xorriso -outdev /dev/sr0 -list_profiles QString device_current = id.split("'", QString::SkipEmptyParts)[1]; //qDebug() << device_current; scan_device_properties_process = new QProcess(); scan_device_properties_process->setReadChannel(QProcess::StandardOutput); scan_device_properties_process->setProcessChannelMode(QProcess::MergedChannels); //connection to update the display connect(scan_device_properties_process, SIGNAL(readyReadStandardOutput()), SLOT(updateScanDevicesProperties() )); connect( scan_device_properties_process, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(scan_device_properties_process_Finished(int, QProcess::ExitStatus))); QDir bin("/usr/bin"); QDir::setCurrent( bin.absolutePath() ); scan_device_properties_process->start("xorriso -outdev " + device_current + " -list_profiles" ); //qDebug() << Properties_Device; } //gestisce quando l'utente cambia periferica nella combobox void erasecd::combo_changed(int n) { int a; a = n; media_available(); } void erasecd::start_erase() { QMessageBox msgBox; msgBox.setText(tr("You decided to blank the CD-RW.\nAre you sure?")); msgBox.setStandardButtons(QMessageBox::Yes | QMessageBox::No); switch (msgBox.exec()) { case QMessageBox::Yes: { //continue below } break; case QMessageBox::No: { return; //exit } break; default: // should never be reached break; } QString erase_type; if (radioButton->isChecked()) { erase_type = "blank=all"; } else { erase_type = "blank=fast"; } disable_buttons(); QString dev = device_path.at(devices_combo->currentIndex()); dev = dev.prepend("dev="); textBrowser->clear(); erase = new QProcess(); erase->setReadChannel(QProcess::StandardOutput); erase->setProcessChannelMode(QProcess::MergedChannels); //connection to update the display connect(erase, SIGNAL(readyReadStandardOutput()), SLOT(updateEraseDisplay() )); connect(erase, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(printOutErase(int, QProcess::ExitStatus))); QDir bin("/usr/bin"); QDir::setCurrent( bin.absolutePath() ); is_erasing = true; if (eject->isChecked()) { erase->start("wodim",QStringList() << "-verbose" << dev << erase_type << "-eject" ); } else { erase->start("wodim",QStringList() << "-verbose" << dev << erase_type ); } } //fa loutput nel display del processo wodim void erasecd::updateEraseDisplay() { erase_output = erase->readAllStandardOutput(); textBrowser->setPlainText(erase_output); } //gestisce quando il processo wodim finisce void erasecd::scan_device_properties_process_Finished(int, QProcess::ExitStatus) { if (Properties_Device.contains("Media current: is not recognizable", Qt::CaseInsensitive) ) { label_info->setText(tr("Insert a CD-RW disc.")); start->setEnabled(false); //devices_combo->setItemText(cc,tr("No Media Inserted, insert a media and click on refresh button.")); return; } //ferma in caso che il disco inserito non sia un disco CD-RW if (!Properties_Device.contains("Media current: CD-RW", Qt::CaseInsensitive) ) { label_info->setText(tr("The disc isn't a CD-RW. Please insert a CD-RW disc.")); start->setEnabled(false); return; } label_info->setText(tr("CD-RW succesfully found in device.")); start->setEnabled(true); } //gestisce quando il processo wodim finisce void erasecd::printOutErase(int, QProcess::ExitStatus) { enable_buttons(); is_erasing = false; int valore_uscita = erase->exitCode(); if(valore_uscita == 0) { QMessageBox::information(this, "AcetoneISO",tr("Process Succesfully Finished!")); } else { QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO","Process Error Code: " + QString::number(valore_uscita) ); } } //abilita i bottoni void erasecd::enable_buttons() { start->setEnabled(true); devices_combo->setEnabled(true); eject->setEnabled(true); radioButton->setEnabled(true); radioButton_2->setEnabled(true); } //disabilita i bottoni void erasecd::disable_buttons() { start->setEnabled(false); devices_combo->setEnabled(false); eject->setEnabled(false); radioButton->setEnabled(false); radioButton_2->setEnabled(false); } void erasecd::play_success() { /* Phonon::MediaObject *mediaObject; Phonon::AudioOutput *audioOutput; Phonon::Path path; mediaObject = new Phonon::MediaObject(); audioOutput = new Phonon::AudioOutput(Phonon::NoCategory); path = Phonon::createPath(mediaObject, audioOutput); QString file(":/audio/success.ogg"); mediaObject->setCurrentSource(Phonon::MediaSource(file)); mediaObject->play(); */ } void erasecd::play_error() { /* Phonon::MediaObject *mediaObject; Phonon::AudioOutput *audioOutput; Phonon::Path path; mediaObject = new Phonon::MediaObject(); audioOutput = new Phonon::AudioOutput(Phonon::NoCategory); path = Phonon::createPath(mediaObject, audioOutput); QString file(":/audio/error.ogg"); mediaObject->setCurrentSource(Phonon::MediaSource(file)); mediaObject->play(); */ } acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/progress.cpp0000664000175000017500000000164511216475307022043 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Marco Di Antonio and Fabrizio Di Marco (acetoneiso@gmail.com) // // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . #include "progress.h" // progressDiag::progressDiag( QWidget * parent, Qt::WFlags f) : QDialog(parent, f) { setupUi(this); } // acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/split.h0000664000175000017500000000700111407202515020756 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009, 2010 Marco Di Antonio and Fabrizio Di Marco (acetoneiso@gmail.com) // // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . void acetoneiso::split() { //7z a -v100m test tales_radiant_mythology.cso QDir bin("/usr/bin"); QFile split; QDir::setCurrent( bin.path() ); split.setFileName("7z"); QDir Home = QDir::home(); QString fileName = QFileDialog::getOpenFileName(this,tr("Open Image to be splitted"),Home.path() , tr("Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.gpg)")); if ( fileName.isNull() ) { return; } QString split_folder = QFileDialog::getSaveFileName(this, tr("AcetoneISO::Insert volume name"), Home.path() + "/AcetoneISO_Volumes"); if ( split_folder.isNull() ) { return; } bool ok; int i = QInputDialog::getInteger(this, tr("AcetoneISO::Split number"),tr("Please insert the volume number in MegaByte:"), 99, 1, 100000, 1, &ok); if (!ok) { return; } QString file; file = QString::number(i).append("m"); file.prepend("-v"); bin = split_folder; QDir::setCurrent( bin.path() ); disable_all_button_processes(); SPlit.start("7z",QStringList() << "a" << "-y" << "-t7z" << "-m0=lzma" << "-mx=0" << "-mfb=8" << "-md=2m" << "-ms=on" << file << split_folder << fileName); progBarra(); } void acetoneiso::merge() { /* QFileDialog dialog(this, tr("AcetoneISO::Select Parts keeping CTRL key pressed"), Home.path()); dialog.setFileMode(QFileDialog::ExistingFiles); dialog.setViewMode(QFileDialog::Detail); QStringList fileNames; if (dialog.exec()) { fileNames = dialog.selectedFiles(); if (!fileNames.isEmpty()) { QString merged = QFileDialog::getSaveFileName(this, tr("AcetoneISO::Save merged image"),Home.path() + "/Acetone_merged"); if (merged.isNull() ) { return; } else{ CAt.setReadChannel(QProcess::StandardOutput);//imposto il canale di lettura del processo CAt.setStandardOutputFile( merged, QIODevice::Truncate );//l'output di cat va nel file merged. CAt.start("cat", QStringList() << fileNames );//faccio partire il processo cat. progBarra(); } } }*/ QDir bin("/usr/bin"); QFile split; QDir::setCurrent( bin.path() ); split.setFileName("7z"); QDir Home = QDir::home(); QString fileName = QFileDialog::getOpenFileName(this,tr("Select first volume part"),Home.path() , tr("7Z 001 (*.001)")); if ( fileName.isNull() ) { return; } QString folder = QFileDialog::getExistingDirectory(this, tr("AcetoneISO::Select where to extract image"),Home.path()); if (folder.isNull() ) { return; } QString file; folder.prepend("-o"); disable_all_button_processes(); SPlit.start("7z",QStringList() << "x" << "-y" << folder << fileName); progBarra(); //7z x -y -oDesktop/ iso_acetoneiso2.iso.7z } acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/options.h0000664000175000017500000000254511250750341021327 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Marco Di Antonio and Fabrizio Di Marco (acetoneiso@gmail.com) // // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . #ifndef OPTIONS_H #define OPTIONS_H #include #include #include "../build/ui_options.h" // class optionsDiag : public QDialog, public Ui::options { Q_OBJECT public: optionsDiag( QWidget * parent = 0, Qt::WFlags f = 0 ); private slots: void optionss(); void update_options(); void setDefaults(); void getDbDir(); void whatisdatabase(); void setDefaultsadvanced(); void advanceoptions(); void update_options_advance(); void clickedtrayenable(int stato); void recursivedb (int statodb); void cleanhistory(int cleanh); }; #endif acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/erase_dvd.h0000664000175000017500000000312011273212154021556 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Marco Di Antonio and Fabrizio Di Marco (acetoneiso@gmail.com) // // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . #ifndef ERASE_DVD_H #define ERASE_DVD_H #include #include #include #include #include "../build/ui_erasedvd.h" // class erasedvd : public QDialog, public Ui::erasedvd { Q_OBJECT public: erasedvd( QWidget * parent = 0, Qt::WFlags f = 0 ); QStringList device_path; QStringList id_device; QByteArray erase_output; bool is_erasing; bool loaded_success; QTimer *timer; QString discotipo; QByteArray eraseoutput_real; private slots: void start_erase(); void device_scan(); void media_available(); void combo_changed(int n); void updateEraseDisplay(); void printOutErase(int, QProcess::ExitStatus); void disable_buttons(); void enable_buttons(); void play_success(); void play_error(); private: QProcess *erase; QProcess EJect; }; #endif acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/play.h0000664000175000017500000001120611250502333020567 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Marco Di Antonio and Fabrizio Di Marco (acetoneiso@gmail.com) // // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . void acetoneiso::play() { QFile Mtab("/etc/mtab");//dichiaro un file Mtab che sarebbe /etc/mtab Mtab.open(QIODevice::ReadOnly);//lo apro in sola lettura QString str1 = (Mtab.readAll());//leggo il contenuto del file mtab QDir Home = QDir::home(); QFile file(Home.path() + "/.acetoneiso/acetoneiso.conf"); file.open(QIODevice::ReadOnly);//lo apro in sola lettura QString strb = (leggiRigo( 2, &file )); QDir Temp = QDir::temp(); Temp.cd("acetoneiso"); //QDir Home = QDir::home(); QDir virtual_dvd_drive( Home.path() + "/virtual-drives" + "/dvd" ); if(str1.contains( virtual_dvd_drive.path() ) )//Caso che il dvd è già montato. { QMessageBox::information(this, "AcetoneISO",tr("Please Unmount the movie first")); } else{ //Caso che il dvd non è montato. QString isodamontare = QFileDialog::getOpenFileName(this,tr("Select DVD-Movie to Play"), Home.path() , tr("DVD-Movie Image (*.iso *.bin *.img *.mdf *.nrg)")); if ( !isodamontare.isNull() ) { QFileInfo fi( isodamontare ); QString onlyfile = fi.fileName(); onlyfile.chop(4); QString percorsovirtuale = virtual_dvd_drive.path(); Monta( isodamontare, percorsovirtuale ); //function defined in a_mount.h // chiamo subito lo scaricamento della copertina, speriamo bene! //dvdGui( label_dvd2, onlyfile); // decidi se usare metodo 1 o 2 QMessageBox msgBox; msgBox.setText(tr("Choose a method to play the movie.\nMethod 1 generally works, if it doesn't try Method 2.")); QPushButton *connectButton = msgBox.addButton(tr("Method 1"), QMessageBox::ActionRole); QPushButton *connectButton2 = msgBox.addButton(tr("Method 2"), QMessageBox::ActionRole); msgBox.exec(); if (msgBox.clickedButton() == connectButton) { if(strb.contains("kaffeine", Qt::CaseInsensitive)) { //Se nel radio button è selezionato kaffeine. QString kaf_input(virtual_dvd_drive.path()); kaf_input.prepend("dvd:/"); KAffeine.start("kaffeine", QStringList() << kaf_input ); } else{ if(strb.contains("vlc", Qt::CaseInsensitive)) { //Se nel radio button è selezionato vlc. VLc.start("vlc", QStringList() << virtual_dvd_drive.path() ); } else { SMplayer.start("smplayer", QStringList() << virtual_dvd_drive.path() ); } } } else if (msgBox.clickedButton() == connectButton2) { isodamontare.prepend("dvd:/"); if(strb.contains("kaffeine", Qt::CaseInsensitive)) { //Se nel radio button è selezionato kaffeine. KAffeine.start("kaffeine", QStringList() << isodamontare ); } else{ if(strb.contains("vlc", Qt::CaseInsensitive)) { //Se nel radio button è selezionato vlc. VLc.start("vlc", QStringList() << isodamontare ); } else { SMplayer.start("smplayer", QStringList() << isodamontare ); } } } } } file.close(); Mtab.close(); } /*void acetoneiso::dvdGui( QLabel *label, QString &string ) //questa funzione pulisce la label e ci riscrive il titolo del dvd.Infine richiama get_cover { QDir Temp = QDir::temp(); Temp.cd("acetoneiso"); label->clear(); label->setText("DVD-Movie " + string + + " " + tr(" mounted")); QFile f1(Temp.path() + "/dvd"); f1.open(QIODevice::WriteOnly | QIODevice::Text); QTextStream out(&f1); out << ( string ); QTimer::singleShot(2000, this, SLOT(get_cover())); //QUI DEVO ASPETTARE CHE CREA IL FILE /TMP/ACETONEISO/DVD E POI FA COVER }*/ void acetoneiso::unplay() { QDir Home = QDir::home(); QDir Temp = QDir::temp(); Temp.cd("acetoneiso"); QFile dvd_temp( Temp.path() + "/dvd" ); QFile cover( Temp.path() + "/cov.jpg" ); QDir virtual_dvd_drive( Home.path() + "/virtual-drives" + "/dvd" ); FUsermount.start("fusermount", QStringList() << "-u" << "-z" << virtual_dvd_drive.path() ); //label_dvd2->clear(); dvd_temp.remove(); cover.remove(); //label_cover->setPixmap(QPixmap(":/images/default.png")); //button_saveCover->setVisible(false); QFile file_xml( Temp.path() + "/xml.xml" ); file_xml.remove(); } acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/a_options.h0000664000175000017500000002020711403564635021633 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Marco Di Antonio and Fabrizio Di Marco (acetoneiso@gmail.com) // // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . /*Here is the function to read the options in ~/.acetoneiso/acetoneiso.conf file*/ #include"options.h" #include"acetoneiso.h" //#include"../acetoneiso.h" #include void optionsDiag::optionss() { QDir Home = QDir::home(); QFile file(Home.path() + "/.acetoneiso/acetoneiso.conf"); if( file.exists() ) { file.open(QIODevice::ReadOnly);//lo apro in sola lettura QTextStream in(&file); QString str1 = in.readLine(); QString str2 = in.readLine(); QString str3 = in.readLine(); QString str4 = in.readLine(); QString str5 = in.readLine(); // qDebug() << str1 << str2 << str3 << str4 << str5; if(str1.contains("standard", Qt::CaseInsensitive)) { radioButton_5->setChecked(true); } else { radioButton_6->setChecked(true); } if(str2.contains("kaffeine", Qt::CaseInsensitive)) { radioButton_7->setChecked(true); } else { if(str2.contains("vlc", Qt::CaseInsensitive)) { radioButton_8->setChecked(true); //Caso vlc } else { radioButton->setChecked(true); //caso SMPlayer } } if(str3.contains("kde", Qt::CaseInsensitive)) { radioButton_9->setChecked(true); } if(str3.contains("gnome", Qt::CaseInsensitive)) { radioButton_10->setChecked(true); } if(str3.contains("thunar", Qt::CaseInsensitive)) { radioButton_2->setChecked(true); } if(str3.contains("lxde", Qt::CaseInsensitive)) { radioButton_4->setChecked(true); } if(str3.contains("nofilemanager", Qt::CaseInsensitive)) { radioButton_3->setChecked(true); } if(str5.contains("norecursive", Qt::CaseInsensitive)) { checkBox->setChecked(false); } if(str5.contains("yesrecursive", Qt::CaseInsensitive)) { checkBox->setChecked(true); } lineEdit->setText( str4.remove(0,5) ); file.close(); advanceoptions(); } else { setDefaults(); //optionss();//funzione ricorsiva lol lol lol lol lol lol lol .....lol così le impostazioni vengono applicate appena create!!! } } void optionsDiag::advanceoptions() { QDir Home = QDir::home(); QFile file(Home.path() + "/.acetoneiso/acetoneiso_advanced.conf"); if( file.exists() ) { file.open(QIODevice::ReadOnly);//lo apro in sola lettura QTextStream in(&file); QString string = in.readAll(); if(string.contains("enabletrayicon", Qt::CaseInsensitive)) { checkBox_2->setChecked(true); } else { checkBox_2->setChecked(false); } if(string.contains("closetrayicon", Qt::CaseInsensitive)) { checkBox_4->setChecked(false); } else { checkBox_4->setChecked(true); } if(string.contains("cleanhistory", Qt::CaseInsensitive)) { checkBox_5->setChecked(false); } else { checkBox_5->setChecked(true); } if(string.contains("removefakehistory", Qt::CaseInsensitive)) { checkBox_6->setChecked(true); } else { checkBox_6->setChecked(false); } file.close(); //controlli per disabilitare checkBox e altro //controllo checkbox enable tray icon if (checkBox_2->isChecked()) { checkBox_4->setEnabled(true); } else { checkBox_4->setEnabled(false); } //controllo checkbox database ricorsivo if (checkBox->isChecked()) { textBrowser->setEnabled(true); } else { textBrowser->setEnabled(false); } //controllo checkbox clean history if (checkBox_5->isChecked()) { checkBox_6->setEnabled(false); } else { checkBox_6->setEnabled(true); } } else { setDefaultsadvanced(); } } void optionsDiag::update_options() { QDir Home = QDir::home(); QFile file(Home.path() + "/.acetoneiso/acetoneiso.conf"); file.remove(); file.open(QIODevice::ReadWrite ); if( radioButton_5->isChecked() ) { QTextStream out(&file); out << ( "ISO_FROM_FOLDER = standard\n" ); } else { QTextStream out(&file); out << ( "ISO_FROM_FOLDER = user \n" ); } if( radioButton_7->isChecked() ) { QTextStream out(&file); out << ( "PLAYER = kaffeine\n" ); } else { if( radioButton_8->isChecked() ) { QTextStream out(&file); out << ( "PLAYER = vlc \n" ); } else { QTextStream out(&file); out << ( "PLAYER = smplayer \n" ); } } if( radioButton_9->isChecked() ) { QTextStream out(&file); out << ( "FILE_BROWSER = kde \n" ); } if( radioButton_10->isChecked() ) { QTextStream out(&file); out << ( "FILE_BROWSER = gnome \n" ); } if( radioButton_2->isChecked() ) { QTextStream out(&file); out << ( "FILE_BROWSER = thunar \n" ); } if( radioButton_4->isChecked() ) { QTextStream out(&file); out << ( "FILE_BROWSER = lxde \n" ); } if( radioButton_3->isChecked() ) { QTextStream out(&file); out << ( "FILE_BROWSER = nofilemanager \n" ); } if( checkBox->isChecked() ) { QTextStream out(&file); out << "DB = " <<( lineEdit->text() ) << "\n"; out << ( "recursive = yesrecursive" "\n" ); } else { QTextStream out(&file); out << "DB = " <<( lineEdit->text() ) << "\n"; out << ( "recursive = norecursive" "\n" ); } file.close(); update_options_advance(); } void optionsDiag::update_options_advance() { QDir Home = QDir::home(); QFile file(Home.path() + "/.acetoneiso/acetoneiso_advanced.conf"); file.remove(); file.open(QIODevice::ReadWrite ); QTextStream out(&file); /* out << ( "TRAYICON = enabletrayicon\n" ); out << ( "TRAYICON_MINIMIZE = minimizetrayicon\n" ); out << ( "TRAYICON_CLOSE = closetrayicon\n" ); out << ( "HISTORY_CLEAN = cleanhistory\n" ); out << ( "HISTORY_REMOVE_FAKE = removefakehistory\n" ); */ if(checkBox_2->isChecked() ) { out << ( "TRAYICON = enabletrayicon\n" ); } else { out << ( "TRAYICON = notrayicon\n" ); } if(checkBox_4->isChecked() ) { out << ( "TRAYICON_CLOSE = noclosetrayt\n" ); } else { out << ( "TRAYICON_CLOSE = closetrayicon\n" ); } if(checkBox_5->isChecked() ) { out << ( "HISTORY_CLEAN = noclnhistory\n" ); } else { out << ( "HISTORY_CLEAN = cleanhistory\n" ); } if(checkBox_6->isChecked() ) { out << ( "HISTORY_REMOVE_FAKE = removefakehistory\n" ); } else { out << ( "HISTORY_REMOVE_FAKE = noremfakehistory\n" ); } file.close(); } void optionsDiag::setDefaults() { QDir Home = QDir::home(); QFile file(Home.path() + "/.acetoneiso/acetoneiso.conf"); file.open(QIODevice::WriteOnly | QIODevice::Text); QTextStream out(&file); out << ( "ISO_FROM_FOLDER = standard\n" ); out << ( "PLAYER = kaffeine\n" ); out << ( "FILE_BROWSER = kde\n" ); out << ( "DB = " + Home.path() + "\n" ); out << ( "recursive = norecursive" "\n" ); file.close(); setDefaultsadvanced(); optionss(); } void optionsDiag::setDefaultsadvanced() { QDir Home = QDir::home(); QFile file(Home.path() + "/.acetoneiso/acetoneiso_advanced.conf"); file.open(QIODevice::WriteOnly | QIODevice::Text); QTextStream out(&file); out << ( "TRAYICON = enabletrayicon\n" ); out << ( "TRAYICON_CLOSE = closetrayicon\n" ); out << ( "HISTORY_CLEAN = cleanhistory\n" ); out << ( "HISTORY_REMOVE_FAKE = removefakehistory\n" ); file.close(); optionss(); } void optionsDiag::getDbDir() { QDir Home = QDir::home(); QString folder = QFileDialog::getExistingDirectory(this, tr("AcetoneISO::Select Database Folder"), Home.path()); if (folder.isNull() ) { return; } else { lineEdit->setText( folder ); } } acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/converter.h0000664000175000017500000002246311503365416021652 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Fabrizio Di Marco and Marco Di Antonio (acetoneiso@gmail.com) //Copyright 2010/2011 Marco Di Antonio // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . void acetoneiso::converter() { QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO",tr("Note:\nISO-9660 filesystem does not support multisector images, this means you will loose all sectors above first sector. Generally speaking, the first sector holds data file.\nIf it's a video game image in MDF/IMG/CCD format, you will probably loose sectors that hold copyprotection files.")); QDir acetone_bin = QDir::home(); acetone_bin.cd(".acetoneiso"); QFile poweriso_file( acetone_bin.path() + "/poweriso"); if(!poweriso_file.exists()) { get_poweriso(); return; } //estrazione qui QDir Home = QDir::home(); QString isodaconvertire; isodaconvertire = QFileDialog::getOpenFileName(this,tr("Open Image"), Home.path() , tr("Image Files (*.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.cue)")); if ( isodaconvertire.isNull() ){ return; } QFileInfo fi(isodaconvertire); QString filenopath = fi.fileName(); filenopath.chop(4); QString fileName = QFileDialog::getSaveFileName(this, tr("AcetoneISO::Save ISO file"), filenopath , tr("Images (*.iso)")); if (fileName.isNull() ) { return; } fileName = fileName.append(".iso"); showProgressDisplay(); POweriso = new QProcess(); POweriso->setReadChannel(QProcess::StandardOutput); POweriso->setProcessChannelMode(QProcess::MergedChannels); //connection to update the display connect(POweriso, SIGNAL(readyReadStandardOutput()), SLOT(updateProgressDisplay_POweriso() )); connect(POweriso, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this,SLOT( message_extract_finish() ) ); POweriso->start( poweriso_file.fileName(), QStringList() << "convert" << isodaconvertire << "-o" << fileName ); } //mac converter void acetoneiso::macimg() { QMessageBox msgBox; msgBox.setText(tr("It is highly recommended to use \"Extract to folder\" feature.\nThis is because the converted ISO image is not a true ISO-9660 filesystem and requires to be mounted from terminal. A loaded hfsplus module is also needed.\nExtracting the image contents to a folder is way easier and faster, and if you need you can always convert the folder to ISO in a second moment with AcetoneISO!\nChoose what to do: ")); QPushButton *connectButton = msgBox.addButton(tr(" Extract to folder (best solution) "), QMessageBox::ActionRole); QPushButton *connectButton2 = msgBox.addButton(tr(" Convert to ISO (worst solution) "), QMessageBox::ActionRole); msgBox.exec(); if (msgBox.clickedButton() == connectButton) { extract(); } else if (msgBox.clickedButton() == connectButton2) { QDir acetone_bin = QDir::home(); acetone_bin.cd(".acetoneiso"); QFile poweriso_file( acetone_bin.path() + "/poweriso"); if(!poweriso_file.exists()) get_poweriso(); else{ //estrazione qui QDir Home = QDir::home(); QString isodaconvertire; isodaconvertire = QFileDialog::getOpenFileName(this,tr("Open Image"), Home.path() , tr("Image Files (*.dmg)")); if (isodaconvertire.isNull() ){ return; } QFileInfo fi(isodaconvertire); QString filenopath = fi.fileName(); filenopath.chop(4); QString fileName = QFileDialog::getSaveFileName(this, tr("AcetoneISO::Save ISO file"),filenopath ,tr("Images (*.iso)")); if (fileName.isNull() ) { return; } fileName = fileName.append(".iso"); showProgressDisplay(); MAcimg = new QProcess(); MAcimg->setReadChannel(QProcess::StandardOutput); MAcimg->setProcessChannelMode(QProcess::MergedChannels); //connection to update the display connect(MAcimg, SIGNAL(readyReadStandardOutput()), SLOT(updateProgressDisplay_MAcimg() )); connect(MAcimg, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT( printOutMACIMG(int, QProcess::ExitStatus) ) ); MAcimg->start( poweriso_file.fileName(), QStringList() << "convert" << isodaconvertire << "-o" << fileName ); } } } void acetoneiso::extract() { QDir acetone_bin = QDir::home(); acetone_bin.cd(".acetoneiso"); QFile poweriso_file( acetone_bin.path() + "/poweriso"); if(!poweriso_file.exists()) get_poweriso(); else { //estrazione qui QDir Home = QDir::home(); QString isodaestrarre; isodaestrarre = QFileDialog::getOpenFileName(this,tr("Open Image"), Home.path() , tr("Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.cue)")); if ( isodaestrarre.isNull() ) { } else { QString folder = QFileDialog::getExistingDirectory(this, tr("AcetoneISO::Select where to extract image"),Home.path()); if (folder.isNull() ) { } else { showProgressDisplay(); POweriso = new QProcess(); POweriso->setReadChannel(QProcess::StandardOutput); POweriso->setProcessChannelMode(QProcess::MergedChannels); //connection to update the display connect(POweriso, SIGNAL(readyReadStandardOutput()), SLOT(updateProgressDisplay_POweriso() )); connect(POweriso, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this,SLOT( message_extract_finish() ) ); POweriso->start( poweriso_file.fileName(), QStringList() << "extract" << isodaestrarre << "/" << "-od" << folder ); } } } } void acetoneiso::get_poweriso() { QMessageBox msgBox; msgBox.setText(tr("Do you want to download Poweriso?\nIf you click yes you accept PowerISO's Freeware(proprietary but gratis) License.\nRemember: if you are running a 64-bit OS, you need ia32-libs package installed and maybe others.")); msgBox.setStandardButtons(QMessageBox::Yes | QMessageBox::No); switch (msgBox.exec()) { case QMessageBox::Yes: { QDir acetone_bin = QDir::home(); acetone_bin.cd(".acetoneiso"); QDir::setCurrent( acetone_bin.path() ); WGet.start("wget", QStringList() << "http://www.poweriso.com/poweriso-1.3.tar.gz" ); connect(&WGet, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT( extract_poweriso() )); progBarra(); } break; case QMessageBox::No: QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO",tr("Without Poweriso you won't be able to convert and extract images to ISO or folders!")); break; default: // should never be reached break; } } void acetoneiso::extract_poweriso() { QDir acetone_bin = QDir::home(); acetone_bin.cd(".acetoneiso"); QDir::setCurrent( acetone_bin.path() ); TAr.start("tar", QStringList() << "-xf" << "poweriso-1.3.tar.gz"); } void acetoneiso::messaggio_poweriso() { QDir acetone_bin = QDir::home(); acetone_bin.cd(".acetoneiso"); QDir::setCurrent( acetone_bin.path() ); QFile poweriso_tar("poweriso-1.3.tar.gz"); poweriso_tar.remove(); QMessageBox::information(this, "AcetoneISO",tr("Poweriso downloaded and extracted!")); } void acetoneiso::contextExtract() { QDir acetone_bin = QDir::home(); acetone_bin.cd(".acetoneiso"); QFile poweriso_file( acetone_bin.path() + "/poweriso"); if(!poweriso_file.exists()) get_poweriso(); else { //estrazione qui QDir Home = QDir::home(); QFile file(Home.path() + "/.acetoneiso/acetoneiso.conf"); file.open(QIODevice::ReadOnly);//lo apro in sola lettura QByteArray utf = (leggiRigo( 4, &file )); QString strd = QString::fromUtf8(utf); file.close(); strd.remove(0,5); strd.chop(1); //controllo che se strd finisce con / allora si deve togliere. if( strd.endsWith( "/" ) ) { strd.chop(1); } QString isodaestrarre = ( strd + "/" + fileDaMontare ); //file da estrarre comprensivo di percorso QFile image_exists(isodaestrarre); if (!image_exists.exists()) { QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO",tr("The image ") + isodaestrarre + tr(" doesn't exist.\nI'll remove it from database display.")); int riga = listWidget->currentRow() ; listWidget->takeItem( riga ); file.close(); return; } QString folder = QFileDialog::getExistingDirectory(this, tr("AcetoneISO::Select where to extract image"),Home.path()); if (folder.isNull() ) { return; } showProgressDisplay(); POweriso = new QProcess(); POweriso->setReadChannel(QProcess::StandardOutput); POweriso->setProcessChannelMode(QProcess::MergedChannels); //connection to update the display connect(POweriso, SIGNAL(readyReadStandardOutput()), SLOT(updateProgressDisplay_POweriso() )); connect(POweriso, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this,SLOT( message_extract_finish() ) ); POweriso->start( poweriso_file.fileName(), QStringList() << "extract" << isodaestrarre << "/" << "-od" << folder ); file.close(); } } acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/history.h0000775000175000017500000002300711503365416021342 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Fabrizio Di Marco and Marco Di Antonio (acetoneiso@gmail.com) //Copyright 2010/2011 Marco Di Antonio // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . void acetoneiso::clear_history() { QDir Home = QDir::home(); QFile history_conf(Home.path() + "/.acetoneiso/history.conf"); int items = history->count(); // qDebug() << items; if (items < 1) { history_conf.close(); QMessageBox::information(this, "AcetoneISO",tr("The History display is already empty!")); return; } QMessageBox msgBox; msgBox.setText(tr("You are about to clear the History display.\nThis won't delete the images from hard disk.\nClear History?")); msgBox.setStandardButtons(QMessageBox::Yes | QMessageBox::No); switch (msgBox.exec()) { case QMessageBox::Yes: { //continue below } break; case QMessageBox::No: { history_conf.close(); return; //exit } break; default: // should never be reached break; } history->clear(); history_conf.remove(); } void acetoneiso::removeHistory() { int boot = 1; remove_non_images_history(boot); } void acetoneiso::remove_non_images_history(int boot) { //QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO::First Launch","lol"); bool image_exists = false; QDir Home = QDir::home(); QFile history_conf(Home.path() + "/.acetoneiso/history.conf"); history_conf.open(QIODevice::ReadWrite); QTextStream history_out(&history_conf); QString history_line = history_out.readAll(); QStringList list = history_line.split("\n",QString::SkipEmptyParts); int size = list.size(); int read_i = 0; while (read_i < size) { // qDebug() << list[read_i]; QFile image(list[read_i]); if (!image.exists()) { //qDebug() << "Io non esisto " << list[read_i]; image_exists = true; list.removeAt(read_i); size = size - 1; } read_i++; } history_conf.close(); history_conf.remove(); QFile history_new(Home.path() + "/.acetoneiso/history.conf"); history_new.open(QIODevice::ReadWrite); QTextStream history_out_new(&history_new); int i_new = 0; int size_new = list.size(); while (i_new < size_new) { //qDebug() << list[i_new]; history_out_new << ( list[i_new] + "\n"); i_new++; } history_new.close(); history->clear(); load_history(); if (image_exists) { if (boot != 2) { //sara' uguale a 2 quando un utente decide di eliminare un file dal context menu //in caso di 2, non voglio che mi da questo messaggio QMessageBox::information(this, "AcetoneISO",tr("All images that don't exist have been removed from History")); } } else { //sara' uguale a 1 solo quando manualmente lutente decide di fare quest'azione. all'avvio boot = 0 if (boot == 1) { int items = history->count(); // qDebug() << items; if (items < 1) { history_conf.close(); QMessageBox::information(this, "AcetoneISO",tr("The History display is already empty!")); return; } else { QMessageBox::information(this, "AcetoneISO",tr("All images in History fisically exist!")); } } } image_exists = false; } //gestisce doppio click in cronologia void acetoneiso::historydoubleclickmount(QListWidgetItem *itemh) { immagine_con_percorso = ( (itemh->text()));//da ora ho in isodamontare il file con tutto il suo percorso. //controllo che esiste il file QFile image_exists(immagine_con_percorso); if (!image_exists.exists()) { QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO",tr("The image ") + immagine_con_percorso + tr(" doesn't exist.\nI'll remove it from history display.")); int boot = 2; remove_non_images_history(boot); return; } global_functions_mount(immagine_con_percorso); } //gestisce context menu della cronologia void acetoneiso::historycontextmenu(const QPoint & posh) { QIcon mount_icon( ":/images/cdwriter_mount.png" ); QIcon delete_icon( ":/images/edit-delete.png" ); QMenu *userListMenuh; userListMenuh = new QMenu(); QAction *mountActionh = userListMenuh->addAction( mount_icon, tr("mount") ); QAction *deleteActionh = userListMenuh->addAction( delete_icon, tr("delete") ); QPoint globalPos = history->mapToGlobal(posh); // Map the global position to the userlist QModelIndex t = history->indexAt(posh); //immagine_con_percorso variabile globale che contiene percorso immagine connect( mountActionh, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( historycontextmenuMount() ) ); connect( deleteActionh, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( historycontextmenuDelete() ) ); if( t.row() >= 0 ) { //previene un segfault se clicco col destro sullo spazio vuoto history->item(t.row())->setSelected(true); // even a right click will select the item immagine_con_percorso.clear(); immagine_con_percorso = history->item(t.row())->text(); QFileInfo image(immagine_con_percorso); QString image_no_path = image.fileName(); mountActionh->setText(tr("mount") + " " + image_no_path); deleteActionh->setText(tr("delete") + " " + image_no_path); userListMenuh->exec(globalPos); } } //gestisco montaggio da context menu della cronologia void acetoneiso::historycontextmenuMount() { //controllo che esiste il file QFile image_exists(immagine_con_percorso); if (!image_exists.exists()) { QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO",tr("The image ") + immagine_con_percorso + tr(" doesn't exist.\nI'll remove it from history display.")); int boot = 2; remove_non_images_history(boot); return; } global_functions_mount(immagine_con_percorso); } //gestisco cancella da context menu della cronologia void acetoneiso::historycontextmenuDelete() { QString oggetto(history->currentItem()->text() );//immagine selezionata QFile immagine_corrente( oggetto ); if (!immagine_corrente.exists()) { QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO",tr("The image ") + oggetto + tr(" doesn't exist.\nI'll remove it from history display.")); int boot = 2; remove_non_images_history(boot); return; } QMessageBox msgBox; msgBox.setText(tr("You are about to delete ") + oggetto + (" ") + tr("\nThis will remove it from history and fisically delete it.") + tr("\nAre You sure?")); QPushButton *connectButton = msgBox.addButton(tr("Yes"), QMessageBox::ActionRole); QPushButton *connectButton2 = msgBox.addButton(tr("No way!"), QMessageBox::ActionRole); msgBox.exec(); if (msgBox.clickedButton() == connectButton) { immagine_corrente.remove(); int boot = 2; remove_non_images_history(boot); } else if (msgBox.clickedButton() == connectButton2) { } } //carico la cronologia void acetoneiso::load_history() { history->clear(); QDir Home = QDir::home(); QFile history_conf(Home.path() + "/.acetoneiso/history.conf"); history_conf.open(QIODevice::ReadOnly | QIODevice::Text); QTextStream history_out(&history_conf); int read_i = 0; while (true) { QString history_line = history_out.readLine(); if (history_line == "") { break; } history->insertItem(read_i, history_line); //qDebug() << history_line; read_i++; } history_conf.close(); } //gestisco l'autoclean della cronologia e rimozione automatica dei file inesistenti void acetoneiso::history_autoclean() { QDir HomeT = QDir::home(); QFile fileT(HomeT.path() + "/.acetoneiso/acetoneiso_advanced.conf"); fileT.open(QIODevice::ReadOnly | QIODevice::Text); QString tray = fileT.readAll(); if(!tray.contains("cleanhistory", Qt::CaseInsensitive)) { QFile history_file(HomeT.path() + "/.acetoneiso/history.conf"); history_file.remove(); history->clear(); } else { history_remove_nonexistant_images(); } fileT.close(); } //gestisce rimozione file inesistenti dalla cronologia. viene chiamato dalla funzione history_autoclean() void acetoneiso::history_remove_nonexistant_images() { QDir HomeT = QDir::home(); QFile fileT(HomeT.path() + "/.acetoneiso/acetoneiso_advanced.conf"); fileT.open(QIODevice::ReadOnly | QIODevice::Text); QString tray = fileT.readAll(); if(tray.contains("removefakehistory", Qt::CaseInsensitive)) { int boot = 0; remove_non_images_history(boot); } fileT.close(); } //gestisce search della cronologia void acetoneiso::search_history() { if( !search_history_lineedit->text().isEmpty() ) { //se la lineEdit non è vuota int elements = history->count(); //numero totale di elementi nella lista int position = 0; //Nel ciclo while pongo come nascosti tutti gli elementi della lista while( position < elements ) { history->item( position )->setHidden(true); position = position +1; } QList found(history->findItems( search_history_lineedit->text(), Qt::MatchContains )); //cerca gli elementi che contengono la stringa nel lineEdit QListWidgetItem* item; //in questo ciclo pongo come visibili solo gli elementi che contengono nel proprio nome la stringa che cerco. foreach (item, found ) { item->setHidden(false); } } else { load_history(); } } acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/manual.cpp0000664000175000017500000000173411216475307021453 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Marco Di Antonio and Fabrizio Di Marco (acetoneiso@gmail.com) // // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . #include "manual.h" // manualDiag::manualDiag( QWidget * parent, Qt::WFlags f) : QDialog(parent, f) { setupUi(this); textBrowser->setSource( QUrl("qrc:/manual/manual.html") ); } // acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/messages.h0000664000175000017500000002355511254250064021450 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Marco Di Antonio and Fabrizio Di Marco (acetoneiso@gmail.com) // // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . void acetoneiso::printOut(int, QProcess::ExitStatus) { QMainWindow::showNormal(); restore_all_button_processes(); //riabilita tutti i bottoni disattivati int valore_uscita = MKisofs->exitCode(); if(valore_uscita == 0) { QMessageBox::information(this, "AcetoneISO",tr("Process Succesfully Finished!")); } else { QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO","Process Error Code: " + QString::number(valore_uscita) ); } pushButton_6->setEnabled(true); } void acetoneiso::printOutisofromcd(int, QProcess::ExitStatus) { QMainWindow::showNormal(); restore_all_button_processes(); //riabilita tutti i bottoni disattivati int valore_uscita = DD.exitCode(); if(valore_uscita == 0) QMessageBox::information(this, "AcetoneISO",tr("Process Succesfully Finished!")); else QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO","Process Error Code: " + QString::number(valore_uscita) ); } void acetoneiso::printOutflv(int, QProcess::ExitStatus) { QMainWindow::showNormal(); restore_all_button_processes(); //riabilita tutti i bottoni disattivati int valore_uscita = FLv->exitCode(); if(valore_uscita == 0) { QMessageBox::information(this, "AcetoneISO",tr("Process Succesfully Finished!")); } else { QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO",tr("An error has occured.\nPlease try converting the FLV video with Convert generic video to Xvid AVI feature") ); } pushButton_6->setEnabled(true); } void acetoneiso::printOutvidgen(int, QProcess::ExitStatus) { QMainWindow::showNormal(); restore_all_button_processes(); //riabilita tutti i bottoni disattivati int valore_uscita = VIdgen->exitCode(); if(valore_uscita == 0) { QMessageBox::information(this, "AcetoneISO",tr("Process Succesfully Finished!")); } else { QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO","Process Error Code: " + QString::number(valore_uscita) ); } pushButton_6->setEnabled(true); } void acetoneiso::printOutcompress(int, QProcess::ExitStatus) { QMainWindow::showNormal(); restore_all_button_processes(); //riabilita tutti i bottoni disattivati pushButton_6->setEnabled(true); int valore_uscita = PZip.exitCode(); if( valore_uscita == 0 ) QMessageBox::information(this, "AcetoneISO",tr("Process Succesfully Finished!")); else QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO","Process Error Code: " + QString::number(valore_uscita) ); } void acetoneiso::printOutuncompress(int, QProcess::ExitStatus) { QMainWindow::showNormal(); restore_all_button_processes(); //riabilita tutti i bottoni disattivati pushButton_6->setEnabled(true); int valore_uscita = PZipuncompress.exitCode(); if( valore_uscita == 0 ) QMessageBox::information(this, "AcetoneISO",tr("Process Succesfully Finished!")); else QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO","Process Error Code: " + QString::number(valore_uscita) ); } void acetoneiso::printOutcue(int, QProcess::ExitStatus) { QMainWindow::showNormal(); restore_all_button_processes(); //riabilita tutti i bottoni disattivati int valore_uscita = CUe.exitCode(); if( valore_uscita == 0 ) QMessageBox::information(this, "AcetoneISO",tr("Process Succesfully Finished!")); else QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO","Process Error Code: " + QString::number(valore_uscita) ); } void acetoneiso::printOutsplit(int, QProcess::ExitStatus) { QMainWindow::showNormal(); restore_all_button_processes(); //riabilita tutti i bottoni disattivati pushButton_6->setEnabled(true); int valore_uscita = SPlit.exitCode(); if( valore_uscita == 0 ) QMessageBox::information(this, "AcetoneISO",tr("Process Succesfully Finished!")); else QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO","Process Error Code: " + QString::number(valore_uscita) ); } void acetoneiso::printOutgpg(int, QProcess::ExitStatus) { QMainWindow::showNormal(); restore_all_button_processes(); //riabilita tutti i bottoni disattivati int valore_uscita = GPg.exitCode(); if(valore_uscita == 0) QMessageBox::information(this, "AcetoneISO",tr("Operation succesfully finished!\nFind the file in ") + QDir::home().path()); else QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO","Process Error Code: " + QString::number(valore_uscita) ); } void acetoneiso::mergeMSG(int, QProcess::ExitStatus) { QMainWindow::showNormal(); restore_all_button_processes(); //riabilita tutti i bottoni disattivati int valore_uscita = CAt.exitCode(); if(valore_uscita == 0) QMessageBox::information(this, "AcetoneISO",tr("Image succesfully merged")); else QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO","Process Error Code: " + QString::number(valore_uscita) ); } void acetoneiso::printOutumount(int, QProcess::ExitStatus) { status_mounted_no_boot(); int valore_uscita = FUsermount.exitCode(); if(valore_uscita == 1) { status_mounted_no_boot(); QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO",tr("An error occurred while unmounting.\nThe image has been unmounted but it is highly recommended to close and reopen AcetoneISO to mount a new image.") ); } else{ status_mounted_no_boot(); } } //messaggi void acetoneiso::printOutfuseiso(int, QProcess::ExitStatus) { status_mounted_no_boot(); int valore_uscita = FUse.exitCode(); if(!valore_uscita == 0){ status_mounted_no_boot(); QMessageBox::critical (this, "AcetoneISO",tr("Error, could not mount image.\n\nSolution:\nTry converting the image to ISO or extract the content to a folder from the upper menu \"Image Conversion.\"\nNOTE: it is NOT possible to mount multi-sector images.\nFor more information, please visit official website: http://www.acetoneteam.org" )); } else{ status_mounted_no_boot(); pushButton_2->setEnabled(true); actionUnmount_Image->setEnabled(true); } } void acetoneiso::printOutextractaudiofromvideo(int, QProcess::ExitStatus) { QMainWindow::showNormal(); restore_all_button_processes(); //riabilita tutti i bottoni disattivati int valore_uscita = extractaudiofromvideo->exitCode(); if( valore_uscita == 0 ) { QMessageBox::information(this, "AcetoneISO",tr("Process Succesfully Finished!")); } else { QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO","Process Error Code: " + QString::number(valore_uscita) ); } pushButton_6->setEnabled(true); } //messaggi void acetoneiso::printOututube(int, QProcess::ExitStatus) { QMainWindow::showNormal(); restore_all_button_processes(); //riabilita tutti i bottoni disattivati int valore_uscita = UTube->exitCode(); if(valore_uscita == 0) { QMessageBox::information(this, "AcetoneISO",tr("Process Succesfully Finished!")); } else { QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO","Process Error Code: " + QString::number(valore_uscita) ); } pushButton_6->setEnabled(true); } void acetoneiso::message_extract_finish() { QMainWindow::showNormal(); restore_all_button_processes(); //riabilita tutti i bottoni disattivati int valore_uscita = POweriso->exitCode(); if( valore_uscita == 0 ) { QMessageBox::information(this, "AcetoneISO",tr("Process Succesfully Finished!")); } else { QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO","Process Error Code: " + QString::number(valore_uscita) ); } pushButton_6->setEnabled(true); } void acetoneiso::printOutMACIMG(int, QProcess::ExitStatus) { QMainWindow::showNormal(); restore_all_button_processes(); //riabilita tutti i bottoni disattivati int valore_uscita = MAcimg->exitCode(); if(valore_uscita == 0) { QMessageBox::information(this, "AcetoneISO",tr("Operation succesfully finished!\n" "To mount the converted file, open a terminal and run as root:\n" "modprobe hfsplus\n" "mount -t hfsplus -o loop /folder_you_want")); } else { QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO","Process Error Code: " + QString::number(valore_uscita) ); } pushButton_6->setEnabled(true); } void acetoneiso::printOutbackaudio(int, QProcess::ExitStatus) { QMainWindow::showNormal(); restore_all_button_processes(); //riabilita tutti i bottoni disattivati int valore_uscita = BAckaudio->exitCode(); if( valore_uscita == 0 ) { QMessageBox::information(this, "AcetoneISO",tr("Process Succesfully Finished!")); } else { QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO","Process Error Code: " + QString::number(valore_uscita) + tr("\nDid you insert correct CD/DVD device?") ); } pushButton_6->setEnabled(true); } void acetoneiso::printOutpsx(int, QProcess::ExitStatus) { QMainWindow::showNormal(); restore_all_button_processes(); //riabilita tutti i bottoni disattivati int valore_uscita = PSxrip->exitCode(); if(valore_uscita == 0) { QMessageBox::information(this, "AcetoneISO",tr("Process Succesfully Finished!")); } else { QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO","Process Error Code: " + QString::number(valore_uscita) + tr("\nDid you insert correct CD/DVD device?") ); } pushButton_6->setEnabled(true); } void acetoneiso::printOutRAR(int, QProcess::ExitStatus) { QMainWindow::showNormal(); restore_all_button_processes(); //riabilita tutti i bottoni disattivati pushButton_6->setEnabled(true); int valore_uscita = RAR->exitCode(); if(valore_uscita == 0) QMessageBox::information(this, "AcetoneISO",tr("Operation succesfully finished!")); else QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO","Process Error Code: " + QString::number(valore_uscita) ); } acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/status_mounted_no_boot.h0000775000175000017500000000520011273350461024427 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Marco Di Antonio and Fabrizio Di Marco (acetoneiso@gmail.com) // // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . void acetoneiso::status_mounted_no_boot() { QDir Temp = QDir::temp(); Temp.cd("acetoneiso"); QFile f1(Temp.path() + "/1"); QFile f2(Temp.path() + "/2"); QFile f3(Temp.path() + "/3"); QFile f4(Temp.path() + "/4"); QFile f5(Temp.path() + "/5"); QFile f6(Temp.path() + "/6"); QFile f7(Temp.path() + "/7"); QFile dvd_temp(Temp.path() + "/dvd"); bool isomounted = false; int countdrives = 0; if (f1.exists()) { //qDebug() << "ci sto"; countdrives = countdrives + 1; isomounted = true; } if (f2.exists()) { countdrives = countdrives + 1; isomounted = true; } if (f3.exists()) { countdrives = countdrives + 1; isomounted = true; } if (f4.exists()) { countdrives = countdrives + 1; isomounted = true; } if (f5.exists()) { countdrives = countdrives + 1; isomounted = true; } if (f6.exists()) { countdrives = countdrives + 1; isomounted = true; } if (f7.exists()) { countdrives = countdrives + 1; isomounted = true; } if (dvd_temp.exists()) { } //qDebug() << countdrives; if (countdrives >= 7){ pushButton->setEnabled(false); actionMount_Image->setEnabled(false); pushButton->setText(tr("Reached maximum allowed drives to mount.")); } else{ pushButton->setEnabled(true); actionMount_Image->setEnabled(true); pushButton->setText(tr("Mount")); } if (isomounted) { int size = listWidget_2->selectedItems().size(); if (size < 1) { pushButton_2->setText(tr("Unmount")); actionUnmount_Image->setText(tr("Unmount Image")); actionUnmount_Image->setEnabled(false); pushButton_2->setEnabled(false); return; } actionUnmount_Image->setEnabled(true); pushButton_2->setEnabled(true); } else{ actionUnmount_Image->setEnabled(false); pushButton_2->setEnabled(false); pushButton_2->setText(tr("Unmount")); actionUnmount_Image->setText(tr("Unmount Image")); } f1.close(); f2.close(); f3.close(); f4.close(); f5.close(); f6.close(); f7.close(); dvd_temp.close(); } acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/compress.h0000664000175000017500000001516611254250064021473 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Marco Di Antonio and Fabrizio Di Marco (acetoneiso@gmail.com) // // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . void acetoneiso::compress() { QDir bin("/usr/bin"); QFile pzip; QDir::setCurrent( bin.path() ); pzip.setFileName("7z"); if (pzip.exists()) { QDir Home = QDir::home(); QString dacomprimere = QFileDialog::getOpenFileName(this,tr("AcetoneISO::Select Image to compress"), Home.path(), tr("Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.gpg)")); if (!dacomprimere.isEmpty() ) { QString fileName = QFileDialog::getSaveFileName(this, tr("AcetoneISO::Save Compressed Image"), Home.path() + "/AcetoneISO_Compressed", tr("Images (*.7z)")); if ( fileName.isNull() ) { return; } fileName.append(".7z"); disable_all_button_processes(); QMessageBox msgBox; msgBox.setText(tr("Do You want to compress in Ultra High mode? (very slow)")); msgBox.setStandardButtons(QMessageBox::Yes | QMessageBox::No); switch (msgBox.exec()) { case QMessageBox::Yes: { PZip.start("7z",QStringList() << "a" << "-y" << "-t7z" << "-m0=lzma" << "-mx=9" << "-mfb=64" << "-md=32m" << "-ms=on" << fileName << dacomprimere ); progBarra(); } break; case QMessageBox::No: { PZip.start("7z",QStringList() << "a" << "-y" << "-t7z" << "-m0=lzma" << "-mx=4" << "-mfb=32" << "-md=4m" << "-ms=on" << fileName << dacomprimere ); progBarra(); } break; default: // should never be reached break; } } } else QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO::Warning!",tr("no 7z found in /usr/bin")); } void acetoneiso::uncompress() { QDir bin("/usr/bin"); QFile pzip; QDir::setCurrent( bin.path() ); pzip.setFileName("7z"); if (pzip.exists()){ QDir Home = QDir::home(); QString fileName = QFileDialog::getOpenFileName(this,tr("Open Compressed Image"), Home.path() , tr("Image Files (*.7z)")); if ( fileName.isNull() ){ } else{ QDir Home = QDir::home(); QString uncompress_folder = QFileDialog::getExistingDirectory(this, tr("AcetoneISO::Select Folder where the uncompressed Image will be saved"),Home.path() ); if ( uncompress_folder.isNull() ){ } else{ uncompress_folder = uncompress_folder.prepend("-o"); disable_all_button_processes(); PZipuncompress.start("7z",QStringList() << "e" << "-y" << fileName << uncompress_folder); progBarra(); } } } else QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO::Warning!",tr("no 7z found in /usr/bin, please install p7zip-full package")); } //extract rar password protected feature void acetoneiso::rar() { //unrar x -p123xxx321 -y ok.rar /home/doe/dove_ti_pare QDir bin("/usr/bin"); QFile rar; QDir::setCurrent( bin.path() ); rar.setFileName("unrar-nonfree"); if (rar.exists()) { QDir Home = QDir::home(); QString fileName = QFileDialog::getOpenFileName(this,tr("Open RAR password protected"),Home.path() , tr("RAR File (*.rar *.rev *.r00)")); if ( fileName.isNull() ) { return; } bool okkk; QString text3 = QInputDialog::getText(this, tr("AcetoneISO::Insert password"), tr("Please insert the password of the RAR archive"), QLineEdit::Password, "", &okkk); if (okkk && !text3.isEmpty()) { QDir Home = QDir::home(); QString uncompress_folder = QFileDialog::getExistingDirectory(this, tr("AcetoneISO::Select Folder where the uncompressed RAR will be extracted"),Home.path() ); if ( uncompress_folder.isNull() ){ return; } QString file; file = text3.prepend("-p"); showProgressDisplay(); RAR = new QProcess(); RAR->setReadChannel(QProcess::StandardOutput); RAR->setProcessChannelMode(QProcess::MergedChannels); //connection to update the display connect(RAR, SIGNAL(readyReadStandardOutput()), SLOT(updateProgressDisplay_RAR() )); connect(RAR, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(printOutRAR(int, QProcess::ExitStatus))); RAR->start("unrar-nonfree",QStringList() << "x" << file << "-y" << fileName << uncompress_folder); } } else QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO::Warning!",tr("no unrar-nonfree found in /usr/bin. Please install unrar-nonfree package.")); } /* QUESTO CODICE FUNZIONA, PECCATO CHE IL FILE GENERATO NON FUNZIONA CON LA PSP! //iso 2 cso for Sony PSP (what? custom firmware?! :DDDDDDD go go Dark Alex!) void acetoneiso::cso() { //ciso 9 infile.iso outfile.cso QDir bin("/usr/bin"); QFile cso; QDir::setCurrent( bin.path() ); cso.setFileName("ciso"); if (cso.exists()) { QDir Home = QDir::home(); QString fileName = QFileDialog::getOpenFileName(this,tr("ISO PSP game"),Home.path() , tr("ISO File (*.iso)")); if ( fileName.isNull() ) { return; } else{ QString filesave = QFileDialog::getSaveFileName(this, tr("AcetoneISO::Save Compressed PSP Game"), Home.path() + "/AcetoneISO_PSP_Game_Compressed", tr("CSO (*.cso)")); if ( filesave.isNull() ) { } else { filesave.append(".cso"); PZipuncompress.start("ciso",QStringList() << "9" << fileName << filesave); progBarra(); } } } else QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO::Warning!",tr("no ciso found in /usr/bin. Please install ciso package.")); } //da cso a iso void acetoneiso::cso2iso() { //ciso 0 infile.iso outfile.cso QDir bin("/usr/bin"); QFile cso; QDir::setCurrent( bin.path() ); cso.setFileName("ciso"); if (cso.exists()) { QDir Home = QDir::home(); QString fileName = QFileDialog::getOpenFileName(this,tr("CSO PSP game"),Home.path() , tr("CSO File (*.cso)")); if ( fileName.isNull() ) { return; } else{ QString filesave = QFileDialog::getSaveFileName(this, tr("AcetoneISO::Save extracted ISO PSP Game"), Home.path() + "/AcetoneISO_PSP_ISO", tr("ISO (*.iso)")); if ( filesave.isNull() ) { } else { filesave.append(".iso"); PZipuncompress.start("ciso",QStringList() << "0" << fileName << filesave); progBarra(); } } } else QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO::Warning!",tr("no ciso found in /usr/bin. Please install ciso package.")); } */ acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/umount_check.h0000664000175000017500000000302511216475307022322 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Marco Di Antonio and Fabrizio Di Marco (acetoneiso@gmail.com) // // AcetoneISO2 is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO2 is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO2. If not, see . void acetoneiso::umountcheck() { /*//mi prendo i tre numeri tipo 0,1,0 che ci dice la periferica QString device = deviceID(); if( device.isEmpty( ) ) { QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO2",tr("Unable to unmount the CD/DVD device.\nPlease insert an empty CD/DVD media in device.") ); } else { //QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO2::Warning!", device); UCheck.start("umount",QStringList() << device ); }*/ } void acetoneiso::printOutucheck(int, QProcess::ExitStatus) { int valore_uscita = UCheck.exitCode(); if(valore_uscita == 1) QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO2",tr("Unable to unmount the CD/DVD device.\nBe sure there is no process that is locking the device.\nPlease click on Cancel button in the next dialog.") ); } acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/utube.h0000664000175000017500000001670011552661720020765 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Marco Di Antonio and Fabrizio Di Marco (acetoneiso@gmail.com) // // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . int acetoneiso::utubedownload() { QDir Homeutube = QDir::home(); QFile yutubbodl(Homeutube.path() + "/.acetoneiso/youtube-dl"); yutubbodl.remove(); //system ("rm $HOME/.acetoneiso/youtube-dl > /dev/null 2>&1"); if (system ("cd $HOME/.acetoneiso/;wget http://digilander.libero.it/bulletxt/youtube-dl > /dev/null 2>&1" ) ) { } //system ("chmod 755 $HOME/.acetoneiso/youtube-dl > /dev/null 2>&1"); yutubbodl.setPermissions(QFile::ReadOwner | QFile::WriteOwner | QFile::ExeOwner | QFile::ExeGroup | QFile::ReadGroup | QFile::ReadOther | QFile::ExeOther); if (yutubbodl.exists()) { return 0; } else { return 1; } } void acetoneiso::utube() { utubedownload(); if (utubedownload() == 1) { QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO",tr("Unable to download youtube-dl.\nPlease try again and be sure your internet connection is alive.\nIf the problem persists please contact us at acetoneiso@gmail.com .")); return; } QDir Homeutube = QDir::home(); bool ok; QString text = QInputDialog::getText(this, tr("AcetoneISO::YouTube"), tr("Insert YouTube's URL:\nNote: YouTube's server is often very slow, big files can require a lot of time to download!"), QLineEdit::Normal, "www.youtube.com/", &ok); if (ok && !text.isEmpty()) { QDir Home = QDir::home(); QString folder = QFileDialog::getExistingDirectory(this, tr("Select where to Save the Youtube Video"),Home.path()); if (folder.isNull() ) { return; } QDir acetone_bin = QDir::home(); acetone_bin.cd(".acetoneiso"); QFile utube_file( acetone_bin.path() + "/youtube-dl"); showProgressDisplay(); UTube = new QProcess(); UTube->setReadChannel(QProcess::StandardOutput); UTube->setProcessChannelMode(QProcess::MergedChannels); //connection to update the display connect(UTube, SIGNAL(readyReadStandardOutput()), SLOT(updateProgressDisplay_UTube() )); connect( UTube, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(printOututube(int, QProcess::ExitStatus))); QDir upath(folder); QString youtube_path = upath.filePath(folder); //qDebug() << youtube_path; UTube->setWorkingDirectory(youtube_path); UTube->start( utube_file.fileName(), QStringList() << "-t" << text ); } } //youtube-dl -o $HOME/vid.flv $URL void acetoneiso::utubeuser() { utubedownload(); if (utubedownload() == 1) { QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO",tr("Unable to download youtube-dl.\nPlease try again and be sure your internet connection is alive.\nIf the problem persists please contact us at acetoneiso@gmail.com .")); return; } QDir Homeutube = QDir::home(); bool ok; QString text = QInputDialog::getText(this, tr("AcetoneISO::YouTube"), tr("Insert YouTube's URL:\nNote: YouTube's server is often very slow, big files can require a lot of time to download!"), QLineEdit::Normal, "www.youtube.com/", &ok); if (ok && !text.isEmpty()) { QDir Home = QDir::home(); QString folder = QFileDialog::getExistingDirectory(this, tr("Select where to Save the Youtube Video"),Home.path()); if (folder.isNull() ) { return; } bool okk; QString text2 = QInputDialog::getText(this, tr("AcetoneISO::YouTube"), tr("Please insert your YouTube's username"), QLineEdit::Normal, tr("your username"), &okk); if (okk && !text2.isEmpty()) { bool okkk; QString text3 = QInputDialog::getText(this, tr("AcetoneISO::YouTube"), tr("Please insert your YouTube's password"), QLineEdit::Password, "", &okkk); if (okkk && !text3.isEmpty()) { QDir acetone_bin = QDir::home(); acetone_bin.cd(".acetoneiso"); QFile utube_file( acetone_bin.path() + "/youtube-dl"); showProgressDisplay(); UTube = new QProcess(); UTube->setReadChannel(QProcess::StandardOutput); UTube->setProcessChannelMode(QProcess::MergedChannels); //connection to update the display connect(UTube, SIGNAL(readyReadStandardOutput()), SLOT(updateProgressDisplay_UTube() )); connect( UTube, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(printOututube(int, QProcess::ExitStatus))); QDir upath(folder); QString youtube_path = upath.filePath(folder); //qDebug() << youtube_path; UTube->setWorkingDirectory(youtube_path); UTube->start( utube_file.fileName(), QStringList() << "-u" << text2 << "-p" << text3 << "-t" << text ); } } } } void acetoneiso::metacafe() { // faccio scaricare youtube-dl ogni volta perche' si aggiorna sempre. tanto il file occupa appena 10kb e fa subito a scaricarlo // con questa tecnica un utente che non aggiorna spesso acetoneiso è cmq abilitato a poter scaricare da youtube nel tempo. //youtube ha l'abitudine di cambiare metodo di download piu di una volta al mese quindi questa è la soluzione piu efficiente QDir Homeutube = QDir::home(); QFile yutubbodl(Homeutube.path() + "/.acetoneiso/metacafe-dl"); yutubbodl.remove(); //system ("rm $HOME/.acetoneiso/metacafe-dl > /dev/null 2>&1"); if (system ("cd $HOME/.acetoneiso/;wget http://www.arrakis.es/~rggi3/metacafe-dl/metacafe-dl > /dev/null 2>&1")) { } //system ("chmod 755 $HOME/.acetoneiso/metacafe-dl > /dev/null 2>&1"); yutubbodl.setPermissions(QFile::ReadOwner | QFile::WriteOwner | QFile::ExeOwner | QFile::ExeGroup | QFile::ReadGroup | QFile::ReadOther | QFile::ExeOther); bool ok; QString text = QInputDialog::getText(this, tr("AcetoneISO::MetaCafe"), tr("Insert MetaCafe's URL:\n"), QLineEdit::Normal, "http://www.metacafe.com/", &ok); if (ok && !text.isEmpty()) { QDir Home = QDir::home(); QString fileName = QFileDialog::getSaveFileName(this, tr("AcetoneISO::Save Video file"), Home.path() + "/AcetoneISO_MetaCafe", tr("Video (*.flv)")); if ( !fileName.isNull() ) { QDir acetone_bin = QDir::home(); acetone_bin.cd(".acetoneiso"); QFile utube_file( acetone_bin.path() + "/metacafe-dl"); QString file; file = fileName.append(".flv" ); showProgressDisplay(); UTube = new QProcess(); UTube->setReadChannel(QProcess::StandardOutput); UTube->setProcessChannelMode(QProcess::MergedChannels); //connection to update the display connect(UTube, SIGNAL(readyReadStandardOutput()), SLOT(updateProgressDisplay_UTube() )); connect( UTube, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(printOututube(int, QProcess::ExitStatus))); UTube->start( utube_file.fileName(), QStringList() << "-o" << file << text ); } } } acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/acetoneiso.h0000664000175000017500000002205311661006120021754 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Fabrizio Di Marco and Marco Di Antonio (acetoneiso@gmail.com) //Copyright 2010/2011 Marco Di Antonio // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . #ifndef MYQTAPP_H #define MYQTAPP_H #include #include "../build/ui_acetoneiso.h" #include #include #include #include #include #include #include #include #include"progress.h" #include"QFileSystemModel" #include"QFileSystemWatcher" #include class acetoneiso : public QMainWindow, private Ui::acetoneiso { Q_OBJECT public: acetoneiso(); QString folder_mounted; progressDiag prog; float burn_dim; QString fileDaMontare; QFile pathToListWidgetFile; QString deviceID() const; QByteArray leggiRigo( int numeroRigo, QFile *filee ); void dimToBurnProg( float n ); //tray void setVisible(bool visible); QSystemTrayIcon *trayIcon; QAction *OptionsAction; QAction *AboutAction; QAction *MountAction; QAction *minimizeAction; QAction *restoreAction; QAction *quitAction; QMenu *trayIconMenu; bool tray_has_loaded; QString immagine_con_percorso; QByteArray process_output; QString ripdvd_audiotype; //torrent int indexTorrentIs; //globally know current item torrent selected QString global_torrent_file; //global current torrent file full path QString RealTorrentName; // global current torrent real name QByteArray aria2RealNameOutput; QByteArray aria2RealNameOutput_temp; QByteArray aria2_output; QByteArray aria2_output_real; QList process_list; QList item_list; QHash processId_torrentName; protected: void closeEvent(QCloseEvent *event); private slots: void connections(); void load_trayicon(); void mount(); void umount(); void extract(); void converter(); void foldertoiso(); void psxrip(); void compress(); void decrypt(); void encrypt(); void isocd(); void md5check(); void md5generate(); void merge(); void split(); void uncompress(); void play(); void unplay(); void gencue(); //void database(); void a_donate(); void macimg(); void udf(); void rip(); void vidgeneric(); void flvavi(); void gmount(); void gumount(); void isopcgame(); void backupaudio(); void mdatabase(QListWidgetItem *item); void getboot(); void printOut(int, QProcess::ExitStatus); void progBarra(); void closeProg(); void status_mounted_no_boot(); void printOutcompress(int, QProcess::ExitStatus); void printOutuncompress(int, QProcess::ExitStatus); void printOutpsx(int, QProcess::ExitStatus); void printOutsplit(int, QProcess::ExitStatus); void printOutisofromcd(int, QProcess::ExitStatus); void printOutMACIMG(int, QProcess::ExitStatus); void printOutbackaudio(int, QProcess::ExitStatus); void printOutfuseiso(int, QProcess::ExitStatus); void printOutgpg(int, QProcess::ExitStatus); void printOutcue(int, QProcess::ExitStatus); void printOutrip(int, QProcess::ExitStatus); void printOutrip2(int, QProcess::ExitStatus); void open_mounted(QListWidgetItem *item); void status_mounted(); void get_poweriso(); void extract_poweriso(); void messaggio_poweriso(); void message_extract_finish(); void initial_get_database(); void remove_fromDatabase(); void mergeMSG(int, QProcess::ExitStatus); void Monta( QString &image, QString &destination ); void openBrowser( QString &destination, QString onlyfile, float divide, QString &temporary, QString image_with_path ); void on_options_nda_activated(); void createOption(); void on_actionAbout_activated(); void on_actionManual_activated(); void printOutvidgen(int, QProcess::ExitStatus); void printOutflv(int, QProcess::ExitStatus); void printOututube(int, QProcess::ExitStatus); void printOutumount(int, QProcess::ExitStatus); //void printOutburniso(int, QProcess::ExitStatus); void printOutucheck(int, QProcess::ExitStatus); void printOutaudiotools(int, QProcess::ExitStatus); void utube(); void utubeuser(); void metacafe(); //void pornotube(); //void formatcd(); //void formatdvd(); void umountcheck(); //void treeView_change( ); //void setTreeView(); //void setRootIndex(const QModelIndex& index); //void initFileSystemWatcher(); void cmlMount(); void wma2wav(); void wavmp3( QString str1, QString str2 ); void ripcdaudio(); void printOutripaudio(int, QProcess::ExitStatus); void rar(); void extractaudio(); void wav2mp3(); void printOutextractaudiofromvideo(int, QProcess::ExitStatus); void search(); void setDockPos(); void setDockInit(); void userListMenuRequested(const QPoint & pos); void menuMount(); void contextExtract(); void convertpsp(); void load_history(); void clear_history(); void remove_non_images_history(int); void iconActivated(QSystemTrayIcon::ActivationReason reason); void database_label(); void call_database_options(); void history_autoclean(); void history_remove_nonexistant_images(); void historydoubleclickmount(QListWidgetItem *); void historycontextmenu(const QPoint & posh); void mountdisplaycontextmenu(const QPoint & posm); void historycontextmenuMount(); void global_functions_mount(QString immagine_con_percorso); void historycontextmenuDelete(); void search_history(); void openfilemanager_contextmenu(); void openFileManager(QString immagine_con_percorso); void unmount_contextmenu(); void showProgressDisplay(); void updateProgressDisplay_vidgen(); void hide_process_display(); void updateProgressDisplay_flv(); void updateProgressDisplay_extractaudiofromvideo(); void updateProgressDisplay_UTube(); void restore_all_button_processes(); void disable_all_button_processes(); void paypal(); void updateProgressDisplay_MKisofs(); void updateProgressDisplay_POweriso(); void updateProgressDisplay_MAcimg(); void updateProgressDisplay_BAckaudio(); void updateProgressDisplay_PSxrip(); void updateProgressDisplay_RIp(); void updateProgressDisplay_RIp2(); void updateProgressDisplay_RAR(); void printOutRAR(int, QProcess::ExitStatus); void erase_media(); void sha1(); void sha256(); void sha384(); void create_virtual_drives(); void remove_virtual_drives(); void quitto(); void mountdisplayClicked(); void burniso2_cd(); int utubedownload(); void removeHistory(); //torrent void mainTabChanged(int); void itemTorrentChanged(); void readTorrentList(); void openTorrent(); void openUrlTorrent() ; void handleTorrentName(QString); void AriaName(); void ariaGotName(int, QProcess::ExitStatus); void saveTorrentListCFG(); void AriaDisplay() ; void runTorrent(QString, QString); void closeAllTorrents(); private: QProcess *MKisofs; QProcess FUse; QProcess BRowser; QProgressBar *progressBar; QProcess PZip; QProcess DD; QProcess FUsermount; QProcess *PSxrip; QProcess PZipuncompress; QProcess UMountcdrom; QProcess SPlit; QProcess WGet; QProcess TAr; QProcess *POweriso; QProcess CUe; QProcess KAffeine; QProcess VLc; QProcess SMplayer; QProcess WGet1; QProcess WGet2; QProcess CAt; QProcess *BAckaudio; QProcess MOunt; QProcess UMount; QProcess MD5; QProcess MD5Check; QProcess *MAcimg; QProcess ELtorito; QProcess GPg; QProcess TOc; QProcess *RIp; QProcess *RIp2; QProcess *VIdgen; QProcess *FLv; QProcess *UTube; QProcess AUdio; QProcess AUdiowav; QProcess Uudf; QProcess BIso; QProcess UCheck; QProcess HalCap; QProcess HalProp; QProcess HalPropV; QProcess HalPropM; QProcess RIpaudio; QProcess findmedia; QProcess mediaType; QProcess isMediaEmpty; QProcess isAppendable; QProcess capacity; QProcess *extractaudiofromvideo; QProcess GEnisoimage; QProcess *RAR; QProcess SHA; //torrent QProcess *aria2cTorrentName; QProcess *aria2c; QTreeWidgetItem *item_file; QIcon *icon_downloading; QIcon *icon_completed; }; #endif acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/database.h0000664000175000017500000002136711304540571021405 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Marco Di Antonio and Fabrizio Di Marco (acetoneiso@gmail.com) // // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . // funzione iniziale che automaticamente aggiorna il display al primo avvio void acetoneiso::initial_get_database() { QDir Home = QDir::home(); QFile file(Home.path() + "/.acetoneiso/acetoneiso.conf"); file.open(QIODevice::ReadOnly);//lo apro in sola lettura QByteArray utf = (leggiRigo( 4, &file )); QString strd = QString::fromUtf8(utf); strd.remove(0,5); strd.chop(1); listWidget->clear(); //a questo punto mi ritrovo a linea 5 che corrisponde al settaggio database ricorsione QTextStream in(&file); QString str1 = in.readLine(); QDirIterator *it; if (str1.contains("yesrecursive", Qt::CaseInsensitive)) { it = new QDirIterator(strd, QDir::Files, QDirIterator::Subdirectories); } else { it = new QDirIterator(strd, QDir::Files, QDirIterator::NoIteratorFlags); } int position = 1; while (it->hasNext() ) { QString scan_file = it->next(); QFileInfo getinfo(scan_file); QString ext = getinfo.suffix(); if ( (ext.compare("iso",Qt::CaseInsensitive) == 0) | (ext.compare("nrg",Qt::CaseInsensitive) == 0) | (ext.compare("bin",Qt::CaseInsensitive) == 0) | (ext.compare("img",Qt::CaseInsensitive) == 0) | (ext.compare("mdf",Qt::CaseInsensitive) == 0) ) { //qDebug() << strd; scan_file = scan_file.replace(strd + "/", ""); //qDebug() << scan_file; listWidget->insertItem(position, scan_file ); position = position + 1 ; } } file.close(); database_label(); } // funzione che monta l'immagine dal database con doppio click void acetoneiso::mdatabase(QListWidgetItem *item) { QDir Home = QDir::home(); QFile file(Home.path() + "/.acetoneiso/acetoneiso.conf"); file.open(QIODevice::ReadOnly);//lo apro in sola lettura QByteArray utf = (leggiRigo( 4, &file )); QString strd = QString::fromUtf8(utf); strd.remove(0,5); strd.chop(1); //controllo che se strd finisce con / allora si deve togliere. if( strd.endsWith( "/" ) ) { strd.chop(1); } QString isodamontare = (strd + "/"+ (item->text()));//da ora ho in isodamontare il file con tutto il suo percorso. //controllo che esiste il file QFile image_exists(isodamontare); if (!image_exists.exists()) { QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO",tr("The image ") + isodamontare + tr(" doesn't exist.\nI'll remove it from database display.")); int riga = listWidget->currentRow() ; listWidget->takeItem( riga ); file.close(); return; } immagine_con_percorso = isodamontare; global_functions_mount(immagine_con_percorso); file.close(); } //funzione che cancella le immagini dal database. la rimozione non è visiva ma fisica. void acetoneiso::remove_fromDatabase() { if ( !listWidget->currentItem() == 0 ) { QDir Home = QDir::home(); QFile file(Home.path() + "/.acetoneiso/acetoneiso.conf"); file.open(QIODevice::ReadOnly);//lo apro in sola lettura QByteArray utf = (leggiRigo( 4, &file )); QString strd = QString::fromUtf8(utf); strd.remove(0,5); strd.chop(1); //controllo che se strd finisce con / allora si deve togliere. if( strd.endsWith( "/" ) ) { strd.chop(1); } QDir datfolder( strd );//dichiaro la directory del database QString oggetto(strd + "/" + listWidget->currentItem()->text() );//immagine selezionata QFile immagine_corrente( oggetto ); QMessageBox msgBox; msgBox.setText(tr("You are about to delete ") + oggetto + (" ") + tr("\nAre You sure?")); QPushButton *connectButton = msgBox.addButton(tr("Yes"), QMessageBox::ActionRole); QPushButton *connectButton2 = msgBox.addButton(tr("No way!"), QMessageBox::ActionRole); //msgBox.setStandardButtons(QMessageBox::("ISO File") | QMessageBox::("CD/DVD")); msgBox.exec(); if (msgBox.clickedButton() == connectButton) { int riga = listWidget->currentRow() ; listWidget->takeItem( riga ); immagine_corrente.remove(); } else if (msgBox.clickedButton() == connectButton2) { } } else QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO::Warning",tr( "select an image to delete" )); } //monta dal context menu void acetoneiso::menuMount() { QDir Home = QDir::home(); QFile file(Home.path() + "/.acetoneiso/acetoneiso.conf"); file.open(QIODevice::ReadOnly);//lo apro in sola lettura QByteArray utf = (leggiRigo( 4, &file )); QString strd = QString::fromUtf8(utf); strd.remove(0,5); strd.chop(1); //controllo che se strd finisce con / allora si deve togliere. if( strd.endsWith( "/" ) ) { strd.chop(1); } QString isodamontare = (strd + "/" + fileDaMontare ); QFile image_exists(isodamontare); if (!image_exists.exists()) { QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO",tr("The image ") + isodamontare + tr(" doesn't exist.\nI'll remove it from database display.")); int riga = listWidget->currentRow() ; listWidget->takeItem( riga ); file.close(); return; } immagine_con_percorso = isodamontare; global_functions_mount(immagine_con_percorso); file.close(); } //gestisce context menu del database void acetoneiso::userListMenuRequested(const QPoint & pos) { QIcon mount_icon( ":/images/cdwriter_mount.png" ); QIcon delete_icon( ":/images/edit-delete.png" ); QIcon extract_icon( ":/images/extract.png" ); QMenu *userListMenu; userListMenu = new QMenu(); QAction *mountAction = userListMenu->addAction( mount_icon, tr("mount") ); QAction *deleteAction = userListMenu->addAction( delete_icon, tr("delete") ); QAction *extractAction = userListMenu->addAction( extract_icon, tr("extract") ); QPoint globalPos = listWidget->mapToGlobal(pos); // Map the global position to the userlist QModelIndex t = listWidget->indexAt(pos); connect( mountAction, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( menuMount() ) ); connect( deleteAction, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( remove_fromDatabase() ) ); connect( extractAction, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( contextExtract() ) ); if( t.row() >= 0 ) { //previene un segfault se clicco col destro sullo spazio vuoto listWidget->item(t.row())->setSelected(true); // even a right click will select the item fileDaMontare.clear(); fileDaMontare = listWidget->item(t.row())->text(); //nome del file attuale mountAction->setText(tr("mount ") + fileDaMontare ); deleteAction->setText(tr("delete ") + fileDaMontare ); extractAction->setText(tr("extract ") + fileDaMontare ); userListMenu->exec(globalPos); } } //gestisce search del database void acetoneiso::search() { if( !lineEdit->text().isEmpty() ) { //se la lineEdit non è vuota int elements = listWidget->count(); //numero totale di elementi nella lista int position = 0; //Nel ciclo while pongo come nascosti tutti gli elementi della lista while( position < elements ) { listWidget->item( position )->setHidden(true); position = position +1; } QList found(listWidget->findItems( lineEdit->text(), Qt::MatchContains )); //cerca gli elementi che contengono la stringa nel lineEdit QListWidgetItem* item; //in questo ciclo pongo come visibili solo gli elementi che contengono nel proprio nome la stringa che cerco. foreach (item, found ) { item->setHidden(false); } } else { initial_get_database(); } } //crea la label nella ui per il database void acetoneiso::database_label() { QDir Homed = QDir::home(); QFile filed(Homed.path() + "/.acetoneiso/acetoneiso.conf"); filed.open(QIODevice::ReadOnly | QIODevice::Text); QByteArray listb = filed.readAll(); QString list = QString::fromUtf8(listb); //qDebug() << list ; QStringList database_list = list.split("\n"); database_list = database_list[3].split("=",QString::SkipEmptyParts); //qDebug() << database_list[1]; //label_database->setText(database_list[1]); may cause segfault if conf file doesn't have at least "DB =" string //patch Jochen Fähnlein jochen.faehnlein@rk-bad-windsheim.de QString text; if(database_list.count() > 0) { text = database_list[1]; label_database->setText(text); } if(list.contains("yesrecursive", Qt::CaseInsensitive)) { label_4->setText(tr("Database set to: (flag recursive:ON)")); } else { label_4->setText(tr("Database set to: (flag recursive:OFF)")); } filed.close(); } acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/psxrip.h0000664000175000017500000000470711503365416021171 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Fabrizio Di Marco and Marco Di Antonio (acetoneiso@gmail.com) //Copyright 2010/2011 Marco Di Antonio // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . void acetoneiso::psxrip() { QDir bin("/usr/bin"); QFile cdrdao; QDir::setCurrent( bin.path() ); cdrdao.setFileName("cdrdao"); if (cdrdao.exists()) { bool ok; QString text = QInputDialog::getText(this, tr("AcetoneISO::Insert cd/dvd device"), tr("Please specify your CD/DVD device. If you aren't sure just leave default.\nTypical devices are:\n/dev/cdrom or /dev/cdrom0 or /dev/cdrom1 or /dev/dvd and follow this symbolism."), QLineEdit::Normal, "/dev/cdrom", &ok); if (ok && !text.isEmpty()) { QDir Home = QDir::home(); QString fileName = QFileDialog::getSaveFileName(this, tr("AcetoneISO::Save BIN file"), Home.path() + "/AcetoneISO_PSX", tr("Images (*.bin)")); if ( fileName.isNull() ) { return; } QString filebin = fileName.append(".bin"); QString filetoc = fileName.append(".toc"); UMountcdrom.start("umount",QStringList() << text); showProgressDisplay(); PSxrip = new QProcess(); PSxrip->setReadChannel(QProcess::StandardOutput); PSxrip->setProcessChannelMode(QProcess::MergedChannels); //connection to update the display connect(PSxrip, SIGNAL(readyReadStandardOutput()), SLOT(updateProgressDisplay_PSxrip() )); connect(PSxrip, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(printOutpsx(int, QProcess::ExitStatus))); PSxrip->start("cdrdao",QStringList() << "read-cd" << "--read-raw" << "--datafile" << filebin << "--device" << text << "--driver" << "generic-mmc-raw" << filetoc); } } else QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO::Warning!",tr("no cdrdao found in /usr/bin")); } acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/isocd.h0000664000175000017500000000411511253775774020754 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Marco Di Antonio and Fabrizio Di Marco (acetoneiso@gmail.com) // // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . void acetoneiso::isocd() { bool ok; QString text = QInputDialog::getText(this, tr("AcetoneISO::Inser cd/dvd device"), tr("Please specify your CD/DVD device. If you aren't sure just leave default.\nTypical devices are:\n/dev/cdrom or /dev/cdrom0 or /dev/cdrom1 or /dev/dvd and follow this symbolism."), QLineEdit::Normal, "/dev/cdrom", &ok); if (ok && !text.isEmpty()) { bool ok2; int i = QInputDialog::getInteger(this, tr("AcetoneISO::Byte Size"),tr("Please insert the Byte Size.\nLeaving default is the best solution!"), 1024, 0, 100000, 2, &ok2); if (!ok2) { return; } QDir Home = QDir::home(); QString fileName = QFileDialog::getSaveFileName(this, tr("AcetoneISO::Save ISO"), Home.path() + "/AcetoneISO_data", tr("Images (*.iso)")); if ( fileName.isNull() ) { return; } fileName.append(".iso"); fileName.prepend("of="); QString bsize = "bs="; QString block; block = QString::number(i).prepend(bsize); text.prepend("if=" ); disable_all_button_processes(); DD.start("dd", QStringList() << text << fileName << block ); progBarra(); }//chiusura primo if } acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/manual.h0000664000175000017500000000201311216475307021107 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Marco Di Antonio and Fabrizio Di Marco (acetoneiso@gmail.com) // // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . #ifndef MANUAL_H #define MANUAL_H // #include #include "../build/ui_manual.h" // class manualDiag : public QDialog, public Ui::manual { Q_OBJECT public: manualDiag( QWidget * parent = 0, Qt::WFlags f = 0 ); }; #endif acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/vidgen.h0000664000175000017500000002034011255246106021105 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Marco Di Antonio and Fabrizio Di Marco (acetoneiso@gmail.com) // // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . void acetoneiso::vidgeneric() { QDir bin("/usr/bin"); QFile rar; QDir::setCurrent( bin.path() ); rar.setFileName("mencoder"); if (!rar.exists()) { QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO",tr("Unable to find") + " mencoder " + tr("in /usr/bin.\nPlease install it and be sure it's linked to /usr/bin folder.") ); return; } QDir Home = QDir::home(); QString open; open = QFileDialog::getOpenFileName(this,tr("Select Video"), Home.path() , tr("Video Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm )")); if ( !open.isNull() ) { QString fileName = QFileDialog::getSaveFileName(this, tr("AcetoneISO::Save Video file"), Home.path() + "/AcetoneISO_Video", tr("Video (*.avi)")); if ( !fileName.isNull() ) { bool ok; int i = QInputDialog::getInteger(this, tr("AcetoneISO::Fixed Quant"),tr("Please insert the Fixed Quant number.\nLowering the number will result in a higher quality video."), 7, 2, 13, 1, &ok); if (!ok) { return; } else { QString quant; quant = QString::number(i).prepend("fixed_quant=" ); QString file; file = fileName.append(".avi" ); showProgressDisplay(); VIdgen = new QProcess(); VIdgen->setReadChannel(QProcess::StandardOutput); VIdgen->setProcessChannelMode(QProcess::MergedChannels); //connection to update the display connect(VIdgen, SIGNAL(readyReadStandardOutput()), SLOT(updateProgressDisplay_vidgen() )); connect( VIdgen, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(printOutvidgen(int, QProcess::ExitStatus))); VIdgen->start("mencoder",QStringList() << open << "-ovc" << "xvid" << "-oac" << "mp3lame" << "-xvidencopts" << quant << "-o" << file ); } } } } //konsole --noclose -e mencoder "$OPENFILE" -ovc xvid -oac mp3lame -xvidencopts fixed_quant=7 -o "$OUT" void acetoneiso::flvavi() { QDir bin("/usr/bin"); QFile rar; QDir::setCurrent( bin.path() ); rar.setFileName("mencoder"); if (!rar.exists()) { QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO",tr("Unable to find") + " mencoder " + tr("in /usr/bin.\nPlease install it and be sure it's linked to /usr/bin folder.") ); return; } QDir Home = QDir::home(); QString open; open = QFileDialog::getOpenFileName(this,tr("Select FLV Video"), Home.path() , tr("Video Files (*.flv )")); if ( !open.isNull() ) { QString fileName = QFileDialog::getSaveFileName(this, tr("AcetoneISO::Save Video file"), Home.path() + "/AcetoneISO_flv_2_avi", tr("Video (*.avi)")); if ( !fileName.isNull() ) { QString file; file = fileName.append(".avi" ); showProgressDisplay(); FLv = new QProcess(); FLv->setReadChannel(QProcess::StandardOutput); FLv->setProcessChannelMode(QProcess::MergedChannels); //connection to update the display connect(FLv, SIGNAL(readyReadStandardOutput()), SLOT(updateProgressDisplay_flv() )); connect(FLv, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(printOutflv(int, QProcess::ExitStatus))); FLv->start("mencoder",QStringList() << "-ovc" << "lavc" << "-lavcopts" << "vcodec=mpeg4:vbitrate=1000:mbd=2:v4mv:autoaspect" << "-vf" << "pp=lb" << "-oac" << "mp3lame" << "-lameopts" << "cbr:preset=128" << open << "-o" << file ); } } } // mencoder -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=1000:mbd=2:v4mv:autoaspect -vf pp=lb -oac mp3lame -lameopts cbr:preset=128 /home/bullet/Desktop/a.flv -o "/home/bullet/Desktop/testing.avi" void acetoneiso::rip() { QDir bins("/usr/bin"); QFile rar; QDir::setCurrent( bins.path() ); rar.setFileName("mencoder"); if (!rar.exists()) { QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO",tr("Unable to find") + " mencoder " + tr("in /usr/bin.\nPlease install it and be sure it's linked to /usr/bin folder.") ); return; } QMessageBox::information(this, "AcetoneISO",tr("Please be sure the DVD disc is inserted in device and then press OK.")); QMessageBox msgBox; msgBox.setText(tr("Choose if you want the audio to be in mp3 format or if\nit should be the same of the dvd (for example dolby 5.1)")); QPushButton *connectButton = msgBox.addButton(tr("Mp3"), QMessageBox::ActionRole); QPushButton *connectButton2 = msgBox.addButton(tr("Original Audio"), QMessageBox::ActionRole); //msgBox.setStandardButtons(QMessageBox::("ISO File") | QMessageBox::("CD/DVD")); msgBox.exec(); if (msgBox.clickedButton() == connectButton) { ripdvd_audiotype = "mp3lame"; } if (msgBox.clickedButton() == connectButton2) { ripdvd_audiotype = "copy"; } QDir bin("/usr/bin"); QDir::setCurrent( bin.path() ); showProgressDisplay(); RIp = new QProcess(); RIp->setReadChannel(QProcess::StandardOutput); RIp->setProcessChannelMode(QProcess::MergedChannels); //connection to update the display connect(RIp, SIGNAL(readyReadStandardOutput()), SLOT(updateProgressDisplay_RIp() )); connect(RIp, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(printOutrip(int, QProcess::ExitStatus))); RIp->start("mencoder",QStringList() << "dvd://" << "-oac" << ripdvd_audiotype << "-ovc" << "xvid" << "-xvidencopts" << "pass=1" << "-o" << "/dev/null" ); } void acetoneiso::printOutrip(int, QProcess::ExitStatus) { QMainWindow::showNormal(); restore_all_button_processes(); //riabilita tutti i bottoni disattivati pushButton_6->setEnabled(true); int valore_uscita = RIp->exitCode(); if(valore_uscita == 0) { QMessageBox::information(this, "AcetoneISO",tr("Encoding Pass 1 has succesfully finished.\nPass 2 will be done now. Please choose the bitrate in the next dialog and then choose where to save the video.")); bool ok; int i = QInputDialog::getInteger(this, tr("AcetoneISO::Bitrate"),tr("Please insert Bitrate. Higher bitrate means more quality but will generate a bigger file."), 896, 384, 4096, 128, &ok); if (!ok) { return; } QString file; file = QString::number(i).prepend("pass=2:bitrate=" ); QDir Home = QDir::home(); QString fileName = QFileDialog::getSaveFileName(this, tr("AcetoneISO::Save Video file"), Home.path() + "/AcetoneISO_Rip_DVD_Video", tr("Video (*.avi)")); if ( fileName.isNull() ) { return; } showProgressDisplay(); RIp2 = new QProcess(); RIp2->setReadChannel(QProcess::StandardOutput); RIp2->setProcessChannelMode(QProcess::MergedChannels); //connection to update the display connect(RIp2, SIGNAL(readyReadStandardOutput()), SLOT(updateProgressDisplay_RIp2() )); connect(RIp2, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(printOutrip2(int, QProcess::ExitStatus))); RIp2->start("mencoder",QStringList() << "dvd://" << "-oac" << ripdvd_audiotype << "-ovc" << "xvid" << "-xvidencopts" << file << "-o" << fileName ); } else { QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO","Process Error Code: " + QString::number(valore_uscita) ); } } void acetoneiso::printOutrip2(int, QProcess::ExitStatus) { QMainWindow::showNormal(); restore_all_button_processes(); //riabilita tutti i bottoni disattivati pushButton_6->setEnabled(true); int valore_uscita = RIp2->exitCode(); if(valore_uscita == 0) QMessageBox::information(this, "AcetoneISO",tr("Process Succesfully Finished!")); else QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO","Process Error Code: " + QString::number(valore_uscita) ); } /* konsole -e mencoder dvd:// -oac mp3lame -ovc xvid -xvidencopts pass=1 -o /dev/null konsole --noclose -e mencoder dvd:// -oac mp3lame -ovc xvid -xvidencopts pass=2:bitrate=800 -o "$OUT" */ acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/psp.h0000775000175000017500000000472311252271514020443 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Fabrizio Di Marco and Marco Di Antonio (acetoneiso@gmail.com) // // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . void acetoneiso::convertpsp() { QDir bin("/usr/bin"); QFile rar; QDir::setCurrent( bin.path() ); rar.setFileName("ffmpeg"); if (!rar.exists()) { QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO",tr("Unable to find") + " ffmpeg " + tr("in /usr/bin.\nPlease install it and be sure it's linked to /usr/bin folder.") ); return; } QDir Home = QDir::home(); QString open; open = QFileDialog::getOpenFileName(this,tr("Select Video"), Home.path() , tr("Video Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm *.mp4)")); if (open.isNull() ) { return; } QString fileName = QFileDialog::getSaveFileName(this, tr("AcetoneISO::Save Video file"), Home.path() + "/AcetoneISO_PSP", tr("Video (*.mp4)")); if (fileName.isNull() ) { return ; } //ffmpeg -y -i cnn.mpg -vcodec libxvid -s 320x240 -r 29.97 -b 200k -acodec libfaac -ac 2 -ar 24000 -ab 65535 -f psp -aspect 4:3 test.mp4 QString file; file = fileName.append(".mp4" ); showProgressDisplay(); VIdgen = new QProcess(); VIdgen->setReadChannel(QProcess::StandardOutput); VIdgen->setProcessChannelMode(QProcess::MergedChannels); //connection to update the display connect(VIdgen, SIGNAL(readyReadStandardOutput()), SLOT(updateProgressDisplay_vidgen() )); connect( VIdgen, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(printOutvidgen(int, QProcess::ExitStatus))); VIdgen->start("ffmpeg",QStringList() << "-y" << "-i" << open << "-vcodec" << "libxvid" << "-s" << "320x240" << "-r" << "29.97" << "-b" << "200k" << "-acodec" << "libfaac" << "-ac" << "2" << "-ar" << "24000" << "-ab" << "65535" << "-f" << "psp" << "-aspect" << "4:3" << file ); // progBarra(); } acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/burn_iso_2_dvd.h0000664000175000017500000000366011470051662022535 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Marco Di Antonio and Fabrizio Di Marco (acetoneiso@gmail.com) //Copyright 2010/2011 Marco Di Antonio // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . #ifndef BURN_ISO2DVD_H #define BURN_ISO2DVD_H #include #include #include #include #include "../build/ui_burn_iso_2_dvd.h" // class burniso2dvd : public QDialog, public Ui::burniso2dvd { Q_OBJECT public: burniso2dvd( QWidget * parent = 0, Qt::WFlags f = 0 ); QStringList device_path; QStringList id_device; QByteArray erase_output; bool is_erasing; bool loaded_success; QTimer *timer; QString discotipo; QByteArray eraseoutput_real; QHash dvdHash; QHash dvdHashStoragetype; QHash hash_speed; QString imageToBurn; QStringList arraySpeed; int itemRemovedSpeed; QString discIsNotEmptyAndRWType; private slots: void start_erase(); void device_scan(); void media_available(); void clean_combobox_speed(); void select_image(); void estimated_time() ; void combo_changed(int n); void updateEraseDisplay(); void printOutErase(int, QProcess::ExitStatus); void disable_buttons(); void enable_buttons(); void play_success(); void play_error(); private: QProcess *erase; QProcess EJect; }; #endif acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/devices.h0000664000175000017500000002616011503365416021263 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Fabrizio Di Marco and Marco Di Antonio (acetoneiso@gmail.com) //Copyright 2010/2011 Marco Di Antonio // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . void acetoneiso::setdevices() { /*creo un file per inserirci le info riguardo l'udi. il path e le velocità le calcolerò da quest'ultimo*/ QString devicesInfo( QDir::temp().path() + "/acetoneiso/devicesInfo" ); QFile devicesInfo_file( devicesInfo ); /*apro il file in scrittura e in modalità testo*/ if (!devicesInfo_file.open(QIODevice::WriteOnly | QIODevice::Text)) return; QTextStream out( &devicesInfo_file ); /*creo la connessione dbus a hal*/ QDBusConnection conn = QDBusConnection::systemBus(); QDBusInterface hal("org.freedesktop.Hal", "/org/freedesktop/Hal/Manager", "org.freedesktop.Hal.Manager", conn); /*cerco tutti i dispositivi storage.cdrom con hal via dbus*/ QDBusMessage msg = hal.call( "FindDeviceByCapability", "storage.cdrom"); QList devices = msg.arguments(); /*per ogni udi (dispositivo cdrom) che trovo, ricavo vendor, model, velocità e path*/ foreach (QVariant name, devices) { QString cdrom = name.toStringList()[0]; qDebug() << "Found device: " << cdrom; QString s; // udi del supporto ottico che andrò a calcolare più sotto. QString media_type; //tipo di supporto, cd, dvd-r, dvd ecc... QString is_media_empty; QString is_appendable; //multisessione QString capacity_string; //capacità del disco. QDBusInterface device("org.freedesktop.Hal", cdrom, "org.freedesktop.Hal.Device", conn); /*ottengo il nome del vendor del cdrom*/ msg = device.call("GetProperty", "storage.vendor"); QVariant var = msg.arguments()[0]; QString vendor = var.toStringList()[0]; qDebug() << "VENDOR" << vendor; /*ottengo il nome del modello del cdrom*/ msg = device.call("GetProperty", "storage.model"); QVariant var2 = msg.arguments()[0]; QString model = var2.toStringList()[0]; qDebug() << "MODEL" << model; /*aggiungo il nome del device nella combobox*/ comboBox_devices->addItem( vendor.append( "\t" + model ) ); /*ottengo il path del dispositivo cdrom*/ msg = device.call("GetProperty", "block.device"); QVariant var3 = msg.arguments()[0]; QString path = var3.toStringList()[0]; qDebug() << "PATH" << path; /*scopro se ho un cd o dvd dentro il device*/ msg = device.call("GetProperty", "storage.removable.media_available"); QVariant var5 = msg.arguments()[0]; bool opticDev = var5.toBool(); if( opticDev ) { qDebug() << "MEDIA PRESENT" << "true"; /*cerco l'udi del supporto ottico*/ findmedia.setReadChannel(QProcess::StandardOutput); findmedia.start("hal-find-by-property", QStringList() << "--key" << "info.parent" << "--string" << cdrom ); if (!findmedia.waitForFinished()){ qDebug() << "FINDMEDIA ERROR:" << findmedia.errorString(); } else{ QByteArray ba = findmedia.readAll(); ba.chop(1); // tolgo l'ultimo carattere che nel qbytearray di default è la new line... s = ( ba ); } qDebug() << "UDI SUPPORTO OTTICO: " << s; /*cerco il tipo di supporto*/ mediaType.setReadChannel(QProcess::StandardOutput); mediaType.start("hal-get-property", QStringList() << "--key" << "volume.disc.type" << "--udi" << s ); if (!mediaType.waitForFinished()){ qDebug() << "FINDMEDIA ERROR:" << mediaType.errorString(); } else{ QByteArray ba = mediaType.readAll(); ba.chop(1); // tolgo l'ultimo carattere che nel qbytearray di default è la new line... media_type = ( ba ); } qDebug() << "TIPO DI SUPPORTO: " << media_type; /*scopriamo se il supporto ottico è pieno o vuoto*/ isMediaEmpty.setReadChannel(QProcess::StandardOutput); isMediaEmpty.start("hal-get-property", QStringList() << "--key" << "volume.disc.is_blank" << "--udi" << s ); if (!isMediaEmpty.waitForFinished()){ qDebug() << "isMediaEmpty ERROR:" << isMediaEmpty.errorString(); } else{ QByteArray ba = isMediaEmpty.readAll(); ba.chop(1); // tolgo l'ultimo carattere che nel qbytearray di default è la new line... is_media_empty = ( ba ); } qDebug() << "STATO SUPPORTO: " << is_media_empty; /*è multisessione?*/ isAppendable.setReadChannel(QProcess::StandardOutput); isAppendable.start("hal-get-property", QStringList() << "--key" << "volume.disc.is_appendable" << "--udi" << s ); if (!isAppendable.waitForFinished()) { qDebug() << "isAppendable ERROR:" << isAppendable.errorString(); } else { QByteArray ba = isAppendable.readAll(); ba.chop(1); // tolgo l'ultimo carattere che nel qbytearray di default è la new line... is_appendable = ( ba ); } qDebug() << "MULTISESSIONE?: " << is_appendable; /*capacità del disco*/ capacity.setReadChannel(QProcess::StandardOutput); capacity.start("hal-get-property", QStringList() << "--key" << "volume.disc.capacity" << "--udi" << s ); if (!capacity.waitForFinished()) { qDebug() << "Capacity ERROR:" << capacity.errorString(); } else { QByteArray ba = capacity.readAll(); ba.chop(1); // tolgo l'ultimo carattere che nel qbytearray di default è la new line... capacity_string = ( ba ); } qDebug() << "CAPACITA': " << capacity_string; /*DA QUI INIZIANO I VARI CASI*/ if( is_media_empty == "true" ) { //caso che il media è vuoto //TODO:caso che il supporto è vuoto. label->setText( media_type + tr(" Capacity: ") + capacity_string ) ; /*ottengo le velocità supportate dal dispositivo cdrom*/ msg = device.call("GetProperty", "storage.cdrom.write_speeds"); QVariant var4 = msg.arguments()[0]; QStringList speeds = var4.toStringList(); QStringList speedsXlist; foreach( QString str, speeds ) { int velocita = str.toInt(); int velocitaX = velocita / 1385; //per il dvd 1385=1x QString speedX( QString::number( velocitaX ) ); //qDebug() << "VELOCITÀ X" << speedX ; speedsXlist.append( speedX + "x" ); } speedsFile( speedsXlist ); /*inserisco nel file devicesInfo le informazioni che mi servono*/ out << path << "\n"; //comboBox->addItems( speeds ); setSpeedsCombo(); }//FINE OTTENGO VELOCITÀ. else { //TODO:caso che il supporto non è vuoto. //VEDIAMO SE E' MULTISESSIONE if(is_appendable == "true" ) { label->setText( media_type + tr(" Capacity: ") + capacity_string + tr(" used")) ; /*ottengo le velocità supportate dal dispositivo cdrom*/ msg = device.call("GetProperty", "storage.cdrom.write_speeds"); QVariant var4 = msg.arguments()[0]; QStringList speeds = var4.toStringList(); QStringList speedsXlist; foreach( QString str, speeds ) { int velocita = str.toInt(); int velocitaX = velocita / 1385; //per il dvd 1385=1x QString speedX( QString::number( velocitaX ) ); //qDebug() << "VELOCITÀ X" << speedX ; speedsXlist.append( speedX + "x" ); } speedsFile( speedsXlist ); /*inserisco nel file devicesInfo le informazioni che mi servono*/ out << path << "\n"; //comboBox->addItems( speeds ); setSpeedsCombo(); }//FINE OTTENGO VELOCITÀ. else { //il cd/dvd non e' multisessione //Ora voglio sapere se e' un dvd riscribile if( media_type == "dvd_plus_rw" ) { label->setText( media_type + tr(" Capacity: ") + capacity_string ) ; /*ottengo le velocità supportate dal dispositivo cdrom*/ msg = device.call("GetProperty", "storage.cdrom.write_speeds"); QVariant var4 = msg.arguments()[0]; QStringList speeds = var4.toStringList(); QStringList speedsXlist; foreach( QString str, speeds ) { int velocita = str.toInt(); int velocitaX = velocita / 1385; //per il dvd 1385=1x QString speedX( QString::number( velocitaX ) ); //qDebug() << "VELOCITÀ X" << speedX ; speedsXlist.append( speedX + "x" ); } speedsFile( speedsXlist ); /*inserisco nel file devicesInfo le informazioni che mi servono*/ out << path << "\n"; //comboBox->addItems( speeds ); setSpeedsCombo(); }//FINE OTTENGO VELOCITÀ. else { //essendo un cd/dvd NON vuoto, non multisessione e NON dvd_plus_rw, interrompo combobox e bottone burn now comboBox->clear(); comboBox->addItem("---"); comboBox->setDisabled( true ); pushButton_burn->setDisabled( true ); } } } /*QUI FINISCONO I CASI*/ } else { //non trovo nessun supporto ottico. label->setText( tr("Insert an empty media") ); qDebug() << "MEDIA PRESENT" << "falso"; comboBox->clear(); comboBox->addItem("---"); comboBox->setDisabled( true ); pushButton_burn->setDisabled( true ); } } } void acetoneiso::setSpeedsCombo() { comboBox->clear(); QString speedsInfo( QDir::temp().path() + "/acetoneiso/speedsInfo" ); QFile speedsInfo_file( speedsInfo ); /*ottengo l'indice dell'item corrente nel comboBox_devices*/ int currentDevice = comboBox_devices->currentIndex() + 1; qDebug() << "CURRENT INDEX" << currentDevice; //ricaviamo le velocita dal file speedsInfo speedsInfo_file.open( QIODevice::ReadOnly ); //apro il file in sola lettura /*legge la riga n corrispondente al current item del file devicesInfo_file*/ QString speedstring = ( leggiRigo( currentDevice, &speedsInfo_file ) ); //QByteArray line = ""; //for(int i = 0; i < currentDevice; i++) //line = speedsInfo_file.readLine(); //QString speedstring( line ); //adesso trasformiamo la stringa speedstring in una qstringlist per popolare il combobox delle velocita QStringList speedlist; speedstring.chop(1); //con questo comando rimuovo il carattere "\n" che sembra essere alla fine della stringa e che mi crea uno spazio bianco nel combobox. speedlist = speedstring.split(" "); comboBox->addItems(speedlist); qDebug() << "SPEEDLIST" << speedlist; /*ora dall'udi posso ricavarmi tutte le info che voglio!*/ //comboBox->addItems( line ); } void acetoneiso::speedsFile( QStringList strl ) { QString speedsInfo( QDir::temp().path() + "/acetoneiso/speedsInfo" ); QFile speedsInfo_file( speedsInfo ); if (!speedsInfo_file.open(QIODevice::WriteOnly | QIODevice::Text)) return; QTextStream out( &speedsInfo_file ); QString speedstring; speedstring = strl.join (" "); out << speedstring << "\n"; } acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/about.h0000664000175000017500000000200111216475307020741 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Fabrizio Di Marco & Marco Di Antonio (acetoneiso@gmail.com) // // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . #ifndef ABOUT_H #define ABOUT_H // #include #include "../build/ui_about.h" // class aboutDiag : public QDialog, public Ui::about { Q_OBJECT public: aboutDiag( QWidget * parent = 0, Qt::WFlags f = 0 ); }; #endif acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/main.cpp0000664000175000017500000000354711467034321021121 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Marco Di Antonio and Fabrizio Di Marco (acetoneiso@gmail.com) //Copyright 2010/2011 Marco Di Antonio // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . #include #include "acetoneiso.h" #include int main(int argc, char *argv[]) { QApplication app(argc, argv); //const char *h = "--help"; QString clImage = argv[1]; if ( clImage.contains("--help") or clImage.contains("-h")) { printf ( "\nAcetoneISO Distribuited under GPL v.3.0 \nAuthors:\nMarco Di Antonio 2010\nFabrizio Di Marco and Marco Di Antonio 2006-2007-2008-2009 \nContact: acetoneiso@gmail.com\nWebsite:www.acetoneteam.org\nusage: \nacetoneiso [$path_to_imagefile_to_mount] --> mounts given image and opens it in default filemanager \nacetoneiso --> opens AcetoneISO GUI\nacetoneiso --help --> shows this help\n\n" ); } else { //printf ( "Mounting %s\n", argv[1] ); //cmMount( argv[1] ); QString locale = QLocale::system().name(); QTranslator translator; translator.load(QString(":/locale/acetoneiso_") + locale); app.installTranslator(&translator); acetoneiso *dialog = new acetoneiso(); dialog->show(); return app.exec(); } } acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/status_mounted.h0000664000175000017500000000776711304543346022732 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Marco Di Antonio and Fabrizio Di Marco (acetoneiso@gmail.com) // // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . void acetoneiso::status_mounted() { QDir Temp = QDir::temp(); Temp.cd("acetoneiso"); QFile f1(Temp.path() + "/1"); QFile f2(Temp.path() + "/2"); QFile f3(Temp.path() + "/3"); QFile f4(Temp.path() + "/4"); QFile f5(Temp.path() + "/5"); QFile f6(Temp.path() + "/6"); QFile f7(Temp.path() + "/7"); QFile dvd_temp(Temp.path() + "/dvd"); bool isomounted = false; int countdrives = 0; if (f1.exists()) { f1.open(QIODevice::ReadOnly);//lo apro in sola lettura QByteArray s1 = (f1.readAll()); QString str1 = QString::fromUtf8(s1); f1.close(); listWidget_2->insertItem(1, str1); isomounted = true; countdrives = countdrives + 1; } if (f2.exists()) { f2.open(QIODevice::ReadOnly);//lo apro in sola lettura QByteArray s2 = (f2.readAll()); QString str2 = QString::fromUtf8(s2); f2.close(); listWidget_2->insertItem(2, str2); isomounted = true; countdrives = countdrives + 1; } if (f3.exists()) { f3.open(QIODevice::ReadOnly);//lo apro in sola lettura QByteArray s3 = (f3.readAll()); QString str3 = QString::fromUtf8(s3); f3.close(); listWidget_2->insertItem(3, str3); isomounted = true; countdrives = countdrives + 1; } if (f4.exists()) { f4.open(QIODevice::ReadOnly);//lo apro in sola lettura QByteArray s4 = (f4.readAll()); QString str4 = QString::fromUtf8(s4); f4.close(); listWidget_2->insertItem(4, str4); isomounted = true; countdrives = countdrives + 1; } if (f5.exists()) { f5.open(QIODevice::ReadOnly);//lo apro in sola lettura QByteArray s5 = (f5.readAll()); QString str5 = QString::fromUtf8(s5); f5.close(); listWidget_2->insertItem(5, str5); isomounted = true; countdrives = countdrives + 1; } if (f6.exists()) { f6.open(QIODevice::ReadOnly);//lo apro in sola lettura QByteArray s6 = (f6.readAll()); QString str6 = QString::fromUtf8(s6); f6.close(); listWidget_2->insertItem(6, str6); isomounted = true; countdrives = countdrives + 1; } if (f7.exists()) { f7.open(QIODevice::ReadOnly);//lo apro in sola lettura QByteArray s7 = (f7.readAll()); QString str7 = QString::fromUtf8(s7); f7.close(); listWidget_2->insertItem(7, str7); isomounted = true; countdrives = countdrives + 1; } if (dvd_temp.exists()) { dvd_temp.open(QIODevice::ReadOnly);//lo apro in sola lettura QString str_dvd = (dvd_temp.readAll()); //label_dvd2->setText(tr("DVD-Movie ") + str_dvd + tr(" mounted")); //display_cover(); //button_saveCover->setVisible(true); } //qDebug() << countdrives; if (countdrives >= 7){ pushButton->setEnabled(false); actionMount_Image->setEnabled(false); pushButton->setText(tr("Reached maximum allowed drives to mount.")); } else{ pushButton->setEnabled(true); actionMount_Image->setEnabled(true); pushButton->setText(tr("Mount")); } if (isomounted) { int size = listWidget_2->selectedItems().size(); if (size < 1) { pushButton_2->setText(tr("Unmount")); actionUnmount_Image->setText(tr("Unmount Image")); actionUnmount_Image->setEnabled(false); pushButton_2->setEnabled(false); return; } actionUnmount_Image->setEnabled(true); pushButton_2->setEnabled(true); } else{ actionUnmount_Image->setEnabled(false); pushButton_2->setEnabled(false); pushButton_2->setText(tr("Unmount")); actionUnmount_Image->setText(tr("Unmount Image")); } f1.close(); f2.close(); f3.close(); f4.close(); f5.close(); f6.close(); f7.close(); dvd_temp.close(); } acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/options.cpp0000664000175000017500000000565311250750341021665 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Marco Di Antonio and Fabrizio Di Marco (acetoneiso@gmail.com) // // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . #include "options.h" #include"a_options.h" // optionsDiag::optionsDiag( QWidget * parent, Qt::WFlags f) : QDialog(parent, f) { setupUi(this); connect( pushButton_apply, SIGNAL( clicked() ), this, SLOT( update_options() )); connect( exit_button, SIGNAL( clicked() ), this, SLOT( update_options() ) ); connect( exit_button, SIGNAL( clicked() ), this, SLOT( close() ) ); connect( pushButton_defaults, SIGNAL( clicked() ), this, SLOT( setDefaults() ) ); connect( database_button, SIGNAL( clicked() ), this, SLOT( getDbDir() ) ); connect( pushButton_database, SIGNAL( clicked() ), this, SLOT( whatisdatabase() ) ); connect(checkBox_2, SIGNAL(stateChanged(int) ), this, SLOT ( clickedtrayenable(int) ) ); connect(checkBox, SIGNAL(stateChanged(int) ), this, SLOT ( recursivedb(int) ) ); connect(checkBox_5, SIGNAL(stateChanged(int) ), this, SLOT ( cleanhistory(int) ) ); //se esiste il file significa che l'utente ha cliccato in opzioni da database QDir Home = QDir::home(); QFile advanced(Home.path() + "/.acetoneiso/optiondb.conf"); if (advanced.exists()) { advanced.remove(); toolBox->setCurrentIndex(3); } optionss(); } void optionsDiag::whatisdatabase() { QMessageBox::information(this, "AcetoneISO",tr("Database is a quick and easy feature for managing your images.\nPlace them all in a folder and set the Database path to it, you will see all the images in the database display.\nYou can quickly mount them by simply clicking on them or right click for more options.")); } void optionsDiag::clickedtrayenable(int stato) { //checkbox is unchecked if (stato == 0) { checkBox_4->setEnabled(false); } else { checkBox_4->setEnabled(true); } } void optionsDiag::recursivedb(int statodb) { //checkbox recursive is unchecked if (statodb == 0) { textBrowser->setEnabled(false); } else { textBrowser->setEnabled(true); } } void optionsDiag::cleanhistory(int cleanh) { //checkbox clean history automatically is unchecked if (cleanh == 0) { checkBox_6->setEnabled(true); } else { checkBox_6->setEnabled(false); } } acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/gencue.h0000664000175000017500000000360011216475307021103 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Marco Di Antonio and Fabrizio Di Marco (acetoneiso@gmail.com) // // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . void acetoneiso::gencue() { QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO",tr("This tool doesn't do anything special.\nIt will only create a file with the following lines referred to the BIN/IMG you select:\nFILE + $image_file + BINARY\nTRACK 01 MODE1/2352\nINDEX 01 00:00:00\nnote: it doesn't make sense to use this feature with multisector images.")); QDir Home = QDir::home(); QString image = QFileDialog::getOpenFileName(this,tr("AcetoneISO::Select *bin or *img"), Home.path() , tr("Image Files (*.bin *.img)")); if ( image.isNull() ) { } else { QFileInfo image_file( image ); QString pathtoimage = ( image_file.absolutePath() );//percorso assoluto al file senza nome del file. QString image_name( image_file.baseName() );//nome del file senza percorso nè estensione. QFile f_cue( pathtoimage + "/" + image_name + ".cue" ); //qDebug() << f_cue.fileName(); QString contenutocue( "FILE " + image_file.fileName() + " BINARY\n" "TRACK 01 MODE1/2352\n" "INDEX 01 00:00:00\n"); //qDebug() << contenutocue; f_cue.open(QIODevice::WriteOnly | QIODevice::Text); QTextStream out(&f_cue); out << contenutocue; } } acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/progress.h0000664000175000017500000000202711216475307021503 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Marco Di Antonio and Fabrizio Di Marco (acetoneiso@gmail.com) // // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . #ifndef PROGRESS_H #define PROGRESS_H // #include #include "../build/ui_progress.h" // class progressDiag : public QDialog, public Ui::progress { Q_OBJECT public: progressDiag( QWidget * parent = 0, Qt::WFlags f = 0 ); }; #endif acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/burn_iso_2_cd.cpp0000664000175000017500000004740511513606137022707 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Marco Di Antonio and Fabrizio Di Marco (acetoneiso@gmail.com) //Copyright 2010/2011 Marco Di Antonio // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include "burn_iso_2_cd.h" #include "acetoneiso.h" /* cancellare cd completo: wodim -verbose dev=/dev/sr0 blank=all cancellare cd rapido: wodim -verbose dev=/dev/sr0 blank=fast dice il tipo di media inserito: hal-get-property "--key volume.disc.type --udi $udi */ // burniso2cd::burniso2cd( QWidget * parent, Qt::WFlags f) : QDialog(parent, f) { setupUi(this); is_erasing = false; loaded_success = false; QCoreApplication::setApplicationName("AcetoneISO"); connect( start, SIGNAL( clicked() ), this, SLOT( start_erase() ) ); connect( push_select_image, SIGNAL( clicked() ), this, SLOT( select_image() ) ); textBrowser->clear(); //database speed for cd-r/rw hash_speed[0] = "1"; hash_speed[1] = "4"; hash_speed[2] = "10"; hash_speed[3] = "16"; hash_speed[4] = "24"; hash_speed[5] = "28"; hash_speed[6] = "32"; hash_speed[7] = "40"; hash_speed[8] = "48"; itemRemovedSpeed = 0; device_scan(); } void burniso2cd::device_scan() { /*creo la connessione dbus a hal*/ QDBusConnection conn = QDBusConnection::systemBus(); QDBusInterface hal("org.freedesktop.Hal", "/org/freedesktop/Hal/Manager", "org.freedesktop.Hal.Manager", conn); /*cerco tutti i dispositivi storage.cdrom con hal via dbus*/ QDBusMessage msg = hal.call( "FindDeviceByCapability", "storage.cdrom"); QList devices = msg.arguments(); /*per ogni udi (dispositivo cdrom) che trovo, ricavo vendor, model, velocità e path*/ //disabilita tutto se non viene trovato almeno 1 periferica int count = devices.count(); if (count < 1) { QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO::warning", tr("No CD/DVD device found.\nIf you think this is a bug please report it.")); disable_buttons(); devices_combo->addItem( tr("No CD/DVD device found") ); return; } QIcon icon_optical_drive( ":/images/drive-optical.png" ); //scannerizzo tutte le periferiche e le aggiungo nella combobox. questa funzione viene chiamato una sola volta. QVariant name(devices); int cc = 0; int success = -1; while (cc < count) { QString cdrom = name.toStringList()[0]; if (cdrom.isEmpty()) { QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO::warning", tr("No CD/DVD device found.\nIf you think this is a bug please report it.")); disable_buttons(); devices_combo->addItem( tr("No CD/DVD device found") ); return; } // qDebug() << "Found device: " << cdrom; QDBusInterface device("org.freedesktop.Hal", cdrom, "org.freedesktop.Hal.Device", conn); //vedo se effittivamente il device puo scrivere su dischi cd-rw msg = device.call("GetProperty", "storage.cdrom.cdr"); QVariant vcan_write_cdrw = msg.arguments()[0]; bool can_write_cdrw = vcan_write_cdrw.toBool(); if (!can_write_cdrw) { cc = cc + 1; continue; } //success si ricorda sempre la posizione in cui aggiungere all'array indipendentemente dal cc del ciclo while success = success + 1; //aggiungo id nell'array id_device.insert(success, cdrom); /*ottengo il nome del vendor del cdrom*/ msg = device.call("GetProperty", "storage.vendor"); QVariant var = msg.arguments()[0]; QString vendor = var.toStringList()[0]; //qDebug() << "VENDOR" << vendor; /*ottengo il nome del modello del cdrom*/ msg = device.call("GetProperty", "storage.model"); QVariant var2 = msg.arguments()[0]; QString model = var2.toStringList()[0]; //qDebug() << "MODEL" << model; /*ottengo il path del dispositivo cdrom*/ msg = device.call("GetProperty", "block.device"); QVariant var3 = msg.arguments()[0]; device_path.insert(success, var3.toStringList()[0]); //qDebug() << "PATH" << device_path; msg = device.call("GetProperty", "storage.firmware_version"); QVariant firmwarev = msg.arguments()[0]; QString firmware = firmwarev.toString(); /*aggiungo il nome del device nella combobox*/ QString final_device = vendor.append( "\t" + model + " " + firmware ); devices_combo->insertItem(success,icon_optical_drive, " " + final_device ); cc = cc + 1; } media_available(); //if < 1 significa che sebbene ci sono 1 o piu periferiche cdrom, nessuna e' capace di scrivere su cd-rw if (devices_combo->count() < 1) { disable_buttons(); QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO::warning", tr("No CD/DVD device found capable of writing to CD-R/RW discs.\nIf you think this is a bug please report it.")); return; } else { //c'e' almeno 1 periferica cdrom in grado di scrivere su dischi cd-rw loaded_success = true; //crea un timer cosi aggiorna automaticamente la label_info timer = new QTimer(this); connect(timer, SIGNAL(timeout()), this, SLOT(media_available())); timer->start(1500); connect( devices_combo, SIGNAL(currentIndexChanged(int) ), this , SLOT( combo_changed(int) ) ); } } void burniso2cd::media_available() { //qDebug() << "media_available()"; //se sto masterizzando deve uscire da qui if (is_erasing) { start->setEnabled(false); label_info->setText(tr("AcetoneISO is burning your image to the") + " " + disc_real_type + "..." ); return; } //if < 1 it means there are no devices capaci di scrivere su dischi cd-rw if (devices_combo->count() < 1) { clean_combobox_speed(); return; } //se non e' visibile deve disconnettere le connessioni if (loaded_success) { if (!devices_combo->isVisible()) { disconnect(devices_combo, 0, 0, 0); disconnect(timer, 0, 0, 0); loaded_success = false; } } estimated_time() ; //scopro se ho un cd dentro il device /*creo la connessione dbus a hal*/ QDBusConnection conn = QDBusConnection::systemBus(); QDBusMessage msg; //prendo indice corrente della combobox cosi so chi l'id della periferica selezionata int current_index = devices_combo->currentIndex(); QString id = id_device[current_index]; //mi connetto alla periferica corrente selezionata in combobox QDBusInterface device("org.freedesktop.Hal", id, "org.freedesktop.Hal.Device", conn); //vedo se e' inserito un cd msg = device.call("GetProperty", "storage.removable.media_available"); QVariant var5 = msg.arguments()[0]; bool opticDev = var5.toBool(); if (!opticDev) { label_info->setText(tr("Insert a CD-R/RW disc.")); start->setEnabled(false); clean_combobox_speed(); //devices_combo->setItemText(cc,tr("No Media Inserted, insert a media and click on refresh button.")); return; } //vedo il tipo di cd inserito QDBusMessage fbp; QDBusInterface newh("org.freedesktop.Hal", "/org/freedesktop/Hal/Manager", "org.freedesktop.Hal.Manager", conn); fbp = newh.call("FindDeviceStringMatch", "info.parent", id); QList var6 = fbp.arguments(); QString disc_type = var6.at(0).toString(); QDBusInterface device_type("org.freedesktop.Hal", disc_type, "org.freedesktop.Hal.Device", conn); //ferma in caso che il disco inserito non sia un disco CD-R/RW msg = device_type.call("GetProperty", "volume.disc.type"); QString var7 = msg.arguments()[0].toString(); QString disc_is = var7; if ( (disc_is != "cd_rw") and (disc_is != "cd_r" ) ) { label_info->setText(tr("The disc isn't a CD-R/RW. Please insert a CD-R/RW disc.")); start->setEnabled(false); clean_combobox_speed(); return; } if ( disc_is == "cd_r") { disc_real_type = "CD-R"; } else { disc_real_type = "CD-RW"; msg = device.call("GetProperty", "storage.cdrom.cdrw"); QVariant vcan_write_cdrw = msg.arguments()[0]; bool discobool = vcan_write_cdrw.toBool(); if (!discobool) { label_info->setText( tr("You inserted a CD-RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to CD-RW discs.") ); start->setEnabled(false); clean_combobox_speed(); return; } } //vedo se il disco e' vuoto msg = device_type.call("GetProperty", "volume.disc.is_blank"); bool disc_blank = msg.arguments()[0].toBool(); if (!disc_blank) { if ( disc_is == "cd_r") { disc_real_type = "CD-R"; label_info->setText(tr("The CD-R isn't empty. Please insert an empty CD-R/RW disc.")); start->setEnabled(false); clean_combobox_speed(); return; } else { label_info->setText(tr("The CD-RW isn't empty.\nPlease insert an empty CD-R/RW disc or blank the CD-RW with the appropriate AcetoneISO's blanking tool.")); start->setEnabled(false); clean_combobox_speed(); return; } } //check and set combobox speed msg = device.call("GetProperty", "storage.cdrom.write_speeds"); QVariant vspeed = msg.arguments()[0]; QStringList slist = vspeed.toStringList(); int count_speed = slist.count(); int count_combobox = (combo_speed->count() ) + itemRemovedSpeed; //put in combobox only if first time if ( count_speed != count_combobox ) { clean_combobox_speed(); int count_cycle = 0; while (count_cycle < count_speed) { QString string_speed = slist[count_cycle]; qreal q_speed = string_speed.toFloat() / 1024 ; int int_speed = qRound(q_speed); if (int_speed > 8) { int_speed = 8; } string_speed = hash_speed[int_speed] + "x"; //qDebug() << string_speed; arraySpeed << string_speed; //put speed in array count_cycle++; } //remove duplicate speeds from array and fill combobox speed itemRemovedSpeed = arraySpeed.removeDuplicates(); int countArraySpeed = arraySpeed.count(); int abc = 0; while (abc < countArraySpeed) { combo_speed->insertItem(abc, arraySpeed[abc] ); abc = abc + 1; } } label_info->setText(disc_real_type + " " + tr("succesfully found in device.")); push_select_image->setEnabled(true); label_4->setEnabled(true); iso_to_burn_label->setEnabled(true); } //cleans combobox speed when something changed, example: user put new cd, changes drive, removes cd void burniso2cd::clean_combobox_speed() { combo_speed->setEnabled(false); int count_combobox = combo_speed->count(); int count_cycle = 0; while (count_cycle < count_combobox) { combo_speed->removeItem(count_cycle); count_cycle++; } combo_speed->setEnabled(true); //reset array speed arraySpeed.clear(); //reset number items removed if duplicates speeds found itemRemovedSpeed= 0; } //gestisce quando l'utente cambia periferica nella combobox void burniso2cd::combo_changed(int n) { int a; a = n; clean_combobox_speed(); media_available(); } //user wants to choose which image to burn void burniso2cd::select_image() { QDir Home = QDir::home();// entro nella home dell'utente QString isoToBurnDialog; isoToBurnDialog = QFileDialog::getOpenFileName(this,tr("Select Image to Burn"), Home.path() , tr("Image Files ISO/CUE/TOC (*.iso *.cue *.toc)")); if ( isoToBurnDialog.isNull() ) { return; } QFileInfo isoInfo(isoToBurnDialog); isoToBurnDialog = isoInfo.absoluteFilePath(); imageToBurn = isoToBurnDialog; //image type? QStringList checkSupported; checkSupported << "iso" << "cue" << "toc"; realSuffix = isoInfo.suffix(); imageType = (isoInfo.suffix()).toLower(); if (!checkSupported.contains(imageType) ) { QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO::File Unsupported",tr("The Image you selected is unsupported from AcetoneISO.")); start->setEnabled(false); return; } if (imageType == "toc") { imageToBurn = isoInfo.absolutePath() + "/" + isoInfo.completeBaseName (); } if (imageType == "cue") { imageToBurn = isoInfo.absolutePath() + "/" + isoInfo.completeBaseName (); } QFile fileExists(imageToBurn); if (!fileExists.exists()) { QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO::File Not Found",tr("The Image you selected does not exist.\nIf trying to burn a CUE/TOC image, be sure the image file is in the exact folder where the CUE/TOC file is.\nBe also sure they have same name except the CUE/TOC file ending with .toc extension.")); start->setEnabled(false); return; } float size = (isoInfo.size() / 1024) / 1024; if (size > 700) { QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO::File Too Big",tr("The Image you selected is too big to fit into a CD-R/RW.")); start->setEnabled(false); return; } //se CUE, convertire con cue2toc //cue2toc file.cue > file.toc or direct output without > if (imageType == "cue") { QFile cueFile("/usr/bin/cue2toc"); if (!cueFile.exists()) { QMessageBox::warning(this, "AcetoneISO::cue2toc not found",tr("Program cue2toc not found in /usr/bin\nPlease install cue2toc package.")); start->setEnabled(false); return; } cue2tocP = new QProcess(); cue2tocP->setReadChannel(QProcess::StandardOutput); cue2tocP->setProcessChannelMode(QProcess::MergedChannels); //connection to update the display QDir bin("/usr/bin"); QDir::setCurrent( bin.absolutePath() ); QString cuecommand = "cue2toc \"" + imageToBurn + "." + realSuffix + "\" -o \"" + imageToBurn + ".toc\""; cue2tocP->start(cuecommand ); cue2tocP->waitForFinished(); QFile newTocFile(imageToBurn + ".toc"); if (!newTocFile.exists()) { QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO::toc file not found",tr("Unable to generate toc file from the cue file you selected.")); start->setEnabled(false); return; } imageType = "toc"; realSuffix = "toc"; } iso_to_burn_label->setText(imageToBurn); } //estimates time to burn image based on speed void burniso2cd::estimated_time() { int count_combobox = combo_speed->count(); if (count_combobox < 1) { estimated_label->setText(""); push_select_image->setEnabled(false); label_4->setEnabled(false); iso_to_burn_label->setEnabled(false); start->setEnabled(false); return; } imageToBurn = iso_to_burn_label->text(); QFile fileExists(imageToBurn); if (!fileExists.exists()) { start->setEnabled(false); return; } start->setEnabled(true); QFileInfo isoInfo(imageToBurn); QString fileName = isoInfo.fileName(); //estimated time: size / writing speed qint64 imageSize = (isoInfo.size() / 1024) / 1024; QString current_speed = combo_speed->currentText(); current_speed = ( current_speed.split("x"))[0] ; int key_hash = hash_speed.key(current_speed); if (key_hash < 1) { key_hash = 1; } current_speed = QString::number(key_hash); float f_final_time = imageSize / current_speed.toFloat() + 16; int final_time = qRound(f_final_time); QString seconds_or_minutes; if ( f_final_time < 60) { seconds_or_minutes = QString::number(final_time) + tr(" seconds"); } else { f_final_time = f_final_time / 60; final_time = qRound(f_final_time); seconds_or_minutes = QString::number(final_time) + tr(" minutes"); } estimated_label->setText( tr("Estimated time to burn ") + fileName + ": " + seconds_or_minutes ); } void burniso2cd::start_erase() { QMessageBox msgBox; msgBox.setText(tr("You decided to burn the image on the") + " " + disc_real_type + "." + tr("\nAre you sure?")); msgBox.setStandardButtons(QMessageBox::Yes | QMessageBox::No); switch (msgBox.exec()) { case QMessageBox::Yes: { //continue below } break; case QMessageBox::No: { return; //exit } break; default: // should never be reached break; } //wodim -v -dao -dummy -dev=/dev/sr0 -speed=6 gparted.iso //cue/toc: cdrdao simulate --eject --speed 16 --device /dev/sr0 --driver generic-mmc my_game_rip.toc SIMULATE // cdrdao write --eject --speed 16 --device /dev/sr0 --driver generic-mmc my_game_rip.toc REAL WRITE disable_buttons(); QString dev = device_path.at(devices_combo->currentIndex()); dev = dev.prepend("dev="); textBrowser->clear(); QString current_speed = combo_speed->currentText(); current_speed = ( current_speed.split("x"))[0] ; QString wodim = ""; //realize if it must burn an ISO or TOC if (imageType == "toc") { //image is TOC if (simulation_checkbox->isChecked()) { wodim = "cdrdao simulate "; } else { wodim = "cdrdao write "; } if (eject->isChecked()) { wodim = wodim.append(" --eject "); } wodim = wodim.append(" --speed " + current_speed + " --device " + (dev.split("="))[1] + " --driver generic-mmc " + " \"" + imageToBurn + "." + realSuffix + "\"" ); } else { //image is ISO wodim = "wodim -v -dao " + dev + " -speed=" + current_speed ; if (simulation_checkbox->isChecked()) { wodim = wodim.append(" -dummy"); } if (eject->isChecked()) { wodim = wodim.append(" -eject"); } wodim = wodim.append(" \"" + imageToBurn + "\"" ); } // qDebug() << wodim; erase = new QProcess(); erase->setReadChannel(QProcess::StandardOutput); erase->setProcessChannelMode(QProcess::MergedChannels); //connection to update the display connect(erase, SIGNAL(readyReadStandardOutput()), SLOT(updateEraseDisplay() )); connect(erase, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(printOutErase(int, QProcess::ExitStatus))); QDir bin("/usr/bin"); QDir::setCurrent( bin.absolutePath() ); is_erasing = true; erase->start(wodim ); } //fa loutput nel display del processo wodim void burniso2cd::updateEraseDisplay() { erase_output = erase->readAllStandardOutput(); textBrowser->setPlainText(erase_output); } //gestisce quando il processo wodim finisce void burniso2cd::printOutErase(int, QProcess::ExitStatus) { iso_to_burn_label->setText(""); enable_buttons(); is_erasing = false; int valore_uscita = erase->exitCode(); if(valore_uscita == 0) { QMessageBox::information(this, "AcetoneISO",tr("Process Succesfully Finished!")); QWidget::close (); } else { QMessageBox::critical(this, "AcetoneISO","Process Error Code: " + QString::number(valore_uscita) ); } } //abilita i bottoni void burniso2cd::enable_buttons() { start->setEnabled(true); devices_combo->setEnabled(true); eject->setEnabled(true); simulation_checkbox->setEnabled(true); combo_speed->setEnabled(true); push_select_image->setEnabled(true); } //disabilita i bottoni void burniso2cd::disable_buttons() { start->setEnabled(false); devices_combo->setEnabled(false); eject->setEnabled(false); simulation_checkbox->setEnabled(false); combo_speed->setEnabled(false); push_select_image->setEnabled(false); } void burniso2cd::play_success() { /* Phonon::MediaObject *mediaObject; Phonon::AudioOutput *audioOutput; Phonon::Path path; mediaObject = new Phonon::MediaObject(); audioOutput = new Phonon::AudioOutput(Phonon::NoCategory); path = Phonon::createPath(mediaObject, audioOutput); QString file(":/audio/success.ogg"); mediaObject->setCurrentSource(Phonon::MediaSource(file)); mediaObject->play(); */ } void burniso2cd::play_error() { /* Phonon::MediaObject *mediaObject; Phonon::AudioOutput *audioOutput; Phonon::Path path; mediaObject = new Phonon::MediaObject(); audioOutput = new Phonon::AudioOutput(Phonon::NoCategory); path = Phonon::createPath(mediaObject, audioOutput); QString file(":/audio/error.ogg"); mediaObject->setCurrentSource(Phonon::MediaSource(file)); mediaObject->play(); */ } acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/erase_cd.h0000664000175000017500000000352311661326207021404 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Marco Di Antonio and Fabrizio Di Marco (acetoneiso@gmail.com) // // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . #ifndef ERASE_CD_H #define ERASE_CD_H #include #include #include #include #include "../build/ui_erasecd.h" // class erasecd : public QDialog, public Ui::erasecd { Q_OBJECT public: erasecd( QWidget * parent = 0, Qt::WFlags f = 0 ); QStringList device_path; QStringList id_device; QByteArray erase_output; bool is_erasing; bool loaded_success; QTimer *timer; QString Devices_Burn; QString Properties_Device; private slots: void start_erase(); void device_scan(); void media_available(); void combo_changed(int n); void updateEraseDisplay(); void printOutErase(int, QProcess::ExitStatus); void disable_buttons(); void enable_buttons(); void play_success(); void play_error(); //burn void updateScanDevices(); void scan_devices_burn(); void updateScanDevicesProperties(); void scan_device_properties_process_Finished(int, QProcess::ExitStatus); private: QProcess *erase; QProcess *scan_devices_process; QProcess *scan_device_properties_process; }; #endif acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/connections.h0000664000175000017500000002432111472576336022172 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Fabrizio Di Marco and Marco Di Antonio (acetoneiso@gmail.com) // // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . void acetoneiso::connections() { connect( actionConvert_MacOs_Image_2, SIGNAL ( triggered() ), this, SLOT ( macimg() ) ); connect( pushButton, SIGNAL( clicked() ), this, SLOT( mount() ) ); connect( pushButton_2, SIGNAL( clicked() ), this, SLOT( umount() ) ); connect( pushButton_6, SIGNAL( clicked() ), this, SLOT( hide_process_display() ) ); connect(actionMake_a_small_donation, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( paypal() ) ); connect( pushButton_4, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( extract() ) ); connect( actionSha1_check, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( sha1() ) ); connect( actionSha256_check, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( sha256() ) ); connect( actionSha512_check, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( sha384() ) ); connect( actionMount_Image, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( mount() ) ); connect( actionDonate, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( a_donate() ) ); connect( actionExit, SIGNAL( triggered() ), qApp, SLOT( quit() ) ); connect( pushButton_Omni_3, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( converter() ) ); connect( pushButton_IsoFromFolder_2, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( foldertoiso() ) ); connect( actionA_protected_CD_DVD, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( isopcgame() ) ); connect( pushButton_PSX_Rip, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( psxrip() ) ); connect( button_backup_audio_2, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( backupaudio() ) ); connect( actionCompress, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( compress() ) ); connect( actionDecrypt, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( decrypt() ) ); connect( actionEncrypt, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( encrypt() ) ); connect( pushButton_IsoFromFolder_3, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( isocd() ) ); connect( actionMerge_Splitted_Image, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( merge() ) ); connect( actionSplit, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( split() ) ); connect( actionExtract, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( uncompress() ) ); connect( actionPlay, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( play() ) ); connect( actionUmount_2, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( unplay() ) ); connect( pushButton_GenCUE, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( gencue() ) ); connect( actionMount_UDF_ISO_2, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( udf() ) ); connect( actionConvert_video_for_PSP, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( convertpsp() ) ); connect( pushButton_5, SIGNAL( clicked() ), this, SLOT( call_database_options() ) ); connect( actionRip_DVD_2_Xvid, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( rip() ) ); connect( actionConvert_generic_video, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( vidgeneric() ) ); connect( actionWithout_Account, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( utube() ) ); connect( actionUser_Account_Login, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( utubeuser() ) ); connect(actionUnmount_Image,SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( umount() ) ); //connect( actionPornTube_Download_Video, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( pornotube() ) ); connect( actionMetaCafe_Download_Video, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( metacafe() ) ); connect( actionConvert_FLV_2_AVI, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( flvavi() ) ); connect( actionConvert_WMA_2_MP3, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( wma2wav() ) ); connect( actionExtract_a_RAR_password_protectd, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( rar() ) ); connect( actionGenerate_Md5, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( md5generate() ) ); connect( actionCheck_Md5, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( md5check() ) ); connect( actionGeneric_Mount_2, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( gmount() ) ); connect( actionGeneric_Umount_2, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( gumount() ) ); connect( actionExtract_Boot_Image_2, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( getboot() ) ); connect( &GPg, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this,SLOT( closeProg() ) ); connect( &GPg, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(printOutgpg(int, QProcess::ExitStatus))); connect( &PZip, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT( closeProg() )); connect( &PZip, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(printOutcompress(int, QProcess::ExitStatus))); connect( &SPlit, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT( closeProg() )); connect( &SPlit, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(printOutsplit(int, QProcess::ExitStatus))); connect( &PZipuncompress, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT( closeProg() )); connect( &PZipuncompress, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(printOutuncompress(int, QProcess::ExitStatus))); connect( listWidget, SIGNAL( itemDoubleClicked (QListWidgetItem *) ), this, SLOT(mdatabase(QListWidgetItem *) ) ); connect( &DD, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT( closeProg() )); connect( &DD, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(printOutisofromcd(int, QProcess::ExitStatus))); connect( &DD, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT( initial_get_database() )); connect( listWidget_2, SIGNAL( itemDoubleClicked (QListWidgetItem *) ), this, SLOT(open_mounted(QListWidgetItem *) ) ); connect( &TAr, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this,SLOT( closeProg() ) ); connect( &TAr, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(messaggio_poweriso())); connect( &CUe, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT( closeProg() )); connect( &CUe, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(printOutcue(int, QProcess::ExitStatus))); connect( pushButton_delImage, SIGNAL( clicked() ), this, SLOT( remove_fromDatabase() ) ); connect( pushButton_updateDB, SIGNAL( clicked() ), this, SLOT( initial_get_database() ) ); connect( &WGet2, SIGNAL( finished(int, QProcess::ExitStatus)), this,SLOT( closeProg() ) ); connect( &CAt, SIGNAL( finished(int, QProcess::ExitStatus)), this,SLOT( closeProg() ) ); connect( &CAt, SIGNAL( finished(int, QProcess::ExitStatus)), this,SLOT( mergeMSG(int, QProcess::ExitStatus) ) ); connect( &FUse, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(printOutfuseiso(int, QProcess::ExitStatus))); connect( &ELtorito, SIGNAL( finished(int, QProcess::ExitStatus)), this,SLOT( closeProg() ) ); connect( &TOc, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT( closeProg() )); connect( &AUdio, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT( closeProg() )); connect( &AUdio, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(printOutaudiotools(int, QProcess::ExitStatus))); connect( &FUsermount, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT( closeProg() )); connect( &FUsermount, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(printOutumount(int, QProcess::ExitStatus))); connect( &BIso, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT( closeProg() )); connect( &UCheck, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(printOutucheck(int, QProcess::ExitStatus))); connect( actionRip_CD_Audio_to_WAV, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( ripcdaudio() ) ); connect( &RIpaudio, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT( closeProg() )); connect( &RIpaudio, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(printOutripaudio(int, QProcess::ExitStatus))); connect( &AUdio, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(printOutripaudio(int, QProcess::ExitStatus))); connect( actionExtract_Audio_from_any_Video_file, SIGNAL( triggered() ), this, SLOT( extractaudio() ) ); connect( lineEdit, SIGNAL( editingFinished() ), this, SLOT( search() ) ); connect( lineEdit, SIGNAL( cursorPositionChanged ( int , int ) ), this, SLOT( search() ) ); connect(dockWidget1, SIGNAL(dockLocationChanged(Qt::DockWidgetArea)),this, SLOT(setDockPos())); connect(listWidget, SIGNAL(customContextMenuRequested(const QPoint &)), this, SLOT(userListMenuRequested(const QPoint &))); connect(history, SIGNAL(customContextMenuRequested(const QPoint &)), this, SLOT(historycontextmenu(const QPoint &))); connect( history, SIGNAL( itemDoubleClicked (QListWidgetItem *) ), this, SLOT(historydoubleclickmount(QListWidgetItem *) ) ); connect( search_history_lineedit, SIGNAL( editingFinished() ), this, SLOT( search_history() ) ); connect( search_history_lineedit, SIGNAL( cursorPositionChanged ( int , int ) ), this, SLOT( search_history() ) ); connect(listWidget_2, SIGNAL(customContextMenuRequested(const QPoint &)), this, SLOT(mountdisplaycontextmenu(const QPoint &))); //burn connections connect(erase_combobox_action, SIGNAL( clicked() ), this, SLOT( erase_media() ) ); connect(pushButton_7, SIGNAL( clicked() ), this, SLOT( burniso2_cd() ) ); connect(listWidget_2, SIGNAL( itemSelectionChanged() ), this, SLOT( mountdisplayClicked() ) ); //first tab buttons connect(clearHistoryButton, SIGNAL( clicked() ), this, SLOT(clear_history() ) ); connect( removeHistoryButton, SIGNAL( clicked() ), this, SLOT(removeHistory() ) ); //torrent connect( torrentWidget , SIGNAL( itemSelectionChanged () ), this, SLOT( itemTorrentChanged() ) ); connect( tabWidget , SIGNAL( currentChanged ( int ) ), this, SLOT( mainTabChanged(int) ) ); connect( openTorrentButton, SIGNAL( clicked() ), this, SLOT( openTorrent() ) ); connect(openUrlTorrentButton, SIGNAL( clicked() ), this, SLOT( openUrlTorrent() ) ); } acetoneiso2.4/acetoneiso/sources/donate.h0000664000175000017500000000240611216475307021112 0ustar andrikosandrikos//This file is part of AcetoneISO. Copyright 2006,2007,2008,2009 Marco Di Antonio and Fabrizio Di Marco (acetoneiso@gmail.com) // // AcetoneISO is free software: you can redistribute it and/or modify // it under the terms of the GNU General Public License as published by // the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or // (at your option) any later version. // // AcetoneISO is distributed in the hope that it will be useful, // but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of // MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the // GNU General Public License for more details. // // You should have received a copy of the GNU General Public License // along with AcetoneISO. If not, see . void acetoneiso::a_donate() { QDir Home = QDir::home(); QFile file(Home.path() + "/.acetoneiso/acetoneiso.conf"); file.open(QIODevice::ReadOnly);//lo apro in sola lettura QString str3 = (leggiRigo( 3, &file )); if(str3.contains("kde", Qt::CaseInsensitive)) { BRowser.startDetached( "kfmclient", QStringList() << "openURL" << "http://www.acetoneteam.org/" ); } else { QMessageBox::information(this, "AcetoneISO", tr("to donate go here: http://www.acetoneteam.org/") ); } } acetoneiso2.4/acetoneiso/acetoneiso.qrc0000664000175000017500000000717011555370006020643 0ustar andrikosandrikos images/lxde.png images/Acetino2.png images/Startup Wizard.png images/buttTG.png images/configure.png images/dvd_unmount.png images/cdwriter_mount.png images/cdrom_unmount.png images/db_comit.png images/default.png images/aburner.png images/aburnercue.png images/aburnermdf.png images/eraser.png images/cdaudio.png images/gdm.png images/manual.png images/gtk-cancel.png images/kgpg.png images/x-click-but04.gif images/mac.gif images/zoom2.png images/splash.png images/afolder.png images/apsx.png images/a7z.png images/aoptions.png images/amd5.png images/afloppy.png images/ataco.png images/password.png images/amerge.png images/udf.png images/xvid.png images/aflv.png images/utube.png images/aplay.png images/boot.png images/anonimo.png images/account.png images/homefolder.png images/pcfolder.png images/metacafe.png images/pornotube.png images/psp.png images/wma.png images/wav.png images/reload.png images/extract.png images/audio.png images/file_manager.png images/xvid2.png images/gnome.png images/kaffeine.png images/kde.png images/smplayer.png images/vlc.png images/thunar.png images/winrar.png images/autori.png images/contatti.png images/licenza.png images/history.png images/cpu.png images/erase_media.png images/burn_media.png images/burn_media_cd.png images/burn_media_dvd.png images/format_media.png images/drive-optical.png locale/acetoneiso_de.qm locale/acetoneiso_es.qm locale/acetoneiso_fr.qm locale/acetoneiso_it.qm locale/acetoneiso_pl.qm locale/acetoneiso_hu.qm locale/acetoneiso_ru.qm locale/acetoneiso_ro.qm locale/acetoneiso_zh.qm locale/acetoneiso_cs.qm locale/acetoneiso_ta.qm manual/acetino2.png manual/manual.html manual/page2.html manual/page3.html manual/page4.html manual/page5.html images/dialog-ok-apply.png images/dialog-ok.png images/dialog-cancel.png images/document-revert.png images/edit-delete.png images/application-exit.png images/downloading.png images/document-open.png images/document-open-remote.png images/pause.png images/go-down.png acetoneiso2.4/acetoneiso/menu/0000775000175000017500000000000012232235610016734 5ustar andrikosandrikosacetoneiso2.4/acetoneiso/menu/AcetoneISO.desktop0000775000175000017500000000061111304513737022271 0ustar andrikosandrikos[Desktop Entry] Categories=Qt;KDE;AudioVideo;DiscBurning; Exec=acetoneiso %f Icon=Acetino2 MimeType=application/x-iso; Name=AcetoneISO GenericName=CD/DVD image manipulator GenericName[it]=Strumenti per immagini CD/DVD GenericName[de]=CD/DVD-Abbildmanager GenericName[ru]=Манипулятор CD/DVD образов StartupNotify=true Terminal=false Type=Application X-KDE-SubstituteUID=false acetoneiso2.4/acetoneiso/ui/0000775000175000017500000000000012232235607016413 5ustar andrikosandrikosacetoneiso2.4/acetoneiso/ui/progress.ui0000664000175000017500000000547711066215520020627 0ustar andrikosandrikos progress Qt::NonModal 0 0 460 105 AcetoneISO::Progress :/images/Acetino2.png:/images/Acetino2.png 0 0 :/images/Acetino2.png 0 0 Please wait... work in progress true 0 0 281 21 false 0 0 false Qt::Vertical QSizePolicy::Fixed 20 21 acetoneiso2.4/acetoneiso/ui/about.ui0000664000175000017500000025350512232234503020070 0ustar andrikosandrikos about 0 0 446 278 About AcetoneISO :/images/Acetino2.png:/images/Acetino2.png Qt::Horizontal QSizePolicy::Fixed 311 20 OK :/images/dialog-ok.png:/images/dialog-ok.png 0 :/images/autori.png:/images/autori.png Authors :/images/Acetino2.png <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;"><br /></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">AcetoneISO</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">2.4 30/10/2013</span></p></body></html> Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop Qt::Vertical 20 25 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The cd/dvd image manipulator for linux<br />is created by:<br /></span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Current: </span><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span></p> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt; font-style:italic;"></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Previous 2006-2009:</span><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;"><br />Fabrizio Di Marco</span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span><span style=" font-size:10pt;"> </span></p></body></html> Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignTop Qt::Vertical 20 24 :/images/contatti.png:/images/contatti.png Contacts <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif';">You can contact me by email at:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="mailto:acetoneiso@gmail.com"><span style=" font-family:'Sans Serif'; text-decoration: underline; color:#0000ff;">acetoneiso@gmail.com</span></a><span style=" font-family:'Sans Serif';"><br /></span></p></body></html> true :/images/Acetino2.png:/images/Acetino2.png Honor && Glory <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Translators:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Italian: Original Authors</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Czech: Hanz</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Russian: Oleg Koptev, Arseniy Muravyev</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Polish: Jarek</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Romanian: Aparaschivei Florin</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Hungarian: Sandor Lisovszki</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">German: Johannes Obermayr</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Spanish: Otniel Watanabe</span></p> <p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;"><br /></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Special Thanks goes to:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All the people that made a donation!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All package mantainers.</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All people that submitted bug-reports, patches and suggestions.</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Irc #qt channel on irc.freenode.net for all their help on C++ and Qt4</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Trolltech for releasing such a wonderful framework, Qt4!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All the open source tools AcetoneISO uses, this includes: fuseiso, mencoder, mplayer, mencoder, dd, cdrdao, wodim, growisofs, youtube-dl, 7z, ffmpeg, gnupg, dvd+r-format and more!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">And finally... a big thanks goes to You for using our software!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Thanks to all of You,</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">The AcetoneISO Team</span></p></body></html> :/images/licenza.png:/images/licenza.png License <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:14px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">GNU GENERAL PUBLIC LICENSE</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Version 3, 29 June 2007 </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. &lt;http://fsf.org/&gt;</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="preamble"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">P</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">reamble </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">The GNU General Public License is a free, copyleft license for software and other kinds of works. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the GNU General Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors. You can apply it to your programs, too. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users' and authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Some devices are designed to deny users access to install or run modified versions of the software inside them, although the manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users' freedom to change the software. The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products. If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to avoid the special danger that patents applied to a free program could make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the program non-free. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="terms"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">T</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">ERMS AND CONDITIONS </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section0"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">0</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">. Definitions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">“This License” refers to version 3 of the GNU General Public License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">“Copyright” also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">“The Program” refers to any copyrightable work licensed under this License. Each licensee is addressed as “you”. “Licensees” and “recipients” may be individuals or organizations. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">To “modify” a work means to copy from or adapt all or part of the work in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an exact copy. The resulting work is called a “modified version” of the earlier work or a work “based on” the earlier work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">A “covered work” means either the unmodified Program or a work based on the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">To “propagate” a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily liable for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, distribution (with or without modification), making available to the public, and in some countries other activities as well. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">To “convey” a work means any kind of propagation that enables other parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">An interactive user interface displays “Appropriate Legal Notices” to the extent that it includes a convenient and prominently visible feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the user that there is no warranty for the work (except to the extent that warranties are provided), that licensees may convey the work under this License, and how to view a copy of this License. If the interface presents a list of user commands or options, such as a menu, a prominent item in the list meets this criterion. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section1"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">. Source Code. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">The “source code” for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. “Object code” means any non-source form of a work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">A “Standard Interface” means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working in that language. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">The “System Libraries” of an executable work include anything, other than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of packaging a Major Component, but which is not part of that Major Component, and (b) serves only to enable use of the work with that Major Component, or to implement a Standard Interface for which an implementation is available to the public in source code form. A “Major Component”, in this context, means a major essential component (kernel, window system, and so on) of the specific operating system (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to produce the work, or an object code interpreter used to run it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">The “Corresponding Source” for a work in object code form means all the source code needed to generate, install, and (for an executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities. However, it does not include the work's System Libraries, or general-purpose tools or generally available free programs which are used unmodified in performing those activities but which are not part of the work. For example, Corresponding Source includes interface definition files associated with source files for the work, and the source code for shared libraries and dynamically linked subprograms that the work is specifically designed to require, such as by intimate data communication or control flow between those subprograms and other parts of the work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">The Corresponding Source need not include anything that users can regenerate automatically from other parts of the Corresponding Source. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">The Corresponding Source for a work in source code form is that same work. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section2"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">2</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">. Basic Permissions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited permission to run the unmodified Program. The output from running a covered work is covered by this License only if the output, given its content, constitutes a covered work. This License acknowledges your rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">You may make, run and propagate covered works that you do not convey, without conditions so long as your license otherwise remains in force. You may convey covered works to others for the sole purpose of having them make modifications exclusively for you, or provide you with facilities for running those works, provided that you comply with the terms of this License in conveying all material for which you do not control copyright. Those thus making or running the covered works for you must do so exclusively on your behalf, under your direction and control, on terms that prohibit them from making any copies of your copyrighted material outside their relationship with you. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Conveying under any other circumstances is permitted solely under the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 makes it unnecessary. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section3"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">3</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any applicable law fulfilling obligations under article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or restricting circumvention of such measures. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the extent such circumvention is effected by exercising rights under this License with respect to the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or modification of the work as a means of enforcing, against the work's users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of technological measures. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section4"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">4</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Verbatim Copies. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">You may convey verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; keep intact all notices stating that this License and any non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all recipients a copy of this License along with the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection for a fee. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section5"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">5</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Modified Source Versions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) The work must carry prominent notices stating that you modified it, and giving a relevant date. </li> <li style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) The work must carry prominent notices stating that it is released under this License and any conditions added under section 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to “keep intact all notices”. </li> <li style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) You must license the entire work, as a whole, under this License to anyone who comes into possession of a copy. This License will therefore apply, along with any applicable section 7 additional terms, to the whole of the work, and all its parts, regardless of how they are packaged. This License gives no permission to license the work in any other way, but it does not invalidate such permission if you have separately received it. </li> <li style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) If the work has interactive user interfaces, each must display Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your work need not make them do so. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">A compilation of a covered work with other separate and independent works, which are not by their nature extensions of the covered work, and which are not combined with it such as to form a larger program, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an “aggregate” if the compilation and its resulting copyright are not used to limit the access or legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work in an aggregate does not cause this License to apply to the other parts of the aggregate. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section6"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">6</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Non-Source Forms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">You may convey a covered work in object code form under the terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, in one of these ways: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by the Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily used for software interchange. </li> <li style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by a written offer, valid for at least three years and valid for as long as you offer spare parts or customer support for that product model, to give anyone who possesses the object code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the software in the product that is covered by this License, on a durable physical medium customarily used for software interchange, for a price no more than your reasonable cost of physically performing this conveying of source, or (2) access to copy the Corresponding Source from a network server at no charge. </li> <li style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Convey individual copies of the object code with a copy of the written offer to provide the Corresponding Source. This alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and only if you received the object code with such an offer, in accord with subsection 6b. </li> <li style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge. You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code. If the place to copy the object code is a network server, the Corresponding Source may be on a different server (operated by you or a third party) that supports equivalent copying facilities, provided you maintain clear directions next to the object code saying where to find the Corresponding Source. Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is available for as long as needed to satisfy these requirements. </li> <li style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided you inform other peers where the object code and Corresponding Source of the work are being offered to the general public at no charge under subsection 6d. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">A separable portion of the object code, whose source code is excluded from the Corresponding Source as a System Library, need not be included in conveying the object code work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">A “User Product” is either (1) a “consumer product”, which means any tangible personal property which is normally used for personal, family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular product received by a particular user, “normally used” refers to a typical or common use of that class of product, regardless of the status of the particular user or of the way in which the particular user actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product is a consumer product regardless of whether the product has substantial commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent the only significant mode of use of the product. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">“Installation Information” for a User Product means any methods, procedures, authorization keys, or other information required to install and execute modified versions of a covered work in that User Product from a modified version of its Corresponding Source. The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code is in no case prevented or interfered with solely because modification has been made. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">If you convey an object code work under this section in, or with, or specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as part of a transaction in which the right of possession and use of the User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied by the Installation Information. But this requirement does not apply if neither you nor any third party retains the ability to install modified object code on the User Product (for example, the work has been installed in ROM). </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has been modified or installed. Access to a network may be denied when the modification itself materially and adversely affects the operation of the network or violates the rules and protocols for communication across the network. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special password or key for unpacking, reading or copying. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section7"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">7</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">. Additional Terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">“Additional permissions” are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of its conditions. Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in this License, to the extent that they are valid under applicable law. If additional permissions apply only to part of the Program, that part may be used separately under those permissions, but the entire Program remains governed by this License without regard to the additional permissions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">When you convey a copy of a covered work, you may at your option remove any additional permissions from that copy, or from any part of it. (Additional permissions may be written to require their own removal in certain cases when you modify the work.) You may place additional permissions on material, added by you to a covered work, for which you have or can give appropriate copyright permission. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Notwithstanding any other provision of this License, for material you add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of that material) supplement the terms of this License with terms: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms of sections 15 and 16 of this License; or </li> <li style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices displayed by works containing it; or </li> <li style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be marked in reasonable ways as different from the original version; or </li> <li style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or authors of the material; or </li> <li style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Declining to grant rights under trademark law for use of some trade names, trademarks, or service marks; or </li> <li style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">f) Requiring indemnification of licensors and authors of that material by anyone who conveys the material (or modified versions of it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for any liability that these contractual assumptions directly impose on those licensors and authors. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">All other non-permissive additional terms are considered “further restrictions” within the meaning of section 10. If the Program as you received it, or any part of it, contains a notice stating that it is governed by this License along with a term that is a further restriction, you may remove that term. If a license document contains a further restriction but permits relicensing or conveying under this License, you may add to a covered work material governed by the terms of that license document, provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as exceptions; the above requirements apply either way. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section8"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">8</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">. Termination. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">You may not propagate or modify a covered work except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or modify it is void, and will automatically terminate your rights under this License (including any patent licenses granted under the third paragraph of section 11). </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">However, if you cease all violation of this License, then your license from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the cessation. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the violation by some reasonable means, this is the first time you have received notice of violation of this License (for any work) from that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from you under this License. If your rights have been terminated and not permanently reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same material under section 10. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section9"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">9</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">. Acceptance Not Required for Having Copies. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">You are not required to accept this License in order to receive or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not require acceptance. However, nothing other than this License grants you permission to propagate or modify any covered work. These actions infringe copyright if you do not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section10"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">0. Automatic Licensing of Downstream Recipients. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original licensors, to run, modify and propagate that work, subject to this License. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">An “entity transaction” is a transaction transferring control of an organization, or substantially all assets of one, or subdividing an organization, or merging organizations. If propagation of a covered work results from an entity transaction, each party to that transaction who receives a copy of the work also receives whatever licenses to the work the party's predecessor in interest had or could give under the previous paragraph, plus a right to possession of the Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights granted or affirmed under this License. For example, you may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights granted under this License, and you may not initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for sale, or importing the Program or any portion of it. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section11"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">1. Patents. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">A “contributor” is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the Program is based. The work thus licensed is called the contributor's “contributor version”. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">A contributor's “essential patent claims” are all patent claims owned or controlled by the contributor, whether already acquired or hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted by this License, of making, using, or selling its contributor version, but do not include claims that would be infringed only as a consequence of further modification of the contributor version. For purposes of this definition, “control” includes the right to grant patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under the contributor's essential patent claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor version. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">In the following three paragraphs, a “patent license” is any express agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement). To “grant” such a patent license to a party means to make such an agreement or commitment not to enforce a patent against the party. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and the Corresponding Source of the work is not available for anyone to copy, free of charge and under the terms of this License, through a publicly available network server or other readily accessible means, then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the requirements of this License, to extend the patent license to downstream recipients. “Knowingly relying” means you have actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the covered work in a country, or your recipient's use of the covered work in a country, would infringe one or more identifiable patents in that country that you have reason to believe are valid. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a covered work, and grant a patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">A patent license is “discriminatory” if it does not include within the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted under this License. You may not convey a covered work if you are a party to an arrangement with a third party that is in the business of distributing software, under which you make payment to the third party based on the extent of your activity of conveying the work, and under which the third party grants, to any of the parties who would receive the covered work from you, a discriminatory patent license (a) in connection with copies of the covered work conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily for and in connection with specific products or compilations that contain the covered work, unless you entered into that arrangement, or that patent license was granted, prior to 28 March 2007. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that may otherwise be available to you under applicable patent law. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section12"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">2. No Surrender of Others' Freedom. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely from conveying the Program. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section13"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">3. Use with the GNU Affero General Public License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the resulting work. The terms of this License will continue to apply to the part which is the covered work, but the special requirements of the GNU Affero General Public License, section 13, concerning interaction through a network will apply to the combination as such. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section14"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">4. Revised Versions of this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies that a certain numbered version of the GNU General Public License “or any later version” applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that numbered version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Later license versions may give you additional or different permissions. However, no additional obligations are imposed on any author or copyright holder as a result of your choosing to follow a later version. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section15"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">5. Disclaimer of Warranty. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section16"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">6. Limitation of Liability. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section17"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">7. Interpretation of Sections 15 and 16. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their terms, reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in connection with the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">END OF TERMS AND CONDITIONS </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="howto"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">H</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">ow to Apply These Terms to Your New Programs </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively state the exclusion of warranty; and each file should have at least the “copyright” line and a pointer to where the full notice is found. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> &lt;one line to give the program's name and a brief idea of what it does.&gt;</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program is free software: you can redistribute it and/or modify</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> it under the terms of the GNU General Public License as published by</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> (at your option) any later version.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program is distributed in the hope that it will be useful,</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> GNU General Public License for more details.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> You should have received a copy of the GNU General Public License</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> along with this program. If not, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">If the program does terminal interaction, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> &lt;program&gt; Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This is free software, and you are welcome to redistribute it</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> under certain conditions; type `show c' for details. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, your program's commands might be different; for a GUI interface, you would use an “about box”. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the program, if necessary. For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">The GNU General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. But first, please read &lt;http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.htm</span></p></body></html> pushButton clicked() about close() 365 273 207 146 acetoneiso2.4/acetoneiso/ui/burn_iso_2_cd.ui0000664000175000017500000002026111513606137021463 0ustar andrikosandrikos burniso2cd Qt::NonModal 0 0 567 435 0 0 400 0 16777215 16777215 Burn Image to CD-R/RW 0 0 Device: 0 0 This combobox shows all the cdrom CD-RW capable devices found in your system 0 0 Speed: true 0 0 90 0 Choose writing speed. When putting high values, be sure to have a good optical medium quality. Qt::Vertical QSizePolicy::Fixed 20 18 false Select ISO/CUE/TOC image to burn to CD-R/RW : false true false Click here to browse and choose what image to burn to your optical medium :/images/afolder.png:/images/afolder.png 20 20 true 0 0 100 0 PointingHandCursor Start burning your image. Start :/images/burn_media_cd.png:/images/burn_media_cd.png Does a burning simulation. This means it will not do a real burn and write data on your CD-R/RW disc. Simulation 0 0 This will eject your disc when the blank process ends Eject the disk after doing the work Qt::Vertical QSizePolicy::Fixed 90 18 Progress: true 0 0 This display shows the progress of the burning process. acetoneiso2.4/acetoneiso/ui/acetoneiso.ui0000664000175000017500000020543612232234523021111 0ustar andrikosandrikos Fabrizio Di Marco acetoneiso 0 0 862 580 0 0 16777215 16777215 AcetoneISO :/images/Acetino2.png:/images/Acetino2.png 0 0 true 0 0 16777215 16777215 QTabWidget::North QTabWidget::Rounded 0 Qt::ElideNone false false :/images/cdwriter_mount.png:/images/cdwriter_mount.png Mount Images QLayout::SetFixedSize Qt::Vertical QSizePolicy::Fixed 20 18 0 0 ArrowCursor Click to mount an image Mount :/images/cdwriter_mount.png:/images/cdwriter_mount.png true 0 0 ArrowCursor Click a mounted image on the display to unmount it Unmount :/images/document-revert.png:/images/document-revert.png true Qt::Vertical QSizePolicy::Expanding 20 40 14 0 PointingHandCursor Qt::CustomContextMenu Double click an image to open in file manager. Right click for Context Menu. background-color: rgb(250, 248, 255); selection-background-color: rgb(248, 146, 255); selection-color: rgb(82, 1, 93); QAbstractItemView::DropOnly History: QLayout::SetFixedSize Qt::Vertical QSizePolicy::Fixed 20 18 Clears History Clear :/images/document-revert.png:/images/document-revert.png true Removes all non-existant images from History Remove :/images/edit-delete.png:/images/edit-delete.png true Qt::Vertical 20 40 14 0 PointingHandCursor Qt::CustomContextMenu Double click to mount. Right click for context menu background-color: rgb(244, 251, 255); selection-background-color: rgb(121, 123, 255); selection-color: rgb(1, 10, 134); QAbstractItemView::DropOnly 0 0 search: 0 0 type a letter/s to filter the search background-color: rgb(244, 251, 255); selection-color: rgb(197, 24, 212); :/images/burn_media.png:/images/burn_media.png Burn CD/DVD false 10 40 281 31 Erase CD-RW :/images/erase_media.png:/images/erase_media.png Erase DVD±RW :/images/format_media.png:/images/format_media.png false 300 40 41 31 PointingHandCursor Do the action specified in the combobox :/images/eraser.png:/images/eraser.png 20 20 false 10 120 281 31 Burn ISO/TOC/CUE to CD-R/RW :/images/burn_media_cd.png:/images/burn_media_cd.png Burn ISO image to DVD±R/RW :/images/burn_media_dvd.png:/images/burn_media_dvd.png false 300 120 41 31 PointingHandCursor Do the action specified in the combobox :/images/burn_media.png:/images/burn_media.png 20 20 10 20 421 21 Erase CD-RW or DVD±RW : true 10 100 421 20 Burn Image ISO/CUE/TOC to CD-R/RW or DVD±R/RW : :/images/go-down.png:/images/go-down.png Torrents false Open :/images/document-open.png:/images/document-open.png true false selection-background-color: rgb(194, 150, 209); selection-color: rgb(0, 0, 0); color: rgb(0, 0, 0); false false Name Progress Size Speed ETA Seeds Leechers Errors false Open URL :/images/document-open-remote.png:/images/document-open-remote.png true false Pause :/images/pause.png:/images/pause.png true false Remove :/images/edit-delete.png:/images/edit-delete.png true Qt::Vertical QSizePolicy::Expanding 105 196 Qt::Vertical QSizePolicy::Fixed 20 18 :/images/splash.png:/images/splash.png Updates false 0 0 260 100 6000 6000 Real time updates from the net Qt::Vertical QSizePolicy::Fixed 20 18 0 0 Process Progress: 0 0 ArrowCursor Hides the Process Display Hide Process display :/images/buttTG.png:/images/buttTG.png true 0 0 16777215 120 This display shows you the current progress of the process in action background-color: rgb(255, 255, 238); selection-background-color: rgb(85, 0, 255); <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans';"><br /></p></body></html> Qt::TextSelectableByMouse textBrowser tabWidget 0 0 862 21 true &File &Utilities Calculate Md5-Sum :/images/cpu.png:/images/cpu.png Mount in a specified folder :/images/cdwriter_mount.png:/images/cdwriter_mount.png Boot :/images/boot.png:/images/boot.png Calculate Sha-Sum :/images/cpu.png:/images/cpu.png &Help &Image Conversion Generate ISO from CD/DVD and it is: :/images/cdrom_unmount.png:/images/cdrom_unmount.png &Video Play DVD image :/images/default.png:/images/default.png YouTube Download Video :/images/utube.png:/images/utube.png &Audio &Archive Manager Split Image in Volumes :/images/xvid.png:/images/xvid.png Compress Image :/images/a7z.png:/images/a7z.png Encrypt Image :/images/kgpg.png:/images/kgpg.png 0 0 QDockWidget::DockWidgetFloatable|QDockWidget::DockWidgetMovable Qt::LeftDockWidgetArea|Qt::RightDockWidgetArea database 2 0 0 search: 0 0 true false type a letter/s to filter the search background-color: rgb(246, 255, 248); selection-color: rgb(197, 24, 212); 0 0 PointingHandCursor Qt::CustomContextMenu Double click to mount. Right click for context menu background-color: rgb(246, 255, 248); selection-color: rgb(19, 89, 0); selection-background-color: rgb(147, 255, 151); 10 0 0 Database set to: 0 0 Qt::AutoText 0 0 ArrowCursor select an image on display to delete Delete :/images/edit-delete.png:/images/edit-delete.png true 0 0 30 16777215 ArrowCursor Options :/images/aoptions.png:/images/aoptions.png false false true 0 0 ArrowCursor Click to update database's display Refresh :/images/reload.png:/images/reload.png true :/images/application-exit.png:/images/application-exit.png Quit :/images/db_comit.png:/images/db_comit.png Set Database :/images/cdwriter_mount.png:/images/cdwriter_mount.png Manual Umount :/images/zoom2.png:/images/zoom2.png Image Info :/images/buttTG.png:/images/buttTG.png Extract Boot Image :/images/amd5.png:/images/amd5.png Generate to file :/images/zoom2.png:/images/zoom2.png Check :/images/configure.png:/images/configure.png DOS Boot :/images/configure.png:/images/configure.png Generic Floppy-Emulation :/images/configure.png:/images/configure.png Generic No-Emulation :/images/manual.png:/images/manual.png Manual :/images/Acetino2.png:/images/Acetino2.png About :/images/cdrom_unmount.png:/images/cdrom_unmount.png umount :/images/cdwriter_mount.png:/images/cdwriter_mount.png mount To CD To DvD :/images/mac.gif:/images/mac.gif Convert MacOs Image :/images/buttTG.png:/images/buttTG.png Extract Boot Image ../../../../../../.designer/backup../../../../../../.designer/backup MS-DOS Boot :/images/afloppy.png:/images/afloppy.png Generic Floppy-Emulation :/images/ataco.png:/images/ataco.png Generic No-Emulation :/images/gdm.png:/images/gdm.png Convert Image to ISO :/images/mac.gif:/images/mac.gif Convert MacOs Image :/images/afolder.png:/images/afolder.png Generate ISO from folder :/images/apsx.png:/images/apsx.png Rip a PSX1 game for epsxe/psx emulators :/images/xvid.png:/images/xvid.png Split :/images/amerge.png:/images/amerge.png Merge Splitted Image :/images/kgpg.png:/images/kgpg.png Encrypt :/images/password.png:/images/password.png Decrypt :/images/cdwriter_mount.png:/images/cdwriter_mount.png Mount :/images/document-revert.png:/images/document-revert.png Unmount :/images/extract.png:/images/extract.png Extract Image Content to a folder :/images/cdwriter_mount.png:/images/cdwriter_mount.png Backup CD-Audio :/images/a7z.png:/images/a7z.png Compress :/images/db_comit.png:/images/db_comit.png Uncompress :/images/Startup Wizard.png:/images/Startup Wizard.png Generate Cue for BIN/IMG images :/images/aoptions.png:/images/aoptions.png O&ptions Mount UDF ISO :/images/udf.png:/images/udf.png Mount UDF ISO :/images/xvid2.png:/images/xvid2.png Rip DVD 2 Xvid AVI :/images/xvid2.png:/images/xvid2.png Convert generic video 2 Xvid AVI :/images/aflv.png:/images/aflv.png Convert FLV 2 AVI :/images/cdwriter_mount.png:/images/cdwriter_mount.png &Open :/images/aplay.png:/images/aplay.png Play :/images/document-revert.png:/images/document-revert.png Unmount :/images/x-click-but04.gif:/images/x-click-but04.gif Donate :/images/anonimo.png:/images/anonimo.png Anonymous Login :/images/account.png:/images/account.png User Account Login :/images/aburnercue.png:/images/aburnercue.png Burn CUE :/images/cdrom_unmount.png:/images/cdrom_unmount.png CD :/images/dvd_unmount.png:/images/dvd_unmount.png DVD :/images/cdrom_unmount.png:/images/cdrom_unmount.png to CD :/images/dvd_unmount.png:/images/dvd_unmount.png to DVD :/images/cdrom_unmount.png:/images/cdrom_unmount.png to CD :/images/dvd_unmount.png:/images/dvd_unmount.png to DVD :/images/amd5.png:/images/amd5.png Burn TOC :/images/cdrom_unmount.png:/images/cdrom_unmount.png Copy a normal CD/DVD data :/images/cdaudio.png:/images/cdaudio.png Copy a CD Audio :/images/kgpg.png:/images/kgpg.png Copy a protected PC Game CD/DVD :/images/cdrom_unmount.png:/images/cdrom_unmount.png a standard data CD/DVD :/images/cdaudio.png:/images/cdaudio.png a CD Audio :/images/apsx.png:/images/apsx.png a Playstation 1 Game :/images/kgpg.png:/images/kgpg.png a protected PC Game CD/DVD :/images/default.png:/images/default.png a DVD Video :/images/default.png:/images/default.png Copy a DVD Video :/images/apsx.png:/images/apsx.png Copy a Playstation 1 Game :/images/cdwriter_mount.png:/images/cdwriter_mount.png Mount Image :/images/pornotube.png:/images/pornotube.png PornoTube Download Video :/images/metacafe.png:/images/metacafe.png MetaCafe Download Video :/images/cdaudio.png:/images/cdaudio.png Rip CD Audio 2 MP3 :/images/wma.png:/images/wma.png Convert WMA 2 MP3 :/images/wav.png:/images/wav.png Convert WAV 2 MP3 Split :/images/amerge.png:/images/amerge.png Merge Splitted Image :/images/xvid.png:/images/xvid.png Split :/images/a7z.png:/images/a7z.png Compress :/images/extract.png:/images/extract.png Extract :/images/kgpg.png:/images/kgpg.png Encrypt :/images/password.png:/images/password.png Decrypt :/images/winrar.png:/images/winrar.png Extract a RAR password protected :/images/psp.png:/images/psp.png ISO 2 CSO :/images/db_comit.png:/images/db_comit.png CSO 2 ISO :/images/audio.png:/images/audio.png Extract Audio from a Video file :/images/document-revert.png:/images/document-revert.png Unmount Image :/images/psp.png:/images/psp.png Convert video for PSP™ false :/images/cdaudio.png:/images/cdaudio.png Rip CD-Audio to WAV :/images/x-click-but04.gif:/images/x-click-but04.gif Make a small donation :/images/zoom2.png:/images/zoom2.png Sha1 :/images/zoom2.png:/images/zoom2.png Sha256 :/images/zoom2.png:/images/zoom2.png Sha384 QWebView QWidget
QtWebKit/QWebView
listWidget_2
acetoneiso2.4/acetoneiso/ui/erasedvd.ui0000664000175000017500000001472611513606137020562 0ustar andrikosandrikos erasedvd Qt::NonModal 0 0 473 340 0 0 400 0 16777215 16777215 Erase DVD±RW 0 0 Device: true This combobox shows all the DVD±RW capable devices found in your system true Selecting this will completely blank your DVD±RW. This is not recommended and may damage your media on if used several times Blank the entire disk (not recommended) false Qt::Vertical QSizePolicy::Fixed 89 17 true Quick Blank true Qt::Vertical QSizePolicy::Fixed 90 18 true 0 0 This will eject your disc when the blank process ends Eject the disk after doing the work Qt::Vertical QSizePolicy::Fixed 90 18 Progress: true 0 0 This display shows the progress of the blanking process false 0 0 100 0 PointingHandCursor Start blanking your disc Start :/images/erase_media.png:/images/erase_media.png acetoneiso2.4/acetoneiso/ui/burn_iso_2_dvd.ui0000664000175000017500000001660511513606137021661 0ustar andrikosandrikos burniso2dvd Qt::NonModal 0 0 620 397 0 0 400 0 16777215 16777215 Burn ISO to DVD±R/RW 0 0 Device: 0 0 This combobox shows all the dvd DVD±R/RW capable devices found in your system 0 0 Speed: true 0 0 90 0 Choose writing speed. When putting high values, be sure to have a good optical medium quality. false Select ISO image to burn to DVD±R/RW : false true false Click here to browse and choose what image to burn to your optical medium :/images/afolder.png:/images/afolder.png 20 20 true false 0 0 100 0 PointingHandCursor Start burning your image. Start :/images/burn_media_dvd.png:/images/burn_media_dvd.png Progress: true 0 0 This display shows the progress of the blanking process Qt::Vertical QSizePolicy::Fixed 20 20 Qt::Vertical QSizePolicy::Fixed 20 20 acetoneiso2.4/acetoneiso/ui/options.ui0000664000175000017500000004276511552661720020466 0ustar andrikosandrikos options 0 0 599 422 0 420 AcetoneISO::Options :/images/Acetino2.png:/images/Acetino2.png 0 General Options 0 0 QFrame::StyledPanel 2 0 0 131 54 :/images/afolder.png:/images/afolder.png Iso from folder Standard Settings will let you add an ID to the ISO User Settings 0 0 105 79 :/images/default.png:/images/default.png Media player Kaffeine :/images/kaffeine.png:/images/kaffeine.png Vlc :/images/vlc.png:/images/vlc.png SMPlayer :/images/smplayer.png:/images/smplayer.png 0 0 565 223 :/images/file_manager.png:/images/file_manager.png File manager it will use kde's default file manager Dolphin :/images/kde.png:/images/kde.png it will use Nautilus file manager Nautilus :/images/gnome.png:/images/gnome.png Thunar :/images/thunar.png:/images/thunar.png Don't Open a file manager :/images/edit-delete.png:/images/edit-delete.png Lxde :/images/lxde.png:/images/lxde.png 0 0 100 30 :/images/db_comit.png:/images/db_comit.png Database 370 30 121 33 What is Database? 410 60 51 51 :/images/manual.png:/images/manual.png 42 42 true false false 10 110 281 81 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">If you activate Scan Subdirectories checkbox, avoid setting database root folder directly to your ~home folder or system folders.</span></p></body></html> 10 20 311 16 Set database root folder: 10 40 221 25 230 34 41 31 PointingHandCursor :/images/afolder.png:/images/afolder.png 20 20 10 80 341 23 Scan Subdirectories (read below) Advanced Options 20 30 551 23 Enable Tray Icon (requires application restart) 50 50 431 23 Close in Tray Icon 20 120 541 23 Automatically clean History display on restart 20 140 541 23 Automatically remove non-existant images from History display on restart 10 10 271 16 Tray Icon: 10 100 211 16 History: Reset options to default values. Defaults :/images/document-revert.png:/images/document-revert.png Qt::Horizontal QSizePolicy::Fixed 201 20 OK :/images/dialog-ok.png:/images/dialog-ok.png Apply :/images/dialog-ok-apply.png:/images/dialog-ok-apply.png Cancel :/images/dialog-cancel.png:/images/dialog-cancel.png pushButton_cancel clicked() options close() 201 356 261 187 acetoneiso2.4/acetoneiso/ui/erasecd.ui0000664000175000017500000001413411513606137020364 0ustar andrikosandrikos erasecd Qt::NonModal 0 0 476 340 0 0 400 0 16777215 16777215 Erase CD 0 0 Device: This combobox shows all the cdrom CD-RW capable devices found in your system Selecting this will completely blank your CD-RW Blank the entire disk true Qt::Vertical QSizePolicy::Fixed 89 17 This will not delete files but only PMA, TOC and the pregap Minimally blank the entire disk (PMA, TOC, pregap) false Qt::Vertical QSizePolicy::Fixed 90 18 0 0 This will eject your disc when the blank process ends Eject the disk after doing the work Qt::Vertical QSizePolicy::Fixed 90 18 Progress: true 0 0 This display shows the progress of the blanking process 0 0 100 0 PointingHandCursor Start blanking your disc Start :/images/erase_media.png:/images/erase_media.png acetoneiso2.4/acetoneiso/ui/manual.ui0000664000175000017500000000373111213625717020236 0ustar andrikosandrikos manual 0 0 650 480 AcetoneISO::Manual :/images/Acetino2.png:/images/Acetino2.png Qt::Horizontal QSizePolicy::Fixed 551 30 0 0 OK :/images/dialog-ok.png:/images/dialog-ok.png pushButton clicked() manual close() 589 341 326 180 acetoneiso2.4/acetoneiso/locale/0000775000175000017500000000000012232235610017227 5ustar andrikosandrikosacetoneiso2.4/acetoneiso/locale/acetoneiso_zh.qm0000664000175000017500000005202111472576336022442 0ustar andrikosandrikost(c>=-õ8  D-<hw9&=DjOW^J'}.8[|,$2!")&G(ND_NMD^LD2`RZ68T s8q^%,HN.:9$>I8B3g56uT=>*`;wE/Qg5 ; ~NU/pq%%Lr"Z>LDtHzϺXI '5J 3 n c Q uM{ P)& 9' *'_  DD3Q @Y,M E ;o4 *R: @F$1 l( ߥ   yB !` u=` O FD < Nq; XoL \HA j +9< S, S, N  u H R_E K >z =" =J= = \; \M \M \NF \N u>' t) JE0M [ 1 c ,u,E6><0HZ&\xGK{Ej  & C '<PѮC 1V.58 ,~$iiO? `xn[NH? Are You sure? acetoneiso* `cQeNkcxnv CD/DVD YNNH?& Did you insert correct CD/DVD device? acetoneiso gw e_eN Please see the log file in  acetoneisolcbN: ISO Convert to ISO  acetoneisolcbb ISO (gWOehH)! Convert to ISO (worst solution)  acetoneisoS)\PR0eNY9 Extract image to a folder  acetoneisoS)R0eNY9(gOsehH)# Extract to folder (best solution)  acetoneiso elՈc} can't be mounted acetoneisoVelc}.`_Ř{\Qvlcbb ISO b\Q[SR0NN*eNY9. b鉁ۈLvdO\:g can't be mounted. You must convert it to ISO or extract content to a folder. Please choose what to do: acetoneiso lg c}! is not mounted! acetoneiso7Z 001 (*.001)7Z 001 (*.001) acetoneiso&AcetoneISO2::O[XT/R\PAcetoneISO2::Save boot image acetoneisoAcetoneISO::krysAcetoneISO::Bitrate acetoneiso AcetoneISO::[WY'\AcetoneISO::Byte Size acetoneiso AcetoneISO::dd^AcetoneISO::Erase Speed acetoneiso.AcetoneISO::Fixed QuantAcetoneISO::Fixed Quant acetoneiso0AcetoneISO::cQe cd/dvd YAcetoneISO::Inser cd/dvd device acetoneiso0AcetoneISO::cQe cd/dvd Y AcetoneISO::Insert cd/dvd device acetoneiso2AcetoneISO::Qe cd/dvd c}p%AcetoneISO::Insert cd/dvd mount point acetoneiso AcetoneISO::Qe[xAcetoneISO::Insert password acetoneiso"AcetoneISO::QeRSwT AcetoneISO::Insert volume name acetoneiso(AcetoneISO::MetaCafeAcetoneISO::MetaCafe acetoneiso.AcetoneISO::O[X BIN eNAcetoneISO::Save BIN Audio file acetoneiso*AcetoneISO::O[X BIN eNAcetoneISO::Save BIN file acetoneiso$AcetoneISO::O[XS)\P!AcetoneISO::Save Compressed Image acetoneiso$AcetoneISO::O[X ISOAcetoneISO::Save ISO acetoneiso*AcetoneISO::O[X ISO eNAcetoneISO::Save ISO file acetoneiso$AcetoneISO::O[X MP3AcetoneISO::Save MP3 acetoneiso.AcetoneISO::O[X Md5 eg,eNAcetoneISO::Save Md5 text file acetoneiso$AcetoneISO::O[XƘeNAcetoneISO::Save Video file acetoneiso$AcetoneISO::O[X WAVAcetoneISO::Save WAV acetoneiso4AcetoneISO:: b *bin b *imgAcetoneISO::Select *bin or *img acetoneiso,AcetoneISO:: blcbveNY9)AcetoneISO::Select Folder to be Converted acetoneiso2AcetoneISO:: b]S\PvO[XeNY9DAcetoneISO::Select Folder where the uncompressed Image will be saved acetoneiso8AcetoneISO:: b]S RAR vO[XeNY9FAcetoneISO::Select Folder where the uncompressed RAR will be extracted acetoneiso AcetoneISO:: b\PAcetoneISO::Select Image acetoneiso*AcetoneISO:: bS)v\P$AcetoneISO::Select Image to compress acetoneiso*AcetoneISO:: b[v\P#AcetoneISO::Select Image to decrypt acetoneiso*AcetoneISO:: bR[v\P#AcetoneISO::Select Image to encrypt acetoneiso$AcetoneISO:: bƘeNAcetoneISO::Select Video File acetoneiso.AcetoneISO:: b WMA eN!AcetoneISO::Select WMA Audio File acetoneiso*AcetoneISO:: b Wav eNAcetoneISO::Select Wav File acetoneiso,AcetoneISO:: bSx}veNY9$AcetoneISO::Select folder to unmount acetoneiso.AcetoneISO:: bO[XCDhvOMn0AcetoneISO::Select where to Save ripped CD-Audio acetoneiso*AcetoneISO:: bS\PvOMn)AcetoneISO::Select where to extract image acetoneiso*AcetoneISO:: bc}\PvOMn'AcetoneISO::Select where to mount image acetoneiso AcetoneISO::RRrepvAcetoneISO::Split number acetoneiso&AcetoneISO::YouTubeAcetoneISO::YouTube acetoneiso4b@g vZbߚqRVhkc_, QHSx}NNZbߚqRVh!>All Virtual Drives are busy, Unmount some Virtual Drive first! acetoneisoVSuNNN*. \Ou(lcbN,ƘR0 Xvid AVI Rgelcb FLV ƘhAn error has occured. Please try converting the FLV video with Convert generic video to Xvid AVI feature acetoneisojSx}eSuNN*. \P]~ψSx} OFf/_:p^Qs^vebS_ AcetoneISO gec}NN*e\P.An error occurred while unmounting. The image has been unmounted but it is highly recommended to close and reopen AcetoneISO to mount a new image. acetoneiso MP3 (*.mp3)Audio MP3 (*.mp3) acetoneiso WAV (*.wav)Audio WAV (*.wav) acetoneiso WMA (*.wma)Audio WMA (*.wma) acetoneiso CD/DVDCD/DVD acetoneisoB bNN*de>u5_qve_. ^8el1SN]O\,YgN L\el2.XChoose a method to play the movie. Method 1 generally works, if it doesn't try Method 2. acetoneiso[QhComplete acetoneisoNDVDu5_q\P (*.iso *.bin *.img *.mdf *.nrg)/DVD-Movie Image (*.iso *.bin *.img *.mdf *.nrg) acetoneiso$`xn[N卅j!_S)NH?(^^8ab)7Do You want to compress in Ultra High mode? (very slow) acetoneiso``N } Poweriso NH? Yg`pQxn[hf`T a PowerISO vQM9oNSO(yg OFf/QM9). OO:Yg`Ou(vf/64OM|~,`[ ia32-libs bQvN֏oNS.Do you want to download Poweriso? If you click yes you accept PowerISO's Freeware(proprietary but gratis) License. Remember: if you are running a 64-bit OS, you need ia32-libs package installed and maybe others. acetoneisovx Pass 1 ]~bR~g_. Pass 2 sW(Ss\[b.W(N NN*[hFN- bkrys q6T bO[XƘvOMn.Encoding Pass 1 has succesfully finished. Pass 2 will be done now. Please choose the bitrate in the next dialog and then choose where to save the video. acetoneisoR[ƕ\P ( *.gpg)Encrypted Image ( *.gpg) acetoneiso,elc}\P. Qel: Ou(N bSUN-v"\PϏlcb"\\\PϏlcbN: ISO bS)Q[R0NN*eNY9. la:N Sc}YS:Wߕ\P. fYvO`o,bNv[ezp:http://www.acetoneteam.orgError, could not mount image. Solution: Try converting the image to ISO or extract the content to a folder from the upper menu "Image Conversion." NOTE: it is NOT possible to mount multi-sector images. For more information, please visit official website: http://www.acetoneteam.org acetoneiso_Fast acetoneiso ISO eNISO File acetoneisoISO hy:{&ISO ID acetoneiso\PeN (*.7z)Image Files (*.7z) acetoneiso$\PeN (*.bin *.img)Image Files (*.bin *.img) acetoneiso\PeN (*.dmg)Image Files (*.dmg) acetoneiso\PeN (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.gpg)Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.gpg) acetoneiso\PeN (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg)Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg) acetoneiso\PeN (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.gpg)Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.gpg) acetoneiso\PeN (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d)Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) acetoneiso\PeN (*.iso)Image Files (*.iso) acetoneiso \PbRT^vImage succesfully merged acetoneiso\P (*.7z) Images (*.7z) acetoneiso\P (*.bin)Images (*.bin) acetoneiso\P (*.iso)Images (*.iso) acetoneiso$Qe MetaCafe URLW0W@:Insert MetaCafe's URL:  acetoneisojQe YouTube URLW0W@: la:YouTube vg RVh^8^^8ab,N }Y'WeN_Ye!qInsert YouTube's URL: Note: YouTube's server is often very slow, big files can require a lot of time to download! acetoneisoF_:p^Ou( SR0eNY9 R. f/VN:lcbv ISO \P^vN f/NN*wkcv ISO-9660 eN|~^vNN~zbKRc}.T eؗ}Qe hfsplusj!WW. \\PQ[SR0NN*eNY9f/NN*f{SU_vel ^vNW(NOUO`vePSN__W0 AcetoneISO \eNY9lcbb ISO! b鉁ۈLvdO\:It is highly recommended to use "Extract to folder" feature. This is because the converted ISO image is not a true ISO-9660 filesystem and requires to be mounted from terminal. A loaded hfsplus module is also needed. Extracting the image contents to a folder is way easier and faster, and if you need you can always convert the folder to ISO in a second moment with AcetoneISO! Choose what to do:  acetoneiso}QeV_buLb...Loading GUI... acetoneiso}Qen...Loading Options... acetoneisobKQManual acetoneisoMd5 (*.md5) Md5 (*.md5) acetoneisoel1Method 1 acetoneisoel2Method 2 acetoneisovla:Yg``\\Pc}R0NN*h9u(b7eNY9Y /media/cdrom,N root u(b7T/R AcetoneISOoNOTE: If you want to mount an image in a root folder like /media/cdrom, please launch AcetoneISO as root user.  acetoneisoT&No acetoneisoN !No way! acetoneisola: ISO-9660 eN|~N e/cYS:Wߕ\P,aTsw@`\N"Y1N*S:WNYvb@g S:W.N,ge N*S:WO[Xw@epcneN. Ygf/NN* MDF/IMG/CCD h<_vƘn8b\P,`ON"Y1O[XrHgCObeN. Note: ISO-9660 filesystem does not support multisector images, this means you will loose all sectors above first sector. Generally speaking, the first sector holds data file. If it's a video game image in MDF/IMG/CCD format, you will probably loose sectors that hold copyprotection files. acetoneiso bS_S)\POpen Compressed Image acetoneisobS_\P Open Image acetoneisobS_RRrv\POpen Image to be splitted acetoneisobS_[xObv RAROpen RAR password protected acetoneisodO\bR[b! b~R0eNW(1Operation succesfully finished! Find the file in  acetoneisodO\bR[b! c}lcbveN,bS_NN*~z^vN root u(b7ЈL: modprobe hfsplus mount -t hfsplus -o loop /``c}veNY9Operation succesfully finished! To mount the converted file, open a terminal and run as root: modprobe hfsplus mount -t hfsplus -o loop /folder_you_want acetoneisoQHSx}u5_qPlease Unmount the movie first acetoneiso,xn[ DVD v]~cQeYq6TpQxn[.DPlease be sure the DVD disc is inserted in device and then press OK. acetoneiso>Qekrys.vkrysaTsw@fY}v(OFubveNN_OY'.YPlease insert Bitrate. Higher bitrate means more quality but will generate a bigger file. acetoneisoN: ISO QeNN*hy:{&Please insert an ID for the ISO acetoneiso(Qe[WY'\. Oc؋PvDVDu5_qSelect DVD-Movie to Play acetoneiso b FLV ƘSelect FLV Video acetoneiso bƘ Select Video acetoneiso$ bNN*h<_S|{W: cP_e_.1Select a format type: Fast method is recommended. acetoneiso b{,NN*RSwSelect first volume part acetoneiso bSST/R\PvOMn:(Select from where to extract Boot Image: acetoneisoeNY9 The folder  acetoneiso\P The image  acetoneisoN*]Qwlg PZNNHrykv]O\. [Sf/R^NNN*SbNN Q[ ^vcT` bv BIN/IMG veN: FILE + $image_file + BINARY TRACK 01 MODE1/2352 INDEX 01 00:00:00 la:[NN*YS:Wߕ\POu(kdRlg NOUaNI. This tool doesn't do anything special. It will only create a file with the following lines referred to the BIN/IMG you select: FILE + $image_file + BINARY TRACK 01 MODE1/2352 INDEX 01 00:00:00 note: it doesn't make sense to use this feature with multisector images. acetoneisoȏN*]O\elPZR0 1:1 vY R6`vn8b![\{SUvrHgCObS:. `NN*QMCDeNbx4geЈLn8b. la:Ygn8b_S^vNOu(Nyepcn/mTeN|~,]Qw\el]O\.bkI :(This utility will not do a 1:1 copy of your game! It will simply skip copyprotection errors. You will need a no-cd fix cd/dvd to make the game work also known as crack. Note: if the game is very old and uses a mixed data/audio file system, this utility won't work. Sorry :( acetoneiso^elSx} CD/DVD Y. xn[lg z [N勾Y. W(N NN*[hFN-pQSmc .Unable to unmount the CD/DVD device. Be sure there is no process that is locking the device. Please click on Cancel button in the next dialog. acetoneisoƘ (*.avi) Video (*.avi) acetoneisoƘ (*.flv) Video (*.flv) acetoneisonƘeN (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm )>Video Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm ) acetoneisoƘeN (*.flv)Video Files (*.flv ) acetoneisoWAV (*.wav) WAV (*.wav) acetoneisobN_:p^N ddNN* DVD. AcetoneISO SN{SUvv]g vepcnb@NN dd[. T eOOY'vddNN* DVD Oc_O$Nˍ(. `xn[eYOUN_~~NH?We highly recommend to NOT erase a DVD. AcetoneISO can simply overwrite existing data so there is no need to erase it. Also remember that erasing a lot of times a dvd will damage the media. Do You want to continue anyways? acetoneisoBlg Poweriso `elՏlcbbS\PR0 ISO beNY9!SWithout Poweriso you won't be able to convert and extract images to ISO or folders! acetoneisoxn[Yes acetoneiso `\R dYou are about to delete  acetoneisoR ddelete acetoneisoS)extract acetoneisoc}mount acetoneiso(W( /usr/bin _N g*b~R0 7zno 7z found in /usr/bin acetoneisoNW( /usr/bin _N g*b~R0 7z,[ p7zip-full oNS:no 7z found in /usr/bin, please install p7zip-full package acetoneiso0W( /usr/bin _N g*b~R0 cdrdaono cdrdao found in /usr/bin acetoneiso:W( /usr/bin _N g*b~R0 genisoimage no genisoimage found in /usr/bin acetoneisolW( /usr/bin _N g*b~R0 unrar-nonfree,[ unrar-nonfree oNS.Ino unrar-nonfree found in /usr/bin. Please install unrar-nonfree package. acetoneiso bNN*R dv\Pselect an image to delete acetoneiso bNΆZbߚqRVhN-Sx}v\P:select an image to unmount from the virtual-drives display acetoneiso\[b to be done acetoneisoDcPk>RM_:http://www.acetoneteam.org/.to donate go here: http://www.acetoneteam.org/ acetoneiso `vu(b7T  your username acetoneisodO\bR[b!Process Succesfully Finished! burniso2cddO\bR[b!Process Succesfully Finished! burniso2dvddO\bR[b!Process Succesfully Finished!erasecddO\bR[b!Process Succesfully Finished!erasedvd(AcetoneISO:: bepcn^eNY9"AcetoneISO::Select Database Folder optionsDiagacetoneiso2.4/acetoneiso/locale/acetoneiso_ro.ts0000664000175000017500000110111511513606137022437 0ustar andrikosandrikos about About AcetoneISO2 Despre AcetoneISO2 Authors Autorii <html> <head> <meta content="text/html; charset=ISO-8859-1" http-equiv="content-type"> <title></title> </head> <body> <span style="font-weight: bold;">AcetoneISO2</span> <br> The cd/dvd image manipulator for linux<br> is created by:<br> <br style="font-style: italic;"> <span style="font-style: italic;">Fabrizio Di Marco</span> &amp; <span style="font-style: italic;">Marco Di Antonio</span> </body> </html> <html><head> <meta content="text/html; charset=ISO-8859-1" http-equiv="content-type"> <title></title></head><body><span style="font-weight: bold;">AcetoneISO2</span> <br>Manipularea imaginilor de CD/DVD pentru Linux<br>è sviluppato da:<br><br style="font-style: italic;"><span style="font-style: italic;">Fabrizio Di Marco</span>&amp; <span style="font-style: italic;">Marco DiAntonio</span></body></html> Contacts Contact <html> <head> <meta content="text/html; charset=ISO-8859-1" http-equiv="content-type"> <title></title> </head> <body> You have many ways to contact us:<big><br> <br> </big>email: <a href="mailto:acetoneiso@gmail.com">acetoneiso@gmail.com</a><br> website: <a href="http://acetoneiso.netsons.org">http://acetoneiso.netsons.org</a><br> irc: #acetoneiso server azzurra </body> </html> <html><head> <meta content="text/html; charset=ISO-8859-1" http-equiv="content-type"> <title></title></head><body>Exista mai multe modalitati pentru a ne contacta:<big><br><br></big>email: <a href="mailto:acetoneiso@gmail.com">acetoneiso@gmail.com</a><br>sito web: <a href="http://acetoneiso.netsons.org">http://acetoneiso.netsons.org</a><br>irc: #acetoneiso server azzurra</body></html> License Licenta <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:14px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><span style=" font-size:large;">GNU GENERAL PUBLIC LICENSE</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Version 3, 29 June 2007 </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. &lt;http://fsf.org/&gt;</p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. </p> <p style=" margin-top:14px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="preamble"></a><span style=" font-size:large;">P</span><span style=" font-size:large;">reamble </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The GNU General Public License is a free, copyleft license for software and other kinds of works. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the GNU General Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors. You can apply it to your programs, too. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users' and authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Some devices are designed to deny users access to install or run modified versions of the software inside them, although the manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users' freedom to change the software. The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products. If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to avoid the special danger that patents applied to a free program could make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the program non-free. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. </p> <p style=" margin-top:14px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="terms"></a><span style=" font-size:large;">T</span><span style=" font-size:large;">ERMS AND CONDITIONS </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section0"></a><span style=" font-size:medium;">0</span><span style=" font-size:medium;">. Definitions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">“This License” refers to version 3 of the GNU General Public License. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">“Copyright” also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">“The Program” refers to any copyrightable work licensed under this License. Each licensee is addressed as “you”. “Licensees” and “recipients” may be individuals or organizations. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To “modify” a work means to copy from or adapt all or part of the work in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an exact copy. The resulting work is called a “modified version” of the earlier work or a work “based on” the earlier work. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A “covered work” means either the unmodified Program or a work based on the Program. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To “propagate” a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily liable for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, distribution (with or without modification), making available to the public, and in some countries other activities as well. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To “convey” a work means any kind of propagation that enables other parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An interactive user interface displays “Appropriate Legal Notices” to the extent that it includes a convenient and prominently visible feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the user that there is no warranty for the work (except to the extent that warranties are provided), that licensees may convey the work under this License, and how to view a copy of this License. If the interface presents a list of user commands or options, such as a menu, a prominent item in the list meets this criterion. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section1"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">. Source Code. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The “source code” for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. “Object code” means any non-source form of a work. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A “Standard Interface” means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working in that language. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The “System Libraries” of an executable work include anything, other than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of packaging a Major Component, but which is not part of that Major Component, and (b) serves only to enable use of the work with that Major Component, or to implement a Standard Interface for which an implementation is available to the public in source code form. A “Major Component”, in this context, means a major essential component (kernel, window system, and so on) of the specific operating system (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to produce the work, or an object code interpreter used to run it. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The “Corresponding Source” for a work in object code form means all the source code needed to generate, install, and (for an executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities. However, it does not include the work's System Libraries, or general-purpose tools or generally available free programs which are used unmodified in performing those activities but which are not part of the work. For example, Corresponding Source includes interface definition files associated with source files for the work, and the source code for shared libraries and dynamically linked subprograms that the work is specifically designed to require, such as by intimate data communication or control flow between those subprograms and other parts of the work. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The Corresponding Source need not include anything that users can regenerate automatically from other parts of the Corresponding Source. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The Corresponding Source for a work in source code form is that same work. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section2"></a><span style=" font-size:medium;">2</span><span style=" font-size:medium;">. Basic Permissions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited permission to run the unmodified Program. The output from running a covered work is covered by this License only if the output, given its content, constitutes a covered work. This License acknowledges your rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You may make, run and propagate covered works that you do not convey, without conditions so long as your license otherwise remains in force. You may convey covered works to others for the sole purpose of having them make modifications exclusively for you, or provide you with facilities for running those works, provided that you comply with the terms of this License in conveying all material for which you do not control copyright. Those thus making or running the covered works for you must do so exclusively on your behalf, under your direction and control, on terms that prohibit them from making any copies of your copyrighted material outside their relationship with you. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Conveying under any other circumstances is permitted solely under the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 makes it unnecessary. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section3"></a><span style=" font-size:medium;">3</span><span style=" font-size:medium;">. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any applicable law fulfilling obligations under article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or restricting circumvention of such measures. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the extent such circumvention is effected by exercising rights under this License with respect to the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or modification of the work as a means of enforcing, against the work's users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of technological measures. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section4"></a><span style=" font-size:medium;">4</span><span style=" font-size:medium;">. Conveying Verbatim Copies. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You may convey verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; keep intact all notices stating that this License and any non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all recipients a copy of this License along with the Program. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection for a fee. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section5"></a><span style=" font-size:medium;">5</span><span style=" font-size:medium;">. Conveying Modified Source Versions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: </p> <ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) The work must carry prominent notices stating that you modified it, and giving a relevant date. </li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) The work must carry prominent notices stating that it is released under this License and any conditions added under section 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to “keep intact all notices”. </li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) You must license the entire work, as a whole, under this License to anyone who comes into possession of a copy. This License will therefore apply, along with any applicable section 7 additional terms, to the whole of the work, and all its parts, regardless of how they are packaged. This License gives no permission to license the work in any other way, but it does not invalidate such permission if you have separately received it. </li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) If the work has interactive user interfaces, each must display Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your work need not make them do so. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A compilation of a covered work with other separate and independent works, which are not by their nature extensions of the covered work, and which are not combined with it such as to form a larger program, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an “aggregate” if the compilation and its resulting copyright are not used to limit the access or legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work in an aggregate does not cause this License to apply to the other parts of the aggregate. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section6"></a><span style=" font-size:medium;">6</span><span style=" font-size:medium;">. Conveying Non-Source Forms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You may convey a covered work in object code form under the terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, in one of these ways: </p> <ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by the Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily used for software interchange. </li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by a written offer, valid for at least three years and valid for as long as you offer spare parts or customer support for that product model, to give anyone who possesses the object code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the software in the product that is covered by this License, on a durable physical medium customarily used for software interchange, for a price no more than your reasonable cost of physically performing this conveying of source, or (2) access to copy the Corresponding Source from a network server at no charge. </li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Convey individual copies of the object code with a copy of the written offer to provide the Corresponding Source. This alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and only if you received the object code with such an offer, in accord with subsection 6b. </li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge. You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code. If the place to copy the object code is a network server, the Corresponding Source may be on a different server (operated by you or a third party) that supports equivalent copying facilities, provided you maintain clear directions next to the object code saying where to find the Corresponding Source. Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is available for as long as needed to satisfy these requirements. </li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided you inform other peers where the object code and Corresponding Source of the work are being offered to the general public at no charge under subsection 6d. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A separable portion of the object code, whose source code is excluded from the Corresponding Source as a System Library, need not be included in conveying the object code work. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A “User Product” is either (1) a “consumer product”, which means any tangible personal property which is normally used for personal, family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular product received by a particular user, “normally used” refers to a typical or common use of that class of product, regardless of the status of the particular user or of the way in which the particular user actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product is a consumer product regardless of whether the product has substantial commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent the only significant mode of use of the product. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">“Installation Information” for a User Product means any methods, procedures, authorization keys, or other information required to install and execute modified versions of a covered work in that User Product from a modified version of its Corresponding Source. The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code is in no case prevented or interfered with solely because modification has been made. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If you convey an object code work under this section in, or with, or specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as part of a transaction in which the right of possession and use of the User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied by the Installation Information. But this requirement does not apply if neither you nor any third party retains the ability to install modified object code on the User Product (for example, the work has been installed in ROM). </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has been modified or installed. Access to a network may be denied when the modification itself materially and adversely affects the operation of the network or violates the rules and protocols for communication across the network. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special password or key for unpacking, reading or copying. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section7"></a><span style=" font-size:medium;">7</span><span style=" font-size:medium;">. Additional Terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">“Additional permissions” are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of its conditions. Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in this License, to the extent that they are valid under applicable law. If additional permissions apply only to part of the Program, that part may be used separately under those permissions, but the entire Program remains governed by this License without regard to the additional permissions. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">When you convey a copy of a covered work, you may at your option remove any additional permissions from that copy, or from any part of it. (Additional permissions may be written to require their own removal in certain cases when you modify the work.) You may place additional permissions on material, added by you to a covered work, for which you have or can give appropriate copyright permission. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Notwithstanding any other provision of this License, for material you add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of that material) supplement the terms of this License with terms: </p> <ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms of sections 15 and 16 of this License; or </li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices displayed by works containing it; or </li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be marked in reasonable ways as different from the original version; or </li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or authors of the material; or </li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Declining to grant rights under trademark law for use of some trade names, trademarks, or service marks; or </li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">f) Requiring indemnification of licensors and authors of that material by anyone who conveys the material (or modified versions of it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for any liability that these contractual assumptions directly impose on those licensors and authors. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">All other non-permissive additional terms are considered “further restrictions” within the meaning of section 10. If the Program as you received it, or any part of it, contains a notice stating that it is governed by this License along with a term that is a further restriction, you may remove that term. If a license document contains a further restriction but permits relicensing or conveying under this License, you may add to a covered work material governed by the terms of that license document, provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as exceptions; the above requirements apply either way. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section8"></a><span style=" font-size:medium;">8</span><span style=" font-size:medium;">. Termination. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You may not propagate or modify a covered work except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or modify it is void, and will automatically terminate your rights under this License (including any patent licenses granted under the third paragraph of section 11). </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">However, if you cease all violation of this License, then your license from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the cessation. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the violation by some reasonable means, this is the first time you have received notice of violation of this License (for any work) from that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from you under this License. If your rights have been terminated and not permanently reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same material under section 10. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section9"></a><span style=" font-size:medium;">9</span><span style=" font-size:medium;">. Acceptance Not Required for Having Copies. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You are not required to accept this License in order to receive or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not require acceptance. However, nothing other than this License grants you permission to propagate or modify any covered work. These actions infringe copyright if you do not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section10"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">0. Automatic Licensing of Downstream Recipients. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original licensors, to run, modify and propagate that work, subject to this License. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An “entity transaction” is a transaction transferring control of an organization, or substantially all assets of one, or subdividing an organization, or merging organizations. If propagation of a covered work results from an entity transaction, each party to that transaction who receives a copy of the work also receives whatever licenses to the work the party's predecessor in interest had or could give under the previous paragraph, plus a right to possession of the Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights granted or affirmed under this License. For example, you may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights granted under this License, and you may not initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for sale, or importing the Program or any portion of it. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section11"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">1. Patents. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A “contributor” is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the Program is based. The work thus licensed is called the contributor's “contributor version”. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A contributor's “essential patent claims” are all patent claims owned or controlled by the contributor, whether already acquired or hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted by this License, of making, using, or selling its contributor version, but do not include claims that would be infringed only as a consequence of further modification of the contributor version. For purposes of this definition, “control” includes the right to grant patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of this License. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under the contributor's essential patent claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor version. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">In the following three paragraphs, a “patent license” is any express agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement). To “grant” such a patent license to a party means to make such an agreement or commitment not to enforce a patent against the party. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and the Corresponding Source of the work is not available for anyone to copy, free of charge and under the terms of this License, through a publicly available network server or other readily accessible means, then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the requirements of this License, to extend the patent license to downstream recipients. “Knowingly relying” means you have actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the covered work in a country, or your recipient's use of the covered work in a country, would infringe one or more identifiable patents in that country that you have reason to believe are valid. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a covered work, and grant a patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A patent license is “discriminatory” if it does not include within the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted under this License. You may not convey a covered work if you are a party to an arrangement with a third party that is in the business of distributing software, under which you make payment to the third party based on the extent of your activity of conveying the work, and under which the third party grants, to any of the parties who would receive the covered work from you, a discriminatory patent license (a) in connection with copies of the covered work conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily for and in connection with specific products or compilations that contain the covered work, unless you entered into that arrangement, or that patent license was granted, prior to 28 March 2007. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that may otherwise be available to you under applicable patent law. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section12"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">2. No Surrender of Others' Freedom. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely from conveying the Program. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section13"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">3. Use with the GNU Affero General Public License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the resulting work. The terms of this License will continue to apply to the part which is the covered work, but the special requirements of the GNU Affero General Public License, section 13, concerning interaction through a network will apply to the combination as such. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section14"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">4. Revised Versions of this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies that a certain numbered version of the GNU General Public License “or any later version” applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that numbered version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Later license versions may give you additional or different permissions. However, no additional obligations are imposed on any author or copyright holder as a result of your choosing to follow a later version. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section15"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">5. Disclaimer of Warranty. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section16"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">6. Limitation of Liability. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section17"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">7. Interpretation of Sections 15 and 16. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their terms, reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in connection with the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">END OF TERMS AND CONDITIONS </p> <p style=" margin-top:14px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="howto"></a><span style=" font-size:large;">H</span><span style=" font-size:large;">ow to Apply These Terms to Your New Programs </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively state the exclusion of warranty; and each file should have at least the “copyright” line and a pointer to where the full notice is found. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> &lt;one line to give the program's name and a brief idea of what it does.&gt;</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> This program is free software: you can redistribute it and/or modify</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> it under the terms of the GNU General Public License as published by</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> (at your option) any later version.</p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> This program is distributed in the hope that it will be useful,</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> GNU General Public License for more details.</p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> You should have received a copy of the GNU General Public License</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> along with this program. If not, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If the program does terminal interaction, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> &lt;program&gt; Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> This is free software, and you are welcome to redistribute it</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> under certain conditions; type `show c' for details. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, your program's commands might be different; for a GUI interface, you would use an “about box”. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the program, if necessary. For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The GNU General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. But first, please read &lt;http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.htm</p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style=" margin-top:14px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><span style=" font-size:large;">GNU GENERAL PUBLIC LICENSE</span></p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Version 3, 29 June 2007 </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. &lt;http://fsf.org/&gt;</p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. </p><p style=" margin-top:14px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="preamble"></a><span style=" font-size:large;">P</span><span style=" font-size:large;">reamble </span></p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The GNU General Public License is a free, copyleft license for software and other kinds of works. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the GNU General Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors. You can apply it to your programs, too. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users' and authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Some devices are designed to deny users access to install or run modified versions of the software inside them, although the manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users' freedom to change the software. The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products. If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to avoid the special danger that patents applied to a free program could make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the program non-free. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. </p><p style=" margin-top:14px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="terms"></a><span style=" font-size:large;">T</span><span style=" font-size:large;">ERMS AND CONDITIONS </span></p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section0"></a><span style=" font-size:medium;">0</span><span style=" font-size:medium;">. Definitions. </span></p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">“This License” refers to version 3 of the GNU General Public License. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">“Copyright” also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">“The Program” refers to any copyrightable work licensed under this License. Each licensee is addressed as “you”. “Licensees” and “recipients” may be individuals or organizations. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To “modify” a work means to copy from or adapt all or part of the work in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an exact copy. The resulting work is called a “modified version” of the earlier work or a work “based on” the earlier work. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A “covered work” means either the unmodified Program or a work based on the Program. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To “propagate” a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily liable for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, distribution (with or without modification), making available to the public, and in some countries other activities as well. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To “convey” a work means any kind of propagation that enables other parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An interactive user interface displays “Appropriate Legal Notices” to the extent that it includes a convenient and prominently visible feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the user that there is no warranty for the work (except to the extent that warranties are provided), that licensees may convey the work under this License, and how to view a copy of this License. If the interface presents a list of user commands or options, such as a menu, a prominent item in the list meets this criterion. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section1"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">. Source Code. </span></p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The “source code” for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. “Object code” means any non-source form of a work. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A “Standard Interface” means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working in that language. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The “System Libraries” of an executable work include anything, other than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of packaging a Major Component, but which is not part of that Major Component, and (b) serves only to enable use of the work with that Major Component, or to implement a Standard Interface for which an implementation is available to the public in source code form. A “Major Component”, in this context, means a major essential component (kernel, window system, and so on) of the specific operating system (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to produce the work, or an object code interpreter used to run it. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The “Corresponding Source” for a work in object code form means all the source code needed to generate, install, and (for an executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities. However, it does not include the work's System Libraries, or general-purpose tools or generally available free programs which are used unmodified in performing those activities but which are not part of the work. For example, Corresponding Source includes interface definition files associated with source files for the work, and the source code for shared libraries and dynamically linked subprograms that the work is specifically designed to require, such as by intimate data communication or control flow between those subprograms and other parts of the work. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The Corresponding Source need not include anything that users can regenerate automatically from other parts of the Corresponding Source. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The Corresponding Source for a work in source code form is that same work. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section2"></a><span style=" font-size:medium;">2</span><span style=" font-size:medium;">. Basic Permissions. </span></p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited permission to run the unmodified Program. The output from running a covered work is covered by this License only if the output, given its content, constitutes a covered work. This License acknowledges your rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You may make, run and propagate covered works that you do not convey, without conditions so long as your license otherwise remains in force. You may convey covered works to others for the sole purpose of having them make modifications exclusively for you, or provide you with facilities for running those works, provided that you comply with the terms of this License in conveying all material for which you do not control copyright. Those thus making or running the covered works for you must do so exclusively on your behalf, under your direction and control, on terms that prohibit them from making any copies of your copyrighted material outside their relationship with you. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Conveying under any other circumstances is permitted solely under the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 makes it unnecessary. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section3"></a><span style=" font-size:medium;">3</span><span style=" font-size:medium;">. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. </span></p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any applicable law fulfilling obligations under article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or restricting circumvention of such measures. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the extent such circumvention is effected by exercising rights under this License with respect to the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or modification of the work as a means of enforcing, against the work's users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of technological measures. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section4"></a><span style=" font-size:medium;">4</span><span style=" font-size:medium;">. Conveying Verbatim Copies. </span></p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You may convey verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; keep intact all notices stating that this License and any non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all recipients a copy of this License along with the Program. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection for a fee. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section5"></a><span style=" font-size:medium;">5</span><span style=" font-size:medium;">. Conveying Modified Source Versions. </span></p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: </p><ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) The work must carry prominent notices stating that you modified it, and giving a relevant date. </li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) The work must carry prominent notices stating that it is released under this License and any conditions added under section 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to “keep intact all notices”. </li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) You must license the entire work, as a whole, under this License to anyone who comes into possession of a copy. This License will therefore apply, along with any applicable section 7 additional terms, to the whole of the work, and all its parts, regardless of how they are packaged. This License gives no permission to license the work in any other way, but it does not invalidate such permission if you have separately received it. </li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) If the work has interactive user interfaces, each must display Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your work need not make them do so. </li></ul><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A compilation of a covered work with other separate and independent works, which are not by their nature extensions of the covered work, and which are not combined with it such as to form a larger program, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an “aggregate” if the compilation and its resulting copyright are not used to limit the access or legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work in an aggregate does not cause this License to apply to the other parts of the aggregate. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section6"></a><span style=" font-size:medium;">6</span><span style=" font-size:medium;">. Conveying Non-Source Forms. </span></p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You may convey a covered work in object code form under the terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, in one of these ways: </p><ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by the Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily used for software interchange. </li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by a written offer, valid for at least three years and valid for as long as you offer spare parts or customer support for that product model, to give anyone who possesses the object code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the software in the product that is covered by this License, on a durable physical medium customarily used for software interchange, for a price no more than your reasonable cost of physically performing this conveying of source, or (2) access to copy the Corresponding Source from a network server at no charge. </li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Convey individual copies of the object code with a copy of the written offer to provide the Corresponding Source. This alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and only if you received the object code with such an offer, in accord with subsection 6b. </li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge. You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code. If the place to copy the object code is a network server, the Corresponding Source may be on a different server (operated by you or a third party) that supports equivalent copying facilities, provided you maintain clear directions next to the object code saying where to find the Corresponding Source. Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is available for as long as needed to satisfy these requirements. </li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided you inform other peers where the object code and Corresponding Source of the work are being offered to the general public at no charge under subsection 6d. </li></ul><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A separable portion of the object code, whose source code is excluded from the Corresponding Source as a System Library, need not be included in conveying the object code work. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A “User Product” is either (1) a “consumer product”, which means any tangible personal property which is normally used for personal, family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular product received by a particular user, “normally used” refers to a typical or common use of that class of product, regardless of the status of the particular user or of the way in which the particular user actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product is a consumer product regardless of whether the product has substantial commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent the only significant mode of use of the product. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">“Installation Information” for a User Product means any methods, procedures, authorization keys, or other information required to install and execute modified versions of a covered work in that User Product from a modified version of its Corresponding Source. The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code is in no case prevented or interfered with solely because modification has been made. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If you convey an object code work under this section in, or with, or specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as part of a transaction in which the right of possession and use of the User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied by the Installation Information. But this requirement does not apply if neither you nor any third party retains the ability to install modified object code on the User Product (for example, the work has been installed in ROM). </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has been modified or installed. Access to a network may be denied when the modification itself materially and adversely affects the operation of the network or violates the rules and protocols for communication across the network. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special password or key for unpacking, reading or copying. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section7"></a><span style=" font-size:medium;">7</span><span style=" font-size:medium;">. Additional Terms. </span></p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">“Additional permissions” are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of its conditions. Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in this License, to the extent that they are valid under applicable law. If additional permissions apply only to part of the Program, that part may be used separately under those permissions, but the entire Program remains governed by this License without regard to the additional permissions. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">When you convey a copy of a covered work, you may at your option remove any additional permissions from that copy, or from any part of it. (Additional permissions may be written to require their own removal in certain cases when you modify the work.) You may place additional permissions on material, added by you to a covered work, for which you have or can give appropriate copyright permission. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Notwithstanding any other provision of this License, for material you add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of that material) supplement the terms of this License with terms: </p><ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms of sections 15 and 16 of this License; or </li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices displayed by works containing it; or </li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be marked in reasonable ways as different from the original version; or </li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or authors of the material; or </li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Declining to grant rights under trademark law for use of some trade names, trademarks, or service marks; or </li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">f) Requiring indemnification of licensors and authors of that material by anyone who conveys the material (or modified versions of it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for any liability that these contractual assumptions directly impose on those licensors and authors. </li></ul><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">All other non-permissive additional terms are considered “further restrictions” within the meaning of section 10. If the Program as you received it, or any part of it, contains a notice stating that it is governed by this License along with a term that is a further restriction, you may remove that term. If a license document contains a further restriction but permits relicensing or conveying under this License, you may add to a covered work material governed by the terms of that license document, provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as exceptions; the above requirements apply either way. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section8"></a><span style=" font-size:medium;">8</span><span style=" font-size:medium;">. Termination. </span></p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You may not propagate or modify a covered work except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or modify it is void, and will automatically terminate your rights under this License (including any patent licenses granted under the third paragraph of section 11). </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">However, if you cease all violation of this License, then your license from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the cessation. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the violation by some reasonable means, this is the first time you have received notice of violation of this License (for any work) from that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from you under this License. If your rights have been terminated and not permanently reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same material under section 10. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section9"></a><span style=" font-size:medium;">9</span><span style=" font-size:medium;">. Acceptance Not Required for Having Copies. </span></p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You are not required to accept this License in order to receive or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not require acceptance. However, nothing other than this License grants you permission to propagate or modify any covered work. These actions infringe copyright if you do not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section10"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">0. Automatic Licensing of Downstream Recipients. </span></p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original licensors, to run, modify and propagate that work, subject to this License. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An “entity transaction” is a transaction transferring control of an organization, or substantially all assets of one, or subdividing an organization, or merging organizations. If propagation of a covered work results from an entity transaction, each party to that transaction who receives a copy of the work also receives whatever licenses to the work the party's predecessor in interest had or could give under the previous paragraph, plus a right to possession of the Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights granted or affirmed under this License. For example, you may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights granted under this License, and you may not initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for sale, or importing the Program or any portion of it. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section11"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">1. Patents. </span></p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A “contributor” is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the Program is based. The work thus licensed is called the contributor's “contributor version”. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A contributor's “essential patent claims” are all patent claims owned or controlled by the contributor, whether already acquired or hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted by this License, of making, using, or selling its contributor version, but do not include claims that would be infringed only as a consequence of further modification of the contributor version. For purposes of this definition, “control” includes the right to grant patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of this License. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under the contributor's essential patent claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor version. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">In the following three paragraphs, a “patent license” is any express agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement). To “grant” such a patent license to a party means to make such an agreement or commitment not to enforce a patent against the party. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and the Corresponding Source of the work is not available for anyone to copy, free of charge and under the terms of this License, through a publicly available network server or other readily accessible means, then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the requirements of this License, to extend the patent license to downstream recipients. “Knowingly relying” means you have actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the covered work in a country, or your recipient's use of the covered work in a country, would infringe one or more identifiable patents in that country that you have reason to believe are valid. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a covered work, and grant a patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A patent license is “discriminatory” if it does not include within the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted under this License. You may not convey a covered work if you are a party to an arrangement with a third party that is in the business of distributing software, under which you make payment to the third party based on the extent of your activity of conveying the work, and under which the third party grants, to any of the parties who would receive the covered work from you, a discriminatory patent license (a) in connection with copies of the covered work conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily for and in connection with specific products or compilations that contain the covered work, unless you entered into that arrangement, or that patent license was granted, prior to 28 March 2007. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that may otherwise be available to you under applicable patent law. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section12"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">2. No Surrender of Others' Freedom. </span></p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely from conveying the Program. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section13"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">3. Use with the GNU Affero General Public License. </span></p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the resulting work. The terms of this License will continue to apply to the part which is the covered work, but the special requirements of the GNU Affero General Public License, section 13, concerning interaction through a network will apply to the combination as such. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section14"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">4. Revised Versions of this License. </span></p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies that a certain numbered version of the GNU General Public License “or any later version” applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that numbered version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Later license versions may give you additional or different permissions. However, no additional obligations are imposed on any author or copyright holder as a result of your choosing to follow a later version. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section15"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">5. Disclaimer of Warranty. </span></p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section16"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">6. Limitation of Liability. </span></p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section17"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">7. Interpretation of Sections 15 and 16. </span></p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their terms, reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in connection with the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">END OF TERMS AND CONDITIONS </p><p style=" margin-top:14px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="howto"></a><span style=" font-size:large;">H</span><span style=" font-size:large;">ow to Apply These Terms to Your New Programs </span></p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively state the exclusion of warranty; and each file should have at least the “copyright” line and a pointer to where the full notice is found. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> &lt;one line to give the program's name and a brief idea of what it does.&gt;</p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</p><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"></p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> This program is free software: you can redistribute it and/or modify</p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> it under the terms of the GNU General Public License as published by</p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or</p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> (at your option) any later version.</p><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"></p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> This program is distributed in the hope that it will be useful,</p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of</p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the</p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> GNU General Public License for more details.</p><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"></p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> You should have received a copy of the GNU General Public License</p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> along with this program. If not, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If the program does terminal interaction, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> &lt;program&gt; Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.</p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> This is free software, and you are welcome to redistribute it</p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> under certain conditions; type `show c' for details. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, your program's commands might be different; for a GUI interface, you would use an “about box”. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the program, if necessary. For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The GNU General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. But first, please read &lt;http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.htm</p></body></html> ok ok About AcetoneISO OK Honor && Glory <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">You can contact us by email at:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="mailto:acetoneiso@gmail.com"><span style=" font-size:9pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">acetoneiso@gmail.com</span></a><span style=" font-size:9pt;"><br /></span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Official Website:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.acetoneteam.org/"><span style=" font-size:9pt; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.acetoneteam.org</span></a></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:14px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">GNU GENERAL PUBLIC LICENSE</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Version 3, 29 June 2007 </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. &lt;http://fsf.org/&gt;</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="preamble"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">P</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">reamble </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The GNU General Public License is a free, copyleft license for software and other kinds of works. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the GNU General Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors. You can apply it to your programs, too. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users' and authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Some devices are designed to deny users access to install or run modified versions of the software inside them, although the manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users' freedom to change the software. The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products. If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to avoid the special danger that patents applied to a free program could make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the program non-free. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="terms"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">T</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">ERMS AND CONDITIONS </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section0"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">0</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Definitions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“This License” refers to version 3 of the GNU General Public License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“Copyright” also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“The Program” refers to any copyrightable work licensed under this License. Each licensee is addressed as “you”. “Licensees” and “recipients” may be individuals or organizations. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To “modify” a work means to copy from or adapt all or part of the work in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an exact copy. The resulting work is called a “modified version” of the earlier work or a work “based on” the earlier work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “covered work” means either the unmodified Program or a work based on the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To “propagate” a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily liable for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, distribution (with or without modification), making available to the public, and in some countries other activities as well. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To “convey” a work means any kind of propagation that enables other parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">An interactive user interface displays “Appropriate Legal Notices” to the extent that it includes a convenient and prominently visible feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the user that there is no warranty for the work (except to the extent that warranties are provided), that licensees may convey the work under this License, and how to view a copy of this License. If the interface presents a list of user commands or options, such as a menu, a prominent item in the list meets this criterion. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section1"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Source Code. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The “source code” for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. “Object code” means any non-source form of a work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “Standard Interface” means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working in that language. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The “System Libraries” of an executable work include anything, other than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of packaging a Major Component, but which is not part of that Major Component, and (b) serves only to enable use of the work with that Major Component, or to implement a Standard Interface for which an implementation is available to the public in source code form. A “Major Component”, in this context, means a major essential component (kernel, window system, and so on) of the specific operating system (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to produce the work, or an object code interpreter used to run it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The “Corresponding Source” for a work in object code form means all the source code needed to generate, install, and (for an executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities. However, it does not include the work's System Libraries, or general-purpose tools or generally available free programs which are used unmodified in performing those activities but which are not part of the work. For example, Corresponding Source includes interface definition files associated with source files for the work, and the source code for shared libraries and dynamically linked subprograms that the work is specifically designed to require, such as by intimate data communication or control flow between those subprograms and other parts of the work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Corresponding Source need not include anything that users can regenerate automatically from other parts of the Corresponding Source. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Corresponding Source for a work in source code form is that same work. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section2"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">2</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Basic Permissions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited permission to run the unmodified Program. The output from running a covered work is covered by this License only if the output, given its content, constitutes a covered work. This License acknowledges your rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may make, run and propagate covered works that you do not convey, without conditions so long as your license otherwise remains in force. You may convey covered works to others for the sole purpose of having them make modifications exclusively for you, or provide you with facilities for running those works, provided that you comply with the terms of this License in conveying all material for which you do not control copyright. Those thus making or running the covered works for you must do so exclusively on your behalf, under your direction and control, on terms that prohibit them from making any copies of your copyrighted material outside their relationship with you. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Conveying under any other circumstances is permitted solely under the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 makes it unnecessary. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section3"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">3</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any applicable law fulfilling obligations under article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or restricting circumvention of such measures. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the extent such circumvention is effected by exercising rights under this License with respect to the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or modification of the work as a means of enforcing, against the work's users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of technological measures. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section4"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">4</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Verbatim Copies. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; keep intact all notices stating that this License and any non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all recipients a copy of this License along with the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection for a fee. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section5"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">5</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Modified Source Versions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) The work must carry prominent notices stating that you modified it, and giving a relevant date. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) The work must carry prominent notices stating that it is released under this License and any conditions added under section 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to “keep intact all notices”. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) You must license the entire work, as a whole, under this License to anyone who comes into possession of a copy. This License will therefore apply, along with any applicable section 7 additional terms, to the whole of the work, and all its parts, regardless of how they are packaged. This License gives no permission to license the work in any other way, but it does not invalidate such permission if you have separately received it. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) If the work has interactive user interfaces, each must display Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your work need not make them do so. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A compilation of a covered work with other separate and independent works, which are not by their nature extensions of the covered work, and which are not combined with it such as to form a larger program, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an “aggregate” if the compilation and its resulting copyright are not used to limit the access or legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work in an aggregate does not cause this License to apply to the other parts of the aggregate. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section6"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">6</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Non-Source Forms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey a covered work in object code form under the terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, in one of these ways: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by the Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily used for software interchange. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by a written offer, valid for at least three years and valid for as long as you offer spare parts or customer support for that product model, to give anyone who possesses the object code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the software in the product that is covered by this License, on a durable physical medium customarily used for software interchange, for a price no more than your reasonable cost of physically performing this conveying of source, or (2) access to copy the Corresponding Source from a network server at no charge. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Convey individual copies of the object code with a copy of the written offer to provide the Corresponding Source. This alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and only if you received the object code with such an offer, in accord with subsection 6b. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge. You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code. If the place to copy the object code is a network server, the Corresponding Source may be on a different server (operated by you or a third party) that supports equivalent copying facilities, provided you maintain clear directions next to the object code saying where to find the Corresponding Source. Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is available for as long as needed to satisfy these requirements. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided you inform other peers where the object code and Corresponding Source of the work are being offered to the general public at no charge under subsection 6d. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A separable portion of the object code, whose source code is excluded from the Corresponding Source as a System Library, need not be included in conveying the object code work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “User Product” is either (1) a “consumer product”, which means any tangible personal property which is normally used for personal, family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular product received by a particular user, “normally used” refers to a typical or common use of that class of product, regardless of the status of the particular user or of the way in which the particular user actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product is a consumer product regardless of whether the product has substantial commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent the only significant mode of use of the product. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“Installation Information” for a User Product means any methods, procedures, authorization keys, or other information required to install and execute modified versions of a covered work in that User Product from a modified version of its Corresponding Source. The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code is in no case prevented or interfered with solely because modification has been made. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you convey an object code work under this section in, or with, or specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as part of a transaction in which the right of possession and use of the User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied by the Installation Information. But this requirement does not apply if neither you nor any third party retains the ability to install modified object code on the User Product (for example, the work has been installed in ROM). </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has been modified or installed. Access to a network may be denied when the modification itself materially and adversely affects the operation of the network or violates the rules and protocols for communication across the network. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special password or key for unpacking, reading or copying. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section7"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">7</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Additional Terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“Additional permissions” are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of its conditions. Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in this License, to the extent that they are valid under applicable law. If additional permissions apply only to part of the Program, that part may be used separately under those permissions, but the entire Program remains governed by this License without regard to the additional permissions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When you convey a copy of a covered work, you may at your option remove any additional permissions from that copy, or from any part of it. (Additional permissions may be written to require their own removal in certain cases when you modify the work.) You may place additional permissions on material, added by you to a covered work, for which you have or can give appropriate copyright permission. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Notwithstanding any other provision of this License, for material you add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of that material) supplement the terms of this License with terms: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms of sections 15 and 16 of this License; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices displayed by works containing it; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be marked in reasonable ways as different from the original version; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or authors of the material; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Declining to grant rights under trademark law for use of some trade names, trademarks, or service marks; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">f) Requiring indemnification of licensors and authors of that material by anyone who conveys the material (or modified versions of it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for any liability that these contractual assumptions directly impose on those licensors and authors. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">All other non-permissive additional terms are considered “further restrictions” within the meaning of section 10. If the Program as you received it, or any part of it, contains a notice stating that it is governed by this License along with a term that is a further restriction, you may remove that term. If a license document contains a further restriction but permits relicensing or conveying under this License, you may add to a covered work material governed by the terms of that license document, provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as exceptions; the above requirements apply either way. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section8"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">8</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Termination. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may not propagate or modify a covered work except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or modify it is void, and will automatically terminate your rights under this License (including any patent licenses granted under the third paragraph of section 11). </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">However, if you cease all violation of this License, then your license from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the cessation. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the violation by some reasonable means, this is the first time you have received notice of violation of this License (for any work) from that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from you under this License. If your rights have been terminated and not permanently reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same material under section 10. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section9"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">9</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Acceptance Not Required for Having Copies. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You are not required to accept this License in order to receive or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not require acceptance. However, nothing other than this License grants you permission to propagate or modify any covered work. These actions infringe copyright if you do not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section10"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">0. Automatic Licensing of Downstream Recipients. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original licensors, to run, modify and propagate that work, subject to this License. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">An “entity transaction” is a transaction transferring control of an organization, or substantially all assets of one, or subdividing an organization, or merging organizations. If propagation of a covered work results from an entity transaction, each party to that transaction who receives a copy of the work also receives whatever licenses to the work the party's predecessor in interest had or could give under the previous paragraph, plus a right to possession of the Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights granted or affirmed under this License. For example, you may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights granted under this License, and you may not initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for sale, or importing the Program or any portion of it. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section11"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1. Patents. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “contributor” is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the Program is based. The work thus licensed is called the contributor's “contributor version”. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A contributor's “essential patent claims” are all patent claims owned or controlled by the contributor, whether already acquired or hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted by this License, of making, using, or selling its contributor version, but do not include claims that would be infringed only as a consequence of further modification of the contributor version. For purposes of this definition, “control” includes the right to grant patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under the contributor's essential patent claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor version. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">In the following three paragraphs, a “patent license” is any express agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement). To “grant” such a patent license to a party means to make such an agreement or commitment not to enforce a patent against the party. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and the Corresponding Source of the work is not available for anyone to copy, free of charge and under the terms of this License, through a publicly available network server or other readily accessible means, then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the requirements of this License, to extend the patent license to downstream recipients. “Knowingly relying” means you have actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the covered work in a country, or your recipient's use of the covered work in a country, would infringe one or more identifiable patents in that country that you have reason to believe are valid. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a covered work, and grant a patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A patent license is “discriminatory” if it does not include within the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted under this License. You may not convey a covered work if you are a party to an arrangement with a third party that is in the business of distributing software, under which you make payment to the third party based on the extent of your activity of conveying the work, and under which the third party grants, to any of the parties who would receive the covered work from you, a discriminatory patent license (a) in connection with copies of the covered work conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily for and in connection with specific products or compilations that contain the covered work, unless you entered into that arrangement, or that patent license was granted, prior to 28 March 2007. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that may otherwise be available to you under applicable patent law. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section12"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">2. No Surrender of Others' Freedom. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely from conveying the Program. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section13"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">3. Use with the GNU Affero General Public License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the resulting work. The terms of this License will continue to apply to the part which is the covered work, but the special requirements of the GNU Affero General Public License, section 13, concerning interaction through a network will apply to the combination as such. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section14"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">4. Revised Versions of this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies that a certain numbered version of the GNU General Public License “or any later version” applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that numbered version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Later license versions may give you additional or different permissions. However, no additional obligations are imposed on any author or copyright holder as a result of your choosing to follow a later version. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section15"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">5. Disclaimer of Warranty. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section16"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">6. Limitation of Liability. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section17"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">7. Interpretation of Sections 15 and 16. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their terms, reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in connection with the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">END OF TERMS AND CONDITIONS </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="howto"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">H</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">ow to Apply These Terms to Your New Programs </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively state the exclusion of warranty; and each file should have at least the “copyright” line and a pointer to where the full notice is found. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> &lt;one line to give the program's name and a brief idea of what it does.&gt;</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program is free software: you can redistribute it and/or modify</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> it under the terms of the GNU General Public License as published by</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> (at your option) any later version.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program is distributed in the hope that it will be useful,</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> GNU General Public License for more details.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> You should have received a copy of the GNU General Public License</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> along with this program. If not, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the program does terminal interaction, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> &lt;program&gt; Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This is free software, and you are welcome to redistribute it</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> under certain conditions; type `show c' for details. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, your program's commands might be different; for a GUI interface, you would use an “about box”. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the program, if necessary. For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The GNU General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. But first, please read &lt;http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.htm</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The cd/dvd image manipulator for linux<br />is created by:<br /></span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Current: </span><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span></p> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt; font-style:italic;"></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Previous 2006-2009:</span><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;"><br />Fabrizio Di Marco</span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span><span style=" font-size:10pt;"> </span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;"></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">AcetoneISO Subversion</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">xx/01/2011</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Translators:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Italian: Original Authors</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Czech: Hanz</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Russian: Arseniy Muravyev</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Polish: Jarek</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Romanian: Aparaschivei Florin</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Hungarian: Sandor Lisovszki</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">German: Johannes Obermayr</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Spanish: Otniel Watanabe</span></p> <p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;"></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Special Thanks goes to:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All the people that made a donation!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All package mantainers.</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All people that submitted bug-reports, patches and suggestions.</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Irc #qt channel on irc.freenode.net for all their help on C++ and Qt4</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Trolltech for releasing such a wonderful framework, Qt4!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All the open source tools AcetoneISO uses, this includes: fuseiso, mencoder, mplayer, mencoder, dd, cdrdao, wodim, growisofs, youtube-dl, 7z, ffmpeg, gnupg, dvd+r-format and more!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">And finally... a big thanks goes to You for using our software!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Thanks to all of You,</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">The AcetoneISO Team</span></p></body></html> acetoneiso AcetoneISO2 AcetoneISO2 mount montare Double click an image to browse Dati dublu click pe imagine pentru cautare Click to mount an ISO MDF NRG BIN IMG image Click pentru a monta imagini de tipul: ISO MDF NRG BIN IMG Click a mounted iso on the Display and then unmount Selectati o imagine montata si apoi demontati unmount demonteaza please make a small donation for development! faceti o mica donatie pentru dezvoltarea aplicatieie! database baza de date Double click to mount image Dublu click pentru montarea imaginii set database seteaza baza de date Click an image on the DB and then "delete image" Selectati o imagine din baza de date si apoi dati "stergere imagine" delete image stergere imagine Click here to update your Database Click aici pentruactualizarea bazei de date update DB actualizare DB play play Click to save the dvd cover Click pentru a salva coperta DVD-ului play your DVD image of a film Ruleaza imaginea DVD a filmului Play DVD-Movie ISO Ruleaza DVD-ul cu filmul in format ISO umount DVD-Movie demonteaza DVD-ul File Fisier Utilities Utilitare Split Image Scindeaza imaginea Encrypt Image Cripteaza imaginea Mount in a specified folder Montarea in dosarul specificat Compress Image Comprima imaginea help Ajutor El Torito El Torito Conversion Conversie Exit Iesire Set Database Stabileste baza de date Manual Umount Demontare manuala Image Info Informatii despre imagine Extract Boot Image Extrage imaginea de boot Generate to file Genereaza in fisier Check Verifica DOS Boot DOS Boot Generic Floppy-Emulation Emulare-Floppy generala Generic No-Emulation Nici o emulare generala Manual Manual About Despre AcetoneISO2 umount demontare To CD pe CD To DvD pe DVD Convert MacOs Image Converteste imaginea MacOs MS-DOS Boot Convert Image to ISO Converteste imaginea la format ISO Generate ISO from CD/DVD Genereaza ISO din CD/DVD Generate ISO from folder Genereaza ISO din continutul unui dosar Rip a PSX1 game for epsxe/psx emulators Converteste un joc PSX1 pentru emulatoarele epsxe/psx Split Scindare Merge Splitted Image imbina imaginile scindate Encrypt Cripteaza Decrypt Decripteaza Mount Monteaza Unmount Demonteaza Extract Image Content to a folder Extrage imaginea intr-un dosar Backup CD-Audio Compress Comprima Uncompress Decomprima Generate Cue for BIN/IMG images Genereaza CUE pentru imagini BIN/IMG Options Optiuni Please note this utility will generate a BIN image which could not be mounted or read in any way . However You can burn it later with AcetoneISO2 using Burn TOC utility(to be implemented in a future release) . Acest utilitar genereaza imagini BIN care nu pot fi montate sau citite in nici un fel. Totusi veti putea scrie aceste imagini mai tarziu cu ajutorul utilitaruluiBurn TOC ce urmeaza a fi implementat intr- versiune ulterioara a AcetoneISO2. AcetoneISO2::Save BIN Audio file AcetoneISO2:: Salveaza fisierul in format BIN Audio Images (*.bin) Imagini(*.bin) no cdrdao found in /usr/bin nu a fost gasit cdrdao in /usr/bin AcetoneISO2::Select Image to compress AcetoneISO2::Selecteaza imaginea ce urmeaza a fi comprimata Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) Fisisere imagine (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) AcetoneISO2::Save Compressed Image AcetoneiSO2:Salveaza imaginea comprimata Images (*.7z) Imagini(*.7z) Do You want to compress in Ultra High mode? (very slow) Doriti sa comprimati in modul Ultra?(viteza redusa) no 7z found in /usr/bin nu a fost gasit 7z in /usr/bin Open Image Deschide imaginea Image Files (*.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) Fisiere imagine (*.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) AcetoneISO2::Save ISO file AcetoneISO2::Salveaza fisierul in format ISO Images (*.iso) Imagini(*.iso) AcetoneISO2::Select Database Folder AcetoneISO2::Selecteaza dosarul din baza de date AcetoneISO2::Select Image to decrypt AcetoneISO2::Selecteaza imaginea ce urmeaza a fi decriptata Encrypted Image ( *.gpg) Cripteaza imaginea(*.gpg) to donate go here: http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=10 pentru o face o donatie : http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=10 Please be sure to have mkisofs installed in /usr/bin Va rofg verificati daca aveti mkisofs instalat in /usr/bin AcetoneISO2::Select Folder to transform in a bootable ISO AcetoneISO2::Selecteaza dosarul ce urmeaza a fi convertir in imagine ISO boot-abila Select Boot File Selecteaza fisierul de boot Select Boot File Type: Selecteaza tipul fisierului de boot: AcetoneISO2::Select Image to encrypt AcetoneISO2::Selecteaza imaginea ce urmeaza a fi criptata Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg) Fisisere imagine (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg) AcetoneISO2::Select where to extract image AcetoneISO2::Selecteaza locatia unde urmeaza sa fie extrasa imaginea AcetoneISO2::Select Folder to be Converted AcetoneISO2::Selecteaza dosarul ce urmeaza a fi convertit AcetoneISO2::Save ISO AcetoneISO2::Salveaza ISO ISO ID Please insert an ID for the ISO Introduceti un ID pentru ISO no mkisofs found in /usr/bin nu a fost gasit mkisofs in /usr/bin AcetoneISO2::Select *bin or *img AcetoneISO2::Selecteaza BIN sau IMG Image Files (*.bin *.img) Fisiere imagine(*.bin *.img) Select from where to extract Boot Image: Selecteaza locatia din care va fi extrasa imaginea de boot: ISO File Fisier ISO CD/DVD Image Files (*.iso) Fisier imagine(*.iso) AcetoneISO2::Save boot image AcetoneISO2::Salveaza imaginea de boot Image Files (*.iso *.nrg *.bin *.img *.mdf) Fisiere imagine(*.iso *.nrg *.bin *.img *.mdf) AcetoneISO2::Select where to mount image AcetoneISO2::Selecteaza locatia in care va fi montata imaginea The folder Dosarul can't be mounted nu poate fi montata AcetoneISO2::Select folder to unmount AcetoneISO2::Selecteaza dosarul ce urmeaza a fi demontat is not mounted! nu este montata! Please note that this tool only works for normal DATA CD/DVD. It won't work with Audio CD and Game CopyProtected cd's Acest instrument lucreaza doar cu CD/DVD de date. Nu va functiona cu CD-uri audio si CD-uri cu jocuri protejate la copiere Image Files (*.dmg) Fisiere imagine(*.dmg) for the manual go here: http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=4 pentru manualul de utilizare mergeti aici: http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=4 AcetoneISO2::Select Image AcetoneISO2::Selecteaza imaginea AcetoneISO2::Save Md5 text file AcetoneISO2::Salveaza fisierul text Md5 Md5 (*.md5) All Virtual Drives are busy, Unmount some Virtual Drive first! Toate unitatile periferice virtuale sunt ocupate. Demontati unele dintre ele! AcetoneISO2::Select Parts AcetoneISO2::Selectati zonele AcetoneISO2::Save merged image AcetoneISO2:veaza imaginile imbinate Process Succesfully Finished! Proces incheiat cu succes! Operation succesfully finished! Operatie incheiata cu succes ! Error, could not mount image. Solution: a) did you activate fuse? go here and read part c http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=4 b) maybe the image is a multisector image. Try converting it under Convert tab of the main gui. Eroare, imaginea nu a putut fi montata. Solutii: a) asigurati-va ca aveti 'fuse' activat , mergeti aici pentru mai multe informatii http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=4 b)probabil imaginea e una multisector. Incercati in meniul "Convert" din interfata principala. Operation succesfully finished! To mount the converted file, open a terminal and run as root: modprobe hfsplus mount -t hfsplus -o loop <converted-image.img> /folder_you_want Operatie terminata cu succes! Pentru a monta fisierul convertit deschideti un tremijnal si logativa ca root: modprobe hfsplus mount -t hfsplus -o loop <imaginea_convertita.img> /dosarul_in_care_doriti_sa_montai_imaginea Image succesfully merged Imaginile au fost imbinate cu succes Select DVD-Movie to Play Selecteaza DVD-Movie pentru rulare DVD-Movie Image (*.iso *.bin *.img *.mdf *.nrg) mounted montat Do you want to download Poweriso? If you click yes you accept PowerISO's Freeware Licence. Remember: this tool won't run on 64-bit Operating System. Download IAT software for such systems. Doriti sa descarcati PowerISO? Daca sunteti de acord acceptati licenta PowerISO. Acest instrument nu va functiona pe sisteme de operare pe 64 de biti. Descarcati IAT pentru astfel de sisteme. Without Poweriso some functions will be unavailable! Fara PowerISO unele functii nu vor fi disponibile! Poweriso downloaded and extracted! Poweriso a fost descarcat si extras! AcetoneISO2::Save BIN file AcetoneISO2::Salveaza fisierul BIN select an image to delete selectati o imagine pentru a fi stearsa Open Image to be splitted Deschideti imaginea ce urmeaza a fi divizata AcetoneISO2::Select Folder where the image will be splitted AcetoneISO2::Selectati dosarul in care imaginea va fi divizata Please insert the split number in MegaByte: Introduceti marimea imaginilor ce vor rezulta din divizare , in MegaByte: no split file found in /usr/bin nu a fost gasit nici un fisier divizat in /usr/bin DVD-Movie DVD-Film select an image to unmount from the virtual-drives display selectati o imagine pentru a fi demontata Open Compressed Image Deschide imaginea comprimata Image Files (*.7z) Fisiere imagine(*.7z) AcetoneISO2::Select Folder where the uncompressed Image will be saved AcetoneISO2::Selectati dosarul in care va fi salvata imaginea decomprimata no 7z found in /usr/bin, please install p7zip-full package fisierul 7z nu a fost gasit in /usr/bin, va rog instalati pachetul p7zip Loading GUI... Incarcare GUI... Loading Options... Optiuni de incarcare... AcetoneISO2::Save DVD Cover AcetoneISO2::Salveaza coperta DVD-ului Images (*.jpg) Imagini(*.jpg) Boot Please Unmount the movie first Choose a method to play the movie. Method 1 generally works, if it doesn't try Method 2. Method 1 Method 2 Mount UDF ISO Convert FLV 2 AVI Please be sure the DVD disc is inserted in device and then press OK. Encoding Pass 1 has succesfully finished. Pass 2 will be done now. Please choose the bitrate in the next dialog and then choose where to save the video. Please insert Bitrate. Higher bitrate means more quality but will generate a bigger file. Video (*.avi) Select Video Please insert the Fixed Quant number. Lowering the number will result in a higher quality video. Convert generic video 2 Xvid AVI Rip DVD 2 Xvid AVI Select FLV Video Video Files (*.flv ) An error has occured. Please try converting the FLV video with Convert generic video to Xvid AVI feature YouTube Download Video Insert YouTube's URL: Note: YouTube's server is often very slow, big files can require a lot of time to download! Video (*.flv) &File &Utilities &Help Generate ISO from CD/DVD and it is: Play DVD image O&ptions &Open Play Donate Anonymous Login User Account Login Burn CUE CD DVD to CD to DVD Burn TOC Copy a normal CD/DVD data Copy a CD Audio Copy a protected PC Game CD/DVD a standard data CD/DVD a CD Audio a Playstation 1 Game a protected PC Game CD/DVD a DVD Video Copy a DVD Video Copy a Playstation 1 Game Did you insert correct CD/DVD device? Without Poweriso you won't be able to convert and extract images to ISO or folders! Please see the log file in You are about to delete Are You sure? Yes No way! no genisoimage found in /usr/bin The image can't be mounted. You must convert it to ISO or extract content to a folder. Please choose what to do: Convert to ISO Extract image to a folder Please insert the Byte Size. Leaving default is the best solution! Please insert your YouTube's username your username Please insert your YouTube's password Select a format type: Fast method is recommended. Fast Complete No Please insert the erasing speed: Unable to unmount the CD/DVD device. Be sure there is no process that is locking the device. Please click on Cancel button in the next dialog. This utility will not do a 1:1 copy of your game! It will simply skip copyprotection errors. You will need a no-cd fix cd/dvd to make the game work also known as crack. Note: if the game is very old and uses a mixed data/audio file system, this utility won't work. Sorry :( Please specify your CD/DVD mount point. If you aren't sure just leave default. Typical mount points are: /media/cdrom or /media/cdrom0 or /media/cdrom1 and follow this symbolism. AcetoneISO Real time updates from the net http://www.acetoneteam.org/clients.html Click to mount an image Click a mounted image on the display to unmount it &Image Conversion &Video &Audio Split Image in Volumes search: type a letter/s to filter the search Double click to mount. Right click for context menu select an image on display to delete Click to update database's display PornoTube Download Video MetaCafe Download Video Rip CD Audio 2 MP3 Convert WMA 2 MP3 Convert WAV 2 MP3 Extract Extract a RAR password protected ISO 2 CSO CSO 2 ISO Extract Audio from a Video file AcetoneISO::Insert cd/dvd device AcetoneISO::Save BIN Audio file AcetoneISO::Select Image to compress Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.gpg) AcetoneISO::Save Compressed Image AcetoneISO::Select Folder where the uncompressed Image will be saved Open RAR password protected RAR File (*.rar *.rev *.r00) AcetoneISO::Insert password Please insert the password of the RAR archive AcetoneISO::Select Folder where the uncompressed RAR will be extracted no unrar-nonfree found in /usr/bin. Please install unrar-nonfree package. AcetoneISO::Save ISO file It is highly recommended to use "Extract to folder" feature. This is because the converted ISO image is not a true ISO-9660 filesystem and requires to be mounted from terminal. A loaded hfsplus module is also needed. Extracting the image contents to a folder is way easier and faster, and if you need you can always convert the folder to ISO in a second moment with AcetoneISO! Choose what to do: Extract to folder (best solution) Convert to ISO (worst solution) AcetoneISO::Select where to extract image Do you want to download Poweriso? If you click yes you accept PowerISO's Freeware(proprietary but gratis) License. Remember: if you are running a 64-bit OS, you need ia32-libs package installed and maybe others. to donate go here: http://www.acetoneteam.org/ AcetoneISO::Select Image to encrypt AcetoneISO::Select Image to decrypt AcetoneISO::Select Folder to be Converted AcetoneISO::Save ISO This tool doesn't do anything special. It will only create a file with the following lines referred to the BIN/IMG you select: FILE + $image_file + BINARY TRACK 01 MODE1/2352 INDEX 01 00:00:00 note: it doesn't make sense to use this feature with multisector images. AcetoneISO::Select *bin or *img NOTE: If you want to mount an image in a root folder like /media/cdrom, please launch AcetoneISO as root user. AcetoneISO::Select where to mount image AcetoneISO::Select folder to unmount AcetoneISO::Inser cd/dvd device AcetoneISO::Byte Size AcetoneISO::Select Image AcetoneISO::Save Md5 text file Operation succesfully finished! Find the file in An error occurred while unmounting. The image has been unmounted but it is highly recommended to close and reopen AcetoneISO to mount a new image. Error, could not mount image. Solution: Try converting the image to ISO or extract the content to a folder from the upper menu "Image Conversion." NOTE: it is NOT possible to mount multi-sector images. For more information, please visit official website: http://www.acetoneteam.org AcetoneISO::Save BIN file Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.gpg) AcetoneISO::Insert volume name AcetoneISO::Split number Please insert the volume number in MegaByte: Select first volume part 7Z 001 (*.001) to be done Video Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm ) AcetoneISO::Save Video file AcetoneISO::Fixed Quant AcetoneISO::Bitrate AcetoneISO::YouTube AcetoneISO::MetaCafe Insert MetaCafe's URL: We highly recommend to NOT erase a DVD. AcetoneISO can simply overwrite existing data so there is no need to erase it. Also remember that erasing a lot of times a dvd will damage the media. Do You want to continue anyways? AcetoneISO::Erase Speed AcetoneISO::Select WMA Audio File Audio WMA (*.wma) AcetoneISO::Save MP3 Audio MP3 (*.mp3) AcetoneISO::Select where to Save ripped CD-Audio AcetoneISO::Select Video File AcetoneISO::Save WAV Audio WAV (*.wav) AcetoneISO::Select Wav File WAV (*.wav) AcetoneISO::Insert cd/dvd mount point delete extract Please specify your CD/DVD device. If you aren't sure just leave default. Typical devices are: /dev/cdrom or /dev/cdrom0 or /dev/cdrom1 or /dev/dvd and follow this symbolism. Note: ISO-9660 filesystem does not support multisector images, this means you will loose all sectors above first sector. Generally speaking, the first sector holds data file. If it's a video game image in MDF/IMG/CCD format, you will probably loose sectors that hold copyprotection files. &Archive Manager Mount Images Reached maximum allowed drives to mount. Unmount Image Video Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm *.mp4) Video (*.mp4) Convert video for PSP™ You decided to unmount: Are you sure? Refresh Rip CD-Audio to WAV This is the first time you launch AcetoneISO software. In the next dialog you can set your default file manager, set database and some other things. Happy AcetoneISO usage from the team:) AcetoneISO I love You! doesn't exist. I'll remove it from database display. The History display is already empty! You are about to clear the History display. This won't delete the images from hard disk. Clear History? All images that don't exist have been removed from History History: &Restore &Quit About AcetoneISO Mount Image Quit Do the action specified in the combobox Database set to: (flag recursive:ON) Database set to: (flag recursive:OFF) Database set to: All images in History fisically exist! doesn't exist. I'll remove it from history display. This will remove it from history and fisically delete it. background-color: rgb(250, 248, 255); selection-background-color: rgb(248, 146, 255); selection-color: rgb(82, 1, 93); background-color: rgb(244, 251, 255); selection-background-color: rgb(121, 123, 255); selection-color: rgb(1, 10, 134); background-color: rgb(244, 251, 255); selection-color: rgb(197, 24, 212); background-color: rgb(246, 255, 248); selection-color: rgb(19, 89, 0); selection-background-color: rgb(147, 255, 151); open image in file manager mount delete extract open in file manager unmount Double click an image to open in file manager. Right click for Context Menu. Unable to find in /usr/bin. Please install it and be sure it's linked to /usr/bin folder. Process Progress: Hides the Process Display Hide Process display This display shows you the current progress of the process in action Make a small donation Image Files (*.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.cue) Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.cue) background-color: rgb(255, 255, 238); selection-background-color: rgb(85, 0, 255); Choose if you want the audio to be in mp3 format or if it should be the same of the dvd (for example dolby 5.1) Mp3 Original Audio Burn CD/DVD Updates Unable to find wodim in /usr/bin. Please install wodim package. Erase CD-RW Erase DVD±RW Unable to find dvd+rw-format in /usr/bin. Please install dvd+rw-tools package. Video (*.avi *.mpg *.mpeg *.wmv *.flv *.mov *.asf *.rm *.mp4) Calculate Md5-Sum Calculate Sha-Sum Sha1 Sha256 Image Files (*.iso *.bin *.mdf *.nrg *.img) Sha384 Erase CD-RW or DVD±RW : Select where to Save the Youtube Video Burn ISO image to DVD±R/RW Unable to find growisofs in /usr/bin. Please install growisofs package. <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans';"></p></body></html> This Image appears to have an UDF filesystem. To correctly mount this image, open a terminal as root user and type: Unable to download youtube-dl. Please try again and be sure your internet connection is alive. If the problem persists please contact us at acetoneiso@gmail.com . Delete Burn Image ISO/CUE/TOC to CD-R/RW or DVD±R/RW : Please note this utility will generate a TOC/BIN image which could not be mounted or read in any way. However You can burn it later with AcetoneISO burning tools! Burn ISO/TOC/CUE to CD-R/RW Clears History Clear Removes all non-existant images from History Remove Torrents Open Progress Size Speed ETA Seeds Leechers Open URL Pause Unable to find /usr/bin/aria2c file. Please install aria2 package. AcetoneISO::Insert Torrent URL Insert Torrent URL: Open Torrent Torrent (*.torrent) Error retrieving torrent file name. Calculating... (File Alloc, Please Wait...) Name AcetoneISO::Error Completed Click Mount button to mount an image. Click Unmount button to unmount: burniso2cd No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. No CD/DVD device found Process Succesfully Finished! Proces incheiat cu succes! Device: This combobox shows all the cdrom CD-RW capable devices found in your system Speed: Start This will eject your disc when the blank process ends Eject the disk after doing the work Progress: No CD/DVD device found capable of writing to CD-R/RW discs. If you think this is a bug please report it. Insert a CD-R/RW disc. The disc isn't a CD-R/RW. Please insert a CD-R/RW disc. You inserted a CD-RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to CD-RW discs. The CD-R isn't empty. Please insert an empty CD-R/RW disc. The CD-RW isn't empty. Please insert an empty CD-R/RW disc or blank the CD-RW with the appropriate AcetoneISO's blanking tool. succesfully found in device. Are you sure? Choose writing speed. When putting high values, be sure to have a good optical medium quality. Click here to browse and choose what image to burn to your optical medium Start burning your image. Does a burning simulation. This means it will not do a real burn and write data on your CD-R/RW disc. Simulation Select Image to Burn seconds minutes Estimated time to burn Select ISO/CUE/TOC image to burn to CD-R/RW : This display shows the progress of the burning process. AcetoneISO is burning your image to the You decided to burn the image on the Burn Image to CD-R/RW The Image you selected is too big to fit into a CD-R/RW. Image Files ISO/CUE/TOC (*.iso *.cue *.toc) The Image you selected is unsupported from AcetoneISO. The Image you selected does not exist. If trying to burn a CUE/TOC image, be sure the image file is in the exact folder where the CUE/TOC file is. Be also sure they have same name except the CUE/TOC file ending with .toc extension. Program cue2toc not found in /usr/bin Please install cue2toc package. Unable to generate toc file from the cue file you selected. burniso2dvd Progress: This display shows the progress of the blanking process Device: Start No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. No CD/DVD device found No CD/DVD device found capable of writing to DVD-RW discs. If you think this is a bug please report it. Insert a DVD disc. The disc isn't a DVD Please insert a DVD You inserted a succesfully found in device. Are you sure? Process Succesfully Finished! Proces incheiat cu succes! that is not Empty. Please put an empty DVD Speed: Choose writing speed. When putting high values, be sure to have a good optical medium quality. Click here to browse and choose what image to burn to your optical medium Start burning your image. This combobox shows all the dvd DVD±R/RW capable devices found in your system Select ISO image to burn to DVD±R/RW : Burn ISO to DVD±R/RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to such discs. The Image you selected does not exist. seconds minutes Estimated time to burn that is not Empty. If you continue, AcetoneISO will overwrite your disc! You decided to burn the image on the . The disc is NOT empty so if you continue, AcetoneISO will overwrite all your data. Are you sure? AcetoneISO is burning your image to the Select ISO Image to Burn ISO Image Files (*.iso) The Image you selected is unsupported from AcetoneISO. erasecd No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. No CD/DVD device found The CD-RW is getting blanked... Insert a CD-RW disc. The disc isn't a CD-RW. Please insert a CD-RW disc. CD-RW succesfully found in device. You decided to blank the CD-RW. Are you sure? Process Succesfully Finished! Proces incheiat cu succes! Erase CD Device: Selecting this will completely blank your CD-RW Blank the entire disk This will not delete files but only PMA, TOC and the pregap Minimally blank the entire disk (PMA, TOC, pregap) This will eject your disc when the blank process ends Eject the disk after doing the work Progress: This display shows the progress of the blanking process Start blanking your disc Start No CD/DVD device found capable of writing to CD-RW discs. If you think this is a bug please report it. This combobox shows all the cdrom CD-RW capable devices found in your system erasedvd No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. No CD/DVD device found Process Succesfully Finished! Proces incheiat cu succes! Erase DVD±RW Device: This will eject your disc when the blank process ends Eject the disk after doing the work Progress: This display shows the progress of the blanking process Start blanking your disc Start No CD/DVD device found capable of writing to DVD-RW discs. If you think this is a bug please report it. Insert a DVD disc. The disc isn't a DVD Please insert a DVD You inserted a DVD+RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to DVD+RW discs. succesfully found in device. This combobox shows all the DVD±RW capable devices found in your system The is getting blanked... You decided to blank the Are you sure? Selecting this will completely blank your DVD±RW. This is not recommended and may damage your media on if used several times Blank the entire disk (not recommended) Quick Blank is already formatted. There is no need to format it because you can simply overwrite the media. If you really want to blank it, choose Blank the Entire disc in the below window but we highly discourage you from doing so. Overwriting the is the simplest and safest thing to do. manual AcetoneISO2::Manual AcetoneISO2::Manual Exit Iesire AcetoneISO::Manual OK options AcetoneISO2::Options AcetoneISO2::Optiuni Iso from folder Iso din dosar Standard Settings Setari standard will let you add an ID to the ISO permite adaugarea unui ID la imagine ISO User Settings Setarile utilizatorului Media player Kaffeine Vlc SMPlayer File manager Manager fisiere it will use kde's default file manager va fi folosit managerul de fisiere implicit din KDE Kde it will use Nautilus file manager va fi folosit managerul de fisiere Nautilus Nautilus Database Reset options to default values. Defaults OK Apply Cancel Thunar Don't Open a file manager What is Database? Set database root folder: Scan Subdirectories (read below) General Options Advanced Options AcetoneISO::Options Enable Tray Icon (requires application restart) Close in Tray Icon Automatically clean History display on restart Tray Icon: History: Automatically remove non-existant images from History display on restart Lxde <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">If you activate Scan Subdirectories checkbox, avoid setting database root folder directly to your ~home folder or system folders.</span></p></body></html> optionsDiag AcetoneISO::Select Database Folder Database is a quick and easy feature for managing your images. Place them all in a folder and set the Database path to it, you will see all the images in the database display. You can quickly mount them by simply clicking on them or right click for more options. progress AcetoneISO2::Progress AcetoneISO2::Progres Please wait... work in progress Va rog asteptati .... programul lucreaza AcetoneISO::Progress acetoneiso2.4/acetoneiso/locale/acetoneiso_pl.ts0000664000175000017500000065313711513606137022451 0ustar andrikosandrikos about About AcetoneISO2 O AcetoneISO2 Authors Autorzy <html> <head> <meta content="text/html; charset=ISO-8859-1" http-equiv="content-type"> <title></title> </head> <body> <span style="font-weight: bold;">AcetoneISO2</span> <br> The cd/dvd image manipulator for linux<br> is created by:<br> <br style="font-style: italic;"> <span style="font-style: italic;">Fabrizio Di Marco</span> &amp; <span style="font-style: italic;">Marco Di Antonio</span> </body> </html> <html> <head> <meta content="text/html; charset=ISO-8859-1" http-equiv="content-type"> <title></title> </head> <body> <span style="font-weight: bold;">AcetoneISO2</span> <br> Manipulator obrazów cd/dvd dla linuxa<br> stworzony przez:<br> <br style="font-style: italic;"> <span style="font-style: italic;">Fabrizio Di Marco</span> &amp; <span style="font-style: italic;">Marco Di Antonio</span> </body> </html> Contacts Kontakt <html> <head> <meta content="text/html; charset=ISO-8859-1" http-equiv="content-type"> <title></title> </head> <body> You have many ways to contact us:<big><br> <br> </big>email: <a href="mailto:acetoneiso@gmail.com">acetoneiso@gmail.com</a><br> website: <a href="http://acetoneiso.netsons.org">http://acetoneiso.netsons.org</a><br> irc: #acetoneiso server azzurra </body> </html> <html> <head> <meta content="text/html; charset=ISO-8859-1" http-equiv="content-type"> <title></title> </head> <body> Masz kilka sposobów na kontakt z nami:<big><br> <br> </big>email: <a href="mailto:acetoneiso@gmail.com">acetoneiso@gmail.com</a><br> strona w sieci: <a href="http://acetoneiso.netsons.org">http://acetoneiso.netsons.org</a><br> irc: #acetoneiso server azzurra </body> </html> License Licencja ok ok <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You have many ways to contact us:<span style=" font-size:large;"><br /><br /></span>email: <a href="mailto:acetoneiso@gmail.com"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">acetoneiso@gmail.com</span></a><br />website: <a href="http://acetoneiso.netsons.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://acetoneiso.netsons.org</span></a><br />irc: #acetoneiso server irc.azzurra.org</p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Możesz się z nami skontaktować na kilka sposobów:<span style=" font-size:large;"><br /><br /></span>email: <a href="mailto:acetoneiso@gmail.com"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">acetoneiso@gmail.com</span></a><br />strona domowa: <a href="http://acetoneiso.netsons.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://acetoneiso.netsons.org</span></a><br />irc: #acetoneiso server irc.azzurra.org</p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;"><span style=" font-weight:600;">AcetoneISO2 2.0.2</span><br />The cd/dvd image manipulator for linux<br />is created by:<br /><span style=" font-style:italic;"><br />Fabrizio Di Marco</span> &amp; <span style=" font-style:italic;">Marco Di Antonio</span> </p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;"><span style=" font-weight:600;">AcetoneISO2 2.0.2</span><br />Manipulator obrazów cd/dvd dla platformy linux<br />stworzony przez:<br /><span style=" font-style:italic;"><br />Fabrizio Di Marco</span> &amp; <span style=" font-style:italic;">Marco Di Antonio</span> </p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;">You have many ways to contact us:<span style=" font-size:large;"><br /><br /></span>email: <a href="mailto:acetoneiso@gmail.com"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">acetoneiso@gmail.com</span></a><br />website: <a href="http://acetoneiso.netsons.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://acetoneiso.netsons.org</span></a><br />irc: #acetoneiso server irc.freenode.net</p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;">Można skontaktować się z nami na wiele sposobów:<span style=" font-size:large;"><br /><br /></span>email: <a href="mailto:acetoneiso@gmail.com"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">acetoneiso@gmail.com</span></a><br />strona domowa: <a href="http://acetoneiso.netsons.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://acetoneiso.netsons.org</span></a><br />irc: #acetoneiso server irc.freenode.net</p></body></html> About AcetoneISO O AcetoneISO2 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;"><span style=" font-weight:600;">AcetoneISO 3.devel</span><br />The cd/dvd image manipulator for linux<br />is created by:<br /><span style=" font-style:italic;"><br />Fabrizio Di Marco</span> &amp; <span style=" font-style:italic;">Marco Di Antonio</span> </p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;">We are only two despite the four first names :)</p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;"><span style=" font-weight:600;">AcetoneISO 3.devel</span><br />Manipulator obrazów dla linuxa<br />stworzony przez:<br /><span style=" font-style:italic;"><br />Fabrizio Di Marco</span> &amp; <span style=" font-style:italic;">Marco Di Antonio</span> </p><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;"></p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;">Jest nas tylko dwóch, pomimo czterech imion :)</p></body></html> Ciao! Żegnaj! OK Honor && Glory <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">You can contact us by email at:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="mailto:acetoneiso@gmail.com"><span style=" font-size:9pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">acetoneiso@gmail.com</span></a><span style=" font-size:9pt;"><br /></span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Official Website:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.acetoneteam.org/"><span style=" font-size:9pt; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.acetoneteam.org</span></a></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:14px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">GNU GENERAL PUBLIC LICENSE</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Version 3, 29 June 2007 </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. &lt;http://fsf.org/&gt;</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="preamble"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">P</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">reamble </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The GNU General Public License is a free, copyleft license for software and other kinds of works. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the GNU General Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors. You can apply it to your programs, too. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users' and authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Some devices are designed to deny users access to install or run modified versions of the software inside them, although the manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users' freedom to change the software. The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products. If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to avoid the special danger that patents applied to a free program could make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the program non-free. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="terms"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">T</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">ERMS AND CONDITIONS </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section0"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">0</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Definitions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“This License” refers to version 3 of the GNU General Public License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“Copyright” also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“The Program” refers to any copyrightable work licensed under this License. Each licensee is addressed as “you”. “Licensees” and “recipients” may be individuals or organizations. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To “modify” a work means to copy from or adapt all or part of the work in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an exact copy. The resulting work is called a “modified version” of the earlier work or a work “based on” the earlier work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “covered work” means either the unmodified Program or a work based on the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To “propagate” a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily liable for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, distribution (with or without modification), making available to the public, and in some countries other activities as well. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To “convey” a work means any kind of propagation that enables other parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">An interactive user interface displays “Appropriate Legal Notices” to the extent that it includes a convenient and prominently visible feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the user that there is no warranty for the work (except to the extent that warranties are provided), that licensees may convey the work under this License, and how to view a copy of this License. If the interface presents a list of user commands or options, such as a menu, a prominent item in the list meets this criterion. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section1"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Source Code. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The “source code” for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. “Object code” means any non-source form of a work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “Standard Interface” means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working in that language. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The “System Libraries” of an executable work include anything, other than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of packaging a Major Component, but which is not part of that Major Component, and (b) serves only to enable use of the work with that Major Component, or to implement a Standard Interface for which an implementation is available to the public in source code form. A “Major Component”, in this context, means a major essential component (kernel, window system, and so on) of the specific operating system (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to produce the work, or an object code interpreter used to run it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The “Corresponding Source” for a work in object code form means all the source code needed to generate, install, and (for an executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities. However, it does not include the work's System Libraries, or general-purpose tools or generally available free programs which are used unmodified in performing those activities but which are not part of the work. For example, Corresponding Source includes interface definition files associated with source files for the work, and the source code for shared libraries and dynamically linked subprograms that the work is specifically designed to require, such as by intimate data communication or control flow between those subprograms and other parts of the work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Corresponding Source need not include anything that users can regenerate automatically from other parts of the Corresponding Source. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Corresponding Source for a work in source code form is that same work. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section2"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">2</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Basic Permissions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited permission to run the unmodified Program. The output from running a covered work is covered by this License only if the output, given its content, constitutes a covered work. This License acknowledges your rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may make, run and propagate covered works that you do not convey, without conditions so long as your license otherwise remains in force. You may convey covered works to others for the sole purpose of having them make modifications exclusively for you, or provide you with facilities for running those works, provided that you comply with the terms of this License in conveying all material for which you do not control copyright. Those thus making or running the covered works for you must do so exclusively on your behalf, under your direction and control, on terms that prohibit them from making any copies of your copyrighted material outside their relationship with you. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Conveying under any other circumstances is permitted solely under the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 makes it unnecessary. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section3"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">3</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any applicable law fulfilling obligations under article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or restricting circumvention of such measures. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the extent such circumvention is effected by exercising rights under this License with respect to the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or modification of the work as a means of enforcing, against the work's users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of technological measures. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section4"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">4</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Verbatim Copies. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; keep intact all notices stating that this License and any non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all recipients a copy of this License along with the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection for a fee. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section5"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">5</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Modified Source Versions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) The work must carry prominent notices stating that you modified it, and giving a relevant date. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) The work must carry prominent notices stating that it is released under this License and any conditions added under section 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to “keep intact all notices”. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) You must license the entire work, as a whole, under this License to anyone who comes into possession of a copy. This License will therefore apply, along with any applicable section 7 additional terms, to the whole of the work, and all its parts, regardless of how they are packaged. This License gives no permission to license the work in any other way, but it does not invalidate such permission if you have separately received it. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) If the work has interactive user interfaces, each must display Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your work need not make them do so. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A compilation of a covered work with other separate and independent works, which are not by their nature extensions of the covered work, and which are not combined with it such as to form a larger program, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an “aggregate” if the compilation and its resulting copyright are not used to limit the access or legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work in an aggregate does not cause this License to apply to the other parts of the aggregate. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section6"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">6</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Non-Source Forms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey a covered work in object code form under the terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, in one of these ways: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by the Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily used for software interchange. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by a written offer, valid for at least three years and valid for as long as you offer spare parts or customer support for that product model, to give anyone who possesses the object code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the software in the product that is covered by this License, on a durable physical medium customarily used for software interchange, for a price no more than your reasonable cost of physically performing this conveying of source, or (2) access to copy the Corresponding Source from a network server at no charge. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Convey individual copies of the object code with a copy of the written offer to provide the Corresponding Source. This alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and only if you received the object code with such an offer, in accord with subsection 6b. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge. You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code. If the place to copy the object code is a network server, the Corresponding Source may be on a different server (operated by you or a third party) that supports equivalent copying facilities, provided you maintain clear directions next to the object code saying where to find the Corresponding Source. Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is available for as long as needed to satisfy these requirements. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided you inform other peers where the object code and Corresponding Source of the work are being offered to the general public at no charge under subsection 6d. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A separable portion of the object code, whose source code is excluded from the Corresponding Source as a System Library, need not be included in conveying the object code work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “User Product” is either (1) a “consumer product”, which means any tangible personal property which is normally used for personal, family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular product received by a particular user, “normally used” refers to a typical or common use of that class of product, regardless of the status of the particular user or of the way in which the particular user actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product is a consumer product regardless of whether the product has substantial commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent the only significant mode of use of the product. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“Installation Information” for a User Product means any methods, procedures, authorization keys, or other information required to install and execute modified versions of a covered work in that User Product from a modified version of its Corresponding Source. The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code is in no case prevented or interfered with solely because modification has been made. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you convey an object code work under this section in, or with, or specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as part of a transaction in which the right of possession and use of the User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied by the Installation Information. But this requirement does not apply if neither you nor any third party retains the ability to install modified object code on the User Product (for example, the work has been installed in ROM). </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has been modified or installed. Access to a network may be denied when the modification itself materially and adversely affects the operation of the network or violates the rules and protocols for communication across the network. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special password or key for unpacking, reading or copying. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section7"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">7</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Additional Terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“Additional permissions” are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of its conditions. Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in this License, to the extent that they are valid under applicable law. If additional permissions apply only to part of the Program, that part may be used separately under those permissions, but the entire Program remains governed by this License without regard to the additional permissions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When you convey a copy of a covered work, you may at your option remove any additional permissions from that copy, or from any part of it. (Additional permissions may be written to require their own removal in certain cases when you modify the work.) You may place additional permissions on material, added by you to a covered work, for which you have or can give appropriate copyright permission. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Notwithstanding any other provision of this License, for material you add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of that material) supplement the terms of this License with terms: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms of sections 15 and 16 of this License; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices displayed by works containing it; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be marked in reasonable ways as different from the original version; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or authors of the material; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Declining to grant rights under trademark law for use of some trade names, trademarks, or service marks; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">f) Requiring indemnification of licensors and authors of that material by anyone who conveys the material (or modified versions of it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for any liability that these contractual assumptions directly impose on those licensors and authors. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">All other non-permissive additional terms are considered “further restrictions” within the meaning of section 10. If the Program as you received it, or any part of it, contains a notice stating that it is governed by this License along with a term that is a further restriction, you may remove that term. If a license document contains a further restriction but permits relicensing or conveying under this License, you may add to a covered work material governed by the terms of that license document, provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as exceptions; the above requirements apply either way. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section8"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">8</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Termination. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may not propagate or modify a covered work except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or modify it is void, and will automatically terminate your rights under this License (including any patent licenses granted under the third paragraph of section 11). </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">However, if you cease all violation of this License, then your license from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the cessation. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the violation by some reasonable means, this is the first time you have received notice of violation of this License (for any work) from that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from you under this License. If your rights have been terminated and not permanently reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same material under section 10. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section9"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">9</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Acceptance Not Required for Having Copies. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You are not required to accept this License in order to receive or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not require acceptance. However, nothing other than this License grants you permission to propagate or modify any covered work. These actions infringe copyright if you do not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section10"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">0. Automatic Licensing of Downstream Recipients. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original licensors, to run, modify and propagate that work, subject to this License. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">An “entity transaction” is a transaction transferring control of an organization, or substantially all assets of one, or subdividing an organization, or merging organizations. If propagation of a covered work results from an entity transaction, each party to that transaction who receives a copy of the work also receives whatever licenses to the work the party's predecessor in interest had or could give under the previous paragraph, plus a right to possession of the Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights granted or affirmed under this License. For example, you may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights granted under this License, and you may not initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for sale, or importing the Program or any portion of it. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section11"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1. Patents. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “contributor” is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the Program is based. The work thus licensed is called the contributor's “contributor version”. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A contributor's “essential patent claims” are all patent claims owned or controlled by the contributor, whether already acquired or hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted by this License, of making, using, or selling its contributor version, but do not include claims that would be infringed only as a consequence of further modification of the contributor version. For purposes of this definition, “control” includes the right to grant patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under the contributor's essential patent claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor version. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">In the following three paragraphs, a “patent license” is any express agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement). To “grant” such a patent license to a party means to make such an agreement or commitment not to enforce a patent against the party. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and the Corresponding Source of the work is not available for anyone to copy, free of charge and under the terms of this License, through a publicly available network server or other readily accessible means, then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the requirements of this License, to extend the patent license to downstream recipients. “Knowingly relying” means you have actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the covered work in a country, or your recipient's use of the covered work in a country, would infringe one or more identifiable patents in that country that you have reason to believe are valid. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a covered work, and grant a patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A patent license is “discriminatory” if it does not include within the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted under this License. You may not convey a covered work if you are a party to an arrangement with a third party that is in the business of distributing software, under which you make payment to the third party based on the extent of your activity of conveying the work, and under which the third party grants, to any of the parties who would receive the covered work from you, a discriminatory patent license (a) in connection with copies of the covered work conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily for and in connection with specific products or compilations that contain the covered work, unless you entered into that arrangement, or that patent license was granted, prior to 28 March 2007. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that may otherwise be available to you under applicable patent law. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section12"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">2. No Surrender of Others' Freedom. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely from conveying the Program. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section13"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">3. Use with the GNU Affero General Public License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the resulting work. The terms of this License will continue to apply to the part which is the covered work, but the special requirements of the GNU Affero General Public License, section 13, concerning interaction through a network will apply to the combination as such. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section14"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">4. Revised Versions of this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies that a certain numbered version of the GNU General Public License “or any later version” applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that numbered version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Later license versions may give you additional or different permissions. However, no additional obligations are imposed on any author or copyright holder as a result of your choosing to follow a later version. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section15"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">5. Disclaimer of Warranty. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section16"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">6. Limitation of Liability. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section17"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">7. Interpretation of Sections 15 and 16. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their terms, reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in connection with the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">END OF TERMS AND CONDITIONS </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="howto"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">H</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">ow to Apply These Terms to Your New Programs </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively state the exclusion of warranty; and each file should have at least the “copyright” line and a pointer to where the full notice is found. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> &lt;one line to give the program's name and a brief idea of what it does.&gt;</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program is free software: you can redistribute it and/or modify</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> it under the terms of the GNU General Public License as published by</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> (at your option) any later version.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program is distributed in the hope that it will be useful,</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> GNU General Public License for more details.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> You should have received a copy of the GNU General Public License</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> along with this program. If not, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the program does terminal interaction, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> &lt;program&gt; Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This is free software, and you are welcome to redistribute it</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> under certain conditions; type `show c' for details. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, your program's commands might be different; for a GUI interface, you would use an “about box”. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the program, if necessary. For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The GNU General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. But first, please read &lt;http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.htm</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The cd/dvd image manipulator for linux<br />is created by:<br /></span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Current: </span><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span></p> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt; font-style:italic;"></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Previous 2006-2009:</span><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;"><br />Fabrizio Di Marco</span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span><span style=" font-size:10pt;"> </span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;"></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">AcetoneISO Subversion</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">xx/01/2011</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Translators:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Italian: Original Authors</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Czech: Hanz</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Russian: Arseniy Muravyev</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Polish: Jarek</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Romanian: Aparaschivei Florin</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Hungarian: Sandor Lisovszki</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">German: Johannes Obermayr</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Spanish: Otniel Watanabe</span></p> <p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;"></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Special Thanks goes to:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All the people that made a donation!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All package mantainers.</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All people that submitted bug-reports, patches and suggestions.</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Irc #qt channel on irc.freenode.net for all their help on C++ and Qt4</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Trolltech for releasing such a wonderful framework, Qt4!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All the open source tools AcetoneISO uses, this includes: fuseiso, mencoder, mplayer, mencoder, dd, cdrdao, wodim, growisofs, youtube-dl, 7z, ffmpeg, gnupg, dvd+r-format and more!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">And finally... a big thanks goes to You for using our software!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Thanks to all of You,</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">The AcetoneISO Team</span></p></body></html> acetoneiso AcetoneISO2 AcetoneISO2 mount montuj Double click an image to browse Kliknij dwa razy aby przejrzeć obraz Click a mounted iso on the Display and then unmount Kliknij na zamontowany iso i następnie odmontuj unmount odmontuj database baza danych Double click to mount image Kliknij dwa razy aby zamontować obraz set database ustaw bazę danych Click an image on the DB and then "delete image" Kliknij na bazę danych obrazu i następnie "usuń obraz" delete image usuń obraz Click here to update your Database Kliknij tutaj aby zaktualizować twoją bazę danych update DB Aktualizuj DB play odtwarzaj Play DVD-Movie ISO Odtwarzaj film z obrazu ISO Kaffeine Kaffeine Vlc Vlc umount DVD-Movie Odmontuj film DVD tools narzędzia ISO from folder ISO z folderu compress image kompresuj obraz ISO from CD/DVD ISO z CD/DVD uncompress image rozkompresuj obraz extract image rozpakuj obraz Backup CD-Audio Kopia CD-Audio convert konwersja convert image to ISO konwertuj obraz do ISO PSX rip rip PSX generate Cue wygeneruj CUE split podział split image podziel obraz merge splitted image połącz podzielony obraz encrypt szyfrowanie encrypt image szyfruj obraz add GPG key dodaj klucz GPG decrypt image odszyfruj obraz view/delete key pokaż/usuń klucz file plik utilities usługi MacOS MacOS Md5-Sum Md5-Sum El Torito El Torito burn nagraj Burn ISO Nagraj ISO help pomoc Exit Wyjdź Set Database Ustaw bazę danych Generic Mount Ogólne montowanie Generic Umount Ogólne odmontowanie Image Info Informacja o obrazie Extract Boot Image Rozpakuj obraz rozruchowy (boot image) Generate to file Generuj do pliku Check Sprawdź DOS Boot DOS Boot Generic Floppy-Emulation Ogólna emulacja stacji dyskietek Generic No-Emulation Ogólny bez emulacji Burn CUE Nagraj CUE Blank CD Puste CD Blank DVD Puste DVD Compatibility Zgodność Activate Fuseiso Aktywuj FuseISO Manual Podręcznik About O AcetoneISO2 Virtual-Drive 1 Napęd wirtualny 1 Virtual-Drive 2 Napęd wirtualny 2 Virtual-Drive 3 Napęd wirtualny 3 Virtual-Drive 4 Napęd wirtualny 4 Virtual-Drive 5 Napęd wirtualny 5 Virtual-Drive 6 Napęd wirtualny 6 Virtual-Drive 7 Napęd wirtualny 7 umount odmontuj To CD Do CD To DvD Do DVD Burn TOC Nagraj TOC Open Image Otwórz obraz Image Files (*.iso *.nrg *.bin *.img *.mdf) Pliki obrazu (*.iso *.nrg *.bin *.img *.mdf) Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) Pliki obrazu (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) AcetoneISO2::Select where to extract image AcetoneISO2::Wybierz miejsce dla rozpakowywanych obrazów Image Files (*.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) Pliki obrazu (*.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) AcetoneISO2::Save ISO file AcetoneISO2::Zapisz plik ISO Images (*.iso) Obrazy (*.iso) AcetoneISO2::Select Folder to be Converted AcetoneISO2::Wybierz folder do konwersji AcetoneISO2::Save ISO AcetoneISO2::Zapisz ISO AcetoneISO2::Save BIN file AcetoneISO2::Zapisz plik BIN Images (*.bin) Obrazy (*.bin) AcetoneISO2::Select Image to compress AcetoneISO2::Wybierz obraz do kompresji AcetoneISO2::Save Compressed Image Acetoneiso::Zapisz skompresowany obraz Images (*.7z) Obrazy (*.7z) Do You want to compress in Ultra High mode? (very slow) Czy chcesz wykonać kompresję w trybie Ultra? (bardzo wolno) AcetoneISO2::Select Image AcetoneISO2::Wybierz obraz AcetoneISO2::Save Md5 text file AcetoneISO2::Zapisz plik tekstowy Md5 Md5 (*.md5) Md5 (*.md5) AcetoneISO2::Select Parts AcetoneISO2::Wybierz części AcetoneISO2::Save merged image AcetoneISO2::Zapisz połączony obraz Open Image to be splitted Otwórz obraz do podziału AcetoneISO2::Select Folder where the image will be splitted AcetoneISO2::Wybierz folder, w którym obraz ma być podzielony AcetoneISO2::Split number AcetoneISO2::Ilość części Please insert the split number in MegaByte: Proszę wpisać ilość części w MegaByte: Open Compressed Image Otwórz skompresowany obraz Image Files (*.7z) Pliki obrazu (*.7z) AcetoneISO2::Select Folder where the uncompressed Image will be saved AcetoneISO2::Wybierz folder, w którym ma być zapisany rozkompresowany obraz Select DVD-Movie to Play Wybierz film DVD do odtworzenia DVD-Movie Image (*.iso *.bin *.img *.mdf) Obrazy filmów DVD (*.iso *.bin *.img *.mdf) AcetoneISO2::Select Database Folder AcetoneISO2::Wybierz folder dla bazy danych Open dmg Image Otwórz obraz DMG MacOS DMG image (*.dmg *.DMG) Obraz MacOS DMG (*.dmg *.DMG) AcetoneISO2::Select where to mount image AcetoneISO2::Wybierz miejsce do montowania obrazu AcetoneISO2::Select folder to umount AcetoneISO2::Wybierz folder do odmontowania AcetoneISO2::Save BIN Audio file AcetoneISO2::Zapisz plik audio BIN Select CUE file to be burned Wybierz plik CUE do nagrania CUE File (*.cue) Plik CUE (*.cue) AcetoneISO2::Writing Speed AcetoneISO2::Prędkość nagrywania Please choose the writing Speed Proszę wybrać prędkość nagrywania Select from where to extract Boot Image: Wybierz gdzie rozpakować obraz rozruchowy: ISO File Pliki ISO CD/DVD CD/DVD Image Files (*.iso) Pliki obrazu (*.iso) AcetoneISO2::Save boot image AcetoneISO2::Zapisz obraz rozruchowy All Virtual Drives are busy, Unmount some Virtual Drive first! Wszystkie napędy wirtualne są zajęte, Najpierw odmontuj jakiś obraz! select an image to unmount wybierz obraz do odmontowania no mkisofs found in /usr/bin nie znaleziono mkisofs w /usr/bin no cdrdao found in /usr/bin nie znaleziono cdrdao w /usr/bin no 7z found in /usr/bin nie znaleziono 7z w /usr/bin NOTE:This tool only works for normal DATA CD. It won't work with Audio CD and Game CopyProtected cd's Questo strumento funziona SOLO con normali CD/DVD DATI. Non funziona con Audio CD e/o Videogiochi Protetti. no split file found in /usr/bin nie znaleziono pliku split w /usr/bin no 7z found in /usr/bin, please install p7zip-full package nie znaleziono 7z w /usr/bin, zainstaluj program p7zip mounted zamontowano About AcetoneISO2 O AcetoneISO2 The folder Folder is not mounted! nie został zamontowany! is already mounted! jest już zamontowany! Please note that this utility will mount only true DMG image. Normal DMG data files will not be mounted because they are just data and not true Apple FS HFS You can manually check if it's a Apple FS HFS image typing from a terminal ' file namefile.dmg ' To narzędzie montuje tylko prawdziwe obrazy DMG. Normalne pliki DMG nie mogą być montowane ponieważ zawieraja zwykłe dane a nie prawdziwe dane Apple FS HFS. Możesz ręcznie sprawdzić czy to pliki obrazu Apple FS HFS wpisując w terminalu ' file namefile.dmg ' Please note this utility will generate a BIN image which could not be mounted or read in any way . However You can burn it later with AcetoneISO2 using Burn TOC utility . To narzędzie wygeneruje obraz BIN, który tak czy inaczej nie może zostać zamontowany lub odczytany. W każdym razie możesz nagrać go później za pomocą AcetoneISO2 używając narzędzia Burn TOC. no cdrdao file found in /usr/bin wykryto cdrdao w /usr/bin Do you want to do a Fast format? (highly recommended) Clicking No will take a lot of time but will delete fisically the files on cd. Czy chcesz wykonać szybkie kasowanie? (wysoce rekomendowane) Klikając 'nie' zajmnie ci to więcej czasu, ale dane zostaną fizycznie usunięte z cd. no cdrecord file found in /usr/bin nie znaleziono cdrecord w /usr/bin Do you want to do a Fast format? (highly recommended) Clicking No will take a lot of time but will delete fisically the files on dvd. Czy chcesz wykonać szybkie kasowanie? (wysoce rekomendowane) Klikając 'nie' zajmnie ci to więcej czasu, ale dane zostaną fizycznie usunięte z dvd. no dvd+rw-format file found in /usr/bin nie znaleziono formatu dvd+rw w /usr/bin Process Succesfully Finished! Proces zakończono pomyślnie! DVD-Movie DVD-Film Do you want to download Poweriso? If you click yes you accept PowerISO's Freeware Licence. Vuoi scaricare da internet Poweriso? Cliccando SI (yes) accettate in automatico la licenza Freeware di Poweriso. Without Poweriso some functions will be unavailable! Bez Poweriso niektóre funkcję będą niedostępne! Poweriso downloaded and extracted! Pobrano i rozpakowano Poweriso! select an image to delete wybierz obraz do usunięcia DMG image mounted Zamontowano obraz DMG DMG image unmounted Odmontowano obraz DMG Image succesfully merged Obraz połączony pomyślnie Please note that this tool only works for normal DATA CD/DVD. It won't work with Audio CD and Game CopyProtected cd's To narzędzie działa tylko dla normalnego formatu DATA CD/DVD. nie działa z Audio CD i Game CopyProtected Do you want to download Poweriso? If you click yes you accept PowerISO's Freeware Licence. Remember: this tool won't run on 64-bit Operating System. Download IAT software for such systems. Czy chcesz pobrać Poweriso? Jeśli klikniesz 'tak' zaakceptujesz licencję darmowego Poweriso. Pamiętaj: ten program nie działa w systemie 64bit. Pobierz program IAT dla swojego systemu. AcetoneISO2::Select folder to unmount AcetoneISO2::Wybierz folder do odmontowania Click to mount an ISO MDF NRG BIN IMG image Klikinij aby zamontować obraz ISO MDF NRG BIN IMG please make a small donation for development! proszę wpłać dotację na rozwój projektu! play your DVD image of a film odtwórz film z obrazu DVD compress with 7z kompresja z 7z extract your image to a folder wypakuj obraz do folderu uncompress your 7z image rozkompresuj obraz 7z backup to a *.bin your CD-Audio kopia CD-Audio do .*bin convert your image to ISO-9660 standard konwertuj obraz do standardu ISO-9660 rip your PSX1 game to a *.bin image rippuj grę PSX1 do obrazu .*bin make an ISO of your CD/DVD wykonaj ISO z CD/DVD make an iso of a specified folder wykonaj iso ze sprecyzowanego folderu split your image in X parts podziel obraz na X części merge your splitted image połącz podzielony obraz encrypt your image so no one can open it without password odszyfruj obraz jeśli nie można go otworzyć bez hasła decrypt image. you MUST know the password odszyfruj obraz. Musisz znać hasło Convert MacOs Image Konwertuj obraz MacOs Loading GUI... Ładuję GUI... options opcje iso from folder iso z folderu Standard Settings Standardowe ustawienia will let you add an ID to the ISO pozwól dodać ID do ISO User Settings Ustawienia użytkownika media player odtwarzacz mediów file manager menadżer plików it will use kde's default file manager będzie używać menadżera Kde Kde Kde it will use Nautilus file manager będzie używać menadżera Nautilus Other Inne Loading Options... Ładuję opcje... SMPlayer SMPlayer Nautilus Nautilus <b>AcetoneISO2</b> SVN is a CD/DVD image manipulator for Linux<br><br>AcetoneISO2 is published under the terms of the General Public Licence GPL 3<br><br>Contacts: <url>http://www.acetoneteam.org/contact.html</url><br><br>Authors: Fabrizio Di Marco & Marco Di Antonio <b>AcetoneISO2</b> SVN is a CD/DVD image manipulator for Linux<br><br>AcetoneISO2 jest rozpowszechniany na licencji General Public Licence GPL 3<br><br>Kontakt: <url>http://www.acetoneteam.org/contact.html</url><br><br>Autorzy: Fabrizio Di Marco & Marco Di Antonio AcetoneISO2::Select Image to decrypt AcetoneISO2::Wybierz obraz do zaszyfrowania Encrypted Image ( *.gpg) Zaszyfrowany obraz ( *.gpg) to donate go here: http://www.acetoneteam.org/paypal.html wspomóż nas tutaj: http://www.acetoneteam.org/paypal.html Please be sure to have mkisofs installed in /usr/bin Upewnij się, że mkisofs jest w /usr/bin AcetoneISO2::Select Folder to transform in a bootable ISO AcetoneISO2::Wybierz folder do przerobienia bootowalne ISO Select Boot File Wybierz plik Boot Select Boot File Type: Wybierz typ pliku Boot: GRUB GRUB AcetoneISO2::Select Image to encrypt AcetoneISO2::Wybierz obraz do zaszyfrowania ISO ID ISO ID Please insert an ID for the ISO Wprowadź ID do ISO AcetoneISO2::Select *bin or *img AcetoneISO2::Wybierz *bin lub *img Image Files (*.bin *.img) Pliki obrazu (*.bin *.img) can't be mounted nie może być zamontowany MacOS DMG image (*.dmg) Obraz MacOS DMG (*.dmg) AcetoneISO2::Save IMG file AcetoneISO2::Zapisz plik IMG Images (*.img) Obrazy (*.img) for the manual go here: http://www.acetoneteam.org/faq.html podręcznik znajdziesz tutaj: http://www.acetoneteam.org/faq.html Operation succesfully finished! Operacja zakończona sukcesem! Error, could not mount image. Solution: a) did you activate fuse? go here and read part c http://www.acetoneteam.org/faq.html b) maybe the image is a multisector image. Try converting it under Convert tab of the main gui. Błąd, nie można zamontować obrazu. Rozwiązanie: a) aktywowałeś fuse?przejdź tutaj i przeczytaj część c http://www.acetoneteam.org/faq.html b) może obraz jest wielosektorowy? Spróbuj go przekonwertować. Operation succesfully finished! To mount the converted file, open a terminal and run as root: modprobe hfsplus mount -t hfsplus -o loop <converted-image.img> /folder_you_want Operacja zakończona pomyślnie! Aby zamontować przekonwertowany plik otwórz terminal i uruchom jako root: modprobe hfsplus montuj -t hfsplus -o loop <converted-image.img> /folder_you_want DVD-Movie Image (*.iso *.bin *.img *.mdf *.nrg) Obraz DVD-Film (*.iso *.bin *.img *.mdf *.nrg) select an image to unmount from the virtual-drives display wybierz obraz do odmontowania z napędów wirtualnych <b>AcetoneISO2</b> SVN is a CD/DVD image manipulator for Linux<br><br>AcetoneISO2 is published under the terms of the General Public Licence GPL 3<br><br>Contacts: <url>http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=3</url><br><br>Authors: Fabrizio Di Marco & Marco Di Antonio <b>AcetoneISO2</b> SVN is a CD/DVD image manipulator for Linux<br><br>AcetoneISO2 jest rozpowszechniany na licencji General Public Licence GPL 3<br><br>Kontakt: <url>http://www.acetoneteam.org/contact.html</url><br><br>Autorzy: Fabrizio Di Marco & Marco Di Antonio Please note this utility will generate a BIN image which could not be mounted or read in any way . However You can burn it later with AcetoneISO2 using Burn TOC utility(to be implemented in a future release) . To narzędzie wygeneruje obraz BIN, którego nie można zamontować, jest tylko do odczytu . Jednak można go nagrać z Acetoneiso2 używając narzędzia Burn TOC(będzie zaimplementowane w przyszłości) . to donate go here: http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=10 wspomóż nas tutaj: http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=10 for the manual go here: http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=4 podręcznik jest tutaj: http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=4 Error, could not mount image. Solution: a) did you activate fuse? go here and read part c http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=4 b) maybe the image is a multisector image. Try converting it under Convert tab of the main gui. Błąd, nie można zamomntować pliku. Rozwiązanie: a) aktywowałeś fuseiso? przejdź tutaj i przeczytaj część c http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=4 b) może obraz jest wielosektorowy? Spróbuj go przekonwertować w zakładce konwersja w oknie programu. Manual Umount Ręczne montowanie Click to save the dvd cover Kliknij aby zapisać okładkę DVD File Plik Utilities Usługi Split Image Podział obrazu Encrypt Image Szyfruj obraz Mount in a specified folder Montuj w określonym folderze Compress Image Kompresja obrazu Conversion Konwersja MS-DOS Boot MS-DOS Boot Convert Image to ISO Konwertuj obraz do ISO Generate ISO from CD/DVD Stwórz ISO z CD/DVD Generate ISO from folder Stwórz ISO z folderu Rip a PSX1 game for epsxe/psx emulators Rippuj grę PSX1 dla emulatora epsxe/psx Split Podział Merge Splitted Image Połącz podzielony obraz Encrypt Szyfruj Decrypt Odszyfruj Mount Montuj Unmount Odmontuj Extract Image Content to a folder Wypakuj zawartość obrazu do folderu Compress Kompresja Uncompress Dekompresja Generate Cue for BIN/IMG images Wygeneruj Cue dla obrazu BIN/IMG Options Opcje Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg) Pliki obrazu (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg) Image Files (*.dmg) Pliki obrazu (*.img) AcetoneISO2::Save DVD Cover AcetoneISO2::Zapisz okładkę DVD Images (*.jpg) Obrazy (*.jpg) Boot Boot Please note this utility will generate a BIN image which could not be mounted or read in any way . However You can burn it later with cdrdao command from terminal. To narzędzie wygeneruje obraz BIN, który tak czy inaczej nie może zostać zamontowany lub odczytany. Jednak można go później nagrać za pomocą komendy cdrdao w terminalu. NOTE: If you want to mount an image in a root folder like /media/cdrom, please launch AcetoneISO2 as root user. NOTKA: Jeśli chcesz zamontować obraz w folderze root takim jak /media/cdrom powinieneś włączyć Acetoneiso2 w trybie root. Error, could not mount image. Solution: http://acetoneiso2.svn.sourceforge.net/viewvc/*checkout*/acetoneiso2/src/manual/manual.html Błąd,nie można zamontować obrazu. Rozwiązanie: http://acetoneiso2.svn.sourceforge.net/viewvc/*checkout*/acetoneiso2/src/manual/manual.html Do you want to download Poweriso? If you click yes you accept PowerISO's Freeware Licence. Remember: if you are running a 64-bit OS, you need libc6-i386 package and maybe others installed. Czy chcesz pobrać Poweriso? Jesli tak to akceptujesz licencję PowerIso. Pamiętaj: jesli uzywasz sytemu 64 bitowego to wymaga on libc6-i386 i może jeszcze innych pakietów. Please Unmount the movie first Proszę najpierw odmontować film Choose a method to play the movie. Method 1 generally works, if it doesn't try Method 2. Wybierz metodę odtwarzania filmu. Jeśli metoda 1 nie działa spróbuj metodę 2. Method 1 Metoda 1 Method 2 Metoda 2 This is error is mostly because the image you are trying to convert is already ISO-9660. To check, open a terminal and type: file nameimage.xxx If it is already ISO-9660, there is no need to convert it. Simply Extract it or Mount with AcetoneISO2. Przeważnie jest to błąd, ponieważ obraz który chcesz konwertować jest obecnie ISO-9660. Aby to sprawdzić otwórz terminal i wpisz: nazwa_obrazu.xxx Jeśli to obraz ISO-9660 nie ma potrzeby go konwertować. Po prostu wypakuj go lub zamontuj w Acetoneiso2. Mount UDF ISO Zamontuj UDF ISO UDF ISO are particular images that hold files bigger than 2GB. This utility will load the udf module and mount the ISO. Please note that administrator password is required. UDF ISO to specyficzne obrazy, które mieszczą pliki wieksze niż 2GB. To narzędzie załaduje moduł udf i zamontuje ISO. Sprawdź czy wymagane jest hasło administratora. Video! Wideo! Convert FLV 2 AVI Konwertuj FLV do AVI Please be sure the DVD disc is inserted in device and then press OK. Upewnij się, że dysk DVD jest w napędzie i naciśnij OK. Encoding Pass 1 has succesfully finished. Pass 2 will be done now. Please choose the bitrate in the next dialog and then choose where to save the video. Kodowanie jednoprzebiegowe zakończone. Drugi przebieg zaraz zostanie wykonany. W następnym dialogu wybierz bitrate i miejsce zapisania pliku. AcetoneISO2::Bitrate AcetoneISO2::Bitrate Please insert Bitrate. Higher bitrate means more quality but will generate a bigger file. Proszę wprowadź bitrate. Wyższe bitrate to sposób na lepszą jakość, jednak generuje większy plik. AcetoneISO2::Save Video file AcetoneISO2::Zapisz plik wideo Video (*.avi) Wideo (*.avi) Select Video Wybierz wideo AcetoneISO2::Fixed Quant AcetoneISO2::Stała ilościowa Please insert the Fixed Quant number. Lowering the number will result in a higher quality video. Proszę wprowadź numer Stałej ilościowej.Obniżenie numeru spowoduje lepszą jakość wideo. Video Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf ) Wideo Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf ) Convert generic video 2 Xvid AVI Konwertuj ogólny plik wideo do Xvid AVI Rip DVD 2 Xvid AVI Rippuj DVD do Xvid AVI Select FLV Video Wybierz wideo FLV Video Files (*.flv ) Pliki wideo (*.flv) An error has occured. Please try converting the FLV video with Convert generic video to Xvid AVI feature Wystąpił błąd. Spróbuj konwersje wideo FLV za pomocą opcji Konwertuj ogólny plik wideo do Xvid AVI YouTube Download Video Pobierz wideo YouTube An error occurred while unmounting. The image has been unmounted but you must close and reopen AcetoneISO2 to mount a new image. Wystąpił błąd przy odmontowaniu. Obraz można odmontować, jednak musisz zamknąć i ponownie otworzyć AcetoneISO2 aby zamontować nowy obraz. AcetoneISO2::YouTube AcetoneISO2::YouTube Insert YouTube's URL: Note: YouTube's server is often very slow, big files can require a lot of time to download! Wprowadź URL YouTube: Notka: Serwer YouTube jest często bardzo wolny, większe pliki pobierają się dość długo! Video (*.flv) Wideo (*.flv) create CD/DVD data stwórz dane CD/DVD computer Komputer my Home Katalog domowy %vMB %vMB add File dodaj pliki remove File usuń pliki Burn Now! Nagraj teraz! mount images montuj obrazy &File &Plik &Utilities &Usługi &Help &Pomoc Generate ISO from CD/DVD and it is: Stwórz ISO z CD/DVD i ma to być: Play DVD image Odtwarzaj obraz DVD &Burn Images &Nagraj obrazy Erase CD/DVD Wymaż CD/DVD Burn MDF or NRG Nagraj MDF lub NRG &Copy CD/DVD &Kopiuj CD/DVD &Exit &Wyjdź O&ptions O&pcje &Open &Otwórz Play Odtwarzaj Umount Odmontuj Donate Wspomóż dotacją Anonymous Login Login anonimowy User Account Login Login konta użytkownika CD CD DVD DVD to CD CD to DVD DVD Copy a normal CD/DVD data Copy a CD Audio Kopiuj audio CD Copy a protected PC Game CD/DVD Kopiuj zabezpieczone gry PC CD/DVD a standard data CD/DVD standardowe dane CD/DVD a CD Audio CD Audio a Playstation 1 Game Gra Playstation 1 a protected PC Game CD/DVD zabezpieczone gry PC CD/DVD a DVD Video DVD Wideo Copy a DVD Video Kopiuj wideo DVD Copy a Playstation 1 Game Kopiuj grę Playstation 1 Please specify your CD/DVD devide. If you aren't sure just leave default. Typical devices are: /dev/cdrom or /dev/cdrom0 or /dev/cdrom1 or /dev/dvd and follow this symbolism. Proszę sprecyzuj punkt montowania CD/DVD. Jeśli nie jesteś pewnien pozostaw wartość domyślną. Typowy punkt montowania to: /media/cdrom lub /media/cdrom0 lub /media/cdrom1 i dowiązania. Did you insert correct CD/DVD device? Wybrałeś poprawnie urządzenie CD/DVD? Do you want to download Poweriso? If you click yes you accept PowerISO's Freeware Licence. Remember: if you are running a 64-bit OS, you need ia32-libs package installed and maybe others. Czy chcesz pobrać Poweriso? Jeśli klikniesz 'tak' zaakceptujesz licencję darmowego Poweriso. Pamiętaj: ten program nie działa w systemie 64bit. Potrzebujesz ia32-libs, bądź jeszcze innego pakietu. Without Poweriso you won't be able to convert and extract images to ISO or folders! Bez Poweriso nie można konwertować i wypakowywać obrazów do ISO lub folderu! Please see the log file in Proszę zobacz plik logu w If the log file says:"No conversion is needed." then just rename the image to *.iso to mount, extract or burn it . Jeśli plik logu mówi:"Konwersja niepotrzebna.", po prostu zmień nazwę na *.iso aby zamontować, wypakować lub nagrać. You are about to delete Jesteś przy usuwaniu Are You sure? Jesteś pewien? Yes Tak No way! Nie tędy droga! no genisoimage found in /usr/bin nie znaleziono genisoimage w /usr/bin The image Obraz can't be mounted. You must convert it to ISO or extract content to a folder. Please choose what to do: nie może zostać zamontowany. Musisz przekonwertować do ISO lub wypakować do folderu. Proszę zdecyduj co zrobić: Convert to ISO Konwertuj obraz do ISO Extract image to a folder Wypakuj obraz do folderu Please insert the Byte Size. Leaving default is the best solution! Proszę wprowadź rozmiar bajta. Pozostawienie wartości domyślnej jest najlepszym rozwiązaniem! Please insert your YouTube's username Proszę wpisz swoją nazwę użytkownika YouTube your username nazwa użytkownika Please insert your YouTube's password Proszę wpisz swoje hasło YouTube add a file dodaj plik select a file from display wybierz plik ISO File (*.iso) Plik ISO (*.iso) Please insert the burning speed: Proszę wprowadź prędkość nagrywania: TOC File (*.toc) Plik TOC (*.toc) Select a format type: Fast method is recommended. Wybierz rodzaj formatu: Metoda szybka jest rekomendowana. Fast Szybko Complete Całkowicie No Nie Please insert the erasing speed: Wprowadź prędkość kasowania: Unable to unmount the CD/DVD device. Please insert an empty CD/DVD media in device. Nie można odmontować urządzenia CD/DVD. Proszę włóż pusty nośnik do urządzenia CD/DVD. Unable to unmount the CD/DVD device. Be sure there is no process that is locking the device. Please click on Cancel button in the next dialog. Nie można odmontować urządzenia CD/DVD. Upewnij sie, że żaden proces nie blokuje urządzenia. Proszę naciśnij anuluj w następnym dialogu. This utility will not do a 1:1 copy of your game! It will simply skip copyprotection errors. You will need a no-cd fix cd/dvd to make the game work also known as crack. Note: if the game is very old and uses a mixed data/audio file system, this utility won't work. Sorry :( Ten program nie skopiuje twojej gry w proporcji 1:1! Po prostu pominie błędy kopiowania. Aby gra działała potrzebujesz fix no-cd, potocznie znany jako crack. Notka: jeżeli gra jest dość stara lub używa systemu plików mixed data/audio, ten program nie będzie działał. Przepraszamy :( Please specify your CD/DVD mount point. If you aren't sure just leave default. Typical mount points are: /media/cdrom or /media/cdrom0 or /media/cdrom1 and follow this symbolism. Proszę sprecyzuj punkt montowania CD/DVD. Jeśli nie jesteś pewnien pozostaw wartość domyślną. Typowy punkt montowania to: /media/cdrom lub /media/cdrom0 lub /media/cdrom1 i dowiązania. AcetoneISO::Select WMA Audio File AcetoneISO2::Wybierz plik audio WMA Audio WMA (*.wma) Audio WMA (*.wma) AcetoneISO::Save MP3 AcetoneISO2::Zapisz MP3 Audio MP3 (*.mp3) Audio MP3 (*.mp3) AcetoneISO::Select where to Save ripped CD-Audio AcetoneISO2::Wybierz miejsce zapisania rippowanych Audio CD Please note this utility will generate a BIN image which could not be mounted or read in any way. However You can burn it later with AcetoneISO under Burn Images -> Burn TOC. To narzędzie wygeneruje obraz BIN, który tak czy inaczej nie może zostać zamontowany lub odczytany. W każdym razie możesz nagrać go później za pomocą AcetoneISO2 używając narzędzia Burn TOC. AcetoneISO::Insert cd/dvd device AcetoneISO::Wstaw urządzenie cd/dvd AcetoneISO::Save BIN Audio file AcetoneISO2::Zapisz plik audio BIN AcetoneISO::Select ISO to burn AcetoneISO2::Wybierz ISO do nagrania AcetoneISO::Burn Speed AcetoneISO::Prędkość nagrywania AcetoneISO::Select TOC to burn AcetoneISO2::Wybierz TOC do nagrania AcetoneISO::Select Image to compress AcetoneISO2::Wybierz obraz do kompresji Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.gpg) Pliki obrazów (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.gpg) AcetoneISO::Save Compressed Image Acetoneiso::Zapisz skompresowany obraz AcetoneISO::Select Folder where the uncompressed Image will be saved AcetoneISO2::Wybierz folder, w którym ma być zapisany rozkompresowany obraz Open RAR password protected Otwórz archiwum RAR chronione hasłem RAR File (*.rar *.rev *.r00) Plik RAR (*.rar *.rev *.r00) AcetoneISO::Insert password AcetoneISO::Wprowadź hasło Please insert the password of the RAR archive Proszę wprowadź hasło dla archiwum RAR AcetoneISO::Select Folder where the uncompressed RAR will be extracted AcetoneISO2::Wybierz folder, w którym ma być wypakowane archiwum RAR no unrar-nonfree found in /usr/bin. Please install unrar-nonfree package. nie znaleziono programu unrar w /usr/bin. Proszę zainstaluj pakiet unrar nonfree. ISO PSP game gra ISO PSP AcetoneISO::Save Compressed PSP Game Acetoneiso::Zapisz skompresowany obraz gry PSP CSO (*.cso) CSO (*.cso) no ciso found in /usr/bin. Please install ciso package. nie znaleziono programu ciso w /usr/bin. Proszę zainstaluj pakiet ciso. CSO PSP game Gra CSO PSP CSO File (*.cso) Plik CSO (*.cso) AcetoneISO::Save extracted ISO PSP Game AcetoneISO::Zapisz wypakowaną grę ISO PSP ISO (*.iso) ISO (*.iso) AcetoneISO::Save ISO file AcetoneISO2::Zapisz plik ISO It is highly recommended to use "Extract to folder" feature. This is because the converted ISO image is not a true ISO-9660 filesystem and requires to be mounted from terminal. A loaded hfsplus module is also needed. Extracting the image contents to a folder is way easier and faster, and if you need you can always convert the folder to ISO in a second moment with AcetoneISO! Choose what to do: Bardzo rekomendujemy użycie funkcji "Wypakuj do folderu". Jest tak, ponieważ konwertowany ISO nie jest prawdziwym systemem plików ISO-9660, i wymaga montowania z terminala. Potrzebny jest także załadowany moduł hfsplus. Wypakowywanie obrazu do folderu jest szybkie i proste, i jeśli chcesz możesz konwertować folder do ISO w kilka sekund przy pomocy AcetoneISO! Zdecyduj co zrobić: Extract to folder (best solution) Wypakuj obraz do folderu (najlepsze rozwiązanie) Convert to ISO (worst solution) Konwertuj obraz do ISO (najgorsze rozwiązanie) AcetoneISO::Select where to extract image AcetoneISO2::Wybierz miejsce dla rozpakowywanych obrazów AcetoneISO::Select Database Folder AcetoneISO2::Wybierz folder dla bazy danych AcetoneISO::Select Image to encrypt AcetoneISO2::Wybierz obraz do zaszyfrowania AcetoneISO::Select Image to decrypt AcetoneISO2::Wybierz obraz do zaszyfrowania AcetoneISO::Select Folder to be Converted AcetoneISO2::Wybierz folder do konwersji AcetoneISO::Save ISO AcetoneISO2::Zapisz ISO We highly recommend to NOT erase a DVD. AcetoneISO can simply overwrite existing data so there is no need to erase it. Also remember that erasing a lot of times a dvd will damage the media. Do You want to continue anyways? Rekomendujemy nie kasować DVD. AcetoneISO nadpisuje istniejące dane, więc nie ma potrzeby ich kasowania. Pamiętaj, kasowanie nośników często je niszczy. Czy chcesz mimo to kontynuować? AcetoneISO::Erase Speed AcetoneISO::Prędkość kasowania This tool will only work for single-track images! To narzędzie działa tylko w trybie single-track! AcetoneISO::Select *bin or *img AcetoneISO2::Wybierz *bin lub *img NOTE: If you want to mount an image in a root folder like /media/cdrom, please launch AcetoneISO as root user. NOTKA: Jeśli chcesz zamontować obraz w folderze root takim jak /media/cdrom powinieneś włączyć Acetoneiso2 w trybie root. AcetoneISO::Select where to mount image AcetoneISO2::Wybierz miejsce do montowania obrazu AcetoneISO::Select folder to unmount AcetoneISO2::Wybierz folder do odmontowania AcetoneISO::Insert cd/dvd mount point AcetoneISO::Wprowadź punkt montowania cd/dvd AcetoneISO::Inser cd/dvd device AcetoneISO::Wstaw urządzenie cd/dvd AcetoneISO::Byte Size AcetoneISO::Rozmiar bajta AcetoneISO::Select Image AcetoneISO2::Wybierz obraz AcetoneISO::Save Md5 text file AcetoneISO2::Zapisz plik tekstowy Md5 Operation succesfully finished! Find the file in Operacja zakończona sukcesem! Plik znajdziesz w An error occurred while unmounting. The image has been unmounted but it is highly recommended to close and reopen AcetoneISO to mount a new image. Wystąpił błąd przy odmontowaniu. Obraz można odmontować, jednak musisz zamknąć i ponownie otworzyć AcetoneISO2 aby zamontować nowy obraz. Error, could not mount image. Solution: http://acetoneiso2.svn.sourceforge.net/viewvc/*checkout*/acetoneiso2/src/manual/manual.html You can also try converting the image to ISO or extract the content to a folder from the upper menu "Image Conversion." NOTE: at moment it is NOT possible to mount multi-sector images, please keep this in mind! Błąd, nie można zamontować obrazu. Rozwiązanie: http://acetoneiso2.svn.sourceforge.net/viewvc/*checkout*/acetoneiso2/src/manual/manual.html Można również przekonwertować obraz ISO lub wypakować go do folderu. Notka: na dzień dzisiejszy nie można zamontować obrazów wielosektorowych, zapamietaj to! AcetoneISO::Save BIN file AcetoneISO2::Zapisz plik BIN Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.gpg) Pliki obrazów (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.gpg) AcetoneISO::Insert volume name AcetoneISO::Wprowadź nazwę woluminu AcetoneISO::Split number AcetoneISO2::Ilość części Please insert the volume number in MegaByte: Proszę wprowadź numer woliminu w megabajtach: Select first volume part Wybierz pierwszą część wolumenu 7Z 001 (*.001) 7Z 001 (*.001) to be done będzie wykonane AcetoneISO::YouTube AcetoneISO2::YouTube AcetoneISO::Save Video file AcetoneISO2::Zapisz plik wideo AcetoneISO::PornoTube AcetoneISO::PornoTube Insert PornoTube's URL: Note: The URL to insert is not the link in the address bar of the browser, but it is in the bottom of the video where it says "Media URL". The correct URL has this type of format: http://pornotube.com/media.php?m=xyz . Wprowadź URL PornoTube: Notka: Wprowadzony URL nie jest linkiem na pasku adresu przeglądarki. Poprawny URL ma format: http://pornotube.com/media.php?m=xyz . AcetoneISO::MetaCafe AcetoneISO::MetaCafe Insert MetaCafe's URL: Wpisz URL MetaCafe: Typical problems: - URL is wrong. - The connection was cut suddenly for some reason. - Video no longer exists. - youtube/metacafe/pornotube changed their system, and the program no longer works. Please contact sarbalap+freshmeat@gmail.com so he can update his software. AcetoneISO will automatically download any new version. Typowe problemy: -Błędny URL. -Połączenie zostało nagle przerwane z jakiegoś powodu. -Wideo już nie istnieje. - youtube/metacafe/pornotube zmieniło system i program przestał działać. Proszę skontaktować się z sarbalap+freshmeat@gmail.com, aby zaktualizowali swój program. AcetoneISO automatycznie pobierze nową wersję. Video Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm ) Pliki wideo (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm ) AcetoneISO::Fixed Quant AcetoneISO2::Stała ilościowa AcetoneISO::Bitrate AcetoneISO2::Bitrate files to burn pliki do nagrania &Image Conversion &Konwersja obrazów &Video &Wideo &Audio &Audio Archive Manager Menadżer archiwów Split Image in Volumes Podziel obraz na woliminy Compress PSP ISO game in CSO format Kompresuj grę PSP CSO do formatu CSO PornoTube Download Video Pobierz wideo PornoTube MetaCafe Download Video Pobierz wideo MetaCafe Rip CD Audio 2 MP3 Rippuj CD audio do MP3 Convert WMA 2 MP3 Konwertuj WAV do MP3 Convert WAV 2 MP3 Konwertuj WAV do MP3 Extract Wypakuj Extract a RAR password protected Wypakuj archiwum RAR chronione hasłem ISO 2 CSO ISO do CSO CSO 2 ISO CSO do ISO Extract to folder (best solution) Wypakuj obraz do folderu (najlepsze rozwiązanie) Convert to ISO (worst solution) Konwertuj obraz do ISO (najgorsze rozwiązanie) Do you want to download Poweriso? If you click yes you accept PowerISO's Freeware(proprietary but gratis) License. Remember: if you are running a 64-bit OS, you need ia32-libs package installed and maybe others. Czy chcesz pobrać Poweriso? Jeśli klikniesz 'tak' zaakceptujesz licencję darmowego Poweriso. Pamiętaj: ten program nie działa w systemie 64bit. Potrzebujesz ia32-libs, bądź jeszcze innego pakietu. AcetoneISO Real time updates from the net http://www.acetoneteam.org/clients.html Click to mount an image Click a mounted image on the display to unmount it search: type a letter/s to filter the search Double click to mount. Right click for context menu select an image on display to delete Click to update database's display Extract Audio from a Video file to donate go here: http://www.acetoneteam.org/ This tool doesn't do anything special. It will only create a file with the following lines referred to the BIN/IMG you select: FILE + $image_file + BINARY TRACK 01 MODE1/2352 INDEX 01 00:00:00 note: it doesn't make sense to use this feature with multisector images. Error, could not mount image. Solution: Try converting the image to ISO or extract the content to a folder from the upper menu "Image Conversion." NOTE: it is NOT possible to mount multi-sector images. For more information, please visit official website: http://www.acetoneteam.org AcetoneISO::Select Video File AcetoneISO::Save WAV Audio WAV (*.wav) AcetoneISO::Select Wav File WAV (*.wav) delete extract Please specify your CD/DVD device. If you aren't sure just leave default. Typical devices are: /dev/cdrom or /dev/cdrom0 or /dev/cdrom1 or /dev/dvd and follow this symbolism. Note: ISO-9660 filesystem does not support multisector images, this means you will loose all sectors above first sector. Generally speaking, the first sector holds data file. If it's a video game image in MDF/IMG/CCD format, you will probably loose sectors that hold copyprotection files. &Archive Manager Mount Images Reached maximum allowed drives to mount. Unmount Image Video Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm *.mp4) Video (*.mp4) Convert video for PSP™ You decided to unmount: Are you sure? Refresh Rip CD-Audio to WAV This is the first time you launch AcetoneISO software. In the next dialog you can set your default file manager, set database and some other things. Happy AcetoneISO usage from the team:) AcetoneISO I love You! doesn't exist. I'll remove it from database display. The History display is already empty! You are about to clear the History display. This won't delete the images from hard disk. Clear History? All images that don't exist have been removed from History History: &Restore &Quit About AcetoneISO O AcetoneISO2 Mount Image Quit Do the action specified in the combobox Database set to: (flag recursive:ON) Database set to: (flag recursive:OFF) Database set to: All images in History fisically exist! doesn't exist. I'll remove it from history display. This will remove it from history and fisically delete it. background-color: rgb(250, 248, 255); selection-background-color: rgb(248, 146, 255); selection-color: rgb(82, 1, 93); background-color: rgb(244, 251, 255); selection-background-color: rgb(121, 123, 255); selection-color: rgb(1, 10, 134); background-color: rgb(244, 251, 255); selection-color: rgb(197, 24, 212); background-color: rgb(246, 255, 248); selection-color: rgb(19, 89, 0); selection-background-color: rgb(147, 255, 151); open image in file manager mount delete extract open in file manager unmount Double click an image to open in file manager. Right click for Context Menu. Unable to find in /usr/bin. Please install it and be sure it's linked to /usr/bin folder. Process Progress: Hides the Process Display Hide Process display This display shows you the current progress of the process in action Make a small donation Image Files (*.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.cue) Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.cue) background-color: rgb(255, 255, 238); selection-background-color: rgb(85, 0, 255); Choose if you want the audio to be in mp3 format or if it should be the same of the dvd (for example dolby 5.1) Mp3 Original Audio Burn CD/DVD Updates Unable to find wodim in /usr/bin. Please install wodim package. Erase CD-RW Erase DVD±RW Unable to find dvd+rw-format in /usr/bin. Please install dvd+rw-tools package. Video (*.avi *.mpg *.mpeg *.wmv *.flv *.mov *.asf *.rm *.mp4) Calculate Md5-Sum Calculate Sha-Sum Sha1 Sha256 Image Files (*.iso *.bin *.mdf *.nrg *.img) Sha384 Erase CD-RW or DVD±RW : Select where to Save the Youtube Video Burn ISO image to DVD±R/RW Unable to find growisofs in /usr/bin. Please install growisofs package. <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans';"></p></body></html> This Image appears to have an UDF filesystem. To correctly mount this image, open a terminal as root user and type: Unable to download youtube-dl. Please try again and be sure your internet connection is alive. If the problem persists please contact us at acetoneiso@gmail.com . Delete Burn Image ISO/CUE/TOC to CD-R/RW or DVD±R/RW : Please note this utility will generate a TOC/BIN image which could not be mounted or read in any way. However You can burn it later with AcetoneISO burning tools! Burn ISO/TOC/CUE to CD-R/RW Clears History Clear Removes all non-existant images from History Remove Torrents Open Progress Size Speed ETA Seeds Leechers Open URL Pause Unable to find /usr/bin/aria2c file. Please install aria2 package. AcetoneISO::Insert Torrent URL Insert Torrent URL: Open Torrent Torrent (*.torrent) Error retrieving torrent file name. Calculating... (File Alloc, Please Wait...) Name AcetoneISO::Error Completed Click Mount button to mount an image. Click Unmount button to unmount: burniso2cd No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. No CD/DVD device found Process Succesfully Finished! Proces zakończono pomyślnie! Device: This combobox shows all the cdrom CD-RW capable devices found in your system Speed: Start This will eject your disc when the blank process ends Eject the disk after doing the work Progress: No CD/DVD device found capable of writing to CD-R/RW discs. If you think this is a bug please report it. Insert a CD-R/RW disc. The disc isn't a CD-R/RW. Please insert a CD-R/RW disc. You inserted a CD-RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to CD-RW discs. The CD-R isn't empty. Please insert an empty CD-R/RW disc. The CD-RW isn't empty. Please insert an empty CD-R/RW disc or blank the CD-RW with the appropriate AcetoneISO's blanking tool. succesfully found in device. Are you sure? Choose writing speed. When putting high values, be sure to have a good optical medium quality. Click here to browse and choose what image to burn to your optical medium Start burning your image. Does a burning simulation. This means it will not do a real burn and write data on your CD-R/RW disc. Simulation Select Image to Burn seconds minutes Estimated time to burn Select ISO/CUE/TOC image to burn to CD-R/RW : This display shows the progress of the burning process. AcetoneISO is burning your image to the You decided to burn the image on the Burn Image to CD-R/RW The Image you selected is too big to fit into a CD-R/RW. Image Files ISO/CUE/TOC (*.iso *.cue *.toc) The Image you selected is unsupported from AcetoneISO. The Image you selected does not exist. If trying to burn a CUE/TOC image, be sure the image file is in the exact folder where the CUE/TOC file is. Be also sure they have same name except the CUE/TOC file ending with .toc extension. Program cue2toc not found in /usr/bin Please install cue2toc package. Unable to generate toc file from the cue file you selected. burniso2dvd Progress: This display shows the progress of the blanking process Device: Start No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. No CD/DVD device found No CD/DVD device found capable of writing to DVD-RW discs. If you think this is a bug please report it. Insert a DVD disc. The disc isn't a DVD Please insert a DVD You inserted a succesfully found in device. Are you sure? Process Succesfully Finished! Proces zakończono pomyślnie! that is not Empty. Please put an empty DVD Speed: Choose writing speed. When putting high values, be sure to have a good optical medium quality. Click here to browse and choose what image to burn to your optical medium Start burning your image. This combobox shows all the dvd DVD±R/RW capable devices found in your system Select ISO image to burn to DVD±R/RW : Burn ISO to DVD±R/RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to such discs. The Image you selected does not exist. seconds minutes Estimated time to burn that is not Empty. If you continue, AcetoneISO will overwrite your disc! You decided to burn the image on the . The disc is NOT empty so if you continue, AcetoneISO will overwrite all your data. Are you sure? AcetoneISO is burning your image to the Select ISO Image to Burn ISO Image Files (*.iso) The Image you selected is unsupported from AcetoneISO. erasecd No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. No CD/DVD device found The CD-RW is getting blanked... Insert a CD-RW disc. The disc isn't a CD-RW. Please insert a CD-RW disc. CD-RW succesfully found in device. You decided to blank the CD-RW. Are you sure? Process Succesfully Finished! Proces zakończono pomyślnie! Erase CD Device: Selecting this will completely blank your CD-RW Blank the entire disk This will not delete files but only PMA, TOC and the pregap Minimally blank the entire disk (PMA, TOC, pregap) This will eject your disc when the blank process ends Eject the disk after doing the work Progress: This display shows the progress of the blanking process Start blanking your disc Start No CD/DVD device found capable of writing to CD-RW discs. If you think this is a bug please report it. This combobox shows all the cdrom CD-RW capable devices found in your system erasedvd No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. No CD/DVD device found Process Succesfully Finished! Proces zakończono pomyślnie! Erase DVD±RW Device: This will eject your disc when the blank process ends Eject the disk after doing the work Progress: This display shows the progress of the blanking process Start blanking your disc Start No CD/DVD device found capable of writing to DVD-RW discs. If you think this is a bug please report it. Insert a DVD disc. The disc isn't a DVD Please insert a DVD You inserted a DVD+RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to DVD+RW discs. succesfully found in device. This combobox shows all the DVD±RW capable devices found in your system The is getting blanked... You decided to blank the Are you sure? Selecting this will completely blank your DVD±RW. This is not recommended and may damage your media on if used several times Blank the entire disk (not recommended) Quick Blank is already formatted. There is no need to format it because you can simply overwrite the media. If you really want to blank it, choose Blank the Entire disc in the below window but we highly discourage you from doing so. Overwriting the is the simplest and safest thing to do. manual AcetoneISO2::Manual AcetoneISO2::Podręcznik Exit Wyjdź AcetoneISO::Manual AcetoneISO2::Podręcznik użytkownika OK myListWidget All Virtual Drives are busy, Unmount some Virtual Drive first! Wszystkie napędy wirtualne są zajęte, Najpierw odmontuj jakiś obraz! options AcetoneISO2::Options AcetoneISO2::Opcje Iso from folder Iso z folderu Standard Settings Ustawienia standardowe will let you add an ID to the ISO pozwól dodać ID do ISO User Settings Ustawienia użytkownika Media player Odtwarzacz mediów Kaffeine Kaffeine Vlc Vlc SMPlayer SMPlayer File manager Menadżer plików it will use kde's default file manager będzie używać menadżera Kde Kde Kde it will use Nautilus file manager będzie używać menadżera Nautilus Nautilus Nautilus ok ok Database Reset options to default values. Defaults OK Apply Cancel Thunar Don't Open a file manager What is Database? Set database root folder: Scan Subdirectories (read below) General Options Advanced Options AcetoneISO::Options Enable Tray Icon (requires application restart) Close in Tray Icon Automatically clean History display on restart Tray Icon: History: Automatically remove non-existant images from History display on restart Lxde <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">If you activate Scan Subdirectories checkbox, avoid setting database root folder directly to your ~home folder or system folders.</span></p></body></html> optionsDiag AcetoneISO::Select Database Folder AcetoneISO2::Wybierz folder dla bazy danych Database is a quick and easy feature for managing your images. Place them all in a folder and set the Database path to it, you will see all the images in the database display. You can quickly mount them by simply clicking on them or right click for more options. progress AcetoneISO2::Progress AcetoneISO2::Postęp Please wait... work in progress Proszę czekać... pracuję AcetoneISO::Progress AcetoneISO2::Postęp acetoneiso2.4/acetoneiso/locale/acetoneiso_ta.ts0000775000175000017500000046327011513606137022442 0ustar andrikosandrikos about About AcetoneISO OK Authors Contacts License Honor && Glory <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">You can contact us by email at:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="mailto:acetoneiso@gmail.com"><span style=" font-size:9pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">acetoneiso@gmail.com</span></a><span style=" font-size:9pt;"><br /></span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Official Website:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.acetoneteam.org/"><span style=" font-size:9pt; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.acetoneteam.org</span></a></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:14px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">GNU GENERAL PUBLIC LICENSE</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Version 3, 29 June 2007 </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. &lt;http://fsf.org/&gt;</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="preamble"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">P</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">reamble </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The GNU General Public License is a free, copyleft license for software and other kinds of works. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the GNU General Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors. You can apply it to your programs, too. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users' and authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Some devices are designed to deny users access to install or run modified versions of the software inside them, although the manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users' freedom to change the software. The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products. If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to avoid the special danger that patents applied to a free program could make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the program non-free. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="terms"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">T</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">ERMS AND CONDITIONS </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section0"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">0</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Definitions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“This License” refers to version 3 of the GNU General Public License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“Copyright” also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“The Program” refers to any copyrightable work licensed under this License. Each licensee is addressed as “you”. “Licensees” and “recipients” may be individuals or organizations. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To “modify” a work means to copy from or adapt all or part of the work in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an exact copy. The resulting work is called a “modified version” of the earlier work or a work “based on” the earlier work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “covered work” means either the unmodified Program or a work based on the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To “propagate” a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily liable for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, distribution (with or without modification), making available to the public, and in some countries other activities as well. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To “convey” a work means any kind of propagation that enables other parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">An interactive user interface displays “Appropriate Legal Notices” to the extent that it includes a convenient and prominently visible feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the user that there is no warranty for the work (except to the extent that warranties are provided), that licensees may convey the work under this License, and how to view a copy of this License. If the interface presents a list of user commands or options, such as a menu, a prominent item in the list meets this criterion. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section1"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Source Code. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The “source code” for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. “Object code” means any non-source form of a work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “Standard Interface” means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working in that language. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The “System Libraries” of an executable work include anything, other than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of packaging a Major Component, but which is not part of that Major Component, and (b) serves only to enable use of the work with that Major Component, or to implement a Standard Interface for which an implementation is available to the public in source code form. A “Major Component”, in this context, means a major essential component (kernel, window system, and so on) of the specific operating system (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to produce the work, or an object code interpreter used to run it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The “Corresponding Source” for a work in object code form means all the source code needed to generate, install, and (for an executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities. However, it does not include the work's System Libraries, or general-purpose tools or generally available free programs which are used unmodified in performing those activities but which are not part of the work. For example, Corresponding Source includes interface definition files associated with source files for the work, and the source code for shared libraries and dynamically linked subprograms that the work is specifically designed to require, such as by intimate data communication or control flow between those subprograms and other parts of the work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Corresponding Source need not include anything that users can regenerate automatically from other parts of the Corresponding Source. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Corresponding Source for a work in source code form is that same work. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section2"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">2</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Basic Permissions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited permission to run the unmodified Program. The output from running a covered work is covered by this License only if the output, given its content, constitutes a covered work. This License acknowledges your rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may make, run and propagate covered works that you do not convey, without conditions so long as your license otherwise remains in force. You may convey covered works to others for the sole purpose of having them make modifications exclusively for you, or provide you with facilities for running those works, provided that you comply with the terms of this License in conveying all material for which you do not control copyright. Those thus making or running the covered works for you must do so exclusively on your behalf, under your direction and control, on terms that prohibit them from making any copies of your copyrighted material outside their relationship with you. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Conveying under any other circumstances is permitted solely under the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 makes it unnecessary. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section3"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">3</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any applicable law fulfilling obligations under article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or restricting circumvention of such measures. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the extent such circumvention is effected by exercising rights under this License with respect to the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or modification of the work as a means of enforcing, against the work's users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of technological measures. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section4"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">4</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Verbatim Copies. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; keep intact all notices stating that this License and any non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all recipients a copy of this License along with the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection for a fee. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section5"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">5</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Modified Source Versions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) The work must carry prominent notices stating that you modified it, and giving a relevant date. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) The work must carry prominent notices stating that it is released under this License and any conditions added under section 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to “keep intact all notices”. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) You must license the entire work, as a whole, under this License to anyone who comes into possession of a copy. This License will therefore apply, along with any applicable section 7 additional terms, to the whole of the work, and all its parts, regardless of how they are packaged. This License gives no permission to license the work in any other way, but it does not invalidate such permission if you have separately received it. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) If the work has interactive user interfaces, each must display Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your work need not make them do so. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A compilation of a covered work with other separate and independent works, which are not by their nature extensions of the covered work, and which are not combined with it such as to form a larger program, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an “aggregate” if the compilation and its resulting copyright are not used to limit the access or legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work in an aggregate does not cause this License to apply to the other parts of the aggregate. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section6"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">6</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Non-Source Forms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey a covered work in object code form under the terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, in one of these ways: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by the Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily used for software interchange. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by a written offer, valid for at least three years and valid for as long as you offer spare parts or customer support for that product model, to give anyone who possesses the object code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the software in the product that is covered by this License, on a durable physical medium customarily used for software interchange, for a price no more than your reasonable cost of physically performing this conveying of source, or (2) access to copy the Corresponding Source from a network server at no charge. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Convey individual copies of the object code with a copy of the written offer to provide the Corresponding Source. This alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and only if you received the object code with such an offer, in accord with subsection 6b. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge. You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code. If the place to copy the object code is a network server, the Corresponding Source may be on a different server (operated by you or a third party) that supports equivalent copying facilities, provided you maintain clear directions next to the object code saying where to find the Corresponding Source. Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is available for as long as needed to satisfy these requirements. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided you inform other peers where the object code and Corresponding Source of the work are being offered to the general public at no charge under subsection 6d. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A separable portion of the object code, whose source code is excluded from the Corresponding Source as a System Library, need not be included in conveying the object code work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “User Product” is either (1) a “consumer product”, which means any tangible personal property which is normally used for personal, family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular product received by a particular user, “normally used” refers to a typical or common use of that class of product, regardless of the status of the particular user or of the way in which the particular user actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product is a consumer product regardless of whether the product has substantial commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent the only significant mode of use of the product. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“Installation Information” for a User Product means any methods, procedures, authorization keys, or other information required to install and execute modified versions of a covered work in that User Product from a modified version of its Corresponding Source. The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code is in no case prevented or interfered with solely because modification has been made. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you convey an object code work under this section in, or with, or specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as part of a transaction in which the right of possession and use of the User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied by the Installation Information. But this requirement does not apply if neither you nor any third party retains the ability to install modified object code on the User Product (for example, the work has been installed in ROM). </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has been modified or installed. Access to a network may be denied when the modification itself materially and adversely affects the operation of the network or violates the rules and protocols for communication across the network. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special password or key for unpacking, reading or copying. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section7"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">7</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Additional Terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“Additional permissions” are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of its conditions. Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in this License, to the extent that they are valid under applicable law. If additional permissions apply only to part of the Program, that part may be used separately under those permissions, but the entire Program remains governed by this License without regard to the additional permissions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When you convey a copy of a covered work, you may at your option remove any additional permissions from that copy, or from any part of it. (Additional permissions may be written to require their own removal in certain cases when you modify the work.) You may place additional permissions on material, added by you to a covered work, for which you have or can give appropriate copyright permission. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Notwithstanding any other provision of this License, for material you add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of that material) supplement the terms of this License with terms: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms of sections 15 and 16 of this License; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices displayed by works containing it; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be marked in reasonable ways as different from the original version; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or authors of the material; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Declining to grant rights under trademark law for use of some trade names, trademarks, or service marks; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">f) Requiring indemnification of licensors and authors of that material by anyone who conveys the material (or modified versions of it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for any liability that these contractual assumptions directly impose on those licensors and authors. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">All other non-permissive additional terms are considered “further restrictions” within the meaning of section 10. If the Program as you received it, or any part of it, contains a notice stating that it is governed by this License along with a term that is a further restriction, you may remove that term. If a license document contains a further restriction but permits relicensing or conveying under this License, you may add to a covered work material governed by the terms of that license document, provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as exceptions; the above requirements apply either way. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section8"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">8</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Termination. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may not propagate or modify a covered work except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or modify it is void, and will automatically terminate your rights under this License (including any patent licenses granted under the third paragraph of section 11). </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">However, if you cease all violation of this License, then your license from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the cessation. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the violation by some reasonable means, this is the first time you have received notice of violation of this License (for any work) from that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from you under this License. If your rights have been terminated and not permanently reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same material under section 10. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section9"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">9</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Acceptance Not Required for Having Copies. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You are not required to accept this License in order to receive or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not require acceptance. However, nothing other than this License grants you permission to propagate or modify any covered work. These actions infringe copyright if you do not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section10"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">0. Automatic Licensing of Downstream Recipients. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original licensors, to run, modify and propagate that work, subject to this License. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">An “entity transaction” is a transaction transferring control of an organization, or substantially all assets of one, or subdividing an organization, or merging organizations. If propagation of a covered work results from an entity transaction, each party to that transaction who receives a copy of the work also receives whatever licenses to the work the party's predecessor in interest had or could give under the previous paragraph, plus a right to possession of the Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights granted or affirmed under this License. For example, you may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights granted under this License, and you may not initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for sale, or importing the Program or any portion of it. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section11"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1. Patents. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “contributor” is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the Program is based. The work thus licensed is called the contributor's “contributor version”. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A contributor's “essential patent claims” are all patent claims owned or controlled by the contributor, whether already acquired or hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted by this License, of making, using, or selling its contributor version, but do not include claims that would be infringed only as a consequence of further modification of the contributor version. For purposes of this definition, “control” includes the right to grant patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under the contributor's essential patent claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor version. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">In the following three paragraphs, a “patent license” is any express agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement). To “grant” such a patent license to a party means to make such an agreement or commitment not to enforce a patent against the party. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and the Corresponding Source of the work is not available for anyone to copy, free of charge and under the terms of this License, through a publicly available network server or other readily accessible means, then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the requirements of this License, to extend the patent license to downstream recipients. “Knowingly relying” means you have actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the covered work in a country, or your recipient's use of the covered work in a country, would infringe one or more identifiable patents in that country that you have reason to believe are valid. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a covered work, and grant a patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A patent license is “discriminatory” if it does not include within the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted under this License. You may not convey a covered work if you are a party to an arrangement with a third party that is in the business of distributing software, under which you make payment to the third party based on the extent of your activity of conveying the work, and under which the third party grants, to any of the parties who would receive the covered work from you, a discriminatory patent license (a) in connection with copies of the covered work conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily for and in connection with specific products or compilations that contain the covered work, unless you entered into that arrangement, or that patent license was granted, prior to 28 March 2007. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that may otherwise be available to you under applicable patent law. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section12"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">2. No Surrender of Others' Freedom. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely from conveying the Program. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section13"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">3. Use with the GNU Affero General Public License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the resulting work. The terms of this License will continue to apply to the part which is the covered work, but the special requirements of the GNU Affero General Public License, section 13, concerning interaction through a network will apply to the combination as such. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section14"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">4. Revised Versions of this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies that a certain numbered version of the GNU General Public License “or any later version” applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that numbered version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Later license versions may give you additional or different permissions. However, no additional obligations are imposed on any author or copyright holder as a result of your choosing to follow a later version. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section15"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">5. Disclaimer of Warranty. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section16"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">6. Limitation of Liability. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section17"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">7. Interpretation of Sections 15 and 16. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their terms, reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in connection with the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">END OF TERMS AND CONDITIONS </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="howto"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">H</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">ow to Apply These Terms to Your New Programs </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively state the exclusion of warranty; and each file should have at least the “copyright” line and a pointer to where the full notice is found. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> &lt;one line to give the program's name and a brief idea of what it does.&gt;</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program is free software: you can redistribute it and/or modify</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> it under the terms of the GNU General Public License as published by</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> (at your option) any later version.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program is distributed in the hope that it will be useful,</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> GNU General Public License for more details.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> You should have received a copy of the GNU General Public License</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> along with this program. If not, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the program does terminal interaction, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> &lt;program&gt; Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This is free software, and you are welcome to redistribute it</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> under certain conditions; type `show c' for details. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, your program's commands might be different; for a GUI interface, you would use an “about box”. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the program, if necessary. For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The GNU General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. But first, please read &lt;http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.htm</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The cd/dvd image manipulator for linux<br />is created by:<br /></span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Current: </span><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span></p> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt; font-style:italic;"></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Previous 2006-2009:</span><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;"><br />Fabrizio Di Marco</span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span><span style=" font-size:10pt;"> </span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;"></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">AcetoneISO Subversion</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">xx/01/2011</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Translators:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Italian: Original Authors</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Czech: Hanz</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Russian: Arseniy Muravyev</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Polish: Jarek</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Romanian: Aparaschivei Florin</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Hungarian: Sandor Lisovszki</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">German: Johannes Obermayr</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Spanish: Otniel Watanabe</span></p> <p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;"></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Special Thanks goes to:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All the people that made a donation!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All package mantainers.</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All people that submitted bug-reports, patches and suggestions.</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Irc #qt channel on irc.freenode.net for all their help on C++ and Qt4</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Trolltech for releasing such a wonderful framework, Qt4!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All the open source tools AcetoneISO uses, this includes: fuseiso, mencoder, mplayer, mencoder, dd, cdrdao, wodim, growisofs, youtube-dl, 7z, ffmpeg, gnupg, dvd+r-format and more!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">And finally... a big thanks goes to You for using our software!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Thanks to all of You,</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">The AcetoneISO Team</span></p></body></html> acetoneiso About AcetoneISO Options Mount Image &Restore &Quit AcetoneISO I love You! This is the first time you launch AcetoneISO software. In the next dialog you can set your default file manager, set database and some other things. Happy AcetoneISO usage from the team:) AcetoneISO::Select WMA Audio File Audio WMA (*.wma) AcetoneISO::Save MP3 Audio MP3 (*.mp3) AcetoneISO::Select where to Save ripped CD-Audio Unable to find in /usr/bin. Please install it and be sure it's linked to /usr/bin folder. AcetoneISO::Select Video File AcetoneISO::Save WAV Audio WAV (*.wav) AcetoneISO::Select Wav File WAV (*.wav) Process Succesfully Finished! Please see the log file in AcetoneISO::Insert cd/dvd device Please specify your CD/DVD device. If you aren't sure just leave default. Typical devices are: /dev/cdrom or /dev/cdrom0 or /dev/cdrom1 or /dev/dvd and follow this symbolism. AcetoneISO::Save BIN Audio file Images (*.bin) no cdrdao found in /usr/bin AcetoneISO::Select Image to compress Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.gpg) AcetoneISO::Save Compressed Image Images (*.7z) Do You want to compress in Ultra High mode? (very slow) no 7z found in /usr/bin Open Compressed Image Image Files (*.7z) AcetoneISO::Select Folder where the uncompressed Image will be saved no 7z found in /usr/bin, please install p7zip-full package Open RAR password protected RAR File (*.rar *.rev *.r00) AcetoneISO::Insert password Please insert the password of the RAR archive AcetoneISO::Select Folder where the uncompressed RAR will be extracted no unrar-nonfree found in /usr/bin. Please install unrar-nonfree package. Note: ISO-9660 filesystem does not support multisector images, this means you will loose all sectors above first sector. Generally speaking, the first sector holds data file. If it's a video game image in MDF/IMG/CCD format, you will probably loose sectors that hold copyprotection files. Open Image Image Files (*.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.cue) AcetoneISO::Save ISO file Images (*.iso) It is highly recommended to use "Extract to folder" feature. This is because the converted ISO image is not a true ISO-9660 filesystem and requires to be mounted from terminal. A loaded hfsplus module is also needed. Extracting the image contents to a folder is way easier and faster, and if you need you can always convert the folder to ISO in a second moment with AcetoneISO! Choose what to do: Extract to folder (best solution) Convert to ISO (worst solution) Image Files (*.dmg) Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.cue) AcetoneISO::Select where to extract image Do you want to download Poweriso? If you click yes you accept PowerISO's Freeware(proprietary but gratis) License. Remember: if you are running a 64-bit OS, you need ia32-libs package installed and maybe others. Without Poweriso you won't be able to convert and extract images to ISO or folders! Poweriso downloaded and extracted! The image doesn't exist. I'll remove it from database display. You are about to delete Are You sure? Yes No way! select an image to delete mount delete extract mount delete extract Database set to: (flag recursive:ON) Database set to: (flag recursive:OFF) to donate go here: http://www.acetoneteam.org/ Select from where to extract Boot Image: ISO File CD/DVD Image Files (*.iso) AcetoneISO2::Save boot image AcetoneISO::Select Image to encrypt Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg) AcetoneISO::Select Image to decrypt Encrypted Image ( *.gpg) AcetoneISO::Select Folder to be Converted AcetoneISO::Save ISO ISO ID Please insert an ID for the ISO no genisoimage found in /usr/bin Select a format type: Fast method is recommended. Fast Complete We highly recommend to NOT erase a DVD. AcetoneISO can simply overwrite existing data so there is no need to erase it. Also remember that erasing a lot of times a dvd will damage the media. Do You want to continue anyways? No AcetoneISO::Erase Speed Please insert the erasing speed: This tool doesn't do anything special. It will only create a file with the following lines referred to the BIN/IMG you select: FILE + $image_file + BINARY TRACK 01 MODE1/2352 INDEX 01 00:00:00 note: it doesn't make sense to use this feature with multisector images. AcetoneISO::Select *bin or *img Image Files (*.bin *.img) All Virtual Drives are busy, Unmount some Virtual Drive first! You decided to unmount: Are you sure? select an image to unmount from the virtual-drives display NOTE: If you want to mount an image in a root folder like /media/cdrom, please launch AcetoneISO as root user. Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) can't be mounted. You must convert it to ISO or extract content to a folder. Please choose what to do: Convert to ISO Extract image to a folder AcetoneISO::Select where to mount image The folder can't be mounted AcetoneISO::Select folder to unmount is not mounted! The History display is already empty! You are about to clear the History display. This won't delete the images from hard disk. Clear History? All images that don't exist have been removed from History All images in History fisically exist! doesn't exist. I'll remove it from history display. This will remove it from history and fisically delete it. This utility will not do a 1:1 copy of your game! It will simply skip copyprotection errors. You will need a no-cd fix cd/dvd to make the game work also known as crack. Note: if the game is very old and uses a mixed data/audio file system, this utility won't work. Sorry :( AcetoneISO::Insert cd/dvd mount point Please specify your CD/DVD mount point. If you aren't sure just leave default. Typical mount points are: /media/cdrom or /media/cdrom0 or /media/cdrom1 and follow this symbolism. AcetoneISO::Inser cd/dvd device AcetoneISO::Byte Size Please insert the Byte Size. Leaving default is the best solution! AcetoneISO::Select Image AcetoneISO::Save Md5 text file Md5 (*.md5) An error has occured. Please try converting the FLV video with Convert generic video to Xvid AVI feature Operation succesfully finished! Find the file in Image succesfully merged An error occurred while unmounting. The image has been unmounted but it is highly recommended to close and reopen AcetoneISO to mount a new image. Error, could not mount image. Solution: Try converting the image to ISO or extract the content to a folder from the upper menu "Image Conversion." NOTE: it is NOT possible to mount multi-sector images. For more information, please visit official website: http://www.acetoneteam.org Operation succesfully finished! To mount the converted file, open a terminal and run as root: modprobe hfsplus mount -t hfsplus -o loop <converted-image.img> /folder_you_want Did you insert correct CD/DVD device? open image in file manager unmount open in file manager unmount Please Unmount the movie first Select DVD-Movie to Play DVD-Movie Image (*.iso *.bin *.img *.mdf *.nrg) Choose a method to play the movie. Method 1 generally works, if it doesn't try Method 2. Method 1 Method 2 Select Video Video Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm *.mp4) AcetoneISO::Save Video file Video (*.mp4) AcetoneISO::Save BIN file Open Image to be splitted Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.gpg) AcetoneISO::Insert volume name AcetoneISO::Split number Please insert the volume number in MegaByte: Select first volume part 7Z 001 (*.001) Reached maximum allowed drives to mount. Mount to be done Unable to unmount the CD/DVD device. Be sure there is no process that is locking the device. Please click on Cancel button in the next dialog. AcetoneISO::YouTube Insert YouTube's URL: Note: YouTube's server is often very slow, big files can require a lot of time to download! Video (*.flv) Please insert your YouTube's username your username Please insert your YouTube's password AcetoneISO::MetaCafe Insert MetaCafe's URL: Video Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm ) Video (*.avi) AcetoneISO::Fixed Quant Please insert the Fixed Quant number. Lowering the number will result in a higher quality video. Select FLV Video Video Files (*.flv ) Please be sure the DVD disc is inserted in device and then press OK. Encoding Pass 1 has succesfully finished. Pass 2 will be done now. Please choose the bitrate in the next dialog and then choose where to save the video. AcetoneISO::Bitrate Please insert Bitrate. Higher bitrate means more quality but will generate a bigger file. AcetoneISO Mount Images Double click an image to open in file manager. Right click for Context Menu. background-color: rgb(250, 248, 255); selection-background-color: rgb(248, 146, 255); selection-color: rgb(82, 1, 93); Click to mount an image Click a mounted image on the display to unmount it Unmount History: Double click to mount. Right click for context menu background-color: rgb(244, 251, 255); selection-background-color: rgb(121, 123, 255); selection-color: rgb(1, 10, 134); search: type a letter/s to filter the search background-color: rgb(244, 251, 255); selection-color: rgb(197, 24, 212); Do the action specified in the combobox Real time updates from the net http://www.acetoneteam.org/clients.html Process Progress: Hides the Process Display Hide Process display This display shows you the current progress of the process in action background-color: rgb(255, 255, 238); selection-background-color: rgb(85, 0, 255); &File &Utilities Mount in a specified folder Boot &Help &Image Conversion Generate ISO from CD/DVD and it is: &Video Play DVD image YouTube Download Video &Audio &Archive Manager Split Image in Volumes Compress Image Encrypt Image database background-color: rgb(246, 255, 248); selection-color: rgb(19, 89, 0); selection-background-color: rgb(147, 255, 151); Database set to: select an image on display to delete Click to update database's display Refresh Quit Set Database Manual Umount Image Info Extract Boot Image Generate to file Check DOS Boot Generic Floppy-Emulation Generic No-Emulation Manual About umount To CD To DvD Convert MacOs Image MS-DOS Boot Convert Image to ISO Generate ISO from folder Rip a PSX1 game for epsxe/psx emulators Split Merge Splitted Image Encrypt Decrypt Extract Image Content to a folder Backup CD-Audio Compress Uncompress Generate Cue for BIN/IMG images O&ptions Mount UDF ISO Rip DVD 2 Xvid AVI Convert generic video 2 Xvid AVI Convert FLV 2 AVI &Open Play Donate Anonymous Login User Account Login Burn CUE CD DVD to CD to DVD Burn TOC Copy a normal CD/DVD data Copy a CD Audio Copy a protected PC Game CD/DVD a standard data CD/DVD a CD Audio a Playstation 1 Game a protected PC Game CD/DVD a DVD Video Copy a DVD Video Copy a Playstation 1 Game PornoTube Download Video MetaCafe Download Video Rip CD Audio 2 MP3 Convert WMA 2 MP3 Convert WAV 2 MP3 Extract Extract a RAR password protected ISO 2 CSO CSO 2 ISO Extract Audio from a Video file Unmount Image Convert video for PSP™ Rip CD-Audio to WAV Make a small donation Operation succesfully finished! Choose if you want the audio to be in mp3 format or if it should be the same of the dvd (for example dolby 5.1) Mp3 Original Audio Burn CD/DVD Updates Unable to find wodim in /usr/bin. Please install wodim package. Erase CD-RW Erase DVD±RW Unable to find dvd+rw-format in /usr/bin. Please install dvd+rw-tools package. Video (*.avi *.mpg *.mpeg *.wmv *.flv *.mov *.asf *.rm *.mp4) Calculate Md5-Sum Calculate Sha-Sum Sha1 Sha256 Image Files (*.iso *.bin *.mdf *.nrg *.img) Sha384 Erase CD-RW or DVD±RW : Select where to Save the Youtube Video Burn ISO image to DVD±R/RW Unable to find growisofs in /usr/bin. Please install growisofs package. <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans';"></p></body></html> This Image appears to have an UDF filesystem. To correctly mount this image, open a terminal as root user and type: Unable to download youtube-dl. Please try again and be sure your internet connection is alive. If the problem persists please contact us at acetoneiso@gmail.com . Delete Burn Image ISO/CUE/TOC to CD-R/RW or DVD±R/RW : Please note this utility will generate a TOC/BIN image which could not be mounted or read in any way. However You can burn it later with AcetoneISO burning tools! Burn ISO/TOC/CUE to CD-R/RW Clears History Clear Removes all non-existant images from History Remove Torrents Open Progress Size Speed ETA Seeds Leechers Open URL Pause Loading GUI... Loading Options... Unable to find /usr/bin/aria2c file. Please install aria2 package. AcetoneISO::Insert Torrent URL Insert Torrent URL: Open Torrent Torrent (*.torrent) Error retrieving torrent file name. Calculating... (File Alloc, Please Wait...) Name AcetoneISO::Error Completed Click Mount button to mount an image. Click Unmount button to unmount: burniso2cd No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. No CD/DVD device found Process Succesfully Finished! Device: This combobox shows all the cdrom CD-RW capable devices found in your system Speed: Start This will eject your disc when the blank process ends Eject the disk after doing the work Progress: No CD/DVD device found capable of writing to CD-R/RW discs. If you think this is a bug please report it. Insert a CD-R/RW disc. The disc isn't a CD-R/RW. Please insert a CD-R/RW disc. You inserted a CD-RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to CD-RW discs. The CD-R isn't empty. Please insert an empty CD-R/RW disc. The CD-RW isn't empty. Please insert an empty CD-R/RW disc or blank the CD-RW with the appropriate AcetoneISO's blanking tool. succesfully found in device. Are you sure? Choose writing speed. When putting high values, be sure to have a good optical medium quality. Click here to browse and choose what image to burn to your optical medium Start burning your image. Does a burning simulation. This means it will not do a real burn and write data on your CD-R/RW disc. Simulation Select Image to Burn seconds minutes Estimated time to burn Select ISO/CUE/TOC image to burn to CD-R/RW : This display shows the progress of the burning process. AcetoneISO is burning your image to the You decided to burn the image on the Burn Image to CD-R/RW The Image you selected is too big to fit into a CD-R/RW. Image Files ISO/CUE/TOC (*.iso *.cue *.toc) The Image you selected is unsupported from AcetoneISO. The Image you selected does not exist. If trying to burn a CUE/TOC image, be sure the image file is in the exact folder where the CUE/TOC file is. Be also sure they have same name except the CUE/TOC file ending with .toc extension. Program cue2toc not found in /usr/bin Please install cue2toc package. Unable to generate toc file from the cue file you selected. burniso2dvd Progress: This display shows the progress of the blanking process Device: Start No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. No CD/DVD device found No CD/DVD device found capable of writing to DVD-RW discs. If you think this is a bug please report it. Insert a DVD disc. The disc isn't a DVD Please insert a DVD You inserted a succesfully found in device. Are you sure? Process Succesfully Finished! that is not Empty. Please put an empty DVD Speed: Choose writing speed. When putting high values, be sure to have a good optical medium quality. Click here to browse and choose what image to burn to your optical medium Start burning your image. This combobox shows all the dvd DVD±R/RW capable devices found in your system Select ISO image to burn to DVD±R/RW : Burn ISO to DVD±R/RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to such discs. The Image you selected does not exist. seconds minutes Estimated time to burn that is not Empty. If you continue, AcetoneISO will overwrite your disc! You decided to burn the image on the . The disc is NOT empty so if you continue, AcetoneISO will overwrite all your data. Are you sure? AcetoneISO is burning your image to the Select ISO Image to Burn ISO Image Files (*.iso) The Image you selected is unsupported from AcetoneISO. erasecd No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. No CD/DVD device found The CD-RW is getting blanked... Insert a CD-RW disc. The disc isn't a CD-RW. Please insert a CD-RW disc. CD-RW succesfully found in device. You decided to blank the CD-RW. Are you sure? Process Succesfully Finished! Erase CD Device: Selecting this will completely blank your CD-RW Blank the entire disk This will not delete files but only PMA, TOC and the pregap Minimally blank the entire disk (PMA, TOC, pregap) This will eject your disc when the blank process ends Eject the disk after doing the work Progress: This display shows the progress of the blanking process Start blanking your disc Start No CD/DVD device found capable of writing to CD-RW discs. If you think this is a bug please report it. This combobox shows all the cdrom CD-RW capable devices found in your system erasedvd No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. No CD/DVD device found Process Succesfully Finished! Erase DVD±RW Device: This will eject your disc when the blank process ends Eject the disk after doing the work Progress: This display shows the progress of the blanking process Start blanking your disc Start No CD/DVD device found capable of writing to DVD-RW discs. If you think this is a bug please report it. Insert a DVD disc. The disc isn't a DVD Please insert a DVD You inserted a DVD+RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to DVD+RW discs. succesfully found in device. This combobox shows all the DVD±RW capable devices found in your system The is getting blanked... You decided to blank the Are you sure? Selecting this will completely blank your DVD±RW. This is not recommended and may damage your media on if used several times Blank the entire disk (not recommended) Quick Blank is already formatted. There is no need to format it because you can simply overwrite the media. If you really want to blank it, choose Blank the Entire disc in the below window but we highly discourage you from doing so. Overwriting the is the simplest and safest thing to do. manual AcetoneISO::Manual OK options AcetoneISO::Options General Options Iso from folder Standard Settings will let you add an ID to the ISO User Settings Media player Kaffeine Vlc SMPlayer File manager it will use kde's default file manager Kde it will use Nautilus file manager Nautilus Thunar Don't Open a file manager Database What is Database? Set database root folder: Scan Subdirectories (read below) Advanced Options Enable Tray Icon (requires application restart) Close in Tray Icon Automatically clean History display on restart Automatically remove non-existant images from History display on restart Tray Icon: History: Reset options to default values. Defaults OK Apply Cancel Lxde <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">If you activate Scan Subdirectories checkbox, avoid setting database root folder directly to your ~home folder or system folders.</span></p></body></html> optionsDiag AcetoneISO::Select Database Folder Database is a quick and easy feature for managing your images. Place them all in a folder and set the Database path to it, you will see all the images in the database display. You can quickly mount them by simply clicking on them or right click for more options. progress AcetoneISO::Progress Please wait... work in progress acetoneiso2.4/acetoneiso/locale/acetoneiso_es.qm0000664000175000017500000027656111513606137022436 0ustar andrikosandrikosbH5{fmrAZ]_ FY#L4)f! CU&#e*%9*09+f:^+:-v,2s:GAH"d1Hw9\VIbJ+eKQTlTTVYZkZsLZZ.)Z;ZI[tk ^3Gk ^NtlTvl{th7M3lMm:m:a()gK<03XNwR z'z-I/14a46;6ITX®Y.9~:®dO0Ÿr)>rD.!5J8Whk= uW T'~cY~ކf6i b.rBctsLrf]uKz)wj?Xvc9k `;8u>tφyo[9yZA-gb]/' h!O%B&+3n]e6?LF>4rbOkf4(vf4Cli4=jjnKphtUcc W_>84 õ -Ŵȳȳ /@$/fE@_8Tm\h4)rhw9arI^/=DFObɮز2v,po^.^Ht]&ҾҾ3xҾS B{$4vyh茓i}.Tv)AJ-J.i,2%74T8Awz8AwC(8[|n9F iKrYl; Mb FC;EɅFɶ^zLz-ĂeK-3-=hcl*8VfH,:G3[ZNZN$!")T4C6?BHG(gGhPGN NMNOQPP|Z~/Z^LDQ/^pBs`RZ%hI3dlup)({>8TO2sf J{~P^%Sk,MNTltp 7p(p7BpC_ n>1$>%B ٷD\"?.rg5uCT(;iˡ z* Rx jzl$*`mD.DAF`Il[QIRRaXhXh/Y]z:`7_wECUQg{[\+\FIZ`ϒa`lT@̻Uaa~<5VU[M,,',)c/B; ~w6NpU/5\.q%%r"Zǭp50]1,5^5 LDQt _KǛ_g%ʴ5:/+bϺT+Xy!, eJ`c O 1lh J '5Z .)d, 3P' :Mj ^ c q zei u L f f P) 9 Q *Z yu V [ $: *#K 9 @Y 4p1 ; ~ \ 'Q 5 BL ̮^a ;oM M  M 5W M B 'Z *RG - "P ;MXy <Y @F$ J>eF J8q\ `B4 l(H~ u{U ߥRa  % * 9$ E qP q&D є! #4 _ ڋ@ # ^g D 2I ^ CG y] !Ig kf uX OP FDN9 - J4y= Nq Tl Tl$w Xo j) " jD l.b 2 e L_| ]a \H& jWx +9/ S S h D ̤B f( 1N  ]n uL. ~ N N.^  R_ G K c +of ,T$ ,T?Q ,TL 4^ ;ok ;5 = =z = E|t0# E|tJN StJ \j \ 2 \, \:. \G bX~M d. d.# fR r u>[r {C4 } Gye tD JE B  [FH  # cGw ,uE7MPp/,E5//[v7I\>JHZ JFnuc$}w.?x|{od{n_2. ʎYLJi CK@YvMa'T86ÎPѮzlj7o 'N6,'|.ºcKϐ<,ђS8 j?~H0jH>H0HAr0#im0 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Puede contactarnos mediante correo electrnico en:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="mailto:acetoneiso@gmail.com"><span style=" font-size:9pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">acetoneiso@gmail.com</span></a><span style=" font-size:9pt;"><br /></span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Sitio Web oficial:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.acetoneteam.org/"><span style=" font-size:9pt; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.acetoneteam.org</span></a></p></body></html>5

You can contact us by email at:

acetoneiso@gmail.com

Official Website:

http://www.acetoneteam.org

about D<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">El manipulador de imgenes CD/DVD para linux<br />es creado por:<br /></span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Actualmente: </span><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span></p> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt; font-style:italic;"></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Anteriormente (2006-2009):</span><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;"><br />Fabrizio Di Marco</span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span><span style=" font-size:10pt;"> </span></p></body></html>

The cd/dvd image manipulator for linux
is created by:

Current: Marco Di Antonio

Previous 2006-2009:
Fabrizio Di Marco

Marco Di Antonio

about<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;"></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">AcetoneISO Subversin</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">xx/11/2010</span></p></body></html> {3C?} {4.0/?} {3.?} {40/?} {1"?} {9p?} {400;?} {0p?} {0p?} {0p?} {0p?} {0;?} {0p?} {8p?} {0p?} {0p?} {0p?} {0p?} {0;?} {0p?} {10p?} {600;?} {0p?} {0p?} {0p?} {0p?} {0;?} {0p?} {10p?} {01/2011<?}

AcetoneISO Subversion

xx/01/2011

about(Acerca de AcetoneISOAbout AcetoneISOaboutAutoresAuthorsaboutContactosContactsaboutHonor y GloriaHonor && GloryaboutLicenciaLicenseaboutOKOKabout Est seguro? Are You sure? acetoneiso Est seguro? Are you sure? acetoneisoV Insert el dispositivo de CD/DVD correcto?& Did you insert correct CD/DVD device? acetoneisoV Por favor vea el archivo de registro en  Please see the log file in  acetoneisor sto la removera del historial y la borrar fsicamente.: This will remove it from history and fisically delete it. acetoneisop (Haciendo espacio para el archivo, favor de esperar...) (File Alloc, Please Wait...) acetoneiso Convertir a ISO Convert to ISO  acetoneisoB Convertir a ISO (peor solucin) ! Convert to ISO (worst solution)  acetoneiso< Extraer imagen a una carpeta  Extract image to a folder  acetoneisoN Extraer a una carpeta (mejor solucin)# Extract to folder (best solution)  acetoneiso* no puede ser montado can't be mounted acetoneisono puede ser montada. Debe convertirla a ISO o extraer el contenido a una carpeta. Por favor eliga lo que desea hacer:g can't be mounted. You must convert it to ISO or extract content to a folder. Please choose what to do: acetoneisoh no existe. Lo removere del cuadro de base de datos.5 doesn't exist. I'll remove it from database display. acetoneisoL no existe. La removeUe del historial.4 doesn't exist. I'll remove it from history display. acetoneiso8 en el manejador de archivos in file manager acetoneiso$ no est montada! is not mounted! acetoneiso,&Manejador de archivos&Archive Manager acetoneiso A&udio&Audio acetoneiso&Archivo&File acetoneiso A&yuda&Help acetoneiso.&Conversin de imgenes&Image Conversion acetoneiso &Abrir&Open acetoneiso &Salir&Quit acetoneiso&Restaurar&Restore acetoneiso&Utilidades &Utilities acetoneiso &Video&Video acetoneiso7Z 001 (*.001)7Z 001 (*.001) acetoneiso<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans';"></p></body></html>

 acetoneisoAcerca deAbout acetoneiso(Acerca de AcetoneISOAbout AcetoneISO acetoneisoAcentoneISO AcetoneISO acetoneiso&AcetoneISO Te amo!AcetoneISO I love You! acetoneisoLAcetoneISO2::Guardar imagen arrancableAcetoneISO2::Save boot image acetoneiso&AcetoneISO::BitrateAcetoneISO::Bitrate acetoneiso*AcetoneISO::Byte SizeAcetoneISO::Byte Size acetoneiso@AcetoneISO::Velocidad de borradoAcetoneISO::Erase Speed acetoneiso"AcetoneISO::ErrorAcetoneISO::Error acetoneiso.AcetoneISO::Fixed QuantAcetoneISO::Fixed Quant acetoneisoNAcetoneISO::Insertar dispositivo CD/DVDAcetoneISO::Inser cd/dvd device acetoneisoHAcetoneISO::Insertar URL del torrentAcetoneISO::Insert Torrent URL acetoneisoNAcetoneISO::Insertar dispositivo CD/DVD AcetoneISO::Insert cd/dvd device acetoneiso^AcetoneISO::Inserte punto de montaje del CD/DVD%AcetoneISO::Insert cd/dvd mount point acetoneiso>AcetoneISO::Insertar contraseaAcetoneISO::Insert password acetoneisoRAcetoneISO::Inserte el nombre del volumenAcetoneISO::Insert volume name acetoneiso(AcetoneISO::MetaCafeAcetoneISO::MetaCafe acetoneisoPAcetoneISO::Guardar archivo BIN de audioAcetoneISO::Save BIN Audio file acetoneiso@AcetoneISO:: Guardar archivo BINAcetoneISO::Save BIN file acetoneisoJAcetoneISO::Guardar imagen comprimida!AcetoneISO::Save Compressed Image acetoneiso.AcetoneISO::Guardar ISOAcetoneISO::Save ISO acetoneiso>AcetoneISO::Guardar archivo ISOAcetoneISO::Save ISO file acetoneiso.AcetoneISO::Guardar MP3AcetoneISO::Save MP3 acetoneisoPAcetoneISO::Guardar archivo de texto MD5AcetoneISO::Save Md5 text file acetoneisoHAcetoneISO::Guardar archivo de videoAcetoneISO::Save Video file acetoneiso.AcetoneISO::Guardar WAVAcetoneISO::Save WAV acetoneisoBAcetoneISO::Seccionar *bin o *imgAcetoneISO::Select *bin or *img acetoneiso`AcetoneISO::Seleccionar carpeta a ser convertida)AcetoneISO::Select Folder to be Converted acetoneisoAcetoneISO::Seleccionar carpeta donde la imagen descomprimida ser guardadaDAcetoneISO::Select Folder where the uncompressed Image will be saved acetoneisoAcetoneISO::Seleccionar carpeta donde el RAR descomprimido ser extradoFAcetoneISO::Select Folder where the uncompressed RAR will be extracted acetoneiso:AcetoneISO::Seleccione imagenAcetoneISO::Select Image acetoneisoTAcetoneISO::Seleccionar imagen a comprimir$AcetoneISO::Select Image to compress acetoneisoZAcetoneISO::Seleccionar imagen a desencriptar#AcetoneISO::Select Image to decrypt acetoneisoTAcetoneISO::Seleccionar imagen a encriptar#AcetoneISO::Select Image to encrypt acetoneisoNAcetoneISO::Seleccione archivo de videoAcetoneISO::Select Video File acetoneiso\AcetoneISO::Seleccione un archivo de audio WMA!AcetoneISO::Select WMA Audio File acetoneisoFAcetoneISO::Seleccionar archivo WAVAcetoneISO::Select Wav File acetoneisoTAcetoneISO::Seleccione carpeta a desmontar$AcetoneISO::Select folder to unmount acetoneisovAcetoneISO::Seleccione donde guardar el CD de audio ripeado0AcetoneISO::Select where to Save ripped CD-Audio acetoneisojAcetoneISO::Seleccione donde quiere extraer la imagen)AcetoneISO::Select where to extract image acetoneisoZAcetoneISO::Seleccione donde montar la imagen'AcetoneISO::Select where to mount image acetoneiso4AcetoneISO::Dividir nmeroAcetoneISO::Split number acetoneiso&AcetoneISO::YouTubeAcetoneISO::YouTube acetoneisoTodas las unidades virtuales estn ocupadas. Primero desmonte una unidad virtual!>All Virtual Drives are busy, Unmount some Virtual Drive first! acetoneisopTodas las imgenes en el historial existen fsicamente!&All images in History fisically exist! acetoneisoTodas las imgenes que no existan han sido borradas del historial:All images that don't exist have been removed from History acetoneisoHa ocurrido un error. Por favor intente convertir el video FLV con la opcin Convertir video genrico a AVI XvidhAn error has occured. Please try converting the FLV video with Convert generic video to Xvid AVI feature acetoneisoBOcurri un error mientras se desmontaba. La imagen ha sido desmontada pero es altamente recomendable que cierre y reabre AcetoneISO para montar una nueva imagen.An error occurred while unmounting. The image has been unmounted but it is highly recommended to close and reopen AcetoneISO to mount a new image. acetoneiso0Inicio de sesin annimaAnonymous Login acetoneiso"Audio MPE (*.mp3)Audio MP3 (*.mp3) acetoneiso"Audio WAV (*.wav)Audio WAV (*.wav) acetoneiso"Audio WMA (*.wma)Audio WMA (*.wma) acetoneisoBackup Audio-CDBackup CD-Audio acetoneisoArranqueBoot acetoneisoGrabar CD/DVD Burn CD/DVD acetoneisoGrabar CUEBurn CUE acetoneisoBurn ISO image to DVD±R/RW acetoneiso8Grabar ISO/TOC/CUE a CD-R/RWBurn ISO/TOC/CUE to CD-R/RW acetoneiso`Grabar imagen ISO/CUE/TOC a CD-R/RW o DVDR/RW :0Burn Image ISO/CUE/TOC to CD-R/RW or DVD±R/RW : acetoneisoGrabar TOCBurn TOC acetoneisoCDCD acetoneiso CD/DVDCD/DVD acetoneisoCSO a ISO CSO 2 ISO acetoneisoCalculate Md5-Sum acetoneiso Calcular Sha-SumCalculate Sha-Sum acetoneisoCalculando...Calculating... acetoneisoVerificarCheck acetoneisoEscoga un mtodo para reproducir la pelcula. El Mtodo 1 generalmente funciona, si no, intente con el Mtodo 2.XChoose a method to play the movie. Method 1 generally works, if it doesn't try Method 2. acetoneisoEscoga si quiere que el audio este en formato mp3 o si debera ser el mismo que el del DVD (por ejemplo dolby 5.1)oChoose if you want the audio to be in mp3 format or if it should be the same of the dvd (for example dolby 5.1) acetoneisoLimpiarClear acetoneiso&Limpia el historialClears History acetoneisoZDe clic a una imagen montada para desmontarla2Click a mounted image on the display to unmount it acetoneisoBDe clic para desmontar una imagenClick to mount an image acetoneisoPDe clic para actualizar la base de datos#Click to update database's display acetoneisoCompletoComplete acetoneisoCompletado Completed acetoneisoComprimirCompress acetoneiso Comprimir imagenCompress Image acetoneiso&Convertir FLV a AVIConvert FLV 2 AVI acetoneiso,Convertir imagen a ISOConvert Image to ISO acetoneiso,Convertir imagen MacOsConvert MacOs Image acetoneiso&Convertir WAV a MP3Convert WAV 2 MP3 acetoneiso&Convertir WMA a MP3Convert WMA 2 MP3 acetoneiso Convert generic video 2 Xvid AVI acetoneiso2Convertir video para PSP!"Convert video for PSP™ acetoneiso*Copiar un CD de audioCopy a CD Audio acetoneiso,Copiar un DVD de videoCopy a DVD Video acetoneiso@Copiar un juego de Playstation 1Copy a Playstation 1 Game acetoneiso2Copiar un CD/DVD de datosCopy a normal CD/DVD data acetoneisoLCopiar un juego CD/DVD de PC protegidoCopy a protected PC Game CD/DVD acetoneisoBoot DOSDOS Boot acetoneisoDVDDVD acetoneisolImagen de Pelcula-DVD (*.iso *.bin *.img *.mdf *.nrg)/DVD-Movie Image (*.iso *.bin *.img *.mdf *.nrg) acetoneiso4Base de datos puesta como:Database set to: acetoneisohBase de datos puesta como: (Recursividad:Encendida)&Database set to: (flag recursive:OFF) acetoneisohBase de datos puesta como: (Recursividad:Encendida)%Database set to: (flag recursive:ON) acetoneisoDesencriptarDecrypt acetoneiso BorrarDelete acetoneisofQuiere comprimir en el modo Muy Alto? (muy lento) 7Do You want to compress in Ultra High mode? (very slow) acetoneiso\Realizar la accin especficada en el combobox'Do the action specified in the combobox acetoneisoQuiere descargar Poweriso? Si da clic s used esta aceptando la licencia Freeware de PoweISO(Propetario pero gratis). Recuerde: si esta utilizando un SO de 64 bits, necesitar tener instalado el paquete ia32-libs y quizs otros.Do you want to download Poweriso? If you click yes you accept PowerISO's Freeware(proprietary but gratis) License. Remember: if you are running a 64-bit OS, you need ia32-libs package installed and maybe others. acetoneiso DonarDonate acetoneisoDoble clic en la imagen para abrirla en el manejador de archivos. Clic derecho para abrir el men contextual.LDouble click an image to open in file manager. Right click for Context Menu. acetoneisoxDoble clic para montar. Clic derecho para el men contextual3Double click to mount. Right click for context menu acetoneisoTiempo estimadoETA acetoneisoPLa pasada 1 ha concluido exitosamente. Ahora se proceder con la pasada 1. Por favor eliga el bitrate en el siguiente cuadro de dilogo y escoga donde guardar el video.Encoding Pass 1 has succesfully finished. Pass 2 will be done now. Please choose the bitrate in the next dialog and then choose where to save the video. acetoneisoEncriptarEncrypt acetoneiso Encriptar imagen Encrypt Image acetoneiso2Imagen encriptada (*.gpg)Encrypted Image ( *.gpg) acetoneisoBorrar CD-RW Erase CD-RW acetoneiso0Borrar CD-RW or DVDRW :Erase CD-RW or DVD±RW : acetoneisoBorrar DVDRW Erase DVD±RW acetoneiso#Error retrieving torrent file name. acetoneisoRError, no se pudo montar la imagen. Solucin: Intente convertir la imagen a ISO o extraiga el contenido a una carpeta desde el menu superior "Convertir imagen." NOTA: NO es posible montar imagenes multisector. Para mas informacin, porfavor visite el sitio web oficial: http://www.acetoneteam.orgError, could not mount image. Solution: Try converting the image to ISO or extract the content to a folder from the upper menu "Image Conversion." NOTE: it is NOT possible to mount multi-sector images. For more information, please visit official website: http://www.acetoneteam.org acetoneisoExtraerExtract acetoneisoHExtraer audio desde archivo de videoExtract Audio from a Video file acetoneiso,Extraer Boot de imagenExtract Boot Image acetoneiso\Extrar el contenido de la imagen a una carpeta!Extract Image Content to a folder acetoneisoNExtraer un RAR protegido por contrasea Extract a RAR password protected acetoneiso RpidoFast acetoneisoDGenerar CUE desde imagenes BIN/IMGGenerate Cue for BIN/IMG images acetoneiso0Generar ISO desde CD/DVD#Generate ISO from CD/DVD and it is: acetoneiso2Generar ISO desde carpetaGenerate ISO from folder acetoneiso CrearGenerate to file acetoneiso*Emulacin de disqueteGeneric Floppy-Emulation acetoneisoSin emulacinGeneric No-Emulation acetoneiso>Esconde el mostrador de procesoHide Process display acetoneiso@Esconde el mostrador del procesoHides the Process Display acetoneisoHistorial:History: acetoneisoISO a CSO ISO 2 CSO acetoneisoArchivo ISOISO File acetoneisoID de ISOISO ID acetoneiso6Archivos de imgenes (*.7z)Image Files (*.7z) acetoneiso@Archivos de Imagen (*.bin *.img)Image Files (*.bin *.img) acetoneisoArchivos de imagen (*.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.cue)Image Files (*.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.cue) acetoneiso4Archivos de imagen (*.dmg)Image Files (*.dmg) acetoneisodArchivos de imagen (*.iso *.bin *.mdf *.nrg *.img)+Image Files (*.iso *.bin *.mdf *.nrg *.img) acetoneiso6Archivos de imagen (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.cue)Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.cue) acetoneiso6Archivos de imagen (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.gpg)Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.gpg) acetoneiso*Archivos de imagen (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg)Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg) acetoneiso*Archivos de imagen (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.gpg)Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.gpg) acetoneiso Imgenes (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d)Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) acetoneiso4Archivos de imagen (*.iso)Image Files (*.iso) acetoneiso*Informacin de imagen Image Info acetoneiso2Imagen unida exitosamenteImage succesfully merged acetoneisoImgenes (*.7z) Images (*.7z) acetoneiso Imgenes (*.bin)Images (*.bin) acetoneiso Imgenes (*.iso)Images (*.iso) acetoneiso4Insertar ULR de MetaCafe: Insert MetaCafe's URL:  acetoneiso0Insertar URL del torrentInsert Torrent URL: acetoneiso.Inserta URL de YouTube: Nota: Los servidores de YouTube por lo general son muy lentos, archivos grandes pueden requerir mucho tiempo para descargarse!qInsert YouTube's URL: Note: YouTube's server is often very slow, big files can require a lot of time to download! acetoneisoLEs altamente recomendable utilizar la opcin "Extraer a carpeta". Esto es porque la imagen ISO convertida no es un verdadero sistema de archivos ISO-9660 y requiere ser montado desde una terminal. Un mdulo hfsplus cargado es tambin necesario. Extraer el contenido de la imagen a una carpeta es mucho ms fcil y rpido, y si lo necesitas siempre puedes convertir la carpeta a ISO con AcetoneISO!. Seleccione que hacer: It is highly recommended to use "Extract to folder" feature. This is because the converted ISO image is not a true ISO-9660 filesystem and requires to be mounted from terminal. A loaded hfsplus module is also needed. Extracting the image contents to a folder is way easier and faster, and if you need you can always convert the folder to ISO in a second moment with AcetoneISO! Choose what to do:  acetoneisoClientesLeechers acetoneisoCargando GUI...Loading GUI... acetoneiso(Cargando Opciones...Loading Options... acetoneiso$Arranque de MS-DOS MS-DOS Boot acetoneiso4Hacer una pequea donacinMake a small donation acetoneiso ManualManual acetoneisoUmont manual Manual Umount acetoneisoMD5 (*.md5) Md5 (*.md5) acetoneiso&Unir imagen dividiaMerge Splitted Image acetoneiso4Video de MetaCafe DownloadMetaCafe Download Video acetoneisoMtodo 1Method 1 acetoneisoMtodo 2Method 2 acetoneiso MontarMount acetoneisoMontar imagen Mount Image acetoneisoMontar imgenes Mount Images acetoneisoMontar ISO UDF Mount UDF ISO acetoneisoBMontar en la carpeta especificadaMount in a specified folder acetoneisoMP3Mp3 acetoneisoNOTA: Si desea montar una imagen en un directorio root como /media/cdrom, por favor inicie AcetoneISO como superusuario.oNOTE: If you want to mount an image in a root folder like /media/cdrom, please launch AcetoneISO as root user.  acetoneiso NombreName acetoneisoNoNo acetoneiso$De ninguna manera!No way! acetoneisoNota: El sistema de archivos ISO-9660 no soporta imagenes multisector, esto significa que perfera todos los sectores despus del primer sector. Generalmente hablando, el primer sector contiene la informacion de los archivos. Si es una imagen de video juego en formato MDF/IMG/CCD, probablemente perdera los sectores que contienen los archivos de proteccin de copia. Note: ISO-9660 filesystem does not support multisector images, this means you will loose all sectors above first sector. Generally speaking, the first sector holds data file. If it's a video game image in MDF/IMG/CCD format, you will probably loose sectors that hold copyprotection files. acetoneiso&OpcionesO&ptions acetoneiso AbrirOpen acetoneiso.Abrir imagen comprimidaOpen Compressed Image acetoneisoAbrir imagen Open Image acetoneiso6Seleccione imagen a dividirOpen Image to be splitted acetoneisoDAbrir RAR protegido por contraseaOpen RAR password protected acetoneisoAbrir torrent Open Torrent acetoneisoAbrir URLOpen URL acetoneisoBOperacin terminada exitosamente!Operation succesfully finished! acetoneisotOperacion terminada exitosamente! Encuentre el archivo en 1Operation succesfully finished! Find the file in  acetoneisoOperacin completada satisfactiriamente! Para montar la imagen convertida, abra una terminal y ejecute como root: modprobe hfsplus mount -t hfsplus -o loop <imagen-convertida.img> /folder_deseadoOperation succesfully finished! To mount the converted file, open a terminal and run as root: modprobe hfsplus mount -t hfsplus -o loop /folder_you_want acetoneisoOpcionesOptions acetoneisoAudio originalOriginal Audio acetoneiso PausarPause acetoneisoReproducirPlay acetoneiso0Reproducir imagen de DVDPlay DVD image acetoneisoLPor favor desmonte la pelcula primeroPlease Unmount the movie first acetoneisoPor favor asegrese de que el DVD est dentro del dispositivo y presione OK.DPlease be sure the DVD disc is inserted in device and then press OK. acetoneisoPor favor inserte un bitrate. Un bitrate alto significa ms calidad pero generar un archivo mas grande.YPlease insert Bitrate. Higher bitrate means more quality but will generate a bigger file. acetoneisoJPorfavor seleccione un ID para el ISOPlease insert an ID for the ISO acetoneisoPor favor seleccione el Byte Size. Dejar el valor por defecto es la mejor solucin!BPlease insert the Byte Size. Leaving default is the best solution! acetoneisoPor favor inserte el Fixed Quant number. Reducir el numero se traducir en un video de mayor calidad.`Please insert the Fixed Quant number. Lowering the number will result in a higher quality video. acetoneisoZPor favor seleccione la velocidad de borrado: Please insert the erasing speed: acetoneiso^Por favor inserte la contrasea del archivo RAR-Please insert the password of the RAR archive acetoneisojPor favor inserte el nmero del volumen en MegaBytes:,Please insert the volume number in MegaByte: acetoneisoTPor favor inserte su contrasea de YouTube%Please insert your YouTube's password acetoneisobPor favor inserte su nombre de usuario de YouTube%Please insert your YouTube's username acetoneisoJPor favor note que sta utilidad generar una imagen TOC/BIN que no podr ser montada o leda de ninguna manera. Sin embargo, puede grabarla despues con AcetoneISO!Please note this utility will generate a TOC/BIN image which could not be mounted or read in any way. However You can burn it later with AcetoneISO burning tools! acetoneisoxPor favor especifque su dispositivo CD/DVD. Si no est seguro deje el valor por defecto. Dispisitivos tpicos son: /dev/cdrom o /dev/cdrom0 o /dev/cdrom1 o /dev/dvd, siga este simbolismo.Please specify your CD/DVD device. If you aren't sure just leave default. Typical devices are: /dev/cdrom or /dev/cdrom0 or /dev/cdrom1 or /dev/dvd and follow this symbolism. acetoneisoPor favor especifique el punto de montaje de su CD/DVD. Si no est seguro deje el valor por defecto. Los puntos de montaje tpicos son: /media/cdrom o /media/cdrom0 o /media/cdrom1, siga ste simbolismo.Please specify your CD/DVD mount point. If you aren't sure just leave default. Typical mount points are: /media/cdrom or /media/cdrom0 or /media/cdrom1 and follow this symbolism. acetoneiso6Video de PornoTube DownloadPornoTube Download Video acetoneisoPPoweriso ha sido descargado y extrado!"Poweriso downloaded and extracted! acetoneiso*Progreso del proceso:Process Progress: acetoneiso@Proceso terminado exitosamente!Process Succesfully Finished! acetoneisoProgresoProgress acetoneiso SalirQuit acetoneiso@Archivo RAR (*-.rar *.rev *.r00)RAR File (*.rar *.rev *.r00) acetoneisojSe alcanz el mximo nmero de dispositivos a montar.(Reached maximum allowed drives to mount. acetoneisoVActualizaciones en tiempo real desde la redReal time updates from the net acetoneisoActualizarRefresh acetoneisoRemoverRemove acetoneisolRemueve todas las imgenes no existentes del historial,Removes all non-existant images from History acetoneiso0Ripear Cd de audio a MP3Rip CD Audio 2 MP3 acetoneiso0Ripear CD de audio a WAVRip CD-Audio to WAV acetoneiso*Ripear DVD a AVI XvidRip DVD 2 Xvid AVI acetoneisojRipear un juego de PSX1 para los emuladores epsxe/psx'Rip a PSX1 game for epsxe/psx emulators acetoneisoSemillasSeeds acetoneisoNSeleccione la pelcula DVD a reproducirSelect DVD-Movie to Play acetoneiso*Seleccionar video FLVSelect FLV Video acetoneiso Seleccione video Select Video acetoneisoSeleccione el tipo de formateo: El mtodo rpido es recomendado.1Select a format type: Fast method is recommended. acetoneisoNSeleccione la primera parte del volumenSelect first volume part acetoneisodSeleccione de donde extraer la imagen de arranque:(Select from where to extract Boot Image: acetoneisohSeleccionde donde quiere guardar el video de YouTube&Select where to Save the Youtube Video acetoneiso*Escojer base de datos Set Database acetoneisoSha1Sha1 acetoneiso Sha256Sha256 acetoneiso Sha384Sha384 acetoneiso TamaoSize acetoneisoVelocidadSpeed acetoneisoDividirSplit acetoneiso6Dividir imagen en volmenesSplit Image in Volumes acetoneiso6El historial ya est vaco!%The History display is already empty! acetoneisoLa carpeta The folder  acetoneisoLa imagen The image  acetoneisosta imagen parece tener un sistema de archivos UDF. Para montar sta imagen correctamente, abra una terminal como root y escriba:sThis Image appears to have an UDF filesystem. To correctly mount this image, open a terminal as root user and type: acetoneisoEste mostrador muestra el progreso actual del proceso ejecutndoseDThis display shows you the current progress of the process in action acetoneisosta es la primera vez que inicia AcetoneISO. En el siguiente dilogo puede seleccionar su manejador de archivos por defecto, seleccionar su base de datos y algunas otras cosas. Feliz uso de AcetoneISO por parte del equipo:)This is the first time you launch AcetoneISO software. In the next dialog you can set your default file manager, set database and some other things. Happy AcetoneISO usage from the team:) acetoneiso sta herramienta no hace nada especial. Solo creara un archivo con las siguientes lineas refiriendose al BIN/IMG que seleccione: FILE + $image_file + BINARY TRACK 01 MODE1/2352 INDEX 01 00:00:00 Nota: no tiene sentido usar sta opcin con imgenes multisector. This tool doesn't do anything special. It will only create a file with the following lines referred to the BIN/IMG you select: FILE + $image_file + BINARY TRACK 01 MODE1/2352 INDEX 01 00:00:00 note: it doesn't make sense to use this feature with multisector images. acetoneisorsta utilidad no haUa una copia 1:1 de su juego! Simplemente omitir los errores de copia por proteccin. Necesitar un no-cd fix(tambin conocido como crack) para hacer funcionar el juego. Nota: si el juego es muy viejo y usa un sistema de archivos de datos/audio mixto, esta utilidad no funcionar. Disculpas :(This utility will not do a 1:1 copy of your game! It will simply skip copyprotection errors. You will need a no-cd fix cd/dvd to make the game work also known as crack. Note: if the game is very old and uses a mixed data/audio file system, this utility won't work. Sorry :( acetoneisoA CDTo CD acetoneiso A DVDTo DvD acetoneiso&Torrent (*.torrent)Torrent (*.torrent) acetoneisoTorrentsTorrents acetoneisoIncapaz de descargar youtube-dl. Por favor instnte de nuevo y asegrese de que su conexin a internet funciona correctamente. Si el problema persiste por favor contctenos en acetoneiso@gmail.com.Unable to download youtube-dl. Please try again and be sure your internet connection is alive. If the problem persists please contact us at acetoneiso@gmail.com . acetoneiso(Incapaz de encontrarUnable to find acetoneisoIncapaz de encontrar el archivo /usr/bin/aria2c. Por favor instale el paquete aria2.BUnable to find /usr/bin/aria2c file. Please install aria2 package. acetoneisoIncapaz de encontrar dvd+rw-format en /usr/bin. Por favor instale el paquete dvd+rw-tools.NUnable to find dvd+rw-format in /usr/bin. Please install dvd+rw-tools package. acetoneisoIncapaz de encontrar growisofs en /usr/bin. Por favor instale el paquete growisofs.GUnable to find growisofs in /usr/bin. Please install growisofs package. acetoneisoIncapaz de encontrar wodim en /usr/bin. Por favor instale el paquete wodim.?Unable to find wodim in /usr/bin. Please install wodim package. acetoneisoXIncapaz desmontar el dispositivo CD/DVD. Asegrese de que no hay un proceso bloqueando el dispositivo. Por favor haga click en el botn de cancelar en el siguiente dilogo.Unable to unmount the CD/DVD device. Be sure there is no process that is locking the device. Please click on Cancel button in the next dialog. acetoneisoDescomprimir Uncompress acetoneisoDesmontarUnmount acetoneiso Desmontar imagen Unmount Image acetoneisoActualizacionesUpdates acetoneiso6Inicio de sesin de usuarioUser Account Login acetoneisozVideo (*.avi *.mpg *.mpeg *.wmv *.flv *.mov *.asf *.rm *.mp4)=Video (*.avi *.mpg *.mpeg *.wmv *.flv *.mov *.asf *.rm *.mp4) acetoneisoVideo (*.avi) Video (*.avi) acetoneisoVideo (*.flv) Video (*.flv) acetoneisoVideo (*.mp4) Video (*.mp4) acetoneisoArchivos de video (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm)>Video Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm ) acetoneisoArchivos de video (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm *.mp4)CVideo Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm *.mp4) acetoneiso2Archivos de video (*.flv)Video Files (*.flv ) acetoneisoWAV (*.wav) WAV (*.wav) acetoneisoRecomendamos encarecidamente no borrar un DVD. AcetoneISO puede simplemente sobreescribir la informacin existente as que no hay necesidad de borrarla. Tambin recuerde que borrar demasiadas veces un dvd daara el medio. Est seguro de que desea continuar?We highly recommend to NOT erase a DVD. AcetoneISO can simply overwrite existing data so there is no need to erase it. Also remember that erasing a lot of times a dvd will damage the media. Do You want to continue anyways? acetoneisoSin Poweriso no sera capaz de convertir y extraer imagenes a ISO o a carpetas!SWithout Poweriso you won't be able to convert and extract images to ISO or folders! acetoneisoSYes acetoneisoEst a punto de borrar el historial. sto no borrar las imgenes del disco duro. Borrar el historial?gYou are about to clear the History display. This won't delete the images from hard disk. Clear History? acetoneiso,Est a punto de borrarYou are about to delete  acetoneiso&Decidi desmontar: You decided to unmount:  acetoneiso2Video de YouTube DownloadYouTube Download Video acetoneisoCD de audio a CD Audio acetoneisoDVD de video a DVD Video acetoneiso,Juego de Playstation 1a Playstation 1 Game acetoneiso8Juego CD/DVD de PC protegidoa protected PC Game CD/DVD acetoneiso0CD/DVD de datos estndara standard data CD/DVD acetoneisobackground-color: rgb(244, 251, 255); selection-background-color: rgb(121, 123, 255); selection-color: rgb(1, 10, 134);wbackground-color: rgb(244, 251, 255); selection-background-color: rgb(121, 123, 255); selection-color: rgb(1, 10, 134); acetoneisobackground-color: rgb(244, 251, 255); selection-color: rgb(197, 24, 212);Ibackground-color: rgb(244, 251, 255); selection-color: rgb(197, 24, 212); acetoneisobackground-color: rgb(246, 255, 248); selection-color: rgb(19, 89, 0); selection-background-color: rgb(147, 255, 151);vbackground-color: rgb(246, 255, 248); selection-color: rgb(19, 89, 0); selection-background-color: rgb(147, 255, 151); acetoneisobackground-color: rgb(250, 248, 255); selection-background-color: rgb(248, 146, 255); selection-color: rgb(82, 1, 93);vbackground-color: rgb(250, 248, 255); selection-background-color: rgb(248, 146, 255); selection-color: rgb(82, 1, 93); acetoneisobackground-color: rgb(255, 255, 238); selection-background-color: rgb(85, 0, 255);Rbackground-color: rgb(255, 255, 238); selection-background-color: rgb(85, 0, 255); acetoneisoBase de datosdatabase acetoneiso borrardelete acetoneisoborrar delete  acetoneisoextraerextract acetoneisoextraer extract  acetoneisoNhttp://www.acetoneteam.org/clients.html'http://www.acetoneteam.org/clients.html acetoneisoen /usr/bin. Por favor instalel'y asegrese de que esta unido a la carpeta /usr/bin.Jin /usr/bin. Please install it and be sure it's linked to /usr/bin folder. acetoneiso Montarmount acetoneisomontar mount  acetoneiso:No se encontr 7z en /usr/binno 7z found in /usr/bin acetoneisoNo se encontr 7z en /usr/bin, Por favor instale el paquete p7zip-full:no 7z found in /usr/bin, please install p7zip-full package acetoneisoBNo se encontr cdrdao en /usr/binno cdrdao found in /usr/bin acetoneisoLNo se encontr genisoimage en /usr/bin no genisoimage found in /usr/bin acetoneisoNo se encotro unrar-nonfree en /usr/bin. Por favor instale el paquete unrar-nonfree.Ino unrar-nonfree found in /usr/bin. Please install unrar-nonfree package. acetoneiso abrir open  acetoneisoPabrir imagen en el manejador de archivosopen image in file manager acetoneisobuscar:search: acetoneisoBSeleccione una imagen para borrar$select an image on display to delete acetoneiso:Seleccione la imagen a borrarselect an image to delete acetoneisoseleccione una imagen a desmontar del visualizador de dispositivos virtuales:select an image to unmount from the virtual-drives display acetoneisoa CDto CD acetoneiso a DVDto DVD acetoneisoa hacer to be done acetoneisobpara donar vaya aqu: http://www.acetoneteam.org/.to donate go here: http://www.acetoneteam.org/ acetoneisoTtecle las letras a filtrar de la bsqueda$type a letter/s to filter the search acetoneisoDesmontarumount acetoneisoDesmontarunmount acetoneisodesmontar unmount  acetoneiso(su nombre de usuario your username acetoneiso Est seguro? Are you sure? burniso2cd minutos minutes burniso2cd segundos seconds burniso2cdJAcetoneISO esta grabando su imagen al'AcetoneISO is burning your image to the burniso2cd.grabar imagen a CD-R/RWBurn Image to CD-R/RW burniso2cdSeleccione la velocidad de grabado. Si selecciona valores altos, asegrese de tener un medio ptico de buena calidad.^Choose writing speed. When putting high values, be sure to have a good optical medium quality. burniso2cdDe clic aqu para buscar y seleccionar que imagen quiere grabar en su medio pticoIClick here to browse and choose what image to burn to your optical medium burniso2cdDispositivo:Device: burniso2cdHace una simulacin de la grabacin. sto significa que no hara un grabado real y no escribir datos en su disco CD-R/RW.eDoes a burning simulation. This means it will not do a real burn and write data on your CD-R/RW disc. burniso2cd`Expulsar el disco despus de terminar el trabajo#Eject the disk after doing the work burniso2cd:Tiempo estimado de grabacin Estimated time to burn  burniso2cddArchivos de imagen ISO/CUE/TOC (*.iso *.cue *.toc)+Image Files ISO/CUE/TOC (*.iso *.cue *.toc) burniso2cd2Inserte un disco CD-R/RW.Insert a CD-R/RW disc. burniso2cdHNo se encontr un dispositivo CD/DVDNo CD/DVD device found burniso2cdNo se encontr ningn dispositivo capaz de escribir a discos CD-R/RW. Si cree que esto es un bug por favor reprtelo.hNo CD/DVD device found capable of writing to CD-R/RW discs. If you think this is a bug please report it. burniso2cdNo se encontr un dispositivo CD/DVD. Si cree que esto es un bug por favor reprtelo.DNo CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. burniso2cd@Proceso terminado exitosamente!Process Succesfully Finished! burniso2cdEl programa cue2toc no se encontr en /usr/bin Por favor instale el paquete cue2toc.EProgram cue2toc not found in /usr/bin Please install cue2toc package. burniso2cdProgreso: Progress: burniso2cdhSeleccionar imagen /ISO/CUE/TOC a grabar en CD-R/RW:-Select ISO/CUE/TOC image to burn to CD-R/RW : burniso2cd4Seleccione imagen a grabarSelect Image to Burn burniso2cdSimulacin Simulation burniso2cdVelocidad:Speed: burniso2cdComenzarStart burniso2cd6Empezar a grabar su imagen.Start burning your image. burniso2cdEl CD-R no est vaco. Por favor inserte un disco CD-R/RW vaco.:The CD-R isn't empty. Please insert an empty CD-R/RW disc. burniso2cdEl CD-RW no est vaco. Por favor inserte un disco CD-R/RW vacio o borre el CD-RW con la herramienta de borrado apropiada de AcetoneISO.~The CD-RW isn't empty. Please insert an empty CD-R/RW disc or blank the CD-RW with the appropriate AcetoneISO's blanking tool. burniso2cdLa imagen que seleccion no existe. Si esta intentando grabar una imagen CUE/TOC, asegrese de que la imagen esta en la misma carpeta donde el archivo CUE/TOC est. Tambin asegrese de que tienen el mismo nombre excepto el final CUE/TOC con extensin .toc.The Image you selected does not exist. If trying to burn a CUE/TOC image, be sure the image file is in the exact folder where the CUE/TOC file is. Be also sure they have same name except the CUE/TOC file ending with .toc extension. burniso2cdLa imagen que seleccion es demasiado grande para caber en un CD-R/RW.8The Image you selected is too big to fit into a CD-R/RW. burniso2cdtLa imagen que seleccion no esta soportada por AcetoneISO.6The Image you selected is unsupported from AcetoneISO. burniso2cd|El disco no es un CD-R/RW. Por favor inserte un disco CD-R/RW.7The disc isn't a CD-R/RW. Please insert a CD-R/RW disc. burniso2cdEsta caja muestra todo los dispositivos cdrom con capacidades de CD-RW encontrados en su sistemaLThis combobox shows all the cdrom CD-RW capable devices found in your system burniso2cdpEsta seccin muestra el progreso del proceso de grabado.7This display shows the progress of the burning process. burniso2cdxEsto expulsar su disco cuando el proceso de vaciado termine5This will eject your disc when the blank process ends burniso2cdIncapaz de generar un archivo toc desde el archivo cue que seleccion.;Unable to generate toc file from the cue file you selected. burniso2cd<Decidi grabar la imagen en el$You decided to burn the image on the burniso2cdInsert un disco CD-RW, sin embargo, su dispositivo CD/DVD es incapaz de escribir en discos CD-RW.]You inserted a CD-RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to CD-RW discs. burniso2cd`satisfactoriamente encontrado en el dispositivo.succesfully found in device. burniso2cd Est seguro? Are you sure? burniso2dvd disco, sin embargo, su dispositivo CD/DVD es incapaz de grabar en esos discos.H disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to such discs. burniso2dvd minutos minutes burniso2dvd segundos seconds burniso2dvd que no esta vaco. Si desea continuar, AcetoneISO sobreescribira su disco!I that is not Empty. If you continue, AcetoneISO will overwrite your disc! burniso2dvdd que no est vaco. Por favor inserte un DVD vaco+ that is not Empty. Please put an empty DVD burniso2dvd. El disco NO esta vaco y si contina, AcetoneISO sobreescribir toda su informacin. Est seguro?b. The disc is NOT empty so if you continue, AcetoneISO will overwrite all your data. Are you sure? burniso2dvdJAcetoneISO esta grabando su imagen al'AcetoneISO is burning your image to the burniso2dvd*Grabar ISO a DVDR/RWBurn ISO to DVD±R/RW burniso2dvdSeleccione la velocidad de grabado. Si selecciona valores altos, asegrese de tener un medio ptico de buena calidad.^Choose writing speed. When putting high values, be sure to have a good optical medium quality. burniso2dvdDe clic aqu para buscar y seleccionar que imagen quiere grabar en su medio pticoIClick here to browse and choose what image to burn to your optical medium burniso2dvdDispositivo:Device: burniso2dvd:Tiempo estimado de grabacin Estimated time to burn  burniso2dvd>Archivos de imagene ISO (*.iso)ISO Image Files (*.iso) burniso2dvdInsertar un DVD Insert a DVD burniso2dvdHNo se encontr un dispositivo CD/DVDNo CD/DVD device found burniso2dvdNo se encontr ningn dispositivo capaz de escribir a discos DVD-RW. Si cree que esto es un bug por favor reprtelo.gNo CD/DVD device found capable of writing to DVD-RW discs. If you think this is a bug please report it. burniso2dvdNo se encontr un dispositivo CD/DVD. Si cree que esto es un bug por favor reprtelo.DNo CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. burniso2dvd0Por favor inserte un DVDPlease insert a DVD burniso2dvd@Proceso terminado exitosamente!Process Succesfully Finished! burniso2dvdProgreso: Progress: burniso2dvd<Seleccione imagen ISO a grabarSelect ISO Image to Burn burniso2dvd^Seleccionar imagen ISO a grabar en el DVDR/RW:'Select ISO image to burn to DVD±R/RW : burniso2dvdVelocidad:Speed: burniso2dvdComenzarStart burniso2dvd6Empezar a grabar su imagen.Start burning your image. burniso2dvdFLa imagen que seleccion no existe.&The Image you selected does not exist. burniso2dvdtLa imagen que seleccion no est soportada por AcetoneISO.6The Image you selected is unsupported from AcetoneISO. burniso2dvd*El disco no es un DVDThe disc isn't a DVD burniso2dvdEsta caja muestra todo los dispositivos dvd con capacidades de DVDR/RW encontrados en su sistemaNThis combobox shows all the dvd DVD±R/RW capable devices found in your system burniso2dvdnsta seccin muestra el progreso del proceso de vaciado7This display shows the progress of the blanking process burniso2dvd<Decidi grabar la imagen en el$You decided to burn the image on the burniso2dvd"Usted insert un You inserted a  burniso2dvd disco.disc. burniso2dvd`satisfactoriamente encontrado en el dispositivo.succesfully found in device. burniso2dvd,Vaciar el disco enteroBlank the entire diskerasecdlCD-RW satisfactoriamente encontrado en el dispositivo."CD-RW succesfully found in device.erasecdDispositivo:Device:erasecd`Expulsar el disco despus de terminar el trabajo#Eject the disk after doing the workerasecdBorrar CDErase CDerasecd.Inserte un disco CD-RW.Insert a CD-RW disc.erasecdjMnimamente vaciar el disco entero (PMA, TOC, pregap)2Minimally blank the entire disk (PMA, TOC, pregap)erasecdHNo se encontr un dispositivo CD/DVDNo CD/DVD device founderasecdNo se encontr ningn dispositivo capaz de escribir a discos CD-RW. Si cree que esto es un bug por favor reprtelo.fNo CD/DVD device found capable of writing to CD-RW discs. If you think this is a bug please report it.erasecdNo se encontr un dispositivo CD/DVD. Si cree que sto es un bug por favor reprtelo.DNo CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it.erasecd@Proceso terminado exitosamente!Process Succesfully Finished!erasecdProgreso: Progress:erasecdlSeleccionar esta opcin vaciar completamente su CD-RW/Selecting this will completely blank your CD-RWerasecdComenzarStarterasecd2Empezar a vaciar su discoStart blanking your discerasecd>El CD-RW est siendo vaciado...The CD-RW is getting blanked...erasecdtEl disco no es un CD-RW. Por favor inserte un disco CD-RW.3The disc isn't a CD-RW. Please insert a CD-RW disc.erasecdEsta caja muestra todo los dispositivos cdrom con capacidades de CD-RW encontrados en su sistemaLThis combobox shows all the cdrom CD-RW capable devices found in your systemerasecdnsta seccin muestra el progreso del proceso de vaciado7This display shows the progress of the blanking processerasecdxEsto expulsar su disco cuando el proceso de vaciado termine5This will eject your disc when the blank process endserasecdlEsto no borrar archivos, slo el PMA, TOC y el pregap;This will not delete files but only PMA, TOC and the pregaperasecdLDecidi vaciar el CD-RW. Est seguro?-You decided to blank the CD-RW. Are you sure?erasecd Est seguro? Are you sure?erasedvdNBorrar el disco entero (no recomendado)(Blank the entire disk (not recommended)erasedvdDispositivo:Device:erasedvd`Expulsar el disco despus de terminar el trabajo#Eject the disk after doing the workerasedvdBorrar DVDRW Erase DVD±RWerasedvdInsertar un DVD Insert a DVDerasedvdHNo se encontr un dispositivo CD/DVDNo CD/DVD device founderasedvdNo se encontr ningn dispositivo capaz de escribir a discos DVD-RW. Si cree que esto es un bug por favor reprtelo.gNo CD/DVD device found capable of writing to DVD-RW discs. If you think this is a bug please report it.erasedvdNo se encontr un dispositivo CD/DVD. Si cree que esto es un bug por favor reprtelo.DNo CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it.erasedvd0Por favor inserte un DVDPlease insert a DVDerasedvd@Proceso terminado exitosamente!Process Succesfully Finished!erasedvdProgreso: Progress:erasedvdVaciado rpido Quick BlankerasedvdSeleccionar esta opcon vaciar completamente su DVDRW. sto no es recomendado y podra daar su medio si se usa muchas veces}Selecting this will completely blank your DVD±RW. This is not recommended and may damage your media on if used several timeserasedvdComenzarStarterasedvd2Empezar a vaciar su discoStart blanking your discerasedvdElTheerasedvd*El disco no es un DVDThe disc isn't a DVDerasedvdEsta caja muestra todo los dispositivos con capacidades de DVDRW encontrados en su sistemaHThis combobox shows all the DVD±RW capable devices found in your systemerasedvdnsta seccin muestra el progreso del proceso de vaciado7This display shows the progress of the blanking processerasedvdxEsto expulsar su disco cuando el proceso de vaciado termine5This will eject your disc when the blank process endserasedvd"Decidi vaciar elYou decided to blank theerasedvdInsert un disco DVD+RW, sin embargo, su dispositivo CD/DVD es incapaz de escribir en discos DVD+RW._You inserted a DVD+RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to DVD+RW discs.erasedvd disco.disc.erasedvdya tiene formato. No hay necesidad de formatear porque puede simplemente sobreescribir el medio. Si de verdad desea vaciarlo, seleccione la opcin Borrar el disco entero en la ventana de abajo pero le recomendamos altamente no hacerlo. Sobreescribir elis already formatted. There is no need to format it because you can simply overwrite the media. If you really want to blank it, choose Blank the Entire disc in the below window but we highly discourage you from doing so. Overwriting theerasedvd,est siendo vaciado...is getting blanked...erasedvdPes la cosa mas simple y segura de hacer.'is the simplest and safest thing to do.erasedvd`satisfactoriamente encontrado en el dispositivo.succesfully found in device.erasedvd$AcetoneISO::ManualAcetoneISO::ManualmanualOKOKmanual <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">Si activa la opcin Escanear subdirectorios, evite seleccionar el directorio raz de la base de datos como su directio ~/home o directorios de sistema.</span></p></body></html>p

If you activate Scan Subdirectories checkbox, avoid setting database root folder directly to your ~home folder or system folders.

options(AcetoneISO::OpcionesAcetoneISO::Optionsoptions$Opciones avanzadasAdvanced OptionsoptionsAplicarApplyoptionsbLimpiar el historial automticamente al reiniciar.Automatically clean History display on restartoptionsRemover automticamente al reiniciar las imgenes no existentes del historialHAutomatically remove non-existant images from History display on restartoptionsCancelarCanceloptions4Cerrar al icono de bandejaClose in Tray IconoptionsBase de datosDatabaseoptions&Valores por defectoDefaultsoptionsBNo abrir un manejador de archivosDon't Open a file manageroptionszHabilitar icono de bandeja (requiere reiniciar la aplicacin)/Enable Tray Icon (requires application restart)options*Manejador de archivos File manageroptions$Opciones generalesGeneral OptionsoptionsHistorial:History:options"ISO desde carpetaIso from folderoptionsKaffeineKaffeineoptionsKDEKdeoptionsLXDELxdeoptions,Reproductor multimedia Media playeroptionsNautilusNautilusoptionsOKOKoptions`Regresar las opciones a sus valores por defecto. Reset options to default values.optionsSMPlayerSMPlayeroptionsHEscanear subdirectorios (leer abajo) Scan Subdirectories (read below)optionsjSeleccionar el directorio raz para la base de datos:Set database root folder:options Ajustes estndarStandard Settingsoptions ThunarThunaroptions"Icono de bandeja: Tray Icon:options$Ajustes de usuario User SettingsoptionsVLCVlcoptions0Qu es la base de datos?What is Database?optionsNusar el manejador de archivos Nautilus!it will use Nautilus file manageroptionsbusar el manejador de archivos por defecto de KDE&it will use kde's default file manageroptions@le permitir aadir un ID al ISO!will let you add an ID to the ISOoptionsdAcetoneISO::Selecionar directorio de base de datos"AcetoneISO::Select Database Folder optionsDiagxLa base de datos es una opcin fcil y rpida para manejar sus imgenes. Colquelas todas en la msima carpeta y seleccione su direccin de base de datos a ella, ver todas las imgenes en el cuadro Base de datos. Puede montarlas rpidamente simplemente cliquendo sobre ellas o dar clic derecho para ver ms opciones.Database is a quick and easy feature for managing your images. Place them all in a folder and set the Database path to it, you will see all the images in the database display. You can quickly mount them by simply clicking on them or right click for more options. optionsDiag(AcetoneISO::ProgresoAcetoneISO::ProgressprogressNPor favor espere... trabajo en progresoPlease wait... work in progressprogressacetoneiso2.4/acetoneiso/locale/acetoneiso_es.ts0000664000175000017500000063645311513606137022447 0ustar andrikosandrikos about About AcetoneISO2 Acerca de AcetoneISO2 Authors Autores Contacts Contactos License Licencia About AcetoneISO Acerca de AcetoneISO OK OK Honor && Glory Honor y Gloria <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">You can contact us by email at:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="mailto:acetoneiso@gmail.com"><span style=" font-size:9pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">acetoneiso@gmail.com</span></a><span style=" font-size:9pt;"><br /></span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Official Website:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.acetoneteam.org/"><span style=" font-size:9pt; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.acetoneteam.org</span></a></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Puede contactarnos mediante correo electrónico en:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="mailto:acetoneiso@gmail.com"><span style=" font-size:9pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">acetoneiso@gmail.com</span></a><span style=" font-size:9pt;"><br /></span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Sitio Web oficial:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.acetoneteam.org/"><span style=" font-size:9pt; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.acetoneteam.org</span></a></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:14px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">GNU GENERAL PUBLIC LICENSE</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Version 3, 29 June 2007 </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. &lt;http://fsf.org/&gt;</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="preamble"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">P</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">reamble </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The GNU General Public License is a free, copyleft license for software and other kinds of works. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the GNU General Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors. You can apply it to your programs, too. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users' and authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Some devices are designed to deny users access to install or run modified versions of the software inside them, although the manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users' freedom to change the software. The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products. If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to avoid the special danger that patents applied to a free program could make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the program non-free. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="terms"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">T</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">ERMS AND CONDITIONS </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section0"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">0</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Definitions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“This License” refers to version 3 of the GNU General Public License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“Copyright” also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“The Program” refers to any copyrightable work licensed under this License. Each licensee is addressed as “you”. “Licensees” and “recipients” may be individuals or organizations. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To “modify” a work means to copy from or adapt all or part of the work in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an exact copy. The resulting work is called a “modified version” of the earlier work or a work “based on” the earlier work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “covered work” means either the unmodified Program or a work based on the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To “propagate” a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily liable for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, distribution (with or without modification), making available to the public, and in some countries other activities as well. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To “convey” a work means any kind of propagation that enables other parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">An interactive user interface displays “Appropriate Legal Notices” to the extent that it includes a convenient and prominently visible feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the user that there is no warranty for the work (except to the extent that warranties are provided), that licensees may convey the work under this License, and how to view a copy of this License. If the interface presents a list of user commands or options, such as a menu, a prominent item in the list meets this criterion. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section1"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Source Code. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The “source code” for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. “Object code” means any non-source form of a work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “Standard Interface” means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working in that language. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The “System Libraries” of an executable work include anything, other than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of packaging a Major Component, but which is not part of that Major Component, and (b) serves only to enable use of the work with that Major Component, or to implement a Standard Interface for which an implementation is available to the public in source code form. A “Major Component”, in this context, means a major essential component (kernel, window system, and so on) of the specific operating system (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to produce the work, or an object code interpreter used to run it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The “Corresponding Source” for a work in object code form means all the source code needed to generate, install, and (for an executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities. However, it does not include the work's System Libraries, or general-purpose tools or generally available free programs which are used unmodified in performing those activities but which are not part of the work. For example, Corresponding Source includes interface definition files associated with source files for the work, and the source code for shared libraries and dynamically linked subprograms that the work is specifically designed to require, such as by intimate data communication or control flow between those subprograms and other parts of the work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Corresponding Source need not include anything that users can regenerate automatically from other parts of the Corresponding Source. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Corresponding Source for a work in source code form is that same work. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section2"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">2</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Basic Permissions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited permission to run the unmodified Program. The output from running a covered work is covered by this License only if the output, given its content, constitutes a covered work. This License acknowledges your rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may make, run and propagate covered works that you do not convey, without conditions so long as your license otherwise remains in force. You may convey covered works to others for the sole purpose of having them make modifications exclusively for you, or provide you with facilities for running those works, provided that you comply with the terms of this License in conveying all material for which you do not control copyright. Those thus making or running the covered works for you must do so exclusively on your behalf, under your direction and control, on terms that prohibit them from making any copies of your copyrighted material outside their relationship with you. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Conveying under any other circumstances is permitted solely under the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 makes it unnecessary. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section3"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">3</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any applicable law fulfilling obligations under article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or restricting circumvention of such measures. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the extent such circumvention is effected by exercising rights under this License with respect to the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or modification of the work as a means of enforcing, against the work's users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of technological measures. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section4"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">4</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Verbatim Copies. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; keep intact all notices stating that this License and any non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all recipients a copy of this License along with the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection for a fee. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section5"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">5</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Modified Source Versions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) The work must carry prominent notices stating that you modified it, and giving a relevant date. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) The work must carry prominent notices stating that it is released under this License and any conditions added under section 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to “keep intact all notices”. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) You must license the entire work, as a whole, under this License to anyone who comes into possession of a copy. This License will therefore apply, along with any applicable section 7 additional terms, to the whole of the work, and all its parts, regardless of how they are packaged. This License gives no permission to license the work in any other way, but it does not invalidate such permission if you have separately received it. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) If the work has interactive user interfaces, each must display Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your work need not make them do so. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A compilation of a covered work with other separate and independent works, which are not by their nature extensions of the covered work, and which are not combined with it such as to form a larger program, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an “aggregate” if the compilation and its resulting copyright are not used to limit the access or legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work in an aggregate does not cause this License to apply to the other parts of the aggregate. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section6"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">6</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Non-Source Forms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey a covered work in object code form under the terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, in one of these ways: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by the Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily used for software interchange. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by a written offer, valid for at least three years and valid for as long as you offer spare parts or customer support for that product model, to give anyone who possesses the object code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the software in the product that is covered by this License, on a durable physical medium customarily used for software interchange, for a price no more than your reasonable cost of physically performing this conveying of source, or (2) access to copy the Corresponding Source from a network server at no charge. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Convey individual copies of the object code with a copy of the written offer to provide the Corresponding Source. This alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and only if you received the object code with such an offer, in accord with subsection 6b. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge. You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code. If the place to copy the object code is a network server, the Corresponding Source may be on a different server (operated by you or a third party) that supports equivalent copying facilities, provided you maintain clear directions next to the object code saying where to find the Corresponding Source. Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is available for as long as needed to satisfy these requirements. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided you inform other peers where the object code and Corresponding Source of the work are being offered to the general public at no charge under subsection 6d. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A separable portion of the object code, whose source code is excluded from the Corresponding Source as a System Library, need not be included in conveying the object code work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “User Product” is either (1) a “consumer product”, which means any tangible personal property which is normally used for personal, family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular product received by a particular user, “normally used” refers to a typical or common use of that class of product, regardless of the status of the particular user or of the way in which the particular user actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product is a consumer product regardless of whether the product has substantial commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent the only significant mode of use of the product. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“Installation Information” for a User Product means any methods, procedures, authorization keys, or other information required to install and execute modified versions of a covered work in that User Product from a modified version of its Corresponding Source. The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code is in no case prevented or interfered with solely because modification has been made. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you convey an object code work under this section in, or with, or specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as part of a transaction in which the right of possession and use of the User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied by the Installation Information. But this requirement does not apply if neither you nor any third party retains the ability to install modified object code on the User Product (for example, the work has been installed in ROM). </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has been modified or installed. Access to a network may be denied when the modification itself materially and adversely affects the operation of the network or violates the rules and protocols for communication across the network. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special password or key for unpacking, reading or copying. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section7"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">7</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Additional Terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“Additional permissions” are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of its conditions. Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in this License, to the extent that they are valid under applicable law. If additional permissions apply only to part of the Program, that part may be used separately under those permissions, but the entire Program remains governed by this License without regard to the additional permissions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When you convey a copy of a covered work, you may at your option remove any additional permissions from that copy, or from any part of it. (Additional permissions may be written to require their own removal in certain cases when you modify the work.) You may place additional permissions on material, added by you to a covered work, for which you have or can give appropriate copyright permission. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Notwithstanding any other provision of this License, for material you add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of that material) supplement the terms of this License with terms: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms of sections 15 and 16 of this License; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices displayed by works containing it; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be marked in reasonable ways as different from the original version; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or authors of the material; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Declining to grant rights under trademark law for use of some trade names, trademarks, or service marks; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">f) Requiring indemnification of licensors and authors of that material by anyone who conveys the material (or modified versions of it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for any liability that these contractual assumptions directly impose on those licensors and authors. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">All other non-permissive additional terms are considered “further restrictions” within the meaning of section 10. If the Program as you received it, or any part of it, contains a notice stating that it is governed by this License along with a term that is a further restriction, you may remove that term. If a license document contains a further restriction but permits relicensing or conveying under this License, you may add to a covered work material governed by the terms of that license document, provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as exceptions; the above requirements apply either way. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section8"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">8</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Termination. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may not propagate or modify a covered work except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or modify it is void, and will automatically terminate your rights under this License (including any patent licenses granted under the third paragraph of section 11). </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">However, if you cease all violation of this License, then your license from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the cessation. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the violation by some reasonable means, this is the first time you have received notice of violation of this License (for any work) from that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from you under this License. If your rights have been terminated and not permanently reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same material under section 10. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section9"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">9</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Acceptance Not Required for Having Copies. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You are not required to accept this License in order to receive or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not require acceptance. However, nothing other than this License grants you permission to propagate or modify any covered work. These actions infringe copyright if you do not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section10"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">0. Automatic Licensing of Downstream Recipients. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original licensors, to run, modify and propagate that work, subject to this License. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">An “entity transaction” is a transaction transferring control of an organization, or substantially all assets of one, or subdividing an organization, or merging organizations. If propagation of a covered work results from an entity transaction, each party to that transaction who receives a copy of the work also receives whatever licenses to the work the party's predecessor in interest had or could give under the previous paragraph, plus a right to possession of the Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights granted or affirmed under this License. For example, you may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights granted under this License, and you may not initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for sale, or importing the Program or any portion of it. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section11"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1. Patents. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “contributor” is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the Program is based. The work thus licensed is called the contributor's “contributor version”. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A contributor's “essential patent claims” are all patent claims owned or controlled by the contributor, whether already acquired or hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted by this License, of making, using, or selling its contributor version, but do not include claims that would be infringed only as a consequence of further modification of the contributor version. For purposes of this definition, “control” includes the right to grant patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under the contributor's essential patent claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor version. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">In the following three paragraphs, a “patent license” is any express agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement). To “grant” such a patent license to a party means to make such an agreement or commitment not to enforce a patent against the party. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and the Corresponding Source of the work is not available for anyone to copy, free of charge and under the terms of this License, through a publicly available network server or other readily accessible means, then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the requirements of this License, to extend the patent license to downstream recipients. “Knowingly relying” means you have actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the covered work in a country, or your recipient's use of the covered work in a country, would infringe one or more identifiable patents in that country that you have reason to believe are valid. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a covered work, and grant a patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A patent license is “discriminatory” if it does not include within the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted under this License. You may not convey a covered work if you are a party to an arrangement with a third party that is in the business of distributing software, under which you make payment to the third party based on the extent of your activity of conveying the work, and under which the third party grants, to any of the parties who would receive the covered work from you, a discriminatory patent license (a) in connection with copies of the covered work conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily for and in connection with specific products or compilations that contain the covered work, unless you entered into that arrangement, or that patent license was granted, prior to 28 March 2007. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that may otherwise be available to you under applicable patent law. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section12"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">2. No Surrender of Others' Freedom. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely from conveying the Program. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section13"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">3. Use with the GNU Affero General Public License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the resulting work. The terms of this License will continue to apply to the part which is the covered work, but the special requirements of the GNU Affero General Public License, section 13, concerning interaction through a network will apply to the combination as such. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section14"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">4. Revised Versions of this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies that a certain numbered version of the GNU General Public License “or any later version” applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that numbered version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Later license versions may give you additional or different permissions. However, no additional obligations are imposed on any author or copyright holder as a result of your choosing to follow a later version. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section15"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">5. Disclaimer of Warranty. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section16"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">6. Limitation of Liability. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section17"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">7. Interpretation of Sections 15 and 16. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their terms, reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in connection with the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">END OF TERMS AND CONDITIONS </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="howto"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">H</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">ow to Apply These Terms to Your New Programs </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively state the exclusion of warranty; and each file should have at least the “copyright” line and a pointer to where the full notice is found. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> &lt;one line to give the program's name and a brief idea of what it does.&gt;</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program is free software: you can redistribute it and/or modify</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> it under the terms of the GNU General Public License as published by</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> (at your option) any later version.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program is distributed in the hope that it will be useful,</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> GNU General Public License for more details.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> You should have received a copy of the GNU General Public License</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> along with this program. If not, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the program does terminal interaction, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> &lt;program&gt; Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This is free software, and you are welcome to redistribute it</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> under certain conditions; type `show c' for details. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, your program's commands might be different; for a GUI interface, you would use an “about box”. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the program, if necessary. For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The GNU General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. But first, please read &lt;http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.htm</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The cd/dvd image manipulator for linux<br />is created by:<br /></span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Current: </span><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span></p> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt; font-style:italic;"></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Previous 2006-2009:</span><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;"><br />Fabrizio Di Marco</span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span><span style=" font-size:10pt;"> </span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">El manipulador de imágenes CD/DVD para linux<br />es creado por:<br /></span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Actualmente: </span><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span></p> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt; font-style:italic;"></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Anteriormente (2006-2009):</span><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;"><br />Fabrizio Di Marco</span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span><span style=" font-size:10pt;"> </span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;"></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">AcetoneISO Subversion</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">xx/11/2010</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;"></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">AcetoneISO Subversión</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">xx/11/2010</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Translators:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Italian: Original Authors</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Czech: Hanz</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Russian: Arseniy Muravyev</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Polish: Jarek</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Romanian: Aparaschivei Florin</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Hungarian: Sandor Lisovszki</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">German: Johannes Obermayr</span></p> <p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;"></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Special Thanks goes to:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All the people that made a donation!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All package mantainers.</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All people that submitted bug-reports, patches and suggestions.</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Irc #qt channel on irc.freenode.net for all their help on C++ and Qt4</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Trolltech for releasing such a wonderful framework, Qt4!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All the open source tools AcetoneISO uses, this includes: fuseiso, mencoder, mplayer, mencoder, dd, cdrdao, wodim, growisofs, youtube-dl, 7z, ffmpeg, gnupg, dvd+r-format and more!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">And finally... a big thanks goes to You for using our software!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Thanks to all of You,</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">The AcetoneISO Team</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Traductores:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Italiano: Autores originales</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Checo: Hanz</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Ruso: Arseniy Muravyev</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Polaco: Jarek</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Rumano: Aparaschivei Florin</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Húngaro: Sandor Lisovszki</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Alemán: Johannes Obermayr</span></p> <p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;"></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Agradecimentos especiales para:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Todas las personas que hicieron una donación!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Los que mantienen los paquetes.</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Todas las personas que enviaron reportes de errores, parches y sugerencias</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">IRC #qt channel on irc.freenode.net por toda su ayuda con C++ y Qt4</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Trolltech por crear un framework tan maravilloso, Qt4!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Todas las heramientas open source que AcetoneISO utiliza, éstas incluyen: fuseiso, mencoder, mplayer, mencoder, dd, cdrdao, wodim, growisofs, youtube-dl, 7z, ffmpeg, gnupg, dvd+r-format and more!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Y finalmente... muchas gracias a tí por usar nuestro software!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Gracias a todos.</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">El equipo de AcetoneISO</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;"></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">AcetoneISO Subversion</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">xx/01/2011</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;"></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">AcetoneISO Subversión</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">xx/11/2010</span></p></body></html> {3C?} {4.0/?} {3.?} {40/?} {1"?} {9p?} {400;?} {0p?} {0p?} {0p?} {0p?} {0;?} {0p?} {8p?} {0p?} {0p?} {0p?} {0p?} {0;?} {0p?} {10p?} {600;?} {0p?} {0p?} {0p?} {0p?} {0;?} {0p?} {10p?} {01/2011<?} <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Translators:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Italian: Original Authors</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Czech: Hanz</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Russian: Arseniy Muravyev</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Polish: Jarek</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Romanian: Aparaschivei Florin</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Hungarian: Sandor Lisovszki</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">German: Johannes Obermayr</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Spanish: Otniel Watanabe</span></p> <p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;"></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Special Thanks goes to:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All the people that made a donation!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All package mantainers.</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All people that submitted bug-reports, patches and suggestions.</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Irc #qt channel on irc.freenode.net for all their help on C++ and Qt4</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Trolltech for releasing such a wonderful framework, Qt4!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All the open source tools AcetoneISO uses, this includes: fuseiso, mencoder, mplayer, mencoder, dd, cdrdao, wodim, growisofs, youtube-dl, 7z, ffmpeg, gnupg, dvd+r-format and more!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">And finally... a big thanks goes to You for using our software!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Thanks to all of You,</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">The AcetoneISO Team</span></p></body></html> acetoneiso AcetoneISO2 AcetoneISO2 mount Montar Double click an image to browse Haga doble click en una imagen para explorar Click a mounted iso on the Display and then unmount Haga click en una imagen montada en la lista y luego desmonte unmount Desmontar database Base de datos Double click to mount image Haga doble click para montar la imagen set database Escoger base de datos Click an image on the DB and then "delete image" Haga click en una imagen y luego en "borrar imagen" delete image Borrar imagen Click here to update your Database Haga click para actualizar su base de datos update DB Actualizar BD play Reproducir Play DVD-Movie ISO Reproducir Película DVD Kaffeine Kaffeine Vlc VLC umount DVD-Movie Desmontar Película DVD tools Herramientas ISO from folder A ISO desde carpeta compress image Comprimir imagen ISO from CD/DVD A ISO desde CD/DVD uncompress image Descomprimir imagen extract image Extraer imagen Backup CD-Audio Backup Audio-CD convert Convertir convert image to ISO Convertir imagen a ISO PSX rip Extraer PSX generate Cue Crear hoja CUE split Dividir split image Dividir imagen merge splitted image Unir imagen dividida encrypt Encriptar encrypt image Encriptar imagen add GPG key Agregar clave GPG decrypt image Desencriptar imagen view/delete key Ver/borrar clave file Archivo utilities Utilidades MacOS MacOS Md5-Sum Md5-Sum El Torito El Torito burn Quemar Burn ISO Quemar ISO help Ayuda Exit Salir Set Database Escojer base de datos Generic Mount Montar en carpeta Generic Umount Desmontar carpeta Image Info Información de imagen Extract Boot Image Extraer Boot de imagen Generate to file Crear Check Verificar DOS Boot Boot DOS Generic Floppy-Emulation Emulación de disquete Generic No-Emulation Sin emulación Burn CUE Grabar CUE Blank CD Borrar CD Blank DVD Borrar DVD Compatibility Compatibilidad Activate Fuseiso Activar Fuseiso Manual Manual About Acerca de Virtual-Drive 1 Disco-virtual 1 Virtual-Drive 2 Disco-virtual 2 Virtual-Drive 3 Disco-virtual 3 Virtual-Drive 4 Disco-virtual 4 Virtual-Drive 5 Disco-virtual 5 Virtual-Drive 6 Disco-virtual 6 Virtual-Drive 7 Disco-virtual 7 umount Desmontar To CD A CD To DvD A DVD Burn TOC Grabar TOC Open Image Abrir imagen Image Files (*.iso *.nrg *.bin *.img *.mdf) Imágenes (*.iso *.nrg *.bin *.img *.mdf) Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) Imágenes (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) AcetoneISO2::Select where to extract image AcetoneISO2::Seleccione donde extraer la imagen Image Files (*.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) Imágenes (*.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) AcetoneISO2::Save ISO file AcetoneISO2:: Guardar ISO Images (*.iso) Imágenes (*.iso) AcetoneISO2::Select Folder to be Converted AcetoneISO2::Seleccione carpeta a convertir AcetoneISO2::Save ISO AcetoneISO2::Guardar ISO AcetoneISO2::Save BIN file AcetoneISO2:Guardar BIN Images (*.bin) Imágenes (*.bin) AcetoneISO2::Select Image to compress AcetoneISO2::Seleccione imagen a comprimir AcetoneISO2::Save Compressed Image AcetoneISO2::Guardar imagen comprimida Images (*.7z) Imágenes (*.7z) Do You want to compress in Ultra High mode? (very slow) ¿Quiere comprimir en el modo Muy Alto? (muy lento) AcetoneISO2::Select Image AcetoneISO2::Seleccione imagen AcetoneISO2::Save Md5 text file ACetoneISO2:: Guardar archivo MD5 Md5 (*.md5) MD5 (*.md5) AcetoneISO2::Select Parts AcetoneISO2::Seleccione las partes AcetoneISO2::Save merged image AcetoneISO2::Guardar imagen unida Open Image to be splitted Seleccione imagen a dividir AcetoneISO2::Select Folder where the image will be splitted AcetoneISO2::Seleccione la carpeta donde la imagen será dividida AcetoneISO2::Split number AcetoneISO2::Número de partes Please insert the split number in MegaByte: Por favor ingrese el tamaño de división en megabytes: Open Compressed Image Abrir imagen comprimida Image Files (*.7z) Archivos de imágenes (*.7z) AcetoneISO2::Select Folder where the uncompressed Image will be saved AcetoneISO2::Seleccione la carpeta donde se descomprimirá la imagen Select DVD-Movie to Play Seleccione la película DVD a reproducir DVD-Movie Image (*.iso *.bin *.img *.mdf) Imagen Película DVD (*.iso *.bin *.img *.mdf) AcetoneISO2::Select Database Folder AcetoneISO2::Seleccione la carpeta de la base de datos Open dmg Image Abrir imagen DMG MacOS DMG image (*.dmg *.DMG) Imagen MacOS DMG (*.dmg *.DMG) AcetoneISO2::Select where to mount image AcetoneISO2::Seleccione donde montar la imagen AcetoneISO2::Select folder to umount AcetoneISO2:: Seleccione la carpeta a desmontar AcetoneISO2::Save BIN Audio file AcetoneISO2::Guardar archivo Audio BIN Select CUE file to be burned Seleccione un archivo CUE para quemar CUE File (*.cue) Archivo CUE (*.cue) AcetoneISO2::Writing Speed AcetoneISO2::Velocidad de grabación Please choose the writing Speed Seleccione la velocidad de grabación Select from where to extract Boot Image: Seleccione de donde extraer la imagen de arranque: ISO File Archivo ISO CD/DVD CD/DVD Image Files (*.iso) Archivos de imagen (*.iso) AcetoneISO2::Save boot image AcetoneISO2::Guardar imagen arrancable All Virtual Drives are busy, Unmount some Virtual Drive first! Todas las unidades virtuales están ocupadas. ¡Primero desmonte una unidad virtual! select an image to unmount Seleccione una imagen para desmontar no mkisofs found in /usr/bin No se encontró mkisofs en /usr/bin no cdrdao found in /usr/bin No se encontró cdrdao en /usr/bin no 7z found in /usr/bin No se encontró 7z en /usr/bin no split file found in /usr/bin No se encontró split file en /usr/bin no 7z found in /usr/bin, please install p7zip-full package No se encontró 7z en /usr/bin, Por favor instale el paquete p7zip-full mounted montado About AcetoneISO2 Acerca de AcetoneISO2 The folder La carpeta is not mounted! ¡no está montada! is already mounted! ¡ya está montada! Please note that this utility will mount only true DMG image. Normal DMG data files will not be mounted because they are just data and not true Apple FS HFS You can manually check if it's a Apple FS HFS image typing from a terminal ' file namefile.dmg ' Tenga en cuenta que esta utilidad sólo montará imágenes DMG genuinas. Archivos DMG normales no serán montados porque sólo son datos y no sistemas de archivos Apple FS HFS Puede verificar manualmente si es una imagen Apple FS HFS ingresando en una terminal 'file nombredeimagen.dmg' Please note this utility will generate a BIN image which could not be mounted or read in any way . However You can burn it later with AcetoneISO2 using Burn TOC utility . Esta utilidad creará una imagen BIN que no podrá ser montada o leida en alguna manera. Sin embargo, lo puede quemar en otro momento con AcetoneISO2 utilisando la utilidad de quemado TOC. no cdrdao file found in /usr/bin No se encontró cdrdao en /usr/bin Do you want to do a Fast format? (highly recommended) Clicking No will take a lot of time but will delete fisically the files on cd. ¿Quiere hacer un formateo rápido? (recomendado) De otra manera tomará mucho tiempo pero se borrarán físicamente los archivos CD. no cdrecord file found in /usr/bin No se encontró cdrecord en /usr/bin Do you want to do a Fast format? (highly recommended) Clicking No will take a lot of time but will delete fisically the files on dvd. ¿Quiere hacer un formateo rápido? (recomendado) De otra manera tomará mucho tiempo pero se borrarán físicamente los archivos DVD. no dvd+rw-format file found in /usr/bin No se encontró dvd+rwformat en /usr/bin Process Succesfully Finished! ¡Proceso terminado exitosamente! DVD-Movie Película DVD Without Poweriso some functions will be unavailable! ¡Sin Poweriso algunas funciones no estarán disponibles! Poweriso downloaded and extracted! ¡Poweriso ha sido descargado y extraído! select an image to delete Seleccione la imagen a borrar DMG image mounted Imagen DMG montada DMG image unmounted Imagen DMG desmontada Image succesfully merged Imagen unida exitosamente Please note that this tool only works for normal DATA CD/DVD. It won't work with Audio CD and Game CopyProtected cd's Tenga en cuenta que este programa sólo funciona para CD/DVD normales. No funcionará con CD de audio ni discos protegidos Do you want to download Poweriso? If you click yes you accept PowerISO's Freeware Licence. Remember: this tool won't run on 64-bit Operating System. Download IAT software for such systems. ¿Quiere descargar Poweriso? Si hace click en Sí estará aceptando la licencia Freeware de Poweriso. Recuerde: Éste programa no ejecutará en un sistema operativo 64-bit. Descargue el software IAT para esos sistemas. AcetoneISO2::Select folder to unmount AcetoneISO2::Seleccione la carpeta a desmontar Convert MacOs Image Convertir imagen MacOs Encrypted Image ( *.gpg) Imagen encriptada (*.gpg) ISO ID ID de ISO Please insert an ID for the ISO Porfavor seleccione un ID para el ISO Image Files (*.bin *.img) Archivos de Imagen (*.bin *.img) can't be mounted no puede ser montado Operation succesfully finished! To mount the converted file, open a terminal and run as root: modprobe hfsplus mount -t hfsplus -o loop <converted-image.img> /folder_you_want Operación completada satisfactiriamente! Para montar la imagen convertida, abra una terminal y ejecute como root: modprobe hfsplus mount -t hfsplus -o loop <imagen-convertida.img> /folder_deseado DVD-Movie Image (*.iso *.bin *.img *.mdf *.nrg) Imagen de Película-DVD (*.iso *.bin *.img *.mdf *.nrg) select an image to unmount from the virtual-drives display seleccione una imagen a desmontar del visualizador de dispositivos virtuales Manual Umount Umont manual Encrypt Image Encriptar imagen Mount in a specified folder Montar en la carpeta especificada Compress Image Comprimir imagen MS-DOS Boot Arranque de MS-DOS Convert Image to ISO Convertir imagen a ISO Generate ISO from folder Generar ISO desde carpeta Rip a PSX1 game for epsxe/psx emulators Ripear un juego de PSX1 para los emuladores epsxe/psx Split Dividir Merge Splitted Image Unir imagen dividia Encrypt Encriptar Decrypt Desencriptar Mount Montar Unmount Desmontar Extract Image Content to a folder Extrar el contenido de la imagen a una carpeta Compress Comprimir Uncompress Descomprimir Generate Cue for BIN/IMG images Generar CUE desde imagenes BIN/IMG Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg) Archivos de imagen (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg) Image Files (*.dmg) Archivos de imagen (*.dmg) Boot Arranque Please Unmount the movie first Por favor desmonte la película primero Choose a method to play the movie. Method 1 generally works, if it doesn't try Method 2. Escoga un método para reproducir la película. El Método 1 generalmente funciona, si no, intente con el Método 2. Method 1 Método 1 Method 2 Método 2 Mount UDF ISO Montar ISO UDF Convert FLV 2 AVI Convertir FLV a AVI Please be sure the DVD disc is inserted in device and then press OK. Por favor asegúrese de que el DVD está dentro del dispositivo y presione OK. Encoding Pass 1 has succesfully finished. Pass 2 will be done now. Please choose the bitrate in the next dialog and then choose where to save the video. La pasada 1 ha concluido exitosamente. Ahora se procederá con la pasada 1. Por favor eliga el bitrate en el siguiente cuadro de diálogo y escoga donde guardar el video. Please insert Bitrate. Higher bitrate means more quality but will generate a bigger file. Por favor inserte un bitrate. Un bitrate alto significa más calidad pero generará un archivo mas grande. Video (*.avi) Video (*.avi) Select Video Seleccione video Please insert the Fixed Quant number. Lowering the number will result in a higher quality video. I don't know what "Fixed Quant number" means Por favor inserte el Fixed Quant number. Reducir el numero se traducirá en un video de mayor calidad. Convert generic video 2 Xvid AVI Rip DVD 2 Xvid AVI Ripear DVD a AVI Xvid Select FLV Video Seleccionar video FLV Video Files (*.flv ) Archivos de video (*.flv) An error has occured. Please try converting the FLV video with Convert generic video to Xvid AVI feature Ha ocurrido un error. Por favor intente convertir el video FLV con la opción Convertir video genérico a AVI Xvid YouTube Download Video Is YouTube Download a service or should it be translated as "Download a Youtube Video"? Video de YouTube Download Insert YouTube's URL: Note: YouTube's server is often very slow, big files can require a lot of time to download! Inserta URL de YouTube: Nota: Los servidores de YouTube por lo general son muy lentos, ¡archivos grandes pueden requerir mucho tiempo para descargarse! Video (*.flv) Video (*.flv) &File &Archivo &Utilities &Utilidades &Help A&yuda Generate ISO from CD/DVD and it is: Generar ISO desde CD/DVD Play DVD image Reproducir imagen de DVD O&ptions &Opciones &Open &Abrir Play Reproducir Donate Donar Anonymous Login Inicio de sesión anónima User Account Login Inicio de sesión de usuario CD CD DVD DVD to CD a CD to DVD a DVD Copy a normal CD/DVD data Copiar un CD/DVD de datos Copy a CD Audio Copiar un CD de audio Copy a protected PC Game CD/DVD Copiar un juego CD/DVD de PC protegido a standard data CD/DVD CD/DVD de datos estándar a CD Audio CD de audio a Playstation 1 Game Juego de Playstation 1 a protected PC Game CD/DVD Juego CD/DVD de PC protegido a DVD Video DVD de video Copy a DVD Video Copiar un DVD de video Copy a Playstation 1 Game Copiar un juego de Playstation 1 Did you insert correct CD/DVD device? Insertó el dispositivo de CD/DVD correcto? Without Poweriso you won't be able to convert and extract images to ISO or folders! Sin Poweriso no sera capaz de convertir y extraer imagenes a ISO o a carpetas! Please see the log file in Por favor vea el archivo de registro en You are about to delete Está a punto de borrar Are You sure? Está seguro? Yes No way! De ninguna manera! no genisoimage found in /usr/bin No se encontró genisoimage en /usr/bin The image La imagen can't be mounted. You must convert it to ISO or extract content to a folder. Please choose what to do: no puede ser montada. Debe convertirla a ISO o extraer el contenido a una carpeta. Por favor eliga lo que desea hacer: Convert to ISO Convertir a ISO Extract image to a folder Extraer imagen a una carpeta Please insert the Byte Size. Leaving default is the best solution! Didn't know how to to translate "Byte Size" Por favor seleccione el Byte Size. Dejar el valor por defecto es la mejor solución! Please insert your YouTube's username Por favor inserte su nombre de usuario de YouTube your username su nombre de usuario Please insert your YouTube's password Por favor inserte su contraseña de YouTube Select a format type: Fast method is recommended. Seleccione el tipo de formateo: El método rápido es recomendado. Fast Rápido Complete Completo No No Please insert the erasing speed: Por favor seleccione la velocidad de borrado: Unable to unmount the CD/DVD device. Be sure there is no process that is locking the device. Please click on Cancel button in the next dialog. Incapaz desmontar el dispositivo CD/DVD. Asegúrese de que no hay un proceso bloqueando el dispositivo. Por favor haga click en el botón de cancelar en el siguiente diálogo. This utility will not do a 1:1 copy of your game! It will simply skip copyprotection errors. You will need a no-cd fix cd/dvd to make the game work also known as crack. Note: if the game is very old and uses a mixed data/audio file system, this utility won't work. Sorry :( Ésta utilidad no haŕa una copia 1:1 de su juego! Simplemente omitirá los errores de copia por protección. Necesitará un no-cd fix(también conocido como crack) para hacer funcionar el juego. Nota: si el juego es muy viejo y usa un sistema de archivos de datos/audio mixto, esta utilidad no funcionará. Disculpas :( Please specify your CD/DVD mount point. If you aren't sure just leave default. Typical mount points are: /media/cdrom or /media/cdrom0 or /media/cdrom1 and follow this symbolism. Por favor especifique el punto de montaje de su CD/DVD. Si no está seguro deje el valor por defecto. Los puntos de montaje típicos son: /media/cdrom o /media/cdrom0 o /media/cdrom1, siga éste simbolismo. AcetoneISO AcentoneISO Real time updates from the net Actualizaciones en tiempo real desde la red http://www.acetoneteam.org/clients.html http://www.acetoneteam.org/clients.html Click to mount an image De clic para desmontar una imagen Click a mounted image on the display to unmount it De clic a una imagen montada para desmontarla &Image Conversion &Conversión de imágenes &Video &Video &Audio A&udio Split Image in Volumes Dividir imagen en volúmenes search: buscar: type a letter/s to filter the search tecleé las letras a filtrar de la búsqueda Double click to mount. Right click for context menu Doble clic para montar. Clic derecho para el menú contextual select an image on display to delete Seleccione una imagen para borrar Click to update database's display De clic para actualizar la base de datos PornoTube Download Video Video de PornoTube Download MetaCafe Download Video Video de MetaCafe Download Rip CD Audio 2 MP3 Ripear Cd de audio a MP3 Convert WMA 2 MP3 Convertir WMA a MP3 Convert WAV 2 MP3 Convertir WAV a MP3 Extract Extraer Extract a RAR password protected Extraer un RAR protegido por contraseña ISO 2 CSO ISO a CSO CSO 2 ISO CSO a ISO Extract Audio from a Video file Extraer audio desde archivo de video AcetoneISO::Insert cd/dvd device AcetoneISO::Insertar dispositivo CD/DVD AcetoneISO::Save BIN Audio file AcetoneISO::Guardar archivo BIN de audio AcetoneISO::Select Image to compress AcetoneISO::Seleccionar imagen a comprimir Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.gpg) Archivos de imagen (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.gpg) AcetoneISO::Save Compressed Image AcetoneISO::Guardar imagen comprimida AcetoneISO::Select Folder where the uncompressed Image will be saved AcetoneISO::Seleccionar carpeta donde la imagen descomprimida será guardada Open RAR password protected Abrir RAR protegido por contraseña RAR File (*.rar *.rev *.r00) Archivo RAR (*-.rar *.rev *.r00) AcetoneISO::Insert password AcetoneISO::Insertar contraseña Please insert the password of the RAR archive Por favor inserte la contraseña del archivo RAR AcetoneISO::Select Folder where the uncompressed RAR will be extracted AcetoneISO::Seleccionar carpeta donde el RAR descomprimido será extraído no unrar-nonfree found in /usr/bin. Please install unrar-nonfree package. No se encotroó unrar-nonfree en /usr/bin. Por favor instale el paquete unrar-nonfree. AcetoneISO::Save ISO file AcetoneISO::Guardar archivo ISO It is highly recommended to use "Extract to folder" feature. This is because the converted ISO image is not a true ISO-9660 filesystem and requires to be mounted from terminal. A loaded hfsplus module is also needed. Extracting the image contents to a folder is way easier and faster, and if you need you can always convert the folder to ISO in a second moment with AcetoneISO! Choose what to do: Es altamente recomendable utilizar la opción "Extraer a carpeta". Esto es porque la imagen ISO convertida no es un verdadero sistema de archivos ISO-9660 y requiere ser montado desde una terminal. Un módulo hfsplus cargado es también necesario. Extraer el contenido de la imagen a una carpeta es mucho más fácil y rápido, y si lo necesitas siempre puedes convertir la carpeta a ISO con AcetoneISO!. Seleccione que hacer: Extract to folder (best solution) Extraer a una carpeta (mejor solución) Convert to ISO (worst solution) Convertir a ISO (peor solución) AcetoneISO::Select where to extract image AcetoneISO::Seleccione donde quiere extraer la imagen Do you want to download Poweriso? If you click yes you accept PowerISO's Freeware(proprietary but gratis) License. Remember: if you are running a 64-bit OS, you need ia32-libs package installed and maybe others. Quiere descargar Poweriso? Si da clic sí used esta aceptando la licencia Freeware de PoweISO(Propetario pero gratis). Recuerde: si esta utilizando un SO de 64 bits, necesitará tener instalado el paquete ia32-libs y quizás otros. to donate go here: http://www.acetoneteam.org/ para donar vaya aquí: http://www.acetoneteam.org/ AcetoneISO::Select Image to encrypt AcetoneISO::Seleccionar imagen a encriptar AcetoneISO::Select Image to decrypt AcetoneISO::Seleccionar imagen a desencriptar AcetoneISO::Select Folder to be Converted AcetoneISO::Seleccionar carpeta a ser convertida AcetoneISO::Save ISO AcetoneISO::Guardar ISO This tool doesn't do anything special. It will only create a file with the following lines referred to the BIN/IMG you select: FILE + $image_file + BINARY TRACK 01 MODE1/2352 INDEX 01 00:00:00 note: it doesn't make sense to use this feature with multisector images. Ésta herramienta no hace nada especial. Solo creara un archivo con las siguientes lineas refiriendose al BIN/IMG que seleccione: FILE + $image_file + BINARY TRACK 01 MODE1/2352 INDEX 01 00:00:00 Nota: no tiene sentido usar ésta opción con imágenes multisector. AcetoneISO::Select *bin or *img AcetoneISO::Seccionar *bin o *img NOTE: If you want to mount an image in a root folder like /media/cdrom, please launch AcetoneISO as root user. NOTA: Si desea montar una imagen en un directorio root como /media/cdrom, por favor inicie AcetoneISO como superusuario. AcetoneISO::Select where to mount image AcetoneISO::Seleccione donde montar la imagen AcetoneISO::Select folder to unmount AcetoneISO::Seleccione carpeta a desmontar AcetoneISO::Inser cd/dvd device AcetoneISO::Insertar dispositivo CD/DVD AcetoneISO::Byte Size Didn't know how to translate the term AcetoneISO::Byte Size AcetoneISO::Select Image AcetoneISO::Seleccione imagen AcetoneISO::Save Md5 text file AcetoneISO::Guardar archivo de texto MD5 Operation succesfully finished! Find the file in Operacion terminada exitosamente! Encuentre el archivo en An error occurred while unmounting. The image has been unmounted but it is highly recommended to close and reopen AcetoneISO to mount a new image. Ocurrió un error mientras se desmontaba. La imagen ha sido desmontada pero es altamente recomendable que cierre y reabre AcetoneISO para montar una nueva imagen. Error, could not mount image. Solution: Try converting the image to ISO or extract the content to a folder from the upper menu "Image Conversion." NOTE: it is NOT possible to mount multi-sector images. For more information, please visit official website: http://www.acetoneteam.org Error, no se pudo montar la imagen. Solución: Intente convertir la imagen a ISO o extraiga el contenido a una carpeta desde el menu superior "Convertir imagen." NOTA: NO es posible montar imagenes multisector. Para mas información, porfavor visite el sitio web oficial: http://www.acetoneteam.org AcetoneISO::Save BIN file AcetoneISO:: Guardar archivo BIN Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.gpg) Archivos de imagen (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.gpg) AcetoneISO::Insert volume name AcetoneISO::Inserte el nombre del volumen AcetoneISO::Split number AcetoneISO::Dividir número Please insert the volume number in MegaByte: Por favor inserte el número del volumen en MegaBytes: Select first volume part Seleccione la primera parte del volumen 7Z 001 (*.001) 7Z 001 (*.001) to be done a hacer Video Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm ) Archivos de video (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm) AcetoneISO::Save Video file AcetoneISO::Guardar archivo de video AcetoneISO::Fixed Quant Didn't know how to translate the term AcetoneISO::Fixed Quant AcetoneISO::Bitrate AcetoneISO::Bitrate AcetoneISO::YouTube AcetoneISO::YouTube AcetoneISO::MetaCafe AcetoneISO::MetaCafe Insert MetaCafe's URL: Insertar ULR de MetaCafe: We highly recommend to NOT erase a DVD. AcetoneISO can simply overwrite existing data so there is no need to erase it. Also remember that erasing a lot of times a dvd will damage the media. Do You want to continue anyways? Recomendamos encarecidamente no borrar un DVD. AcetoneISO puede simplemente sobreescribir la información existente así que no hay necesidad de borrarla. También recuerde que borrar demasiadas veces un dvd dañara el medio. Está seguro de que desea continuar? AcetoneISO::Erase Speed AcetoneISO::Velocidad de borrado AcetoneISO::Select WMA Audio File AcetoneISO::Seleccione un archivo de audio WMA Audio WMA (*.wma) Audio WMA (*.wma) AcetoneISO::Save MP3 AcetoneISO::Guardar MP3 Audio MP3 (*.mp3) Audio MPE (*.mp3) AcetoneISO::Select where to Save ripped CD-Audio AcetoneISO::Seleccione donde guardar el CD de audio ripeado AcetoneISO::Select Video File AcetoneISO::Seleccione archivo de video AcetoneISO::Save WAV AcetoneISO::Guardar WAV Audio WAV (*.wav) Audio WAV (*.wav) AcetoneISO::Select Wav File AcetoneISO::Seleccionar archivo WAV WAV (*.wav) WAV (*.wav) AcetoneISO::Insert cd/dvd mount point AcetoneISO::Inserte punto de montaje del CD/DVD delete borrar extract extraer Please specify your CD/DVD device. If you aren't sure just leave default. Typical devices are: /dev/cdrom or /dev/cdrom0 or /dev/cdrom1 or /dev/dvd and follow this symbolism. Por favor especifíque su dispositivo CD/DVD. Si no está seguro deje el valor por defecto. Dispisitivos típicos son: /dev/cdrom o /dev/cdrom0 o /dev/cdrom1 o /dev/dvd, siga este simbolismo. Note: ISO-9660 filesystem does not support multisector images, this means you will loose all sectors above first sector. Generally speaking, the first sector holds data file. If it's a video game image in MDF/IMG/CCD format, you will probably loose sectors that hold copyprotection files. Nota: El sistema de archivos ISO-9660 no soporta imagenes multisector, esto significa que perfera todos los sectores después del primer sector. Generalmente hablando, el primer sector contiene la informacion de los archivos. Si es una imagen de video juego en formato MDF/IMG/CCD, probablemente perdera los sectores que contienen los archivos de protección de copia. &Archive Manager &Manejador de archivos Options Opciones Mount Images Montar imágenes Reached maximum allowed drives to mount. Se alcanzó el máximo número de dispositivos a montar. Unmount Image Desmontar imagen Video Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm *.mp4) Archivos de video (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm *.mp4) Video (*.mp4) Video (*.mp4) Convert video for PSP™ Convertir video para PSP™ You decided to unmount: Decidió desmontar: Are you sure? ¿Está seguro? Refresh Actualizar Rip CD-Audio to WAV Ripear CD de audio a WAV This is the first time you launch AcetoneISO software. In the next dialog you can set your default file manager, set database and some other things. Happy AcetoneISO usage from the team:) Ésta es la primera vez que inicia AcetoneISO. En el siguiente diálogo puede seleccionar su manejador de archivos por defecto, seleccionar su base de datos y algunas otras cosas. Feliz uso de AcetoneISO por parte del equipo:) AcetoneISO I love You! AcetoneISO ¡Te amo! doesn't exist. I'll remove it from database display. no existe. Lo removere del cuadro de base de datos. The History display is already empty! El historial ya está vacío! You are about to clear the History display. This won't delete the images from hard disk. Clear History? Está a punto de borrar el historial. Ésto no borrará las imágenes del disco duro. ¿Borrar el historial? All images that don't exist have been removed from History Todas las imágenes que no existían han sido borradas del historial History: Historial: &Restore &Restaurar &Quit &Salir About AcetoneISO Acerca de AcetoneISO Mount Image Montar imagen Quit Salir Do the action specified in the combobox didn't know how to translate combobox Realizar la acción específicada en el combobox Database set to: (flag recursive:ON) Not sure if this is how it is supposed to be translated Base de datos puesta como: (Recursividad:Encendida) Database set to: (flag recursive:OFF) Same as last one Base de datos puesta como: (Recursividad:Encendida) Database set to: Base de datos puesta como: All images in History fisically exist! ¡Todas las imágenes en el historial existen físicamente! doesn't exist. I'll remove it from history display. no existe. La removeŕe del historial. This will remove it from history and fisically delete it. Ésto la removera del historial y la borrará físicamente. background-color: rgb(250, 248, 255); selection-background-color: rgb(248, 146, 255); selection-color: rgb(82, 1, 93); didn't know if i should modify this background-color: rgb(250, 248, 255); selection-background-color: rgb(248, 146, 255); selection-color: rgb(82, 1, 93); background-color: rgb(244, 251, 255); selection-background-color: rgb(121, 123, 255); selection-color: rgb(1, 10, 134); and this background-color: rgb(244, 251, 255); selection-background-color: rgb(121, 123, 255); selection-color: rgb(1, 10, 134); background-color: rgb(244, 251, 255); selection-color: rgb(197, 24, 212); and this... background-color: rgb(244, 251, 255); selection-color: rgb(197, 24, 212); background-color: rgb(246, 255, 248); selection-color: rgb(19, 89, 0); selection-background-color: rgb(147, 255, 151); and this too! background-color: rgb(246, 255, 248); selection-color: rgb(19, 89, 0); selection-background-color: rgb(147, 255, 151); open image in file manager abrir imagen en el manejador de archivos mount montar delete borrar extract extraer open abrir in file manager en el manejador de archivos unmount desmontar Double click an image to open in file manager. Right click for Context Menu. Doble clic en la imagen para abrirla en el manejador de archivos. Clic derecho para abrir el menú contextual. Unable to find Incapaz de encontrar in /usr/bin. Please install it and be sure it's linked to /usr/bin folder. en /usr/bin. Por favor instalel'y asegúrese de que esta unido a la carpeta /usr/bin. Process Progress: Progreso del proceso: Hides the Process Display Esconde el mostrador del proceso Hide Process display Esconde el mostrador de proceso This display shows you the current progress of the process in action Este mostrador muestra el progreso actual del proceso ejecutándose Make a small donation Hacer una pequeña donación Image Files (*.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.cue) Archivos de imagen (*.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.cue) Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.cue) Archivos de imagen (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.cue) background-color: rgb(255, 255, 238); selection-background-color: rgb(85, 0, 255); do i have to translate this stuff? background-color: rgb(255, 255, 238); selection-background-color: rgb(85, 0, 255); Operation succesfully finished! Operación terminada exitosamente! Choose if you want the audio to be in mp3 format or if it should be the same of the dvd (for example dolby 5.1) Escoga si quiere que el audio este en formato mp3 o si debería ser el mismo que el del DVD (por ejemplo dolby 5.1) Mp3 MP3 Original Audio Audio original Burn CD/DVD Grabar CD/DVD Updates Actualizaciones Unable to find wodim in /usr/bin. Please install wodim package. Incapaz de encontrar wodim en /usr/bin. Por favor instale el paquete wodim. Erase CD-RW Borrar CD-RW Erase DVD±RW Borrar DVD±RW Unable to find dvd+rw-format in /usr/bin. Please install dvd+rw-tools package. Incapaz de encontrar dvd+rw-format en /usr/bin. Por favor instale el paquete dvd+rw-tools. Video (*.avi *.mpg *.mpeg *.wmv *.flv *.mov *.asf *.rm *.mp4) Video (*.avi *.mpg *.mpeg *.wmv *.flv *.mov *.asf *.rm *.mp4) Calculate Md5-Sum Calculate Sha-Sum Calcular Sha-Sum Sha1 Sha1 Sha256 Sha256 Image Files (*.iso *.bin *.mdf *.nrg *.img) Archivos de imagen (*.iso *.bin *.mdf *.nrg *.img) Sha384 Sha384 Erase CD-RW or DVD±RW : Borrar CD-RW or DVD±RW : Select where to Save the Youtube Video Seleccionde donde quiere guardar el video de YouTube Burn ISO image to DVD±R/RW Unable to find growisofs in /usr/bin. Please install growisofs package. Incapaz de encontrar growisofs en /usr/bin. Por favor instale el paquete growisofs. <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans';"></p></body></html> nothing to translate? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans';"></p></body></html> This Image appears to have an UDF filesystem. To correctly mount this image, open a terminal as root user and type: Ésta imagen parece tener un sistema de archivos UDF. Para montar ésta imagen correctamente, abra una terminal como root y escriba: Unable to download youtube-dl. Please try again and be sure your internet connection is alive. If the problem persists please contact us at acetoneiso@gmail.com . Incapaz de descargar youtube-dl. Por favor instnte de nuevo y asegúrese de que su conexión a internet funciona correctamente. Si el problema persiste por favor contáctenos en acetoneiso@gmail.com. Delete Borrar Burn Image ISO/CUE/TOC to CD-R/RW or DVD±R/RW : Grabar imagen ISO/CUE/TOC a CD-R/RW o DVD±R/RW : Please note this utility will generate a TOC/BIN image which could not be mounted or read in any way. However You can burn it later with AcetoneISO burning tools! Por favor note que ésta utilidad generará una imagen TOC/BIN que no podrá ser montada o leída de ninguna manera. Sin embargo, ¡puede grabarla despues con AcetoneISO! Burn ISO/TOC/CUE to CD-R/RW Grabar ISO/TOC/CUE a CD-R/RW Clears History Limpia el historial Clear Limpiar Removes all non-existant images from History Remueve todas las imágenes no existentes del historial Remove Remover Torrents Torrents Open Abrir Progress Progreso Size Tamaño Speed Velocidad ETA Tiempo estimado Seeds Semillas Leechers Clientes Open URL Abrir URL Pause Pausar Loading GUI... Cargando GUI... Loading Options... Cargando Opciones... Unable to find /usr/bin/aria2c file. Please install aria2 package. Incapaz de encontrar el archivo /usr/bin/aria2c. Por favor instale el paquete aria2. AcetoneISO::Insert Torrent URL AcetoneISO::Insertar URL del torrent Insert Torrent URL: Insertar URL del torrent Open Torrent Abrir torrent Torrent (*.torrent) Torrent (*.torrent) Error retrieving torrent file name. Calculating... Calculando... (File Alloc, Please Wait...) (Haciendo espacio para el archivo, favor de esperar...) Name Nombre AcetoneISO::Error AcetoneISO::Error Completed Completado Click Mount button to mount an image. Click Unmount button to unmount: burniso2cd No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. No se encontró un dispositivo CD/DVD. Si cree que esto es un bug por favor repórtelo. No CD/DVD device found No se encontró un dispositivo CD/DVD Process Succesfully Finished! ¡Proceso terminado exitosamente! Device: Dispositivo: This combobox shows all the cdrom CD-RW capable devices found in your system Esta caja muestra todo los dispositivos cdrom con capacidades de CD-RW encontrados en su sistema Speed: Velocidad: Start Comenzar This will eject your disc when the blank process ends Esto expulsará su disco cuando el proceso de vaciado termine Eject the disk after doing the work Expulsar el disco después de terminar el trabajo Play sound notice at end Reproducir notificación de sonido al final Progress: Progreso: No CD/DVD device found capable of writing to CD-R/RW discs. If you think this is a bug please report it. No se encontró ningún dispositivo capaz de escribir a discos CD-R/RW. Si cree que esto es un bug por favor repórtelo. Insert a CD-R/RW disc. Inserte un disco CD-R/RW. The disc isn't a CD-R/RW. Please insert a CD-R/RW disc. El disco no es un CD-R/RW. Por favor inserte un disco CD-R/RW. You inserted a CD-RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to CD-RW discs. Insertó un disco CD-RW, sin embargo, su dispositivo CD/DVD es incapaz de escribir en discos CD-RW. The CD-R isn't empty. Please insert an empty CD-R/RW disc. El CD-R no está vacío. Por favor inserte un disco CD-R/RW vacío. The CD-RW isn't empty. Please insert an empty CD-R/RW disc or blank the CD-RW with the appropriate AcetoneISO's blanking tool. El CD-RW no está vacío. Por favor inserte un disco CD-R/RW vacio o borre el CD-RW con la herramienta de borrado apropiada de AcetoneISO. succesfully found in device. satisfactoriamente encontrado en el dispositivo. Are you sure? ¿Está seguro? Choose writing speed. When putting high values, be sure to have a good optical medium quality. Seleccione la velocidad de grabado. Si selecciona valores altos, asegúrese de tener un medio óptico de buena calidad. Click here to browse and choose what image to burn to your optical medium De clic aquí para buscar y seleccionar que imagen quiere grabar en su medio óptico Start burning your image. Empezar a grabar su imagen. Does a burning simulation. This means it will not do a real burn and write data on your CD-R/RW disc. Hace una simulación de la grabación. Ésto significa que no hara un grabado real y no escribirá datos en su disco CD-R/RW. Simulation Simulación Select Image to Burn Seleccione imagen a grabar seconds segundos minutes minutos Estimated time to burn Tiempo estimado de grabación Select ISO/CUE/TOC image to burn to CD-R/RW : Seleccionar imagen /ISO/CUE/TOC a grabar en CD-R/RW: This display shows the progress of the burning process. Esta sección muestra el progreso del proceso de grabado. AcetoneISO is burning your image to the AcetoneISO esta grabando su imagen al You decided to burn the image on the Decidió grabar la imagen en el Burn Image to CD-R/RW grabar imagen a CD-R/RW The Image you selected is too big to fit into a CD-R/RW. La imagen que seleccionó es demasiado grande para caber en un CD-R/RW. Image Files ISO/CUE/TOC (*.iso *.cue *.toc) Archivos de imagen ISO/CUE/TOC (*.iso *.cue *.toc) The Image you selected is unsupported from AcetoneISO. La imagen que seleccionó no esta soportada por AcetoneISO. The Image you selected does not exist. If trying to burn a CUE/TOC image, be sure the image file is in the exact folder where the CUE/TOC file is. Be also sure they have same name except the CUE/TOC file ending with .toc extension. La imagen que seleccionó no existe. Si esta intentando grabar una imagen CUE/TOC, asegúrese de que la imagen esta en la misma carpeta donde el archivo CUE/TOC está. También asegúrese de que tienen el mismo nombre excepto el final CUE/TOC con extensión .toc. Program cue2toc not found in /usr/bin Please install cue2toc package. El programa cue2toc no se encontró en /usr/bin Por favor instale el paquete cue2toc. Unable to generate toc file from the cue file you selected. Incapaz de generar un archivo toc desde el archivo cue que seleccionó. burniso2dvd Progress: Progreso: This display shows the progress of the blanking process Ésta sección muestra el progreso del proceso de vaciado Play sound notice at end Reproducir notificación de sonido al final Device: Dispositivo: Start Comenzar No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. No se encontró un dispositivo CD/DVD. Si cree que esto es un bug por favor repórtelo. No CD/DVD device found No se encontró un dispositivo CD/DVD No CD/DVD device found capable of writing to DVD-RW discs. If you think this is a bug please report it. No se encontró ningún dispositivo capaz de escribir a discos DVD-RW. Si cree que esto es un bug por favor repórtelo. Insert a DVD Insertar un DVD disc. disco. The disc isn't a DVD El disco no es un DVD Please insert a DVD Por favor inserte un DVD You inserted a Usted insertó un succesfully found in device. satisfactoriamente encontrado en el dispositivo. Are you sure? ¿Está seguro? Process Succesfully Finished! ¡Proceso terminado exitosamente! that is not Empty. Please put an empty DVD que no está vacío. Por favor inserte un DVD vacío Speed: Velocidad: Choose writing speed. When putting high values, be sure to have a good optical medium quality. Seleccione la velocidad de grabado. Si selecciona valores altos, asegúrese de tener un medio óptico de buena calidad. Click here to browse and choose what image to burn to your optical medium De clic aquí para buscar y seleccionar que imagen quiere grabar en su medio óptico Start burning your image. Empezar a grabar su imagen. This combobox shows all the dvd DVD±R/RW capable devices found in your system Esta caja muestra todo los dispositivos dvd con capacidades de DVD±R/RW encontrados en su sistema Select ISO image to burn to DVD±R/RW : Seleccionar imagen ISO a grabar en el DVD±R/RW: Burn ISO to DVD±R/RW Grabar ISO a DVD±R/RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to such discs. disco, sin embargo, su dispositivo CD/DVD es incapaz de grabar en esos discos. The Image you selected does not exist. La imagen que seleccionó no existe. seconds segundos minutes minutos Estimated time to burn Tiempo estimado de grabación that is not Empty. If you continue, AcetoneISO will overwrite your disc! que no esta vacío. Si desea continuar, ¡AcetoneISO sobreescribira su disco! You decided to burn the image on the Decidió grabar la imagen en el . The disc is NOT empty so if you continue, AcetoneISO will overwrite all your data. Are you sure? . El disco NO esta vacío y si continúa, AcetoneISO sobreescribirá toda su información. ¿Está seguro? AcetoneISO is burning your image to the AcetoneISO esta grabando su imagen al Select ISO Image to Burn Seleccione imagen ISO a grabar ISO Image Files (*.iso) Archivos de imagene ISO (*.iso) The Image you selected is unsupported from AcetoneISO. La imagen que seleccionó no está soportada por AcetoneISO. erasecd No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. No se encontró un dispositivo CD/DVD. Si cree que ésto es un bug por favor repórtelo. No CD/DVD device found No se encontró un dispositivo CD/DVD The CD-RW is getting blanked... El CD-RW está siendo vaciado... Insert a CD-RW disc. Inserte un disco CD-RW. The disc isn't a CD-RW. Please insert a CD-RW disc. El disco no es un CD-RW. Por favor inserte un disco CD-RW. CD-RW succesfully found in device. CD-RW satisfactoriamente encontrado en el dispositivo. You decided to blank the CD-RW. Are you sure? Decidió vaciar el CD-RW. ¿Está seguro? Process Succesfully Finished! ¡Proceso terminado exitosamente! Erase CD Borrar CD Device: Dispositivo: Selecting this will completely blank your CD-RW Seleccionar esta opción vaciará completamente su CD-RW Blank the entire disk Vaciar el disco entero This will not delete files but only PMA, TOC and the pregap Esto no borrará archivos, sólo el PMA, TOC y el pregap Minimally blank the entire disk (PMA, TOC, pregap) Mínimamente vaciar el disco entero (PMA, TOC, pregap) This will eject your disc when the blank process ends Esto expulsará su disco cuando el proceso de vaciado termine Eject the disk after doing the work Expulsar el disco después de terminar el trabajo Progress: Progreso: This display shows the progress of the blanking process Ésta sección muestra el progreso del proceso de vaciado Start blanking your disc Empezar a vaciar su disco Start Comenzar No CD/DVD device found capable of writing to CD-RW discs. If you think this is a bug please report it. No se encontró ningún dispositivo capaz de escribir a discos CD-RW. Si cree que esto es un bug por favor repórtelo. Play sound notice at end Reproducir notificación de sonido al final This combobox shows all the cdrom CD-RW capable devices found in your system Esta caja muestra todo los dispositivos cdrom con capacidades de CD-RW encontrados en su sistema erasedvd No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. No se encontró un dispositivo CD/DVD. Si cree que esto es un bug por favor repórtelo. No CD/DVD device found No se encontró un dispositivo CD/DVD Process Succesfully Finished! ¡Proceso terminado exitosamente! Erase DVD±RW Borrar DVD±RW Device: Dispositivo: This will eject your disc when the blank process ends Esto expulsará su disco cuando el proceso de vaciado termine Eject the disk after doing the work Expulsar el disco después de terminar el trabajo Progress: Progreso: This display shows the progress of the blanking process Ésta sección muestra el progreso del proceso de vaciado Start blanking your disc Empezar a vaciar su disco Start Comenzar Play sound notice at end Reproducir notificación de sonido al final No CD/DVD device found capable of writing to DVD-RW discs. If you think this is a bug please report it. No se encontró ningún dispositivo capaz de escribir a discos DVD-RW. Si cree que esto es un bug por favor repórtelo. Insert a DVD Insertar un DVD disc. disco. The disc isn't a DVD El disco no es un DVD Please insert a DVD Por favor inserte un DVD You inserted a DVD+RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to DVD+RW discs. Insertó un disco DVD+RW, sin embargo, su dispositivo CD/DVD es incapaz de escribir en discos DVD+RW. succesfully found in device. satisfactoriamente encontrado en el dispositivo. This combobox shows all the DVD±RW capable devices found in your system Esta caja muestra todo los dispositivos con capacidades de DVD±RW encontrados en su sistema The El is getting blanked... está siendo vaciado... You decided to blank the Decidió vaciar el Are you sure? ¿Está seguro? Selecting this will completely blank your DVD±RW. This is not recommended and may damage your media on if used several times Seleccionar esta opcíon vaciará completamente su DVD±RW. Ésto no es recomendado y podría dañar su medio si se usa muchas veces Blank the entire disk (not recommended) Borrar el disco entero (no recomendado) Quick Blank Vaciado rápido is already formatted. There is no need to format it because you can simply overwrite the media. If you really want to blank it, choose Blank the Entire disc in the below window but we highly discourage you from doing so. Overwriting the ya tiene formato. No hay necesidad de formatear porque puede simplemente sobreescribir el medio. Si de verdad desea vaciarlo, seleccione la opción Borrar el disco entero en la ventana de abajo pero le recomendamos altamente no hacerlo. Sobreescribir el is the simplest and safest thing to do. es la cosa mas simple y segura de hacer. manual Exit Salir AcetoneISO::Manual AcetoneISO::Manual OK OK options Iso from folder ISO desde carpeta Standard Settings Ajustes estándar will let you add an ID to the ISO le permitirá añadir un ID al ISO User Settings Ajustes de usuario Media player Reproductor multimedia Kaffeine Kaffeine Vlc VLC SMPlayer SMPlayer File manager Manejador de archivos it will use kde's default file manager usará el manejador de archivos por defecto de KDE Kde KDE it will use Nautilus file manager usará el manejador de archivos Nautilus Nautilus Nautilus Database Base de datos Reset options to default values. Regresar las opciones a sus valores por defecto. Defaults Valores por defecto OK OK Apply Aplicar Cancel Cancelar Thunar Thunar Don't Open a file manager No abrir un manejador de archivos What is Database? Qué es la base de datos? Set database root folder: Seleccionar el directorio raíz para la base de datos: Scan Subdirectories (read below) Escanear subdirectorios (leer abajo) General Options Opciones generales Advanced Options Opciones avanzadas AcetoneISO::Options AcetoneISO::Opciones Enable Tray Icon (requires application restart) Habilitar icono de bandeja (requiere reiniciar la aplicación) Close in Tray Icon Cerrar al icono de bandeja Automatically clean History display on restart Limpiar el historial automáticamente al reiniciar Tray Icon: Icono de bandeja: History: Historial: Automatically remove non-existant images from History display on restart Remover automáticamente al reiniciar las imágenes no existentes del historial Lxde LXDE <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">If you activate Scan Subdirectories checkbox, avoid setting database root folder directly to your ~home folder or system folders.</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">Si activa la opción Escanear subdirectorios, evite seleccionar el directorio raíz de la base de datos como su directio ~/home o directorios de sistema.</span></p></body></html> optionsDiag AcetoneISO::Select Database Folder AcetoneISO::Selecionar directorio de base de datos Database is a quick and easy feature for managing your images. Place them all in a folder and set the Database path to it, you will see all the images in the database display. You can quickly mount them by simply clicking on them or right click for more options. La base de datos es una opción fácil y rápida para manejar sus imágenes. Colóquelas todas en la msima carpeta y seleccione su dirección de base de datos a ella, verá todas las imágenes en el cuadro Base de datos. Puede montarlas rápidamente simplemente cliquendo sobre ellas o dar clic derecho para ver más opciones. progress Please wait... work in progress Por favor espere... trabajo en progreso AcetoneISO::Progress AcetoneISO::Progreso acetoneiso2.4/acetoneiso/locale/acetoneiso_zh.ts0000664000175000017500000050644011513606137022451 0ustar andrikosandrikos about About AcetoneISO Authors Contacts License OK Honor && Glory <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">You can contact us by email at:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="mailto:acetoneiso@gmail.com"><span style=" font-size:9pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">acetoneiso@gmail.com</span></a><span style=" font-size:9pt;"><br /></span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Official Website:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.acetoneteam.org/"><span style=" font-size:9pt; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.acetoneteam.org</span></a></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:14px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">GNU GENERAL PUBLIC LICENSE</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Version 3, 29 June 2007 </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. &lt;http://fsf.org/&gt;</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="preamble"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">P</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">reamble </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The GNU General Public License is a free, copyleft license for software and other kinds of works. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the GNU General Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors. You can apply it to your programs, too. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users' and authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Some devices are designed to deny users access to install or run modified versions of the software inside them, although the manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users' freedom to change the software. The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products. If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to avoid the special danger that patents applied to a free program could make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the program non-free. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="terms"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">T</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">ERMS AND CONDITIONS </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section0"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">0</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Definitions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“This License” refers to version 3 of the GNU General Public License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“Copyright” also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“The Program” refers to any copyrightable work licensed under this License. Each licensee is addressed as “you”. “Licensees” and “recipients” may be individuals or organizations. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To “modify” a work means to copy from or adapt all or part of the work in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an exact copy. The resulting work is called a “modified version” of the earlier work or a work “based on” the earlier work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “covered work” means either the unmodified Program or a work based on the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To “propagate” a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily liable for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, distribution (with or without modification), making available to the public, and in some countries other activities as well. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To “convey” a work means any kind of propagation that enables other parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">An interactive user interface displays “Appropriate Legal Notices” to the extent that it includes a convenient and prominently visible feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the user that there is no warranty for the work (except to the extent that warranties are provided), that licensees may convey the work under this License, and how to view a copy of this License. If the interface presents a list of user commands or options, such as a menu, a prominent item in the list meets this criterion. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section1"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Source Code. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The “source code” for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. “Object code” means any non-source form of a work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “Standard Interface” means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working in that language. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The “System Libraries” of an executable work include anything, other than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of packaging a Major Component, but which is not part of that Major Component, and (b) serves only to enable use of the work with that Major Component, or to implement a Standard Interface for which an implementation is available to the public in source code form. A “Major Component”, in this context, means a major essential component (kernel, window system, and so on) of the specific operating system (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to produce the work, or an object code interpreter used to run it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The “Corresponding Source” for a work in object code form means all the source code needed to generate, install, and (for an executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities. However, it does not include the work's System Libraries, or general-purpose tools or generally available free programs which are used unmodified in performing those activities but which are not part of the work. For example, Corresponding Source includes interface definition files associated with source files for the work, and the source code for shared libraries and dynamically linked subprograms that the work is specifically designed to require, such as by intimate data communication or control flow between those subprograms and other parts of the work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Corresponding Source need not include anything that users can regenerate automatically from other parts of the Corresponding Source. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Corresponding Source for a work in source code form is that same work. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section2"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">2</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Basic Permissions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited permission to run the unmodified Program. The output from running a covered work is covered by this License only if the output, given its content, constitutes a covered work. This License acknowledges your rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may make, run and propagate covered works that you do not convey, without conditions so long as your license otherwise remains in force. You may convey covered works to others for the sole purpose of having them make modifications exclusively for you, or provide you with facilities for running those works, provided that you comply with the terms of this License in conveying all material for which you do not control copyright. Those thus making or running the covered works for you must do so exclusively on your behalf, under your direction and control, on terms that prohibit them from making any copies of your copyrighted material outside their relationship with you. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Conveying under any other circumstances is permitted solely under the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 makes it unnecessary. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section3"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">3</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any applicable law fulfilling obligations under article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or restricting circumvention of such measures. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the extent such circumvention is effected by exercising rights under this License with respect to the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or modification of the work as a means of enforcing, against the work's users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of technological measures. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section4"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">4</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Verbatim Copies. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; keep intact all notices stating that this License and any non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all recipients a copy of this License along with the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection for a fee. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section5"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">5</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Modified Source Versions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) The work must carry prominent notices stating that you modified it, and giving a relevant date. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) The work must carry prominent notices stating that it is released under this License and any conditions added under section 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to “keep intact all notices”. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) You must license the entire work, as a whole, under this License to anyone who comes into possession of a copy. This License will therefore apply, along with any applicable section 7 additional terms, to the whole of the work, and all its parts, regardless of how they are packaged. This License gives no permission to license the work in any other way, but it does not invalidate such permission if you have separately received it. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) If the work has interactive user interfaces, each must display Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your work need not make them do so. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A compilation of a covered work with other separate and independent works, which are not by their nature extensions of the covered work, and which are not combined with it such as to form a larger program, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an “aggregate” if the compilation and its resulting copyright are not used to limit the access or legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work in an aggregate does not cause this License to apply to the other parts of the aggregate. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section6"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">6</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Non-Source Forms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey a covered work in object code form under the terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, in one of these ways: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by the Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily used for software interchange. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by a written offer, valid for at least three years and valid for as long as you offer spare parts or customer support for that product model, to give anyone who possesses the object code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the software in the product that is covered by this License, on a durable physical medium customarily used for software interchange, for a price no more than your reasonable cost of physically performing this conveying of source, or (2) access to copy the Corresponding Source from a network server at no charge. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Convey individual copies of the object code with a copy of the written offer to provide the Corresponding Source. This alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and only if you received the object code with such an offer, in accord with subsection 6b. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge. You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code. If the place to copy the object code is a network server, the Corresponding Source may be on a different server (operated by you or a third party) that supports equivalent copying facilities, provided you maintain clear directions next to the object code saying where to find the Corresponding Source. Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is available for as long as needed to satisfy these requirements. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided you inform other peers where the object code and Corresponding Source of the work are being offered to the general public at no charge under subsection 6d. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A separable portion of the object code, whose source code is excluded from the Corresponding Source as a System Library, need not be included in conveying the object code work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “User Product” is either (1) a “consumer product”, which means any tangible personal property which is normally used for personal, family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular product received by a particular user, “normally used” refers to a typical or common use of that class of product, regardless of the status of the particular user or of the way in which the particular user actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product is a consumer product regardless of whether the product has substantial commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent the only significant mode of use of the product. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“Installation Information” for a User Product means any methods, procedures, authorization keys, or other information required to install and execute modified versions of a covered work in that User Product from a modified version of its Corresponding Source. The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code is in no case prevented or interfered with solely because modification has been made. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you convey an object code work under this section in, or with, or specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as part of a transaction in which the right of possession and use of the User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied by the Installation Information. But this requirement does not apply if neither you nor any third party retains the ability to install modified object code on the User Product (for example, the work has been installed in ROM). </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has been modified or installed. Access to a network may be denied when the modification itself materially and adversely affects the operation of the network or violates the rules and protocols for communication across the network. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special password or key for unpacking, reading or copying. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section7"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">7</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Additional Terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“Additional permissions” are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of its conditions. Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in this License, to the extent that they are valid under applicable law. If additional permissions apply only to part of the Program, that part may be used separately under those permissions, but the entire Program remains governed by this License without regard to the additional permissions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When you convey a copy of a covered work, you may at your option remove any additional permissions from that copy, or from any part of it. (Additional permissions may be written to require their own removal in certain cases when you modify the work.) You may place additional permissions on material, added by you to a covered work, for which you have or can give appropriate copyright permission. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Notwithstanding any other provision of this License, for material you add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of that material) supplement the terms of this License with terms: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms of sections 15 and 16 of this License; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices displayed by works containing it; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be marked in reasonable ways as different from the original version; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or authors of the material; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Declining to grant rights under trademark law for use of some trade names, trademarks, or service marks; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">f) Requiring indemnification of licensors and authors of that material by anyone who conveys the material (or modified versions of it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for any liability that these contractual assumptions directly impose on those licensors and authors. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">All other non-permissive additional terms are considered “further restrictions” within the meaning of section 10. If the Program as you received it, or any part of it, contains a notice stating that it is governed by this License along with a term that is a further restriction, you may remove that term. If a license document contains a further restriction but permits relicensing or conveying under this License, you may add to a covered work material governed by the terms of that license document, provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as exceptions; the above requirements apply either way. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section8"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">8</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Termination. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may not propagate or modify a covered work except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or modify it is void, and will automatically terminate your rights under this License (including any patent licenses granted under the third paragraph of section 11). </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">However, if you cease all violation of this License, then your license from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the cessation. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the violation by some reasonable means, this is the first time you have received notice of violation of this License (for any work) from that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from you under this License. If your rights have been terminated and not permanently reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same material under section 10. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section9"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">9</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Acceptance Not Required for Having Copies. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You are not required to accept this License in order to receive or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not require acceptance. However, nothing other than this License grants you permission to propagate or modify any covered work. These actions infringe copyright if you do not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section10"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">0. Automatic Licensing of Downstream Recipients. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original licensors, to run, modify and propagate that work, subject to this License. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">An “entity transaction” is a transaction transferring control of an organization, or substantially all assets of one, or subdividing an organization, or merging organizations. If propagation of a covered work results from an entity transaction, each party to that transaction who receives a copy of the work also receives whatever licenses to the work the party's predecessor in interest had or could give under the previous paragraph, plus a right to possession of the Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights granted or affirmed under this License. For example, you may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights granted under this License, and you may not initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for sale, or importing the Program or any portion of it. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section11"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1. Patents. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “contributor” is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the Program is based. The work thus licensed is called the contributor's “contributor version”. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A contributor's “essential patent claims” are all patent claims owned or controlled by the contributor, whether already acquired or hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted by this License, of making, using, or selling its contributor version, but do not include claims that would be infringed only as a consequence of further modification of the contributor version. For purposes of this definition, “control” includes the right to grant patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under the contributor's essential patent claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor version. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">In the following three paragraphs, a “patent license” is any express agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement). To “grant” such a patent license to a party means to make such an agreement or commitment not to enforce a patent against the party. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and the Corresponding Source of the work is not available for anyone to copy, free of charge and under the terms of this License, through a publicly available network server or other readily accessible means, then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the requirements of this License, to extend the patent license to downstream recipients. “Knowingly relying” means you have actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the covered work in a country, or your recipient's use of the covered work in a country, would infringe one or more identifiable patents in that country that you have reason to believe are valid. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a covered work, and grant a patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A patent license is “discriminatory” if it does not include within the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted under this License. You may not convey a covered work if you are a party to an arrangement with a third party that is in the business of distributing software, under which you make payment to the third party based on the extent of your activity of conveying the work, and under which the third party grants, to any of the parties who would receive the covered work from you, a discriminatory patent license (a) in connection with copies of the covered work conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily for and in connection with specific products or compilations that contain the covered work, unless you entered into that arrangement, or that patent license was granted, prior to 28 March 2007. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that may otherwise be available to you under applicable patent law. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section12"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">2. No Surrender of Others' Freedom. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely from conveying the Program. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section13"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">3. Use with the GNU Affero General Public License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the resulting work. The terms of this License will continue to apply to the part which is the covered work, but the special requirements of the GNU Affero General Public License, section 13, concerning interaction through a network will apply to the combination as such. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section14"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">4. Revised Versions of this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies that a certain numbered version of the GNU General Public License “or any later version” applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that numbered version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Later license versions may give you additional or different permissions. However, no additional obligations are imposed on any author or copyright holder as a result of your choosing to follow a later version. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section15"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">5. Disclaimer of Warranty. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section16"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">6. Limitation of Liability. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section17"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">7. Interpretation of Sections 15 and 16. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their terms, reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in connection with the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">END OF TERMS AND CONDITIONS </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="howto"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">H</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">ow to Apply These Terms to Your New Programs </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively state the exclusion of warranty; and each file should have at least the “copyright” line and a pointer to where the full notice is found. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> &lt;one line to give the program's name and a brief idea of what it does.&gt;</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program is free software: you can redistribute it and/or modify</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> it under the terms of the GNU General Public License as published by</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> (at your option) any later version.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program is distributed in the hope that it will be useful,</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> GNU General Public License for more details.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> You should have received a copy of the GNU General Public License</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> along with this program. If not, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the program does terminal interaction, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> &lt;program&gt; Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This is free software, and you are welcome to redistribute it</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> under certain conditions; type `show c' for details. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, your program's commands might be different; for a GUI interface, you would use an “about box”. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the program, if necessary. For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The GNU General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. But first, please read &lt;http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.htm</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The cd/dvd image manipulator for linux<br />is created by:<br /></span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Current: </span><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span></p> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt; font-style:italic;"></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Previous 2006-2009:</span><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;"><br />Fabrizio Di Marco</span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span><span style=" font-size:10pt;"> </span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;"></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">AcetoneISO Subversion</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">xx/01/2011</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Translators:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Italian: Original Authors</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Czech: Hanz</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Russian: Arseniy Muravyev</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Polish: Jarek</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Romanian: Aparaschivei Florin</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Hungarian: Sandor Lisovszki</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">German: Johannes Obermayr</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Spanish: Otniel Watanabe</span></p> <p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;"></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Special Thanks goes to:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All the people that made a donation!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All package mantainers.</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All people that submitted bug-reports, patches and suggestions.</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Irc #qt channel on irc.freenode.net for all their help on C++ and Qt4</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Trolltech for releasing such a wonderful framework, Qt4!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All the open source tools AcetoneISO uses, this includes: fuseiso, mencoder, mplayer, mencoder, dd, cdrdao, wodim, growisofs, youtube-dl, 7z, ffmpeg, gnupg, dvd+r-format and more!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">And finally... a big thanks goes to You for using our software!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Thanks to all of You,</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">The AcetoneISO Team</span></p></body></html> acetoneiso Loading GUI... 载入图形界面... Loading Options... 载入设置... mount 挂载 delete 删除 extract 解压缩 AcetoneISO::Select WMA Audio File AcetoneISO::选择 WMA 音频文件 Audio WMA (*.wma) 音频 WMA (*.wma) AcetoneISO::Save MP3 AcetoneISO::保存 MP3 Audio MP3 (*.mp3) 音频 MP3 (*.mp3) AcetoneISO::Select where to Save ripped CD-Audio AcetoneISO::选择保存CD音轨的位置 AcetoneISO::Select Video File AcetoneISO::选择视频文件 Video (*.avi *.mpg *.mpeg *.wmv *.flv *.mov *.asf *.rm) 视频 (*.avi *.mpg *.mpeg *.wmv *.flv *.mov *.asf *.rm) AcetoneISO::Save WAV AcetoneISO::保存 WAV Audio WAV (*.wav) 音频 WAV (*.wav) AcetoneISO::Select Wav File AcetoneISO::选择 Wav 文件 WAV (*.wav) WAV (*.wav) Process Succesfully Finished! 操作成功完成! Please see the log file in 请查看日志文件 Please note this utility will generate a BIN image which could not be mounted or read in any way. However You can burn it later with cdrdao command, generally "cdrdao $namefile.toc" should work. 请注意此工具将生成一个无论用任何方法都无法挂载或读取的 BIN 镜像. 但是您可以在稍候使用 cdrdao 命令进行刻录,通常使用“cdrdao $namefile.toc”就可以了. AcetoneISO::Insert cd/dvd device AcetoneISO::插入 cd/dvd 设备 Please specify your CD/DVD device. If you aren't sure just leave default. Typical devices are: /dev/cdrom or /dev/cdrom0 or /dev/cdrom1 or /dev/dvd and follow this symbolism. 请指定您的 CD/DVD 设备.如果您不确定请保持默认值. 典型的设备是: 类似 /dev/cdrom 或 /dev/cdrom0 或 /dev/cdrom1 或 /dev/dvd . AcetoneISO::Save BIN Audio file AcetoneISO::保存 BIN 音频文件 Images (*.bin) 镜像 (*.bin) no cdrdao found in /usr/bin 在 /usr/bin 路径下未找到 cdrdao Did you insert correct CD/DVD device? 您插入了正确的 CD/DVD 设备了么? AcetoneISO::Select Image to compress AcetoneISO::选择需要压缩的镜像 Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.gpg) 镜像文件 (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.gpg) AcetoneISO::Save Compressed Image AcetoneISO::保存压缩镜像 Images (*.7z) 镜像 (*.7z) Do You want to compress in Ultra High mode? (very slow) 您确定要以超高模式压缩么?(非常慢) no 7z found in /usr/bin 在 /usr/bin 路径下未找到 7z Open Compressed Image 打开压缩镜像 Image Files (*.7z) 镜像文件 (*.7z) AcetoneISO::Select Folder where the uncompressed Image will be saved AcetoneISO::选择已解压镜像的保存文件夹 no 7z found in /usr/bin, please install p7zip-full package 在 /usr/bin 路径下未找到 7z,请安装 p7zip-full 软件包 Open RAR password protected 打开密码保护的 RAR RAR File (*.rar *.rev *.r00) RAR 文件 (*.rar *.rev *.r00) AcetoneISO::Insert password AcetoneISO::输入密码 Please insert the password of the RAR archive 请输入 RAR 档案的密码 AcetoneISO::Select Folder where the uncompressed RAR will be extracted AcetoneISO::选择已解压 RAR 的保存文件夹 no unrar-nonfree found in /usr/bin. Please install unrar-nonfree package. 在 /usr/bin 路径下未找到 unrar-nonfree,请安装 unrar-nonfree 软件包. Note: ISO-9660 filesystem does not support multisector images, this means you will loose all sectors above first sector. Generally speaking, the first sector holds data file. If it's a video game image in MDF/IMG/CCD format, you will probably loose sectors that hold copyprotection files. 注意: ISO-9660 文件系统不支持多区域镜像,这意味着您将丢失首个区域以外的所有区域.一般来说,首个区域保存着数据文件. 如果这是一个 MDF/IMG/CCD 格式的视频游戏镜像,您会丢失保存版权保护文件. Open Image 打开镜像 Image Files (*.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) 镜像文件 (*.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) AcetoneISO::Save ISO file AcetoneISO::保存 ISO 文件 Images (*.iso) 镜像 (*.iso) It is highly recommended to use "Extract to folder" feature. This is because the converted ISO image is not a true ISO-9660 filesystem and requires to be mounted from terminal. A loaded hfsplus module is also needed. Extracting the image contents to a folder is way easier and faster, and if you need you can always convert the folder to ISO in a second moment with AcetoneISO! Choose what to do: 强烈建议使用“解压到文件夹”功能. 这是因为转换的 ISO 镜像并不是一个真正的 ISO-9660 文件系统并且需要从终端手动挂载.同时还需要载入 hfsplus模块. 将镜像内容解压到一个文件夹是一个更简单快速的方法,并且在任何你需要的时候都可以很快地通过 AcetoneISO 将文件夹转换成 ISO! 选择要进行的操作: Extract to folder (best solution) 解压缩到文件夹(最佳方案) Convert to ISO (worst solution) 转换成 ISO (最坏方案) Image Files (*.dmg) 镜像文件 (*.dmg) Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg) 镜像文件 (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg) AcetoneISO::Select where to extract image AcetoneISO::选择解压镜像的位置 Do you want to download Poweriso? If you click yes you accept PowerISO's Freeware(proprietary but gratis) License. Remember: if you are running a 64-bit OS, you need ia32-libs package installed and maybe others. 您想要下载 Poweriso 么? 如果您点击确定表明您同意 PowerISO 的免费软件协议(私有但是免费). 记住:如果您使用的是64位系统,您需要安装 ia32-libs 或者其他软件包. Without Poweriso you won't be able to convert and extract images to ISO or folders! 没有 Poweriso 您无法转换或解压镜像到 ISO 或文件夹! Poweriso downloaded and extracted! Poweriso 已经下载并解压! Operation succesfully finished! To mount the converted file, open a terminal and run as root: modprobe hfsplus mount -t hfsplus -o loop <converted-image.img> /folder_you_want 操作成功完成! 要挂载转换的文件,打开一个终端并以 root 用户运行: modprobe hfsplus mount -t hfsplus -o loop <转换的镜像名> /您想要挂载的文件夹 If the log file says:"No conversion is needed." then just rename the image to *.iso to mount, extract or burn it . 如果日志文件报告:"不需要转换.",那么只需要重命名镜像为 *.iso 来挂载、解压缩或刻录. All Virtual Drives are busy, Unmount some Virtual Drive first! 所有的虚拟驱动器都正忙, 请首先卸载一些虚拟驱动器! You are about to delete 您将要删除 Are You sure? 您确定么? Yes 确定 No way! 不要! select an image to delete 选择一个要删除的镜像 Capacity: 容量: used 已用 Insert an empty media 插入一个空的媒体介质 to donate go here: http://www.acetoneteam.org/ 要捐款请前往:http://www.acetoneteam.org/ This feature is untested, we can't guarantee it will work. Sorry. 该功能未经过测试,我们不保证它能工作. 很抱歉. Please be sure to have mkisofs installed in /usr/bin 请确定已经在 /usr/bin 下安装了 mkisofs AcetoneISO2::Select Folder to transform in a bootable ISO AcetoneISO2::选择转变为可启动 ISO 的文件夹 AcetoneISO2::Save ISO file AcetoneISO2::保存 ISO 文件 Select Boot File Type: 选择启动文件类型: GRUB GRUB Manual 手册 Select Boot File 选择启动文件 Select from where to extract Boot Image: 选择解压可启动镜像的位置: ISO File ISO 文件 CD/DVD CD/DVD Image Files (*.iso) 镜像文件 (*.iso) AcetoneISO2::Save boot image AcetoneISO2::保存启动镜像 AcetoneISO::Select Image to encrypt AcetoneISO::选择需要加密的镜像 AcetoneISO::Select Image to decrypt AcetoneISO::选择需要解密的镜像 Encrypted Image ( *.gpg) 加密镜像 ( *.gpg) AcetoneISO::Select Folder to be Converted AcetoneISO::选择需要转换的文件夹 AcetoneISO::Save ISO AcetoneISO::保存 ISO ISO ID ISO 标示符 Please insert an ID for the ISO 请为该 ISO 输入一个标示符 no genisoimage found in /usr/bin 在 /usr/bin 路径下未找到 genisoimage Select a format type: Fast method is recommended. 选择一个格式化类型: 推荐快速方式. Fast 快速 Complete 完全 We highly recommend to NOT erase a DVD. AcetoneISO can simply overwrite existing data so there is no need to erase it. Also remember that erasing a lot of times a dvd will damage the media. Do You want to continue anyways? 我们强烈建议不要擦除一个 DVD. AcetoneISO 可以简单的覆盖已有的数据所以不需要擦除它. 同时记住大量的擦除一个 DVD 会损伤介质. 您确定无论如何也要继续么? No AcetoneISO::Erase Speed AcetoneISO::擦除速度 Please insert the erasing speed: 请输入擦除速度: This tool doesn't do anything special. It will only create a file with the following lines referred to the BIN/IMG you select: FILE + $image_file + BINARY TRACK 01 MODE1/2352 INDEX 01 00:00:00 note: it doesn't make sense to use this feature with multisector images. 这个工具没有做什么特殊的工作. 它只是创建了一个包括以下内容,并指向您选择的 BIN/IMG 的文件: FILE + $image_file + BINARY TRACK 01 MODE1/2352 INDEX 01 00:00:00 注意:对一个多区域镜像使用此功能没有任何意义. AcetoneISO::Select *bin or *img AcetoneISO::选择 *bin 或 *img Image Files (*.bin *.img) 镜像文件 (*.bin *.img) NOTE: If you want to mount an image in a root folder like /media/cdrom, please launch AcetoneISO as root user. 注意:如果您想将镜像挂载到一个根用户文件夹如 /media/cdrom,请以 root 用户启动 AcetoneISO Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) 镜像文件 (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) The image 镜像 can't be mounted. You must convert it to ISO or extract content to a folder. Please choose what to do: 无法挂载.您必须将其转换成 ISO 或者将内容解压到一个文件夹. 请选择要进行的操作: Convert to ISO 转换为 ISO Extract image to a folder 解压缩镜像到文件夹 AcetoneISO::Select where to mount image AcetoneISO::选择挂载镜像的位置 The folder 文件夹 can't be mounted 无法被挂载 AcetoneISO::Select folder to unmount AcetoneISO::选择需要卸载的文件夹 is not mounted! 没有挂载! This utility will not do a 1:1 copy of your game! It will simply skip copyprotection errors. You will need a no-cd fix cd/dvd to make the game work also known as crack. Note: if the game is very old and uses a mixed data/audio file system, this utility won't work. Sorry :( 这个工作无法做到 1:1 的复制您的游戏!它将简单的跳过版权保护错误区. 您需要一个免CD补丁或者破解来运行游戏. 注意:如果游戏很古老并且使用一种数据/音频混合文件系统,该工具将无法工作.抱歉 :( AcetoneISO::Insert cd/dvd mount point AcetoneISO::输入 cd/dvd 挂载点 Please specify your CD/DVD mount point. If you aren't sure just leave default. Typical mount points are: /media/cdrom or /media/cdrom0 or /media/cdrom1 and follow this symbolism. 请指定您的 CD/DVD 挂载点.如果您不确定请保持默认值. 典型的挂载点是: 类似 /dev/cdrom 或 /dev/cdrom0 或 /dev/cdrom1 或 /dev/dvd . AcetoneISO::Inser cd/dvd device AcetoneISO::插入 cd/dvd 设备 AcetoneISO::Byte Size AcetoneISO::字节大小 Please insert the Byte Size. Leaving default is the best solution! 请输入字节大小. 保持默认值是最佳方案! AcetoneISO::Select Image AcetoneISO::选择镜像 AcetoneISO::Save Md5 text file AcetoneISO::保存 Md5 文本文件 Md5 (*.md5) Md5 (*.md5) An error has occured. Please try converting the FLV video with Convert generic video to Xvid AVI feature 发生了一个错误. 请尝试使用转换一般视频到 Xvid AVI 功能来转换 FLV 视频 Operation succesfully finished! Find the file in 操作成功完成! 找到文件在 Image succesfully merged 镜像成功合并 can't be mounted. You must convert it to ISO or extract content to a folder. Please choose what to do: note: in the next dialog, you will have to select again the image. Sorry about this. 无法挂载.您必须将其转换为 ISO 或者解压缩内容到一个文件夹. 请选择要进行的操作: 注意:在下一个对话框中,您需要再次选择镜像.为此感到抱歉. select an image to unmount from the virtual-drives display 选择从虚拟驱动器中需要卸载的镜像 An error occurred while unmounting. The image has been unmounted but it is highly recommended to close and reopen AcetoneISO to mount a new image. 卸载时发生一个错误. 镜像已经被卸载,但是强烈建议关闭并重新打开 AcetoneISO 来挂载一个新镜像. Error, could not mount image. Solution: Try converting the image to ISO or extract the content to a folder from the upper menu "Image Conversion." NOTE: it is NOT possible to mount multi-sector images. For more information, please visit official website: http://www.acetoneteam.org 错误,无法挂载镜像. 解决方法: 使用上面菜单中的"镜像转换"尝试将镜像转换为 ISO 或者解压缩内容到一个文件夹. 注意:不可能挂载多区域镜像. 需要更多的信息,请访问我们的官方站点:http://www.acetoneteam.org Please Unmount the movie first 请首先卸载电影 Select DVD-Movie to Play 选择要播放的DVD电影 DVD-Movie Image (*.iso *.bin *.img *.mdf *.nrg) DVD电影镜像 (*.iso *.bin *.img *.mdf *.nrg) Choose a method to play the movie. Method 1 generally works, if it doesn't try Method 2. 选择一个播放电影的方式. 通常方法1可以工作,如果不行尝试方法2. Method 1 方法1 Method 2 方法2 AcetoneISO::Save BIN file AcetoneISO::保存 BIN 文件 Open Image to be splitted 打开要分割的镜像 Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.gpg) 镜像文件 (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.gpg) AcetoneISO::Insert volume name AcetoneISO::输入分卷名 AcetoneISO::Split number AcetoneISO::分割数目 Please insert the volume number in MegaByte: 请以兆字节为单位输入分卷大小: Select first volume part 选择第一个分卷 7Z 001 (*.001) 7Z 001 (*.001) to be done 将要完成 Unable to unmount the CD/DVD device. Be sure there is no process that is locking the device. Please click on Cancel button in the next dialog. 无法卸载 CD/DVD 设备. 请确定没有进程锁定了该设备. 请在下一个对话框中点击取消按钮. AcetoneISO::YouTube AcetoneISO::YouTube Insert YouTube's URL: Note: YouTube's server is often very slow, big files can require a lot of time to download! 输入 YouTube URL地址: 注意:YouTube 的服务器通常非常缓慢,下载大型文件需要很多时间! AcetoneISO::Save Video file AcetoneISO::保存视频文件 Video (*.flv) 视频 (*.flv) Please insert your YouTube's username 请输入您的 YouTube 用户名 your username 您的用户名 Please insert your YouTube's password 请输入您的 YouTube 密码 AcetoneISO::PornoTube AcetoneISO::PornoTube Insert PornoTube's URL: Note: The URL to insert is not the link in the address bar of the browser, but it is in the bottom of the video where it says "Media URL". The correct URL has this type of format: http://pornotube.com/media.php?m=xyz . 输入 PornoTube URL地址: 注意: 应该输入的 URL 地址并不是浏览器地址栏中的链接,而是在视频底部显示的 "Media URL". 正确的 URL 格式应该是这种类型的:http://pornotube.com/media.php?m=xyz . AcetoneISO::MetaCafe AcetoneISO::MetaCafe Insert MetaCafe's URL: 输入 MetaCafe URL地址: Typical problems: - URL is wrong. - The connection was cut suddenly for some reason. - Video no longer exists. - youtube/metacafe/pornotube changed their system, and the program no longer works. Please contact sarbalap+freshmeat@gmail.com so he can update his software. AcetoneISO will automatically download any new version. 常见的错误: - URL地址错误 - 由于某些原因连接突然中断 - 视频不再存在 - youtube/metacafe/pornotube 改变了它们的系统,该程序无法工作了. 请与 sarbalap+freshmeat@gmail.com 联系,使他可以更新他的软件. AcetoneISO 会自动下载新版本. Select Video 选择视频 Video Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm ) 视频文件 (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm ) Video (*.avi) 视频 (*.avi) AcetoneISO::Fixed Quant AcetoneISO::Fixed Quant Please insert the Fixed Quant number. Lowering the number will result in a higher quality video. 请输入 Fixed Quant 数. 较小的数字生成质量较好的视频. Select FLV Video 选择 FLV 视频 Video Files (*.flv ) 视频文件 (*.flv) Please be sure the DVD disc is inserted in device and then press OK. 请确定 DVD 盘已经插入设备然后点击确定. Encoding Pass 1 has succesfully finished. Pass 2 will be done now. Please choose the bitrate in the next dialog and then choose where to save the video. 编码 Pass 1 已经成功结束. Pass 2 现在即将完成.请在下一个对话框中选择比特率,然后选择保存视频的位置. AcetoneISO::Bitrate AcetoneISO::比特率 Please insert Bitrate. Higher bitrate means more quality but will generate a bigger file. 请输入比特率.高的比特率意味着更好的质量但生成的文件也会较大. AcetoneISO Real time updates from the net http://www.acetoneteam.org/clients.html Click to mount an image Click a mounted image on the display to unmount it &File &Utilities Mount in a specified folder Boot &Help &Image Conversion Generate ISO from CD/DVD and it is: &Video Play DVD image YouTube Download Video &Audio &Archive Manager Split Image in Volumes Compress Image Encrypt Image database search: type a letter/s to filter the search Double click to mount. Right click for context menu select an image on display to delete Options Click to update database's display Set Database Manual Umount Image Info Extract Boot Image Generate to file Check DOS Boot Generic Floppy-Emulation Generic No-Emulation About umount To CD To DvD Convert MacOs Image MS-DOS Boot Convert Image to ISO Generate ISO from folder Rip a PSX1 game for epsxe/psx emulators Split Merge Splitted Image Encrypt Decrypt Mount Unmount Extract Image Content to a folder Backup CD-Audio Compress Uncompress Generate Cue for BIN/IMG images O&ptions Mount UDF ISO Rip DVD 2 Xvid AVI Convert generic video 2 Xvid AVI Convert FLV 2 AVI &Open Play Donate Anonymous Login User Account Login Burn CUE CD DVD to CD to DVD Burn TOC Copy a normal CD/DVD data Copy a CD Audio Copy a protected PC Game CD/DVD a standard data CD/DVD a CD Audio a Playstation 1 Game a protected PC Game CD/DVD a DVD Video Copy a DVD Video Copy a Playstation 1 Game PornoTube Download Video MetaCafe Download Video Rip CD Audio 2 MP3 Convert WMA 2 MP3 Convert WAV 2 MP3 Extract Extract a RAR password protected ISO 2 CSO CSO 2 ISO Extract Audio from a Video file Mount Images Reached maximum allowed drives to mount. Unmount Image Video Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm *.mp4) Video (*.mp4) Convert video for PSP™ You decided to unmount: Are you sure? Refresh Rip CD-Audio to WAV This is the first time you launch AcetoneISO software. In the next dialog you can set your default file manager, set database and some other things. Happy AcetoneISO usage from the team:) AcetoneISO I love You! doesn't exist. I'll remove it from database display. The History display is already empty! You are about to clear the History display. This won't delete the images from hard disk. Clear History? All images that don't exist have been removed from History History: &Restore &Quit About AcetoneISO Mount Image Quit Do the action specified in the combobox Database set to: (flag recursive:ON) Database set to: (flag recursive:OFF) Database set to: All images in History fisically exist! doesn't exist. I'll remove it from history display. This will remove it from history and fisically delete it. background-color: rgb(250, 248, 255); selection-background-color: rgb(248, 146, 255); selection-color: rgb(82, 1, 93); background-color: rgb(244, 251, 255); selection-background-color: rgb(121, 123, 255); selection-color: rgb(1, 10, 134); background-color: rgb(244, 251, 255); selection-color: rgb(197, 24, 212); background-color: rgb(246, 255, 248); selection-color: rgb(19, 89, 0); selection-background-color: rgb(147, 255, 151); open image in file manager unmount mount delete extract open in file manager unmount Double click an image to open in file manager. Right click for Context Menu. Unable to find in /usr/bin. Please install it and be sure it's linked to /usr/bin folder. Process Progress: Hides the Process Display Hide Process display This display shows you the current progress of the process in action Make a small donation Image Files (*.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.cue) Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.cue) background-color: rgb(255, 255, 238); selection-background-color: rgb(85, 0, 255); Operation succesfully finished! Choose if you want the audio to be in mp3 format or if it should be the same of the dvd (for example dolby 5.1) Mp3 Original Audio Burn CD/DVD Updates Unable to find wodim in /usr/bin. Please install wodim package. Erase CD-RW Erase DVD±RW Unable to find dvd+rw-format in /usr/bin. Please install dvd+rw-tools package. Video (*.avi *.mpg *.mpeg *.wmv *.flv *.mov *.asf *.rm *.mp4) Calculate Md5-Sum Calculate Sha-Sum Sha1 Sha256 Image Files (*.iso *.bin *.mdf *.nrg *.img) Sha384 Erase CD-RW or DVD±RW : Select where to Save the Youtube Video Burn ISO image to DVD±R/RW Unable to find growisofs in /usr/bin. Please install growisofs package. <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans';"></p></body></html> This Image appears to have an UDF filesystem. To correctly mount this image, open a terminal as root user and type: Unable to download youtube-dl. Please try again and be sure your internet connection is alive. If the problem persists please contact us at acetoneiso@gmail.com . Delete Burn Image ISO/CUE/TOC to CD-R/RW or DVD±R/RW : Please note this utility will generate a TOC/BIN image which could not be mounted or read in any way. However You can burn it later with AcetoneISO burning tools! Burn ISO/TOC/CUE to CD-R/RW Clears History Clear Removes all non-existant images from History Remove Torrents Open Progress Size Speed ETA Seeds Leechers Open URL Pause Unable to find /usr/bin/aria2c file. Please install aria2 package. AcetoneISO::Insert Torrent URL Insert Torrent URL: Open Torrent Torrent (*.torrent) Error retrieving torrent file name. Calculating... (File Alloc, Please Wait...) Name AcetoneISO::Error Completed Click Mount button to mount an image. Click Unmount button to unmount: burniso2cd No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. No CD/DVD device found Process Succesfully Finished! 操作成功完成! Device: This combobox shows all the cdrom CD-RW capable devices found in your system Speed: Start This will eject your disc when the blank process ends Eject the disk after doing the work Progress: No CD/DVD device found capable of writing to CD-R/RW discs. If you think this is a bug please report it. Insert a CD-R/RW disc. The disc isn't a CD-R/RW. Please insert a CD-R/RW disc. You inserted a CD-RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to CD-RW discs. The CD-R isn't empty. Please insert an empty CD-R/RW disc. The CD-RW isn't empty. Please insert an empty CD-R/RW disc or blank the CD-RW with the appropriate AcetoneISO's blanking tool. succesfully found in device. Are you sure? Choose writing speed. When putting high values, be sure to have a good optical medium quality. Click here to browse and choose what image to burn to your optical medium Start burning your image. Does a burning simulation. This means it will not do a real burn and write data on your CD-R/RW disc. Simulation Select Image to Burn seconds minutes Estimated time to burn Select ISO/CUE/TOC image to burn to CD-R/RW : This display shows the progress of the burning process. AcetoneISO is burning your image to the You decided to burn the image on the Burn Image to CD-R/RW The Image you selected is too big to fit into a CD-R/RW. Image Files ISO/CUE/TOC (*.iso *.cue *.toc) The Image you selected is unsupported from AcetoneISO. The Image you selected does not exist. If trying to burn a CUE/TOC image, be sure the image file is in the exact folder where the CUE/TOC file is. Be also sure they have same name except the CUE/TOC file ending with .toc extension. Program cue2toc not found in /usr/bin Please install cue2toc package. Unable to generate toc file from the cue file you selected. burniso2dvd Progress: This display shows the progress of the blanking process Device: Start No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. No CD/DVD device found No CD/DVD device found capable of writing to DVD-RW discs. If you think this is a bug please report it. Insert a DVD disc. The disc isn't a DVD Please insert a DVD You inserted a succesfully found in device. Are you sure? Process Succesfully Finished! 操作成功完成! that is not Empty. Please put an empty DVD Speed: Choose writing speed. When putting high values, be sure to have a good optical medium quality. Click here to browse and choose what image to burn to your optical medium Start burning your image. This combobox shows all the dvd DVD±R/RW capable devices found in your system Select ISO image to burn to DVD±R/RW : Burn ISO to DVD±R/RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to such discs. The Image you selected does not exist. seconds minutes Estimated time to burn that is not Empty. If you continue, AcetoneISO will overwrite your disc! You decided to burn the image on the . The disc is NOT empty so if you continue, AcetoneISO will overwrite all your data. Are you sure? AcetoneISO is burning your image to the Select ISO Image to Burn ISO Image Files (*.iso) The Image you selected is unsupported from AcetoneISO. erasecd No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. No CD/DVD device found The CD-RW is getting blanked... Insert a CD-RW disc. The disc isn't a CD-RW. Please insert a CD-RW disc. CD-RW succesfully found in device. You decided to blank the CD-RW. Are you sure? Process Succesfully Finished! 操作成功完成! Erase CD Device: Selecting this will completely blank your CD-RW Blank the entire disk This will not delete files but only PMA, TOC and the pregap Minimally blank the entire disk (PMA, TOC, pregap) This will eject your disc when the blank process ends Eject the disk after doing the work Progress: This display shows the progress of the blanking process Start blanking your disc Start No CD/DVD device found capable of writing to CD-RW discs. If you think this is a bug please report it. This combobox shows all the cdrom CD-RW capable devices found in your system erasedvd No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. No CD/DVD device found Process Succesfully Finished! 操作成功完成! Erase DVD±RW Device: This will eject your disc when the blank process ends Eject the disk after doing the work Progress: This display shows the progress of the blanking process Start blanking your disc Start No CD/DVD device found capable of writing to DVD-RW discs. If you think this is a bug please report it. Insert a DVD disc. The disc isn't a DVD Please insert a DVD You inserted a DVD+RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to DVD+RW discs. succesfully found in device. This combobox shows all the DVD±RW capable devices found in your system The is getting blanked... You decided to blank the Are you sure? Selecting this will completely blank your DVD±RW. This is not recommended and may damage your media on if used several times Blank the entire disk (not recommended) Quick Blank is already formatted. There is no need to format it because you can simply overwrite the media. If you really want to blank it, choose Blank the Entire disc in the below window but we highly discourage you from doing so. Overwriting the is the simplest and safest thing to do. manual AcetoneISO::Manual OK options Iso from folder Standard Settings will let you add an ID to the ISO User Settings Media player Kaffeine Vlc SMPlayer File manager it will use kde's default file manager Kde it will use Nautilus file manager Nautilus Database Reset options to default values. Defaults OK Apply Cancel Thunar Don't Open a file manager What is Database? Set database root folder: Scan Subdirectories (read below) General Options Advanced Options AcetoneISO::Options Enable Tray Icon (requires application restart) Close in Tray Icon Automatically clean History display on restart Tray Icon: History: Automatically remove non-existant images from History display on restart Lxde <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">If you activate Scan Subdirectories checkbox, avoid setting database root folder directly to your ~home folder or system folders.</span></p></body></html> optionsDiag AcetoneISO::Select Database Folder AcetoneISO::选择数据库文件夹 Database is a quick and easy feature for managing your images. Place them all in a folder and set the Database path to it, you will see all the images in the database display. You can quickly mount them by simply clicking on them or right click for more options. progress AcetoneISO::Progress Please wait... work in progress acetoneiso2.4/acetoneiso/locale/acetoneiso_cs.qm0000664000175000017500000043057111545165324022430 0ustar andrikosandrikos(H5u3fyrA$]o] _ FY^L4{Af!Cݳ&#0*%*0+f+-N2s0GH"<Hw9$I;eJ+>KQzTlTrVYZkZsZZ_Z)Z[txk ^k ^ utlTNvl{tJ7'n3 Wm:\m:R)A<0N, 't-$T/1[?4:4\;6T6TX®:2g9~G®odOŸrrr!5%?WE) u0yjT',cY~lfi HrBbsLruKߌ)D?TgcSϒku>MφyI#[9QZWg;"Ӑ' BS!O=%&+3n66?ZF>bO\f4&f4i4z]jjhn&pt.c W8>8ÙTkõ '-ȳOȳ~o/k$/f @7TG hrAw9:UI=D!O;ɮ0.L,I^^JHMz]iTҾҾJҾB{\vyB茓C}]8.YSuTR)AJ.B2%48AwR8Aw8[|p,9F wiKrs#l;M:}FEGFlzz'ĂK-%-c *x#\hk`[rJ}?EZNơZN!^I")f4C?BHG(AGBGp]NNMoNyOPPqDZ~^LD+,^p`RZhI3l^p){ 8T)asD ? ~^%-N6^>E,Nu?TFBpgpfpNp_ {>($>BٷDQp?.g5BuT`) R   jRV$*`GD3D.F`IlSQI <RoXhخXh]z`78RwE`QgS\+\Z&IxZϒlT̻Ua{~5/UVy\w',,T,)/B\; ~ONJ&U/<\.oq%%©r"Zp&0,5O5LD+tPǛ_%dʴ5wϺ.?+Z}XyWN!" eJ9<  1F> J '534 .) 3*. :MDI ^ c K* zeCI uĬ z fł f P)h 9hQ Q *h Qg 0 [8 $:  J8J `w l(# u{X ߥ,L 3 5   q q є n #  ڋ  7  2Y 6 C y6\ !# k@ u O* FD( -ѫ J4Q3 Nq Tl Tl$C Xo j)n j~ l.  e [ L8 ]9 \H j0 +9 Sq Sq y " ̤ ?  ; ]H u& 6 V NI N  R_  K  +o ,T۾ ,T ,T@ 47R ;oE{ ;5 =cB = =ay E|tM E|tP St] \f \( \ \ \' bX~ G d.ŷ d. fRW rg u>4W {CyN 6# } Gy>J t JEy B+ r [! | p c" ,u *p,E/[7I>4D6OHZgeJFH+cUw.?:x|S #odX-{b_.D ʎg'$ C%Y$M:'-86,PѮJlj"oA |7N^ҵ|p.ºcϐђ{8 sC~e HHH@Hi! 5

You can contact us by email at:

acetoneiso@gmail.com

Official Website:

http://www.acetoneteam.org

aboutc

Translators:

Italian: Original Authors

Czech: Hanz

Russian: Arseniy Muravyev

Polish: Jarek

Romanian: Aparaschivei Florin

Hungarian: Sandor Lisovszki

German: Johannes Obermayr

Spanish: Otniel Watanabe

Special Thanks goes to:

All the people that made a donation!

All package mantainers.

All people that submitted bug-reports, patches and suggestions.

Irc #qt channel on irc.freenode.net for all their help on C++ and Qt4

Trolltech for releasing such a wonderful framework, Qt4!

All the open source tools AcetoneISO uses, this includes: fuseiso, mencoder, mplayer, mencoder, dd, cdrdao, wodim, growisofs, youtube-dl, 7z, ffmpeg, gnupg, dvd+r-format and more!

And finally... a big thanks goes to You for using our software!

Thanks to all of You,

The AcetoneISO Team

about

The cd/dvd image manipulator for linux
is created by:

Current: Marco Di Antonio

Previous 2006-2009:
Fabrizio Di Marco

Marco Di Antonio

about

AcetoneISO Subversion

xx/01/2011

aboute

GNU GENERAL PUBLIC LICENSE

Version 3, 29 June 2007

Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>

Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed.

Preamble

The GNU General Public License is a free, copyleft license for software and other kinds of works.

The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the GNU General Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors. You can apply it to your programs, too.

When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things.

To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others.

For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights.

Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it.

For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users' and authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions.

Some devices are designed to deny users access to install or run modified versions of the software inside them, although the manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users' freedom to change the software. The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products. If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users.

Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to avoid the special danger that patents applied to a free program could make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the program non-free.

The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.

TERMS AND CONDITIONS

0. Definitions.

“This License” refers to version 3 of the GNU General Public License.

“Copyright” also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks.

“The Program” refers to any copyrightable work licensed under this License. Each licensee is addressed as “you”. “Licensees” and “recipients” may be individuals or organizations.

To “modify” a work means to copy from or adapt all or part of the work in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an exact copy. The resulting work is called a “modified version” of the earlier work or a work “based on” the earlier work.

A “covered work” means either the unmodified Program or a work based on the Program.

To “propagate” a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily liable for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, distribution (with or without modification), making available to the public, and in some countries other activities as well.

To “convey” a work means any kind of propagation that enables other parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.

An interactive user interface displays “Appropriate Legal Notices” to the extent that it includes a convenient and prominently visible feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the user that there is no warranty for the work (except to the extent that warranties are provided), that licensees may convey the work under this License, and how to view a copy of this License. If the interface presents a list of user commands or options, such as a menu, a prominent item in the list meets this criterion.

1. Source Code.

The “source code” for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. “Object code” means any non-source form of a work.

A “Standard Interface” means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working in that language.

The “System Libraries” of an executable work include anything, other than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of packaging a Major Component, but which is not part of that Major Component, and (b) serves only to enable use of the work with that Major Component, or to implement a Standard Interface for which an implementation is available to the public in source code form. A “Major Component”, in this context, means a major essential component (kernel, window system, and so on) of the specific operating system (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to produce the work, or an object code interpreter used to run it.

The “Corresponding Source” for a work in object code form means all the source code needed to generate, install, and (for an executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities. However, it does not include the work's System Libraries, or general-purpose tools or generally available free programs which are used unmodified in performing those activities but which are not part of the work. For example, Corresponding Source includes interface definition files associated with source files for the work, and the source code for shared libraries and dynamically linked subprograms that the work is specifically designed to require, such as by intimate data communication or control flow between those subprograms and other parts of the work.

The Corresponding Source need not include anything that users can regenerate automatically from other parts of the Corresponding Source.

The Corresponding Source for a work in source code form is that same work.

2. Basic Permissions.

All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited permission to run the unmodified Program. The output from running a covered work is covered by this License only if the output, given its content, constitutes a covered work. This License acknowledges your rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law.

You may make, run and propagate covered works that you do not convey, without conditions so long as your license otherwise remains in force. You may convey covered works to others for the sole purpose of having them make modifications exclusively for you, or provide you with facilities for running those works, provided that you comply with the terms of this License in conveying all material for which you do not control copyright. Those thus making or running the covered works for you must do so exclusively on your behalf, under your direction and control, on terms that prohibit them from making any copies of your copyrighted material outside their relationship with you.

Conveying under any other circumstances is permitted solely under the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 makes it unnecessary.

3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law.

No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any applicable law fulfilling obligations under article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or restricting circumvention of such measures.

When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the extent such circumvention is effected by exercising rights under this License with respect to the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or modification of the work as a means of enforcing, against the work's users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of technological measures.

4. Conveying Verbatim Copies.

You may convey verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; keep intact all notices stating that this License and any non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all recipients a copy of this License along with the Program.

You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection for a fee.

5. Conveying Modified Source Versions.

You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions:

  • a) The work must carry prominent notices stating that you modified it, and giving a relevant date.
  • b) The work must carry prominent notices stating that it is released under this License and any conditions added under section 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to “keep intact all notices”.
  • c) You must license the entire work, as a whole, under this License to anyone who comes into possession of a copy. This License will therefore apply, along with any applicable section 7 additional terms, to the whole of the work, and all its parts, regardless of how they are packaged. This License gives no permission to license the work in any other way, but it does not invalidate such permission if you have separately received it.
  • d) If the work has interactive user interfaces, each must display Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your work need not make them do so.

A compilation of a covered work with other separate and independent works, which are not by their nature extensions of the covered work, and which are not combined with it such as to form a larger program, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an “aggregate” if the compilation and its resulting copyright are not used to limit the access or legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work in an aggregate does not cause this License to apply to the other parts of the aggregate.

6. Conveying Non-Source Forms.

You may convey a covered work in object code form under the terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, in one of these ways:

  • a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by the Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily used for software interchange.
  • b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by a written offer, valid for at least three years and valid for as long as you offer spare parts or customer support for that product model, to give anyone who possesses the object code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the software in the product that is covered by this License, on a durable physical medium customarily used for software interchange, for a price no more than your reasonable cost of physically performing this conveying of source, or (2) access to copy the Corresponding Source from a network server at no charge.
  • c) Convey individual copies of the object code with a copy of the written offer to provide the Corresponding Source. This alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and only if you received the object code with such an offer, in accord with subsection 6b.
  • d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge. You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code. If the place to copy the object code is a network server, the Corresponding Source may be on a different server (operated by you or a third party) that supports equivalent copying facilities, provided you maintain clear directions next to the object code saying where to find the Corresponding Source. Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is available for as long as needed to satisfy these requirements.
  • e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided you inform other peers where the object code and Corresponding Source of the work are being offered to the general public at no charge under subsection 6d.

A separable portion of the object code, whose source code is excluded from the Corresponding Source as a System Library, need not be included in conveying the object code work.

A “User Product” is either (1) a “consumer product”, which means any tangible personal property which is normally used for personal, family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular product received by a particular user, “normally used” refers to a typical or common use of that class of product, regardless of the status of the particular user or of the way in which the particular user actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product is a consumer product regardless of whether the product has substantial commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent the only significant mode of use of the product.

“Installation Information” for a User Product means any methods, procedures, authorization keys, or other information required to install and execute modified versions of a covered work in that User Product from a modified version of its Corresponding Source. The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code is in no case prevented or interfered with solely because modification has been made.

If you convey an object code work under this section in, or with, or specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as part of a transaction in which the right of possession and use of the User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied by the Installation Information. But this requirement does not apply if neither you nor any third party retains the ability to install modified object code on the User Product (for example, the work has been installed in ROM).

The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has been modified or installed. Access to a network may be denied when the modification itself materially and adversely affects the operation of the network or violates the rules and protocols for communication across the network.

Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special password or key for unpacking, reading or copying.

7. Additional Terms.

“Additional permissions” are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of its conditions. Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in this License, to the extent that they are valid under applicable law. If additional permissions apply only to part of the Program, that part may be used separately under those permissions, but the entire Program remains governed by this License without regard to the additional permissions.

When you convey a copy of a covered work, you may at your option remove any additional permissions from that copy, or from any part of it. (Additional permissions may be written to require their own removal in certain cases when you modify the work.) You may place additional permissions on material, added by you to a covered work, for which you have or can give appropriate copyright permission.

Notwithstanding any other provision of this License, for material you add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of that material) supplement the terms of this License with terms:

  • a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms of sections 15 and 16 of this License; or
  • b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices displayed by works containing it; or
  • c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be marked in reasonable ways as different from the original version; or
  • d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or authors of the material; or
  • e) Declining to grant rights under trademark law for use of some trade names, trademarks, or service marks; or
  • f) Requiring indemnification of licensors and authors of that material by anyone who conveys the material (or modified versions of it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for any liability that these contractual assumptions directly impose on those licensors and authors.

All other non-permissive additional terms are considered “further restrictions” within the meaning of section 10. If the Program as you received it, or any part of it, contains a notice stating that it is governed by this License along with a term that is a further restriction, you may remove that term. If a license document contains a further restriction but permits relicensing or conveying under this License, you may add to a covered work material governed by the terms of that license document, provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying.

If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms.

Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as exceptions; the above requirements apply either way.

8. Termination.

You may not propagate or modify a covered work except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or modify it is void, and will automatically terminate your rights under this License (including any patent licenses granted under the third paragraph of section 11).

However, if you cease all violation of this License, then your license from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the cessation.

Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the violation by some reasonable means, this is the first time you have received notice of violation of this License (for any work) from that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice.

Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from you under this License. If your rights have been terminated and not permanently reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same material under section 10.

9. Acceptance Not Required for Having Copies.

You are not required to accept this License in order to receive or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not require acceptance. However, nothing other than this License grants you permission to propagate or modify any covered work. These actions infringe copyright if you do not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a covered work, you indicate your acceptance of this License to do so.

10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.

Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original licensors, to run, modify and propagate that work, subject to this License. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License.

An “entity transaction” is a transaction transferring control of an organization, or substantially all assets of one, or subdividing an organization, or merging organizations. If propagation of a covered work results from an entity transaction, each party to that transaction who receives a copy of the work also receives whatever licenses to the work the party's predecessor in interest had or could give under the previous paragraph, plus a right to possession of the Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it with reasonable efforts.

You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights granted or affirmed under this License. For example, you may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights granted under this License, and you may not initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for sale, or importing the Program or any portion of it.

11. Patents.

A “contributor” is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the Program is based. The work thus licensed is called the contributor's “contributor version”.

A contributor's “essential patent claims” are all patent claims owned or controlled by the contributor, whether already acquired or hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted by this License, of making, using, or selling its contributor version, but do not include claims that would be infringed only as a consequence of further modification of the contributor version. For purposes of this definition, “control” includes the right to grant patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of this License.

Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under the contributor's essential patent claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor version.

In the following three paragraphs, a “patent license” is any express agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement). To “grant” such a patent license to a party means to make such an agreement or commitment not to enforce a patent against the party.

If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and the Corresponding Source of the work is not available for anyone to copy, free of charge and under the terms of this License, through a publicly available network server or other readily accessible means, then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the requirements of this License, to extend the patent license to downstream recipients. “Knowingly relying” means you have actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the covered work in a country, or your recipient's use of the covered work in a country, would infringe one or more identifiable patents in that country that you have reason to believe are valid.

If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a covered work, and grant a patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it.

A patent license is “discriminatory” if it does not include within the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted under this License. You may not convey a covered work if you are a party to an arrangement with a third party that is in the business of distributing software, under which you make payment to the third party based on the extent of your activity of conveying the work, and under which the third party grants, to any of the parties who would receive the covered work from you, a discriminatory patent license (a) in connection with copies of the covered work conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily for and in connection with specific products or compilations that contain the covered work, unless you entered into that arrangement, or that patent license was granted, prior to 28 March 2007.

Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that may otherwise be available to you under applicable patent law.

12. No Surrender of Others' Freedom.

If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely from conveying the Program.

13. Use with the GNU Affero General Public License.

Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the resulting work. The terms of this License will continue to apply to the part which is the covered work, but the special requirements of the GNU Affero General Public License, section 13, concerning interaction through a network will apply to the combination as such.

14. Revised Versions of this License.

The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns.

Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies that a certain numbered version of the GNU General Public License “or any later version” applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that numbered version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation.

If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program.

Later license versions may give you additional or different permissions. However, no additional obligations are imposed on any author or copyright holder as a result of your choosing to follow a later version.

15. Disclaimer of Warranty.

THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.

16. Limitation of Liability.

IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

17. Interpretation of Sections 15 and 16.

If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their terms, reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in connection with the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee.

END OF TERMS AND CONDITIONS

How to Apply These Terms to Your New Programs

If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms.

To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively state the exclusion of warranty; and each file should have at least the “copyright” line and a pointer to where the full notice is found.

<one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>

Copyright (C) <year> <name of author>

This program is free software: you can redistribute it and/or modify

it under the terms of the GNU General Public License as published by

the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or

(at your option) any later version.

This program is distributed in the hope that it will be useful,

but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of

MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the

GNU General Public License for more details.

You should have received a copy of the GNU General Public License

along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.

Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.

If the program does terminal interaction, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode:

<program> Copyright (C) <year> <name of author>

This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.

This is free software, and you are welcome to redistribute it

under certain conditions; type `show c' for details.

The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, your program's commands might be different; for a GUI interface, you would use an “about box”.

You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the program, if necessary. For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see <http://www.gnu.org/licenses/>.

The GNU General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. But first, please read <http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.htm

aboutO AcetoneISO2About AcetoneISOabout AutoYiAuthorsaboutKontaktyContactsaboutPocta && SlvaHonor && GloryaboutLicenceLicenseaboutOKOKabout acetoneiso Jste si jisti? Are You sure? acetoneiso Jste si jisti? Are you sure? acetoneiso: Vlo~ili jste sprvn CD/DVD?& Did you insert correct CD/DVD device? acetoneisoNProsm podvejte se do log souboru v  Please see the log file in  acetoneisoX Toto odstran z Historie i fyzicky z disku.: This will remove it from history and fisically delete it. acetoneiso (File Alloc, Please Wait...) acetoneisoPYevst na ISO Convert to ISO  acetoneiso@PYevst na ISO (nejhora Yeaen)! Convert to ISO (worst solution)  acetoneiso:Extrahovat Image do adresYe  Extract image to a folder  acetoneisoPExtrahovat do adresYe (nejlepa Yeaen)# Extract to folder (best solution)  acetoneiso&Nemo~e bt pYipojen can't be mounted acetoneisoNemo~e bt pYipojen. Muste pYevst image na ISO nebo extrahovat do adresYe. Co chcete udlat:g can't be mounted. You must convert it to ISO or extract content to a folder. Please choose what to do: acetoneisoN neexistuje. Bude odstrann z databze.5 doesn't exist. I'll remove it from database display. acetoneisoN neexistuje. Bude odstrann z historie.4 doesn't exist. I'll remove it from history display. acetoneiso& ve sprvci souboro in file manager acetoneisoNepYipojeno! is not mounted! acetoneiso &Sprvce Archvo&Archive Manager acetoneiso &Audio&Audio acetoneiso&Soubor&File acetoneisoNpo&vda&Help acetoneiso&PYevod Image&Image Conversion acetoneiso&OtevYt&Open acetoneiso&Ukon it&Quit acetoneiso&Obnovit&Restore acetoneiso&Nstroje &Utilities acetoneiso &Video&Video acetoneiso7Z 001 (*.001)7Z 001 (*.001) acetoneiso

 acetoneisoO AplikaciAbout acetoneisoO AcetoneISO2About AcetoneISO acetoneisoAcetoneISO AcetoneISO acetoneisoAcetoneISO I love You! acetoneiso<AcetoneISO2::Ulo~it BOOT imageAcetoneISO2::Save boot image acetoneiso,AcetoneISO::Datov tokAcetoneISO::Bitrate acetoneiso0AcetoneISO::Velikost v BAcetoneISO::Byte Size acetoneiso6AcetoneISO::Rychlost maznAcetoneISO::Erase Speed acetoneisoAcetoneISO::Error acetoneiso6AcetoneISO::Stejn mno~stvAcetoneISO::Fixed Quant acetoneiso2AcetoneISO::Vlo~te CD/DVDAcetoneISO::Inser cd/dvd device acetoneiso>AcetoneISO::Zadejte Torrent URLAcetoneISO::Insert Torrent URL acetoneiso2AcetoneISO::Vlo~te CD/DVD AcetoneISO::Insert cd/dvd device acetoneisoNAcetoneISO::Zadejte pYpojn bod cd/dvd%AcetoneISO::Insert cd/dvd mount point acetoneiso2AcetoneISO::Zadejte hesloAcetoneISO::Insert password acetoneiso@AcetoneISO::Zadejte jmno svazkuAcetoneISO::Insert volume name acetoneiso(AcetoneISO::MetaCafeAcetoneISO::MetaCafe acetoneisoFAcetoneISO::Ulo~it BIN Audio souborAcetoneISO::Save BIN Audio file acetoneiso<AcetoneISO2::Ulo~it BIN souborAcetoneISO::Save BIN file acetoneisoJAcetoneISO::Ulo~it komprimovan Image!AcetoneISO::Save Compressed Image acetoneiso.AcetoneISO2::Ulo~it ISOAcetoneISO::Save ISO acetoneiso:AcetoneISO::Ulo~it ISO souborAcetoneISO::Save ISO file acetoneiso,AcetoneISO::Ulo~it MP3AcetoneISO::Save MP3 acetoneisoJAcetoneISO::Ulo~it Md5 do txt souboruAcetoneISO::Save Md5 text file acetoneiso>AcetoneISO::Ulo~it video souborAcetoneISO::Save Video file acetoneiso,AcetoneISO::Ulo~it WAVAcetoneISO::Save WAV acetoneisoDAcetoneISO::Vyberte *bin nebo *imgAcetoneISO::Select *bin or *img acetoneisoJAcetoneISO::Ur ete adresY pro pYevod)AcetoneISO::Select Folder to be Converted acetoneiso|AcetoneISO::Ur ete adresY pro ulo~en rozbalenho RAR archvuDAcetoneISO::Select Folder where the uncompressed Image will be saved acetoneisohAcetoneISO::Ur ete adresY pro rozbalen RAR archvuFAcetoneISO::Select Folder where the uncompressed RAR will be extracted acetoneiso4AcetoneISO2::Vyberte imageAcetoneISO::Select Image acetoneisoPAcetoneISO::Vyberte Image pro komprimaci$AcetoneISO::Select Image to compress acetoneisoPAcetoneISO::Vyberte Image pro dekdovn#AcetoneISO::Select Image to decrypt acetoneisoLAcetoneISO::Vyberte Image pro kdovn#AcetoneISO::Select Image to encrypt acetoneiso>AcetoneISO::Ulo~it video souborAcetoneISO::Select Video File acetoneisoHAcetoneISO::Vyberte WMA audio soubor!AcetoneISO::Select WMA Audio File acetoneiso<AcetoneISO::Vyberte WAV souborAcetoneISO::Select Wav File acetoneiso8Vyberte adresY pro odpojen$AcetoneISO::Select folder to unmount acetoneiso^AcetoneISO::Ur ete kam ulo~it ripovan audio CD0AcetoneISO::Select where to Save ripped CD-Audio acetoneisoNAcetoneISO::Ur ete kam extrahovat Image)AcetoneISO::Select where to extract image acetoneisoJAcetoneISO::Ur ete kam pYipojit Image'AcetoneISO::Select where to mount image acetoneiso0AcetoneISO2::Po et  stAcetoneISO::Split number acetoneiso&AcetoneISO::YouTubeAcetoneISO::YouTube acetoneisoVaechny Virtuln mechaniky jsou obsazeny, Odpojte nkterou Virtuln mechaniku!>All Virtual Drives are busy, Unmount some Virtual Drive first! acetoneisoTVaechny Image v Historii fyzicky existuj!&All images in History fisically exist! acetoneisotVaechny Image, kter neexistuj byly odstranny z Historie:All images that don't exist have been removed from History acetoneisoDoalo k chyb. Zkuste prosm pYevst FLV videa s funkc Obecn pYevod Xvid AVIhAn error has occured. Please try converting the FLV video with Convert generic video to Xvid AVI feature acetoneisoVyskytla se chyba behem odpojovn. Image byl odpojen ale je doporu eno vypnout a zapnout AcetoneISO pro pYipojen novho Image.An error occurred while unmounting. The image has been unmounted but it is highly recommended to close and reopen AcetoneISO to mount a new image. acetoneiso&Anonymn pYihlaenAnonymous Login acetoneiso"Audio MP3 (*.mp3)Audio MP3 (*.mp3) acetoneiso"Audio WAV (*.wav)Audio WAV (*.wav) acetoneiso"Audio WMA (*.wma)Audio WMA (*.wma) acetoneiso$Zlohovat audio CDBackup CD-Audio acetoneisoBootBoot acetoneisoVyplit CD/DVD Burn CD/DVD acetoneisoVyplit CUEBurn CUE acetoneiso:Vyplit ISO Image na DVDR/RWBurn ISO image to DVD±R/RW acetoneiso<Vyplit ISO/TOC/CUE na CD-R/RWBurn ISO/TOC/CUE to CD-R/RW acetoneisohVyplit ISO/CUE/TOC Image na CD-R/RW nebo DVDR/RW :0Burn Image ISO/CUE/TOC to CD-R/RW or DVD±R/RW : acetoneisoVyplit TOCBurn TOC acetoneisoCDCD acetoneiso CD/DVDCD/DVD acetoneisoCSO na ISO CSO 2 ISO acetoneisoCalculate Md5-Sum acetoneisoCalculate Sha-Sum acetoneisoPo tn...Calculating... acetoneisoKontrolovatCheck acetoneisoVyberte metodu pro pYehrn filmu. Metoda 1 obecn funguje, pokud ne zkuste Metodu 2.XChoose a method to play the movie. Method 1 generally works, if it doesn't try Method 2. acetoneisoVyberte, zda chcete, aby by zvuk ve formtu mp3, nebo pokud by ml bt stejn na dvd (napY. Dolby 5.1)oChoose if you want the audio to be in mp3 format or if it should be the same of the dvd (for example dolby 5.1) acetoneiso SmazatClear acetoneisoSmazat HistoriiClears History acetoneisolKliknte na tla tko ''PYipojit'' pro pYipojen Image.%Click Mount button to mount an image. acetoneisohKliknte na tla tko ''Odpojit'' pro odpojen Image: Click Unmount button to unmount: acetoneisonNa obrazovce kliknte na pYipojen Image a pot odpojit2Click a mounted image on the display to unmount it acetoneiso8Kliknout pro pYipojen ImageClick to mount an image acetoneiso\Kliknte pro aktualizaci databze na obrazovce#Click to update database's display acetoneiso HotovoComplete acetoneiso Hotovo Completed acetoneisoZabalitCompress acetoneisoZabalit ImageCompress Image acetoneiso$PYevst FLV na AVIConvert FLV 2 AVI acetoneiso(PYevst Image do ISOConvert Image to ISO acetoneiso&PYevst MacOs ImageConvert MacOs Image acetoneiso$PYevst WAV na MP3Convert WAV 2 MP3 acetoneiso$PYevst WMA na MP3Convert WMA 2 MP3 acetoneiso>Obecn pYevod videa na Xvid AVI Convert generic video 2 Xvid AVI acetoneiso,PYevst video pro PSP!"Convert video for PSP™ acetoneiso$Koprovat audio CDCopy a CD Audio acetoneiso&Koprovat DVD videoCopy a DVD Video acetoneiso6Koprovat hru Playstation 1Copy a Playstation 1 Game acetoneiso.Koprovat datov CD/DVDCopy a normal CD/DVD data acetoneiso>Koprovat chrnn hern CD/DVDCopy a protected PC Game CD/DVD acetoneisoDOS BootDOS Boot acetoneisoDVDDVD acetoneiso^DVD-Movie Image (*.iso *.bin *.img *.mdf *.nrg)/DVD-Movie Image (*.iso *.bin *.img *.mdf *.nrg) acetoneiso,Databze nastavena na:Database set to: acetoneisoXDatabze nastavena na: (flag recursive:OFF)&Database set to: (flag recursive:OFF) acetoneisoVDatabze nastavena na: (flag recursive:ON)%Database set to: (flag recursive:ON) acetoneisoOdkdovatDecrypt acetoneiso SmazatDelete acetoneisohChcete komprimovat v Ultra High mode? (velmi pomal)7Do You want to compress in Ultra High mode? (very slow) acetoneiso'Do the action specified in the combobox acetoneiso^Chcete sthnout Poweriso? Kdy~ kliklente na Ano, sohlaste s Freeware licenc Poweriso. Pamatujte: pokud pou~vte 64-bit OS, potYebujete mt nainstalovan bal ek libc6-i386.Do you want to download Poweriso? If you click yes you accept PowerISO's Freeware(proprietary but gratis) License. Remember: if you are running a 64-bit OS, you need ia32-libs package installed and maybe others. acetoneisoDarovatDonate acetoneisoDvojklik pro otevYen Image ve sprvci souboro. Prav tla tko pro kontextov menu.LDouble click an image to open in file manager. Right click for Context Menu. acetoneisotDvojklik pro pYipojen. Prav tla tko pro kontextov menu3Double click to mount. Right click for context menu acetoneisoETA acetoneisoKdovn Pass 1 dokon eno. Pass 2 bude nsledn dokon eno. Vybete datov tok videa a pot kam ulo~it video.Encoding Pass 1 has succesfully finished. Pass 2 will be done now. Please choose the bitrate in the next dialog and then choose where to save the video. acetoneisoKdovatEncrypt acetoneisoKdovat Image Encrypt Image acetoneiso.Kdovan Image ( *.gpg)Encrypted Image ( *.gpg) acetoneisoVymazat CD-RW Erase CD-RW acetoneiso6Vymazat CD-RW nebo DVDRW :Erase CD-RW or DVD±RW : acetoneisoVymazat DVDRW Erase DVD±RW acetoneisoTChyba pYi na tn jmna souboru torrentu.#Error retrieving torrent file name. acetoneisoChyba, nemohu pYipojit Image. Xeaen: Zkuste pYevst Image na ISO nebo extrahujte obsah do slo~ky z hornho menu "PYevod Image''. Poznmka: Nelze pYipojit multi.section Image. Pro vce informac http://www.acetoneteam.orgError, could not mount image. Solution: Try converting the image to ISO or extract the content to a folder from the upper menu "Image Conversion." NOTE: it is NOT possible to mount multi-sector images. For more information, please visit official website: http://www.acetoneteam.org acetoneisoExtrahovatExtract acetoneiso@Extrahovat audio z video souboruExtract Audio from a Video file acetoneiso*Extrahovat BOOT ImageExtract Boot Image acetoneisoDExtrahovat obsah Image do adresYe!Extract Image Content to a folder acetoneisoBExtrahovat zaheslovan RAR soubor Extract a RAR password protected acetoneiso RychleFast acetoneiso8VytvoYit Cue z BIN/IMG ImageGenerate Cue for BIN/IMG images acetoneiso,VytvoYit ISO z CD/DVD:#Generate ISO from CD/DVD and it is: acetoneiso.VytvoYit ISO z adresYeGenerate ISO from folder acetoneiso(Generovat do souboruGenerate to file acetoneiso0Generic Floppy-EmulationGeneric Floppy-Emulation acetoneiso(Generic No-EmulationGeneric No-Emulation acetoneiso*Skrt displej procesuHide Process display acetoneiso.Skrt displeje procesuHides the Process Display acetoneisoHistorie:History: acetoneisoISO na CSO ISO 2 CSO acetoneisoISO souborISO File acetoneiso ISO IDISO ID acetoneiso$Image Files (*.7z)Image Files (*.7z) acetoneiso2Image Files (*.bin *.img)Image Files (*.bin *.img) acetoneisoImage Files (*.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.cue) acetoneiso&Image Files (*.dmg)Image Files (*.dmg) acetoneiso+Image Files (*.iso *.bin *.mdf *.nrg *.img) acetoneisoImage Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.cue) acetoneiso(Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.gpg)Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.gpg) acetoneisoImage Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg)Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg) acetoneisoImage Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.gpg)Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.gpg) acetoneisoImage Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d)Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) acetoneiso&Image Files (*.iso)Image Files (*.iso) acetoneiso"Informace o image Image Info acetoneiso&Image zdrn spojenImage succesfully merged acetoneisoImages (*.7z) Images (*.7z) acetoneisoImages (*.bin)Images (*.bin) acetoneisoImages (*.iso)Images (*.iso) acetoneiso*Zadejte URL MetaCafe:Insert MetaCafe's URL:  acetoneiso(Zadejte Torrent URL:Insert Torrent URL: acetoneisoZadejte YouTube URL: Poznmka: YouTube je  asto velmi pomal, velk soubory potYebuj vce  asu na stahovn!qInsert YouTube's URL: Note: YouTube's server is often very slow, big files can require a lot of time to download! acetoneisoJe doporu eno pou~t funkci "Extrhovat do adresYe". Tohle nastv proto~e pYeveden ISO Image nen prav ISO-9660 a vy~aduje pYipojen pYes terminl. Je potYeba nahrt modul hfsplus. Extrahovat Image do adresYe je leh a rychleja, a kdy~ potYebujete mo~ete v~dy pYevst adresY do ISO s AcetoneISO! Co chcete udlat:It is highly recommended to use "Extract to folder" feature. This is because the converted ISO image is not a true ISO-9660 filesystem and requires to be mounted from terminal. A loaded hfsplus module is also needed. Extracting the image contents to a folder is way easier and faster, and if you need you can always convert the folder to ISO in a second moment with AcetoneISO! Choose what to do:  acetoneisoLeechers acetoneisoNahrvm GUI...Loading GUI... acetoneiso*Nahrvm nastaven...Loading Options... acetoneisoMS-DOS Boot MS-DOS Boot acetoneisoMake a small donation acetoneiso ManulManual acetoneisoRu n odpojen Manual Umount acetoneisoMd5 (*.md5) Md5 (*.md5) acetoneiso,Spojit rozdlen ImageMerge Splitted Image acetoneiso.MetaCafe Sthnout VideoMetaCafe Download Video acetoneisoMetoda 1Method 1 acetoneisoMetoda 2Method 2 acetoneisoPYipojitMount acetoneisoPYipojit Image Mount Image acetoneisoPYipojit Image Mount Images acetoneiso PYipojit UDF ISO Mount UDF ISO acetoneiso:PYipojit do ur itho adresYeMount in a specified folder acetoneisoMp3 acetoneisoPOZNMKA: Pokud chcete pYipojit Image v koYenovm adresYi, jako je /media/cdrom, spusete prosm AcetoneISO jako root.oNOTE: If you want to mount an image in a root folder like /media/cdrom, please launch AcetoneISO as root user.  acetoneiso JmnoName acetoneisoNeNo acetoneisoAni npad!No way! acetoneisoPPoznmka: ISO-9660 nepodporuje multisector Image, to znamen ~e ztratte vaechny sektory krom prvnho. Z toho vyplv, ~e prvn sektor bude obsahovat vaechna data. Pokud je to hern obraz v MDF / IMG / CCD formtu, ztratte pravdpodobn sektory, kter obsahuj ochranu proti koprovn souboro. Note: ISO-9660 filesystem does not support multisector images, this means you will loose all sectors above first sector. Generally speaking, the first sector holds data file. If it's a video game image in MDF/IMG/CCD format, you will probably loose sectors that hold copyprotection files. acetoneisoN&astavenO&ptions acetoneisoOtevYtOpen acetoneiso,OtevYt zabalen ImageOpen Compressed Image acetoneisoOtevYt Image Open Image acetoneiso6OtevYt Image pro rozdlenOpen Image to be splitted acetoneiso<OtevYt zaheslovan RAR souborOpen RAR password protected acetoneisoOtevYt Torrent Open Torrent acetoneisoOtevYt URLOpen URL acetoneiso2Operace zdrn dokon ena!Operation succesfully finished! acetoneisoZOperace zdrn dokon ena! Soubor naleznete v 1Operation succesfully finished! Find the file in  acetoneiso\Operace zdrn dokon ena! Pro pYipojen pYevedenho souboru, spusete terminl pod root: modprobe hfsplus mount -t hfsplus -o loop <prevedeny_soubor.img> /adresar_kam_pripojitOperation succesfully finished! To mount the converted file, open a terminal and run as root: modprobe hfsplus mount -t hfsplus -o loop /folder_you_want acetoneisoNastavenOptions acetoneiso Originln AudioOriginal Audio acetoneisoPause acetoneisoPYehrtPlay acetoneiso"PYehrt DVD ImagePlay DVD image acetoneiso8Prosm odpojte nejdYve filmPlease Unmount the movie first acetoneisoUjistte se ~e jste vlo~ili DVD disk do mechaniky a stisknte OK.DPlease be sure the DVD disc is inserted in device and then press OK. acetoneisoZadejte datov tok. Vyaa znamen vta kvalitu a vta velikost souboru.YPlease insert Bitrate. Higher bitrate means more quality but will generate a bigger file. acetoneiso2Prosm zadejte ID pro ISOPlease insert an ID for the ISO acetoneisoTZadejte velikost v B. Vchoz je nejlepa!BPlease insert the Byte Size. Leaving default is the best solution! acetoneisoZadejte pevn  slo velikosti. Sn~en po tu povede k vyaa kvalit videa.`Please insert the Fixed Quant number. Lowering the number will result in a higher quality video. acetoneiso4Zadejte rychlost vymazn: Please insert the erasing speed: acetoneiso@Prosm zadejte helso RAR archvu-Please insert the password of the RAR archive acetoneiso:Zadejte velikost svazku v MB:,Please insert the volume number in MegaByte: acetoneiso0Zadejte heslo na YouTube%Please insert your YouTube's password acetoneisoHZadejte u~ivatelsk jmno na YouTube%Please insert your YouTube's username acetoneiso0Vezmte prosm na vdom ~e tento nstroj vytvY TOC/BIN Image, kter nelze pYipojit ani pYe st. Nicmn je mo~ete pozdji vyplit pomoc AcetoneISO!Please note this utility will generate a TOC/BIN image which could not be mounted or read in any way. However You can burn it later with AcetoneISO burning tools! acetoneiso.Ur ete vaa CD/DVD mechaniku. Pokud si nejste jisti nechte vchoz. Typick mechaniky jsou: /dev/cdrom nebo /dev/cdrom0 nebo /dev/cdrom1 nebo /dev/dvd.Please specify your CD/DVD device. If you aren't sure just leave default. Typical devices are: /dev/cdrom or /dev/cdrom0 or /dev/cdrom1 or /dev/dvd and follow this symbolism. acetoneiso*Ur ete va CD/DVD pYpojn bod. Pokud si nejste jisti nechte vchoz. Typick pYpojn body jsou: /media/cdrom nebo /media/cdrom0 nebo /media/cdrom1.Please specify your CD/DVD mount point. If you aren't sure just leave default. Typical mount points are: /media/cdrom or /media/cdrom0 or /media/cdrom1 and follow this symbolism. acetoneiso0PornoTube Sthnout VideoPornoTube Download Video acetoneiso6Poweriso sta~en a rozbalen!"Poweriso downloaded and extracted! acetoneisoProbh procesu:Process Progress: acetoneiso.Proces zdrn dokon en!Process Succesfully Finished! acetoneiso ProbhProgress acetoneisoUkon itQuit acetoneiso8RAR File (*.rar *.rev *.r00)RAR File (*.rar *.rev *.r00) acetoneisodDosa~eno maxima povolench jednotek pro pYipojen.(Reached maximum allowed drives to mount. acetoneiso.Aktualizace z internetuReal time updates from the net acetoneisoObnovitRefresh acetoneisoVymazatRemove acetoneiso^Odstranit vaechny neexistujc Image z Historie,Removes all non-existant images from History acetoneiso.Ripovat Audio CD na MP3Rip CD Audio 2 MP3 acetoneiso.Ripovat Audio CD na WAVRip CD-Audio to WAV acetoneiso.Ripovat DVD na Xvid AVIRip DVD 2 Xvid AVI acetoneisoPRipovat PSX1 hru pro epsxe/psx emultory'Rip a PSX1 game for epsxe/psx emulators acetoneisoSeeds acetoneiso@Vyberte filmov DVD pro pYehrnSelect DVD-Movie to Play acetoneiso Zvolit FLV videoSelect FLV Video acetoneisoZvolit video Select Video acetoneisobVyberte typ formtu: rychl metoda je doporu en.1Select a format type: Fast method is recommended. acetoneiso0Ur ete prvn  st svazkuSelect first volume part acetoneisoFUr ete odkud extrahovat Boot Image:(Select from where to extract Boot Image: acetoneiso>Ur ete kam ulo~it Youtube video&Select where to Save the Youtube Video acetoneiso"Sestavit databzi Set Database acetoneisoSha1 acetoneisoSha256 acetoneisoSha384 acetoneisoVelikostSize acetoneisoRychlostSpeed acetoneisoRozdlitSplit acetoneisoRozdlit ImageSplit Image in Volumes acetoneiso0Historie je ji~ przdn!%The History display is already empty! acetoneisoAdresY The folder  acetoneiso Image The image  acetoneisoTento Image vypad, ~e m souborov systm UDF. Chcete-li sprvn pYipojit tento Image, otevYete terminl jako root a napiate:sThis Image appears to have an UDF filesystem. To correctly mount this image, open a terminal as root user and type: acetoneisolTento displej zobrazuje aktuln probh procesu v akciDThis display shows you the current progress of the process in action acetoneiso<Toto je poprv co spouatte AcetoneISO. V dalam okn mte mo~nost nastavit si sprvce souboro, natavit databzi a dala vci. `eastn pou~vn AcetoneISO :)This is the first time you launch AcetoneISO software. In the next dialog you can set your default file manager, set database and some other things. Happy AcetoneISO usage from the team:) acetoneisoTenhle nstroj nedl nic specilnho. VytvY pouze soubory s nsledujcmi Ydky v BIN/IMG: FILE + $image_file + BINARY TRACK 01 MODE1/2352 INDEX 01 00:00:00 Poznmka: nem smysl pou~vat tuto funkci na multisector Image. This tool doesn't do anything special. It will only create a file with the following lines referred to the BIN/IMG you select: FILE + $image_file + BINARY TRACK 01 MODE1/2352 INDEX 01 00:00:00 note: it doesn't make sense to use this feature with multisector images. acetoneisoTento nstroj nedl 1:1 kopie vaaich her! PYeskakuje chrnn oblasti. Budete potYebovat crack. Poznmka: Pokud je hra star a pou~v kombinaci data/audio tak tento nstroj nebude fungovat. Sorry :(This utility will not do a 1:1 copy of your game! It will simply skip copyprotection errors. You will need a no-cd fix cd/dvd to make the game work also known as crack. Note: if the game is very old and uses a mixed data/audio file system, this utility won't work. Sorry :( acetoneiso na CDTo CD acetoneiso na DVDTo DvD acetoneisoTorrent (*.torrent) acetoneisoTorrents acetoneisoPNelze sthnout youtube-dl. Prosm zkuste to znovu a ujistte se, ~e jste pYipojeni k internetu. Pokud problm pYetrvv, prosm kontaktujte ns na acetoneiso@gmail.com.Unable to download youtube-dl. Please try again and be sure your internet connection is alive. If the problem persists please contact us at acetoneiso@gmail.com . acetoneisoNelze nalztUnable to find acetoneisoNelze nalzt /usr/bin/aria2c. Prosm nainstalujte bal ek aria2.BUnable to find /usr/bin/aria2c file. Please install aria2 package. acetoneisoNelze nalzt dvd+rw-format v /usr/bin. Prosm nainstalujte bal ek dvd+rw-tools.NUnable to find dvd+rw-format in /usr/bin. Please install dvd+rw-tools package. acetoneisoNelze nalzt growisoft v /usr/bin. Prosm nainstalujte bal ek growisoft.GUnable to find growisofs in /usr/bin. Please install growisofs package. acetoneisoNelze nalzt wodim v usr/bin. Prosm nainstalujte bal ek wodim.?Unable to find wodim in /usr/bin. Please install wodim package. acetoneisoNemohu odpojit CD/DVD mechaniku. Ujistte ~e ji nepou~v njak proces. Kliknte na storno v dalam okn.Unable to unmount the CD/DVD device. Be sure there is no process that is locking the device. Please click on Cancel button in the next dialog. acetoneisoRozbalit Uncompress acetoneisoOdpojitUnmount acetoneisoOdpojit Image Unmount Image acetoneisoAktualizaceUpdates acetoneiso(PYihlaen u~ivateleUser Account Login acetoneiso=Video (*.avi *.mpg *.mpeg *.wmv *.flv *.mov *.asf *.rm *.mp4) acetoneisoVideo (*.avi) Video (*.avi) acetoneisoVideo (*.flv) Video (*.flv) acetoneiso Video (*.mp4) acetoneiso|Video Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm )>Video Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm ) acetoneisoCVideo Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm *.mp4) acetoneiso(Video Files (*.flv )Video Files (*.flv ) acetoneisoWAV (*.wav) WAV (*.wav) acetoneisoDoporu ujeme nemazat DVD. AcetoneISO mo~e pYepsat existujc data. Pamatujte ~e  ast mazn opotYebovv DVD. Chcete pokra ovat?We highly recommend to NOT erase a DVD. AcetoneISO can simply overwrite existing data so there is no need to erase it. Also remember that erasing a lot of times a dvd will damage the media. Do You want to continue anyways? acetoneisoBez Poweriso nebudete moci pYevst Image na ISO a extrahovat Image do adresYe!SWithout Poweriso you won't be able to convert and extract images to ISO or folders! acetoneisoAnoYes acetoneisoChystte se vymazat Historii. Toto nesma~e Image na disku. Smazat Historii?gYou are about to clear the History display. This won't delete the images from hard disk. Clear History? acetoneiso&Chystte se vymazatYou are about to delete  acetoneiso4Rozhodli jste se odpojit: You decided to unmount:  acetoneiso,YouTube Sthnout VideoYouTube Download Video acetoneisoaudio CD a CD Audio acetoneisoDVD video a DVD Video acetoneisoPlaystation 1a Playstation 1 Game acetoneiso*chrnn hern CD/DVDa protected PC Game CD/DVD acetoneiso0standardn datov CD/DVDa standard data CD/DVD acetoneisowbackground-color: rgb(244, 251, 255); selection-background-color: rgb(121, 123, 255); selection-color: rgb(1, 10, 134); acetoneisoIbackground-color: rgb(244, 251, 255); selection-color: rgb(197, 24, 212); acetoneisovbackground-color: rgb(246, 255, 248); selection-color: rgb(19, 89, 0); selection-background-color: rgb(147, 255, 151); acetoneisovbackground-color: rgb(250, 248, 255); selection-background-color: rgb(248, 146, 255); selection-color: rgb(82, 1, 93); acetoneisoRbackground-color: rgb(255, 255, 238); selection-background-color: rgb(85, 0, 255); acetoneisoDatabzedatabase acetoneiso Smazatdelete acetoneiso Smazatdelete  acetoneisoExtrahovatextract acetoneisoExtrahovatextract  acetoneisoNhttp://www.acetoneteam.org/clients.html'http://www.acetoneteam.org/clients.html acetoneisov /usr/bin. Prosm, nainstalujte ho a ujistte se, ~e souvis s adresYem /usr/bin.Jin /usr/bin. Please install it and be sure it's linked to /usr/bin folder. acetoneisoPYipojitmount acetoneisoPYipojitmount  acetoneiso.7z nenalezen v /usr/binno 7z found in /usr/bin acetoneisof7z nenalezen v /usr/bin, nainstalujte bal ek p7zip:no 7z found in /usr/bin, please install p7zip-full package acetoneiso6cdrdao nenalezen v /usr/binno cdrdao found in /usr/bin acetoneiso@genisoimage nenalezen v /usr/bin no genisoimage found in /usr/bin acetoneisounrar-nonfree nenalezen v /usr/bin. Prosm nainstalujte bal ek unrar-nonfree.Ino unrar-nonfree found in /usr/bin. Please install unrar-nonfree package. acetoneisoOtevYt open  acetoneiso@OtevYt Image ve sprvci souboroopen image in file manager acetoneisohledat:search: acetoneiso2Vyberte Image pro smazn$select an image on display to delete acetoneiso6vyberte image pro smazaznselect an image to delete acetoneiso`Vyberte Image pro odpojen z virtuln mechaniky:select an image to unmount from the virtual-drives display acetoneiso na CDto CD acetoneiso na DVDto DVD acetoneisoje tYeba udlat to be done acetoneiso\to donate go here: http://www.acetoneteam.org/.to donate go here: http://www.acetoneteam.org/ acetoneiso4Napiate text pro vyhledn$type a letter/s to filter the search acetoneisoOdpojitumount acetoneisoOdpojitunmount acetoneisoOdpojitunmount  acetoneiso,vaae u~ivatelsk jmno your username acetoneiso Jste si jisti? Are you sure? burniso2cd minut minutes burniso2cd sukund seconds burniso2cd@AcetoneISO vypaluje va Image na'AcetoneISO is burning your image to the burniso2cd0Vyplit Image na CD-R/RWBurn Image to CD-R/RW burniso2cdVyberte rychlost zpisu. Pokud zvolte vysokou hodnotu, pak se ujistte, ~e mte kvalitn optick mdia.^Choose writing speed. When putting high values, be sure to have a good optical medium quality. burniso2cdKliknte zde pro prochzen a vyberte Image, kter bude vyplen na vaae optick mdiumIClick here to browse and choose what image to burn to your optical medium burniso2cdJednotka:Device: burniso2cdSimulace vypalovn. To znamen, ~e se ve skute nosti nebudou zapisovat data na va CD-R/RW disk.eDoes a burning simulation. This means it will not do a real burn and write data on your CD-R/RW disc. burniso2cd@Vysunout disk po dokon en prce#Eject the disk after doing the work burniso2cd6Odhadovan doba vypalovn Estimated time to burn  burniso2cdVImage Files ISO/CUE/TOC (*.iso *.cue *.toc)+Image Files ISO/CUE/TOC (*.iso *.cue *.toc) burniso2cd$Vlo~te CD-RW disk.Insert a CD-R/RW disc. burniso2cd4CD/DVD jednotka nenalezenaNo CD/DVD device found burniso2cdNenalezena CD/DVD jednotka, kter umo~Huje zpis na CD-RW disky. Pokud si myslte, ~e je to bug, nahlaate jej.hNo CD/DVD device found capable of writing to CD-R/RW discs. If you think this is a bug please report it. burniso2cdCD/DVD jednotka nenalezena. Pokud si myslte, ~e je to bug, nahlaate jej.DNo CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. burniso2cd.Proces zdrn dokon en!Process Succesfully Finished! burniso2cdrcue2toc nenalezen v /usr/bin Prosm nainstalujte cue2toc.EProgram cue2toc not found in /usr/bin Please install cue2toc package. burniso2cdProbh: Progress: burniso2cdZVyberte ISO/CUE/TOC pro vyplen na CD-R/RW :-Select ISO/CUE/TOC image to burn to CD-R/RW : burniso2cd4Vyberte Image pro vyplenSelect Image to Burn burniso2cdSimulace Simulation burniso2cdRychlost:Speed: burniso2cd Za tStart burniso2cd4Za t s vypalovnm Image.Start burning your image. burniso2cdTento disk CD-R nen przdn. Prosm vlo~te przdn CD-R/RW disk.:The CD-R isn't empty. Please insert an empty CD-R/RW disc. burniso2cdTeto CD-RW nen przdn. Prosm vlo~te przdn CD-R/RW disk nebo jej vyma~te pomoc AcetoneISO.~The CD-RW isn't empty. Please insert an empty CD-R/RW disc or blank the CD-RW with the appropriate AcetoneISO's blanking tool. burniso2cdImage, kter jste vybrali neexistuje. Pokud se sna~te vyplit CUE/TOC Image, tak se ujistte, ~e Image je pYesn ve slo~ce, kde je CUE / TOC soubor. Ujistte se tak, ~e maj stejn nzev, s vyjmkou CUE/TOC souboru s koncovkou. toc.The Image you selected does not exist. If trying to burn a CUE/TOC image, be sure the image file is in the exact folder where the CUE/TOC file is. Be also sure they have same name except the CUE/TOC file ending with .toc extension. burniso2cdImage, kter jste vybrali je pYlia velk na to, aby se veael na CD-R/RW.8The Image you selected is too big to fit into a CD-R/RW. burniso2cdlImage, kter jste vybrali, nen podporovn AcetoneISO.6The Image you selected is unsupported from AcetoneISO. burniso2cd`Tento disk nen CD-RW. Prosm vlo~te CD-RW disk.7The disc isn't a CD-R/RW. Please insert a CD-R/RW disc. burniso2cdToto okno ukazuje vaechny CD-RW jednotky nalezen ve vaaem systmuLThis combobox shows all the cdrom CD-RW capable devices found in your system burniso2cdTTento displej zobrazuje probh vypalovn.7This display shows the progress of the burning process. burniso2cdRTohle vysune va disk po dokon en mazn5This will eject your disc when the blank process ends burniso2cdpNen mo~n generovat toc soubor z vybranho cue souboru.;Unable to generate toc file from the cue file you selected. burniso2cdBRozhodli jste se vyplit Image na$You decided to burn the image on the burniso2cdVlo~ili jste CD-RW disk, bohu~el vaae CD/DVD jednotka nepodporuje zpis na CD-RW disky.]You inserted a CD-RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to CD-RW discs. burniso2cd(nalezeno v jednotce.succesfully found in device. burniso2cd Jste si jisti? Are you sure? burniso2dvd disk, ale vaae CD/DVD jednotka nen schopn zpisovat na tyto disky.H disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to such discs. burniso2dvd minut minutes burniso2dvd sukund seconds burniso2dvd nen przdn. Pokud bude pokra ovat, AcetoneISO pYepae va disk!I that is not Empty. If you continue, AcetoneISO will overwrite your disc! burniso2dvdP nen przdn. Prosm vlo~te przdn DVD+ that is not Empty. Please put an empty DVD burniso2dvd. Tento disk nen przdn, tak~e pokud budete pokra ovat, AcetoneISO pYepae vaechna vaae data. Jste si jisti?b. The disc is NOT empty so if you continue, AcetoneISO will overwrite all your data. Are you sure? burniso2dvd@AcetoneISO vypaluje va Image na'AcetoneISO is burning your image to the burniso2dvd.Vyplit ISO na DVDR/RWBurn ISO to DVD±R/RW burniso2dvdVyberte rychlost zpisu. Pokud zvolte vysokou hodnotu, pak se ujistte, ~e mte kvalitn optick mdia.^Choose writing speed. When putting high values, be sure to have a good optical medium quality. burniso2dvdKliknte zde pro prochzen a vyberte Image, kter bude vyplen na vaae optick mdiumIClick here to browse and choose what image to burn to your optical medium burniso2dvdJednotka:Device: burniso2dvd6Odhadovan doba vypalovn Estimated time to burn  burniso2dvd.ISO Image Files (*.iso)ISO Image Files (*.iso) burniso2dvdVlo~te DVD Insert a DVD burniso2dvd4CD/DVD jednotka nenalezenaNo CD/DVD device found burniso2dvdNenalezena CD/DVD jednotka, kter umo~Huje zpis na DVD-RW disky. Pokud si myslte, ~e je to bug, nahlaate jej.gNo CD/DVD device found capable of writing to DVD-RW discs. If you think this is a bug please report it. burniso2dvdCD/DVD jednotka nenalezena. Pokud si myslte, ~e je to bug, nahlaate jej.DNo CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. burniso2dvd"Prosm vlo~te DVDPlease insert a DVD burniso2dvd.Proces zdrn dokon en!Process Succesfully Finished! burniso2dvdProbh: Progress: burniso2dvd<Vyberte ISO Image pro vyplenSelect ISO Image to Burn burniso2dvdJVyberte ISO pro vyplen na DVDR/RW:'Select ISO image to burn to DVD±R/RW : burniso2dvdRychlost:Speed: burniso2dvd Za tStart burniso2dvd4Za t s vypalovnm Image.Start burning your image. burniso2dvdJImage, kter jste zvolili neexistuje.&The Image you selected does not exist. burniso2dvdlImage, kter jste vybrali, nen podporovn AcetoneISO.6The Image you selected is unsupported from AcetoneISO. burniso2dvd&Tento disk nen DVDThe disc isn't a DVD burniso2dvdToto okno ukazuje vaechny DVDRW jednotky nalezen ve vaaem systmuNThis combobox shows all the dvd DVD±R/RW capable devices found in your system burniso2dvdZTento displej zobrazuje probh procesu mazn7This display shows the progress of the blanking process burniso2dvdBRozhodli jste se vyplit Image na$You decided to burn the image on the burniso2dvdVlo~ili jste You inserted a  burniso2dvd disk.disc. burniso2dvd(nalezeno v jednotce.succesfully found in device. burniso2dvd Smazat cel diskBlank the entire diskerasecd4CD-RW nalezeno v jednotce."CD-RW succesfully found in device.erasecdJednotka:Device:erasecd@Vysunout disk po dokon en prce#Eject the disk after doing the workerasecdVymazat CDErase CDerasecd$Vlo~te CD-RW disk.Insert a CD-RW disc.erasecdNRychl smazn disku (PMA, TOC, pregap)2Minimally blank the entire disk (PMA, TOC, pregap)erasecd4CD/DVD jednotka nenalezenaNo CD/DVD device founderasecdNenalezena CD/DVD jednotka, kter umo~Huje zpis na CD-RW disky. Pokud si myslte, ~e je to bug, nahlaate jej.fNo CD/DVD device found capable of writing to CD-RW discs. If you think this is a bug please report it.erasecdCD/DVD jednotka nenalezena. Pokud si myslte, ~e je to bug, nahlaate jej.DNo CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it.erasecd.Proces zdrn dokon en!Process Succesfully Finished!erasecdProbh: Progress:erasecd@Tohle sma~e kompletn vaae CD-RW/Selecting this will completely blank your CD-RWerasecd Za tStarterasecd8Za t s maznm vaaeho diskuStart blanking your discerasecd$CD-RW je mazno...The CD-RW is getting blanked...erasecd`Tento disk nen CD-RW. Prosm vlo~te CD-RW disk.3The disc isn't a CD-RW. Please insert a CD-RW disc.erasecdToto okno ukazuje vaechny CD-RW jednotky nalezen ve vaaem systmuLThis combobox shows all the cdrom CD-RW capable devices found in your systemerasecd7This display shows the progress of the blanking processerasecdRTohle vysune va disk po dokon en mazn5This will eject your disc when the blank process endserasecddTohle nesma~e soubory, ale pouze PMA, TOC a pregap;This will not delete files but only PMA, TOC and the pregaperasecdZRozhodli jste se smazat CD-RW. Jste si jisti?-You decided to blank the CD-RW. Are you sure?erasecd Jste si jisti? Are you sure?erasedvdDSmazat cel disk (nen doporu eno)(Blank the entire disk (not recommended)erasedvdJednotka:Device:erasedvd@Vysunout disk po dokon en prce#Eject the disk after doing the workerasedvdVymazat DVDRW Erase DVD±RWerasedvdVlo~te DVD Insert a DVDerasedvd4CD/DVD jednotka nenalezenaNo CD/DVD device founderasedvdNenalezena CD/DVD jednotka, kter umo~Huje zpis na DVD-RW disky. Pokud si myslte, ~e je to bug, nahlaate jej.gNo CD/DVD device found capable of writing to DVD-RW discs. If you think this is a bug please report it.erasedvdCD/DVD jednotka nenalezena. Pokud si myslte, ~e je to bug, nahlaate jej.DNo CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it.erasedvd"Prosm vlo~te DVDPlease insert a DVDerasedvd.Proces zdrn dokon en!Process Succesfully Finished!erasedvdProbh: Progress:erasedvdRychl smazn Quick BlankerasedvdToto sma~e kompletn vaae DVDRW. Toto nen doporu eno a pokud to pou~ijete nkolikrt, mo~e dojt k poakozen vaaeho mdia}Selecting this will completely blank your DVD±RW. This is not recommended and may damage your media on if used several timeserasedvd Za tStarterasedvd6Za t s maznm vaaeho diskStart blanking your discerasedvd Theerasedvd&Tento disk nen DVDThe disc isn't a DVDerasedvdToto okno ukazuje vaechny DVDRW jednotky nalezen ve vaaem systmuHThis combobox shows all the DVD±RW capable devices found in your systemerasedvdZTento displej zobrazuje probh procesu mazn7This display shows the progress of the blanking processerasedvdRTohle vysune va disk po dokon en mazn5This will eject your disc when the blank process endserasedvd.Rozhodli jste se smazatYou decided to blank theerasedvdVlo~ili jste DVD+RW disk, bohu~el vaae CD/DVD jednotka nepodporuje zpis na DVD+RW disky._You inserted a DVD+RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to DVD+RW discs.erasedvd disk.disc.erasedvdje ji~ naformtovan. Nen nutno formtovat, proto~e mo~ete jednoduae mdium pYepsat. Pokud jej opravdu chcete smazat, zvolte dole v okn Smazat cel disk, ale dorazn toto nedoporu ujeme. PYepisovn is already formatted. There is no need to format it because you can simply overwrite the media. If you really want to blank it, choose Blank the Entire disc in the below window but we highly discourage you from doing so. Overwriting theerasedvdje mazzno...is getting blanked...erasedvdLje nejjednoduaa a nejbezpe nja vc.'is the simplest and safest thing to do.erasedvd(nalezeno v jednotce.succesfully found in device.erasedvd$AcetoneISO::ManulAcetoneISO::ManualmanualOKOKmanualp

If you activate Scan Subdirectories checkbox, avoid setting database root folder directly to your ~home folder or system folders.

options*AcetoneISO::NastavenAcetoneISO::Optionsoptions&Pokro il nastavenAdvanced Optionsoptions Pou~tApplyoptionsPAutomaticky smazat Historii pYi restartu.Automatically clean History display on restartoptionsAutomaticky odstranit neexistujc Image z Historie pYi restartuHAutomatically remove non-existant images from History display on restartoptions StornoCanceloptions$ZavYt v Tray IconClose in Tray IconoptionsDatabzeDatabaseoptionsVchozDefaultsoptions2Neotvrat sprvce souboroDon't Open a file manageroptionsZPovolit Tray Icon (vy~aduje restart aplikace)/Enable Tray Icon (requires application restart)optionsSprvce souboro File manageroptions Hlavn nastavenGeneral OptionsoptionsHistorie:History:optionsISO z adresYeIso from folderoptionsKaffeineKaffeineoptionsKDEKdeoptionsLxdeoptionsPYehrva  Media playeroptionsNautilusNautilusoptionsOKOKoptionsNResetovat nastaven na vchoz hodnoty. Reset options to default values.optionsSMPlayerSMPlayeroptionsFProhledn podadresYe ( tte n~e) Scan Subdirectories (read below)optionsFNastavit koYenov adresY databze:Set database root folder:options(Standardn nastavenStandard SettingsoptionsThunaroptions Tray Icon:options*U~ivatelsk nastaven User SettingsoptionsVLCVlcoptionsCo je databze?What is Database?optionsHBude pou~it sprvce souboro Nautilus!it will use Nautilus file manageroptionsNBude pou~it vchoz sprvce souboro KDE&it will use kde's default file manageroptions4Umo~n vm pYidat ID k ISO!will let you add an ID to the ISOoptionsJAcetoneISO::Zvolit adresY s databz"AcetoneISO::Select Database Folder optionsDiag,Databze je rychl a jednoduch nstroj pro sprvu vaaich Image. Umstte je vaechny do jednoho adresYe a nastavte cestu databze, pot uvidte vaechny Image v databzi. Mo~ete je rychle pYipojovat jednoduchm kliknutm nebo pravm kliknutm vyvolte nabdku pro vce mo~nost.Database is a quick and easy feature for managing your images. Place them all in a folder and set the Database path to it, you will see all the images in the database display. You can quickly mount them by simply clicking on them or right click for more options. optionsDiag$AcetoneISO::ProbhAcetoneISO::Progressprogress$ ekejte... PracujiPlease wait... work in progressprogressacetoneiso2.4/acetoneiso/locale/acetoneiso_hu.qm0000664000175000017500000002057411472576336022445 0ustar andrikosandrikos-*`ClTu̻UaNr"Z#5Ǜ_1+Xy" ze P) 9  @Y ;o Nq Tl$ L ] jh +9 K ) 4A ;5 = \ \ \h \ \^ r JE ,EHZ J~i", nem tudom felcsatolni can't be mounted acetoneiso$nincs felcsatolva! is not mounted! acetoneisoNvjegyAbout acetoneisoLAcetoneISO2::Rendszerindtkp mentseAcetoneISO2::Save boot image acetoneiso|Minden virtulis meghajt foglalt. Elbb vlassz le nhnyat!>All Virtual Drives are busy, Unmount some Virtual Drive first! acetoneisoHBiztonsgi mentsek (Backup) CD HangBackup CD-Audio acetoneisoCUE rsaBurn CUE acetoneisoTOC rsBurn TOC acetoneiso CD/DVDCD/DVD acetoneisoEllenQrzsCheck acetoneiso4MacOS kpfjl konvertlsaConvert MacOs Image acetoneiso&DOS RendszerindtsDOS Boot acetoneisodDVD film kpfjlok (*.iso *.bin *.img *.mgf *.nrg)/DVD-Movie Image (*.iso *.bin *.img *.mdf *.nrg) acetoneisojSzeretnd Ultra Hige Mdon tmrteni? (nagyon lass)7Do You want to compress in Ultra High mode? (very slow) acetoneiso6Titkostott kpfjl (*.gpg)Encrypted Image ( *.gpg) acetoneiso>Rendszerindtkpfjl kibontsaExtract Boot Image acetoneiso Generls fjlbaGenerate to file acetoneiso.Hajlkonylemez emulciGeneric Floppy-Emulation acetoneisoNincs emulciGeneric No-Emulation acetoneisoISO fjlISO File acetoneisoISO AzonostISO ID acetoneiso Kpfjlok (*.7z)Image Files (*.7z) acetoneiso,Kpfjlok (*.bin *img)Image Files (*.bin *.img) acetoneiso Kpfjlok (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d)Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) acetoneiso"Kpfjlok (*.iso)Image Files (*.iso) acetoneisoFjlinformcik Image Info acetoneiso:Kpfjl sikeresen beolvasztvaImage succesfully merged acetoneiso Kpfjlok (*.7z) Images (*.7z) acetoneiso"Kpfjlok (*.bin)Images (*.bin) acetoneiso"Kpfjlok (*.iso)Images (*.iso) acetoneiso8Grafikus fellet indtsa...Loading GUI... acetoneiso2Belltsok betltse....Loading Options... acetoneisoKziManual acetoneiso Kzi levlaszts Manual Umount acetoneisoMd5 (*.md5) Md5 (*.md5) acetoneiso:Tmrtett kpfjl megnyitsaOpen Compressed Image acetoneiso$Kpfjl megnyitsa Open Image acetoneiso:Nyisd meg a kpet darabolva Open Image to be splitted acetoneiso>Mqvelet sikeresen befejezQdtt!Operation succesfully finished! acetoneisoMqvelet sikeresen befejezQdtt! Az talaktott fjl felcsatolshoz nyiss meg egy terminlt, majd futtasd root-knt: modprobe hfsplus mount -t hfsplus -o loop <talaktott-kpfjl.img> /kivlasztott_knyvtrOperation succesfully finished! To mount the converted file, open a terminal and run as root: modprobe hfsplus mount -t hfsplus -o loop /folder_you_want acetoneisoVKrlek illesztd be az ISO azonostjt... Please insert an ID for the ISO acetoneisoDPoweriso letltve s kicsomagolva!"Poweriso downloaded and extracted! acetoneiso@Folyamat sikeresen befejezQdtt!Process Succesfully Finished! acetoneisoRA lejtszani kvnt DVD film kivlasztsaSelect DVD-Movie to Play acetoneisolVlaszd ki honnan legyen kibontva a rendszerindtkp:(Select from where to extract Boot Image: acetoneiso(Adatbzis belltsa Set Database acetoneisoA mappa The folder  acetoneiso CD-reTo CD acetoneiso DVD-reTo DvD acetoneisoadatbzisdatabase acetoneisocsatolsmount acetoneisobnem talltam 7z programot az /usr/bin knyvtrbanno 7z found in /usr/bin acetoneisonem talltam 7z programot az /usr/bin-ben, krlek teleptsd a p7zip csomagot:no 7z found in /usr/bin, please install p7zip-full package acetoneisoZnem talltam cdrdao-t az /usr/bin knyvtrbanno cdrdao found in /usr/bin acetoneisoHvlaszd ki a trlni kvnt kpfjltselect an image to delete acetoneisoRvlaszd ki a levlasztani kvnt kpfjlt:select an image to unmount from the virtual-drives display acetoneisolevlasztsumount acetoneisolevlasztsunmount acetoneiso@Folyamat sikeresen befejezQdtt!Process Succesfully Finished! burniso2cd@Folyamat sikeresen befejezQdtt!Process Succesfully Finished! burniso2dvd@Folyamat sikeresen befejezQdtt!Process Succesfully Finished!erasecd@Folyamat sikeresen befejezQdtt!Process Succesfully Finished!erasedvdKaffeineKaffeineoptionsKdeKdeoptionsNautilusNautilusoptionsSMPlayerSMPlayeroptions,Szabvnyos belltsokStandard Settingsoptions0Felhasznli belltsok User SettingsoptionsVlcVlcoptions<Nautilus fjlkezelQ hasznlata!it will use Nautilus file manageroptionsfa KDE alaprtelmezett fjlkezelQjt fogja hasznlni&it will use kde's default file manageroptionsTlehetQsged van azonostt adni az ISO-hoz!will let you add an ID to the ISOoptionsacetoneiso2.4/acetoneiso/locale/acetoneiso_de.ts0000664000175000017500000060221311513606137022413 0ustar andrikosandrikos about About AcetoneISO2 Über AcetoneISO Authors Autoren Contacts Kontakte License Lizenz ok ok About AcetoneISO Über AcetoneISO OK OK <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-weight:600;">AcetoneISO 2.0.3.1</span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-weight:600;">17/04/2009</span><span style=" font-family:'Sans Serif';"><br />The cd/dvd image manipulator for linux<br />is created by:<br /></span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-style:italic;"><br />Fabrizio Di Marco</span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span><span style=" font-family:'Sans Serif';"> </span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-weight:600;">AcetoneISO 2.0.3.1</span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-weight:600;">17/04/2009</span><span style=" font-family:'Sans Serif';"><br />Der CD/DVD-Abbildmanager für Linux<br />wurde erstellt von:<br /></span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-style:italic;"><br />Fabrizio Di Marco</span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span><span style=" font-family:'Sans Serif';"> </span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">You can contact us by email at:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="mailto:acetoneiso@gmail.com"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">acetoneiso@gmail.com</span></a><br /></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">Official Website:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.acetoneteam.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.acetoneteam.org/</span></a></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">E-Mail-Adresse:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="mailto:acetoneiso@gmail.com"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">acetoneiso@gmail.com</span></a><br /></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">Offizielle Webseite:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.acetoneteam.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.acetoneteam.org/</span></a></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-weight:600;">AcetoneISO 2.0.3.1</span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-weight:600;">10/06/2009</span><span style=" font-family:'Sans Serif';"><br />The cd/dvd image manipulator for linux<br />is created by:<br /></span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-style:italic;"><br />Fabrizio Di Marco</span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span><span style=" font-family:'Sans Serif';"> </span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-weight:600;">AcetoneISO 2.0.3.1</span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-weight:600;">10/06/2009</span><span style=" font-family:'Sans Serif';"><br />Der CD/DVD-Abbildmanager für Linux<br />wurde erstellt von:<br /></span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-style:italic;"><br />Fabrizio Di Marco</span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span><span style=" font-family:'Sans Serif';"> </span></p></body></html> Honor && Glory <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">You can contact us by email at:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="mailto:acetoneiso@gmail.com"><span style=" font-size:9pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">acetoneiso@gmail.com</span></a><span style=" font-size:9pt;"><br /></span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Official Website:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.acetoneteam.org/"><span style=" font-size:9pt; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.acetoneteam.org</span></a></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:14px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">GNU GENERAL PUBLIC LICENSE</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Version 3, 29 June 2007 </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. &lt;http://fsf.org/&gt;</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="preamble"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">P</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">reamble </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The GNU General Public License is a free, copyleft license for software and other kinds of works. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the GNU General Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors. You can apply it to your programs, too. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users' and authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Some devices are designed to deny users access to install or run modified versions of the software inside them, although the manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users' freedom to change the software. The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products. If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to avoid the special danger that patents applied to a free program could make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the program non-free. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="terms"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">T</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">ERMS AND CONDITIONS </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section0"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">0</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Definitions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“This License” refers to version 3 of the GNU General Public License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“Copyright” also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“The Program” refers to any copyrightable work licensed under this License. Each licensee is addressed as “you”. “Licensees” and “recipients” may be individuals or organizations. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To “modify” a work means to copy from or adapt all or part of the work in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an exact copy. The resulting work is called a “modified version” of the earlier work or a work “based on” the earlier work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “covered work” means either the unmodified Program or a work based on the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To “propagate” a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily liable for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, distribution (with or without modification), making available to the public, and in some countries other activities as well. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To “convey” a work means any kind of propagation that enables other parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">An interactive user interface displays “Appropriate Legal Notices” to the extent that it includes a convenient and prominently visible feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the user that there is no warranty for the work (except to the extent that warranties are provided), that licensees may convey the work under this License, and how to view a copy of this License. If the interface presents a list of user commands or options, such as a menu, a prominent item in the list meets this criterion. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section1"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Source Code. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The “source code” for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. “Object code” means any non-source form of a work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “Standard Interface” means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working in that language. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The “System Libraries” of an executable work include anything, other than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of packaging a Major Component, but which is not part of that Major Component, and (b) serves only to enable use of the work with that Major Component, or to implement a Standard Interface for which an implementation is available to the public in source code form. A “Major Component”, in this context, means a major essential component (kernel, window system, and so on) of the specific operating system (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to produce the work, or an object code interpreter used to run it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The “Corresponding Source” for a work in object code form means all the source code needed to generate, install, and (for an executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities. However, it does not include the work's System Libraries, or general-purpose tools or generally available free programs which are used unmodified in performing those activities but which are not part of the work. For example, Corresponding Source includes interface definition files associated with source files for the work, and the source code for shared libraries and dynamically linked subprograms that the work is specifically designed to require, such as by intimate data communication or control flow between those subprograms and other parts of the work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Corresponding Source need not include anything that users can regenerate automatically from other parts of the Corresponding Source. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Corresponding Source for a work in source code form is that same work. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section2"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">2</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Basic Permissions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited permission to run the unmodified Program. The output from running a covered work is covered by this License only if the output, given its content, constitutes a covered work. This License acknowledges your rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may make, run and propagate covered works that you do not convey, without conditions so long as your license otherwise remains in force. You may convey covered works to others for the sole purpose of having them make modifications exclusively for you, or provide you with facilities for running those works, provided that you comply with the terms of this License in conveying all material for which you do not control copyright. Those thus making or running the covered works for you must do so exclusively on your behalf, under your direction and control, on terms that prohibit them from making any copies of your copyrighted material outside their relationship with you. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Conveying under any other circumstances is permitted solely under the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 makes it unnecessary. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section3"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">3</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any applicable law fulfilling obligations under article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or restricting circumvention of such measures. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the extent such circumvention is effected by exercising rights under this License with respect to the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or modification of the work as a means of enforcing, against the work's users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of technological measures. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section4"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">4</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Verbatim Copies. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; keep intact all notices stating that this License and any non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all recipients a copy of this License along with the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection for a fee. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section5"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">5</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Modified Source Versions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) The work must carry prominent notices stating that you modified it, and giving a relevant date. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) The work must carry prominent notices stating that it is released under this License and any conditions added under section 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to “keep intact all notices”. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) You must license the entire work, as a whole, under this License to anyone who comes into possession of a copy. This License will therefore apply, along with any applicable section 7 additional terms, to the whole of the work, and all its parts, regardless of how they are packaged. This License gives no permission to license the work in any other way, but it does not invalidate such permission if you have separately received it. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) If the work has interactive user interfaces, each must display Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your work need not make them do so. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A compilation of a covered work with other separate and independent works, which are not by their nature extensions of the covered work, and which are not combined with it such as to form a larger program, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an “aggregate” if the compilation and its resulting copyright are not used to limit the access or legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work in an aggregate does not cause this License to apply to the other parts of the aggregate. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section6"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">6</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Non-Source Forms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey a covered work in object code form under the terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, in one of these ways: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by the Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily used for software interchange. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by a written offer, valid for at least three years and valid for as long as you offer spare parts or customer support for that product model, to give anyone who possesses the object code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the software in the product that is covered by this License, on a durable physical medium customarily used for software interchange, for a price no more than your reasonable cost of physically performing this conveying of source, or (2) access to copy the Corresponding Source from a network server at no charge. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Convey individual copies of the object code with a copy of the written offer to provide the Corresponding Source. This alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and only if you received the object code with such an offer, in accord with subsection 6b. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge. You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code. If the place to copy the object code is a network server, the Corresponding Source may be on a different server (operated by you or a third party) that supports equivalent copying facilities, provided you maintain clear directions next to the object code saying where to find the Corresponding Source. Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is available for as long as needed to satisfy these requirements. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided you inform other peers where the object code and Corresponding Source of the work are being offered to the general public at no charge under subsection 6d. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A separable portion of the object code, whose source code is excluded from the Corresponding Source as a System Library, need not be included in conveying the object code work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “User Product” is either (1) a “consumer product”, which means any tangible personal property which is normally used for personal, family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular product received by a particular user, “normally used” refers to a typical or common use of that class of product, regardless of the status of the particular user or of the way in which the particular user actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product is a consumer product regardless of whether the product has substantial commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent the only significant mode of use of the product. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“Installation Information” for a User Product means any methods, procedures, authorization keys, or other information required to install and execute modified versions of a covered work in that User Product from a modified version of its Corresponding Source. The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code is in no case prevented or interfered with solely because modification has been made. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you convey an object code work under this section in, or with, or specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as part of a transaction in which the right of possession and use of the User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied by the Installation Information. But this requirement does not apply if neither you nor any third party retains the ability to install modified object code on the User Product (for example, the work has been installed in ROM). </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has been modified or installed. Access to a network may be denied when the modification itself materially and adversely affects the operation of the network or violates the rules and protocols for communication across the network. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special password or key for unpacking, reading or copying. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section7"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">7</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Additional Terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“Additional permissions” are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of its conditions. Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in this License, to the extent that they are valid under applicable law. If additional permissions apply only to part of the Program, that part may be used separately under those permissions, but the entire Program remains governed by this License without regard to the additional permissions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When you convey a copy of a covered work, you may at your option remove any additional permissions from that copy, or from any part of it. (Additional permissions may be written to require their own removal in certain cases when you modify the work.) You may place additional permissions on material, added by you to a covered work, for which you have or can give appropriate copyright permission. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Notwithstanding any other provision of this License, for material you add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of that material) supplement the terms of this License with terms: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms of sections 15 and 16 of this License; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices displayed by works containing it; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be marked in reasonable ways as different from the original version; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or authors of the material; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Declining to grant rights under trademark law for use of some trade names, trademarks, or service marks; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">f) Requiring indemnification of licensors and authors of that material by anyone who conveys the material (or modified versions of it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for any liability that these contractual assumptions directly impose on those licensors and authors. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">All other non-permissive additional terms are considered “further restrictions” within the meaning of section 10. If the Program as you received it, or any part of it, contains a notice stating that it is governed by this License along with a term that is a further restriction, you may remove that term. If a license document contains a further restriction but permits relicensing or conveying under this License, you may add to a covered work material governed by the terms of that license document, provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as exceptions; the above requirements apply either way. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section8"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">8</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Termination. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may not propagate or modify a covered work except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or modify it is void, and will automatically terminate your rights under this License (including any patent licenses granted under the third paragraph of section 11). </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">However, if you cease all violation of this License, then your license from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the cessation. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the violation by some reasonable means, this is the first time you have received notice of violation of this License (for any work) from that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from you under this License. If your rights have been terminated and not permanently reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same material under section 10. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section9"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">9</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Acceptance Not Required for Having Copies. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You are not required to accept this License in order to receive or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not require acceptance. However, nothing other than this License grants you permission to propagate or modify any covered work. These actions infringe copyright if you do not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section10"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">0. Automatic Licensing of Downstream Recipients. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original licensors, to run, modify and propagate that work, subject to this License. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">An “entity transaction” is a transaction transferring control of an organization, or substantially all assets of one, or subdividing an organization, or merging organizations. If propagation of a covered work results from an entity transaction, each party to that transaction who receives a copy of the work also receives whatever licenses to the work the party's predecessor in interest had or could give under the previous paragraph, plus a right to possession of the Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights granted or affirmed under this License. For example, you may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights granted under this License, and you may not initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for sale, or importing the Program or any portion of it. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section11"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1. Patents. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “contributor” is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the Program is based. The work thus licensed is called the contributor's “contributor version”. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A contributor's “essential patent claims” are all patent claims owned or controlled by the contributor, whether already acquired or hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted by this License, of making, using, or selling its contributor version, but do not include claims that would be infringed only as a consequence of further modification of the contributor version. For purposes of this definition, “control” includes the right to grant patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under the contributor's essential patent claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor version. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">In the following three paragraphs, a “patent license” is any express agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement). To “grant” such a patent license to a party means to make such an agreement or commitment not to enforce a patent against the party. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and the Corresponding Source of the work is not available for anyone to copy, free of charge and under the terms of this License, through a publicly available network server or other readily accessible means, then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the requirements of this License, to extend the patent license to downstream recipients. “Knowingly relying” means you have actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the covered work in a country, or your recipient's use of the covered work in a country, would infringe one or more identifiable patents in that country that you have reason to believe are valid. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a covered work, and grant a patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A patent license is “discriminatory” if it does not include within the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted under this License. You may not convey a covered work if you are a party to an arrangement with a third party that is in the business of distributing software, under which you make payment to the third party based on the extent of your activity of conveying the work, and under which the third party grants, to any of the parties who would receive the covered work from you, a discriminatory patent license (a) in connection with copies of the covered work conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily for and in connection with specific products or compilations that contain the covered work, unless you entered into that arrangement, or that patent license was granted, prior to 28 March 2007. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that may otherwise be available to you under applicable patent law. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section12"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">2. No Surrender of Others' Freedom. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely from conveying the Program. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section13"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">3. Use with the GNU Affero General Public License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the resulting work. The terms of this License will continue to apply to the part which is the covered work, but the special requirements of the GNU Affero General Public License, section 13, concerning interaction through a network will apply to the combination as such. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section14"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">4. Revised Versions of this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies that a certain numbered version of the GNU General Public License “or any later version” applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that numbered version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Later license versions may give you additional or different permissions. However, no additional obligations are imposed on any author or copyright holder as a result of your choosing to follow a later version. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section15"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">5. Disclaimer of Warranty. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section16"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">6. Limitation of Liability. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section17"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">7. Interpretation of Sections 15 and 16. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their terms, reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in connection with the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">END OF TERMS AND CONDITIONS </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="howto"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">H</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">ow to Apply These Terms to Your New Programs </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively state the exclusion of warranty; and each file should have at least the “copyright” line and a pointer to where the full notice is found. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> &lt;one line to give the program's name and a brief idea of what it does.&gt;</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program is free software: you can redistribute it and/or modify</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> it under the terms of the GNU General Public License as published by</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> (at your option) any later version.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program is distributed in the hope that it will be useful,</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> GNU General Public License for more details.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> You should have received a copy of the GNU General Public License</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> along with this program. If not, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the program does terminal interaction, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> &lt;program&gt; Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This is free software, and you are welcome to redistribute it</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> under certain conditions; type `show c' for details. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, your program's commands might be different; for a GUI interface, you would use an “about box”. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the program, if necessary. For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The GNU General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. But first, please read &lt;http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.htm</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The cd/dvd image manipulator for linux<br />is created by:<br /></span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Current: </span><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span></p> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt; font-style:italic;"></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Previous 2006-2009:</span><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;"><br />Fabrizio Di Marco</span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span><span style=" font-size:10pt;"> </span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;"></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">AcetoneISO Subversion</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">xx/01/2011</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Translators:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Italian: Original Authors</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Czech: Hanz</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Russian: Arseniy Muravyev</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Polish: Jarek</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Romanian: Aparaschivei Florin</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Hungarian: Sandor Lisovszki</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">German: Johannes Obermayr</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Spanish: Otniel Watanabe</span></p> <p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;"></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Special Thanks goes to:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All the people that made a donation!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All package mantainers.</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All people that submitted bug-reports, patches and suggestions.</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Irc #qt channel on irc.freenode.net for all their help on C++ and Qt4</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Trolltech for releasing such a wonderful framework, Qt4!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All the open source tools AcetoneISO uses, this includes: fuseiso, mencoder, mplayer, mencoder, dd, cdrdao, wodim, growisofs, youtube-dl, 7z, ffmpeg, gnupg, dvd+r-format and more!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">And finally... a big thanks goes to You for using our software!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Thanks to all of You,</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">The AcetoneISO Team</span></p></body></html> acetoneiso AcetoneISO2 AcetoneISO2 mount Einhängen Double click an image to browse auf Abbild doppelklicken um zu durchstörbern Click a mounted iso on the Display and then unmount auf ISO-Abbild klicken um auszuhängen unmount Aushängen database Datenbank Double click to mount image Doppelklick um Abbild einzuhängen set database Datenbank einrichten Click an image on the DB and then "delete image" Klicke auf ein Abbild in der DB und dann auf "Abbild löschen" delete image Abbild löschen Click here to update your Database Hier klicken um Datenbank zu aktualisieren update DB Aktualisieren play abspielen Play DVD-Movie ISO ISO DVD-Film abspielen umount DVD-Movie DVD-Film aushängen Backup CD-Audio Audio-CD sichern Md5-Sum MD5-Prüfsumme help Hilfe Exit beenden Set Database Datenbank einrichten Image Info Abbild-Informationen Extract Boot Image Bootfähiges Abbild entpacken Generate to file MD5-Datei erstellen Check Prüfen DOS Boot DOS-Boot Generic Floppy-Emulation Disketten-Emulation Generic No-Emulation Keine Emulation Manual Handbuch About Über umount Aushängen To CD Auf CD To DvD Auf DVD Click to mount an ISO MDF NRG BIN IMG image hier klicken um ein ISO MDF NRG BIN IMG Abbild einzuhängen please make a small donation for development! Wir bitten um eine kleine Spende für eine noch bessere Entwicklung! play your DVD image of a film Film-DVD Abbild abspielen Convert MacOs Image MacOS-Abbild umwandeln Loading GUI... Die grafische Benutzeroberfläche wird geladen ... Loading Options... Die Einstellungen werden geladen ... AcetoneISO2::Save BIN Audio file AcetoneISO2::BIN Audio Datei abspeichern Images (*.bin) Abbilder (*.bin) no cdrdao found in /usr/bin „cdrdao“ kann in „/usr/bin“ nicht gefunden werden. AcetoneISO2::Select Image to compress AcetoneISO2::Wähle zu komprimierendes Abbild Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) Abbilder (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) AcetoneISO2::Save Compressed Image AcetoneISO2::komprimiertes Abbild speichern Images (*.7z) Abbilder (*.7z) Do You want to compress in Ultra High mode? (very slow) Möchten Sie im höchsten Grad komprimieren? (sehr langsam) no 7z found in /usr/bin „7z“ kann in „/usr/bin“ nicht gefunden werden. Open Image Abbild öffnen Image Files (*.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) Abbilder (*.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) AcetoneISO2::Save ISO file AcetoneISO::ISO-Datei speichern Images (*.iso) Abbilder (*.iso) AcetoneISO2::Select Database Folder AcetoneISO2::Datenbank Verzeichnis auswählen AcetoneISO2::Select Image to decrypt AcetoneISO::zu entschlüsselendes Abbild auswählen Encrypted Image ( *.gpg) Verschlüsseltes Abbild (*.gpg) Please be sure to have mkisofs installed in /usr/bin Bitte vergewissern Sie sich, dass „mkisofs“ in „/usr/bin“ installiert ist. AcetoneISO2::Select Folder to transform in a bootable ISO AcetoneISO::Verzeichnis zur Umwandlung in ein bootfähiges ISO-Abbild auswählen Select Boot File Bitte wählen Sie die Boot-Datei aus. Select Boot File Type: Bitte wählen Sie die Art der Boot-Datei aus: GRUB GRUB AcetoneISO2::Select Image to encrypt AcetoneISO2::zu entschlüsselndes Abbild auswählen AcetoneISO2::Select where to extract image AcetoneISO2::Ziel auswählen um Abbild zu entpacken AcetoneISO2::Select Folder to be Converted AcetoneISO2::umzuwandelndes Verzeichnis auswählen AcetoneISO2::Save ISO AcetoneISO2::ISO Abbild speichern ISO ID ISO-ID Please insert an ID for the ISO Bitte geben Sie eine Identifikationsnummer für das ISO ein. no mkisofs found in /usr/bin mkisofs in /usr/bin nicht gefunden AcetoneISO2::Select *bin or *img AcetoneISO::*bin oder *img auswählen Image Files (*.bin *.img) Abbilder (*.bin *.img) Select from where to extract Boot Image: Bitte wählen Sie Quelle des zu entpackenden bootfähigen Abbilds: ISO File ISO-Datei CD/DVD CD/DVD Image Files (*.iso) Abbilder (*.iso) AcetoneISO2::Save boot image AcetoneISO::Bootfähiges Abbild speichern Image Files (*.iso *.nrg *.bin *.img *.mdf) Abbild dateien (*.iso *.nrg *.bin *.img *.mdf) AcetoneISO2::Select where to mount image AcetoneISO::Wählen Sie wo das Abbild eingehängt werden soll The folder Der Ordner can't be mounted kann nicht eingehängt werden. AcetoneISO2::Select folder to unmount AcetoneISO2::Wähle auszuhängendes Verzeichnis is not mounted! ist nicht eingehängt. Please note that this tool only works for normal DATA CD/DVD. It won't work with Audio CD and Game CopyProtected cd's Bitte achten Sie darauf das dieses Tool nur mit normalen DATA CD/DVD funktioniert. Audio CD's und kopiergeschützte Spiele Disc's werden nicht unterstützt. AcetoneISO2::Select Image AcetoneISO2::Abbild auswählen AcetoneISO2::Save Md5 text file AcetoneISO::Md5 Textdatei speichern Md5 (*.md5) MD5 (*.md5) All Virtual Drives are busy, Unmount some Virtual Drive first! Alle virtuellen Laufwerke sind belegt. Bitte hängen Sie zuerst ein virtuelles Laufwerk aus. AcetoneISO2::Select Parts AcetoneISO2::Teile auswählen AcetoneISO2::Save merged image AcetoneISO::zusammen gefügtes Abbild speichern Process Succesfully Finished! Die Bearbeitung wurde erfolgreich abgeschlossen. Operation succesfully finished! Operation erfolgreich abgeschlossen! Operation succesfully finished! To mount the converted file, open a terminal and run as root: modprobe hfsplus mount -t hfsplus -o loop <converted-image.img> /folder_you_want Die Bearbeitung wurde erfolgreich abgeschlossen. Um das umgewandelte Abbild einzuhängen, öffnen Sie ein Terminal und führen folgendes als „root“ aus: modprobe hfsplus mount -t mount -t hfsplus -o loop <umgewandeltes-abbild.img> /gewünschter_Ordner Image succesfully merged Das Abbild wurde erfolgreich zusammengefügt. Select DVD-Movie to Play Bitte wählen Sie den DVD-Film für die Wiedergabe aus. DVD-Movie Image (*.iso *.bin *.img *.mdf *.nrg) DVD-Filme (*.iso *.bin *.img *.mdf *.nrg) mounted eingehängt Without Poweriso some functions will be unavailable! Ohne Poweriso werden einige funktionen nicht vorhanden sein! Poweriso downloaded and extracted! „poweriso“ wurde heruntergeladen und entpackt. AcetoneISO2::Save BIN file AcetoneISO2::BIN Datei speichern select an image to delete Bitte wählen Sie ein Abbild zum Löschen aus. Open Image to be splitted Abbild zum Teilen öffnen AcetoneISO2::Select Folder where the image will be splitted AcetoneISO2::Ziel ordner für die Abbildzerteilung auswählen AcetoneISO2::Split number AcetoneISO2::Anzahl der zu zerteilenden Teile Please insert the split number in MegaByte: Bitte geben Sie die Zerteilungsgröße pro Abbild in MagaByte an: no split file found in /usr/bin keine split Datei in /usr/bin gefunden DVD-Movie DVD-Film select an image to unmount from the virtual-drives display Bitte wählen Sie ein auszuhängendes Abbild im Fenster der virtuellen Laufwerke aus. Open Compressed Image Komprimiertes Abbild öffnen Image Files (*.7z) Abbilder (*.7z) AcetoneISO2::Select Folder where the uncompressed Image will be saved AcetoneISO2::Verzeichnis auswählen wo das unkomprimierte Abbild gespeichert wird no 7z found in /usr/bin, please install p7zip-full package „7z“ kann in „/usr/bin“ nicht gefunden werden. Bitte installieren Sie das Paket „p7zip-full“. to donate go here: http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=10 hier gehts zum Spenden: http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=10 for the manual go here: http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=4 hier gehts zur Bedienungsanleitung: http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=4 Manual Umount Manuell aushängen Click to save the dvd cover Hier klicken um dvd cover abzuspeichern File Datei Utilities Werkzeuge Split Image Abbild teilen Encrypt Image Abbild verschlüsseln Mount in a specified folder In Ordner einhängen Compress Image Abbild komprimieren Conversion Konvertierung MS-DOS Boot MS-DOS-Boot Convert Image to ISO Abbild in ISO umwandeln Generate ISO from CD/DVD EIn ISO von CD/DVD erstellen Generate ISO from folder ISO aus Ordner erstellen Rip a PSX1 game for epsxe/psx emulators Ein PSX1-Spiel für „epsxe/psx“-Emulatoren umwandeln Split Teilen Merge Splitted Image Geteiltes Abbild zusammenfügen Encrypt Verschlüsseln Decrypt Entschlüsseln Mount Einhängen Unmount Aushängen Extract Image Content to a folder Abbild in Verzeichnis entpacken Compress Komprimieren Uncompress Entpacken Generate Cue for BIN/IMG images CUE für BIN/IMG-Abbild erstellen Options Einstellungen Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg) Abbilder (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg) Image Files (*.dmg) Abbilder (*.dmg) AcetoneISO2::Save DVD Cover AcetoneISO2:: DVD Hülle speichern Images (*.jpg) Bilder (*.jpg) Boot Bootfähigkeit Please note this utility will generate a BIN image which could not be mounted or read in any way . However You can burn it later with cdrdao command from terminal. Bitte beachten Sie das ein BIN Abbild erstellt wird das nicht eingehängt oder gelesen werden kann. Wie auch immer, Sie können es aber später mit dem befehl cdrdao vom Terminal brennen. NOTE: If you want to mount an image in a root folder like /media/cdrom, please launch AcetoneISO2 as root user. HINWEIS: Um ein Abbild in einem root Verzeichnis wie /media/cdrom einzuhängen muss AcetoneISO2 mit root rechten gestartet werden. Error, could not mount image. Solution: http://acetoneiso2.svn.sourceforge.net/viewvc/*checkout*/acetoneiso2/src/manual/manual.html Fehler, konnte Abbild nicht einhängen. Lösung: http://acetoneiso2.svn.sourceforge.net/viewvc/*checkout*/acetoneiso2/src/manual/manual.html Do you want to download Poweriso? If you click yes you accept PowerISO's Freeware Licence. Remember: if you are running a 64-bit OS, you need libc6-i386 package and maybe others installed. Wollen Sie Poweriso herunterladen? Wenn ja, dann akzeptieren Sie die Freeware Lizenzbestimmungen von PowerISO. HINWEIS: benutzen Sie einen 64-bit Betriebssystem, dann müssen Sie das Paket libc6-i386 und warscheinlich noch andere installieren. Please Unmount the movie first Bitte hängen Sie den Film zuerst aus. Choose a method to play the movie. Method 1 generally works, if it doesn't try Method 2. Bitte wählen Sie die Methode für die Wiedergabe des Films aus. Methode 1 funktioniert meistens - ansonsten sollten Sie Methode 2 versuchen. Method 1 Methode 1 Method 2 Methode 2 This is error is mostly because the image you are trying to convert is already ISO-9660. To check, open a terminal and type: file nameimage.xxx If it is already ISO-9660, there is no need to convert it. Simply Extract it or Mount with AcetoneISO2. Dieser Fehler erscheint meistens, weil das zu konvertierende Abbild schon ein ISO-9660 ist. Um das zu prüfen, öffnen Sie ein Terminal und geben Sie folgendes ein: file abbildname.xxx (ersetze xxx mit der Dateiendung) Wenn es ein ISO-9660 ist gibt es keinen Grund es zu konvertieren. Einfach entpacken oder es als Virtuelles Laufwerk mit AcetoneISO2 einhängen. Mount UDF ISO UDF-ISO einhängen UDF ISO are particular images that hold files bigger than 2GB. This utility will load the udf module and mount the ISO. Please note that administrator password is required. UDF ISO sind bestimmte Abbilder die Daten enthalten die größer als 2GB sind. Dieses Werkzeug wird die udf Module laden und das ISO als Virtuelles Laufwerk einhängen. Bitte beachten Sie das dafür das Administator Passwort benötigt wird. Video! Video! Convert FLV 2 AVI FLV in AVI umwandeln Please be sure the DVD disc is inserted in device and then press OK. Bitte vergewissern Sie sich, dass sich die DVD im Laufwerk befindet und drücken Sie anschließend auf „OK“. Encoding Pass 1 has succesfully finished. Pass 2 will be done now. Please choose the bitrate in the next dialog and then choose where to save the video. Der erste Teil der Verschlüsselung wurde erfolgreich abgeschlossen. Die zweite Teil wird gerade abgearbeitet. Bitte geben Sie im nächsten Fenster die Bitrate sowie den Speicherort für das Video ein. AcetoneISO2::Bitrate AcetoneISO::Bitrate Please insert Bitrate. Higher bitrate means more quality but will generate a bigger file. Bitte geben Sie die Bitrate ein. Eine höhere Bitrate bedeutet sowohl eine bessere Qualität als auch eine größere Datei. AcetoneISO2::Save Video file AcetonISO2:: Video Datei speichern Video (*.avi) Video (*.avi) Select Video Video auswählen AcetoneISO2::Fixed Quant AcetoneISO2::Festgelegte physikalische Größe Please insert the Fixed Quant number. Lowering the number will result in a higher quality video. Bitte geben Sie den Wert für die feste Umwandlungsgröße ein. Es handelt sich um die „-qscale“-Methode von „ffmpeg“. Ein geringerer Wert bedeutet eine bessere Qualität des Videos. Video Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf ) Video Dateien (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf ) Convert generic video 2 Xvid AVI Video in XVID-AVI umwandeln Rip DVD 2 Xvid AVI DVD in XVID-AVI umwandeln Select FLV Video FLV-Video auswählen Video Files (*.flv ) Videos (*.flv) An error has occured. Please try converting the FLV video with Convert generic video to Xvid AVI feature Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte versuchen Sie die Umwandlung des Videos mit „Video in XVID-AVI umwandeln“ YouTube Download Video YouTube-Video herunterladen AcetoneISO2::YouTube AcetoneISO2::YouTube Insert YouTube's URL: Note: YouTube's server is often very slow, big files can require a lot of time to download! Bitte geben Sie die Adresse des YouTube-Videos ein: Hinweis: Der YouTube-Server ist meist sehr langsam und das Herunterladen größerer Dateien kann viel Zeit in Anpruch nehmen. Video (*.flv) Video (*.flv) An error occurred while unmounting. The image has been unmounted but you must close and reopen AcetoneISO2 to mount a new image. Beim aushängen ist ein Fehler aufgetreten. Das Abbild wurde zwar ausgehängt, aber Sie müssen AcetoneISO2 schließen und wieder öffnen um ein neues Abbild einzuhängen. &File &Datei &Utilities &Werkzeuge &Help &Hilfe Generate ISO from CD/DVD and it is: ISO aus CD/DVD erstellen Play DVD image DVD-Abbild wiedergeben &Exit B&eenden O&ptions Ein&stellungen &Open Ö&ffnen Play Wiedergeben Umount Aushängen Donate Spenden Anonymous Login Anmelden (anonym) User Account Login Anmelden (Benutzerkonto) Burn CUE CUE-Datei brennen CD CD DVD DVD to CD Auf CD to DVD Auf DVD Burn TOC TOC brennen Copy a normal CD/DVD data Daten-CD/DVD kopieren Copy a CD Audio Audio-CD kopieren Copy a protected PC Game CD/DVD PC-Spiel (kopiergeschützt) kopieren a standard data CD/DVD Daten-CD/DVD a CD Audio Audio-CD a Playstation 1 Game Playstation-1-Spiel a protected PC Game CD/DVD PC-Spiel (kopiergeschützt) a DVD Video Video-DVD Copy a DVD Video Video-DVD kopieren Copy a Playstation 1 Game Playstation-1-Spiel kopieren Did you insert correct CD/DVD device? Haben Sie den richten Pfad zum CD/DVD-Laufwerk eingegeben? Without Poweriso you won't be able to convert and extract images to ISO or folders! Ohne „poweriso“ können Abbilder nicht in ISOs umgewandelt oder in Ordner entpackt werden. Please see the log file in Die Protokollierungs-Datei befindet sich in If the log file says:"No conversion is needed." then just rename the image to *.iso to mount, extract or burn it . Falls die Protokollierung-Datei „No conversion is needed“ ausgibt, müssen Sie das Abbild lediglich in „*.iso“ umbenennen, um es einhängen, entpacken oder brennen zu können. You are about to delete Sie sind gerade beim Löschen von Are You sure? Sind Sie sicher? Yes Ja No way! Nein no genisoimage found in /usr/bin „genisoimage“ kann in „/usr/bin“ nicht gefunden werden. The image Das Abbild can't be mounted. You must convert it to ISO or extract content to a folder. Please choose what to do: kann nicht eingehängt werden. Sie müssen es in ein ISO umwandeln oder in einen Ordner entpacken. Bitte wählen Sie die weitere Vorgehensweise aus: Convert to ISO In ISO umwandeln Extract image to a folder In Ordner entpacken Please insert the Byte Size. Leaving default is the best solution! Bitte geben Sie die Blockgröße ein. Die Datei wird in Blöcke mit der eingestellten Größe unterteilt. Die Voreinstellung sollte die besten Ergebnisse liefern. Please insert your YouTube's username Bitte geben Sie ihren YouTube-Benutzernamen ein your username Ihr Benutzername Please insert your YouTube's password Bitte geben Sie ihr YouTube-Passwort ein Select a format type: Fast method is recommended. Bitte wählen Sie eine Methode für das Formatieren: „Schnell“ wird empfohlen. Fast Schnell Complete Vollständig No Keine Please insert the erasing speed: Bitte geben Sie die Lösch-Geschwindigkeit ein: Unable to unmount the CD/DVD device. Be sure there is no process that is locking the device. Please click on Cancel button in the next dialog. Das CD/DVD-Laufwerk kann nicht ausgehängt werden. Bitte vergewissern Sie sich, dass kein Prozess auf das Gerät zugreift. Bitte drücken Sie auf den „Abbrechen“-Knopf im nächsten Fenster. This utility will not do a 1:1 copy of your game! It will simply skip copyprotection errors. You will need a no-cd fix cd/dvd to make the game work also known as crack. Note: if the game is very old and uses a mixed data/audio file system, this utility won't work. Sorry :( Dieses Programm erstellt keine 1:1-Kopie Ihres Spiels. Es überspringt lediglich die Fehler des Kopierschutzes. Sie benötigen noch eine entsprechende Datei zur „Fehlerbereinigung“ (= „crack“). Anmerkung: Sollte es sich um ein sehr altes Spiel handeln, das noch ein gemischtes Daten/Audio-Dateisystem verwendet, wird dieses Programm nicht hilfreich sein. Please specify your CD/DVD mount point. If you aren't sure just leave default. Typical mount points are: /media/cdrom or /media/cdrom0 or /media/cdrom1 and follow this symbolism. Bitte geben Sie Pfad zum CD/DVD-Einhängepunkt an. Sollte dieser unbekannt sein, belassen Sie die Voreinstellung. Typische Einhängepunkte sind: „/media/cdrom“, „/media/cdrom0“, „/media/cdrom1“ und ähnliche. AcetoneISO AcetoneISO Real time updates from the net Echtzeit-Aktualisierungen aus dem Internet http://www.acetoneteam.org/clients.html http://www.acetoneteam.org/clients.html Double click an image to open in file manager Doppelklick, um das Abbild im Dateimanager zu öffnen. Click to mount an image Klicken Sie, um ein Abbild einzuhängen. Click a mounted image on the display to unmount it Klicken Sie auf ein Abbild im Fenster, um es auszuhängen. &Image Conversion Abbild-&Umwandlung &Video &Video &Audio &Audio Split Image in Volumes Abbild teilen search: Suche: type a letter/s to filter the search Bitte geben Sie Zeichen für die Suche ein. Double click to mount. Right click for context menu Mit einem Doppelklick wird das Abbild eingehängt. Mit der rechten Maustaste wird das Kontextmenü aufgerufen. select an image on display to delete Bitte wählen Sie ein Abbild zum Löschen im Fenster aus. Click to update database's display Klicken Sie, um das Datenbank-Fenster zu aktualisieren. PornoTube Download Video PornoTube-Video herunterladen MetaCafe Download Video MetaCafe-Video herunterladen Rip CD Audio 2 MP3 Audio-CD in MP3 umwandeln Convert WMA 2 MP3 WMA in MP3 umwandeln Convert WAV 2 MP3 WAV in MP3 umwandeln Extract Entpacken Extract a RAR password protected RAR (passwortgeschützt) entpacken ISO 2 CSO ISO in CSO umwandeln CSO 2 ISO CSO in ISO umwandeln Extract Audio from a Video file Tonspur aus Video extrahieren AcetoneISO::Insert cd/dvd device AcetoneISO::CD/DVD-Gerät einlegen AcetoneISO::Save BIN Audio file AcetoneISO::BIN-Audio-Datei speichern AcetoneISO::Select Image to compress AcetoneISO::Abbild zum Komprimieren auswählen Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.gpg) Abbilder (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.gpg) AcetoneISO::Save Compressed Image AcetoneISO:Komprimiertes Abbild speichern AcetoneISO::Select Folder where the uncompressed Image will be saved AcetoneISO::Ordner für Speicherung des unkomprimierten Abbilds auswählen Open RAR password protected RAR (passwortgeschützt) öffnen RAR File (*.rar *.rev *.r00) RAR-Datei (*.rar *.rev *.r00) AcetoneISO::Insert password AcetoneISO::Passwort eingeben Please insert the password of the RAR archive Bitte geben Sie das Passwort für das RAR-Archiv ein. AcetoneISO::Select Folder where the uncompressed RAR will be extracted AcetoneISO::Ordner zum Entpacken des unkomprimierten RAR-Archivs auswählen no unrar-nonfree found in /usr/bin. Please install unrar-nonfree package. „unrar-nonfree“ kann in „/usr/bin“ nicht gefunden werden. Bitte installieren Sie das Paket „unrar-nonfree“. AcetoneISO::Save ISO file AcetoneISO::ISO-Datei speichern It is highly recommended to use "Extract to folder" feature. This is because the converted ISO image is not a true ISO-9660 filesystem and requires to be mounted from terminal. A loaded hfsplus module is also needed. Extracting the image contents to a folder is way easier and faster, and if you need you can always convert the folder to ISO in a second moment with AcetoneISO! Choose what to do: Es wird sehr empfohlen die Funktion „In Ordner entpacken“ zu verwenden. Das umgewandelte ISO-Abbild ist kein ISO-9660-Dateisystem und muss manuell von der Konsole eingehängt werden. Ebenso muss das Modul „hfsplus“ geladen sein. Das Entpacken des Abbilds in einen Ordner ist einfacher und schneller. Zudem kann der Ordner mittels AcetoneISO wieder in ein ISO umgewandelt werden. Bitte wählen Sie die weitere Vorgehensweise: Extract to folder (best solution) In Ordner entpacken (empfohlen) Convert to ISO (worst solution) In ISO umwandeln (nicht empfohlen) AcetoneISO::Select where to extract image AcetoneISO::Ziel für das entpackte Abbild wählen Do you want to download Poweriso? If you click yes you accept PowerISO's Freeware(proprietary but gratis) License. Remember: if you are running a 64-bit OS, you need ia32-libs package installed and maybe others. Möchten Sie „poweriso“ herunterladen? Wenn Sie auf „Ja“ drücken, akzeptieren Sie die PowerISO-Freeware-Lizenz (proprietär aber kostenlos). Anmerkung: Sollten Sie ein 64-bit-System verwenden, benötigen Sie das Paket „ia32-libs“ und ggf. weitere. to donate go here: http://www.acetoneteam.org/ Eine Spende können Sie auf „http://www.acetoneteam.org“ abgeben. This feature is untested, we can't guarantee it will work. Sorry. Diese Funktion ist ungetestet und eine korrekte Ausführung kann nicht garantiert werden. AcetoneISO::Select Image to encrypt AcetoneISO::Abbild zum Verschlüsseln wählen AcetoneISO::Select Image to decrypt AcetoneISO::Abbild zum Entschlüsseln wählen AcetoneISO::Select Folder to be Converted AcetoneISO::Umzuwandelnden Ordner wählen AcetoneISO::Save ISO AcetoneISO::ISO speichern This tool doesn't do anything special. It will only create a file with the following lines referred to the BIN/IMG you select: FILE + $image_file + BINARY TRACK 01 MODE1/2352 INDEX 01 00:00:00 note: it doesn't make sense to use this feature with multisector images. Dieses Werkzeug unternimmt nichts besonderes. Es erstellt lediglich eine Datei mit den folgenden Zeilen, die auf die ausgewählte BIN/IMG-Datei verweisen: FILE + $image_file + BINARY TRACK 01 MODE1/2352 INDEX 01 00:00:00 Hinweis: Es macht keinen Unterschied, wenn Sie dies bei Abbildern mit Mehrfachsitzungen anwenden. AcetoneISO::Select *bin or *img AcetoneISO::*.bin oder *.img auswählen NOTE: If you want to mount an image in a root folder like /media/cdrom, please launch AcetoneISO as root user. Hinweis: Wenn Sie ein Abbild in einen „root“-Ordner (z. B. „/media/cdrom“) einhängen möchten, müssen Sie AcetoneISO als „root“-Benutzer starten. AcetoneISO::Select where to mount image AcetoneISO::Einhängepunkt auswählen AcetoneISO::Select folder to unmount AcetoneISO::Auszuhängenden Ordner auswählen AcetoneISO::Inser cd/dvd device AcetoneISO::Pfad zum CD/DVD-Laufwerk AcetoneISO::Byte Size AcetoneISO::Blockgröße AcetoneISO::Select Image AcetoneISO::Abbild auswählen AcetoneISO::Save Md5 text file AcetoneISO::MD5-Prüfsumme (Textdatei) speichern Operation succesfully finished! Find the file in Die Bearbeitung wurde erfolgreich abgeschlossen. Die Datei befindet sich in can't be mounted. You must convert it to ISO or extract content to a folder. Please choose what to do: note: in the next dialog, you will have to select again the image. Sorry about this. kann nicht eingehängt werden. Sie müssen es in ein ISO umwandeln oder den Inhalt in einen Ordner entpacken. Bitte wählen Sie jetzt die weitere Vorgehensweise: Anmerkung: Im nächsten Fenster müssen Sie das Abbild leider nochmals auswählen. An error occurred while unmounting. The image has been unmounted but it is highly recommended to close and reopen AcetoneISO to mount a new image. Ein Fehler ist beim Aushängen des Abbildes aufgetreten. Das Abbild wurde zwar ausgehängt, es wird aber empfohlen, dass AcetoneISO vor dem Einhängen eines weiteren Abbildes geschlossen und neu gestartet wird. Error, could not mount image. Solution: Try converting the image to ISO or extract the content to a folder from the upper menu "Image Conversion." NOTE: it is NOT possible to mount multi-sector images. For more information, please visit official website: http://www.acetoneteam.org Fehler - Das Abbild kann nicht eingehängt werden. Lösung: Versuchen Sie zuerst die Umwandlung in ein ISO oder entpacken Sie den Inhalt in einen Ordner (Menü „Abbild-Umwandlung“) Beachten Sie jedoch, dass keine Abbilder von CDs/DVDs mit Mehrfachsitzungen eingehängt werden können. Weitere Informationen hierzu finden Sie auf der offiziellen Webseite: http://www.acetoneteam.org AcetoneISO::Save BIN file AcetoneISO::BIN-Datei speichern Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.gpg) Abbilder (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.gpg) AcetoneISO::Insert volume name AcetoneISO::Dateiname für die Teile eingeben AcetoneISO::Split number AcetoneISO::Größe der Teile Please insert the volume number in MegaByte: Bitte geben Sie die Größe der einzelnen Teile in Megabyte ein: Select first volume part Bitte wählen Sie den ersten Teil aus. 7Z 001 (*.001) 7z-001 (*.001) to be done Diese Funktion muss noch programmiert werden. Video Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm ) Videos (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm) AcetoneISO::Save Video file AcetoneISO::Video-Datei speichern AcetoneISO::Fixed Quant AcetoneISO::Feste Umwandlungsgröße AcetoneISO::Bitrate AcetoneISO::Bitrate AcetoneISO::YouTube AcetoneISO::YouTube AcetoneISO::MetaCafe AcetoneISO::MetaCafe Insert MetaCafe's URL: Bitte geben Sie die Adresse des MetaCafe-Videos ein: Typical problems: - URL is wrong. - The connection was cut suddenly for some reason. - Video no longer exists. - youtube/metacafe/pornotube changed their system, and the program no longer works. Please contact sarbalap+freshmeat@gmail.com so he can update his software. AcetoneISO will automatically download any new version. Typische Probleme: - Die eingegebene Adresse ist fehlerhaft. - Die Verbindung wurde unterbrochen. - Das Video existiert nicht mehr. - YouTube/MetaCafe/Pornotube hat das System geändert und das Programm ist nicht mehr kompatibel. Bitte setzen Sie „sarbalap+freshmeat@gmail.com“ davon in Kenntnis, damit er seine Software aktualisieren kann. AcetoneISO wird die Aktualisierungen dann automatisch herunterladen und übernehmen. We highly recommend to NOT erase a DVD. AcetoneISO can simply overwrite existing data so there is no need to erase it. Also remember that erasing a lot of times a dvd will damage the media. Do You want to continue anyways? Das Löschen einer DVD wird nicht empfohlen. AcetoneISO kann existierende Daten auf einer DVD überschreiben, wodurch ein Löschen nicht geboten ist. Bitte beachten Sie, dass mehrmaliges Löschen einer DVD zur physikalischen Beschädigung führen kann. Möchten Sie mit dem Löschen fortfahren? AcetoneISO::Erase Speed AcetoneISO::Lösch-Geschwindigkeit AcetoneISO::Select WMA Audio File AcetoneISO::WMA-Audio-Datei auswählen Audio WMA (*.wma) WMA-Audio (*.wma) AcetoneISO::Save MP3 AcetoneISO::MP3-Datei speichern Audio MP3 (*.mp3) MP3-Audio (*.mp3) AcetoneISO::Select where to Save ripped CD-Audio AcetoneISO::Ziel für die umgewandelte Audio-CD wählen AcetoneISO::Select Video File AcetoneISO::Video-Datei auswählen Video (*.avi *.mpg *.mpeg *.wmv *.flv *.mov *.asf *.rm) Videos (*.avi *.mpg *.mpeg *.wmv *.flv *.mov *.asf *.rm) AcetoneISO::Save WAV AcetoneISO::WAV-Datei speichern Audio WAV (*.wav) WAV-Audio (*.wav) AcetoneISO::Select Wav File AcetoneISO::WAV-Datei auswählen WAV (*.wav) WAV (*.wav) AcetoneISO::Insert cd/dvd mount point AcetoneISO::Pfad zum CD/DVD-Einhängepunkt delete Löschen extract Entpacken Please note this utility will generate a BIN image which could not be mounted or read in any way. However You can burn it later with cdrdao command, generally "cdrdao $namefile.toc" should work. Bitte beachten Sie, dass dieses Programm ein Abbild im *.bin-Format erstellt, das weder eingehängt noch gelesen werden kann. Jedoch können Sie es später mit dem „cdrdao“-Befehl auf eine CD/DVD brennen. Der Befehl „cdrdao $Dateiname.toc“ sollte keine Probleme bereiten. Please specify your CD/DVD device. If you aren't sure just leave default. Typical devices are: /dev/cdrom or /dev/cdrom0 or /dev/cdrom1 or /dev/dvd and follow this symbolism. Bitte geben Sie den Pfad zum CD/DVD-Laufwerk ein. Sollte dieser unbekannt sein, belassen Sie die Voreinstellung. Typische Gerätepfade sind: „/dev/cdrom“, „/dev/cdrom0“, „/dev/cdrom1“ oder „/dev/dvd“ und ähnliche. Note: ISO-9660 filesystem does not support multisector images, this means you will loose all sectors above first sector. Generally speaking, the first sector holds data file. If it's a video game image in MDF/IMG/CCD format, you will probably loose sectors that hold copyprotection files. Hinweis: Das ISO-9660-Dateisystem unterstützt keine Abbilder mit Mehrfachsitzungen. D. h., dass alle Änderungen (hinzugefügte, geänderte und gelöschte Dateien) nach der ersten Sitzung nicht mehr zur Verfügung stehen. Sollte es sich bei dem Abbild um ein Videospiel im MDF/IMG/CCD-Format handeln, können dadurch Sitzungen verloren gehen, die den Kopierschutz enthalten. This is the first time you launch AcetoneISO software. In the next dialog you can set your default file manager, set database and some other things. Happy AcetoneISO usage from the team:) Sie starten AcetoneISO erstmals auf diesem System. Im nächsten Fenster können Sie Einstellungen zum Dateimanager, zur Datenbank und zu anderen Dingen vornehmen. Das AcetoneISO-Team wünscht Ihnen viel Spaß bei der Verwendung. &Archive Manager &Abbildmanager Typical problems: - URL is wrong. - The connection was cut suddenly for some reason. - Video no longer exists. - youtube/metacafe changed their system, and the program no longer works. AcetoneISO will automatically update the software when a new release comes out! Typische Probleme: - Die eingegebene Adresse ist fehlerhaft. - Die Verbindung wurde unterbrochen. - Das Video existiert nicht mehr. - YouTube/MetaCafe hat das System geändert und das Programm ist nicht mehr kompatibel. AcetoneISO wird beim Erscheinen einer neuen Version automatisch eine Aktualisierung des Programms vornehmen. Mount Images Abbilder einhängen News && Updates Nachrichten und Aktualisierungen Reached maximum allowed drives to mount. Unmount Image Video Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm *.mp4) Video (*.mp4) Convert video for PSP™ You decided to unmount: Are you sure? Refresh Rip CD-Audio to WAV AcetoneISO I love You! doesn't exist. I'll remove it from database display. The History display is already empty! You are about to clear the History display. This won't delete the images from hard disk. Clear History? All images that don't exist have been removed from History History: &Restore &Quit About AcetoneISO Über AcetoneISO Mount Image Quit Do the action specified in the combobox Database set to: (flag recursive:ON) Database set to: (flag recursive:OFF) Database set to: All images in History fisically exist! doesn't exist. I'll remove it from history display. This will remove it from history and fisically delete it. background-color: rgb(250, 248, 255); selection-background-color: rgb(248, 146, 255); selection-color: rgb(82, 1, 93); background-color: rgb(244, 251, 255); selection-background-color: rgb(121, 123, 255); selection-color: rgb(1, 10, 134); background-color: rgb(244, 251, 255); selection-color: rgb(197, 24, 212); background-color: rgb(246, 255, 248); selection-color: rgb(19, 89, 0); selection-background-color: rgb(147, 255, 151); open image in file manager mount delete extract open in file manager unmount Double click an image to open in file manager. Right click for Context Menu. Unable to find in /usr/bin. Please install it and be sure it's linked to /usr/bin folder. Process Progress: Hides the Process Display Hide Process display This display shows you the current progress of the process in action Make a small donation Image Files (*.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.cue) Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.cue) background-color: rgb(255, 255, 238); selection-background-color: rgb(85, 0, 255); Choose if you want the audio to be in mp3 format or if it should be the same of the dvd (for example dolby 5.1) Mp3 Original Audio Burn CD/DVD Updates Unable to find wodim in /usr/bin. Please install wodim package. Erase CD-RW Erase DVD±RW Unable to find dvd+rw-format in /usr/bin. Please install dvd+rw-tools package. Video (*.avi *.mpg *.mpeg *.wmv *.flv *.mov *.asf *.rm *.mp4) Calculate Md5-Sum Calculate Sha-Sum Sha1 Sha256 Image Files (*.iso *.bin *.mdf *.nrg *.img) Sha384 Erase CD-RW or DVD±RW : Select where to Save the Youtube Video Burn ISO image to DVD±R/RW Unable to find growisofs in /usr/bin. Please install growisofs package. <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans';"></p></body></html> This Image appears to have an UDF filesystem. To correctly mount this image, open a terminal as root user and type: Unable to download youtube-dl. Please try again and be sure your internet connection is alive. If the problem persists please contact us at acetoneiso@gmail.com . Delete Burn Image ISO/CUE/TOC to CD-R/RW or DVD±R/RW : Please note this utility will generate a TOC/BIN image which could not be mounted or read in any way. However You can burn it later with AcetoneISO burning tools! Burn ISO/TOC/CUE to CD-R/RW Clears History Clear Removes all non-existant images from History Remove Torrents Open Progress Size Speed ETA Seeds Leechers Open URL Pause Unable to find /usr/bin/aria2c file. Please install aria2 package. AcetoneISO::Insert Torrent URL Insert Torrent URL: Open Torrent Torrent (*.torrent) Error retrieving torrent file name. Calculating... (File Alloc, Please Wait...) Name AcetoneISO::Error Completed Click Mount button to mount an image. Click Unmount button to unmount: burniso2cd No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. No CD/DVD device found Process Succesfully Finished! Die Bearbeitung wurde erfolgreich abgeschlossen. Device: This combobox shows all the cdrom CD-RW capable devices found in your system Speed: Start This will eject your disc when the blank process ends Eject the disk after doing the work Progress: No CD/DVD device found capable of writing to CD-R/RW discs. If you think this is a bug please report it. Insert a CD-R/RW disc. The disc isn't a CD-R/RW. Please insert a CD-R/RW disc. You inserted a CD-RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to CD-RW discs. The CD-R isn't empty. Please insert an empty CD-R/RW disc. The CD-RW isn't empty. Please insert an empty CD-R/RW disc or blank the CD-RW with the appropriate AcetoneISO's blanking tool. succesfully found in device. Are you sure? Choose writing speed. When putting high values, be sure to have a good optical medium quality. Click here to browse and choose what image to burn to your optical medium Start burning your image. Does a burning simulation. This means it will not do a real burn and write data on your CD-R/RW disc. Simulation Select Image to Burn seconds minutes Estimated time to burn Select ISO/CUE/TOC image to burn to CD-R/RW : This display shows the progress of the burning process. AcetoneISO is burning your image to the You decided to burn the image on the Burn Image to CD-R/RW The Image you selected is too big to fit into a CD-R/RW. Image Files ISO/CUE/TOC (*.iso *.cue *.toc) The Image you selected is unsupported from AcetoneISO. The Image you selected does not exist. If trying to burn a CUE/TOC image, be sure the image file is in the exact folder where the CUE/TOC file is. Be also sure they have same name except the CUE/TOC file ending with .toc extension. Program cue2toc not found in /usr/bin Please install cue2toc package. Unable to generate toc file from the cue file you selected. burniso2dvd Progress: This display shows the progress of the blanking process Device: Start No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. No CD/DVD device found No CD/DVD device found capable of writing to DVD-RW discs. If you think this is a bug please report it. Insert a DVD disc. The disc isn't a DVD Please insert a DVD You inserted a succesfully found in device. Are you sure? Process Succesfully Finished! Die Bearbeitung wurde erfolgreich abgeschlossen. that is not Empty. Please put an empty DVD Speed: Choose writing speed. When putting high values, be sure to have a good optical medium quality. Click here to browse and choose what image to burn to your optical medium Start burning your image. This combobox shows all the dvd DVD±R/RW capable devices found in your system Select ISO image to burn to DVD±R/RW : Burn ISO to DVD±R/RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to such discs. The Image you selected does not exist. seconds minutes Estimated time to burn that is not Empty. If you continue, AcetoneISO will overwrite your disc! You decided to burn the image on the . The disc is NOT empty so if you continue, AcetoneISO will overwrite all your data. Are you sure? AcetoneISO is burning your image to the Select ISO Image to Burn ISO Image Files (*.iso) The Image you selected is unsupported from AcetoneISO. erasecd No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. No CD/DVD device found The CD-RW is getting blanked... Insert a CD-RW disc. The disc isn't a CD-RW. Please insert a CD-RW disc. CD-RW succesfully found in device. You decided to blank the CD-RW. Are you sure? Process Succesfully Finished! Die Bearbeitung wurde erfolgreich abgeschlossen. Erase CD Device: Selecting this will completely blank your CD-RW Blank the entire disk This will not delete files but only PMA, TOC and the pregap Minimally blank the entire disk (PMA, TOC, pregap) This will eject your disc when the blank process ends Eject the disk after doing the work Progress: This display shows the progress of the blanking process Start blanking your disc Start No CD/DVD device found capable of writing to CD-RW discs. If you think this is a bug please report it. This combobox shows all the cdrom CD-RW capable devices found in your system erasedvd No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. No CD/DVD device found Process Succesfully Finished! Die Bearbeitung wurde erfolgreich abgeschlossen. Erase DVD±RW Device: This will eject your disc when the blank process ends Eject the disk after doing the work Progress: This display shows the progress of the blanking process Start blanking your disc Start No CD/DVD device found capable of writing to DVD-RW discs. If you think this is a bug please report it. Insert a DVD disc. The disc isn't a DVD Please insert a DVD You inserted a DVD+RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to DVD+RW discs. succesfully found in device. This combobox shows all the DVD±RW capable devices found in your system The is getting blanked... You decided to blank the Are you sure? Selecting this will completely blank your DVD±RW. This is not recommended and may damage your media on if used several times Blank the entire disk (not recommended) Quick Blank is already formatted. There is no need to format it because you can simply overwrite the media. If you really want to blank it, choose Blank the Entire disc in the below window but we highly discourage you from doing so. Overwriting the is the simplest and safest thing to do. manual AcetoneISO2::Manual AcetoneISO2::Bedienungsanleitung Exit Verlassen AcetoneISO::Manual AcetoneISO::Handbuch OK OK options AcetoneISO2::Options AcetoneISO::Einstellungen Iso from folder Iso aus Ordner Standard Settings Standard-Einstellungen will let you add an ID to the ISO Ermöglicht das Hinzufügen einer Identifikationsnummer (ID) zum ISO User Settings Benutzerdefinierte Einstellungen Media player Medienspieler Kaffeine Kaffeine Vlc VLC SMPlayer SMPlayer File manager Dateimanager it will use kde's default file manager Der Standard-Dateimanager von KDE wird verwendet Kde KDE it will use Nautilus file manager Der Standard-Dateimanager von Gnome (Nautilus) wird verwendet Nautilus Nautilus ok OK Database Datenbank Set database root folder Bitte geben Sie den Wurzel-Ordner für die Datenbank ein: Reset options to default values. Die Einstellungen auf die Standardwerte zurücksetzen. Defaults Voreinstellungen OK OK Apply Anwenden Cancel Abbrechen Thunar Don't Open a file manager What is Database? Set database root folder: Scan Subdirectories (read below) General Options Advanced Options AcetoneISO::Options Enable Tray Icon (requires application restart) Close in Tray Icon Automatically clean History display on restart Tray Icon: History: Automatically remove non-existant images from History display on restart Lxde <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">If you activate Scan Subdirectories checkbox, avoid setting database root folder directly to your ~home folder or system folders.</span></p></body></html> optionsDiag AcetoneISO::Select Database Folder AcetoneISO::Datenbank-Ordner auswählen Database is a quick and easy feature for managing your images. Place them all in a folder and set the Database path to it, you will see all the images in the database display. You can quickly mount them by simply clicking on them or right click for more options. progress AcetoneISO2::Progress AcetoneISO2::Prozess Please wait... work in progress Bitte haben Sie für die Bearbeitung einen Augenblick geduld ... AcetoneISO::Progress ActoneISO::Bearbeitung acetoneiso2.4/acetoneiso/locale/acetoneiso_ru.ts0000664000175000017500000136266011545165324022466 0ustar andrikosandrikos about About AcetoneISO2 О программе AcetoneISO2 Authors Авторы <html> <head> <meta content="text/html; charset=ISO-8859-1" http-equiv="content-type"> <title></title> </head> <body> <span style="font-weight: bold;">AcetoneISO2</span> <br> The cd/dvd image manipulator for linux<br> is created by:<br> <br style="font-style: italic;"> <span style="font-style: italic;">Fabrizio Di Marco</span> &amp; <span style="font-style: italic;">Marco Di Antonio</span> </body> </html> <html>(new line) <head>(new line) (sp)(sp)<meta content="text/html; charset=ISO-8859-1"(new line) http-equiv="content-type">(new line) (sp)(sp)<title></title>(new line) </head>(new line) <body>(new line) <span style="font-weight: bold;">AcetoneISO2</span> <br>(new line) The cd/dvd image manipulator for linux<br>(new line) is created by:<br>(new line) <br style="font-style: italic;">(new line) <span style="font-style: italic;">Fabrizio Di Marco</span>(new line) &amp; <span style="font-style: italic;">Marco Di(new line) Antonio</span>(new line) </body>(new line) </html>(new line) Contacts Контакты <html> <head> <meta content="text/html; charset=ISO-8859-1" http-equiv="content-type"> <title></title> </head> <body> You have many ways to contact us:<big><br> <br> </big>email: <a href="mailto:acetoneiso@gmail.com">acetoneiso@gmail.com</a><br> website: <a href="http://acetoneiso.netsons.org">http://acetoneiso.netsons.org</a><br> irc: #acetoneiso server azzurra </body> </html> <html>(new line) <head>(new line) (sp)(sp)<meta content="text/html; charset=ISO-8859-1"(new line) http-equiv="content-type">(new line) (sp)(sp)<title></title>(new line) </head>(new line) <body>(new line) You have many ways to contact us:<big><br>(new line) <br>(new line) </big>email: <a href="mailto:acetoneiso@gmail.com">acetoneiso@gmail.com</a><br>(new line) website: <a href="http://acetoneiso.netsons.org">http://acetoneiso.netsons.org</a><br>(new line) irc: #acetoneiso server azzurra(new line) </body>(new line) </html>(new line) License Лицензия <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:14px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><span style=" font-size:large;">GNU GENERAL PUBLIC LICENSE</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Version 3, 29 June 2007 </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. &lt;http://fsf.org/&gt;</p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. </p> <p style=" margin-top:14px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="preamble"></a><span style=" font-size:large;">P</span><span style=" font-size:large;">reamble </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The GNU General Public License is a free, copyleft license for software and other kinds of works. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the GNU General Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors. You can apply it to your programs, too. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users' and authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Some devices are designed to deny users access to install or run modified versions of the software inside them, although the manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users' freedom to change the software. The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products. If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to avoid the special danger that patents applied to a free program could make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the program non-free. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. </p> <p style=" margin-top:14px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="terms"></a><span style=" font-size:large;">T</span><span style=" font-size:large;">ERMS AND CONDITIONS </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section0"></a><span style=" font-size:medium;">0</span><span style=" font-size:medium;">. Definitions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">“This License” refers to version 3 of the GNU General Public License. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">“Copyright” also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">“The Program” refers to any copyrightable work licensed under this License. Each licensee is addressed as “you”. “Licensees” and “recipients” may be individuals or organizations. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To “modify” a work means to copy from or adapt all or part of the work in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an exact copy. The resulting work is called a “modified version” of the earlier work or a work “based on” the earlier work. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A “covered work” means either the unmodified Program or a work based on the Program. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To “propagate” a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily liable for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, distribution (with or without modification), making available to the public, and in some countries other activities as well. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To “convey” a work means any kind of propagation that enables other parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An interactive user interface displays “Appropriate Legal Notices” to the extent that it includes a convenient and prominently visible feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the user that there is no warranty for the work (except to the extent that warranties are provided), that licensees may convey the work under this License, and how to view a copy of this License. If the interface presents a list of user commands or options, such as a menu, a prominent item in the list meets this criterion. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section1"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">. Source Code. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The “source code” for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. “Object code” means any non-source form of a work. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A “Standard Interface” means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working in that language. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The “System Libraries” of an executable work include anything, other than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of packaging a Major Component, but which is not part of that Major Component, and (b) serves only to enable use of the work with that Major Component, or to implement a Standard Interface for which an implementation is available to the public in source code form. A “Major Component”, in this context, means a major essential component (kernel, window system, and so on) of the specific operating system (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to produce the work, or an object code interpreter used to run it. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The “Corresponding Source” for a work in object code form means all the source code needed to generate, install, and (for an executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities. However, it does not include the work's System Libraries, or general-purpose tools or generally available free programs which are used unmodified in performing those activities but which are not part of the work. For example, Corresponding Source includes interface definition files associated with source files for the work, and the source code for shared libraries and dynamically linked subprograms that the work is specifically designed to require, such as by intimate data communication or control flow between those subprograms and other parts of the work. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The Corresponding Source need not include anything that users can regenerate automatically from other parts of the Corresponding Source. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The Corresponding Source for a work in source code form is that same work. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section2"></a><span style=" font-size:medium;">2</span><span style=" font-size:medium;">. Basic Permissions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited permission to run the unmodified Program. The output from running a covered work is covered by this License only if the output, given its content, constitutes a covered work. This License acknowledges your rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You may make, run and propagate covered works that you do not convey, without conditions so long as your license otherwise remains in force. You may convey covered works to others for the sole purpose of having them make modifications exclusively for you, or provide you with facilities for running those works, provided that you comply with the terms of this License in conveying all material for which you do not control copyright. Those thus making or running the covered works for you must do so exclusively on your behalf, under your direction and control, on terms that prohibit them from making any copies of your copyrighted material outside their relationship with you. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Conveying under any other circumstances is permitted solely under the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 makes it unnecessary. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section3"></a><span style=" font-size:medium;">3</span><span style=" font-size:medium;">. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any applicable law fulfilling obligations under article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or restricting circumvention of such measures. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the extent such circumvention is effected by exercising rights under this License with respect to the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or modification of the work as a means of enforcing, against the work's users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of technological measures. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section4"></a><span style=" font-size:medium;">4</span><span style=" font-size:medium;">. Conveying Verbatim Copies. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You may convey verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; keep intact all notices stating that this License and any non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all recipients a copy of this License along with the Program. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection for a fee. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section5"></a><span style=" font-size:medium;">5</span><span style=" font-size:medium;">. Conveying Modified Source Versions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: </p> <ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) The work must carry prominent notices stating that you modified it, and giving a relevant date. </li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) The work must carry prominent notices stating that it is released under this License and any conditions added under section 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to “keep intact all notices”. </li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) You must license the entire work, as a whole, under this License to anyone who comes into possession of a copy. This License will therefore apply, along with any applicable section 7 additional terms, to the whole of the work, and all its parts, regardless of how they are packaged. This License gives no permission to license the work in any other way, but it does not invalidate such permission if you have separately received it. </li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) If the work has interactive user interfaces, each must display Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your work need not make them do so. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A compilation of a covered work with other separate and independent works, which are not by their nature extensions of the covered work, and which are not combined with it such as to form a larger program, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an “aggregate” if the compilation and its resulting copyright are not used to limit the access or legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work in an aggregate does not cause this License to apply to the other parts of the aggregate. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section6"></a><span style=" font-size:medium;">6</span><span style=" font-size:medium;">. Conveying Non-Source Forms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You may convey a covered work in object code form under the terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, in one of these ways: </p> <ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by the Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily used for software interchange. </li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by a written offer, valid for at least three years and valid for as long as you offer spare parts or customer support for that product model, to give anyone who possesses the object code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the software in the product that is covered by this License, on a durable physical medium customarily used for software interchange, for a price no more than your reasonable cost of physically performing this conveying of source, or (2) access to copy the Corresponding Source from a network server at no charge. </li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Convey individual copies of the object code with a copy of the written offer to provide the Corresponding Source. This alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and only if you received the object code with such an offer, in accord with subsection 6b. </li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge. You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code. If the place to copy the object code is a network server, the Corresponding Source may be on a different server (operated by you or a third party) that supports equivalent copying facilities, provided you maintain clear directions next to the object code saying where to find the Corresponding Source. Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is available for as long as needed to satisfy these requirements. </li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided you inform other peers where the object code and Corresponding Source of the work are being offered to the general public at no charge under subsection 6d. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A separable portion of the object code, whose source code is excluded from the Corresponding Source as a System Library, need not be included in conveying the object code work. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A “User Product” is either (1) a “consumer product”, which means any tangible personal property which is normally used for personal, family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular product received by a particular user, “normally used” refers to a typical or common use of that class of product, regardless of the status of the particular user or of the way in which the particular user actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product is a consumer product regardless of whether the product has substantial commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent the only significant mode of use of the product. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">“Installation Information” for a User Product means any methods, procedures, authorization keys, or other information required to install and execute modified versions of a covered work in that User Product from a modified version of its Corresponding Source. The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code is in no case prevented or interfered with solely because modification has been made. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If you convey an object code work under this section in, or with, or specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as part of a transaction in which the right of possession and use of the User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied by the Installation Information. But this requirement does not apply if neither you nor any third party retains the ability to install modified object code on the User Product (for example, the work has been installed in ROM). </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has been modified or installed. Access to a network may be denied when the modification itself materially and adversely affects the operation of the network or violates the rules and protocols for communication across the network. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special password or key for unpacking, reading or copying. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section7"></a><span style=" font-size:medium;">7</span><span style=" font-size:medium;">. Additional Terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">“Additional permissions” are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of its conditions. Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in this License, to the extent that they are valid under applicable law. If additional permissions apply only to part of the Program, that part may be used separately under those permissions, but the entire Program remains governed by this License without regard to the additional permissions. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">When you convey a copy of a covered work, you may at your option remove any additional permissions from that copy, or from any part of it. (Additional permissions may be written to require their own removal in certain cases when you modify the work.) You may place additional permissions on material, added by you to a covered work, for which you have or can give appropriate copyright permission. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Notwithstanding any other provision of this License, for material you add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of that material) supplement the terms of this License with terms: </p> <ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms of sections 15 and 16 of this License; or </li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices displayed by works containing it; or </li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be marked in reasonable ways as different from the original version; or </li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or authors of the material; or </li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Declining to grant rights under trademark law for use of some trade names, trademarks, or service marks; or </li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">f) Requiring indemnification of licensors and authors of that material by anyone who conveys the material (or modified versions of it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for any liability that these contractual assumptions directly impose on those licensors and authors. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">All other non-permissive additional terms are considered “further restrictions” within the meaning of section 10. If the Program as you received it, or any part of it, contains a notice stating that it is governed by this License along with a term that is a further restriction, you may remove that term. If a license document contains a further restriction but permits relicensing or conveying under this License, you may add to a covered work material governed by the terms of that license document, provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as exceptions; the above requirements apply either way. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section8"></a><span style=" font-size:medium;">8</span><span style=" font-size:medium;">. Termination. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You may not propagate or modify a covered work except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or modify it is void, and will automatically terminate your rights under this License (including any patent licenses granted under the third paragraph of section 11). </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">However, if you cease all violation of this License, then your license from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the cessation. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the violation by some reasonable means, this is the first time you have received notice of violation of this License (for any work) from that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from you under this License. If your rights have been terminated and not permanently reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same material under section 10. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section9"></a><span style=" font-size:medium;">9</span><span style=" font-size:medium;">. Acceptance Not Required for Having Copies. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You are not required to accept this License in order to receive or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not require acceptance. However, nothing other than this License grants you permission to propagate or modify any covered work. These actions infringe copyright if you do not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section10"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">0. Automatic Licensing of Downstream Recipients. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original licensors, to run, modify and propagate that work, subject to this License. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An “entity transaction” is a transaction transferring control of an organization, or substantially all assets of one, or subdividing an organization, or merging organizations. If propagation of a covered work results from an entity transaction, each party to that transaction who receives a copy of the work also receives whatever licenses to the work the party's predecessor in interest had or could give under the previous paragraph, plus a right to possession of the Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights granted or affirmed under this License. For example, you may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights granted under this License, and you may not initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for sale, or importing the Program or any portion of it. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section11"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">1. Patents. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A “contributor” is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the Program is based. The work thus licensed is called the contributor's “contributor version”. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A contributor's “essential patent claims” are all patent claims owned or controlled by the contributor, whether already acquired or hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted by this License, of making, using, or selling its contributor version, but do not include claims that would be infringed only as a consequence of further modification of the contributor version. For purposes of this definition, “control” includes the right to grant patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of this License. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under the contributor's essential patent claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor version. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">In the following three paragraphs, a “patent license” is any express agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement). To “grant” such a patent license to a party means to make such an agreement or commitment not to enforce a patent against the party. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and the Corresponding Source of the work is not available for anyone to copy, free of charge and under the terms of this License, through a publicly available network server or other readily accessible means, then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the requirements of this License, to extend the patent license to downstream recipients. “Knowingly relying” means you have actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the covered work in a country, or your recipient's use of the covered work in a country, would infringe one or more identifiable patents in that country that you have reason to believe are valid. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a covered work, and grant a patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A patent license is “discriminatory” if it does not include within the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted under this License. You may not convey a covered work if you are a party to an arrangement with a third party that is in the business of distributing software, under which you make payment to the third party based on the extent of your activity of conveying the work, and under which the third party grants, to any of the parties who would receive the covered work from you, a discriminatory patent license (a) in connection with copies of the covered work conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily for and in connection with specific products or compilations that contain the covered work, unless you entered into that arrangement, or that patent license was granted, prior to 28 March 2007. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that may otherwise be available to you under applicable patent law. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section12"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">2. No Surrender of Others' Freedom. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely from conveying the Program. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section13"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">3. Use with the GNU Affero General Public License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the resulting work. The terms of this License will continue to apply to the part which is the covered work, but the special requirements of the GNU Affero General Public License, section 13, concerning interaction through a network will apply to the combination as such. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section14"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">4. Revised Versions of this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies that a certain numbered version of the GNU General Public License “or any later version” applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that numbered version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Later license versions may give you additional or different permissions. However, no additional obligations are imposed on any author or copyright holder as a result of your choosing to follow a later version. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section15"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">5. Disclaimer of Warranty. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section16"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">6. Limitation of Liability. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section17"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">7. Interpretation of Sections 15 and 16. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their terms, reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in connection with the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">END OF TERMS AND CONDITIONS </p> <p style=" margin-top:14px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="howto"></a><span style=" font-size:large;">H</span><span style=" font-size:large;">ow to Apply These Terms to Your New Programs </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively state the exclusion of warranty; and each file should have at least the “copyright” line and a pointer to where the full notice is found. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> &lt;one line to give the program's name and a brief idea of what it does.&gt;</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> This program is free software: you can redistribute it and/or modify</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> it under the terms of the GNU General Public License as published by</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> (at your option) any later version.</p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> This program is distributed in the hope that it will be useful,</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> GNU General Public License for more details.</p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> You should have received a copy of the GNU General Public License</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> along with this program. If not, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If the program does terminal interaction, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> &lt;program&gt; Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> This is free software, and you are welcome to redistribute it</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> under certain conditions; type `show c' for details. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, your program's commands might be different; for a GUI interface, you would use an “about box”. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the program, if necessary. For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The GNU General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. But first, please read &lt;http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.htm</p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">(new line) p, li { white-space: pre-wrap; }(new line) </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">(new line) <p style=" margin-top:14px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><span style=" font-size:large;">GNU GENERAL PUBLIC LICENSE</span></p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Version 3, 29 June 2007 </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. &lt;http://fsf.org/&gt;</p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. </p>(new line) <p style=" margin-top:14px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="preamble"></a><span style=" font-size:large;">P</span><span style=" font-size:large;">reamble </span></p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The GNU General Public License is a free, copyleft license for software and other kinds of works. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the GNU General Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors. You can apply it to your programs, too. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users' and authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Some devices are designed to deny users access to install or run modified versions of the software inside them, although the manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users' freedom to change the software. The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products. If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to avoid the special danger that patents applied to a free program could make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the program non-free. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. </p>(new line) <p style=" margin-top:14px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="terms"></a><span style=" font-size:large;">T</span><span style=" font-size:large;">ERMS AND CONDITIONS </span></p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section0"></a><span style=" font-size:medium;">0</span><span style=" font-size:medium;">. Definitions. </span></p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">“This License” refers to version 3 of the GNU General Public License. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">“Copyright” also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">“The Program” refers to any copyrightable work licensed under this License. Each licensee is addressed as “you”. “Licensees” and “recipients” may be individuals or organizations. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To “modify” a work means to copy from or adapt all or part of the work in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an exact copy. The resulting work is called a “modified version” of the earlier work or a work “based on” the earlier work. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A “covered work” means either the unmodified Program or a work based on the Program. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To “propagate” a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily liable for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, distribution (with or without modification), making available to the public, and in some countries other activities as well. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To “convey” a work means any kind of propagation that enables other parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An interactive user interface displays “Appropriate Legal Notices” to the extent that it includes a convenient and prominently visible feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the user that there is no warranty for the work (except to the extent that warranties are provided), that licensees may convey the work under this License, and how to view a copy of this License. If the interface presents a list of user commands or options, such as a menu, a prominent item in the list meets this criterion. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section1"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">. Source Code. </span></p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The “source code” for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. “Object code” means any non-source form of a work. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A “Standard Interface” means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working in that language. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The “System Libraries” of an executable work include anything, other than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of packaging a Major Component, but which is not part of that Major Component, and (b) serves only to enable use of the work with that Major Component, or to implement a Standard Interface for which an implementation is available to the public in source code form. A “Major Component”, in this context, means a major essential component (kernel, window system, and so on) of the specific operating system (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to produce the work, or an object code interpreter used to run it. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The “Corresponding Source” for a work in object code form means all the source code needed to generate, install, and (for an executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities. However, it does not include the work's System Libraries, or general-purpose tools or generally available free programs which are used unmodified in performing those activities but which are not part of the work. For example, Corresponding Source includes interface definition files associated with source files for the work, and the source code for shared libraries and dynamically linked subprograms that the work is specifically designed to require, such as by intimate data communication or control flow between those subprograms and other parts of the work. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The Corresponding Source need not include anything that users can regenerate automatically from other parts of the Corresponding Source. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The Corresponding Source for a work in source code form is that same work. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section2"></a><span style=" font-size:medium;">2</span><span style=" font-size:medium;">. Basic Permissions. </span></p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited permission to run the unmodified Program. The output from running a covered work is covered by this License only if the output, given its content, constitutes a covered work. This License acknowledges your rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You may make, run and propagate covered works that you do not convey, without conditions so long as your license otherwise remains in force. You may convey covered works to others for the sole purpose of having them make modifications exclusively for you, or provide you with facilities for running those works, provided that you comply with the terms of this License in conveying all material for which you do not control copyright. Those thus making or running the covered works for you must do so exclusively on your behalf, under your direction and control, on terms that prohibit them from making any copies of your copyrighted material outside their relationship with you. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Conveying under any other circumstances is permitted solely under the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 makes it unnecessary. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section3"></a><span style=" font-size:medium;">3</span><span style=" font-size:medium;">. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. </span></p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any applicable law fulfilling obligations under article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or restricting circumvention of such measures. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the extent such circumvention is effected by exercising rights under this License with respect to the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or modification of the work as a means of enforcing, against the work's users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of technological measures. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section4"></a><span style=" font-size:medium;">4</span><span style=" font-size:medium;">. Conveying Verbatim Copies. </span></p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You may convey verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; keep intact all notices stating that this License and any non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all recipients a copy of this License along with the Program. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection for a fee. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section5"></a><span style=" font-size:medium;">5</span><span style=" font-size:medium;">. Conveying Modified Source Versions. </span></p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: </p>(new line) <ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) The work must carry prominent notices stating that you modified it, and giving a relevant date. </li>(new line) <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) The work must carry prominent notices stating that it is released under this License and any conditions added under section 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to “keep intact all notices”. </li>(new line) <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) You must license the entire work, as a whole, under this License to anyone who comes into possession of a copy. This License will therefore apply, along with any applicable section 7 additional terms, to the whole of the work, and all its parts, regardless of how they are packaged. This License gives no permission to license the work in any other way, but it does not invalidate such permission if you have separately received it. </li>(new line) <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) If the work has interactive user interfaces, each must display Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your work need not make them do so. </li></ul>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A compilation of a covered work with other separate and independent works, which are not by their nature extensions of the covered work, and which are not combined with it such as to form a larger program, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an “aggregate” if the compilation and its resulting copyright are not used to limit the access or legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work in an aggregate does not cause this License to apply to the other parts of the aggregate. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section6"></a><span style=" font-size:medium;">6</span><span style=" font-size:medium;">. Conveying Non-Source Forms. </span></p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You may convey a covered work in object code form under the terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, in one of these ways: </p>(new line) <ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by the Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily used for software interchange. </li>(new line) <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by a written offer, valid for at least three years and valid for as long as you offer spare parts or customer support for that product model, to give anyone who possesses the object code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the software in the product that is covered by this License, on a durable physical medium customarily used for software interchange, for a price no more than your reasonable cost of physically performing this conveying of source, or (2) access to copy the Corresponding Source from a network server at no charge. </li>(new line) <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Convey individual copies of the object code with a copy of the written offer to provide the Corresponding Source. This alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and only if you received the object code with such an offer, in accord with subsection 6b. </li>(new line) <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge. You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code. If the place to copy the object code is a network server, the Corresponding Source may be on a different server (operated by you or a third party) that supports equivalent copying facilities, provided you maintain clear directions next to the object code saying where to find the Corresponding Source. Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is available for as long as needed to satisfy these requirements. </li>(new line) <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided you inform other peers where the object code and Corresponding Source of the work are being offered to the general public at no charge under subsection 6d. </li></ul>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A separable portion of the object code, whose source code is excluded from the Corresponding Source as a System Library, need not be included in conveying the object code work. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A “User Product” is either (1) a “consumer product”, which means any tangible personal property which is normally used for personal, family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular product received by a particular user, “normally used” refers to a typical or common use of that class of product, regardless of the status of the particular user or of the way in which the particular user actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product is a consumer product regardless of whether the product has substantial commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent the only significant mode of use of the product. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">“Installation Information” for a User Product means any methods, procedures, authorization keys, or other information required to install and execute modified versions of a covered work in that User Product from a modified version of its Corresponding Source. The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code is in no case prevented or interfered with solely because modification has been made. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If you convey an object code work under this section in, or with, or specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as part of a transaction in which the right of possession and use of the User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied by the Installation Information. But this requirement does not apply if neither you nor any third party retains the ability to install modified object code on the User Product (for example, the work has been installed in ROM). </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has been modified or installed. Access to a network may be denied when the modification itself materially and adversely affects the operation of the network or violates the rules and protocols for communication across the network. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special password or key for unpacking, reading or copying. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section7"></a><span style=" font-size:medium;">7</span><span style=" font-size:medium;">. Additional Terms. </span></p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">“Additional permissions” are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of its conditions. Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in this License, to the extent that they are valid under applicable law. If additional permissions apply only to part of the Program, that part may be used separately under those permissions, but the entire Program remains governed by this License without regard to the additional permissions. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">When you convey a copy of a covered work, you may at your option remove any additional permissions from that copy, or from any part of it. (Additional permissions may be written to require their own removal in certain cases when you modify the work.) You may place additional permissions on material, added by you to a covered work, for which you have or can give appropriate copyright permission. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Notwithstanding any other provision of this License, for material you add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of that material) supplement the terms of this License with terms: </p>(new line) <ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms of sections 15 and 16 of this License; or </li>(new line) <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices displayed by works containing it; or </li>(new line) <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be marked in reasonable ways as different from the original version; or </li>(new line) <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or authors of the material; or </li>(new line) <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Declining to grant rights under trademark law for use of some trade names, trademarks, or service marks; or </li>(new line) <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">f) Requiring indemnification of licensors and authors of that material by anyone who conveys the material (or modified versions of it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for any liability that these contractual assumptions directly impose on those licensors and authors. </li></ul>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">All other non-permissive additional terms are considered “further restrictions” within the meaning of section 10. If the Program as you received it, or any part of it, contains a notice stating that it is governed by this License along with a term that is a further restriction, you may remove that term. If a license document contains a further restriction but permits relicensing or conveying under this License, you may add to a covered work material governed by the terms of that license document, provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as exceptions; the above requirements apply either way. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section8"></a><span style=" font-size:medium;">8</span><span style=" font-size:medium;">. Termination. </span></p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You may not propagate or modify a covered work except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or modify it is void, and will automatically terminate your rights under this License (including any patent licenses granted under the third paragraph of section 11). </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">However, if you cease all violation of this License, then your license from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the cessation. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the violation by some reasonable means, this is the first time you have received notice of violation of this License (for any work) from that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from you under this License. If your rights have been terminated and not permanently reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same material under section 10. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section9"></a><span style=" font-size:medium;">9</span><span style=" font-size:medium;">. Acceptance Not Required for Having Copies. </span></p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You are not required to accept this License in order to receive or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not require acceptance. However, nothing other than this License grants you permission to propagate or modify any covered work. These actions infringe copyright if you do not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section10"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">0. Automatic Licensing of Downstream Recipients. </span></p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original licensors, to run, modify and propagate that work, subject to this License. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An “entity transaction” is a transaction transferring control of an organization, or substantially all assets of one, or subdividing an organization, or merging organizations. If propagation of a covered work results from an entity transaction, each party to that transaction who receives a copy of the work also receives whatever licenses to the work the party's predecessor in interest had or could give under the previous paragraph, plus a right to possession of the Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights granted or affirmed under this License. For example, you may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights granted under this License, and you may not initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for sale, or importing the Program or any portion of it. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section11"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">1. Patents. </span></p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A “contributor” is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the Program is based. The work thus licensed is called the contributor's “contributor version”. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A contributor's “essential patent claims” are all patent claims owned or controlled by the contributor, whether already acquired or hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted by this License, of making, using, or selling its contributor version, but do not include claims that would be infringed only as a consequence of further modification of the contributor version. For purposes of this definition, “control” includes the right to grant patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of this License. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under the contributor's essential patent claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor version. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">In the following three paragraphs, a “patent license” is any express agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement). To “grant” such a patent license to a party means to make such an agreement or commitment not to enforce a patent against the party. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and the Corresponding Source of the work is not available for anyone to copy, free of charge and under the terms of this License, through a publicly available network server or other readily accessible means, then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the requirements of this License, to extend the patent license to downstream recipients. “Knowingly relying” means you have actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the covered work in a country, or your recipient's use of the covered work in a country, would infringe one or more identifiable patents in that country that you have reason to believe are valid. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a covered work, and grant a patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A patent license is “discriminatory” if it does not include within the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted under this License. You may not convey a covered work if you are a party to an arrangement with a third party that is in the business of distributing software, under which you make payment to the third party based on the extent of your activity of conveying the work, and under which the third party grants, to any of the parties who would receive the covered work from you, a discriminatory patent license (a) in connection with copies of the covered work conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily for and in connection with specific products or compilations that contain the covered work, unless you entered into that arrangement, or that patent license was granted, prior to 28 March 2007. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that may otherwise be available to you under applicable patent law. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section12"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">2. No Surrender of Others' Freedom. </span></p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely from conveying the Program. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section13"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">3. Use with the GNU Affero General Public License. </span></p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the resulting work. The terms of this License will continue to apply to the part which is the covered work, but the special requirements of the GNU Affero General Public License, section 13, concerning interaction through a network will apply to the combination as such. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section14"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">4. Revised Versions of this License. </span></p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies that a certain numbered version of the GNU General Public License “or any later version” applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that numbered version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Later license versions may give you additional or different permissions. However, no additional obligations are imposed on any author or copyright holder as a result of your choosing to follow a later version. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section15"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">5. Disclaimer of Warranty. </span></p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section16"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">6. Limitation of Liability. </span></p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section17"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">7. Interpretation of Sections 15 and 16. </span></p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their terms, reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in connection with the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">END OF TERMS AND CONDITIONS </p>(new line) <p style=" margin-top:14px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="howto"></a><span style=" font-size:large;">H</span><span style=" font-size:large;">ow to Apply These Terms to Your New Programs </span></p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively state the exclusion of warranty; and each file should have at least the “copyright” line and a pointer to where the full notice is found. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';">(sp)(sp)(sp)(sp)&lt;one line to give the program's name and a brief idea of what it does.&gt;</p>(new line) <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';">(sp)(sp)(sp)(sp)Copyright (C) &lt;year&gt;(sp)(sp)&lt;name of author&gt;</p>(new line) <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"></p>(new line) <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';">(sp)(sp)(sp)(sp)This program is free software: you can redistribute it and/or modify</p>(new line) <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';">(sp)(sp)(sp)(sp)it under the terms of the GNU General Public License as published by</p>(new line) <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';">(sp)(sp)(sp)(sp)the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or</p>(new line) <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';">(sp)(sp)(sp)(sp)(at your option) any later version.</p>(new line) <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"></p>(new line) <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';">(sp)(sp)(sp)(sp)This program is distributed in the hope that it will be useful,</p>(new line) <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';">(sp)(sp)(sp)(sp)but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of</p>(new line) <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';">(sp)(sp)(sp)(sp)MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.(sp)(sp)See the</p>(new line) <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';">(sp)(sp)(sp)(sp)GNU General Public License for more details.</p>(new line) <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"></p>(new line) <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';">(sp)(sp)(sp)(sp)You should have received a copy of the GNU General Public License</p>(new line) <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';">(sp)(sp)(sp)(sp)along with this program.(sp)(sp)If not, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If the program does terminal interaction, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';">(sp)(sp)(sp)(sp)&lt;program&gt;(sp)(sp)Copyright (C) &lt;year&gt;(sp)(sp)&lt;name of author&gt;</p>(new line) <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';">(sp)(sp)(sp)(sp)This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.</p>(new line) <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';">(sp)(sp)(sp)(sp)This is free software, and you are welcome to redistribute it</p>(new line) <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';">(sp)(sp)(sp)(sp)under certain conditions; type `show c' for details. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, your program's commands might be different; for a GUI interface, you would use an “about box”. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the program, if necessary. For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </p>(new line) <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The GNU General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. But first, please read &lt;http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.htm</p></body></html> ok ок About AcetoneISO О программе AcetoneISO OK ОК Honor && Glory Благодарности <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">You can contact us by email at:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="mailto:acetoneiso@gmail.com"><span style=" font-size:9pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">acetoneiso@gmail.com</span></a><span style=" font-size:9pt;"><br /></span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Official Website:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.acetoneteam.org/"><span style=" font-size:9pt; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.acetoneteam.org</span></a></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Вы можете связаться с нами по email:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="mailto:acetoneiso@gmail.com"><span style=" font-size:9pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">acetoneiso@gmail.com</span></a><span style=" font-size:9pt;"><br /></span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Официальный вебсайт:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.acetoneteam.org/"><span style=" font-size:9pt; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.acetoneteam.org</span></a></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:14px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">GNU GENERAL PUBLIC LICENSE</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Version 3, 29 June 2007 </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. &lt;http://fsf.org/&gt;</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="preamble"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">P</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">reamble </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The GNU General Public License is a free, copyleft license for software and other kinds of works. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the GNU General Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors. You can apply it to your programs, too. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users' and authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Some devices are designed to deny users access to install or run modified versions of the software inside them, although the manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users' freedom to change the software. The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products. If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to avoid the special danger that patents applied to a free program could make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the program non-free. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="terms"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">T</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">ERMS AND CONDITIONS </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section0"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">0</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Definitions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“This License” refers to version 3 of the GNU General Public License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“Copyright” also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“The Program” refers to any copyrightable work licensed under this License. Each licensee is addressed as “you”. “Licensees” and “recipients” may be individuals or organizations. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To “modify” a work means to copy from or adapt all or part of the work in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an exact copy. The resulting work is called a “modified version” of the earlier work or a work “based on” the earlier work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “covered work” means either the unmodified Program or a work based on the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To “propagate” a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily liable for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, distribution (with or without modification), making available to the public, and in some countries other activities as well. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To “convey” a work means any kind of propagation that enables other parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">An interactive user interface displays “Appropriate Legal Notices” to the extent that it includes a convenient and prominently visible feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the user that there is no warranty for the work (except to the extent that warranties are provided), that licensees may convey the work under this License, and how to view a copy of this License. If the interface presents a list of user commands or options, such as a menu, a prominent item in the list meets this criterion. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section1"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Source Code. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The “source code” for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. “Object code” means any non-source form of a work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “Standard Interface” means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working in that language. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The “System Libraries” of an executable work include anything, other than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of packaging a Major Component, but which is not part of that Major Component, and (b) serves only to enable use of the work with that Major Component, or to implement a Standard Interface for which an implementation is available to the public in source code form. A “Major Component”, in this context, means a major essential component (kernel, window system, and so on) of the specific operating system (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to produce the work, or an object code interpreter used to run it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The “Corresponding Source” for a work in object code form means all the source code needed to generate, install, and (for an executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities. However, it does not include the work's System Libraries, or general-purpose tools or generally available free programs which are used unmodified in performing those activities but which are not part of the work. For example, Corresponding Source includes interface definition files associated with source files for the work, and the source code for shared libraries and dynamically linked subprograms that the work is specifically designed to require, such as by intimate data communication or control flow between those subprograms and other parts of the work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Corresponding Source need not include anything that users can regenerate automatically from other parts of the Corresponding Source. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Corresponding Source for a work in source code form is that same work. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section2"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">2</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Basic Permissions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited permission to run the unmodified Program. The output from running a covered work is covered by this License only if the output, given its content, constitutes a covered work. This License acknowledges your rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may make, run and propagate covered works that you do not convey, without conditions so long as your license otherwise remains in force. You may convey covered works to others for the sole purpose of having them make modifications exclusively for you, or provide you with facilities for running those works, provided that you comply with the terms of this License in conveying all material for which you do not control copyright. Those thus making or running the covered works for you must do so exclusively on your behalf, under your direction and control, on terms that prohibit them from making any copies of your copyrighted material outside their relationship with you. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Conveying under any other circumstances is permitted solely under the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 makes it unnecessary. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section3"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">3</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any applicable law fulfilling obligations under article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or restricting circumvention of such measures. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the extent such circumvention is effected by exercising rights under this License with respect to the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or modification of the work as a means of enforcing, against the work's users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of technological measures. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section4"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">4</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Verbatim Copies. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; keep intact all notices stating that this License and any non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all recipients a copy of this License along with the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection for a fee. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section5"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">5</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Modified Source Versions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) The work must carry prominent notices stating that you modified it, and giving a relevant date. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) The work must carry prominent notices stating that it is released under this License and any conditions added under section 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to “keep intact all notices”. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) You must license the entire work, as a whole, under this License to anyone who comes into possession of a copy. This License will therefore apply, along with any applicable section 7 additional terms, to the whole of the work, and all its parts, regardless of how they are packaged. This License gives no permission to license the work in any other way, but it does not invalidate such permission if you have separately received it. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) If the work has interactive user interfaces, each must display Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your work need not make them do so. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A compilation of a covered work with other separate and independent works, which are not by their nature extensions of the covered work, and which are not combined with it such as to form a larger program, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an “aggregate” if the compilation and its resulting copyright are not used to limit the access or legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work in an aggregate does not cause this License to apply to the other parts of the aggregate. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section6"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">6</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Non-Source Forms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey a covered work in object code form under the terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, in one of these ways: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by the Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily used for software interchange. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by a written offer, valid for at least three years and valid for as long as you offer spare parts or customer support for that product model, to give anyone who possesses the object code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the software in the product that is covered by this License, on a durable physical medium customarily used for software interchange, for a price no more than your reasonable cost of physically performing this conveying of source, or (2) access to copy the Corresponding Source from a network server at no charge. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Convey individual copies of the object code with a copy of the written offer to provide the Corresponding Source. This alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and only if you received the object code with such an offer, in accord with subsection 6b. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge. You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code. If the place to copy the object code is a network server, the Corresponding Source may be on a different server (operated by you or a third party) that supports equivalent copying facilities, provided you maintain clear directions next to the object code saying where to find the Corresponding Source. Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is available for as long as needed to satisfy these requirements. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided you inform other peers where the object code and Corresponding Source of the work are being offered to the general public at no charge under subsection 6d. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A separable portion of the object code, whose source code is excluded from the Corresponding Source as a System Library, need not be included in conveying the object code work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “User Product” is either (1) a “consumer product”, which means any tangible personal property which is normally used for personal, family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular product received by a particular user, “normally used” refers to a typical or common use of that class of product, regardless of the status of the particular user or of the way in which the particular user actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product is a consumer product regardless of whether the product has substantial commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent the only significant mode of use of the product. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“Installation Information” for a User Product means any methods, procedures, authorization keys, or other information required to install and execute modified versions of a covered work in that User Product from a modified version of its Corresponding Source. The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code is in no case prevented or interfered with solely because modification has been made. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you convey an object code work under this section in, or with, or specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as part of a transaction in which the right of possession and use of the User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied by the Installation Information. But this requirement does not apply if neither you nor any third party retains the ability to install modified object code on the User Product (for example, the work has been installed in ROM). </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has been modified or installed. Access to a network may be denied when the modification itself materially and adversely affects the operation of the network or violates the rules and protocols for communication across the network. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special password or key for unpacking, reading or copying. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section7"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">7</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Additional Terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“Additional permissions” are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of its conditions. Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in this License, to the extent that they are valid under applicable law. If additional permissions apply only to part of the Program, that part may be used separately under those permissions, but the entire Program remains governed by this License without regard to the additional permissions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When you convey a copy of a covered work, you may at your option remove any additional permissions from that copy, or from any part of it. (Additional permissions may be written to require their own removal in certain cases when you modify the work.) You may place additional permissions on material, added by you to a covered work, for which you have or can give appropriate copyright permission. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Notwithstanding any other provision of this License, for material you add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of that material) supplement the terms of this License with terms: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms of sections 15 and 16 of this License; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices displayed by works containing it; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be marked in reasonable ways as different from the original version; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or authors of the material; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Declining to grant rights under trademark law for use of some trade names, trademarks, or service marks; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">f) Requiring indemnification of licensors and authors of that material by anyone who conveys the material (or modified versions of it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for any liability that these contractual assumptions directly impose on those licensors and authors. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">All other non-permissive additional terms are considered “further restrictions” within the meaning of section 10. If the Program as you received it, or any part of it, contains a notice stating that it is governed by this License along with a term that is a further restriction, you may remove that term. If a license document contains a further restriction but permits relicensing or conveying under this License, you may add to a covered work material governed by the terms of that license document, provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as exceptions; the above requirements apply either way. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section8"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">8</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Termination. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may not propagate or modify a covered work except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or modify it is void, and will automatically terminate your rights under this License (including any patent licenses granted under the third paragraph of section 11). </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">However, if you cease all violation of this License, then your license from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the cessation. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the violation by some reasonable means, this is the first time you have received notice of violation of this License (for any work) from that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from you under this License. If your rights have been terminated and not permanently reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same material under section 10. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section9"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">9</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Acceptance Not Required for Having Copies. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You are not required to accept this License in order to receive or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not require acceptance. However, nothing other than this License grants you permission to propagate or modify any covered work. These actions infringe copyright if you do not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section10"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">0. Automatic Licensing of Downstream Recipients. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original licensors, to run, modify and propagate that work, subject to this License. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">An “entity transaction” is a transaction transferring control of an organization, or substantially all assets of one, or subdividing an organization, or merging organizations. If propagation of a covered work results from an entity transaction, each party to that transaction who receives a copy of the work also receives whatever licenses to the work the party's predecessor in interest had or could give under the previous paragraph, plus a right to possession of the Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights granted or affirmed under this License. For example, you may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights granted under this License, and you may not initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for sale, or importing the Program or any portion of it. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section11"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1. Patents. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “contributor” is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the Program is based. The work thus licensed is called the contributor's “contributor version”. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A contributor's “essential patent claims” are all patent claims owned or controlled by the contributor, whether already acquired or hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted by this License, of making, using, or selling its contributor version, but do not include claims that would be infringed only as a consequence of further modification of the contributor version. For purposes of this definition, “control” includes the right to grant patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under the contributor's essential patent claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor version. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">In the following three paragraphs, a “patent license” is any express agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement). To “grant” such a patent license to a party means to make such an agreement or commitment not to enforce a patent against the party. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and the Corresponding Source of the work is not available for anyone to copy, free of charge and under the terms of this License, through a publicly available network server or other readily accessible means, then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the requirements of this License, to extend the patent license to downstream recipients. “Knowingly relying” means you have actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the covered work in a country, or your recipient's use of the covered work in a country, would infringe one or more identifiable patents in that country that you have reason to believe are valid. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a covered work, and grant a patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A patent license is “discriminatory” if it does not include within the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted under this License. You may not convey a covered work if you are a party to an arrangement with a third party that is in the business of distributing software, under which you make payment to the third party based on the extent of your activity of conveying the work, and under which the third party grants, to any of the parties who would receive the covered work from you, a discriminatory patent license (a) in connection with copies of the covered work conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily for and in connection with specific products or compilations that contain the covered work, unless you entered into that arrangement, or that patent license was granted, prior to 28 March 2007. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that may otherwise be available to you under applicable patent law. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section12"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">2. No Surrender of Others' Freedom. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely from conveying the Program. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section13"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">3. Use with the GNU Affero General Public License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the resulting work. The terms of this License will continue to apply to the part which is the covered work, but the special requirements of the GNU Affero General Public License, section 13, concerning interaction through a network will apply to the combination as such. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section14"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">4. Revised Versions of this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies that a certain numbered version of the GNU General Public License “or any later version” applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that numbered version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Later license versions may give you additional or different permissions. However, no additional obligations are imposed on any author or copyright holder as a result of your choosing to follow a later version. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section15"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">5. Disclaimer of Warranty. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section16"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">6. Limitation of Liability. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section17"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">7. Interpretation of Sections 15 and 16. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their terms, reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in connection with the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">END OF TERMS AND CONDITIONS </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="howto"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">H</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">ow to Apply These Terms to Your New Programs </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively state the exclusion of warranty; and each file should have at least the “copyright” line and a pointer to where the full notice is found. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> &lt;one line to give the program's name and a brief idea of what it does.&gt;</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program is free software: you can redistribute it and/or modify</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> it under the terms of the GNU General Public License as published by</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> (at your option) any later version.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program is distributed in the hope that it will be useful,</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> GNU General Public License for more details.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> You should have received a copy of the GNU General Public License</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> along with this program. If not, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the program does terminal interaction, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> &lt;program&gt; Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This is free software, and you are welcome to redistribute it</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> under certain conditions; type `show c' for details. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, your program's commands might be different; for a GUI interface, you would use an “about box”. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the program, if necessary. For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The GNU General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. But first, please read &lt;http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.htm</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:14px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">GNU GENERAL PUBLIC LICENSE</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Version 3, 29 June 2007 </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. &lt;http://fsf.org/&gt;</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="preamble"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">P</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">reamble </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The GNU General Public License is a free, copyleft license for software and other kinds of works. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the GNU General Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors. You can apply it to your programs, too. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users' and authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Some devices are designed to deny users access to install or run modified versions of the software inside them, although the manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users' freedom to change the software. The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products. If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to avoid the special danger that patents applied to a free program could make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the program non-free. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="terms"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">T</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">ERMS AND CONDITIONS </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section0"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">0</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Definitions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“This License” refers to version 3 of the GNU General Public License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“Copyright” also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“The Program” refers to any copyrightable work licensed under this License. Each licensee is addressed as “you”. “Licensees” and “recipients” may be individuals or organizations. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To “modify” a work means to copy from or adapt all or part of the work in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an exact copy. The resulting work is called a “modified version” of the earlier work or a work “based on” the earlier work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “covered work” means either the unmodified Program or a work based on the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To “propagate” a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily liable for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, distribution (with or without modification), making available to the public, and in some countries other activities as well. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To “convey” a work means any kind of propagation that enables other parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">An interactive user interface displays “Appropriate Legal Notices” to the extent that it includes a convenient and prominently visible feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the user that there is no warranty for the work (except to the extent that warranties are provided), that licensees may convey the work under this License, and how to view a copy of this License. If the interface presents a list of user commands or options, such as a menu, a prominent item in the list meets this criterion. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section1"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Source Code. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The “source code” for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. “Object code” means any non-source form of a work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “Standard Interface” means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working in that language. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The “System Libraries” of an executable work include anything, other than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of packaging a Major Component, but which is not part of that Major Component, and (b) serves only to enable use of the work with that Major Component, or to implement a Standard Interface for which an implementation is available to the public in source code form. A “Major Component”, in this context, means a major essential component (kernel, window system, and so on) of the specific operating system (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to produce the work, or an object code interpreter used to run it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The “Corresponding Source” for a work in object code form means all the source code needed to generate, install, and (for an executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities. However, it does not include the work's System Libraries, or general-purpose tools or generally available free programs which are used unmodified in performing those activities but which are not part of the work. For example, Corresponding Source includes interface definition files associated with source files for the work, and the source code for shared libraries and dynamically linked subprograms that the work is specifically designed to require, such as by intimate data communication or control flow between those subprograms and other parts of the work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Corresponding Source need not include anything that users can regenerate automatically from other parts of the Corresponding Source. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Corresponding Source for a work in source code form is that same work. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section2"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">2</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Basic Permissions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited permission to run the unmodified Program. The output from running a covered work is covered by this License only if the output, given its content, constitutes a covered work. This License acknowledges your rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may make, run and propagate covered works that you do not convey, without conditions so long as your license otherwise remains in force. You may convey covered works to others for the sole purpose of having them make modifications exclusively for you, or provide you with facilities for running those works, provided that you comply with the terms of this License in conveying all material for which you do not control copyright. Those thus making or running the covered works for you must do so exclusively on your behalf, under your direction and control, on terms that prohibit them from making any copies of your copyrighted material outside their relationship with you. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Conveying under any other circumstances is permitted solely under the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 makes it unnecessary. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section3"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">3</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any applicable law fulfilling obligations under article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or restricting circumvention of such measures. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the extent such circumvention is effected by exercising rights under this License with respect to the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or modification of the work as a means of enforcing, against the work's users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of technological measures. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section4"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">4</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Verbatim Copies. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; keep intact all notices stating that this License and any non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all recipients a copy of this License along with the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection for a fee. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section5"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">5</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Modified Source Versions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) The work must carry prominent notices stating that you modified it, and giving a relevant date. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) The work must carry prominent notices stating that it is released under this License and any conditions added under section 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to “keep intact all notices”. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) You must license the entire work, as a whole, under this License to anyone who comes into possession of a copy. This License will therefore apply, along with any applicable section 7 additional terms, to the whole of the work, and all its parts, regardless of how they are packaged. This License gives no permission to license the work in any other way, but it does not invalidate such permission if you have separately received it. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) If the work has interactive user interfaces, each must display Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your work need not make them do so. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A compilation of a covered work with other separate and independent works, which are not by their nature extensions of the covered work, and which are not combined with it such as to form a larger program, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an “aggregate” if the compilation and its resulting copyright are not used to limit the access or legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work in an aggregate does not cause this License to apply to the other parts of the aggregate. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section6"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">6</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Non-Source Forms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey a covered work in object code form under the terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, in one of these ways: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by the Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily used for software interchange. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by a written offer, valid for at least three years and valid for as long as you offer spare parts or customer support for that product model, to give anyone who possesses the object code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the software in the product that is covered by this License, on a durable physical medium customarily used for software interchange, for a price no more than your reasonable cost of physically performing this conveying of source, or (2) access to copy the Corresponding Source from a network server at no charge. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Convey individual copies of the object code with a copy of the written offer to provide the Corresponding Source. This alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and only if you received the object code with such an offer, in accord with subsection 6b. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge. You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code. If the place to copy the object code is a network server, the Corresponding Source may be on a different server (operated by you or a third party) that supports equivalent copying facilities, provided you maintain clear directions next to the object code saying where to find the Corresponding Source. Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is available for as long as needed to satisfy these requirements. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided you inform other peers where the object code and Corresponding Source of the work are being offered to the general public at no charge under subsection 6d. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A separable portion of the object code, whose source code is excluded from the Corresponding Source as a System Library, need not be included in conveying the object code work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “User Product” is either (1) a “consumer product”, which means any tangible personal property which is normally used for personal, family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular product received by a particular user, “normally used” refers to a typical or common use of that class of product, regardless of the status of the particular user or of the way in which the particular user actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product is a consumer product regardless of whether the product has substantial commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent the only significant mode of use of the product. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“Installation Information” for a User Product means any methods, procedures, authorization keys, or other information required to install and execute modified versions of a covered work in that User Product from a modified version of its Corresponding Source. The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code is in no case prevented or interfered with solely because modification has been made. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you convey an object code work under this section in, or with, or specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as part of a transaction in which the right of possession and use of the User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied by the Installation Information. But this requirement does not apply if neither you nor any third party retains the ability to install modified object code on the User Product (for example, the work has been installed in ROM). </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has been modified or installed. Access to a network may be denied when the modification itself materially and adversely affects the operation of the network or violates the rules and protocols for communication across the network. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special password or key for unpacking, reading or copying. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section7"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">7</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Additional Terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“Additional permissions” are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of its conditions. Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in this License, to the extent that they are valid under applicable law. If additional permissions apply only to part of the Program, that part may be used separately under those permissions, but the entire Program remains governed by this License without regard to the additional permissions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When you convey a copy of a covered work, you may at your option remove any additional permissions from that copy, or from any part of it. (Additional permissions may be written to require their own removal in certain cases when you modify the work.) You may place additional permissions on material, added by you to a covered work, for which you have or can give appropriate copyright permission. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Notwithstanding any other provision of this License, for material you add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of that material) supplement the terms of this License with terms: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms of sections 15 and 16 of this License; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices displayed by works containing it; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be marked in reasonable ways as different from the original version; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or authors of the material; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Declining to grant rights under trademark law for use of some trade names, trademarks, or service marks; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">f) Requiring indemnification of licensors and authors of that material by anyone who conveys the material (or modified versions of it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for any liability that these contractual assumptions directly impose on those licensors and authors. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">All other non-permissive additional terms are considered “further restrictions” within the meaning of section 10. If the Program as you received it, or any part of it, contains a notice stating that it is governed by this License along with a term that is a further restriction, you may remove that term. If a license document contains a further restriction but permits relicensing or conveying under this License, you may add to a covered work material governed by the terms of that license document, provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as exceptions; the above requirements apply either way. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section8"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">8</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Termination. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may not propagate or modify a covered work except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or modify it is void, and will automatically terminate your rights under this License (including any patent licenses granted under the third paragraph of section 11). </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">However, if you cease all violation of this License, then your license from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the cessation. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the violation by some reasonable means, this is the first time you have received notice of violation of this License (for any work) from that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from you under this License. If your rights have been terminated and not permanently reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same material under section 10. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section9"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">9</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Acceptance Not Required for Having Copies. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You are not required to accept this License in order to receive or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not require acceptance. However, nothing other than this License grants you permission to propagate or modify any covered work. These actions infringe copyright if you do not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section10"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">0. Automatic Licensing of Downstream Recipients. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original licensors, to run, modify and propagate that work, subject to this License. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">An “entity transaction” is a transaction transferring control of an organization, or substantially all assets of one, or subdividing an organization, or merging organizations. If propagation of a covered work results from an entity transaction, each party to that transaction who receives a copy of the work also receives whatever licenses to the work the party's predecessor in interest had or could give under the previous paragraph, plus a right to possession of the Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights granted or affirmed under this License. For example, you may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights granted under this License, and you may not initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for sale, or importing the Program or any portion of it. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section11"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1. Patents. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “contributor” is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the Program is based. The work thus licensed is called the contributor's “contributor version”. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A contributor's “essential patent claims” are all patent claims owned or controlled by the contributor, whether already acquired or hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted by this License, of making, using, or selling its contributor version, but do not include claims that would be infringed only as a consequence of further modification of the contributor version. For purposes of this definition, “control” includes the right to grant patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under the contributor's essential patent claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor version. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">In the following three paragraphs, a “patent license” is any express agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement). To “grant” such a patent license to a party means to make such an agreement or commitment not to enforce a patent against the party. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and the Corresponding Source of the work is not available for anyone to copy, free of charge and under the terms of this License, through a publicly available network server or other readily accessible means, then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the requirements of this License, to extend the patent license to downstream recipients. “Knowingly relying” means you have actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the covered work in a country, or your recipient's use of the covered work in a country, would infringe one or more identifiable patents in that country that you have reason to believe are valid. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a covered work, and grant a patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A patent license is “discriminatory” if it does not include within the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted under this License. You may not convey a covered work if you are a party to an arrangement with a third party that is in the business of distributing software, under which you make payment to the third party based on the extent of your activity of conveying the work, and under which the third party grants, to any of the parties who would receive the covered work from you, a discriminatory patent license (a) in connection with copies of the covered work conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily for and in connection with specific products or compilations that contain the covered work, unless you entered into that arrangement, or that patent license was granted, prior to 28 March 2007. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that may otherwise be available to you under applicable patent law. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section12"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">2. No Surrender of Others' Freedom. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely from conveying the Program. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section13"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">3. Use with the GNU Affero General Public License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the resulting work. The terms of this License will continue to apply to the part which is the covered work, but the special requirements of the GNU Affero General Public License, section 13, concerning interaction through a network will apply to the combination as such. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section14"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">4. Revised Versions of this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies that a certain numbered version of the GNU General Public License “or any later version” applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that numbered version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Later license versions may give you additional or different permissions. However, no additional obligations are imposed on any author or copyright holder as a result of your choosing to follow a later version. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section15"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">5. Disclaimer of Warranty. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section16"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">6. Limitation of Liability. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section17"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">7. Interpretation of Sections 15 and 16. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their terms, reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in connection with the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">END OF TERMS AND CONDITIONS </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="howto"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">H</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">ow to Apply These Terms to Your New Programs </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively state the exclusion of warranty; and each file should have at least the “copyright” line and a pointer to where the full notice is found. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> &lt;one line to give the program's name and a brief idea of what it does.&gt;</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program is free software: you can redistribute it and/or modify</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> it under the terms of the GNU General Public License as published by</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> (at your option) any later version.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program is distributed in the hope that it will be useful,</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> GNU General Public License for more details.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> You should have received a copy of the GNU General Public License</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> along with this program. If not, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the program does terminal interaction, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> &lt;program&gt; Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This is free software, and you are welcome to redistribute it</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> under certain conditions; type `show c' for details. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, your program's commands might be different; for a GUI interface, you would use an “about box”. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the program, if necessary. For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The GNU General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. But first, please read &lt;http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.htm</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The cd/dvd image manipulator for linux<br />is created by:<br /></span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Current: </span><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span></p> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt; font-style:italic;"></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Previous 2006-2009:</span><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;"><br />Fabrizio Di Marco</span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span><span style=" font-size:10pt;"> </span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Менеджер образов cd/dvd для Linux<br />создан:<br /></span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Current: </span><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span></p> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt; font-style:italic;"></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">2006-2009:</span><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;"><br />Fabrizio Di Marco</span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span><span style=" font-size:10pt;"> </span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;"></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">AcetoneISO Subversion</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">xx/11/2010</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;"></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">AcetoneISO Subversion</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">xx/11/2010</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Translators:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Italian: Original Authors</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Czech: Hanz</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Russian: Arseniy Muravyev</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Polish: Jarek</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Romanian: Aparaschivei Florin</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Hungarian: Sandor Lisovszki</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">German: Johannes Obermayr</span></p> <p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;"></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Special Thanks goes to:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All the people that made a donation!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All package mantainers.</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All people that submitted bug-reports, patches and suggestions.</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Irc #qt channel on irc.freenode.net for all their help on C++ and Qt4</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Trolltech for releasing such a wonderful framework, Qt4!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All the open source tools AcetoneISO uses, this includes: fuseiso, mencoder, mplayer, mencoder, dd, cdrdao, wodim, growisofs, youtube-dl, 7z, ffmpeg, gnupg, dvd+r-format and more!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">And finally... a big thanks goes to You for using our software!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Thanks to all of You,</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">The AcetoneISO Team</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Translators:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Italian: Original Authors</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Czech: Hanz</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Russian: Arseniy Muravyev, Oleg Koptev</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Polish: Jarek</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Romanian: Aparaschivei Florin</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Hungarian: Sandor Lisovszki</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">German: Johannes Obermayr</span></p> <p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;"></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Особая благодарность:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Всем, сделавшим пожертвование!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Всем, кто поддерживает пакеты программы.</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Всем, кто присылал отчёты об ошибках, патчи и предложения.</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Каналу IRC #qt на irc.freenode.net за всю их помощь с C++ и Qt4</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Компании Trolltech за великолепный фреймворк Qt4!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Всем проектам с открытыми исходниками, код которых используется в AcetoneISO: fuseiso, mencoder, mplayer, mencoder, dd, cdrdao, wodim, growisofs, youtube-dl, 7z, ffmpeg, gnupg, dvd+r-format и другим!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Наконец... большое спасибо Вам, за использование нашей программы!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Спасибо всем вам,</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Команда AcetoneISO</span></p></body></html> acetoneiso AcetoneISO2 AcetoneISO2 mount монтировать Double click an image to browse Нажмите на образ для просмотра Click a mounted iso on the Display and then unmount Нажмите на смонтированный образ на экране и размонтировать unmount размонтировать database база данных Double click to mount image Нажмите на монтируемый образ set database Выбор базы данных Click an image on the DB and then "delete image" Нажмите на образе в базе данных и потом "удалить образ" delete image Удалить образ Click here to update your Database Нажмите сюда для обновления Вашей базы данных update DB Обновление базы данных play Проиграть Play DVD-Movie ISO Проиграть DVD-Movie ISO umount DVD-Movie Размонтировать DVD-Movie Backup CD-Audio Создать резервную копию CD-Audio Md5-Sum Md5-Sum El Torito El Torito help Помощь Exit Выход Set Database Выбор базы данных Image Info Информация об образе Extract Boot Image Распаковать загрузочный образ Generate to file Генерировать в файл Check Проверка DOS Boot Загрузочный DOS Generic Floppy-Emulation Эмуляция флоппи Generic No-Emulation Отключение эмуляции Manual Руководство About О программе umount размонтировать To CD На CD To DvD На DVD Click to mount an ISO MDF NRG BIN IMG image Нажмите смонтировать на ISO MDF NRG BIN IMG - образе please make a small donation for development! Пожалуйста сделайте маленькое пожертвование на разработку! play your DVD image of a film Проиграть Ваш DVD-образ с фильмом Convert MacOs Image Преобразовать образ MacOS Loading GUI... Загрузка GUI... Loading Options... Загрузка настроек... AcetoneISO2::Save BIN Audio file AcetoneISO2::Сохранение аудио файла BIN Images (*.bin) Образы (*.bin) no cdrdao found in /usr/bin cdrdao не найден в /usr/bin AcetoneISO2::Select Image to compress AcetoneISO2::Выбор образа для сжатия Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) Файлы образов (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) AcetoneISO2::Save Compressed Image AcetoneISO2::Сохранение сжатого образа Images (*.7z) Образы (*.7z) Do You want to compress in Ultra High mode? (very slow) Вы хотите применить режим сверхвысокого сжатия? (очень медленно) no 7z found in /usr/bin 7z не найден в /usr/bin Open Image Открыть образ Image Files (*.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) Файлы образов (*.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) AcetoneISO2::Save ISO file AcetoneISO2::Сохранение ISO файла Images (*.iso) Образы (*.iso) AcetoneISO2::Select Database Folder AcetoneISO2::Выобр папки с базой данных AcetoneISO2::Select Image to decrypt AcetoneISO2::Выбор образа для расшифровки Encrypted Image ( *.gpg) Зашифрованный образ ( *.gpg) Please be sure to have mkisofs installed in /usr/bin Пожалуйста убедитесь, что mkisofs установлен в /usr/bin AcetoneISO2::Select Folder to transform in a bootable ISO AcetoneISO2::Выберите папку для именения в загрузочном ISO Select Boot File Выбор загрузочного файла Select Boot File Type: Выбор типа загрузочного файла: GRUB GRUB AcetoneISO2::Select Image to encrypt AcetoneISO2::Выберите образ для шифрования AcetoneISO2::Select where to extract image AcetoneISO2::Выберите куда распоковать образ AcetoneISO2::Select Folder to be Converted AcetoneISO2::Выберите папку которая будет преобразована AcetoneISO2::Save ISO AcetoneISO2::Сохранить ISO ISO ID ISO ID Please insert an ID for the ISO Введите ID для ISO no mkisofs found in /usr/bin Не найден mkisofs в /usr/bin AcetoneISO2::Select *bin or *img AcetoneISO2::Выберите *bin или *img Image Files (*.bin *.img) Файлы образов (*.bin *.img) Select from where to extract Boot Image: Выберите откуда распаковать загрузочный образ: ISO File Файл ISO CD/DVD CD/DVD Image Files (*.iso) Файлы образов (*.iso) AcetoneISO2::Save boot image AcetoneISO2::Сохранить загрузочный образ Image Files (*.iso *.nrg *.bin *.img *.mdf) Файлы образов (*.iso *.nrg *.bin *.img *.mdf) AcetoneISO2::Select where to mount image AcetoneISO2::Выберите откуда монтировать образов The folder Каталог can't be mounted невозможно смонтировать AcetoneISO2::Select folder to unmount AcetoneISO2::Выберите папку для размонтирования is not mounted! не смонтирован! Please note that this tool only works for normal DATA CD/DVD. It won't work with Audio CD and Game CopyProtected cd's Пожалуйста отметьте, что этот инструмент работает только для нормального цифрового CD/DVD, Это не будет работать со Audio CD и игровым защищенным от копирования CD AcetoneISO2::Select Image AcetoneISO2::Выберите образ AcetoneISO2::Save Md5 text file AcetoneISO2::Сохранить Md5 текстовый файл Md5 (*.md5) MD5 (*.md5) All Virtual Drives are busy, Unmount some Virtual Drive first! Все виртуальные диски заняты. Отмонтируйте какие-либо из виртуальных дисков! AcetoneISO2::Select Parts AcetoneISO2::Выберите части AcetoneISO2::Save merged image AcetoneISO2::Сохранить объединеный образ Process Succesfully Finished! Процесс удачно завершён! Operation succesfully finished! Операция успешно завершена! Operation succesfully finished! To mount the converted file, open a terminal and run as root: modprobe hfsplus mount -t hfsplus -o loop <converted-image.img> /folder_you_want Операция успешно завершена! Для того, чтобы смонтировать преобразованный файл, откройте терминал и запустите от root: modprobe hfsplus mount -t hfsplus -o loop <файл_образа.img> /требуемый_путь Image succesfully merged Образ успешно объединён Select DVD-Movie to Play Выберите DVD-Movie для проигрывания DVD-Movie Image (*.iso *.bin *.img *.mdf *.nrg) Образ DVD-Movie (*.iso *.bin *.img *.mdf *.nrg) mounted смонтирован Do you want to download Poweriso? If you click yes you accept PowerISO's Freeware Licence. Remember: this tool won't run on 64-bit Operating System. Download IAT software for such systems. Вы хотите скачать Poweriso? Если вы нажмете да, вы принимаете PowerISO's Freeware Licence. Помните: это программа не запускается на 64-битных Операционных Системах. Загрузите IAT программное обеспечение для таких систем. Without Poweriso some functions will be unavailable! Без Poweriso некоторые функции будут не доступны! Poweriso downloaded and extracted! Poweriso загружен и распакован! AcetoneISO2::Save BIN file AcetoneISO2::Сохранить BIN-файл select an image to delete выберите образ для удаления Open Image to be splitted Открыть образ для разбиения AcetoneISO2::Select Folder where the image will be splitted AcetoneISO2::Выберите папку куда будет разделен образ AcetoneISO2::Split number AcetoneISO2::Размер разделов Please insert the split number in MegaByte: Пожалуйста введите размер раздела в Mb: no split file found in /usr/bin не найден разделенный файл в /usr/bin DVD-Movie DVD-Movie select an image to unmount from the virtual-drives display Выберите образ, для отмонтирования от виртуальных дисков Open Compressed Image Открыть сжатый образ Image Files (*.7z) Файлы образов (*.7z) AcetoneISO2::Select Folder where the uncompressed Image will be saved Выберите папку куда будет сохранен распакованный образ no 7z found in /usr/bin, please install p7zip-full package 7z не найден в /usr/bin, пожалуйста установите пакет p7zip-full Please note this utility will generate a BIN image which could not be mounted or read in any way . However You can burn it later with AcetoneISO2 using Burn TOC utility(to be implemented in a future release) . Пожалуйста отметьте, что эта утилита создает образ BIN, который не может быть установлен или не читается. Однако Вы можете прожечь его позже с помощью AcetoneISO2 используя утилиту Burn TOC (будет в следующих выпусках). to donate go here: http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=10 для пожертвований идти сюда: http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=10 for the manual go here: http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=4 руководство здесь: http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=10 Error, could not mount image. Solution: a) did you activate fuse? go here and read part c http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=4 b) maybe the image is a multisector image. Try converting it under Convert tab of the main gui. Ошибка, не возможно смонтировать образ. Решение: a) Вы не активировали fuse? идите сюда и прочтите часть c(sp)(sp)http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=4(new line) b) возможно образ - multisector образ. Попробуйте с конвертировать его через панель преобразования из главного gui. Manual Umount Ручное размонтирование Click to save the dvd cover Нажмите чтобы сохранить обложку DVD File Файл Utilities Утилиты Split Image Разделить образ Encrypt Image Зашифровать образ Mount in a specified folder Смонтировать в указанную папку Compress Image Сжать образ Conversion Преобразование MS-DOS Boot Загрузочный диск MS-DOS Convert Image to ISO Преобразовать образ в ISO Generate ISO from CD/DVD Создать ISO из CD/DVD Generate ISO from folder Создать ISO из папки Rip a PSX1 game for epsxe/psx emulators Риппинг игры PSX1 для эмуляторов epsxe/psx Split Разделить Merge Splitted Image Объединить разделенный образ Encrypt Зашифровать Decrypt Расшифровать Mount Монтировать Unmount Размонтировать Extract Image Content to a folder Распаковать содержимое образа в папку Compress Сжать Uncompress Распаковать Generate Cue for BIN/IMG images Создать Cue из BIN/IMG образов Options Параметры Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg) Файлы образов (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg) Image Files (*.dmg) Файлы образов (*.dmg) AcetoneISO2::Save DVD Cover AcetoneISO2::Сохранить обложку DVD Images (*.jpg) Образы (*.jpg) Boot Загрузочный Please Unmount the movie first Сперва размонтируйте диск с фильмом Choose a method to play the movie. Method 1 generally works, if it doesn't try Method 2. Выберите способ воспроизведения фильма. Как правило работает способ №1 , если он не работает, попробуйте способ №2. Method 1 Способ 1 Method 2 Способ 2 Mount UDF ISO Монтировать UDF ISO Convert FLV 2 AVI Конвертировать FLV в AVI Please be sure the DVD disc is inserted in device and then press OK. Пожалуйста убедитесь, что диск DVD вставлен в устройство и затем нажмите кнопку OK. Encoding Pass 1 has succesfully finished. Pass 2 will be done now. Please choose the bitrate in the next dialog and then choose where to save the video. Первый проход кодирования успешно завершен. Сейчас будет выполнен второй проход. Выберите битрейт и путь сохранения видео. Please insert Bitrate. Higher bitrate means more quality but will generate a bigger file. Введите значение битрейта. Высокий битрейт означает лучшее качество, но больший по размеру файл. Video (*.avi) Видео (*.avi) Select Video Выберите видео Please insert the Fixed Quant number. Lowering the number will result in a higher quality video. Введите фиксированное число квантования. Более низкое значение увеличит качество видео. Convert generic video 2 Xvid AVI Преобразовать стандартное видео в Xvid AVI Rip DVD 2 Xvid AVI Риппинг DVD в XviD AVI Select FLV Video Выберите видео FLV Video Files (*.flv ) Видеофайлы (*.flv) An error has occured. Please try converting the FLV video with Convert generic video to Xvid AVI feature Произошла ошибка. Пожалуйста попробуйте преобразовать FLV видео с помощью "преобразовать стандартное видео в Xvid AVI" YouTube Download Video Скачать видео YouTube Insert YouTube's URL: Note: YouTube's server is often very slow, big files can require a lot of time to download! Вставьте URL-адрес YouTube: Примечание: сервер YouTube часто работает загрузка больших файлов может потребовать много времени! Video (*.flv) Видео (*.flv) &File &Файл &Utilities &Инструменты &Help &Справка Generate ISO from CD/DVD and it is: Создать образ ISO с CD/DVD, и выполнить: Play DVD image Воспроизвести DVD-образ O&ptions П&араметры &Open &Открыть Play Воспроизвести Donate Пожертвовать Anonymous Login Анонимный доступ User Account Login Вход пользователя в систему с помощ учетной записи Burn CUE Запись CUE CD CD DVD DVD to CD на CD to DVD на DVD Burn TOC Запись TOC Copy a normal CD/DVD data Копирование обычных данных CD/DVD Copy a CD Audio Копирование CD Audio Copy a protected PC Game CD/DVD Копирование CD/DVD защищенной PC игры a standard data CD/DVD стандартные данные CD/DVD a CD Audio Аудио CD a Playstation 1 Game игра Playstation 1 a protected PC Game CD/DVD защищенный CD/DVD c игрой для PC a DVD Video DVD-видео Copy a DVD Video Копирование DVD-видео Copy a Playstation 1 Game Копировать игру Playstation 1 Did you insert correct CD/DVD device? Вы вставили правильный носитель? Without Poweriso you won't be able to convert and extract images to ISO or folders! Без PowerISO вы не сможете конвертировать и извлекать образы ISO/каталоги! Please see the log file in Смотрите файл журнала в You are about to delete Вы собираетесь удалить Are You sure? Вы уверены? Yes Да No way! Ни в коем случае! no genisoimage found in /usr/bin не найден genisoimage в /usr/bin The image Образ can't be mounted. You must convert it to ISO or extract content to a folder. Please choose what to do: не может быть смонтирован. Вы должны преобразовать его в ISO или извлечь содержимое в папку. Пожалуйста, выберите действие: Convert to ISO Преобразовать в ISO Extract image to a folder Извлечь образ в катал Please insert the Byte Size. Leaving default is the best solution! Пожалуйста, введите размер в байтах. Оставить значение по умолчанию-лучшее решение! Please insert your YouTube's username Пожалуйста, введите ваше имя пользователя YouTube your username имя пользовател Please insert your YouTube's password Пожалуйста, введите свой пароль YouTube Select a format type: Fast method is recommended. Выберите тип форматирования: Рекомендуется быстрый способ. Fast Быстро Complete Полностью No Нет Please insert the erasing speed: Пожалуйста, введите скорость стирания: Unable to unmount the CD/DVD device. Be sure there is no process that is locking the device. Please click on Cancel button in the next dialog. Не удается отключить устройство CD/DVD. Убедитесь, что не существует процесса, блокирующего устройство. Нажмите на кнопку Отмена в следующем диалоговом окне. This utility will not do a 1:1 copy of your game! It will simply skip copyprotection errors. You will need a no-cd fix cd/dvd to make the game work also known as crack. Note: if the game is very old and uses a mixed data/audio file system, this utility won't work. Sorry :( Эта утилита не сможет сделать полную копию вашей игры! Она просто пропустит ошибки защиты от копирования. Для запуска игры вам понадобится заплатка "no-cd", также известная как "crack". Примечание: если игра очень старая и использует смешанную файловую систему (данные/аудио), эта утилита не будет работать. К сожалению :( Please specify your CD/DVD mount point. If you aren't sure just leave default. Typical mount points are: /media/cdrom or /media/cdrom0 or /media/cdrom1 and follow this symbolism. Укажите точку монтирования привода CD/DVD. Если вы не уверены, оставьте значение по умолчанию. Обычно, точки монтирования имеют вид: /media/cdrom или /media/cdrom0 или /media/cdrom1, или подобный AcetoneISO AcetoneISO Real time updates from the net Обновления в реальном времени из интеренета http://www.acetoneteam.org/clients.html http://www.acetoneteam.org/clients.html Click to mount an image Нажмите, чтобы смонтировать образ Click a mounted image on the display to unmount it Нажмите на смонтированный образ, чтобы отмонтировать его &Image Conversion &Преобразование образов &Video &Видео &Audio &Аудио Split Image in Volumes Разбить образ на тома search: Поиск: type a letter/s to filter the search вводите буквы для фильтрации поиска Double click to mount. Right click for context menu Дважды щелкните для монтирования. Щелкните правой кнопкой мыши для контекстного меню select an image on display to delete выберите образ для удаления Click to update database's display Нажмите для обновления отображения базы данных PornoTube Download Video Скачать видео PornoTube MetaCafe Download Video Скачать видео MetaCafe Rip CD Audio 2 MP3 Копирование аудио CD в MP3 Convert WMA 2 MP3 Конвертировать WMA в MP3 Convert WAV 2 MP3 Конвертировать WAV в MP3 Extract Извлечь Extract a RAR password protected Распаковать защищенный паролем архив RAR ISO 2 CSO ISO в CSO CSO 2 ISO CSO в ISO Extract Audio from a Video file Извлечение аудио из видеофайла AcetoneISO::Insert cd/dvd device AcetoneISO::Вставить устройство cd/dvd AcetoneISO::Save BIN Audio file AcetoneISO::Сохранение аудио файла BIN AcetoneISO::Select Image to compress AcetoneISO::Выбор образа для сжатия Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.gpg) Файлы образов (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.gpg) AcetoneISO::Save Compressed Image AcetoneISO::Сохранение сжатого образа AcetoneISO::Select Folder where the uncompressed Image will be saved AcetoneISO::Выберите каталог, куда будет сохранён распакованный образ Open RAR password protected Открыть защищённый паролем архив RAR RAR File (*.rar *.rev *.r00) Архив RAR (*.rar *.rev *.r00) AcetoneISO::Insert password AcetoneISO::Введите пароль Please insert the password of the RAR archive Введите пароль RAR архива AcetoneISO::Select Folder where the uncompressed RAR will be extracted AcetoneISO::Выберите каталог, куда будет сохранён распакованный архив no unrar-nonfree found in /usr/bin. Please install unrar-nonfree package. программа unrar-nonfree не найдена в /usr/bin. Установите пакет unrar-nonfree. AcetoneISO::Save ISO file AcetoneISO::Сохранение ISO файла It is highly recommended to use "Extract to folder" feature. This is because the converted ISO image is not a true ISO-9660 filesystem and requires to be mounted from terminal. A loaded hfsplus module is also needed. Extracting the image contents to a folder is way easier and faster, and if you need you can always convert the folder to ISO in a second moment with AcetoneISO! Choose what to do: Настоятельно рекомендуется использовать функцию «Извлечь в папку». Это рекомендовано по причине того, что преобразованный ISO-образ имеет некорректную файловую систему ISO-9660 и требует монтирования из терминала. Также необходим загруженный модуль hfsplus. Извлечение содержимого образа в папку, намного проще и быстрее, и если вам нужно, вы всегда можете быстро преобразовать папку в ISO с AcetoneISO! Выбор действие: Extract to folder (best solution) Извлечь в папку (лучшее решение) Convert to ISO (worst solution) Конвертировать в ISO (худшее решение) AcetoneISO::Select where to extract image AcetoneISO::Выберите куда распаковать образ Do you want to download Poweriso? If you click yes you accept PowerISO's Freeware(proprietary but gratis) License. Remember: if you are running a 64-bit OS, you need ia32-libs package installed and maybe others. Вы хотите скачать Poweriso? Нажимаю кнопку "Да" вы принимаете лицензию PowerISO (несвободную, но бесплатную). Помните: Если вы используете 64-разрядную ОС, потребуется установка пакета ia32-libs и, возможно, других. to donate go here: http://www.acetoneteam.org/ чтобы сделать пожертвование перейдите сюда: http://www.acetoneteam.org/ AcetoneISO::Select Image to encrypt AcetoneISO::Выберите образ для шифрования AcetoneISO::Select Image to decrypt AcetoneISO::Выберите образ для дешифрования AcetoneISO::Select Folder to be Converted AcetoneISO::Выберите каталог для преобразования AcetoneISO::Save ISO AcetoneISO::Сохранить ISO This tool doesn't do anything special. It will only create a file with the following lines referred to the BIN/IMG you select: FILE + $image_file + BINARY TRACK 01 MODE1/2352 INDEX 01 00:00:00 note: it doesn't make sense to use this feature with multisector images. Эта утилита не делает ничего особенного. Она лишь создаёт файл, содержащий следующие строки, относящиеся к образу BIN/IMG, который вы выбрали: FILE + $image_file + BINARY TRACK 01 MODE1/2352 INDEX 01 00:00:00 Примечание: не имеет смысла использовать эту функцию с мультисекторными образами. AcetoneISO::Select *bin or *img AcetoneISO::Выберите *bin или *img NOTE: If you want to mount an image in a root folder like /media/cdrom, please launch AcetoneISO as root user. Примечание: Если вы хотите смонтировать образ в корневой папке как /media/cdrom, запустите AcetoneISO от имени пользователя root. AcetoneISO::Select where to mount image AcetoneISO::Выберите точку монтирования образа AcetoneISO::Select folder to unmount AcetoneISO::Выберите папку для размонтирования AcetoneISO::Inser cd/dvd device AcetoneISO::Вставить устройство cd/dvd AcetoneISO::Byte Size AcetoneISO::Размер в байтах AcetoneISO::Select Image AcetoneISO::Выберите образ AcetoneISO::Save Md5 text file AcetoneISO::Сохранить MD5 в текстовый файл Operation succesfully finished! Find the file in Операция успешно завершена! Найти файл в An error occurred while unmounting. The image has been unmounted but it is highly recommended to close and reopen AcetoneISO to mount a new image. При отключении произошла ошибка. Образ был отмонтирован, однако настоятельно рекомендуется перезапустить AcetoneISO для монтирования нового образа. Error, could not mount image. Solution: Try converting the image to ISO or extract the content to a folder from the upper menu "Image Conversion." NOTE: it is NOT possible to mount multi-sector images. For more information, please visit official website: http://www.acetoneteam.org Ошибка, не получается смонтировать образ. Решение: Попробуйте преобразовать образ в формат ISO или извлечь его содержимое в папку из верхнего меню "Преобразование образа". ПРИМЕЧАНИЕ: монтирование мультисекторных образов не поддерживается. Для получения дополнительной информации, посетите наш официальный сайт: http://www.acetoneteam.org AcetoneISO::Save BIN file AcetoneISO::Сохранить файл BIN Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.gpg) Файлы образов (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.gpg) AcetoneISO::Insert volume name AcetoneISO::Ввести имя тома AcetoneISO::Split number AcetoneISO::Количество томов Please insert the volume number in MegaByte: Введите размер тома в мегабайтах: Select first volume part Выберите первую часть тома 7Z 001 (*.001) 7Z 001 (*.001) to be done предстоит сделать Video Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm ) Файлы видео (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm ) AcetoneISO::Save Video file AcetoneISO::Cохранить видеофайл AcetoneISO::Fixed Quant AcetoneISO::Фиксированное квантование AcetoneISO::Bitrate AcetoneISO::Битрейт AcetoneISO::YouTube AcetoneISO::YouTube AcetoneISO::MetaCafe AcetoneISO::MetaCafe Insert MetaCafe's URL: Вставьте URL MetaCafe: We highly recommend to NOT erase a DVD. AcetoneISO can simply overwrite existing data so there is no need to erase it. Also remember that erasing a lot of times a dvd will damage the media. Do You want to continue anyways? Мы настоятельно рекомендуем не стирать DVD. AcetoneISO просто можно перезаписать существующие данные, так что его полная очистка не требуется. Кроме того, помните, что многократное стирание DVD наносит ущерб носителю. Вы всё равно хотите продолжить? AcetoneISO::Erase Speed AcetoneISO::Скорость стирания AcetoneISO::Select WMA Audio File AcetoneISO::Выберите файл WMA Audio WMA (*.wma) Аудио WMA (*.wma) AcetoneISO::Save MP3 AcetoneISO::Сохранить MP3 Audio MP3 (*.mp3) Аудио MP3 (*.mp3) AcetoneISO::Select where to Save ripped CD-Audio AcetoneISO::Выберите путь для сохранения извлечённых треков CD-Audio AcetoneISO::Select Video File AcetoneISO::Выберите видеофайл AcetoneISO::Save WAV AcetoneISO::Сохранить WAV Audio WAV (*.wav) Аудио WAV (*.wav) AcetoneISO::Select Wav File AcetoneISO::Выберите файл WAV WAV (*.wav) WAV (*.wav) AcetoneISO::Insert cd/dvd mount point AcetoneISO::Точка монтирования cd/dvd delete удалить extract извлечь Please specify your CD/DVD device. If you aren't sure just leave default. Typical devices are: /dev/cdrom or /dev/cdrom0 or /dev/cdrom1 or /dev/dvd and follow this symbolism. Укажите имя привода CD/DVD. Если вы не уверены, оставьте значение по умолчанию. Обычно, эти имена имеют вид: /media/cdrom или /media/cdrom0 или /media/cdrom1, или подобный. Note: ISO-9660 filesystem does not support multisector images, this means you will loose all sectors above first sector. Generally speaking, the first sector holds data file. If it's a video game image in MDF/IMG/CCD format, you will probably loose sectors that hold copyprotection files. Примечание: Файловая система ISO-9660 не поддерживает многосекторные образы, это значит, что вы потеряете все секторы, вплоть до первого. Как правило, первый сектор содержит файл данных. Если это образ видеоигры в формате MDF/IMG/CCD, то вы, возможно потеряете информацию о защите диска. &Archive Manager &Менеджер архивов Mount Images Смонтировать образы Reached maximum allowed drives to mount. Достигнуто максимальное количество дисков для монтирования. Unmount Image Отключить образ Video Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm *.mp4) Файлы видео (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm *.mp4) Video (*.mp4) Видео (*.mp4) Convert video for PSP™ Конвертировать видео для PSP™ You decided to unmount: Вы решили отключить: Are you sure? Вы уверены? Refresh Обновить Rip CD-Audio to WAV Копирование CD-Audio в WAV This is the first time you launch AcetoneISO software. In the next dialog you can set your default file manager, set database and some other things. Happy AcetoneISO usage from the team:) Это первый запуск программы AcetoneISO. В следующем диалоговом окне вы сможете задать ваш файловый менеджер по умолчанию, установить базу данных и некоторые другие параметры. Команда разработчиков желает вам счастливого использования AcetoneISO :) AcetoneISO I love You! AcetoneISO, я люблю тебя! doesn't exist. I'll remove it from database display. не существует. Удаление из базы данных. The History display is already empty! История уже очищена! You are about to clear the History display. This won't delete the images from hard disk. Clear History? Вы собираетесь очистить историю. Это действие не удалит образы с жёсткого диска. Очистить историю? All images that don't exist have been removed from History Все несуществующие образы были удалены из истоии History: История: Remove non-existant images from History Удалить несуществующие образы из истории Clear History Display Очистить историю &Restore &Восстановить &Quit &Выход About AcetoneISO О программе AcetoneISO Mount Image Смонтировать образ Quit Выход Do the action specified in the combobox Выполнить действие, указанное в поле со списком Database set to: (flag recursive:ON) База данных установлена в: (флаг рекурсии:ON) Database set to: (flag recursive:OFF) База данных установлена в: (флаг рекурсии:OFF) Database set to: База данных установлена в: All images in History fisically exist! Все образы в истории существуют! doesn't exist. I'll remove it from history display. не существует. Будет произведено его удаление из истории. This will remove it from history and fisically delete it. Это действие удалит его физически и из списка истории . background-color: rgb(250, 248, 255); selection-background-color: rgb(248, 146, 255); selection-color: rgb(82, 1, 93); background-color: rgb(250, 248, 255); selection-background-color: rgb(248, 146, 255); selection-color: rgb(82, 1, 93); background-color: rgb(244, 251, 255); selection-background-color: rgb(121, 123, 255); selection-color: rgb(1, 10, 134); background-color: rgb(244, 251, 255); selection-background-color: rgb(121, 123, 255); selection-color: rgb(1, 10, 134); background-color: rgb(244, 251, 255); selection-color: rgb(197, 24, 212); background-color: rgb(244, 251, 255); selection-color: rgb(197, 24, 212); background-color: rgb(246, 255, 248); selection-color: rgb(19, 89, 0); selection-background-color: rgb(147, 255, 151); background-color: rgb(246, 255, 248); selection-color: rgb(19, 89, 0); selection-background-color: rgb(147, 255, 151); open image in file manager открыть образ в файловом менеджере mount монтировать delete удалить extract извлечь open открыть in file manager в файловом менеджере unmount размонтировать Double click an image to open in file manager. Right click for Context Menu. Дважды щелкните образ, чтобы открыть его в файловом менеджере. Щелкните правой кнопкой мыши для показа контекстного меню. Unable to find Не удается найти in /usr/bin. Please install it and be sure it's linked to /usr/bin folder. в /usr/bin. Пожалуйста, установите его и убедитесь, что имеется ссылка в каталоге /usr/bin. Process Progress: Ход процесса: Hides the Process Display Скрывает отображение выполнения Hide Process display Скрыть отображение выполнения This display shows you the current progress of the process in action Это окно показывает ход выполнения текущей операции Make a small donation Сделать небольшое пожертвование Image Files (*.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.cue) Файлы образов (*.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.cue) Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.cue) Файлы образов (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.cue) background-color: rgb(255, 255, 238); selection-background-color: rgb(85, 0, 255); background-color: rgb(255, 255, 238); selection-background-color: rgb(85, 0, 255); Choose if you want the audio to be in mp3 format or if it should be the same of the dvd (for example dolby 5.1) Выберите, хотите ли вы переконвертировать аудио в формат MP3, либо оставить его таким же, как на DVD (например, Dolby 5.1) Mp3 MP3 Original Audio Оригинал Burn CD/DVD Записать CD/DVD Updates Обновления Unable to find wodim in /usr/bin. Please install wodim package. Не удается найти wodim в /usr/bin. Пожалуйста, установите пакет wodim. Erase CD-RW Очистка CD-RW Erase DVD±RW Очистка DVD±RW Unable to find dvd+rw-format in /usr/bin. Please install dvd+rw-tools package. Не удается найти dvd+rw-format в/usr/bin. Пожалуйста, установите пакет dvd+rw-tools. Video (*.avi *.mpg *.mpeg *.wmv *.flv *.mov *.asf *.rm *.mp4) Видео (*.avi *.mpg *.mpeg *.wmv *.flv *.mov *.asf *.rm *.mp4) Calculate Md5-Sum Вычислить MD5-сумму Calculate Sha-Sum Вычислить SHA-сумму Sha1 SHA1 Sha256 SHA256 Image Files (*.iso *.bin *.mdf *.nrg *.img) Файлы образов (*.iso *.nrg *.bin *.img *.mdf) Sha384 SHA384 Erase CD-RW or DVD±RW : Стереть CD-RW или DVD±RW: Select where to Save the Youtube Video Выберите путь для сохранения видео Youtube Burn ISO image to DVD±R/RW Записать ISO образ на DVD±R/RW Unable to find growisofs in /usr/bin. Please install growisofs package. Не удается найти growisofs в /usr/bin. Пожалуйста, установите пакет growisofs. <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans';"></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans';"></p></body></html> This Image appears to have an UDF filesystem. To correctly mount this image, open a terminal as root user and type: Судя по всему, этот образ имеет файловую систему UDF. Для корректного монтирования образа, откройте терминал и выполните под root: Unable to download youtube-dl. Please try again and be sure your internet connection is alive. If the problem persists please contact us at acetoneiso@gmail.com . Не удается загрузить youtube-dl. Пожалуйста, попробуйте еще раз и убедитесь в том, что есть соединение с Интернет. Если проблема остаётся, обращайтесь на acetoneiso@gmail.com. Delete Удаление Burn Image ISO/CUE/TOC to CD-R/RW or DVD±R/RW : Записать образ ISO/CUE/TOC на CD-R/RW или DVD±R/RW : Please note this utility will generate a TOC/BIN image which could not be mounted or read in any way. However You can burn it later with AcetoneISO burning tools! Обратите внимание, что этот инструмент создаёт образ TOC/BIN, который не может быть смонтирован или прочитан никаким способом. Burn ISO/TOC/CUE to CD-R/RW Записать ISO/TOC/CUE на CD-R/RW burniso2cd No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. Не найдено устройство CD/DVD. Если вы считаете, что это является ошибкой, сообщите нам об этом. No CD/DVD device found Не найдено устройство CD/DVD Process Succesfully Finished! Процесс завершён успешно! Device: Привод: This combobox shows all the cdrom CD-RW capable devices found in your system Этот выпадающий список показывает все приводы, способные писать на CD-RW, найденные в вашей системе Speed: Скорость: Start Запустить This will eject your disc when the blank process ends После окончания процесса очистки диск будет извлечён Eject the disk after doing the work Извлечь диск после завершения операции Play sound notice at end Проиграть звуковое уведомление по окончании Progress: Выполнение: No CD/DVD device found capable of writing to CD-R/RW discs. If you think this is a bug please report it. Не найдены приводы CD/DVD, способные записывать на CD-R/RW. Если вы считаете, что это является ошибкой сообщите об этом. Insert a CD-R/RW disc. Вставьте диск CD-R/RW. The disc isn't a CD-R/RW. Please insert a CD-R/RW disc. Диск не является CD-R/RW. Вставьте диск CD-R/RW. You inserted a CD-RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to CD-RW discs. Вы вставили диск CD-RW, однако ваш привод CD/DVD неспособен записывать на CD-RW диски. The CD-R isn't empty. Please insert an empty CD-R/RW disc. CD-R не пустой. Вставьте пустой диск CD-R/RW. The CD-RW isn't empty. Please insert an empty CD-R/RW disc or blank the CD-RW with the appropriate AcetoneISO's blanking tool. CD-RW не является пустым. Вставьте пустой диск CD-R/RW или очистите CD-RW с помощью соответствующего инструмента AcetoneISO. succesfully found in device. найден в устройстве. Are you sure? Вы уверены? Choose writing speed. When putting high values, be sure to have a good optical medium quality. Выберите скорость записи. При установке высоких значений, убедитесь, что диск хорошего качества. Click here to browse and choose what image to burn to your optical medium Нажмите здесь, чтобы найти и выбрать образ для записи на ваш оптический носитель Start burning your image. Начало записи образа. Does a burning simulation. This means it will not do a real burn and write data on your CD-R/RW disc. Выполняет эмуляцию процесса записи. Это значит, что реальная запись на диск CD-R/RW выполняться не будет. Simulation Эмуляция Select Image to Burn Выберите образ для записи seconds секунд minutes минут Estimated time to burn Предполагаемое время записи Select ISO/CUE/TOC image to burn to CD-R/RW : Выберите образ ISO/CUE/TOC для записи на CD-R/RW: This display shows the progress of the burning process. Отображение прогресса выполнения записи. AcetoneISO is burning your image to the AcetoneISO записывает образ на You decided to burn the image on the Вы решили записать образ на Burn Image to CD-R/RW Записать образ на CD-R/RW The Image you selected is too big to fit into a CD-R/RW. Выбранный образ слишком велик, чтобы поместиться на CD-R/RW. Image Files ISO/CUE/TOC (*.iso *.cue *.toc) Файлы образов ISO/CUE/TOC (*.iso *.cue *.toc) The Image you selected is unsupported from AcetoneISO. Выбранный образ не поддерживаетс AcetoneISO. The Image you selected does not exist. If trying to burn a CUE/TOC image, be sure the image file is in the exact folder where the CUE/TOC file is. Be also sure they have same name except the CUE/TOC file ending with .toc extension. Образ, который вы выбрали, не существует. Если вы пытаетесь записать образ через файл CUE/TOC, убедитесь, что файл образа находится в том же каталоге, что и файл CUE/TOC. Также убедитесь, что имена образа и этого файла совпадают, за исключением расширения. Program cue2toc not found in /usr/bin Please install cue2toc package. Программа cue2toc не найдена в /usr/bin Установите пакет cue2toc. Unable to generate toc file from the cue file you selected. Невозможно создать файл оглавления TOC из выбранного файла CUE. burniso2dvd Progress: Выполнение: This display shows the progress of the blanking process Отображение процесса стира Play sound notice at end Звуковое уведомление по завершению Device: Привод: Start Запустить No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. Не найдено устройство CD/DVD. Если вы считаете, что это является ошибкой, сообщите нам об этом. No CD/DVD device found Не найдены приводы CD/DVD No CD/DVD device found capable of writing to DVD-RW discs. If you think this is a bug please report it. Не найдены приводы CD/DVD, способные записывать на CD-RW. Если вы считаете, что это является ошибкой сообщите нам об этом. Insert a DVD Вставьте DVD disc. диск. The disc isn't a DVD Диск не DVD Please insert a DVD Вставьте DVD-диск You inserted a Вы вставили succesfully found in device. найден в устройстве. Are you sure? Вы уверены? Process Succesfully Finished! Процесс успешно завершен! that is not Empty. Please put an empty DVD который не пуст. Вставьте чистый DVD Speed: Скорость: Choose writing speed. When putting high values, be sure to have a good optical medium quality. Выберите скорость записи. При выборе высоких значений, убедитесь, что оптический носитель качественный. Click here to browse and choose what image to burn to your optical medium Нажмите для выбора образа, который вы хотите записать Start burning your image. Начать запись образа. This combobox shows all the dvd DVD±R/RW capable devices found in your system Этот выпадающий список показывает все приводы, способные писать на DVD±R/RW, найденные в вашей системе Select ISO image to burn to DVD±R/RW : Выберите образ ISO для записи на DVD±R/RW: Burn ISO to DVD±R/RW Записать образ ISO на DVD±R/RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to such discs. диск, однако ваш привод CD/DVD не способен записывать такие диски. The Image you selected does not exist. Образ, которое вы выбрали, не существует. seconds секунд minutes минут Estimated time to burn Предполагаемое время записи that is not Empty. If you continue, AcetoneISO will overwrite your disc! не пуст. Если вы продолжите, AcetoneISO перезапишет ваш диск! You decided to burn the image on the Вы решили записать образ на . The disc is NOT empty so if you continue, AcetoneISO will overwrite all your data. Are you sure? . Диск не пустой, так что если вы продолжите, AcetoneISO перезапишет все ваши данные. Вы уверены, что хотите продолжить? AcetoneISO is burning your image to the AcetoneISO записывает образ на Select ISO Image to Burn Выберите образ ISO для записи ISO Image Files (*.iso) Файлы образов ISO (*.iso) The Image you selected is unsupported from AcetoneISO. Вы выбрали образ, который не поддерживается AcetoneISO. erasecd No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. Не найден привод CD/DVD. Если вы считаете, что это является ошибкой, сообщите об этом. No CD/DVD device found Не найден привод CD/DVD The CD-RW is getting blanked... CD-RW очищается... Insert a CD-RW disc. Вставьте диск CD-RW. The disc isn't a CD-RW. Please insert a CD-RW disc. Диск не CD-RW. Пожалуйста вставьте диск CD-RW. CD-RW succesfully found in device. В устройстве найден диск CD-RW. You decided to blank the CD-RW. Are you sure? Вы решили очистить CD-RW. Продолжить? Process Succesfully Finished! Процесс удачно завершен! Erase CD Стереть CD Device: Устройство: Selecting this will completely blank your CD-RW Выбор этого действия полностью очистит CD-RW Blank the entire disk Очистить диск полность This will not delete files but only PMA, TOC and the pregap Файлы удалены не будут. Произойдёт удаление PMA, TOC и pregap Minimally blank the entire disk (PMA, TOC, pregap) Быстрая очистка диска (PMA, TOC, pregap) This will eject your disc when the blank process ends После очистки диск будет извлечён Eject the disk after doing the work Извлечь диск после выполнения работы Progress: Выполнение: This display shows the progress of the blanking process Отображение процесса очист Start blanking your disc Начинаю очистку диска Start Начать No CD/DVD device found capable of writing to CD-RW discs. If you think this is a bug please report it. Не найдены приводы CD/DVD, способные записывать на CD-RW. Если вы считаете, что это является ошибкой сообщите об этом. Play sound notice at end Играть звук уведомления в конце This combobox shows all the cdrom CD-RW capable devices found in your system Этот выпадающий список показывает все приводы, способные писать на CD-RW, найденные в вашей системе erasedvd No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. Не найден привод CD/DVD. Если вы считаете, что это ошибка, пожалуйста, сообщите об этом. No CD/DVD device found Не найден привод CD/DVD Process Succesfully Finished! Процесс удачно завершен! Erase DVD±RW Стереть DVD±RW Device: Устройство: This will eject your disc when the blank process ends Извлечение диска после процесса очистки Eject the disk after doing the work Извлечь диск после выполнения работы Progress: Выполнено: This display shows the progress of the blanking process Отображение прогресса выполнения очистки Start blanking your disc Начало очистки диска Start Начать Play sound notice at end Играть звук уведомления в конце No CD/DVD device found capable of writing to DVD-RW discs. If you think this is a bug please report it. Не найдены приводы CD/DVD, способные записывать на DVD-RW. Если вы считаете, что это является ошибкой сообщите об этом. Insert a DVD Вставьте DVD disc. диск. The disc isn't a DVD Диск не DVD Please insert a DVD Вставьте DVD You inserted a DVD+RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to DVD+RW discs. Вы вставили диск DVD+RW, однако ваш привод CD/DVD неспособен записывать на DVD+RW диски. succesfully found in device. успешно найдены в устройстве. This combobox shows all the DVD±RW capable devices found in your system Этот выпадающий список показывает все приводы, способные писать на DVD±RW, найденные в вашей системе The is getting blanked... очищается... You decided to blank the Вы собираетесь очистить Are you sure? Вы уверены? Selecting this will completely blank your DVD±RW. This is not recommended and may damage your media on if used several times Выбор этого действия полностью очистит поверхность DVD±RW. Это не рекомендуется выполнять, поскольку диск может быть повреждён после нескольких таких очисток Blank the entire disk (not recommended) Очистить диск целиком (не рекомендуется) Quick Blank Быстрая очистка is already formatted. There is no need to format it because you can simply overwrite the media. If you really want to blank it, choose Blank the Entire disc in the below window but we highly discourage you from doing so. Overwriting the уже отформатирован. Не требуется форматировать его повторно, потому что вы можете просто переписать имеющуюся информацию. Если вы действительно хотите полностью очистить поверхность, выберите "Очистить диск целиком" в окне ниже, но мы не советуем вам делать это. Перезапись - is the simplest and safest thing to do. самый простой и безопасный способ. manual AcetoneISO2::Manual AcetoneISO2::Руководство Exit Выход AcetoneISO::Manual AcetoneISO::Руководство OK ОК options AcetoneISO2::Options AcetoneISO2::Настройки Iso from folder ISO из каталога Standard Settings Стандартные настройки will let you add an ID to the ISO вы можете добавить ID на ISO User Settings Пользовательские настройки Media player Медиа плеер Kaffeine Kaffeine Vlc VLC SMPlayer SMPlayer File manager Файловый менеджер it will use kde's default file manager он будет использовать менеджер установленный по умолчанию в kde Kde KDE it will use Nautilus file manager будет использоваy файловый менеджер Nautilus Nautilus Nautilus ok ок Database База данных Reset options to default values. Восстановить значения по умолчанию. Defaults По умолчанию OK OK Apply Применить Cancel Отмена Thunar Thunar Don't Open a file manager Не открывать файловый мене What is Database? Что такое база данных? Set database root folder: Установить корневой каталог базы данных: Scan Subdirectories (read below) Сканирование подкаталогов (см. ниже) General Options Основные настройки Advanced Options Дополнительные настройки AcetoneISO::Options AcetoneISO2::Настройки Enable Tray Icon (requires application restart) Включить значок на панели задач (требуется перезапуск приложения) Close in Tray Icon Свернуть в значок в трее Automatically clean History display on restart Автоматическая очистка истории при перезапуске Tray Icon: Значок в системном лотке: History: История: Automatically remove non-existant images from History display on restart Автоматическое удаление несуществующих образов из истории отображения при перезапуске Lxde LXDE <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">If you activate Scan Subdirectories checkbox, avoid setting database root folder directly to your ~home folder or system folders.</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">Если вы активируете функцию сканирования подкаталогов, избегайте назначения пути корневого каталога базы данных, как пути к вашему домашнему каталогу или системным каталогам.</span></p></body></html> optionsDiag AcetoneISO::Select Database Folder AcetoneISO::Выбор папки с базой данных Database is a quick and easy feature for managing your images. Place them all in a folder and set the Database path to it, you will see all the images in the database display. You can quickly mount them by simply clicking on them or right click for more options. База данных является быстрый и простой функцией управления образами. Поместите их все в одну папку и установите путь к базе данных, вы будете видеть все образы в окне просмотра базы данных. Вы сможете быстро смонтировать их, просто нажав на них или щелкнув правой кнопкой мыши для получения дополнительных опций. progress AcetoneISO2::Progress AcetoneISO2::Прогресс Please wait... work in progress Ждите... операция выполняется AcetoneISO::Progress AcetoneISO2::Прогресс acetoneiso2.4/acetoneiso/locale/acetoneiso_ro.qm0000664000175000017500000002522411472576336022446 0ustar andrikosandrikos*` 9Z#ϒ#elT ̻U#aT TNr"Z5wǛ_&Y$+ XZyQ ze} P) 96  @Y 4h ;o u{. 2 J4` Nq Tl= Tl$!) j +9 K i 4 ;5 =C = \ \!c \! \"D \" fR r JE  ,EHZ(ºc~ i'rAutoriiAuthorsaboutContactContactsaboutLicentaLicenseabout&nu poate fi montata can't be mounted acetoneiso nu este montata! is not mounted! acetoneiso$Despre AcetoneISO2About acetoneisoLAcetoneISO2::Salveaza imaginea de bootAcetoneISO2::Save boot image acetoneisoToate unitatile periferice virtuale sunt ocupate. Demontati unele dintre ele!>All Virtual Drives are busy, Unmount some Virtual Drive first! acetoneisoBackup CD-Audio acetoneisoCD/DVD acetoneisoVerificaCheck acetoneisoComprimaCompress acetoneiso"Comprima imagineaCompress Image acetoneisoDConverteste imaginea la format ISOConvert Image to ISO acetoneiso4Converteste imaginea MacOsConvert MacOs Image acetoneisoDOS BootDOS Boot acetoneiso/DVD-Movie Image (*.iso *.bin *.img *.mdf *.nrg) acetoneisoDecripteazaDecrypt acetoneisofDoriti sa comprimati in modul Ultra?(viteza redusa)7Do You want to compress in Ultra High mode? (very slow) acetoneisoCripteazaEncrypt acetoneiso$Cripteaza imaginea Encrypt Image acetoneiso2Cripteaza imaginea(*.gpg)Encrypted Image ( *.gpg) acetoneiso0Extrage imaginea de bootExtract Boot Image acetoneiso<Extrage imaginea intr-un dosar!Extract Image Content to a folder acetoneisoHGenereaza CUE pentru imagini BIN/IMGGenerate Cue for BIN/IMG images acetoneisoNGenereaza ISO din continutul unui dosarGenerate ISO from folder acetoneiso&Genereaza in fisierGenerate to file acetoneiso.Emulare-Floppy generalaGeneric Floppy-Emulation acetoneiso.Nici o emulare generalaGeneric No-Emulation acetoneisoFisier ISOISO File acetoneisoISO ID acetoneiso*Fisiere imagine(*.7z)Image Files (*.7z) acetoneiso8Fisiere imagine(*.bin *.img)Image Files (*.bin *.img) acetoneiso,Fisiere imagine(*.dmg)Image Files (*.dmg) acetoneiso&Fisisere imagine (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg)Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg) acetoneisoFisisere imagine (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d)Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) acetoneiso*Fisier imagine(*.iso)Image Files (*.iso) acetoneiso2Informatii despre imagine Image Info acetoneisoHImaginile au fost imbinate cu succesImage succesfully merged acetoneisoImagini(*.7z) Images (*.7z) acetoneisoImagini(*.bin)Images (*.bin) acetoneisoImagini(*.iso)Images (*.iso) acetoneiso Incarcare GUI...Loading GUI... acetoneiso.Optiuni de incarcare...Loading Options... acetoneiso MS-DOS Boot acetoneiso ManualManual acetoneiso"Demontare manuala Manual Umount acetoneiso Md5 (*.md5) acetoneiso2imbina imaginile scindateMerge Splitted Image acetoneisoMonteazaMount acetoneiso<Montarea in dosarul specificatMount in a specified folder acetoneiso8Deschide imaginea comprimataOpen Compressed Image acetoneiso"Deschide imaginea Open Image acetoneisoXDeschideti imaginea ce urmeaza a fi divizataOpen Image to be splitted acetoneiso<Operatie incheiata cu succes !Operation succesfully finished! acetoneisoOperatie terminata cu succes! Pentru a monta fisierul convertit deschideti un tremijnal si logativa ca root: modprobe hfsplus mount -t hfsplus -o loop <imaginea_convertita.img> /dosarul_in_care_doriti_sa_montai_imagineaOperation succesfully finished! To mount the converted file, open a terminal and run as root: modprobe hfsplus mount -t hfsplus -o loop /folder_you_want acetoneisoOptiuniOptions acetoneiso8Introduceti un ID pentru ISOPlease insert an ID for the ISO acetoneisoHPoweriso a fost descarcat si extras!"Poweriso downloaded and extracted! acetoneiso4Proces incheiat cu succes!Process Succesfully Finished! acetoneisojConverteste un joc PSX1 pentru emulatoarele epsxe/psx'Rip a PSX1 game for epsxe/psx emulators acetoneisoDSelecteaza DVD-Movie pentru rulareSelect DVD-Movie to Play acetoneisovSelecteaza locatia din care va fi extrasa imaginea de boot:(Select from where to extract Boot Image: acetoneiso.Stabileste baza de date Set Database acetoneisoScindareSplit acetoneisoDosarul The folder  acetoneiso pe CDTo CD acetoneiso pe DVDTo DvD acetoneisoDecomprima Uncompress acetoneisoDemonteazaUnmount acetoneisobaza de datedatabase acetoneisomontaremount acetoneiso<nu a fost gasit 7z in /usr/binno 7z found in /usr/bin acetoneisofisierul 7z nu a fost gasit in /usr/bin, va rog instalati pachetul p7zip:no 7z found in /usr/bin, please install p7zip-full package acetoneisoDnu a fost gasit cdrdao in /usr/binno cdrdao found in /usr/bin acetoneisoNselectati o imagine pentru a fi stearsaselect an image to delete acetoneisoRselectati o imagine pentru a fi demontata:select an image to unmount from the virtual-drives display acetoneisodemontareumount acetoneisodemonteazaunmount acetoneiso4Proces incheiat cu succes!Process Succesfully Finished! burniso2cd4Proces incheiat cu succes!Process Succesfully Finished! burniso2dvd4Proces incheiat cu succes!Process Succesfully Finished!erasecd4Proces incheiat cu succes!Process Succesfully Finished!erasedvdManager fisiere File manageroptionsIso din dosarIso from folderoptionsKaffeineoptionsKdeoptions Media playeroptionsNautilusoptionsSMPlayeroptionsSetari standardStandard Settingsoptions.Setarile utilizatorului User SettingsoptionsVlcoptionsVva fi folosit managerul de fisiere Nautilus!it will use Nautilus file manageroptionsfva fi folosit managerul de fisiere implicit din KDE&it will use kde's default file manageroptionsPpermite adaugarea unui ID la imagine ISO!will let you add an ID to the ISOoptionsPVa rog asteptati .... programul lucreazaPlease wait... work in progressprogressacetoneiso2.4/acetoneiso/locale/acetoneiso_ta.qm0000775000175000017500000000002011254001207022372 0ustar andrikosandrikos about About AcetoneISO2 O AcetoneISO2 Authors Autoři Contacts Kontakty License Licence ok OK About AcetoneISO O AcetoneISO2 OK OK Honor && Glory Pocta && Sláva <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Translators:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Italian: Original Authors</p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Czech: Hanz</p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Russian: Arseniy Muravyev</p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Polish: Jarek</p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Romanian: Aparaschivei Florin</p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hungarian: Sandor Lisovszki</p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">German: Johannes Obermayr</p> <p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Special Thanks goes to:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">All the people that made a donation!</p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">All package mantainers.</p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">All the people that submitted bug-reports and in some cases suggested even solutions to fix them.</p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Irc #qt channel on irc.freenode.net for all their help on C++ and Qt4</p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Trolltech for releasing such a wonderful framework, Qt4!</p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">All the open source tools AcetoneISO uses, this includes: fuseiso, mencoder, mplayer, mencoder, dd, cdrdao, wodim, growisofs, youtube-dl, 7z, ffmpeg, gnupg, dvd+r-format and more!</p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To Poweriso, because even if they released a proprietary version of their software, it's free to use, works good and is feature-rich (too bad x86 only).</p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Alcohol 120% software :) Yes, they inspired AcetoneISO's name :p</p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">And finally... a big thanks goes to You for using our software! It's for people like you that we find the strength to continue working on AcetoneISO.</p> <p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Thanks to all of You,</p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">The AcetoneISO Team</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Translators:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Italian: Original Authors</p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Czech: Hanz</p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Russian: Arseniy Muravyev</p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Polish: Jarek</p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Romanian: Aparaschivei Florin</p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hungarian: Sandor Lisovszki</p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">German: Johannes Obermayr</p> <p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Special Thanks goes to:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">All the people that made a donation!</p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">All package mantainers.</p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">All the people that submitted bug-reports and in some cases suggested even solutions to fix them.</p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Irc #qt channel on irc.freenode.net for all their help on C++ and Qt4</p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Trolltech for releasing such a wonderful framework, Qt4!</p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">All the open source tools AcetoneISO uses, this includes: fuseiso, mencoder, mplayer, mencoder, dd, cdrdao, wodim, growisofs, youtube-dl, 7z, ffmpeg, gnupg, dvd+r-format and more!</p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To Poweriso, because even if they released a proprietary version of their software, it's free to use, works good and is feature-rich (too bad x86 only).</p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Alcohol 120% software :) Yes, they inspired AcetoneISO's name :p</p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">And finally... a big thanks goes to You for using our software! It's for people like you that we find the strength to continue working on AcetoneISO.</p> <p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Thanks to all of You,</p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">The AcetoneISO Team</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">You can contact us by email at:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="mailto:acetoneiso@gmail.com"><span style=" font-size:9pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">acetoneiso@gmail.com</span></a><span style=" font-size:9pt;"><br /></span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Official Website:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.acetoneteam.org/"><span style=" font-size:9pt; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.acetoneteam.org</span></a></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:14px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">GNU GENERAL PUBLIC LICENSE</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Version 3, 29 June 2007 </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. &lt;http://fsf.org/&gt;</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="preamble"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">P</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">reamble </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The GNU General Public License is a free, copyleft license for software and other kinds of works. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the GNU General Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors. You can apply it to your programs, too. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users' and authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Some devices are designed to deny users access to install or run modified versions of the software inside them, although the manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users' freedom to change the software. The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products. If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to avoid the special danger that patents applied to a free program could make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the program non-free. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="terms"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">T</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">ERMS AND CONDITIONS </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section0"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">0</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Definitions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“This License” refers to version 3 of the GNU General Public License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“Copyright” also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“The Program” refers to any copyrightable work licensed under this License. Each licensee is addressed as “you”. “Licensees” and “recipients” may be individuals or organizations. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To “modify” a work means to copy from or adapt all or part of the work in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an exact copy. The resulting work is called a “modified version” of the earlier work or a work “based on” the earlier work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “covered work” means either the unmodified Program or a work based on the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To “propagate” a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily liable for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, distribution (with or without modification), making available to the public, and in some countries other activities as well. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To “convey” a work means any kind of propagation that enables other parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">An interactive user interface displays “Appropriate Legal Notices” to the extent that it includes a convenient and prominently visible feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the user that there is no warranty for the work (except to the extent that warranties are provided), that licensees may convey the work under this License, and how to view a copy of this License. If the interface presents a list of user commands or options, such as a menu, a prominent item in the list meets this criterion. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section1"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Source Code. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The “source code” for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. “Object code” means any non-source form of a work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “Standard Interface” means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working in that language. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The “System Libraries” of an executable work include anything, other than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of packaging a Major Component, but which is not part of that Major Component, and (b) serves only to enable use of the work with that Major Component, or to implement a Standard Interface for which an implementation is available to the public in source code form. A “Major Component”, in this context, means a major essential component (kernel, window system, and so on) of the specific operating system (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to produce the work, or an object code interpreter used to run it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The “Corresponding Source” for a work in object code form means all the source code needed to generate, install, and (for an executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities. However, it does not include the work's System Libraries, or general-purpose tools or generally available free programs which are used unmodified in performing those activities but which are not part of the work. For example, Corresponding Source includes interface definition files associated with source files for the work, and the source code for shared libraries and dynamically linked subprograms that the work is specifically designed to require, such as by intimate data communication or control flow between those subprograms and other parts of the work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Corresponding Source need not include anything that users can regenerate automatically from other parts of the Corresponding Source. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Corresponding Source for a work in source code form is that same work. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section2"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">2</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Basic Permissions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited permission to run the unmodified Program. The output from running a covered work is covered by this License only if the output, given its content, constitutes a covered work. This License acknowledges your rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may make, run and propagate covered works that you do not convey, without conditions so long as your license otherwise remains in force. You may convey covered works to others for the sole purpose of having them make modifications exclusively for you, or provide you with facilities for running those works, provided that you comply with the terms of this License in conveying all material for which you do not control copyright. Those thus making or running the covered works for you must do so exclusively on your behalf, under your direction and control, on terms that prohibit them from making any copies of your copyrighted material outside their relationship with you. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Conveying under any other circumstances is permitted solely under the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 makes it unnecessary. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section3"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">3</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any applicable law fulfilling obligations under article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or restricting circumvention of such measures. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the extent such circumvention is effected by exercising rights under this License with respect to the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or modification of the work as a means of enforcing, against the work's users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of technological measures. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section4"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">4</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Verbatim Copies. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; keep intact all notices stating that this License and any non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all recipients a copy of this License along with the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection for a fee. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section5"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">5</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Modified Source Versions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) The work must carry prominent notices stating that you modified it, and giving a relevant date. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) The work must carry prominent notices stating that it is released under this License and any conditions added under section 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to “keep intact all notices”. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) You must license the entire work, as a whole, under this License to anyone who comes into possession of a copy. This License will therefore apply, along with any applicable section 7 additional terms, to the whole of the work, and all its parts, regardless of how they are packaged. This License gives no permission to license the work in any other way, but it does not invalidate such permission if you have separately received it. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) If the work has interactive user interfaces, each must display Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your work need not make them do so. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A compilation of a covered work with other separate and independent works, which are not by their nature extensions of the covered work, and which are not combined with it such as to form a larger program, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an “aggregate” if the compilation and its resulting copyright are not used to limit the access or legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work in an aggregate does not cause this License to apply to the other parts of the aggregate. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section6"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">6</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Non-Source Forms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey a covered work in object code form under the terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, in one of these ways: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by the Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily used for software interchange. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by a written offer, valid for at least three years and valid for as long as you offer spare parts or customer support for that product model, to give anyone who possesses the object code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the software in the product that is covered by this License, on a durable physical medium customarily used for software interchange, for a price no more than your reasonable cost of physically performing this conveying of source, or (2) access to copy the Corresponding Source from a network server at no charge. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Convey individual copies of the object code with a copy of the written offer to provide the Corresponding Source. This alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and only if you received the object code with such an offer, in accord with subsection 6b. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge. You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code. If the place to copy the object code is a network server, the Corresponding Source may be on a different server (operated by you or a third party) that supports equivalent copying facilities, provided you maintain clear directions next to the object code saying where to find the Corresponding Source. Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is available for as long as needed to satisfy these requirements. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided you inform other peers where the object code and Corresponding Source of the work are being offered to the general public at no charge under subsection 6d. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A separable portion of the object code, whose source code is excluded from the Corresponding Source as a System Library, need not be included in conveying the object code work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “User Product” is either (1) a “consumer product”, which means any tangible personal property which is normally used for personal, family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular product received by a particular user, “normally used” refers to a typical or common use of that class of product, regardless of the status of the particular user or of the way in which the particular user actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product is a consumer product regardless of whether the product has substantial commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent the only significant mode of use of the product. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“Installation Information” for a User Product means any methods, procedures, authorization keys, or other information required to install and execute modified versions of a covered work in that User Product from a modified version of its Corresponding Source. The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code is in no case prevented or interfered with solely because modification has been made. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you convey an object code work under this section in, or with, or specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as part of a transaction in which the right of possession and use of the User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied by the Installation Information. But this requirement does not apply if neither you nor any third party retains the ability to install modified object code on the User Product (for example, the work has been installed in ROM). </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has been modified or installed. Access to a network may be denied when the modification itself materially and adversely affects the operation of the network or violates the rules and protocols for communication across the network. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special password or key for unpacking, reading or copying. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section7"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">7</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Additional Terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“Additional permissions” are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of its conditions. Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in this License, to the extent that they are valid under applicable law. If additional permissions apply only to part of the Program, that part may be used separately under those permissions, but the entire Program remains governed by this License without regard to the additional permissions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When you convey a copy of a covered work, you may at your option remove any additional permissions from that copy, or from any part of it. (Additional permissions may be written to require their own removal in certain cases when you modify the work.) You may place additional permissions on material, added by you to a covered work, for which you have or can give appropriate copyright permission. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Notwithstanding any other provision of this License, for material you add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of that material) supplement the terms of this License with terms: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms of sections 15 and 16 of this License; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices displayed by works containing it; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be marked in reasonable ways as different from the original version; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or authors of the material; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Declining to grant rights under trademark law for use of some trade names, trademarks, or service marks; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">f) Requiring indemnification of licensors and authors of that material by anyone who conveys the material (or modified versions of it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for any liability that these contractual assumptions directly impose on those licensors and authors. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">All other non-permissive additional terms are considered “further restrictions” within the meaning of section 10. If the Program as you received it, or any part of it, contains a notice stating that it is governed by this License along with a term that is a further restriction, you may remove that term. If a license document contains a further restriction but permits relicensing or conveying under this License, you may add to a covered work material governed by the terms of that license document, provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as exceptions; the above requirements apply either way. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section8"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">8</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Termination. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may not propagate or modify a covered work except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or modify it is void, and will automatically terminate your rights under this License (including any patent licenses granted under the third paragraph of section 11). </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">However, if you cease all violation of this License, then your license from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the cessation. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the violation by some reasonable means, this is the first time you have received notice of violation of this License (for any work) from that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from you under this License. If your rights have been terminated and not permanently reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same material under section 10. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section9"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">9</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Acceptance Not Required for Having Copies. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You are not required to accept this License in order to receive or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not require acceptance. However, nothing other than this License grants you permission to propagate or modify any covered work. These actions infringe copyright if you do not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section10"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">0. Automatic Licensing of Downstream Recipients. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original licensors, to run, modify and propagate that work, subject to this License. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">An “entity transaction” is a transaction transferring control of an organization, or substantially all assets of one, or subdividing an organization, or merging organizations. If propagation of a covered work results from an entity transaction, each party to that transaction who receives a copy of the work also receives whatever licenses to the work the party's predecessor in interest had or could give under the previous paragraph, plus a right to possession of the Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights granted or affirmed under this License. For example, you may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights granted under this License, and you may not initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for sale, or importing the Program or any portion of it. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section11"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1. Patents. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “contributor” is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the Program is based. The work thus licensed is called the contributor's “contributor version”. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A contributor's “essential patent claims” are all patent claims owned or controlled by the contributor, whether already acquired or hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted by this License, of making, using, or selling its contributor version, but do not include claims that would be infringed only as a consequence of further modification of the contributor version. For purposes of this definition, “control” includes the right to grant patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under the contributor's essential patent claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor version. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">In the following three paragraphs, a “patent license” is any express agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement). To “grant” such a patent license to a party means to make such an agreement or commitment not to enforce a patent against the party. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and the Corresponding Source of the work is not available for anyone to copy, free of charge and under the terms of this License, through a publicly available network server or other readily accessible means, then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the requirements of this License, to extend the patent license to downstream recipients. “Knowingly relying” means you have actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the covered work in a country, or your recipient's use of the covered work in a country, would infringe one or more identifiable patents in that country that you have reason to believe are valid. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a covered work, and grant a patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A patent license is “discriminatory” if it does not include within the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted under this License. You may not convey a covered work if you are a party to an arrangement with a third party that is in the business of distributing software, under which you make payment to the third party based on the extent of your activity of conveying the work, and under which the third party grants, to any of the parties who would receive the covered work from you, a discriminatory patent license (a) in connection with copies of the covered work conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily for and in connection with specific products or compilations that contain the covered work, unless you entered into that arrangement, or that patent license was granted, prior to 28 March 2007. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that may otherwise be available to you under applicable patent law. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section12"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">2. No Surrender of Others' Freedom. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely from conveying the Program. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section13"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">3. Use with the GNU Affero General Public License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the resulting work. The terms of this License will continue to apply to the part which is the covered work, but the special requirements of the GNU Affero General Public License, section 13, concerning interaction through a network will apply to the combination as such. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section14"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">4. Revised Versions of this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies that a certain numbered version of the GNU General Public License “or any later version” applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that numbered version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Later license versions may give you additional or different permissions. However, no additional obligations are imposed on any author or copyright holder as a result of your choosing to follow a later version. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section15"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">5. Disclaimer of Warranty. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section16"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">6. Limitation of Liability. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section17"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">7. Interpretation of Sections 15 and 16. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their terms, reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in connection with the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">END OF TERMS AND CONDITIONS </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="howto"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">H</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">ow to Apply These Terms to Your New Programs </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively state the exclusion of warranty; and each file should have at least the “copyright” line and a pointer to where the full notice is found. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> &lt;one line to give the program's name and a brief idea of what it does.&gt;</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program is free software: you can redistribute it and/or modify</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> it under the terms of the GNU General Public License as published by</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> (at your option) any later version.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program is distributed in the hope that it will be useful,</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> GNU General Public License for more details.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> You should have received a copy of the GNU General Public License</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> along with this program. If not, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the program does terminal interaction, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> &lt;program&gt; Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This is free software, and you are welcome to redistribute it</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> under certain conditions; type `show c' for details. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, your program's commands might be different; for a GUI interface, you would use an “about box”. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the program, if necessary. For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The GNU General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. But first, please read &lt;http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.htm</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The cd/dvd image manipulator for linux<br />is created by:<br /></span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Current: </span><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span></p> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt; font-style:italic;"></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Previous 2006-2009:</span><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;"><br />Fabrizio Di Marco</span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span><span style=" font-size:10pt;"> </span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;"></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">AcetoneISO Subversion</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">xx/01/2011</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Translators:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Italian: Original Authors</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Czech: Hanz</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Russian: Arseniy Muravyev</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Polish: Jarek</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Romanian: Aparaschivei Florin</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Hungarian: Sandor Lisovszki</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">German: Johannes Obermayr</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Spanish: Otniel Watanabe</span></p> <p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;"></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Special Thanks goes to:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All the people that made a donation!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All package mantainers.</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All people that submitted bug-reports, patches and suggestions.</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Irc #qt channel on irc.freenode.net for all their help on C++ and Qt4</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Trolltech for releasing such a wonderful framework, Qt4!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All the open source tools AcetoneISO uses, this includes: fuseiso, mencoder, mplayer, mencoder, dd, cdrdao, wodim, growisofs, youtube-dl, 7z, ffmpeg, gnupg, dvd+r-format and more!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">And finally... a big thanks goes to You for using our software!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Thanks to all of You,</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">The AcetoneISO Team</span></p></body></html> acetoneiso AcetoneISO2 AcetoneISO2 mount Připojit Double click an image to browse Dvojklik pro vyhledání Image Click a mounted iso on the Display and then unmount Nejdříve klikněte na připojené ISO a potom odpojit unmount Odpojit database Databáze Double click to mount image Dvojklik pro připojení Image set database sestavit databázi Click an image on the DB and then "delete image" Nejdříve klikněte na Image v databázi a poté ''smazat Image'' delete image Smazat Click here to update your Database Klikněte sem pro aktualizaci vaší databáze update DB Aktualizace DB play Přehrát Play DVD-Movie ISO Přehrát filmové DVD ISO umount DVD-Movie Odpojit filmové DVD Backup CD-Audio Zálohovat audio CD Md5-Sum Součet Md5 help Nápověda Exit Ukončit Set Database Sestavit databázi Image Info Informace o image Extract Boot Image Extrahovat BOOT Image Generate to file Generovat do souboru Check Kontrolovat DOS Boot DOS Boot Generic Floppy-Emulation Generic Floppy-Emulation Generic No-Emulation Generic No-Emulation Manual Manuál About O Aplikaci umount Odpojit To CD na CD To DvD na DVD Click to mount an ISO MDF NRG BIN IMG image Kliknout pro připojení ISO MDF NRG BIN IMG Image please make a small donation for development! please make a small donation for development! play your DVD image of a film Přehrát Image filmového DVD Convert MacOs Image Převést MacOs Image Loading GUI... Nahrávám GUI... Loading Options... Nahrávám nastavení... AcetoneISO2::Save BIN Audio file AcetoneISO::Uložit BIN Audio soubor Images (*.bin) Images (*.bin) no cdrdao found in /usr/bin cdrdao nenalezen v /usr/bin AcetoneISO2::Select Image to compress AcetoneISO2::Vyberte Image pro komprimaci Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) AcetoneISO2::Save Compressed Image AcetoneISO2::Uložit komprimovaný Image Images (*.7z) Images (*.7z) Do You want to compress in Ultra High mode? (very slow) Chcete komprimovat v Ultra High mode? (velmi pomalé) no 7z found in /usr/bin 7z nenalezen v /usr/bin Open Image Otevřít Image Image Files (*.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) Image Files (*.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) AcetoneISO2::Save ISO file AcetoneISO2::Uložit ISO soubor Images (*.iso) Images (*.iso) AcetoneISO2::Select Database Folder AcetoneISO2::Zvolit adresář s databází AcetoneISO2::Select Image to decrypt AcetoneISO2::Vyberte Image pro dekódování Encrypted Image ( *.gpg) Kódovaný Image ( *.gpg) Please be sure to have mkisofs installed in /usr/bin Prosím ujistěte se že máte nainstalováno mkisofs v /usr/bin AcetoneISO2::Select Folder to transform in a bootable ISO AcetoneISO2::Vyberte adresář pro transformaci v bootovatelném ISO Select Boot File Zvolit BOOT soubor Select Boot File Type: Zvolit typ BOOT souboru: GRUB GRUB AcetoneISO2::Select Image to encrypt AcetoneISO2::Vyberte Image pro kódování AcetoneISO2::Select where to extract image AcetoneISO::Určete kam extrahovat Image AcetoneISO2::Select Folder to be Converted AcetoneISO2::Vybete adresář pro převod AcetoneISO2::Save ISO AcetoneISO2::Uložit ISO ISO ID ISO ID Please insert an ID for the ISO Prosím zadejte ID pro ISO no mkisofs found in /usr/bin mkisofs nenalezen v /usr/bin AcetoneISO2::Select *bin or *img AcetoneISO2::Vyberte *bin nebo *img Image Files (*.bin *.img) Image Files (*.bin *.img) Select from where to extract Boot Image: Určete odkud extrahovat Boot Image: ISO File ISO soubor CD/DVD CD/DVD Image Files (*.iso) Image Files (*.iso) AcetoneISO2::Save boot image AcetoneISO2::Uložit BOOT image Image Files (*.iso *.nrg *.bin *.img *.mdf) Image Files (*.iso *.nrg *.bin *.img *.mdf) AcetoneISO2::Select where to mount image AcetoneISO::Určete kam připojit Image The folder Adresář can't be mounted Nemůže být připojen AcetoneISO2::Select folder to unmount AcetoneISO2::Vyberte adresář pro odpojení is not mounted! Nepřipojeno! Please note that this tool only works for normal DATA CD/DVD. It won't work with Audio CD and Game CopyProtected cd's Mějte na paměti, že tento nástroj funguje pouze pro běžné datové CD / DVD. Nepracuje s audio CD a herními CD chráněnými proti kopírování AcetoneISO2::Select Image AcetoneISO2::Zvolit Image AcetoneISO2::Save Md5 text file AcetoneISO2::Uložit Md5 do txt souboru Md5 (*.md5) Md5 (*.md5) All Virtual Drives are busy, Unmount some Virtual Drive first! Všechny Virtuální mechaniky jsou obsazeny, Odpojte některou Virtuální mechaniku! AcetoneISO2::Select Parts AcetoneISO2::Zvolit části AcetoneISO2::Save merged image AcetoneISO2::Uložit spojený Image Process Succesfully Finished! Proces zdárně dokončen! Operation succesfully finished! Operace zdárně dokončena! Operation succesfully finished! To mount the converted file, open a terminal and run as root: modprobe hfsplus mount -t hfsplus -o loop <converted-image.img> /folder_you_want Operace zdárně dokončena! Pro připojení převedeného souboru, spusťte terminál pod root: modprobe hfsplus mount -t hfsplus -o loop <prevedeny_soubor.img> /adresar_kam_pripojit Image succesfully merged Image zdárně spojen Select DVD-Movie to Play Vyberte filmové DVD pro přehrání DVD-Movie Image (*.iso *.bin *.img *.mdf *.nrg) DVD-Movie Image (*.iso *.bin *.img *.mdf *.nrg) mounted Přpojeno Without Poweriso some functions will be unavailable! Některé funkce nebudou bez PowerISO dostupné! Poweriso downloaded and extracted! Poweriso stažen a rozbalen! AcetoneISO2::Save BIN file AcetoneISO2::Uložit BIN soubor select an image to delete vyberte image pro smazazání Open Image to be splitted Otevřít Image pro rozdělení AcetoneISO2::Select Folder where the image will be splitted AcetoneISO::Určete kam rozdělit Image AcetoneISO2::Split number AcetoneISO2::Počet částí Please insert the split number in MegaByte: Vložte velikost v MB: no split file found in /usr/bin split nenalezen v /usr/bin DVD-Movie Filmové DVD select an image to unmount from the virtual-drives display Vyberte Image pro odpojení z virtuální mechaniky Open Compressed Image Otevřít zabalený Image Image Files (*.7z) Image Files (*.7z) AcetoneISO2::Select Folder where the uncompressed Image will be saved AcetoneISO2::Určete adresář pro uložení rozbaleného Image no 7z found in /usr/bin, please install p7zip-full package 7z nenalezen v /usr/bin, nainstalujte balíček p7zip to donate go here: http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=10 to donate go here: http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=10 for the manual go here: http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=4 stránka s manuálem: http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=4 Manual Umount Ruční odpojení Click to save the dvd cover Klikněte pro uložení DVD obalu File Soubor Utilities Nástroje Split Image Rozdělit Image Encrypt Image Kódovat Image Mount in a specified folder Připojit do určitého adresáře Compress Image Zabalit Image Conversion Převod MS-DOS Boot MS-DOS Boot Convert Image to ISO Převést Image do ISO Generate ISO from CD/DVD Vytvořit ISO z CD/DVD Generate ISO from folder Vytvořit ISO z adresáře Rip a PSX1 game for epsxe/psx emulators Ripovat PSX1 hru pro epsxe/psx emulátory Split Rozdělit Merge Splitted Image Spojit rozdělený Image Encrypt Kódovat Decrypt Odkódovat Mount Připojit Unmount Odpojit Extract Image Content to a folder Extrahovat obsah Image do adresáře Compress Zabalit Uncompress Rozbalit Generate Cue for BIN/IMG images Vytvořit Cue z BIN/IMG Image Options Nastavení Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg) Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg) Image Files (*.dmg) Image Files (*.dmg) AcetoneISO2::Save DVD Cover AcetoneISO2::Uložit DVD obal Images (*.jpg) Obrázky (*.jpg) Boot Boot Please note this utility will generate a BIN image which could not be mounted or read in any way . However You can burn it later with cdrdao command from terminal. Vezměte prosím na vědomí že tento nástroj vytváří BIN Image, které nelze připojit ani přečíst. Nicméně je můžete později vypálit pomocí příkazu cdrdao z terminálu. NOTE: If you want to mount an image in a root folder like /media/cdrom, please launch AcetoneISO2 as root user. POZNÁMKA: Pokud chcete připojit Image v kořenovém adresáři, jako je /media/cdrom, spusťte prosím AcetoneISO2 jako root. Error, could not mount image. Solution: http://acetoneiso2.svn.sourceforge.net/viewvc/*checkout*/acetoneiso2/src/manual/manual.html Chyba, nemohu připojit Image. Řešení: http://acetoneiso2.svn.sourceforge.net/viewvc/*checkout*/acetoneiso2/src/manual/manual.html Do you want to download Poweriso? If you click yes you accept PowerISO's Freeware Licence. Remember: if you are running a 64-bit OS, you need libc6-i386 package and maybe others installed. Chcete stáhnout Poweriso? Pokud kliklente na Ano, sohlasíte s Freeware licencí Poweriso. Pamatujte: pokud používáte 64-bit OS, potřebujete mít nainstalovaný balíček libc6-i386. Please Unmount the movie first Prosím odpojte nejdříve film Choose a method to play the movie. Method 1 generally works, if it doesn't try Method 2. Vyberte metodu pro přehrání filmu. Metoda 1 obecně funguje, pokud ne zkuste Metodu 2. Method 1 Metoda 1 Method 2 Metoda 2 This is error is mostly because the image you are trying to convert is already ISO-9660. To check, open a terminal and type: file nameimage.xxx If it is already ISO-9660, there is no need to convert it. Simply Extract it or Mount with AcetoneISO2. Tato chyba je většinou způsobena pokusem převést Image který je již ISO-9660. Pro kontrolu otevřete terminál a napište: file nameimage.xxx Pokud je ISO-9660, nepotřebuje převádět. Jednoduše přpojte nebo extrahujte. Mount UDF ISO Připojit UDF ISO UDF ISO are particular images that hold files bigger than 2GB. This utility will load the udf module and mount the ISO. Please note that administrator password is required. UDF ISO jsou Image které obsahují soubory větší než 2GB. Tento nástroj tyto Image umožňuje připojit. Upozorňujeme, že je vyžadováno heslo správce. Video! Video! Convert FLV 2 AVI Převést FLV na AVI Please be sure the DVD disc is inserted in device and then press OK. Ujistěte se že jste vložili DVD disk do mechaniky a stiskněte OK. Encoding Pass 1 has succesfully finished. Pass 2 will be done now. Please choose the bitrate in the next dialog and then choose where to save the video. Kódování Pass 1 dokončeno. Pass 2 bude následně dokončeno. Vybete datový tok videa a poté kam uložit video. AcetoneISO2::Bitrate AcetoneISO2::Datový tok Please insert Bitrate. Higher bitrate means more quality but will generate a bigger file. Zadejte datový tok. Vyšší znamená větší kvalitu a větší velikost souboru. AcetoneISO2::Save Video file AcetoneISO::Uložit video soubor Video (*.avi) Video (*.avi) Select Video Zvolit video AcetoneISO2::Fixed Quant AcetoneISO2::Fixovaná velikost Please insert the Fixed Quant number. Lowering the number will result in a higher quality video. Zadejte pevné číslo velikosti. Snížení počtu povede k vyšší kvalitě videa. Video Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf ) Video Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf ) Convert generic video 2 Xvid AVI Obecný převod videa na Xvid AVI Rip DVD 2 Xvid AVI Ripovat DVD na Xvid AVI Select FLV Video Zvolit FLV video Video Files (*.flv ) Video Files (*.flv ) An error has occured. Please try converting the FLV video with Convert generic video to Xvid AVI feature Došlo k chybě. Zkuste prosím převést FLV videa s funkcí Obecný převod Xvid AVI YouTube Download Video YouTube Stáhnout Video AcetoneISO2::YouTube AcetoneISO2::YouTube Insert YouTube's URL: Note: YouTube's server is often very slow, big files can require a lot of time to download! Zadejte YouTube URL: Poznámka: YouTube je často velmi pomalý, velké soubory potřebují více času na stahování! Video (*.flv) Video (*.flv) An error occurred while unmounting. The image has been unmounted but you must close and reopen AcetoneISO2 to mount a new image. Vyskytla se chyba během odpojování. Image byl odpojen, ale musíte vypnout a zapnout AcetoneISO2 pro připojení nového Image. &File &Soubor &Utilities &Nástroje &Help Nápo&věda Generate ISO from CD/DVD and it is: Vytvořit ISO z CD/DVD: Play DVD image Přehrát DVD Image &Exit &Ukončit O&ptions N&astavení &Open &Otevřít Play Přehrát Umount Odpojit Donate Darovat Anonymous Login Anonymní přihlášení User Account Login Přihlášení uživatele Burn CUE Vypálit CUE CD CD DVD DVD to CD na CD to DVD na DVD Burn TOC Vypálit TOC Copy a normal CD/DVD data Kopírovat datové CD/DVD Copy a CD Audio Kopírovat audio CD Copy a protected PC Game CD/DVD Kopírovat chráněné herní CD/DVD a standard data CD/DVD standardní datové CD/DVD a CD Audio audio CD a Playstation 1 Game Playstation 1 a protected PC Game CD/DVD chráněné herní CD/DVD a DVD Video DVD video Copy a DVD Video Kopírovat DVD video Copy a Playstation 1 Game Kopírovat hru Playstation 1 Did you insert correct CD/DVD device? Vložili jste správné CD/DVD? Without Poweriso you won't be able to convert and extract images to ISO or folders! Bez Poweriso nebudete moci převést Image na ISO a extrahovat Image do adresáře! Please see the log file in Prosím podívejte se do log souboru v If the log file says:"No conversion is needed." then just rename the image to *.iso to mount, extract or burn it . Když je v log souboru uvedeno: "Převod není potřeba." Pak stačí přejmenovat Image na *.iso a poté připojit rozbalit nebo vypálit . You are about to delete Chystáte se vymazat Are You sure? Jste si jisti? Yes Ano No way! Ani nápad! no genisoimage found in /usr/bin genisoimage nenalezen v /usr/bin The image Image can't be mounted. You must convert it to ISO or extract content to a folder. Please choose what to do: Nemůže být připojen. Musíte převést image na ISO nebo extrahovat do adresáře. Co chcete udělat: Convert to ISO Převést na ISO Extract image to a folder Extrahovat Image do adresáře Please insert the Byte Size. Leaving default is the best solution! Zadejte velikost v B. Výchozí je nejlepší! Please insert your YouTube's username Zadejte uživatelské jméno na YouTube your username vaše uživatelské jméno Please insert your YouTube's password Zadejte heslo na YouTube Select a format type: Fast method is recommended. Vyberte typ formátu: rychlá metoda je doporučená. Fast Rychle Complete Hotovo No Ne Please insert the erasing speed: Zadejte rychlost vymazání: Unable to unmount the CD/DVD device. Be sure there is no process that is locking the device. Please click on Cancel button in the next dialog. Nemohu odpojit CD/DVD mechaniku. Ujistěte že ji nepoužívá nějaký proces. Klikněte na storno v dalším okně. This utility will not do a 1:1 copy of your game! It will simply skip copyprotection errors. You will need a no-cd fix cd/dvd to make the game work also known as crack. Note: if the game is very old and uses a mixed data/audio file system, this utility won't work. Sorry :( Tento nástroj nedělá 1:1 kopie vašich her! Přeskakuje chráněné oblasti. Budete potřebovat crack. Poznámka: Pokud je hra stará a používá kombinaci data/audio tak tento nástroj nebude fungovat. Sorry :( Please specify your CD/DVD mount point. If you aren't sure just leave default. Typical mount points are: /media/cdrom or /media/cdrom0 or /media/cdrom1 and follow this symbolism. Určete váš CD/DVD přípojný bod. Pokud si nejste jisti nechte výchozí. Typické přípojné body jsou: /media/cdrom nebo /media/cdrom0 nebo /media/cdrom1. AcetoneISO AcetoneISO Real time updates from the net Aktualizace z internetu http://www.acetoneteam.org/clients.html http://www.acetoneteam.org/clients.html Double click an image to open in file manager Dvojklikem otevřete Image ve správci souborů Click to mount an image Kliknout pro připojení Image Click a mounted image on the display to unmount it Na obrazovce klikněte na připojený Image a poté odpojit &Image Conversion &Převod Image &Video &Video &Audio &Audio Archive Manager Správce Archívů Split Image in Volumes Rozdělit Image search: hledat: type a letter/s to filter the search Napište text pro vyhledání Double click to mount. Right click for context menu Dvojklik pro připojení. Pravé tlačítko pro kontextové menu select an image on display to delete Vyberte Image pro smazání Click to update database's display Klikněte pro aktualizaci databáze na obrazovce PornoTube Download Video PornoTube Stáhnout Video MetaCafe Download Video MetaCafe Stáhnout Video Rip CD Audio 2 MP3 Ripovat Audio CD na MP3 Convert WMA 2 MP3 Převést WMA na MP3 Convert WAV 2 MP3 Převést WAV na MP3 Extract Extrahovat Extract a RAR password protected Extrahovat zaheslovaný RAR soubor ISO 2 CSO ISO na CSO CSO 2 ISO CSO na ISO Extract Audio from a Video file Extrahovat audio z video souboru AcetoneISO::Insert cd/dvd device AcetoneISO::Vložte CD/DVD AcetoneISO::Save BIN Audio file AcetoneISO::Uložit BIN Audio soubor AcetoneISO::Select Image to compress AcetoneISO::Vyberte Image pro komprimaci Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.gpg) Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.gpg) AcetoneISO::Save Compressed Image AcetoneISO::Uložit komprimovaný Image AcetoneISO::Select Folder where the uncompressed Image will be saved AcetoneISO::Určete adresář pro uložení rozbaleného RAR archívu Open RAR password protected Otevřít zaheslovaný RAR soubor RAR File (*.rar *.rev *.r00) RAR File (*.rar *.rev *.r00) AcetoneISO::Insert password AcetoneISO::Zadejte heslo Please insert the password of the RAR archive Prosím zadejte helso RAR archívu AcetoneISO::Select Folder where the uncompressed RAR will be extracted AcetoneISO::Určete adresář pro rozbalení RAR archívu no unrar-nonfree found in /usr/bin. Please install unrar-nonfree package. unrar-nonfree nenalezen v /usr/bin. Prosím nainstalujte balíček unrar-nonfree. AcetoneISO::Save ISO file AcetoneISO::Uložit ISO soubor It is highly recommended to use "Extract to folder" feature. This is because the converted ISO image is not a true ISO-9660 filesystem and requires to be mounted from terminal. A loaded hfsplus module is also needed. Extracting the image contents to a folder is way easier and faster, and if you need you can always convert the folder to ISO in a second moment with AcetoneISO! Choose what to do: Je doporučeno použít funkci "Extrhovat do adresáře". Tohle nastává protože převedený ISO Image není pravý ISO-9660 a vyžaduje připojení přes terminál. Je potřeba nahrát modul hfsplus. Extrahovat Image do adresáře je lehčí a rychlejší, a když potřebujete můžete vždy převést adresář do ISO s AcetoneISO! Co chcete udělat: Extract to folder (best solution) Extrahovat do adresáře (nejlepší řešení) Convert to ISO (worst solution) Převést na ISO (nejhorší řešení) AcetoneISO::Select where to extract image AcetoneISO::Určete kam extrahovat Image Do you want to download Poweriso? If you click yes you accept PowerISO's Freeware(proprietary but gratis) License. Remember: if you are running a 64-bit OS, you need ia32-libs package installed and maybe others. Chcete stáhnout Poweriso? Když kliklente na Ano, sohlasíte s Freeware licencí Poweriso. Pamatujte: pokud používáte 64-bit OS, potřebujete mít nainstalovaný balíček libc6-i386. to donate go here: http://www.acetoneteam.org/ to donate go here: http://www.acetoneteam.org/ This feature is untested, we can't guarantee it will work. Sorry. Tahle vlastnost není testována, nemůžeme zaručit že to bude fungovat. Sorry. AcetoneISO::Select Image to encrypt AcetoneISO::Vyberte Image pro kódování AcetoneISO::Select Image to decrypt AcetoneISO::Vyberte Image pro dekódování AcetoneISO::Select Folder to be Converted AcetoneISO::Určete adresář pro převod AcetoneISO::Save ISO AcetoneISO2::Uložit ISO This tool doesn't do anything special. It will only create a file with the following lines referred to the BIN/IMG you select: FILE + $image_file + BINARY TRACK 01 MODE1/2352 INDEX 01 00:00:00 note: it doesn't make sense to use this feature with multisector images. Tenhle nástroj nedělá nic speciálního. Vytváří pouze soubory s následujícími řádky v BIN/IMG: FILE + $image_file + BINARY TRACK 01 MODE1/2352 INDEX 01 00:00:00 Poznámka: nemá smysl používat tuto funkci na multisector Image. AcetoneISO::Select *bin or *img AcetoneISO::Vyberte *bin nebo *img NOTE: If you want to mount an image in a root folder like /media/cdrom, please launch AcetoneISO as root user. POZNÁMKA: Pokud chcete připojit Image v kořenovém adresáři, jako je /media/cdrom, spusťte prosím AcetoneISO jako root. AcetoneISO::Select where to mount image AcetoneISO::Určete kam připojit Image AcetoneISO::Select folder to unmount Vyberte adresář pro odpojení AcetoneISO::Inser cd/dvd device AcetoneISO::Vložte CD/DVD AcetoneISO::Byte Size AcetoneISO::Velikost v B AcetoneISO::Select Image AcetoneISO2::Vyberte image AcetoneISO::Save Md5 text file AcetoneISO::Uložit Md5 do txt souboru Operation succesfully finished! Find the file in Operace zdárně dokončena! Soubor naleznete v can't be mounted. You must convert it to ISO or extract content to a folder. Please choose what to do: note: in the next dialog, you will have to select again the image. Sorry about this. Nemůže být připojen. Musíte převést image na ISO nebo extrahovat do adresáře. Co chcete udělat: Poznámka: v dalším okně budete muset zvolit Image znovu. Sorry. An error occurred while unmounting. The image has been unmounted but it is highly recommended to close and reopen AcetoneISO to mount a new image. Vyskytla se chyba behem odpojování. Image byl odpojen ale je doporučeno vypnout a zapnout AcetoneISO pro připojení nového Image. Error, could not mount image. Solution: Try converting the image to ISO or extract the content to a folder from the upper menu "Image Conversion." NOTE: it is NOT possible to mount multi-sector images. For more information, please visit official website: http://www.acetoneteam.org Chyba, nemohu připojit Image. Řešení: Zkuste převést Image na ISO nebo extrahujte obsah do složky z horního menu "Převod Image''. Poznámka: Nelze připojit multi.section Image. Pro více informací http://www.acetoneteam.org AcetoneISO::Save BIN file AcetoneISO2::Uložit BIN soubor Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.gpg) Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.gpg) AcetoneISO::Insert volume name AcetoneISO::Zadejte jméno svazku AcetoneISO::Split number AcetoneISO2::Počet částí Please insert the volume number in MegaByte: Zadejte velikost svazku v MB: Select first volume part Určete první část svazku 7Z 001 (*.001) 7Z 001 (*.001) to be done je třeba udělat Video Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm ) Video Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm ) AcetoneISO::Save Video file AcetoneISO::Uložit video soubor AcetoneISO::Fixed Quant AcetoneISO::Stejné množství AcetoneISO::Bitrate AcetoneISO::Datový tok AcetoneISO::YouTube AcetoneISO::YouTube AcetoneISO::PornoTube AcetoneISO::PornoTube Insert PornoTube's URL: Note: The URL to insert is not the link in the address bar of the browser, but it is in the bottom of the video where it says "Media URL". The correct URL has this type of format: http://pornotube.com/media.php?m=xyz . Vložte PornTube URL: Poznámka: Vložená URL není v adresním řádku, ale je v dolní části, kde je napsáno "Media URL". Správná URL je ve formátu: http://pornotube.com/media.php?m=xyz . AcetoneISO::MetaCafe AcetoneISO::MetaCafe Insert MetaCafe's URL: Zadejte URL MetaCafe: Typical problems: - URL is wrong. - The connection was cut suddenly for some reason. - Video no longer exists. - youtube/metacafe/pornotube changed their system, and the program no longer works. Please contact sarbalap+freshmeat@gmail.com so he can update his software. AcetoneISO will automatically download any new version. Typické problémy: - špatná URL - náhlé přerušení spojení - video delší dobu neexistuje - youtube/metacafe/pornotube změnili jejich systém a program dlouho nepracuje. Prosím kontaktujte sarbalap+freshmeat@gmail.com. We highly recommend to NOT erase a DVD. AcetoneISO can simply overwrite existing data so there is no need to erase it. Also remember that erasing a lot of times a dvd will damage the media. Do You want to continue anyways? Doporučujeme nemazat DVD. AcetoneISO může přepsat existující data. Pamatujte že časté mazání opotřebovává DVD. Chcete pokračovat? AcetoneISO::Erase Speed AcetoneISO::Rychlost mazání AcetoneISO::Select WMA Audio File AcetoneISO::Vyberte WMA audio soubor Audio WMA (*.wma) Audio WMA (*.wma) AcetoneISO::Save MP3 AcetoneISO::Uložit MP3 Audio MP3 (*.mp3) Audio MP3 (*.mp3) AcetoneISO::Select where to Save ripped CD-Audio AcetoneISO::Určete kam uložit ripované audio CD AcetoneISO::Select Video File AcetoneISO::Uložit video soubor Video (*.avi *.mpg *.mpeg *.wmv *.flv *.mov *.asf *.rm) Video (*.avi *.mpg *.mpeg *.wmv *.flv *.mov *.asf *.rm) AcetoneISO::Save WAV AcetoneISO::Uložit WAV Audio WAV (*.wav) Audio WAV (*.wav) AcetoneISO::Select Wav File AcetoneISO::Vyberte WAV soubor WAV (*.wav) WAV (*.wav) AcetoneISO::Insert cd/dvd mount point AcetoneISO::Zadejte přípojný bod cd/dvd delete Smazat extract Extrahovat Please note this utility will generate a BIN image which could not be mounted or read in any way. However You can burn it later with cdrdao command, generally "cdrdao $namefile.toc" should work. Vezměte prosím na vědomí že tento nástroj vytváří BIN Image, které nelze připojit ani přečíst. Nicméně je můžete později vypálit. pomocí příkazu "cdrdao $namefile.toc" by to mělo fungovat. Please specify your CD/DVD device. If you aren't sure just leave default. Typical devices are: /dev/cdrom or /dev/cdrom0 or /dev/cdrom1 or /dev/dvd and follow this symbolism. Určete vaší CD/DVD mechaniku. Pokud si nejste jisti nechte výchozí. Typické mechaniky jsou: /dev/cdrom nebo /dev/cdrom0 nebo /dev/cdrom1 nebo /dev/dvd. Note: ISO-9660 filesystem does not support multisector images, this means you will loose all sectors above first sector. Generally speaking, the first sector holds data file. If it's a video game image in MDF/IMG/CCD format, you will probably loose sectors that hold copyprotection files. Poznámka: ISO-9660 nepodporuje multisector Image, to znamená že ztratíte všechny sektory kromě prvního. Z toho vyplývá, že první sektor bude obsahovat všechna data. Pokud je to herní obraz v MDF / IMG / CCD formátu, ztratíte pravděpodobně sektory, které obsahují ochranu proti kopírování souborů. Reached maximum allowed drives to mount. Dosaženo maxima povolených jednotek pro připojení. Typical problems: - URL is wrong. - The connection was cut suddenly for some reason. - Video no longer exists. - youtube/metacafe changed their system, and the program no longer works. AcetoneISO will automatically update the software when a new release comes out! Typické problémy: - Špatné URL. -.Spojení bylo z nějakého důvodu náhle přerušeno. -.Video již neexistuje. - youtube/metacafe změnili svůj systém a program již nefunguje. AcetoneISO automaticky aktualizuje software když vyjde nová verze! Mount Images Připojit Image News && Updates Novinky && Aktualizace &Archive Manager &Správce Archívů Unmount Image Odpojit Image Video Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm *.mp4) Video (*.mp4) Convert video for PSP™ Převést video pro PSP™ You decided to unmount: Rozhodli jste se odpojit: Are you sure? Jste si jisti? Delete Image Smazat Image Refresh Obnovit Rip CD-Audio to WAV Ripovat Audio CD na WAV This is the first time you launch AcetoneISO software. In the next dialog you can set your default file manager, set database and some other things. Happy AcetoneISO usage from the team:) Toto je poprvé co spouštíte AcetoneISO. V dalším okně máte možnost nastavit si správce souborů, natavit databázi a další věci. Šťastné používání AcetoneISO :) AcetoneISO I love You! doesn't exist. I'll remove it from database display. neexistuje. Bude odstraněn z databáze. The History display is already empty! Historie je již prázdná! You are about to clear the History display. This won't delete the images from hard disk. Clear History? Chystáte se vymazat Historii. Toto nesmaže Image na disku. Smazat Historii? All images that don't exist have been removed from History Všechny Image, které neexistují byly odstraněny z Historie History: Historie: Remove non-existant images from History Odstranit neexistující Image z Historie Clear History Display Smazat Historii &Restore &Obnovit &Quit &Ukončit About AcetoneISO O AcetoneISO2 Mount Image Připojit Image Quit Ukončit Do the action specified in the combobox Database set to: (flag recursive:ON) Databáze nastavena na: (flag recursive:ON) Database set to: (flag recursive:OFF) Databáze nastavena na: (flag recursive:OFF) Database set to: Databáze nastavena na: All images in History fisically exist! Všechny Image v Historii fyzicky existují! doesn't exist. I'll remove it from history display. neexistuje. Bude odstraněn z historie. This will remove it from history and fisically delete it. Toto odstraní z Historie i fyzicky z disku. background-color: rgb(250, 248, 255); selection-background-color: rgb(248, 146, 255); selection-color: rgb(82, 1, 93); background-color: rgb(244, 251, 255); selection-background-color: rgb(121, 123, 255); selection-color: rgb(1, 10, 134); background-color: rgb(244, 251, 255); selection-color: rgb(197, 24, 212); background-color: rgb(246, 255, 248); selection-color: rgb(19, 89, 0); selection-background-color: rgb(147, 255, 151); Even though the image is mounted, in the options you specified to not open a file manager. If you want to change this behaviour, please open Options and set file manager there. I přesto, že je Image připojen, nelze jej otevřít ve správci souborů, který jste nasatvili. Pokud chcete změnit toto chování, spuťte Nastavení a nastavte správce souborů. open image in file manager Otevřít Image ve správci souborů mount Připojit delete Smazat extract Extrahovat open Otevřít in file manager ve správci souborů unmount Odpojit Double click an image to open in file manager. Right click for Context Menu. Dvojklik pro otevření Image ve správci souborů. Pravé tlačítko pro kontextové menu. Unable to find Nelze nalézt in /usr/bin. Please install it and be sure it's linked to /usr/bin folder. v /usr/bin. Prosím, nainstalujte ho a ujistěte se, že souvisí s adresářem /usr/bin. Process Progress: Průběh procesu: Hides the Process Display Skrýtí displeje procesu Hide Process display Skrýt displej procesu This display shows you the current progress of the process in action Tento displej zobrazuje aktuální průběh procesu v akci Make a small donation Image Files (*.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.cue) Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.cue) background-color: rgb(255, 255, 238); selection-background-color: rgb(85, 0, 255); Choose if you want the audio to be in mp3 format or if it should be the same of the dvd (for example dolby 5.1) Vyberte, zda chcete, aby by zvuk ve formátu mp3, nebo pokud by měl být stejný na dvd (např. Dolby 5.1) Mp3 Original Audio Originální Audio Burn CD/DVD Vypálit CD/DVD Updates Aktualizace Unable to find wodim in /usr/bin. Please install wodim package. Nelze nalézt wodim v usr/bin. Prosím nainstalujte balíček wodim. Erase CD-RW Vymazat CD-RW Erase DVD±RW Vymazat DVD±RW Unable to find dvd+rw-format in /usr/bin. Please install dvd+rw-tools package. Nelze nalézt dvd+rw-format v /usr/bin. Prosím nainstalujte balíček dvd+rw-tools. Burn ISO image to CD Vypálit ISO Image na CD Burn ISO image to DVD Vypálit ISO Image na DVD Create CD Data Vytvořit datové CD Create DVD Data Vytvořit datové DVD Video (*.avi *.mpg *.mpeg *.wmv *.flv *.mov *.asf *.rm *.mp4) Calculate Md5-Sum Calculate Sha-Sum Sha1 Sha256 Image Files (*.iso *.bin *.mdf *.nrg *.img) Sha384 Erase CD-RW or DVD±RW : Vymazat CD-RW nebo DVD±RW : Burn ISO Image to CD-R/RW or DVD±R/RW : Vypálit ISO Image na CD-R/RW nebo DVD±R/RW : Select where to Save the Youtube Video Určete kam uložit Youtube video Burn ISO image to CD-R/RW Vypálit ISO Image na CD-R/RW Burn ISO image to DVD±R/RW Vypálit ISO Image na DVD±R/RW Unable to find growisofs in /usr/bin. Please install growisofs package. Nelze nalézt growisoft v /usr/bin. Prosím nainstalujte balíček growisoft. <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans';"></p></body></html> This Image appears to have an UDF filesystem. To correctly mount this image, open a terminal as root user and type: Tento Image vypadá, že má souborový systém UDF. Chcete-li správně připojit tento Image, otevřete terminál jako root a napište: Unable to download youtube-dl. Please try again and be sure your internet connection is alive. If the problem persists please contact us at acetoneiso@gmail.com . Nelze stáhnout youtube-dl. Prosím zkuste to znovu a ujistěte se, že jste připojeni k internetu. Pokud problém přetrvává, prosím kontaktujte nás na acetoneiso@gmail.com. Delete Smazat Burn Image to CD-R/RW Vypálit Image na CD-R/RW Burn Image ISO/CUE/TOC to CD-R/RW or DVD±R/RW : Vypálit ISO/CUE/TOC Image na CD-R/RW nebo DVD±R/RW : Please note this utility will generate a TOC/BIN image which could not be mounted or read in any way. However You can burn it later with AcetoneISO burning tools! Vezměte prosím na vědomí že tento nástroj vytváří TOC/BIN Image, které nelze připojit ani přečíst. Nicméně je můžete později vypálit pomocí AcetoneISO! Burn ISO/TOC/CUE to CD-R/RW Vypálit ISO/TOC/CUE na CD-R/RW Clears History Smazat Historii Clear Smazat Removes all non-existant images from History Odstranit všechny neexistující Image z Historie Remove Vymazat Torrents Open Otevřít Progress Průběh Size Velikost Speed Rychlost ETA Seeds Leechers Open URL Otevřít URL Pause Unable to find /usr/bin/aria2c file. Please install aria2 package. Nelze nalézt /usr/bin/aria2c. Prosím nainstalujte balíček aria2. AcetoneISO::Insert Torrent URL AcetoneISO::Zadejte Torrent URL Insert Torrent URL: Zadejte Torrent URL: Open Torrent Otevřít Torrent Torrent (*.torrent) Error retrieving torrent file name. Chyba při načítání jména souboru torrentu. Calculating... Počítání... (File Alloc, Please Wait...) Name Jméno AcetoneISO::Error Completed Hotovo Click Mount button to mount an image. Klikněte na tlačítko ''Připojit'' pro připojení Image. Click Unmount button to unmount: Klikněte na tlačítko ''Odpojit'' pro odpojení Image: burniso2cd No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. CD/DVD jednotka nenalezena. Pokud si myslíte, že je to bug, nahlašte jej. No CD/DVD device found CD/DVD jednotka nenalezena No CD/DVD device found capable of writing to CD-RW discs. If you think this is a bug please report it. Nenalezena CD/DVD jednotka, která umožňuje zápis na CD-RW disky. Pokud si myslíte, že je to bug, nahlašte jej. The CD-RW is getting blanked... CD-RW je mazáno... Insert a CD-RW disc. Vložte CD-RW disk. The disc isn't a CD-RW. Please insert a CD-RW disc. Tento disk není CD-RW. Prosím vložte CD-RW disk. CD-RW succesfully found in device. CD-RW nalezeno v jednotce. You decided to blank the CD-RW. Are you sure? Rozhodli jste se smazat CD-RW. Jste si jisti? Process Succesfully Finished! Proces zdárně dokončen! Burn ISO to CD-R/RW Vypálit ISO na CD-R/RW Device: Jednotka: This combobox shows all the cdrom CD-RW capable devices found in your system Toto okno ukazuje všechny CD-RW jednotky nalezené ve vašem systému Speed: Rychlost: Select ISO to burn to CD-R/RW : Vyberte ISO pro vypálení na CD-R/RW: Start blanking your disc Začít s mazáním vašeho disku Start Začít This will eject your disc when the blank process ends Tohle vysune váš disk po dokončení mazání Eject the disk after doing the work Vysunout disk po dokončení práce Play sound notice at end Při ukončení přehrát zvukové upozornění Progress: Průběh: This display shows the progress of the blanking process Tento displej zobrazuje průběh procesu mazání No CD/DVD device found capable of writing to CD-R/RW discs. If you think this is a bug please report it. Nenalezena CD/DVD jednotka, která umožňuje zápis na CD-RW disky. Pokud si myslíte, že je to bug, nahlašte jej. AcetoneISO is burning your ISO to the AcetoneISO vypaluje vaše ISO na Insert a CD-R/RW disc. Vložte CD-RW disk. The disc isn't a CD-R/RW. Please insert a CD-R/RW disc. Tento disk není CD-RW. Prosím vložte CD-RW disk. You inserted a CD-RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to CD-RW discs. Vložili jste CD-RW disk, bohužel vaše CD/DVD jednotka nepodporuje zápis na CD-RW disky. The CD-R isn't empty. Please insert an empty CD-R/RW disc. Tento disk CD-R není prázdný. Prosím vložte prázdný CD-R/RW disk. The CD-RW isn't empty. Please insert an empty CD-R/RW disc or blank the CD-RW with the appropriate AcetoneISO's blanking tool. Teto CD-RW není prázdné. Prosím vložte prázdný CD-R/RW disk nebo jej vymažte pomocí AcetoneISO. succesfully found in device. nalezeno v jednotce. You decided to burn the Rozhodli jste se vypálit Are you sure? Jste si jisti? Choose writing speed. When putting high values, be sure to have a good optical medium quality. Vyberte rychlost zápisu. Pokud zvolíte vysokou hodnotu, pak se ujistěte, že máte kvalitní optické média. Click here to browse and choose what image to burn to your optical medium Klikněte zde pro procházení a vyberte Image, který bude vypálen na vaše optické médium Start burning your image. Začít s vypalováním Image. Does a burning simulation. This means it will not do a real burn and write data on your CD-R/RW disc. Simulace vypalování. To znamená, že se ve skutečnosti nebudou zapisovat data na váš CD-R/RW disk. Simulation Simulace Select Image to Burn Vyberte Image pro vypálení Image Files (*.iso *.bin *.img) Image Files (*.iso *.bin *.img) The Image you selected does not exist. Image, který jste zvolili neexistuje. seconds sukund minutes minut Estimated time to burn Odhadovaná doba vypalování Select ISO/CUE/TOC image to burn to CD-R/RW : Vyberte ISO/CUE/TOC pro vypálení na CD-R/RW : This display shows the progress of the burning process. Tento displej zobrazuje průběh vypalování. AcetoneISO is burning your image to the AcetoneISO vypaluje váš Image na You decided to burn the image on the Rozhodli jste se vypálit Image na Burn Image to CD-R/RW Vypálit Image na CD-R/RW The Image you selected is too big to fit into a CD-R/RW. Image, který jste vybrali je příliš velký na to, aby se vešel na CD-R/RW. Image Files ISO/CUE/TOC (*.iso *.cue *.toc) Image Files ISO/CUE/TOC (*.iso *.cue *.toc) The Image you selected is unsupported from AcetoneISO. Image, který jste vybrali, není podporován AcetoneISO. The Image you selected does not exist. If trying to burn a CUE/TOC image, be sure the image file is in the exact folder where the CUE/TOC file is. Be also sure they have same name except the CUE/TOC file ending with .toc extension. Image, který jste vybrali neexistuje. Pokud se snažíte vypálit CUE/TOC Image, tak se ujistěte, že Image je přesně ve složce, kde je CUE / TOC soubor. Ujistěte se také, že mají stejný název, s vyjímkou CUE/TOC souboru s koncovkou. toc. Program cue2toc not found in /usr/bin Please install cue2toc package. cue2toc nenalezen v /usr/bin Prosím nainstalujte cue2toc. Unable to generate toc file from the cue file you selected. Není možné generovat toc soubor z vybraného cue souboru. burniso2dvd Erase DVD±RW Vymazat DVD±RW Selecting this will completely blank your DVD±RW. This is not recommended and may damage your media on if used several times Toto smaže kompletně vaše DVD±RW. Toto není doporučeno a pokud to použijete několikrát, může dojít k poškození vašeho média Blank the entire disk (not recommended) Smazat celý disk (není doporučeno) Quick Blank Rychlé smazání This will eject your disc when the blank process ends Tohle vysune váš disk po dokončení mazání Eject the disk after doing the work Vysunout disk po dokončení práce Progress: Průběh: This display shows the progress of the blanking process Tento displej zobrazuje průběh procesu mazání Play sound notice at end Při ukončení přehrát zvukové upozornění Device: Jednotka: This combobox shows all the DVD±RW capable devices found in your system Toto okno ukazuje všechny DVD±RW jednotky nalezené ve vašem systému Start Začít No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. CD/DVD jednotka nenalezena. Pokud si myslíte, že je to bug, nahlašte jej. No CD/DVD device found CD/DVD jednotka nenalezena No CD/DVD device found capable of writing to DVD-RW discs. If you think this is a bug please report it. Nenalezena CD/DVD jednotka, která umožňuje zápis na DVD-RW disky. Pokud si myslíte, že je to bug, nahlašte jej. The is getting blanked... je mazázáno... Insert a DVD Vložte DVD disc. disk. The disc isn't a DVD Tento disk není DVD Please insert a DVD Prosím vložte DVD You inserted a Vložili jste You inserted a DVD+RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to DVD+RW discs. Vložili jste DVD+RW disk, bohužel vaše CD/DVD jednotka nepodporuje zápis na DVD+RW disky. succesfully found in device. nalezeno v jednotce. You decided to blank the Rozhodli jste se smazat Are you sure? Jste si jisti? is already formatted. There is no need to format it because you can simply overwrite the media. If you really want to blank it, choose Blank the Entire disc in the below window but we highly discourage you from doing so. Overwriting the je již naformátované. Není nutno formátovat, protože můžete jednoduše médium přepsat. Pokud jej opravdu chcete smazat, zvolte dole v okně Smazat celý disk, ale důrazně toto nedoporučujeme. Přepisování is the simplest and safest thing to do. je nejjednodušší a nejbezpečnější věc. Process Succesfully Finished! Proces zdárně dokončen! that is not Empty. Please put an empty DVD není prázdné. Prosím vložte prázdné DVD This combobox shows all the cdrom CD-RW capable devices found in your system Toto okno ukazuje všechny CD-RW jednotky nalezené ve vašem systému Speed: Rychlost: Choose writing speed. When putting high values, be sure to have a good optical medium quality. Vyberte rychlost zápisu. Pokud zvolíte vysokou hodnotu, pak se ujistěte, že máte kvalitní optické média. Click here to browse and choose what image to burn to your optical medium Klikněte zde pro procházení a vyberte Image, který bude vypálen na vaše optické médium Start burning your image. Začít s vypalováním Image. This combobox shows all the dvd DVD±R/RW capable devices found in your system Toto okno ukazuje všechny DVD±RW jednotky nalezené ve vašem systému Select ISO image to burn to DVD±R/RW : Vyberte ISO pro vypálení na DVD±R/RW: Burn ISO to DVD±R/RW Vypálit ISO na DVD±R/RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to such discs. disk, ale vaše CD/DVD jednotka není schopná zápisovat na tyto disky. Select Image to Burn Vyberte Image pro vypálení Image Files (*.iso *.bin *.img) Image Files (*.iso *.bin *.img) The Image you selected does not exist. Image, který jste zvolili neexistuje. seconds sukund minutes minut Estimated time to burn Odhadovaná doba vypalování that is not Empty. If you continue, AcetoneISO will overwrite your disc! není prázdný. Pokud bude pokračovat, AcetoneISO přepíše váš disk! You decided to burn the image on the Rozhodli jste se vypálit Image na . The disc is NOT empty so if you continue, AcetoneISO will overwrite all your data. Are you sure? . Tento disk není prázdný, takže pokud budete pokračovat, AcetoneISO přepíše všechna vaše data. Jste si jisti? AcetoneISO is burning your image to the AcetoneISO vypaluje váš Image na Select ISO Image to Burn Vyberte ISO Image pro vypálení ISO Image Files (*.iso) ISO Image Files (*.iso) The Image you selected is unsupported from AcetoneISO. Image, který jste vybrali, není podporován AcetoneISO. erasecd No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. CD/DVD jednotka nenalezena. Pokud si myslíte, že je to bug, nahlašte jej. No CD/DVD device found CD/DVD jednotka nenalezena The CD-RW is getting blanked... CD-RW je mazáno... Insert a CD-RW disc. Vložte CD-RW disk. The disc isn't a CD-RW. Please insert a CD-RW disc. Tento disk není CD-RW. Prosím vložte CD-RW disk. CD-RW succesfully found in device. CD-RW nalezeno v jednotce. You decided to blank the CD-RW. Are you sure? Rozhodli jste se smazat CD-RW. Jste si jisti? Process Succesfully Finished! Proces zdárně dokončen! Erase CD Vymazat CD Device: Jednotka: This combobox shows all the cdrom capable devices found in your system Toto okno ukazuje všechny cdrom jednotky nalezené ve vašem systému Selecting this will completely blank your CD-RW Tohle smaže kompletně vaše CD-RW Blank the entire disk Smazat celý disk This will not delete files but only PMA, TOC and the pregap Tohle nesmaže soubory, ale pouze PMA, TOC a pregap Minimally blank the entire disk (PMA, TOC, pregap) Rychlé smazání disku (PMA, TOC, pregap) This will eject your disc when the blank process ends Tohle vysune váš disk po dokončení mazání Eject the disk after doing the work Vysunout disk po dokončení práce Progress: Průběh: This display shows the progress of the blanking process Start blanking your disc Začít s mazáním vašeho disku Start Začít No CD/DVD device found capable of writing to CD-RW discs. If you think this is a bug please report it. Nenalezena CD/DVD jednotka, která umožňuje zápis na CD-RW disky. Pokud si myslíte, že je to bug, nahlašte jej. Play sound notice at end Při ukončení přehrát zvukové upozornění This combobox shows all the cdrom CD-RW capable devices found in your system Toto okno ukazuje všechny CD-RW jednotky nalezené ve vašem systému erasedvd No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. CD/DVD jednotka nenalezena. Pokud si myslíte, že je to bug, nahlašte jej. No CD/DVD device found CD/DVD jednotka nenalezena No CD/DVD device found capable of writing to CD-RW discs. If you think this is a bug please report it. Nenalezena CD/DVD jednotka, která umožňuje zápis na CD-RW disky. Pokud si myslíte, že je to bug, nahlašte jej. The CD-RW is getting blanked... CD-RW je mazáno... Insert a CD-RW disc. Vložte CD-RW disk. The disc isn't a CD-RW. Please insert a CD-RW disc. Tento disk není CD-RW. Prosím vložte CD-RW disk. CD-RW succesfully found in device. CD-RW nalezeno v jednotce. You decided to blank the CD-RW. Are you sure? Rozhodli jste se smazat CD-RW. Jste si jistý? Process Succesfully Finished! Proces zdárně dokončen! Erase DVD±RW Vymazat DVD±RW Device: Jednotka: This combobox shows all the cdrom capable devices found in your system Toto okno ukazuje všechny cdrom jednotky nalezené ve vašem systému Selecting this will completely blank your CD-RW Tohle smaže kompletně vaše CD-RW Blank the entire disk Smazat celý disk This will not delete files but only PMA, TOC and the pregap Tohle nesmaže soubory, ale pouze PMA, TOC a pregap Minimally blank the entire disk (PMA, TOC, pregap) Rychlé smazání disku (PMA, TOC, pregap) This will eject your disc when the blank process ends Tohle vysune váš disk po dokončení mazání Eject the disk after doing the work Vysunout disk po dokončení práce Progress: Průběh: This display shows the progress of the blanking process Tento displej zobrazuje průběh procesu mazání Start blanking your disc Začít s mazáním vašeho disk Start Začít Play sound notice at end Při ukončení přehrát zvukové upozornění No CD/DVD device found capable of writing to DVD-RW discs. If you think this is a bug please report it. Nenalezena CD/DVD jednotka, která umožňuje zápis na DVD-RW disky. Pokud si myslíte, že je to bug, nahlašte jej. Insert a DVD Vložte DVD disc. disk. The disc isn't a DVD Tento disk není DVD Please insert a DVD Prosím vložte DVD You inserted a DVD+RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to DVD+RW discs. Vložili jste DVD+RW disk, bohužel vaše CD/DVD jednotka nepodporuje zápis na DVD+RW disky. succesfully found in device. nalezeno v jednotce. This combobox shows all the DVD±RW capable devices found in your system Toto okno ukazuje všechny DVD±RW jednotky nalezené ve vašem systému The is getting blanked... je mazázáno... You decided to blank the Rozhodli jste se smazat Are you sure? Jste si jisti? Selecting this will completely blank your DVD±RW. This is not recommended and may damage your media on if used several times Toto smaže kompletně vaše DVD±RW. Toto není doporučeno a pokud to použijete několikrát, může dojít k poškození vašeho média Blank the entire disk (not recommended) Smazat celý disk (není doporučeno) Quick Blank Rychlé smazání is already formatted. There is no need to format it because you can simply overwrite the media. If you really want to blank it, choose Blank the Entire disc in the below window but we highly discourage you from doing so. Overwriting the je již naformátované. Není nutno formátovat, protože můžete jednoduše médium přepsat. Pokud jej opravdu chcete smazat, zvolte dole v okně Smazat celý disk, ale důrazně toto nedoporučujeme. Přepisování is the simplest and safest thing to do. je nejjednodušší a nejbezpečnější věc. manual AcetoneISO2::Manual AcetoneISO2::Manuál Exit Ukončit AcetoneISO::Manual AcetoneISO::Manuál OK OK options AcetoneISO2::Options AcetoneISO2::Nastavení Iso from folder ISO z adresáře Standard Settings Standardní nastavení will let you add an ID to the ISO Umožní vám přidat ID k ISO User Settings Uživatelské nastavení Media player Přehrávač Kaffeine Kaffeine Vlc VLC SMPlayer SMPlayer File manager Správce souborů it will use kde's default file manager Bude použit výchozí správce souborů KDE Kde KDE it will use Nautilus file manager Bude použit správce souborů Nautilus Nautilus Nautilus ok OK Database Databáze Set database root folder Nastavit kořenový adresář databáze Reset options to default values. Resetovat nastavení na výchozí hodnoty. Defaults Výchozí OK OK Apply Použít Cancel Storno Thunar Don't Open a file manager Neotvírat správce souborů What is Database? Co je databáze? Set database root folder: Nastavit kořenový adresář databáze: Scan Subdirectories (read below) Prohledání podadresáře (čtěte níže) General Options Hlavní nastavení Advanced Options Pokročilé nastavení AcetoneISO::Options AcetoneISO::Nastavení Enable Tray Icon (requires application restart) Povolit Tray Icon (vyžaduje restart aplikace) Close in Tray Icon Zavřít v Tray Icon Automatically clean History display on restart Automaticky smazat Historii při restartu Tray Icon: History: Historie: Automatically remove non-existant images from History display on restart Automaticky odstranit neexistující Image z Historie při restartu Lxde <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">If you activate Scan Subdirectories checkbox, avoid setting database root folder directly to your ~home folder or system folders.</span></p></body></html> optionsDiag AcetoneISO::Select Database Folder AcetoneISO::Zvolit adresář s databází Database is a quick and easy feature for managing your images. Place them all in a folder and set the Database path to it, you will see all the images in the database display. You can quickly mount them by simply clicking on them or right click for more options. Databáze je rychlý a jednoduchý nástroj pro správu vašich Image. Umístěte je všechny do jednoho adresáře a nastavte cestu databáze, poté uvidíte všechny Image v databázi. Můžete je rychle připojovat jednoduchým kliknutím nebo pravým kliknutím vyvoláte nabídku pro více možností. progress AcetoneISO2::Progress AcetoneISO2::Průběh Please wait... work in progress Čekejte... Pracuji AcetoneISO::Progress AcetoneISO::Průběh acetoneiso2.4/acetoneiso/locale/acetoneiso_it.qm0000664000175000017500000017262611513606137022440 0ustar andrikosandrikos66җTZX®}9~®HŸKrrTWsBT'n1cY~zf:sLrYuK) )?lc]u>0Xφy+mZg F'i '!O%3n6?>yF>f4f4˖i4Sjj@p]C W>8Fkõ^-kmȳȳ/$|/fX@'T*Br'O!5(z,,;^]"A2ҾҾҾTBvy(A.<N|)AJ.(2%V8Aw58AwN8[|I9F iKrLal;M hnFhtzzKx-k-nc*S•[K}%9ZNZNN4CF?;BH{G'GINPPJZ~0hI3np)o{Wsao Ӌ~y6^$,NNcXp+p$pp_ T>_BYٷDݩ?.qCoj 4  j5$gDD"F`Il_QIdRXhXhS]z`7sQg6e\m\=ϒlThaT~U:&,,,)]/Bo; ~2N,n\.IHr"Zlp0a,Oth[Ǜ_h%Jʴ5V+>y:! eJ] G Jf| '5| .) :M)X ^gV c - ze( u f f 4 [|L $:6 J8- u{<>  5 q q є3 Ha #" ߻ ڋ@  2=N CЉ k&q -Y J44\ Nqe Tl| Tl$ j) j| l. F e ?G \Ht j +9j SJ SK) ̤} %  ]*  9 N N4  9 K o* +o ,TV ,TO ,T` ;5mK E|t E|t0 \f \L \ \ \υ bX~ֽ d. d.> fR; r? {CR Gy$T JES? L U^ J1Rpb,E7I.HZ@OJF*ycx}9|5od;_.YhM ljoxN|K.\ºcjϐJ8 LHHJHHi] V<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Contattaci via email a:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="mailto:acetoneiso@gmail.com"><span style=" font-size:9pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">acetoneiso@gmail.com</span></a><span style=" font-size:9pt;"><br /></span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Sito Ufficiale:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.acetoneteam.org/"><span style=" font-size:9pt; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.acetoneteam.org</span></a></p></body></html>5

You can contact us by email at:

acetoneiso@gmail.com

Official Website:

http://www.acetoneteam.org

about4Informazioni su AcetoneISOAbout AcetoneISOabout AutoriAuthorsaboutContattiContactsaboutOnore && GloriaHonor && GloryaboutLicenzaLicenseaboutSei sicuro? Are You sure? acetoneiso Sei sicuro? Are you sure? acetoneisoQuest'azione lo rimuover dalla cronologia e lo canceller fisicamente.: This will remove it from history and fisically delete it. acetoneiso4(File Alloc, Attendere...) (File Alloc, Please Wait...) acetoneisoPConverti ad ISO (altamente sconsigliato)! Convert to ISO (worst solution)  acetoneisoVEstrai in una cartella (scelta consigliata)# Extract to folder (best solution)  acetoneiso,non pu essere montata can't be mounted acetoneisob non esiste. Lo rimuovo dal display del database.5 doesn't exist. I'll remove it from database display. acetoneiso^ non esiste. Lo rimuovo dal display Cronologia.4 doesn't exist. I'll remove it from history display. acetoneiso" nel file manager in file manager acetoneiso non montata! is not mounted! acetoneiso2&Strumenti per Archiviare&Archive Manager acetoneiso &Aiuto&Help acetoneiso*&Conversione Immagini&Image Conversion acetoneisoEsci&Quit acetoneisoRipristina&Restore acetoneiso&Utilit &Utilities acetoneiso4Informazioni su AcetoneISOAbout acetoneiso4Informazioni su AcetoneISOAbout AcetoneISO acetoneisoDAcetoneISO2::Salva l'immagine bootAcetoneISO2::Save boot image acetoneiso$AcetoneISO::ErroreAcetoneISO::Error acetoneisoBAcetoneISO::Inserisci Torrent URLAcetoneISO::Insert Torrent URL acetoneisoTutte le periferiche virtuali sono occupate. Smonta almeno una periferica!>All Virtual Drives are busy, Unmount some Virtual Drive first! acetoneisopLe immagini della cronologia esistono tutte fisicamente!&All images in History fisically exist! acetoneisoTutte le immagini che non esistono fisicamente sono state rimosse dalla Cronologia.:All images that don't exist have been removed from History acetoneisoSi verificato un errore. Prova a convertire il video FLV con l'utilit Converti video generic ad Xvid AVI.hAn error has occured. Please try converting the FLV video with Convert generic video to Xvid AVI feature acetoneisoAccesso anonimoAnonymous Login acetoneiso"Masterizza CD/DVD Burn CD/DVD acetoneiso4Masterizza ISO su DVDR/RWBurn ISO image to DVD±R/RW acetoneisoBMasterizza ISO/TOC/CUE su CD-R/RWBurn ISO/TOC/CUE to CD-R/RW acetoneisonMasterizza immagine ISO/CUE/TOC su CD-R/RW o DVDR/RW :0Burn Image ISO/CUE/TOC to CD-R/RW or DVD±R/RW : acetoneisoCalcola Md5-SumCalculate Md5-Sum acetoneisoCalcola Sha-SumCalculate Sha-Sum acetoneisoIn Calcolo...Calculating... acetoneisoVisualizzaCheck acetoneisoSeleziona un metodo per visualizzare il film. Il Metodo 1 generalmente funziona, in caso negativo provare il Metodo 2.XChoose a method to play the movie. Method 1 generally works, if it doesn't try Method 2. acetoneisoSeleziona se vuoi che l'audio sia convertito in mp3 oppure se vuoi mantenere l'audio originale del DVD (per esempio dolby 5.1)oChoose if you want the audio to be in mp3 format or if it should be the same of the dvd (for example dolby 5.1) acetoneisoPulisciClear acetoneiso$Pulisci CronologiaClears History acetoneisoPClicca su Monta per montare un'immagine.%Click Mount button to mount an image. acetoneiso<Clicca su Smonta per smontare: Click Unmount button to unmount: acetoneisolClicca un immagine montata dal displayer per smontarla2Click a mounted image on the display to unmount it acetoneiso<Clicca per montare un'immagineClick to mount an image acetoneisoZClicca per aggiornare il display del database#Click to update database's display acetoneisoCompletato Completed acetoneisoComprimiCompress acetoneiso"Comprimi ImmagineCompress Image acetoneiso&Converti FLV ad AVIConvert FLV 2 AVI acetoneiso.Converti immagine a ISOConvert Image to ISO acetoneiso.Converti immagine MacOSConvert MacOs Image acetoneisoFConverti video generico ad Xvid AVI Convert generic video 2 Xvid AVI acetoneiso.Converti video per PSP!"Convert video for PSP™ acetoneisoDOS BootDOS Boot acetoneiso*Database impostato a:Database set to: acetoneisoVDatabase impostato a: (flag ricorsivo:OFF)&Database set to: (flag recursive:OFF) acetoneisoTDatabase impostato a: (flag ricorsivo:ON)%Database set to: (flag recursive:ON) acetoneisoDecrittaDecrypt acetoneisoEliminaDelete acetoneisoDVuoi comprimere in modalit Ultra?7Do You want to compress in Ultra High mode? (very slow) acetoneisoTEsegui l'azione specificata nella combobox'Do the action specified in the combobox acetoneisoVuoi scaricare Poweriso? Se clicchi su s, stai accettando la licenza Freeware(proprietaria ma gratuita) di Poweriso. Ricorda: se sei in un OS a 64bit, dovrai avere installato il pacchetto ia32-libs affinch Poweriso funzioni.Do you want to download Poweriso? If you click yes you accept PowerISO's Freeware(proprietary but gratis) License. Remember: if you are running a 64-bit OS, you need ia32-libs package installed and maybe others. acetoneisoFai doppio click su un'immagine per aprirla nel file manager. Click destro per Context Menu.LDouble click an image to open in file manager. Right click for Context Menu. acetoneisoDoppio click per montare. Click destro per maggiori funzionalit3Double click to mount. Right click for context menu acetoneisoTempo StimatoETA acetoneisoIl Pass 1 dell'encoding terminato. Il Pass 2 verr ora eseguito. Scegli il bitrate nel prossimo dialogo e dopo scegli dove salvare il video.Encoding Pass 1 has succesfully finished. Pass 2 will be done now. Please choose the bitrate in the next dialog and then choose where to save the video. acetoneiso CrittaEncrypt acetoneisoCritta Immagine Encrypt Image acetoneisoCancella CD-RW Erase CD-RW acetoneiso2Cancella CD-RW o DVDRW :Erase CD-RW or DVD±RW : acetoneisoCancella DVDRW Erase DVD±RW acetoneisoRImpossibile reperire il nome del torrent.#Error retrieving torrent file name. acetoneisoVErrore, impossibile montare l'immagine.Soluzione:Prova a convertire l'immagine ad ISO oppure ad estrarre il contenuto in una cartella dal menu superiore "Conversione Immagini". NOTA: non possibile montare immagini multisettore. Per maggiori informazioni, visita il sito: http://www.acetoneteam.orgError, could not mount image. Solution: Try converting the image to ISO or extract the content to a folder from the upper menu "Image Conversion." NOTE: it is NOT possible to mount multi-sector images. For more information, please visit official website: http://www.acetoneteam.org acetoneiso EstraiExtract acetoneiso>Estrai l'audio da un file VideoExtract Audio from a Video file acetoneiso<Estrai Boot file dall'immagineExtract Boot Image acetoneisolEstrai il contenuto di un'immagine dentro una cartella!Extract Image Content to a folder acetoneisoDEstrai un RAR protetto da password Extract a RAR password protected acetoneiso>Genera CUE per immagini BIN/IMGGenerate Cue for BIN/IMG images acetoneisoRCrea l'ISO di un supporto CD/DVD di tipo:#Generate ISO from CD/DVD and it is: acetoneiso8Genera l'ISO di una cartellaGenerate ISO from folder acetoneiso"Genera in un fileGenerate to file acetoneiso4Emulazione-Floppy GenericaGeneric Floppy-Emulation acetoneiso6Nessuna-Emulazione GenericaGeneric No-Emulation acetoneiso2Nascondi display ProcessoHide Process display acetoneiso@Nasconde il display del processoHides the Process Display acetoneisoCronologia:History: acetoneiso*Informazione Immagine Image Info acetoneisoNL'immagine stata riunita con successoImage succesfully merged acetoneiso,Inserisci Torrent URL:Insert Torrent URL: acetoneiso$Inserisci l'URL video di YouTube: Nota: I server Youtube sono spesso molto lenti, grandi video possono richiedere molto tempo per lo scaricamento!qInsert YouTube's URL: Note: YouTube's server is often very slow, big files can require a lot of time to download! acetoneiso altamente consigliato di usare la funzione "Estrai immagine in una cartella". Se lo converti ad ISO sarai costretto a montarlo successivamente da terminale con il modulo hfsplus caricato in quanto l'immagine generato non un vero e proprio ISO-9660. Ti suggeriamo pertanto di estrarlo in una cartella in quanto il metodo pi veloce e funzionale. Se successivamente vuoi averlo come ISO puoi semplicemente convertire la cartella in ISO sempre con AcetoneISO! Seleziona la tua scelta:It is highly recommended to use "Extract to folder" feature. This is because the converted ISO image is not a true ISO-9660 filesystem and requires to be mounted from terminal. A loaded hfsplus module is also needed. Extracting the image contents to a folder is way easier and faster, and if you need you can always convert the folder to ISO in a second moment with AcetoneISO! Choose what to do:  acetoneisoRicettoriLeechers acetoneiso$Caricamento GUI...Loading GUI... acetoneiso,Caricamento Opzioni...Loading Options... acetoneiso2Fai una piccola donazioneMake a small donation acetoneisoManualeManual acetoneiso$Smontaggio Manuale Manual Umount acetoneiso,Unisci immagine divisaMerge Splitted Image acetoneiso,MetaCafe Scarica VideoMetaCafe Download Video acetoneisoMetodo 1Method 1 acetoneisoMetodo 2Method 2 acetoneiso MontaMount acetoneisoMonta Immagine Mount Image acetoneisoMonta Immagini Mount Images acetoneisoMonta UDF ISO Mount UDF ISO acetoneiso>Monta in una cartella specificaMount in a specified folder acetoneisoNOTA: Se vuoi montare un'immagine in una cartella root come /media/cdrom, per favore avvia AcetoneISO da utente root.oNOTE: If you want to mount an image in a root folder like /media/cdrom, please launch AcetoneISO as root user.  acetoneisoNomeName acetoneisoNo!No way! acetoneisoNota: il filesystem ISO-9660 non supporta piu di una traccia, questo significa che perderai tutti i settori successivi al primo. Generalmente, il primo settore contiene i dati. In caso si tratti di un'immagine di un videogioco in formato MDF/IMG/CCD, quasi sicuramente perderai delle informazioni essenziali al suo funzionamento, quali file di protezioni, boot file e quant'altro. Note: ISO-9660 filesystem does not support multisector images, this means you will loose all sectors above first sector. Generally speaking, the first sector holds data file. If it's a video game image in MDF/IMG/CCD format, you will probably loose sectors that hold copyprotection files. acetoneisoOpzioniO&ptions acetoneisoApriOpen acetoneiso.Apri immagine compressaOpen Compressed Image acetoneisoApri immagine Open Image acetoneisoJApri immmagine che deve essere divisaOpen Image to be splitted acetoneisoApri Torrent Open Torrent acetoneisoApri URLOpen URL acetoneiso@Processo terminato con successo!Operation succesfully finished! acetoneisoProcesso terminato con successo! Per montare l'immagine convertita, apri un terminale, loggati come utente root e scrivi: modprobe hfsplus mount -t hfsplus -o loop <imamgine_convertita.img> /la_cartell_che_vuoiOperation succesfully finished! To mount the converted file, open a terminal and run as root: modprobe hfsplus mount -t hfsplus -o loop /folder_you_want acetoneisoOpzioniOptions acetoneisoAudio OriginaleOriginal Audio acetoneiso PausaPause acetoneiso`Per favore necessario smontare prima il film. Please Unmount the movie first acetoneisoAssicurati che il disco DVD sia inserito nella periferica e dopo clicca OK.DPlease be sure the DVD disc is inserted in device and then press OK. acetoneisoInserisci il Bitrate. Pi grande il bitrate maggiore sar la qualit, tuttavia direttamente proporzionale alla grandezza del file generato.YPlease insert Bitrate. Higher bitrate means more quality but will generate a bigger file. acetoneiso2Inserisci un ID per l'ISOPlease insert an ID for the ISO acetoneisoInserisci il numero Quant. Pi basso il numero e pi alta sar la qualit del video.`Please insert the Fixed Quant number. Lowering the number will result in a higher quality video. acetoneiso^Inserisci in MegaByte la dimensione dei volumi:,Please insert the volume number in MegaByte: acetoneisoZInserisci la password del tuo account Youtube%Please insert your YouTube's password acetoneisoHInserisci il tuo username di Youtube%Please insert your YouTube's username acetoneisoQuesto strumento generer un'immagine TOC/BIN che non potr essere montata o letta in nessun modo. Potrai tuttavia masterizzarla in un secondo momento con le funzionalit di masterizzazione di AcetoneISO!Please note this utility will generate a TOC/BIN image which could not be mounted or read in any way. However You can burn it later with AcetoneISO burning tools! acetoneisozPer favore specifica la tua periferica CD/DVD. Se non sei sicuro lascia settaggio predefinito. Periferiche tipiche sono: /dev/cdrom or /dev/cdrom0 or /dev/cdrom1 or /dev/dvd e via dicendo.Please specify your CD/DVD device. If you aren't sure just leave default. Typical devices are: /dev/cdrom or /dev/cdrom0 or /dev/cdrom1 or /dev/dvd and follow this symbolism. acetoneisodSpecifica il punto di montaggio del tuo CD/DVD. Lascia default in caso di incertezza. Punti di montaggio tipici sono:/media/cdrom or /media/cdrom0 or /media/cdrom1 e via dicendo.Please specify your CD/DVD mount point. If you aren't sure just leave default. Typical mount points are: /media/cdrom or /media/cdrom0 or /media/cdrom1 and follow this symbolism. acetoneisoPPoweriso stato scaricato e installato!"Poweriso downloaded and extracted! acetoneiso.Progresso del processo:Process Progress: acetoneiso@Processo terminato con successo!Process Succesfully Finished! acetoneisoProgressoProgress acetoneisoEsciQuit acetoneisoZHai raggiunto il limite di immagini montabili(Reached maximum allowed drives to mount. acetoneisoAggiornaRefresh acetoneisoRimuoviRemove acetoneisoRimuove tutte le immagini dalla cronologia che sono fisicamente non pi esistenti,Removes all non-existant images from History acetoneiso0Converti DVD ad Xvid AVIRip DVD 2 Xvid AVI acetoneiso\Converti un gioco PSX1 per emulatori epsxe/psx'Rip a PSX1 game for epsxe/psx emulators acetoneisoDistributoriSeeds acetoneisoFSeleziona il DVD-Film da riprodurreSelect DVD-Movie to Play acetoneiso&Seleziona FLV VideoSelect FLV Video acetoneiso$Seleziona il Video Select Video acetoneisoZSeleziona da dove estrarre l'immagine di Boot(Select from where to extract Boot Image: acetoneisoTSeleziona dove salvare il video di Youtube&Select where to Save the Youtube Video acetoneiso imposta Database Set Database acetoneisoDimensioneSize acetoneisoVelocitSpeed acetoneiso DividiSplit acetoneiso<Dividi l'immagine in pi partiSplit Image in Volumes acetoneisoDIl display Cronologia gi vuota!%The History display is already empty! acetoneisoLa cartella The folder  acetoneisoL'immagine  The image  acetoneisoQuesta immagine sembra avere un filesystem di tipo UDF. Per montarla correttamente, aprire un terminale come utente root e scrivere:sThis Image appears to have an UDF filesystem. To correctly mount this image, open a terminal as root user and type: acetoneisoQuesto display ti mostra il progresso del processo attualmente in esecuzioneDThis display shows you the current progress of the process in action acetoneisoQuesta la prima volta che avvi AcetoneISO. Nella prossima finestra potrai impostare delle opzioni come il file manager predefinito, database e altro. Speriamo AcetoneISO sia di tuo gradimento :)This is the first time you launch AcetoneISO software. In the next dialog you can set your default file manager, set database and some other things. Happy AcetoneISO usage from the team:) acetoneisoQuesta utilit non far una copia 1:1 del gioco! Semplicemente si limiter a saltare gli errori (i file di protezione). Ti servir un no-cd fix per far funzionare il gioco successivamente, a volte conosciuto come crack. Nota: se il gioco piuttusto datato e usa un file system di tipo dati/audio, questa utilit non funzioner :(This utility will not do a 1:1 copy of your game! It will simply skip copyprotection errors. You will need a no-cd fix cd/dvd to make the game work also known as crack. Note: if the game is very old and uses a mixed data/audio file system, this utility won't work. Sorry :( acetoneiso su CDTo CD acetoneiso su DVDTo DvD acetoneiso&Impossibile trovareUnable to find acetoneisoImpossibile trovare /usr/bin/aria2c file. Installa il pacchetto aria2.BUnable to find /usr/bin/aria2c file. Please install aria2 package. acetoneisoImpossibile trovare growisfs in /usr/bin Installa il pacchetto growisofs.GUnable to find growisofs in /usr/bin. Please install growisofs package. acetoneisoImpossibile trovare wodim in /usr/bin. Install il pacchetto wodim.?Unable to find wodim in /usr/bin. Please install wodim package. acetoneisoDecomprimi Uncompress acetoneiso SmontaUnmount acetoneisoSmonta Immagine Unmount Image acetoneisoAggiornamentiUpdates acetoneiso2Accesso utente registratoUser Account Login acetoneisoSenza poweriso non potrai convertire le immagini e/o estrarne i contenuti.SWithout Poweriso you won't be able to convert and extract images to ISO or folders! acetoneisoSiYes acetoneisoStai per svuotare il display Cronologia. Questo non canceller fisicamente i file dall'hard disk. Svuotare Cronologia?gYou are about to clear the History display. This won't delete the images from hard disk. Clear History? acetoneiso(Stai per cancellare You are about to delete  acetoneiso0Hai deciso di smontare: You decided to unmount:  acetoneiso*YouTube Scarica VideoYouTube Download Video acetoneisoun CD Audio a CD Audio acetoneisoun DVD video a DVD Video acetoneiso,un gioco Playstation 1a Playstation 1 Game acetoneiso:un videogioco PC/DVD protettoa protected PC Game CD/DVD acetoneiso,un normale CD/DVD datia standard data CD/DVD acetoneisoeliminadelete acetoneisoelimina delete  acetoneiso estraiextract acetoneisoestrai extract  acetoneisoin /usr/bin. Per favore installalo e assicurati che linkato alla cartella /usr/bin .Jin /usr/bin. Please install it and be sure it's linked to /usr/bin folder. acetoneiso montamount acetoneiso monta mount  acetoneiso apri open  acetoneiso@apri l'immagine nel file manageropen image in file manager acetoneiso cerca:search: acetoneiso~Seleziona una immagine nel display del database per cancellarla$select an image on display to delete acetoneisoFseleziona un'immagine da cancellareselect an image to delete acetoneisoZselezione un'immagine da smontare nel display:select an image to unmount from the virtual-drives display acetoneisofInserisci una o pi lettere per filtrare la ricerca$type a letter/s to filter the search acetoneiso smontaumount acetoneiso smontaunmount acetoneisosmonta unmount  acetoneisoil tuo username your username acetoneiso Sei sicuro? Are you sure? burniso2cd minuti minutes burniso2cd secondi seconds burniso2cd`AcetoneISO sta masterizzando la tua immagine sul'AcetoneISO is burning your image to the burniso2cd<Masterizza immagine su CD-R/RWBurn Image to CD-R/RW burniso2cdImposta la velocit di scrittura. Quando inserisci valori alti, assicurati di aver inserito un disco ottico di buona qualit.^Choose writing speed. When putting high values, be sure to have a good optical medium quality. burniso2cdClicca qui per navigare e selezionare l'immagine che vuoi masterizzare.IClick here to browse and choose what image to burn to your optical medium burniso2cdPeriferica:Device: burniso2cdEsegue una scrittura di simulazione. Questo significa che nessuno dato verr effettivamente scritto sul tuo disco CD-R/RW.eDoes a burning simulation. This means it will not do a real burn and write data on your CD-R/RW disc. burniso2cd6Espelli il disco al termine#Eject the disk after doing the work burniso2cd>Tempo stimato per masterizzare Estimated time to burn  burniso2cdZFile Immagini ISO/CUE/TOC (*.iso *.cue *.toc)+Image Files ISO/CUE/TOC (*.iso *.cue *.toc) burniso2cd4Inserisci un disco CD-R/RWInsert a CD-R/RW disc. burniso2cdBNessuna periferica CD/DVD trovataNo CD/DVD device found burniso2cdNon stata trovata una periferica in grado di scrivere su supporti CD/DVD. Contattaci se pensi che questo sia un bug.hNo CD/DVD device found capable of writing to CD-R/RW discs. If you think this is a bug please report it. burniso2cdNon stato trovato alcuna periferica CD/DVD. Se pensi che questo sia un bug ti preghiamo di informarcelo.DNo CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. burniso2cd@Processo terminato con successo!Process Succesfully Finished! burniso2cdImpossibile trovare il programma cue2toc in /usr/bin Installa il programma cue2toc.EProgram cue2toc not found in /usr/bin Please install cue2toc package. burniso2cdProgresso: Progress: burniso2cdSeleziona l'immagine ISO/CUE/TOC che vuoi masterizzare su CD-R/RW:-Select ISO/CUE/TOC image to burn to CD-R/RW : burniso2cdHSeleziona l'immagine da masterizzareSelect Image to Burn burniso2cdSimulazione Simulation burniso2cdVelocit:Speed: burniso2cd AvviaStart burniso2cdLInizia a masterizzare la tua immagine.Start burning your image. burniso2cdlIl CD-R non vuoto. Inserisci un disco CD-R/RW vuoto.:The CD-R isn't empty. Please insert an empty CD-R/RW disc. burniso2cdIl CD-RW non vuoto. Inserisci un disco CD-R/RW vuoto oppure formatta il disco con l'apposita funzione "Formatta" di AcetoneISO.~The CD-RW isn't empty. Please insert an empty CD-R/RW disc or blank the CD-RW with the appropriate AcetoneISO's blanking tool. burniso2cdL'immagine selezionata non esiste. Se stai provando a masterizzare un'immagine CUE/TOC, assicurati che il file immagine situata nella stessa cartella del file CUE/TOC. Assicurati inoltre che hanno lo stesso nome eccetto che il CUE/TOC finisca con estensione .toc .The Image you selected does not exist. If trying to burn a CUE/TOC image, be sure the image file is in the exact folder where the CUE/TOC file is. Be also sure they have same name except the CUE/TOC file ending with .toc extension. burniso2cdL'immagine che hai selezionato troppo grande per entrare in un CD-R/RW.8The Image you selected is too big to fit into a CD-R/RW. burniso2cdlL'immagine selezionata non supportata da AcetoneISO.6The Image you selected is unsupported from AcetoneISO. burniso2cdlIl disco non un CD-R/RW. Inserisci un disco CD-R/RW.7The disc isn't a CD-R/RW. Please insert a CD-R/RW disc. burniso2cdQuesta combobox contiene tutte le periferiche abilitate al supporto cdrom CD-RWLThis combobox shows all the cdrom CD-RW capable devices found in your system burniso2cdQuesto display mostra il progresso del processo di scrittura in corso.7This display shows the progress of the burning process. burniso2cdQuesto espeller il disco una volta che il processo di formattazione terminato5This will eject your disc when the blank process ends burniso2cdImpossibile generare il file toc dal file cue che hai selezionato.;Unable to generate toc file from the cue file you selected. burniso2cd\Hai deciso di masterizzare la tua immagine sul$You decided to burn the image on the burniso2cdHai inserito un disco CD-RW, tuttavia la tua periferica CD/DVD non in grado di masterizzare dischi CD-RW.]You inserted a CD-RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to CD-RW discs. burniso2cdLtrovato con successo nella periferica.succesfully found in device. burniso2cd Sei sicuro? Are you sure? burniso2dvd disco, ma la tua periferica CD/DVD non in grado di scriverci sopra.H disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to such discs. burniso2dvd minuti minutes burniso2dvd secondi seconds burniso2dvd che non vuoto. Se continui, AcetoneISO sovrascriver il disco!I that is not Empty. If you continue, AcetoneISO will overwrite your disc! burniso2dvdP che non vuoto. Inserisci un vuoto DVD+ that is not Empty. Please put an empty DVD burniso2dvd. Il disco NON vuoto per cui se continui, AcetoneISO sovrascriver tutti i tuoi dati. Sei sicuro di voler continuare?b. The disc is NOT empty so if you continue, AcetoneISO will overwrite all your data. Are you sure? burniso2dvd`AcetoneISO sta masterizzando la tua immagine sul'AcetoneISO is burning your image to the burniso2dvd4Masterizza ISO su DVDR/RWBurn ISO to DVD±R/RW burniso2dvdImposta la velocit di scrittura. Quando inserisci valori alti, assicurati di aver inserito un disco ottico di buona qualit.^Choose writing speed. When putting high values, be sure to have a good optical medium quality. burniso2dvdClicca qui per navigare e selezionare l'immagine che vuoi masterizzare.IClick here to browse and choose what image to burn to your optical medium burniso2dvdPeriferica:Device: burniso2dvd>Tempo stimato per masterizzare Estimated time to burn  burniso2dvd2File immagini ISO (*.iso)ISO Image Files (*.iso) burniso2dvd Inserisci un DVD Insert a DVD burniso2dvdBNessuna periferica CD/DVD trovataNo CD/DVD device found burniso2dvdNon stata trovata una periferica in grado di scrivere su dischi DVDRW. Se pensi che questo sia un bug ti preghiamo di rendercelo noto.gNo CD/DVD device found capable of writing to DVD-RW discs. If you think this is a bug please report it. burniso2dvdNon stato trovato alcuna periferica CD/DVD. Se pensi che questo sia un bug ti preghiamo di informarcelo.DNo CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. burniso2dvd6Per favore inserisci un DVDPlease insert a DVD burniso2dvd@Processo terminato con successo!Process Succesfully Finished! burniso2dvdProgresso: Progress: burniso2dvdPSeleziona l'immagine ISO da masterizzareSelect ISO Image to Burn burniso2dvdnSeleziona l'immagine ISO da masterizzare sul DVDR/RW :'Select ISO image to burn to DVD±R/RW : burniso2dvdVelocit:Speed: burniso2dvd AvviaStart burniso2dvdLInizia a masterizzare la tua immagine.Start burning your image. burniso2dvdTL'immagine che hai selezionato non esiste.&The Image you selected does not exist. burniso2dvdlL'immagine selezionata non supportata da AcetoneISO.6The Image you selected is unsupported from AcetoneISO. burniso2dvd*Il disco non un DVDThe disc isn't a DVD burniso2dvdQuesta combobox mostra tutte le periferiche dvd con supporto DVDR/RW trovate sul tuo sistemaNThis combobox shows all the dvd DVD±R/RW capable devices found in your system burniso2dvdQuesto display visualizza il progresso del processo di formattazione7This display shows the progress of the blanking process burniso2dvd\Hai deciso di masterizzare la tua immagine sul$You decided to burn the image on the burniso2dvd Hai inserito un You inserted a  burniso2dvd disco.disc. burniso2dvdLtrovato con successo nella periferica.succesfully found in device. burniso2dvd.Cancella l'intero discoBlank the entire diskerasecd6CD-RW trovato con successo."CD-RW succesfully found in device.erasecdPeriferica:Device:erasecd6Espelli il disco al termine#Eject the disk after doing the workerasecdFormatta CD-RWErase CDerasecd2Inserisci un disco CD-RW.Insert a CD-RW disc.erasecdNCancellazione rapida (PMA, TOC, pregap)2Minimally blank the entire disk (PMA, TOC, pregap)erasecdBNessuna periferica CD/DVD trovataNo CD/DVD device founderasecdNon stata trovata una periferica in grado di scrivere su dischi CD-RW. Se pensi che questo sia un bug ti preghiamo di rendercelo noto.fNo CD/DVD device found capable of writing to CD-RW discs. If you think this is a bug please report it.erasecdNon stato trovato alcuna periferica CD/DVD. Se pensi che questo sia un bug ti preghiamo di informarcelo.DNo CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it.erasecd@Processo terminato con successo!Process Succesfully Finished!erasecdProgresso: Progress:erasecdSelezionando questo comporter una cancellazione completa del disco CD-RW/Selecting this will completely blank your CD-RWerasecd AvviaStarterasecd@Avvia la formattazione del discoStart blanking your discerasecd<Il CD-RW si sta formattando...The CD-RW is getting blanked...erasecd^Il disco non CD-RW. Inserisci un disco CD-RW.3The disc isn't a CD-RW. Please insert a CD-RW disc.erasecdQuesta combobox contiene tutte le periferiche abilitate al supporto cdrom CD-RWLThis combobox shows all the cdrom CD-RW capable devices found in your systemerasecdQuesto display visualizza il progresso del processo di formattazione7This display shows the progress of the blanking processerasecdQuesto espeller il disco una volta che il processo di formattazione terminato5This will eject your disc when the blank process endserasecdQuesto non canceller tutti i file ma solo il PMA, TOC ed il pregap;This will not delete files but only PMA, TOC and the pregaperasecd\Hai deciso di formattare il CD-RW. Sei sicuro?-You decided to blank the CD-RW. Are you sure?erasecd Sei sicuro? Are you sure?erasedvdTCancella l'intero disco (non raccomandato)(Blank the entire disk (not recommended)erasedvdPeriferica:Device:erasedvd6Espelli il disco al termine#Eject the disk after doing the workerasedvdCancella DVDRW Erase DVD±RWerasedvd Inserisci un DVD Insert a DVDerasedvdBNessuna periferica CD/DVD trovataNo CD/DVD device founderasedvdNon stata trovata una periferica in grado di scrivere su dischi DVDRW. Se pensi che questo sia un bug ti preghiamo di rendercelo noto.gNo CD/DVD device found capable of writing to DVD-RW discs. If you think this is a bug please report it.erasedvdNon stato trovato alcuna periferica CD/DVD. Se pensi che questo sia un bug ti preghiamo di informarcelo.DNo CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it.erasedvd6Per favore inserisci un DVDPlease insert a DVDerasedvd@Processo terminato con successo!Process Succesfully Finished!erasedvdProgresso: Progress:erasedvd(Cancellazione Rapida Quick BlankerasedvdHQuesto canceller completamente i file sul tuo DVDRW. altamente sconsigliato di usare questa funzionalit perch a lungo andare potrebbe danneggiare il supporto.}Selecting this will completely blank your DVD±RW. This is not recommended and may damage your media on if used several timeserasedvd AvviaStarterasedvd@Avvia la formattazione del discoStart blanking your discerasedvdIlTheerasedvd*Il disco non un DVDThe disc isn't a DVDerasedvdQuesta combobox contiene tutte le periferiche abilitate al supporto DVDRWHThis combobox shows all the DVD±RW capable devices found in your systemerasedvdQuesto display visualizza il progresso del processo di formattazione7This display shows the progress of the blanking processerasedvdQuesto espeller il disco una volta che il processo di formattazione terminato5This will eject your disc when the blank process endserasedvd6Hai deciso di formattare ilYou decided to blank theerasedvdSebbene tu abbia inserito un disco DVD+RW, la tua periferica CD/DVD non in grado di scrivere su dischi DVD+RW._You inserted a DVD+RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to DVD+RW discs.erasedvd disco.disc.erasedvd gia formattato. Non c' alcun bisogno di formattarlo perch puoi semplicemente sovrascrivere il supporto. Se per qualche motivo sei deciso a formattarlo, seleziona Cancella l'intero Disco nella finestra sottostante ma te lo sconsigliamo vivamente. Sovrascrivere ilis already formatted. There is no need to format it because you can simply overwrite the media. If you really want to blank it, choose Blank the Entire disc in the below window but we highly discourage you from doing so. Overwriting theerasedvd*si sta cancellando...is getting blanked...erasedvdP la cosa pi semplice e sicura da fare.'is the simplest and safest thing to do.erasedvdLtrovato con successo nella periferica.succesfully found in device.erasedvd&AcetoneISO::OpzioniAcetoneISO::Optionsoptions Opzioni AvanzateAdvanced OptionsoptionsApplicaApplyoptionsnSvuota automaticamente il display Cronologia al riavvio.Automatically clean History display on restartoptionsRimuovi automaticamente immagini inesistenti dal display Cronologia al riavvioHAutomatically remove non-existant images from History display on restartoptions,Chiudi nella Tray IconClose in Tray IconoptionsPredefinitiDefaultsoptions4Non aprire un file managerDon't Open a file manageroptionsnAbilita Tray Icon (necessita riavvio dell'applicazione)/Enable Tray Icon (requires application restart)options Opzioni GeneraliGeneral OptionsoptionsCronologia:History:optionsIso da cartellaIso from folderoptions<Ripristina valori predefiniti. Reset options to default values.optionsVRicerca nelle sotto directory (leggi sotto) Scan Subdirectories (read below)optionsJImposta cartella radice del database:Set database root folder:options"Settaggi StandardStandard Settingsoptions"Settaggi Avanzati User Settingsoptions$Cos' il Database?What is Database?options@user Nautilus come file manager!it will use Nautilus file manageroptionsPuser il file manager predefinito di KDE&it will use kde's default file manageroptionsHpermette di aggiungere un ID all'ISO!will let you add an ID to the ISOoptionsDSeleziona la cartella del Database"AcetoneISO::Select Database Folder optionsDiag<Database una strumento veloce e comodo da usare. Posiziona le tue immagini in una cartella e imposta la directory del database a quella directory. Vedrai tutte le immagini all'interno del display dove le potrai montare rapidamente oppure avere altre funzionalit con il click destro.Database is a quick and easy feature for managing your images. Place them all in a folder and set the Database path to it, you will see all the images in the database display. You can quickly mount them by simply clicking on them or right click for more options. optionsDiagLPer favore attendi... lavori in corso!Please wait... work in progressprogressacetoneiso2.4/acetoneiso/locale/acetoneiso_ru.qm0000664000175000017500000106433511545165324022453 0ustar andrikosandrikosNIr(A h FYf!C {&#Q*%2}*02+f3=+3q-n 2s3G:H"[Hw9HIZ-KQTlT?ZsZZZ(mZ6,[tMk ^ k ^; tlT#vl{tW7E3Xjm:|.m:Ms)^<0,=NJ '--A/1{K4YG4|e6(66Z=yTLX®P9~2dO*ŸrZr00!5B1WTc uNtT'cY~/f/i NqrBOsLrR|uK L)b?$c2LM$4#u>lφygE[9q9Z-y)'D _!O%;&+R3nT6?zF>!pbO}f4f4/i4`nCp#tMc* WW>8- õB B-ȳȳ:g/-$@VTe(h- w9YIJ=D?OZaɮɬ ,h!^U^CHlp]Ҿ Ҿ Ҿ?OB_{e|vy`茓aA}}`.yWT)AJ.`x2%$:4@>8AwrU8Aw/H8[|19eF iKrjl;wMY,4E5FfzHzĂQK{--*cX*1SS@7'3,[yZN ZN!")4C#<?[BHG(_kG_GlNӶNMpN"OPPoZ~)1^LDI^p;d`RZhI3Plp)E{8TG4s 7 ^%K5c,NTdppp#p/>+t$>BCٷDH?.g5u<T4T q > jq$]*`eD(D:F`]IlQI>}RXh4Xh]z'`7WwEQI J8i, `;' l(@ u{x ߥJC   % 1 qG q є #! Kh ڋ,J U 2y UC C4X yT !Aq k^U uR OH FDFG - 9 ]@ J4p Nq Tl? Tl$ Xo j) j l.O e { LV ]X \Hř jO& +9; S S TF = ̤ݗ ] +  ` ` `& `2 ]f uDB  v| N N E R_֚ 4 K  +oR# ,T n ,T+ ,T8 4U ;oc[ ;5 = = =G E|t E|t6 St} \O \j \ \'& \3n bX~9 d." d. fRw r u>R {C 6g }Қ t= JE BN  [> d  c? ,u>9p)c,E. /[7IH_>HZIJFfAcw.?!xى odx{_ :J. ʎDBo CCLMY'K86PѮlj0o N"|;.ºcϐ(ђ?8 a~H*;HuH H-)iY; z<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">K <>65B5 A2O70BLAO A =0<8 ?> email:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="mailto:acetoneiso@gmail.com"><span style=" font-size:9pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">acetoneiso@gmail.com</span></a><span style=" font-size:9pt;"><br /></span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">D8F80;L=K9 251A09B:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.acetoneteam.org/"><span style=" font-size:9pt; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.acetoneteam.org</span></a></p></body></html>5

You can contact us by email at:

acetoneiso@gmail.com

Official Website:

http://www.acetoneteam.org

about'&<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Translators:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Italian: Original Authors</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Czech: Hanz</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Russian: Arseniy Muravyev, Oleg Koptev</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Polish: Jarek</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Romanian: Aparaschivei Florin</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Hungarian: Sandor Lisovszki</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">German: Johannes Obermayr</span></p> <p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;"></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">A>10O 1;03>40@=>ABL:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">A5<, A45;02H8< ?>65@B2>20=85!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">A5<, :B> ?>445@68205B ?0:5BK ?@>3@0<<K.</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">A5<, :B> ?@8AK;0; >BGQBK >1 >H81:0E, ?0BG8 8 ?@54;>65=8O.</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">0=0;C IRC #qt =0 irc.freenode.net 70 2AN 8E ?><>IL A C++ 8 Qt4</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">><?0=88 Trolltech 70 25;8:>;5?=K9 D@59<2>@: Qt4!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">A5< ?@>5:B0< A >B:@KBK<8 8AE>4=8:0<8, :>4 :>B>@KE 8A?>;L7C5BAO 2 AcetoneISO: fuseiso, mencoder, mplayer, mencoder, dd, cdrdao, wodim, growisofs, youtube-dl, 7z, ffmpeg, gnupg, dvd+r-format 8 4@C38<!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">0:>=5F... 1>;LH>5 A?0A81> 0<, 70 8A?>;L7>20=85 =0H59 ?@>3@0<<K!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">!?0A81> 2A5< 20<,</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">><0=40 AcetoneISO</span></p></body></html>~

Translators:

Italian: Original Authors

Czech: Hanz

Russian: Arseniy Muravyev

Polish: Jarek

Romanian: Aparaschivei Florin

Hungarian: Sandor Lisovszki

German: Johannes Obermayr

Special Thanks goes to:

All the people that made a donation!

All package mantainers.

All people that submitted bug-reports, patches and suggestions.

Irc #qt channel on irc.freenode.net for all their help on C++ and Qt4

Trolltech for releasing such a wonderful framework, Qt4!

All the open source tools AcetoneISO uses, this includes: fuseiso, mencoder, mplayer, mencoder, dd, cdrdao, wodim, growisofs, youtube-dl, 7z, ffmpeg, gnupg, dvd+r-format and more!

And finally... a big thanks goes to You for using our software!

Thanks to all of You,

The AcetoneISO Team

about <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">5=5465@ >1@07>2 cd/dvd 4;O Linux<br />A>740=:<br /></span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Current: </span><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span></p> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt; font-style:italic;"></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">2006-2009:</span><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;"><br />Fabrizio Di Marco</span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span><span style=" font-size:10pt;"> </span></p></body></html>

The cd/dvd image manipulator for linux
is created by:

Current: Marco Di Antonio

Previous 2006-2009:
Fabrizio Di Marco

Marco Di Antonio

aboutF<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;"></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">AcetoneISO Subversion</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">xx/11/2010</span></p></body></html>

AcetoneISO Subversion

xx/11/2010

aboutՀ<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:14px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">GNU GENERAL PUBLIC LICENSE</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Version 3, 29 June 2007 </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Copyright 2007 Free Software Foundation, Inc. &lt;http://fsf.org/&gt;</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="preamble"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">P</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">reamble </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The GNU General Public License is a free, copyleft license for software and other kinds of works. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the GNU General Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors. You can apply it to your programs, too. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users' and authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Some devices are designed to deny users access to install or run modified versions of the software inside them, although the manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users' freedom to change the software. The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products. If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to avoid the special danger that patents applied to a free program could make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the program non-free. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="terms"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">T</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">ERMS AND CONDITIONS </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section0"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">0</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Definitions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;"> This License  refers to version 3 of the GNU General Public License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;"> Copyright  also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;"> The Program  refers to any copyrightable work licensed under this License. Each licensee is addressed as you . Licensees  and recipients  may be individuals or organizations. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To modify  a work means to copy from or adapt all or part of the work in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an exact copy. The resulting work is called a modified version  of the earlier work or a work based on  the earlier work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A covered work  means either the unmodified Program or a work based on the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To propagate  a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily liable for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, distribution (with or without modification), making available to the public, and in some countries other activities as well. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To convey  a work means any kind of propagation that enables other parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">An interactive user interface displays Appropriate Legal Notices  to the extent that it includes a convenient and prominently visible feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the user that there is no warranty for the work (except to the extent that warranties are provided), that licensees may convey the work under this License, and how to view a copy of this License. If the interface presents a list of user commands or options, such as a menu, a prominent item in the list meets this criterion. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section1"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Source Code. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The source code  for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. Object code  means any non-source form of a work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A Standard Interface  means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working in that language. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The System Libraries  of an executable work include anything, other than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of packaging a Major Component, but which is not part of that Major Component, and (b) serves only to enable use of the work with that Major Component, or to implement a Standard Interface for which an implementation is available to the public in source code form. A Major Component , in this context, means a major essential component (kernel, window system, and so on) of the specific operating system (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to produce the work, or an object code interpreter used to run it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Corresponding Source  for a work in object code form means all the source code needed to generate, install, and (for an executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities. However, it does not include the work's System Libraries, or general-purpose tools or generally available free programs which are used unmodified in performing those activities but which are not part of the work. For example, Corresponding Source includes interface definition files associated with source files for the work, and the source code for shared libraries and dynamically linked subprograms that the work is specifically designed to require, such as by intimate data communication or control flow between those subprograms and other parts of the work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Corresponding Source need not include anything that users can regenerate automatically from other parts of the Corresponding Source. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Corresponding Source for a work in source code form is that same work. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section2"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">2</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Basic Permissions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited permission to run the unmodified Program. The output from running a covered work is covered by this License only if the output, given its content, constitutes a covered work. This License acknowledges your rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may make, run and propagate covered works that you do not convey, without conditions so long as your license otherwise remains in force. You may convey covered works to others for the sole purpose of having them make modifications exclusively for you, or provide you with facilities for running those works, provided that you comply with the terms of this License in conveying all material for which you do not control copyright. Those thus making or running the covered works for you must do so exclusively on your behalf, under your direction and control, on terms that prohibit them from making any copies of your copyrighted material outside their relationship with you. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Conveying under any other circumstances is permitted solely under the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 makes it unnecessary. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section3"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">3</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any applicable law fulfilling obligations under article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or restricting circumvention of such measures. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the extent such circumvention is effected by exercising rights under this License with respect to the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or modification of the work as a means of enforcing, against the work's users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of technological measures. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section4"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">4</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Verbatim Copies. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; keep intact all notices stating that this License and any non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all recipients a copy of this License along with the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection for a fee. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section5"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">5</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Modified Source Versions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) The work must carry prominent notices stating that you modified it, and giving a relevant date. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) The work must carry prominent notices stating that it is released under this License and any conditions added under section 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to keep intact all notices . </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) You must license the entire work, as a whole, under this License to anyone who comes into possession of a copy. This License will therefore apply, along with any applicable section 7 additional terms, to the whole of the work, and all its parts, regardless of how they are packaged. This License gives no permission to license the work in any other way, but it does not invalidate such permission if you have separately received it. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) If the work has interactive user interfaces, each must display Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your work need not make them do so. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A compilation of a covered work with other separate and independent works, which are not by their nature extensions of the covered work, and which are not combined with it such as to form a larger program, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an aggregate  if the compilation and its resulting copyright are not used to limit the access or legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work in an aggregate does not cause this License to apply to the other parts of the aggregate. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section6"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">6</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Non-Source Forms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey a covered work in object code form under the terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, in one of these ways: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by the Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily used for software interchange. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by a written offer, valid for at least three years and valid for as long as you offer spare parts or customer support for that product model, to give anyone who possesses the object code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the software in the product that is covered by this License, on a durable physical medium customarily used for software interchange, for a price no more than your reasonable cost of physically performing this conveying of source, or (2) access to copy the Corresponding Source from a network server at no charge. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Convey individual copies of the object code with a copy of the written offer to provide the Corresponding Source. This alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and only if you received the object code with such an offer, in accord with subsection 6b. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge. You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code. If the place to copy the object code is a network server, the Corresponding Source may be on a different server (operated by you or a third party) that supports equivalent copying facilities, provided you maintain clear directions next to the object code saying where to find the Corresponding Source. Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is available for as long as needed to satisfy these requirements. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided you inform other peers where the object code and Corresponding Source of the work are being offered to the general public at no charge under subsection 6d. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A separable portion of the object code, whose source code is excluded from the Corresponding Source as a System Library, need not be included in conveying the object code work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A User Product  is either (1) a consumer product , which means any tangible personal property which is normally used for personal, family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular product received by a particular user, normally used  refers to a typical or common use of that class of product, regardless of the status of the particular user or of the way in which the particular user actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product is a consumer product regardless of whether the product has substantial commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent the only significant mode of use of the product. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;"> Installation Information  for a User Product means any methods, procedures, authorization keys, or other information required to install and execute modified versions of a covered work in that User Product from a modified version of its Corresponding Source. The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code is in no case prevented or interfered with solely because modification has been made. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you convey an object code work under this section in, or with, or specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as part of a transaction in which the right of possession and use of the User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied by the Installation Information. But this requirement does not apply if neither you nor any third party retains the ability to install modified object code on the User Product (for example, the work has been installed in ROM). </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has been modified or installed. Access to a network may be denied when the modification itself materially and adversely affects the operation of the network or violates the rules and protocols for communication across the network. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special password or key for unpacking, reading or copying. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section7"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">7</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Additional Terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;"> Additional permissions  are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of its conditions. Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in this License, to the extent that they are valid under applicable law. If additional permissions apply only to part of the Program, that part may be used separately under those permissions, but the entire Program remains governed by this License without regard to the additional permissions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When you convey a copy of a covered work, you may at your option remove any additional permissions from that copy, or from any part of it. (Additional permissions may be written to require their own removal in certain cases when you modify the work.) You may place additional permissions on material, added by you to a covered work, for which you have or can give appropriate copyright permission. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Notwithstanding any other provision of this License, for material you add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of that material) supplement the terms of this License with terms: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms of sections 15 and 16 of this License; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices displayed by works containing it; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be marked in reasonable ways as different from the original version; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or authors of the material; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Declining to grant rights under trademark law for use of some trade names, trademarks, or service marks; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">f) Requiring indemnification of licensors and authors of that material by anyone who conveys the material (or modified versions of it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for any liability that these contractual assumptions directly impose on those licensors and authors. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">All other non-permissive additional terms are considered further restrictions  within the meaning of section 10. If the Program as you received it, or any part of it, contains a notice stating that it is governed by this License along with a term that is a further restriction, you may remove that term. If a license document contains a further restriction but permits relicensing or conveying under this License, you may add to a covered work material governed by the terms of that license document, provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as exceptions; the above requirements apply either way. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section8"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">8</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Termination. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may not propagate or modify a covered work except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or modify it is void, and will automatically terminate your rights under this License (including any patent licenses granted under the third paragraph of section 11). </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">However, if you cease all violation of this License, then your license from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the cessation. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the violation by some reasonable means, this is the first time you have received notice of violation of this License (for any work) from that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from you under this License. If your rights have been terminated and not permanently reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same material under section 10. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section9"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">9</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Acceptance Not Required for Having Copies. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You are not required to accept this License in order to receive or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not require acceptance. However, nothing other than this License grants you permission to propagate or modify any covered work. These actions infringe copyright if you do not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section10"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">0. Automatic Licensing of Downstream Recipients. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original licensors, to run, modify and propagate that work, subject to this License. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">An entity transaction  is a transaction transferring control of an organization, or substantially all assets of one, or subdividing an organization, or merging organizations. If propagation of a covered work results from an entity transaction, each party to that transaction who receives a copy of the work also receives whatever licenses to the work the party's predecessor in interest had or could give under the previous paragraph, plus a right to possession of the Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights granted or affirmed under this License. For example, you may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights granted under this License, and you may not initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for sale, or importing the Program or any portion of it. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section11"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1. Patents. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A contributor  is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the Program is based. The work thus licensed is called the contributor's contributor version . </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A contributor's essential patent claims  are all patent claims owned or controlled by the contributor, whether already acquired or hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted by this License, of making, using, or selling its contributor version, but do not include claims that would be infringed only as a consequence of further modification of the contributor version. For purposes of this definition, control  includes the right to grant patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under the contributor's essential patent claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor version. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">In the following three paragraphs, a patent license  is any express agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement). To grant  such a patent license to a party means to make such an agreement or commitment not to enforce a patent against the party. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and the Corresponding Source of the work is not available for anyone to copy, free of charge and under the terms of this License, through a publicly available network server or other readily accessible means, then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the requirements of this License, to extend the patent license to downstream recipients. Knowingly relying  means you have actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the covered work in a country, or your recipient's use of the covered work in a country, would infringe one or more identifiable patents in that country that you have reason to believe are valid. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a covered work, and grant a patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A patent license is discriminatory  if it does not include within the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted under this License. You may not convey a covered work if you are a party to an arrangement with a third party that is in the business of distributing software, under which you make payment to the third party based on the extent of your activity of conveying the work, and under which the third party grants, to any of the parties who would receive the covered work from you, a discriminatory patent license (a) in connection with copies of the covered work conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily for and in connection with specific products or compilations that contain the covered work, unless you entered into that arrangement, or that patent license was granted, prior to 28 March 2007. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that may otherwise be available to you under applicable patent law. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section12"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">2. No Surrender of Others' Freedom. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely from conveying the Program. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section13"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">3. Use with the GNU Affero General Public License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the resulting work. The terms of this License will continue to apply to the part which is the covered work, but the special requirements of the GNU Affero General Public License, section 13, concerning interaction through a network will apply to the combination as such. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section14"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">4. Revised Versions of this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies that a certain numbered version of the GNU General Public License or any later version  applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that numbered version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Later license versions may give you additional or different permissions. However, no additional obligations are imposed on any author or copyright holder as a result of your choosing to follow a later version. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section15"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">5. Disclaimer of Warranty. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM AS IS  WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section16"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">6. Limitation of Liability. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section17"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">7. Interpretation of Sections 15 and 16. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their terms, reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in connection with the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">END OF TERMS AND CONDITIONS </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="howto"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">H</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">ow to Apply These Terms to Your New Programs </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively state the exclusion of warranty; and each file should have at least the copyright  line and a pointer to where the full notice is found. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> &lt;one line to give the program's name and a brief idea of what it does.&gt;</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program is free software: you can redistribute it and/or modify</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> it under the terms of the GNU General Public License as published by</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> (at your option) any later version.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program is distributed in the hope that it will be useful,</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> GNU General Public License for more details.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> You should have received a copy of the GNU General Public License</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> along with this program. If not, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the program does terminal interaction, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> &lt;program&gt; Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This is free software, and you are welcome to redistribute it</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> under certain conditions; type `show c' for details. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, your program's commands might be different; for a GUI interface, you would use an about box . </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, if any, to sign a copyright disclaimer  for the program, if necessary. For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The GNU General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. But first, please read &lt;http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.htm</span></p></body></html>e

GNU GENERAL PUBLIC LICENSE

Version 3, 29 June 2007

Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>

Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed.

Preamble

The GNU General Public License is a free, copyleft license for software and other kinds of works.

The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the GNU General Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors. You can apply it to your programs, too.

When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things.

To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others.

For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights.

Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it.

For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users' and authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions.

Some devices are designed to deny users access to install or run modified versions of the software inside them, although the manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users' freedom to change the software. The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products. If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users.

Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to avoid the special danger that patents applied to a free program could make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the program non-free.

The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.

TERMS AND CONDITIONS

0. Definitions.

“This License” refers to version 3 of the GNU General Public License.

“Copyright” also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks.

“The Program” refers to any copyrightable work licensed under this License. Each licensee is addressed as “you”. “Licensees” and “recipients” may be individuals or organizations.

To “modify” a work means to copy from or adapt all or part of the work in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an exact copy. The resulting work is called a “modified version” of the earlier work or a work “based on” the earlier work.

A “covered work” means either the unmodified Program or a work based on the Program.

To “propagate” a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily liable for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, distribution (with or without modification), making available to the public, and in some countries other activities as well.

To “convey” a work means any kind of propagation that enables other parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.

An interactive user interface displays “Appropriate Legal Notices” to the extent that it includes a convenient and prominently visible feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the user that there is no warranty for the work (except to the extent that warranties are provided), that licensees may convey the work under this License, and how to view a copy of this License. If the interface presents a list of user commands or options, such as a menu, a prominent item in the list meets this criterion.

1. Source Code.

The “source code” for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. “Object code” means any non-source form of a work.

A “Standard Interface” means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working in that language.

The “System Libraries” of an executable work include anything, other than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of packaging a Major Component, but which is not part of that Major Component, and (b) serves only to enable use of the work with that Major Component, or to implement a Standard Interface for which an implementation is available to the public in source code form. A “Major Component”, in this context, means a major essential component (kernel, window system, and so on) of the specific operating system (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to produce the work, or an object code interpreter used to run it.

The “Corresponding Source” for a work in object code form means all the source code needed to generate, install, and (for an executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities. However, it does not include the work's System Libraries, or general-purpose tools or generally available free programs which are used unmodified in performing those activities but which are not part of the work. For example, Corresponding Source includes interface definition files associated with source files for the work, and the source code for shared libraries and dynamically linked subprograms that the work is specifically designed to require, such as by intimate data communication or control flow between those subprograms and other parts of the work.

The Corresponding Source need not include anything that users can regenerate automatically from other parts of the Corresponding Source.

The Corresponding Source for a work in source code form is that same work.

2. Basic Permissions.

All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited permission to run the unmodified Program. The output from running a covered work is covered by this License only if the output, given its content, constitutes a covered work. This License acknowledges your rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law.

You may make, run and propagate covered works that you do not convey, without conditions so long as your license otherwise remains in force. You may convey covered works to others for the sole purpose of having them make modifications exclusively for you, or provide you with facilities for running those works, provided that you comply with the terms of this License in conveying all material for which you do not control copyright. Those thus making or running the covered works for you must do so exclusively on your behalf, under your direction and control, on terms that prohibit them from making any copies of your copyrighted material outside their relationship with you.

Conveying under any other circumstances is permitted solely under the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 makes it unnecessary.

3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law.

No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any applicable law fulfilling obligations under article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or restricting circumvention of such measures.

When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the extent such circumvention is effected by exercising rights under this License with respect to the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or modification of the work as a means of enforcing, against the work's users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of technological measures.

4. Conveying Verbatim Copies.

You may convey verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; keep intact all notices stating that this License and any non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all recipients a copy of this License along with the Program.

You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection for a fee.

5. Conveying Modified Source Versions.

You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions:

  • a) The work must carry prominent notices stating that you modified it, and giving a relevant date.
  • b) The work must carry prominent notices stating that it is released under this License and any conditions added under section 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to “keep intact all notices”.
  • c) You must license the entire work, as a whole, under this License to anyone who comes into possession of a copy. This License will therefore apply, along with any applicable section 7 additional terms, to the whole of the work, and all its parts, regardless of how they are packaged. This License gives no permission to license the work in any other way, but it does not invalidate such permission if you have separately received it.
  • d) If the work has interactive user interfaces, each must display Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your work need not make them do so.

A compilation of a covered work with other separate and independent works, which are not by their nature extensions of the covered work, and which are not combined with it such as to form a larger program, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an “aggregate” if the compilation and its resulting copyright are not used to limit the access or legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work in an aggregate does not cause this License to apply to the other parts of the aggregate.

6. Conveying Non-Source Forms.

You may convey a covered work in object code form under the terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, in one of these ways:

  • a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by the Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily used for software interchange.
  • b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by a written offer, valid for at least three years and valid for as long as you offer spare parts or customer support for that product model, to give anyone who possesses the object code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the software in the product that is covered by this License, on a durable physical medium customarily used for software interchange, for a price no more than your reasonable cost of physically performing this conveying of source, or (2) access to copy the Corresponding Source from a network server at no charge.
  • c) Convey individual copies of the object code with a copy of the written offer to provide the Corresponding Source. This alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and only if you received the object code with such an offer, in accord with subsection 6b.
  • d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge. You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code. If the place to copy the object code is a network server, the Corresponding Source may be on a different server (operated by you or a third party) that supports equivalent copying facilities, provided you maintain clear directions next to the object code saying where to find the Corresponding Source. Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is available for as long as needed to satisfy these requirements.
  • e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided you inform other peers where the object code and Corresponding Source of the work are being offered to the general public at no charge under subsection 6d.

A separable portion of the object code, whose source code is excluded from the Corresponding Source as a System Library, need not be included in conveying the object code work.

A “User Product” is either (1) a “consumer product”, which means any tangible personal property which is normally used for personal, family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular product received by a particular user, “normally used” refers to a typical or common use of that class of product, regardless of the status of the particular user or of the way in which the particular user actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product is a consumer product regardless of whether the product has substantial commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent the only significant mode of use of the product.

“Installation Information” for a User Product means any methods, procedures, authorization keys, or other information required to install and execute modified versions of a covered work in that User Product from a modified version of its Corresponding Source. The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code is in no case prevented or interfered with solely because modification has been made.

If you convey an object code work under this section in, or with, or specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as part of a transaction in which the right of possession and use of the User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied by the Installation Information. But this requirement does not apply if neither you nor any third party retains the ability to install modified object code on the User Product (for example, the work has been installed in ROM).

The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has been modified or installed. Access to a network may be denied when the modification itself materially and adversely affects the operation of the network or violates the rules and protocols for communication across the network.

Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special password or key for unpacking, reading or copying.

7. Additional Terms.

“Additional permissions” are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of its conditions. Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in this License, to the extent that they are valid under applicable law. If additional permissions apply only to part of the Program, that part may be used separately under those permissions, but the entire Program remains governed by this License without regard to the additional permissions.

When you convey a copy of a covered work, you may at your option remove any additional permissions from that copy, or from any part of it. (Additional permissions may be written to require their own removal in certain cases when you modify the work.) You may place additional permissions on material, added by you to a covered work, for which you have or can give appropriate copyright permission.

Notwithstanding any other provision of this License, for material you add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of that material) supplement the terms of this License with terms:

  • a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms of sections 15 and 16 of this License; or
  • b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices displayed by works containing it; or
  • c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be marked in reasonable ways as different from the original version; or
  • d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or authors of the material; or
  • e) Declining to grant rights under trademark law for use of some trade names, trademarks, or service marks; or
  • f) Requiring indemnification of licensors and authors of that material by anyone who conveys the material (or modified versions of it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for any liability that these contractual assumptions directly impose on those licensors and authors.

All other non-permissive additional terms are considered “further restrictions” within the meaning of section 10. If the Program as you received it, or any part of it, contains a notice stating that it is governed by this License along with a term that is a further restriction, you may remove that term. If a license document contains a further restriction but permits relicensing or conveying under this License, you may add to a covered work material governed by the terms of that license document, provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying.

If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms.

Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as exceptions; the above requirements apply either way.

8. Termination.

You may not propagate or modify a covered work except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or modify it is void, and will automatically terminate your rights under this License (including any patent licenses granted under the third paragraph of section 11).

However, if you cease all violation of this License, then your license from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the cessation.

Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the violation by some reasonable means, this is the first time you have received notice of violation of this License (for any work) from that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice.

Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from you under this License. If your rights have been terminated and not permanently reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same material under section 10.

9. Acceptance Not Required for Having Copies.

You are not required to accept this License in order to receive or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not require acceptance. However, nothing other than this License grants you permission to propagate or modify any covered work. These actions infringe copyright if you do not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a covered work, you indicate your acceptance of this License to do so.

10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.

Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original licensors, to run, modify and propagate that work, subject to this License. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License.

An “entity transaction” is a transaction transferring control of an organization, or substantially all assets of one, or subdividing an organization, or merging organizations. If propagation of a covered work results from an entity transaction, each party to that transaction who receives a copy of the work also receives whatever licenses to the work the party's predecessor in interest had or could give under the previous paragraph, plus a right to possession of the Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it with reasonable efforts.

You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights granted or affirmed under this License. For example, you may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights granted under this License, and you may not initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for sale, or importing the Program or any portion of it.

11. Patents.

A “contributor” is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the Program is based. The work thus licensed is called the contributor's “contributor version”.

A contributor's “essential patent claims” are all patent claims owned or controlled by the contributor, whether already acquired or hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted by this License, of making, using, or selling its contributor version, but do not include claims that would be infringed only as a consequence of further modification of the contributor version. For purposes of this definition, “control” includes the right to grant patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of this License.

Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under the contributor's essential patent claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor version.

In the following three paragraphs, a “patent license” is any express agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement). To “grant” such a patent license to a party means to make such an agreement or commitment not to enforce a patent against the party.

If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and the Corresponding Source of the work is not available for anyone to copy, free of charge and under the terms of this License, through a publicly available network server or other readily accessible means, then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the requirements of this License, to extend the patent license to downstream recipients. “Knowingly relying” means you have actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the covered work in a country, or your recipient's use of the covered work in a country, would infringe one or more identifiable patents in that country that you have reason to believe are valid.

If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a covered work, and grant a patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it.

A patent license is “discriminatory” if it does not include within the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted under this License. You may not convey a covered work if you are a party to an arrangement with a third party that is in the business of distributing software, under which you make payment to the third party based on the extent of your activity of conveying the work, and under which the third party grants, to any of the parties who would receive the covered work from you, a discriminatory patent license (a) in connection with copies of the covered work conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily for and in connection with specific products or compilations that contain the covered work, unless you entered into that arrangement, or that patent license was granted, prior to 28 March 2007.

Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that may otherwise be available to you under applicable patent law.

12. No Surrender of Others' Freedom.

If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely from conveying the Program.

13. Use with the GNU Affero General Public License.

Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the resulting work. The terms of this License will continue to apply to the part which is the covered work, but the special requirements of the GNU Affero General Public License, section 13, concerning interaction through a network will apply to the combination as such.

14. Revised Versions of this License.

The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns.

Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies that a certain numbered version of the GNU General Public License “or any later version” applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that numbered version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation.

If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program.

Later license versions may give you additional or different permissions. However, no additional obligations are imposed on any author or copyright holder as a result of your choosing to follow a later version.

15. Disclaimer of Warranty.

THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.

16. Limitation of Liability.

IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

17. Interpretation of Sections 15 and 16.

If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their terms, reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in connection with the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee.

END OF TERMS AND CONDITIONS

How to Apply These Terms to Your New Programs

If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms.

To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively state the exclusion of warranty; and each file should have at least the “copyright” line and a pointer to where the full notice is found.

<one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>

Copyright (C) <year> <name of author>

This program is free software: you can redistribute it and/or modify

it under the terms of the GNU General Public License as published by

the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or

(at your option) any later version.

This program is distributed in the hope that it will be useful,

but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of

MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the

GNU General Public License for more details.

You should have received a copy of the GNU General Public License

along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.

Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.

If the program does terminal interaction, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode:

<program> Copyright (C) <year> <name of author>

This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.

This is free software, and you are welcome to redistribute it

under certain conditions; type `show c' for details.

The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, your program's commands might be different; for a GUI interface, you would use an “about box”.

You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the program, if necessary. For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see <http://www.gnu.org/licenses/>.

The GNU General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. But first, please read <http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.htm

about, ?@>3@0<<5 AcetoneISOAbout AcetoneISOabout 2B>@KAuthorsabout>=B0:BKContactsabout;03>40@=>AB8Honor && Gloryabout8F5=78OLicenseaboutOKabout K C25@5=K? Are You sure? acetoneiso K C25@5=K? Are you sure? acetoneisoB K 2AB028;8 ?@028;L=K9 =>A8B5;L?& Did you insert correct CD/DVD device? acetoneiso0 !<>B@8B5 D09; 6C@=0;0 2 Please see the log file in  acetoneisop -B> 459AB285 C40;8B 53> D878G5A:8 8 87 A?8A:0 8AB>@88 .: This will remove it from history and fisically delete it. acetoneiso( @5>1@07>20BL 2 ISO Convert to ISO  acetoneisoL >=25@B8@>20BL 2 ISO (EC4H55 @5H5=85)! Convert to ISO (worst solution)  acetoneiso, 72;5GL >1@07 2 :0B0; Extract image to a folder  acetoneisoB 72;5GL 2 ?0?:C (;CGH55 @5H5=85)# Extract to folder (best solution)  acetoneiso0 =52>7<>6=> A<>=B8@>20BL can't be mounted acetoneiso =5 <>65B 1KBL A<>=B8@>20=. K 4>;6=K ?@5>1@07>20BL 53> 2 ISO 8;8 872;5GL A>45@68<>5 2 ?0?:C. >60;C9AB0, 2K15@8B5 459AB285:g can't be mounted. You must convert it to ISO or extract content to a folder. Please choose what to do: acetoneisoP =5 ACI5AB2C5B. #40;5=85 87 107K 40==KE.5 doesn't exist. I'll remove it from database display. acetoneisot =5 ACI5AB2C5B. C45B ?@>872545=> 53> C40;5=85 87 8AB>@88.4 doesn't exist. I'll remove it from history display. acetoneiso* 2 D09;>2>< <5=5465@5 in file manager acetoneiso =5 A<>=B8@>20=! is not mounted! acetoneiso"&5=5465@ 0@E82>2&Archive Manager acetoneiso &C48>&Audio acetoneiso &$09;&File acetoneiso&!?@02:0&Help acetoneiso.&@5>1@07>20=85 >1@07>2&Image Conversion acetoneiso&B:@KBL&Open acetoneiso &KE>4&Quit acetoneiso&>AAB0=>28BL&Restore acetoneiso&=AB@C<5=BK &Utilities acetoneiso &845>&Video acetoneiso7Z 001 (*.001)7Z 001 (*.001) acetoneiso<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans';"></p></body></html>

 acetoneiso ?@>3@0<<5About acetoneiso, ?@>3@0<<5 AcetoneISOAbout AcetoneISO acetoneisoAcetoneISO AcetoneISO acetoneiso2AcetoneISO, O ;N1;N B51O!AcetoneISO I love You! acetoneisoPAcetoneISO2::!>E@0=8BL 703@C7>G=K9 >1@07AcetoneISO2::Save boot image acetoneiso&AcetoneISO::8B@59BAcetoneISO::Bitrate acetoneiso6AcetoneISO:: 07<5@ 2 109B0EAcetoneISO::Byte Size acetoneiso:AcetoneISO::!:>@>ABL AB8@0=8OAcetoneISO::Erase Speed acetoneisoJAcetoneISO::$8:A8@>20==>5 :20=B>20=85AcetoneISO::Fixed Quant acetoneisoLAcetoneISO::AB028BL CAB@>9AB2> cd/dvdAcetoneISO::Inser cd/dvd device acetoneisoLAcetoneISO::AB028BL CAB@>9AB2> cd/dvd AcetoneISO::Insert cd/dvd device acetoneisoJAcetoneISO::">G:0 <>=B8@>20=8O cd/dvd%AcetoneISO::Insert cd/dvd mount point acetoneiso4AcetoneISO::2548B5 ?0@>;LAcetoneISO::Insert password acetoneiso6AcetoneISO::25AB8 8<O B><0AcetoneISO::Insert volume name acetoneiso(AcetoneISO::MetaCafeAcetoneISO::MetaCafe acetoneisoLAcetoneISO::!>E@0=5=85 0C48> D09;0 BINAcetoneISO::Save BIN Audio file acetoneiso<AcetoneISO::!>E@0=8BL D09; BINAcetoneISO::Save BIN file acetoneisoJAcetoneISO::!>E@0=5=85 A60B>3> >1@070!AcetoneISO::Save Compressed Image acetoneiso2AcetoneISO::!>E@0=8BL ISOAcetoneISO::Save ISO acetoneiso@AcetoneISO::!>E@0=5=85 ISO D09;0AcetoneISO::Save ISO file acetoneiso2AcetoneISO::!>E@0=8BL MP3AcetoneISO::Save MP3 acetoneisoTAcetoneISO::!>E@0=8BL MD5 2 B5:AB>2K9 D09;AcetoneISO::Save Md5 text file acetoneiso>AcetoneISO::C>E@0=8BL 2845>D09;AcetoneISO::Save Video file acetoneiso2AcetoneISO::!>E@0=8BL WAVAcetoneISO::Save WAV acetoneisoDAcetoneISO::K15@8B5 *bin 8;8 *imgAcetoneISO::Select *bin or *img acetoneiso^AcetoneISO::K15@8B5 :0B0;>3 4;O ?@5>1@07>20=8O)AcetoneISO::Select Folder to be Converted acetoneisoAcetoneISO::K15@8B5 :0B0;>3, :C40 1C45B A>E@0=Q= @0A?0:>20==K9 >1@07DAcetoneISO::Select Folder where the uncompressed Image will be saved acetoneisoAcetoneISO::K15@8B5 :0B0;>3, :C40 1C45B A>E@0=Q= @0A?0:>20==K9 0@E82FAcetoneISO::Select Folder where the uncompressed RAR will be extracted acetoneiso4AcetoneISO::K15@8B5 >1@07AcetoneISO::Select Image acetoneisoFAcetoneISO::K1>@ >1@070 4;O A60B8O$AcetoneISO::Select Image to compress acetoneisoVAcetoneISO::K15@8B5 >1@07 4;O 45H8D@>20=8O#AcetoneISO::Select Image to decrypt acetoneisoRAcetoneISO::K15@8B5 >1@07 4;O H8D@>20=8O#AcetoneISO::Select Image to encrypt acetoneiso<AcetoneISO::K15@8B5 2845>D09;AcetoneISO::Select Video File acetoneiso:AcetoneISO::K15@8B5 D09; WMA!AcetoneISO::Select WMA Audio File acetoneiso:AcetoneISO::K15@8B5 D09; WAVAcetoneISO::Select Wav File acetoneiso\AcetoneISO::K15@8B5 ?0?:C 4;O @07<>=B8@>20=8O$AcetoneISO::Select folder to unmount acetoneisoAcetoneISO::K15@8B5 ?CBL 4;O A>E@0=5=8O 872;5GQ==KE B@5:>2 CD-Audio0AcetoneISO::Select where to Save ripped CD-Audio acetoneisoVAcetoneISO::K15@8B5 :C40 @0A?0:>20BL >1@07)AcetoneISO::Select where to extract image acetoneiso\AcetoneISO::K15@8B5 B>G:C <>=B8@>20=8O >1@070'AcetoneISO::Select where to mount image acetoneiso8AcetoneISO::>;8G5AB2> B><>2AcetoneISO::Split number acetoneiso&AcetoneISO::YouTubeAcetoneISO::YouTube acetoneisoA5 28@BC0;L=K5 48A:8 70=OBK. B<>=B8@C9B5 :0:85-;81> 87 28@BC0;L=KE 48A:>2!>All Virtual Drives are busy, Unmount some Virtual Drive first! acetoneiso@A5 >1@07K 2 8AB>@88 ACI5AB2CNB!&All images in History fisically exist! acetoneiso`A5 =5ACI5AB2CNI85 >1@07K 1K;8 C40;5=K 87 8AB>88:All images that don't exist have been removed from History acetoneiso@>87>H;0 >H81:0. >60;C9AB0 ?>?@>1C9B5 ?@5>1@07>20BL FLV 2845> A ?><>ILN "?@5>1@07>20BL AB0=40@B=>5 2845> 2 Xvid AVI"hAn error has occured. Please try converting the FLV video with Convert generic video to Xvid AVI feature acetoneiso&@8 >B:;NG5=88 ?@>87>H;0 >H81:0. 1@07 1K; >B<>=B8@>20=, >4=0:> =0AB>OB5;L=> @5:><5=4C5BAO ?5@570?CAB8BL AcetoneISO 4;O <>=B8@>20=8O =>2>3> >1@070.An error occurred while unmounting. The image has been unmounted but it is highly recommended to close and reopen AcetoneISO to mount a new image. acetoneiso =>=8<=K9 4>ABC?Anonymous Login acetoneiso"C48> MP3 (*.mp3)Audio MP3 (*.mp3) acetoneiso"C48> WAV (*.wav)Audio WAV (*.wav) acetoneiso"C48> WMA (*.wma)Audio WMA (*.wma) acetoneiso@!>740BL @575@2=CN :>?8N CD-AudioBackup CD-Audio acetoneiso03@C7>G=K9Boot acetoneiso0?8A0BL CD/DVD Burn CD/DVD acetoneiso0?8AL CUEBurn CUE acetoneiso<0?8A0BL ISO >1@07 =0 DVDR/RWBurn ISO image to DVD±R/RW acetoneiso>0?8A0BL ISO/TOC/CUE =0 CD-R/RWBurn ISO/TOC/CUE to CD-R/RW acetoneisoh0?8A0BL >1@07 ISO/CUE/TOC =0 CD-R/RW 8;8 DVDR/RW :0Burn Image ISO/CUE/TOC to CD-R/RW or DVD±R/RW : acetoneiso0?8AL TOCBurn TOC acetoneisoCDCD acetoneiso CD/DVDCD/DVD acetoneisoCSO 2 ISO CSO 2 ISO acetoneiso&KG8A;8BL MD5-AC<<CCalculate Md5-Sum acetoneiso&KG8A;8BL SHA-AC<<CCalculate Sha-Sum acetoneiso@>25@:0Check acetoneisoK15@8B5 A?>A>1 2>A?@>872545=8O D8;L<0. 0: ?@028;> @01>B05B A?>A>1 !1 , 5A;8 >= =5 @01>B05B, ?>?@>1C9B5 A?>A>1 !2.XChoose a method to play the movie. Method 1 generally works, if it doesn't try Method 2. acetoneisoK15@8B5, E>B8B5 ;8 2K ?5@5:>=25@B8@>20BL 0C48> 2 D>@<0B MP3, ;81> >AB028BL 53> B0:8< 65, :0: =0 DVD (=0?@8<5@, Dolby 5.1)oChoose if you want the audio to be in mp3 format or if it should be the same of the dvd (for example dolby 5.1) acetoneiso G8AB8BL 8AB>@8NClear History Display acetoneisop06<8B5 =0 A<>=B8@>20==K9 >1@07, GB>1K >B<>=B8@>20BL 53>2Click a mounted image on the display to unmount it acetoneisoB06<8B5, GB>1K A<>=B8@>20BL >1@07Click to mount an image acetoneiso\06<8B5 4;O >1=>2;5=8O >B>1@065=8O 107K 40==KE#Click to update database's display acetoneiso>;=>ABLNComplete acetoneiso !60BLCompress acetoneiso!60BL >1@07Compress Image acetoneiso0>=25@B8@>20BL FLV 2 AVIConvert FLV 2 AVI acetoneiso2@5>1@07>20BL >1@07 2 ISOConvert Image to ISO acetoneiso2@5>1@07>20BL >1@07 MacOSConvert MacOs Image acetoneiso0>=25@B8@>20BL WAV 2 MP3Convert WAV 2 MP3 acetoneiso0>=25@B8@>20BL WMA 2 MP3Convert WMA 2 MP3 acetoneisoT@5>1@07>20BL AB0=40@B=>5 2845> 2 Xvid AVI Convert generic video 2 Xvid AVI acetoneiso:>=25@B8@>20BL 2845> 4;O PSP!"Convert video for PSP™ acetoneiso(>?8@>20=85 CD AudioCopy a CD Audio acetoneiso*>?8@>20=85 DVD-2845>Copy a DVD Video acetoneiso:>?8@>20BL 83@C Playstation 1Copy a Playstation 1 Game acetoneisoB>?8@>20=85 >1KG=KE 40==KE CD/DVDCopy a normal CD/DVD data acetoneisoJ>?8@>20=85 CD/DVD 70I8I5==>9 PC 83@KCopy a protected PC Game CD/DVD acetoneiso03@C7>G=K9 DOSDOS Boot acetoneisoDVDDVD acetoneiso^1@07 DVD-Movie (*.iso *.bin *.img *.mdf *.nrg)/DVD-Movie Image (*.iso *.bin *.img *.mdf *.nrg) acetoneiso4070 40==KE CAB0=>2;5=0 2:Database set to: acetoneiso\070 40==KE CAB0=>2;5=0 2: (D;03 @5:C@A88:OFF)&Database set to: (flag recursive:OFF) acetoneisoZ070 40==KE CAB0=>2;5=0 2: (D;03 @5:C@A88:ON)%Database set to: (flag recursive:ON) acetoneiso 0AH8D@>20BLDecrypt acetoneiso#40;5=85Delete acetoneisoK E>B8B5 ?@8<5=8BL @568< A25@E2KA>:>3> A60B8O? (>G5=L <54;5==>)7Do You want to compress in Ultra High mode? (very slow) acetoneiso^K?>;=8BL 459AB285, C:070==>5 2 ?>;5 A> A?8A:><'Do the action specified in the combobox acetoneisoK E>B8B5 A:0G0BL Poweriso? 068<0N :=>?:C "0" 2K ?@8=8<05B5 ;8F5=78N PowerISO (=5A2>1>4=CN, => 15A?;0B=CN). ><=8B5: A;8 2K 8A?>;L7C5B5 64-@07@O4=CN !, ?>B@51C5BAO CAB0=>2:0 ?0:5B0 ia32-libs 8, 2>7<>6=>, 4@C38E.Do you want to download Poweriso? If you click yes you accept PowerISO's Freeware(proprietary but gratis) License. Remember: if you are running a 64-bit OS, you need ia32-libs package installed and maybe others. acetoneiso>65@B2>20BLDonate acetoneiso2064K I5;:=8B5 >1@07, GB>1K >B:@KBL 53> 2 D09;>2>< <5=5465@5. )5;:=8B5 ?@02>9 :=>?:>9 <KH8 4;O ?>:070 :>=B5:AB=>3> <5=N.LDouble click an image to open in file manager. Right click for Context Menu. acetoneiso2064K I5;:=8B5 4;O <>=B8@>20=8O. )5;:=8B5 ?@02>9 :=>?:>9 <KH8 4;O :>=B5:AB=>3> <5=N3Double click to mount. Right click for context menu acetoneiso5@2K9 ?@>E>4 :>48@>20=8O CA?5H=> 7025@H5=. !59G0A 1C45B 2K?>;=5= 2B>@>9 ?@>E>4. K15@8B5 18B@59B 8 ?CBL A>E@0=5=8O 2845>.Encoding Pass 1 has succesfully finished. Pass 2 will be done now. Please choose the bitrate in the next dialog and then choose where to save the video. acetoneiso0H8D@>20BLEncrypt acetoneiso"0H8D@>20BL >1@07 Encrypt Image acetoneiso80H8D@>20==K9 >1@07 ( *.gpg)Encrypted Image ( *.gpg) acetoneisoG8AB:0 CD-RW Erase CD-RW acetoneiso2!B5@5BL CD-RW 8;8 DVDRW:Erase CD-RW or DVD±RW : acetoneisoG8AB:0 DVDRW Erase DVD±RW acetoneisoH81:0, =5 ?>;CG05BAO A<>=B8@>20BL >1@07.  5H5=85: >?@>1C9B5 ?@5>1@07>20BL >1@07 2 D>@<0B ISO 8;8 872;5GL 53> A>45@68<>5 2 ?0?:C 87 25@E=53> <5=N "@5>1@07>20=85 >1@070".  ': <>=B8@>20=85 <C;LB8A5:B>@=KE >1@07>2 =5 ?>445@68205BAO. ;O ?>;CG5=8O 4>?>;=8B5;L=>9 8=D>@<0F88, ?>A5B8B5 =0H >D8F80;L=K9 A09B: http://www.acetoneteam.orgError, could not mount image. Solution: Try converting the image to ISO or extract the content to a folder from the upper menu "Image Conversion." NOTE: it is NOT possible to mount multi-sector images. For more information, please visit official website: http://www.acetoneteam.org acetoneiso72;5GLExtract acetoneiso<72;5G5=85 0C48> 87 2845>D09;0Extract Audio from a Video file acetoneiso: 0A?0:>20BL 703@C7>G=K9 >1@07Extract Boot Image acetoneisoJ 0A?0:>20BL A>45@68<>5 >1@070 2 ?0?:C!Extract Image Content to a folder acetoneisoP 0A?0:>20BL 70I8I5==K9 ?0@>;5< 0@E82 RAR Extract a RAR password protected acetoneiso KAB@>Fast acetoneiso<!>740BL Cue 87 BIN/IMG >1@07>2Generate Cue for BIN/IMG images acetoneisoP!>740BL >1@07 ISO A CD/DVD, 8 2K?>;=8BL:#Generate ISO from CD/DVD and it is: acetoneiso(!>740BL ISO 87 ?0?:8Generate ISO from folder acetoneiso&5=5@8@>20BL 2 D09;Generate to file acetoneiso-<C;OF8O D;>??8Generic Floppy-Emulation acetoneiso&B:;NG5=85 M<C;OF88Generic No-Emulation acetoneiso:!:@KBL >B>1@065=85 2K?>;=5=8OHide Process display acetoneiso>!:@K205B >B>1@065=85 2K?>;=5=8OHides the Process Display acetoneisoAB>@8O:History: acetoneisoISO 2 CSO ISO 2 CSO acetoneiso$09; ISOISO File acetoneiso ISO IDISO ID acetoneiso($09;K >1@07>2 (*.7z)Image Files (*.7z) acetoneiso6$09;K >1@07>2 (*.bin *.img)Image Files (*.bin *.img) acetoneiso$09;K >1@07>2 (*.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.cue)Image Files (*.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.cue) acetoneiso*$09;K >1@07>2 (*.dmg)Image Files (*.dmg) acetoneisoZ$09;K >1@07>2 (*.iso *.nrg *.bin *.img *.mdf)+Image Files (*.iso *.bin *.mdf *.nrg *.img) acetoneiso,$09;K >1@07>2 (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.cue)Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.cue) acetoneiso,$09;K >1@07>2 (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.gpg)Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.gpg) acetoneiso $09;K >1@07>2 (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg)Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg) acetoneiso $09;K >1@07>2 (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.gpg)Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.gpg) acetoneiso$09;K >1@07>2 (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d)Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) acetoneiso*$09;K >1@07>2 (*.iso)Image Files (*.iso) acetoneiso(=D>@<0F8O >1 >1@075 Image Info acetoneiso.1@07 CA?5H=> >1J548=Q=Image succesfully merged acetoneiso1@07K (*.7z) Images (*.7z) acetoneiso1@07K (*.bin)Images (*.bin) acetoneiso1@07K (*.iso)Images (*.iso) acetoneiso,AB02LB5 URL MetaCafe:Insert MetaCafe's URL:  acetoneisoAB02LB5 URL-04@5A YouTube: @8<5G0=85: A5@25@ YouTube G0AB> @01>B05B 703@C7:0 1>;LH8E D09;>2 <>65B ?>B@51>20BL <=>3> 2@5<5=8!qInsert YouTube's URL: Note: YouTube's server is often very slow, big files can require a lot of time to download! acetoneisoF0AB>OB5;L=> @5:><5=4C5BAO 8A?>;L7>20BL DC=:F8N 72;5GL 2 ?0?:C. -B> @5:><5=4>20=> ?> ?@8G8=5 B>3>, GB> ?@5>1@07>20==K9 ISO->1@07 8<55B =5:>@@5:B=CN D09;>2CN A8AB5<C ISO-9660 8 B@51C5B <>=B8@>20=8O 87 B5@<8=0;0. "0:65 =5>1E>48< 703@C65==K9 <>4C;L hfsplus. 72;5G5=85 A>45@68<>3> >1@070 2 ?0?:C, =0<=>3> ?@>I5 8 1KAB@55, 8 5A;8 20< =C6=>, 2K 2A5340 <>65B5 1KAB@> ?@5>1@07>20BL ?0?:C 2 ISO A AcetoneISO! K1>@ 459AB285:It is highly recommended to use "Extract to folder" feature. This is because the converted ISO image is not a true ISO-9660 filesystem and requires to be mounted from terminal. A loaded hfsplus module is also needed. Extracting the image contents to a folder is way easier and faster, and if you need you can always convert the folder to ISO in a second moment with AcetoneISO! Choose what to do:  acetoneiso.03@C7>G=K9 48A: MS-DOS MS-DOS Boot acetoneiso>!45;0BL =51>;LH>5 ?>65@B2>20=85Make a small donation acetoneiso C:>2>4AB2>Manual acetoneiso, CG=>5 @07<>=B8@>20=85 Manual Umount acetoneisoMD5 (*.md5) Md5 (*.md5) acetoneiso81J548=8BL @0745;5==K9 >1@07Merge Splitted Image acetoneiso,!:0G0BL 2845> MetaCafeMetaCafe Download Video acetoneiso!?>A>1 1Method 1 acetoneiso!?>A>1 2Method 2 acetoneiso>=B8@>20BLMount acetoneiso$!<>=B8@>20BL >1@07 Mount Image acetoneiso&!<>=B8@>20BL >1@07K Mount Images acetoneiso&>=B8@>20BL UDF ISO Mount UDF ISO acetoneiso<!<>=B8@>20BL 2 C:070==CN ?0?:CMount in a specified folder acetoneisoMP3Mp3 acetoneiso@8<5G0=85: A;8 2K E>B8B5 A<>=B8@>20BL >1@07 2 :>@=52>9 ?0?:5 :0: /media/cdrom, 70?CAB8B5 AcetoneISO >B 8<5=8 ?>;L7>20B5;O root.oNOTE: If you want to mount an image in a root folder like /media/cdrom, please launch AcetoneISO as root user.  acetoneiso5BNo acetoneiso"8 2 :>5< A;CG05!No way! acetoneiso@@8<5G0=85: $09;>20O A8AB5<0 ISO-9660 =5 ?>445@68205B <=>3>A5:B>@=K5 >1@07K, MB> 7=0G8B, GB> 2K ?>B5@O5B5 2A5 A5:B>@K, 2?;>BL 4> ?5@2>3>. 0: ?@028;>, ?5@2K9 A5:B>@ A>45@68B D09; 40==KE. A;8 MB> >1@07 2845>83@K 2 D>@<0B5 MDF/IMG/CCD, B> 2K, 2>7<>6=> ?>B5@O5B5 8=D>@<0F8N > 70I8B5 48A:0.  Note: ISO-9660 filesystem does not support multisector images, this means you will loose all sectors above first sector. Generally speaking, the first sector holds data file. If it's a video game image in MDF/IMG/CCD format, you will probably loose sectors that hold copyprotection files. acetoneiso&0@0<5B@KO&ptions acetoneiso(B:@KBL A60BK9 >1@07Open Compressed Image acetoneisoB:@KBL >1@07 Open Image acetoneiso6B:@KBL >1@07 4;O @07185=8OOpen Image to be splitted acetoneisoHB:@KBL 70I8IQ==K9 ?0@>;5< 0@E82 RAROpen RAR password protected acetoneiso6?5@0F8O CA?5H=> 7025@H5=0!Operation succesfully finished! acetoneisoP?5@0F8O CA?5H=> 7025@H5=0! 09B8 D09; 21Operation succesfully finished! Find the file in  acetoneiso?5@0F8O CA?5H=> 7025@H5=0! ;O B>3>, GB>1K A<>=B8@>20BL ?@5>1@07>20==K9 D09;, >B:@>9B5 B5@<8=0; 8 70?CAB8B5 >B root: modprobe hfsplus mount -t hfsplus -o loop <D09;_>1@070.img> /B@51C5<K9_?CBLOperation succesfully finished! To mount the converted file, open a terminal and run as root: modprobe hfsplus mount -t hfsplus -o loop /folder_you_want acetoneiso0@0<5B@KOptions acetoneiso@838=0;Original Audio acetoneiso>A?@>8725AB8Play acetoneiso.>A?@>8725AB8 DVD->1@07Play DVD image acetoneisoF!?5@20 @07<>=B8@C9B5 48A: A D8;L<><Please Unmount the movie first acetoneiso>60;C9AB0 C1548B5AL, GB> 48A: DVD 2AB02;5= 2 CAB@>9AB2> 8 70B5< =06<8B5 :=>?:C OK.DPlease be sure the DVD disc is inserted in device and then press OK. acetoneiso2548B5 7=0G5=85 18B@59B0. KA>:89 18B@59B >7=0G05B ;CGH55 :0G5AB2>, => 1>;LH89 ?> @07<5@C D09;.YPlease insert Bitrate. Higher bitrate means more quality but will generate a bigger file. acetoneiso$2548B5 ID 4;O ISOPlease insert an ID for the ISO acetoneiso>60;C9AB0, 22548B5 @07<5@ 2 109B0E. AB028BL 7=0G5=85 ?> C<>;G0=8N-;CGH55 @5H5=85!BPlease insert the Byte Size. Leaving default is the best solution! acetoneiso2548B5 D8:A8@>20==>5 G8A;> :20=B>20=8O. >;55 =87:>5 7=0G5=85 C25;8G8B :0G5AB2> 2845>.`Please insert the Fixed Quant number. Lowering the number will result in a higher quality video. acetoneisoL>60;C9AB0, 22548B5 A:>@>ABL AB8@0=8O: Please insert the erasing speed: acetoneiso22548B5 ?0@>;L RAR 0@E820-Please insert the password of the RAR archive acetoneisoB2548B5 @07<5@ B><0 2 <530109B0E:,Please insert the volume number in MegaByte: acetoneisoN>60;C9AB0, 22548B5 A2>9 ?0@>;L YouTube%Please insert your YouTube's password acetoneisob>60;C9AB0, 22548B5 20H5 8<O ?>;L7>20B5;O YouTube%Please insert your YouTube's username acetoneiso1@0B8B5 2=8<0=85, GB> MB>B 8=AB@C<5=B A>740QB >1@07 TOC/BIN, :>B>@K9 =5 <>65B 1KBL A<>=B8@>20= 8;8 ?@>G8B0= =8:0:8< A?>A>1><.Please note this utility will generate a TOC/BIN image which could not be mounted or read in any way. However You can burn it later with AcetoneISO burning tools! acetoneisoX#:068B5 8<O ?@82>40 CD/DVD. A;8 2K =5 C25@5=K, >AB02LB5 7=0G5=85 ?> C<>;G0=8N. 1KG=>, MB8 8<5=0 8<5NB 284: /media/cdrom 8;8 /media/cdrom0 8;8 /media/cdrom1, 8;8 ?>4>1=K9.Please specify your CD/DVD device. If you aren't sure just leave default. Typical devices are: /dev/cdrom or /dev/cdrom0 or /dev/cdrom1 or /dev/dvd and follow this symbolism. acetoneiso#:068B5 B>G:C <>=B8@>20=8O ?@82>40 CD/DVD. A;8 2K =5 C25@5=K, >AB02LB5 7=0G5=85 ?> C<>;G0=8N. 1KG=>, B>G:8 <>=B8@>20=8O 8<5NB 284: /media/cdrom 8;8 /media/cdrom0 8;8 /media/cdrom1, 8;8 ?>4>1=K9Please specify your CD/DVD mount point. If you aren't sure just leave default. Typical mount points are: /media/cdrom or /media/cdrom0 or /media/cdrom1 and follow this symbolism. acetoneiso.!:0G0BL 2845> PornoTubePornoTube Download Video acetoneiso>Poweriso 703@C65= 8 @0A?0:>20=!"Poweriso downloaded and extracted! acetoneiso%>4 ?@>F5AA0:Process Progress: acetoneiso0@>F5AA C40G=> 7025@HQ=!Process Succesfully Finished! acetoneiso KE>4Quit acetoneiso:@E82 RAR (*.rar *.rev *.r00)RAR File (*.rar *.rev *.r00) acetoneisov>AB83=CB> <0:A8<0;L=>5 :>;8G5AB2> 48A:>2 4;O <>=B8@>20=8O.(Reached maximum allowed drives to mount. acetoneisoV1=>2;5=8O 2 @50;L=>< 2@5<5=8 87 8=B5@5=5B0Real time updates from the net acetoneiso1=>28BLRefresh acetoneisoP#40;8BL =5ACI5AB2CNI85 >1@07K 87 8AB>@88'Remove non-existant images from History acetoneiso4>?8@>20=85 0C48> CD 2 MP3Rip CD Audio 2 MP3 acetoneiso4>?8@>20=85 CD-Audio 2 WAVRip CD-Audio to WAV acetoneiso, 8??8=3 DVD 2 XviD AVIRip DVD 2 Xvid AVI acetoneisoT 8??8=3 83@K PSX1 4;O M<C;OB>@>2 epsxe/psx'Rip a PSX1 game for epsxe/psx emulators acetoneisoFK15@8B5 DVD-Movie 4;O ?@>83@K20=8OSelect DVD-Movie to Play acetoneiso$K15@8B5 2845> FLVSelect FLV Video acetoneisoK15@8B5 2845> Select Video acetoneisotK15@8B5 B8? D>@<0B8@>20=8O:  5:><5=4C5BAO 1KAB@K9 A?>A>1.1Select a format type: Fast method is recommended. acetoneiso4K15@8B5 ?5@2CN G0ABL B><0Select first volume part acetoneiso\K15@8B5 >B:C40 @0A?0:>20BL 703@C7>G=K9 >1@07:(Select from where to extract Boot Image: acetoneisoTK15@8B5 ?CBL 4;O A>E@0=5=8O 2845> Youtube&Select where to Save the Youtube Video acetoneiso"K1>@ 107K 40==KE Set Database acetoneisoSHA1Sha1 acetoneiso SHA256Sha256 acetoneiso SHA384Sha384 acetoneiso 0745;8BLSplit acetoneiso* 0718BL >1@07 =0 B><0Split Image in Volumes acetoneiso(AB>@8O C65 >G8I5=0!%The History display is already empty! acetoneiso0B0;>3 The folder  acetoneiso 1@07 The image  acetoneiso!C4O ?> 2A5<C, MB>B >1@07 8<55B D09;>2CN A8AB5<C UDF. ;O :>@@5:B=>3> <>=B8@>20=8O >1@070, >B:@>9B5 B5@<8=0; 8 2K?>;=8B5 ?>4 root:sThis Image appears to have an UDF filesystem. To correctly mount this image, open a terminal as root user and type: acetoneisof-B> >:=> ?>:07K205B E>4 2K?>;=5=8O B5:CI59 >?5@0F88DThis display shows you the current progress of the process in action acetoneiso-B> ?5@2K9 70?CA: ?@>3@0<<K AcetoneISO.  A;54CNI5< 480;>3>2>< >:=5 2K A<>65B5 7040BL 20H D09;>2K9 <5=5465@ ?> C<>;G0=8N, CAB0=>28BL 107C 40==KE 8 =5:>B>@K5 4@C385 ?0@0<5B@K. ><0=40 @07@01>BG8:>2 65;05B 20< AG0AB;82>3> 8A?>;L7>20=8O AcetoneISO :)This is the first time you launch AcetoneISO software. In the next dialog you can set your default file manager, set database and some other things. Happy AcetoneISO usage from the team:) acetoneisoF-B0 CB8;8B0 =5 45;05B =8G53> >A>15==>3>. =0 ;8HL A>740QB D09;, A>45@60I89 A;54CNI85 AB@>:8, >B=>AOI85AO : >1@07C BIN/IMG, :>B>@K9 2K 2K1@0;8: FILE + $image_file + BINARY TRACK 01 MODE1/2352 INDEX 01 00:00:00 @8<5G0=85: =5 8<55B A<KA;0 8A?>;L7>20BL MBC DC=:F8N A <C;LB8A5:B>@=K<8 >1@070<8. This tool doesn't do anything special. It will only create a file with the following lines referred to the BIN/IMG you select: FILE + $image_file + BINARY TRACK 01 MODE1/2352 INDEX 01 00:00:00 note: it doesn't make sense to use this feature with multisector images. acetoneiso-B0 CB8;8B0 =5 A<>65B A45;0BL ?>;=CN :>?8N 20H59 83@K! =0 ?@>AB> ?@>?CAB8B >H81:8 70I8BK >B :>?8@>20=8O. ;O 70?CA:0 83@K 20< ?>=04>18BAO 70?;0B:0 "no-cd", B0:65 8725AB=0O :0: "crack". @8<5G0=85: 5A;8 83@0 >G5=L AB0@0O 8 8A?>;L7C5B A<5H0==CN D09;>2CN A8AB5<C (40==K5/0C48>), MB0 CB8;8B0 =5 1C45B @01>B0BL.  A>60;5=8N :(This utility will not do a 1:1 copy of your game! It will simply skip copyprotection errors. You will need a no-cd fix cd/dvd to make the game work also known as crack. Note: if the game is very old and uses a mixed data/audio file system, this utility won't work. Sorry :( acetoneiso 0 CDTo CD acetoneiso 0 DVDTo DvD acetoneiso^5 C405BAO 703@C78BL youtube-dl. >60;C9AB0, ?>?@>1C9B5 5I5 @07 8 C1548B5AL 2 B><, GB> 5ABL A>548=5=85 A =B5@=5B. A;8 ?@>1;5<0 >AB0QBAO, >1@0I09B5AL =0 acetoneiso@gmail.com.Unable to download youtube-dl. Please try again and be sure your internet connection is alive. If the problem persists please contact us at acetoneiso@gmail.com . acetoneiso 5 C405BAO =09B8Unable to find acetoneiso5 C405BAO =09B8 dvd+rw-format 2/usr/bin. >60;C9AB0, CAB0=>28B5 ?0:5B dvd+rw-tools.NUnable to find dvd+rw-format in /usr/bin. Please install dvd+rw-tools package. acetoneiso5 C405BAO =09B8 growisofs 2 /usr/bin. >60;C9AB0, CAB0=>28B5 ?0:5B growisofs.GUnable to find growisofs in /usr/bin. Please install growisofs package. acetoneiso5 C405BAO =09B8 wodim 2 /usr/bin. >60;C9AB0, CAB0=>28B5 ?0:5B wodim.?Unable to find wodim in /usr/bin. Please install wodim package. acetoneiso:5 C405BAO >B:;NG8BL CAB@>9AB2> CD/DVD. #1548B5AL, GB> =5 ACI5AB2C5B ?@>F5AA0, 1;>:8@CNI53> CAB@>9AB2>. 06<8B5 =0 :=>?:C B<5=0 2 A;54CNI5< 480;>3>2>< >:=5.Unable to unmount the CD/DVD device. Be sure there is no process that is locking the device. Please click on Cancel button in the next dialog. acetoneiso 0A?0:>20BL Uncompress acetoneiso 07<>=B8@>20BLUnmount acetoneisoB:;NG8BL >1@07 Unmount Image acetoneiso1=>2;5=8OUpdates acetoneisodE>4 ?>;L7>20B5;O 2 A8AB5<C A ?><>I CG5B=>9 70?8A8User Account Login acetoneisoz845> (*.avi *.mpg *.mpeg *.wmv *.flv *.mov *.asf *.rm *.mp4)=Video (*.avi *.mpg *.mpeg *.wmv *.flv *.mov *.asf *.rm *.mp4) acetoneiso845> (*.avi) Video (*.avi) acetoneiso845> (*.flv) Video (*.flv) acetoneiso845> (*.mp4) Video (*.mp4) acetoneiso|$09;K 2845> (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm )>Video Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm ) acetoneiso$09;K 2845> (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm *.mp4)CVideo Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm *.mp4) acetoneiso$845>D09;K (*.flv)Video Files (*.flv ) acetoneisoWAV (*.wav) WAV (*.wav) acetoneisoK =0AB>OB5;L=> @5:><5=4C5< =5 AB8@0BL DVD. AcetoneISO ?@>AB> <>6=> ?5@570?8A0BL ACI5AB2CNI85 40==K5, B0: GB> 53> ?>;=0O >G8AB:0 =5 B@51C5BAO. @><5 B>3>, ?><=8B5, GB> <=>3>:@0B=>5 AB8@0=85 DVD =0=>A8B CI5@1 =>A8B5;N. K 2AQ @02=> E>B8B5 ?@>4>;68BL?We highly recommend to NOT erase a DVD. AcetoneISO can simply overwrite existing data so there is no need to erase it. Also remember that erasing a lot of times a dvd will damage the media. Do You want to continue anyways? acetoneiso57 PowerISO 2K =5 A<>65B5 :>=25@B8@>20BL 8 872;5:0BL >1@07K ISO/:0B0;>38!SWithout Poweriso you won't be able to convert and extract images to ISO or folders! acetoneiso0Yes acetoneisoK A>18@05B5AL >G8AB8BL 8AB>@8N. -B> 459AB285 =5 C40;8B >1@07K A 6QAB:>3> 48A:0. G8AB8BL 8AB>@8N?gYou are about to clear the History display. This won't delete the images from hard disk. Clear History? acetoneiso,K A>18@05B5AL C40;8BLYou are about to delete  acetoneiso*K @5H8;8 >B:;NG8BL: You decided to unmount:  acetoneiso*!:0G0BL 2845> YouTubeYouTube Download Video acetoneisoC48> CD a CD Audio acetoneisoDVD-2845> a DVD Video acetoneiso$83@0 Playstation 1a Playstation 1 Game acetoneiso@70I8I5==K9 CD/DVD c 83@>9 4;O PCa protected PC Game CD/DVD acetoneiso2AB0=40@B=K5 40==K5 CD/DVDa standard data CD/DVD acetoneisobackground-color: rgb(244, 251, 255); selection-background-color: rgb(121, 123, 255); selection-color: rgb(1, 10, 134);wbackground-color: rgb(244, 251, 255); selection-background-color: rgb(121, 123, 255); selection-color: rgb(1, 10, 134); acetoneisobackground-color: rgb(244, 251, 255); selection-color: rgb(197, 24, 212);Ibackground-color: rgb(244, 251, 255); selection-color: rgb(197, 24, 212); acetoneisobackground-color: rgb(246, 255, 248); selection-color: rgb(19, 89, 0); selection-background-color: rgb(147, 255, 151);vbackground-color: rgb(246, 255, 248); selection-color: rgb(19, 89, 0); selection-background-color: rgb(147, 255, 151); acetoneisobackground-color: rgb(250, 248, 255); selection-background-color: rgb(248, 146, 255); selection-color: rgb(82, 1, 93);vbackground-color: rgb(250, 248, 255); selection-background-color: rgb(248, 146, 255); selection-color: rgb(82, 1, 93); acetoneisobackground-color: rgb(255, 255, 238); selection-background-color: rgb(85, 0, 255);Rbackground-color: rgb(255, 255, 238); selection-background-color: rgb(85, 0, 255); acetoneiso1070 40==KEdatabase acetoneisoC40;8BLdelete acetoneisoC40;8BLdelete  acetoneiso872;5GLextract acetoneiso872;5GLextract  acetoneisoNhttp://www.acetoneteam.org/clients.html'http://www.acetoneteam.org/clients.html acetoneiso2 /usr/bin. >60;C9AB0, CAB0=>28B5 53> 8 C1548B5AL, GB> 8<55BAO AAK;:0 2 :0B0;>35 /usr/bin.Jin /usr/bin. Please install it and be sure it's linked to /usr/bin folder. acetoneiso<>=B8@>20BLmount acetoneiso<>=B8@>20BLmount  acetoneiso.7z =5 =0945= 2 /usr/binno 7z found in /usr/bin acetoneiso~7z =5 =0945= 2 /usr/bin, ?>60;C9AB0 CAB0=>28B5 ?0:5B p7zip-full:no 7z found in /usr/bin, please install p7zip-full package acetoneiso6cdrdao =5 =0945= 2 /usr/binno cdrdao found in /usr/bin acetoneiso@=5 =0945= genisoimage 2 /usr/bin no genisoimage found in /usr/bin acetoneiso?@>3@0<<0 unrar-nonfree =5 =0945=0 2 /usr/bin. #AB0=>28B5 ?0:5B unrar-nonfree.Ino unrar-nonfree found in /usr/bin. Please install unrar-nonfree package. acetoneiso>B:@KBLopen  acetoneisoD>B:@KBL >1@07 2 D09;>2>< <5=5465@5open image in file manager acetoneiso >8A::search: acetoneiso62K15@8B5 >1@07 4;O C40;5=8O$select an image on display to delete acetoneiso62K15@8B5 >1@07 4;O C40;5=8Oselect an image to delete acetoneisopK15@8B5 >1@07, 4;O >B<>=B8@>20=8O >B 28@BC0;L=KE 48A:>2:select an image to unmount from the virtual-drives display acetoneiso =0 CDto CD acetoneiso =0 DVDto DVD acetoneiso"?@54AB>8B A45;0BL to be done acetoneisoGB>1K A45;0BL ?>65@B2>20=85 ?5@5948B5 AN40: http://www.acetoneteam.org/.to donate go here: http://www.acetoneteam.org/ acetoneisoF22>48B5 1C:2K 4;O D8;LB@0F88 ?>8A:0$type a letter/s to filter the search acetoneiso@07<>=B8@>20BLumount acetoneiso@07<>=B8@>20BLunmount acetoneiso@07<>=B8@>20BLunmount  acetoneiso8<O ?>;L7>20B5; your username acetoneiso K C25@5=K? Are you sure? burniso2cd <8=CB minutes burniso2cd A5:C=4 seconds burniso2cd<AcetoneISO 70?8AK205B >1@07 =0'AcetoneISO is burning your image to the burniso2cd20?8A0BL >1@07 =0 CD-R/RWBurn Image to CD-R/RW burniso2cdK15@8B5 A:>@>ABL 70?8A8. @8 CAB0=>2:5 2KA>:8E 7=0G5=89, C1548B5AL, GB> 48A: E>@>H53> :0G5AB20.^Choose writing speed. When putting high values, be sure to have a good optical medium quality. burniso2cd06<8B5 745AL, GB>1K =09B8 8 2K1@0BL >1@07 4;O 70?8A8 =0 20H >?B8G5A:89 =>A8B5;LIClick here to browse and choose what image to burn to your optical medium burniso2cd@82>4:Device: burniso2cdK?>;=O5B M<C;OF8N ?@>F5AA0 70?8A8. -B> 7=0G8B, GB> @50;L=0O 70?8AL =0 48A: CD-R/RW 2K?>;=OBLAO =5 1C45B.eDoes a burning simulation. This means it will not do a real burn and write data on your CD-R/RW disc. burniso2cdL72;5GL 48A: ?>A;5 7025@H5=8O >?5@0F88#Eject the disk after doing the work burniso2cd6@54?>;0305<>5 2@5<O 70?8A8Estimated time to burn  burniso2cdZ$09;K >1@07>2 ISO/CUE/TOC (*.iso *.cue *.toc)+Image Files ISO/CUE/TOC (*.iso *.cue *.toc) burniso2cd,AB02LB5 48A: CD-R/RW.Insert a CD-R/RW disc. burniso2cd85 =0945=> CAB@>9AB2> CD/DVDNo CD/DVD device found burniso2cd5 =0945=K ?@82>4K CD/DVD, A?>A>1=K5 70?8AK20BL =0 CD-R/RW. A;8 2K AG8B05B5, GB> MB> O2;O5BAO >H81:>9 A>>1I8B5 >1 MB><.hNo CD/DVD device found capable of writing to CD-R/RW discs. If you think this is a bug please report it. burniso2cd5 =0945=> CAB@>9AB2> CD/DVD. A;8 2K AG8B05B5, GB> MB> O2;O5BAO >H81:>9, A>>1I8B5 =0< >1 MB><.DNo CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. burniso2cdV@>83@0BL 72C:>2>5 C254><;5=85 ?> >:>=G0=88Play sound notice at end burniso2cd2@>F5AA 7025@HQ= CA?5H=>!Process Succesfully Finished! burniso2cd@>3@0<<0 cue2toc =5 =0945=0 2 /usr/bin #AB0=>28B5 ?0:5B cue2toc.EProgram cue2toc not found in /usr/bin Please install cue2toc package. burniso2cdK?>;=5=85: Progress: burniso2cdbK15@8B5 >1@07 ISO/CUE/TOC 4;O 70?8A8 =0 CD-R/RW:-Select ISO/CUE/TOC image to burn to CD-R/RW : burniso2cd2K15@8B5 >1@07 4;O 70?8A8Select Image to Burn burniso2cd-<C;OF8O Simulation burniso2cd!:>@>ABL:Speed: burniso2cd0?CAB8BLStart burniso2cd*0G0;> 70?8A8 >1@070.Start burning your image. burniso2cdZCD-R =5 ?CAB>9. AB02LB5 ?CAB>9 48A: CD-R/RW.:The CD-R isn't empty. Please insert an empty CD-R/RW disc. burniso2cdCD-RW =5 O2;O5BAO ?CABK<. AB02LB5 ?CAB>9 48A: CD-R/RW 8;8 >G8AB8B5 CD-RW A ?><>ILN A>>B25BAB2CNI53> 8=AB@C<5=B0 AcetoneISO.~The CD-RW isn't empty. Please insert an empty CD-R/RW disc or blank the CD-RW with the appropriate AcetoneISO's blanking tool. burniso2cd1@07, :>B>@K9 2K 2K1@0;8, =5 ACI5AB2C5B. A;8 2K ?KB05B5AL 70?8A0BL >1@07 G5@57 D09; CUE/TOC, C1548B5AL, GB> D09; >1@070 =0E>48BAO 2 B>< 65 :0B0;>35, GB> 8 D09; CUE/TOC. "0:65 C1548B5AL, GB> 8<5=0 >1@070 8 MB>3> D09;0 A>2?040NB, 70 8A:;NG5=85< @0AH8@5=8O.The Image you selected does not exist. If trying to burn a CUE/TOC image, be sure the image file is in the exact folder where the CUE/TOC file is. Be also sure they have same name except the CUE/TOC file ending with .toc extension. burniso2cdxK1@0==K9 >1@07 A;8H:>< 25;8:, GB>1K ?><5AB8BLAO =0 CD-R/RW.8The Image you selected is too big to fit into a CD-R/RW. burniso2cdXK1@0==K9 >1@07 =5 ?>445@68205BA AcetoneISO.6The Image you selected is unsupported from AcetoneISO. burniso2cd`8A: =5 O2;O5BAO CD-R/RW. AB02LB5 48A: CD-R/RW.7The disc isn't a CD-R/RW. Please insert a CD-R/RW disc. burniso2cd-B>B 2K?040NI89 A?8A>: ?>:07K205B 2A5 ?@82>4K, A?>A>1=K5 ?8A0BL =0 CD-RW, =0945==K5 2 20H59 A8AB5<5LThis combobox shows all the cdrom CD-RW capable devices found in your system burniso2cdPB>1@065=85 ?@>3@5AA0 2K?>;=5=8O 70?8A8.7This display shows the progress of the burning process. burniso2cdh>A;5 >:>=G0=8O ?@>F5AA0 >G8AB:8 48A: 1C45B 872;5GQ=5This will eject your disc when the blank process ends burniso2cd~52>7<>6=> A>740BL D09; >3;02;5=8O TOC 87 2K1@0==>3> D09;0 CUE.;Unable to generate toc file from the cue file you selected. burniso2cd6K @5H8;8 70?8A0BL >1@07 =0$You decided to burn the image on the burniso2cdK 2AB028;8 48A: CD-RW, >4=0:> 20H ?@82>4 CD/DVD =5A?>A>15= 70?8AK20BL =0 CD-RW 48A:8.]You inserted a CD-RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to CD-RW discs. burniso2cd(=0945= 2 CAB@>9AB25.succesfully found in device. burniso2cd K C25@5=K? Are you sure? burniso2dvd 48A:, >4=0:> 20H ?@82>4 CD/DVD =5 A?>A>15= 70?8AK20BL B0:85 48A:8.H disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to such discs. burniso2dvd <8=CB minutes burniso2dvd A5:C=4 seconds burniso2dvd| =5 ?CAB. A;8 2K ?@>4>;68B5, AcetoneISO ?5@570?8H5B 20H 48A:!I that is not Empty. If you continue, AcetoneISO will overwrite your disc! burniso2dvdJ :>B>@K9 =5 ?CAB. AB02LB5 G8ABK9 DVD+ that is not Empty. Please put an empty DVD burniso2dvd. 8A: =5 ?CAB>9, B0: GB> 5A;8 2K ?@>4>;68B5, AcetoneISO ?5@570?8H5B 2A5 20H8 40==K5. K C25@5=K, GB> E>B8B5 ?@>4>;68BL?b. The disc is NOT empty so if you continue, AcetoneISO will overwrite all your data. Are you sure? burniso2dvd<AcetoneISO 70?8AK205B >1@07 =0'AcetoneISO is burning your image to the burniso2dvd<0?8A0BL >1@07 ISO =0 DVDR/RWBurn ISO to DVD±R/RW burniso2dvdK15@8B5 A:>@>ABL 70?8A8. @8 2K1>@5 2KA>:8E 7=0G5=89, C1548B5AL, GB> >?B8G5A:89 =>A8B5;L :0G5AB25==K9.^Choose writing speed. When putting high values, be sure to have a good optical medium quality. burniso2dvdj06<8B5 4;O 2K1>@0 >1@070, :>B>@K9 2K E>B8B5 70?8A0BLIClick here to browse and choose what image to burn to your optical medium burniso2dvd@82>4:Device: burniso2dvd6@54?>;0305<>5 2@5<O 70?8A8Estimated time to burn  burniso2dvd2$09;K >1@07>2 ISO (*.iso)ISO Image Files (*.iso) burniso2dvdAB02LB5 DVD Insert a DVD burniso2dvd25 =0945=K ?@82>4K CD/DVDNo CD/DVD device found burniso2dvd5 =0945=K ?@82>4K CD/DVD, A?>A>1=K5 70?8AK20BL =0 CD-RW. A;8 2K AG8B05B5, GB> MB> O2;O5BAO >H81:>9 A>>1I8B5 =0< >1 MB><.gNo CD/DVD device found capable of writing to DVD-RW discs. If you think this is a bug please report it. burniso2dvd5 =0945=> CAB@>9AB2> CD/DVD. A;8 2K AG8B05B5, GB> MB> O2;O5BAO >H81:>9, A>>1I8B5 =0< >1 MB><.DNo CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. burniso2dvdD2C:>2>5 C254><;5=85 ?> 7025@H5=8NPlay sound notice at end burniso2dvd"AB02LB5 DVD-48A:Please insert a DVD burniso2dvd2@>F5AA CA?5H=> 7025@H5=!Process Succesfully Finished! burniso2dvdK?>;=5=85: Progress: burniso2dvd:K15@8B5 >1@07 ISO 4;O 70?8A8Select ISO Image to Burn burniso2dvdTK15@8B5 >1@07 ISO 4;O 70?8A8 =0 DVDR/RW:'Select ISO image to burn to DVD±R/RW : burniso2dvd!:>@>ABL:Speed: burniso2dvd0?CAB8BLStart burniso2dvd*0G0BL 70?8AL >1@070.Start burning your image. burniso2dvdR1@07, :>B>@>5 2K 2K1@0;8, =5 ACI5AB2C5B.&The Image you selected does not exist. burniso2dvdnK 2K1@0;8 >1@07, :>B>@K9 =5 ?>445@68205BAO AcetoneISO.6The Image you selected is unsupported from AcetoneISO. burniso2dvd8A: =5 DVDThe disc isn't a DVD burniso2dvd-B>B 2K?040NI89 A?8A>: ?>:07K205B 2A5 ?@82>4K, A?>A>1=K5 ?8A0BL =0 DVDR/RW, =0945==K5 2 20H59 A8AB5<5NThis combobox shows all the dvd DVD±R/RW capable devices found in your system burniso2dvd4B>1@065=85 ?@>F5AA0 AB8@07This display shows the progress of the blanking process burniso2dvd6K @5H8;8 70?8A0BL >1@07 =0$You decided to burn the image on the burniso2dvdK 2AB028;8You inserted a  burniso2dvd 48A:.disc. burniso2dvd(=0945= 2 CAB@>9AB25.succesfully found in device. burniso2dvd,G8AB8BL 48A: ?>;=>ABLBlank the entire diskerasecd> CAB@>9AB25 =0945= 48A: CD-RW."CD-RW succesfully found in device.erasecd#AB@>9AB2>:Device:erasecdH72;5GL 48A: ?>A;5 2K?>;=5=8O @01>BK#Eject the disk after doing the workerasecd!B5@5BL CDErase CDerasecd(AB02LB5 48A: CD-RW.Insert a CD-RW disc.erasecdPKAB@0O >G8AB:0 48A:0 (PMA, TOC, pregap)2Minimally blank the entire disk (PMA, TOC, pregap)erasecd.5 =0945= ?@82>4 CD/DVDNo CD/DVD device founderasecd5 =0945=K ?@82>4K CD/DVD, A?>A>1=K5 70?8AK20BL =0 CD-RW. A;8 2K AG8B05B5, GB> MB> O2;O5BAO >H81:>9 A>>1I8B5 >1 MB><.fNo CD/DVD device found capable of writing to CD-RW discs. If you think this is a bug please report it.erasecd5 =0945= ?@82>4 CD/DVD. A;8 2K AG8B05B5, GB> MB> O2;O5BAO >H81:>9, A>>1I8B5 >1 MB><.DNo CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it.erasecd>3@0BL 72C: C254><;5=8O 2 :>=F5Play sound notice at enderasecd0@>F5AA C40G=> 7025@H5=!Process Succesfully Finished!erasecdK?>;=5=85: Progress:erasecdXK1>@ MB>3> 459AB28O ?>;=>ABLN >G8AB8B CD-RW/Selecting this will completely blank your CD-RWerasecd 0G0BLStarterasecd*0G8=0N >G8AB:C 48A:0Start blanking your discerasecd$CD-RW >G8I05BAO...The CD-RW is getting blanked...erasecd\8A: =5 CD-RW. >60;C9AB0 2AB02LB5 48A: CD-RW.3The disc isn't a CD-RW. Please insert a CD-RW disc.erasecd-B>B 2K?040NI89 A?8A>: ?>:07K205B 2A5 ?@82>4K, A?>A>1=K5 ?8A0BL =0 CD-RW, =0945==K5 2 20H59 A8AB5<5LThis combobox shows all the cdrom CD-RW capable devices found in your systemerasecd4B>1@065=85 ?@>F5AA0 >G8AB7This display shows the progress of the blanking processerasecdB>A;5 >G8AB:8 48A: 1C45B 872;5GQ=5This will eject your disc when the blank process endserasecdz$09;K C40;5=K =5 1C4CB. @>87>94QB C40;5=85 PMA, TOC 8 pregap;This will not delete files but only PMA, TOC and the pregaperasecdJK @5H8;8 >G8AB8BL CD-RW. @>4>;68BL?-You decided to blank the CD-RW. Are you sure?erasecd K C25@5=K? Are you sure?erasedvdPG8AB8BL 48A: F5;8:>< (=5 @5:><5=4C5BAO)(Blank the entire disk (not recommended)erasedvd#AB@>9AB2>:Device:erasedvdH72;5GL 48A: ?>A;5 2K?>;=5=8O @01>BK#Eject the disk after doing the workerasedvd!B5@5BL DVDRW Erase DVD±RWerasedvdAB02LB5 DVD Insert a DVDerasedvd.5 =0945= ?@82>4 CD/DVDNo CD/DVD device founderasedvd5 =0945=K ?@82>4K CD/DVD, A?>A>1=K5 70?8AK20BL =0 DVD-RW. A;8 2K AG8B05B5, GB> MB> O2;O5BAO >H81:>9 A>>1I8B5 >1 MB><.gNo CD/DVD device found capable of writing to DVD-RW discs. If you think this is a bug please report it.erasedvd5 =0945= ?@82>4 CD/DVD. A;8 2K AG8B05B5, GB> MB> >H81:0, ?>60;C9AB0, A>>1I8B5 >1 MB><.DNo CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it.erasedvd>3@0BL 72C: C254><;5=8O 2 :>=F5Play sound notice at enderasedvdAB02LB5 DVDPlease insert a DVDerasedvd0@>F5AA C40G=> 7025@H5=!Process Succesfully Finished!erasedvdK?>;=5=>: Progress:erasedvdKAB@0O >G8AB:0 Quick Blankerasedvd:K1>@ MB>3> 459AB28O ?>;=>ABLN >G8AB8B ?>25@E=>ABL DVDRW. -B> =5 @5:><5=4C5BAO 2K?>;=OBL, ?>A:>;L:C 48A: <>65B 1KBL ?>2@564Q= ?>A;5 =5A:>;L:8E B0:8E >G8AB>:}Selecting this will completely blank your DVD±RW. This is not recommended and may damage your media on if used several timeserasedvd 0G0BLStarterasedvd(0G0;> >G8AB:8 48A:0Start blanking your discerasedvd Theerasedvd8A: =5 DVDThe disc isn't a DVDerasedvd-B>B 2K?040NI89 A?8A>: ?>:07K205B 2A5 ?@82>4K, A?>A>1=K5 ?8A0BL =0 DVDRW, =0945==K5 2 20H59 A8AB5<5HThis combobox shows all the DVD±RW capable devices found in your systemerasedvdPB>1@065=85 ?@>3@5AA0 2K?>;=5=8O >G8AB:87This display shows the progress of the blanking processerasedvdN72;5G5=85 48A:0 ?>A;5 ?@>F5AA0 >G8AB:85This will eject your disc when the blank process endserasedvd.K A>18@05B5AL >G8AB8BLYou decided to blank theerasedvdK 2AB028;8 48A: DVD+RW, >4=0:> 20H ?@82>4 CD/DVD =5A?>A>15= 70?8AK20BL =0 DVD+RW 48A:8._You inserted a DVD+RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to DVD+RW discs.erasedvd 48A:.disc.erasedvd(C65 >BD>@<0B8@>20=. 5 B@51C5BAO D>@<0B8@>20BL 53> ?>2B>@=>, ?>B><C GB> 2K <>65B5 ?@>AB> ?5@5?8A0BL 8<5NICNAO 8=D>@<0F8N. A;8 2K 459AB28B5;L=> E>B8B5 ?>;=>ABLN >G8AB8BL ?>25@E=>ABL, 2K15@8B5 "G8AB8BL 48A: F5;8:><" 2 >:=5 =865, => <K =5 A>25BC5< 20< 45;0BL MB>. 5@570?8AL - is already formatted. There is no need to format it because you can simply overwrite the media. If you really want to blank it, choose Blank the Entire disc in the below window but we highly discourage you from doing so. Overwriting theerasedvd>G8I05BAO...is getting blanked...erasedvdDA0<K9 ?@>AB>9 8 157>?0A=K9 A?>A>1.'is the simplest and safest thing to do.erasedvd:CA?5H=> =0945=K 2 CAB@>9AB25.succesfully found in device.erasedvd.AcetoneISO:: C:>2>4AB2>AcetoneISO::ManualmanualOKmanual:<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">A;8 2K 0:B828@C5B5 DC=:F8N A:0=8@>20=8O ?>4:0B0;>3>2, 8715309B5 =07=0G5=8O ?CB8 :>@=52>3> :0B0;>30 107K 40==KE, :0: ?CB8 : 20H5<C 4><0H=5<C :0B0;>3C 8;8 A8AB5<=K< :0B0;>30<.</span></p></body></html>p

If you activate Scan Subdirectories checkbox, avoid setting database root folder directly to your ~home folder or system folders.

options,AcetoneISO2::0AB@>9:8AcetoneISO::Optionsoptions0>?>;=8B5;L=K5 =0AB@>9:8Advanced Optionsoptions@8<5=8BLApplyoptions\2B><0B8G5A:0O >G8AB:0 8AB>@88 ?@8 ?5@570?CA:5.Automatically clean History display on restartoptions2B><0B8G5A:>5 C40;5=85 =5ACI5AB2CNI8E >1@07>2 87 8AB>@88 >B>1@065=8O ?@8 ?5@570?CA:5HAutomatically remove non-existant images from History display on restartoptions B<5=0Canceloptions0!25@=CBL 2 7=0G>: 2 B@55Close in Tray Iconoptions070 40==KEDatabaseoptions> C<>;G0=8NDefaultsoptions45 >B:@K20BL D09;>2K9 <5=5Don't Open a file manageroptions:;NG8BL 7=0G>: =0 ?0=5;8 7040G (B@51C5BAO ?5@570?CA: ?@8;>65=8O)/Enable Tray Icon (requires application restart)options"$09;>2K9 <5=5465@ File manageroptions$A=>2=K5 =0AB@>9:8General OptionsoptionsAB>@8O:History:optionsISO 87 :0B0;>30Iso from folderoptionsKaffeineKaffeineoptionsKDEKdeoptionsLXDELxdeoptions5480 ?;55@ Media playeroptionsNautilusNautilusoptionsOKOKoptionsF>AAB0=>28BL 7=0G5=8O ?> C<>;G0=8N. Reset options to default values.optionsSMPlayerSMPlayeroptionsH!:0=8@>20=85 ?>4:0B0;>3>2 (A<. =865) Scan Subdirectories (read below)optionsP#AB0=>28BL :>@=52>9 :0B0;>3 107K 40==KE:Set database root folder:options*!B0=40@B=K5 =0AB@>9:8Standard Settingsoptions ThunarThunaroptions2=0G>: 2 A8AB5<=>< ;>B:5: Tray Icon:options4>;L7>20B5;LA:85 =0AB@>9:8 User SettingsoptionsVLCVlcoptions,'B> B0:>5 1070 40==KE?What is Database?optionsX1C45B 8A?>;L7>20y D09;>2K9 <5=5465@ Nautilus!it will use Nautilus file manageroptions~>= 1C45B 8A?>;L7>20BL <5=5465@ CAB0=>2;5==K9 ?> C<>;G0=8N 2 kde&it will use kde's default file manageroptions82K <>65B5 4>1028BL ID =0 ISO!will let you add an ID to the ISOoptionsLAcetoneISO::K1>@ ?0?:8 A 107>9 40==KE"AcetoneISO::Select Database Folder optionsDiagp070 40==KE O2;O5BAO 1KAB@K9 8 ?@>AB>9 DC=:F859 C?@02;5=8O >1@070<8. ><5AB8B5 8E 2A5 2 >4=C ?0?:C 8 CAB0=>28B5 ?CBL : 1075 40==KE, 2K 1C45B5 2845BL 2A5 >1@07K 2 >:=5 ?@>A<>B@0 107K 40==KE. K A<>65B5 1KAB@> A<>=B8@>20BL 8E, ?@>AB> =0602 =0 =8E 8;8 I5;:=C2 ?@02>9 :=>?:>9 <KH8 4;O ?>;CG5=8O 4>?>;=8B5;L=KE >?F89.Database is a quick and easy feature for managing your images. Place them all in a folder and set the Database path to it, you will see all the images in the database display. You can quickly mount them by simply clicking on them or right click for more options. optionsDiag*AcetoneISO2::@>3@5AAAcetoneISO::Progressprogress:48B5... >?5@0F8O 2K?>;=O5BAOPlease wait... work in progressprogressacetoneiso2.4/acetoneiso/locale/acetoneiso_da.ts0000664000175000017500000046342311513606137022417 0ustar andrikosandrikos about About AcetoneISO Authors Contacts License OK Honor && Glory <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">You can contact us by email at:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="mailto:acetoneiso@gmail.com"><span style=" font-size:9pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">acetoneiso@gmail.com</span></a><span style=" font-size:9pt;"><br /></span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Official Website:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.acetoneteam.org/"><span style=" font-size:9pt; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.acetoneteam.org</span></a></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:14px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">GNU GENERAL PUBLIC LICENSE</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Version 3, 29 June 2007 </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. &lt;http://fsf.org/&gt;</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="preamble"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">P</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">reamble </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The GNU General Public License is a free, copyleft license for software and other kinds of works. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the GNU General Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors. You can apply it to your programs, too. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users' and authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Some devices are designed to deny users access to install or run modified versions of the software inside them, although the manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users' freedom to change the software. The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products. If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to avoid the special danger that patents applied to a free program could make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the program non-free. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="terms"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">T</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">ERMS AND CONDITIONS </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section0"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">0</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Definitions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“This License” refers to version 3 of the GNU General Public License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“Copyright” also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“The Program” refers to any copyrightable work licensed under this License. Each licensee is addressed as “you”. “Licensees” and “recipients” may be individuals or organizations. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To “modify” a work means to copy from or adapt all or part of the work in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an exact copy. The resulting work is called a “modified version” of the earlier work or a work “based on” the earlier work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “covered work” means either the unmodified Program or a work based on the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To “propagate” a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily liable for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, distribution (with or without modification), making available to the public, and in some countries other activities as well. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To “convey” a work means any kind of propagation that enables other parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">An interactive user interface displays “Appropriate Legal Notices” to the extent that it includes a convenient and prominently visible feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the user that there is no warranty for the work (except to the extent that warranties are provided), that licensees may convey the work under this License, and how to view a copy of this License. If the interface presents a list of user commands or options, such as a menu, a prominent item in the list meets this criterion. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section1"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Source Code. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The “source code” for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. “Object code” means any non-source form of a work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “Standard Interface” means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working in that language. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The “System Libraries” of an executable work include anything, other than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of packaging a Major Component, but which is not part of that Major Component, and (b) serves only to enable use of the work with that Major Component, or to implement a Standard Interface for which an implementation is available to the public in source code form. A “Major Component”, in this context, means a major essential component (kernel, window system, and so on) of the specific operating system (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to produce the work, or an object code interpreter used to run it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The “Corresponding Source” for a work in object code form means all the source code needed to generate, install, and (for an executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities. However, it does not include the work's System Libraries, or general-purpose tools or generally available free programs which are used unmodified in performing those activities but which are not part of the work. For example, Corresponding Source includes interface definition files associated with source files for the work, and the source code for shared libraries and dynamically linked subprograms that the work is specifically designed to require, such as by intimate data communication or control flow between those subprograms and other parts of the work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Corresponding Source need not include anything that users can regenerate automatically from other parts of the Corresponding Source. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Corresponding Source for a work in source code form is that same work. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section2"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">2</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Basic Permissions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited permission to run the unmodified Program. The output from running a covered work is covered by this License only if the output, given its content, constitutes a covered work. This License acknowledges your rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may make, run and propagate covered works that you do not convey, without conditions so long as your license otherwise remains in force. You may convey covered works to others for the sole purpose of having them make modifications exclusively for you, or provide you with facilities for running those works, provided that you comply with the terms of this License in conveying all material for which you do not control copyright. Those thus making or running the covered works for you must do so exclusively on your behalf, under your direction and control, on terms that prohibit them from making any copies of your copyrighted material outside their relationship with you. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Conveying under any other circumstances is permitted solely under the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 makes it unnecessary. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section3"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">3</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any applicable law fulfilling obligations under article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or restricting circumvention of such measures. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the extent such circumvention is effected by exercising rights under this License with respect to the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or modification of the work as a means of enforcing, against the work's users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of technological measures. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section4"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">4</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Verbatim Copies. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; keep intact all notices stating that this License and any non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all recipients a copy of this License along with the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection for a fee. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section5"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">5</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Modified Source Versions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) The work must carry prominent notices stating that you modified it, and giving a relevant date. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) The work must carry prominent notices stating that it is released under this License and any conditions added under section 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to “keep intact all notices”. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) You must license the entire work, as a whole, under this License to anyone who comes into possession of a copy. This License will therefore apply, along with any applicable section 7 additional terms, to the whole of the work, and all its parts, regardless of how they are packaged. This License gives no permission to license the work in any other way, but it does not invalidate such permission if you have separately received it. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) If the work has interactive user interfaces, each must display Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your work need not make them do so. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A compilation of a covered work with other separate and independent works, which are not by their nature extensions of the covered work, and which are not combined with it such as to form a larger program, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an “aggregate” if the compilation and its resulting copyright are not used to limit the access or legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work in an aggregate does not cause this License to apply to the other parts of the aggregate. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section6"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">6</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Non-Source Forms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey a covered work in object code form under the terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, in one of these ways: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by the Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily used for software interchange. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by a written offer, valid for at least three years and valid for as long as you offer spare parts or customer support for that product model, to give anyone who possesses the object code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the software in the product that is covered by this License, on a durable physical medium customarily used for software interchange, for a price no more than your reasonable cost of physically performing this conveying of source, or (2) access to copy the Corresponding Source from a network server at no charge. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Convey individual copies of the object code with a copy of the written offer to provide the Corresponding Source. This alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and only if you received the object code with such an offer, in accord with subsection 6b. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge. You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code. If the place to copy the object code is a network server, the Corresponding Source may be on a different server (operated by you or a third party) that supports equivalent copying facilities, provided you maintain clear directions next to the object code saying where to find the Corresponding Source. Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is available for as long as needed to satisfy these requirements. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided you inform other peers where the object code and Corresponding Source of the work are being offered to the general public at no charge under subsection 6d. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A separable portion of the object code, whose source code is excluded from the Corresponding Source as a System Library, need not be included in conveying the object code work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “User Product” is either (1) a “consumer product”, which means any tangible personal property which is normally used for personal, family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular product received by a particular user, “normally used” refers to a typical or common use of that class of product, regardless of the status of the particular user or of the way in which the particular user actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product is a consumer product regardless of whether the product has substantial commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent the only significant mode of use of the product. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“Installation Information” for a User Product means any methods, procedures, authorization keys, or other information required to install and execute modified versions of a covered work in that User Product from a modified version of its Corresponding Source. The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code is in no case prevented or interfered with solely because modification has been made. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you convey an object code work under this section in, or with, or specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as part of a transaction in which the right of possession and use of the User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied by the Installation Information. But this requirement does not apply if neither you nor any third party retains the ability to install modified object code on the User Product (for example, the work has been installed in ROM). </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has been modified or installed. Access to a network may be denied when the modification itself materially and adversely affects the operation of the network or violates the rules and protocols for communication across the network. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special password or key for unpacking, reading or copying. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section7"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">7</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Additional Terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“Additional permissions” are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of its conditions. Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in this License, to the extent that they are valid under applicable law. If additional permissions apply only to part of the Program, that part may be used separately under those permissions, but the entire Program remains governed by this License without regard to the additional permissions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When you convey a copy of a covered work, you may at your option remove any additional permissions from that copy, or from any part of it. (Additional permissions may be written to require their own removal in certain cases when you modify the work.) You may place additional permissions on material, added by you to a covered work, for which you have or can give appropriate copyright permission. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Notwithstanding any other provision of this License, for material you add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of that material) supplement the terms of this License with terms: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms of sections 15 and 16 of this License; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices displayed by works containing it; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be marked in reasonable ways as different from the original version; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or authors of the material; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Declining to grant rights under trademark law for use of some trade names, trademarks, or service marks; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">f) Requiring indemnification of licensors and authors of that material by anyone who conveys the material (or modified versions of it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for any liability that these contractual assumptions directly impose on those licensors and authors. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">All other non-permissive additional terms are considered “further restrictions” within the meaning of section 10. If the Program as you received it, or any part of it, contains a notice stating that it is governed by this License along with a term that is a further restriction, you may remove that term. If a license document contains a further restriction but permits relicensing or conveying under this License, you may add to a covered work material governed by the terms of that license document, provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as exceptions; the above requirements apply either way. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section8"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">8</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Termination. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may not propagate or modify a covered work except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or modify it is void, and will automatically terminate your rights under this License (including any patent licenses granted under the third paragraph of section 11). </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">However, if you cease all violation of this License, then your license from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the cessation. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the violation by some reasonable means, this is the first time you have received notice of violation of this License (for any work) from that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from you under this License. If your rights have been terminated and not permanently reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same material under section 10. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section9"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">9</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Acceptance Not Required for Having Copies. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You are not required to accept this License in order to receive or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not require acceptance. However, nothing other than this License grants you permission to propagate or modify any covered work. These actions infringe copyright if you do not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section10"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">0. Automatic Licensing of Downstream Recipients. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original licensors, to run, modify and propagate that work, subject to this License. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">An “entity transaction” is a transaction transferring control of an organization, or substantially all assets of one, or subdividing an organization, or merging organizations. If propagation of a covered work results from an entity transaction, each party to that transaction who receives a copy of the work also receives whatever licenses to the work the party's predecessor in interest had or could give under the previous paragraph, plus a right to possession of the Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights granted or affirmed under this License. For example, you may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights granted under this License, and you may not initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for sale, or importing the Program or any portion of it. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section11"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1. Patents. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “contributor” is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the Program is based. The work thus licensed is called the contributor's “contributor version”. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A contributor's “essential patent claims” are all patent claims owned or controlled by the contributor, whether already acquired or hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted by this License, of making, using, or selling its contributor version, but do not include claims that would be infringed only as a consequence of further modification of the contributor version. For purposes of this definition, “control” includes the right to grant patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under the contributor's essential patent claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor version. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">In the following three paragraphs, a “patent license” is any express agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement). To “grant” such a patent license to a party means to make such an agreement or commitment not to enforce a patent against the party. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and the Corresponding Source of the work is not available for anyone to copy, free of charge and under the terms of this License, through a publicly available network server or other readily accessible means, then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the requirements of this License, to extend the patent license to downstream recipients. “Knowingly relying” means you have actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the covered work in a country, or your recipient's use of the covered work in a country, would infringe one or more identifiable patents in that country that you have reason to believe are valid. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a covered work, and grant a patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A patent license is “discriminatory” if it does not include within the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted under this License. You may not convey a covered work if you are a party to an arrangement with a third party that is in the business of distributing software, under which you make payment to the third party based on the extent of your activity of conveying the work, and under which the third party grants, to any of the parties who would receive the covered work from you, a discriminatory patent license (a) in connection with copies of the covered work conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily for and in connection with specific products or compilations that contain the covered work, unless you entered into that arrangement, or that patent license was granted, prior to 28 March 2007. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that may otherwise be available to you under applicable patent law. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section12"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">2. No Surrender of Others' Freedom. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely from conveying the Program. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section13"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">3. Use with the GNU Affero General Public License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the resulting work. The terms of this License will continue to apply to the part which is the covered work, but the special requirements of the GNU Affero General Public License, section 13, concerning interaction through a network will apply to the combination as such. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section14"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">4. Revised Versions of this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies that a certain numbered version of the GNU General Public License “or any later version” applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that numbered version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Later license versions may give you additional or different permissions. However, no additional obligations are imposed on any author or copyright holder as a result of your choosing to follow a later version. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section15"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">5. Disclaimer of Warranty. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section16"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">6. Limitation of Liability. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section17"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">7. Interpretation of Sections 15 and 16. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their terms, reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in connection with the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">END OF TERMS AND CONDITIONS </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="howto"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">H</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">ow to Apply These Terms to Your New Programs </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively state the exclusion of warranty; and each file should have at least the “copyright” line and a pointer to where the full notice is found. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> &lt;one line to give the program's name and a brief idea of what it does.&gt;</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program is free software: you can redistribute it and/or modify</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> it under the terms of the GNU General Public License as published by</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> (at your option) any later version.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program is distributed in the hope that it will be useful,</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> GNU General Public License for more details.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> You should have received a copy of the GNU General Public License</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> along with this program. If not, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the program does terminal interaction, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> &lt;program&gt; Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This is free software, and you are welcome to redistribute it</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> under certain conditions; type `show c' for details. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, your program's commands might be different; for a GUI interface, you would use an “about box”. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the program, if necessary. For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The GNU General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. But first, please read &lt;http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.htm</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The cd/dvd image manipulator for linux<br />is created by:<br /></span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Current: </span><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span></p> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt; font-style:italic;"></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Previous 2006-2009:</span><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;"><br />Fabrizio Di Marco</span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span><span style=" font-size:10pt;"> </span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;"></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">AcetoneISO Subversion</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">xx/01/2011</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Translators:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Italian: Original Authors</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Czech: Hanz</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Russian: Arseniy Muravyev</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Polish: Jarek</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Romanian: Aparaschivei Florin</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Hungarian: Sandor Lisovszki</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">German: Johannes Obermayr</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Spanish: Otniel Watanabe</span></p> <p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;"></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Special Thanks goes to:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All the people that made a donation!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All package mantainers.</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All people that submitted bug-reports, patches and suggestions.</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Irc #qt channel on irc.freenode.net for all their help on C++ and Qt4</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Trolltech for releasing such a wonderful framework, Qt4!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All the open source tools AcetoneISO uses, this includes: fuseiso, mencoder, mplayer, mencoder, dd, cdrdao, wodim, growisofs, youtube-dl, 7z, ffmpeg, gnupg, dvd+r-format and more!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">And finally... a big thanks goes to You for using our software!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Thanks to all of You,</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">The AcetoneISO Team</span></p></body></html> acetoneiso mount delete extract AcetoneISO::Select WMA Audio File Audio WMA (*.wma) AcetoneISO::Save MP3 Audio MP3 (*.mp3) AcetoneISO::Select where to Save ripped CD-Audio AcetoneISO::Select Video File AcetoneISO::Save WAV Audio WAV (*.wav) AcetoneISO::Select Wav File WAV (*.wav) Process Succesfully Finished! Please see the log file in AcetoneISO::Insert cd/dvd device Please specify your CD/DVD device. If you aren't sure just leave default. Typical devices are: /dev/cdrom or /dev/cdrom0 or /dev/cdrom1 or /dev/dvd and follow this symbolism. AcetoneISO::Save BIN Audio file Images (*.bin) no cdrdao found in /usr/bin Did you insert correct CD/DVD device? AcetoneISO::Select Image to compress Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.gpg) AcetoneISO::Save Compressed Image Images (*.7z) Do You want to compress in Ultra High mode? (very slow) no 7z found in /usr/bin Open Compressed Image Image Files (*.7z) AcetoneISO::Select Folder where the uncompressed Image will be saved no 7z found in /usr/bin, please install p7zip-full package Open RAR password protected RAR File (*.rar *.rev *.r00) AcetoneISO::Insert password Please insert the password of the RAR archive AcetoneISO::Select Folder where the uncompressed RAR will be extracted no unrar-nonfree found in /usr/bin. Please install unrar-nonfree package. Note: ISO-9660 filesystem does not support multisector images, this means you will loose all sectors above first sector. Generally speaking, the first sector holds data file. If it's a video game image in MDF/IMG/CCD format, you will probably loose sectors that hold copyprotection files. Open Image AcetoneISO::Save ISO file Images (*.iso) It is highly recommended to use "Extract to folder" feature. This is because the converted ISO image is not a true ISO-9660 filesystem and requires to be mounted from terminal. A loaded hfsplus module is also needed. Extracting the image contents to a folder is way easier and faster, and if you need you can always convert the folder to ISO in a second moment with AcetoneISO! Choose what to do: Extract to folder (best solution) Convert to ISO (worst solution) Image Files (*.dmg) Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg) AcetoneISO::Select where to extract image Do you want to download Poweriso? If you click yes you accept PowerISO's Freeware(proprietary but gratis) License. Remember: if you are running a 64-bit OS, you need ia32-libs package installed and maybe others. Without Poweriso you won't be able to convert and extract images to ISO or folders! Poweriso downloaded and extracted! Operation succesfully finished! To mount the converted file, open a terminal and run as root: modprobe hfsplus mount -t hfsplus -o loop <converted-image.img> /folder_you_want All Virtual Drives are busy, Unmount some Virtual Drive first! You are about to delete Are You sure? Yes No way! select an image to delete to donate go here: http://www.acetoneteam.org/ Manual Select from where to extract Boot Image: ISO File CD/DVD Image Files (*.iso) AcetoneISO2::Save boot image AcetoneISO::Select Image to encrypt AcetoneISO::Select Image to decrypt Encrypted Image ( *.gpg) AcetoneISO::Select Folder to be Converted AcetoneISO::Save ISO ISO ID Please insert an ID for the ISO no genisoimage found in /usr/bin Select a format type: Fast method is recommended. Fast Complete We highly recommend to NOT erase a DVD. AcetoneISO can simply overwrite existing data so there is no need to erase it. Also remember that erasing a lot of times a dvd will damage the media. Do You want to continue anyways? No AcetoneISO::Erase Speed Please insert the erasing speed: This tool doesn't do anything special. It will only create a file with the following lines referred to the BIN/IMG you select: FILE + $image_file + BINARY TRACK 01 MODE1/2352 INDEX 01 00:00:00 note: it doesn't make sense to use this feature with multisector images. AcetoneISO::Select *bin or *img Image Files (*.bin *.img) NOTE: If you want to mount an image in a root folder like /media/cdrom, please launch AcetoneISO as root user. Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) The image can't be mounted. You must convert it to ISO or extract content to a folder. Please choose what to do: Convert to ISO Extract image to a folder AcetoneISO::Select where to mount image The folder can't be mounted AcetoneISO::Select folder to unmount is not mounted! This utility will not do a 1:1 copy of your game! It will simply skip copyprotection errors. You will need a no-cd fix cd/dvd to make the game work also known as crack. Note: if the game is very old and uses a mixed data/audio file system, this utility won't work. Sorry :( AcetoneISO::Insert cd/dvd mount point Please specify your CD/DVD mount point. If you aren't sure just leave default. Typical mount points are: /media/cdrom or /media/cdrom0 or /media/cdrom1 and follow this symbolism. AcetoneISO::Inser cd/dvd device AcetoneISO::Byte Size Please insert the Byte Size. Leaving default is the best solution! AcetoneISO::Select Image AcetoneISO::Save Md5 text file Md5 (*.md5) An error has occured. Please try converting the FLV video with Convert generic video to Xvid AVI feature Operation succesfully finished! Find the file in Image succesfully merged select an image to unmount from the virtual-drives display An error occurred while unmounting. The image has been unmounted but it is highly recommended to close and reopen AcetoneISO to mount a new image. Error, could not mount image. Solution: Try converting the image to ISO or extract the content to a folder from the upper menu "Image Conversion." NOTE: it is NOT possible to mount multi-sector images. For more information, please visit official website: http://www.acetoneteam.org Please Unmount the movie first Select DVD-Movie to Play DVD-Movie Image (*.iso *.bin *.img *.mdf *.nrg) Choose a method to play the movie. Method 1 generally works, if it doesn't try Method 2. Method 1 Method 2 AcetoneISO::Save BIN file Open Image to be splitted Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.gpg) AcetoneISO::Insert volume name AcetoneISO::Split number Please insert the volume number in MegaByte: Select first volume part 7Z 001 (*.001) to be done Unable to unmount the CD/DVD device. Be sure there is no process that is locking the device. Please click on Cancel button in the next dialog. AcetoneISO::YouTube Insert YouTube's URL: Note: YouTube's server is often very slow, big files can require a lot of time to download! AcetoneISO::Save Video file Video (*.flv) Please insert your YouTube's username your username Please insert your YouTube's password AcetoneISO::MetaCafe Insert MetaCafe's URL: Select Video Video Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm ) Video (*.avi) AcetoneISO::Fixed Quant Please insert the Fixed Quant number. Lowering the number will result in a higher quality video. Select FLV Video Video Files (*.flv ) Please be sure the DVD disc is inserted in device and then press OK. Encoding Pass 1 has succesfully finished. Pass 2 will be done now. Please choose the bitrate in the next dialog and then choose where to save the video. AcetoneISO::Bitrate Please insert Bitrate. Higher bitrate means more quality but will generate a bigger file. AcetoneISO Real time updates from the net http://www.acetoneteam.org/clients.html Click to mount an image Click a mounted image on the display to unmount it &File &Utilities Mount in a specified folder Boot &Help &Image Conversion Generate ISO from CD/DVD and it is: &Video Play DVD image YouTube Download Video &Audio &Archive Manager Split Image in Volumes Compress Image Encrypt Image database search: type a letter/s to filter the search Double click to mount. Right click for context menu select an image on display to delete Options Click to update database's display Set Database Manual Umount Image Info Extract Boot Image Generate to file Check DOS Boot Generic Floppy-Emulation Generic No-Emulation About umount To CD To DvD Convert MacOs Image MS-DOS Boot Convert Image to ISO Generate ISO from folder Rip a PSX1 game for epsxe/psx emulators Split Merge Splitted Image Encrypt Decrypt Mount Unmount Extract Image Content to a folder Backup CD-Audio Compress Uncompress Generate Cue for BIN/IMG images O&ptions Mount UDF ISO Rip DVD 2 Xvid AVI Convert generic video 2 Xvid AVI Convert FLV 2 AVI &Open Play Donate Anonymous Login User Account Login Burn CUE CD DVD to CD to DVD Burn TOC Copy a normal CD/DVD data Copy a CD Audio Copy a protected PC Game CD/DVD a standard data CD/DVD a CD Audio a Playstation 1 Game a protected PC Game CD/DVD a DVD Video Copy a DVD Video Copy a Playstation 1 Game PornoTube Download Video MetaCafe Download Video Rip CD Audio 2 MP3 Convert WMA 2 MP3 Convert WAV 2 MP3 Extract Extract a RAR password protected ISO 2 CSO CSO 2 ISO Extract Audio from a Video file Mount Images Reached maximum allowed drives to mount. Unmount Image Video Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm *.mp4) Video (*.mp4) Convert video for PSP™ You decided to unmount: Are you sure? Refresh Rip CD-Audio to WAV This is the first time you launch AcetoneISO software. In the next dialog you can set your default file manager, set database and some other things. Happy AcetoneISO usage from the team:) AcetoneISO I love You! doesn't exist. I'll remove it from database display. The History display is already empty! You are about to clear the History display. This won't delete the images from hard disk. Clear History? All images that don't exist have been removed from History History: &Restore &Quit About AcetoneISO Mount Image Quit Do the action specified in the combobox Database set to: (flag recursive:ON) Database set to: (flag recursive:OFF) Database set to: All images in History fisically exist! doesn't exist. I'll remove it from history display. This will remove it from history and fisically delete it. background-color: rgb(250, 248, 255); selection-background-color: rgb(248, 146, 255); selection-color: rgb(82, 1, 93); background-color: rgb(244, 251, 255); selection-background-color: rgb(121, 123, 255); selection-color: rgb(1, 10, 134); background-color: rgb(244, 251, 255); selection-color: rgb(197, 24, 212); background-color: rgb(246, 255, 248); selection-color: rgb(19, 89, 0); selection-background-color: rgb(147, 255, 151); open image in file manager unmount mount delete extract open in file manager unmount Double click an image to open in file manager. Right click for Context Menu. Unable to find in /usr/bin. Please install it and be sure it's linked to /usr/bin folder. Process Progress: Hides the Process Display Hide Process display This display shows you the current progress of the process in action Make a small donation Image Files (*.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.cue) Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.cue) background-color: rgb(255, 255, 238); selection-background-color: rgb(85, 0, 255); Operation succesfully finished! Choose if you want the audio to be in mp3 format or if it should be the same of the dvd (for example dolby 5.1) Mp3 Original Audio Burn CD/DVD Updates Unable to find wodim in /usr/bin. Please install wodim package. Erase CD-RW Erase DVD±RW Unable to find dvd+rw-format in /usr/bin. Please install dvd+rw-tools package. Video (*.avi *.mpg *.mpeg *.wmv *.flv *.mov *.asf *.rm *.mp4) Calculate Md5-Sum Calculate Sha-Sum Sha1 Sha256 Image Files (*.iso *.bin *.mdf *.nrg *.img) Sha384 Erase CD-RW or DVD±RW : Select where to Save the Youtube Video Burn ISO image to DVD±R/RW Unable to find growisofs in /usr/bin. Please install growisofs package. <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans';"></p></body></html> This Image appears to have an UDF filesystem. To correctly mount this image, open a terminal as root user and type: Unable to download youtube-dl. Please try again and be sure your internet connection is alive. If the problem persists please contact us at acetoneiso@gmail.com . Delete Burn Image ISO/CUE/TOC to CD-R/RW or DVD±R/RW : Please note this utility will generate a TOC/BIN image which could not be mounted or read in any way. However You can burn it later with AcetoneISO burning tools! Burn ISO/TOC/CUE to CD-R/RW Clears History Clear Removes all non-existant images from History Remove Torrents Open Progress Size Speed ETA Seeds Leechers Open URL Pause Loading GUI... Loading Options... Unable to find /usr/bin/aria2c file. Please install aria2 package. AcetoneISO::Insert Torrent URL Insert Torrent URL: Open Torrent Torrent (*.torrent) Error retrieving torrent file name. Calculating... (File Alloc, Please Wait...) Name AcetoneISO::Error Completed Click Mount button to mount an image. Click Unmount button to unmount: burniso2cd No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. No CD/DVD device found Process Succesfully Finished! Device: This combobox shows all the cdrom CD-RW capable devices found in your system Speed: Start This will eject your disc when the blank process ends Eject the disk after doing the work Progress: No CD/DVD device found capable of writing to CD-R/RW discs. If you think this is a bug please report it. Insert a CD-R/RW disc. The disc isn't a CD-R/RW. Please insert a CD-R/RW disc. You inserted a CD-RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to CD-RW discs. The CD-R isn't empty. Please insert an empty CD-R/RW disc. The CD-RW isn't empty. Please insert an empty CD-R/RW disc or blank the CD-RW with the appropriate AcetoneISO's blanking tool. succesfully found in device. Are you sure? Choose writing speed. When putting high values, be sure to have a good optical medium quality. Click here to browse and choose what image to burn to your optical medium Start burning your image. Does a burning simulation. This means it will not do a real burn and write data on your CD-R/RW disc. Simulation Select Image to Burn seconds minutes Estimated time to burn Select ISO/CUE/TOC image to burn to CD-R/RW : This display shows the progress of the burning process. AcetoneISO is burning your image to the You decided to burn the image on the Burn Image to CD-R/RW The Image you selected is too big to fit into a CD-R/RW. Image Files ISO/CUE/TOC (*.iso *.cue *.toc) The Image you selected is unsupported from AcetoneISO. The Image you selected does not exist. If trying to burn a CUE/TOC image, be sure the image file is in the exact folder where the CUE/TOC file is. Be also sure they have same name except the CUE/TOC file ending with .toc extension. Program cue2toc not found in /usr/bin Please install cue2toc package. Unable to generate toc file from the cue file you selected. burniso2dvd Progress: This display shows the progress of the blanking process Device: Start No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. No CD/DVD device found No CD/DVD device found capable of writing to DVD-RW discs. If you think this is a bug please report it. Insert a DVD disc. The disc isn't a DVD Please insert a DVD You inserted a succesfully found in device. Are you sure? Process Succesfully Finished! that is not Empty. Please put an empty DVD Speed: Choose writing speed. When putting high values, be sure to have a good optical medium quality. Click here to browse and choose what image to burn to your optical medium Start burning your image. This combobox shows all the dvd DVD±R/RW capable devices found in your system Select ISO image to burn to DVD±R/RW : Burn ISO to DVD±R/RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to such discs. The Image you selected does not exist. seconds minutes Estimated time to burn that is not Empty. If you continue, AcetoneISO will overwrite your disc! You decided to burn the image on the . The disc is NOT empty so if you continue, AcetoneISO will overwrite all your data. Are you sure? AcetoneISO is burning your image to the Select ISO Image to Burn ISO Image Files (*.iso) The Image you selected is unsupported from AcetoneISO. erasecd No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. No CD/DVD device found The CD-RW is getting blanked... Insert a CD-RW disc. The disc isn't a CD-RW. Please insert a CD-RW disc. CD-RW succesfully found in device. You decided to blank the CD-RW. Are you sure? Process Succesfully Finished! Erase CD Device: Selecting this will completely blank your CD-RW Blank the entire disk This will not delete files but only PMA, TOC and the pregap Minimally blank the entire disk (PMA, TOC, pregap) This will eject your disc when the blank process ends Eject the disk after doing the work Progress: This display shows the progress of the blanking process Start blanking your disc Start No CD/DVD device found capable of writing to CD-RW discs. If you think this is a bug please report it. This combobox shows all the cdrom CD-RW capable devices found in your system erasedvd No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. No CD/DVD device found Process Succesfully Finished! Erase DVD±RW Device: This will eject your disc when the blank process ends Eject the disk after doing the work Progress: This display shows the progress of the blanking process Start blanking your disc Start No CD/DVD device found capable of writing to DVD-RW discs. If you think this is a bug please report it. Insert a DVD disc. The disc isn't a DVD Please insert a DVD You inserted a DVD+RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to DVD+RW discs. succesfully found in device. This combobox shows all the DVD±RW capable devices found in your system The is getting blanked... You decided to blank the Are you sure? Selecting this will completely blank your DVD±RW. This is not recommended and may damage your media on if used several times Blank the entire disk (not recommended) Quick Blank is already formatted. There is no need to format it because you can simply overwrite the media. If you really want to blank it, choose Blank the Entire disc in the below window but we highly discourage you from doing so. Overwriting the is the simplest and safest thing to do. manual AcetoneISO::Manual OK options Iso from folder Standard Settings will let you add an ID to the ISO User Settings Media player Kaffeine Vlc SMPlayer File manager it will use kde's default file manager Kde it will use Nautilus file manager Nautilus Database Reset options to default values. Defaults OK Apply Cancel Thunar Don't Open a file manager What is Database? Set database root folder: Scan Subdirectories (read below) General Options Advanced Options AcetoneISO::Options Enable Tray Icon (requires application restart) Close in Tray Icon Automatically clean History display on restart Tray Icon: History: Automatically remove non-existant images from History display on restart Lxde <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">If you activate Scan Subdirectories checkbox, avoid setting database root folder directly to your ~home folder or system folders.</span></p></body></html> optionsDiag AcetoneISO::Select Database Folder Database is a quick and easy feature for managing your images. Place them all in a folder and set the Database path to it, you will see all the images in the database display. You can quickly mount them by simply clicking on them or right click for more options. progress AcetoneISO::Progress Please wait... work in progress acetoneiso2.4/acetoneiso/locale/acetoneiso_pl.qm0000664000175000017500000010223111472576336022433 0ustar andrikosandrikos+{Ow3cvy"茓$}3.0I.#H8[|EiKrGKdc|z ~!4W");?nBHfG("/G"jGEKNgNMgNmPPF:Z~s^LDU`RZThI3yc{O8Tl%WT&}$>oBPEg5Usu uT^a%*`'^DDOwE 1ItcZwϒxlTt̻UxXaK5!3*; ~+N(@U/q%%tr"Z_l,o5ocLDtm Ǜ_{+DxϺ+2Xp>y. 1&E '5q 3Y :M$ c ) ze# uu@ P)=; 9= *= -  DDO @YE 4( ;oRP 'mh *R @F$K) l( Q u{0p  21p y !. u^5 O FDs J4- NqZv Tlg Tl$u L ]  \HaX j +9]* SF SF { ̤n<  n u . R_ij K ` 4o ;o% ;5` =8[ =q =6 \Z \u \v \vw \v fR/2 r<; u> {CI t M JEJ G: [ ? L E c ` ,u ,E&>[iHZ<w.?Zxksod/{i* C' PѮe L#.Sºc\ђwZ8 G$]~:(i|O AcetoneISO2About AcetoneISOaboutAutorzyAuthorsaboutKontaktContactsaboutLicencjaLicenseabout Jeste[ pewien? Are You sure? acetoneisoL WybraBe[ poprawnie urzdzenie CD/DVD?& Did you insert correct CD/DVD device? acetoneiso6 Prosz zobacz plik logu w  Please see the log file in  acetoneiso,Konwertuj obraz do ISO Convert to ISO  acetoneiso\Konwertuj obraz do ISO (najgorsze rozwizanie)! Convert to ISO (worst solution)  acetoneiso0Wypakuj obraz do folderu Extract image to a folder  acetoneiso`Wypakuj obraz do folderu (najlepsze rozwizanie)# Extract to folder (best solution)  acetoneiso2 nie mo|e by zamontowany can't be mounted acetoneisonie mo|e zosta zamontowany. Musisz przekonwertowa do ISO lub wypakowa do folderu. Prosz zdecyduj co zrobi:g can't be mounted. You must convert it to ISO or extract content to a folder. Please choose what to do: acetoneiso0 nie zostaB zamontowany! is not mounted! acetoneiso &Audio&Audio acetoneiso &Plik&File acetoneiso &Pomoc&Help acetoneiso$&Konwersja obrazw&Image Conversion acetoneiso&Otwrz&Open acetoneiso&UsBugi &Utilities acetoneiso &Wideo&Video acetoneiso7Z 001 (*.001)7Z 001 (*.001) acetoneisoO AcetoneISO2About acetoneisoO AcetoneISO2About AcetoneISO acetoneisoHAcetoneISO2::Zapisz obraz rozruchowyAcetoneISO2::Save boot image acetoneiso(AcetoneISO2::BitrateAcetoneISO::Bitrate acetoneiso2AcetoneISO::Rozmiar bajtaAcetoneISO::Byte Size acetoneiso<AcetoneISO::Prdko[ kasowaniaAcetoneISO::Erase Speed acetoneiso8AcetoneISO2::StaBa ilo[ciowaAcetoneISO::Fixed Quant acetoneisoFAcetoneISO::Wstaw urzdzenie cd/dvdAcetoneISO::Inser cd/dvd device acetoneisoFAcetoneISO::Wstaw urzdzenie cd/dvd AcetoneISO::Insert cd/dvd device acetoneisoXAcetoneISO::Wprowadz punkt montowania cd/dvd%AcetoneISO::Insert cd/dvd mount point acetoneiso4AcetoneISO::Wprowadz hasBoAcetoneISO::Insert password acetoneisoFAcetoneISO::Wprowadz nazw woluminuAcetoneISO::Insert volume name acetoneiso(AcetoneISO::MetaCafeAcetoneISO::MetaCafe acetoneisoDAcetoneISO2::Zapisz plik audio BINAcetoneISO::Save BIN Audio file acetoneiso8AcetoneISO2::Zapisz plik BINAcetoneISO::Save BIN file acetoneisoLAcetoneiso::Zapisz skompresowany obraz!AcetoneISO::Save Compressed Image acetoneiso.AcetoneISO2::Zapisz ISOAcetoneISO::Save ISO acetoneiso8AcetoneISO2::Zapisz plik ISOAcetoneISO::Save ISO file acetoneiso.AcetoneISO2::Zapisz MP3AcetoneISO::Save MP3 acetoneisoJAcetoneISO2::Zapisz plik tekstowy Md5AcetoneISO::Save Md5 text file acetoneiso<AcetoneISO2::Zapisz plik wideoAcetoneISO::Save Video file acetoneisoDAcetoneISO2::Wybierz *bin lub *imgAcetoneISO::Select *bin or *img acetoneisoPAcetoneISO2::Wybierz folder do konwersji)AcetoneISO::Select Folder to be Converted acetoneisoAcetoneISO2::Wybierz folder, w ktrym ma by zapisany rozkompresowany obrazDAcetoneISO::Select Folder where the uncompressed Image will be saved acetoneisoAcetoneISO2::Wybierz folder, w ktrym ma by wypakowane archiwum RARFAcetoneISO::Select Folder where the uncompressed RAR will be extracted acetoneiso4AcetoneISO2::Wybierz obrazAcetoneISO::Select Image acetoneisoNAcetoneISO2::Wybierz obraz do kompresji$AcetoneISO::Select Image to compress acetoneisoVAcetoneISO2::Wybierz obraz do zaszyfrowania#AcetoneISO::Select Image to decrypt acetoneisoVAcetoneISO2::Wybierz obraz do zaszyfrowania#AcetoneISO::Select Image to encrypt acetoneisoFAcetoneISO2::Wybierz plik audio WMA!AcetoneISO::Select WMA Audio File acetoneisoVAcetoneISO2::Wybierz folder do odmontowania$AcetoneISO::Select folder to unmount acetoneisovAcetoneISO2::Wybierz miejsce zapisania rippowanych Audio CD0AcetoneISO::Select where to Save ripped CD-Audio acetoneisopAcetoneISO2::Wybierz miejsce dla rozpakowywanych obrazw)AcetoneISO::Select where to extract image acetoneisobAcetoneISO2::Wybierz miejsce do montowania obrazu'AcetoneISO::Select where to mount image acetoneiso2AcetoneISO2::Ilo[ cz[ciAcetoneISO::Split number acetoneiso(AcetoneISO2::YouTubeAcetoneISO::YouTube acetoneisoWszystkie napdy wirtualne s zajte, Najpierw odmontuj jaki[ obraz!>All Virtual Drives are busy, Unmount some Virtual Drive first! acetoneisoWystpiB bBd. Sprbuj konwersje wideo FLV za pomoc opcji Konwertuj oglny plik wideo do Xvid AVIhAn error has occured. Please try converting the FLV video with Convert generic video to Xvid AVI feature acetoneisoWystpiB bBd przy odmontowaniu. Obraz mo|na odmontowa, jednak musisz zamkn i ponownie otworzy AcetoneISO2 aby zamontowa nowy obraz.An error occurred while unmounting. The image has been unmounted but it is highly recommended to close and reopen AcetoneISO to mount a new image. acetoneisoLogin anonimowyAnonymous Login acetoneiso"Audio MP3 (*.mp3)Audio MP3 (*.mp3) acetoneiso"Audio WMA (*.wma)Audio WMA (*.wma) acetoneisoKopia CD-AudioBackup CD-Audio acetoneisoBootBoot acetoneisoNagraj CUEBurn CUE acetoneisoNagraj TOCBurn TOC acetoneisoCDCD acetoneiso CD/DVDCD/DVD acetoneisoCSO do ISO CSO 2 ISO acetoneisoSprawdzCheck acetoneisoWybierz metod odtwarzania filmu. Je[li metoda 1 nie dziaBa sprbuj metod 2.XChoose a method to play the movie. Method 1 generally works, if it doesn't try Method 2. acetoneisoCaBkowicieComplete acetoneisoKompresjaCompress acetoneiso Kompresja obrazuCompress Image acetoneiso(Konwertuj FLV do AVIConvert FLV 2 AVI acetoneiso.Konwertuj obraz do ISO Convert Image to ISO acetoneiso*Konwertuj obraz MacOsConvert MacOs Image acetoneiso(Konwertuj WAV do MP3Convert WAV 2 MP3 acetoneiso(Konwertuj WAV do MP3Convert WMA 2 MP3 acetoneisoNKonwertuj oglny plik wideo do Xvid AVI Convert generic video 2 Xvid AVI acetoneisoKopiuj audio CDCopy a CD Audio acetoneiso Kopiuj wideo DVDCopy a DVD Video acetoneiso0Kopiuj gr Playstation 1Copy a Playstation 1 Game acetoneisoCopy a normal CD/DVD data acetoneisoDKopiuj zabezpieczone gry PC CD/DVDCopy a protected PC Game CD/DVD acetoneisoDOS BootDOS Boot acetoneisoDVDDVD acetoneiso\Obraz DVD-Film (*.iso *.bin *.img *.mdf *.nrg)/DVD-Movie Image (*.iso *.bin *.img *.mdf *.nrg) acetoneisoOdszyfrujDecrypt acetoneisovCzy chcesz wykona kompresj w trybie Ultra? (bardzo wolno)7Do You want to compress in Ultra High mode? (very slow) acetoneisoCzy chcesz pobra Poweriso? Je[li klikniesz 'tak' zaakceptujesz licencj darmowego Poweriso. Pamitaj: ten program nie dziaBa w systemie 64bit. Potrzebujesz ia32-libs, bdz jeszcze innego pakietu.Do you want to download Poweriso? If you click yes you accept PowerISO's Freeware(proprietary but gratis) License. Remember: if you are running a 64-bit OS, you need ia32-libs package installed and maybe others. acetoneisoWspom| dotacjDonate acetoneisoKodowanie jednoprzebiegowe zakoDczone. Drugi przebieg zaraz zostanie wykonany. W nastpnym dialogu wybierz bitrate i miejsce zapisania pliku.Encoding Pass 1 has succesfully finished. Pass 2 will be done now. Please choose the bitrate in the next dialog and then choose where to save the video. acetoneisoSzyfrujEncrypt acetoneisoSzyfruj obraz Encrypt Image acetoneiso6Zaszyfrowany obraz ( *.gpg)Encrypted Image ( *.gpg) acetoneisoWypakujExtract acetoneisoLRozpakuj obraz rozruchowy (boot image)Extract Boot Image acetoneisoFWypakuj zawarto[ obrazu do folderu!Extract Image Content to a folder acetoneisoJWypakuj archiwum RAR chronione hasBem Extract a RAR password protected acetoneiso SzybkoFast acetoneiso@Wygeneruj Cue dla obrazu BIN/IMGGenerate Cue for BIN/IMG images acetoneiso@Stwrz ISO z CD/DVD i ma to by:#Generate ISO from CD/DVD and it is: acetoneiso(Stwrz ISO z folderuGenerate ISO from folder acetoneiso Generuj do plikuGenerate to file acetoneiso@Oglna emulacja stacji dyskietekGeneric Floppy-Emulation acetoneiso&Oglny bez emulacjiGeneric No-Emulation acetoneisoISO do CSO ISO 2 CSO acetoneisoPliki ISOISO File acetoneiso ISO IDISO ID acetoneiso&Pliki obrazu (*.7z)Image Files (*.7z) acetoneiso4Pliki obrazu (*.bin *.img)Image Files (*.bin *.img) acetoneiso(Pliki obrazu (*.img)Image Files (*.dmg) acetoneiso,Pliki obrazw (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.gpg)Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.gpg) acetoneisoPliki obrazu (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg)Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg) acetoneiso Pliki obrazw (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.gpg)Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.gpg) acetoneisoPliki obrazu (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d)Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) acetoneiso(Pliki obrazu (*.iso)Image Files (*.iso) acetoneiso(Informacja o obrazie Image Info acetoneiso2Obraz poBczony pomy[lnieImage succesfully merged acetoneisoObrazy (*.7z) Images (*.7z) acetoneisoObrazy (*.bin)Images (*.bin) acetoneisoObrazy (*.iso)Images (*.iso) acetoneiso(Wpisz URL MetaCafe: Insert MetaCafe's URL:  acetoneisoWprowadz URL YouTube: Notka: Serwer YouTube jest czsto bardzo wolny, wiksze pliki pobieraj si do[ dBugo!qInsert YouTube's URL: Note: YouTube's server is often very slow, big files can require a lot of time to download! acetoneisoBardzo rekomendujemy u|ycie funkcji "Wypakuj do folderu". Jest tak, poniewa| konwertowany ISO nie jest prawdziwym systemem plikw ISO-9660, i wymaga montowania z terminala. Potrzebny jest tak|e zaBadowany moduB hfsplus. Wypakowywanie obrazu do folderu jest szybkie i proste, i je[li chcesz mo|esz konwertowa folder do ISO w kilka sekund przy pomocy AcetoneISO! Zdecyduj co zrobi:It is highly recommended to use "Extract to folder" feature. This is because the converted ISO image is not a true ISO-9660 filesystem and requires to be mounted from terminal. A loaded hfsplus module is also needed. Extracting the image contents to a folder is way easier and faster, and if you need you can always convert the folder to ISO in a second moment with AcetoneISO! Choose what to do:  acetoneisoAaduj GUI...Loading GUI... acetoneisoAaduj opcje...Loading Options... acetoneisoMS-DOS Boot MS-DOS Boot acetoneisoPodrcznikManual acetoneiso"Rczne montowanie Manual Umount acetoneisoMd5 (*.md5) Md5 (*.md5) acetoneiso.PoBcz podzielony obrazMerge Splitted Image acetoneiso,Pobierz wideo MetaCafeMetaCafe Download Video acetoneisoMetoda 1Method 1 acetoneisoMetoda 2Method 2 acetoneiso MontujMount acetoneiso Zamontuj UDF ISO Mount UDF ISO acetoneiso8Montuj w okre[lonym folderzeMount in a specified folder acetoneisoNOTKA: Je[li chcesz zamontowa obraz w folderze root takim jak /media/cdrom powiniene[ wBczy Acetoneiso2 w trybie root. oNOTE: If you want to mount an image in a root folder like /media/cdrom, please launch AcetoneISO as root user.  acetoneisoNieNo acetoneisoNie tdy droga!No way! acetoneiso O&pcjeO&ptions acetoneiso4Otwrz skompresowany obrazOpen Compressed Image acetoneisoOtwrz obraz Open Image acetoneiso0Otwrz obraz do podziaBuOpen Image to be splitted acetoneisoHOtwrz archiwum RAR chronione hasBemOpen RAR password protected acetoneiso:Operacja zakoDczona sukcesem!Operation succesfully finished! acetoneiso^Operacja zakoDczona sukcesem! Plik znajdziesz w1Operation succesfully finished! Find the file in  acetoneisotOperacja zakoDczona pomy[lnie! Aby zamontowa przekonwertowany plik otwrz terminal i uruchom jako root: modprobe hfsplus montuj -t hfsplus -o loop <converted-image.img> /folder_you_wantOperation succesfully finished! To mount the converted file, open a terminal and run as root: modprobe hfsplus mount -t hfsplus -o loop /folder_you_want acetoneiso OpcjeOptions acetoneisoOdtwarzajPlay acetoneiso&Odtwarzaj obraz DVDPlay DVD image acetoneiso>Prosz najpierw odmontowa filmPlease Unmount the movie first acetoneisonUpewnij si, |e dysk DVD jest w napdzie i naci[nij OK.DPlease be sure the DVD disc is inserted in device and then press OK. acetoneisoProsz wprowadz bitrate. Wy|sze bitrate to sposb na lepsz jako[, jednak generuje wikszy plik.YPlease insert Bitrate. Higher bitrate means more quality but will generate a bigger file. acetoneiso$Wprowadz ID do ISOPlease insert an ID for the ISO acetoneisoProsz wprowadz rozmiar bajta. Pozostawienie warto[ci domy[lnej jest najlepszym rozwizaniem!BPlease insert the Byte Size. Leaving default is the best solution! acetoneisoProsz wprowadz numer StaBej ilo[ciowej.Obni|enie numeru spowoduje lepsz jako[ wideo.`Please insert the Fixed Quant number. Lowering the number will result in a higher quality video. acetoneiso8Wprowadz prdko[ kasowania: Please insert the erasing speed: acetoneisoLProsz wprowadz hasBo dla archiwum RAR-Please insert the password of the RAR archive acetoneisoZProsz wprowadz numer woliminu w megabajtach:,Please insert the volume number in MegaByte: acetoneiso@Prosz wpisz swoje hasBo YouTube%Please insert your YouTube's password acetoneisoXProsz wpisz swoj nazw u|ytkownika YouTube%Please insert your YouTube's username acetoneisopProsz sprecyzuj punkt montowania CD/DVD. Je[li nie jeste[ pewnien pozostaw warto[ domy[ln. Typowy punkt montowania to: /media/cdrom lub /media/cdrom0 lub /media/cdrom1 i dowizania.Please specify your CD/DVD mount point. If you aren't sure just leave default. Typical mount points are: /media/cdrom or /media/cdrom0 or /media/cdrom1 and follow this symbolism. acetoneiso.Pobierz wideo PornoTubePornoTube Download Video acetoneiso>Pobrano i rozpakowano Poweriso!"Poweriso downloaded and extracted! acetoneiso8Proces zakoDczono pomy[lnie!Process Succesfully Finished! acetoneiso8Plik RAR (*.rar *.rev *.r00)RAR File (*.rar *.rev *.r00) acetoneiso,Rippuj CD audio do MP3Rip CD Audio 2 MP3 acetoneiso,Rippuj DVD do Xvid AVIRip DVD 2 Xvid AVI acetoneisoNRippuj gr PSX1 dla emulatora epsxe/psx'Rip a PSX1 game for epsxe/psx emulators acetoneiso>Wybierz film DVD do odtworzeniaSelect DVD-Movie to Play acetoneiso"Wybierz wideo FLVSelect FLV Video acetoneisoWybierz wideo Select Video acetoneisorWybierz rodzaj formatu: Metoda szybka jest rekomendowana.1Select a format type: Fast method is recommended. acetoneiso>Wybierz pierwsz cz[ wolumenuSelect first volume part acetoneisoTWybierz gdzie rozpakowa obraz rozruchowy:(Select from where to extract Boot Image: acetoneiso"Ustaw baz danych Set Database acetoneisoPodziaBSplit acetoneiso2Podziel obraz na woliminySplit Image in Volumes acetoneisoFolder  The folder  acetoneiso Obraz The image  acetoneiso4Ten program nie skopiuje twojej gry w proporcji 1:1! Po prostu pominie bBdy kopiowania. Aby gra dziaBaBa potrzebujesz fix no-cd, potocznie znany jako crack. Notka: je|eli gra jest do[ stara lub u|ywa systemu plikw mixed data/audio, ten program nie bdzie dziaBaB. Przepraszamy :(This utility will not do a 1:1 copy of your game! It will simply skip copyprotection errors. You will need a no-cd fix cd/dvd to make the game work also known as crack. Note: if the game is very old and uses a mixed data/audio file system, this utility won't work. Sorry :( acetoneiso Do CDTo CD acetoneiso Do DVDTo DvD acetoneisoNie mo|na odmontowa urzdzenia CD/DVD. Upewnij sie, |e |aden proces nie blokuje urzdzenia. Prosz naci[nij anuluj w nastpnym dialogu.Unable to unmount the CD/DVD device. Be sure there is no process that is locking the device. Please click on Cancel button in the next dialog. acetoneisoDekompresja Uncompress acetoneisoOdmontujUnmount acetoneiso.Login konta u|ytkownikaUser Account Login acetoneisoWideo (*.avi) Video (*.avi) acetoneisoWideo (*.flv) Video (*.flv) acetoneiso|Pliki wideo (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm )>Video Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm ) acetoneiso&Pliki wideo (*.flv)Video Files (*.flv ) acetoneisopRekomendujemy nie kasowa DVD. AcetoneISO nadpisuje istniejce dane, wic nie ma potrzeby ich kasowania. Pamitaj, kasowanie no[nikw czsto je niszczy. Czy chcesz mimo to kontynuowa?We highly recommend to NOT erase a DVD. AcetoneISO can simply overwrite existing data so there is no need to erase it. Also remember that erasing a lot of times a dvd will damage the media. Do You want to continue anyways? acetoneisoBez Poweriso nie mo|na konwertowa i wypakowywa obrazw do ISO lub folderu!SWithout Poweriso you won't be able to convert and extract images to ISO or folders! acetoneisoTakYes acetoneiso(Jeste[ przy usuwaniuYou are about to delete  acetoneiso*Pobierz wideo YouTubeYouTube Download Video acetoneisoCD Audio a CD Audio acetoneisoDVD Wideo a DVD Video acetoneiso"Gra Playstation 1a Playstation 1 Game acetoneiso6zabezpieczone gry PC CD/DVDa protected PC Game CD/DVD acetoneiso.standardowe dane CD/DVDa standard data CD/DVD acetoneisobaza danychdatabase acetoneiso montujmount acetoneiso8nie znaleziono 7z w /usr/binno 7z found in /usr/bin acetoneisolnie znaleziono 7z w /usr/bin, zainstaluj program p7zip:no 7z found in /usr/bin, please install p7zip-full package acetoneiso@nie znaleziono cdrdao w /usr/binno cdrdao found in /usr/bin acetoneisoJnie znaleziono genisoimage w /usr/bin no genisoimage found in /usr/bin acetoneisonie znaleziono programu unrar w /usr/bin. Prosz zainstaluj pakiet unrar nonfree.Ino unrar-nonfree found in /usr/bin. Please install unrar-nonfree package. acetoneiso4wybierz obraz do usuniciaselect an image to delete acetoneisofwybierz obraz do odmontowania z napdw wirtualnych:select an image to unmount from the virtual-drives display acetoneisoCDto CD acetoneisoDVDto DVD acetoneisobdzie wykonane to be done acetoneisoodmontujumount acetoneisoodmontujunmount acetoneiso"nazwa u|ytkownika your username acetoneiso8Proces zakoDczono pomy[lnie!Process Succesfully Finished! burniso2cd8Proces zakoDczono pomy[lnie!Process Succesfully Finished! burniso2dvd8Proces zakoDczono pomy[lnie!Process Succesfully Finished!erasecd8Proces zakoDczono pomy[lnie!Process Succesfully Finished!erasedvdFAcetoneISO2::Podrcznik u|ytkownikaAcetoneISO::ManualmanualMenad|er plikw File manageroptionsIso z folderuIso from folderoptionsKaffeineKaffeineoptionsKdeKdeoptions"Odtwarzacz mediw Media playeroptionsNautilusNautilusoptionsSMPlayerSMPlayeroptions,Ustawienia standardoweStandard Settingsoptions,Ustawienia u|ytkownika User SettingsoptionsVlcVlcoptions@bdzie u|ywa menad|era Nautilus!it will use Nautilus file manageroptions6bdzie u|ywa menad|era Kde&it will use kde's default file manageroptions,pozwl doda ID do ISO!will let you add an ID to the ISOoptionsVAcetoneISO2::Wybierz folder dla bazy danych"AcetoneISO::Select Database Folder optionsDiag&AcetoneISO2::PostpAcetoneISO::Progressprogress0Prosz czeka... pracujPlease wait... work in progressprogressacetoneiso2.4/acetoneiso/locale/acetoneiso_de.qm0000664000175000017500000013047011472576336022416 0ustar andrikosandrikos8jxõm ^-x,Ss$qT-hlw9$vI=D O%'^ZH2K{c@vy)z茓*}A.>)XTu.)8[|SiKrVKcm!Ar")H?ZBHG((G(GSNNMN!PPTZ~w^LD@`RZk=hI3{c8T;sn^%x,Y,NXpT-+w$>Bdng5ku oTy| *`.DD wE Qg77?IZ}ϒlT̻Ua^5U;@U; ~3N.U/q%%r"Zz3,\55LDt=Ǜ_HϺ+?WXy< 1, '5N 34 :M+A c / ze*3 up E P)JL 9J QM *J 6p v DDc  @YT6 z 4. ;og ' *R <|K @F$^v ` O l(g u{= ߥp 9 " 2> " y"J !J k'w ux O FDH J460 Nqs Tl9 Tl$8 Xo l. L# ]$ \H j; +9w SUS SU ̤ &   u9  ;b R_ K { 4#@ ;o, ;5z =E\ = =C \tw \ \X \ \ fR<{ rI" u> {C] t G JE]a VJ [ G `Z Tv c ^ ,u ,EN>uHZIsw.?six(od<{+R C-'PѮ _r.iZºcvђ(8 V*~Giwber AcetoneISOAbout AcetoneISOaboutAutorenAuthorsaboutKontakteContactsabout LizenzLicenseaboutOKOKabout" Sind Sie sicher? Are You sure? acetoneisov Haben Sie den richten Pfad zum CD/DVD-Laufwerk eingegeben?& Did you insert correct CD/DVD device? acetoneisoZ Die Protokollierungs-Datei befindet sich in  Please see the log file in  acetoneiso In ISO umwandeln Convert to ISO  acetoneisoF In ISO umwandeln (nicht empfohlen)! Convert to ISO (worst solution)  acetoneiso&In Ordner entpacken Extract image to a folder  acetoneiso@ In Ordner entpacken (empfohlen)# Extract to folder (best solution)  acetoneiso< kann nicht eingehngt werden. can't be mounted acetoneiso$ kann nicht eingehngt werden. Sie mssen es in ein ISO umwandeln oder in einen Ordner entpacken. Bitte whlen Sie die weitere Vorgehensweise aus:g can't be mounted. You must convert it to ISO or extract content to a folder. Please choose what to do: acetoneiso*ist nicht eingehngt. is not mounted! acetoneiso&Abbildmanager&Archive Manager acetoneiso &Audio&Audio acetoneiso &Datei&File acetoneiso &Hilfe&Help acetoneiso$Abbild-&Umwandlung&Image Conversion acetoneiso&ffnen&Open acetoneiso&Werkzeuge &Utilities acetoneiso &Video&Video acetoneiso7z-001 (*.001)7Z 001 (*.001) acetoneisoberAbout acetoneisober AcetoneISOAbout AcetoneISO acetoneisoAcetoneISO AcetoneISO acetoneisoPAcetoneISO::Bootfhiges Abbild speichernAcetoneISO2::Save boot image acetoneiso&AcetoneISO::BitrateAcetoneISO::Bitrate acetoneiso,AcetoneISO::BlockgreAcetoneISO::Byte Size acetoneisoBAcetoneISO::Lsch-GeschwindigkeitAcetoneISO::Erase Speed acetoneisoDAcetoneISO::Feste UmwandlungsgreAcetoneISO::Fixed Quant acetoneisoHAcetoneISO::Pfad zum CD/DVD-LaufwerkAcetoneISO::Inser cd/dvd device acetoneisoBAcetoneISO::CD/DVD-Gert einlegen AcetoneISO::Insert cd/dvd device acetoneisoRAcetoneISO::Pfad zum CD/DVD-Einhngepunkt%AcetoneISO::Insert cd/dvd mount point acetoneiso:AcetoneISO::Passwort eingebenAcetoneISO::Insert password acetoneisoXAcetoneISO::Dateiname fr die Teile eingebenAcetoneISO::Insert volume name acetoneiso(AcetoneISO::MetaCafeAcetoneISO::MetaCafe acetoneisoJAcetoneISO::BIN-Audio-Datei speichernAcetoneISO::Save BIN Audio file acetoneiso>AcetoneISO::BIN-Datei speichernAcetoneISO::Save BIN file acetoneisoRAcetoneISO:Komprimiertes Abbild speichern!AcetoneISO::Save Compressed Image acetoneiso2AcetoneISO::ISO speichernAcetoneISO::Save ISO acetoneiso>AcetoneISO::ISO-Datei speichernAcetoneISO::Save ISO file acetoneiso>AcetoneISO::MP3-Datei speichernAcetoneISO::Save MP3 acetoneiso^AcetoneISO::MD5-Prfsumme (Textdatei) speichernAcetoneISO::Save Md5 text file acetoneisoBAcetoneISO::Video-Datei speichernAcetoneISO::Save Video file acetoneiso>AcetoneISO::WAV-Datei speichernAcetoneISO::Save WAV acetoneisoLAcetoneISO::*.bin oder *.img auswhlenAcetoneISO::Select *bin or *img acetoneisoPAcetoneISO::Umzuwandelnden Ordner whlen)AcetoneISO::Select Folder to be Converted acetoneisoAcetoneISO::Ordner fr Speicherung des unkomprimierten Abbilds auswhlenDAcetoneISO::Select Folder where the uncompressed Image will be saved acetoneisoAcetoneISO::Ordner zum Entpacken des unkomprimierten RAR-Archivs auswhlenFAcetoneISO::Select Folder where the uncompressed RAR will be extracted acetoneiso8AcetoneISO::Abbild auswhlenAcetoneISO::Select Image acetoneisoZAcetoneISO::Abbild zum Komprimieren auswhlen$AcetoneISO::Select Image to compress acetoneisoVAcetoneISO::Abbild zum Entschlsseln whlen#AcetoneISO::Select Image to decrypt acetoneisoVAcetoneISO::Abbild zum Verschlsseln whlen#AcetoneISO::Select Image to encrypt acetoneisoBAcetoneISO::Video-Datei auswhlenAcetoneISO::Select Video File acetoneisoJAcetoneISO::WMA-Audio-Datei auswhlen!AcetoneISO::Select WMA Audio File acetoneiso>AcetoneISO::WAV-Datei auswhlenAcetoneISO::Select Wav File acetoneisoVAcetoneISO::Auszuhngenden Ordner auswhlen$AcetoneISO::Select folder to unmount acetoneisojAcetoneISO::Ziel fr die umgewandelte Audio-CD whlen0AcetoneISO::Select where to Save ripped CD-Audio acetoneiso`AcetoneISO::Ziel fr das entpackte Abbild whlen)AcetoneISO::Select where to extract image acetoneisoFAcetoneISO::Einhngepunkt auswhlen'AcetoneISO::Select where to mount image acetoneiso6AcetoneISO::Gre der TeileAcetoneISO::Split number acetoneiso&AcetoneISO::YouTubeAcetoneISO::YouTube acetoneisoAlle virtuellen Laufwerke sind belegt. Bitte hngen Sie zuerst ein virtuelles Laufwerk aus.>All Virtual Drives are busy, Unmount some Virtual Drive first! acetoneisoEin Fehler ist aufgetreten. Bitte versuchen Sie die Umwandlung des Videos mit Video in XVID-AVI umwandeln hAn error has occured. Please try converting the FLV video with Convert generic video to Xvid AVI feature acetoneisoEin Fehler ist beim Aushngen des Abbildes aufgetreten. Das Abbild wurde zwar ausgehngt, es wird aber empfohlen, dass AcetoneISO vor dem Einhngen eines weiteren Abbildes geschlossen und neu gestartet wird.An error occurred while unmounting. The image has been unmounted but it is highly recommended to close and reopen AcetoneISO to mount a new image. acetoneiso"Anmelden (anonym)Anonymous Login acetoneiso"MP3-Audio (*.mp3)Audio MP3 (*.mp3) acetoneiso"WAV-Audio (*.wav)Audio WAV (*.wav) acetoneiso"WMA-Audio (*.wma)Audio WMA (*.wma) acetoneiso Audio-CD sichernBackup CD-Audio acetoneisoBootfhigkeitBoot acetoneiso"CUE-Datei brennenBurn CUE acetoneisoTOC brennenBurn TOC acetoneisoCDCD acetoneiso CD/DVDCD/DVD acetoneiso(CSO in ISO umwandeln CSO 2 ISO acetoneiso PrfenCheck acetoneisoBitte whlen Sie die Methode fr die Wiedergabe des Films aus. Methode 1 funktioniert meistens - ansonsten sollten Sie Methode 2 versuchen.XChoose a method to play the movie. Method 1 generally works, if it doesn't try Method 2. acetoneisorKlicken Sie auf ein Abbild im Fenster, um es auszuhngen.2Click a mounted image on the display to unmount it acetoneisoNKlicken Sie, um ein Abbild einzuhngen.Click to mount an image acetoneisonKlicken Sie, um das Datenbank-Fenster zu aktualisieren.#Click to update database's display acetoneisoVollstndigComplete acetoneisoKomprimierenCompress acetoneiso&Abbild komprimierenCompress Image acetoneiso(FLV in AVI umwandelnConvert FLV 2 AVI acetoneiso.Abbild in ISO umwandelnConvert Image to ISO acetoneiso,MacOS-Abbild umwandelnConvert MacOs Image acetoneiso(WAV in MP3 umwandelnConvert WAV 2 MP3 acetoneiso(WMA in MP3 umwandelnConvert WMA 2 MP3 acetoneiso6Video in XVID-AVI umwandeln Convert generic video 2 Xvid AVI acetoneiso"Audio-CD kopierenCopy a CD Audio acetoneiso$Video-DVD kopierenCopy a DVD Video acetoneiso8Playstation-1-Spiel kopierenCopy a Playstation 1 Game acetoneiso*Daten-CD/DVD kopierenCopy a normal CD/DVD data acetoneisoFPC-Spiel (kopiergeschtzt) kopierenCopy a protected PC Game CD/DVD acetoneisoDOS-BootDOS Boot acetoneisoDVDDVD acetoneisoRDVD-Filme (*.iso *.bin *.img *.mdf *.nrg)/DVD-Movie Image (*.iso *.bin *.img *.mdf *.nrg) acetoneisoEntschlsselnDecrypt acetoneisorMchten Sie im hchsten Grad komprimieren? (sehr langsam)7Do You want to compress in Ultra High mode? (very slow) acetoneisoMchten Sie poweriso  herunterladen? Wenn Sie auf Ja  drcken, akzeptieren Sie die PowerISO-Freeware-Lizenz (proprietr aber kostenlos). Anmerkung: Sollten Sie ein 64-bit-System verwenden, bentigen Sie das Paket ia32-libs  und ggf. weitere.Do you want to download Poweriso? If you click yes you accept PowerISO's Freeware(proprietary but gratis) License. Remember: if you are running a 64-bit OS, you need ia32-libs package installed and maybe others. acetoneisoSpendenDonate acetoneisoMit einem Doppelklick wird das Abbild eingehngt. Mit der rechten Maustaste wird das Kontextmen aufgerufen.3Double click to mount. Right click for context menu acetoneisoDer erste Teil der Verschlsselung wurde erfolgreich abgeschlossen. Die zweite Teil wird gerade abgearbeitet. Bitte geben Sie im nchsten Fenster die Bitrate sowie den Speicherort fr das Video ein.Encoding Pass 1 has succesfully finished. Pass 2 will be done now. Please choose the bitrate in the next dialog and then choose where to save the video. acetoneisoVerschlsselnEncrypt acetoneiso(Abbild verschlsseln Encrypt Image acetoneiso<Verschlsseltes Abbild (*.gpg)Encrypted Image ( *.gpg) acetoneisoFehler - Das Abbild kann nicht eingehngt werden. Lsung: Versuchen Sie zuerst die Umwandlung in ein ISO oder entpacken Sie den Inhalt in einen Ordner (Men Abbild-Umwandlung ) Beachten Sie jedoch, dass keine Abbilder von CDs/DVDs mit Mehrfachsitzungen eingehngt werden knnen. Weitere Informationen hierzu finden Sie auf der offiziellen Webseite: http://www.acetoneteam.orgError, could not mount image. Solution: Try converting the image to ISO or extract the content to a folder from the upper menu "Image Conversion." NOTE: it is NOT possible to mount multi-sector images. For more information, please visit official website: http://www.acetoneteam.org acetoneisoEntpackenExtract acetoneiso:Tonspur aus Video extrahierenExtract Audio from a Video file acetoneiso8Bootfhiges Abbild entpackenExtract Boot Image acetoneiso>Abbild in Verzeichnis entpacken!Extract Image Content to a folder acetoneisoBRAR (passwortgeschtzt) entpacken Extract a RAR password protected acetoneisoSchnellFast acetoneiso@CUE fr BIN/IMG-Abbild erstellenGenerate Cue for BIN/IMG images acetoneiso0ISO aus CD/DVD erstellen#Generate ISO from CD/DVD and it is: acetoneiso0ISO aus Ordner erstellenGenerate ISO from folder acetoneiso&MD5-Datei erstellenGenerate to file acetoneiso&Disketten-EmulationGeneric Floppy-Emulation acetoneisoKeine EmulationGeneric No-Emulation acetoneiso(ISO in CSO umwandeln ISO 2 CSO acetoneisoISO-DateiISO File acetoneiso ISO-IDISO ID acetoneisoAbbilder (*.7z)Image Files (*.7z) acetoneiso,Abbilder (*.bin *.img)Image Files (*.bin *.img) acetoneiso Abbilder (*.dmg)Image Files (*.dmg) acetoneiso"Abbilder (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.gpg)Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.gpg) acetoneisoAbbilder (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg)Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg) acetoneisoAbbilder (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.gpg)Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.gpg) acetoneiso Abbilder (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d)Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) acetoneiso Abbilder (*.iso)Image Files (*.iso) acetoneiso(Abbild-Informationen Image Info acetoneisoXDas Abbild wurde erfolgreich zusammengefgt.Image succesfully merged acetoneisoAbbilder (*.7z) Images (*.7z) acetoneiso Abbilder (*.bin)Images (*.bin) acetoneiso Abbilder (*.iso)Images (*.iso) acetoneisohBitte geben Sie die Adresse des MetaCafe-Videos ein:Insert MetaCafe's URL:  acetoneiso^Bitte geben Sie die Adresse des YouTube-Videos ein: Hinweis: Der YouTube-Server ist meist sehr langsam und das Herunterladen grerer Dateien kann viel Zeit in Anpruch nehmen.qInsert YouTube's URL: Note: YouTube's server is often very slow, big files can require a lot of time to download! acetoneisoLEs wird sehr empfohlen die Funktion In Ordner entpacken  zu verwenden. Das umgewandelte ISO-Abbild ist kein ISO-9660-Dateisystem und muss manuell von der Konsole eingehngt werden. Ebenso muss das Modul hfsplus  geladen sein. Das Entpacken des Abbilds in einen Ordner ist einfacher und schneller. Zudem kann der Ordner mittels AcetoneISO wieder in ein ISO umgewandelt werden. Bitte whlen Sie die weitere Vorgehensweise:It is highly recommended to use "Extract to folder" feature. This is because the converted ISO image is not a true ISO-9660 filesystem and requires to be mounted from terminal. A loaded hfsplus module is also needed. Extracting the image contents to a folder is way easier and faster, and if you need you can always convert the folder to ISO in a second moment with AcetoneISO! Choose what to do:  acetoneisobDie grafische Benutzeroberflche wird geladen ...Loading GUI... acetoneisoHDie Einstellungen werden geladen ...Loading Options... acetoneisoMS-DOS-Boot MS-DOS Boot acetoneisoHandbuchManual acetoneiso"Manuell aushngen Manual Umount acetoneisoMD5 (*.md5) Md5 (*.md5) acetoneiso<Geteiltes Abbild zusammenfgenMerge Splitted Image acetoneiso8MetaCafe-Video herunterladenMetaCafe Download Video acetoneisoMethode 1Method 1 acetoneisoMethode 2Method 2 acetoneisoEinhngenMount acetoneiso$Abbilder einhngen Mount Images acetoneiso"UDF-ISO einhngen Mount UDF ISO acetoneiso&In Ordner einhngenMount in a specified folder acetoneiso Hinweis: Wenn Sie ein Abbild in einen root -Ordner (z. B. /media/cdrom ) einhngen mchten, mssen Sie AcetoneISO als root -Benutzer starten.oNOTE: If you want to mount an image in a root folder like /media/cdrom, please launch AcetoneISO as root user.  acetoneiso KeineNo acetoneisoNeinNo way! acetoneisoHinweis: Das ISO-9660-Dateisystem untersttzt keine Abbilder mit Mehrfachsitzungen. D. h., dass alle nderungen (hinzugefgte, genderte und gelschte Dateien) nach der ersten Sitzung nicht mehr zur Verfgung stehen. Sollte es sich bei dem Abbild um ein Videospiel im MDF/IMG/CCD-Format handeln, knnen dadurch Sitzungen verloren gehen, die den Kopierschutz enthalten. Note: ISO-9660 filesystem does not support multisector images, this means you will loose all sectors above first sector. Generally speaking, the first sector holds data file. If it's a video game image in MDF/IMG/CCD format, you will probably loose sectors that hold copyprotection files. acetoneisoEin&stellungenO&ptions acetoneiso6Komprimiertes Abbild ffnenOpen Compressed Image acetoneisoAbbild ffnen Open Image acetoneiso0Abbild zum Teilen ffnenOpen Image to be splitted acetoneiso<RAR (passwortgeschtzt) ffnenOpen RAR password protected acetoneisoHOperation erfolgreich abgeschlossen!Operation succesfully finished! acetoneisoDie Bearbeitung wurde erfolgreich abgeschlossen. Die Datei befindet sich in 1Operation succesfully finished! Find the file in  acetoneisoDie Bearbeitung wurde erfolgreich abgeschlossen. Um das umgewandelte Abbild einzuhngen, ffnen Sie ein Terminal und fhren folgendes als root  aus: modprobe hfsplus mount -t mount -t hfsplus -o loop <umgewandeltes-abbild.img> /gewnschter_OrdnerOperation succesfully finished! To mount the converted file, open a terminal and run as root: modprobe hfsplus mount -t hfsplus -o loop /folder_you_want acetoneisoEinstellungenOptions acetoneisoWiedergebenPlay acetoneiso,DVD-Abbild wiedergebenPlay DVD image acetoneisoJBitte hngen Sie den Film zuerst aus.Please Unmount the movie first acetoneisoBitte vergewissern Sie sich, dass sich die DVD im Laufwerk befindet und drcken Sie anschlieend auf OK .DPlease be sure the DVD disc is inserted in device and then press OK. acetoneisoBitte geben Sie die Bitrate ein. Eine hhere Bitrate bedeutet sowohl eine bessere Qualitt als auch eine grere Datei.YPlease insert Bitrate. Higher bitrate means more quality but will generate a bigger file. acetoneisovBitte geben Sie eine Identifikationsnummer fr das ISO ein.Please insert an ID for the ISO acetoneiso:Bitte geben Sie die Blockgre ein. Die Datei wird in Blcke mit der eingestellten Gre unterteilt. Die Voreinstellung sollte die besten Ergebnisse liefern.BPlease insert the Byte Size. Leaving default is the best solution! acetoneisodBitte geben Sie den Wert fr die feste Umwandlungsgre ein. Es handelt sich um die -qscale -Methode von ffmpeg . Ein geringerer Wert bedeutet eine bessere Qualitt des Videos.`Please insert the Fixed Quant number. Lowering the number will result in a higher quality video. acetoneiso\Bitte geben Sie die Lsch-Geschwindigkeit ein: Please insert the erasing speed: acetoneisohBitte geben Sie das Passwort fr das RAR-Archiv ein.-Please insert the password of the RAR archive acetoneiso|Bitte geben Sie die Gre der einzelnen Teile in Megabyte ein:,Please insert the volume number in MegaByte: acetoneisoPBitte geben Sie ihr YouTube-Passwort ein%Please insert your YouTube's password acetoneiso^Bitte geben Sie ihren YouTube-Benutzernamen ein%Please insert your YouTube's username acetoneisoBitte geben Sie den Pfad zum CD/DVD-Laufwerk ein. Sollte dieser unbekannt sein, belassen Sie die Voreinstellung. Typische Gertepfade sind: /dev/cdrom , /dev/cdrom0 , /dev/cdrom1  oder /dev/dvd  und hnliche.Please specify your CD/DVD device. If you aren't sure just leave default. Typical devices are: /dev/cdrom or /dev/cdrom0 or /dev/cdrom1 or /dev/dvd and follow this symbolism. acetoneisoBitte geben Sie Pfad zum CD/DVD-Einhngepunkt an. Sollte dieser unbekannt sein, belassen Sie die Voreinstellung. Typische Einhngepunkte sind: /media/cdrom , /media/cdrom0 , /media/cdrom1  und hnliche.Please specify your CD/DVD mount point. If you aren't sure just leave default. Typical mount points are: /media/cdrom or /media/cdrom0 or /media/cdrom1 and follow this symbolism. acetoneiso:PornoTube-Video herunterladenPornoTube Download Video acetoneiso\ poweriso  wurde heruntergeladen und entpackt."Poweriso downloaded and extracted! acetoneiso`Die Bearbeitung wurde erfolgreich abgeschlossen.Process Succesfully Finished! acetoneiso:RAR-Datei (*.rar *.rev *.r00)RAR File (*.rar *.rev *.r00) acetoneisoTEchtzeit-Aktualisierungen aus dem InternetReal time updates from the net acetoneiso2Audio-CD in MP3 umwandelnRip CD Audio 2 MP3 acetoneiso2DVD in XVID-AVI umwandelnRip DVD 2 Xvid AVI acetoneisofEin PSX1-Spiel fr epsxe/psx -Emulatoren umwandeln'Rip a PSX1 game for epsxe/psx emulators acetoneisojBitte whlen Sie den DVD-Film fr die Wiedergabe aus.Select DVD-Movie to Play acetoneiso&FLV-Video auswhlenSelect FLV Video acetoneisoVideo auswhlen Select Video acetoneisoBitte whlen Sie eine Methode fr das Formatieren: Schnell  wird empfohlen.1Select a format type: Fast method is recommended. acetoneisoJBitte whlen Sie den ersten Teil aus.Select first volume part acetoneisoBitte whlen Sie Quelle des zu entpackenden bootfhigen Abbilds:(Select from where to extract Boot Image: acetoneiso(Datenbank einrichten Set Database acetoneiso TeilenSplit acetoneisoAbbild teilenSplit Image in Volumes acetoneisoDer Ordner  The folder  acetoneisoDas Abbild  The image  acetoneisoSie starten AcetoneISO erstmals auf diesem System. Im nchsten Fenster knnen Sie Einstellungen zum Dateimanager, zur Datenbank und zu anderen Dingen vornehmen. Das AcetoneISO-Team wnscht Ihnen viel Spa bei der Verwendung.This is the first time you launch AcetoneISO software. In the next dialog you can set your default file manager, set database and some other things. Happy AcetoneISO usage from the team:) acetoneiso~Dieses Werkzeug unternimmt nichts besonderes. Es erstellt lediglich eine Datei mit den folgenden Zeilen, die auf die ausgewhlte BIN/IMG-Datei verweisen: FILE + $image_file + BINARY TRACK 01 MODE1/2352 INDEX 01 00:00:00 Hinweis: Es macht keinen Unterschied, wenn Sie dies bei Abbildern mit Mehrfachsitzungen anwenden. This tool doesn't do anything special. It will only create a file with the following lines referred to the BIN/IMG you select: FILE + $image_file + BINARY TRACK 01 MODE1/2352 INDEX 01 00:00:00 note: it doesn't make sense to use this feature with multisector images. acetoneisoDieses Programm erstellt keine 1:1-Kopie Ihres Spiels. Es berspringt lediglich die Fehler des Kopierschutzes. Sie bentigen noch eine entsprechende Datei zur Fehlerbereinigung  (= crack ). Anmerkung: Sollte es sich um ein sehr altes Spiel handeln, das noch ein gemischtes Daten/Audio-Dateisystem verwendet, wird dieses Programm nicht hilfreich sein.This utility will not do a 1:1 copy of your game! It will simply skip copyprotection errors. You will need a no-cd fix cd/dvd to make the game work also known as crack. Note: if the game is very old and uses a mixed data/audio file system, this utility won't work. Sorry :( acetoneiso Auf CDTo CD acetoneisoAuf DVDTo DvD acetoneisorDas CD/DVD-Laufwerk kann nicht ausgehngt werden. Bitte vergewissern Sie sich, dass kein Prozess auf das Gert zugreift. Bitte drcken Sie auf den Abbrechen -Knopf im nchsten Fenster.Unable to unmount the CD/DVD device. Be sure there is no process that is locking the device. Please click on Cancel button in the next dialog. acetoneisoEntpacken Uncompress acetoneisoAushngenUnmount acetoneiso0Anmelden (Benutzerkonto)User Account Login acetoneisoVideo (*.avi) Video (*.avi) acetoneisoVideo (*.flv) Video (*.flv) acetoneisopVideos (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm)>Video Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm ) acetoneisoVideos (*.flv)Video Files (*.flv ) acetoneisoWAV (*.wav) WAV (*.wav) acetoneiso<Das Lschen einer DVD wird nicht empfohlen. AcetoneISO kann existierende Daten auf einer DVD berschreiben, wodurch ein Lschen nicht geboten ist. Bitte beachten Sie, dass mehrmaliges Lschen einer DVD zur physikalischen Beschdigung fhren kann. Mchten Sie mit dem Lschen fortfahren?We highly recommend to NOT erase a DVD. AcetoneISO can simply overwrite existing data so there is no need to erase it. Also remember that erasing a lot of times a dvd will damage the media. Do You want to continue anyways? acetoneisoOhne poweriso  knnen Abbilder nicht in ISOs umgewandelt oder in Ordner entpackt werden.SWithout Poweriso you won't be able to convert and extract images to ISO or folders! acetoneisoJaYes acetoneisoBSie sind gerade beim Lschen von You are about to delete  acetoneiso6YouTube-Video herunterladenYouTube Download Video acetoneisoAudio-CD a CD Audio acetoneisoVideo-DVD a DVD Video acetoneiso&Playstation-1-Spiela Playstation 1 Game acetoneiso4PC-Spiel (kopiergeschtzt)a protected PC Game CD/DVD acetoneisoDaten-CD/DVDa standard data CD/DVD acetoneisoDatenbankdatabase acetoneisoLschendelete acetoneisoEntpackenextract acetoneisoNhttp://www.acetoneteam.org/clients.html'http://www.acetoneteam.org/clients.html acetoneisoEinhngenmount acetoneiso\ 7z  kann in /usr/bin  nicht gefunden werden.no 7z found in /usr/bin acetoneiso 7z  kann in /usr/bin  nicht gefunden werden. Bitte installieren Sie das Paket p7zip-full .:no 7z found in /usr/bin, please install p7zip-full package acetoneisod cdrdao  kann in /usr/bin  nicht gefunden werden.no cdrdao found in /usr/bin acetoneison genisoimage  kann in /usr/bin  nicht gefunden werden. no genisoimage found in /usr/bin acetoneiso unrar-nonfree  kann in /usr/bin  nicht gefunden werden. Bitte installieren Sie das Paket unrar-nonfree .Ino unrar-nonfree found in /usr/bin. Please install unrar-nonfree package. acetoneiso Suche:search: acetoneisonBitte whlen Sie ein Abbild zum Lschen im Fenster aus.$select an image on display to delete acetoneisoXBitte whlen Sie ein Abbild zum Lschen aus.select an image to delete acetoneisoBitte whlen Sie ein auszuhngendes Abbild im Fenster der virtuellen Laufwerke aus.:select an image to unmount from the virtual-drives display acetoneiso Auf CDto CD acetoneisoAuf DVDto DVD acetoneisoZDiese Funktion muss noch programmiert werden. to be done acetoneisoEine Spende knnen Sie auf http://www.acetoneteam.org  abgeben..to donate go here: http://www.acetoneteam.org/ acetoneisoTBitte geben Sie Zeichen fr die Suche ein.$type a letter/s to filter the search acetoneisoAushngenumount acetoneisoAushngenunmount acetoneiso Ihr Benutzername your username acetoneiso`Die Bearbeitung wurde erfolgreich abgeschlossen.Process Succesfully Finished! burniso2cd`Die Bearbeitung wurde erfolgreich abgeschlossen.Process Succesfully Finished! burniso2dvd`Die Bearbeitung wurde erfolgreich abgeschlossen.Process Succesfully Finished!erasecd`Die Bearbeitung wurde erfolgreich abgeschlossen.Process Succesfully Finished!erasedvd(AcetoneISO::HandbuchAcetoneISO::ManualmanualOKOKmanualAnwendenApplyoptionsAbbrechenCanceloptionsDatenbankDatabaseoptions VoreinstellungenDefaultsoptionsDateimanager File manageroptionsIso aus OrdnerIso from folderoptionsKaffeineKaffeineoptionsKDEKdeoptionsMedienspieler Media playeroptionsNautilusNautilusoptionsOKOKoptionsjDie Einstellungen auf die Standardwerte zurcksetzen. Reset options to default values.optionsSMPlayerSMPlayeroptions,Standard-EinstellungenStandard Settingsoptions@Benutzerdefinierte Einstellungen User SettingsoptionsVLCVlcoptionszDer Standard-Dateimanager von Gnome (Nautilus) wird verwendet!it will use Nautilus file manageroptions`Der Standard-Dateimanager von KDE wird verwendet&it will use kde's default file manageroptionsErmglicht das Hinzufgen einer Identifikationsnummer (ID) zum ISO!will let you add an ID to the ISOoptionsLAcetoneISO::Datenbank-Ordner auswhlen"AcetoneISO::Select Database Folder optionsDiag,ActoneISO::BearbeitungAcetoneISO::ProgressprogressBitte haben Sie fr die Bearbeitung einen Augenblick geduld ... Please wait... work in progressprogressacetoneiso2.4/acetoneiso/locale/acetoneiso_fr.qm0000664000175000017500000002551211472576336022435 0ustar andrikosandrikos*`@ Z#Iϒ#lT!R̻U#a N"r"Z75Ǜ_'$+ >Xy ze P){ 9  @Yt 4 ;o u{ 2 r J4 Nq5 Tl_ Tl$! j +9 K w 4 ;5 =} = \ \! \"! \" \" fR0 r JE L ,EHZºc ~hi((AuteursAuthorsaboutContactsContactsaboutLicenceLicenseabout$ne peut tre mont can't be mounted acetoneiso* n'est pas mont(e) ! is not mounted! acetoneisoA proposAbout acetoneisoFAcetoneISO2::Sauvegarder boot imageAcetoneISO2::Save boot image acetoneisoTous les lecteurs virtuels sont occups, Dmontez un lecteur virtuel au pralable !>All Virtual Drives are busy, Unmount some Virtual Drive first! acetoneiso(Sauvegarder CD-AudioBackup CD-Audio acetoneiso CD/DVDCD/DVD acetoneisoVrifierCheck acetoneisoCompresserCompress acetoneiso$Compresser l'ImageCompress Image acetoneiso>Convertir l'image au format ISOConvert Image to ISO acetoneiso*Convertir MacOs ImageConvert MacOs Image acetoneisoDOS BootDOS Boot acetoneiso\DVD-film Image (*.iso *.bin *.img *.mdf *.nrg)/DVD-Movie Image (*.iso *.bin *.img *.mdf *.nrg) acetoneisoDcrypterDecrypt acetoneisojVoulez-vous compresser en mode Ultra High (trs lent)7Do You want to compress in Ultra High mode? (very slow) acetoneisoCrypterEncrypt acetoneiso"Encrypter l'image Encrypt Image acetoneiso4Encrypter l'image ( *.gpg)Encrypted Image ( *.gpg) acetoneiso0Extraire l'image du bootExtract Boot Image acetoneiso^Extraire le contenu d'une image vers un dossier!Extract Image Content to a folder acetoneisofGnrer un fichier CUE partie d'une image BIN/IMGGenerate Cue for BIN/IMG images acetoneisoBGnrer ISO partir d'un dossierGenerate ISO from folder acetoneiso$Gnrer le fichierGenerate to file acetoneiso0Generic Floppy-EmulationGeneric Floppy-Emulation acetoneiso(Generic No-EmulationGeneric No-Emulation acetoneisoISO FileISO File acetoneiso ISO IDISO ID acetoneiso,Fichiers images (*.7z)Image Files (*.7z) acetoneiso:Fichiers images (*.bin *.img)Image Files (*.bin *.img) acetoneiso.Fichiers images (*.dmg)Image Files (*.dmg) acetoneiso$Fichiers images (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg)Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg) acetoneisoFichiers images (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d)Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) acetoneiso.Fichiers images (*.iso)Image Files (*.iso) acetoneisoImage Info Image Info acetoneiso:Image fusionne avec succs !Image succesfully merged acetoneisoImages (*.7z) Images (*.7z) acetoneisoImages (*.bin)Images (*.bin) acetoneisoImages (*.iso)Images (*.iso) acetoneiso"Chargement GUI...Loading GUI... acetoneiso*Chargement Options...Loading Options... acetoneisoMS-DOS Boot MS-DOS Boot acetoneiso ManuelManual acetoneiso Dmontage manuel Manual Umount acetoneisoMd5 (*.md5) Md5 (*.md5) acetoneiso8Fusionner une image dcoupeMerge Splitted Image acetoneiso MonterMount acetoneiso>Monter dans le dossier spcifiMount in a specified folder acetoneiso2Ouvrir l'image compresseOpen Compressed Image acetoneiso Ouvrir une image Open Image acetoneiso8Ouvrir l'image fractionnerOpen Image to be splitted acetoneiso(Traitement termin !Operation succesfully finished! acetoneisohTraitement termin ! Pour monter le fichier converti, ouvrir un terminal en tant que root : modprobe hfsplus mount -t hfsplus -o loop <converted-image.img> /dossier de votre choixOperation succesfully finished! To mount the converted file, open a terminal and run as root: modprobe hfsplus mount -t hfsplus -o loop /folder_you_want acetoneisoOptionsOptions acetoneisoBVeuillez insrer un ID pour l'ISOPlease insert an ID for the ISO acetoneisoFPoweriso tlcharg et dcompact !"Poweriso downloaded and extracted! acetoneiso(Traitement termin !Process Succesfully Finished! acetoneiso\Ripper un jeux PSX1 pour l'mulateur epsxe/psx'Rip a PSX1 game for epsxe/psx emulators acetoneiso>Slectionner un film DVD lireSelect DVD-Movie to Play acetoneisolSlectionner l'endroit o l'image Boot sera extraite :(Select from where to extract Boot Image: acetoneiso.Slectionner le dossier Set Database acetoneisoDcouperSplit acetoneisoLe dossier  The folder  acetoneisoVers CDTo CD acetoneisoVers DVDTo DvD acetoneisoDcompresser Uncompress acetoneisoDmonterUnmount acetoneiso$Dossier des imagesdatabase acetoneiso Montermount acetoneisoJProgramme 7z non trouv dans /usr/binno 7z found in /usr/bin acetoneisoProgramme 7z non trouv dans /usr/bin. Veuillez installer le package p7zip:no 7z found in /usr/bin, please install p7zip-full package acetoneiso>cdrdao non trouv dans /usr/binno cdrdao found in /usr/bin acetoneiso@Slectionner l'image supprimerselect an image to delete acetoneisoSlectionner une image dmonter dans la fentre des disques virtuels:select an image to unmount from the virtual-drives display acetoneisoDmonterumount acetoneisoDmonterunmount acetoneiso(Traitement termin !Process Succesfully Finished! burniso2cd(Traitement termin !Process Succesfully Finished! burniso2dvd(Traitement termin !Process Succesfully Finished!erasecd(Traitement termin !Process Succesfully Finished!erasedvd.Gestionnaire de fichier File manageroptions2ISO partir d'un dossierIso from folderoptionsKaffeineKaffeineoptionsKDEKdeoptions Lecteur de mdia Media playeroptionsNautilusNautilusoptionsSMPlayerSMPlayeroptions(Paramtres standardsStandard Settingsoptions,Paramtres utilisateur User SettingsoptionsVlcVlcoptionsZUtilisera le gestionnaire de fichier Nautilus!it will use Nautilus file manageroptionslUtilisera de gestionnaire de fichier par dfaut de KDE&it will use kde's default file manageroptionsZvous permettra d'ajouter un ID au fichier ISO!will let you add an ID to the ISOoptions<Patientez, travail en cours...Please wait... work in progressprogressacetoneiso2.4/acetoneiso/locale/acetoneiso_fr.ts0000664000175000017500000106712011513606137022435 0ustar andrikosandrikos about About AcetoneISO2 A propos d'AcetoneISO2 Authors Auteurs <html> <head> <meta content="text/html; charset=ISO-8859-1" http-equiv="content-type"> <title></title> </head> <body> <span style="font-weight: bold;">AcetoneISO2</span> <br> The cd/dvd image manipulator for linux<br> is created by:<br> <br style="font-style: italic;"> <span style="font-style: italic;">Fabrizio Di Marco</span> &amp; <span style="font-style: italic;">Marco Di Antonio</span> </body> </html> <html> <head> <meta content="text/html; charset=ISO-8859-1" http-equiv="content-type"> <title></title> </head> <body> <span style="font-weight: bold;">AcetoneISO2</span> <br> Manipulateur d'images cd/dvd pour linux<br> créé par :<br> <br style="font-style: italic;"> <span style="font-style: italic;">Fabrizio Di Marco</span> &amp; <span style="font-style: italic;">Marco Di Antonio</span> </body> </html> Contacts Contacts <html> <head> <meta content="text/html; charset=ISO-8859-1" http-equiv="content-type"> <title></title> </head> <body> You have many ways to contact us:<big><br> <br> </big>email: <a href="mailto:acetoneiso@gmail.com">acetoneiso@gmail.com</a><br> website: <a href="http://acetoneiso.netsons.org">http://acetoneiso.netsons.org</a><br> irc: #acetoneiso server azzurra </body> </html> <html> <head> <meta content="text/html; charset=ISO-8859-1" http-equiv="content-type"> <title></title> </head> <body> Vous pouvez nous contacter de plusieurs façons :<big><br> <br> </big>Email : <a href="mailto:acetoneiso@gmail.com">acetoneiso@gmail.com</a><br> Site Web : <a href="http://acetoneiso.netsons.org">http://acetoneiso.netsons.org</a><br> irc : #acetoneiso server azzurra </body> </html> License Licence <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:14px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><span style=" font-size:large;">GNU GENERAL PUBLIC LICENSE</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Version 3, 29 June 2007 </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. &lt;http://fsf.org/&gt;</p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. </p> <p style=" margin-top:14px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="preamble"></a><span style=" font-size:large;">P</span><span style=" font-size:large;">reamble </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The GNU General Public License is a free, copyleft license for software and other kinds of works. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the GNU General Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors. You can apply it to your programs, too. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users' and authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Some devices are designed to deny users access to install or run modified versions of the software inside them, although the manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users' freedom to change the software. The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products. If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to avoid the special danger that patents applied to a free program could make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the program non-free. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. </p> <p style=" margin-top:14px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="terms"></a><span style=" font-size:large;">T</span><span style=" font-size:large;">ERMS AND CONDITIONS </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section0"></a><span style=" font-size:medium;">0</span><span style=" font-size:medium;">. Definitions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">?This License? refers to version 3 of the GNU General Public License. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">?Copyright? also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">?The Program? refers to any copyrightable work licensed under this License. Each licensee is addressed as ?you?. ?Licensees? and ?recipients? may be individuals or organizations. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To ?modify? a work means to copy from or adapt all or part of the work in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an exact copy. The resulting work is called a ?modified version? of the earlier work or a work ?based on? the earlier work. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A ?covered work? means either the unmodified Program or a work based on the Program. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To ?propagate? a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily liable for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, distribution (with or without modification), making available to the public, and in some countries other activities as well. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To ?convey? a work means any kind of propagation that enables other parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An interactive user interface displays ?Appropriate Legal Notices? to the extent that it includes a convenient and prominently visible feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the user that there is no warranty for the work (except to the extent that warranties are provided), that licensees may convey the work under this License, and how to view a copy of this License. If the interface presents a list of user commands or options, such as a menu, a prominent item in the list meets this criterion. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section1"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">. Source Code. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The ?source code? for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. ?Object code? means any non-source form of a work. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A ?Standard Interface? means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working in that language. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The ?System Libraries? of an executable work include anything, other than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of packaging a Major Component, but which is not part of that Major Component, and (b) serves only to enable use of the work with that Major Component, or to implement a Standard Interface for which an implementation is available to the public in source code form. A ?Major Component?, in this context, means a major essential component (kernel, window system, and so on) of the specific operating system (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to produce the work, or an object code interpreter used to run it. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The ?Corresponding Source? for a work in object code form means all the source code needed to generate, install, and (for an executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities. However, it does not include the work's System Libraries, or general-purpose tools or generally available free programs which are used unmodified in performing those activities but which are not part of the work. For example, Corresponding Source includes interface definition files associated with source files for the work, and the source code for shared libraries and dynamically linked subprograms that the work is specifically designed to require, such as by intimate data communication or control flow between those subprograms and other parts of the work. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The Corresponding Source need not include anything that users can regenerate automatically from other parts of the Corresponding Source. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The Corresponding Source for a work in source code form is that same work. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section2"></a><span style=" font-size:medium;">2</span><span style=" font-size:medium;">. Basic Permissions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited permission to run the unmodified Program. The output from running a covered work is covered by this License only if the output, given its content, constitutes a covered work. This License acknowledges your rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You may make, run and propagate covered works that you do not convey, without conditions so long as your license otherwise remains in force. You may convey covered works to others for the sole purpose of having them make modifications exclusively for you, or provide you with facilities for running those works, provided that you comply with the terms of this License in conveying all material for which you do not control copyright. Those thus making or running the covered works for you must do so exclusively on your behalf, under your direction and control, on terms that prohibit them from making any copies of your copyrighted material outside their relationship with you. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Conveying under any other circumstances is permitted solely under the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 makes it unnecessary. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section3"></a><span style=" font-size:medium;">3</span><span style=" font-size:medium;">. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any applicable law fulfilling obligations under article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or restricting circumvention of such measures. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the extent such circumvention is effected by exercising rights under this License with respect to the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or modification of the work as a means of enforcing, against the work's users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of technological measures. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section4"></a><span style=" font-size:medium;">4</span><span style=" font-size:medium;">. Conveying Verbatim Copies. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You may convey verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; keep intact all notices stating that this License and any non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all recipients a copy of this License along with the Program. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection for a fee. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section5"></a><span style=" font-size:medium;">5</span><span style=" font-size:medium;">. Conveying Modified Source Versions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: </p> <ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) The work must carry prominent notices stating that you modified it, and giving a relevant date. </li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) The work must carry prominent notices stating that it is released under this License and any conditions added under section 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to ?keep intact all notices?. </li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) You must license the entire work, as a whole, under this License to anyone who comes into possession of a copy. This License will therefore apply, along with any applicable section 7 additional terms, to the whole of the work, and all its parts, regardless of how they are packaged. This License gives no permission to license the work in any other way, but it does not invalidate such permission if you have separately received it. </li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) If the work has interactive user interfaces, each must display Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your work need not make them do so. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A compilation of a covered work with other separate and independent works, which are not by their nature extensions of the covered work, and which are not combined with it such as to form a larger program, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an ?aggregate? if the compilation and its resulting copyright are not used to limit the access or legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work in an aggregate does not cause this License to apply to the other parts of the aggregate. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section6"></a><span style=" font-size:medium;">6</span><span style=" font-size:medium;">. Conveying Non-Source Forms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You may convey a covered work in object code form under the terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, in one of these ways: </p> <ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by the Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily used for software interchange. </li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by a written offer, valid for at least three years and valid for as long as you offer spare parts or customer support for that product model, to give anyone who possesses the object code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the software in the product that is covered by this License, on a durable physical medium customarily used for software interchange, for a price no more than your reasonable cost of physically performing this conveying of source, or (2) access to copy the Corresponding Source from a network server at no charge. </li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Convey individual copies of the object code with a copy of the written offer to provide the Corresponding Source. This alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and only if you received the object code with such an offer, in accord with subsection 6b. </li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge. You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code. If the place to copy the object code is a network server, the Corresponding Source may be on a different server (operated by you or a third party) that supports equivalent copying facilities, provided you maintain clear directions next to the object code saying where to find the Corresponding Source. Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is available for as long as needed to satisfy these requirements. </li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided you inform other peers where the object code and Corresponding Source of the work are being offered to the general public at no charge under subsection 6d. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A separable portion of the object code, whose source code is excluded from the Corresponding Source as a System Library, need not be included in conveying the object code work. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A ?User Product? is either (1) a ?consumer product?, which means any tangible personal property which is normally used for personal, family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular product received by a particular user, ?normally used? refers to a typical or common use of that class of product, regardless of the status of the particular user or of the way in which the particular user actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product is a consumer product regardless of whether the product has substantial commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent the only significant mode of use of the product. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">?Installation Information? for a User Product means any methods, procedures, authorization keys, or other information required to install and execute modified versions of a covered work in that User Product from a modified version of its Corresponding Source. The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code is in no case prevented or interfered with solely because modification has been made. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If you convey an object code work under this section in, or with, or specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as part of a transaction in which the right of possession and use of the User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied by the Installation Information. But this requirement does not apply if neither you nor any third party retains the ability to install modified object code on the User Product (for example, the work has been installed in ROM). </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has been modified or installed. Access to a network may be denied when the modification itself materially and adversely affects the operation of the network or violates the rules and protocols for communication across the network. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special password or key for unpacking, reading or copying. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section7"></a><span style=" font-size:medium;">7</span><span style=" font-size:medium;">. Additional Terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">?Additional permissions? are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of its conditions. Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in this License, to the extent that they are valid under applicable law. If additional permissions apply only to part of the Program, that part may be used separately under those permissions, but the entire Program remains governed by this License without regard to the additional permissions. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">When you convey a copy of a covered work, you may at your option remove any additional permissions from that copy, or from any part of it. (Additional permissions may be written to require their own removal in certain cases when you modify the work.) You may place additional permissions on material, added by you to a covered work, for which you have or can give appropriate copyright permission. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Notwithstanding any other provision of this License, for material you add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of that material) supplement the terms of this License with terms: </p> <ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms of sections 15 and 16 of this License; or </li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices displayed by works containing it; or </li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be marked in reasonable ways as different from the original version; or </li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or authors of the material; or </li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Declining to grant rights under trademark law for use of some trade names, trademarks, or service marks; or </li> <li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">f) Requiring indemnification of licensors and authors of that material by anyone who conveys the material (or modified versions of it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for any liability that these contractual assumptions directly impose on those licensors and authors. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">All other non-permissive additional terms are considered ?further restrictions? within the meaning of section 10. If the Program as you received it, or any part of it, contains a notice stating that it is governed by this License along with a term that is a further restriction, you may remove that term. If a license document contains a further restriction but permits relicensing or conveying under this License, you may add to a covered work material governed by the terms of that license document, provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as exceptions; the above requirements apply either way. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section8"></a><span style=" font-size:medium;">8</span><span style=" font-size:medium;">. Termination. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You may not propagate or modify a covered work except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or modify it is void, and will automatically terminate your rights under this License (including any patent licenses granted under the third paragraph of section 11). </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">However, if you cease all violation of this License, then your license from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the cessation. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the violation by some reasonable means, this is the first time you have received notice of violation of this License (for any work) from that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from you under this License. If your rights have been terminated and not permanently reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same material under section 10. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section9"></a><span style=" font-size:medium;">9</span><span style=" font-size:medium;">. Acceptance Not Required for Having Copies. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You are not required to accept this License in order to receive or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not require acceptance. However, nothing other than this License grants you permission to propagate or modify any covered work. These actions infringe copyright if you do not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section10"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">0. Automatic Licensing of Downstream Recipients. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original licensors, to run, modify and propagate that work, subject to this License. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An ?entity transaction? is a transaction transferring control of an organization, or substantially all assets of one, or subdividing an organization, or merging organizations. If propagation of a covered work results from an entity transaction, each party to that transaction who receives a copy of the work also receives whatever licenses to the work the party's predecessor in interest had or could give under the previous paragraph, plus a right to possession of the Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights granted or affirmed under this License. For example, you may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights granted under this License, and you may not initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for sale, or importing the Program or any portion of it. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section11"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">1. Patents. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A ?contributor? is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the Program is based. The work thus licensed is called the contributor's ?contributor version?. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A contributor's ?essential patent claims? are all patent claims owned or controlled by the contributor, whether already acquired or hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted by this License, of making, using, or selling its contributor version, but do not include claims that would be infringed only as a consequence of further modification of the contributor version. For purposes of this definition, ?control? includes the right to grant patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of this License. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under the contributor's essential patent claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor version. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">In the following three paragraphs, a ?patent license? is any express agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement). To ?grant? such a patent license to a party means to make such an agreement or commitment not to enforce a patent against the party. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and the Corresponding Source of the work is not available for anyone to copy, free of charge and under the terms of this License, through a publicly available network server or other readily accessible means, then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the requirements of this License, to extend the patent license to downstream recipients. ?Knowingly relying? means you have actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the covered work in a country, or your recipient's use of the covered work in a country, would infringe one or more identifiable patents in that country that you have reason to believe are valid. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a covered work, and grant a patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A patent license is ?discriminatory? if it does not include within the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted under this License. You may not convey a covered work if you are a party to an arrangement with a third party that is in the business of distributing software, under which you make payment to the third party based on the extent of your activity of conveying the work, and under which the third party grants, to any of the parties who would receive the covered work from you, a discriminatory patent license (a) in connection with copies of the covered work conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily for and in connection with specific products or compilations that contain the covered work, unless you entered into that arrangement, or that patent license was granted, prior to 28 March 2007. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that may otherwise be available to you under applicable patent law. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section12"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">2. No Surrender of Others' Freedom. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely from conveying the Program. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section13"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">3. Use with the GNU Affero General Public License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the resulting work. The terms of this License will continue to apply to the part which is the covered work, but the special requirements of the GNU Affero General Public License, section 13, concerning interaction through a network will apply to the combination as such. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section14"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">4. Revised Versions of this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies that a certain numbered version of the GNU General Public License ?or any later version? applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that numbered version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Later license versions may give you additional or different permissions. However, no additional obligations are imposed on any author or copyright holder as a result of your choosing to follow a later version. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section15"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">5. Disclaimer of Warranty. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM ?AS IS? WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section16"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">6. Limitation of Liability. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="section17"></a><span style=" font-size:medium;">1</span><span style=" font-size:medium;">7. Interpretation of Sections 15 and 16. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their terms, reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in connection with the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">END OF TERMS AND CONDITIONS </p> <p style=" margin-top:14px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><a name="howto"></a><span style=" font-size:large;">H</span><span style=" font-size:large;">ow to Apply These Terms to Your New Programs </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively state the exclusion of warranty; and each file should have at least the ?copyright? line and a pointer to where the full notice is found. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> &lt;one line to give the program's name and a brief idea of what it does.&gt;</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> This program is free software: you can redistribute it and/or modify</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> it under the terms of the GNU General Public License as published by</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> (at your option) any later version.</p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> This program is distributed in the hope that it will be useful,</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> GNU General Public License for more details.</p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> You should have received a copy of the GNU General Public License</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> along with this program. If not, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If the program does terminal interaction, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> &lt;program&gt; Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> This is free software, and you are welcome to redistribute it</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier';"> under certain conditions; type `show c' for details. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, your program's commands might be different; for a GUI interface, you would use an ?about box?. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, if any, to sign a ?copyright disclaimer? for the program, if necessary. For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The GNU General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. But first, please read &lt;http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.htm</p></body></html> taille de police<h3 style="text-align:center"><big>L</big>ICENCE <big>P</big>UBLIQUE <big>G</big>ÉNÉRALE <big>GNU</big></h3> <p style="text-align:center">Version 3, du 29 juin 2007.</p> <p>Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. &lt;<a href="http://fsf.org/">http://fsf.org/</a>&gt;</p> <p>Chacun est autorisé à copier et distribuer des copies conformes de ce document de licence, mais toute modification en est proscrite.</p> <div class="notice" style="border:2px solid #DDDDDD;background:#EEEEEE;color:#000000;padding:0.5em"> <script type="text/javascript"><!-- a='&#x40;';p='.';z='fr';h='wan&#x61;doo';u='verdy&#x5f;p'; document.write('<p><strong>Traduction française</strong> par Philippe Verdy'+ ' &lt;<a href="mai'+'lto'+':'+u+a+h+p+z+'">'+u + ' <em>(à)</em> '+h+' <em>(point)</em> '+z+ '</a>&gt;, le 30 juin 2007.</p>'); //--></script><noscript><p><strong>Traduction française</strong> par Philippe Verdy &lt;<a>verdy&#x5f;p <em>(à)</em> wan&#x61;doo <em>(point)</em> fr</a>&gt;, le 30 juin 2007.</p></noscript> <h3>Avertissement important au sujet de cette traduction française.</h3> <p>Ceci est une traduction en français de la licence <em lang="en">“GNU General Public License”</em> (GPL). Cette traduction est fournie ici dans l’espoir qu’elle facilitera sa compréhension, mais elle ne constitue pas une traduction officielle ou approuvée d’un point de vue juridique.</p> <p>La <em lang="en">Free Software Foundation</em> (FSF) ne publie pas cette traduction et ne l’a pas approuvée en tant que substitut valide au plan légal pour la licence authentique <em lang="en">“GNU General Public Licence”</em>. Cette traduction n’a pas encore été passée en revue attentivement par un juriste et donc le traducteur ne peut garantir avec certitude qu’elle représente avec exactitude la signification légale des termes de la licence authentique <em lang="en">“GNU General Public License”</em> publiée en anglais. Cette traduction n’établit donc légalement aucun des termes et conditions d’utilisation d’un logiciel sous licence GNU GPL&nbsp;— seul le texte original en anglais le fait. Si vous souhaitez être sûr que les activités que vous projetez seront autorisées par la <em lang="en">GNU General Public License</em>, veuillez vous référer à sa seule version anglaise authentique.</p> <p>La FSF vous recommande fermement de ne pas utiliser cette traduction en tant que termes officiels pour vos propres programmes&nbsp;; veuillez plutôt utiliser la version anglaise authentique telle que publiée par la FSF. Si vous choisissez d’acheminer cette traduction en même temps qu’un Programme sous licence GNU GPL, cela ne vous dispense pas de l’obligation d’acheminer en même temps une copie de la licence authentique en anglais, et de conserver dans la traduction cet avertissement important en français et son équivalent en anglais ci-dessous.</p> <h3><em lang="en">Important Warning About This French Translation.</em></h3> <p><em lang="en">This is a translation of the GNU General Public License (GPL) into French. This translation is distributed in the hope that it will facilitate understanding, but it is not an official or legally approved translation.</em></p> <p><em lang="en">The Free Software Foundation (FSF) is not the publisher of this translation and has not approved it as a legal substitute for the authentic GNU General Public License. The translation has not been reviewed carefully by lawyers, and therefore the translator cannot be sure that it exactly represents the legal meaning of the authentic GNU General Public License published in English. This translation does not legally state the terms and conditions of use of any Program licenced under GNU GPL&nbsp;— only the original English text of the GNU LGPL does that. If you wish to be sure whether your planned activities are permitted by the GNU General Public License, please refer to its sole authentic English version.</em></p> <p><em lang="en">The FSF strongly urges you not to use this translation as the official distribution terms for your programs; instead, please use the authentic English version published by the FSF. If you choose to convey this translation along with a Program covered by the GPL Licence, this does not remove your obligation to convey at the same time a copy of the authentic GNU GPL License in English, and you must keep in this translation this important warning in English and its equivalent in French above.</em></p> </div> <h3><a name="preamble"></a>Préambule</h3> <p>La Licence Publique Générale GNU (<em lang="en">“GNU General Public License”</em>) est une licence libre, en <em lang="en">“copyleft”</em>, destinée aux œuvres logicielles et d’autres types de travaux.</p> <p>Les licences de la plupart des œuvres logicielles et autres travaux de pratique sont conçues pour ôter votre liberté de partager et modifier ces travaux. En contraste, la Licence Publique Générale GNU a pour but de garantir votre liberté de partager et changer toutes les versions d’un programme&nbsp;— afin d’assurer qu’il restera libre pour tous les utilisateurs. Nous, la <em lang="en">Free Software Foundation</em>, utilisons la Licence Publique Générale GNU pour la plupart de nos logiciels&nbsp;; cela s’applique aussi à tout autre travail édité de cette façon par ses auteurs. Vous pouvez, vous aussi, l’appliquer à vos propres programmes.</p> <p>Quand nous parlons de logiciel libre (<em lang="en">“free”</em>), nous nous référons à la liberté (<em lang="en">“freedom”</em>), pas au prix. Nos Licences Publiques Générales sont conçues pour assurer que vous ayez la liberté de distribuer des copies de logiciel libre (et le facturer si vous le souhaitez), que vous receviez le code source ou pouviez l’obtenir si vous le voulez, que vous pouviez modifier le logiciel ou en utiliser toute partie dans de nouveaux logiciels libres, et que vous sachiez que vous avez le droit de faire tout ceci.</p> <p>Pour protéger vos droits, nous avons besoin d’empêcher que d’autres vous restreignent ces droits ou vous demande de leur abandonner ces droits. En conséquence, vous avez certaines responsabilités si vous distribuez des copies d’un tel programme ou si vous le modifiez : les responsabilités de respecter la liberté des autres.</p> <p>Par exemple, si vous distribuez des copies d’un tel programme, que ce soit gratuit ou contre un paiement, vous devez accorder aux Destinataires les mêmes libertés que vous avez reçues. Vous devez aussi vous assurer qu’eux aussi reçoivent ou peuvent recevoir son code source. Et vous devez leur montrer les termes de cette licence afin qu’ils connaissent leurs droits.</p> <p>Les développeurs qui utilisent la GPL GNU protègent vos droits en deux étapes&nbsp;: (1) ils affirment leur droits d’auteur (<em lang="en">“copyright”</em>) sur le logiciel, et (2) vous accordent cette Licence qui vous donne la permission légale de le copier, le distribuer et/ou le modifier.</p> <p>Pour la protection des développeurs et auteurs, la GPL stipule clairement qu’il n’y a pas de garantie pour ce logiciel libre. Aux fins à la fois des utilisateurs et auteurs, la GPL requière que les versions modifiées soient marquées comme changées, afin que leurs problèmes ne soient pas attribués de façon erronée aux auteurs des versions précédentes.</p> <p>Certains dispositifs sont conçus pour empêcher l’accès des utilisateurs à l’installation ou l’exécution de versions modifiées du logiciel à l’intérieur de ces dispositifs, alors que les fabricants le peuvent. Ceci est fondamentalement incompatible avec le but de protéger la liberté des utilisateurs de modifier le logiciel. L’aspect systématique de tels abus se produit dans le secteur des produits destinés aux utilisateurs individuels, ce qui est précidément ce qui est le plus inacceptable. Aussi, nous avons conçu cette version de la GPL pour prohiber cette pratique pour ces produits. Si de tels problèmes surviennent dans d’autres domaines, nous nous tenons prêt à étendre cette restriction à ces domaines dans de futures versions de la GPL, autant qu’il sera nécessaire pour protéger la liberté des utilisateurs.</p> <p>Finalement, chaque programme est constamment menacé par les brevets logiciels. Les États ne devraient pas autoriser de tels brevets à restreindre le développement et l’utilisation de logiciels libres sur des ordinateurs d’usage général&nbsp;; mais dans ceux qui le font, nous voulons spécialement éviter le danger que les brevets appliqués à un programme libre puisse le rendre effectivement propriétaire. Pour empêcher ceci, la GPL assure que les brevets ne peuvent être utilisés pour rendre le programme non-libre.</p> <p>Les termes précis et conditions concernant la copie, la distribution et la modification suivent.</p> <h3><a name="terms"></a><big>T</big>ERMES ET CONDITIONS</h3> <h4><a name="section0"></a>Article 0. Définitions.</h4> <p>«&nbsp;Cette Licence&nbsp;» se réfère à la version 3 de la <em lang="en">“GNU General Public License”</em> (le texte original en anglais).</p> <p>«&nbsp;Droit d’Auteur&nbsp;» signifie aussi les droits du “copyright” ou voisins qui s’appliquent à d’autres types de travaux, tels que ceux sur les masques de semi-conducteurs.</p> <p>«&nbsp;Le Programme&nbsp;» se réfère à tout travail qui peut être sujet au Droit d’Auteur (“copyright”) et dont les droits d’utilisation sont concédés en vertu de cette Licence. Chacun des Licenciés, à qui cette Licence est concédée, est désigné par «&nbsp;vous.&nbsp;» Les «&nbsp;Licenciés&nbsp;» et les «&nbsp;Destinataires&nbsp;» peuvent être des personnes physiques ou morales (individus ou organisations).</p> <p>«&nbsp;Modifier&nbsp;» un travail signifie en obtenir une copie et adapter tout ou partie du travail d’une façon nécessitant une autorisation d’un titulaire de Droit d’Auteur, autre que celle permettant d’en produire une copie conforme. Le travail résultant est appelé une «&nbsp;version modifiée&nbsp;» du précédent travail, ou un travail «&nbsp;basé sur&nbsp;» le précédent travail.</p> <p>Un «&nbsp;Travail Couvert&nbsp;» signifie soit le Programme non modifié soit un travail basé sur le Programme.</p> <p>«&nbsp;Propager&nbsp;» un travail signifie faire quoi que ce soit avec lui qui, sans permission, vous rendrait directement ou indirectement responsable d’un délit de contrefaçon suivant les lois relatives au Droit d’Auteur, à l’exception de son exécution sur un ordinateur ou de la modification d’une copie privée. La propagation inclue la copie, la distribution (avec ou sans modification), la mise à disposition envers le public, et aussi d'autres activités dans certains pays.</p> <p>«&nbsp;Acheminer&nbsp;» un travail signifie tout moyen de propagation de celui-ci qui permet à d’autres parties de réaliser ou recevoir des copies. La simple interaction d’un utilisateur à travers un réseau informatique, sans transfert effectif d’une copie, ne constitue pas un acheminement.</p> <p>Une interface utilisateur interactive affiche des «&nbsp;Notices Légales Appropriées&nbsp;» quand elle comprend un dispositif convenable, bien visible et évident qui (1) affiche une notice appropriée sur les droits d’auteur et (2) informe l’utilisateur qu’il n’y a pas de garantie pour le travail (sauf si des garanties ont été fournies hors du cadre de cette Licence), que les licenciés peuvent acheminer le travail sous cette Licence, et comment voir une copie de cette Licence. Si l’interface présente une liste de commandes utilisateur ou d’options, tel qu’un menu, un élément évident dans la liste présentée remplit ce critère.</p> <h4><a name="section1"></a>Article 1. Code source.</h4> <p>Le «&nbsp;code source&nbsp;» d’un travail signifie la forme préférée du travail permettant ou facilitant les modifications de celui-ci. Le «&nbsp;code objet&nbsp;» d’un travail signifie toute forme du travail qui n’en est pas le code source.</p> <p>Une «&nbsp;Interface Standard&nbsp;» signifie une interface qui est soit celle d’une norme officielle définie par un organisme de normalisation reconnu ou, dans le cas des interfaces spécifiées pour un langage de programmation particulier, une interface largement utilisée parmi les développeurs travaillant dans ce langage.</p> <p>Les «&nbsp;Bibliothèques Système&nbsp;» d’un travail exécutable incluent tout ce qui, en dehors du travail dans son ensemble, (a) est inclus dans la forme usuelle de paquetage d’un Composant Majeur mais ne fait pas partie de ce Composant Majeur et (b) sert seulement à permettre l’utilisation du travail avec ce Composant Majeur ou à implémenter une Interface Standard pour laquelle une implémentation est disponible au public sous forme de code source&nbsp;; un «&nbsp;Composant Majeur&nbsp;» signifie, dans ce contexte, un composant majeur essentiel (noyau, système de fenêtrage, etc.) du système d’exploitation (le cas échéant) d’un système sur lequel le travail exécutable fonctionne, ou bien un compilateur utilisé pour produire le code objet du travail, ou un interprète de code objet utilisé pour exécuter celui-ci.</p> <p>Le «&nbsp;Source Correspondant&nbsp;» d’un travail sous forme de code objet signifie l’ensemble des codes sources nécessaires pour générer, installer et (dans le cas d’un travail exécutable) exécuter le code objet et modifier le travail, y compris les scripts pour contrôler ces activités. Cependant, cela n’inclue pas les Bibliothèques Système du travail, ni les outils d’usage général ou les programmes libres généralement disponibles qui peuvent être utilisés sans modification pour achever ces activités mais ne sont pas partie de ce travail. Par exemple le Source Correspondant inclut les fichiers de définition d’interfaces associés aux fichiers sources du travail, et le code source des bibliothèques partagées et des sous-routines liées dynamiquement, pour lesquelles le travail est spécifiquement conçu pour les requérir via, par exemple, des communications de données ou contrôles de flux internes entre ces sous-programmes et d’autres parties du travail.</p> <p>Le Source Correspondant n’a pas besoin d’inclure tout ce que les utilisateurs peuvent regénérer automatiquement à partir d’autres parties du Source Correspondant.</p> <p>Le Source Correspondant pour un travail sous forme de code source est ce même travail.</p> <h4><a name="section2"></a>Article 2. Permissions de base.</h4> <p>Tous les droits accordés suivant cette Licence le sont jusqu’au terme des Droits d’Auteur (“copyright”) sur le Programme, et sont irrévocables pourvu que les conditions établies soient remplies. Cette Licence affirme explicitement votre permission illimitée d’exécuter le Programme non modifié. La sortie produite par l’exécution d’un Travail Couvert n’est couverte par cette Licence que si cette sortie, étant donné leur contenu, constitue un Travail Couvert. Cette Licence reconnait vos propres droits d’usage raisonnable (“fair use” en législation des États-Unis d’Amérique) ou autres équivalents, tels qu’ils sont pourvus par la loi applicable sur le Droit d’Auteur (“copyright”).</p> <p>Vous pouvez créer, exécuter et propager sans condition des Travaux Couverts que vous n’acheminez pas, aussi longtemps que votre licence demeure en vigueur. Vous pouvez acheminer des Travaux Couverts à d’autres personnes dans le seul but de leur faire réaliser des modifications à votre usage exclusif, ou pour qu’ils vous fournissent des facilités vous permettant d’exécuter ces travaux, pourvu que vous vous conformiez aux termes de cette Licence lors de l’acheminement de tout matériel dont vous ne contrôlez pas le Droit d’Auteur (“copyright”). Ceux qui, dès lors, réalisent ou exécutent pour vous les Travaux Couverts ne doivent alors le faire qu’exclusivement pour votre propre compte, sous votre direction et votre contrôle, suivant des termes qui leur interdisent de réaliser, en dehors de leurs relations avec vous, toute copie de votre matériel soumis au Droit d’Auteur.</p> <p>L’acheminement dans toutes les autres circonstances n’est permis que selon les conditions établies ci-dessous. La concession de sous-licences n’est pas autorisé&nbsp;; l’article 10 rend cet usage non nécessaire.</p> <h4><a name="section3"></a>Article 3. Protection des droits légaux des utilisateurs envers les lois anti-contournement.</h4> <p>Aucun Travail Couvert ne doit être vu comme faisant partie d’une mesure technologique effective selon toute loi applicable remplissant les obligations prévues à l’article 11 du traité international sur le droit d’auteur adopté à l’OMPI le 20 décembre 1996, ou toutes lois similaires qui prohibent ou restreignent le contournement de telles mesures.</p> <p>Si vous acheminez un Travail Couvert, vous renoncez à tout pouvoir légal d’interdire le contournement des mesures technologiques dans tous les cas où un tel contournement serait effectué en exerçant les droits prévus dans cette Licence pour ce Travail Couvert, et vous déclarez rejeter toute intention de limiter l’opération ou la modification du Travail, en tant que moyens de renforcer, à l’encontre des utilisateurs de ce Travail, vos droits légaux ou ceux de tierces parties d’interdire le contournement des mesures technologiques.</p> <h4><a name="section4"></a>Article 4. Acheminement des copies conformes.</h4> <p>Vous pouvez acheminer des copies conformes du code source du Programme tel que vous l’avez reçu, sur n’importe quel support, pourvu que vous publiiez scrupuleusement et de façon appropriée sur chaque copie une notice de Droit d’Auteur appropriée&nbsp;; gardez intactes toutes les notices établissant que cette Licence et tous les termes additionnels non permissifs ajoutés en accord avec l’article 7 s’appliquent à ce code&nbsp;; et donnez à chacun des Destinataires une copie de cette Licence en même temps que le Programme.</p> <p>Vous pouvez facturer un prix quelconque, y compris gratuit, pour chacune des copies que vous acheminez, et vous pouvez offrir une protection additionnelle de support ou de garantie en échange d’un paiement.</p> <h4><a name="section5"></a>Article 5. Acheminement des versions sources modifiées.</h4> <p>Vous pouvez acheminer un travail basé sur le Programme, ou bien les modifications pour le produire à partir du Programme, sous la forme de code source suivant les termes de l’article 4, pourvu que vous satisfassiez aussi à chacune des conditions requises suivantes&nbsp;:</p> <ul> <li>a) Le travail doit comporter des notices évidentes établissant que vous l’avez modifié et donnant la date correspondante.</li> <li>b) Le travail doit comporter des notices évidentes établissant qu’il est édité selon cette Licence et les conditions ajoutées d’après l’article 7. Cette obligation vient modifier l’obligation de l’article 4 de «&nbsp;garder intactes toutes les notices.&nbsp;»</li> <li>c) Vous devez licencier le travail entier, comme un tout, suivant cette Licence à quiconque entre en possession d’une copie. Cette Licence s’appliquera en conséquence, avec les termes additionnels applicables prévus par l’article 7, à la totalité du travail et chacune de ses parties, indépendamment de la façon dont ils sont empaquetés. Cette licence ne donne aucune permission de licencier le travail d’une autre façon, mais elle n’invalide pas une telle permission si vous l’avez reçue séparément.</li> <li>d) Si le travail a des interfaces utilisateurs interactives, chacune doit afficher les Notices Légales Appropriées&nbsp;; cependant si le Programme a des interfaces qui n’affichent pas les Notices Légales Appropriées, votre travail n’a pas à les modifier pour qu’elles les affichent.</li> </ul> <p>Une compilation d’un Travail Couvert avec d’autres travaux séparés et indépendants, qui ne sont pas par leur nature des extensions du Travail Couvert, et qui ne sont pas combinés avec lui de façon à former un programme plus large, dans ou sur un volume de stockage ou un support de distribution, est appelé un «&nbsp;aggrégat&nbsp;» si la compilation et son Droit d’Auteur résultant ne sont pas utilisés pour limiter l’accès ou les droits légaux des utilisateurs de la compilation en deça de ce que permettent les travaux individuels. L’inclusion d’un Travail Couvert dans un aggrégat ne cause pas l’application de cette Licence aux autres parties de l’aggrégat.</p> <h4><a name="section6"></a>Article 6. Acheminement des formes non sources.</h4> <p>Vous pouvez acheminer sous forme de code objet un Travail Couvert suivant les termes des articles 4 et 5, pourvu que vous acheminiez également suivant les termes de cette Licence le Source Correspondant lisible par une machine, d’une des façons suivantes&nbsp;:</p> <ul> <li>a) Acheminer le code objet sur, ou inclus dans, un produit physique (y compris un support de distribution physique), accompagné par le Source Correspondant fixé sur un support physique durable habituellement utilisé pour les échanges de logiciels.</li> <li>b) Acheminer le code objet sur, ou inclus dans, un produit physique (y compris un support de distribution physique), accompagné d’une offre écrite, valide pour au moins trois années et valide pour aussi longtemps que vous fournissez des pièces de rechange ou un support client pour ce modèle de produit, afin de donner à quiconque possède le code objet soit (1) une copie du Source Correspondant à tout logiciel dans ce produit qui est couvert par cette Licence, sur un support physique durable habituellement utilisé pour les échanges de logiciels, pour un prix non supérieur au coût raisonnable de la réalisation physique de l’acheminement de la source, ou soit (2) un accès permettant de copier le Source Correspondant depuis un serveur réseau sans frais.</li> <li>c) Acheminer des copies individuelles du code objet avec une copie de l’offre écrite de fournir le Source Correspondant. Cette alternative est permise seulement occasionellement et non-commercialement, et seulement si vous avez reçu le code objet avec une telle offre, en accord avec l’article 6 alinéa b.</li> <li>d) Acheminer le code objet en offrant un accès depuis un emplacement désigné (gratuit ou contre facturation) et offrir un accès équivalent au Source Correspondant de la même façon via le même emplacement et sans facturation supplémentaire. Vous n’avez pas besoin d’obliger les Destinataires à copier le Source Correspondant en même temps que le code objet. Si l’emplacement pour copier le code objet est un serveur réseau, le Source Correspondant peut être sur un serveur différent (opéré par vous ou par un tiers) qui supporte des facilités équivalentes de copie, pourvu que vous mainteniez des directions claires à proximité du code objet indiquant où trouver le Source Correspondant. Indépendamment de quel serveur héberge le Source Correspondant, vous restez obligé de vous assurer qu’il reste disponible aussi longtemps que nécessaire pour satisfaire à ces obligations.</li> <li>e) Acheminer le code objet en utilisant une transmission d’égal-à-égal, pourvu que vous informiez les autres participants sur où le code objet et le Source Correspondant du travail sont offerts sans frais au public général suivant l’article 6 alinéa d.</li> </ul> <p>Une portion séparable du code objet, dont le code source est exclu du Source Correspondant en tant que Bibliothèque Système, n’a pas besoin d’être inclu dans l’acheminement du travail sous forme de code objet.</p> <p>Un «&nbsp;Produit Utilisateur&nbsp;» est soit (1) un «&nbsp;Produit de Consommation,&nbsp;» ce qui signifie toute propriété personnelle tangible normalement utilisée à des fins personnelles, familiales ou relatives au foyer, soit (2) toute chose conçue ou vendue pour l’incorporation dans un lieu d’habitation. Pour déterminer si un produit constitue un Produit de Consommation, les cas ambigus sont résolus en fonction de la couverture. Pour un produit particulier reçu par un utilisateur particulier, l’expression «&nbsp;normalement utilisée&nbsp;» ci-avant se réfère à une utilisation typique ou l’usage commun de produits de même catégorie, indépendamment du statut de cet utilisateur particulier ou de la façon spécifique dont cet utilisateur particulier utilise effectivement ou s’attend lui-même ou est attendu à utiliser ce produit. Un produit est un Produit de Consommation indépendamment du fait que ce produit a ou n’a pas d’utilisations substantielles commerciales, industrielles ou hors Consommation, à moins que de telles utilisations représentent le seul mode significatif d’utilisation du produit.</p> <p>Les «&nbsp;Informations d’Installation&nbsp;» d’un Produit Utilisateur signifient toutes les méthodes, procédures, clés d’autorisation ou autres informations requises pour installer et exécuter des versions modifiées d’un Travail Couvert dans ce Produit Utilisateur à partir d’une version modifiée de son Source Correspondant. Les informations qui suffisent à assurer la continuité de fonctionnement du code objet modifié ne doivent en aucun cas être empêchées ou interférées du seul fait qu’une modification a été effectuée.</p> <p>Si vous acheminez le code objet d’un Travail Couvert dans, ou avec, ou spécifiquement pour l’utilisation dans, un Produit Utilisateur et l’acheminement se produit en tant qu’élément d’une transaction dans laquelle le droit de possession et d’utilisation du Produit Utilisateur est transféré au Destinataire définitivement ou pour un terme fixé (indépendamment de la façon dont la transaction est caractérisée), le Source Correspondant acheminé selon cet article-ci doit être accompagné des Informations d’Installation. Mais cette obligation ne s’applique pas si ni vous ni aucune tierce partie ne détient la possibilité d’intaller un code objet modifié sur le Produit Utilisateur (par exemple, le travail a été installé en mémoire morte).</p> <p>L’obligation de fournir les Informations d’Installation n’inclue pas celle de continuer à fournir un service de support, une garantie ou des mises à jour pour un travail qui a été modifié ou installé par le Destinataire, ou pour le Produit Utilisateur dans lequel il a été modifié ou installé. L’accès à un réseau peut être rejeté quand la modification elle-même affecte matériellement et défavorablement les opérations du réseau ou viole les règles et protocoles de communication au travers du réseau.</p> <p>Le Source Correspondant acheminé et les Informations d’Installation fournies, en accord avec cet article, doivent être dans un format publiquement documenté (et dont une implémentation est disponible auprès du public sous forme de code source) et ne doit nécessiter aucune clé ou mot de passe spécial pour le dépaquetage, la lecture ou la copie.</p> <h4><a name="section7"></a>Article 7. Termes additionnels.</h4> <p>Les « permissions additionelles » désignent les termes qui supplémentent ceux de cette Licence en émettant des exceptions à l’une ou plusieurs de ses conditions. Les permissions additionnelles qui sont applicables au Programme entier doivent être traitées comme si elles étaient incluent dans cette Licence, dans les limites de leur validité suivant la loi applicable. Si des permissions additionnelles s’appliquent seulement à une partie du Programme, cette partie peut être utilisée séparément suivant ces permissions, mais le Programme tout entier reste gouverné par cette Licence sans regard aux permissions additionelles.</p> <p>Quand vous acheminez une copie d’un Travail Couvert, vous pouvez à votre convenance ôter toute permission additionelle de cette copie, ou de n’importe quelle partie de celui-ci. (Des permissions additionnelles peuvent être rédigées de façon à requérir leur propre suppression dans certains cas où vous modifiez le travail.) Vous pouvez placer les permissions additionnelles sur le matériel acheminé, ajoutées par vous à un Travail Couvert pour lequel vous avez ou pouvez donner les permissions de Droit d’Auteur (“copyright”) appropriées.</p> <p>Nonobstant toute autre clause de cette Licence, pour tout constituant que vous ajoutez à un Travail Couvert, vous pouvez (si autorisé par les titulaires de Droit d’Auteur pour ce constituant) supplémenter les termes de cette Licence avec des termes&nbsp;:</p> <ul> <li>a) qui rejettent la garantie ou limitent la responsabilité de façon différente des termes des articles 15 et 16 de cette Licence&nbsp;; ou</li> <li>b) qui requièrent la préservation de notices légales raisonnables spécifiées ou les attributions d’auteur dans ce constituant ou dans les Notices Légales Appropriées affichées par les travaux qui le contiennent&nbsp;; ou</li> <li>c) qui prohibent la représentation incorrecte de l’origine de ce constituant, ou qui requièrent que les versions modifiées d’un tel constituant soit marquées par des moyens raisonnables comme différentes de la version originale&nbsp;; ou</li> <li>d) qui limitent l’usage à but publicitaire des noms des concédants de licence et des auteurs du constituant&nbsp;; ou</li> <li>e) qui refusent à accorder des droits selon la législation relative aux marques commerciales, pour l’utilisation dans des noms commerciaux, marques commerciales ou marques de services&nbsp;; ou</li> <li>f) qui requièrent l’indemnisation des concédants de licences et auteurs du constituant par quiconque achemine ce constituant (ou des versions modifiées de celui-ci) en assumant contractuellement la responsabilité envers le Destinataire, pour toute responsabilité que ces engagements contractuels imposent directement à ces octroyants de licences et auteurs.</li> </ul> <p>Tous les autres termes additionnels non permissifs sont considérés comme des « restrictions avancées » dans le sens de l’article 10. Si le Programme tel que vous l’avez reçu, ou toute partie de celui-ci, contient une notice établissant qu’il est gouverné par cette Licence en même temps qu’un terme qui est une restriction avancée, vous pouvez ôter ce terme. Si un document de licence contient une restriction avancée mais permet la reconcession de licence ou l’acheminement suivant cette Licence, vous pouvez ajouter un Travail Couvert constituant gouverné par les termes de ce document de licence, pourvu que la restriction avancée ne survit pas à un telle cession de licence ou acheminement.</p> <p>Si vous ajoutez des termes à un Travail Couvert en accord avec cet article, vous devez placer, dans les fichiers sources appropriés, une déclaration des termes additionnels qui s’appliquent à ces fichiers, ou une notice indiquant où trouver les termes applicables.</p> <p>Les termes additionnels, qu’ils soient permissifs ou non permissifs, peuvent être établis sous la forme d’une licence écrite séparément, ou établis comme des exceptions&nbsp;; les obligations ci-dessus s’appliquent dans chacun de ces cas.</p> <h4><a name="section8"></a>Article 8. Terminaison.</h4> <p>Vous ne pouvez ni propager ni modifier un Travail Couvert autrement que suivant les termes de cette Licence. Toute autre tentative de le propager ou le modifier est nulle et terminera automatiquement vos droits selon cette Licence (y compris toute licence de brevet accordée selon le troisième paragraphe de l’article 11).</p> <p>Cependant, si vous cessez toute violation de cette Licence, alors votre licence depuis un titulaire de Droit d’Auteur (“copyright”) est réinstaurée (a) à titre provisoire à moins que et jusqu’à ce que le titulaire de Droit d’Auteur termine finalement et explicitement votre licence, et (b) de façon permanente si le titulaire de Droit d’Auteur ne parvient pas à vous notifier de la violation par quelque moyen raisonnable dans les soixante (60) jours après la cessation.</p> <p>De plus, votre licence depuis un titulaire particulier de Droit d’Auteur est réinstaurée de façon permanente si ce titulaire vous notifie de la violation par quelque moyen raisonnable, c’est la première fois que vous avez reçu une notification deviolation de cette Licence (pour un travail quelconque) depuis ce titulaire de Droit d’Auteur, et vous résolvez la violation dans les trente (30) jours qui suivent votre réception de la notification.</p> <p>La terminaison de vos droits suivant cette section ne terminera pas les licences des parties qui ont reçu des copies ou droits de votre part suivant cette Licence. Si vos droits ont été terminés et non réinstaurés de façon permanente, vous n’êtes plus qualifié à recevoir de nouvelles licences pour les mêmes constituants selon l’article 10.</p> <h4><a name="section9"></a>Article 9. Acceptation non requise pour obtenir des copies.</h4> <p>Vous n’êtes pas obligé d’accepter cette licence afin de recevoir ou exécuter une copie du Programme. La propagation asservie d’un Travail Couvert qui se produit simplement en conséquence d’une transmission d’égal-à-égal pour recevoir une copie ne nécessite pas l’acceptation. Cependant, rien d’autre que cette Licence ne vous accorde la permission de propager ou modifier un quelconque Travail Couvert. Ces actions enfreignent le Droit d’Auteur si vous n’acceptez pas cette Licence. Par conséquent, en modifiant ou propageant un Travail Couvert, vous indiquez votre acceptation de cette Licence pour agir ainsi.</p> <h4><a name="section10"></a>Article 10. Cession automatique de Licence aux Destinataires et intermédiaires.</h4> <p>Chaque fois que vous acheminez un Travail Couvert, le Destinataire reçoit automatiquement une licence depuis les concédants originaux, pour exécuter, modifier et propager ce travail, suivant les termes de cette Licence. Vous n’êtes pas responsable du renforcement de la conformation des tierces parties avec cette Licence.</p> <p>Une «&nbsp;transaction d’entité&nbsp;» désigne une transaction qui transfère le contrôle d’une organisation, ou de substantiellement tous ses actifs, ou la subdivision d’une organisation, ou la fusion de plusieurs organisations. Si la propagation d’un Travail Couvert résulte d’une transaction d’entité, chaque partie à cette transaction qui reçoit une copie du travail reçoit aussi les licences pour le travail que le prédécesseur intéressé à cette partie avait ou pourrait donner selon le paragraphe précédent, plus un droit de possession du Source Correspondant de ce travail depuis le prédécesseur intéressé si ce prédécesseur en dispose ou peut l’obtenir par des efforts raisonnables.</p> <p>Vous ne pouvez imposer aucune restriction avancée dans l’exercice des droits accordés ou affirmés selon cette Licence. Par exemple, vous ne pouvez imposer aucun paiement pour la licence, aucune royaltie, ni aucune autre charge pour l’exercice des droits accordés selon cette Licence&nbsp;; et vous ne pouvez amorcer aucun litige judiciaire (y compris une réclamation croisée ou contre-réclamation dans un procès) sur l’allégation qu’une revendication de brevet est enfreinte par la réalisation, l’utilisation, la vente, l’offre de vente, ou l’importation du Programme ou d’une quelconque portion de celui-ci.</p> <h4><a name="section11"></a>Article 11. Brevets.</h4> <p>Un « contributeur » est un titulaire de Droit d’Auteur (<em lang="en">“copyright”</em>) qui autorise l’utilisation selon cette Licence du Programme ou du travail sur lequel le Programme est basé. Le travail ainsi soumis à licence est appelé la «&nbsp;version contributive&nbsp;» de ce contributeur.</p> <p>Les «&nbsp;revendications de brevet essentielles&nbsp;» sont toutes les revendications de brevets détenues ou contrôlées par le contributeur, qu’elles soient déjà acquises par lui ou acquises subséquemment, qui pourraient être enfreintes de quelque manière, permises par cette Licence, sur la réalisation, l’utilisation ou la vente de la version contributive de celui-ci. Aux fins de cette définition, le «&nbsp;contrôle&nbsp;» inclue le droit de concéder des sous-licences de brevets d’une manière consistante, nécessaire et suffisante, avec les obligations de cette Licence.</p> <p>Chaque contributeur vous accorde une licence de brevet non exclusive, mondiale et libre de toute royaltie, selon les revendications de brevet essentielles, pour réaliser, utiliser, vendre, offrir à la vente, importer et autrement exécuter, modifier et propager les contenus de sa version contributive.</p> <p>Dans les trois paragraphes suivants, une «&nbsp;licence de brevet&nbsp;» désigne tous les accords ou engagements exprimés, quel que soit le nom que vous lui donnez, de ne pas mettre en vigueur un brevet (telle qu’une permission explicite pour mettre en pratique un brevet, ou un accord pour ne pas poursuivre un Destinataire pour cause de violation de brevet). «&nbsp;Accorder&nbsp;» une telle licence de brevet à une partie signifie conclure un tel accord ou engagement à ne pas faire appliquer le brevet à cette partie.</p> <p>Si vous acheminez un Travail Couvert, dépendant en connaissance d’une licence de brevet, et si le Source Correspondant du travail n’est pas disponible à quiconque copie, sans frais et suivant les termes de cette Licence, à travers un serveur réseau publiquement acessible ou tout autre moyen immédiatement accessible, alors vous devez soit (1) rendre la Source Correspondante ainsi disponible, soit (2) vous engager à vous priver pour vous-même du bénéfice de la licence de brevet pour ce travail particulier, soit (3) vous engager, d’une façon consistante avec les obligations de cette Licence, à étendre la licence de brevet aux Destinataires de ce travail. «&nbsp;Dépendant en connaissance&nbsp;» signifie que vous avez effectivement connaissance que, selon la licence de brevet, votre acheminement du Travail Couvert dans un pays, ou l’utilisation du Travail Couvert par votre Destinataire dans un pays, infreindrait un ou plusieurs brevets identifiables dans ce pays où vous avez des raisons de penser qu’ils sont valides.</p> <p>Si, conformément à ou en liaison avec une même transaction ou un même arrangement, vous acheminez, ou propagez en procurant un acheminement de, un Travail Couvert et accordez une licence de brevet à l’une des parties recevant le Travail Couvert pour lui permettre d’utiliser, propager, modifier ou acheminer une copie spécifique du Travail Couvert, alors votre accord est automatiquement étendu à tous les Destinataires du Travail Couvert et des travaux basés sur celui-ci.</p> <p>Une licence de brevet est «&nbsp;discriminatoire&nbsp;» si, dans le champ de sa couverture, elle n’inclut pas un ou plusieurs des droits qui sont spécifiquement accordés selon cette Licence, ou en prohibe l’exercice, ou est conditionnée par le non-exercice d’un ou plusieurs de ces droits. Vous ne pouvez pas acheminer un Travail Couvert si vous êtes partie à un arrangement selon lequel une partie tierce exerçant son activité dans la distribution de logiciels et à laquelle vous effectuez un paiement fondé sur l’étendue de votre activité d’acheminement du travail, et selon lequel la partie tierce accorde, à une quelconque partie qui recevrait depuis vous le Travail Couvert, une licence de brevet discriminatoire (a) en relation avec les copies du Travail Couvert acheminées par vous (ou les copies réalisées à partir de ces copies), ou (b) avant tout destinée et en relation avec des produits spécifiques ou compilations contenant le Travail Couvert, à moins que vous ayez conclu cet arrangement ou que la licence de brevet ait été accordée avant le 28 mars 2007.</p> <p>Rien dans cette Licence ne devrait être interprété comme devant exclure ou limiter toute licence implicite ou d’autres moyens de défense à une infraction qui vous seraient autrement disponible selon la loi applicable relative aux brevets.</p> <h4><a name="section12"></a>Article 12. Non abandon de la liberté des autres.</h4> <p>Si des conditions vous sont imposées (que ce soit par décision judiciaire, par un accord ou autrement) qui contredisent les conditions de cette Licence, elles ne vous excusent pas des conditions de cette Licence. Si vous ne pouvez pas acheminer un Travail Couvert de façon à satisfaire simulténément vos obligations suivant cette Licence et toutes autres obligations pertinentes, alors en conséquence vous ne pouvez pas du tout l’acheminer. Par exemple, si vous avez un accord sur des termes qui vous obligent à collecter pour le réacheminement des royalties depuis ceux à qui vous acheminez le Programme, la seule façon qui puisse vous permettre de satisfaire à la fois à ces termes et ceux de cette Licence sera de vous abstenir entièrement d’acheminer le Programme.</p> <h4><a name="section13"></a>Article 13. Utilisation avec la Licence Générale Publique Affero GNU.</h4> <p>Nonobstant toute autre clause de cette Licence, vous avez la permission de lier ou combiner tout Travail Couvert avec un travail placé sous la version 3 de la Licence Générale Publique GNU Affero (<em lang="en">“GNU Affero General Public License”</em>) en un seul travail combiné, et d’acheminer le travail résultant. Les termes de cette Licence continueront à s’appliquer à la partie formant un Travail Couvert, mais les obligations spéciales de la Licence Générale Publique GNU Affero, article 13, concernant l’interaction à travers un réseau s’appliqueront à la combinaison en tant que telle.</p> <h4><a name="section14"></a>Article 14. Versions révisées de cette License.</h4> <p>La <em lang="en">Free Software Foundation</em> peut publier des versions révisées et/ou nouvelles de la Licence Publique Générale GNU (<em lang="en">“GNU General Public License”</em>) de temps en temps. De telles version nouvelles resteront similaires dans l’esprit avec la présente version, mais peuvent différer dans le détail afin de traiter de nouveaux problèmes ou préoccupations.</p> <p>Chaque version reçoit un numéro de version distinctif. Si le Programme indique qu’une version spécifique de la Licence Publique Générale GNU «&nbsp;ou toute version ultérieure&nbsp;» (<em lang="en">“or any later version”</em>) s’applique à celui-ci, vous avez le choix de suivre soit les termes et conditions de cette version numérotée, soit ceux de n’importe quelle version publiée ultérieurement par la <em lang="en">Free Software Foundation</em>. Si le Programme n’indique pas une version spécifique de la Licence Publique Générale GNU, vous pouvez choisir l’une quelconque des versions qui ont été publiées par la <em lang="en">Free Software Foundation</em>.</p> <p>Si le Programme spécifie qu’un intermédiaire peut décider quelles versions futures de la Licence Générale Publique GNU peut être utilisée, la déclaration publique d’acceptation d’une version par cet intermédiaire vous autorise à choisir cette version pour le Programme.</p> <p>Des versions ultérieures de la licence peuvent vous donner des permissions additionelles ou différentes. Cependant aucune obligation additionelle n’est imposée à l’un des auteurs ou titulaires de Droit d’Auteur du fait de votre choix de suivre une version ultérieure.</p> <h4><a name="section15"></a>Article 15. Déclaration d’absence de garantie.</h4> <p><big>I</big>L N’Y A AUCUNE GARANTIE POUR LE <big>P</big>ROGRAMME, DANS LES LIMITES PERMISES PAR LA LOI APPLICABLE. <big>À</big> MOINS QUE CELA NE SOIT ÉTABLI DIFFÉREMMENT PAR ÉCRIT, LES PROPRIÉTAIRES DE DROITS ET/OU LES AUTRES PARTIES FOURNISSENT LE <big>P</big>ROGRAMME «&nbsp;EN L’ÉTAT&nbsp;» SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT EXPRIMÉE OU IMPLICITE, CECI COMPRENANT, SANS SE LIMITER À CELLES-CI, LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALISABILITÉ ET D’ADÉQUATION À UN OBJECTIF PARTICULIER. <big>V</big>OUS ASSUMEZ LE RISQUE ENTIER CONCERNANT LA QUALITÉ ET LES PERFORMANCES DU <big>P</big>ROGRAMME. <big>D</big>ANS L’ÉVENTUALITÉ OÙ LE <big>P</big>ROGRAMME S’AVÉRERAIT DÉFECTUEUX, VOUS ASSUMEZ LES COÛTS DE TOUS LES SERVICES, RÉPARATIONS OU CORRECTIONS NÉCESSAIRES.</p> <h4><a name="section16"></a>Article 16. Limitation de responsabilité.</h4> <p><big>E</big>N AUCUNE AUTRE CIRCONSTANCE QUE CELLES REQUISES PAR LA LOI APPLICABLE OU ACCORDÉES PAR ÉCRIT, UN TITULAIRE DE DROITS SUR LE <big>P</big>ROGRAMME, OU TOUT AUTRE PARTIE QUI MODIFIE OU ACHEMINE LE <big>P</big>ROGRAMME COMME PERMIS CI-DESSUS, NE PEUT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE ENVERS VOUS POUR LES DOMMAGES, INCLUANT TOUT DOMMAGE GÉNÉRAL, SPÉCIAL, ACCIDENTEL OU INDUIT SURVENANT PAR SUITE DE L’UTILISATION OU DE L’INCAPACITÉ D’UTILISER LE <big>P</big>ROGRAMME (Y COMPRIS, SANS SE LIMITER À CELLES-CI, LA PERTE DE DONNÉES OU L’INEXACTITUDE DES DONNÉES RETOURNÉES OU LES PERTES SUBIES PAR VOUS OU DES PARTIES TIERCES OU L’INCAPACITÉ DU <big>P</big>ROGRAMME À FONCTIONNER AVEC TOUT AUTRE PROGRAMME), MÊME SI UN TEL TITULAIRE OU TOUTE AUTRE PARTIE A ÉTÉ AVISÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.</p> <h4><a name="section17"></a>Article 17. Interprétation des sections 15 et 16.</h4> <p>Si la déclaration d’absence de garantie et la limitation de responsabilité fournies ci-dessus ne peuvent prendre effet localement selon leurs termes, les cours de justice qui les examinent doivent appliquer la législation locale qui approche au plus près possible une levée absolue de toute responsabilité civile liée au Programme, à moins qu’une garantie ou assumation de responsabilité accompagne une copie du Programme en échange d’un paiement.</p> <p><big>F</big>IN DES TERMES ET CONDITIONS.</p> <h3><a name="howto"></a>Comment appliquer ces termes à vos nouveaux programmes</h3> <p>Si vous développez un nouveau programme et voulez qu’il soit le plus possible utilisable par le public, la meilleure façon d’y parvenir et d’en faire un logiciel libre que chacun peut redistribuer et changer suivant ces termes-ci.</p> <p>Pour appliquer ces termes, attachez les notices suivantes au programme. Il est plus sûr de les attacher au début de chacun des fichiers sources afin de transporter de façon la plus effective possible l’exclusion de garantie&nbsp;; et chaque fichier devrait comporter au moins la ligne de réservation de droit (<em lang="en">“copyright”</em>) et une indication permettant de savoir où la notice complète peut être trouvée&nbsp;:</p> <pre> <var>&lt;une ligne donnant le nom du programme et une brève idée de ce qu’il fait.&gt;</var> Copyright (C) <var>&lt;année&gt;</var> <var>&lt;nom de l’auteur&gt;</var> — Tous droits réservés. Ce programme est un logiciel libre&nbsp;; vous pouvez le redistribuer ou le modifier suivant les termes de la <em lang="en">“GNU General Public License”</em> telle que publiée par la <em lang="en">Free Software Foundation</em>&nbsp;: soit la version 3 de cette licence, soit (à votre gré) toute version ultérieure. Ce programme est distribué dans l’espoir qu’il vous sera utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE&nbsp;: sans même la garantie implicite de COMMERCIALISABILITÉ ni d’ADÉQUATION À UN OBJECTIF PARTICULIER. Consultez la Licence Générale Publique GNU pour plus de détails. Vous devriez avoir reçu une copie de la Licence Générale Publique GNU avec ce programme&nbsp;; si ce n’est pas le cas, consultez&nbsp;: &lt;<a href="http://www.gnu.org/licenses/">http://www.gnu.org/licenses/</a>&gt;.</pre> <p>Ajoutez également les informations permettant de vous contacter par courrier électronique ou postal.</p> <p>Si le programme produit une interaction sur un terminal, faites lui afficher une courte notice comme celle-ci lors de son démarrage en mode interactif&nbsp;:</p> <pre> <var>&lt;programme&gt;</var> Copyright (C) <var>&lt;année&gt;</var> <var>&lt;nom de l’auteur&gt;</var> Ce programme vient SANS ABSOLUMENT AUCUNE GARANTIE ; taper “<var>affiche g</var>” pour les détails. Ceci est un logiciel libre et vous êtes invité à le redistribuer suivant certaines conditions&nbsp;; taper “<var>affiche c</var>” pour les détails.</pre> <p>Les commandes hypothétiques “<var>affiche g</var>” and “<var>affiche c</var>” devrait afficher les parties appropriées de la Licence Générale Publique. Bien sûr, les commandes de votre programme peuvent être différentes ; pour une interface graphique, vous pourriez utiliser une « boîte À propos. »</p> <p>Vous devriez également obtenir de votre employeur (si vous travaillez en tant que programmeur) ou de votre école un «&nbsp;renoncement aux droits de propriété&nbsp;» pour ce programme, si nécessaire. Pour plus d’informations à ce sujet, et comment appliquer la GPL GNU, consultez &lt;<a href="http://www.gnu.org/licenses/">http://www.gnu.org/licenses/</a>&gt;.</p> <p>La Licence Générale Publique GNU ne permet pas d’incorporer votre programme dans des programmes propriétaires. Si votre programme est une bibliothèque de sous-routines, vous pourriez considérer qu’il serait plus utile de permettre de lier des applications propriétaires avec la bibliothèque. Si c’est ce que vous voulez faire, utilisez la Licence Générale Publique Limitée GNU au lieu de cette Licence ; mais d’abord, veuillez lire &lt;<a href="http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html">http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html</a>&gt;.</p> ok ok About AcetoneISO OK Honor && Glory <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">You can contact us by email at:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="mailto:acetoneiso@gmail.com"><span style=" font-size:9pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">acetoneiso@gmail.com</span></a><span style=" font-size:9pt;"><br /></span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Official Website:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.acetoneteam.org/"><span style=" font-size:9pt; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.acetoneteam.org</span></a></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:14px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">GNU GENERAL PUBLIC LICENSE</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Version 3, 29 June 2007 </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. &lt;http://fsf.org/&gt;</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="preamble"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">P</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">reamble </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The GNU General Public License is a free, copyleft license for software and other kinds of works. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the GNU General Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors. You can apply it to your programs, too. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users' and authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Some devices are designed to deny users access to install or run modified versions of the software inside them, although the manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users' freedom to change the software. The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products. If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to avoid the special danger that patents applied to a free program could make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the program non-free. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="terms"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">T</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">ERMS AND CONDITIONS </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section0"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">0</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Definitions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“This License” refers to version 3 of the GNU General Public License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“Copyright” also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“The Program” refers to any copyrightable work licensed under this License. Each licensee is addressed as “you”. “Licensees” and “recipients” may be individuals or organizations. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To “modify” a work means to copy from or adapt all or part of the work in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an exact copy. The resulting work is called a “modified version” of the earlier work or a work “based on” the earlier work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “covered work” means either the unmodified Program or a work based on the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To “propagate” a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily liable for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, distribution (with or without modification), making available to the public, and in some countries other activities as well. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To “convey” a work means any kind of propagation that enables other parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">An interactive user interface displays “Appropriate Legal Notices” to the extent that it includes a convenient and prominently visible feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the user that there is no warranty for the work (except to the extent that warranties are provided), that licensees may convey the work under this License, and how to view a copy of this License. If the interface presents a list of user commands or options, such as a menu, a prominent item in the list meets this criterion. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section1"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Source Code. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The “source code” for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. “Object code” means any non-source form of a work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “Standard Interface” means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working in that language. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The “System Libraries” of an executable work include anything, other than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of packaging a Major Component, but which is not part of that Major Component, and (b) serves only to enable use of the work with that Major Component, or to implement a Standard Interface for which an implementation is available to the public in source code form. A “Major Component”, in this context, means a major essential component (kernel, window system, and so on) of the specific operating system (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to produce the work, or an object code interpreter used to run it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The “Corresponding Source” for a work in object code form means all the source code needed to generate, install, and (for an executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities. However, it does not include the work's System Libraries, or general-purpose tools or generally available free programs which are used unmodified in performing those activities but which are not part of the work. For example, Corresponding Source includes interface definition files associated with source files for the work, and the source code for shared libraries and dynamically linked subprograms that the work is specifically designed to require, such as by intimate data communication or control flow between those subprograms and other parts of the work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Corresponding Source need not include anything that users can regenerate automatically from other parts of the Corresponding Source. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Corresponding Source for a work in source code form is that same work. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section2"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">2</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Basic Permissions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited permission to run the unmodified Program. The output from running a covered work is covered by this License only if the output, given its content, constitutes a covered work. This License acknowledges your rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may make, run and propagate covered works that you do not convey, without conditions so long as your license otherwise remains in force. You may convey covered works to others for the sole purpose of having them make modifications exclusively for you, or provide you with facilities for running those works, provided that you comply with the terms of this License in conveying all material for which you do not control copyright. Those thus making or running the covered works for you must do so exclusively on your behalf, under your direction and control, on terms that prohibit them from making any copies of your copyrighted material outside their relationship with you. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Conveying under any other circumstances is permitted solely under the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 makes it unnecessary. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section3"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">3</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any applicable law fulfilling obligations under article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or restricting circumvention of such measures. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the extent such circumvention is effected by exercising rights under this License with respect to the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or modification of the work as a means of enforcing, against the work's users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of technological measures. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section4"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">4</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Verbatim Copies. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; keep intact all notices stating that this License and any non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all recipients a copy of this License along with the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection for a fee. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section5"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">5</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Modified Source Versions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) The work must carry prominent notices stating that you modified it, and giving a relevant date. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) The work must carry prominent notices stating that it is released under this License and any conditions added under section 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to “keep intact all notices”. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) You must license the entire work, as a whole, under this License to anyone who comes into possession of a copy. This License will therefore apply, along with any applicable section 7 additional terms, to the whole of the work, and all its parts, regardless of how they are packaged. This License gives no permission to license the work in any other way, but it does not invalidate such permission if you have separately received it. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) If the work has interactive user interfaces, each must display Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your work need not make them do so. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A compilation of a covered work with other separate and independent works, which are not by their nature extensions of the covered work, and which are not combined with it such as to form a larger program, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an “aggregate” if the compilation and its resulting copyright are not used to limit the access or legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work in an aggregate does not cause this License to apply to the other parts of the aggregate. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section6"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">6</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Non-Source Forms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey a covered work in object code form under the terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, in one of these ways: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by the Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily used for software interchange. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by a written offer, valid for at least three years and valid for as long as you offer spare parts or customer support for that product model, to give anyone who possesses the object code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the software in the product that is covered by this License, on a durable physical medium customarily used for software interchange, for a price no more than your reasonable cost of physically performing this conveying of source, or (2) access to copy the Corresponding Source from a network server at no charge. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Convey individual copies of the object code with a copy of the written offer to provide the Corresponding Source. This alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and only if you received the object code with such an offer, in accord with subsection 6b. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge. You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code. If the place to copy the object code is a network server, the Corresponding Source may be on a different server (operated by you or a third party) that supports equivalent copying facilities, provided you maintain clear directions next to the object code saying where to find the Corresponding Source. Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is available for as long as needed to satisfy these requirements. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided you inform other peers where the object code and Corresponding Source of the work are being offered to the general public at no charge under subsection 6d. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A separable portion of the object code, whose source code is excluded from the Corresponding Source as a System Library, need not be included in conveying the object code work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “User Product” is either (1) a “consumer product”, which means any tangible personal property which is normally used for personal, family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular product received by a particular user, “normally used” refers to a typical or common use of that class of product, regardless of the status of the particular user or of the way in which the particular user actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product is a consumer product regardless of whether the product has substantial commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent the only significant mode of use of the product. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“Installation Information” for a User Product means any methods, procedures, authorization keys, or other information required to install and execute modified versions of a covered work in that User Product from a modified version of its Corresponding Source. The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code is in no case prevented or interfered with solely because modification has been made. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you convey an object code work under this section in, or with, or specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as part of a transaction in which the right of possession and use of the User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied by the Installation Information. But this requirement does not apply if neither you nor any third party retains the ability to install modified object code on the User Product (for example, the work has been installed in ROM). </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has been modified or installed. Access to a network may be denied when the modification itself materially and adversely affects the operation of the network or violates the rules and protocols for communication across the network. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special password or key for unpacking, reading or copying. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section7"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">7</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Additional Terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“Additional permissions” are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of its conditions. Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in this License, to the extent that they are valid under applicable law. If additional permissions apply only to part of the Program, that part may be used separately under those permissions, but the entire Program remains governed by this License without regard to the additional permissions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When you convey a copy of a covered work, you may at your option remove any additional permissions from that copy, or from any part of it. (Additional permissions may be written to require their own removal in certain cases when you modify the work.) You may place additional permissions on material, added by you to a covered work, for which you have or can give appropriate copyright permission. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Notwithstanding any other provision of this License, for material you add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of that material) supplement the terms of this License with terms: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms of sections 15 and 16 of this License; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices displayed by works containing it; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be marked in reasonable ways as different from the original version; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or authors of the material; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Declining to grant rights under trademark law for use of some trade names, trademarks, or service marks; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">f) Requiring indemnification of licensors and authors of that material by anyone who conveys the material (or modified versions of it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for any liability that these contractual assumptions directly impose on those licensors and authors. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">All other non-permissive additional terms are considered “further restrictions” within the meaning of section 10. If the Program as you received it, or any part of it, contains a notice stating that it is governed by this License along with a term that is a further restriction, you may remove that term. If a license document contains a further restriction but permits relicensing or conveying under this License, you may add to a covered work material governed by the terms of that license document, provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as exceptions; the above requirements apply either way. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section8"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">8</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Termination. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may not propagate or modify a covered work except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or modify it is void, and will automatically terminate your rights under this License (including any patent licenses granted under the third paragraph of section 11). </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">However, if you cease all violation of this License, then your license from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the cessation. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the violation by some reasonable means, this is the first time you have received notice of violation of this License (for any work) from that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from you under this License. If your rights have been terminated and not permanently reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same material under section 10. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section9"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">9</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Acceptance Not Required for Having Copies. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You are not required to accept this License in order to receive or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not require acceptance. However, nothing other than this License grants you permission to propagate or modify any covered work. These actions infringe copyright if you do not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section10"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">0. Automatic Licensing of Downstream Recipients. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original licensors, to run, modify and propagate that work, subject to this License. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">An “entity transaction” is a transaction transferring control of an organization, or substantially all assets of one, or subdividing an organization, or merging organizations. If propagation of a covered work results from an entity transaction, each party to that transaction who receives a copy of the work also receives whatever licenses to the work the party's predecessor in interest had or could give under the previous paragraph, plus a right to possession of the Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights granted or affirmed under this License. For example, you may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights granted under this License, and you may not initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for sale, or importing the Program or any portion of it. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section11"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1. Patents. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “contributor” is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the Program is based. The work thus licensed is called the contributor's “contributor version”. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A contributor's “essential patent claims” are all patent claims owned or controlled by the contributor, whether already acquired or hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted by this License, of making, using, or selling its contributor version, but do not include claims that would be infringed only as a consequence of further modification of the contributor version. For purposes of this definition, “control” includes the right to grant patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under the contributor's essential patent claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor version. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">In the following three paragraphs, a “patent license” is any express agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement). To “grant” such a patent license to a party means to make such an agreement or commitment not to enforce a patent against the party. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and the Corresponding Source of the work is not available for anyone to copy, free of charge and under the terms of this License, through a publicly available network server or other readily accessible means, then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the requirements of this License, to extend the patent license to downstream recipients. “Knowingly relying” means you have actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the covered work in a country, or your recipient's use of the covered work in a country, would infringe one or more identifiable patents in that country that you have reason to believe are valid. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a covered work, and grant a patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A patent license is “discriminatory” if it does not include within the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted under this License. You may not convey a covered work if you are a party to an arrangement with a third party that is in the business of distributing software, under which you make payment to the third party based on the extent of your activity of conveying the work, and under which the third party grants, to any of the parties who would receive the covered work from you, a discriminatory patent license (a) in connection with copies of the covered work conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily for and in connection with specific products or compilations that contain the covered work, unless you entered into that arrangement, or that patent license was granted, prior to 28 March 2007. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that may otherwise be available to you under applicable patent law. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section12"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">2. No Surrender of Others' Freedom. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely from conveying the Program. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section13"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">3. Use with the GNU Affero General Public License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the resulting work. The terms of this License will continue to apply to the part which is the covered work, but the special requirements of the GNU Affero General Public License, section 13, concerning interaction through a network will apply to the combination as such. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section14"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">4. Revised Versions of this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies that a certain numbered version of the GNU General Public License “or any later version” applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that numbered version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Later license versions may give you additional or different permissions. However, no additional obligations are imposed on any author or copyright holder as a result of your choosing to follow a later version. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section15"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">5. Disclaimer of Warranty. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section16"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">6. Limitation of Liability. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section17"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">7. Interpretation of Sections 15 and 16. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their terms, reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in connection with the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">END OF TERMS AND CONDITIONS </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="howto"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">H</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">ow to Apply These Terms to Your New Programs </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively state the exclusion of warranty; and each file should have at least the “copyright” line and a pointer to where the full notice is found. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> &lt;one line to give the program's name and a brief idea of what it does.&gt;</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program is free software: you can redistribute it and/or modify</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> it under the terms of the GNU General Public License as published by</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> (at your option) any later version.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program is distributed in the hope that it will be useful,</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> GNU General Public License for more details.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> You should have received a copy of the GNU General Public License</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> along with this program. If not, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the program does terminal interaction, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> &lt;program&gt; Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This is free software, and you are welcome to redistribute it</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> under certain conditions; type `show c' for details. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, your program's commands might be different; for a GUI interface, you would use an “about box”. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the program, if necessary. For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The GNU General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. But first, please read &lt;http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.htm</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The cd/dvd image manipulator for linux<br />is created by:<br /></span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Current: </span><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span></p> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt; font-style:italic;"></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Previous 2006-2009:</span><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;"><br />Fabrizio Di Marco</span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span><span style=" font-size:10pt;"> </span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;"></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">AcetoneISO Subversion</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">xx/01/2011</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Translators:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Italian: Original Authors</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Czech: Hanz</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Russian: Arseniy Muravyev</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Polish: Jarek</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Romanian: Aparaschivei Florin</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Hungarian: Sandor Lisovszki</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">German: Johannes Obermayr</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Spanish: Otniel Watanabe</span></p> <p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;"></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Special Thanks goes to:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All the people that made a donation!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All package mantainers.</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All people that submitted bug-reports, patches and suggestions.</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Irc #qt channel on irc.freenode.net for all their help on C++ and Qt4</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Trolltech for releasing such a wonderful framework, Qt4!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All the open source tools AcetoneISO uses, this includes: fuseiso, mencoder, mplayer, mencoder, dd, cdrdao, wodim, growisofs, youtube-dl, 7z, ffmpeg, gnupg, dvd+r-format and more!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">And finally... a big thanks goes to You for using our software!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Thanks to all of You,</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">The AcetoneISO Team</span></p></body></html> acetoneiso AcetoneISO2 AcetoneISO2 mount Monter Double click an image to browse Double clic sur une image pour la parcourir Click a mounted iso on the Display and then unmount Démonter une image après l'avoir sélectionnée et cliquer dessus unmount Démonter database Dossier des images Double click to mount image Double clic pour monter une image set database Sélectionner un dossier Click an image on the DB and then "delete image" Cliquer sur une image dans la liste puis sur "Supprimer image" delete image Supprimer image Click here to update your Database Cliquer ici pour mettre à jour la liste update DB Mise à jour de la liste play Lire Play DVD-Movie ISO Lire DVD-Movie ISO umount DVD-Movie Démonter DVD-Movie Backup CD-Audio Sauvegarder CD-Audio Md5-Sum Md5-Sum El Torito El Torito help Aide Exit Quitter Set Database Sélectionner le dossier Image Info Image Info Extract Boot Image Extraire l'image du boot Generate to file Générer le fichier Check Vérifier DOS Boot DOS Boot Generic Floppy-Emulation Generic Floppy-Emulation Generic No-Emulation Generic No-Emulation Manual Manuel About A propos umount Démonter To CD Vers CD To DvD Vers DVD Click to mount an ISO MDF NRG BIN IMG image Cliquer pour monter une image ISO MDF NRG BIN IMG please make a small donation for development! S'il vous plaît, faites un don pour le travail effectué et les développements futurs ! play your DVD image of a film Lire un film sur une image DVD Convert MacOs Image Convertir MacOs Image Loading GUI... Chargement GUI... Loading Options... Chargement Options... AcetoneISO2::Save BIN Audio file AcetoneISO2::Sauvegarder fichier BIN Audio Images (*.bin) Images (*.bin) no cdrdao found in /usr/bin cdrdao non trouvé dans /usr/bin AcetoneISO2::Select Image to compress AcetoneISO2::Sélectionner l'image à compresser Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) Fichiers images (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) AcetoneISO2::Save Compressed Image AcetoneISO2::Enregistrer image compressée Images (*.7z) Images (*.7z) Do You want to compress in Ultra High mode? (very slow) Voulez-vous compresser en mode Ultra High (très lent) no 7z found in /usr/bin Programme 7z non trouvé dans /usr/bin Open Image Ouvrir une image Image Files (*.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) Fichiers images (*.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) AcetoneISO2::Save ISO file AcetoneISO2::Enregistrer fichier ISO Images (*.iso) Images (*.iso) AcetoneISO2::Select Database Folder AcetoneISO2::Sélectionner dossier Database AcetoneISO2::Select Image to decrypt AcetoneISO2::Sélectionner l'image à décrypter Encrypted Image ( *.gpg) Encrypter l'image ( *.gpg) Please be sure to have mkisofs installed in /usr/bin Vérifier que mkisofs est installé dans /usr/bin AcetoneISO2::Select Folder to transform in a bootable ISO AcetoneISO2::Sélectionner le dossier à transformer en ISO bootable Select Boot File Sélectionner le fichier Boot Select Boot File Type: Sélectionner le type de fichier Boot : GRUB GRUB AcetoneISO2::Select Image to encrypt AcetoneISO2::Sélectionner l'image à encrypter AcetoneISO2::Select where to extract image AcetoneISO2::Sélectionner l'endroit où extraire le fichier AcetoneISO2::Select Folder to be Converted AcetoneISO2::Sélectionner le dossier à convertir AcetoneISO2::Save ISO AcetoneISO2::Enregistrer ISO ISO ID ISO ID Please insert an ID for the ISO Veuillez insérer un ID pour l'ISO no mkisofs found in /usr/bin Programme mkisofs non trouvé dans /usr/bin AcetoneISO2::Select *bin or *img AcetoneISO2::Sélectionner *bin ou *img Image Files (*.bin *.img) Fichiers images (*.bin *.img) Select from where to extract Boot Image: Sélectionner l'endroit où l'image Boot sera extraite : ISO File ISO File CD/DVD CD/DVD Image Files (*.iso) Fichiers images (*.iso) AcetoneISO2::Save boot image AcetoneISO2::Sauvegarder boot image Image Files (*.iso *.nrg *.bin *.img *.mdf) Fichiers images (*.iso *.nrg *.bin *.img *.mdf) AcetoneISO2::Select where to mount image AcetoneISO2::Sélectionner le dossier où monter l'image The folder Le dossier can't be mounted ne peut être monté AcetoneISO2::Select folder to unmount AcetoneISO2::Sélectionner le dossier à démonter is not mounted! n'est pas monté(e) ! Please note that this tool only works for normal DATA CD/DVD. It won't work with Audio CD and Game CopyProtected cd's Veuillez noter que cet outil ne fonctionne qu'avec des CD/DVD de données. Il ne permet pas l'utilisation de CD Audio et de CD de jeux protégés contre la copie. AcetoneISO2::Select Image AcetoneISO2::Sélectionner une image AcetoneISO2::Save Md5 text file AcetoneISO2::Enregistrer fichier Md5 text Md5 (*.md5) Md5 (*.md5) All Virtual Drives are busy, Unmount some Virtual Drive first! Tous les lecteurs virtuels sont occupés, Démontez un lecteur virtuel au préalable ! AcetoneISO2::Select Parts AcetoneISO2::Sélectionner les portions de l'image AcetoneISO2::Save merged image AcetoneISO2::Enregistrer image fusionnée Process Succesfully Finished! Traitement terminé ! Operation succesfully finished! Traitement terminé ! Operation succesfully finished! To mount the converted file, open a terminal and run as root: modprobe hfsplus mount -t hfsplus -o loop <converted-image.img> /folder_you_want Traitement terminé ! Pour monter le fichier converti, ouvrir un terminal en tant que root : modprobe hfsplus mount -t hfsplus -o loop <converted-image.img> /dossier de votre choix Image succesfully merged Image fusionnée avec succès ! Select DVD-Movie to Play Sélectionner un film DVD à lire DVD-Movie Image (*.iso *.bin *.img *.mdf *.nrg) DVD-film Image (*.iso *.bin *.img *.mdf *.nrg) mounted monté(e) Do you want to download Poweriso? If you click yes you accept PowerISO's Freeware Licence. Remember: this tool won't run on 64-bit Operating System. Download IAT software for such systems. Voulez-vous télécharger Poweriso ? Si vous cliquez yes, vous acceptez la PowerISO's Freeware Licence. Remarque : ce programme ne tourne pas sur les systèmes 64-bit. Pour ces derniers, téléchargez le programme IAT. Without Poweriso some functions will be unavailable! Sans Poweriso certaines fonctions ne sont pas disponibles ! Poweriso downloaded and extracted! Poweriso téléchargé et décompacté ! AcetoneISO2::Save BIN file AcetoneISO2::Sauvegarder le fichier BIN select an image to delete Sélectionner l'image à supprimer Open Image to be splitted Ouvrir l'image à fractionner AcetoneISO2::Select Folder where the image will be splitted AcetoneISO2::Sélectionner le dossier où l'image sera fractionnée AcetoneISO2::Split number AcetoneISO2:nombre de fractions Please insert the split number in MegaByte: Veuillez insérer le nombre de fractions en MegaByte : no split file found in /usr/bin Programme split non trouvé dans /usr/bin DVD-Movie DVD-Movie select an image to unmount from the virtual-drives display Sélectionner une image à démonter dans la fenêtre des disques virtuels Open Compressed Image Ouvrir l'image compressée Image Files (*.7z) Fichiers images (*.7z) AcetoneISO2::Select Folder where the uncompressed Image will be saved AcetoneISO2::Sélectionner le dossier ou l'image décompressée sera sauvegardée no 7z found in /usr/bin, please install p7zip-full package Programme 7z non trouvé dans /usr/bin. Veuillez installer le package p7zip Please note this utility will generate a BIN image which could not be mounted or read in any way . However You can burn it later with AcetoneISO2 using Burn TOC utility(to be implemented in a future release) . Veuillez noter que cet utilitaire générera une image BIN qui ne pourra pas être montée ou lue. Néanmoins, vous pourrez la graver plus tard avec AcetoneISO2 en utilisant l'utilitaire Burn TOC (implémenté dans une future version). to donate go here: http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=10 Pour faire un don : http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=10 for the manual go here: http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=4 Pour voir le manuel aller ici : http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=4 Error, could not mount image. Solution: a) did you activate fuse? go here and read part c http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=4 b) maybe the image is a multisector image. Try converting it under Convert tab of the main gui. Erreur, impossible de monter l'image. Solutions : a) Avez-vous activé l'utilitaire \"fuse\"? Regardez le chapitre C du manuel ici : http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=4 b) Peut-être que le fichier est une image de CD multisession. Essayez de la convertir en utilisant le menu Conversion dans la fenêtre principale. Manual Umount Démontage manuel Click to save the dvd cover Cliquer pour enregistrer la jaquette du DVD. File Fichier Utilities Utilitaires Split Image Découper l'Image Encrypt Image Encrypter l'image Mount in a specified folder Monter dans le dossier spécifié Compress Image Compresser l'Image Conversion Conversion MS-DOS Boot MS-DOS Boot Convert Image to ISO Convertir l'image au format ISO Generate ISO from CD/DVD Générer ISO à partir d'un CD/DVD Generate ISO from folder Générer ISO à partir d'un dossier Rip a PSX1 game for epsxe/psx emulators Ripper un jeux PSX1 pour l'émulateur epsxe/psx Split Découper Merge Splitted Image Fusionner une image découpée Encrypt Crypter Decrypt Décrypter Mount Monter Unmount Démonter Extract Image Content to a folder Extraire le contenu d'une image vers un dossier Compress Compresser Uncompress Décompresser Generate Cue for BIN/IMG images Générer un fichier CUE à partie d'une image BIN/IMG Options Options Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg) Fichiers images (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg) Image Files (*.dmg) Fichiers images (*.dmg) AcetoneISO2::Save DVD Cover AcetoneISO2::Enregistrer DVD Cover Images (*.jpg) Images (*.jpg) Boot Please Unmount the movie first Choose a method to play the movie. Method 1 generally works, if it doesn't try Method 2. Method 1 Method 2 Mount UDF ISO Convert FLV 2 AVI Please be sure the DVD disc is inserted in device and then press OK. Encoding Pass 1 has succesfully finished. Pass 2 will be done now. Please choose the bitrate in the next dialog and then choose where to save the video. Please insert Bitrate. Higher bitrate means more quality but will generate a bigger file. Video (*.avi) Select Video Please insert the Fixed Quant number. Lowering the number will result in a higher quality video. Convert generic video 2 Xvid AVI Rip DVD 2 Xvid AVI Select FLV Video Video Files (*.flv ) An error has occured. Please try converting the FLV video with Convert generic video to Xvid AVI feature YouTube Download Video Insert YouTube's URL: Note: YouTube's server is often very slow, big files can require a lot of time to download! Video (*.flv) &File &Utilities &Help Generate ISO from CD/DVD and it is: Play DVD image O&ptions &Open Play Donate Anonymous Login User Account Login Burn CUE CD DVD to CD to DVD Burn TOC Copy a normal CD/DVD data Copy a CD Audio Copy a protected PC Game CD/DVD a standard data CD/DVD a CD Audio a Playstation 1 Game a protected PC Game CD/DVD a DVD Video Copy a DVD Video Copy a Playstation 1 Game Did you insert correct CD/DVD device? Without Poweriso you won't be able to convert and extract images to ISO or folders! Please see the log file in You are about to delete Are You sure? Yes No way! no genisoimage found in /usr/bin The image can't be mounted. You must convert it to ISO or extract content to a folder. Please choose what to do: Convert to ISO Extract image to a folder Please insert the Byte Size. Leaving default is the best solution! Please insert your YouTube's username your username Please insert your YouTube's password Select a format type: Fast method is recommended. Fast Complete No Please insert the erasing speed: Unable to unmount the CD/DVD device. Be sure there is no process that is locking the device. Please click on Cancel button in the next dialog. This utility will not do a 1:1 copy of your game! It will simply skip copyprotection errors. You will need a no-cd fix cd/dvd to make the game work also known as crack. Note: if the game is very old and uses a mixed data/audio file system, this utility won't work. Sorry :( Please specify your CD/DVD mount point. If you aren't sure just leave default. Typical mount points are: /media/cdrom or /media/cdrom0 or /media/cdrom1 and follow this symbolism. AcetoneISO Real time updates from the net http://www.acetoneteam.org/clients.html Click to mount an image Click a mounted image on the display to unmount it &Image Conversion &Video &Audio Split Image in Volumes search: type a letter/s to filter the search Double click to mount. Right click for context menu select an image on display to delete Click to update database's display PornoTube Download Video MetaCafe Download Video Rip CD Audio 2 MP3 Convert WMA 2 MP3 Convert WAV 2 MP3 Extract Extract a RAR password protected ISO 2 CSO CSO 2 ISO Extract Audio from a Video file AcetoneISO::Insert cd/dvd device AcetoneISO::Save BIN Audio file AcetoneISO::Select Image to compress Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.gpg) AcetoneISO::Save Compressed Image AcetoneISO::Select Folder where the uncompressed Image will be saved Open RAR password protected RAR File (*.rar *.rev *.r00) AcetoneISO::Insert password Please insert the password of the RAR archive AcetoneISO::Select Folder where the uncompressed RAR will be extracted no unrar-nonfree found in /usr/bin. Please install unrar-nonfree package. AcetoneISO::Save ISO file It is highly recommended to use "Extract to folder" feature. This is because the converted ISO image is not a true ISO-9660 filesystem and requires to be mounted from terminal. A loaded hfsplus module is also needed. Extracting the image contents to a folder is way easier and faster, and if you need you can always convert the folder to ISO in a second moment with AcetoneISO! Choose what to do: Extract to folder (best solution) Convert to ISO (worst solution) AcetoneISO::Select where to extract image Do you want to download Poweriso? If you click yes you accept PowerISO's Freeware(proprietary but gratis) License. Remember: if you are running a 64-bit OS, you need ia32-libs package installed and maybe others. to donate go here: http://www.acetoneteam.org/ AcetoneISO::Select Image to encrypt AcetoneISO::Select Image to decrypt AcetoneISO::Select Folder to be Converted AcetoneISO::Save ISO This tool doesn't do anything special. It will only create a file with the following lines referred to the BIN/IMG you select: FILE + $image_file + BINARY TRACK 01 MODE1/2352 INDEX 01 00:00:00 note: it doesn't make sense to use this feature with multisector images. AcetoneISO::Select *bin or *img NOTE: If you want to mount an image in a root folder like /media/cdrom, please launch AcetoneISO as root user. AcetoneISO::Select where to mount image AcetoneISO::Select folder to unmount AcetoneISO::Inser cd/dvd device AcetoneISO::Byte Size AcetoneISO::Select Image AcetoneISO::Save Md5 text file Operation succesfully finished! Find the file in An error occurred while unmounting. The image has been unmounted but it is highly recommended to close and reopen AcetoneISO to mount a new image. Error, could not mount image. Solution: Try converting the image to ISO or extract the content to a folder from the upper menu "Image Conversion." NOTE: it is NOT possible to mount multi-sector images. For more information, please visit official website: http://www.acetoneteam.org AcetoneISO::Save BIN file Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.gpg) AcetoneISO::Insert volume name AcetoneISO::Split number Please insert the volume number in MegaByte: Select first volume part 7Z 001 (*.001) to be done Video Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm ) AcetoneISO::Save Video file AcetoneISO::Fixed Quant AcetoneISO::Bitrate AcetoneISO::YouTube AcetoneISO::MetaCafe Insert MetaCafe's URL: We highly recommend to NOT erase a DVD. AcetoneISO can simply overwrite existing data so there is no need to erase it. Also remember that erasing a lot of times a dvd will damage the media. Do You want to continue anyways? AcetoneISO::Erase Speed AcetoneISO::Select WMA Audio File Audio WMA (*.wma) AcetoneISO::Save MP3 Audio MP3 (*.mp3) AcetoneISO::Select where to Save ripped CD-Audio AcetoneISO::Select Video File AcetoneISO::Save WAV Audio WAV (*.wav) AcetoneISO::Select Wav File WAV (*.wav) AcetoneISO::Insert cd/dvd mount point delete extract Please specify your CD/DVD device. If you aren't sure just leave default. Typical devices are: /dev/cdrom or /dev/cdrom0 or /dev/cdrom1 or /dev/dvd and follow this symbolism. Note: ISO-9660 filesystem does not support multisector images, this means you will loose all sectors above first sector. Generally speaking, the first sector holds data file. If it's a video game image in MDF/IMG/CCD format, you will probably loose sectors that hold copyprotection files. &Archive Manager Mount Images Reached maximum allowed drives to mount. Unmount Image Video Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm *.mp4) Video (*.mp4) Convert video for PSP™ You decided to unmount: Are you sure? Refresh Rip CD-Audio to WAV This is the first time you launch AcetoneISO software. In the next dialog you can set your default file manager, set database and some other things. Happy AcetoneISO usage from the team:) AcetoneISO I love You! doesn't exist. I'll remove it from database display. The History display is already empty! You are about to clear the History display. This won't delete the images from hard disk. Clear History? All images that don't exist have been removed from History History: &Restore &Quit About AcetoneISO Mount Image Quit Do the action specified in the combobox Database set to: (flag recursive:ON) Database set to: (flag recursive:OFF) Database set to: All images in History fisically exist! doesn't exist. I'll remove it from history display. This will remove it from history and fisically delete it. background-color: rgb(250, 248, 255); selection-background-color: rgb(248, 146, 255); selection-color: rgb(82, 1, 93); background-color: rgb(244, 251, 255); selection-background-color: rgb(121, 123, 255); selection-color: rgb(1, 10, 134); background-color: rgb(244, 251, 255); selection-color: rgb(197, 24, 212); background-color: rgb(246, 255, 248); selection-color: rgb(19, 89, 0); selection-background-color: rgb(147, 255, 151); open image in file manager mount delete extract open in file manager unmount Double click an image to open in file manager. Right click for Context Menu. Unable to find in /usr/bin. Please install it and be sure it's linked to /usr/bin folder. Process Progress: Hides the Process Display Hide Process display This display shows you the current progress of the process in action Make a small donation Image Files (*.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.cue) Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.cue) background-color: rgb(255, 255, 238); selection-background-color: rgb(85, 0, 255); Choose if you want the audio to be in mp3 format or if it should be the same of the dvd (for example dolby 5.1) Mp3 Original Audio Burn CD/DVD Updates Unable to find wodim in /usr/bin. Please install wodim package. Erase CD-RW Erase DVD±RW Unable to find dvd+rw-format in /usr/bin. Please install dvd+rw-tools package. Video (*.avi *.mpg *.mpeg *.wmv *.flv *.mov *.asf *.rm *.mp4) Calculate Md5-Sum Calculate Sha-Sum Sha1 Sha256 Image Files (*.iso *.bin *.mdf *.nrg *.img) Sha384 Erase CD-RW or DVD±RW : Select where to Save the Youtube Video Burn ISO image to DVD±R/RW Unable to find growisofs in /usr/bin. Please install growisofs package. <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans';"></p></body></html> This Image appears to have an UDF filesystem. To correctly mount this image, open a terminal as root user and type: Unable to download youtube-dl. Please try again and be sure your internet connection is alive. If the problem persists please contact us at acetoneiso@gmail.com . Delete Burn Image ISO/CUE/TOC to CD-R/RW or DVD±R/RW : Please note this utility will generate a TOC/BIN image which could not be mounted or read in any way. However You can burn it later with AcetoneISO burning tools! Burn ISO/TOC/CUE to CD-R/RW Clears History Clear Removes all non-existant images from History Remove Torrents Open Progress Size Speed ETA Seeds Leechers Open URL Pause Unable to find /usr/bin/aria2c file. Please install aria2 package. AcetoneISO::Insert Torrent URL Insert Torrent URL: Open Torrent Torrent (*.torrent) Error retrieving torrent file name. Calculating... (File Alloc, Please Wait...) Name AcetoneISO::Error Completed Click Mount button to mount an image. Click Unmount button to unmount: burniso2cd No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. No CD/DVD device found Process Succesfully Finished! Traitement terminé ! Device: This combobox shows all the cdrom CD-RW capable devices found in your system Speed: Start This will eject your disc when the blank process ends Eject the disk after doing the work Progress: No CD/DVD device found capable of writing to CD-R/RW discs. If you think this is a bug please report it. Insert a CD-R/RW disc. The disc isn't a CD-R/RW. Please insert a CD-R/RW disc. You inserted a CD-RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to CD-RW discs. The CD-R isn't empty. Please insert an empty CD-R/RW disc. The CD-RW isn't empty. Please insert an empty CD-R/RW disc or blank the CD-RW with the appropriate AcetoneISO's blanking tool. succesfully found in device. Are you sure? Choose writing speed. When putting high values, be sure to have a good optical medium quality. Click here to browse and choose what image to burn to your optical medium Start burning your image. Does a burning simulation. This means it will not do a real burn and write data on your CD-R/RW disc. Simulation Select Image to Burn seconds minutes Estimated time to burn Select ISO/CUE/TOC image to burn to CD-R/RW : This display shows the progress of the burning process. AcetoneISO is burning your image to the You decided to burn the image on the Burn Image to CD-R/RW The Image you selected is too big to fit into a CD-R/RW. Image Files ISO/CUE/TOC (*.iso *.cue *.toc) The Image you selected is unsupported from AcetoneISO. The Image you selected does not exist. If trying to burn a CUE/TOC image, be sure the image file is in the exact folder where the CUE/TOC file is. Be also sure they have same name except the CUE/TOC file ending with .toc extension. Program cue2toc not found in /usr/bin Please install cue2toc package. Unable to generate toc file from the cue file you selected. burniso2dvd Progress: This display shows the progress of the blanking process Device: Start No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. No CD/DVD device found No CD/DVD device found capable of writing to DVD-RW discs. If you think this is a bug please report it. Insert a DVD disc. The disc isn't a DVD Please insert a DVD You inserted a succesfully found in device. Are you sure? Process Succesfully Finished! Traitement terminé ! that is not Empty. Please put an empty DVD Speed: Choose writing speed. When putting high values, be sure to have a good optical medium quality. Click here to browse and choose what image to burn to your optical medium Start burning your image. This combobox shows all the dvd DVD±R/RW capable devices found in your system Select ISO image to burn to DVD±R/RW : Burn ISO to DVD±R/RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to such discs. The Image you selected does not exist. seconds minutes Estimated time to burn that is not Empty. If you continue, AcetoneISO will overwrite your disc! You decided to burn the image on the . The disc is NOT empty so if you continue, AcetoneISO will overwrite all your data. Are you sure? AcetoneISO is burning your image to the Select ISO Image to Burn ISO Image Files (*.iso) The Image you selected is unsupported from AcetoneISO. erasecd No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. No CD/DVD device found The CD-RW is getting blanked... Insert a CD-RW disc. The disc isn't a CD-RW. Please insert a CD-RW disc. CD-RW succesfully found in device. You decided to blank the CD-RW. Are you sure? Process Succesfully Finished! Traitement terminé ! Erase CD Device: Selecting this will completely blank your CD-RW Blank the entire disk This will not delete files but only PMA, TOC and the pregap Minimally blank the entire disk (PMA, TOC, pregap) This will eject your disc when the blank process ends Eject the disk after doing the work Progress: This display shows the progress of the blanking process Start blanking your disc Start No CD/DVD device found capable of writing to CD-RW discs. If you think this is a bug please report it. This combobox shows all the cdrom CD-RW capable devices found in your system erasedvd No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. No CD/DVD device found Process Succesfully Finished! Traitement terminé ! Erase DVD±RW Device: This will eject your disc when the blank process ends Eject the disk after doing the work Progress: This display shows the progress of the blanking process Start blanking your disc Start No CD/DVD device found capable of writing to DVD-RW discs. If you think this is a bug please report it. Insert a DVD disc. The disc isn't a DVD Please insert a DVD You inserted a DVD+RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to DVD+RW discs. succesfully found in device. This combobox shows all the DVD±RW capable devices found in your system The is getting blanked... You decided to blank the Are you sure? Selecting this will completely blank your DVD±RW. This is not recommended and may damage your media on if used several times Blank the entire disk (not recommended) Quick Blank is already formatted. There is no need to format it because you can simply overwrite the media. If you really want to blank it, choose Blank the Entire disc in the below window but we highly discourage you from doing so. Overwriting the is the simplest and safest thing to do. manual AcetoneISO2::Manual AcetoneISO2::Manuel Exit Sortir AcetoneISO::Manual OK options AcetoneISO2::Options AcetoneISO2::Options Iso from folder ISO à partir d'un dossier Standard Settings Paramètres standards will let you add an ID to the ISO vous permettra d'ajouter un ID au fichier ISO User Settings Paramètres utilisateur Media player Lecteur de média Kaffeine Kaffeine Vlc Vlc SMPlayer SMPlayer File manager Gestionnaire de fichier it will use kde's default file manager Utilisera de gestionnaire de fichier par défaut de KDE Kde KDE it will use Nautilus file manager Utilisera le gestionnaire de fichier Nautilus Nautilus Nautilus ok ok Database Reset options to default values. Defaults OK Apply Cancel Thunar Don't Open a file manager What is Database? Set database root folder: Scan Subdirectories (read below) General Options Advanced Options AcetoneISO::Options Enable Tray Icon (requires application restart) Close in Tray Icon Automatically clean History display on restart Tray Icon: History: Automatically remove non-existant images from History display on restart Lxde <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">If you activate Scan Subdirectories checkbox, avoid setting database root folder directly to your ~home folder or system folders.</span></p></body></html> optionsDiag AcetoneISO::Select Database Folder Database is a quick and easy feature for managing your images. Place them all in a folder and set the Database path to it, you will see all the images in the database display. You can quickly mount them by simply clicking on them or right click for more options. progress AcetoneISO2::Progress AcetoneISO2::Progression Please wait... work in progress Patientez, travail en cours... AcetoneISO::Progress acetoneiso2.4/acetoneiso/locale/acetoneiso_hu.ts0000664000175000017500000054100411513606137022437 0ustar andrikosandrikos about About AcetoneISO2 Névjegy Authors Contacts License About AcetoneISO OK Honor && Glory <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">You can contact us by email at:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="mailto:acetoneiso@gmail.com"><span style=" font-size:9pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">acetoneiso@gmail.com</span></a><span style=" font-size:9pt;"><br /></span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Official Website:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.acetoneteam.org/"><span style=" font-size:9pt; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.acetoneteam.org</span></a></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:14px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">GNU GENERAL PUBLIC LICENSE</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Version 3, 29 June 2007 </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. &lt;http://fsf.org/&gt;</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="preamble"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">P</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">reamble </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The GNU General Public License is a free, copyleft license for software and other kinds of works. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the GNU General Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors. You can apply it to your programs, too. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users' and authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Some devices are designed to deny users access to install or run modified versions of the software inside them, although the manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users' freedom to change the software. The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products. If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to avoid the special danger that patents applied to a free program could make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the program non-free. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="terms"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">T</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">ERMS AND CONDITIONS </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section0"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">0</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Definitions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“This License” refers to version 3 of the GNU General Public License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“Copyright” also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“The Program” refers to any copyrightable work licensed under this License. Each licensee is addressed as “you”. “Licensees” and “recipients” may be individuals or organizations. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To “modify” a work means to copy from or adapt all or part of the work in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an exact copy. The resulting work is called a “modified version” of the earlier work or a work “based on” the earlier work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “covered work” means either the unmodified Program or a work based on the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To “propagate” a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily liable for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, distribution (with or without modification), making available to the public, and in some countries other activities as well. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To “convey” a work means any kind of propagation that enables other parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">An interactive user interface displays “Appropriate Legal Notices” to the extent that it includes a convenient and prominently visible feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the user that there is no warranty for the work (except to the extent that warranties are provided), that licensees may convey the work under this License, and how to view a copy of this License. If the interface presents a list of user commands or options, such as a menu, a prominent item in the list meets this criterion. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section1"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Source Code. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The “source code” for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. “Object code” means any non-source form of a work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “Standard Interface” means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working in that language. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The “System Libraries” of an executable work include anything, other than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of packaging a Major Component, but which is not part of that Major Component, and (b) serves only to enable use of the work with that Major Component, or to implement a Standard Interface for which an implementation is available to the public in source code form. A “Major Component”, in this context, means a major essential component (kernel, window system, and so on) of the specific operating system (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to produce the work, or an object code interpreter used to run it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The “Corresponding Source” for a work in object code form means all the source code needed to generate, install, and (for an executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities. However, it does not include the work's System Libraries, or general-purpose tools or generally available free programs which are used unmodified in performing those activities but which are not part of the work. For example, Corresponding Source includes interface definition files associated with source files for the work, and the source code for shared libraries and dynamically linked subprograms that the work is specifically designed to require, such as by intimate data communication or control flow between those subprograms and other parts of the work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Corresponding Source need not include anything that users can regenerate automatically from other parts of the Corresponding Source. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Corresponding Source for a work in source code form is that same work. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section2"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">2</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Basic Permissions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited permission to run the unmodified Program. The output from running a covered work is covered by this License only if the output, given its content, constitutes a covered work. This License acknowledges your rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may make, run and propagate covered works that you do not convey, without conditions so long as your license otherwise remains in force. You may convey covered works to others for the sole purpose of having them make modifications exclusively for you, or provide you with facilities for running those works, provided that you comply with the terms of this License in conveying all material for which you do not control copyright. Those thus making or running the covered works for you must do so exclusively on your behalf, under your direction and control, on terms that prohibit them from making any copies of your copyrighted material outside their relationship with you. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Conveying under any other circumstances is permitted solely under the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 makes it unnecessary. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section3"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">3</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any applicable law fulfilling obligations under article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or restricting circumvention of such measures. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the extent such circumvention is effected by exercising rights under this License with respect to the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or modification of the work as a means of enforcing, against the work's users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of technological measures. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section4"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">4</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Verbatim Copies. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; keep intact all notices stating that this License and any non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all recipients a copy of this License along with the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection for a fee. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section5"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">5</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Modified Source Versions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) The work must carry prominent notices stating that you modified it, and giving a relevant date. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) The work must carry prominent notices stating that it is released under this License and any conditions added under section 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to “keep intact all notices”. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) You must license the entire work, as a whole, under this License to anyone who comes into possession of a copy. This License will therefore apply, along with any applicable section 7 additional terms, to the whole of the work, and all its parts, regardless of how they are packaged. This License gives no permission to license the work in any other way, but it does not invalidate such permission if you have separately received it. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) If the work has interactive user interfaces, each must display Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your work need not make them do so. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A compilation of a covered work with other separate and independent works, which are not by their nature extensions of the covered work, and which are not combined with it such as to form a larger program, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an “aggregate” if the compilation and its resulting copyright are not used to limit the access or legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work in an aggregate does not cause this License to apply to the other parts of the aggregate. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section6"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">6</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Non-Source Forms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey a covered work in object code form under the terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, in one of these ways: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by the Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily used for software interchange. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by a written offer, valid for at least three years and valid for as long as you offer spare parts or customer support for that product model, to give anyone who possesses the object code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the software in the product that is covered by this License, on a durable physical medium customarily used for software interchange, for a price no more than your reasonable cost of physically performing this conveying of source, or (2) access to copy the Corresponding Source from a network server at no charge. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Convey individual copies of the object code with a copy of the written offer to provide the Corresponding Source. This alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and only if you received the object code with such an offer, in accord with subsection 6b. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge. You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code. If the place to copy the object code is a network server, the Corresponding Source may be on a different server (operated by you or a third party) that supports equivalent copying facilities, provided you maintain clear directions next to the object code saying where to find the Corresponding Source. Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is available for as long as needed to satisfy these requirements. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided you inform other peers where the object code and Corresponding Source of the work are being offered to the general public at no charge under subsection 6d. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A separable portion of the object code, whose source code is excluded from the Corresponding Source as a System Library, need not be included in conveying the object code work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “User Product” is either (1) a “consumer product”, which means any tangible personal property which is normally used for personal, family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular product received by a particular user, “normally used” refers to a typical or common use of that class of product, regardless of the status of the particular user or of the way in which the particular user actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product is a consumer product regardless of whether the product has substantial commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent the only significant mode of use of the product. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“Installation Information” for a User Product means any methods, procedures, authorization keys, or other information required to install and execute modified versions of a covered work in that User Product from a modified version of its Corresponding Source. The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code is in no case prevented or interfered with solely because modification has been made. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you convey an object code work under this section in, or with, or specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as part of a transaction in which the right of possession and use of the User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied by the Installation Information. But this requirement does not apply if neither you nor any third party retains the ability to install modified object code on the User Product (for example, the work has been installed in ROM). </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has been modified or installed. Access to a network may be denied when the modification itself materially and adversely affects the operation of the network or violates the rules and protocols for communication across the network. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special password or key for unpacking, reading or copying. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section7"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">7</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Additional Terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“Additional permissions” are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of its conditions. Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in this License, to the extent that they are valid under applicable law. If additional permissions apply only to part of the Program, that part may be used separately under those permissions, but the entire Program remains governed by this License without regard to the additional permissions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When you convey a copy of a covered work, you may at your option remove any additional permissions from that copy, or from any part of it. (Additional permissions may be written to require their own removal in certain cases when you modify the work.) You may place additional permissions on material, added by you to a covered work, for which you have or can give appropriate copyright permission. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Notwithstanding any other provision of this License, for material you add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of that material) supplement the terms of this License with terms: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms of sections 15 and 16 of this License; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices displayed by works containing it; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be marked in reasonable ways as different from the original version; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or authors of the material; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Declining to grant rights under trademark law for use of some trade names, trademarks, or service marks; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">f) Requiring indemnification of licensors and authors of that material by anyone who conveys the material (or modified versions of it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for any liability that these contractual assumptions directly impose on those licensors and authors. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">All other non-permissive additional terms are considered “further restrictions” within the meaning of section 10. If the Program as you received it, or any part of it, contains a notice stating that it is governed by this License along with a term that is a further restriction, you may remove that term. If a license document contains a further restriction but permits relicensing or conveying under this License, you may add to a covered work material governed by the terms of that license document, provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as exceptions; the above requirements apply either way. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section8"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">8</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Termination. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may not propagate or modify a covered work except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or modify it is void, and will automatically terminate your rights under this License (including any patent licenses granted under the third paragraph of section 11). </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">However, if you cease all violation of this License, then your license from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the cessation. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the violation by some reasonable means, this is the first time you have received notice of violation of this License (for any work) from that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from you under this License. If your rights have been terminated and not permanently reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same material under section 10. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section9"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">9</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Acceptance Not Required for Having Copies. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You are not required to accept this License in order to receive or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not require acceptance. However, nothing other than this License grants you permission to propagate or modify any covered work. These actions infringe copyright if you do not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section10"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">0. Automatic Licensing of Downstream Recipients. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original licensors, to run, modify and propagate that work, subject to this License. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">An “entity transaction” is a transaction transferring control of an organization, or substantially all assets of one, or subdividing an organization, or merging organizations. If propagation of a covered work results from an entity transaction, each party to that transaction who receives a copy of the work also receives whatever licenses to the work the party's predecessor in interest had or could give under the previous paragraph, plus a right to possession of the Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights granted or affirmed under this License. For example, you may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights granted under this License, and you may not initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for sale, or importing the Program or any portion of it. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section11"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1. Patents. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “contributor” is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the Program is based. The work thus licensed is called the contributor's “contributor version”. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A contributor's “essential patent claims” are all patent claims owned or controlled by the contributor, whether already acquired or hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted by this License, of making, using, or selling its contributor version, but do not include claims that would be infringed only as a consequence of further modification of the contributor version. For purposes of this definition, “control” includes the right to grant patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under the contributor's essential patent claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor version. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">In the following three paragraphs, a “patent license” is any express agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement). To “grant” such a patent license to a party means to make such an agreement or commitment not to enforce a patent against the party. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and the Corresponding Source of the work is not available for anyone to copy, free of charge and under the terms of this License, through a publicly available network server or other readily accessible means, then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the requirements of this License, to extend the patent license to downstream recipients. “Knowingly relying” means you have actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the covered work in a country, or your recipient's use of the covered work in a country, would infringe one or more identifiable patents in that country that you have reason to believe are valid. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a covered work, and grant a patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A patent license is “discriminatory” if it does not include within the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted under this License. You may not convey a covered work if you are a party to an arrangement with a third party that is in the business of distributing software, under which you make payment to the third party based on the extent of your activity of conveying the work, and under which the third party grants, to any of the parties who would receive the covered work from you, a discriminatory patent license (a) in connection with copies of the covered work conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily for and in connection with specific products or compilations that contain the covered work, unless you entered into that arrangement, or that patent license was granted, prior to 28 March 2007. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that may otherwise be available to you under applicable patent law. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section12"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">2. No Surrender of Others' Freedom. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely from conveying the Program. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section13"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">3. Use with the GNU Affero General Public License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the resulting work. The terms of this License will continue to apply to the part which is the covered work, but the special requirements of the GNU Affero General Public License, section 13, concerning interaction through a network will apply to the combination as such. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section14"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">4. Revised Versions of this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies that a certain numbered version of the GNU General Public License “or any later version” applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that numbered version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Later license versions may give you additional or different permissions. However, no additional obligations are imposed on any author or copyright holder as a result of your choosing to follow a later version. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section15"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">5. Disclaimer of Warranty. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section16"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">6. Limitation of Liability. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section17"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">7. Interpretation of Sections 15 and 16. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their terms, reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in connection with the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">END OF TERMS AND CONDITIONS </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="howto"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">H</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">ow to Apply These Terms to Your New Programs </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively state the exclusion of warranty; and each file should have at least the “copyright” line and a pointer to where the full notice is found. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> &lt;one line to give the program's name and a brief idea of what it does.&gt;</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program is free software: you can redistribute it and/or modify</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> it under the terms of the GNU General Public License as published by</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> (at your option) any later version.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program is distributed in the hope that it will be useful,</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> GNU General Public License for more details.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> You should have received a copy of the GNU General Public License</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> along with this program. If not, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the program does terminal interaction, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> &lt;program&gt; Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This is free software, and you are welcome to redistribute it</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> under certain conditions; type `show c' for details. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, your program's commands might be different; for a GUI interface, you would use an “about box”. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the program, if necessary. For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The GNU General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. But first, please read &lt;http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.htm</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The cd/dvd image manipulator for linux<br />is created by:<br /></span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Current: </span><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span></p> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt; font-style:italic;"></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Previous 2006-2009:</span><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;"><br />Fabrizio Di Marco</span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span><span style=" font-size:10pt;"> </span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;"></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">AcetoneISO Subversion</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">xx/01/2011</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Translators:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Italian: Original Authors</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Czech: Hanz</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Russian: Arseniy Muravyev</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Polish: Jarek</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Romanian: Aparaschivei Florin</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Hungarian: Sandor Lisovszki</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">German: Johannes Obermayr</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Spanish: Otniel Watanabe</span></p> <p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;"></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Special Thanks goes to:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All the people that made a donation!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All package mantainers.</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All people that submitted bug-reports, patches and suggestions.</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Irc #qt channel on irc.freenode.net for all their help on C++ and Qt4</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Trolltech for releasing such a wonderful framework, Qt4!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All the open source tools AcetoneISO uses, this includes: fuseiso, mencoder, mplayer, mencoder, dd, cdrdao, wodim, growisofs, youtube-dl, 7z, ffmpeg, gnupg, dvd+r-format and more!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">And finally... a big thanks goes to You for using our software!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Thanks to all of You,</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">The AcetoneISO Team</span></p></body></html> acetoneiso AcetoneISO2 AcetonelISO2 mount csatolás Double click an image to browse Dupla kattintás a képfájlra a böngészéshez Click a mounted iso on the Display and then unmount Kattitns egy felcsatolt ISO-ra a megjelenítőn, majd leválasztás unmount leválasztás database adatbázis Double click to mount image Dupla kattintás a képfájl csatolásához set database adatbázis beállítása Click an image on the DB and then "delete image" Kattints egy képfájlra az adatbázisban, majd képfájl törlése delete image képfájl törlése Click here to update your Database Adatbézis frissítéséhez nyomd meg a frissítés gombot update DB adatbázis frissítése play lejátszás Play DVD-Movie ISO DVD film ISO lejátszása Kaffeine Kaffeine Vlc Vlc umount DVD-Movie DVD Film leválasztása tools eszközök ISO from folder ISO mappából compress image képfáj tömörítése ISO from CD/DVD ISO innen: CD/DVD uncompress image képfájl kicsomagolása extract image kpfájl kibontása Backup CD-Audio Biztonsági mentések (Backup) CD Hang convert átalakítás convert image to ISO képfájl átalakítása ISO-vá PSX rip PSX rippelés generate Cue Cue féjl generálása split osztás split image képfájl osztása merge splitted image osztott képfájlok osszeolvasztása encrypt titkosítás encrypt image képfájl titkosítása decrypt image képfájl titkosítása file fájl utilities eszközök Md5-Sum Md5-ös összeg El Torito El Torito help súgó Exit Kilépés Set Database Adatbázis beállítása Image Info Fájlinformációk Extract Boot Image Rendszerindítóképfájl kibontása Generate to file Generálás fájlba Check Ellenőrzés DOS Boot DOS Rendszerindítás Generic Floppy-Emulation Hajlékonylemez emuláció Generic No-Emulation Nincs emuláció Burn CUE CUE írása Blank CD Üres CD Blank DVD Üres DVD Compatibility Kompatibilitás Activate Fuseiso Aktiválás Manual Kézi About Névjegy Virtual-Drive 1 Virtuális meghajtó 1 Virtual-Drive 2 Virtuális meghajtó 2 Virtual-Drive 3 Virtuális meghajtó 3 Virtual-Drive 4 Virtuális meghajtó 4 Virtual-Drive 5 Virtuális meghajtó 5 Virtual-Drive 6 Virtuális meghajtó 6 Virtual-Drive 7 Virtuális meghajtó 7 umount leválasztás To CD CD-re To DvD DVD-re Burn TOC TOC írás Click to mount an ISO MDF NRG BIN IMG image ISO MDF NRG BIN IMG képfájl csatolásához katt ide please make a small donation for development! kérlek támogasd egy kicsit a fejlesztést! play your DVD image of a film DVD képfájl lejátszása egy filmből compress with 7z tömörítés 7z-vel extract your image to a folder képfájl kibontása egy mappába uncompress your 7z image 7z képfájl kicsomagolása backup to a *.bin your CD-Audio CD-hang bitonsági mentése egy *.bin-be convert your image to ISO-9660 standard képfájl átalakítása ISO-9660-ná rip your PSX1 game to a *.bin image PSX1 játékod ripelése *.bin képfájllá make an ISO of your CD/DVD ISO készítése CD/DVD-ből make an iso of a specified folder iso készítése egy megadott könyvtárból split your image in X parts képfájl felosztása X részre merge your splitted image felosztott képfájlok összeolvasztása encrypt your image so no one can open it without password titkosítsd a képfájlodat, így jelszó nélkül senki se tudja megnyitni decrypt image. you MUST know the password titkosított képfájl. Ismerned KELL a jelszót Convert MacOs Image MacOS képfájl konvertálása Loading GUI... Grafikus felület indítása... options Opciók iso from folder iso innen: mappa Standard Settings Szabványos beállítások will let you add an ID to the ISO lehetőséged van azonosítót adni az ISO-hoz User Settings Felhasználói beállítások media player média lejátszó file manager fájlkezelő it will use kde's default file manager a KDE alapértelmezett fájlkezelőjét fogja használni Kde Kde it will use Nautilus file manager Nautilus fájlkezelő használata Loading Options... Beállítások betöltése.... SMPlayer SMPlayer Nautilus Nautilus About AcetoneISO2 Névjegy AcetoneISO2::Save BIN Audio file AcetoneISO2::BIN Hangfájl mentése Images (*.bin) Képfájlok (*.bin) no cdrdao found in /usr/bin nem találtam cdrdao-t az /usr/bin könyvtárban AcetoneISO2::Select Image to compress AcetoneISO2::Fájl kiválasztása tömörítésre Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) Képfájlok (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) AcetoneISO2::Save Compressed Image AcetoneISO2::Tömörített képfájl mentése Images (*.7z) Képfájlok (*.7z) Do You want to compress in Ultra High mode? (very slow) Szeretnéd Ultra Hige Módon tömöríteni? (nagyon lassú) no 7z found in /usr/bin nem találtam 7z programot az /usr/bin könyvtárban Open Image Képfájl megnyitása Image Files (*.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) Képfájlok (*.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) AcetoneISO2::Save ISO file AcetoneISO2::ISO fájl mentése Images (*.iso) Képfájlok (*.iso) AcetoneISO2::Select Database Folder AcetoneISO::Adatbázis könyvtár kiválasztása AcetoneISO2::Select Image to decrypt AcetoneISO2::Válaszd ki a feloldani kívánt képfájlt Encrypted Image ( *.gpg) Titkosított kápfájl (*.gpg) Please be sure to have mkisofs installed in /usr/bin Kérlek győződj meg róla, hogy van a rendszereden mkisofs AcetoneISO2::Select Folder to transform in a bootable ISO AcetoneISO2::Válaszd ki a rendszerindítóképpé átalakítandó könyvtárt Select Boot File Rendszerindítófájl kiválasztása Select Boot File Type: Rendszerindítófájl típusának kiválasztása GRUB GRUB AcetoneISO2::Select Image to encrypt AcetoneISO::válaszd ki a titkosítandó képfájlt AcetoneISO2::Select where to extract image AcetoneISO2::képfájl kibontásának helye AcetoneISO2::Select Folder to be Converted AcetoneISO2::Átalakítandó mappa kiválasztása AcetoneISO2::Save ISO AcetoneISO2::ISO mentése ISO ID ISO Azonosító Please insert an ID for the ISO Kérlek illesztd be az ISO azonosítóját... no mkisofs found in /usr/bin nem találtam mkisofs-t az /usr/bin könyvtárban AcetoneISO2::Select *bin or *img AcetoneISO2::válassz *bin-t vagy *img-t Image Files (*.bin *.img) Képfájlok (*.bin *img) Select from where to extract Boot Image: Válaszd ki honnan legyen kibontva a rendszerindítókép: ISO File ISO fájl CD/DVD CD/DVD Image Files (*.iso) Képfájlok (*.iso) AcetoneISO2::Save boot image AcetoneISO2::Rendszerindítókép mentése Image Files (*.iso *.nrg *.bin *.img *.mdf) Képfájlok (*.iso *.nrg *.bin *.img *.mdf) AcetoneISO2::Select where to mount image AcetoneISO2::A felcsatolás helyének kiválasztása The folder A mappa can't be mounted nem tudom felcsatolni AcetoneISO2::Select folder to unmount AcetoneISO2::A leválasztani kívánt könyvtár kiválasztása is not mounted! nincs felcsatolva! Please note that this tool only works for normal DATA CD/DVD. It won't work with Audio CD and Game CopyProtected cd's Kélek jegyezd meg, hogy ez az eszköz csak normál ADAT CD/DVD-vel működik. Nem működik hang, játék, vagy írásvédett CD-kel. MacOS DMG image (*.dmg) MacOS DMG képfájl (*.dmg) AcetoneISO2::Save IMG file AcetoneISO2::IMG fájl mentése Images (*.img) Képek (*.img) AcetoneISO2::Select Image AcetoneISO2::Képfájl kiválasztása AcetoneISO2::Save Md5 text file AcetoneISO2::Md5 szövegfájl mentése Md5 (*.md5) Md5 (*.md5) All Virtual Drives are busy, Unmount some Virtual Drive first! Minden virtuális meghajtó foglalt. Elöbb válassz le néhányat! AcetoneISO2::Select Parts AcetoneISO2::Részek kiválasztása AcetoneISO2::Save merged image AcetoneISO2::Összeolvasztott kép mentése Process Succesfully Finished! Folyamat sikeresen befejeződött! Operation succesfully finished! Művelet sikeresen befejeződött! Operation succesfully finished! To mount the converted file, open a terminal and run as root: modprobe hfsplus mount -t hfsplus -o loop <converted-image.img> /folder_you_want Művelet sikeresen befejeződött! Az átalakított fájl felcsatolásához nyiss meg egy terminált, majd futtasd root-ként: modprobe hfsplus mount -t hfsplus -o loop <átalakított-képfájl.img> /kiválasztott_könyvtár Image succesfully merged Képfájl sikeresen beolvasztva Select DVD-Movie to Play A lejtászani kívánt DVD film kiválasztása DVD-Movie Image (*.iso *.bin *.img *.mdf *.nrg) DVD film képfájlok (*.iso *.bin *.img *.mgf *.nrg) mounted csatolva Do you want to download Poweriso? If you click yes you accept PowerISO's Freeware Licence. Remember: this tool won't run on 64-bit Operating System. Download IAT software for such systems. Szeretnéd letölteni a Powerisot? Ha az igent választod, akkor elfogadod a PowerISO Freeware licenszét. Emlkeztetlek, hogy ez az eszköz 64-bites operációs rendszeren nem működik. Without Poweriso some functions will be unavailable! A Poweriso nélkül néhány funkció nem fog működni! Poweriso downloaded and extracted! Poweriso letöltve és kicsomagolva! AcetoneISO2::Save BIN file Acetoneiso2::BIN fájl mentése select an image to delete válaszd ki a törölni kívánt képfájlt Open Image to be splitted Nyisd meg a képet darabolva AcetoneISO2::Select Folder where the image will be splitted AcetoneISO2::válaszd ki a könyvtárt, ahová darabolni szeretnéd az képfájlt AcetoneISO2::Split number AcetoneISO2::darabok száma Please insert the split number in MegaByte: Kérlek add meg a darab számot megabájltban: no split file found in /usr/bin nem találtam split fájlt az /usr/bin-ben DVD-Movie DVD film select an image to unmount from the virtual-drives display válaszd ki a leválasztani kívánt képfájlt Open Compressed Image Tömörített képfájl megnyitása Image Files (*.7z) Képfájlok (*.7z) AcetoneISO2::Select Folder where the uncompressed Image will be saved AcetoneISO::Válaszd ki a kitömörítedd képfájl mentési helyét no 7z found in /usr/bin, please install p7zip-full package nem találtam 7z programot az /usr/bin-ben, kérlek telepítsd a p7zip csomagot <b>AcetoneISO2</b> SVN is a CD/DVD image manipulator for Linux<br><br>AcetoneISO2 is published under the terms of the General Public Licence GPL 3<br><br>Contacts: <url>http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=3</url><br><br>Authors: Fabrizio Di Marco & Marco Di Antonio <b>ActoneISO2</b> SVN egy CD/DVD képfájl manipulátor Linuxra<br><br>AcetoneISO2 a GPL 3 licensz alatt lett publikálva.<br><br>Kapcsolat: <url>http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=3</url><br><br>Szerzők: Fabrizio Di Marco & Marco Di Antonio Please note this utility will generate a BIN image which could not be mounted or read in any way . However You can burn it later with AcetoneISO2 using Burn TOC utility(to be implemented in a future release) . Kérlek jegyezd meg, hogy ez az eszköz BIN képfájlt generál, ami nem csatolható, olvasható.Ettől függetlenül kiírhatod késöbb az AcetoneISO2-vel, ha használod a TOC írása opciót. to donate go here: http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=10 ezen az oldalon küldhetsz adományokat: http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=10 for the manual go here: http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=4 a használati utasításért menj ide: http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=4 Error, could not mount image. Solution: a) did you activate fuse? go here and read part c http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=4 b) maybe the image is a multisector image. Try converting it under Convert tab of the main gui. Hiba, nem lehet csatolni a képet. Megoldás: a) aktiváltad a fuse-t? menj ide, és olvasd el a c részt http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=4 b) talán a képfájl egy mutiszektor képfájl. Próbáld meg konvertálni a Konvertál menü alatt az alap grafikus felületen. stop leállítás Manual Mount Kézi csatolás (mount) Manual Umount Kézi leválasztás Encrypt Image Mount in a specified folder Compress Image Boot MS-DOS Boot Convert Image to ISO Generate ISO from folder Rip a PSX1 game for epsxe/psx emulators Split Merge Splitted Image Encrypt Decrypt Mount Unmount Extract Image Content to a folder Compress Uncompress Generate Cue for BIN/IMG images Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg) Image Files (*.dmg) Please Unmount the movie first Choose a method to play the movie. Method 1 generally works, if it doesn't try Method 2. Method 1 Method 2 Mount UDF ISO Convert FLV 2 AVI Please be sure the DVD disc is inserted in device and then press OK. Encoding Pass 1 has succesfully finished. Pass 2 will be done now. Please choose the bitrate in the next dialog and then choose where to save the video. Please insert Bitrate. Higher bitrate means more quality but will generate a bigger file. Video (*.avi) Select Video Please insert the Fixed Quant number. Lowering the number will result in a higher quality video. Convert generic video 2 Xvid AVI Rip DVD 2 Xvid AVI Select FLV Video Video Files (*.flv ) An error has occured. Please try converting the FLV video with Convert generic video to Xvid AVI feature YouTube Download Video Insert YouTube's URL: Note: YouTube's server is often very slow, big files can require a lot of time to download! Video (*.flv) &File &Utilities &Help Generate ISO from CD/DVD and it is: Play DVD image O&ptions &Open Play Donate Anonymous Login User Account Login CD DVD to CD to DVD Copy a normal CD/DVD data Copy a CD Audio Copy a protected PC Game CD/DVD a standard data CD/DVD a CD Audio a Playstation 1 Game a protected PC Game CD/DVD a DVD Video Copy a DVD Video Copy a Playstation 1 Game Did you insert correct CD/DVD device? Without Poweriso you won't be able to convert and extract images to ISO or folders! Please see the log file in You are about to delete Are You sure? Yes No way! no genisoimage found in /usr/bin The image can't be mounted. You must convert it to ISO or extract content to a folder. Please choose what to do: Convert to ISO Extract image to a folder Please insert the Byte Size. Leaving default is the best solution! Please insert your YouTube's username your username Please insert your YouTube's password Select a format type: Fast method is recommended. Fast Complete No Please insert the erasing speed: Unable to unmount the CD/DVD device. Be sure there is no process that is locking the device. Please click on Cancel button in the next dialog. This utility will not do a 1:1 copy of your game! It will simply skip copyprotection errors. You will need a no-cd fix cd/dvd to make the game work also known as crack. Note: if the game is very old and uses a mixed data/audio file system, this utility won't work. Sorry :( Please specify your CD/DVD mount point. If you aren't sure just leave default. Typical mount points are: /media/cdrom or /media/cdrom0 or /media/cdrom1 and follow this symbolism. AcetoneISO Real time updates from the net http://www.acetoneteam.org/clients.html Click to mount an image Click a mounted image on the display to unmount it &Image Conversion &Video &Audio Split Image in Volumes search: type a letter/s to filter the search Double click to mount. Right click for context menu select an image on display to delete Click to update database's display PornoTube Download Video MetaCafe Download Video Rip CD Audio 2 MP3 Convert WMA 2 MP3 Convert WAV 2 MP3 Extract Extract a RAR password protected ISO 2 CSO CSO 2 ISO Extract Audio from a Video file AcetoneISO::Insert cd/dvd device AcetoneISO::Save BIN Audio file AcetoneISO::Select Image to compress Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.gpg) AcetoneISO::Save Compressed Image AcetoneISO::Select Folder where the uncompressed Image will be saved Open RAR password protected RAR File (*.rar *.rev *.r00) AcetoneISO::Insert password Please insert the password of the RAR archive AcetoneISO::Select Folder where the uncompressed RAR will be extracted no unrar-nonfree found in /usr/bin. Please install unrar-nonfree package. AcetoneISO::Save ISO file It is highly recommended to use "Extract to folder" feature. This is because the converted ISO image is not a true ISO-9660 filesystem and requires to be mounted from terminal. A loaded hfsplus module is also needed. Extracting the image contents to a folder is way easier and faster, and if you need you can always convert the folder to ISO in a second moment with AcetoneISO! Choose what to do: Extract to folder (best solution) Convert to ISO (worst solution) AcetoneISO::Select where to extract image Do you want to download Poweriso? If you click yes you accept PowerISO's Freeware(proprietary but gratis) License. Remember: if you are running a 64-bit OS, you need ia32-libs package installed and maybe others. to donate go here: http://www.acetoneteam.org/ AcetoneISO::Select Image to encrypt AcetoneISO::Select Image to decrypt AcetoneISO::Select Folder to be Converted AcetoneISO::Save ISO This tool doesn't do anything special. It will only create a file with the following lines referred to the BIN/IMG you select: FILE + $image_file + BINARY TRACK 01 MODE1/2352 INDEX 01 00:00:00 note: it doesn't make sense to use this feature with multisector images. AcetoneISO::Select *bin or *img NOTE: If you want to mount an image in a root folder like /media/cdrom, please launch AcetoneISO as root user. AcetoneISO::Select where to mount image AcetoneISO::Select folder to unmount AcetoneISO::Inser cd/dvd device AcetoneISO::Byte Size AcetoneISO::Select Image AcetoneISO::Save Md5 text file Operation succesfully finished! Find the file in An error occurred while unmounting. The image has been unmounted but it is highly recommended to close and reopen AcetoneISO to mount a new image. Error, could not mount image. Solution: Try converting the image to ISO or extract the content to a folder from the upper menu "Image Conversion." NOTE: it is NOT possible to mount multi-sector images. For more information, please visit official website: http://www.acetoneteam.org AcetoneISO::Save BIN file Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.gpg) AcetoneISO::Insert volume name AcetoneISO::Split number Please insert the volume number in MegaByte: Select first volume part 7Z 001 (*.001) to be done Video Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm ) AcetoneISO::Save Video file AcetoneISO::Fixed Quant AcetoneISO::Bitrate AcetoneISO::YouTube AcetoneISO::MetaCafe Insert MetaCafe's URL: We highly recommend to NOT erase a DVD. AcetoneISO can simply overwrite existing data so there is no need to erase it. Also remember that erasing a lot of times a dvd will damage the media. Do You want to continue anyways? AcetoneISO::Erase Speed AcetoneISO::Select WMA Audio File Audio WMA (*.wma) AcetoneISO::Save MP3 Audio MP3 (*.mp3) AcetoneISO::Select where to Save ripped CD-Audio AcetoneISO::Select Video File AcetoneISO::Save WAV Audio WAV (*.wav) AcetoneISO::Select Wav File WAV (*.wav) AcetoneISO::Insert cd/dvd mount point delete extract Please specify your CD/DVD device. If you aren't sure just leave default. Typical devices are: /dev/cdrom or /dev/cdrom0 or /dev/cdrom1 or /dev/dvd and follow this symbolism. Note: ISO-9660 filesystem does not support multisector images, this means you will loose all sectors above first sector. Generally speaking, the first sector holds data file. If it's a video game image in MDF/IMG/CCD format, you will probably loose sectors that hold copyprotection files. &Archive Manager Options Mount Images Reached maximum allowed drives to mount. Unmount Image Video Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm *.mp4) Video (*.mp4) Convert video for PSP™ You decided to unmount: Are you sure? Refresh Rip CD-Audio to WAV This is the first time you launch AcetoneISO software. In the next dialog you can set your default file manager, set database and some other things. Happy AcetoneISO usage from the team:) AcetoneISO I love You! doesn't exist. I'll remove it from database display. The History display is already empty! You are about to clear the History display. This won't delete the images from hard disk. Clear History? All images that don't exist have been removed from History History: &Restore &Quit About AcetoneISO Mount Image Quit Do the action specified in the combobox Database set to: (flag recursive:ON) Database set to: (flag recursive:OFF) Database set to: All images in History fisically exist! doesn't exist. I'll remove it from history display. This will remove it from history and fisically delete it. background-color: rgb(250, 248, 255); selection-background-color: rgb(248, 146, 255); selection-color: rgb(82, 1, 93); background-color: rgb(244, 251, 255); selection-background-color: rgb(121, 123, 255); selection-color: rgb(1, 10, 134); background-color: rgb(244, 251, 255); selection-color: rgb(197, 24, 212); background-color: rgb(246, 255, 248); selection-color: rgb(19, 89, 0); selection-background-color: rgb(147, 255, 151); open image in file manager mount delete extract open in file manager unmount Double click an image to open in file manager. Right click for Context Menu. Unable to find in /usr/bin. Please install it and be sure it's linked to /usr/bin folder. Process Progress: Hides the Process Display Hide Process display This display shows you the current progress of the process in action Make a small donation Image Files (*.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.cue) Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.cue) background-color: rgb(255, 255, 238); selection-background-color: rgb(85, 0, 255); Choose if you want the audio to be in mp3 format or if it should be the same of the dvd (for example dolby 5.1) Mp3 Original Audio Burn CD/DVD Updates Unable to find wodim in /usr/bin. Please install wodim package. Erase CD-RW Erase DVD±RW Unable to find dvd+rw-format in /usr/bin. Please install dvd+rw-tools package. Video (*.avi *.mpg *.mpeg *.wmv *.flv *.mov *.asf *.rm *.mp4) Calculate Md5-Sum Calculate Sha-Sum Sha1 Sha256 Image Files (*.iso *.bin *.mdf *.nrg *.img) Sha384 Erase CD-RW or DVD±RW : Select where to Save the Youtube Video Burn ISO image to DVD±R/RW Unable to find growisofs in /usr/bin. Please install growisofs package. <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans';"></p></body></html> This Image appears to have an UDF filesystem. To correctly mount this image, open a terminal as root user and type: Unable to download youtube-dl. Please try again and be sure your internet connection is alive. If the problem persists please contact us at acetoneiso@gmail.com . Delete Burn Image ISO/CUE/TOC to CD-R/RW or DVD±R/RW : Please note this utility will generate a TOC/BIN image which could not be mounted or read in any way. However You can burn it later with AcetoneISO burning tools! Burn ISO/TOC/CUE to CD-R/RW Clears History Clear Removes all non-existant images from History Remove Torrents Open Progress Size Speed ETA Seeds Leechers Open URL Pause Unable to find /usr/bin/aria2c file. Please install aria2 package. AcetoneISO::Insert Torrent URL Insert Torrent URL: Open Torrent Torrent (*.torrent) Error retrieving torrent file name. Calculating... (File Alloc, Please Wait...) Name AcetoneISO::Error Completed Click Mount button to mount an image. Click Unmount button to unmount: burniso2cd No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. No CD/DVD device found Process Succesfully Finished! Folyamat sikeresen befejeződött! Device: This combobox shows all the cdrom CD-RW capable devices found in your system Speed: Start This will eject your disc when the blank process ends Eject the disk after doing the work Progress: No CD/DVD device found capable of writing to CD-R/RW discs. If you think this is a bug please report it. Insert a CD-R/RW disc. The disc isn't a CD-R/RW. Please insert a CD-R/RW disc. You inserted a CD-RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to CD-RW discs. The CD-R isn't empty. Please insert an empty CD-R/RW disc. The CD-RW isn't empty. Please insert an empty CD-R/RW disc or blank the CD-RW with the appropriate AcetoneISO's blanking tool. succesfully found in device. Are you sure? Choose writing speed. When putting high values, be sure to have a good optical medium quality. Click here to browse and choose what image to burn to your optical medium Start burning your image. Does a burning simulation. This means it will not do a real burn and write data on your CD-R/RW disc. Simulation Select Image to Burn seconds minutes Estimated time to burn Select ISO/CUE/TOC image to burn to CD-R/RW : This display shows the progress of the burning process. AcetoneISO is burning your image to the You decided to burn the image on the Burn Image to CD-R/RW The Image you selected is too big to fit into a CD-R/RW. Image Files ISO/CUE/TOC (*.iso *.cue *.toc) The Image you selected is unsupported from AcetoneISO. The Image you selected does not exist. If trying to burn a CUE/TOC image, be sure the image file is in the exact folder where the CUE/TOC file is. Be also sure they have same name except the CUE/TOC file ending with .toc extension. Program cue2toc not found in /usr/bin Please install cue2toc package. Unable to generate toc file from the cue file you selected. burniso2dvd Progress: This display shows the progress of the blanking process Device: Start No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. No CD/DVD device found No CD/DVD device found capable of writing to DVD-RW discs. If you think this is a bug please report it. Insert a DVD disc. The disc isn't a DVD Please insert a DVD You inserted a succesfully found in device. Are you sure? Process Succesfully Finished! Folyamat sikeresen befejeződött! that is not Empty. Please put an empty DVD Speed: Choose writing speed. When putting high values, be sure to have a good optical medium quality. Click here to browse and choose what image to burn to your optical medium Start burning your image. This combobox shows all the dvd DVD±R/RW capable devices found in your system Select ISO image to burn to DVD±R/RW : Burn ISO to DVD±R/RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to such discs. The Image you selected does not exist. seconds minutes Estimated time to burn that is not Empty. If you continue, AcetoneISO will overwrite your disc! You decided to burn the image on the . The disc is NOT empty so if you continue, AcetoneISO will overwrite all your data. Are you sure? AcetoneISO is burning your image to the Select ISO Image to Burn ISO Image Files (*.iso) The Image you selected is unsupported from AcetoneISO. erasecd No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. No CD/DVD device found The CD-RW is getting blanked... Insert a CD-RW disc. The disc isn't a CD-RW. Please insert a CD-RW disc. CD-RW succesfully found in device. You decided to blank the CD-RW. Are you sure? Process Succesfully Finished! Folyamat sikeresen befejeződött! Erase CD Device: Selecting this will completely blank your CD-RW Blank the entire disk This will not delete files but only PMA, TOC and the pregap Minimally blank the entire disk (PMA, TOC, pregap) This will eject your disc when the blank process ends Eject the disk after doing the work Progress: This display shows the progress of the blanking process Start blanking your disc Start No CD/DVD device found capable of writing to CD-RW discs. If you think this is a bug please report it. This combobox shows all the cdrom CD-RW capable devices found in your system erasedvd No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. No CD/DVD device found Process Succesfully Finished! Folyamat sikeresen befejeződött! Erase DVD±RW Device: This will eject your disc when the blank process ends Eject the disk after doing the work Progress: This display shows the progress of the blanking process Start blanking your disc Start No CD/DVD device found capable of writing to DVD-RW discs. If you think this is a bug please report it. Insert a DVD disc. The disc isn't a DVD Please insert a DVD You inserted a DVD+RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to DVD+RW discs. succesfully found in device. This combobox shows all the DVD±RW capable devices found in your system The is getting blanked... You decided to blank the Are you sure? Selecting this will completely blank your DVD±RW. This is not recommended and may damage your media on if used several times Blank the entire disk (not recommended) Quick Blank is already formatted. There is no need to format it because you can simply overwrite the media. If you really want to blank it, choose Blank the Entire disc in the below window but we highly discourage you from doing so. Overwriting the is the simplest and safest thing to do. manual Exit Kilépés AcetoneISO::Manual OK options Iso from folder Standard Settings Szabványos beállítások will let you add an ID to the ISO lehetőséged van azonosítót adni az ISO-hoz User Settings Felhasználói beállítások Media player Kaffeine Kaffeine Vlc Vlc SMPlayer SMPlayer File manager it will use kde's default file manager a KDE alapértelmezett fájlkezelőjét fogja használni Kde Kde it will use Nautilus file manager Nautilus fájlkezelő használata Nautilus Nautilus Database Reset options to default values. Defaults OK Apply Cancel Thunar Don't Open a file manager What is Database? Set database root folder: Scan Subdirectories (read below) General Options Advanced Options AcetoneISO::Options Enable Tray Icon (requires application restart) Close in Tray Icon Automatically clean History display on restart Tray Icon: History: Automatically remove non-existant images from History display on restart Lxde <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">If you activate Scan Subdirectories checkbox, avoid setting database root folder directly to your ~home folder or system folders.</span></p></body></html> optionsDiag AcetoneISO::Select Database Folder Database is a quick and easy feature for managing your images. Place them all in a folder and set the Database path to it, you will see all the images in the database display. You can quickly mount them by simply clicking on them or right click for more options. progress Please wait... work in progress AcetoneISO::Progress acetoneiso2.4/acetoneiso/locale/acetoneiso_it.ts0000664000175000017500000123552511513606137022450 0ustar andrikosandrikos about Authors Autori <html> <head> <meta content="text/html; charset=ISO-8859-1" http-equiv="content-type"> <title></title> </head> <body> <span style="font-weight: bold;">AcetoneISO2</span> <br> The cd/dvd image manipulator for linux<br> is created by:<br> <br style="font-style: italic;"> <span style="font-style: italic;">Fabrizio Di Marco</span> &amp; <span style="font-style: italic;">Marco Di Antonio</span> </body> </html> <html><head> <meta content="text/html; charset=ISO-8859-1" http-equiv="content-type"> <title></title></head><body><span style="font-weight: bold;">AcetoneISO2</span> <br>Il manipolatore delle immagini CD/DVD per Linux<br>è sviluppato da:<br><br style="font-style: italic;"><span style="font-style: italic;">Fabrizio Di Marco</span>&amp; <span style="font-style: italic;">Marco DiAntonio</span></body></html> Contacts Contatti <html> <head> <meta content="text/html; charset=ISO-8859-1" http-equiv="content-type"> <title></title> </head> <body> You have many ways to contact us:<big><br> <br> </big>email: <a href="mailto:acetoneiso@gmail.com">acetoneiso@gmail.com</a><br> website: <a href="http://acetoneiso.netsons.org">http://acetoneiso.netsons.org</a><br> irc: #acetoneiso server azzurra </body> </html> <html><head> <meta content="text/html; charset=ISO-8859-1" http-equiv="content-type"> <title></title></head><body>Ci sono diversi modi per contattarci:<big><br><br></big>email: <a href="mailto:acetoneiso@gmail.com">acetoneiso@gmail.com</a><br>sito web: <a href="http://acetoneiso.netsons.org">http://acetoneiso.netsons.org</a><br>irc: #acetoneiso server azzurra</body></html> License Licenza About AcetoneISO Informazioni su AcetoneISO OK <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">You can contact us by email at:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="mailto:acetoneiso@gmail.com"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">acetoneiso@gmail.com</span></a><br /></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">Official Website:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.acetoneteam.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.acetoneteam.org/</span></a></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">Puoi contattarci via email a::</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="mailto:acetoneiso@gmail.com"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">acetoneiso@gmail.com</span></a><br /></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">Sito Ufficiale:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.acetoneteam.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.acetoneteam.org/</span></a></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:14px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">GNU GENERAL PUBLIC LICENSE</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Version 3, 29 June 2007 </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. &lt;http://fsf.org/&gt;</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="preamble"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">P</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">reamble </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">The GNU General Public License is a free, copyleft license for software and other kinds of works. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the GNU General Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors. You can apply it to your programs, too. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users' and authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Some devices are designed to deny users access to install or run modified versions of the software inside them, although the manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users' freedom to change the software. The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products. If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to avoid the special danger that patents applied to a free program could make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the program non-free. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="terms"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">T</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">ERMS AND CONDITIONS </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section0"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">0</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">. Definitions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">“This License” refers to version 3 of the GNU General Public License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">“Copyright” also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">“The Program” refers to any copyrightable work licensed under this License. Each licensee is addressed as “you”. “Licensees” and “recipients” may be individuals or organizations. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">To “modify” a work means to copy from or adapt all or part of the work in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an exact copy. The resulting work is called a “modified version” of the earlier work or a work “based on” the earlier work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">A “covered work” means either the unmodified Program or a work based on the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">To “propagate” a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily liable for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, distribution (with or without modification), making available to the public, and in some countries other activities as well. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">To “convey” a work means any kind of propagation that enables other parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">An interactive user interface displays “Appropriate Legal Notices” to the extent that it includes a convenient and prominently visible feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the user that there is no warranty for the work (except to the extent that warranties are provided), that licensees may convey the work under this License, and how to view a copy of this License. If the interface presents a list of user commands or options, such as a menu, a prominent item in the list meets this criterion. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section1"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">. Source Code. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">The “source code” for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. “Object code” means any non-source form of a work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">A “Standard Interface” means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working in that language. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">The “System Libraries” of an executable work include anything, other than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of packaging a Major Component, but which is not part of that Major Component, and (b) serves only to enable use of the work with that Major Component, or to implement a Standard Interface for which an implementation is available to the public in source code form. A “Major Component”, in this context, means a major essential component (kernel, window system, and so on) of the specific operating system (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to produce the work, or an object code interpreter used to run it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">The “Corresponding Source” for a work in object code form means all the source code needed to generate, install, and (for an executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities. However, it does not include the work's System Libraries, or general-purpose tools or generally available free programs which are used unmodified in performing those activities but which are not part of the work. For example, Corresponding Source includes interface definition files associated with source files for the work, and the source code for shared libraries and dynamically linked subprograms that the work is specifically designed to require, such as by intimate data communication or control flow between those subprograms and other parts of the work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">The Corresponding Source need not include anything that users can regenerate automatically from other parts of the Corresponding Source. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">The Corresponding Source for a work in source code form is that same work. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section2"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">2</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">. Basic Permissions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited permission to run the unmodified Program. The output from running a covered work is covered by this License only if the output, given its content, constitutes a covered work. This License acknowledges your rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">You may make, run and propagate covered works that you do not convey, without conditions so long as your license otherwise remains in force. You may convey covered works to others for the sole purpose of having them make modifications exclusively for you, or provide you with facilities for running those works, provided that you comply with the terms of this License in conveying all material for which you do not control copyright. Those thus making or running the covered works for you must do so exclusively on your behalf, under your direction and control, on terms that prohibit them from making any copies of your copyrighted material outside their relationship with you. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Conveying under any other circumstances is permitted solely under the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 makes it unnecessary. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section3"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">3</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any applicable law fulfilling obligations under article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or restricting circumvention of such measures. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the extent such circumvention is effected by exercising rights under this License with respect to the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or modification of the work as a means of enforcing, against the work's users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of technological measures. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section4"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">4</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Verbatim Copies. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">You may convey verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; keep intact all notices stating that this License and any non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all recipients a copy of this License along with the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection for a fee. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section5"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">5</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Modified Source Versions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: </span></p> <ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) The work must carry prominent notices stating that you modified it, and giving a relevant date. </li> <li style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) The work must carry prominent notices stating that it is released under this License and any conditions added under section 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to “keep intact all notices”. </li> <li style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) You must license the entire work, as a whole, under this License to anyone who comes into possession of a copy. This License will therefore apply, along with any applicable section 7 additional terms, to the whole of the work, and all its parts, regardless of how they are packaged. This License gives no permission to license the work in any other way, but it does not invalidate such permission if you have separately received it. </li> <li style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) If the work has interactive user interfaces, each must display Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your work need not make them do so. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">A compilation of a covered work with other separate and independent works, which are not by their nature extensions of the covered work, and which are not combined with it such as to form a larger program, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an “aggregate” if the compilation and its resulting copyright are not used to limit the access or legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work in an aggregate does not cause this License to apply to the other parts of the aggregate. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section6"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">6</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Non-Source Forms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">You may convey a covered work in object code form under the terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, in one of these ways: </span></p> <ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by the Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily used for software interchange. </li> <li style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by a written offer, valid for at least three years and valid for as long as you offer spare parts or customer support for that product model, to give anyone who possesses the object code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the software in the product that is covered by this License, on a durable physical medium customarily used for software interchange, for a price no more than your reasonable cost of physically performing this conveying of source, or (2) access to copy the Corresponding Source from a network server at no charge. </li> <li style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Convey individual copies of the object code with a copy of the written offer to provide the Corresponding Source. This alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and only if you received the object code with such an offer, in accord with subsection 6b. </li> <li style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge. You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code. If the place to copy the object code is a network server, the Corresponding Source may be on a different server (operated by you or a third party) that supports equivalent copying facilities, provided you maintain clear directions next to the object code saying where to find the Corresponding Source. Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is available for as long as needed to satisfy these requirements. </li> <li style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided you inform other peers where the object code and Corresponding Source of the work are being offered to the general public at no charge under subsection 6d. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">A separable portion of the object code, whose source code is excluded from the Corresponding Source as a System Library, need not be included in conveying the object code work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">A “User Product” is either (1) a “consumer product”, which means any tangible personal property which is normally used for personal, family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular product received by a particular user, “normally used” refers to a typical or common use of that class of product, regardless of the status of the particular user or of the way in which the particular user actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product is a consumer product regardless of whether the product has substantial commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent the only significant mode of use of the product. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">“Installation Information” for a User Product means any methods, procedures, authorization keys, or other information required to install and execute modified versions of a covered work in that User Product from a modified version of its Corresponding Source. The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code is in no case prevented or interfered with solely because modification has been made. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">If you convey an object code work under this section in, or with, or specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as part of a transaction in which the right of possession and use of the User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied by the Installation Information. But this requirement does not apply if neither you nor any third party retains the ability to install modified object code on the User Product (for example, the work has been installed in ROM). </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has been modified or installed. Access to a network may be denied when the modification itself materially and adversely affects the operation of the network or violates the rules and protocols for communication across the network. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special password or key for unpacking, reading or copying. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section7"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">7</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">. Additional Terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">“Additional permissions” are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of its conditions. Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in this License, to the extent that they are valid under applicable law. If additional permissions apply only to part of the Program, that part may be used separately under those permissions, but the entire Program remains governed by this License without regard to the additional permissions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">When you convey a copy of a covered work, you may at your option remove any additional permissions from that copy, or from any part of it. (Additional permissions may be written to require their own removal in certain cases when you modify the work.) You may place additional permissions on material, added by you to a covered work, for which you have or can give appropriate copyright permission. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Notwithstanding any other provision of this License, for material you add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of that material) supplement the terms of this License with terms: </span></p> <ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms of sections 15 and 16 of this License; or </li> <li style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices displayed by works containing it; or </li> <li style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be marked in reasonable ways as different from the original version; or </li> <li style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or authors of the material; or </li> <li style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Declining to grant rights under trademark law for use of some trade names, trademarks, or service marks; or </li> <li style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">f) Requiring indemnification of licensors and authors of that material by anyone who conveys the material (or modified versions of it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for any liability that these contractual assumptions directly impose on those licensors and authors. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">All other non-permissive additional terms are considered “further restrictions” within the meaning of section 10. If the Program as you received it, or any part of it, contains a notice stating that it is governed by this License along with a term that is a further restriction, you may remove that term. If a license document contains a further restriction but permits relicensing or conveying under this License, you may add to a covered work material governed by the terms of that license document, provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as exceptions; the above requirements apply either way. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section8"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">8</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">. Termination. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">You may not propagate or modify a covered work except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or modify it is void, and will automatically terminate your rights under this License (including any patent licenses granted under the third paragraph of section 11). </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">However, if you cease all violation of this License, then your license from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the cessation. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the violation by some reasonable means, this is the first time you have received notice of violation of this License (for any work) from that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from you under this License. If your rights have been terminated and not permanently reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same material under section 10. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section9"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">9</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">. Acceptance Not Required for Having Copies. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">You are not required to accept this License in order to receive or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not require acceptance. However, nothing other than this License grants you permission to propagate or modify any covered work. These actions infringe copyright if you do not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section10"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">0. Automatic Licensing of Downstream Recipients. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original licensors, to run, modify and propagate that work, subject to this License. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">An “entity transaction” is a transaction transferring control of an organization, or substantially all assets of one, or subdividing an organization, or merging organizations. If propagation of a covered work results from an entity transaction, each party to that transaction who receives a copy of the work also receives whatever licenses to the work the party's predecessor in interest had or could give under the previous paragraph, plus a right to possession of the Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights granted or affirmed under this License. For example, you may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights granted under this License, and you may not initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for sale, or importing the Program or any portion of it. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section11"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">1. Patents. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">A “contributor” is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the Program is based. The work thus licensed is called the contributor's “contributor version”. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">A contributor's “essential patent claims” are all patent claims owned or controlled by the contributor, whether already acquired or hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted by this License, of making, using, or selling its contributor version, but do not include claims that would be infringed only as a consequence of further modification of the contributor version. For purposes of this definition, “control” includes the right to grant patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under the contributor's essential patent claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor version. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">In the following three paragraphs, a “patent license” is any express agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement). To “grant” such a patent license to a party means to make such an agreement or commitment not to enforce a patent against the party. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and the Corresponding Source of the work is not available for anyone to copy, free of charge and under the terms of this License, through a publicly available network server or other readily accessible means, then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the requirements of this License, to extend the patent license to downstream recipients. “Knowingly relying” means you have actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the covered work in a country, or your recipient's use of the covered work in a country, would infringe one or more identifiable patents in that country that you have reason to believe are valid. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a covered work, and grant a patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">A patent license is “discriminatory” if it does not include within the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted under this License. You may not convey a covered work if you are a party to an arrangement with a third party that is in the business of distributing software, under which you make payment to the third party based on the extent of your activity of conveying the work, and under which the third party grants, to any of the parties who would receive the covered work from you, a discriminatory patent license (a) in connection with copies of the covered work conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily for and in connection with specific products or compilations that contain the covered work, unless you entered into that arrangement, or that patent license was granted, prior to 28 March 2007. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that may otherwise be available to you under applicable patent law. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section12"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">2. No Surrender of Others' Freedom. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely from conveying the Program. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section13"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">3. Use with the GNU Affero General Public License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the resulting work. The terms of this License will continue to apply to the part which is the covered work, but the special requirements of the GNU Affero General Public License, section 13, concerning interaction through a network will apply to the combination as such. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section14"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">4. Revised Versions of this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies that a certain numbered version of the GNU General Public License “or any later version” applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that numbered version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Later license versions may give you additional or different permissions. However, no additional obligations are imposed on any author or copyright holder as a result of your choosing to follow a later version. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section15"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">5. Disclaimer of Warranty. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section16"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">6. Limitation of Liability. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section17"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">7. Interpretation of Sections 15 and 16. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their terms, reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in connection with the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">END OF TERMS AND CONDITIONS </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="howto"></a><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">H</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:600;">ow to Apply These Terms to Your New Programs </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively state the exclusion of warranty; and each file should have at least the “copyright” line and a pointer to where the full notice is found. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> &lt;one line to give the program's name and a brief idea of what it does.&gt;</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program is free software: you can redistribute it and/or modify</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> it under the terms of the GNU General Public License as published by</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> (at your option) any later version.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program is distributed in the hope that it will be useful,</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> GNU General Public License for more details.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> You should have received a copy of the GNU General Public License</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> along with this program. If not, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">If the program does terminal interaction, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> &lt;program&gt; Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This is free software, and you are welcome to redistribute it</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> under certain conditions; type `show c' for details. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, your program's commands might be different; for a GUI interface, you would use an “about box”. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the program, if necessary. For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">The GNU General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. But first, please read &lt;http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.htm</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd"> <html> <meta name="GENERATOR" content="TtH 3.67"> <style type="text/css"> div.p { margin-top: 7pt;}</style> <style type="text/css"><!-- td div.comp { margin-top: -0.6ex; margin-bottom: -1ex;} td div.comb { margin-top: -0.6ex; margin-bottom: -.6ex;} td div.hrcomp { line-height: 0.9; margin-top: -0.8ex; margin-bottom: -1ex;} td div.norm {line-height:normal;} span.roman {font-family: serif; font-style: normal; font-weight: normal;} span.overacc2 {position: relative; left: .8em; top: -1.2ex;} span.overacc1 {position: relative; left: .6em; top: -1.2ex;} --></style> <title> GNU GENERAL PUBLIC LICENSE</title> <h1 align="center">GNU GENERAL PUBLIC LICENSE </h1> <h3 align="center">Versione 3, 29 Giugno 2007 </h3> <div class="p"><!----></div> <div class="p"><!----></div> <i>Questa &#232; una traduzione non ufficiale in italiano della GNU General Public License. Questa traduzione non &#232; stata pubblicata dalla Free Software Foundation, e non stabilisce i termini legali di distribuzione del software che usa la GNU GPL - Soltanto la versione originale in inglese della GNU GPL fa ci&#242;. Ciononostante, speriamo che questa traduzione possa aiutare gli utenti di lingua italiana a comprendere un po' meglio la GNU GPL. </i> <div class="p"><!----></div> <br /><i>This is an unofficial translation of the GNU General Public License into Italian. It was not published by the Free Software Foundation, and does not legally state the distribution terms for software that uses the GNU GPL - only the original English text of the GNU GPL does that. However, we hope that this translation will help italian speakers understand the GNU GPL better.</i> <div class="p"><!----></div> <center>Copyright &#169;&nbsp;2007 Free Software Foundation, Inc. http://fsf.org/ <div class="p"><!----></div> <br /><br />A chiunque &#232; permesso copiare e ridistribuire copie esatte di questo documento di licenza, ma non &#232; in alcun modo consentito apportarvi modifiche. <div class="p"><!----></div> </center> <h2> Preambolo</h2> La GNU General Public License &#232; una licenza libera e basata su copyleft per software e altri tipi di opere. <div class="p"><!----></div> Le licenze della maggior parte del software e di altre opere materiali sono pensate per togliere la libert&#224; di condividere e modificare tali opere. Al contrario, la GNU General Public License ha l'obiettivo di garantire la libert&#224; di condividere e modificare tutte le versioni di un programma e di fare in modo che esso rimanga software libero per tutti gli utenti. Noi, Free Software Foundation, usiamo la GNU General Public License per la maggior parte del nostro software; essa viene applicata anche a qualunque altro software rilasciato dall'autore sotto questa licenza. Chiunque pu&#242; utilizzare questa licenza per i suoi programmi. <div class="p"><!----></div> Quando parliamo di software libero (free software), ci riferiamo al concetto di libert&#224;, non al prezzo. Le nostre General Public License sono progettate per garantire che chiunque abbia la libert&#224; di distribuire copie di software libero (anche dietro pagamento di un prezzo, se lo desidera), che chiunque riceva o possa ricevere il codice sorgente se lo vuole, che chiunque possa apportare modifiche al software o utilizzarne delle porzioni in altri software liberi, e che chiunque sappia che ha il diritto di fare tutte queste cose col software libero. <div class="p"><!----></div> Per proteggere i vostri diritti, abbiamo la necessit&#224; di impedire che altri vi neghino questi diritti o vi obblighino a rinunciarvi. Pertanto, chiunque distribuisce o modifica software rilasciato con questa licenza assume dei precisi doveri: il dovere di rispettare la libert&#224; degli altri. <div class="p"><!----></div> Per esempio, chi distribuisce copie di un programma rilasciato sotto questa licenza, sia gratis che dietro pagamento di un prezzo, e' obbligato a riconoscere a chi riceve il software esattamente gli stessi diritti che ha ricevuto. Deve garantire che chi riceva il software abbia o possa avere accesso al codice sorgente. E deve chiaramente far conoscere ai destinatari del software queste condizioni, cos&#236; che essi conoscano quali sono i loro diritti. <div class="p"><!----></div> Gli sviluppatori che usano la GNU GPL proteggono i vostri diritti in due modi: (1) Rivendicando il copyright sul software, e (2) offrendovi questa licenza che vi garantisce il diritto legale di copiarlo e/o di modificarlo. <div class="p"><!----></div> Al fine di proteggere gli sviluppatori e gli autori, la GPL spiega chiaramente che non c'&#232; nessuna garanzia per questo software libero. Nell'interesse degli utenti e degli autori, la GPL impone che le versioni modificate del software vengano esplicitamente marcate come "modificate", in maniera tale che eventuali problemi non vengano erroneamente attribuiti agli autori delle versioni precedenti. <div class="p"><!----></div> Alcuni dispositivi sono progettati per negare agli utenti l'installazione o l'esecuzione di versioni modificate del software che gira sugli stessi, anche se il costruttore si riserva la possibilit&#224; di farlo. Ci&#242; &#232; fondamentalmente incompatibile con l'obiettivo di garantire la libert&#224; degli utenti di modificare il software. Una ripetizione sistematica di tali abusi avviene nel campo dei dispositivi per usi individuali, e ci&#242; rende questi abusi ancora pi&#249; inaccettabili. Pertanto, abbiamo realizzato questa versione della GPL al fine di proibire queste pratiche. Se problemi simili dovessero sorgere in altri ambiti, saremo pronti ad estendere queste misure a questi nuovi ambiti in versioni future della GPL, nella maniera che si render&#224; necessaria per difendere la libert&#224; degli utenti. <div class="p"><!----></div> In conclusione, tutti i programmi sono costantemente minacciati dai brevetti sul software. Gli Stati non dovrebbero permettere ai brevetti sul software di limitare lo sviluppo e l'utilizzo di software per computer, ma nei Paesi in cui ci&#242; avviene noi vogliamo evitare in particolare il pericolo che i brevetti sul software applicati ad un programma libero possano renderlo, a tutti gli effetti, proprietario. Per impedire ci&#242;, la GPL assicura che non &#232; possibile utilizzare i brevetti sul software per rendere un programma non libero. <div class="p"><!----></div> I termini e le condizioni esatte per la copia, la distribuzione e la modifica del software sono riportate di seguito. <div class="p"><!----></div> <center> <font size="+2"> Termini e Condizioni</font> </center> <div class="p"><!----></div> <ol type="1" start=0> <li> Definizioni <div class="p"><!----></div> "Questa Licenza" si riferisce alla versione 3 della GNU General Public License. <div class="p"><!----></div> "Copyright" indica anche leggi simili al copyright che riguardano altri tipi di opere, come le maschere per la produzione di semiconduttori. <div class="p"><!----></div> "Il Programma" indica qualunque opera che sia soggetta a copyright e che sia rilasciata sotto questa Licenza. I detentori della licenza sono indicati come "tu" o "voi". Licenziatari e destinatari possono essere individui o organizzazioni. <div class="p"><!----></div> "Modificare" un'opera significa copiare o adattare tutta o parte dell'opera in una maniera che richieda un permesso di copyright, e non indica la semplice azione di fare una esatta copia dell'opera. L'opera risultante viene chiamata "versione modificata" dell'opera precedente, oppure viene detta opera "basata sulla" opera precedente. <div class="p"><!----></div> Un' "opera coperta da questa licenza" indica il Programma originale non modificato oppure un'opera basata sul Programma. <div class="p"><!----></div> "Propagare" un'opera significa fare qualunque cosa con essa che, in mancanza di un esplicito permesso, ti renda direttamente o indirettamente perseguibile per violazione secondo le vigenti normative sul copyright, ad eccezione della semplice esecuzione del Programma su un computer o della modifica di una copia privata. La Propagazione include la copia, la distribuzione (con o senza modifiche), la messa a disposizione al pubblico e, in alcuni stati, altre attivit&#224; simili e connesse. <div class="p"><!----></div> "Distribuire" un'opera indica qualunque forma di propagazione che permetta a terze parti di effettuare o ricevere delle copie. La mera interazione con un utente attraverso una rete di computer, senza che ci sia alcun trasferimento di una copia, non &#232; considerata "Distribuzione". <div class="p"><!----></div> Una interfaccia utente interattiva fornisce delle "Adeguate Informazioni Legali" soltanto nel caso in cui include una apposita funzionalit&#224;, resa adeguatamente visibile, che (1) visualizzi un'adeguata informazione di copyright, e (2) informi l'utente che non c'&#232; alcuna garanzia sull'opera (eccetto nel caso in cui delle garanzie sono espressamente fornite), dica che il licenziatario pu&#242; distribuire l'opera utilizzando questa Licenza, indichi come &#232; possibile prendere visione di una copia di questa Licenza. Se l'interfaccia presenta una lista di comandi o di opzioni, come ad esempio un men&#249;, una delle opzioni fornite nella lista deve rispettare questa condizione. <div class="p"><!----></div> </li> <li> Codice Sorgente. <div class="p"><!----></div> Il "codice sorgente" di un'opera indica la forma pi&#249; indicata dell'opera per effettuare modifiche su di essa. Il "codice oggetto" indica qualunque forma dell'opera che non sia codice sorgente. <div class="p"><!----></div> Una "Interfaccia Standard" &#232; una interfaccia che risponde ad uno standard ufficiale definito da un ente di standardizzazione riconosciuto o, nel caso di interfacce specifiche per un particolare linguaggio di programmazione, una interfaccia che &#232; largamente utilizzata dagli sviluppatori per sviluppare in tale linguaggio. <div class="p"><!----></div> Le "Librerie di Sistema" di un eseguibile includono qualsiasi cosa, eccetto l'opera nel suo insieme, che (a) sia inclusa nella normale forma di pacchettizzazione di un "Componente Principale", ma che non &#232; parte di quel Componente Principale, e (b) che serva solo a consentire l'uso dell'opera con quel Componente Principale, o per implementare una Interfaccia Standard per la quale esista una implementazione disponibile al pubblico in forma sorgente. Un "Componente Principale", in questo contesto, &#232; un componente essenziale (kernel, gestore di finestre eccetera) dello specifico sistema operativo (ammesso che ce ne sia uno) sul quale l'eseguibile esegue, o un compilatore utilizzato per produrre il programma, o un interprete di codice oggetto utilizzato per eseguire il programma. <div class="p"><!----></div> Il "Sorgente Corrispondente" per un'opera in forma di codice oggetto &#232; il codice sorgente necessario per generare, installare e (per un programma eseguibile) eseguire il codice oggetto e per modificare l'opera, inclusi gli script per controllare le suddette attivit&#224; di generazione, installazione ed esecuzione. Non sono incluse le Librerie di Sistema usate dal programma, o gli strumenti di utilit&#224; generica o i programmi liberamente accessibili che sono utilizzati, senza modifiche, per portare a termine le suddette attivit&#224; ma che non fanno parte dell'opera. Per esempio, il sorgente corrispondente include i file con le definizioni delle interfacce associati ai file sorgente dell'opera, e il codice sorgente delle librerie condivise e sottoprogrammi collegati dinamicamente specificatamente necessari per il programma, ad esempio a causa di stretta comunicazione dati o di controllo di flusso tra questi sottoprogrammi e altre parti del programma. <div class="p"><!----></div> Il Sorgente Corrispondente non include qualunque cosa che l'utente possa rigenerare automaticamente da altre parti del Sorgente Corrispondente stesso. <div class="p"><!----></div> Il Sorgente Corrispondente di un'opera in forma di codice sorgente &#232; l'opera stessa. <div class="p"><!----></div> </li> <li> Principali Diritti <div class="p"><!----></div> Tutti i diritti garantiti da questa Licenza sono garantiti per la durata del copyright sul Programma, e sono irrevocabili ammesso che le suddette condizioni siano rispettate. Questa Licenza afferma esplicitamente il tuo permesso illimitato di eseguire il Programma non modificato. Il risultato dell'esecuzione di un programma coperto da questa Licenza &#232; a sua volta coperto da questa Licenza solo se il risultato stesso, a causa del suo contenuto, &#232; un'opera coperta da questa Licenza. Questa Licenza riconosce il tuo diritto all'uso legittimo o altri diritti equivalenti, come stabilito dalla legislazione sul copyright. <div class="p"><!----></div> Puoi creare, eseguire e propagare programmi coperti da questa Licenza che tu non distribuisci, senza alcuna condizione fino a quando la tua Licenza rimane valida. Puoi distribuire opere coperte da questa Licenza ad altri al solo scopo di ottenere che essi facciano delle modifiche al programma esclusivamente per te, o che ti forniscano dei servizi per l'esecuzione di queste opere, ammesso che tu rispetti i termini di questa Licenza nel distribuire tutto il materiale per il quale non detieni il copyright. Coloro i quali creano o eseguono per conto tuo un programma coperto da questa Licenza lo fanno esclusivamente in tua vece, sotto la tua direzione e il tuo controllo, in maniera tale che sia proibito a costoro effettuare copie di materiale di cui detieni il copyright al di fuori della relazione che intrattengono nei tuoi confronti. <div class="p"><!----></div> Distribuire opere coperte da licenza in qualunque altra circostanza &#232; consentito soltanto alle condizioni espresse in seguito. Non &#232; consentito sottolicenziare le opere: la sezione 10 lo rende non necessario. <div class="p"><!----></div> </li> <li> Protezione dei diritti legali degli utenti dalle leggi anti-elusione. <div class="p"><!----></div> Nessun programma protetto da questa Licenza pu&#242; essere considerato parte di una misura tecnologica di restrizione che sottosta ad alcuna delle leggi che soddisfano l'articolo 11 del "WIPO copyright treaty" adottato il 20 Dicembre 1996, o a simili leggi che proibiscono o limitano l'elusione di tali misure tecnologiche di restrizione. <div class="p"><!----></div> Quando distribuisci un programma coperto da questa Licenza, rifiuti tutti i poteri legali atti a proibire l'elusione di misure tecnologiche di restrizione ammesso che tale elusione sia effettuata nell'esercizio dei diritti garantiti da questa Licenza riguardo al programma coperto da questa Licenza, e rinunci all'intenzione di limitare l'operativit&#224; o la modifica del programma per far valere, contro i diritti degli utenti del programma, diritti legali tuoi o di terze parti che impediscano l'elusione di misure tecnologiche di restrizione. <div class="p"><!----></div> </li> <li> Distribuzione di Copie Esatte. <div class="p"><!----></div> Ti &#232; permesso distribuire copie esatte del codice sorgente del Programma come lo hai ricevuto, con qualunque mezzo, ammesso che tu aggiunga in maniera appropriata su ciascuna copia una appropriata nota di copyright; che tu lasci intatti tutti gli avvisi che affermano che questa Licenza e tutte le clausole non-permissive aggiunte in accordo con la sezione 7 sono valide per il codice che distribuisci; che tu lasci intatti tutti gli avvisi circa l'assenza di garanzia; che tu fornisca a tutti i destinatari una copia di questa Licenza assieme al Programma. <div class="p"><!----></div> Puoi richiedere il pagamento di un prezzo o di nessun prezzo per ciascuna copia che distribuisci, e puoi offrire supporto o garanzia a pagamento. <div class="p"><!----></div> </li> <li> Distribuzione di Versioni modificate del sorgente. <div class="p"><!----></div> Puoi distribuire un'opera basata sul Programma, o le modifiche per produrla a partire dal Programma, nella forma di codice sorgente secondo i termini della sezione 4, ammesso che tu rispetti anche tutte le seguenti condizioni: <div class="p"><!----></div> <ol type="a"> <li> L'opera deve recare con s&#232; delle informazioni adeguate che affermino che tu l'hai modificata, indicando la data di modifica. <div class="p"><!----></div> </li> <li> L'opera deve recare informazioni adeguate che affermino che essa &#232; rilasciata sotto questa Licenza e sotto le condizioni aggiuntive secondo quanto indicato dalla Sezione 7. Questa condizione modifica la condizione espressa alla sezione 4 di "lasciare intatti tutti gli avvisi". <div class="p"><!----></div> </li> <li> Devi rilasciare l'intera opera, nel suo complesso, sotto questa Licenza a chiunque venga in possesso di una copia di essa. Questa Licenza sar&#224; pertanto applicata, assieme ad eventuali clausole aggiunte in osservanza della Sezione 7, all'opera nel suo complesso, a tutte le sue parti, indipendentemente da come esse siano pacchettizzate. Questa Licenza nega il permesso di licenziare l'opera in qualunque altro modo, ma non rende nullo un tale permesso ammesso che tu lo abbia ricevuto separatamente. <div class="p"><!----></div> </li> <li> Se l'opera ha delle interfacce utente interattive, ciascuna deve mostrare delle Adeguate Informazioni Legali; altrimenti, se il Programma ha delle interfacce interattive che non visualizzano delle Adeguate Informazioni Legali, il tuo programma non &#232; obbligato a visualizzarle. <div class="p"><!----></div> </li> </ol> <div class="p"><!----></div> La giustapposizione di un'opera coperta da questa Licenza assieme ad altre opere separate e indipendenti, che non sono per loro natura estensioni del Programma, e che non sono combinate con esso a formare un altro programma pi&#249; grande, dentro o in uno stesso supporto di memorizzazione a lungo termine o di distribuzione, &#232; semplicemente detto "aggregato" se la raccolta e il suo copyright non sono utilizzati per limitare l'accesso o i diritti legali degli utenti della raccolta stessa oltre ci&#242; che ciascun singolo programma consente. L'inclusione di un programma coperto da questa Licenza in un aggregato non comporta l'applicazione di questa Licenza alle altre parti dell'aggregato. <div class="p"><!----></div> </li> <li> Distribuzione in formato non-sorgente <div class="p"><!----></div> Puoi distribuire un programma coperto da questa Licenza in formato di codice oggetto secondo i termini delle sezioni 4 e 5, ammesso che tu fornisca anche il Sorgente Corrispondente in formato comprensibile da un computer sotto i termini di questa stessa Licenza, in uno dei seguenti modi: <ol type="a"> <li> Distribuendo il codice oggetto in, o contenuto in, un prodotto fisico (inclusi i mezzi fisici di distribuzione), accompagnato dal Sorgente Corrispondente su un supporto fisico duraturo comunemente utilizzato per lo scambio di software. <div class="p"><!----></div> </li> <li> Distribuendo il codice oggetto in, o contenuto in, un prodotto fisico (inclusi i mezzi fisici di distribuzione), accompagnato da un'offerta scritta, valida per almeno tre anni e valida per tutto il tempo durante il quale tu offri ricambi o supporto per quel modello di prodotto, di fornire a chiunque possieda il codice oggetto (1) una copia del Sorgente Corrispondente di tutto il software contenuto nel prodotto che &#232; coperto da questa Licenza, su un supporto fisico duraturo comunemente utilizzato per lo scambio di software, ad un prezzo non superiore al costo ragionevole per effettuare fisicamente tale distribuzione del sorgente, oppure (2) accesso alla copia del Sorgente Corrispondente attraverso un server di rete senza alcun costo aggiuntivo. <div class="p"><!----></div> </li> <li> Distribuendo copie singole del codice oggetto assieme ad una copia dell'offerta scritta di fornire il Sorgente Corrispondente. Questa possibilit&#224; &#232; permessa soltanto occasionalmente e per fini non commerciali, e solo se tu hai ricevuto il codice oggetto assieme ad una tale offerta, in accordo alla sezione 6b. <div class="p"><!----></div> </li> <li> Distribuendo il codice oggetto mediante accesso da un luogo designato (gratis o dietro pagamento di un prezzo), e offrendo un accesso equivalente al Sorgente Corrispondente alla stessa maniera a partire dallo stesso luogo senza costi aggiuntivi. Non devi obbligare i destinatari a copiare il Sorgente Corrispondente assieme al codice oggetto. Se il luogo dal quale copiare il codice oggetto &#232; un server di rete, il Sorgente Corrispondente pu&#242; trovarsi su un server differente (gestito da te o da terze parti) che fornisca funzionalit&#224; equivalenti per la copia, a patto che tu fornisca delle indicazioni chiare accanto al codice oggetto che indichino dove trovare il Sorgente Corrispondente. Indipendentemente da quale server ospiti il Sorgente Corrispondente, tu rimani obbligato ad assicurare che esso rimanga disponibile per tutto il tempo necessario a soddisfare queste condizioni. <div class="p"><!----></div> </li> <li> Distribuendo il codice oggetto mediante trasmissione peer-to-peer, a patto che tu informi gli altri peer circa il luogo in cui il codice oggetto e il Sorgente Corrispondente sono gratuitamente offerti al pubblico secondo i termini della sezione 6d. <div class="p"><!----></div> </li> </ol> <div class="p"><!----></div> Una porzione separabile del codice oggetto, il cui sorgente &#232; escluso dal Sorgente Corrispondente e trattato come Libreria di Sistema, non deve essere obbligatoriamente inclusa nella distribuzione del codice oggetto del programma. <div class="p"><!----></div> Un "Prodotto Utente" &#232; un (1) "prodotto consumer", cio&#232; qualunque propriet&#224; personale tangibile che &#232; normalmente utilizzata per scopi personali, familiari o domestici, oppure (2) qualunque cosa progettata o venduta per essere utilizzata in ambiente domestico. Nella classificazione di un prodotto come "prodotto consumer", i casi dubbi andranno risolti in favore dell'ambito di applicazione. Per un dato prodotto ricevuto da un dato utente, "normalmente utilizzato" si riferisce ad un uso tipico o comune di quella classe di prodotti, indipendentemente dallo stato dell'utente specifico o dal modo in cui l'utente specifico utilizza, o si aspetta o ci si aspetta che utilizzi, il prodotto. Un prodotto &#232; un "prodotto consumer" indipendentemente dal fatto che abbia usi commerciali, industriali o diversi da quelli "consumer", a meno che questi usi non rappresentino il solo modo utile di utilizzare il prodotto in questione. <div class="p"><!----></div> Le "Informazioni di Installazione" per un Prodotto Utente sono i metodi, le procedure, le chiavi di autorizzazioni o altre informazioni necessarie per installare ed eseguire versioni modificate di un programma coperto da questa Licenza all'interno di un Prodotto Utente, a partire da versioni modificate dei suoi Sorgenti Corrispondenti. Tali informazioni devono essere sufficienti ad assicurare che il funzionamento del codice oggetto modificato non sia in nessun caso proibito o ostacolato per il solo fatto che sono state apportate delle modifiche. <div class="p"><!----></div> Se distribuisci un codice oggetto secondo le condizioni di questa sezione in, o assieme, o specificatamente per l'uso in o con un Prodotto Utente, e la distribuzione avviene come parte di una transazione nella quale il diritto di possesso e di uso del Prodotto Utente viene trasferito al destinatario per sempre o per un periodo prefissato (indipendentemente da come la transazione sia caratterizzata), il Sorgente Corrispondente distribuito secondo le condizioni di questa sezione deve essere accompagnato dalle Informazioni di Installazione. Questa condizione non &#232; richiesta se n&#232; tu n&#232; una terza parte ha la possibilit&#224; di installare versioni modificate del codice oggetto sul Prodotto Utente (ad esempio, se il programma &#232; installato su una ROM) <div class="p"><!----></div> La condizione che richiede di fornire delle Informazioni di Installazione non implica che venga fornito supporto, garanzia o aggiornamenti per un programma che &#232; stato modificato o installato dal destinatario, o per il Prodotto Utente in cui esso &#232; stato modificato o installato. L'accesso ad una rete pu&#242; essere negato se le modifiche apportate impattano materialmente sull'operativit&#224; della rete o se violano le regole e i protocolli di comunicazione attraverso la rete. <div class="p"><!----></div> Il Sorgente Corrispondente distribuito, e le Informazioni di Installazione fornite, in accordo con questa sezione, devono essere in un formato che sia pubblicamente documentato (e con una implementazione pubblicamente disponibile in formato di codice sorgente), e non devono richiedere speciali password o chiavi per essere spacchettate, lette o copiate. <div class="p"><!----></div> </li> <li> Condizioni Aggiuntive. <div class="p"><!----></div> Le "Condizioni Aggiuntive" sono condizioni che completano le condizioni di questa Licenza permettendo delle eccezioni a una o pi&#249; delle condizioni sopra elencate. Le condizioni aggiuntive che sono applicabili all'intero Programma devono essere considerate come se fossero incluse in questa Licenza, a patto che esse siano valide secondo le normative vigenti. Se alcune condizioni aggiuntive fanno riferimento soltanto ad alcune parti del Programma, quelle parti possono essere utilizzate separatamente sotto le stesse condizioni, ma l'intero Programma rimane sottoposto a questa Licenza senza riferimento ad alcuna condizione aggiuntiva. <div class="p"><!----></div> Quando distribuisci una copia di un programma coperto da questa Licenza, puoi, a tua discrezione, eliminare qualunque condizione aggiuntiva dalla copia, o da parte di essa. (Le Condizioni Aggiuntive possono essere scritte in maniera tale da richiedere la loro rimozione in certi casi di modifica del Programma). Puoi aggiungere Condizioni Aggiuntive su materiale, aggiunto da te ad un'opera coperta da questa Licenza, per il quale hai o puoi garantire un'adeguata licenza di copyright. <div class="p"><!----></div> Indipendentemente da qualunque altra condizione di questa Licenza, e per il materiale che aggiungi ad un'opera coperta da questa Licenza, puoi (se autorizzato dai legittimi detentori del copyright per il suddetto materiale) aggiungere alle condizioni di questa Licenza delle condizioni che: <div class="p"><!----></div> <ol type="a"> <li> Negano la garanzia o limitano la responsabilit&#224; del Programma in maniera differente da quanto riportato nelle sezioni 15 e 16 di questa Licenza; oppure <div class="p"><!----></div> </li> <li> Richiedono il mantenimento di specifiche e circostanziate informative legali o di note di attribuzione ad autori nel materiale o assieme alle Adeguate Informazioni Legali mostrate dal Programma che lo contiene; oppure <div class="p"><!----></div> </li> <li> Proibiscono di fornire informazioni errate o ingannevoli sull'origine e la provenienza del materiale in oggetto, o richiedono che versioni modificate di tale materiale siano appositamente marcate in maniera differente rispetto alla versione originale; oppure <div class="p"><!----></div> </li> <li> Limitano l'utilizzo per scopi pubblicitari del nome dei detentori del copyright o degli autori del materiale; oppure <div class="p"><!----></div> </li> <li> Rifiutano di garantire diritti secondo le leggi sulla propriet&#224; intellettuale circa l'uso di nomi, marchi di fabbrica o similari; oppure <div class="p"><!----></div> </li> <li> Richiedono l'indennizzo dei detentori del copyright o degli autori del materiale in oggetto da parte di chi distribuisce il materiale (o versioni modificate dello stesso) con impegni contrattuali circa la responsabilit&#224; nei confronti del destinatario, per qualunque responsabilit&#224; che questi impegni contrattuali dovessero imporre direttamente ai suddetti detentori del copyright e autori. <div class="p"><!----></div> </li> </ol> <div class="p"><!----></div> Tutte le altre condizioni addizionali non-permissive sono considerate "ulteriori restrizioni", secondo il significato specificato alla sezione 10. Se il Programma o parti di esso contengono, all'atto della ricezione dello stesso, informative che specificano che esso &#232; soggetto a questa Licenza assieme ad una condizione che &#232; una "ulteriore restrizione", puoi rimuovere quest'ultima condizione. Se un documento di licenza contiene ulteriori restrizioni ma permette di rilicenziare o distribuire il Programma con questa Licenza, puoi aggiungere al Programma del materiale coperto dalle condizioni di quel documento di licenza, a patto che le ulteriori restrizioni non compaiano nelle versioni rilicenziate o ridistribuite. <div class="p"><!----></div> Se aggiungi ad un Programma coperto da questa Licenza delle condizioni aggiuntive in accordo con questa sezione, devi aggiungere anche, nei file sorgenti corrispondenti, un avviso che riassuma le condizioni aggiuntive applicate a quei file, ovvero un avviso che specifichi dove &#232; possibile trovare copia delle condizioni aggiunte. <div class="p"><!----></div> Tutte le Condizioni aggiuntive, permissive o non-permissive, devono essere espresse nella forma di una licenza scritta e separata, o espresse esplicitamente come eccezioni; in entrambi i casi valgono le condizioni succitate. <div class="p"><!----></div> </li> <li> Cessazione di Licenza <div class="p"><!----></div> Non puoi propagare o modificare un programma coperto da questa Licenza in maniera diversa da quanto espressamente consentito da questa Licenza. Qualunque tentativo di propagare o modificare altrimenti il Programma &#232; nullo, e provoca l'immediata cessazione dei diritti garantiti da questa Licenza (compresi tutte le eventuali licenze di brevetto garantite ai sensi del terzo paragrafo della sezione 11). <div class="p"><!----></div> In ogni caso, se cessano tutte le violazioni di questa Licenza, allora la tua licenza da parte di un dato detentore del copyright viene ripristinata (a) in via cautelativa, a meno che e fino a quando il detentore del copyright non cessa esplicitamente e definitivamente la tua licenza, e (b) in via permanente se il detentore del copyright non ti notifica in alcun modo la violazione entro 60 giorni dalla cessazione della licenza. <div class="p"><!----></div> Inoltre, la tua licenza da parte di un dato detentore del copyright viene ripristinata in maniera permanente se il detentore del copyright ti notifica la violazione in maniera adeguata, se questa &#232; la prima volta che ricevi una notifica di violazione di questa Licenza (per qualunque Programma) dallo stesso detentore di copyright, e se rimedi alla violazione entro 30 giorni dalla data di ricezione della notifica di violazione. <div class="p"><!----></div> La cessazione dei tuoi diritti come specificato in questa sezione non provoca la cessazione delle licenze di terze parti che abbiano ricevuto copie o diritti da te secondo questa Licenza. Se i tuoi diritti cessano e non sono ristabiliti in via permanente, non hai diritto di ricevere nuove licenze per lo stesso materiale, secondo quanto stabilito nella sezione 10. <div class="p"><!----></div> </li> <li> L'ottenimento di copie non richiede l'accettazione della Licenza <div class="p"><!----></div> Non sei obbligato ad accettare i termini di questa Licenza al solo fine di ottenere o eseguire una copia del Programma. Similmente, propagazioni collaterali di un Programma coperto da questa Licenza che occorrono come semplice conseguenza dell'utilizzo di trasmissioni peer-to-peer per la ricezione di una copia non richiedono l'accettazione della Licenza. In ogni caso, solo e soltanto questa Licenza ti garantiscono il permesso di propagare e modificare qualunque programma coperto da questa Licenza. Queste azioni violano le leggi sul copyright nel caso in cui tu non accetti questa Licenza. Pertanto, modificando o propagando un programma coperto da questa Licenza, indichi implicitamente la tua accettazione della Licenza. <div class="p"><!----></div> </li> <li> Licenza Automatica per i successivi destinatari <div class="p"><!----></div> Ogni qual volta distribuisci un programma coperto da questa Licenza, il destinatario riceve automaticamente una licenza, dal detentore originario del copyright, di eseguire, modificare e propagare il programma, nel rispetto di questa Licenza. Non sei ritenuto responsabile del rispetto di questa Licenza da parte di terze parti. <div class="p"><!----></div> Una "transazione d' entit&#224;" &#232; una transazione che trasferisce il controllo di una organizzazione, o sostanzialmente di tutti i suoi beni, che suddivide una organizzazione o che fonde pi&#249; organizzazioni. Se la propagazione di un programma coperto da questa Licenza &#232; conseguente ad una transazione di entit&#224;, ciascuna parte che ha ruolo nella transazione e che riceve una copia del programma riceve allo stesso tempo qualsiasi licenza sul programma che i predecessori della parte possedevano o potevano rilasciare nel rispetto del paragrafo precedente, e in pi&#249; il diritto di possesso del Sorgente Corrispondente del programma dal predecessore in interesse, se il predecessore lo possiede o se pu&#242; ottenerlo senza troppe difficolt&#224;. <div class="p"><!----></div> Non puoi imporre nessuna ulteriore restrizione sull'esercizio dei diritti garantiti o affermati da questa Licenza. Per esempio, non puoi imporre un prezzo di licenza, una royalty, o altri costi per l'esercizio dei diritti garantiti da questa Licenza, a non puoi dar corso ad una controversia (ivi incluse le controversie incrociate o la difesa in cause legali) affermando che siano stati violati dei brevetti a causa della produzione, dell'uso, della vendita, della messa in vendita o dell'importazione del Programma o di sue parti. <div class="p"><!----></div> </li> <li> Brevetti. <div class="p"><!----></div> Un "contribuente" &#232; un detentore di copyright che autorizza l'uso secondo questa Licenza di un Programma o di un'opera basata sul Programma. L'opera cos&#236; licenziata viene chiamata "versione del contribuente". <div class="p"><!----></div> I "diritti essenziali di brevetto" da parte di un contribuente sono tutti i diritti di brevetto che appartengono o che sono controllati dal contribuente, che siano gi&#224; acquisiti o che saranno acquisiti in futuro, che possano essere violati in qualche maniera, consentita da questa Licenza, generando, modificando o vendendo la versione del contribuente, ma non includono i diritti che possano essere violati soltanto come conseguenza di ulteriori modifiche alla versione del contribuente. In relazione a questa definizione, il termine "controllo" include il diritto di garantire sottolicenze di brevetto in maniera consistente con le condizioni di questa Licenza. <div class="p"><!----></div> Ciascun contribuente ti garantisce la licenza di brevetto sui diritti essenziali di brevetto del contribuente stesso non-esclusiva, valida in tutto il mondo, esente da royalty, di creare, usare, vendere, offrire in vendita, importare e altrimenti eseguire, modificare e propagare i contenuti della versione del contribuente. <div class="p"><!----></div> Nei tre paragrafi successivi, con "licenza di brevetto" si intende qualunque accordo o contratto, comunque denominato, di non rivendicazione di un brevetto (come ad esempio un permesso esplicito di utilizzare un brevetto o un accordo di rinuncia alla persecuzione per violazione di brevetto). "Garantire" una tale licenza di brevetto ad una parte significa portare a termine un tale accordo o contratto di non rivendicazione di brevetto contro la parte. <div class="p"><!----></div> Se distribuisci un programma coperto da questa Licenza, confidando consapevolmente su una licenza di brevetto, e il Sorgente Corrispondente per il programma non &#232; reso disponibile per la copia, senza alcun onere aggiuntivo e comunque nel rispetto delle condizioni di questa Licenza, attraverso un server di rete pubblicamente accessibile o tramite altri mezzi facilmente accessibili, allora devi (1) fare in modo che il Sorgente Corrispondente sia reso disponibile come sopra, oppure (2) fare in modo di rinunciare ai benefici della licenza di brevetto per quel particolare programma, oppure (3) adoperarti, in maniera consistente con le condizioni di questa Licenza, per estendere la licenza di brevetto a tutti i destinatari successivi. "Confidare consapevolmente" significa che tu sei attualmente cosciente che, eccettuata la licenza di brevetto, la distribuzione da parte tua di un programma protetto da questa Licenza in un paese, o l'utilizzo in un paese del programma coperto da questa Licenza da parte di un destinatario, pu&#242; violare uno o pi&#249; brevetti in quel paese che tu hai ragione di ritenere validi. <div class="p"><!----></div> Se, come conseguenza o in connessione con una singola transazione o con un dato accordo, distribuisci, o fai in modo di distribuire, un programma coperto da questa Licenza, e garantisci una licenza di brevetto per alcune delle parti che ricevono il Programma autorizzandole ad utilizzare, propagare, modificare o distribuire una specifica copia del Programma, allora la licenza di brevetto che fornisci &#232; automaticamente estesa a tutti i destinatari del Programma coperto da questa Licenza e delle opere basate sul Programma. <div class="p"><!----></div> Una licenza di brevetto &#232; "discriminatoria" se non include nell'ambito della sua copertura, proibisce l'esercizio, o &#232; vincolata al non-esercizio di uno o pi&#249; dei diritti che sono specificatamente garantiti da questa Licenza. Non puoi distribuire un Programma coperto da questa Licenza se sei parte di un accordo con una terza parte la cui attivit&#224; comprende la distribuzione di software, secondo il quale tu sei costretto ad un pagamento alla parte terza in funzione della tua attivit&#224; di distribuzione del Programma, e in conseguenza del quale la parte terza garantisce, a qualunque delle parti che riceveranno il Programma da te, una licenza di brevetto discriminatoria (a) assieme a copie del Programma coperto da questa Licenza distribuite da te (o ad altre copie fatte da codeste copie), oppure (b) principalmente per e in connessione con specifici prodotti o raccolte di prodotti che contengono il Programma, a meno che l'accordo non sia stato stipulato, o le licenze di brevetto non siano state rilasciate, prima del 28 Marzo 2007. <div class="p"><!----></div> Nessuna parte di questa Licenza pu&#242; essere interpretata come atta ad escludere o limitare gli effetti di qualunque altra licenza o altri meccanismi di difesa dalla violazione che possano altrimenti essere resi disponibili dalla normativa vigente in materia di brevetti. <div class="p"><!----></div> </li> <li> Nessuna resa di libert&#224; altrui <div class="p"><!----></div> Se ti vengono imposte delle condizioni (da un ordine giudiziario, da un accordo o da qualunque altra eventualit&#224;) che contraddicono le condizioni di questa Licenza, non sei in nessun modo esonerato dal rispetto delle condizioni di questa Licenza. Se non puoi distribuire un Programma coperto da questa Licenza per sottostare simultaneamente agli obblighi derivanti da questa Licenza e ad altri obblighi pertinenti, allora non puoi distribuire il Programma per nessun motivo. Per esempio, se accetti delle condizioni che ti obbligano a richiedere il pagamento di una royalty per le distribuzioni successivamente effettuate da coloro ai quali hai distribuito il Programma, l'unico modo per soddisfare sia queste condizioni che questa Licenza &#232; evitare del tutto la distribuzione del Programma. <div class="p"><!----></div> </li> <li> Utilizzo con la GNU Affero General Public License <div class="p"><!----></div> Indipendentemente da qualunque altra condizione espressa da questa Licenza, hai il permesso di collegare o combinare qualunque Programma coperto da questa Licenza con un'opera rilasciata sotto la versione 3 della licenza GNU Affero General Public License, ottenendo un singolo Programma derivato, e di distribuire il Programma risultante. Le condizioni di questa Licenza continuano a valere per le parti riguardanti il Programma che sono coperte da questa Licenza, mentre le condizioni speciali della GNU Affero General Public License, sezione 13, riguardanti l'interazione mediante rete, saranno applicate al Programma cos&#236; risultante. <div class="p"><!----></div> </li> <li> Versioni rivedute di questa Licenza <div class="p"><!----></div> La Free Software Foundation pu&#242; pubblicare delle versioni rivedute e/o delle nuove versioni della GNU General Public License di tanto in tanto. Tali versioni saranno simili, nello spirito, alla presente versione, ma potranno differire nei dettagli al fine di affrontare nuovi problemi e nuove situazioni. <div class="p"><!----></div> A ciascuna versione viene assegnato un numero identificativo di versione. Se il Programma specifica che si applica a s&#232; stesso una certa versione della GNU General Public License, "o qualunque altra versione successiva", hai la possibilit&#224; di sottostare alle condizioni di quella specifica versione o di qualunque altra versione successiva pubblicata dalla Free Software Foundation. Se il Programma non specifica un numero di versione della GNU General Public License, puoi scegliere qualunque versione della GNU General Public License pubblicata dalla Free Software Foundation. <div class="p"><!----></div> Se il Programma specifica che un sostituto o un procuratore pu&#242; decidere quali versioni future della GNU General Public License posso essere utilizzate, allora tale scelta di accettazione di una data versione ti autorizza, in maniera permanente, ad utilizzare quella versione della Licenza per il Programma. <div class="p"><!----></div> Versioni successive della Licenza possono garantire diritti aggiuntivi o leggermente differenti. Ad ogni modo, nessun obbligo aggiuntivo viene imposto agli autori o ai detentori di copyright come conseguenza della tua scelta di adottare una versione successiva della Licenza. <div class="p"><!----></div> </li> <li> Rinuncia alla Garanzia <div class="p"><!----></div> NON C'E' NESSUNA GARANZIA PER IL PROGRAMMA, PER QUANTO CONSENTITO DALLE VIGENTI NORMATIVE. ECCETTO QUANDO ALTRIMENTI STABILITO PER ISCRITTO, I DETENTORI DEL COPYRIGHT E/O LE ALTRE PARTI FORNISCONO IL PROGRAMMA "COSI' COME &#200;" SENZA GARANZIA DI ALCUN TIPO, NE' ESPRESSA NE' IMPLICITA, INCLUSE, MA NON LIMITATE A, LE GARANZIE DI COMMERCIABILITA' O DI UTILIZZABILITA' PER UN PARTICOLARE SCOPO. L'INTERO RISCHIO CONCERNENTE LA QUALITA' E LE PRESTAZIONI DEL PROGRAMMA E' DEL LICENZIATARIO. SE IL PROGRAMMA DOVESSE RISULTARE DIFETTOSO, IL LICENZIATARIO SI ASSUME I COSTI DI MANUTENZIONE, RIPARAZIONE O CORREZIONE. <div class="p"><!----></div> </li> <li> Limitazione di Responsabilit&#224; <div class="p"><!----></div> IN NESSUN CASO, A MENO CHE NON SIA RICHIESTO DALLA NORMATIVA VIGENTE O CONCORDATO PER ISCRITTO, I DETENTORI DEL COPYRIGHT, O QUALUNQUE ALTRA PARTE CHE MODIICA E/O DISTRIBUISCE IL PROGRAMMA SECONDO LE CONDIZIONI PRECEDENTI, POSSONO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI NEI CONFRONTI DEL LICENZIATARIO PER DANNI, INCLUSO QUALUNQUE DANNEGGIAMENTO GENERICO, SPECIALE, INCIDENTALE O CONSEQUENZIALE DOVUTO ALL'USO O ALL'IMPOSSIBILITA' D'USO DEL PROGRAMMA (INCLUSI, MA NON LIMITATI A, LE PERDITE DI DATI, LA CORRUZIONE DI DATI, LE PERDITE SOSTENUTE DAL LICENZIATARIO O DA TERZE PARTI O L'IMPOSSIBILITA' DEL PROGRAMMA A FUNZIONARE ASSIEME AD ALTRI PROGRAMMI), ANCHE NEL CASO IN CUI IL DETENTORE O LE ALTRE PARTI SIANO STATI AVVISATI CIRCA LA POSSIBILITA' DI TALI DANNEGGIAMENTI. <div class="p"><!----></div> </li> <li> Interpretazione delle Sezioni 15 e 16. <div class="p"><!----></div> Se la dichiarazione di garanzia e la limitazione di responsabilit&#224; fornite precedentemente non hanno effetto legale in un paese a causa delle loro condizioni, le corti di giustizia devono applicare la norma locale che pi&#249; si avvicini al rifiuto assoluto di qualsivoglia responsabilit&#224; civile relativa al Programma, a meno che una garanzia o una assunzione di responsabilit&#224; scritta non accompagni una copia del programma ottenuta dietro pagamento. <div class="p"><!----></div> <center> <font size="+2"> Fine dei Termini e delle Condizioni</font> <div class="p"><!----></div> Come applicare questre condizioni di Licenza ai vostri programmi <div class="p"><!----></div> </center>Se sviluppi un nuovo programma, e vuoi che esso sia della massima utilit&#224;, il modo migliore &#232; renderlo software libero in modo che chiunque possa ridistribuirlo e modificarlo secondo i termini di questa Licenza. <div class="p"><!----></div> Per fare ci&#242;, allega le seguenti note informative al programma. Il modo migliore &#232; inserirle all'inizio di ciascun file sorgente, al fine di rimarcare adeguatamente la mancanza di garanzia; ciascun file dovrebbe inoltre contenere la dichiarazione di copyright e un riferimento al posto in cui &#232; possibile ottenere la versione completa delle note informative. <div class="p"><!----></div> <blockquote> &lt;one line to give the program's name and a brief idea of what it does.&#62; <div class="p"><!----></div> Copyright (C) &lt;year&#62; &lt;name of author&#62; <div class="p"><!----></div> This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version. <div class="p"><!----></div> This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. <div class="p"><!----></div> You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/. <div class="p"><!----></div> </blockquote>Inoltre, aggiungi le informazioni necessarie a contattarti via posta ordinaria o via posta elettronica. <div class="p"><!----></div> Se il programma interagisce mediante terminale, fai in modo che visualizzi, quando viene avviato in modalit&#224; interattiva, un breve messaggio come quello che segue: <div class="p"><!----></div> <blockquote> &lt;program&#62; Copyright (C) &lt;year&#62; &lt;name of author&#62; <div class="p"><!----></div> This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type <tt>show w</tt>. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type <tt>show c</tt> for details. </blockquote> <div class="p"><!----></div> Gli ipotetici comandi <tt>show w</tt> e <tt>show c</tt> devono visualizzare le parti corrispondenti della GNU General Public License. Naturalmente i comandi del tuo programma potrebbero essere differenti; per una interfaccia di tipo GUI, dovresti usare un bottone "About" o "Info". <div class="p"><!----></div> Devi inoltre fare in modo che il tuo datore di lavoro (se lavori come programmatore presso terzi) o la tua scuola, eventualmente, firmino una "rinuncia al copyright" sul programma, se necessario. Per maggiori informazioni su questo punto, e su come applicare e rispettare la GNU GPL, consultare la pagina http://www.gnu.org/licenses/. <div class="p"><!----></div> La GNU General Public License non consente di incorporare il programma all'interno di software proprietario. Se il tuo programma &#232; una libreria di funzioni, potresti ritenere pi&#249; opportuno consentire il collegamento tra software proprietario e la tua libreria. Se &#232; questo ci&#242; che vuoi, allora utilizza la GNU Lesser General Public License anzich&#233; questa Licenza, ma prima leggi http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html. <div class="p"><!----></div> </li> </ol> <div class="p"><!----></div> <br /><br /><hr /><small>File translated from T<sub><font size="-1">E</font></sub>X by <a href="http://hutchinson.belmont.ma.us/tth/"> T<sub><font size="-1">T</font></sub>H</a>, version 3.67.<br />On 15 Jul 2007, 11:58.</small> </html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">The cd/dvd image manipulator for linux<br />is created by:<br /></span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-style:italic;"><br />Fabrizio Di Marco</span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;"> </span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;">Il manipolatore cd/dvd per Linux<br />è sviluppato da:<br /></span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-style:italic;"><br />Fabrizio Di Marco</span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;"> </span></p></body></html> Honor && Glory Onore && Gloria <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">You can contact us by email at:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="mailto:acetoneiso@gmail.com"><span style=" font-size:9pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">acetoneiso@gmail.com</span></a><span style=" font-size:9pt;"><br /></span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Official Website:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.acetoneteam.org/"><span style=" font-size:9pt; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.acetoneteam.org</span></a></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Contattaci via email a:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="mailto:acetoneiso@gmail.com"><span style=" font-size:9pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">acetoneiso@gmail.com</span></a><span style=" font-size:9pt;"><br /></span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Sito Ufficiale:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.acetoneteam.org/"><span style=" font-size:9pt; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.acetoneteam.org</span></a></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:14px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">GNU GENERAL PUBLIC LICENSE</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Version 3, 29 June 2007 </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. &lt;http://fsf.org/&gt;</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="preamble"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">P</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">reamble </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The GNU General Public License is a free, copyleft license for software and other kinds of works. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the GNU General Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors. You can apply it to your programs, too. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users' and authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Some devices are designed to deny users access to install or run modified versions of the software inside them, although the manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users' freedom to change the software. The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products. If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to avoid the special danger that patents applied to a free program could make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the program non-free. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="terms"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">T</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">ERMS AND CONDITIONS </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section0"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">0</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Definitions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“This License” refers to version 3 of the GNU General Public License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“Copyright” also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“The Program” refers to any copyrightable work licensed under this License. Each licensee is addressed as “you”. “Licensees” and “recipients” may be individuals or organizations. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To “modify” a work means to copy from or adapt all or part of the work in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an exact copy. The resulting work is called a “modified version” of the earlier work or a work “based on” the earlier work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “covered work” means either the unmodified Program or a work based on the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To “propagate” a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily liable for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, distribution (with or without modification), making available to the public, and in some countries other activities as well. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To “convey” a work means any kind of propagation that enables other parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">An interactive user interface displays “Appropriate Legal Notices” to the extent that it includes a convenient and prominently visible feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the user that there is no warranty for the work (except to the extent that warranties are provided), that licensees may convey the work under this License, and how to view a copy of this License. If the interface presents a list of user commands or options, such as a menu, a prominent item in the list meets this criterion. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section1"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Source Code. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The “source code” for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. “Object code” means any non-source form of a work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “Standard Interface” means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working in that language. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The “System Libraries” of an executable work include anything, other than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of packaging a Major Component, but which is not part of that Major Component, and (b) serves only to enable use of the work with that Major Component, or to implement a Standard Interface for which an implementation is available to the public in source code form. A “Major Component”, in this context, means a major essential component (kernel, window system, and so on) of the specific operating system (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to produce the work, or an object code interpreter used to run it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The “Corresponding Source” for a work in object code form means all the source code needed to generate, install, and (for an executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities. However, it does not include the work's System Libraries, or general-purpose tools or generally available free programs which are used unmodified in performing those activities but which are not part of the work. For example, Corresponding Source includes interface definition files associated with source files for the work, and the source code for shared libraries and dynamically linked subprograms that the work is specifically designed to require, such as by intimate data communication or control flow between those subprograms and other parts of the work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Corresponding Source need not include anything that users can regenerate automatically from other parts of the Corresponding Source. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Corresponding Source for a work in source code form is that same work. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section2"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">2</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Basic Permissions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited permission to run the unmodified Program. The output from running a covered work is covered by this License only if the output, given its content, constitutes a covered work. This License acknowledges your rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may make, run and propagate covered works that you do not convey, without conditions so long as your license otherwise remains in force. You may convey covered works to others for the sole purpose of having them make modifications exclusively for you, or provide you with facilities for running those works, provided that you comply with the terms of this License in conveying all material for which you do not control copyright. Those thus making or running the covered works for you must do so exclusively on your behalf, under your direction and control, on terms that prohibit them from making any copies of your copyrighted material outside their relationship with you. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Conveying under any other circumstances is permitted solely under the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 makes it unnecessary. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section3"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">3</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any applicable law fulfilling obligations under article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or restricting circumvention of such measures. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the extent such circumvention is effected by exercising rights under this License with respect to the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or modification of the work as a means of enforcing, against the work's users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of technological measures. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section4"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">4</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Verbatim Copies. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; keep intact all notices stating that this License and any non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all recipients a copy of this License along with the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection for a fee. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section5"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">5</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Modified Source Versions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) The work must carry prominent notices stating that you modified it, and giving a relevant date. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) The work must carry prominent notices stating that it is released under this License and any conditions added under section 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to “keep intact all notices”. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) You must license the entire work, as a whole, under this License to anyone who comes into possession of a copy. This License will therefore apply, along with any applicable section 7 additional terms, to the whole of the work, and all its parts, regardless of how they are packaged. This License gives no permission to license the work in any other way, but it does not invalidate such permission if you have separately received it. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) If the work has interactive user interfaces, each must display Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your work need not make them do so. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A compilation of a covered work with other separate and independent works, which are not by their nature extensions of the covered work, and which are not combined with it such as to form a larger program, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an “aggregate” if the compilation and its resulting copyright are not used to limit the access or legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work in an aggregate does not cause this License to apply to the other parts of the aggregate. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section6"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">6</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Conveying Non-Source Forms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may convey a covered work in object code form under the terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, in one of these ways: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by the Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily used for software interchange. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by a written offer, valid for at least three years and valid for as long as you offer spare parts or customer support for that product model, to give anyone who possesses the object code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the software in the product that is covered by this License, on a durable physical medium customarily used for software interchange, for a price no more than your reasonable cost of physically performing this conveying of source, or (2) access to copy the Corresponding Source from a network server at no charge. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Convey individual copies of the object code with a copy of the written offer to provide the Corresponding Source. This alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and only if you received the object code with such an offer, in accord with subsection 6b. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge. You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code. If the place to copy the object code is a network server, the Corresponding Source may be on a different server (operated by you or a third party) that supports equivalent copying facilities, provided you maintain clear directions next to the object code saying where to find the Corresponding Source. Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is available for as long as needed to satisfy these requirements. </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided you inform other peers where the object code and Corresponding Source of the work are being offered to the general public at no charge under subsection 6d. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A separable portion of the object code, whose source code is excluded from the Corresponding Source as a System Library, need not be included in conveying the object code work. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “User Product” is either (1) a “consumer product”, which means any tangible personal property which is normally used for personal, family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular product received by a particular user, “normally used” refers to a typical or common use of that class of product, regardless of the status of the particular user or of the way in which the particular user actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product is a consumer product regardless of whether the product has substantial commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent the only significant mode of use of the product. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“Installation Information” for a User Product means any methods, procedures, authorization keys, or other information required to install and execute modified versions of a covered work in that User Product from a modified version of its Corresponding Source. The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code is in no case prevented or interfered with solely because modification has been made. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you convey an object code work under this section in, or with, or specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as part of a transaction in which the right of possession and use of the User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied by the Installation Information. But this requirement does not apply if neither you nor any third party retains the ability to install modified object code on the User Product (for example, the work has been installed in ROM). </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has been modified or installed. Access to a network may be denied when the modification itself materially and adversely affects the operation of the network or violates the rules and protocols for communication across the network. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special password or key for unpacking, reading or copying. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section7"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">7</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Additional Terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">“Additional permissions” are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of its conditions. Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in this License, to the extent that they are valid under applicable law. If additional permissions apply only to part of the Program, that part may be used separately under those permissions, but the entire Program remains governed by this License without regard to the additional permissions. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">When you convey a copy of a covered work, you may at your option remove any additional permissions from that copy, or from any part of it. (Additional permissions may be written to require their own removal in certain cases when you modify the work.) You may place additional permissions on material, added by you to a covered work, for which you have or can give appropriate copyright permission. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Notwithstanding any other provision of this License, for material you add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of that material) supplement the terms of this License with terms: </span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms of sections 15 and 16 of this License; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices displayed by works containing it; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be marked in reasonable ways as different from the original version; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or authors of the material; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">e) Declining to grant rights under trademark law for use of some trade names, trademarks, or service marks; or </li> <li style=" font-size:10pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">f) Requiring indemnification of licensors and authors of that material by anyone who conveys the material (or modified versions of it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for any liability that these contractual assumptions directly impose on those licensors and authors. </li></ul> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">All other non-permissive additional terms are considered “further restrictions” within the meaning of section 10. If the Program as you received it, or any part of it, contains a notice stating that it is governed by this License along with a term that is a further restriction, you may remove that term. If a license document contains a further restriction but permits relicensing or conveying under this License, you may add to a covered work material governed by the terms of that license document, provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as exceptions; the above requirements apply either way. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section8"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">8</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Termination. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may not propagate or modify a covered work except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or modify it is void, and will automatically terminate your rights under this License (including any patent licenses granted under the third paragraph of section 11). </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">However, if you cease all violation of this License, then your license from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the cessation. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the violation by some reasonable means, this is the first time you have received notice of violation of this License (for any work) from that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from you under this License. If your rights have been terminated and not permanently reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same material under section 10. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section9"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">9</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">. Acceptance Not Required for Having Copies. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You are not required to accept this License in order to receive or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not require acceptance. However, nothing other than this License grants you permission to propagate or modify any covered work. These actions infringe copyright if you do not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section10"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">0. Automatic Licensing of Downstream Recipients. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original licensors, to run, modify and propagate that work, subject to this License. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">An “entity transaction” is a transaction transferring control of an organization, or substantially all assets of one, or subdividing an organization, or merging organizations. If propagation of a covered work results from an entity transaction, each party to that transaction who receives a copy of the work also receives whatever licenses to the work the party's predecessor in interest had or could give under the previous paragraph, plus a right to possession of the Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights granted or affirmed under this License. For example, you may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights granted under this License, and you may not initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for sale, or importing the Program or any portion of it. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section11"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1. Patents. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A “contributor” is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the Program is based. The work thus licensed is called the contributor's “contributor version”. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A contributor's “essential patent claims” are all patent claims owned or controlled by the contributor, whether already acquired or hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted by this License, of making, using, or selling its contributor version, but do not include claims that would be infringed only as a consequence of further modification of the contributor version. For purposes of this definition, “control” includes the right to grant patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under the contributor's essential patent claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor version. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">In the following three paragraphs, a “patent license” is any express agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement). To “grant” such a patent license to a party means to make such an agreement or commitment not to enforce a patent against the party. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and the Corresponding Source of the work is not available for anyone to copy, free of charge and under the terms of this License, through a publicly available network server or other readily accessible means, then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the requirements of this License, to extend the patent license to downstream recipients. “Knowingly relying” means you have actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the covered work in a country, or your recipient's use of the covered work in a country, would infringe one or more identifiable patents in that country that you have reason to believe are valid. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a covered work, and grant a patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">A patent license is “discriminatory” if it does not include within the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted under this License. You may not convey a covered work if you are a party to an arrangement with a third party that is in the business of distributing software, under which you make payment to the third party based on the extent of your activity of conveying the work, and under which the third party grants, to any of the parties who would receive the covered work from you, a discriminatory patent license (a) in connection with copies of the covered work conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily for and in connection with specific products or compilations that contain the covered work, unless you entered into that arrangement, or that patent license was granted, prior to 28 March 2007. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that may otherwise be available to you under applicable patent law. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section12"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">2. No Surrender of Others' Freedom. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely from conveying the Program. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section13"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">3. Use with the GNU Affero General Public License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the resulting work. The terms of this License will continue to apply to the part which is the covered work, but the special requirements of the GNU Affero General Public License, section 13, concerning interaction through a network will apply to the combination as such. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section14"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">4. Revised Versions of this License. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies that a certain numbered version of the GNU General Public License “or any later version” applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that numbered version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Later license versions may give you additional or different permissions. However, no additional obligations are imposed on any author or copyright holder as a result of your choosing to follow a later version. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section15"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">5. Disclaimer of Warranty. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section16"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">6. Limitation of Liability. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="section17"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">1</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">7. Interpretation of Sections 15 and 16. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their terms, reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in connection with the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">END OF TERMS AND CONDITIONS </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a name="howto"></a><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">H</span><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">ow to Apply These Terms to Your New Programs </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively state the exclusion of warranty; and each file should have at least the “copyright” line and a pointer to where the full notice is found. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> &lt;one line to give the program's name and a brief idea of what it does.&gt;</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program is free software: you can redistribute it and/or modify</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> it under the terms of the GNU General Public License as published by</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> (at your option) any later version.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program is distributed in the hope that it will be useful,</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> GNU General Public License for more details.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> You should have received a copy of the GNU General Public License</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> along with this program. If not, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">If the program does terminal interaction, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> &lt;program&gt; Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> This is free software, and you are welcome to redistribute it</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> under certain conditions; type `show c' for details. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, your program's commands might be different; for a GUI interface, you would use an “about box”. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the program, if necessary. For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;. </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The GNU General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. But first, please read &lt;http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.htm</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">The cd/dvd image manipulator for linux<br />is created by:<br /></span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Current: </span><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span></p> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt; font-style:italic;"></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Previous 2006-2009:</span><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;"><br />Fabrizio Di Marco</span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-style:italic;">Marco Di Antonio</span><span style=" font-size:10pt;"> </span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;"></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">AcetoneISO Subversion</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">xx/01/2011</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Translators:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Italian: Original Authors</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Czech: Hanz</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Russian: Arseniy Muravyev</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Polish: Jarek</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Romanian: Aparaschivei Florin</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Hungarian: Sandor Lisovszki</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">German: Johannes Obermayr</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Spanish: Otniel Watanabe</span></p> <p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;"></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Special Thanks goes to:</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All the people that made a donation!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All package mantainers.</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All people that submitted bug-reports, patches and suggestions.</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Irc #qt channel on irc.freenode.net for all their help on C++ and Qt4</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Trolltech for releasing such a wonderful framework, Qt4!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">All the open source tools AcetoneISO uses, this includes: fuseiso, mencoder, mplayer, mencoder, dd, cdrdao, wodim, growisofs, youtube-dl, 7z, ffmpeg, gnupg, dvd+r-format and more!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">And finally... a big thanks goes to You for using our software!</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt;">Thanks to all of You,</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">The AcetoneISO Team</span></p></body></html> acetoneiso mount monta Double click an image to browse doppio click su un'immagine per aprirla nel file manager Click to mount an ISO MDF NRG BIN IMG image Clicca per montare una ISO MDF NRG BIM IMG Click a mounted iso on the Display and then unmount Clicca un'immagine montata sul display e dopo smonta unmount smonta please make a small donation for development! fai una piccola donazione per lo sviluppo! Double click to mount image Doppio click per montare un'immagine set database imposta database Click an image on the DB and then "delete image" Clicca un'immagine sul Database e poi "cancella immagine" delete image cancella immagine Click here to update your Database Clicca qui per aggiornare il tuo Database update DB aggiorna database play riproduci Click to save the dvd cover Clicca per salvare la copertina del dvd play your DVD image of a film riproduci l'immagine del tuo film DVD Play DVD-Movie ISO riproduci DVD-Film ISO umount DVD-Movie smonta DVD-Film Utilities Utilità Split Image Dividi immagine in più parti Encrypt Image Critta Immagine Mount in a specified folder Monta in una cartella specifica Compress Image Comprimi Immagine help Aiuto El Torito El Torito Conversion Conversioni Exit Esci Set Database imposta Database Manual Umount Smontaggio Manuale Image Info Informazione Immagine Extract Boot Image Estrai Boot file dall'immagine Generate to file Genera in un file Check Visualizza DOS Boot DOS Boot Generic Floppy-Emulation Emulazione-Floppy Generica Generic No-Emulation Nessuna-Emulazione Generica Manual Manuale About Informazioni su AcetoneISO umount smonta To CD su CD To DvD su DVD Convert MacOs Image Converti immagine MacOS MS-DOS Boot Convert Image to ISO Converti immagine a ISO Generate ISO from CD/DVD Genera un'ISO da CD/DVD Generate ISO from folder Genera l'ISO di una cartella Rip a PSX1 game for epsxe/psx emulators Converti un gioco PSX1 per emulatori epsxe/psx Split Dividi Merge Splitted Image Unisci immagine divisa Encrypt Critta Decrypt Decritta Mount Monta Unmount Smonta Extract Image Content to a folder Estrai il contenuto di un'immagine dentro una cartella Backup CD-Audio Compress Comprimi Uncompress Decomprimi Generate Cue for BIN/IMG images Genera CUE per immagini BIN/IMG Options Opzioni Please note this utility will generate a BIN image which could not be mounted or read in any way . However You can burn it later with AcetoneISO2 using Burn TOC utility(to be implemented in a future release) . Sappiate che questa utilità genererà un'immagine BIN che non potrà essere montato o letto in nessun modo. Tuttavia, potrai masterizzarlo AcetoneISO2 quando verrà implementato. Al momento potrai masterizzarlo da terminale cn il comando cdrdao . AcetoneISO2::Save BIN Audio file AcetoneISO2:: Salva BIN Audio file Images (*.bin) no cdrdao found in /usr/bin AcetoneISO2::Select Image to compress AcetoneISO2::Selezione l'immagine da comprimere Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d) AcetoneISO2::Save Compressed Image AcetoneiSO2:Salva immagine compressa Images (*.7z) Do You want to compress in Ultra High mode? (very slow) Vuoi comprimere in modalità Ultra? no 7z found in /usr/bin Open Image Apri immagine AcetoneISO2::Save ISO file AcetoneISO2::Salva file ISO Images (*.iso) AcetoneISO2::Select Database Folder AcetoneISO2::Seleziona la cartella del Database AcetoneISO2::Select Image to decrypt AcetoneISO2::Seleziona l'immagine da decrittare Encrypted Image ( *.gpg) to donate go here: http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=10 per donare andate qui : http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=10 AcetoneISO2::Select Folder to transform in a bootable ISO AcetoneISO2::Selezione la cartella che verrà trasformata in una ISO Avviabile(boot) Select Boot File Seleziona file di Boot Select Boot File Type: Seleziona il tipo di Boot: AcetoneISO2::Select Image to encrypt AcetoneISO2::Seleziona immagine da crittare Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg) AcetoneISO2::Select where to extract image AcetoneISO2::Seleziona dove estrarre l'immagine AcetoneISO2::Select Folder to be Converted AcetoneISO2::Seleziona la cartella da convertire AcetoneISO2::Save ISO AcetoneISO2::Salva ISO ISO ID Please insert an ID for the ISO Inserisci un ID per l'ISO AcetoneISO2::Select *bin or *img AcetoneISO2::Seleziona BIN o IMG Image Files (*.bin *.img) Select from where to extract Boot Image: Seleziona da dove estrarre l'immagine di Boot ISO File CD/DVD Image Files (*.iso) AcetoneISO2::Save boot image AcetoneISO2::Salva l'immagine boot The folder La cartella can't be mounted non può essere montata AcetoneISO2::Select folder to unmount AcetoneISO2::Seleziona la cartella da smontare is not mounted! non è montata! Please note that this tool only works for normal DATA CD/DVD. It won't work with Audio CD and Game CopyProtected cd's Questa utilità funziona solo con data CD/DVD. Non funziona con cd Audio e Videogiochi protetti. Image Files (*.dmg) for the manual go here: http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=4 per il manuale andate qui: http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=4 AcetoneISO2::Select Image AcetoneISO2::Selezione l'immagine AcetoneISO2::Save Md5 text file AcetoneISO2::Salva il file di testo MD5 Md5 (*.md5) All Virtual Drives are busy, Unmount some Virtual Drive first! Tutte le periferiche virtuali sono occupate. Smonta almeno una periferica! AcetoneISO2::Select Parts AcetoneISO2::Seleziona le parti AcetoneISO2::Save merged image AcetoneISO2::Salva l'immagine divisa Process Succesfully Finished! Processo terminato con successo! Operation succesfully finished! Processo terminato con successo! Error, could not mount image. Solution: a) did you activate fuse? go here and read part c http://www.acetoneiso.netsons.org/viewpage.php?page_id=4 b) maybe the image is a multisector image. Try converting it under Convert tab of the main gui. Errore, non è stato possibile montare l'immagine. Soluzioni: a) assicurati di aver attivato fuse. apri il manuale sotto la voce "Aiuto" per capire come fare b)probabilmente l'immagine è di tipo multisettore. Anzichè montarlo, prova a convertirlo sotto la voce "Conversioni" Operation succesfully finished! To mount the converted file, open a terminal and run as root: modprobe hfsplus mount -t hfsplus -o loop <converted-image.img> /folder_you_want Processo terminato con successo! Per montare l'immagine convertita, apri un terminale, loggati come utente root e scrivi: modprobe hfsplus mount -t hfsplus -o loop <imamgine_convertita.img> /la_cartell_che_vuoi Image succesfully merged L'immagine è stata riunita con successo Select DVD-Movie to Play Seleziona il DVD-Film da riprodurre DVD-Movie Image (*.iso *.bin *.img *.mdf *.nrg) mounted montato Do you want to download Poweriso? If you click yes you accept PowerISO's Freeware Licence. Remember: this tool won't run on 64-bit Operating System. Download IAT software for such systems. Vuoi scaricare Poweriso? Cliccando su Yes accetti la licenza Freeware di Poweriso. Ricorda: poweriso non funziona con sistemi operativi 64-bit. leggi il "Manuale" sotto la voce Aiuto per maggiori dettagli Without Poweriso some functions will be unavailable! Senza Poweriso non potrai convertire le immagini e/o estrarle ad una cartella Poweriso downloaded and extracted! Poweriso è stato scaricato e installato! AcetoneISO2::Save BIN file AcetoneISO2::Salva BIN file select an image to delete seleziona un'immagine da cancellare Open Image to be splitted Apri immmagine che deve essere divisa AcetoneISO2::Select Folder where the image will be splitted AcetoneISO2::Seleziona la cartella dove l'immagine divisa verrà salvata Please insert the split number in MegaByte: Inserisci il numero in MegaByte: DVD-Movie DVD-Film select an image to unmount from the virtual-drives display selezione un'immagine da smontare nel display Open Compressed Image Apri immagine compressa Image Files (*.7z) AcetoneISO2::Select Folder where the uncompressed Image will be saved AcetoneISO2::Seleziona la cartella dove l'immagine decompressa verrà salvata no 7z found in /usr/bin, please install p7zip-full package Loading GUI... Caricamento GUI... Loading Options... Caricamento Opzioni... AcetoneISO2::Save DVD Cover AcetoneISO2::Salva copertina DVD Boot Please note this utility will generate a BIN image which could not be mounted or read in any way . However You can burn it later with cdrdao command from terminal. Questa utilità genererà un'immagine BIN che non potrà essere montato o letto in alcun modo. Puoi tuttavia masterizzarlo da terminale con il comando cdrdao. NOTE: If you want to mount an image in a root folder like /media/cdrom, please launch AcetoneISO2 as root user. NOTA se vuoi montare un'immagine in una cartella di sistema come /media/cdrom, per favore avvia AcetoneISO2 da utente root. Error, could not mount image. Solution: http://acetoneiso2.svn.sourceforge.net/viewvc/*checkout*/acetoneiso2/src/manual/manual.html Errore, non è stato possibile montare l'immagine. Per una rapida soluzione, consultare qui: http://acetoneiso2.svn.sourceforge.net/viewvc/*checkout*/acetoneiso2/src/manual/manual.html Do you want to download Poweriso? If you click yes you accept PowerISO's Freeware Licence. Remember: if you are running a 64-bit OS, you need libc6-i386 package and maybe others installed. Vuoi scaricare Poweriso? Cliccando su Yes accetti la licenza Freeware di Poweriso. Ricorda: se stai su un sistema operativo 64-bit, avrai bisogno del pacchetto libc6-i386 installato. E' possisibile che siano necessari altri pacchetti. Please Unmount the movie first Per favore è necessario smontare prima il film. Choose a method to play the movie. Method 1 generally works, if it doesn't try Method 2. Seleziona un metodo per visualizzare il film. Il Metodo 1 generalmente funziona, in caso negativo provare il Metodo 2. Method 1 Metodo 1 Method 2 Metodo 2 This is error is mostly because the image you are trying to convert is already ISO-9660. To check, open a terminal and type: file nameimage.xxx If it is already ISO-9660, there is no need to convert it. Simply Extract it or Mount with AcetoneISO2. Questo errore è quasi sicuramente dovuto al fatto che l'immagine che stai montando è gia in formato ISO-9660. Per verificarlo, apri un terminale e scrivi: file nomeimmagine.xxx Se è gia ISO-9660, non c'è alcun bisogno di convertirlo. Semplicemente Estrailo o Montalo con AcetoneISO2. Mount UDF ISO Monta UDF ISO UDF ISO are particular images that hold files bigger than 2GB. This utility will load the udf module and mount the ISO. Please note that administrator password is required. UDF ISO sono immagini particolari che contengono file piu grandi di 2GB. Questa utilità caricherà il modulo udf e monterà l'ISO. Nota bene che sarà necessario conoscere la password di amministratore. Rip DVD 2 Xvid Crea Xvid da DVD Convert generic video 2 AVI Converti video generico ad AVI Convert FLV 2 AVI Converti FLV ad AVI Please be sure the DVD disc is inserted in device and then press OK. Assicurati che il disco DVD sia inserito nella periferica e dopo clicca OK. Encoding Pass 1 has succesfully finished. Pass 2 will be done now. Please choose the bitrate in the next dialog and then choose where to save the video. Il Pass 1 dell'encoding è terminato. Il Pass 2 verrà ora eseguito. Scegli il bitrate nel prossimo dialogo e dopo scegli dove salvare il video. Please insert Bitrate. Higher bitrate means more quality but will generate a bigger file. Inserisci il Bitrate. Più grande è il bitrate maggiore sarà la qualità, tuttavia è direttamente proporzionale alla grandezza del file generato. AcetoneISO2::Save Video file AcetoneISO2::Salva il file video Video (*.avi) Select Video Seleziona il Video Please insert the Fixed Quant number. Lowering the number will result in a higher quality video. Inserisci il numero Quant. Più basso è il numero e più alta sarà la qualità del video. Convert generic video 2 Xvid AVI Converti video generico ad Xvid AVI Rip DVD 2 Xvid AVI Converti DVD ad Xvid AVI Select FLV Video Seleziona FLV Video Video Files (*.flv ) An error has occured. Please try converting the FLV video with Convert generic video to Xvid AVI feature Si è verificato un errore. Prova a convertire il video FLV con l'utilità Converti video generic ad Xvid AVI. YouTube Download Video YouTube Scarica Video Insert YouTube's URL: Note: YouTube's server is often very slow, big files can require a lot of time to download! Inserisci l'URL video di YouTube: Nota: I server Youtube sono spesso molto lenti, grandi video possono richiedere molto tempo per lo scaricamento! Video (*.flv) An error occurred while unmounting. The image has been unmounted but you must close and reopen AcetoneISO2 to mount a new image. Si è verificato un errore durante lo smontaggio dell'immagine. L'immagine è stata comunque smontata, ma è necessario che riavvi AcetoneISO2 per montare di nuovo. &File &Utilities &Utilità &Help &Aiuto Generate ISO from CD/DVD and it is: Crea l'ISO di un supporto CD/DVD di tipo: Play DVD image O&ptions Opzioni &Open Play Donate Anonymous Login Accesso anonimo User Account Login Accesso utente registrato Burn CUE CD DVD to CD to DVD Burn TOC Copy a normal CD/DVD data Copy a CD Audio Copy a protected PC Game CD/DVD a standard data CD/DVD un normale CD/DVD dati a CD Audio un CD Audio a Playstation 1 Game un gioco Playstation 1 a protected PC Game CD/DVD un videogioco PC/DVD protetto a DVD Video un DVD video Copy a DVD Video Copy a Playstation 1 Game Please specify your CD/DVD devide. If you aren't sure just leave default. Typical devices are: /dev/cdrom or /dev/cdrom0 or /dev/cdrom1 or /dev/dvd and follow this symbolism. Per favore specifica la tua periferica CD/DVD. Se non sei sicuro lascia settaggio predefinito. Generalmente le periferiche sono: /dev/cdrom or /dev/cdrom0 or /dev/cdrom1 or /dev/dvd e via dicendo. Did you insert correct CD/DVD device? Without Poweriso you won't be able to convert and extract images to ISO or folders! Senza poweriso non potrai convertire le immagini e/o estrarne i contenuti. Please see the log file in You are about to delete Stai per cancellare Are You sure? Sei sicuro? Yes Si No way! No! no genisoimage found in /usr/bin The image L'immagine can't be mounted. You must convert it to ISO or extract content to a folder. Please choose what to do: Convert to ISO Extract image to a folder Please insert the Byte Size. Leaving default is the best solution! Please insert your YouTube's username Inserisci il tuo username di Youtube your username il tuo username Please insert your YouTube's password Inserisci la password del tuo account Youtube Select a format type: Fast method is recommended. Fast Complete No Please insert the erasing speed: Unable to unmount the CD/DVD device. Be sure there is no process that is locking the device. Please click on Cancel button in the next dialog. This utility will not do a 1:1 copy of your game! It will simply skip copyprotection errors. You will need a no-cd fix cd/dvd to make the game work also known as crack. Note: if the game is very old and uses a mixed data/audio file system, this utility won't work. Sorry :( Questa utilità non farà una copia 1:1 del gioco! Semplicemente si limiterà a saltare gli errori (i file di protezione). Ti servirà un no-cd fix per far funzionare il gioco successivamente, a volte conosciuto come crack. Nota: se il gioco è piuttusto datato e usa un file system di tipo dati/audio, questa utilità non funzionerà :( Please specify your CD/DVD mount point. If you aren't sure just leave default. Typical mount points are: /media/cdrom or /media/cdrom0 or /media/cdrom1 and follow this symbolism. Specifica il punto di montaggio del tuo CD/DVD. Lascia default in caso di incertezza. Punti di montaggio tipici sono:/media/cdrom or /media/cdrom0 or /media/cdrom1 e via dicendo. AcetoneISO Real time updates from the net http://www.acetoneteam.org/clients.html Double click an image to open in file manager Doppio click su un'immagine per aprirla nel file manager. Click to mount an image Clicca per montare un'immagine Click a mounted image on the display to unmount it Clicca un immagine montata dal displayer per smontarla &Image Conversion &Conversione Immagini &Video &Audio Archive Manager Manager Archivi Split Image in Volumes Dividi l'immagine in più parti database search: cerca: type a letter/s to filter the search Inserisci una o più lettere per filtrare la ricerca Double click to mount. Right click for context menu Doppio click per montare. Click destro per maggiori funzionalità select an image on display to delete Seleziona una immagine nel display del database per cancellarla Click to update database's display Clicca per aggiornare il display del database PornoTube Download Video MetaCafe Download Video MetaCafe Scarica Video Rip CD Audio 2 MP3 Convert WMA 2 MP3 Convert WAV 2 MP3 Extract Estrai Extract a RAR password protected Estrai un RAR protetto da password ISO 2 CSO CSO 2 ISO Extract Audio from a Video file Estrai l'audio da un file Video AcetoneISO::Insert cd/dvd device AcetoneISO::Save BIN Audio file AcetoneISO::Select Image to compress Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.gpg) AcetoneISO::Save Compressed Image AcetoneISO::Select Folder where the uncompressed Image will be saved Open RAR password protected RAR File (*.rar *.rev *.r00) AcetoneISO::Insert password Please insert the password of the RAR archive AcetoneISO::Select Folder where the uncompressed RAR will be extracted no unrar-nonfree found in /usr/bin. Please install unrar-nonfree package. Note: ISO-9660 filesystem does not support multisector images, this means you will loose all sectors above first sector. ISO-9660 filesystem non supporta dati scritti in multitraccia, questo significa che perderai ogni settore successivo al primo. Generalmente il primo settore contiene i dati veri e propri. In caso di giochi protetti in formato MDF/BIN/IMG, quasi sicuramente perderai informazioni quali protezioni. AcetoneISO::Save ISO file It is highly recommended to use "Extract to folder" feature. This is because the converted ISO image is not a true ISO-9660 filesystem and requires to be mounted from terminal. A loaded hfsplus module is also needed. Extracting the image contents to a folder is way easier and faster, and if you need you can always convert the folder to ISO in a second moment with AcetoneISO! Choose what to do: È altamente consigliato di usare la funzione "Estrai immagine in una cartella". Se lo converti ad ISO sarai costretto a montarlo successivamente da terminale con il modulo hfsplus caricato in quanto l'immagine generato non è un vero e proprio ISO-9660. Ti suggeriamo pertanto di estrarlo in una cartella in quanto è il metodo più veloce e funzionale. Se successivamente vuoi averlo come ISO puoi semplicemente convertire la cartella in ISO sempre con AcetoneISO! Seleziona la tua scelta: Extract to folder (best solution) Estrai in una cartella (scelta consigliata) Convert to ISO (worst solution) Converti ad ISO (altamente sconsigliato) AcetoneISO::Select where to extract image Do you want to download Poweriso? If you click yes you accept PowerISO's Freeware(proprietary but gratis) License. Remember: if you are running a 64-bit OS, you need ia32-libs package installed and maybe others. Vuoi scaricare Poweriso? Se clicchi su sì, stai accettando la licenza Freeware(proprietaria ma gratuita) di Poweriso. Ricorda: se sei in un OS a 64bit, dovrai avere installato il pacchetto ia32-libs affinchè Poweriso funzioni. to donate go here: http://www.acetoneteam.org/ AcetoneISO::Select Image to encrypt AcetoneISO::Select Image to decrypt AcetoneISO::Select Folder to be Converted AcetoneISO::Save ISO This tool doesn't do anything special. It will only create a file with the following lines referred to the BIN/IMG you select: FILE + $image_file + BINARY TRACK 01 MODE1/2352 INDEX 01 00:00:00 note: it doesn't make sense to use this feature with multisector images. AcetoneISO::Select *bin or *img NOTE: If you want to mount an image in a root folder like /media/cdrom, please launch AcetoneISO as root user. NOTA: Se vuoi montare un'immagine in una cartella root come /media/cdrom, per favore avvia AcetoneISO da utente root. AcetoneISO::Select where to mount image AcetoneISO::Select folder to unmount AcetoneISO::Inser cd/dvd device AcetoneISO::Byte Size AcetoneISO::Select Image AcetoneISO::Save Md5 text file Operation succesfully finished! Find the file in An error occurred while unmounting. The image has been unmounted but it is highly recommended to close and reopen AcetoneISO to mount a new image. Error, could not mount image. Solution: Try converting the image to ISO or extract the content to a folder from the upper menu "Image Conversion." NOTE: it is NOT possible to mount multi-sector images. For more information, please visit official website: http://www.acetoneteam.org Errore, impossibile montare l'immagine.Soluzione:Prova a convertire l'immagine ad ISO oppure ad estrarre il contenuto in una cartella dal menu superiore "Conversione Immagini". NOTA: non è possibile montare immagini multisettore. Per maggiori informazioni, visita il sito: http://www.acetoneteam.org AcetoneISO::Save BIN file Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.gpg) AcetoneISO::Insert volume name AcetoneISO::Split number Please insert the volume number in MegaByte: Inserisci in MegaByte la dimensione dei volumi: Select first volume part 7Z 001 (*.001) to be done Video Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm ) AcetoneISO::Save Video file AcetoneISO::Fixed Quant AcetoneISO::Bitrate AcetoneISO::YouTube AcetoneISO::MetaCafe Insert MetaCafe's URL: We highly recommend to NOT erase a DVD. AcetoneISO can simply overwrite existing data so there is no need to erase it. Also remember that erasing a lot of times a dvd will damage the media. Do You want to continue anyways? AcetoneISO::Erase Speed AcetoneISO::Select WMA Audio File Audio WMA (*.wma) AcetoneISO::Save MP3 Audio MP3 (*.mp3) AcetoneISO::Select where to Save ripped CD-Audio AcetoneISO::Select Video File AcetoneISO::Save WAV Audio WAV (*.wav) AcetoneISO::Select Wav File WAV (*.wav) AcetoneISO::Insert cd/dvd mount point delete elimina extract estrai Please note this utility will generate a BIN image which could not be mounted or read in any way. However You can burn it later with cdrdao command, generally "cdrdao $namefile.toc" should work. Nota bene che questa utilità genererà un'immagine BIN che non potrà essere montata o letta in alcun modo. E' possibile tuttavia masterizzarlo in un secondo momento con il comando cdrdao da terminale. In genere "cdrdao $nome_file.toc" dovrebbe funzionare. Please specify your CD/DVD device. If you aren't sure just leave default. Typical devices are: /dev/cdrom or /dev/cdrom0 or /dev/cdrom1 or /dev/dvd and follow this symbolism. Per favore specifica la tua periferica CD/DVD. Se non sei sicuro lascia settaggio predefinito. Periferiche tipiche sono: /dev/cdrom or /dev/cdrom0 or /dev/cdrom1 or /dev/dvd e via dicendo. Note: ISO-9660 filesystem does not support multisector images, this means you will loose all sectors above first sector. Generally speaking, the first sector holds data file. If it's a video game image in MDF/IMG/CCD format, you will probably loose sectors that hold copyprotection files. Nota: il filesystem ISO-9660 non supporta piu di una traccia, questo significa che perderai tutti i settori successivi al primo. Generalmente, il primo settore contiene i dati. In caso si tratti di un'immagine di un videogioco in formato MDF/IMG/CCD, quasi sicuramente perderai delle informazioni essenziali al suo funzionamento, quali file di protezioni, boot file e quant'altro. &Archive Manager &Strumenti per Archiviare Mount Images Monta Immagini News && Updates Novità e Aggiornamenti Reached maximum allowed drives to mount. Hai raggiunto il limite di immagini montabili Unmount Image Smonta Immagine Video Files (*.avi *.mpg *.mpeg *.mov *.wmv *.flv *.asf *.rm *.mp4) Video (*.mp4) Convert video for PSP™ Converti video per PSP™ You decided to unmount: Hai deciso di smontare: Are you sure? Sei sicuro? Virtual Drive Image Name Size Virtual Drive Nome Immagine Dimensione Delete Image Cancella Immagine Refresh Aggiorna Rip CD-Audio to WAV This is the first time you launch AcetoneISO software. In the next dialog you can set your default file manager, set database and some other things. Happy AcetoneISO usage from the team:) Questa è la prima volta che avvi AcetoneISO. Nella prossima finestra potrai impostare delle opzioni come il file manager predefinito, database e altro. Speriamo AcetoneISO sia di tuo gradimento :) AcetoneISO I love You! doesn't exist. I'll remove it from database display. non esiste. Lo rimuovo dal display del database. The History display is already empty! Il display Cronologia è già vuota! You are about to clear the History display. This won't delete the images from hard disk. Clear History? Stai per svuotare il display Cronologia. Questo non cancellerà fisicamente i file dall'hard disk. Svuotare Cronologia? All images that don't exist have been removed from History Tutte le immagini che non esistono fisicamente sono state rimosse dalla Cronologia. History: Cronologia: Clear History Svuota Display Cronologia Remove non-existant images from History Rimuovi immagini fisicamente inesistenti dalla Cronologia Clear History Display Svuota Display Cronologia &Restore Ripristina &Quit Esci About AcetoneISO Informazioni su AcetoneISO Mount Image Monta Immagine Quit Esci Do the action specified in the combobox Esegui l'azione specificata nella combobox Database set to: (flag recursive:ON) Database impostato a: (flag ricorsivo:ON) Database set to: (flag recursive:OFF) Database impostato a: (flag ricorsivo:OFF) Database set to: Database impostato a: Database impostato a: All images in History fisically exist! Le immagini della cronologia esistono tutte fisicamente! doesn't exist. I'll remove it from history display. non esiste. Lo rimuovo dal display Cronologia. This will remove it from history and fisically delete it. Quest'azione lo rimuoverà dalla cronologia e lo cancellerà fisicamente. background-color: rgb(250, 248, 255); selection-background-color: rgb(248, 146, 255); selection-color: rgb(82, 1, 93); background-color: rgb(244, 251, 255); selection-background-color: rgb(121, 123, 255); selection-color: rgb(1, 10, 134); background-color: rgb(244, 251, 255); selection-color: rgb(197, 24, 212); background-color: rgb(246, 255, 248); selection-color: rgb(19, 89, 0); selection-background-color: rgb(147, 255, 151); Even though the image is mounted, in the options you specified to not open a file manager. If you want to change this behaviour, please open Options and set file manager there. Anche se l'immagine è montata, nelle opzioni hai impostato il file manager a nessuno. Se vuoi cambiare questa impostazione, apri le Opzioni e configura lì il file manager. open image in file manager apri l'immagine nel file manager mount monta delete elimina extract estrai open apri in file manager nel file manager unmount smonta Double click an image to open in file manager. Right click for Context Menu. Fai doppio click su un'immagine per aprirla nel file manager. Click destro per Context Menu. Unable to find Impossibile trovare in /usr/bin. Please install it and be sure it's linked to /usr/bin folder. in /usr/bin. Per favore installalo e assicurati che è linkato alla cartella /usr/bin . Process Progress: Progresso del processo: Hides the Process Display Nasconde il display del processo Hide Process display Nascondi display Processo This display shows you the current progress of the process in action Questo display ti mostra il progresso del processo attualmente in esecuzione Make a small donation Fai una piccola donazione Image Files (*.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.cue) Image Files (*.iso *.daa *.bin *.mdf *.ashdisc *.bwi *.b5i *.lcd *.img *.cdi *.cif *.p01 *.pdi *.nrg *.ncd *.pxi *.gi *.fcd *.vcd *.c2d *.dmg *.cue) background-color: rgb(255, 255, 238); selection-background-color: rgb(85, 0, 255); Choose if you want the audio to be in mp3 format or if it should be the same of the dvd (for example dolby 5.1) Seleziona se vuoi che l'audio sia convertito in mp3 oppure se vuoi mantenere l'audio originale del DVD (per esempio dolby 5.1) Mp3 Original Audio Audio Originale Burn CD/DVD Masterizza CD/DVD Updates Aggiornamenti Unable to find wodim in /usr/bin. Please install wodim package. Impossibile trovare wodim in /usr/bin. Install il pacchetto wodim. Erase CD-RW Cancella CD-RW Erase DVD±RW Cancella DVD±RW Unable to find dvd+rw-format in /usr/bin. Please install dvd+rw-tools package. Video (*.avi *.mpg *.mpeg *.wmv *.flv *.mov *.asf *.rm *.mp4) Calculate Md5-Sum Calcola Md5-Sum Calculate Sha-Sum Calcola Sha-Sum Sha1 Sha256 Image Files (*.iso *.bin *.mdf *.nrg *.img) Sha384 Erase CD-RW or DVD±RW : Cancella CD-RW o DVD±RW : Burn ISO Image to CD-R/RW or DVD±R/RW : Masterizza ISO su CD-R/RW o DVD±R/RW : Select where to Save the Youtube Video Seleziona dove salvare il video di Youtube Burn ISO image to CD-R/RW Masterizza ISO su CD-R/RW Burn ISO image to DVD±R/RW Masterizza ISO su DVD±R/RW Unable to find growisofs in /usr/bin. Please install growisofs package. Impossibile trovare growisfs in /usr/bin Installa il pacchetto growisofs. <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'DejaVu Sans';"></p></body></html> This Image appears to have an UDF filesystem. To correctly mount this image, open a terminal as root user and type: Questa immagine sembra avere un filesystem di tipo UDF. Per montarla correttamente, aprire un terminale come utente root e scrivere: Unable to download youtube-dl. Please try again and be sure your internet connection is alive. If the problem persists please contact us at acetoneiso@gmail.com . Delete Elimina Burn Image to CD-R/RW Masterizza immagine su CD-R/RW Burn Image ISO/CUE/TOC to CD-R/RW or DVD±R/RW : Masterizza immagine ISO/CUE/TOC su CD-R/RW o DVD±R/RW : Please note this utility will generate a TOC/BIN image which could not be mounted or read in any way. However You can burn it later with AcetoneISO burning tools! Questo strumento genererà un'immagine TOC/BIN che non potrà essere montata o letta in nessun modo. Potrai tuttavia masterizzarla in un secondo momento con le funzionalità di masterizzazione di AcetoneISO! Burn ISO/TOC/CUE to CD-R/RW Masterizza ISO/TOC/CUE su CD-R/RW Clears History Pulisci Cronologia Clear Pulisci Removes all non-existant images from History Rimuove tutte le immagini dalla cronologia che sono fisicamente non più esistenti Remove Rimuovi Torrents Open Apri Progress Progresso Size Dimensione Speed Velocità ETA Tempo Stimato Seeds Distributori Leechers Ricettori Open URL Apri URL Pause Pausa Unable to find /usr/bin/aria2c file. Please install aria2 package. Impossibile trovare /usr/bin/aria2c file. Installa il pacchetto aria2. AcetoneISO::Insert Torrent URL AcetoneISO::Inserisci Torrent URL Insert Torrent URL: Inserisci Torrent URL: Open Torrent Apri Torrent Torrent (*.torrent) Error retrieving torrent file name. Impossibile reperire il nome del torrent. Calculating... In Calcolo... (File Alloc, Please Wait...) (File Alloc, Attendere...) Name Nome AcetoneISO::Error AcetoneISO::Errore Completed Completato Click Mount button to mount an image. Clicca su Monta per montare un'immagine. Click Unmount button to unmount: Clicca su Smonta per smontare: burniso2cd No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. Non è stato trovato alcuna periferica CD/DVD. Se pensi che questo sia un bug ti preghiamo di informarcelo. No CD/DVD device found Nessuna periferica CD/DVD trovata No CD/DVD device found capable of writing to CD-RW discs. If you think this is a bug please report it. Non è stata trovata una periferica in grado di scrivere su dischi CD-RW. Se pensi che questo sia un bug ti preghiamo di rendercelo noto. The CD-RW is getting blanked... Il CD-RW si sta formattando... Insert a CD-RW disc. Inserisci un disco CD-RW. The disc isn't a CD-RW. Please insert a CD-RW disc. Il disco non è CD-RW. Inserisci un disco CD-RW. CD-RW succesfully found in device. CD-RW trovato con successo. You decided to blank the CD-RW. Are you sure? Hai deciso di formattare il CD-RW. Sei sicuro? Process Succesfully Finished! Processo terminato con successo! Device: Periferica: This combobox shows all the cdrom CD-RW capable devices found in your system Questa combobox contiene tutte le periferiche abilitate al supporto cdrom CD-RW Speed: Velocità: Start blanking your disc Avvia la formattazione del disco Start Avvia This will eject your disc when the blank process ends Questo espellerà il disco una volta che il processo di formattazione è terminato Eject the disk after doing the work Espelli il disco al termine Play sound notice at end Suona notifica al termine Progress: Progresso: This display shows the progress of the blanking process Questo display visualizza il progresso del processo di formattazione No CD/DVD device found capable of writing to CD-R/RW discs. If you think this is a bug please report it. Non è stata trovata una periferica in grado di scrivere su supporti CD/DVD. Contattaci se pensi che questo sia un bug. Insert a CD-R/RW disc. Inserisci un disco CD-R/RW The disc isn't a CD-R/RW. Please insert a CD-R/RW disc. Il disco non è un CD-R/RW. Inserisci un disco CD-R/RW. You inserted a CD-RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to CD-RW discs. Hai inserito un disco CD-RW, tuttavia la tua periferica CD/DVD non è in grado di masterizzare dischi CD-RW. The CD-R isn't empty. Please insert an empty CD-R/RW disc. Il CD-R non è vuoto. Inserisci un disco CD-R/RW vuoto. The CD-RW isn't empty. Please insert an empty CD-R/RW disc or blank the CD-RW with the appropriate AcetoneISO's blanking tool. Il CD-RW non è vuoto. Inserisci un disco CD-R/RW vuoto oppure formatta il disco con l'apposita funzione "Formatta" di AcetoneISO. succesfully found in device. trovato con successo nella periferica. You decided to burn the Hai deciso di masterizzare il Are you sure? Sei sicuro? Choose writing speed. When putting high values, be sure to have a good optical medium quality. Imposta la velocità di scrittura. Quando inserisci valori alti, assicurati di aver inserito un disco ottico di buona qualità. Click here to browse and choose what image to burn to your optical medium Clicca qui per navigare e selezionare l'immagine che vuoi masterizzare. Start burning your image. Inizia a masterizzare la tua immagine. Does a burning simulation. This means it will not do a real burn and write data on your CD-R/RW disc. Esegue una scrittura di simulazione. Questo significa che nessuno dato verrà effettivamente scritto sul tuo disco CD-R/RW. Simulation Simulazione Select Image to Burn Seleziona l'immagine da masterizzare Image Files (*.iso *.bin *.img) File Immagini (*.iso *.bin *.img) The Image you selected does not exist. L'immagine che hai selezionato non esiste. seconds secondi minutes minuti Estimated time to burn Tempo stimato per masterizzare Select ISO/CUE/TOC image to burn to CD-R/RW : Seleziona l'immagine ISO/CUE/TOC che vuoi masterizzare su CD-R/RW: This display shows the progress of the burning process. Questo display mostra il progresso del processo di scrittura in corso. AcetoneISO is burning your image to the AcetoneISO sta masterizzando la tua immagine sul You decided to burn the image on the Hai deciso di masterizzare la tua immagine sul Burn Image to CD-R/RW Masterizza immagine su CD-R/RW The Image you selected is too big to fit into a CD-R/RW. L'immagine che hai selezionato è troppo grande per entrare in un CD-R/RW. Image Files ISO/CUE/TOC (*.iso *.cue *.toc) File Immagini ISO/CUE/TOC (*.iso *.cue *.toc) The Image you selected is unsupported from AcetoneISO. L'immagine selezionata non è supportata da AcetoneISO. The Image you selected does not exist. If trying to burn a CUE/TOC image, be sure the image file is in the exact folder where the CUE/TOC file is. Be also sure they have same name except the CUE/TOC file ending with .toc extension. L'immagine selezionata non esiste. Se stai provando a masterizzare un'immagine CUE/TOC, assicurati che il file immagine è situata nella stessa cartella del file CUE/TOC. Assicurati inoltre che hanno lo stesso nome eccetto che il CUE/TOC finisca con estensione .toc . Program cue2toc not found in /usr/bin Please install cue2toc package. Impossibile trovare il programma cue2toc in /usr/bin Installa il programma cue2toc. Unable to generate toc file from the cue file you selected. Impossibile generare il file toc dal file cue che hai selezionato. burniso2dvd Erase DVD±RW Cancella DVD±RW Selecting this will completely blank your DVD±RW. This is not recommended and may damage your media on if used several times Questo cancellerà completamente i file sul tuo DVD±RW. É altamente sconsigliato di usare questa funzionalità perchè a lungo andare potrebbe danneggiare il supporto. Blank the entire disk (not recommended) Cancella l'intero disco (non raccomandato) Quick Blank Cancellazione Rapida This will eject your disc when the blank process ends Questo espellerà il disco una volta che il processo di formattazione è terminato Eject the disk after doing the work Espelli il disco al termine Progress: Progresso: This display shows the progress of the blanking process Questo display visualizza il progresso del processo di formattazione Play sound notice at end Suona notifica al termine Device: Periferica: This combobox shows all the DVD±RW capable devices found in your system Questa combobox contiene tutte le periferiche abilitate al supporto DVD±RW Start blanking your disc Avvia la formattazione del disco Start Avvia No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. Non è stato trovato alcuna periferica CD/DVD. Se pensi che questo sia un bug ti preghiamo di informarcelo. No CD/DVD device found Nessuna periferica CD/DVD trovata No CD/DVD device found capable of writing to DVD-RW discs. If you think this is a bug please report it. Non è stata trovata una periferica in grado di scrivere su dischi DVD±RW. Se pensi che questo sia un bug ti preghiamo di rendercelo noto. The Il is getting blanked... si sta cancellando... Insert a DVD Inserisci un DVD disc. disco. The disc isn't a DVD Il disco non è un DVD Please insert a DVD Per favore inserisci un DVD You inserted a Hai inserito un You inserted a DVD+RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to DVD+RW discs. Sebbene tu abbia inserito un disco DVD+RW, la tua periferica CD/DVD non è in grado di scrivere su dischi DVD+RW. succesfully found in device. trovato con successo nella periferica. You decided to blank the Hai deciso di formattare il Are you sure? Sei sicuro? is already formatted. There is no need to format it because you can simply overwrite the media. If you really want to blank it, choose Blank the Entire disc in the below window but we highly discourage you from doing so. Overwriting the è gia formattato. Non c'è alcun bisogno di formattarlo perchè puoi semplicemente sovrascrivere il supporto. Se per qualche motivo sei deciso a formattarlo, seleziona Cancella l'intero Disco nella finestra sottostante ma te lo sconsigliamo vivamente. Sovrascrivere il is the simplest and safest thing to do. è la cosa più semplice e sicura da fare. Process Succesfully Finished! Processo terminato con successo! that is not Empty. Please put an empty DVD che non è vuoto. Inserisci un vuoto DVD This combobox shows all the cdrom CD-RW capable devices found in your system Questa combobox contiene tutte le periferiche abilitate al supporto cdrom CD-RW Speed: Velocità: Choose writing speed. When putting high values, be sure to have a good optical medium quality. Imposta la velocità di scrittura. Quando inserisci valori alti, assicurati di aver inserito un disco ottico di buona qualità. Click here to browse and choose what image to burn to your optical medium Clicca qui per navigare e selezionare l'immagine che vuoi masterizzare. Select ISO/CUE/TOC image to burn to CD-R/RW : Seleziona l'immagine ISO/CUE/TOC che vuoi masterizzare su CD-R/RW: Start burning your image. Inizia a masterizzare la tua immagine. This combobox shows all the dvd DVD±R/RW capable devices found in your system Questa combobox mostra tutte le periferiche dvd con supporto DVD±R/RW trovate sul tuo sistema Select ISO image to burn to DVD±R/RW : Seleziona l'immagine ISO da masterizzare sul DVD±R/RW : Burn ISO to DVD±R/RW Masterizza ISO su DVD±R/RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to such discs. disco, ma la tua periferica CD/DVD non è in grado di scriverci sopra. Select Image to Burn Seleziona l'immagine da masterizzare Image Files (*.iso *.bin *.img) File Immagini (*.iso *.bin *.img) The Image you selected does not exist. L'immagine che hai selezionato non esiste. seconds secondi minutes minuti Estimated time to burn Tempo stimato per masterizzare that is not Empty. If you continue, AcetoneISO will overwrite your disc! che non è vuoto. Se continui, AcetoneISO sovrascriverà il disco! You decided to burn the image on the Hai deciso di masterizzare la tua immagine sul . The disc is NOT empty so if you continue, AcetoneISO will overwrite all your data. Are you sure? . Il disco NON è vuoto per cui se continui, AcetoneISO sovrascriverà tutti i tuoi dati. Sei sicuro di voler continuare? AcetoneISO is burning your image to the AcetoneISO sta masterizzando la tua immagine sul Select ISO Image to Burn Seleziona l'immagine ISO da masterizzare ISO Image Files (*.iso) File immagini ISO (*.iso) The Image you selected is unsupported from AcetoneISO. L'immagine selezionata non è supportata da AcetoneISO. erasecd No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. Non è stato trovato alcuna periferica CD/DVD. Se pensi che questo sia un bug ti preghiamo di informarcelo. No CD/DVD device found Nessuna periferica CD/DVD trovata The CD-RW is getting blanked... Il CD-RW si sta formattando... Insert a CD-RW disc. Inserisci un disco CD-RW. The disc isn't a CD-RW. Please insert a CD-RW disc. Il disco non è CD-RW. Inserisci un disco CD-RW. CD-RW succesfully found in device. CD-RW trovato con successo. You decided to blank the CD-RW. Are you sure? Hai deciso di formattare il CD-RW. Sei sicuro? Process Succesfully Finished! Processo terminato con successo! Erase CD Formatta CD-RW Device: Periferica: This combobox shows all the cdrom capable devices found in your system Questa combobox contiene tutte le periferiche abilitate al supporto cdrom Selecting this will completely blank your CD-RW Selezionando questo comporterà una cancellazione completa del disco CD-RW Blank the entire disk Cancella l'intero disco This will not delete files but only PMA, TOC and the pregap Questo non cancellerà tutti i file ma solo il PMA, TOC ed il pregap Minimally blank the entire disk (PMA, TOC, pregap) Cancellazione rapida (PMA, TOC, pregap) This will eject your disc when the blank process ends Questo espellerà il disco una volta che il processo di formattazione è terminato Eject the disk after doing the work Espelli il disco al termine Progress: Progresso: This display shows the progress of the blanking process Questo display visualizza il progresso del processo di formattazione Start blanking your disc Avvia la formattazione del disco Start Avvia No CD/DVD device found capable of writing to CD-RW discs. If you think this is a bug please report it. Non è stata trovata una periferica in grado di scrivere su dischi CD-RW. Se pensi che questo sia un bug ti preghiamo di rendercelo noto. Play sound notice at end Suona notifica al termine This combobox shows all the cdrom CD-RW capable devices found in your system Questa combobox contiene tutte le periferiche abilitate al supporto cdrom CD-RW erasedvd No CD/DVD device found. If you think this is a bug please report it. Non è stato trovato alcuna periferica CD/DVD. Se pensi che questo sia un bug ti preghiamo di informarcelo. No CD/DVD device found Nessuna periferica CD/DVD trovata No CD/DVD device found capable of writing to CD-RW discs. If you think this is a bug please report it. Non è stata trovata una periferica in grado di scrivere su dischi CD-RW. Se pensi che questo sia un bug ti preghiamo di rendercelo noto. The CD-RW is getting blanked... Il CD-RW si sta formattando... Insert a CD-RW disc. Inserisci un disco CD-RW. The disc isn't a CD-RW. Please insert a CD-RW disc. Il disco non è CD-RW. Inserisci un disco CD-RW. CD-RW succesfully found in device. CD-RW trovato con successo. You decided to blank the CD-RW. Are you sure? Hai deciso di formattare il CD-RW. Sei sicuro? Process Succesfully Finished! Processo terminato con successo! Erase DVD±RW Cancella DVD±RW Device: Periferica: This combobox shows all the cdrom capable devices found in your system Questa combobox contiene tutte le periferiche abilitate al supporto cdrom Selecting this will completely blank your CD-RW Selezionando questo comporterà una cancellazione completa del disco CD-RW Blank the entire disk Cancella l'intero disco This will not delete files but only PMA, TOC and the pregap Questo non cancellerà tutti i file ma solo il PMA, TOC ed il pregap Minimally blank the entire disk (PMA, TOC, pregap) Cancellazione rapida (PMA, TOC, pregap) This will eject your disc when the blank process ends Questo espellerà il disco una volta che il processo di formattazione è terminato Eject the disk after doing the work Espelli il disco al termine Progress: Progresso: This display shows the progress of the blanking process Questo display visualizza il progresso del processo di formattazione Start blanking your disc Avvia la formattazione del disco Start Avvia Play sound notice at end Suona notifica al termine No CD/DVD device found capable of writing to DVD-RW discs. If you think this is a bug please report it. Non è stata trovata una periferica in grado di scrivere su dischi DVD±RW. Se pensi che questo sia un bug ti preghiamo di rendercelo noto. Insert a DVD Inserisci un DVD disc. disco. The disc isn't a DVD Il disco non è un DVD Please insert a DVD Per favore inserisci un DVD You inserted a DVD+RW disc, however your CD/DVD device is uncapable of writing to DVD+RW discs. Sebbene tu abbia inserito un disco DVD+RW, la tua periferica CD/DVD non è in grado di scrivere su dischi DVD+RW. succesfully found in device. trovato con successo nella periferica. This combobox shows all the DVD±RW capable devices found in your system Questa combobox contiene tutte le periferiche abilitate al supporto DVD±RW The Il is getting blanked... si sta cancellando... You decided to blank the Hai deciso di formattare il Are you sure? Sei sicuro? Selecting this will completely blank your DVD±RW. This is not recommended and may damage your media on if used several times Questo cancellerà completamente i file sul tuo DVD±RW. É altamente sconsigliato di usare questa funzionalità perchè a lungo andare potrebbe danneggiare il supporto. Blank the entire disk (not recommended) Cancella l'intero disco (non raccomandato) Quick Blank Cancellazione Rapida is already formatted. There is no need to format it because you can simply overwrite the media. If you really want to blank it, choose Blank the Entire disc in the below window but we highly discourage you from doing so. Overwriting the è gia formattato. Non c'è alcun bisogno di formattarlo perchè puoi semplicemente sovrascrivere il supporto. Se per qualche motivo sei deciso a formattarlo, seleziona Cancella l'intero Disco nella finestra sottostante ma te lo sconsigliamo vivamente. Sovrascrivere il is the simplest and safest thing to do. è la cosa più semplice e sicura da fare. manual Exit Chiudi AcetoneISO::Manual OK options Iso from folder Iso da cartella Standard Settings Settaggi Standard will let you add an ID to the ISO permette di aggiungere un ID all'ISO User Settings Settaggi Avanzati Media player Kaffeine Vlc SMPlayer File manager it will use kde's default file manager userà il file manager predefinito di KDE Kde it will use Nautilus file manager userà Nautilus come file manager Nautilus Database Set database root folder Imposta la cartella radice del database Reset options to default values. Ripristina valori predefiniti. Defaults Predefiniti OK Apply Applica Cancel Thunar Don't Open a file manager Non aprire un file manager What is Database? Cos'è il Database? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If you activate Scan Subdirectories checkbox, avoid setting database root folder directly to your ~home folder or system folders.</p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Se attivi la casella Ricerca nelle sotto directory, evita di impostare la cartella radice del database alla tua ~home o cartelle di sistema.</p></body></html> Set database root folder: Imposta cartella radice del database: Scan Subdirectories (read below) Ricerca nelle sotto directory (leggi sotto) General Options Opzioni Generali Advanced Options Opzioni Avanzate AcetoneISO::Options AcetoneISO::Opzioni Enable Tray Icon (requires application restart) Abilita Tray Icon (necessita riavvio dell'applicazione) Close in Tray Icon Chiudi nella Tray Icon Automatically clean History display on restart Svuota automaticamente il display Cronologia al riavvio Tray Icon: History: Cronologia: Automatically remove non-existant images from History display on restart Rimuovi automaticamente immagini inesistenti dal display Cronologia al riavvio Lxde <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">If you activate Scan Subdirectories checkbox, avoid setting database root folder directly to your ~home folder or system folders.</span></p></body></html> optionsDiag AcetoneISO::Select Database Folder Seleziona la cartella del Database Database is a quick and easy feature for managing your images. Place them all in a folder and set the Database path to it, you will see all the images in the database display. You can quickly mount them by simply clicking on them or right click for more options. IMPORTANT: Do not place images in subdirectories or the display won't show them. Database è una strumento veloce e comodo da usare. Posiziona le tue immagini in una cartella e imposta la directory del database a quella directory. Vedrai tutte le immagini all'interno del display dove le potrai montare rapidamente oppure avere altre funzionalità con il click destro. IMPORTANTE: Non posizionare le immagini in sotto cartelle altrimenti il display non le visualizzerà. Database is a quick and easy feature for managing your images. Place them all in a folder and set the Database path to it, you will see all the images in the database display. You can quickly mount them by simply clicking on them or right click for more options. Database è una strumento veloce e comodo da usare. Posiziona le tue immagini in una cartella e imposta la directory del database a quella directory. Vedrai tutte le immagini all'interno del display dove le potrai montare rapidamente oppure avere altre funzionalità con il click destro. progress Please wait... work in progress Per favore attendi... lavori in corso! AcetoneISO::Progress acetoneiso2.4/acetoneiso/images/0000775000175000017500000000000012232235607017243 5ustar andrikosandrikosacetoneiso2.4/acetoneiso/images/gdm.png0000664000175000017500000001214611244120362020515 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR@@iqsBIT|d pHYsu85tEXtSoftwarewww.inkscape.org<IDATx[TTW׽bAF14 05[06`JDcQ؍AJ4`Wˀs}cb֧|.3gs5Can}_E@ƍ7h A[[ԩd\{V(IګHUx8qُ~svt9ID@ b[][@hѢw lP:U%gϞdkkKF9aެpK,xtmVBY=fDsN2w\tL Gey[u3g+O$̌/5=u}wE;~"Q,o2RaE׏a gt)OY%))4uSd݃˒TqڵkLjO?TH4hci]F ڴnb_I#L uYw ̲,R=уDj'"1Z+\Ը"N[sHymzXlZ)-}<ӧ$< "z Ol>oڵq 2fh$Ho\G\]WtZ9Q)EFt ;b3D ZϘ?3 [BQ}sprSCHY~]错q콾bF۾_i&vwYN3ƾQy*"Z)ڸq#51o |Tm)e=(Q#Q&9;Zn'D=n-s6MԵ7pH=^ZVV&mٲűw`#8ql֭V 6`aa!,\P066#0<>}obkw":q3DƔ'م%'g]c )B)gwR56L{1)z\/ByDhii)C2WWW$ R`T9c@^zie[Xr&SZ5g~\9ً6$)W'&JU Me}ۛ9y{K/řߚ1fP2 d8Xif"F ŋ"۷'OOO '@2׼eb ROM z:nk*;r+Pg;J̊E7!lD\Dc\ `SʇfH1bwu)v[j*#&^Ye3fD|!共c D@5~ZIF +S.eDaނv!$!|*g*k*3HjY-HcOE:bӧ)T5i~8Hº5 ѣlܹ0;3O݅I& P;6g;:T #Ac*4-hիF!l/iV5I.JG)EuCQ[`]qxgivUZXjʜr&K(oN}*i@%)  LIl*O]3kM{/}ybR»XKXy+9&I=*?WVVh&fgxZmS?/pp6he``Ъe˖&v>.f>E[(*ɨlbW*/ `"'Ql-*]W;*U&ث_S_3tf#o{="K XQg kAVwM)uY#J hL +3Q2c*\bLQT OD$T6Q9P1ArݛP޼GWJ#i.1.[4!;?~5ÈӫZ-)w6/ZMӥ|_=JwנM< ߌ8RTa(wR,ߖdZ@h@*cEj2~/f_]1|o_YSi-ZR7ٝ zL%!8ki:JYݠE=_`N/Ψh B.4b𖑴>?f]͎Vvb@rّi33vI☚Q:Omaq_N: ]'ihhLL7EkL666IGAD3ldzY} | x>Ӻy%ajPv'uttCN =RiGL t~;ȻE UC;vkm> `2n! ڣ1#n8q :NСnݪZcx մK>+] d8a0Og7dxݩzB %~~y"csXHk'p/THamH~p-ˠA@M1m"y&H "RzD Ns,dB$ޞhذaqD].#ݹ&tY9 @ থuU$%Xh x H WCBp:gddw,2wUZ!U?eyYvztkW5?ũ( UT-_G}#C[m}$4 KQ Y0w| eHʃ;C kjr/2H\^ xwx^ -r'+D \ UZk*S?q6` Hmw$ N)s4t0Wwe^@A˺KG[n+.O2"H}BTN|6' IЮ"-47EM$-R$ށk86u"P&bs}$UmQN0C Ó2x"u~>Wux壑HA'Z0s9AΝUի׺mljPSЄZk" p _AgE_:UD=v `t~H CW~Ь5a*]` H$Q]c%~=vPsL,(H"T~Hm"@$a% A. *3QЯ=Ԝ!A&88G! zZ! D$p=.풿R" p a 8:N8~R9CpAJ*/ŵ3HN ÄL4< ps$AE@MlExQ$`o# H$Y @PPsP1ʁ?Cj3" 敻MUFfo%P) naPy]>+`~IENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/drive-optical.png0000664000175000017500000000461211255246106022516 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR00WsBIT|d pHYs11(RtEXtSoftwarewww.inkscape.org< IDATxZIlːÙ!3CQ4L(%#* ,j0` 䓁r,9@ E9G r `[ 0a X6-l!?]S(6e!pQU]Uz/JabI$\!4myyr9ڑEr<^~3g !7S۶-YgehrRa}}2<7L&_Ba7M3䑀FT3 ͡疹iKnӶCSC, 6(e1qމ@M@*29eö-GP'?>|$YX&;d! YmܤV]H.ȑ2L]( +qAk)Y cVs@ѲLyf D q&j-1KVZoBcD4qF8 nYxv!DD&5 q@Vqd{׈ [`8 -2xvWU2cu-B%d (Fr6櫥l!"&*^GGG0$#Sa \`cXBl۶ #G+璲"Ǐ/30~q+`T>b КqRrww7g L$sP4e EJe5㫥7RIyvD)kb2\XIfhvJBhE3.\:V ߃2u/i8}"AZVkY@RvŶ>)ܯmz,Qib6 Iժݾ}caa qfDj -mKRB=V[حx^D3s˗/á2MfդbT+f:pA$>?An@iIme(87A 39e{022>;F)NVu:X G|S;|(:"@5N>_ ܽWcI:`cmoOB | @CP[U(+Ѐ%G;o3Ms71x: ٜ۬^z[*4t4a P\zGBmªtRW)<<=XmN&xƓ[1P{Z!Dxz%|V7밹1F~s K'ɻ[$Bq u4 m7RQMזVK07C\G `nv(lTC$pQ@ AKykBC0 IԢ<χwuPCNX?'r{~Et6W MsA‡#ʈ*7?I%LB+4t_8 ]$Twt>{􏬬j޸ys@d|w6-Sg 0H%>䠕y/^|c ̠GYCb`Ju]{IT z?~9><:q8"y طϝ;o~!7ڜNs4zݹuko;`#IdӧOh^8q!no Q r$;t+3ׁKl{Ib`zٗ_Dkl&i2-ۨv,.|R[\X---o-z_|?pk=8D^юSN=ɻw?ە+Fqs( xIENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/utube.png0000664000175000017500000001472611066215520021103 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDROsBIT|d pHYs B(xtEXtSoftwarewww.inkscape.org<SIDATxyŕY}̩5@FI]c#,cl Yk썍Řaa LPX]0c0>p $#4Ifzfz+Qݚʬkf$虮<^eW̗YJDR Lj}R{|1 D3IOJg>3Ȕ-v; U5 a(7me6zxd'DdQ)dVb8})韢ѾυH_K"߹tg6fx x]l5 $g!>62l/5_2:;!8xo<¬Bd{PAJ5di1TH6_$(8Y6o{Z)`)KD2ePJ?~di֝N[ooB{;[G <  F*B-FpY޽d ,]q}Xș]Q#H`,ቬ)3HRi3 nzzwuG?p&47زRv”#/~Qj9"_4H5V (C5Oj֭\xxgDS#H5yӃ-FU`.gg,[\,S3[ZS4 sk 8Xx=ϢT"P#HM^8bTIHT$g ^,9P#H50Xi@*54K<2g%g䬳IM/2s>}vYgM¡((<쳫Y:.1bV[6^|ִ8THb3?FIr~è kwv |egy+ف.:'uڴ Cs7FoΞ%K/zRfq_3Q>r~è,N ,8iʕ:kx r#@QSU5W bJ1uT mlnF%` uԣ"[fVԺ |8df2f,0gͦ Ϗc=~xCc UʬA"])G;IJ{tDkoCI/j>OXf~$#= %Ht$IWWMM>o ]"r̬՟_xe"C9L,_7(SOŘg:*+e "߲WޙM^qdW2{,<gaPEĢQdQ-}o7Alż ˿ "2`Aq[_!GW__߿~}xŐ"U}†k:燌Bчs׬Y˴X~0k֬.G? 4bJN̠ȑR/,;XϞ|W^y7\PpGayQ pM<՘~yW͛7o-0 0`͛ ̴5J)̙3XhhDdRjg:~_gg`` фqMEo&PdkܢAr}N`ܹǍmlDiM$nzym$Gc0:I67C}=Ng'-$da0uF,1r""_XZ2o޼sνUDe+8iRDpgܹE"_~ݶ͛w|RjǫgΜ9*=j3J]iRQ@AǪ6/3Itv2[ÆG?.V0Tܿ7Dh--t{/G>xq\ץo^V> IG:sS[.fg&?tvvɖuxb2N۶qMMv{# ^'Г d^N}ѽ{>|=|"Xk}9s^)Ӏ*2(8 ׻k*C, 0$st5z;:P7XqMMpDٻkM7ӽd [_>9g|Ӽhm(CL8„ ?=FDze^(Џk׮."X3Κ5kYK֮]{(޽{)"_X;KGi={ =67Akl0M'3@]$Kl!fYEp#"㮻}5lR>yFrӿM/fOwQ#}{RD 2>'"1K>_1s̯h*Ԥ~H)eHm8u]L  R䑜Jܟb 3f0+qBhJcr E˪b_FED$ Z[ G695o$iApX6Vқ=x]PpwO;iD"}7KE"ַHՕNZOmذ!;{o7s]$/R:SC 85H&T.Fr ;@zߤ18 gEˊ-ՙ5!?j@okfǒBݓ~z-"J4}~~_"j1cC?Ze*>٧MX,V&Ӏ`M@,YYr7Kd l6hix>`ߒ~sHī/t ^,S5&O\/"qC7HD񉈫֜2ZRy%l4g oo"Ϟ~x]eqV/jƍwq~% JiV-[4k t,\ dRE jH-/  D絁]]&ؾݿcyɏC,Q1OpK- Λ)ĊFjCA}m6Ayk}w`" = Ӄ>~{ZG5 ަA$`K".)QX_.H459"Wo&!HPdPADGs'VocQ"h>) !h[{Gtu;AۃPA ?4AIOjsgL 8*")qˀ/9[4D˜歘 ٞZ'XAAHA|5) IĪ""i i:KK6 Kt:*>H2yf ljhAiĦAb`5ֺ&VD)|HD])woui^S{AS76 ^M+ 4H,xZ$ ewyrVK4cfsEX foSO2Zw}6Q'ݲ~Rh p9c䅆AU6A])Ihb= kg4)DN?BMi^K,Qu,b3H&~~I({7_ XI 'u |R+;inh^[ 69ٴxGA[@bTA3l  ~ĸce 3L&LVP&:˾VPDN:L,l+7Cdu1r3i֭~?Ad@dȆ_oJD[9+A\-0JEdNؐ5I!2&GWWG駗ܞ o/ݧ?mn'D'Ӄ/|LWXesm9x61H$r^#pͳOhaSk87cc"2H iI@KhAu#~"XнAVFqǡa\CS+W2S4뮣߅R4|4[w&[?n"QWha%p!W*.Ƽ4W{VCCsx; HYGT͙e;={pF]by1;pF TQ9H"A4]O?m3|95{a= 87#^PA*1a$"79A)53)B$} :> n Hq9]AwtuS{aGEZ%?zR63kdDe˂pM,h46i}un")""PD-SWa4HP͛C HonԻ%CHW]UT~mo'bEPA:;;?+@wST2Mqd:hjvVYL "85d*"ȟ"9/\ >q_xCia3AbD-+}ႇU}=c~3N>D[[I!ɍ9p|CӣG?5t(gchzS=&WkJ>0i qď;ĉ&N$:v,;ݼ$|}KA[g?n"PJ5g3)UDJFUJ}8x)Pvt5 Λ)g"9ҰN֪ah 0);C#FO9F*@`%ސZ¢ZĪ^U&6/g2F*eT`U KNBF*%.|Wkrө"TjF?6;TnX =.0H"Lj@RޞSs҉_TCex X\}H`8B j۴u*Jx`\g^qD" |%= x x JF!UlX.arCg?* AP*#L ^L[c&5}}׈ZDN$/)Ig7ީO%3o8:7dd4IENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/boot.png0000664000175000017500000002656011066215520020721 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDRZZ8AsRGBbKGD pHYs  tIME0# IDATxݽy]Wu]ks7JzOdAdKL11ФhSBWB*n:!]tRUIwA'nHibnM1 ³-$Y5霽WyJ 8qڪ{]g~~k=8g> | &~^unBzpyRJ9A׵?嗹Gb1WmFF:LggBq^O:t'/R6It>h+.&|/شw8.ُc?tC \jزK<~WÜC~xC|0v ZgVwsOmv;:v wh|G[`#Y7+Υc֞E82 3K:?y1~6irمb>*V~N։yYw,/{C~a1zRcϺ>p8jsf 5{aǵ!p903?3{ُaGnbSet# L|anUS Wbg]Dg':7ݣ2Ld-1$; al튶 l`htstalˋ  ) -JR`F# Уwf7v r R]v Vzʻgs0MIJ|AS%RuJK)JS(A ((C@-f )u!`86mF &w\WVw?9n-6Oq x/|۟ǽg؁` F4!<^Č !@˗(PGD⁲20"D\޳rCG Uap;|-ko |HG} %dRybU& 1 8T "t.#0>s3#Ch2+20{pVp>0`9''/O>=,2ߦaƐ-WMxRɣ blo*@" rV,&)G- *`!+跿=[5 u= N+06!a >nKYL!F"dTQ oF.B 虱3Igx9t:[ы/6o%Y/%BGH^IWÙEdpwBG"k8eL&xa =uN8Hq>#c{x?gE(`nyتإaΒ'$#hM]{NbF abA9SNdaN ¼@B@ʒeh1<<=;ϚCo0 r 8~zp>!_û{RhbbO(@(wvDJ<0(Rb#E=j&ЭLcY0SjU#Nf%@ "0JI<VX,!<N`*jF!J!j7 y$N{yeR3E)r n/^0>DVT&5ꩣP)u\<x ̚g؞ '05fgMS/1>S=zl2=a w%8U #KB^cK꺀XĨtN93(C!BLY[1RVycѭst$_Aaᇡ>N~G{x@|YՅ΂o~Lq0\A$U0'tU)mG.0PtŒƐQ˛ @`g&f5%_9z'{7u7‹=?,g(v U Dj-r-f H%x`9`8r¤@bbPVlC"Ɔ˺=7 vj׾rn=X:V07sLϝHy*,4P${ЌAvz5QR ?UH"cY  J!3GROK"  R. _(pUߜz:hng/%<Y`E2|vC-ѧ.IQq'Hۊb3b›fjY8'Ơ:=Lb2G'5W+!xh!MGR,&v=  yƱb̔FMHv Jųa 0c@$"O>~<ۆw!OsQ9W%yd! )85A! 10'J}Vl5CCLz"%X"t46ۋψz000S]~}\\s-p~Y2%#M鎙13V!B]'qLCrb(S3a1-fz0C잜PaCMb b9q޸`k9<:=={KW߹s;ۑpgF B "-*K75j (jueGQ 9 @|BB (()n_9\Nxbl8bW^ ){H:Fo>+W!g?8 [+1I-Y8ppx!ZU`1oFRjȌ{E11j rgp |W>3Q/.V/С\UzIQΪjp_#OHbURYݐK̉Olcw @J$;cXQ/3˃=Αȟ6j:>h$}~{8\>6PrP%f^91Ը! `hOs.|/3G[0XPSrkWNP\JC)O)# mH%XOQf8q~X4?ً%T5e6KRWXNPQ,DFb7*<`c0* EL >rxĒDM^n2} 8llhק+tKĢÝƓeY,R:X''V-T4`,OG`I(i0ER`)Oƌ~׾\ӴO8Z|}D`&jbeAdI,VzUu.8cޘȄU7cBTD%" r(X & ii(MdجϘ Ca+ߍp7A/DC$$j+톞te e+B6UD8ZV:20ᄝ@-a :KBIJ-6y{}r3 J;>O w=c'AVW,yE-pkkfj2eJk`"oL"keD"fnD\|_r6`+1m`_EΌb=\q6E7~Pmĩ!vXߕx]})PNɖ4CX7CS)_='cZ-Q.(KQ=}yx IC8^L{Σ5w'cc>=zlXJb0<c+hI%+<8h]$W` H< bYOXK:K~T)"J7ImOB^_2<]FCzyS%Opv˫ Pk^U*CPDH*abÏŶX/*XD3Ͷ#sJpq(,QQƃ*]ioUhRSkسvM'M7!׿qCdbM$rrbxqF>':;gpV8tG"rEDQ)PSAV4$%!UYȄ3u3e>wR]&*x'tT (DPG) ԝpcZ:J|]}pV=Av9[`J*K/=(ZG%A^u oiB҉,j=*m{(s3@ 4z*S:Dh@[nM8R0 LϪ2B;@; Bp|0r4e6=?;0}izXK"BIH-0b)=bKS2YDNݱC \ez} O9IFq"Cjی+_ ؜RFfִ?δɓ7TӱĮїa Ʃv(4ݖf f )"0 0ㄖ7"7O<`t#UhsϪ5ce߹s2e\KV 蕎+gy~[/!6J~[e˼ vbPGOR-h2+s_%w(q(QfB _@(rH`[rA\ڝ)-vomYkDhˈ3|oC9깽.^WNLv3\=l p=oC1;(+X4Z4-6I U");)dغōɳFE1!5f+8EyF,qrDFVͱ0^BT95RQ5p%Ԁ)?xff::`AVc֛hz"ޕaCM{y`<xw[0 7hvJRIE@ ÒĬ_Uha :(Tɝ.XeISq# Τ)#%Mf81:b)K$. ,$]Ƙjv|ݽJCGniKn{'?F}ES?8#22m޶ik]^/` V-H6bgR҅B2A F1`HJb!ACa!|cE#ίvS^)c)mpB&B ~>,^ B=8isȌ1'Ɇ@"o9SFq&r3f߫]~عn+j'QX{;"rkyvmw#+hL.pb1t8 ГUi&/D KEC >I@B,t߯#-0""=(H$&A L8&yGjl9kP w,V.)U-a2`:Tm6Z XRVh]y<oJa;0ab?ɹϥ4#~/~6 sO=>c7Y=XS#^FepNWfWI"*yBeNktbĢP\Œb9/QD_H!R-$RD2!gf(SJ MYz?yg:AUʵKmleO!+':CX*EoHfQhn"8;y)NUǸ. "%V-KNzW&E &8O7I߉\GQ|Ob?.E`h$͟#'9Tt/͒G-C ޏߧ[7ȱ8P=_ug>e*.B@ >&_2`-%ZZsU )dU;r)aM +Kuku++E[gSz!8{!^VĊfv>a\LY1 |+Gn&K8K4b`0B$9O$}eJ,$AODϑ bKzTH*Rco IDATi!4эI0\erjuBFrʧ qP0^-N]øcԜѐ%OF, qdUՖnj0U( +S=VM\,m^C . Ig.V\~_=؇8=brE }(%HZ扺4@^]L;8$;hJ QRE)9@@Rxp"(foACH˵v `t,ʍ)Lcc-ƨSj!0,v#sN .r/ukH:t*K.KZ'!}JKĽqX(2UK $*i)-+],"zX EȖ/z2tQV. S*<j!ꄅ 81V=nuc$[[RDZ]?5R&KJ3Q$&'K=TxXd|2bD3ebPg(Q^#BT0%>%nUҷL⦅ny>@aPҨ4BT(Eڷ˵25%5.]5}띸,~Wހlt`%)du"PZs\&T%Y*}XĪvXUUJgdDCTBg-xa8 =h2SzuNP(Y&Qf1,J=i#zUCT!溥vLvdoB0k+ZRЯY䩭ݒ-mQjQP(㲴Qh&  K5 s̻XLy5G頋E9б@31KFJO 1V3. Tdq|g70'Y`nՍ܁nk{!|o|I{ɵi*17ؑ`tL6'J:8-.ig>[lğ^00J)G9"!t U2R KyXXmfD5!zh87YÐ:3ǖSƸv{atYle͝xEOEBwQ]*HM FP:jL 8bxR4ѮZGX x^U~iT/Fjl*&B3)h(1N횤!-S0$ax_-g*rĒL$ w$4ˡ/xőĞ3f$]EH +RB=@}<ߡ b!" H>=,'ڽa]be]JfqeÅvTOJ"q@rWR~6=Z"< +u%WpѮ )yBq8)܄(\_UqyKfAZ_RNOR 5>HZ٨kuCOnhPdf2yp;JR3&*Ir w\{-O 4oʗɌ5 zo:&@#V|E_?NY[̐UF>SB@%ү&}C?EXm6x*w3'F:ٶߣ,bSk(.(pbO\W^~1>8El3xbMsFՅZȑMo|wz}ɛ0RSs8g+yn/U|r]A< ׿DJⰓ͌4)e]ڋ4$*@5c{=:#3'Qv$̖䛮6^]2W Fy7 {We[z_mo ,~좍|I.4u_jdؖ<[S& А$VS #t-6(C9;yp; z"L!wωQw.lsH_ "KFJB ՈNeO f1qENEc We>:+?jr5suyT%_y~']gCϽAWu =Ȇ|CKr³-6RO 91sI73 qS7YzNaLCMSYa7i#,.j8&xu?s5t>q s-FKj=ټŦ}m  L; Ƨ| "% "?.S ո ,D>cqBH›9p1s6.@pЫF+ 5:^pC& jc霳_ǽ-tOMNa{ؘT/ؙ~.5JNMS,DU%('YHgc=E=f?>udrgƗ^-ɣw~⩃dۄo'5nVl ݏ>𤅟$>s߹C# V[JrrӸ#J?ȃts&U)_of|>%Sso}c-l~pE\YG.F9Q'u^ 瞍o +brxtrCKR1y }ms/ѷU[_̻G%W/Qop?VkY{;:EK9GFT'9İ:@s"{:܅" ׈iȎ5ֹj&X2Ϩߛ{}Kh6 _$Ʊ7<=+'2쬳N5/p㇯l? ދ]څl\f+9c L? ᭘G X0c#0-P5q7ح uȳkFV{2[8nsO 'c5о0[6<1vʿ+^uihwhrlL͋y"Tj㓱B~0C)2"TAK[z_q9B?x|6xIENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/document-revert.png0000664000175000017500000000374411244113224023074 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR szzsBIT|d pHYsvv}ՂtEXtSoftwarewww.inkscape.org<aIDATxŗklb0&HEM|HVQ6<6`5k5;3wea>'ts 13n "?dl-wztvb]H{~yp_mycÆY]~LyqφpG;Um0H=X2 ;o! ЁBP|Uʫ^ŌwFX+ؽrwA۫$hj^;a `3Bŋ|kX~w٦Wf pť=G"3OXw~u-F5 ! ;}гwb8~h]1=o}xؙۛY5S8uoR ;W`17 a4F` 3LtSc/:5@ THMmы3,d9 ,D{`΁۵6I3[~zі_]zf yU CD)`|sA׫@AF6KAg9kA fQx.ύ۾Pf %%TD%*#?Xo81b|)Z+Pƻ I> ?;6Z.!ݗn>r^ 2 C$1|+Zџ8o-l;vBW0u g:F=f-5ŽK,kxݗt#ZAN^13D F]hkC0ؘF-0!zEwUh׭Ot7?r07눈=s_ȀC@`*ÁUuV/ OQz8m-(ŰU(](ESDg2f%Pۣ1B+RI@*ejBJz;s%y/'`"pIu'-ݚ7 q. ꚬ8&-  E C6eVW3~i*_-2?N `i-tA(I!E̵y?j30L;3%M`4ZBIBlFH,ay&>M62I+ 191$G'cy85Zsa~`jwViN0^Ӝ"NlU"x¯<ͯ-rp̨D̎%H+zkiIg[yD濒r*A9rIENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/erase_media.png0000664000175000017500000001071211255246106022210 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR00WsRGBbKGD pHYspMBtIME ibJIDATh՚{tU՝?{s3D2$!P:Ej-j-`ӥ},miUg(jgK0D*AW"V 0J/yug\tE|/.*21RZH)z)%BH& BG2l~7%C*]0 Gk}^ BH,Kb46{[`ɿX?bt#AZw_vs &M+)6oq^1!M1xS++$PRbOz EARr`I(J'p ap6n' ID=e>^#Di6=b{׮ݻ+))i]dI=W>0bp%RX2]IJa E6p-I[:|׮K'?&h81A:C!J1vj[JG>:y?C۵5&ꀈ! 1@c`I)cY >%F@>e٧uiDhG. µ\9c͢&Q?kd m& &-N"xR/.~eݿ6|㿒e_±! B²!Cf ؾ+j"v&uqmU%;h^ Ċ *-]d3'}'QZ=l dI+ͦ;.(@H^{WqަkV)  S=l 8'$;;'ER@6bЉukk kZ[[G @f2!)p$5.A:ɠG6@G?B ګdz h༷ވ^Dy#lx,6Zy2B`BlP0UǎfL# sZXͷuXS$ JqH$>v/co˯ :2 nh |hPs֤?P8`e2#vNV"c4|T*US\\|lŸ‚{;;߾.O4q٣ q(l2ZQ4'~? /TZnPr@acڛ?8pg]/{d c&DRXDg'h2tİ_N[[[AO<?C@ 0jke0ZRdUQbUUxE\h_!5&D~B6͗=7?[,,q޸YD(sL|>|LKSlsG\un]"L@tKaM Ny9jH̽ 謇 yz=~s{DѺ|%URm)0BJ_?cocU>sf\}_?@{>:뙠 })+VfD( kyp5I3g|{ p+ 6sю .g 8rn%fKTF F&TZJzZZn c,P_v.s/3ayԜ?ߝl!ޜ5s浙Rb!aB |ߴ=qI)wf%N$:?Mc˝wrŤyy2%hzB}뱢3m=A4xxh$l2$i@a+0КHЀ|zd4' 64G cv𦵵Xmg=yJc>L&(W8.dҘlHPYW3~A(>ի91~gKA!øHun/ԽJ WQ/[>r" HtÞC_r U8]\Lך57,JS_5-t$>8Н^)|Nʣ.e„wRrZZZ8)w!SUͭggϞx[os{٭[7/(*vɴicR(F|Lec=.r:)͹UZygF}~?Z z+`՞FiQhd/ >Dwϔf/,c^5o6>ʰm:[7l]Ӆw{a;v8:OzLF+-h IxWwJQQZJs8r*-Օf{c^BKo<{o>=P=n<7 he i9Z7tc-')%족 nO/ldCX@,Y^|?M>#3VZ_1\et\{{n޽H)5kV6iY)%vudYte=t&)1s֍=W{>뢴ƶlyInqn>[Á0FsUp]p1H,[8t'Wz+Y'vzO]̟=&*.}5ϭ &]́q,e-]/Ά\ZOϲz(k'\xU3?7eQC*lnQiY@2ȶwd8Z_ ol޹u&p¸¸# ̣go{TH*Vnaᏹ?dt(z!D\Bա1mĂAyiYk6/5,*iy }sS#Sm/ki2tkolX_TgzBXEQ'nuy% @*}?N .C,Hơ;S860 ơ 4]Sn9hcN@)hšKΉC =/oe+Q΍f2)KV)"R* O. ѣH`V} P[niqkd,';[P[^c]I( S 87Ry! ?}I87 #/*i}u.1cד(dɒK/_زe˪ct|vw.=As,h=TOV? Ñ4'P#EKó$c8~l͚5__lٗRJRd|+n%0\ 4A!JXN^}~@)E]bŊG/_>2ƐJ8x\f>WA'kNiU.PQ" 8Pi6OἋyb R~7p . R?EOO؉RJjkkD"5j]PX .(p⎇~e<lXϣ ,uM7ʕ+ZZkR3LbYh@F"b` R.=S7=6.6 kn.Ym1:uY}5eۄB!ًՌ^y2_([:Y[Ǔ?\u]עzߑ. kMa-I$T*51,d #D(S8h̹&Kڶj>9NxchzT ߊS1? II&ݻ׋D`RʖU_40&~B1hcZcYu'cph+!~>130/ d_NGGQ04dBhKJe<> չN.W1"}q O811P'zz{]u{SvIk{[bO?*>Ȅeiecl۶HR444#2q'VaƠ}|>Z#Rj=$e ,hR&xouŏ^ c, 5eqY\ex<7qHkUJ "u-%p88]1H!ʤe&/vϩ7CE__z?'4۲ FgXR iYFFmmmj !Ʋ/|>"sJʅ E0O}ak~ҾЀb,Bʶ" db=r$L&3RJK) 9t]wL)%Ҳ\G ߜ: W&9D_]P'>h,², Q5'GIkxe_P?aXRbl[)_i:Nxј,MRZ烥1f3Fz:0bRD/A(6 xڹssϭ[M>>ďF 0RJDoTΓ?57J{̓^1&u-={vwvv988xI0(,P ˲Z/+**q(u+WoܹHu (RJ볮y[O=}aݺu?T\@&2jiW^y9s*?|$󺺺R*<^|1e˖dkkwv3(1")Lc@ضʛoyM(ZpBf< Aaq~4Pbd\inn~0 jnnSYYQJ^z%wӦMm۶ݷcǎMaR?eE뮻ߞ={v𪫮2O>$}}}O?'020c_vݵk׃7nY>N>^/j&/v90*T|KٳE}33n?5HIENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/reload.png0000775000175000017500000000420611244276573021235 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR szzsBIT|d pHYsvv}ՂtEXtSoftwarewww.inkscape.org<IDATxŗ{Wǿy}߽w(`Dj"?4!&H4 b J4!XRbe7sg̜s;eY|ɽ}{~wNH)񿈀;m5|*o\[X\R\nKBػ7"?_5n dIg;/^^ѻNX0%Jc8<^>r=d^d;ݷ9k箽{5uM}eU>UJpqGJ'ؼn qĖnq} U j 9+6c_[`0$7:Ѕs-g&nun^яTq((1048(d s,vb^aJ2u-8Hծs%\K(Gw(\fѕB,11 l23WT!0I(vd7/OE-&mKN xK'XNʬ8PoQcC: 6:[0M] 9q <|@J22 ?Ly[ S =3b@d?n;/&t A^cwFj^N+qeFz'369005EpT9(`sdΫo9f$ h$FPlP zbӑr9}ЬjƍGP QU@҃FXr/G}8jء"hG6j$-H,nCa):D*qƢC;C"₰'@4fm( i,d>)ja2:NA M ^$5 6}Dm]?-x賔V G(6` F.0O6q,EvLyUNiW9Lnpld;n9*3+~%s{"wEng*iR~[NbD@Hj Hb< V(` hӸV)G8ԻVP #efXFB!\!!ՀZj+Ca`x$Tl_M<6)0JSCP)wilrs_7^l6PIl_mVZPՅf\$()BD,YAUbp 'RZ^ VvTiQr 1MҤ!n })@6a\\T\aBD\2I }0!ߩY>)'9 RF)Pc 둥!Q].ndnIEh.ڟ 9m .-| yL\Y ^/tl~#ƋSS#0B]3DKk`R M󯗤#ɧ790r23-)oq-: B2tAyVO,R|NQ`3 @v)I0JbE#M; &4a٘- KCŋ͈sRcPޟUsjLJQsGgI-g0ڻYuζubzws?'og?cJֻ}ðu+> 8<QkLL@}_|1lr=vۅo$g۞IcC)ֳ杊>\o~&ۯˎN^2tt#i\ 7ބ6u@T!IJ 7 g = ^> $W|/! _'aIzܖEO?Ǘ&Pe:`0<(}`%?9&OC2|UM]# r:sX5|mn^&wV.D7mGFr|'ܼ̄ѧzfD|(maXW\ '.$Ϭ@H}c]^fL3lΠUD B@#M0?> ,^Ʃ~uOV2O2^ AP!ݗ|B^y^>Dm {/Od;uv呍1g;#1萈(D!4h8XXPVQdZ7-_vq ON_8,Mכ\>EW~<[{I/q9%sE1c q\\JM٠TyjxUW2sdǾ;?K~l v|y Ue)^8I`Ϡ}G+.zIU_xOx_er doN3&a樻*"" ^{4pj *̪0-iU' 0aDgop7štї|%)~'J`X[2Ԉȍn3& F"$&:8Έ0LL qD0(1dGreHO_7߿ջ~/UtQfV99b Rk |cOq"f9;#ѤNpR"` X뼼\EEʢN2pT8VplxD_zaXlWYnإ,<Y??՟ZYs?ztaSCΦ7 v9l2c¡8+)^5KS T-KRW810cu^p,I,m?}G;_'qd}FOM>Ć;䗟(^evFc(F$UD$ eiDO#4j$id⎘!; r)x[|SUU&1 yP۶q5`ssGvA\(G|d{c%sy. EYSH2$KPiNtݎ`)m=mÛ .u,J~%|^f\5}qoyGeK!9L>|o<~W-qY`"a$I"SxzMN `Y1P:SCNu@l1ۆ+*)BE9s@Uy$Mor¿y_ZcA'UۑEB}J`_\sg7hH p("dJq CVK뾯-cVM\d A+NVbsWXҔّm#0q,9k W.N W3p[OU^˶#7x27Z-\eHs$YBӧH#T%$G x޹HwRM˘PX1)z-"dM3hr!REa+Ӎ1g LK~}YɭUdFD~Uuy28yK^lp"/ Mפhr Iң] A<;rg?R$rw*ydb =ɉ̍V7\9~~/O7|{L\v?>Y  'y{c':ch\ z}|[+l ^g`&ˊn{wueѸs6!s愈2Z9&p^䉥h$ 9{kAz(ʻWG 3huƚ۰ưim4Z>_u0?ࣻ=yF~<ݛĩf׭Ygʯ 7}o͖roƕv$ R5aMG'Pmt%.xhmE[Am_%+uTƒzA5ۄe[,|`j22^t#w{S~=z`rb8x}z `w1y)^R!uI+h ZY >v"g_{gm&[猓]*/#r/U3sra.jh04̑O[5v|eV C{"b $Z'O!bqK6g"sv{p׹1xY_;qܭۯ*9No+˹.2hӄd˶!n(gYlTnNITB3<< r'Om;w?}-,,&U$4a4LAnEپNָ2YRQ>.NHE?!a p0Ơ;[bκZ|l8G7̝깡 o;S+_zP>3C?:/ ޝmnH5Ѥ&}hBW^K e2ʶq)[ۏ*kZ*H8CRܣ҂R;=H9?>7%۳B柼5|''%޴LF$!A*Oyo:nhݕ.>&V.oBFe-4oR,*Qec ٝ֨3r4OsyGro{\>i81~6O97yѸΝGn4 IeĭeO Ѹbt \胮C[JIttZ I cR$HZl~UG?>>@nJ6??/>[M'IhH( ȥΎKt,[´X^Z22)%y''"^8_ά7pN `zW0L63Pos͸ҍ#5e\4i>B4)+D=#BRjXTo/"gm$%fh)HUuk/hW's?eFoÖ3sƪdJVe+eTX02Y1'WC1ȕit vN?rkfyA#5Au4B9Xlx)(V]vTk-Qp=+]41o"38O@T 0 , Ȏ <{̸ќ} B`r/ Tv"J;kxpZ^v.%-\hj, C ASƝfb.]̉:(Y\}V)/{/naʥf1ȏD+O!Z@>ur[%\Z鷬}4ho<T%-UD?hƺy` >y+N{GeMGr!Z=Al>IccV(YgKaɊ? t{!+Y6%̱\&FUp\ s<.ť>쒗˓r\gk^m| ^UosMa,!4넺5Gz[V9UPunFǸv(9f^xz!Nҁo 0(`aҌ%o|Sx}\0q΀|4#I+dIɶmE6Z*k=Y~|%8pH%U$*DQkmNkG鮎䭿5,iotbc'-9>֘#['%GmAr)hKBZVօiԬfumq WB4/D讳b O=|fzǀ+\}j xaΠ9KLp绣tG+@n##[Zp_|I2oj,^C"{㝸ctPyW}^.NA Ht*MifMalddy-Gl}M}֟`b:u&QS$"ahNiruQֵܥY@CydBVHtъڧnA!,]QsĚP#C~A™qcM"*l\4ͥ&&bd_0ca@ Q3Լ3sԾ{tYKz;]y,wmfYDTd 넩i[1'IH4ˮW~%ee@.It Ht VZemiEbp+$ZR*YPED I$A o9~0=$؂p4eCs}|jM/*:Iu۬jtU W`XB{ōt#]IKdeobݾH4 FOa 3 @*0,oJb-SϹ]= c1-V?ײ[6d(BoR\JYt}RVڵ Z4umQJ:3_s/u7#v66sW/*ATP5u<QCB |.KѴj*w '*DVVd]n qC|v?].( ÀCĽs&xV'nz(_{뗖x=%"Eq;ㆹ0*;oݑ_`ѤP &mA1"YW $V]lp*0; %c*]< s=*"JW[Vҫ,Ѹ6>+5#tZ[1[F-]&&Wm&fyP1ؓe# 9 (c]'I asU]֮u@ifJNu=mR^ҷiy !w*eƭ=PEJ9B]ǕekXƲuKt`o.'-xIJE?X(+cUV{ וrȊB3^QUjMQ|-8WU\icd#__s~c!b\Ӡyu yePC m[:"nDyyN%Ae^+](U~_-ϺGi!\!yZȂ5"E99R%㊽_D]*B@,C^TW<rzɬH4A\׉'*"^ R`GBvP &.lVFyJeWnz`[5ﱰgq sM@" |~r;Usȋ8w} xW3ŢQaC%C:2-Aq VdJ<mB3M0-yI.Eۊ> UPqD֖ ]%֥BEuN1էe)3fѶFr(#TnG'h>bh3tce 4)1Gut:Uu !Yh)Vʅo}|/ԴT /R/iCt ra# h%Dzg &gBHT8pP.-FW*L{eE9Db1XhVE|iDkŘF'<[PXi>YK&l7l(T., z#eD8'%~Ks|)m=0͖-oCaBZB W`"]%tyYhٵV?  ,}R-h9&9TgԋPVƴ2JKƩ-[mggѝ F'{)XU:RD'aᲈ<" 兦b$tX$Ud%)X)I"AH!M MDr-\nuU..HZ]0EWA~ΑrTE1>bȼtSXKY,d@!rO:^ -1AG rqAi:CZy4OZ}r$,$=#e[<,U&-s3?705?J `@C;q&KE׵o}X5Wq%:f0&Y٥R5ސOȪMLg+㸂.Dۍ 'Eh2ZC;ul/knUɾůq7.i69+ٽ.܉s(84)( ɀ+s-F+FIv7yh$n1rxO5bDUrM1Eҥʭ":)3E. V3@Eȿ;-pllfZG7i!&v raolI'0e3<ĎE-*KkofN2y]$0 X܃w 8@]$m/y|Im6&|~K;^= `;1A$=HYh]Ysw[.*,Nb6űr6 ъDzI (.{Oya/^(n`Q5_^B6 ^uJ$7^z894"Q TȜb|J(FQ4y!bQJVR y{VWO)D|25 O:cgn2HW꼵yj?K(-h k((rZ6cL8v#(eh +LpR8E(ca^YeݚJ"D4#$Z9Ke|k IXU}6I9|+I_Lj]z1u=skE-%WCOZOT)oZ&9d[0_^AZ`q4!̐<Qf+1 =bvVۏt#xeSb%8;%gp'OS7{Ɗ߮/7|} ۋKl/y"2g=ϬBm]Mq!O^5֑0MHY$uaݕ> v12fH%_ %Z(g9~+:7܀_q3Dhމr|VIhĐVIDbiv-Y1"f=>bvǺL)fo5PXuU]Sz*ܻ~9Z<2ebPJr/Cc_ysl{sMHW:&41"ϞCVT^gg<[bnU,߉]yU3>$,$TR4z޿&쫺bgxWVvŕ!NmU`~W,ǯ~8($GJfg3BquD4!}'r4efx+@'D7cՋ)%pXљV۾ZUl_/A"z0\;|84T!DtwV+RorUƳf݂+RR]pI<3m3q]"w<-/hEڋBD Is$8GB jI JZ1ZR֔;p = +}K7Z/~{}V_6fF{޼=MHUK}-#6w`T'g^\`1Uh!3LU+_dj?s lp떍կ"˞$H..5$1x/.cLx˟=,W\5`_~^X7^B7E2S]da*&N$/J7wK{@ﵼtK<[_J١ʷ>ۼ_qK6O @/hŗq MzaFb^)jzbc#n @P)n(+8)"d(j98}-.j "!kQ7k*y}F:rck7]pav~/:ɵcƅsɏ !{{i/sݴᦑ{/".4 WIed Z<"Ъ "Bb|tP+k4VE7:%[,bd%Jb}9eCx܎|vx^{Ծx67w$kei~b+Gf+,BSr$i"搗S %Qvܚw.!aܬ]@g*qy7_IKL//k؝xK4FԈbȁAH ^X@ãIMOSJXd bAʩ?BՏ'Th0p,kvUbmwD3 &>ta?u[X?*4g$a{d31^\ڊ6bчirG'cRvg)%$RZWNK*^-ށ ~kvVI~4`_^6p!Wᵝ8r "JOǼlQ[C4%O|kqyzrϖ|᭿BmעFk^wr6<O8'[y2wD1v F @#t&ڬdL"EE~]sڍ1R1V Xcea>Ы= W}IK\7t0cw1i=Y<+Fʓ/":3$i$N"u/Ǿq7E}0|ua3q5Fβ[n*M/ִV4hD$BĠ1A@B I?"h j!!, H f[[%2ygvgewuLd3gsn\~[i;&K|Z9gՌ TNELڌb8&I ƔZN)nިY9c.lQ׎mhxT#%mL,x5~&V+6pĿ[Eyl7qI g a&lW&eh1 z#2[V v)N]L&`D121-;ۿDm؎|6$~|Ilo}9@([:, ib*LH?"1Qo%Q4т,pv!]8ϫiVsI<ǺU݋^ھY\QO|dhVr$]o`1\e7@蜄9'QW\_h d #8IDL4zy=e=p[M ہ5(b(8dfZ]'u-3l+g$+ar%yq6scW\*9gMgĄoafB!5Wm$?RFѬjW`^091Ij=_BكlݮvFe1 I+V讛ySP,Οgν]q#X::J\6^`sZDT訔WZU&…QS p4IJp[]Z<~9rdɍE{T/-r{E40؎UH9k-SY܏3pf9 y<)I.GKk+-iJ74 D V]PcRn.櫍z5=D! RIq4z@ ? mGUt8b2 n8mIIDAT5ъqCgZ Z{:).Y%kv>{= g\d.]rf:zT\UJ#/F r{;sKpP(\8p=(L4 7¬D'"ჟMt&[Ϝm]> {҂l73c_u' '2oCC hȜ2m5lSe5ER$?쎆nx{<$jUPj,Ba6 ,uFu <װ~ׅ]Fc/\XzIFY>яZ}M) B2ygij)~Jp)MEE*Q$͈)4=YSF֔5)M#k/3 6ԏIENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/autori.png0000775000175000017500000000643311246345045021267 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR00WsRGBbKGD pHYs^tIMEՉw IDATxZ{]}f{]l@Z$КT)R@T' UDZHTA*ҦRҚMI@NB6^?{{ϙ33s{mGV=s͜9߃"·wGTՊŎr/vLKRpcul6p=wq|K#os{s2Y~8Rj(exg.ħI)P4 G# 5ꇥ‡n SA/09QA(mJ(tJXFeI|⻏}-^yjа7!8׈F9jq $D"~ef-Ki5) !\SCs)s^ Uk$j4(mqS_Ap{ !MfC뷁94%8uf|R\ $"I-3A'C.ö^knQrW67~X3 ̀ KX~j'fC%c(:|bB 7iNj8Q14~}Do $863@"7k6hr;:k/\a ?+ohDS)??\n|2Ǐ!(Q `zt:bW xܲlOTZ"'&|x .DelVGE,q(5 Z zzq? o*+W|t_rG)HPrfj==D4a7E3URL6L=@!8J sF +,_е^H'ZTM SY6uWփGRko۶ oԽd/=}J)-۷qxJofgnW=YZ5)!gCPF 2bNQҚˮoub=W[O?->R}H)yYQlGMp[&$Ackt=g_{eMP T0Qs܋O!M@=6+#NUj䟫37ͣ4`<YױQywlgBݠEd!u2fw ӵupyAѿ}ǿ[oÁo<|A|wTuv|Sj#'7sQJnf\fd %BD\ڢ!vØGhVX ùH`Sy(3M ϩ{~BFqoZ `U>Ls,31|IsSs\B{BwQfRHJt=Y>A ٚ'D䩁eB*Z&FͰV|blruh?)eH32DW)qG,jywZ{(z.BB 0a)mbOՄ§=F M pjrw/Hm^r)k2OIsfV;"hFMEeV|SxO>ˆ9|%|HJ( ~Ẉ HIppJCY S!k[,B;{QҬA @PaH'֯Yf]OT.Y@$&B{zhK [;M*n]ieGq(l7tU!bTtMAG9Go&QFx"6ahx6|ꞗqOy:D_*Z)=gM6jwVv]kδp*$RHb ((Ji&.b>h6NgX99Yѻɹ*suY^~eߺ_j` 킓I(\PQIݫ!4#x(0)d0ԡH\"P !QM)BUYQ]=I"{E"03ߌ3~eIPZ&dͧIENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/wav.png0000664000175000017500000001126111066215520020543 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR\\XsRGBbKGD pHYs  tIME 3&@@1IDATx[l}s]rwyID(,Ƕ&p$(Hn`pQ'0E (R8( +hܪuP@ [ ˔kK$E%R$9;%w%U 2g|/gfVUn[VYVMr*ܴ@ ДEi H1_eYC[TJ!gffgff^O|LhY#@zRJRH)E8H)m^>/~_~?'Y׵ R~6WN]]4 ]u00 41 ǃò,>cJ#oF`Sg+u^ |tO `jjɓ'瞫;z54Msb[gqqd29;O;I0 'OucSRRi;=^X,8bO<Ŀ߽qтcs+^׭J"?t_g?sbfuTES(D8?2Qn9YɁ Bhh$SN8qnNK7gI KkG;"BMWOt+/!J{g_:qājʋ^FW,UGנ\,Ǔecx8vtt3躮K:;xbQԒ@Z:(M]jkˊc vn>o&hL1<͵H66bV^Zi` Ꭴ F[;8Ma Գ vLR;qAbɚ)3ח|KDR,"-/ vrbZ5 bFݨ3b6k+H#HJ|Orǡzw3R)#s% 3sd2!Х=LV"+zؽ؛vu7l({M( 4B\xyݠR;1{+^cqt 58rq,tYVJTAYdȊ5D׊|M%BA+˩u:䛌5\bJsYr G/mnƗJ %$3Qmۛ䆃F Td2s%t4{;0BK tAyRLjx^+'JY7CD!@ *#21n A%6lV^k^jm#Ic tM(:ЗmyG5j@|$EZ7i6 (jj(W-o+#Eihơ`q ll^*R"jJ)\uK8ݾex5z ґHQʕ$bJ1мLmmB$j MCWȋד_ R YIY[aH$bty tt lKs~?Ȋ`I$L/x,0=.œZ˴bGH _M؜dtEcJrgO;UXGG9}>̬@k!7I J)| ~T,ɯfVIlYs:zsanѹ3iucu]4\Kxmx/inc1 "4Z&NI hJrBH0jM$RiHQzϭ$yb[6W_ufU+WV ΢QhJq-0 %*JHbB"@ R A| _mjÞ={lX_^#k '@Lڤ *d#3ݤRheYߎkx%&U Xu0NkJr906 Jl,D7eV"LW.&-\utjAIuɘ*=跑yU!XfىenƵ/.DN9-EUx)3mV]1OR1J1jp2%R؜;AH4Lz54YgKRa(I4-.[s]tARJp8 S[k^OMR֮h2vOqldFB |6\DHCX)fAkkpI=32cOS&`o=p;{f@W#jj'uKC}=|o7.5Td%!C8{}q5F_Z*kdi<|+qMwnkXEVbēiРق`B>䴅6flrf6(q'NF.0^m%\k o׾g=&ݴ^:Ni'?:#\yRF)k'o_lZC[ɰxnha:}4ڵGy=ɷzw}z}'ka&O<ĺ$›oc\^J/Kǎ(Xw)8r_W*_,@4Mc׮]aljGa0ccc6a^:9sٳp$sɹX\\dϞ=e qVbe>;;Rx<իW]NOOl_._ A(.]ZF8|0\Agڶg``$ tb)ݻinnʕ+!0!HL&YXX@4| ϝ;(8:pinnq/^Cx9 {ifggYXX LDwww' .\>44 H,022@<gzzM8zdb+Ǜ̱DQ&''uCۋ fggBۋ/hsddX,F[[۷&dի>`{ tŶQ(6_u]'011]]]ALMMoîo>gttrR0mUr^AVVVxwPJ100ݻ]י&:/--111{\x9c)J?Νcrrmmmttt0??,tttl$id2o~$/^dcttD"AGG===;; r;S0ZEookgRJWN8p!nvיu===H$8p;ڏnO3}BA{{;>ߍg=zرcGQB{뮜Ǐo2F Ǐrtwo j2wzzկ~ᥗ^FUu6Ŋa>} 06xUGVæSwu MyD=2*; tCdu]WkP @\ݜ\^vm̙3.)eüS2aYV>}fNϛͱXy!jρSǘz#\@~Zȭr*ʭ^V!I7Ä IENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/password.png0000664000175000017500000002775211066215520021624 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR``w8bKGDC pHYsHHFk>/IDATxݽyxdW}&s[vI%TZZnml0vLv&@& a`B>$dH ɗI„acIX Koj^uVH{cyȲE HWV*!]A_׺wWsqωAzE1esaN(VW( EQJid3HXx㸚 U 8h4q?lcvVWQ-xmYoM*<}q%@%I4dsYP(P,b\Ȳ|mvvpѸ/ {=zt6qG}1|v [ԌeXoLi]ϥd qW Q]E( [6mO@xk$/v6\48׃)Y!$IJ!0 ݻ7zG~ 82ѻ b$IBJ)hJ!q 4Џ a;!x?yï߽;M'ĥ{_}g,+0cv;;FUSZ^_wꨮ!%l&P> 8.VV8}dϥd3J04]*~Ȟ2y! O)UZPe|v(^ɿ ^ LZAڰl M|ña1vEXl鴖9N8qj|Hk0^P%y UD)A)aoDqp6@9g6g @5W_J/}6RmC #z.0Xܫ@+ );akxr7ڵ}$.Ua( !J"$J(!4%cDQ ӲdJR;$ImA9_@4Uv٥;6rolFFal({>X1^AɍB=7kcmlݳså7W_?>1qRa]9<JVW>]SARQ(G $󘟟GQ(\(G@u.tD#xdr%DQA!Y}]Ose {|͛N:RpİJex#IKKPS*TUG!k"8FEq<48J%ˌ G@2Rͥ;u /:hwmpB%CƧ',#Lۖ&ǯyFmeIB"1=x^@:N"5C@ 4QCa!"Dq5bQy+.1.(@@!+eC<7D`x^Xӽ)w@fp]O?eȾyT DS;k0D%GD88y~̅@zUvG&(0-"Cp ^" B(0@CD ]~! Q-REIrRL`djz9u$$2!Bo 1)qS= "8QpʭS5=D[]q轏B!5+ G hĶLČ? #(O]qTzhTz<9e\Zuk*"Y$!YOEUUճ@l M@7 A=lUB[d ܵ%W)I("($I^߹` eaWw`Y>N֓A׵NׂPd 8^D"cI4>4M|?^{1V5;6 ˇi HEm`yi(=]uP!H˺Tj(!!cF7\~"!y>)TUN<9A"?5n8"y AX=f|. 矒8]\]ku6GZaM&% <<\w`ΧS+mAyB%^vv:hu\|N%ou}-ꛯ{N|})֪iۙ ) qt:]ؖ~wy7|9@ִd^Po_3B'G Uk 794_aW18N@(07B$LLNPȃ14NTP8JV>Zˀq ua&0Bue9>~w?qԑ#<$$Qˏ?q8*Lȗ]vE]l@F1,-3CC(<{+mwj:y.WW0 -ql&l{b+Kx'>2* ɻ'OMacT@:XQ()-TQwy8fe QW_IN7\pxbxO(ax}xѽvZ_0/~ǿk%{B'#ԁBibJE y̞-BARhZ iYhwڰL` (@d@@wdEgŴۋ !2Q!<)v0 ^( fffP(ׇ( QvJ)n #=M@4'y,B?H(n۵kFO k:g]$qd4ؖ㟨iU8x ɏ_9vϻR㢋.aƾ2|,~~v J)6n417;P.cj J{" / NT.ΏʡoJ)TUAz NWƮP)g`;s0sA'  ?-Ʊqr!4 T*t:]ױ( 1R `40$Iz$%^oc#k@Ɍ  )wA)*u,4[: }ʥ4912<]w~?ߋ`v(2 t)M,|G:F \4 dG.#CS%kK$%&A4 zFqcR*h6ccEqnCE۶VOAiΓ&V###ah4-(1:!ѶyC]Z(P2 `jjJR>N#"d39 hC\F!Gԋ X 4L |qgq|$8n>Y]Cc0]H"r" n쇖1x~M_B$t-z ")p\v yd E.P 0q\O|w??!>< @ (nRScV0Чax0 .ddž0h>PJa6jExCn@V(J2+0  RAvPU2:V~Wtx$ \F |8&8^@1@(jM bALEm2iA(,贖ߗŮ]qC$'h@E JZxT*hcYWj g+qLиGBy0[.L^y":]2ԚIP,䡦2Ֆn"嚲 z%Ӳ;wmUUSTQwD6`z P,app I wO NvNz_a K],e %b zۂ*quJ'6-њYpqCwii߾c͛ǵt:UA0@ZPadž X8yVcW7={yAxS"8Jё~K<<2gRm , (bwwCG>qcǛO<رG-?|0 r Q!&''!"Qo48Qh)uPRgSS@" n1)ʖMP"b&Q*_V@ V~ĽN׻ggűbwwUJVky&{ c(Byb_FNm lc- m X%UETsy0*tIJNAMmD*3VBӄ(pdo8ĨW8`o֪՚8A: @M0Zl²ld#cN3Xn~䣿P(^ygA/ /`*cx7 ]קlv[^p7琨:4&K= `llAjLNn(v[8Gsg s@(*r \vi-1!<(M/b?~ ՠ3Ӻ3HBFul6(:x 4-J1 #! x/}IR[_8;˓~s͕otaDuvD1Fc1dr0 IN +{G7~*~l ܘ>^k\\m'MۑAV} ?l=9kPl7>MBrT4/~=+1cqqՕ*CJӰR]A(Jd2fldқO@R8^t[()i"Wñ;4~Ǟ=z:r{3裳?8~Dmb$cP`Y6ԔryA2-7m[ 06}O~W_]ir*V"ñ0:K(+Hq,͂P YR@(.y:df{ =c3_җv\tE%MKlĉ`,9ɤQ.i Ba&zm{[\dNga|T:֦Y,x @9 @d5hGJActXX 왹?ػKJ[l`z "vR3J%m۰wz%="'r?{=?De1T* p[0 ;Ur 4Fƀ*n϶:gp\_>AUS<˲1 |?@ee``iIK ]jgG'1zv}FQc]#P)wZhg>4-kc~~ H)<'x&Ur@I@ɲLPʡ\.#b~~ `!$Z#ˮջ]`7OG SťZz cc -ԫD` - #<q`u<HZ wGs߻R vu:024Zlۆ,I+"#KX ,V:iٔ#~n YGYR@Xbv|1g]MŇ\s}ÕX)$;0:|{y(W,xՕ,']En|(l60 `\- &ٸU+fO-H9u 4 H"O"- !xZYe9UW4yHA#ի|~aLLnA:ɓ'aZxCooR캴03g̹fwss'Re2ig޴\v2Yvfv&M;AJG`X$GX&Dz^J'g@|Z @uv"MӐJieǏ눣$0 ~RzםK>;=1w~8GBd|?;n""pF {=č<!c= ntxj8y؛Zť,%xi"P* ~w!:tpȑcaJ$g͹qWcΜ8xPR QEQ'~?g푆]MS-ji'Ah=ȉ'3߰`Ijx=D"ifupqqqd]uZVCw?V @ż)X1[D\.#) !! 0_5n? udHu87b!")Yf$8`_|\M;H蠽{zoda_f8*Q Ǻ,oNhhh,aOċ%B9Tĺb1 `Ty7N ݆|DQS;z?@ o:z x)_&5@Qn}zj_v.f" :{-ȋ4osMMtvJ=pzRCH9%)ʌ$}ޜsG{#.mpx5PʠFt[[f{{Ϝ{-թ#| (BܓGF/,A'|zH+2H:Oi hN~}mﱻ;8\ )$Όܜ/P;i ߸vPV !h篌cطy-fՖue_.·s}Rh@ѸN>kN0qFKMƅ[dJa= 8' ¿`g;p=X% FD3W+0z0._oC{{; {&?!_28VƖ գ@~AV>l aUX&@௿lr| Zi @f/Ùႏ|z$9[MM< 7Np,]e aFÍVCM ū;/ǹ|c~8Ԍ26^. b˧`ǿbwug! 5fqH!|D-s|_Gߒ y 5v͊xa RԚkKOQ r̗lB&i$D0#`~)aSP 4+Ghv | 06ױ`5B[P۱_eK>zf!` Q밈fc&HGm7lr4h#̢x lrZP/luGgg'Z^=DEh[zFcWہI_G:Dgx$\#W] ИT_D:1ak6x]- $$^5Q^#\X# AQSc0ғ,5:^&H\Њ&FX3B@b)55R%00z[y@P+)[ìACRǦ73Bi= ,$/݂A47[%X%34Pih6m"i@ulEa]eiXiaWH; bHEsm: }b lk*c&8XMB/wVc)d6J*v89Y?$}?CZKĚ+=)Ԇs3 xX]f&3qώ-k֟N@=i9]Һug m7(1XfO/pPlRJe/˭#cp\''r;1Xn<;q]Axc:Nf-k_%ma 8T@8U G cC㴨P:vS!p/h$.G,ˬ 2!N U$w!nL|;;Y:@  F+z/pCb^jE>@{(9JKBl EԽ0iV/%@SHV5"34Q|'ڂľFM܀V|Lw[6> IhY6'#"(MY`SgC xJHamEoATE5('%|JT\}l1W!0šwX #ӬOx.$6@taŷ!` V%ٸVgmM~ :zN ``qY7GU,9C%$:EǍه8醐PHH!:Ѻ0]s 0llK3p#i \W_ctmnSu3 ]FU5X~G苭 Ws?v*$eF/øqfnWo'p=_JCy˪^2Вq C"Jp쐣DN6.__9z6}5%GareaO'ۧ=C#`A?$:꓇j(ux?|׵;O =#.p -Zub?tQԿ(Qg  }]э!=JZ lt52*>ý/޳3ƣji%Oɋ9ܿ7 SXV.e+Md*GM ɀx[=|yM y m^h뫗L֞к\<-s2LZ'@;eywŁQlǢY[J(O OLǒXؗЏu_eĪ% ;Ձ5@[/P-ș˗ޏJ dLzd~4 \ҋo끉b=,1fMpn{+m䀓Hxxxf!{6N1WeHur5ʩ" ˔٢El{/'ObIwoYʥ U~XO8x;Ņ<1|fK@ ' OnU3=[!{~ž̨&h:(+>~I2VQw=_}'FӉҡ[ h聨$P:ôpt Ċ>exe 9Pwȥǟ9^ςz,0` HKOHS V)y JOanSu p(qSeq``0qX_~8^8E$g2TN  mKI@& 0Z$Yb|D0{=9敖P5hHjY]#Ca x\ OǞ}bTǾ/ Q6Vvs0wDNꓱS1%D?νd$:)8Lr=aEz^dhALfFDwxIxAeUx˖34g`RCy ~Iz|aI?G*0Sb:K$D[kV#x3_c7ߺcgΝwܙ3Q<" Qcր1'c (Ҿ#U3O7 xnWbW, tĀ3 bA9Bꮽ{u>+Zq8eSooL?I60P' dHDE%oYr*FS>~Å/ƌDjfAFo0` jƉ&"F_u]Y}Jldo̍׼zV*!1҈Zj4=w1 k0b0{FD&)_Tgky+lbA!kcڊ5aB uT1!#!Fr9ꑌ>0A<zOROeΝدhGzK -_(YYDH9 #|FMΙF#[y⽢]iŒ)]杵Ь~rx?kLř+XO(ְ % C bG)dgxU jc=^2tlU=TH>:bl`fif@P`9!V]r^S E L6K'0oz!í#%lH!Z1 F{kz fH35 Z7D&m$JHDZ,7qk㷍,݅,Gc%PJ  "&bp\d(F&QTc4qCCKKH4ɩ5MH4=xЉ> -_<*vۯxϘ5 U1Fg0E6X`G.J@=6Ԇh6$i4@85pV:"j *h ,2Xf`ңWܷ¤i/Ld(|_CJ ,}( /L01{ql+e՞ƵPǴEgUcb~8!sL OGX"fz0 rDk1J;$ hMA &wȔI3 D@  tܸ U6U`KAH;vB4 4f'ٚMұgQZZ <`0ɪʼޱMHT(V]rwݺǶ[ ]ϫ~4O0tttè@}=|ĐƄ.EhwB<ctĮ {- jitM<|W\鋅zTi.-jԡ▷^\.'II3gMujg7=O|b4Z_(2ΣG`Qi{?ܽu,[ٲ-I9G8gHO`S9@ic<6 /e[\.偁B[[۶r@cW]5|`_\t8@kMUcP` I%ʘ* =#eM"RHGGb@j TgC++?Mv.6?u DQT+}9p~nɟn|v)pb۞b[ 91X`6i!n-͋{`ڟnT+JVg``8o &pnw8eB׌]ۧ.7n% wxz[\biomiF g AUF`&h֯_zW}hx8C BhCggn>H CW1/z5k֬:ހ_VlyLےG>iS3Y M ne_ coTI@r$V5ɸmy$`І#M ;w~Wڨ&܇BJ6|qS"A <E%۾v]<| pd\hԟ׾/j`fn?jKXcQǺ(r ,/Lg5P}hKz=ɼ:%i:OftViLɮUMϨVMP)bS@uG[c^?%TUEdo5+Fl,QAy ;70)譙TQKW_?];}z򺵦x}~Q;OM=q>=ҙSˢDEYF1M2F9wu 0B=Pr^ß8Hb}Wߝ2ޓYdP S/M3:Q G>qOm+_%#xݫl|pPL?wӻJ%PCa^hi ZolׇW_|^ȕ)e^.7_/^p靖 O!^fbY14z/~V]Mwoذ^<]~cVZmKxqΝQr:#@'H1+&;Vcv=غۿq9'o-@0eΜ.:{N3crINk/ah8M+};Ol~O8ZE |rC? ռ [_&MU^ k6fH76IENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/default.png0000664000175000017500000001056011244113224021367 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR@@iqsRGB pHYs7]7]F]tIME ,0ywbKGDIDATx[ xTŽyG(b0>@@[zE^R@KқJ[jmQZQ &Gx*JʧA$~ls3l'mgߙ9̞gŅb&.&j5O رO1dHKk߾ݾ (چ ߻}ێ.;r ry?͓?>vx//(˗ѭ[4MӲ%߹o_z a" kF(>Ď?D;c޼ǻmmmw `&vSؾt.nW ܱČs- pj{HYsmFiIِ=ؓ\#G8&i@8{1q#0f+B `ϧ*9v 5c .p$ D[0H =3Ytڕ3@R(jo8ܝ9_9ЫWdԷ~!B 84Ep:yfn#{Ooҥ eƼ @<~Q999͛ǀt*WL^cu 6Ge3C Ƃs77Dvv6rFdd*Xy45z Ji]]ͅJ^iǂjїΦ.E5aXR̜9S98ҷw,( V;#Wɀ0 ԥ)Ixc6_ek]QQQɲ#G;+VvȎo(0)>E==tQZBJM4GuuNuRRB/PtSvv|#3d(3 j%&&RJJCĤZiј@lllo߾/l7_egt2cGb̝;Ìc^ތ'5fKKKL yyƭf̀MhfϞ9Pdf#3vP8sl,_+xkkg̘1άӧ=iEa?emdZ=˹^HSq]p* L: K.BiiΜ)&m^>!TW"/wk3<|kB (YׇO -zOTN> SRck(D8݇ihS𬇢^vp`XCGrRQ{Un@M1R!Ā>(,, Dx<H`ysUlD=/& c͚BJJn!QE;e0ٵO`0Ï'LƒzZ;vgm!K<̙3gyyۄӽ 0Dw `kLׁ^h"ܦf0o2`PX,P"%6 y`0F5"}ֽ„ D={ 0@IlLU:L5H M2BʦI$| ׯ ov[˔pO@aiKk^ MM2Hv;CL&~G! *V `/;9:l'ZWo-[wa]wY'3Hje_C]0z[}~Q8Vvܒ԰$K죢o/"i xvZ$ͼm( bA.4@9 wNC XOe:{ߌ^\g7`L+3txLt"ŐB\],(&XttOy : ~Bְ .rnuC^x.NLaXD:Adܞ^/\8.'Eu^mz(Y gT% `ÆMWaFLâБ P &uwymORw,/I" xMgOWZK燎ö,HH]1u]6T>kQ'om8dxuG޻g7I54-ŷP}M.ϯ0M#ۦv ٥nZI]&JR}YTx<&*vLʆnevR5nj™*w 1č!D1imMS ,jh?kژj=.,k@$*sT# PwœYZ9w߿|>,Նh* Ql=9Ԏ݃wiijT ",P-;Ų"oUysTG6o 7QFW9n {AeÞZ:;') rD"8a# \3-ɏ |A~eQc@fuqיU ßec]# $ zArCw>'cRx 9˱2ĔLP1Ů6Z8I?|o u!J!J%JHO'~ïS䂪u"͑@0$ pA~"|Y[P3.xtg&@1A1ڎ]ۺH' 1yIENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/gnome.png0000775000175000017500000000546211244121771021066 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDRddpTsRGBbKGD pHYs  tIME88: IDATx{E?pw\8 0SI o( JPQIeI(TP+O*J剆"+"wy\"y\.]_y|vkfg{İC3p10  j@7Wqx 8=nɲq60h(q.D0nlL%R;C"J:kphtO7ZzMG9uGǛLF\ᳮVb ɡ逸# ̉ZC|wO4 ]Xx! ,94VCI$ Q `FW # gP˳?XQCd9kPuyi`pnTO:]&{9yԐn!)ڱɻb:=/<`a%wA;Ŕ(>+FTWcSID9r Ũ19H!*S,ӡ\`qOJh/g2AC&Q2JbeKޣxU Y7vF}>4NJd`?j j/tb` h0C+>OKa29\m#r.:\3P߹ CCTJ$qG֘r-^9,p$3 Vs& "Q#l)v_jvjlGEJ9$,jﭨТr0L ;1J;˨ӨdVb)}ֈM55nQWxK l,!(mPd\CQ3RE D(5V):U1SއZw[A{ibY&zikVԒY4#F߻)f9(%5k/iXS!$PNZEytx!斛P>xܳ^+Tc4iLs~O|JKO>^,/g/i?i9B%2k̑li0ʍ\]z]kW]j/+YO@M4R 9yP[wj ٛ?z;@߀ 6!5u7KoF2xM )|F:@a -;Ȟ \ܱJC0DK-Fo;(QFvʹGm?d7Q[IF׷"*j#js+8I#S0jy"G^Utf#{Ƌ;؉kYeU YKWBB7 _s?}2lw94: 7 >RJ)~=X\up,BH (~*<) \/)qwxɵO6 _@Z]GbR~ig3Q=®q=y'~E8_o3HD -r4K߾aJְ󚰺 \]JaF&5)/䮘ݱ]8Guu=Ezƹ@fIv0.TdH_3 ]̿ ;v%^7۶R؛xA~)XG*x[0h?CSS/uC';g%Rw><.a_a3A20E)V71<״%E@bvUƷ#< J=!PppԷ-M"X?ԺUv*o K<!].:f$V%$uyZ lcqu7GYD!i`^ X0)?дSюsAۈ9JQ]X,Ii\V$C!G$Cېv)XzSN C0Cux7E CG, E݌vqX!;,]ntTO_܎Ÿc%81+>.""IzMq3T6i=Iow—{ F%qE:T4E2 a'DCP ObAaUP8n} x [iF .&P1.Z%r & ;`0KoAŞ } ÄS}UDIjya_r=N# C]h Sz8){҈b<͙ 8cGɋA0:M3@"k5ť8.Hb,3D҈Ft+ndPjFj=r lEP~`H>IA Ɋ<^ɔ6>;B; O?'U02d6Kc%V(*(Ö%֕@19~ 2zhk)3&Bdh 5=  bSg(`#CҦ4 <㽁LV>bOHᖤV8 -JV5DePŷ *CTX8D-A0ɉH&͎-)VK<8PhdM yt iD5RQzGHpu%$uLhn0mD%%oU\8^|W(eTIʤX^VBQ:LZڴ+ ՈyJz>| u*L"9 HSZ|.Sc ;!dBh292ޠ(*b:g~E@hDHD×jw5gIũiOˋ0qqܝA's4~ K<94 .i# aH^CR%|5 EGRFƑ2p" XA`gݷ&~;4"yqr+ },5bUZGv d1C&݄#!@J҈ֲNń7sbBx&5cd$5ΰ̙V4ڈ<9`0(!pY @$UP&tGBBY&>fveFu+0Ph` .1 `K#b$n.G,Ln?ŸO &H3~OND0K&g'TR)HS=ߐr/ђ퀍HjY ,eQN!C/v|#|n'O?'t I#2$i/yM:܆Hl)l6\WO-f'1؏yEF&`%2D28ea&ń82 Ӌ,tEE0M#z $7Ġd#5E5fNtД&Nj& }$5QӋRJL9F#FSbwH ԎR2x76G#XPPTy`G889QT;YDQId哣d YjG4Uw`#ZԫI]LSkҁ?-* @P3榶Y@d[I5wo}& )l9 Үf=c+ctE:%Y>RkjDío ?i0G ctvő4}Ydm飊HUEIWQ5xڋp% SQԜz!o[jH|:h: F#YnR-9 WRKEN0?j&], $n'U0WY/.BDCoV4r&hs\EE1CkcGϏ@Ľ&ϫ]cJ"HyJ dǍJpeCt.4q0+&dLwh hP>qLAV,K罕4 8K{紃@nooWH%pfedIc _F&N_m B@S=έl9b[qYP1i/#y TD 9Œ>n]m<8pUs(V9^|l5 H>Yv$XzH7o11G3鰕lƿnԷ ja07ZaX}b%[fѰVD͠5[a= Yw=im]zi0Ff]+V$HľvV͠8 =KEub.׃IENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/apsx.png0000664000175000017500000003734111066215520020730 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDRijsRGBbKGD pHYs  tIME07j IDATxԽwdWqZ{w8qrЌ4H("P,`|1`c6 6ט`DHPrir>tkU?>gΜ /3O?ݧUz+,s_._%v/{n~oIAKeIH!!BGn#}"| m7pڵָ밶-q~MΦAxX Q|+Ζ? risDŽ\!K7^c?oZ-oÀW [`]#e HmWӞclSy/soN/6f)%KHfxr0xiBe\vL"EȕV@CLs OqxG klq΅+!nA/?moyvJ9oO5/h猾G]+svtB~p#r wz~fKL.M좍1B{@kkMa)RkԚ (4KM%S .LEQeki%sؙ5T?ygho8uҋk\ӧ,:t g) ^}|% SͰy%˚uOp!&0Z޶F/=ost9O s3!uRL#YISN+:xɺb͎K6nY6;X]foBiEh'h'%b\(13vm6C/d;ƷO@xZu@pX0GcDqZBeYqm>#䃫.ϼeKG9OᎅN b MpEgWAHH0\Nq kIkGh$[#.q|.zx@QlOC\V{W_ބmz7 ͧ;hFP_mbdojsenaW95bmK) $Cqo}]H~T\RDP`Aax,م-&q/co]w}OO]h>H$@`q?x_Ft!h[XR&Ͻ?R)ڲ,B42lj n&4KRua! !`"A%odc%lE7mLJbp0RdipM[>q9?ͧqȳ}]waUDrvxpLbGwt! /v:;vG&^jJ35\MQO&掻a(x% 0sG$ X%V󤈃;.Q%Mb- "GWwYS;gX_~7.!Mo]'']~)ٳv+tmasE[qY ]6#b"T[3x(\% *R wȑ<GAųP)IthfȄ ">u/S_~U}䶍+=VO ~0BB Fp _ htPX0ptt(<-b#ydf sE**ĶQfDԆ"!xdAƒ+G~a/i'eR6-q΅:^Yt.5=5-/`^^L*=OMBeHhHV^kj+*"ԽDGPitq1 s1$EsJ$3Ñ",j e椉oGqvn3@ ,~.qR/mk| +8 G[:צ#ErMe&&M6X< 3`q@%@]PT,44 P~E$naݪ'xHx*9+-K}&Y[&y,-;;K\wW9.k,}?xɜ +{RT <FyŹ!2 FWp[3̜'[?&n z(A6 U]Dі0рU8rFs~g?/T:Xĥ\ l!Y*ī5vCHZ{,s s4MrA 9 Q!Mg}쩕{VCʕؖ; 9ulw¶x; );4B1?ӞQ{$T1^AjRVkZܱ-VN`>A%Qw8T[F:K`]B ->唿O/;Z4GY3]txxEn $D3qPHHMUVy6H-0Id)C`(-|0խ-wt ^yHmߟirU02 k& $Ckny䥜~9H᝗?T~Pqg, 4׍ %GA:B)>42XY!3cfd+)hčSB!q" yZq暽dh/*!u_#+"m4Fܵ>}+_Sse>~Й!3$J@JCQ%๐f.@3T Ϡ38QQJΌxoƪWd1> Vt VQU,"tjl 8M[h^r4˒p|uBaDN.D`!`%d(BxM>]HؘlPVv ^'y+{e;&"?sbù+.&>k}缞}5_I >ggYe@ Aʁ5iHuF3BI4z}Sd0d.#h2ڨDI0_=筁˾YTTqw^A9O!B9HOkV 8̞#6&4Na &l|V¦1Y1w.LRE"܂ΤTܓ6m=yukΆýa몄`=rrwSr޵k%Wy#GZٖFW=L7 cs{gaiD-\)q.xQG&`6_ز;f. $NGͻL|k, GSe͕I/5ySy\4-$:fc!q79sx^+$6K9ߴ|L(tkRM>ۑj=Xp} $ ?+cs8`fnezͽ t[ΨVcY܁a"] g>xOCcNiX3}{wb r耬;TQ̰*khpja)a~׶g>UtY2CDđA+e&4_9IicEs&{g%osMnpa*S"KpG#8qU ;Py|Pj1}BS? ٨[|ZBHA }1 uy:jS#ZTBTkxigW}sX߭DP("9B:/AoS0"7J'#=8]a]Ouw>}-?&4!]5IiĤ$o۷I^1P )^@Dr|2'APQTj"V&AOy!Q$%Wl?A3~.~,K.&C%KDI,W7e͓#n""e8F"Ģ7>bDB5ax*u@mwVw=_j{^S}Oa~ZpM*q/+ *4Ia~4Cq~lu|Xh^Fw֭yMW[ꒇeZ etr~|e06u 4a/gp[1? 5I>GQ%b6[&"(n s*J_XWrBqiԈ. Q b'glN~2&zI,3n";%X>KoO-}}7-fz:,뻞XBW- EwCs5phR ڤVuV0w:NT6؟n]}Ӷ.u.u7uIٽu(̣}l7 yFX]qMcȢ{b'ޗe|jiCsTUƱ//ۄ.7Gps}_ŌV01[N]QGqR]kJ1/O޳y@ j"AdL$@`UQ\{.uGe@4@|+dL#Les녿y/p?>μ??i {N?s_ry2F}E6}S/^7虈[2ѪK*{Ů\ !)1S0*iG*'Jz1.tagvB}Zܝ6=w;@z?gQVMP3osڿK@\Ly`z7!s5/$IN@DqMH"& lEڏ`mENq"ƮH2!3yz)CA1`#NC~?s]p`-߁Cx.B(DFhi  (HVHNxV=2,}& ԃFRU$KV J8xY RVs_Ki(,S+VpO{/7~iOGlt d)7bz!Gs[dovS-߹VKBl6a+ >'IY mAfI/7c@#ɤKj] $O Lgc48a<>=s;>J:x;_z6!-x'Ӿ"QciZ|A~d > @xӌC`x=ps3o>؄$3S#:OM~g|\\>˻OSgG3Xi FDyR2RCj׺HJnF$(xt7}Eڹsᇍ %@)lG=._'Jv/ؿqqUR{M|\> u;\|w$NA1<Y z"6ET{) gOskU XHƟ?/ןus㫗grڡ0A2$!>M.\S]t<Ճo;s6Ì")ɈVhYSP(I`^ͻ1j HVd)TXeUqzLy3elSR *ex8; }/k~'=~[}W?<|#gY6Z4/c1Gsɧ37hY,]&8]VWt I-zR貘-'CҠ JLH"aY<4Mvg^T+g!Պab،m W dzwFIx*Z̑43*񧀛_{B[][^+(QH*F޽8Z9{[W8}c^ʳzG穻xŢVgQhRueY:ٰ)tgI3HKA&ڛvq;-WI]$.'`NPT s3Z@vں=z VFfdݜ'ܝyk Uà5 y8EC%"u= -JWHattBiˇo-}̾q]ۼ̳sx0 e$N07 4ڸԵΪΜV)x5?L 8ߤz)rN* MV@]%\[2qua^)}Z[Pj$$I!4Wne󢭃od#11 :/}.SX yc/#j,jVzzUKր4}8iÓ̙r'sq+N Pd/hqYHͪApkTEܳVN+owlo/ Lbz!4 SVwOF -/KTglehӏatn?- ;T$S |}Ti*eª(6ؽEL?. C;>-6 m]4Ċ.GJh$$(UΪuuQ`l5aRR'DfDN3S&]>Grocc\X=DYhb5^J)R»i$Q4xް4+]Tͩ jU% UX6庼dKe3AlhzZU{HRi9@+GVZd+3A|KhgLOND<'rf?!uTuzU3V %yԡ0~ G83Ā; 2a>4&G'䂯XƮfWFNhӲFjg V$b 1U痖%^aet ,A.lu/2^u&HJJHM(s#̒K^$i^!Tm.U" zfi-Έ>ǬYA1LkFϬ, {u88)Y Hycꎤ9bVy稅JpAW,Zby74[DSL)Qwǃ}װl%YLeVLDn h!43H rMP $ j4%S:bmB]b>PNwߵ=r)~t lx)eYT)J )cYUU R-0͖n13땟sfTSR2h0QEIB@E1%.B_3V/fӸ˟rM4I0E<%A#JH( 1\*PD71dXf%2$R'_l H-D&VcŴmkJLlކ4od}SfY04𠤢@*T*dVigU UrOP4ٌ :$t=NLk/\X(L5_ry׆6_}~QKj%t! v [˺d(xn,p:a=f)"x 3#6e$>PuwVR<[2ңƒr'ӿv}48mËvl.[6Ӝ']ElQ̐2SLZ#^'"6+GjPse V$Kvt TSH긛v,!owY\5E̱gٶ'n}{I>vƀBpY\Y}TY-WQi9-+"&D=üEP(DˈVLb!!n-x{ƾl0/Ohv2GG [ڱO2Цm 5B;9RxG(O ʣ*K +#^[J9qМ¡QN~) 3{Vvgν(3Mvl8ݢ98#amDWWP0Ʌ(FT!$QU&Q'yaugh/ $߶lrLVhLdɫxJhH}J4/۝̌ܜ<:nAN^P6n Yw@OQ$.VlFU& )>nN mE-%Zlg[7l 7l~7mW6nਁAMYƄ)U~Hk_DJˊ>Ƥ>Ed\v'S$%erT2*"*V_Z3[ⵇ&RevȰYĖ74QS(ĔS+>N, S,tYR$@TU9D`$YHqW5>ob˟mk{סhї+PxGϞ ;/sdu'߇^vC'8vbz=3cW.\c(8;nVK)` EJQF1AQ1@HTDQ%\R[([h nvoey̶Pjb|̧snjus8ﳢ8ql7 >gyVB@ˁܺsU "R43~^;XY>1E:09vj9km]3/('.B˝+hΐ̰zkɣU4U<床3K@\>]- 2S6S*9; "1 O@FKqg?ǞYGp0m\p 19˘T33cq-qLSaĨHtiP4 Խ#x9F˘E<,JM|bI䵑]c$ xw0TYk{ORr$y;q`;dXy*V;UҘ*fP 4Wj5&^!o\ly Vd1D} K9 شar$}}G+4'%"G9xJJH(#4RbHT w/wz[NH sz@3{򶂪-E{U➌!ge!5ʕ*S)4PY1 ֌21wjnKLk@#y&qo/҂x"`==0>vY@5 7@;uط}%3]c~O?8oO ϟ=V.4,u*%?L&R9b(63|*RK5jdeS2{ ԲPmH(o'4:.~&a&{92ҽ}Ț5D  Maz^FGaҟ>fl7\?x*V]r:;옗&N_7܈hrsBVp~!lyZ>H'XE-RBjJk%7L5Oͷ^}W@A\k^_nUmdS/{#2]vbUWxۀf: `,ʯ|şg$m1xNd聆x\IC(#PbrΔV i!b#YFSPbnHEJǟ7oz:w*0`9 7 $Iecf>d*HފYMQa2ӯ4vs5UjQ&ёh#p5L<(D':3խ餣Ӵru1=epsCl&p2a0>v'Or[e&H(7h]#-:631 Xk1:JW-cj5er-% ! A!fP"nood#p^0vďNWCAxsJ"r{q)Tv8&G04-RU|M# ',N0QoxN\>ٍV=4{*Uf)YNDEuC9!du54sSƟ93>ϊ +8,swps8oIN\;̞ك`P /sH|fBU8gae6ZP!ע#1ERϤ5АJ)RiJkǎhg})L":aI11 {dn~w =Ju/hlIRd-,M߂TXsLbsWDQ0C-h@ǫ0!Y4}q̃Ks˗>M$w(gz g7n>u%?>='|d&+:os1f?:t/ܞXts݅T{"ˋ q QrFM{t.o8MacmǧJ*2{r[Mʝts;@hD1gIDSxD<'(+O5Y$zDۤ,̟˗-S|[7]?cpK.|wlZkT}qƂݤ: {e0҄""k[UnOLȒYKs"T7lavʗ  B%4m=ruV1wFs#BK?t+HC Jv7t\nqOxEֿm죐7K_Ƨ4 h"?YOL9qSջ_FX3unFs`VXy$;jι_~Уl>C};y'[  ;,vKgr]頜p'r ۓ-RsvYF솓*4f^ss[5>5ª;# u>!Q&IENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/thunar.png0000775000175000017500000002167011244303276021263 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDRdK"sRGBbKGD pHYs  tIME tEXtCommentCreated with The GIMPd%n IDATx|y\e}92̙fRvW E*`h&Z@@B$7};sfn&}?8!'䄜rBN 9!'K[vGSN@:1jGǀ54==Kq0' (RCCg|:$ m۞ <;W>=KfבSf xl7^wҿؾݽ{n9.cl$2DeE 5jĝw˧-_`ޒ>ۻ{uӵ#L2UCH8m|{в)u Yn޻w[w ;SdMt0V0e3|=FF*P ŃH|w\`W6;QLRu,+ہDD"kNOmz?_OcN:RDh Q:ΩhM0*DAE")ʥ>8]\3ƤVP 6;p<dN2K8NȉGq!jNd!1CZdHUUvg>g``2"$~B0 HcE 4L[ՂC\4]N]H&#d2KN8A n2h'f:ι5~ߝ l!itm^fzpy%z&5,e18tYgS~8FSsfNDnp8vh&se;^L0r+OZk޼yaK#Np<́ɸ>oI?Lvp+1 LgeYɲU$)Y,L pd |7}f?b+WδеڍF Xw/۽۶=v0 ks2@ !{ \QUC_NNN7?ް~]hORP`Le z\,^}WX&*䈦i]zВh4q-cdϦy߼e[oqΡ*N^y*TM{DYgcB`ᒥ+WO`)}cH_2,i7]&K$2dYfIaɆTL-;]1 CC {0zas3cmggսɧңlRT= +jJ7NV`дy18<4wGc:ucŪ5x%R I]|m;ɉ}SGrC% ]Uu0lӲeB`8 Ñ'x<;ɨ$9sVBQ nwW+׿|z Ip) ļ`",X#wmۻWsç?:o 3<r;p*5\r֙x7>5Ρ>s ϾCK.@?Cn4nX H$bI'Nwtvdd6fuRL ZRijc'Gu!9h4p<קt6P\bs4bђe⡫l;cUd_gW$ cLe)`LUUUeE%YSdYd0E00 =j  v0`Eη(}$zjFV;LMN "ᤰ{d$IaL礓N޲cR\_hfhB09gz&U+eV*X>_@Xeb g̓lHh8"bU^C~pyJ"ox)2{0MDR(Lz <1F "׭ _pj^/+|>+LMGj"q4zFRW5;wnǣ7 ØD1: Q|ګJ%_ʲM n9V`FuI1$I IST=ifa]@Dź?d(g۶l>|Jp$G]`s.4`b=PF Wjkk`QE%&Uhcx<6jꜵ+\*YLMM@e8e]7RU^]6cDm'׷8{G[cHs{n7UV*G~y`h4Zr/Shikz{G_WixzJ%q꩷;yVRZfjd) $4e33g,lff1L3l>WH0ttW> /<~;CCOPhxj*k4Ƙ IVN^QZ ؝}||ws>iyO_/Mga%j-g(%EvJDZa/ؽ&uloˊ&+:Ji-Pu*19w=(vLjH`…'#9ȯ0s mb  @cl\^\,zGCg -OMN2 H(H5 jd%IҫbIPV/d;jZ@Z}Q,ˈU=73MK^7󁑱Bz)XW^o XCfɲɊb(Pd%FڴXr߫u>`p"oŊk`&01>rV*h4 !LD B$E0mPw<bM{z>ʲ6)˨LL?@:o{U4+niu3bN(IED;t~{~kWD&V^9|Cy$HEV +2$Y,5]dR)` _CܱykgLW=FK`LeUW40 +`ZP #N<Oet3NwSl0wsb1qN= Dkx 2˩-~@h OX,`gS&21:yPx y%CyΙiĘn! FmCx"e#T&J9T:L%hv"!#QqhM^k<?BpxU I?6^aaL8$Iaf6` jv<7lN^2љLucL9Q+y]"9D-Ue' s\ѨnR d_.VGkNw΄tۇa%:.(\ 'P8f/q2N:CB׺ T\4W%_ .g>uL]NS,BP,BeMΚǶ"BW_z W ~*Uz=/@ч_?p+~}St,|ȑڒ? I*13Y%Y=LQf%DjŻ: }{p$ѯ|BF b#0Yo~5#sm׽5KZϿsƓO[]֚}{Fض >G(X '}2 >pyZ#l@`D "&fe$`DP:vwG& q;% HK)՛wxEi&^u|}Jjp`7#aGpAUwphc!0Q>ǟuD^9S+ʚ wn % `$(H=VՖT@ҡZ&ѠJh*q՛T;:RV:vRegW~,i2*o9;\W )Z7iV,[)!m&G͝9jEQpq6lp9 ݘ3M/P~%hxW.olތ ތndjd&E? 9ƒf ddh'W#!L$'否Hx9PBJFk_T8[Ƽ9^᭍匁px*xܑ4f0jL!diYM2'f~2)6aEHL2>|kl*>!*=dNE#W1jua||2YH:mzЄaDl'm)Pde$` )2 iu?D_0=0C8A4ܾp٦3J'x=rb6}L WTPbJڸZ{#HQy*\mFY\ E_0] v,Y8 P-;BQg2 .J./uuݭ^;;`*\DOP,wP5 `C|lsQT4n*BIi|ʉTk,_r+uץ'ɚ~~kެxpۆ34P%UʽQ/̴4œQkzhIX/ά R89Dxl_ǰ񚷾X |pGn+x'c^BWl蹽Q`.wQrTe{xL=5E$*>lpqx>%lܳ [m5oiF$;ڛ#IV+cx_|3IDATqpH!@M5 hv d+E4MKedʱJ|򅂋u$4#IMY̍bb?j \ AQ];4tBdESuK7t[7̀iB`( GNJWEU'u_褒a&I`)$o7~[ >1F1ifrr{ypR$2ɲ馩ӶC`8DQ'ݓB΢W9eIhy|,MN  gv `2c&av0#DIv:N'H W@ '"4E$yPۦVAK !:fgɜ33grݦ$'=u~߷묽?aIF|XlY@f9Zc5W;00(,g$).٦C6\p  1p WQ.rɓ,Q1 82v0Wr4M B02p+Yn07\*(I3ց&;?|F]_܅ً{Ʊ/|&~O]CO8%ǐ [! UZ&~H(!$ɵi6/uKn$`D:;k3ʑ``jkr1pCW]drb׼S  a sel)&Gg(HȂx7:2'`,"Iۛo"\& /Jd4\ٓ;t-4D7BypuYRϣ7Ѩ.ah&ZY0ZmG`(+RR_w>^ !܄\ xϧgNxQiqBA1)^G.z-x <UJ.ąK\i(N3|^5~"!ɶ?з_%J3@?oOTP&IvVeְ]ۿ:m굁m Ɉ3WP bB׏$4DE\WU"K)"\Q}WgN<84IJ{%1䪫X*L0@Equ|o!bY3M~?>̼Fq{kDJ;IVp%35a-*G !HVwm^ Vw@M@Y8>B|_v-_Y8sqyyr҉$((M+CN}gںb~C* jfp!tmxp% fSO\i4ޚowa%)z0>͂0 cGG?CB^K%-(,vo.&9ݸxB\{fq!^7x)u5@ )(!4왿 vvO{8tB]IDAThřitՕ[uuzQw%Yeƒ /`fB$$9Cc$ &$,!`786&X^-"Y־z/`2s?Us}_E-]l&+'=he)-+S:~8GozFE#ox< K,0ڶ06J3mO?ܸ}M߿3UZArhq4uͪ\?::Sϝ5Hd@)RB40f2-˺RDx˲AH2dMiN?o=ҩgN7~ek.]p-eeewɲ\L)]a&A?$!˲N{Wu뚋g=nIJX!DVWUUmhJ_x_UUn(/+15qD<@}G6߿_woO`֭?XcƎ}PQYe;]qG~w͝.=͟_͋.]߁`&xA(0 ox꣭[~=h{*ce7c q~_{Ga,^f_]XK$9)gm.r,}eõaރ篮v|.UUA)/5ؿo6x<;v$^_ ~`.=\hу;v4ݦV"[35?eK~aʡ}y^~d>B(*c~O}8Q8~߽|967~M`օKJkd<=_Oyn[!m+WO໗~剱 #RMסi8L.N!C+*+gʁ}52M=a>iZV7d@: XreE\UG-S35;_>mG41Nj8$p8D<(>#碦iqDA\~/jDOʵkPxwE (G DAx㗦fxeHJ* EyJ* !L( O"R:,ӄ'= w>9ЈX,ַw-ZO>t-\xUUUx>qxlLQ|u+~mǃ"#a  כ]rݻvAepH4BtH~Lmxqߟҋ ^ vG C(0BACuT ' ˁP +'u] L]'M[K!:LP(b#kx?]On[>kkdɑ?KK}$"jTu~(`ɘ>}#hLf^X!D[ |O?}BMtٴIS>w֬Gw^#I>nMa@WQG lض89 4ta\F " ٔp8f;N rf;sW393}{W_u_svh2L7 k[(>WXl+؈tB7=[86pϦWVA;ZَҟU}/oq̲ATP:cpL7 y˟_0k_fr!EJj8,CApH(+? ՘.]U?^PSdqW zCZ;ڡ6LUO>8.06)q(C aȴ#˧%'.޿ma(a2C ~(MM0`km1G!g\ڛO<ط8d2JRlxtl EgY g(-U /cʕtwCeg`˜q C(mݿzK~J.$"2Y5~!^]5 i$\8q қwMU+m$Ӄ@,h}=Mu8E5Ӭb]8d8ή\¯q<;8$oB|O,&-t|]4ҝkH1" x*(ZZIcy{t)!$e[IjkAs9X< À89&iH)D3~\^)UHWI7)+(!1ԇ2:0x{C̆^)P ÐS)Ǝσi۠Hi&XuJTH|9" ^=>\W9Guef1O;|$eu IT,@c4M]ގ@YƁ\8'd尐GΖ|[$.zũyw}|LW I^1 5ݻrwR^LzBzM  ŶakÇ(/G`D,X6 0`6@B#Qo ,L%{Cџn~5e P Ā o!A'R:^ggBE|yn  :W׃7ޢxPS3[19Wx"ʔ-mt+v!Ke-(8aJMUlgT8  E҂@e% ~9oW}7E$$@?N"~*zR&*:[:ѻ?*>\GU;vn)G>yfϭh<hm{z㉺(ŠaTXB.+<~M+,A_w?291?\J8ږ_cN1all{jY;>'4 ơCQ55GNlEnB>Ϸ/ 9`6(Y3qcpu 1m:ezho7|o~'mm_H#1Z\Z $iummÐG(b 'LnEt]ס<:;m;rޥ[_Kؠ#D顂R-+%R&- a@;|r4ĉ ̞=-K9p92ݡp \P\$\fUOr}}>б_ʧ_iXiw8wڲ ^MChXǏkcm~qb ʈyOqot7$n|,V>S?w@ !@ǡcBBc3]i;&(thTP1t2O4;c2U !B!YvTFaxkCI|lc`0l1زt4p-ǙT02EQ(%f8"(1FmضMc`O cRpǎ&00'e1! `Au XNIENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/licenza.png0000775000175000017500000001564511246345045021416 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR@@iqsRGBbKGD pHYstIME %IDATx;gXT׶L Ei"UbhXbÈ`5/Q4Q1 `)XFE "9~ zSKk'Mz/^?H'%@4 8<꣢t+-3f`km;iذ⤞Rju7:? AWJ,YY DSk߾;5Ip r4jg;SSE|Vq\qEp.;[<|?y7`Aq1""+(QDD;lڴ JKOF-dLCC%I|U _]RRa4%iMŋ]LQ^^{'z@PV] %%E ENnnCObŅ/*)G2lUjZ4sO!O?ED$糳YJd2%$'55|T,׿"͟˟z'8:N|qtyu5kMш Z\xa֬x._lD &N/YRW~޽e "J)q `63ܭ\rNv8{{3_~Po7;1VO2uoi`8>lX23+-CD|PX(v l-_~h2!˲$nHEQq0~@y ޮ͛3'IBXJEZ0MھkmmYYR֝;7L׿\h`|;;1iɄcg8 ק~2\y3)Sh@d qؔ)`|͚,^iֳ' ΖTV∩Sl[3(]\ߟ!64ABf-r1/L(kjM))>>Ņo+%- 3m,cgܱg%434) s$BLd2P[YD (TJI EEv kOu7/~p٘xr Eb+89EQ dr9*++Shc#㭒YS5~رkC)fYB/jq`t(QPlm2@e9Bp<{ ʬZ)&2R&)zo/2ϳs&O^ʬY 23mܶ㒽`hQvȫF@R m ϲ'LL&-zbMcTfΞMs'&7V>1GxQF%Jj{{b72w` gn|L%fvnP\Qܾ|qtm}W_JSR8:Ŕ0;RS*ԒaPμ&;{{ˋk0GNZ{CO?V73b.z|UDDr5 (JlDP--f_[` "~w k7nd$BHqe%WZ^.r\Çl(}m"^a!ō Yf =aIM&׆Д8}h*d6-^zR[ƙЈHY;pBSϰa KJ!??po0ށ,Pd$+F:ɣh`bLF<4mٹ/)aK++{./Y?E ۷GOee%&|4ŋ̭wU^U%nqƤ ggN_lzPUe[53VVY)t5ϊ Cǎy q]r2* <"R9> htyL_ajkڸD:Ьv͍-b(֙jjL5 K9p~SQy9w 9Xrr=z-7xKF! ĹsM#ǏßyVޡç11'wE MngFMt?,ԖE }k@w2$DOv4d_]^^^.egc[;]6ypD{{֎GPv]##ѿ ۶̠EEewǖ 4sU )QQ 8 ( MJĨHUT*eOf)j8GGN7-mmO<8K)))xQ%6V ]KƞII1 \S_3k޿xXIN?$LZٕ~/y'W^Q!jnΝ(IҾ.0-~} 3gKyBiy9v_Qxxէ҂!"P|~0WHET z(IDurRVӧÇIz̞{wy9t]t*:4hZO>$b Kw>Z|2!Mӈ(DUUX3pݿ9I)aZ?9x^xAF !MTeY,k~1g J(ވ#>y0 ,//0 ;, , avڅH$?==}GT#uhf@؟~Ni 0x<86|fY־Bl([ϝ;WWUn#H$xgܻw/lii 'h4M{|3#4w !{3333]r:tGjSPǁwmՇw*OgY À&''LuJ3؁c=6QmUux<<BHKt=q AA0 r-Hu]Aӆ$I>CZYaF9Ry˲l6UMӠ*z!'1H(lϵ2ңR|x o0;c-0 TՆX|m)u#6ot]iP{z{{6@ZIh3Gu(b3 UUEȲ Bx_Mfi{uu}}} @__ =TE 2*]8JB<6RM-MqwreM;w~' Vm ӕJdbiy|>8l6\.T5Mku躎}! `y;g&dY(-z:,4MC0Dww70 J%y B mnܳRבcD"JRy~4 jjLY,˨Ep>ҥKr{{~q۶mP\L<σeن~͐X,X, lzuήmBdYihoo$Ix?~oDP@^,ː$^nTiF( `h<<am3D#Fza Ip)] ߗ_~0 ڠ(g')XUU( jjZC¤DQxy'=]"`=7etAぢ(X]]p diZeY6H u"vR8`YaXMq ީ6A˲BL$ Cb6Uц*}fFˍiPUjtE>UYaH$b'E tuu˨T*H$BHC xʒL&\.Pu][ZZTӴ=^,tx炏u|LbGA( a7DQ,JR* rʕ3LԊ>N; !i}}}z`gYAF100> Mn(ʹJlEON*АhY<~?|CM  6y*mmmXXX@2%g4u3ցw!ѹI htÐw}W2NH*duuuupҦY0{hJ^,Bgg'[!裏pEq-˳~oę3g Khcrō((uV BA0x74`4ZlwGFF|@$5 3N;9ϲ,~?Ei8r?s ^{,s`2_($׻?# Flys4 70qV@ T*^z2??2qIEUU?ꫯݲe Ѩ]\ss"I8kM+FHJb^Z 511p&٥>34rVSoSh3Bk1ImXıc;kv' \P`0!ZQymdShB @*‰'SNjc&̖?pB.g2Zbjf} Y!/+ӧOR+ƶ4$WVV>K[z^;х>vtt\ $I\pǏOMM^$ݰ&˥Ribff&JEQ^oCtqoA$۾vR Ncqq'Oĉ'u] 6y1) `˖-o߾o`xx$5C?رc<OTU\|/^ć~X[R ,^sr5PWWwn DQD";EQrH\FP@.C.nNMMbMP,D"nH(B$\.##JP(/ X+ >ZuiTD`'Yy9cMd,2TUXbeY氖Xˬ7gHԇkXK> C&q-{6*aPIENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/dialog-ok-apply.png0000664000175000017500000002004611067475442022754 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR>asBIT|d pHYs B(xtEXtSoftwarewww.inkscape.org<IDATx UgޗӧWvEEDE=qL\s1bJLdљAMD`w{7:]]9ݍFRo=-Cj j* j* j* j* j*ڼ̳aFȝ:Г=T8şh=ںqu?쟼S G}]l??yPS8Oו.(Vi锥ZW--аtD: [\vBM Z|,-۬qՀk #xKxwďŗa5 5C| x46Kk:, {Z3Xk9Z-tdv7b+Nj*x[16֥-$@a^<\Uv;܍=;b D2D.l߈ZTv[W" Kr 7E$1+~i\766lB/pwLqlyt咨$䘄n~H\ ֈ󟟏Yq ܎u8E+߀JTv#@@x4"Iͣ6bq1) ȑH+ kOuysP-{Ta+4!!$ph jHI)CMxmlB0v=9T' /ЭP7D3B#Y`H ,2B-E4;xABM`3JݛME9¡D_-L b| gb}1RRkn""ЃVIRֻܰu/nQ>jRDX2kqV'p/YO*cD|$RK3KA'Ӊ0ƟjrNp3A|^[o#kDֲ۫ew}I/SE(\yY\`A7&dd?76 ٽ!%G2Ue L s<绽3Ty| 3Mb89vGέ{劯S00iya%DGpkgkl#9'5pz&z/* 䦞$Dp2q 9:&<3!p{d/;R0$IXRsm۶qciVPTzק $O>'~m/d!WBXy$@?"too‰ >OlH'q]?k$>q/eau7,>=Ľ~͌hrA0nG<σ <=1p!yBG2H7;ɻq,앚-dox q-GZ=}JwMcowE.lbJxD FN56c @)VR1pL0Tu=x&(X0J@W |^ixǷiXLm[]^RWm@=FgCoT&  ,o?  "$G+I 2zVY0pƗM@שtzҴ'nd&q[>r,A\=<Օ}&Az;BGX=.?02@ABXEcg8XP0m*~(,˰бZ+Ըp^92'\D&z[3 `16o_İ!_Cm6`8!a CKl刧z"$*\&ס;Ż2ʢjYu*=8>OKs#^. K*J8t:rI53?1aGnEG9W MhoCq~[ʔ0yLl7{咜P㨔o }*j~(l;;>!,-K&[<01fOTj,AV-%(ss% B*eS /𤋮\j4`7PS\@˙s~d{u3D_8 }dHnor 8(/Cޱ:9kY-B|s]ht I̠+Q@9[mO R4HDѦ#MKG;v]W[AJP,ڒh4C F yş|0U*8 /N\3n S&=}&i5v @k .) -C+@.Ezw-[ ]?*{D`^4ԖQg|/Wȁ]RK$~SW7xGDR+2zlrSVHhY |.C,5"4Z8}xvhC KXD`+32{e>NVuzI#FrpiD4ODS TݓQ R]~D*XL ^_r3Rasŗ|> %J(z;8N! Q#7~xE7s@;7UW=7d z 5`\d4JZ2z_Cۇ_zZZRLr.^F,ui(2|+bO,©E R{Gnt@ FOOI%pe>YA_g1z*~|l$P> ZG9vىxA8m92/6 !g4qFg{vAg09ߨbv] *ig pH@h(IEȪccHsJD#Z!oo?Z^TSUo@ H@@NggL@Q%pxXKcf0:8B`4JHa_zx4f{·AKO/G<g= z~O,h1Qb+Fq֫Ikh@ىp*_xy yy=8ҋ4f :7h&F3W`0dT ; YG &x{>S<=74Vt QkԳzKSYH@KCsGD 4D`$|r Bm)bFђ&3UάS#5roANœ9k[E*)9H$2o(l PۚklŶzjHVZ uU(rW r"y_SQ#BŞqD2,-')aTT`M 7Y|P5TrUQPO@9&ש12׺xcHfŗRUD{<J?RhyYPlF#.P BC "*#|`PmbׁC8|iNF ֦X6BMtQEYF*M Skj'2@mΝ&N|xb#XHfD%Rl*.8"J'>>A!ITYلyauxHpYes@/av[-@ౘZ0V"YuT+^~2N* 86 N(? hًeuGUP鸦֯-Q@RL* [<PRiʷ/h$HV`7aZF#0 14Md9CIzTZسh$H dYa4hq2ԍ/##N$C'msRt!5܂WO~D<ˤ! p;d#>ӾFV.vYxv5[#xЬC @93l P>+C`)qd3Y\<J ȵ Ë/Sfa͎GDV;c'!j-jǶ]FZ$i6Oo(3{)&h$W0;̫F/8IH0-䧀!s@`Sv411ϟ?[6x JPbD)>%8}q#:"dg0xP[ۺq* >jZqB_#cKS}eIT9jt$)\# +BE^kÉHHDުm(bI豆nt=6tlS$@GV|0iK'N'Ӹ(2A6xGzzeyJ_!ʝ5&iS_F7Ԗj Q "A"0Z]z@!Ib[˩s$R$@o=TH3z"R \YIlG) d~]ݙgEՇF XiΘip~XI&E}W/B ;f35Z4ZhYgB5!D$@8ُP^ ߾Whp: $+5wdÁ*|zwSmmSNڡs|&Tq~/n\: 'A)蹅2^ pOH Db.t3˖Kİsd@|󫜅kkm슃'1}儀.)w1Q|q#_O}1븅Ud#\ї0[(K$;(7h*40+zI^[ՎxNȊH!עsϰ†h}ؗ$: ᲅ.$.o>9O`1\Vu]/O@bR\J!܇S)F}h35 :;/+3`:3kiiNao6u(?s=ٺN1’ qUN܋t|h$uZ%G-n\Nšg[q>\^Ó9gQ|sMg[O_eqٗϮŋtȎ#ç(s}5$~كٚ)X8I/2$ڂ%%IL}x֮֍}:¹>̔ LT/uҩt}_ɅKӰ?ܓCŷN#kID}zڶMgbI[&3I#yW/6%BŔH?~0N#` ¥X |+W|ݢBSަxAab+?@(F`@I ʿ7„I|.~? oJxw 1e!aIZjdϵL^hr$> , N,߷Hi{d}(uY|/;}KE1B1N E0mٻ aQ$>т;ڐJq$l_bT2!2լm_yFl$G0?KR;kߊ6#F Szy->=[CcX$aqmSP=OM=ӆD(ΎEXt+6njFr CsvƍksW8KO޴>6ƍށkw 6 &āT@^ Wigڱnq='/]Oଘ-hg\ٱa3;\9,6&v#N;Bk@@ WQl'V;$qG|/a*c^>}Ln7 6v#Ayɟ +jغ+_>x"#"(n]Q`,Ac]\gɶ.3p^aSjHMo!wQ_;/3/@<Ƞh'܅U"ס~6dgyf6-Hҍԁ ݜ3cǚ><~Dci W1M\ ~T8kC]BgKx,}sB@R0pV\Kg]>`'OҞl?+W|WcϺB`!()g\fnRHZp-oA/erbT8 X(P34PD"2 G6GS-eOu%.ĨpA-w%u:EI( .Ю~,xZڂ #ߛ(O\ ..9 ֢c6l ǂfϪ^ť3̩Deb*^{=lXdi.&=4qtDܟ2E*y`Xh 9LZpp$x<#NV&`5ZU;#RK>+$I2qqdj??E4" ttCv$2~/*PM@5TTSPM@5TTSPM@5TTSPM@iHݎ@7(   0ճ(13IENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/splash.png0000664000175000017500000012256511244120362021247 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDRp8B>sRGBbKGD pHYs  tIME0/q= IDATxy$G}.ŒUwMjZ! DBx/3^17>scx}8x<7z 2Ђւn,Hj7uwu{oU2TFVdTDfdUݥUYYU_|%K,Ydɒ%K,Ydɒ%K,Ydɒ%K,Ydɒ%K,Ydɒ%K,Ydɒ%K,Ydɒ%K,Ydɒ%K,Ydɒ%K,Ydɒ%K,`$]d5QP?O%K@E`s<8 n*":Etvt;yّGSjzɒlěd>ߟYV(ܬP}RISX-ar+ =$anC*]zNJ(44# 5p>_Akk:y\j'~ϼ/w0_n!{[ 2Ppp lZ똴YxpkCw[F. >`ڰkkfgPV+.^K?S#L<(.@_?> %̊,ah*wAڷ0..u=.Lt7my>z<2 Iݯŧwbwœ%Oo[ aK-d[2dw#&U@]e1r4c@ 6M{a@>YB4tKC+tGC['K,)u#-d̐)+]1> %jR4Pu}{5\AB欽M緹} `Tx5ؓ@- :l>xCAc3dk9\Jպ]=sd칼]{Q|rJUɰm8_\m8qw zJ(#ƅx15dydL?B>e$;e߱ޱ1l>NAK{T|2+KPv  Z߭HtRMx2|we mL pz𶙸}kz$msV6s.G s#R|MѰC,ޣJ wkk=|XNO) uZ+!!?&<٫߷ -2mn#R&2ܮ31mȓbKU)\22Xq` 2k%hh5rc=x1-ݖ<٫y_= nU4Ũlm2Ǹ 0m~hxYCI6U,|Ql1J)ps*@|0ؚx~ %sႹ'{?e8y8Y817DP+ŝ0ĝɤ ĵm[1 vQL:tNs; QA j`*.ƅ'O*{>x_0CvA 5]źБo_I/:"RxsŖAl&ዤFn" jik3_،:Ŧ$O .BA/b`?!%vI"dP|:=p(.8˺w݈2UHFd|'W>vO@LC-1}8hNg8ػ9p--(IoQb_BO}>?GNǔ1ߍ#{q)QЛd'O oN AvϨSI0~aZ4Z=RzhAd:b 1R@Njl༛qCʮNބn`oNԡAXłC% `[m9IV> (B3R209iOI=xW8Or2piQ@?!@Ǟ?4㰯W]-<# (&NA/!܌oMUaɉ; F2dTdP\ͶHoXa ˙yE c/J{BK_5ªxms|\G ŇLϕ7>sn VJC E8.x3(%9 }ݛn>V@bKC.9Yl d|.aw/$Q;(K@Ag(mΥxs';Skl#%I=xI!-AU`E>9,*!GS moN x38j cr0ȅ_ü]n|875wUxr{!Ϳ6\ܐxdg"+9{ךi_(0&QY ^_ORw&<wc?QзRQг} uoy!oY +eunb K%zmC  ~UoN<x3žsw%цCƑO\s Fn:t_ ګVE:2]1Ṕr+5W$OvԿ(|J&i""O(h4xq(GߡPJ #lHzcjbK!;J̬Ρp O`d#a zaj0o(ܤ: v b=Xs.i/:3op[b 7vþ}m&2x{;$_ܼ.eǧ\~ߪrET@ Đ,\<٪u2 JF+a6prJa{R I42q BhYq,8+ϢMi2+_{o kZad6;}W iii3I<}!>P'hIz ӅH.u@kd(s&fMAUoǛSV|P)l ܛidaFq˺-:ee}ᇚ ]FIUV $OzMt;e8zo(܃F&Ì[~o9 (czCtPXj{5tG ? lxKb  pUp!6V6Ge.@lhiC!R+,v@?aCLz;)٥:'[]Z zq^V6$ePc  @2뉀qsó scd3kxKHIlC?uJ 20/Q~fj;.VN m.ڝJ% u4 3FQiEidkl<xLx}塎\6Su5EKm>=zv3PvndI];.G̹(5ݒOd+-93  [!ڑRhWzkb}1;$LPcfG`Nڛ$Klevtzu_1k[61mbp#B_n>pqZamg< bHAPo| &zðRi;xuo&s҆$7r8:%$92'[9NEAoӞ)s%{kZGM5 V],m $!\%k:1NN#'ĄmZ%OrF\LA yi6h9 qq:*g|Rm3.c` @I=SJlQK k$  nd[ZC)UoM۔X-&n>GjY XG_]HpUbUt:Gj,hT&n23ŏ7oI MTsm==˃C^:]{T`Cv gw _GA.A? Yd+`\DA3î ; J*Zk@YIeMTδ@Z)g*UǾCucWdR/{;GS{*g3H(xw)uØOk@U koK6YD]dcc7`ev&oV4jL³O"&OϪ;Ve,X}|m/l+smoY>|H(cTN@|A3$mf=  lHvfZ}{ݩ ˲:)`/vN> ڪ85Veʊ $Es׉5@Ԁ*M;l/'4zboqh]l' Cϡ/nf#XvLAZ:K% %2^BlV5-?,uYY(} ߧk; F/.k1u^h9 N=*1dk2?<˶! 4H2tK.2Ik`톉IŖZ*|Gb3h0nx;I1|\f/.F) H) -7Wm5!y;pY}х08U:VAjjRu ÌۖZ +6P5:`0a\a\j%hWGT3q(s־k~8aɖ٦wdmsl]OAfs v Ŭ' fJ:ntmBWs2H pDV`siM^&#kXxd6كIt æ 0ʪ@es_p9,|}ntrw9uy`.[loGPeI2 _<x2W>qY/|>7G0e)̾e*2gAD9(vrl[=hT2!v5[ #X 殌b55HNɖ3QP3 v~vǶCwAp2- j# 1oF.xӯ .B5@p .;.RRpq PkG/K)u'ufx2R\ɖG>1S 1 ̜MK g$x1`ÒH%gF}`c}`Ge(^Kl:qu.FM! ,f# wj4SJS'̤^<ٲf7 &a=j}@k=2`C>+'/4aLGX\68E@J>JeJSL=$҆Iӊ!F+'[N%tÌY+}]þc;٬[c]f(p#ؚDlmظ3F`>8čSuoim3[|+ɖ 5fnBFH)a6H3p߀ -Ŝ`O_X?+C]f6R N."TnGmjhMQW.ގ^ <2aVdK.( }RitUt ޾(!ɣ*]WaX>=&Tûv( `67!*ENⱵAI@\UDTGr˘ ;tɖ ZTPby}a˦mfٴHT 0i  I(C5I!8(c Gd5U%ϢQ,`w(y>j;-cte H0ɖWPJ;=qd* 2lq[MJWK'6B?W6 :`S:1NB =. @}'+Jav !:;QBs_L*xp\| '2KpXL}p'#hRƤǻ,NXaκvnQ41R{:ЪBH(t>3R934O2J2:? j~0եGWݩ[]NӑDXٗ5/2{Ϸں^u8ğNJR\ eH'[>w/(U. buR]&Pu`90uA\j[UC! "Ix4ĻWӱطp*I(IBI2}Q(!'f(:E$YVU%, nw-80uJgT9ʵMld `HXơȔBԤܳ .RJlys'bVڧ0z{t}|-"KL.+԰Q1 : ~ ף߆>_R _"<ZSZS5@J)%RJk-JkZk̈́ h܉B)(0xWHa%py(+Gs! IDAT[AmBҴ' ykW+ f_Au`ZkZZ)zJ)&FkQJJyԂRc:EYPJQJI)OdQJٓR*!(? q n(; } pץ0Bݲ CBWگQ0k oѮfFA !d/&BDk}1!<kRֺ k35ZgJ)o!JRJ(:Rʮb7!d7t%B??<>-Ϋ&))j4ݧda.TOXv𦃏OTʞE 6HdBV!n_1C,M]#Ӻ}R%^UB{ZB'\Cy !BA=#0DkM,PK+kyh)eZJZJ)=!)!1!!JRRmxQJ9/<٪EG@)dm'RB ]_;GNb_P,Z^s=Lb f ZBzIBm2 أ1ox@)7}-!䭔 !RJB ΩyZ@mx pZJɤ-!Ĭ99x$J)E)R;)WPJ7QJ !RJ pl;7`@\)!Ds?dY^9k;MJg~7~㸔RyW} _֚BXĔRψb-BJ)ُyRKꔫ5HaieU60[%60|e\% KJŶǀb@X:qQì|l@[F2Q$k)WQJ21vc,#RZvnJ)PJ n>R )e~0 3>avwfyH&BfؤUJfֳJ)|޴;KЧRCRԧH)]?'~㜀+<.ɵS ^h^ ;CcֻU)lAnM cEm.!x0l\A1p[)ӕ &0x`2x,(f]9fض} tym.hk m@:w3N)mB^C)=RBȻ!G?B__&_o| _~E*Xkes^O̱5nn¾k@8< pBҟ*ٌRJr d!;`ücᾇ)clR1vc̈́Z_RZ'_A7i%!gBx#!-1 !O6k-zy9!Ne*!};%8*8 xF$!d'>BcRʎRJASGf ꘀ8\^tMVPFPk!b[.k~yӻ7Eq0>G)gr:Z(h_Rj?]wݵ@;w0B !BțsJ饹}ytq\+r߾_qLMM;^fk?1pxWjPyBoE1{nR} _Xt_U[C)snrjݖe,;+˲6!F`sm9G)Yݾй)c(PJޠ@[kZ/xo~~dž~^Ku.7TF` dh ^?@8^Pzº>*S֝"'uZz4mKb"j ~Q$F.1Qo[3/ jwGNS84sdN匱esizzMMM!˲RpC2FH !fثW'm1vFYrL)uHk}/?O>dK9,,{[:j,#y|`] u!gB^jhi7pw[k5tݟeLeF@&C.1sp=lP6zPC#vZ[0Uw1vXNK mm\s9\X>4]?8 lnÇf׮] aK(niypY$ [Z_jyIk}+P HɯگPJoϲ׳,,9˲ ,v ־#_#mUL XsnBiQJ!\zkRDk}o|?8!jBGM ?1{ gOûj  hR eC@vm_[|!m˶cAmI)~2@?b1^59gZkY 4 ڵs'50 |bx|[P)m ̱.T[J9v޽{bΝZcӦM)HNc*]}Ǵ֯R{۱cǪP!ghMy텟圿/˲ayp(m#ʹۚҫ9*9G/^n;}{^_~.&ҟ#u1sOmƅ McMwkR⠠h }مF4=jUcuIpwO#5oׯ/.2uZ}<c_}׽^7W0???t:Bs=ψ(GyPJ)3QYͺHlݰL85ag3ƆUkRJ}Ro+jgضup`aT)ƚL%CKeSbh-3T \1e L30M- &#q( 1NL/zBf;K}vBl'&nDԲNqۖZ4& H H/F+(tiX­^gڠ.y{qar-ؼy3,jcUؕ.Apw`2}J9/^gYfi-B UJ=wo|:x\B)]{팱 sddjkxAswJU M )slK)%k֬9nݺ/)%}M 1"NLUqO7ڲp´lcFLcFK@tb=8'WDL| >WV*reAok@\.>\Ru3.4/H=&r/d ZA(3ۚ]Ȍ k~'NCL\9m}AH~g>P>&)eĵSRw*r@n;v'`-k)gXeW ;vgS;s}޾g mJE6kIeرcЎQ7$t͂d$Ks@f9d@>C$/*K4}!2%Q} D#KurNUρ v8jˑ n3h H*#="gf[$OU@mb`M!ۇ~8t~~ ]wmРbnߵY˰}2o>m 7RhZgoKl0)nS>N<r{S u4V9AbXŖZFv)>nD!o]ڏ62PJqС";Mk !D142J!ҬTC $N&W\j! F37uG4 \< J\\۽|24z.NAI~,l0cAC avw_v=ZXxX/iƴGqwMoz6m4nMжAaY0 3B7K)?QJu뭷^)_ucJZJ8jZɲ,914+,!s{ Ȼ:ř׾̵E8q CcY40#PD{#p@ {UY%}CY0uZ yN rm *U@nsu]l߾sssرcn6\uU.1 g:bǀqsΑeZVKqCGo΃>uՄ>>Fc8?eoZwuY\ 91п| c /2L>_zkYbäY'OC]hhpAE`E_bkז'iB6v%`J)qQ<3xg055 /v;脯!%N:!{mEJJ]ZCwVJG@)匱 9?eo7Z*J*ť Xbb t[cq>}:lOO]igFJ15E۲,Cݮ%;pa ͛A9('j(FRި-܏mJ&Ǭ5׭j߹9߿SSS8033ju`;VA ge7VhR-RZg. +>(᜿sY|պj%(QhT.f>'NTnd]e WeUmQsjܥ:98č]'ڤɓx饗矏٨Y+G" xO !QJ뢋.ݻ>(eeهZևV+/ , 0)z uN&vc%#K/'Nj9oZ(h"l9%ZܞY uk&TM}Iu<`2#CFW\E!b/-Ck]vT34sOd֡{-,,'@E-܂ 6xISmP;wb͖&wB `r6gYvSeSdb1ITUzlՀt̫] @vAҶ1UTF %\rs"h1`Ww^~|sC=TDI3#td]=clv?`j)ʲ1y;$!;CH$u|le.Өc'u*B`nnR`V[hFM}`뀌uFuFTqhTn xvxnW=͘:zꩢo5k W`$QB%Zߗ3SJgc?eُs7BCkKbhZ8Fau_4ܜ$g0AT67ѰWu/gͤ%#ku{qq۷og?Y|sssRC,J2]4gK"T`āvNO";mV]۰~Lc$f,1~PtB.ںuo}[K !RzAM);۷dlǨHcV͞ qj5&LܧZcHgxӬ&Қwg>|_ݻDZ\UbR^X_op3[YʷmBf)[c?K'$61'fTx׎JbcG/Q r,ʬ'8I "M5мGF!4~nʨd#H)k.u];ϖ7.v)gXM8nBEzF8F)sY]9g>ZpS{(ǁ0??͊b5L^Iï[(#f;N+1#)%uSD3{/} {-*euecQ5JBn"L/))/G IDAT=zU'MF怜x;x+p1>|WO:_SoR0)&56⣮n _p~Maom ^>v|Aw}8|p\JircߤքRJE[G& |AB)1n1bw̻Njݹ\Lॗ^*>.4 RC^njbYV"vRs`:;m:|饗/_Wpȑ&MgyMю"S66:B&8$R:M)}/cX_4"a5SQ#iȔn~61V!J x5t[uo/3؏*!ݻq]w?瞒&|æXP'PBBȵf&18?3!k)73ƮfMrVWiw1S&7?؅߿H܉xvPdʨ5cZlvpťn7qceʨtpȄxqGSb:&_57!_:B6N0O13(!bJ[cd,%WM1joj^|E=zt,85}(o;9S(`s>[^ )3$J)o>|K_·mϏMbǀy焐VkMVs= LB^C)mzu"$14b޲ˡD%Nl@Q'Lc 5)4 b* 1LVJg}px]{_[)㯓QpkL#%\C9_QDVbAںRLZ`Pw~N:;w!TixeE[(-S5.UNo^Ǖп@s^ܷ񆾣//jᦛnBjD Ǩ+ep؂SB'\M)]kgXHժ1WACS~ٳN':lpƔ5%5PkQ/%Խg)ulOgGZ̪HMYcWBw BZ6rBVi18ljamprUWh[Z+ !WBZ>c}z ,f8SBT)_~>,9RZiRnpU-OWuٙu켊u3I2q uյ響ʅ;Vbv^;v@JyxC (F:t@m򜁟}mW󆰖FJF>댡c|2o%fu+Ƈ_7:n]w^=nYЩbFJk2ј6R7IhMeu'u XYnOlI> 9qu!˲h>!}i^&= BWo_ rL:(* M3Gs=Wj:t$_$Vx;$fdӧOcΝ8x`JRJ)MXn rX$:rCZV>1V)RexǑe\p^0k7ګiXo{)Z8ׄNRRJ|~\YighW<1Ǐ{+鰬; <=j–jKSZO;r?fkRJn/Wfaa=fggq- .$r YL,pCGXg_VDMZ&_f8p510p3:eى!s5nDՍ5n R}ڵp]ַܑ(M>cԶ63Iw&г,+O΄RMÇCaݺuJQPuI=O7I0Ix3ڄBEqaTyd⛎K5N<{ RJ~8s@FHB)Ux֋z 0Lr򁛫)7Ŵ%PIuBZ^ȈI{bؓO>}U={i ֫ѤGpF-d**ܐ{IirJڶmfffuV[.J6ذ[BVD)5r >.H(vpHoI4fBݻmqq?<^xᅢ k:8T]Zuf2@o8Hv,BVVB8ٖP @fvi*2 ).Ɔv:޽O=N 8c4p/uP 30==+q'9z^xPJeYQ*>vn0`ÊxhI'E󁸛F 5սc exGl=zO=[Ddu~8T*1Fs`OUnԓ%[u+וmۘ.qJƅBڵ ?0nflڴ2'`!'hߴ^E1أaJ&>%:ʸI]8L4N>;v+'īI.6[}`[uR>Yh&qgIdԣN;vj-oy ֮]8Ϸ*<%QBȩp!w=͈e7B7ՎLqD]qht:<ضmN>^ gwOL<*ˋZOud}&{vvv.u8R9l۶ 1Mot ]` ޣ@'re\)VJ35vl[6 8.CӔZ>ʪ9^۷o蝹@ ]n^ϵAiq$Eֵl4, Ue10;;[=B:u ?pYgK/-p(&λ*o\Kk-VRT7rՕ ĸ!-o+ġCm6:t.&|tGVf,B4cWAUjj람HTʘd3Gbǎƍ#ɣBԊr^)`Cx̅pk) !} 9R$%bC@BĪPlIH 8C SIoawfggG \XSֺaݘ_!'yi˜i0Vu}kx{߻s9QJ,-;U|̴1ƑӔI$J)?~۷oǎ;0?? =.K4ØmR&m$Z;U~& wǰV>{ydqqt5TLb077,˰aÆ"2ob\ҽ{zEx6;Ry(p3Luhp 8$}9<رcN:5Q$4UmZR ob5hBG]Qcb^sB0;;LwrXfMQ/ŕO\0~n&&QNE!BP=}6n:h1(1ɂ 'xXީ1cXQ4Q22V6QW]1m}nºuު#D&=رcx'pWbӦM$1[8`'Ϊp)eGSѕRfn" fGnsw~X]-2{m)vڅ۷V/uT]vv!oi'f1R5k`jj*>Eͬ6Dк*fsNa({RB;e,c̫FIBI=1@^>XxHBqA}t]8p۷ok#pӬDI}nHJg*Ɀ!jclš5kW.=6DRȲ Yavv4!u!BfG UwP'U'|w.b}M/DGeXxU$ůXu 7Yv4=Q-DUܾ}D|>r,ƻD+"{ f6wslIog& *s5\|~xJkm6ntLIf/>JF1i@lbUy,*9Dh~b:,ЋHj*`qq'FM< ADˌ_:3n/`:Yz} usα+WŋXZZLaRIT$[Wp~^鹪q62\.׮mhQ6d%7\CL&;"[WMo*x)ۋ7gy3R9q׶XyDMC6z_ŋq=քf"A䦛 ӟ{^8;T9cL͐2zmve=4{n߫ϬMT͒Gd'Y (*g8XYY‚qh=wghU!p{F?3p"*1Ǝ938cZGjr&\<pŶ-"Pld߻҉0Y-ۼ6`kw"@TB. 8h\# fP n6Mk^s igN /K0pO3ѯǹ8qr1?_Yhrݻxw`mmͨV9])(vBIi=[ m6`NM[hﻮBvDtD97uH$ gd2T*הq/k**jjn=T*ܹsLLƤ}ϟؤkD4c쓮f5 #x{ K%;|2b f7U[%;τT1^FW)8,e^w0o8R,100A6pgYd2vW)W$5 eX^^VWWQ.Q.Qz`œGKKK(JH&ޫeݓM??ǟɟ,8dd`g*$i"IҥKP.dfKYټLA"*(o7zv / IDATهQA#.~a mFr&m#@,LP(cccmۆRl6ZxzjX__o*q]avv5]CG]ױ *}fiߛMk498 qUI aoybQYl4 ŋz*ץ(ʬRj IO ăI'](.؛? &q(e3N#JnJ$&&&gڵ m 8׹Â%E?Rvphln;w`ff}6PVRfze v񽏨y wЃ/W\c쳌8L&;yk1{-1!QJŋBRJ#KTfj=E"?eM>G4qulgN" &r$"RG6m{[s\%6ʹVuZ^z˨T*`k/yG+AHӡI2I.vލ={`m]*BcRFl[aI}hT(0557obiii)#"s||8hMDoQa$6덛c{jcƒ=-nRՑ_V.1==oF^ަRImkL&Q* `[L&p] nh;zH,:{c<%,--Rh+SS\8nt[@uHPN:#G`rrd2#2)L y_~jgpYz HN5qV$2 \mˣXb@h47+WU| _XN$l6Gl6RKRh6L.Zh`}}]K땘h٪:fbR СCԧ>ÇA?ȴe}:>2* Mޟ266cǎazzW\4QՌ~.qnF b 3l۶ =~~ 'IϨ챛QE0Nva_ :ni #a``7nJ%+_r:}?}p׾_W8W'oI}0o6X]]ŭ[p6xA͗ p ۻw/<`rrCCCmdIƂ@DT64NcrrR qfgg۶0SCbosy> d뻮8p>,N8;vn{ n6eeM]=g/}QGM.xZz~~f9?::14;K~~IŤipݻwGX]]]ֱn&mX,bbbGѣG6Seldfe_#6;v۷ooce9Reߦ/{i{d-~L&]vgų>{X,J;6rtMȓ$)=f\,*JҥK_7}s+fM>D=L ,4(XUbVH&sssvܹ#w@WL[7A.Ν;q);v `;t؝* eReǪy|vJP*088v2̑ M&aƤǥcaCB;_|O>d8ev@ӓfYET ۶mk;VWW:։9`MC}䯾f7ݜ/rS†qR̍ .d#^o@'''qI عs'bhķ).e1$hqawܹs'Jn޼7n޽{`gXU6 vt"UdO⥗^™3g011l * e۞( e'E >00" &NZ'[^75}pΏR#>J3qֽiܽ{JeÂΜ9~ph) K،^ DMk.i\v sssRKw{&y{zv0Is=/| 8qrI ff|00 e3"06ɖ|;xW~l6Ft:D" +Qs P.74_0eަ̼[T*ԩSxWO :_z]`3ɴyLMMDYʑ xj&Ub:Ǝ;sܹsؽ{wW'4)v6 {E&²8䠿]$dgpbm__^^~7 /\T~\.w %)ڢ6GcQR޻wEüQ6CBVÇӟ4Ξ=MeP*V9ޚ>',a JǹGSM;Žo߾?<Ν;tڬ#4վ2*,H,ۅ,?W-)8r"[~WbbUU,//cyyxA %(Qإ.~<8s {1Ş.D{[RPaM`H1Ue߲ =ӹ?=>>sᥗ^ݻTF%'u͛hV!R-F#)Օ'&9jT*pB2n؂ gΜg>>|ـUaycpԒ~,Japp=?X:@&K`6;Z L&cx饗K ӺmYZ3ko]TJ GoܸݻwsF\[[CZo?UVP*JPruA}x _3g&b:yDnΨ@Zn{E, @\vlΉh1vۻ &L܆y,BlOݡ]~pIli+6isuD"n,^+$@2$+ʠ(<11^{ )s^];j!J!vɋ1::v;%5,tC^tb̦ ٤F*k#Zl ~JDel*V1:HY STW~nHygm۶ /JdZLGI *,e,P1 _d ugԞ3 A*BPmJp 8q#KU\<`);aTf1MF@=֪^>EcGDt >Y &#%8FFF3`߾}1gS1xyM #DeM> \\?W)%NrhhGATaZnP9d@UJ.`wҝ$p?V -3b4111mCD  2-0ЖsvI| pbWYum"eL'gHI1]AH^﹗Z4f:K8p&&&8RsD.lي ^=GDɩq[DũS088z`V4^֌X5M[X u l $dGǞ,DBʼ `AkMYͰ{?ACV/~юep!Yq;a%Aa MNC-`XUkzvÚwzN̂pq9rd2upfnYl#6gmS$#*Wq i1l 8Gm7cW[na||| -'ca -ӻe[žU@ߏ={ vjL: ca\o*6FqN'薦l*T҉mga'۷'@Xܠg4NbQvM07 M;j9n2U|0m29SpSniF0KD]wuYSh߉D;v;:Mb{-SymP& zf"Yt!\:/QXZ)`lv bؽ{7\TkXLDEJtÀ3&JnE==e"m5{K8\pv'2FS,SOahhcҋU 3Hl+w2EL:ɼG1ne?СCL0 \S]XR&:Lw1:bu<ҝڼ皮mEު*3":3q]pR??11C!Juhco&t_D1NLX0th4۷o?cZnm5L1jZ{gU.8 S.ˢ KXnY" ÎAfƴeeqPZ}s-qp?aEl| ULLupvv̨ ̂_~ Dq/~IDEp95yo'޷o_ݻckرTF.@}Sg2\u 2j&c2anfǩa;'N_ϼu'5Fo6 y*$XvZ7cQ^96cѡR`eei~see4 ōd 1ӫre&XDQu]1aagVϮ1*J}}}?e9": he+뻾Uj Ūo?'u#&HSFmZAP6.S۠"s6f?űcD4D*700`qqjU ~\"0ڥsA 7:!aKѱ./m_taeqNY@*b"˿HRU"1v !#"=44lOTff0CvoU@0RL*5ϟ7q?lj'*"T*W,Y^2:,JqC044f&]]R(,#m M*lҞ)nS&nSQr/Dc"kkts0`LQp{H@L\ѫ6oYU> @:lȤlPC{"J⡇ ݇~m=z qlE`ee("daǎV2lRx(-*UħX evA{׮]ېN`q[c`Q~g8FX22tj'&UM XdͬLD "Zx䓇{|h1cl0NgpaeY8q]\\b[ )%̤EJi&"9vJzenST}-+VVV000r9;?SV Ml߾((]-G2l'Bp0m[e3vs@w&%.ط\r{]aͥRt:=9T0g>oI!bMs DbTY|XInNlDkW^mǥK׈hs^p@F4C.:rhUבfQ*3(b3:PLZBjQ0%J8u_7,zyˉhH6d .2\T*4KvbM\I*6rU :߾kID4GD_wD0?8=c{DIb\.J >nxM?٬Ί´WTNs[Բש_tNsO;u7?vjcl%Lf]MU6![B!>l7Uwu2m;̫[5/f~HD5f [d߿s9眈$xEA>GP@ZUQ5 yJ @?{7ɸEj4m&Eڴ u Z%VrνWF?׮]î];DTu]wo>d2RlZ"Ϸs EU&k2mDMl [`ȽKo(?ˏ%_r/_ݻ99/#t|>pαdV"C?ɤ DIRTTV[A'nOv|ѻϟJϼ~:&&&*)8;`___u]ߠ+@Dj퀸L7r[϶fD1mgpYL+}-icb޽JD7xkqd2a@*B.k&idcӄ 8UTj14oS[WbϞ="KDY^"**-*RtxfH+aٚa6V: ar*NdnQ'D|oQݼySDts>d2L&\m`RUFt:ݖRVT:3siE'0S+Gѿ'fcsN9_sh&I r94M  R2uS{`7ikU0*DO *^&~d2%%f-On,^RM4;9aXH{U]#{  ]~$عsg83~"JqI"G$vj)RD}}}è)QpM$U^e]o9.+Z,h3Xq"d,|;c,f!w4fSl:Nh*1-r܈ޢp"|nܸ|lNqηswrSDt:Rl6FJ:* J҆ ;r*{M+6^%*W_'9Tv!@*\_;)k{ ,V{BDU;0055՜#+|ٜTG `R`F)2=6,*Euwjq&p"JD/7h7y433; cd2Ld^&B n:6`i MıdRƶu}]' ^|gDTޏR|ǎw=pG8E"r!d2 '*ܟH$N7,@ir䍚\au5,l. e>e7"kw{4r>665}HDiyM&,!ͶH@Vc2iՉJ` G"c||{ΔDT圏6~y"8?thvBwg *KKXBA6lۋI{#wvvfffccc׈ D*b8tw-D06RH¤mԤчĩ8YJ>=+x?ri2)ys>9✻a L& 1HS::dG Αd2){(DIa~K~u VD+@\qL&fd:Xn(ȫ$7U|71U2,>iE6yAD 9Z4xpηqG(\ ©d儌R.^nΚ+aS`_'u^-H x7mO| V3ggg1;;KcccѪ/=MDYD`1qRKrHH&LMW K1ycSb\E6LoѻD݃bie"g"}X cl'Mx|g(s'=1sO+5VǦepHu":࿣]rz1*p=g\1 c(c U5-R/FW$Kz}]#ѿEű(N>ͼ9braN"! Xq&拘KMVy'b7q| >=#)h#)=򳌱gcGb3r/ .m\xƃx=č"ˀv<ͧFD3Dm_GU g:*CDY/k9ؿbPt')b3~s+x暩{USvԧ=_JD7|3qqcp1`-X1D,pT7AMU0Us@<ϻp…F<Ô',s` /M}0q^`{@#7/@ O)U}\Sh۽ `孷ފ1,Vci~b{[7m*{Oh]e5@ԃ".g'aG<X|\1VGKQ1`yK2Zm8~ߌ?_XۏVAOx6Eyu.7rض%|[Xܺٳ"6x䔔S\L{ρ1P%:c1*5=p3X'M6i/1v q*161|1Mt5]}9-m6ZZg'\`SS?я x<+|hp1wzٟUNx/o߂ $:ZiW\!+iO:{G G P Ot<2D =iYyh&@%:[>~DDj]G rx^s*.iK0*19 -[䏲uyT<x<̶yyq:Zf<x#G<x#G<x#G<x#G<x#G<x#G<x#G<x#G<x#G<x#G<x#GOk e\IENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/application-exit.png0000664000175000017500000000571111070663600023224 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR00W pHYs^tIME 0bKGD VIDATxZ{pU<#< g0D -"R5ZGtl}2>mKVN֎:bhuJN@6 r\Z;#>ܽgwo^n =Ђ>$4&pP@6 4#$B!CWk6bK%'&ҺeYS $XpDxYTWWKi~]/Wl͛1FF>#IOgc5\Ufe|Tc"Xpҙ3h<=7ѱfϞ8%=ۚ./78|V&3 fSR!b+q}-N8 0GDI&mgل?FnpEs+q> ~z}lJ->ge),4Rlu}8;řfL[)uB6\,Ewvw#8*+߰Q;22"ntDt@-; c皸q z CHwߍX,7vBWGfD2v‚-\^Ǐc /`a iA rux4BAd9G޴ UUUkiO1ZZp%@u᪍/z/4I&x h/d%UTtX㍂4*5s|fY1p:<TRO%q4]Xu y >K~v|8i8ȩ<8c}oC6f| ɔJ)TG]-ī4g;#6 tΙp@^h1m㭘H& z:Ч gs<ķ/B=Y@s: \и6~'ʊ =Hˆ͚hM tNzedU@`aB#h.q.!Epun؉ 5TUOٷW8`DoQG6x1AzODιVPPJ`#:Ra:: 㤘]a[!J)"*(lR{v"ߋӐKK]9cݽȤp9[v~Nh@ 7G@ztT@`) !R^"C0̈ 3d 0C} *OFh(t*?x VrIY^vH0t8mMB"Mn$-9,05ݖpa627`IcS=0|%yp_ U(+o|^ $¾^\0ztlކi M095t|P#U 0@ 򊩕sZs'SBSkA-ի*V SS9(AjΟ_]0ܴ Z>tqZ/q}1M%@kO{Q xF'<( 9P4 `|"ܽ +W|E 6Uq"Au6ڟ>DӒ yz@f c DQ_a7V)D :@B݆s?A]MMc}Ժ4Ay$Ƌ*@%a\v^ǂi@PESRD@|:ywZ'@΢eh]p!¡<Wv x"L E$$/^YЄ?5o}fϗ|[tXLVwȧ#ˣm$"T/9g͝%>r-3X  Ϯy"L]7#M܃CAGK$hek$ϥ$8@z(S]lWXca%9M, G,[I!^;z+یikr(.@}RA۴#'Eޅ᝭$ȃ! ![ q!EΥ?vZ+=47RY<%ys:d;>DqN ʝ'- 'wU<28zb\G:Z r(Rz"t6=8kh4 x[pE{ /!ǝu9s?4{ 5wqO^3;/FާJ9bĎs& `,W1{mk2N uj`SֵId!=_r>,A$b! ʇznr>lZ165~ s*gIENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/udf.png0000664000175000017500000000120611066215520020522 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR0!(sRGBbKGD pHYs  tIME' IDATX=hTQI"BA"{([E!j޽? ;khRЀh7cB${,+ח/ Mn393s*aAR|=/ z;pB0rϑs qzG$[g8D0pj<u `O@H(}3 z :Q4 "uZhЀ$!kQ@} LKE1j.AZlSfn)  0DjF=`:@@G-b T7od 5DMPRUd )24ST5v@fƬ[@o ml;weC)R4@R=uqsX,}_u7v$)DiϜ|z- Gbbbic1;1|'@ `9c 11\nf@U$H$1C0гL1,+IENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/homefolder.png0000664000175000017500000000720711066215520022077 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR00WgAMA7>IDATxy\uQϾh"1hA `X0]`bB !) ,Cr! Il,7EHH<0f4Y޽GRhITw~uιgWۺ3_UZ~>2pR#wvwi};ĿZd+|n=:?w\s랚~%+uywv(\Qq>e<^z/tn򅫦yN9V @ipe37'lZq ?}î<J6iX5<BP5Z.ݰggi8\%Xj^fxnyJy0#' N3;>v6oi]rNE r$&Y8+Ccy׼WyX8 Um Wr@r =~1cZPnQ^aW+B7WFl[JhU-| BJ{wCL&_!OyQQvP%,0yi" B!_ݤGk`t\e&Uo{>1v^7+#24x+r uF X50vi Y\2d~TQ)p^P%Rmjl,sj1bWTy-L&&s|s}_=o49hH%ia! onCVT}.]}1 %x|_fDMօ컖RBY"D.0D \c]1*7[&Z | 1 !$bv/ ЩB3bƦ5)p$Bs~?Ό{#ӈ]x155l1C(Ԕ09@?*?\VyOt,M׻=lys3ʜozaek߄=kczwB?MB8-!hL`" pW 6b`: N]^î׆J/+OwR5g. RJ,$ `oEΘI{ӿc?V(_@4LzOo1:b,\}҆[:/M# n%jjM#dui1$dH)Oo儫mȻ` 3 RO#pWLR$jHV#HGԟD8iR-Z i`6)+U5zpک%7Ylv,琘g?N?ۏ_{]cUlaiAy1~NED!х^6w!`;\cl:odpwʥ_ {lN4l}Wz:^G5յb@ǂt{PT]p15q `6=HINc!,̹j|p883Ĝ=na=㤛Iay8['>12p9«P &x_1~.eA><0o7?NY-ebUx*^ό.@a3cA@`{|̺ED-TCW۟&gߚ!G:ྦྷpCe4? WM2w^A^+2fx y!"TY)nV"?Hz^ڻ)ZGFW, VAyf֟nd/L_SbQP^":%M6~c'c%'>XA<0\į= y ofOIv>(==4'Be"ZaW%*0-V5rLe7ӎ2\堕:OkHWrgie-t38wz-~6.o_~B;ކ\q*3DM-a,F}ĐC,Q2nT\OtK6rY\*CӪ;5ҝCaTZkRh)ٶ64ZoV>{_:/%Gb?Yw-w/u##`RQϞ[ j]U^vRB0p ԷOa&3o¬ u3gcVTaX i]{BOeY$az]wo~aKue#P $Gصp9G |9~J9]l ZQ?$R$m#DNb8$p.Z+s@LӤxi_z/06P5dټyɉ20`#Fm*#KbH@% %-LZ@V՚L&SJ `]iXؖD#:%ʱm| 1R Lf| r}%Gg D-ZPc"<^|R288&s±JP1ʄ%_dw`uOہ2H8cE$&p$b"~Ihq4 a0y|IENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/xvid.png0000664000175000017500000000320211250045321020707 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR00 1 sBITUF pHYs11(RtEXtSoftwarewww.inkscape.org<IDATxڭ{lUƟ_wcskA7n lk`l n\ĠxB ? Q.Q( S[~y%V]kjN4w~y_w\MH> 4?&#~mZWyoo!{\@ps Ȁ* ::1CZ^.BW 'ohss! jwy>~ -8ڵ/ZW,G @wۨkȌҸW2J!@MnO!>`Lg;N 5[pV۪eW9w\[,B$qɏ袃--Hsg4sQYB*t'/6=c^&71NqF;A34a2]w[dc#=1'hϼM`o"JN\2FkFDW?b0릸*|o9 4AN3@bF'-ȁrL9dTjHv=N&0'=h"As7wvlu$m{i_R \Ì:is߻)ٓͪC ZEO]=<V]#(,l̩[j'MOl5uVlF~.1Lkj׮l$=Tm7m׋|kb_X柽Q[,/ݧoN^&WA%2}G,"N߻7a61aٗuTot#mWr5" n^CηMR{ 3VVN^un[Aߵ/\Wu1a4|*ֲ9<}IAz2!yNe%٢WH t4v;#YfS/߀dg1rfm22DLʮQ%pc+c)9͜D0\Nuk[Ŋ7 9oYj;Ψ| W ,CE3"{TYJ /NCXRK /l&9 e{`9r,+-T( dWO,Uzumq< #(k\E,)*eo4Gk-w,D:(D 9YƉ,1)o|pw r 9Rh v/߽Ά|ؕ2SKh8ž>03zS9 e.TQyHA(,&{dCf UCDdEo[8h+Mi2RKQԶ84.H&\BDAYdnhvq?qg; 힜pTebVq-3\hXw/qk<\g~ZZ>ڝ4f?aoLu{Rꥐ:ɀqG '1dLUD@M^yO{ǎ4IǣIENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/pcfolder.png0000664000175000017500000001011411066215520021540 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR00W pHYs  gAMA|Q cHRMz%u0`:o_FIDATxb``+r9Xgs2..\\jiO@aU Z%o!_ťC@NAјcl;Z33P) /jP|? y`7 rN nfA@!ą>Q~_QZ* Ŀ36s.X/CUS5ˣ m˾b,à D}|ߛ< x5 DSlJ_@ި'ÉM :~xa +K1srLb0237ԍ8 @4Vq.dJ$)NÁ>zs~2._)Ç73p22 wcc3Zmhfn@Qۥ1L`S,`Ppb`}^ÿpeO30z1|lb)d_O`fbfl e]K;\npjgPj R+5BTӎ=  O30720Ԟw3yn;;#WV'X]I6@ጁǶ\bY\A^$5 |JJ}La&G1pvשkc`a`L.`}y<=84 llbSV(0100(/`yϟ@?&Ȩ n Ft\ d `'R i;'s&0ܷ| % w p/n2<ؽ ʥ b ߦ3 x`'AE)~Wo扸oN+2BkF`p%50AdZ÷/`?2<ܴ;  V Wb}w(!ÿN5Gbo_y߀2:Pz'9Ă @GO2|}Ac}ٍ o_:?B,@?66VV_]QR@?O Oo#13c L``s(?u 0>#QE*')!L_<}1ܽ,'΁"ıȉk؃BOhR \,̉D؎EP x% #fh< d P Դ ~c9A` 1AW{ffh,0# w\h} `)ycɼbonb`)YB%|O*hLOѠ%&GyE?Ey[ҊS-}޽bxb&÷/Tg`8-0"?7~C284) !Vf&!a&~`!o0sInߟ>xpf0d2|=jv=  |s F }X@J? `OHedd XyCόAe xfEU 66~3@ѿ_ɽua1( ÛM[)t/Zr(#<0|fDr(r1sq10gwbP{4Ġd6@ط4&D}bk  <> 300)uPdt ?d/<дa` >(!-,4@܏cB`5>/k  0pz00< l|DK2H",>?H$"<06yrjry$$U|XY=KK?+7J2%QPXy΀h1Cd17ribdӵ0ǃo?>Y2(01J#5%;.ۃf5 ֔V/ (iABpΤ491/{b } pZ3`Y 0?{ "2|wB$~L Ĝm말XŇ# /`):Qlؒshl޽|s4g_JaP2 =sN({|4f2$ؾQ1RL"%_?!uԃ 00}3%W20[Cl;$K73/==J!Bi_, * ?t\Fx,迿"LP2Ac[&v k4rFN_~nWwV3,mS o:*А@ l2|@w\ol l 9/R>51TĸhQ#3b8AO_1[:~(X7(0MhE Nҭ7?B`,H10+h1 mD0/BMZ0qd`A+=t5we L3;m=ԁ>> l=?~_ķvApF02H(0rIAoEJ2` r<(ԓkE#cFXhC0(?ٖM f27@ , >as8 6cq.f&ayFLcHkA-`%ѡY a>63<}߿ UQ@3?|Vk`۞͛R1pj1|ڷ)@C1!Ω$ _|pk*w ONƖ֟C[ w~(*cXE^}`=u û~DrZ5C@԰P\{;;gvǗ/]O|Cok +d @SJ̋{ PAEϟWC}_:Ço5_#.'9i&T@FH@eg9/o?oO x|Tutjywp=S.tϟ_VB'Q`P3=@Īe,|@Sso1V f{ HQϱJs9׃P׿7&N]A;.&dz M j* "E=SVq'TwQ7!P7bRg@1_#ѐiTX ySν|ӯ{^Burb$C2aΥr|~㟹?>m>y$6Dj`tBH^h}z8KV y_XIENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/configure.png0000664000175000017500000002162111066215520021730 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDRHHUGbKGDC pHYsHHFk>#1IDATxݜy|Օ־&uklkecxf1bL恁@^BdBxma7d& ;$KҭGCGVJuN}wN{nq|ק.Z4pKngƪU7Ə >UմZQU 3v2{gO:d2xŗ=wNٶuo~|>cjjϛ_e^]]N7~SMӬ$DAscE\c?/6ʒN<#r}c﨩&+h,/oYfH">K/.Ͽ|\4# ÔQ(} I M׍k378_R 7Κ5&Uql)O@( X,bdxfF=ڝSw>+.={>*YQP 䖖YS?w?/@0wxN:?E|E"JcǎYkŢ{g_>.>y 3A*5nڹW^zi~>s@044TqI'v~>' B({ѹr%֮];{3x˭rH~xώ>ē=55'(HPH4 Wt;)-۶~fp:t}Ͻ㏿0 )ɠ/< 0SOs w~Ⱦű_.]z1{W|p D("H(º5^9̳Y4_˯%MMj.ap]PpZBP,A)y‹.zO: naW]{ |kײ;4M_JH3I.nUe]x皫ƢSOEwwQTPDX@&-]J) ;׷X_J<5PGCcf(<s>vXt)ֲ7߼o4CPb1~TewbQ<74,H!%X X4U!w5o\n^\jk9',0ZJiu'_x^z T:_^}k\O=G\x1~pٲWw^S[Zf|ޚO a*++͛?UUUcj)A>\E @(*$I 5M?H8u0Zqf}[.~Xpk6m@}m߳η{/JaQdw+!Jp8h4Z J UU!K2Hihxp]OUUP(t$K y><8I1.~TlXj{###1k8 OϻRC׮ECc#D\/B4aMAPU<>4U%Q|x>0aƇd3ICͭ-fF޲0S(n\rWΝK.##5,u*PHU Y @P(.dž(0Mc4{Q˾#4fo]h4 {}###cVO]i^8c7~\׭C>bFeR0(¶msAX,dE/D\GO8c+nQ~`2OB{wO'QJ@R :fef\ىai_z \qDc1x|/]vwhCc٢(f3twwm? ǶaY!H$f< HTWX,>ieTig~q|,ށ>L#Mt:L&Njik-5r3)K.8!)隫#hnn*B Ӌj~xA(0AԎ e)*! =Tԏq|099 )VΚO PJG?w!V2cO FǁiD m"wF޲:0Λ(mREQl[oy%Xvp>1 T&-Lfpp 9wPK\y pHBɔLta4d~[!Q U$Iӽ p\wBCCN=T? eY eJR`Hꮻ@oښyj)90PRRkٌa9<%H%Ђ_ՄpYDi{gT؈j>v+.Q5k1LSJoeƘ`Yk p%HD~LuH8>]*&}GmmjjYݻ7vu~- mn8ҀR r.K/|#gb455͞sW^su] ׮,.\ѓ/qIJP*ʄk~|=k}Ji.4]iյb˦vv|+|j)vĖV>44%&&*դy*Xא'QI*(?'8RO0H0"*`nqq Ѐ۹'?܏{W^}G{0S-Lf07q$m3ISd˫h_Vc^ } dMR Л!pgOor P*ܭy:ޜ$s&Nj؆\.ks쾌8%=_4ˋ[PHقJ SP[e nrpٗpuϮ]9a2~<4ݓL&8ibuDd9~ .sP#sF2>z -pvw zJdcM-\vVԯySN PD#a{A*r`yB>_ \ݰ:Ȏ}@00< o@:{>^QsU |1 (_Ȏ}CBŪinAK?@5g,TI7VGYmbEB&P LYF$Cc184o \ R{|Ok M/_!?;@r9PΡ44@E(P$su{I 44_31<[P9]EhD;Q޻RhP`Θkh.N>RI5SUt?PYw8c @7)`LQ=?b˳9-|UPԍkn-`[o؛U`gJ"*#̙$?0¡̖Ȋ^(>8%HG'}?5˲ OU}7[ E_hmbStݎ<8|t(Bon(u|l6 _z ^:dBi&+Ez1!Kp6DJa. AZA, q|\rS)}-+ڳ8lFcn|eK} P0p HPPTs/$J[<0 @ (ӈUVœ5 d >c:|qHol hY?IBWΚE &&^R{+!Dk!BuĤF/X5X#54~Ǽ4 D 9"lP'O@&y=<8?Xl[O/Yn;.xvQG7wzx7P1h-$3IW * `~;3G|߫QA9aaS@6 l^ QB*rRյ`~5{X.MPEn9I^|N@Fk "t ZɄlޕ(X>97(mg_G;9pܘdIBP(A qdFGe!Dfdsqna~cj<6(O|ϫǴ 6@!%h ̈"Σ? J37/}J]f{?|iZ[90r1"`hX JGdd@C1HA9LAiT[NJrṃLTw nTۡV$zUv@()G1$&5 ݝA!ˏv2M"{m_[i xS#y}hb.`hfEi &H: 8()n O˻~6 `ʃpK$f*5=o @u]E&plٕE.F`{[QU-zk"j|JtnDa>cY!KJK7V a41$sL# }$3~ԿfA=\YyAr=o_pĨh4 h"QlٝEz( 7aNF?3/EvSCREvYQuƑ nc Apd6ZY>CXP+ WT!<Þ+ᤳ i%"7Ixwd~v lܵo[o|堔{iةIIb&60!q+tAy NE7|Y&sj8cT~jDcEk/b;kPOj + D])0L4V)ؽ/޽iƊeܳo&^ph8N8is06J!}C ) #:c$]MK%+>M4#5e;;jTGdAQ.ܒR@yr _AM7D4mxdF?PՙEꡫ43*a{#[YFh$]TcU%t6=lEqt7odnκ1;00yiJ@!NQ)0'}(7$ ;'1@q^V՗9CdpW-UUqш ou h1MtRGk uwH J3M/=IqV~cj3Y $bA'I HJX ~H  ~pUU^[ gu XオP_Dɡ(F3tSU`@9atxAvf3~#U5o}l8cmcpl hfET)`dJd2`R 婒1H6cʂ0XϒK8hs@Ew /; {ZG WVJ"2# F|F( 5 .#F54%KgoX> ^T 1+lciǙe!i`WR6 pa@io/))Ʈj AT[Y7~ŹX$7*ʍmo{?v GK "s9x$ ]Q@FGA|s .$Q{{{ -yYF1{0uEԱP(8cx+B: 7dqc~46sUȁ| iם#J\@9/)87P'M*Mߖ'U0" vƍ,)Hl<psD͸@ 4ܢ;(_R]dL^М rl# ȥFs~Qq?nqme&y ddy[ϗъ9 ̭pbFB>@@-Tl߾9 jd>W4G 7GMedq߹P1~%6UUpI$ds1m߯7E2! *p $ I6mx20Eyc.30PA0湧I\%!T5b5yڢ-µp `ay=$s?@@&bdlw}Ϋ ("HXn&UQo۠B8 5 B,NZEN./)݃4BHLvHv=R/ P%\]E{L뢐d,?wSY ~ec>-﷟o?"`RA|MB6ܦMOP_YW=VoكJMu۳F 7Gjs99pe2p "c1C~O^^ !(RbKQtO) ṕ~Ν/կ~~h*j(*W  % UpPx8dOwS`A"!t,`9 8ui8orbp!`eZ1㎦JH\47m_W~aoE/r[( y>)KV6M3J)$`a>-1u! (/M/+[aYM~J'Z+ c䜣p*4+-IENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/psp.png0000664000175000017500000001107611066215520020554 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDRR$WmGsRGBbKGD pHYs.#.#x?vtIME 3n@IDAThޅ˯%Wuk]um˸ r B YIFQ0̟Q eJ @ 8 P1nw}9U{}]u6p]6^o}ꧬ H"!Lڃ 0d 3"Ȑ8ܯ~Mի^}9rB֗F(+RZulkŝac` А=6]@/~ [x?\ҹaA%ExD{u"ZY3Lў͢.҈Q(m4Dž Π$FpNX._'p =}"JV Ki7F!d]? 8h5cLObj'|~l cvbR, {x e1HQ ! =/s 6I^3{4*VWXWe( C(_,dz"_{bUFl4&UL@5$9 KKb:n^˚Ŷy#t=bi Xz}+(ƌ$>q40x@q0Ao:V~|kC[Fʐ;#y) r]g$4<& !"$TQFj(a{V{cYlPx.זk<⫠Ô0 f>p*8i¯<&uDbE1bC2N+薢[E[ c}+T[xkA7Qv4a Nf;uwr]fx砏[OsGhs97 k>J?g\ZxW]PSHnN OYBRDjF7)FcGL^(hZaćUUvkPhM $nlJ6@\ ;g|q2ܪU8tqt fc,z2q-l~CuLfvHl֥ߩa8siјž=o.?a3@З `g sεjf 92{]4^ed>#Fuё8:.]s}99nAr؜5Ma D4` !ѼrZh|x%-_5 7 È Y݇m$_ѕ9I~=ҝB} jJQ=d..Y6"e(햳G6}\ F )mIyǢ;fG>Gּ,7mJb#dxwԀ-.#o+/RA# w)7PP팅/7t o<boJox~aO]Gfƾˣֵ_.XuϢH}N͏oEŵ/3U2[HGܼ'C;%Λl_k u1bэvۼ֠h81RXߎuS>~Xf}c@kwf7 T.3+Xf%1a}Wlna5 Q 4ƶZLܒG?mt_w,jzJჇwHq;}>xb=]&}|tY15t f44{?ãF/`d̼˯\=q3xƳ|cX0dmT EdgZ}XF2_g=o㹰J Dr;s֗+N}vg4 :e.ˮv>W#8R^*Rj޾(bH/rsmfìu%et9wb(X/ ׺Z\s+Klhs_`]=jcW g xHm5\梂h].c2"ё"]5G%94J[}MFq67b^jܴ̖T~H}?vLz_+'\]}KQ[=p*Hp{Y)>3łO.:n m 2BڱpӤuNV42> s`t-:a*p1&=\;= nO|HOλfͬpqeFv?f6A؛X&je${J7kvztLm5}wF5hCQ]I-]0ό3qC@fsBLDT#9+Mn&Kf *STǫ}$T%&P.6nChJQ܇Bm{.2hP@cA(wfƻ:H];y$ j.^U əYKTwýTAkX', ` xLͨ4`Q]_§",pbfys,LX]3~!7LWrpnVO~rŽ7-5L佸5)E`S.Rʥ~@fЌU_E):ԔJiE@XA {=fXa|K|h n]Όg~ vsmh5w}OP.{rrz*hͽC‰Jv)Γ%γ}cB  *ySK[ܛ)9 PG}H \ gS*piμb%ީ.0=@|t٠jw LlvܸuNJ5CG@2~鐈܂]S?UW?/%fRJK`XWPSA$/Aw5?-[?lrɽ_,"a[ R#za\ ܕxYLݻmHMdZH@{(:㇄,HcIb! y!VW6D(zr?X-SUp +3a<Ea_n%QqqLI୒1QX#m:doJSbl@[Fz3Sz U5@2↙sowNR>4 Pa&tK[+L sWuqDro@f5X{+SUti_R .od\)ĊĽ-8wkcȌӂ` skc z"t%Rv{i)xjMI6m[O Ԫb&lmШVv fxh{D j1SaQQ{o-K5!U2̾6j|O`;}F2!ƿ&q#*f]Qv5Z6hqj=AㆂiZgDvu4S 2Kh<~7ͺaf: J3eg3-YkF#?'E`-ܘM/Qd}A5NXmF ijMeo>j/S{:1 zYlFU]tKK5h5zq2! _~<ٔXm뱍7l3,[Ͱ } h}ܪ[I{i:mqSyicz4Ւ*=O6Ǫ 1Ϊ00{ fНyI@B#>D {2 }Dӕ:76緳N&W+~1.o8$h?:پ bY/ln[=@> eNSqXIv?vi0v\M6-0pCh~`qd=T^* ֓l՛(?Y\p IENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/afloppy.png0000664000175000017500000000737111066215520021427 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR00WgAMA7IDATx՚ml\U~wrvlkGĎ@tQ?Zb "KR]j[-%@R4 nC l`Loe<3$c~3wcN=ґ9?9s&ޠq h4pnМ~zmAl>7W9bg`w]]O|IjjjXl>˲d22PD/c$oHqJKKYjAFFFrsnXE'7nBV^M&! qet]'//AbX~\1/g6l~>O>KqFA̙3ϣ*x<$$yLk`8"pOcc߿ äiKYv-j&@s]QQQUQE]7gmѣ>QUU̙3TTTyfRWp!BUU  "("r~:1p⇐wyGGQfff躎$ >sJJJ@ez{{QU4x<|>ESV9]#2555044䒈bֶ6,bppt:eYض @~~>^wI*Ͷq^rQqÆ cY# D"Ba`333?~e˸TUu"mSTT(DJ޲wuu6nF4M,0 $I~"ihX,0T Y$ Im$Iz 0Xͮ[N]ibf{&A hnj/`pp˗/swٳb1^ IH$wGKޢnw7M41id{dMm-Qձ;cǎ݈A 4@UU^0 -,,|+˖- =u0uML4[-I$ȲaÆ ܹ￟@ @8FAQVVPڹE/~8o͚5TTT aA6_uϨ*A'OL&zhF{{;!I---XE__+-EQ0;%![>`^SS&|r@7 G6x00tsqR6---رb7aYfWVV녱XV`l${TUٙ0 ]0Lsa5 3gpԩ\݃m԰w^***d2 ###SWWi zQCee%Lfy,s0F[=в&fggId2g(kjkƩΞ=,:ڵbr{{{q4b͚5A$! x˗NbYNC۷H$HnGuVXiYhi.gr)*MMM<㹅 3>>Nss3~2 555H<wK۶&JUM99}ѢfLƍ~&q ?d2ICCjo68ɓ'4 ׋eYZg}R7R###сsmX,ҥKB$mBoNqq1CCC&"uCCÊロd2F]UUm\t rLܹs:ucY|ll/i&|B#ׯGlq>< 3 ] JA3(NzatDytʕ޽zwy8?DgbH$Bss3@P(4֭sǵ,}5iA,6jo .m9C4t]Ƕm2{hnnvTUD"Aii)`<388HCCEEEf||kע(^z_}ƲWo#[o4MJRfYOCAAi$I]LOO344D[[躎% 188HGG( ?#>unn/@b5 gm8+**m۶QQQcxWسgiڛ8Me.Mt ,+855D|ç~Jww8i`25]F'r*.ڶmm8q?P˺ͯpMQځeY]nz ߁{8AW[g~DFF ،P{e.v( K H3Q5 B.@ $pd!s#~<<+"x M0B\t8K@zB@F&S`cbP-`'{[! eDh;VEX0fK9-0IWfH  0Q){`##xFW<+*x<$9E[-qWW.(I+6aa@.y24x6_-"bbϫp@t~,/;m%h^ uf@Wp~<5j>{-]cK'Xto(hw?G%fIq^D$.Tʳ?D*A, `6B$BB dr`)B(Ͱ*`/@4Qhp.U=pa( Aa!ڈbX#!H$ ɈQ"K5H1RT UH=r9\F;2G1Q= C7F dt1r=6Ыhڏ>C03l0.B8, c˱" VcϱwE 6wB aAHXLXNH $4 7 Q'"K&b21XH,#/{C7$C2'ITFnR#,4H#dk9, +ȅ3![ b@qS(RjJ4e2AURݨT5ZBRQ4u9̓IKhhitݕNWGw Ljg(gwLӋT071oUX**| J&*/Tު UUT^S}FU3S ԖUPSSg;goT?~YYLOCQ_ cx,!k u5&|v*=9C3J3WRf?qtN (~))4L1e\kXHQG6EYAJ'\'GgSSݧ M=:.kDwn^Loy}/TmG X $ <5qo</QC]@Caaᄑ.ȽJtq]zۯ6iܟ4)Y3sCQ? 0k߬~OCOg#/c/Wװwa>>r><72Y_7ȷOo_C#dz%gA[z|!?:eAAA!h쐭!ΑiP~aa~ 'W?pX15wCsDDDޛg1O9-J5*>.j<74?.fYXXIlK9.*6nl {/]py.,:@LN8A*%w% yg"/6шC\*NH*Mz쑼5y$3,幄'L Lݛ:v m2=:1qB!Mggfvˬen/kY- BTZ(*geWf͉9+̳ې7ᒶKW-X潬j9(xoʿܔĹdff-[n ڴ VE/(ۻCɾUUMfeI?m]Nmq#׹=TR+Gw- 6 U#pDy  :v{vg/jBFS[b[O>zG499?rCd&ˮ/~јѡ򗓿m|x31^VwwO| (hSЧc3-bKGD pHYs  tIME )ye:IDATx[{XպadAPP3m{]|Lvu2,}4/1uI6 TRF*f rS`@f(s~ÙNSl}y]}<ٳg\>"x"dŸp 33?/"n9eXb±c>J 0?ٟ0ԩSi՝詧*0}b?O*jT*qG3gάyPb /G}>lԏJKK+ ƍd3Q]] $>Œ1|ϝ;j}W_ퟖp6RIVy8{W_} t:h4d49HIIP!/׬Y3gU(騧ڨh4dX7T*; чs?8qbXvv6TQդRڵk\]]P(8RIZnM$i޽5 h_+33E>..V.HJJz4 555+++9DBuuu$˩h4O YV?,X ܾ߃[o3g>{4 X^jr UTTD"jhh6h4d0HTRmm-S}}=VD87u@ "6r{Sȿ%;v͛7=z۷o×{Y,Cc|0DpvvhZzff@3d2YրfcY^ IHHDFYVX,L& J#"\|y՘1c)))3gO={`َ簰7.} j477CדcxoߏV|ßU&Ʈ@ \..#ds1""V Jlf8cDWWW3$b111lBfΡ/ES`Æ 4iRBDD0T*ͦ.hƍ0 8c~L 1''' <@k;){&}]v7|`ԨQA˗/_6lذENrj98#"b<F7n܀V%@ &prrh4B1""P>ϴZ-zxzz"<<r~=>>>n ˖-sȯdaժUO~:h461qV+V+8E8jj^瓇􄫫+`cwRd& *q0M0a&,HLLĦMfϞ}$<<|Bٳg ukZFgggx{{ `0CHHŐdcǎݐX0D"R*``FbYd$8|//"ظuOL&s X,prr|>fXVqYVf oagaWD"DGG3lMNNno뛚*t6ѩSiكCCC!HPZZJׯ_χ/kkk?oX 644 ,,ԨQy) TVVZz=B1L&ZdX] &?2N#'''6p@~kc:BSLvّ;sqq%**J`ZG{&3g&M/=o޼  FDBWW<==!`Z-VJG( U*l\P6kIhh?b?:;;;NwRRRFDD֢l3\TT/((g̘DD<+%[oaΝ1f[1v؏Cj5J%ΩjD"1\xܹs2_~y믿>8f#Y,lC1yzz@1233[@};C$H?sbb□CcL.uvvZCCCaaaO3x饗Я_?,_HNN &}A ٸ|>ׯ***t6mvŞ9NNMM ywׄf3PLmvguyǏ>:::F$yyy-\!.mwݺuӧO?qňDPPd2 d22oooYlSwHHR[VV֞ɓ'իr FN#F`̜`]w[%111+|||x΂b^?kC@ۭL0aN_]] ooox{{ÇkT*7eʔ(@^VVVs<hV\xxxxXKK 'ybx }̷%TDDjwwִ4IAABT^p@%)c^ JQ\\ WWWΝ;O8Q:LJ @Iq>+}!H^шѣG~… %4tпzzzKOO?_RRR"|2ٳg1,^!Commj'=qĮ-[92PTͺu۶m@`ڴi -X 'x&<<|ZLL kooZFAHHH̄ ߖs}|xVVS%0BZZZ z-'''q鵓'O^T]] Tj YnZ֖cG%ݻwo^v턈oFC:j ۷lܸ16'ƍCaa#ֆ}"''G?k׮/,,$777~LL N涜9s&ö}GO< 11񇺺,gggb#JпD?I;vKPx7Ϛ5 cƌ 8pNG~~r׮]ٳL&eeedhllebb.6׮]sh4ꀀD"`4t`Hya޼y1zg{T駟}Yֆ8l߾ n ~@T:ݻwrqq/L&z= e~i매ׯ_ Ht6l(9vĔǁꪪ۔+Q/kùsvj}@@lNcǎ}WK~VVV2/H[,*((І` $%%+++38pϟO{ŋ` l~Uhmxb`***"RI:S=sڵkYLL pyVGEEyvttXW\Yаw0xAP^^!C@Riwu@J/`ᎶD"ItfFL&E|vJJʲn""zwdVcSUUEIIIi&Ȱ >ddd؛"DVFjllpuuwߋ/_ю^UUND_tH-lP]]][ZZJ};vf̘QoÆ  "-X}uJƙ3gu_ TJ%%%T__O7oqmvOOIR.g۴iӟe2.]Dǎ{{{0וo~!KD wttХKL zQUUU]]]4u v4h\B/_1cxoxghmmmJ$J)//w]C^^^Je˖5X^y d2dp&K㞞hljj"TJ.\hm!-wJva)/^YYAcX8yBa+2 zϿl/M}e2YuNN}[6Iooo'VKgΜ1S<cǎollnllZzzqm]TTXXXH?x?qƿqd27iҤf JKKi˖-;~ɓ'xpȑiEEEӧXpT_0d4iѢEV;;;?Pe"͵{ox$5EΝ;WxV+_UzЎ;:$==Jkk+WÆ wSgG]݅-]UUIDTPPqww?`t򕕕ӧ?Q*tȑ>-LNNGecsN0ɓiǑRcǖxx{{]&ЩS^{  dɒAQQQ0ֱ͛7wkk+-\pvq^ti@UUՕbzV9rM<#EEEeDD*{!\[[K֭KvjjNGFOOϜMzO~d2mkk]0 mly f[~ w+WyqO>9Rb)))#""^JMM5$&&~`-M*J1f1bģ?K{Mqƭ(..Ɗ+NHbٜ-)qqqx&ܹs+iԨQ Ltdqqq|ca۶m9{s֭/nH---<[(|`08-8~СCEK-ܹlH7k֬;*#G=ztNzzV @ lٲ MMMgFfC@3<)JƑwrr#Ѡ߻o(?aOtgIENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/burn_media.png0000664000175000017500000001120511255246106022055 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR00WsRGBbKGD pHYspMBtIME8i[IDATh՚y]Uk};eIHLBƀ(`ˠ( Xt cwUjVH;%8J(( ( Ȕ9$/ӛx9{ܗ.Vw}ַַ^{?JLr͗ԾpN;;hoW>B+kdWoh|Yѷ't^D5%pK)۲1NAR$N8؛oG:wK_*_}|[l"AшCj8EEX,tL>4R8T+T'>|w`hW|d`z5[9[\]kA,`{YBAGS"XQ8QJiFfxBtBuejh'—_Bê峮 \s"D>ؖV*Kޯёtja2i UEB{J4:hc/X;pu\zaH3Mq488ʒjUM,CŤs<Њ 4z@+}WΚW=nͷ XsxI蠐~i Yg,o.\{"ց4OPH78J: eF+JlVh#k $3V1PLTd+fDJ<@0JWל+.9]_?}z 6uxIr4H't|yghJGصq#amZ(zeoTP/p]m͌,$3 sg3E@/h;w 1B:N#ӼU fA44Ƃ8&Jugw9%%?o?eO=k# (epdshJ7l`S[ XU[,wm{v:v9A1YEP"}SZC9xuoooG*FcE(Ck䋧L۸SLqOkq]=Ѯp 4Ĵ P8bc6y5Zy{|9o;ο(jooVE$qzbEuPAij1"n=Y!(VR#mӕ Lh y{-!`[_./q BCuJ'WB8\#_щ ljcE|EZPep.G$i$qsZI܌TFA5;9]*Q;w<; jY2FW(&+JWvyP/W&Q>Ş{I&)Q\F$>rrfZ<8RqI"䈛Dtϟp%KtgDZST: BѨ v !FpoƶNL6PI t_UL(PV$9I7C =&XgN)}'tǍOv˝zgCdŊ P__&ŔN~yǵ7.R+)FxGΛt8ٟ6 78 s_ O|lҿ𻻻~͹o?KvzؖATS(g7OlLNS<~g5"[ʤУ)9`j)f7obKi?،:^\b ѽ6-wh:&F O QJ9ϞEQ8::,[}߯@mTT#*`Fj(b2w"x>'&ES6?z I .z5Ҭ34˷#*]TR5mw/>cۂF>$Q:::EO]yG\c&%D<`Ƕdi| V$T+5Y[}Zm.<1Do*9,=;RF1Ձ? ZОhQ'.=N^0qN ="~,.ڻ{ss;fYN[~`ػH]ބ2?!;e͎UyJ}M}ET^{H9 D 7͹1lDk Nj06h:* #{dv{,)D<\{w7Xh63[V(ꘟb<@+wrj^ol^Z}[ 4K'EKADBe*R& Cg#g{9z< a ZXD] &Hw՗%6nـnomE!:)i-D#b0ʓ5K haN`"sᘠѽ9nͩK~g2(?rh/D9Ca&Q~>KU*1A~t@kQ,{ :@Xe amǏvzwF`I)*dӎ9Gy J{(E6QC<["2ZΡ[ab,AGؾJ,hVdX4zNpTΥ:!|̂ZW/tǜWn=*&u`v%D*/u4ң(I1POO0tmwrҫ^RaEceĘ %ڠ|_)j@TOd 0ןa/@k3ԦO} +W0D!? fZΔ(µm7<&#զ#}j@-dAv)%w?- %77?KX s;08>Dٳz0$la<<=i\>"J3Ã~l\֭PR |Zz- j *`9oXs#jgwTdTG*lܶsh?۰0g|q6\SvD yߚVޯ3 Wq %Yky TA]X8E btWmvX3`[GZ&aqGϹVq)0$Pzk/IzjIENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/go-down.png0000664000175000017500000000454411471607722021337 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR00WbKGD pHYs^tIME  ;IDATxY}lUg~~l ClŒYf41qDhC E! 21p[n|{I"pRL>wNoO<'Ň2 'z=#b!` Ntnsx#{լ?&55zSc7zoh"爟Ox C&\TB\_ P&Om@=x^yO#7Ԁ)g`U@k678aP7JX,)zmsL;0Pϵc0M$X2kl!I <4ȇ@(2h`Ke^ _rX \r4DUq%a^_b;L@KSrae(* I̚Gvw9Wſ{i1,7J0C0f`.r6'E"#+L,@}U֖cEUd ml<URHK&m HͶ 2Td6!H0ѶFgWD\xN1&ʔTbtL&Vշ%ˌbbrB[?lGJP Jnd,K̰HO(>b?0\׃%ۉsG̥IKm 3Yt>7ֲ w'ʀqt2 ɀt{U t{QKT d='}р/<ַl8O1q*(tqC+Y%+6藾! OVa/w2-*]wxע$ e-oyR q9_C̃޺0!IENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/aburner.png0000664000175000017500000001315311066215520021406 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR<`AsRGBbKGD pHYs  tIMEcM8IDATxr\W}.yOAfuô}T/55pXᎢnZ]x<8$ HTuԎ8`Wg#gh:>\%ϳ75{+OڤukLZg] 'āC``EkZ}O޿Xwٌ~s~{0cS Z{6ZSk2M˽`*h!'\U&kL֏$ ۈ`LǎjhZbbMi,X"LpkEn]K2є2}{IuֹgŤ1g3`H0J\?*j?sޚN5&)NR"[P(^p/aOCo V3vk&!SԂmƯLay}8~f=}_mJINRfaU {%YO]|j[-OeC_OYL!S[kVKЁqwa@X9@J=R_XʤEpQ09|`csbhvY$ X& 6Bꈜxh^|=GJ46'TNgɖaz n+*唕2R=걣)4g\}B' }To-uRs2z*QWNO10V|󧈥ovכ` З< ;K9e='F0QP n_9Kl{T>oa:]4/>?##B%LtgE#}[ \=̴_iv/%]ZS0 غù.p`Ж@i*#.)*aedL-sTkkѵAۇ14RlpX@hh6%𡓫v¬Kb-j s^y~P spIe =N1q}6A*WHWbnOXXI.[yKF(BZ: NOW2" hhCo.;W.rpVd Y]X}R4T@ *U=. F&eAr$fB(t4['+XP2AL67T4~ڀ:>$`k`kBW::A)0? r&7w|ʌ K<.X) 3׸f{0zW3ՠ0ХD9ya%1ذTU,7tZo^ϘJ&!Q>JF͜unrSk5~@ ,4.W" sQ 2|!2Uzk#=Ғ 1NR㌲2R1f•6.mvZ(~5@P6 d$G8wf!L /7l6KTh*414 ^ &r+#9r!TDTL2vٰC=ϤcUI?YZ:(t"74. v(3824P C5r. 7P8>r4q 9#g:\ڙ.Ֆy\Ha:&bj 쒈kN5%I ]\`e к`e)-e2tR ( :V/L^1.*+] /|+: j*J?_~y/IS_,4u<; ߃I BаeAB%ѮLg_M())/t}#EQ-G9_-( DCߡ.? +y&rboݷư{ffm|GPP7\8G Q!,x}K] |hZ`$H<{_P2=~;qAGhmqC=c/}ó |Y~Ǝ XmxPc#-x}ͶAJ41&-ux yXҋ_gDUɐ&У| bû< Kv;'(&*`0.!FФ|b`)۷0(-YKGe/N1g<ȋNP2*`%<{{؂䘄 jc|)Ј+6[=rb z'h hFy mxI{8\+0!AᇈqxN[IE@$'6؝H 8JheA4 ،'?&\&bQlr]X/M Blg?4[ {&6l[{ hf'BGvW׉\b0b܇diӕyZ-247NSKBM3^%N|nx/gwVY"j UX:6]9ֻaE菱k;υ x<&aS3$zI/t`Z*JK8BMG{%)6%9G7G}os3 EnھJ-äU:]UjS ZVNp`R1yQ,Y><Z aW+F]ӓ3e*Ö(2-VPkcF0{xSS_ztU5k|K?UmSTjծv4 Al{LhRCLZN+WhM8"}]Ś݃ub:J"@];o޻C0x]lZO]Y{p> ;b.Ŷ+gvG>!Nƽe?1V>as-嘷3>j:#Vj'5osz7yb'Nx"pv9ϗp-P7*وIcҋG%HyՈ}' i Lfw> o9Z"k)"khx߰6(!ôW3vf;=d69~&%8b',9*adI V>Q;zŠ no%sy,Hό3UjSB$LjM1szˆ4ul gxкæ2Őj*K:{K;CQe;jog8-gN~``΋b7%WQeZk9aH]p70H ON.0WgCW F 9zS^ ),!hdž]Vo #ydIfXEnD3ޣfOs]VÌfw|HE 7\2ꌏ#37`Uzp,٦@l B(,gX[+{6^:<B}XE {Y $d$d&3~9;Aѧv_?/߿̄ᶏ}Q\tINh| 2Oz\?b湇kYjO. 3tM0}J5]+yל6l@kxxǽGma;WёfY~%x'gf^8tW6vs oMow[-'wx@up;G;+nh'n<(H)دk^cfg: &iozR:l#w*7/>w{SL)zQp׾-m'FcǔDJ X޼}U.]dEo;]}. P {Uyy؜qΈŊ/ulv`/Y9R{š6L0qN68ud)㋮INں 25v/}4=ɲc1_*H3>k3C>(hV|Y7L :"GP]v]3=8vؼTG>LdPV=ޢa/6],hImSVWgF F־*q=FI1Mй?[~aY6}vDh_|ASsёDŽI;{A1o۶\J5S]礞27k#o׾1͙ *DXTG#~d=|xtxv鳻. 1)FEbbmu;wn2_G4h2M8qW5kƥ{XuqjzկMW5D1~#QQTTt) /9wBEEF>%SSOQ _K^-bܡj khjp鷊_~qr *ƨD$*EϡoD$Hnȷqz=vdJRp2EL`F€l߿Lo.՚j `; 󥥥n|4UNch "'7suzVM40 vaS\ _:^<F`-l_;sW+*JKL ] x !vl *;+%IQh bVՅݱ.%ܫ`=gٲe f#t*=LX=~x,OW͝h4QqgyFp tDb!1 "eQ i5deBp}0ϚlFD$ ʔ_prST&AxUlnj=6OlH! jpK=A @Lԩ$y?>wϭaif鈞 vfǶܽ"ngb»i@ٳq ̟?<$Se+' :fY2^`%+ҝjn$ 1sɿ?;SiȬۼytU `MJԨ11I21R5@(aZbQ8 M q޷&ZVjT`UoP-ޅϞ33z=+[|~G;q@age#rREp ^ _0fg!EE錇dMJ9OhjBBT X$%\6s=ǖC.\*AeV#'L6D,Ζ\wmiNlVA2zVbK7 *Qj58<TY׋޷T& )3 >5, _ eC;(IjZ#z^4)dS m@\G,TwZf~0ɚhヴPj#^! PE&CkYYt8}zC0ۃW,f_Y8ҒR}}C}>"ɷFr~a! $ӬEDQYÎ 5 a`D" #=#E"H}}A0R IRӟb~^\Ü̜3o8v¢ўl ȔZdIKwwW?`m4VkJbL\b#ʄ¢"οNeyJnΆH5xx z$QeDH 44bbMN\ty?VB+<Ǎs3SKx|qy4N;:cu\FO9fee1ơqը5ܐG `/t86cg@rr+GPJ@#Nd?Mb_l9$%5W27@+7}5.mקM^f7MSo>)_Q8aO{Xg)UD 䧃 Dl!zl@=dgQw4h#Zc2***3=`[@֮[Gz[ȽDޯED0iCUso庻ko_{{Y`aS o `+/D%Q(Sҏj{gP$K  Ut%L5 #FmP8vfΘIJZL¤I刄#'8r'S^'FA`6[@9݂#9U/'\Jt D G)Z߮Z4sRDGԹDD5څ}~MDr\lnFggp$ - mmgpefN46^@nnS*SnƎ|J٥qd:vksk-X(~ap둟_>G8ZZZPR\uCh0BsedJ+Mm证eM) "yvC./m_U9ch_Ifq9R:@OTDot N& #ja4)%<*NW*KP%Q@A)!ѯ΁})޹N{ #T4# %@ ݍC~͓4c& e#| @@4QȡC\}7 g$dg̙(+E;3!PLbD"DQ^`_55O/kz:+$ɪaE4uGH$/zȪS}ի39p%K4-ryxx%TlZoGQ[v[2rtO 1@!S sKV_Z~7wv椼,#ف(\pX/rppwYv1.ѡH% @5q٤t PJfea%ܰ$X,6em.REa"{FUe~o7)n_ΛS6Ϊ l{]{lxh|AD HJ"IBbR#b H(,С5F>Pn'?n2(I,H=s cjm9p Yq|vgW쓇B6@q=k #. oh#ܻPW1`im޶+>h_|AϚ5kW3Dww"dR0tOeTƥHH_CB٧Q0glvmW#hJRUϛ7k"'Ng 0=D >[4,'JT^hiѽ5551|5 hσ*2~2IENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/kde.png0000775000175000017500000001536311244121771020525 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR@@iqsBIT|d pHYsu85tEXtSoftwarewww.inkscape.org<pIDATx[y]Wyy3KIIc dACCRZZ(mբJ!@*J[5R[h&hZ5 %Af_LB;x3rsT\߷u--4N>ץizid@&P*'IXH?8Dt@7=.9{,Nv#bAU]IeHUN:Xbа~ѯej8W톸톏iDpOpBH}xEq,Ͳ@$$j?XB2IQ X ?_;3;n!;25F&ke Pݠ=p (QD1'qCa9V8&8ĸH 0J\C#NWL ~:<2$e)_ϾΥgo f98/n|ngㆍ21!Ôz$Qc`YK3@NHbN u](O~!/j ƸuC-b06i%!e < t ߄ lU|tG/$L9lx}?"M*/rB~WOd[ӗʴ&JiC(1#7Eͻ2u dQQBB|na(GPʲ":A4Np g4d>]`M!Dg8?99%Ih'/T=-Lʖ ˦SSȆuPx9 7&w+g Y\Kkw ! d:FGOٓrȼ?2' p> KX,=Qg"I̯$)s9'4$2 jRǐ(SnHNrk7O12sH:kYJ9PkFyB.:{FrG:'QE P#m|.ښA$D~)X9)t}T.93Cs>^2hD fǔ9m: V.ZB,r$p} O{r*ďC{H)Pj %o"+x?pKrZ.] o_ 9xlqE|6ldn&kW^uQڔ :%ڀQcV%_{b],`17@:\lZk-.VD9ۚi`D>ȓRna ̩9>FfSh\\C_z@.shD-]mOW޶ѭ .im0 o;י w@*pe.`A~.w8&>jFǭa>zeM?n@u\` >+vl[F_i7氱n'k/^+k9{VVJ_W; hy+ԍeG *-y Ը) !YA>;Y߯yS/IaCd_oʮmXP덥^7jsUOqq:Xآ<D500O+'&j'& ҍ}}Q9X(u1m,N -**1V5G\L;N߾ɫd@R y>W%?dz}tPOt,yjGuN<}0֪W㠒=b5^_Bг'F''irV&dL>}]$8r󀶯FkcBvnʖJ7V]rSԾ ,aXq%!}*aB7r!LK8 `1A"IHpc_ s><'Jen;.a{4Z9u2q")Ay)E Sn +^yHD@Sq܀L}`?Q^|JQn@+<[;9Ec а'8ʓ6=TV@QXں^$Ҙ-pZ|L!W ʮ%`Qi͑[:D&ӷ,' H&1#mzhde| NAMqɽ:qT  /MN=WxL\~__AtS'D)qӂ1ȏzQ&xwW6]pz,xmp9Ty_w8% %-~Yx>ĩ,d*8k\ժ1T? H=Q,CTpM+k?xȪD<%\|F0Jq\^v8+Ū`VJ*B*$k 'yN5߾_yXX(PS7"zoW"Hhl"k-EiEJ2F) |ǩhZpZqr ]2ˀDcT*ybR .]xPs2jZTlug2} J!'?c=bjf">H'md!/< 0#m k*GtC3&>TPI QmSRșY ^Mzm z(ά\5S}-<ˏL{bٱ |$N *>3B] K>VXoC!U() ݅4Xޒ0%!BB%TX>V+$Jj4E2.{z!<&'"|co,V-Iy頜͚9;.9).=>;?YZTbViyߦAQQRJ Hzd/I^ r|GԃϦ:~K2$nGuB|f7c5{k=rfԅ)G] jK,c*) 3̭z5|0e2oj@,TH>; VUnL=MeoHzG&arA>/h!xP/^tei}K1q[R vՀ[|RoC"Y f] gLX ޙ3FZ6dıjrp쫆*vIi :1ڊ@!,Î#jMXN@ qQLu7%!ђRIu$[Q!vh2#lBܾ%w[k غMT*$3꾴J aB:KOUKMw|EƷsGD'=1U[Xga  ^` nױ 6(^> $Ұ;}ICtTCJQ$aK }5a+ !p('ݻYS_" e) @W>$ ־plQlܳ༄>o8&3pvb*NJ g>",z + Bh-aqYjx>xD>C< <&L).R!Y>{*.da>k҂L6:3I 9.d ;iʉxJ+OxԘ?if`iƎ'XT^`S32NI'T|&ӳý=9 LxGg;gxVMĮe$ܖ?DA_#C>`}bZBIZ\:a>}?%".peO XלؓGeF$$IC{o7D?.0 /?[7 '>0G^O-=89? :rF 4:{DXB[(j,  Api UX漶_=zc;(cKA}o E Zzvŏ#,^˙WsS@/HQIENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/amd5.png0000664000175000017500000001134511244120362020574 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR@@iqsRGB pHYs7]7]F]tIME 4FbbKGDeIDATxUuDeʀk)*(jT"5VX1A@@bKnr&n M:sݪkcXoտ^~|wꫵ>{uVW^y%nʕ;N}ѣW^_ *={v-l. Ztpo`i+Vl2Sx饗$%%ٸqo߽{~M 8###*p@;x_pix駛6m4;r}6p@/@qϝ;XF P*`Y>{ȱ>Y8f}FHW^\ }u>^ŋۇ~h]t- @ŋMx=NS۶3d{yR칰o%B|ǯjܸ^x6n-}8quڵxƌ;wI:k%… >ϱ;z<`){CcW6mcrC賰m*pG_zgu^z- 2xK `m,Qϟ7->dٶqKؖA۵;h[w0}WXoʏ~nNu{O=Y||5d 0`@`uZ=f̘j JgK)afcٶas@Fȱ d]L m!;w>rt$"庢(`ۦM[|ۈ.? *Uoٲe5l"PӴgΜSN?q2]ζClWJغ{E;aQgd0~V\\lX:xgyƎ?'؈#۷jLo71]m x^_zakEl[1Gh]̮*o^fgxVv%n+4rycB[fͲ-Z$/ʞ˚⤸ DQ@=zԎ;?q=%Zg0 `g^Yyv\-XL2 uaT>ȵeB򻰼_l.]wަuOӃM/)B- ԁ_~}j*[f Gv'hU%ȳ+Cv!5V )/ڤEA@&L`?mذ;;I5k%}=AnRn OD'*CkBa|KV-yOnq}9W_}5q_Z;w~Z;8oڴɖ,Ybj\L6.l2;tϡ+^M!KX|uD^w8\$vxt//L?eO+Q ZbĂٵkԇj{E-ԕmٲQ~=1@p6{~/ɵܶm[,fqSF׍;C}0|3g@>@ǽ<gQ6'ÎbE+k%%KڜʑgcζeAKNIS?L@ؼyQ|ddxXNZj5ػwzߕ< NB}i8nN'*T.JElʌ4k9)4?pQ¹bXP[#n%Z^/8 N2! G5!1$&]ї˓~u*y[TӿM#F/Ο}ł4= & ,`v@nYצz.7qyy9Cx\ҟ. >%TIVh}صvMMNpfIrR_䆸I &'x8v$怒8K.gǵ_N$* p)؍:L/;1 @]@`0ox5]i;߁{&crF?g5tX[?)'JZajnvT$@t4=۶mC_0g`oʁl;xĽyXw+u5oԽ?*o%ٟjIENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/account.png0000664000175000017500000000515711066215520021411 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR00WbKGD pHYs  tIME &kT IDATh޽]P!!HC0;nՀ7駛I:C[iN◾}pfi:%3ɤؓuq`; KI`B`mJ]-B$vvvϮ=ܳv 8 @绷[xp@6;ldk)˱ xہCJ'ۼJ+lw UNNY0!b3sQ 8B'.mvoa+ק8$} 0qZT!# ⻫SУx`=ಊzC .%Fax>ȩ7w{<% NXX̸ PQPCI'`S#Q@>]ZD}5TX )x !!H%G9ӇBx.hwEc-;<͏>S}EI]5$`"o.7R(0sud!*>N^h-8ʋiAI)%cɍd=UH Y";|%Ə.3_nofOc%0TC|JjnH?]g6xbܻ;rgX;;5VNLϴݔ=RYxP-f~c'!eYZ/320|H Mk~Tmo +F7J!3kJM"(j6݄SsmG3‚#V#VYĺN\TT&ݤ |3?\n3[jPJ5$I)p½pjY^56 %dP6xP 5I'PQMN&n_ ?m6b6hS1*[bBWnrȼ 8L,t?.g 8,pZ%$v&x ?Oy ATV\WZTmvoX j`z]TaƾLVd7`=ƀZ؋(8g3VB"m|SL B";$`V6Yfޏڹ8amITlAec/婀g͘$5?9B2L2Jz,fL GWlYMQ`Y($f79A4!YITVFO?T`Cؑ%-)MԊ'W]6ouSl G5M@΄D*Q˲ :z Tո4+c:DȜK"\@Qy\ҩ(TU*ɜ Rɭw:a_v.dҦ#yǨ.qg'Kp%%J%deWKvIʓzz廒X Ȯus9D6)МnC"忙veWQ$bfC#B5f\evN.& mh6꫁b(7n1hΝ\b<GrBJ̢ś; 3]fst  s`8hNVyw{2 ,bR)VPjfrI4I7&œ[rOIe2/:S=LRֶC8ta^/._F?|g\v,ò2Db~|*||"ҦjIU:|KרoTֻ1;)gR+t}V36,PߩBۨoV;V^Sᦎ_̲ßRn+&o#.[]}GF7N 9&BC.Mb+qRs[j0+-FI2h9JE'x+ӡljgu9;[(u+ %CYtdS5 ~w(h-Tj$CK o_5r5@ ݔ^!ڞŮUeyu_ q"O0}V*odP\-ݑ/Dߍ*T9*-I #|TpyyWbSM/ ykt:DKVFIENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/Acetino2.png0000664000175000017500000002242511244120362021413 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDRdW WsRGBbKGD pHYs  tIME (2g8 IDATx}yՙ{YwuԢu4B #CxKxa^Oc'&DWPf摿E@gpB/BC !H5e*j^A%6]8F4Xs3mn·]w2 f $P 9DB|!&@ &>|?m، yEy5[=s]B@haDGgfA>PdB 8T bsm?~o{؇5o~#+@@ 8S H1$wf +W2tc&:U~A?ށ˳օ"XfE!`hҡ1l  4\ ^݋[`@s ^-`_e +]@:A   9;Qt>K]b<8:   ~ԑE{p M G,G !S$6'ь\A[@|Xb\K_{+8vS:B"A;!uY+@B$"'Ξ[ "ڏ@T 3gkK^2 7Fұkp39OaC>|J˱fȌQvكY3v,Mn 6A `r#!`u[SVtCAh  W orȽv/pLX,ŬI 3  Ej qVM"#2a`Q /%zl~m^1x%@Ga @fb 5+( YEQCR:,B8  z!w!{\ФYCC" !U 舽i!0L)HuLEtto@=ZG$ 3 QBBGѐ}/;1Z92CjBxͻR)ТL xZo܀m#0dس$TQCBqb'ɒp2@ChH ( _Y"DC6iF6M:cS~Gv*?f.5* 5WCge4 L %VDG J"BomT?d\Xʀ &Y!\2 UP:"Sψ3 @@h>9B"_iUrd8~%^*I'˰(!Jpt+)(&W%ѓSڑ\8[5Q&XN5SD! b &;1a"-M1Y2x-^ B 9ל;8$N2VJh(k(Њ!Է8"@@be@II'*˰[2f q1)ŘnrЖO8… %ÑN:RkE"8" !9a_N}֭//}K-4"MA":N8 Yx_xw.;CdA} quס0h|ehꮏJ@ ۀHIiQ9 )v ЀBh  vC;:B@?ghUij:9y$zzz6l===Wz# rF4 ]jZ?411qOoU5k cn1Pl*IE ,bwXiF|>^'}{osc|G6Eww7 !nP(Xl:O:8Rt9\r^""iZGYFb3TܑLQ{f0\8AvdFo}b,) ugO !F ,_K/tsJ%0c^b֯_A65or] BB)HABBq!9Îul6+y&H8@^"RK.پf͚,XpSggg[[R^#}4K1 ֻ7t"piۀըtttq&qX(5ZRbBRȄDBRJ/Rؽ{7)X( `!<2oORjʤb:phw}qB议.noogX09Gk}zfϞw׮]㢋.{/>]dy؆XxZCJIbÐ0$"ÇYA̜a! ̌|>Ck\i5"7jk ð022"ۧm7nݻw s̡\.ZFDdH2ܧZfڼgϞ<cd-[ Dj!Ǧl Ld$8:8@Bc.ȞQzWWWOOoi7׳? +m̗֚A&!)%p!<3b tM4k, q2:ͪ|>/JRwZrk>=8kucxxLo]!H)J&ÐRlRJaHsdlٷl:}RJJ&`fhkttb_]"bH9CB۱m6\~9s&UUc1lSJ)/A={/Yd޽X`80+/u_GDʘ3QFQ90 IkǏƍ}Xh?@il@) Ǧٚfm4FeqEC+G+cu]/:EZkVJq }G^G@hޗR& SO=&HO$m=[Bkl6 )唉:9p^7efҙVBڔhRrܤM @lM7aO>]]]1[aZa,n J) aӦMT*fZqɟ.aK3 O i5bfdgD0lܸ^{-TRBb !3h4Qu]6tbTBڀjll 6m‰'&t;$[EN} 6igwYaBT*(Z=8vv؁yRcjzR)UfqDDvo pad$*2anKlbj CPZFKOBL9ܳ\.#'lxVn׾}P,Ắ`T*J)yLc=jrc~A!vXZc8p\ם⤧|/%ѐ_سgOKgi'oxVR* Fc?]H) ?LS+itc490Xk}X䢩b=#UڴoZ6a8%gھ}LFIWZ=L+J5F1mmcKf̘1>@>n֔u̞=ifڵk hvmgccc['&&PVQV9nXZzcbb7oތm۶5IMkS 7Og[:[h>um!"ttt$;L7xhhHd2zAXrO? _jW_}u- w0sV) qAJ)g}m)e"i!=J)A\P(T*]]]J: %{)?8@[[[57a|mmmN^R L&K|f}}}\fO`߾}wE\~^4ˉ^LBT*޹s'ك0 yhKLZ @oo/1w\̙3I`JډFFFp ```l[&3tGfs򔊤:;;`nj3fBFGG188`߾}0 [^Xt)|3e}3wߍ;cf. :ѣG).mR+ݢf$BV¢E0k,$,5ܙ :{GM4L)󒎙VvGRJ!Օyccc(XlV^~%hV3jq رc~iP|LNN|뭷nKǹuرc466f8!8|0.b|q'&!MdA!6*&&&PT088wFVK0tm>䜏;Ї> \.CJ4.3N36#0Jg%)1?bkzQ}Y7tz!<z"JJ)RA)RڜQ(ehh|; ,"]ҥVQGBWPADxM1Ӆs>G\nixxԧpT*%`'隈IL˰c74+]jEfA[[fϞP6vDeGy嵳A)Z;0Lmj98oY|L r:ևh_PJq \G|5V pZufBa8r/\xᅸdaW*eS|`sux@^כ j- ӥ37v[nIVetҪ>ۇeYŖ+&1cFBA^|W^$JR ׈8&&&^ w6c̼KkL_ol4%]t)>#ϣhL[IJS2DP*",s!:::<>-oy FS8]bJ93h#,GΝ[ݻwk} [Ga&~%]"NCHSӵڦU6r9]ɽ\EGGGÌI+w!Ϧ}CiJ&=x~Q*f͚^KNFh71" f/9Z0IkK.-Daׄ:I4-BxuQADr(JM?2nFZ66McLkZ`f\_)eTu3g~/@ IDhp)Z2ऐxʕT(vAP&!LxҒtX5" BB-W^y%-[&Gnm@4Z晉eY]wݾ~ZV$F=g̘A^x!jZBMipAӀ6 cICډcPB@V}R(JXd)5iä &NӅgH__90 $9ck3gJ7 X;y4`;XL˜JY |DDl&&џ̶6̙3JA4v}6iIk%dl7[}N9r\`pp03gwDdJ)tvv8d\[Z%OK`+ezX8\e1mDOO&&&]ǘn"O7uڜRJmY8{|}U&Bca%8i7d*dT}JHZq**Ef A6뺨T*9 hH َhjFOO],dBm/Z3Y5ew 56]LGQ6(q+&f;0QZeG4}lvJX[ipZP ЦK H.yBOO*ʞrMf^`@1y1 X,ĮZ~*r\79tl43;Zkv]׬`kW*Nk8ƙ6)sq/]I8Sc&rrԵ֋dL3SKT*%LkY Վb<鄩jb(#*3gΜB䇇IJIBZkd2gu)9db^FSuT*T*I2l 3߻o߾;::f0 RV0w\aH#xenKe-BUZZ)'YkzSoo=w^Rgpp0d$tuuQgg'Ǒ o; U@cVqVjJjGL3 ݻQ^9HWWbia+&&&o4ZAaRVS&iZc0 ɞxK>nJLj8'ċ w͞=;^VJbƍаkƌlHS0~zf\66isf{˖-ueՐz xꩧo]^;22]՘P)soo1 ɺuAMXKVC>IDATyFAqt5D† ƶnRd֬Y0 P\illan.|O9٠֨jʓo̟^v>XjՔNd?uAy׿>p7(JWA-כP:}?y` ɦ^l6Hz3u=rJ|ӟ׾]]]Ϻ;X,:?3fsddP(L vEn"5m'n03aڵzxO 6mڄ;7/]RP(̗Rz'NhcBCǀab0~p@ڵkmz~a\xp2ϗۋRdhɓ'IJI$S/ddVM3kؘy^n}݇իWv?ɓ'/B__.\vIZۿkP5&JUL<#_<ӏ,Z/Ͽq0sZ-[TXJ9Ϙ1cI6-gY3Y0Q<">}, 6<#gm̙^z)3^3fٳQ(.PԬP5z~yhka/1׭[Z ֭2%K`ӦMŋ{bqBNLLJ&YjS )oG֭[wL$-bߨ^fg+=ϻu]2?aR5Pfq>38̼/֭[._|ʺVW\;q. ^rW.0=;}ї/e<c\s RbÆ zɒ%;=K"Bxq&߂N]vKUW]7ŋS"uJ"q2v" |6.9V\G}l5h\}WyDT&"/S(3o{qXz5֮]e]۷+V4-o~hY^}DEDxa=]~ñm~A)W2\syWxblٲF;BRJqV۶mk*X'yn{W_9vn;)nhrIENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/vlc.png0000775000175000017500000002417411244121771020546 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDRddpTsRGBbKGD pHYs  tIME:?J IDATxw,W}?V<=3of^OPeLdi^5^cd6`8,{X͒X{zqbOP]U]3 {N ]]]u+xϿ.S /{tzu_۫2oA7T> +Tz{m|/Az7({> @W ` >}ͧKȃ<>trjɀf4@ té3x/_Ï)ה^z-F zo9W~OH75ɘᴮg:S@@+ !@ ]ZǑ 0Q^k(_ `(S}$# /-+TdO a`K "N8X smUeA[4d<' F-yZ6#%lYLcDWK;Ylŭĝ'^}3{ޗ?󩏫=kg@.}앺8o* i(-EXTB^p8`6Ce8t1 jFdYW/{׿YZ\W!njeYd2VWu[qwirӋ88}QVqLOOd2ɉDZl/l4+>盾S~iWξbX, o4%eaa+шz Rj=2;-i5[۷cǎ!T*Ssvm;/ˋVFfMӰmMJ0SU}fLpHdau.r`egXZ^TAZo}# C|vY}1:_n> \AULV!;SeԘ:$dw2q ܈?jSTP*dee;v}l`H&[T6tnqFK0XYaK-: n n1\?aǨ ,2&0$!ѳ&WnŬddfq)T!^jr?C!XF4㻊A;Su=@{O?aX ݶ'*DD셡;<<|Ӣ%aV4S"EhK>xX0ynCiZI$('^[?!"0!W1O OF)#"!,]]ݹy@M'; #QWr +b-z1T-XtǔxdLqؖ 2^ *R!yLcβ)4-RYRU׬i"[B=K uv ɊpGTb5vl4}xTeCCUFI+'UFPmCQU%$EҢKBYz|ւ.cYŤ'?mGTpcՔJ6yĨ$ш^Q`\FN@>hHȰ* 0" LRN"1$IR<&?-4m;>@^o`eKGzfJ1f:ۀs|69wǪŸNC^P }FIWiCVQƿӶC !'% 2(^q:K"?gȨ,Hv:RWcEUަXFn\<9){ѣNLCWJ- R7bb T~^AbRѺ"0t9Y]KWzT?ohj^(HsLY*e) AbVp d:"Q*ogxUi*ұZe$)k ܦXC$iozPʭ% \}?z/?!^϶w<Ϋh Mlm?K ]rYC=v ؾcQۊ)j'ekdǏ2A\/*՗o!eiy177nASA}pȠg]-,TB4Q8Cލ!%]cO*]x۶DDn9,*TFn\%)K"[!qOXuGhR#ϣ<5Subp8Deffgq]۶9} ~˲Hv`0<~揔=`C?iwTP csy|Ct;xSa|>7Q*(XE.gq R ,dfvv (z>JpzΞ{q]5vI٢X=z^ݻws 2v~g`&B\.G^iy#Z6nhKE_ŏ|_ydxY+]՗>ei7JH? /Y 7˥;vnǶl F|.[n}r,xވ;/W5͡Cu{>srLqX]]c:6z!en etm:ޑ[SAI VBZ̫;Lkp .諶},^j|0+yJCnӴVY[]RjؖN,~VlԩB`&pamNR q`Hդih <oA'X+"bQ W忾=2M)&aI)L b4F^RXfߋ\ٙZ .NY0ԩ3  2MQ,9~8bb*|˲@>2??ϩSФRڭ&áKiSԪLM!3Uj |>)Q32Fr[5#Tc0⟍GnXP.S, #^bq\[CܑiX=P,i*$8~JBiD%Aq àjb[IDD#](0-;dFwb4rGuQAVgR~} -:>Q,I0`ȝ7DNBVAӥ^_}Ly~^ǖ9T2r]ٹc'Rj8~ [y>NB`g0PD`},..v)d2ڝ6gN2U XY^%!ZLm)FyV|/ PAb`M=ؐ_CX%=U( *@p=~۲1 C$es !Х2]aiq3v DTy0 -eFlɗҿ߈GT`i1"P mu@٬)ǎhT־7No!K͟clD뽘(AP8*BePH\wpu)kVrN E)s,/-8Y2 gLˤZdgLidtàe1U*&pJ;?ԝC1Q "ؒ1"C vWbؐqrΩ4sCLxSIȋ_\`0/4K\%c[8~QܡR`0$#$BVVWؽg/E."k4 U RגHQt{(;P+Bu2y0r`Ȃ4{'yL8Ⴐ2+߷%Tpf)P(NZZlb4TtC~{>&tmeR tϕyKhh14!m2BuvORQek`ˀl ltLih(!n@tXE!bT`b8C z+ (~ԏ&߰7 MU+vl8ԼtIDAT!RIIL𱇥bHU9&d`Nt  7 =:@i/~yǎ=IEjW~jpSAf*>F7q$E侒Gj?lEPU9HGo=5bSA LKJHKⲛ6Xe )K\D_z('^q+?YIHVZI<e0K[X*E^TJ9YqN(!E@k%U3 TRON׬3 N∌"KP.C.Y.DR'*I xQjUYH5w$'ڪcLDr~'Ѹz`0zULTǤ;1a*)%6JE{@R9436F D6R~ ${k8J;^rrXeDa5y?KBDzũp;qys 3* R18*dl;6HMiU"'# tˆ ~s"}F5 ]l'q*-:PJW+?{E֍S|'Qn$bvy0"2\prt<OIvd7oz( 8Iw?&63ȸUԣ fW*>C{W 2MZLԕq>{qTEnOO~1DՉ*yUV*ГoO%$%$MT0irMg6_vJytj3q"~C Dm{;tۧԫoo? wfK]z<2+U&i扗4V'@hݍu:'(ƌQLlxJt*Nj2lLr2IVn8D*cM -jwv2sT "U&Tt_F9bOM㊴gult9ӑxNVgR%& 4El;{J+qW{B/0^wbDҘSaËץ~BF>HBqYW` ȆύI609Z0~bs֕ԁNC67Z9͗*q]r!cA M |_omC7=ղVn?k6>Ym mS<9`-2Hs(uRljMhDKoFm4'[M!s/2Ơo60\ ·ϥӴyWx]B؍qo<0S=Ka}Mm9W{ARD:5D{{o/z˱kw\ c{]JILY1K? `reDsnqoKm1B6<,5#Eh}O{[w^":d|/6J!LtYo@˂"UZkHqHNNomKsRL Yǽt-͝ӓ-7 sid}!e4ϱn6aK @w9>a6eInܾZ\A|_o@zї_k[BRƴHqScŊM qN"~y9)6 ViPgN&MoUmGx>tRdCS\IYm)NMˆx11fM0 mv9 b+H% չ=鍶F D]+TɛBDOMtJ)q PHv *A^Փon| >lի{LfXR(mhB!BT*da(ۤ}1uB[9vo&1_+IENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/smplayer.png0000775000175000017500000006002011244121771021604 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR<q_IDATx^ilTό+`l0c $KXf-$ATJJj$4{F  QB-@^@VxW{rx{sSE,bX"޽{^z%ѣAϞ=V?w~q>XHӧO`D۷0|A:eeegtӧO={ݤ;矗5B`0Q pӦM3Ү];IWINN$t|&!!8}\c[)N:U{Sڵ'._mܸJ [RC\JԴyIiiie:***LII ?~Lpm"Q]mц Jb`<0K-heRmڴ/h۶m06lXx>jF(]/;vemoX7pd DÔرcRrffH 1cPܺukH%e+ݍs)p7СCDy jQc‹ќu M{}&\}n]~[{1O頞!I`,SOeFFQY5*((*nCJgBMͷer"0/M%>Pr-hR+ÅR''O\+J! ӻK.>"YP. |֭ =zHL֭ 4'e$ҝS(\@Ox Bi=IYĉw{/' tڵI$9w3jQ|LwS&Tn (Q AE\-8UÇ9΋=7/(eQnꫛ?VR!M?|}U ~2٘ѣG:2 P&"<3Nj RMEzP&T+$}N%d Wz\ :(umoLd1MPTGT{Ozo4w}wh&T-4Hv뉚f"4h;}z=TL3)_>'@,"}sǎU{$/]_yp!W-P{wƌ ,cgСF jJ1B`B^SO%W_۷95fݾFY;wlƍGָq(jH H1jVA ).nTP{KPj]Jk-,P*60(Pv̥BE̙3F~Ϭ^޽Fdg}w3}tT˖B(.OZ弐_Dž:oC1" GU`EZ\AYZ)[he C\aeGynjKO~1fΝFRV[VH0zeVRu 7(Vꜩ~|'b`%QڛC2B} c 0]?L4R G"H!,51`$cy@yf ɓus)\ jv|.dRKi~&Lp.},?Jғ(zG3gV]PjuQ]'4 @XªP1o1Ԛi/)PH%}۶mfѢE6~@mZC AUy/:KW فe;X@5E@9-jPt?I'Ig),_x)Ra8PP) MՍޯڹBRaevӼkèJk@[ Ԋds4Dž)ȧ9D 2ÜROJOq&\hىYp!#(R`-=/|xoJk`PCFJrNy([MCh3 |E`}SMPMвԪeFpx% ƌ,5/Tt6K.<.jP@Phd9"N6@%h25*$V6D3{Cu#:_AwZ=*!oOA@9uD@g zӡweh`yM/\Ů5yf@ZcTx2K֨_&Y),*(gQSji(X8QLJtޠJD9H}gҫl.!֥M~LXDFQZ2LL`@PTP*"X|FRraߕ(b1x&(Fx"E~htx)co&ĀāUs@.vڵ+[S`7b-Bԩd4nx(Vh ž={0곩o4XFw(FTF}Cu `"yHsLµ\%RqO>; m$uܾcGjҒ0@B}駜1f:(pH($Zb8VwzS6Z>eHRJO#znMJv^c4¶'[򝦰s_ZjL:9x*ҟ++a C18Qhj5qVʼnF UfCNIP-QyxMyU05)l8h*`%'DwFzLV**Mb֦E|(>y3NQ`0@H')GW{Wwp_;*s- 4^ Z ^j)1e!W)=Hk *vY|Sl:2Ok Z) "̀+jT}X<{F!P*kƒ@PUOU˿&KT BU4-;.MWS:mM.g.:`Ξ88J8nٰuj  0(hO4 LG4)~u9Bf %\\fHՕiJ@v.RlņZ%uqIZvV+wx=?O£O݊+G1Q"ESg 2QOX2_mxɾli-ᘿOxu)njᠵ\rY*{kv T -:IiwA/CCFHZ;.]ߡ*K*3 AyJSM@?'} wkqXUi]j*Gn3m͂%@ - բpi; , М4-a /rX o沉JC2 ɪk<T{W6_pq~K  xW8޶'H0XjZduVXV$HR\&SnM/PՓuRM"h#;xbOTJҭ@5ʥwjо˘25d.)Q.X +6-<[e =hKY1KKC]]FJYCӧ+PAj`*KϮJ&)*Ve-J@A@t.yKS%vpZ`CwKfv05XCٯU KP%r+@QШT.vӑzemʵƦވ+Y/X'ֹ[%\s9G0v֊2K=49~͗2A]yk8T{ۇy[bF)„#r+~jCBz3A!ž *JtL#H)T, p1`@U]0cr}-,ķn޽\q ɠwq~W^@&\ ;rRC;+ #T<[I}|K/4rqU/>दcᵀ q밁ziӶe I|kE=,VZ[yj+ ,TV\V:aW?܁N]~R؍)x뭷ƥ7´2UUR.m|ӡIڑOoʇ֚3Tb.*Tv QvP? .U}b䟪.y~%a*2\.ͪV J` iʨ +p yiI|V@ު5>C-ՓOKSP/ $_TN^2MR>*}UؔRO|BG{Yί|?f]^p+CW8\}邊mRG[WOXݷ eU*&hq>Ɗ6Ckıl SpGit$V+{1Uc ^R([І믿;KBeg6+IKjY4eiXh^CPIQub.7(,).%I,vsQP P}*%.ΎN1kj/vm1`&}dv1XO rC ME 02: V10`qt'Kwʹ袋nX _^>tR‘`Je &f?p<ħ,/plk,[{)XyUclnnǞ<SI:үo%x% 9]܅7w!qV=Մ wgscI`0ΏTTJdJ]o'Ppw] Ieݩ{%s?b]h/;ӊ{'RHT R -Ll;G>{Ui*`- zݔS‰S߼hHƥZ3}5<#f*XNujPRzL53r[Yui[E!(">1] z#5NL$h+j`٠ߦMTt+i>v'x%HJs.JtleBJdC~t0UGHwH$I@&Z\ëdˀo _U8*mg] o]EIl]|A&VMpiHLC1Nvug ;C VNԀ'׼$l5U/'4o7"WjP ȶ.X.-@j8Ȇ{wb/f5Q.?itHtX*aT\cyU.v , U˖k r!L-tHV+$Jd1L:^*0 ݹ2iRpL)!S>`=x8}W9d;BpJJITXUhOׯjϧ;/i* h!Бe.=B'+RNBZS.p6o±ߜj_a.X,BG+=<ךJHTDkB)0b8='5IMރ?i5"D ~U\8f+!|7A?eVj1ԑԇ,Հ)QDUZd+2iu^sl"W5TϜJ#+ρ.muLtBBX)뮛ɫý4ږ$c2<@,;KI& 0;6}@/:CR!6N ]]px{(Ճu J*pg/AEvտ4b'.KrHi/k)/-_җTBPG>{{Vs AR6*I G*K{IecX+q`/ TjB8cO==|&Km[\KuKR\PH xĄ)5z@"ml U ] e!<akƭw=l)hn]h!9_~"?LE/? Q~`.?2i^ ?t@=DƮ'xRoakYzPI 9TmՔcmuuIXzѥgĿ y}Q%QU WTEcHR/֤b˜򏲛O^Xj8c;.ԟc VRٮ#,M?tSqGV.]~Au\Sr d>ld*<>anI 3-%)I `+.!BFP1,|\NR-]ŗ/| 07߬uD^K/)5 wmU+`KETՂ.ӯ`pӌz $I^v_d[f>N?^O4;Jn%"v5רҨگsp˛t6  *%@ȸCd̅2DT`mP<25'9nZ R~q5r[uuJTmX*e I`U5a&L27<Ƚ7Xxj Z)VDz ]b ZD1?ohO'Fb~n*T U(\[qh/<#݌~;7<=r]SѽmXxges4MWa-N\9شoɦ#xnTάq'PV- JFʤ %AK9%cQb+˟=Q,>v ]b ?d9κgcɧbORSTFsx>$lexGP|Ѣ@|5L6x+S4nwn.8,5r- Lq9zNluX McӖhlqt*GgޓmU)"9H\BWZއbv Tu;1K w65W`-TBA.AgZLav [Za@.1pɭv+7X&Xڠ`Imو4!|o XU_de o9 W? I";<ǮEyp'~]َ8|L:(UwasK sk +^Ta3M+0gGn6)A7P+T>vGQ)S&`jc=MGe~.bm=](;.ug nQPQ>mL0P~&@JJ\6`IŲ_K[YH,|fj x8] E GX TT Fi(Gx0?1^؊[ЋObZ[#!F3uAG讯XtnfnKAwp U))ʫ12(˘pN};yl/{v($y) 4iAqByt_kML8n:F1Jc2 0&CrAm:ZOmǿ'T.*!2:8y*_`Dv5NxИVO@i`S߄SwmFͤ:kq]A0y)롘nFi5~mHLV=}$X`%'J XE6l9z 5khK}΀:&Hjshlh/K|ץbT՘1mrR=mupbGm#BIfX1 .}{vt)J9+[~=|'j_8h\~!jYT.7R,S6uiq`LOsk֙ʋƙ+CRϭGS}h6TD9lօ&دZshki#*Ѥj{ȿ TaN^a~g .84?"+IhrI2mjO 1# CL H/lH gQەB 2|)}a=jF؛ 'c(hAKf'Ix㭄y6VeEsg#[lK]_Ɵ;kS@vo"z`iϓE"%x"z9hidv&<^]AnMH@{-CA{ |cT8ؐiu:9Un1^|f4knEHO8ڑr4%;K.2Y`el\' -X\[v1hg۬e0 ~C7ל'~}@6 5h+i>W$m-:/屺L CE0Sy*ӈTL/!TFj5`PՁq[2[k;m|XXBiDYn"vpa-;k2PnRBa8ȠsaS*$]W,N3 ia|;jv9w; R-:i s Pe'^֦-&HJ hox,45Ų`T `d|Jڳ4ٴhI<@~N7L砌?@aSz9 ~\1 B>!y'vIFmV@iJPaRUS{.1Ab:徣"B)4kݗS{hIEߨ[`$۵eTU g_i&g:=5E`Eg\PLTZ*hߋ,.ZᅬPf#3#XSQڙ"76|mZ0!]?IyC@qzaOpY$E.6Tbx "JۦZpJC]1LJ};a3B_Kzj Z㞁򑂃 !;z9zb?U V}"@cZbMey`h](mAX@mEna -]ngR.rsjYUef۱Cqi %%M8H=Flݳ'dԹZ`JX=)!8ॾ~awmm/w`gv =/ah\NL%rܔ⮂c2- nƺZ]x]̍X`-C%%M4H{7m RiboyxWpTydUk8 5ǡa޻sՃ#F\!+$X:AHUA561p~d gf m[^P= *_gq~Nn@ *M8W\ƭlcN^=-+X$җGG{3Vt/ejUi,ccٴyVWZD1 ViDP 4Υ@rAk=TJjQ)fbI.8k:rLA6kaKvm*mis-h;ig؉sv.Es^ Ad¥J`RR,ФXc!?#iuyiQ?J1R4:詥rCԡKQ?4N?T/6ho'Ae?-RΠ:5R!UplojLBG`z)0)i|&9sPt&3R :1f=PK >`]aK3"bZM+QzZ@Ark\ O[uDlIyhkH (clllK0Mt{'{wc.HoEnǞ^S4*(%%3} ގ?6ۀFvY8Ǭ x#_>oni0q=-eb ֍,u ގo3'sϿ L3K1#^r,cLt{hjn JLlaFP1oR<7͝3_`AE.qvҒwNF<vO} t9*I`]Csm iAc@Т T )sԿ<6\V-Nx+a Ռe#cMY_T\`6a`~!@-aRL9k߽Ü@-S cLr1y|^ |9aZLК[ Ā%Gc!j:{Ddk\t7Xi+#e-,SZ$L*n4+G5Πun.:J%x[G [2BB &?:&z@:ٽgVe&Cq#<<(>ƽ-:f)2׻}QII]L2 hY rYMfUSгf'T—gNϦjM!\;^>Wj,٪ g4EAK1s((ZF[N"(M}3hݖi,֠um&=_E%x`+V\s+;߳C1nBS0oⓡzlaPcjI-9{_Zq@*NC tFQLዢZ(替 - ]q%*9q !Y055z~UPKl YFe "Z h4PMw<հC+h`hhoZHQuop~zyW,RU)%5ԦѮ˳ʥc1`ܤ 7XEֶ#Ԃ;0<];W+,{tK0!h61&!Hr$`oj`ި\X5ul3-:0mY׭Tu!1͝]TƩ-\qK@X'QXwR cnv+͢1DZ)e.+HwO;4 C%zm~{S'_=hm70S\D܉JB ]y}G@1~` 5?Q{WؿsOBy"z[]ɨT4Y3C2K9RAsQ' њ]9Δ c\%,K5cK fAJ=1yѢ*^p:6QՉި`;.#>M;W.p`Sl;U?qM+BEiKRB?$vG#pо@*;HU}i0H<<'}c!Q?j-QΩP0]7̹fI\DŞlʹRysAhD+mF=G/F ʀ~2ŌBs &M*4[nP_/L7bUm/Dv>$ڬ(Z[~i(F3M3Mu8ќ8YjxBǴ_ٶ~rN<-E\) y}ZLdnSYQ`)OP4uL@mNK*Fxf"+BۥP)aw8ȥ&ZZ@m%{cVx˚ 6;jP | ZhI+2hs7zgrO?(wRhzR+FJ??0g%J"V)J\,,ky4Lܺ~P%LVy M4ՓWPIA*%VjY,G1#|%R!{FjZe\ Q'Q5p7~w`n:jL0E"^>qlS9M<ٲU C.J #7[[q ݤ*\beVy{vIfJm$hMZ*ľEl#˻<ɣꔋn䢵uFVCVZ!3Y8J&wsKڻ/+t4`Xz^j!1ۺ1VST'h_WR*WC ɯڭ mX4 P<|@ tIh^@K!|ݙCO>YV,^ Fm񉓦Rj ~ KiU_UlaD,BjR`hߴT+`pHgT0W%o%CU;(PRfX2FӾܟ|u\yet,>h .4A }ɡ `kસк('}R2cG CؿezMK jsM( CW{BpJoCCZ@7Sg!hk%ri4xH9!Hd1.1zƪcjv/m%M3H=g.\ɛAiqPm^~>xX&BU.-h-WdLO穻1{2JE"`qu329IMӉalfZ븯VM3Q4i2P&0Qoz)T2p"UAC]I9"yK;cIoI'Ďb@޵@9Urs'LI2 0aW`+vt[*AgEUWtbm>(VYu_ѵbAAA=d$7sm:i;!s \W7R1T+*2fԎRA~A E@:fE[I :JL5ri)e8}?+4́DDg `8*ܳ!%l ڶOO mA E.k9RQ4X=EKy5:B+ opUįP#`=.@ x |KE( n +pRPi!^ T1 K1Gw T x.寎l.FBy4+L@qK*Hpg bI6u J$&pMζ*5 U$3_ŬgM YԚEk/͹ ea4RzlCTЌ2cU?x z?8Qʭ_Ι>9{Z5 Cx-u]E13 );iZ^Cc7d#W^q.1;txb{ [{Әpg7ur/$ 1O6`+* H$vf ~Ƞ>>iڃ3s(ć6(2^1VQʌ ;{ "Jц1>F;k" &G2krp% i؞vy'(kpq\0 [\V.[+Ie!` sث 6 _OWftMy$o\EϖaC餔(e3Ų<D]E΄ЯQN2宝Fkol VHJwL"G@Zc*nq@e5(3\'HnƔ6B0gIsV@4=D.XgG){ZrYKx,= btˑ' H71apftc:hrPD};UE%4XWUKP)hm:ٞ3=3$4!r8.}Q \)(L6px_$x5H ,qtt\CBٯY@>?B!Ģ "BVVxlP!e+ʸ._ML76LlH>p%JW$$:eUf: MAk'|?-9 (9ޱ K@Ks>%*Ǣ5!ﶳ@DDzn«j.Bhq8KXR bO2ΥAYHA_4UQV3| H׊C 9"gA%VDt' x.>X'4|.{ιow{fߕ:z#e`~ޓnנCkPǴ?tVWUʶaCu*4Ul$Laȭ4B<7'G D*Zwa9$ RJ; 06)T8gղg56rQ*  4jTJfΏZOMDXTעU֓X̆N.8^Ƈ~xtăס|bUڶRUt8IÿŃ @<~2r@ `(]w2iC{ 3I]Cʓ rh;~֮] S+KT3eqŀxl Eqklb> tZrnj "+G X:.՚/,r/xj.HZcOٞ T  *cRF80=xP)Xi xgBK-#VVw}XUyT^ǽp, W!hHu54J!-S"E#^X#tJ#ߊx?@xt^"IgBKPSr]~"r>AJ"APTT6,1w]h3Hp^aBxUIkL3{N)`iO}h9HNf_H~T|*YCNxTNZHC\3DWs%1jOCU ``)Z8|@[7mTi pVI*"8Vyh/1IDLL=B }ds@\+UK6K[qLe !vZ7І1s*K^u/,ㆾ r; ;vޒܝ˴u3ni 9)Y^j_LDjkA\_Úxwqo$/#*5ʲ!4u'i,h?`~%GEcV%V-JO"?.79+ 1B񇣵*_|a=@=]~8̍/<(@*o'nJt|Kf$:ς@ LSG٠F -5D{,_o ܊YY İQzߣ4ϒy[y>hLj|CJ7lxPk,|F P™AR,rC{mH|7SyPg O²ziڵ-,бSXDҷWXAZz>L#ַ\Jv4m{Jvl $kEcHjbP^><<`ȑY=cHip`X,,R,ºd0@EY5yhxYCVȗ(=^U g#955q{oJ~=SXX%) , x" 4t@qRQ'qA%Ո1].Ȫ.pIXi'u* !f3 =RL\vb]<, JҚm~! U3?q$gMj*@G">m:P\5ĉA\ŋKk8eeNcF@Jc$T|n„3ԐcRVG>SW7cf_Xpe?̜^{m%s=lS0 Q]"[|#_@5{qmɤ9' -jp.44A3n7Ls54^3Hgp2ЈizrnAUԠ+C?5hch)/E^V4W|fjR?1C{m1] z9#VxG̛7o>1 <2aɼ}}\_+\aE#FlݳgY.u_Qwy+QÕ?1/Z rk*@.(؀H$y ħ]{2jI6QV>ZrW#[ĸ>t9K.;vl7.bK/4e-7Ͱ!ܠ""ͤH$T2`v%7au`3Lΰ5G լ\^J} _0FpGu8l`y!O#Iя0q4g7Cj?Mz@걟=z~Xs@)j^ x%h07sկv,cT-)*$I^{&ة b`)'QXҒ% )#Q6e9xS@ b4+8k}hG?r)x~D>>KpD+X2>N>u* f5Є-f=A-YY_$ 9 ٧.\( 3udN >bt,>0Vvۚ8fR&s#$ 'ϿK!6Q݂[L$;"/ڇ5-h:gEN|hTh SL6lqVՄ3#;X{q]>'ܪ]xBbY9ŋtBA̓$ ɓ'?⾏gaV.=^bg͜cyG9a[HZI!$Nn7m_V+=;uH]?N|)$nGݱv^kBai'cj}bxi*Օm˞y[ou/ /?PPy(uLLƏva$*qpsɂmk^Nľ|jqNY=2. *9~85cE\ =F `{)hڄ$dGcqg"U^\q;@T?P!;|AlU! W-gW(`_֭[&l3wBZ-ݻ?h)XvX%.,l5}y)B|=ɀ$`"bc;4 _L8N Y ;Cfj*MRa%2i .2B7TAJIVz˸1@8B@S=&Ek\Q+, pP</µi\.b/f0~AXKw&̧윞8i6 *f;@ vل8'L0 l$F2Uj"TĀ>b~mĠ\;՚5kfMa3 R BC.ɋPx@]{F7,۷}VJ{,X> *qApDb?E!oD*? <>t-PmN@5{r6.7n|ͯ$}W^QW^yĭ> hN c \ E)\{'縒 .>Rv6,.DŽRa KDUT1e+%è0x=|B'y TY _5ky4 Uf[ʴ}EAxFzg&X Js0\@b|ߨo|\ptq<kr0)0WYr!&y)*j/o;k^zλ*UH8Oހ9!̘1c"~;Oye_㸸o>{u UR$ g"jժ* U#P5n㌰sEƱ8ByqXwzwCf=~gĵNGZgR=!@ya-/^*{@Շ2!~HP϶ gZu%4iD=P8~e eP ExXlٲ6}p"H[QS_{gӒL,˾ZD/A ӠQӻh im6hѺ}FEm:p!AZԢAYSsof<Ÿ@D^ui:iFZE<$E?ZT_`Q85h8R_bˆa(ML%۶~ꉋAChaBM퉯X,5VT\Ug2rpȆ?l!.=%Tx ZBISL"\olPrTJ\*֋v 0@UOiey BU;Tiں }͍0PO]7ǡh4Br P   |#;޳ȏdU{U7I.r}%WKy-oy|Dmyɇa{Qd '~?pwEv[֯Jwx}С'?S_gG ߃;*j>re?i=lzeA<&%̉ǾpyŎrK3 t^9{ҥW?\o]ȷcRG\nOx`as]~u?WIq_]_Fw?;WfH}~YW'Vbxxy'慎6{KtN*٧#e[w,S~ly]uwn,*^zuկmI*^z`SE#=}:buz_^)^囄hWOpԁƧZs~DnE3?3^zG&yw#Ȱv_j޷yԸ ˱ybp\Rc9;7.ѽvҠH颜X=x:a됍M!gևvG`1}?65g'w<86`8 [Q̱nhDZg1#.Ssqτf iȁ[2\se/.ތYsk!<2!.Gbiwl*"ThI")IsXZ_&|c_1;~Odo_ىޏ) ӟQǤ_A?)dM_%Y2a|}kUƹA·g"VY f=Ac:^yg+sS{+?2?k_~n '|Yd74W,b׎<42PM闆~&:j xU B)锫vE݅+(Y_ĿL|/>Ѿ)_7X{%wG&1>j;\+em+W~앓Y ;j؍/[Gr'D Ba?ݚqqcpnU<ۼ4~MJ%k@~v5F&'m>CI62v+d?zv?>#ͫ<{Olw u9' w ;xi A7H1nKd-qB9~e=}6ue47AgwX`C-P> FOW5[a/.zknO߲Z'^+Vj8˃=wr)cT5_՟c6d%J蟻Lt;^k&r#`4.Q%ܙGC #k8:3£#|oVsU;d\ą v<n0)SjEO.<{1?{ia,wN^| O{? ˗~-lgߕv3r~g|m˯\e]"|TB (kg_"ؓoAb#諗k4 mK0Z+(B^nݽH |_c6`hEWtVgI{Nގ+̽Xk\*GB_&rWSŖwMt)ҝ,cwb.Ԭ,ϒ/1Q{6ڙC,,)nJ{䗧 ?x󧗝#2?3A?c5c }ve]_tvz䶝p} Ѽj7m f9?L-PeWHT;/c6vJK2(ǂ1IӣUlڟY_NH66ۛ-+ĥVK"0muWRo&f_J!UoOcxBŤ]zm|̤ܵ#h.IEHO.}o[΢{x>ctB ǎ͛X { Bu Yv_{?z};*kǛ3Of6̼rU_z+ىnnho{D1Z Rm.]Y樃^idK F&(OWJqF3׹NjϝuiJw,ٻ+t_x NZqֺ`3A*?AP#V3_~Y$gsybC䵊watGqyze =Ӥr1Z#B7-ܸNv9G~>j{HV$k_Q7R cfm՘WϞWfuw~Y{V6?mgc |OU|S_[fOٖcZb׉̅im;X ^ytZwR V u"{C&4%)J4%LTY&6B @ʝ ټ -:bLZU:lNGfbn.d].Aim J!:ȲIUg'Bd5>ר$ƹXʂhЙ=;ǿԉ18>ڦǟgQ^rr7A9\O/5lvJ9]fa0Wذn(訊.ii-%#r:B0Xvbt|!W Q42xx]:T! }1.qѶhL&B|Яkq^ 4m=aJ|%$qw5a*12QIDVt㗺_,vb#Us_vy6{ |z^ :SLk䐜%+ɔi%>)c_w}YEODv"*;ar:Ls [aqɥ[WcagM3t3Zkňy^O*NJOyc ƋxϪ/{. wqS{ %"۩B9d:xE_YS&S`ë}0$K}&Uå5 ueWW}=699%qWw.4̷Ѭq}2 dkeЧ`{e= mKf K6n_-ɹ2Dޣ h !~IN,,1+ZʈlֶQv1=1TdŷB=> Y7>W2ڳ@Rw.p۹ ]sqJe4)ZD|wFw݉].ݣfV>BT7,)o?G|ŏG U&84ݘ}/ʧFcWZ;-b.R 5Ḳjb  I"t~ =]e)'Y'8hqf @yLr'xʍp 4&gK3i!yrv*T^ SY,{(IL:-Pΐ :b Kɭjkfo$d "޲"r9v q #fWKCB=V!߲ܛ2nAaH`8KSy[G<`7;x!E#=gRT>;?#cT|}&] miKAsE5 f( OHDY YԴff+_FB`&v}jB&NwerUJZMoҨ|L齷rvWQfuM ˬvĶ`TP 4;t{3i>& ^;=A߾?$QF7e| l#J3iӨ4jRԖrvޛs>ﮉdd$"<ۙ^YnqOV6SVYͦ?mO_w<[#~ci'*%|/g'[lE`מ%7'U62R*8|!÷ Cc:e]JԾjwRRDlT)f w7hU.#w8so`K 6JQc)(YRERLR) 6-Y)cT3"[]Š@VtćS: ,QvVNR|oܓ~l@2 f06c]Sqc!G sK'ԇ,TߵT|$?gOo=Vռyl<~R u|)Of,cZUQ[a)&<1pX qEG <2h<-x;HB Ĩ1VPn^7zKLL[+co7=":1 8v]Z-j1uS|pԹ%$$kIN,s9bLǗ,7"Bb0]ƽ9/_xh-ѥpzK7^2L:P6pGl{֙C~b;i.|z~W|  1yc}Ô%pH^\졬I?B/z#\NX]zCfX^&Yֆ}1$A'Զ_L @xoQvQ?LLiUWTyDHwh%iU6T b_)ރ6%PЩr" B(D#B B5lt:lz'Ɣz,L_c^ELVp׳c׸+AY"HA2Y'Ꜥ5to]O[o{ ]ߴ~@w~onP<[ġ^dx;Xj]QՓ〄$ &úɩzHGQnprd*7G8z8x0+QEKo.y­oS+}UNKM%%NpI8JPFJ(Ǹ E^ r""?fPXBD2N3jH'Γ 5J& S-i3%[drNƫw2)Sa39i<"i>٢!`rz9n(w)~qO[Wp\N_ |/rgzyS ^VS^_\yXf)G'/={6'sOtťѐ`(!*Wi'LGQ#a0jQmoew{.h7v2I[LhUaSӧg~D??z?ΏM_S-wf`_߆2[x^G׎a?XcNW"\4 da !vՔq/fO[Uu癶۔1:XbB]9_?ÑfڕB۴̽bZs%taTBSGf*ѨXS(ˍ. smt!&N Ϭ2%;ޠǻ(&M -/0EA];fJ)d!/" ^FD1dA!Jޡ5UwqK9Vx2GcvQ0wjJܺӮd^}fa,FO/= 7̱ xV;_Sߕ<:SseHxrtWoTߋX]W8Y4UJ)| ]FbbVI۹&8I]:՝Rme v52e^gWQd$*l tq"FXHtHѢܴ+H"TqBYZdp"ˊVTn0 RА)2*PN8+$d]jv10ëd5ͪB2A"uM#Y }W sugۛukrXMXQ~qu593aEPڌyf|2 "vNzuiK8bzA;g)VU9z^"#ʧ$DI^6 hAe< PDH5%zW##Ri)⌺ʉ%4Ԉ HqAb,qDGRk$!x2ΈB+ "uTM"Y!zKs-Fe2}"zvƽ{ykaO^ os(n~fzpl}dfpir+=S8#D]+4e͜-MW#>8'8&$64$& (((0DUM"7rSא(F5(ATh3)%.g:jT5* ɰNFebBHP P!C5Ě)͔Vp41&RL-X MtvaxBZPZ IDATR|TPH>W*mGAɧ6vNN[k筮t.ܥڿJ6,@`w,ؓ\Tk rz{71\q}j[RԎg OQLDɀ4+jb@SUM2a %1(3Fy$֘!8IJWREHE8Kh0qBR_ 5sR3T!jVV`44FKd[7DJkjScbӄ ױ(՚V;lQ1*;=o玹#++:Ώ|xTe1ře\<;`3gh^0<݈hG.6n?%LJoƛ,e9%6T㤦UD> \lUC(ww!tBb+OV(7!zʤ*>sxcpE:TQ!0H2Kj-bq:#dԕhlK)1U--1 ubVԑheID.aқS~`Kt5"fna+jҩsRv2|MYn07|zŵ^aKK˿6oNK~ƙ}b䄅ceCgkWt;/Lr 2ih\P{ k#O]z"\ @: 52qDr#|Q-H0ѾYy[OfK\!kALHAcI1e^ШkR9 TŊ:Qr3Lw-ҚVF*)AEFFUh-@1Σ :&S01+-Ep!B tAGR'FEز"S iBQa5A lYH}E.Dɔ9ȧ"ihӶ=&L˒5{Wy4#X[Oz,Hø1"fvfw_]+{ܔ"*i|6,8вD\Xn_^˪l!Ҕj=諷{O!6nD.0L|u%q%\zSURE<*K>YB"]"!mT*T(<"Q# 蠈DT{"Ci,RDR"HkRev%C&;1yE`+& EY㔢jt 3Ŕ,@{Iͩ_jv.xO֯U7hGտy6ٞ?>=.m9='h..T$ifUyLw}!k <ݺ 1G)14|b(͔(q@Q "R)֠d$JC*=( CWp* Iגq>18'qJk$ yBi*wLq Ҍ`,1ԝqJ! y#Z0J4C㱦@ҁh2{; m"'Q ̣ưSUa(n&ѿx:OzTazmK}>U*H"d tJK (覧q/v0I&F8R0@v4ņhB2ۦF0)M]ACCU#Rc#KEtF @#IuD :O) b\0_դ{VIgc>PA;\طng#݇Bq-Xrsgi= s#f |\gT AӮ=[l^ LhDAҶ(,!GV֒+AHSꦵV"X !a%"TQEE2@Y7=$ƌ$!+5١R<7@j./ItR)dEm ^gD(f$`- )5Ԙ !B;G2M, B2CSBmӒ lPT`LbG]! {N^պ΃Bq8G### ?ack|yai}uŲ(t8 B:G ^'5qAKK|ep!'H*DSL BDhɔ$nI鉊?&dʈB1E넌!GD&$)V%*r1>xeBBFDCUK7--fܔLKREmҡaiO(QARIMA2S;udYD& Gdxc;{`qy1S83N,xzx嗤ޙ6lBW[ʣ>Gf u?;XۮƜs>s6IhBh@ii?4 J4iT$h6QJT&U@)ȔLZk|}}}>zҪ8U>-c9zWu:M$Z:IBx7@P\ R_F U&(VI$ZKbDN .kfJtBoK*URQXbB\DtIDWʒfHY ]-AW*s hcJҢf,f`:f2$,=t$L3'DSd,hA#&BHU"&BhizaO^/.ҴHWp3 b'<^Q=ɉgByxIR~,\ S*ť+n=GOz Lс-%=ֵXaQWHbqc\ >P8GffrFJvdfeD;QΧ8g 4Q(*+M[``xH=X%4&p Xְ=BSd[ZF R,*Xg G4egoHj@{ø0p4)Cʘ3ļ5skWݹkKa| ˀh1`2Y,x&@?KUcxtgo=ݔ'" m' "IdMoٱ3'!0 )SW B6 UQ嚔+I2v%. ` 3; XgwȆj|X.CwQ͈&=:(+ )R1eI,GFIyaâǖB+H XZt-+ 4S[$eiCsgIEL1Fb 5Jl+ h)B6/+`bSGc2\v41Fg c[w=y>u}wO AY<~H{F1`gg(L2D*b(DxXĐ(bb!R4)cEVWrSL`khQ -}XL EEHt3V!EܠUI&h X6URH1XRߤ1aB gB)SPu<(}H/:f]bxe}AqmjI;aO[3]=8:fjh%5C[w vmc? {H!La ZGCLJFw#֐Fc)) Rz0a 8D;RR 9 ]70mM@q) (8ROu%F R/o15Ώ80ʲ/:LhmTH@ 1$ɝg2_m(ia0??7Odgjhhzm+kkÿSߚr&9=rć__N0~V/7rǟ'VM~p Xf}:B9Z3@^ ΃5KaPPkAi,fPVJB1eZl.,} Z!#T2dFb0Y9r!t1aR d8%cOZѡT]N.=Z#@Rѐ(;=3RXN8؟ͽm/V_s4໥H9vv <—p?c^ܷY+P7H.mR^a4ɧ t'è%iCf\Xb 9B8xH0<3sҒD$WHΐ"~:=] WC,jUIRuQ0}ك!:`~n; fb58G:,!s@0!b tCH8\8'ؠC~Q_srw_dl9OM<:Y=gg+_Rs^_G6_؍F@gEljn厤!tho!+t SAF}-KK_"Q+dj&⠤Fئgc-M=b9@͉\T!NWXXD ƃX$yUk%h̔b1%$F "p9IC{}spۧݍЌwF{9u7Bz-}poi1=+pn>7C^بt^MrD[rƫTŀ,#1Q5 nNэp `-e~Q)#vr88K" XK6Ąш7 .f A5B*N 3rQ&#ْ5E( h .3t:Y4i6ukOM͵9j0ò_z\?6GNϗi;m&qط|7#j)(IǒƐR¤Hee[b3t(f{ڕ-?:<6{C;:]MiGe?,7IɸVs{s7>gC?Zs RJ2IX6Dj NZ0`b%M\bZd?N'C߱h=nX*K!W B)5-sQYT('.jHTLsEP'2#`ݲ_'b490ݳ;[u>vkl<Ԛ>b~ݑ9_{ScE8"'>Yoxl]-ڵ\:ҹUbLy],T}ME)Š)65ΙO F4S;v~4ƩR Jlq'OteId+;Lﱮc0Ρ68K $J©Ր3.wu_2aSsvyalmpf].6Oq߸"=js/g/vA@̏|wK>rnzݘtFss)IӡgXݮU{` Lߓc(Qጡ1ҠBMGxdyزXXCs` *Q,˨2KjbpE,COXD 9e$+N D ˻n_84]_+k[n~ʼܸkW:-ˠgX7ڨU5Hن+gu.b䋢w<nu.Ũ[}\GMD (e4f,2dT)ؼ"n9:3+YĮWC :SeEbǎ.G4Lf[waP@rHH9$oh Cٻ2&u9g}uw}qr[X)hVG?u3q ePY,,DĠEYuDcR ZE3 }-gq (:SZŐ,AE^L Ҍ/;t%JXtLg^iօ \ٟ5p4#Ú+^zߖ.z+_QW"[z:yO95#O:xstnN$fiCBHRZacq dXI ӷ(P` E*")8BZm1hJ21@ϙĽOoۋlvf^3M$ԳS,~߳w]"9z|h?W)Řsv׋y| fڊj yЗZP՘)DƐ0bYdI,8 !䱢a HW>}f(`-J@r$c ml W!M6(kSxn'^AT z02_'?|NO= {o՗Y橇ӫ +F;S֏>6OBNWM1W)+_,ʈt QIl VT(JGe;F"1eADHI}E'k[rVFL&Ѥz6Rӭ9|G˿&U}|TAXn̳/{oq? =s䙋/k0oRqvVn,ph ٲB/Xu8B!Y$껞"J9Aߢ>`!4{5[K[M:ܭ>G&Iko1M=}Og E3/`r6\X{=qND'qGcd(<9F)GR4`-209KKGf00Đ)T{Tx5p{!׷ xIDAT܅'&nMvݬب'j|O&_yU碢`W!3K"$#8[t}b44X}ɣ)-pYkEA.N1)-ET h19X0[tfz@.?=x^mm77pi.dQ"倫OUzo;{\.њ{%ٵ`!:4x:2,0(r=".eωcP 1^#O'Lw^X/ՃR63V%>8|vVo Y +{((ڷg|?h6Ly}6Oܒn <qbBB{<"-iuh٪67S'~{G)FWO0tZ1Tn`-ןGܴ=TWnpxLx]gW.|'+N*uxG<j;'xCծf;a-3PSuL:fm``o"G <~>΍i웅s {ޑ?K?1`/|+=om=,a~cIè)xC* Vr~2Gv[l1.7ީ;ڭz2l;3|Ys~X7?~T(|+_&W־A 6F]L&xrѫ.;h=ElEohLZr>A7VW'ox\u_ܜ-/Ƀmo'{5Ӿu.\r,v|>_ `o~L#Щys7{9D`MC<00BmC5}9:*p_nطR|+лyg= o[t__;?Y/Dޠ񾇀'ia?w?ya&ilkL3A}yl'ҞnH;L~?^8z2nxxo牵)?̗O_wcQ}{,fIENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/aburnercue.png0000664000175000017500000001425011066215520022102 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR@@iqsRGBgAMA a cHRMz&u0`:pQ<tEXtSoftwarePaint.NET v3.20YvQIDATx^[xTֽg&zQ@@ E@A@ "6| `!(O'(B 'H4HtBK̬3% wLfνuvY{s=?2_5<{8οl i4h'Ma.v?'M=M@{` -dKg[6m^9M&}c ]K1nߌoӓrjI Q6Sh T0.lf K`OCw=`MllMT0 >v(?]{]ƼMӿb878_-+(+u`$~˙u^="`e߬W}Ӗ'`M#HЊt0?z_ Spja4O4崖oJ)>saI 8g G" ˜w[ԕuay2O}Ud!caMS opyc/_'NK^Ky:N78>s%rv]UecPVm3gpeN;Շ'^:ȿ=[~:huwsxm8<rv p^'EEEemGabbQZ|4i"jաDjVC%{EK ]}†K30AOwzt?q3uOݕbE4aA >m[/Gu<)C+W,=R'[o9-A)77sfFTԭY GW#3^ᇰXJhњƾŝwN!(|MdoZ=n%< iMKX g*[׭j/oxSᆱ Ξ9[}78 7Hʔ~xl<–; u~fb6l@R\оͽ[Q\\EٌUTsg+H-^@_?<ާLW5-~NH~\-s|[VXj4'UW!//:ܧyK/ua\Ѹ;PR]M[j+2 8WLϰ4߬޷efD9UY x>vZ-w°=d{>т-żc0WEAt?wx9ƎIUǽȽ[.HW6?hJV0=z)pSO?JZ !) ߝXâ0XN}~€O#1! ~:xD/ҢhwoIoyF/Zh"5^|Bܡ-))%yý}͞0,. "4Pp E5 OFg,ـP./ı>n qOFOXܙC^ZRqwdCHX}Cӣyf8E'/1@FY뾵*6?Lpfā %jg>J0sY>xu:5M@h@-fqBCS4iEK4\§CQ'5{a` r4>ѿS44n}{F/|dʪ\@]oh qm; XԟP01}AW% /CH$AK8Cb|"eˆ9fLYaq9ix@>~!&=c I)X9:Hyl.;W(Y3p%#BeR\ tQ1X%naX]4N& *Y b-7MDh -GkstLYԭ5bpdJuwPpf/psxݬ^2NFIxxʑ5Z%IbsgեE̍8!ucq+j"v5Dj1PO=tn~VfE>.VJNfbz*'&"EUbUtd/agE#Bѿs<#jb`W=XμY*9cF;aѶq|Fj;VD5&D1*[b?+VXVb/d'—D' Q$.A+WKSWjt5=fde el~AьJ~2!(Dt\BI^:Wz3M,ofz-ߵN bԻ,~ӧ1Idәw*΃_8m8a:; 3p.k-$ "<+ (z@W[ 6 }IO5Ua]cF#<:W?GZ IKNU XdU~=w_t>Up^7A8BӻuCRCjַ?~O>8BYfK[l4#&ZѬM/Қ:86O'[Z!X󏫱߇<v; AQ9؟+ 2+ԦM$&p[o^,'ıF\oj'#Ha5LqqםY&+zZMTU"ӝ':sE=}TtU@R0͎<{1#aq`ԭ^0qV[l8+̍DE0 Mn:^[*7(.gH\ہv-5|8q"jd< m @/kUwq05L&Y?߽UKݿGh&pQ#.kQ9t 7_C̣eO9 #ބ| Gsr_p Hqlpij~N=uՑ FѾð~|OPCt'3}U_踝Hoԙ;&*Lgo} I7I;|aE XZdqqVk޴d,5pzpDFG5HIQ%6/o8zdsE `q O> ,o@rmϮXa/}L@g}u.nFmԟuY)6.pP6i <,1h:rf̨7`0:M . }F1L[Nْ"Kn /h+ , VQj;d֥+ƒCxk;ܶ>Vc.̻^Uy]QgVףsiB~vѼuXA ٢tiψPmF2GўLl9֛>FOivBp *3ݻv ET|^vf'=/]y02Y _rh}Z]UWӵV }f;l2%R{Sgժ%&Ꮊuݪ JMR}\wmVwLShNN:F73Kcj&.) AI|&߷Mw*W8JL&pJ6[_둳^[-kci^2r(+K. Ky0ZMm8Z2v$7F;[p܅<_0UX\˕}(:.Ww#=o\ uR^K2G!Uk'7G" M;Wꭅ%GԪ"c}xkz<|8F7]r~)$%s#_4mby_/1/g YL*5,:4z9l:9ۥ6[7HQ_$va!'Л@s 0,øAv T[tt/.ܗN~>׸3 _IY=[9w^gҵ I}C@ lE{m9ykV DWgaogff^)/D [z%z!ض P[+|F)LcB;'9ω7c6S̄-ClڍE,(@!IENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/dialog-cancel.png0000664000175000017500000000734111067475442022450 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR00WbKGD pHYs^tIME 3ΐ!nIDATxyp}?﹇d],˖-c`Ri C0`id&(L00`SHIMoٖ%KNxJk@ә|G_}>{] _Pr#.P w1㠬u ^k9 &CC/Ξr? pBeyQ]@SXܹHpDps9XLW HGSoǻ_=޾tz.K5;$k4N2kY BzB0 ǃ#$ZN1>mmұ?Uskzq maL| gH#w3kK߾v6P yvv4^,.-?col"q%gJ0(nYw6~d?umD'o%0ׁO> l9!lƲvƧ!xaW憺M[Ӵ #&{:ylon:L29x?(3PuKq%\5P[ {W.[0iPyqc, ؐ3! Մ7,kh_Vͣrŗē?߅5!od="cp/;t%Sgu(&7U_%PWSRT\@7/B&{u; fVPegI(P.9F;Iv' xײs]o疊{(+ Qz_$L43ʯ/ׯ@Ս "W:k}`iczЃƐmB(Ps}'!}h7W6EqmV&J$.Nß 'kbYw˦on!\؄ FUxI\f 7ضcYgnڹ6|͡ Ysfl, !J;S=1vw j")s xt"E8k1n6=\^u;u]f=i?ڸNE5ԣKGSώL7+a* B%,+A$_\+[dGjfQnrPD>cOD{Vua~x[SiFhZIEn^pevT1,+L~zh[Ύo[X <] V&jP;Ud܉q,gΓl; aCi ._cŽ86LW&hKg3ړ ;~nƳV"ۈzA0a3hvmt,JtA'/d{U«/=եt;N΄mG,uLlpÇ EPS:PXIݝAn]i}Cv_P]ٿq~ubT&UWK˧}39(6ؾhN*Ԧq^;%TE:"\ \HXA\E?hn̮ hk\q >xgJ?)lu;c$b [d(4(- ` 0-/@t\(|JQhtf֔?-KVt}<ΟM ʟqn¸]@$+Hؕ30|+>LS3h0E_'o+n-M LXnPh]I φY1|BPB-PU|p2+څp&q0| -Ps!H J%]It282+dWV0l 4ýGk :\Qm͒Cӝ[#CY+V`H,7ի$q|Q"&{9OK'[@0_;Ǐۓ*0 8J*.i$刓1@3'.eh@Jo@V="( m1 ϓͮ7R%s'(:8# [!>mA rQ OF3χ2ܮjR`n?34٥%80Bʤ S8 0bʝWqQawgbi q?9S<^6/ 3Ԓ:o vQ !x#. J~G$5>>jfظ6]h(kh>jOc'l~-ݧ16u*Y +\9pFz}8=BbW%&hsy*$֨r?=ҙF`߫+=)jȼ ?&-n@5 j2D.{[GLlơ ~ّ`r7W3}k(3nw \':;nb9jZH-_eo 5ɡK+D$Ƙ'{Ic (K;RfY)gMZ^u -)06FkjIY0n*K&)顬P%r})rbURvu'~!O@0n.7mE:L1&K=lBăq vRf3] "& nc$n}p'4@+॰_c&.1\1 _ЋO Ӿ1TEa>r1';!Hccr}ܧCG0Up.)q8'ynD^/cZP`A1,nTS0#anB((SAOOxTgxWAw`~CUE¦TWF}Y Mãj8FR#iusR9! 6 $ ʿjP<+AU]zW@"MGT,OFыD\" H3Q5 B.@ $pd!s#~<<+"x M0B\t8K@zB@F&S`cbP-`'{[! eDh;VEX0fK9-0IWfH  0Q){`##xFW<+*x<$9E[-qWW.(I+6aa@.y24x6_-"bbϫp@t~,/;m%h^ uf@Wp~<5j>{-]cK'Xto(hw?G%fIq^D$.Tʳ?D*A, `6B$BB dr`)B(Ͱ*`/@4Qhp.U=pa( Aa!ڈbX#!H$ ɈQ"K5H1RT UH=r9\F;2G1Q= C7F dt1r=6Ыhڏ>C03l0.B8, c˱" VcϱwE 6wB aAHXLXNH $4 7 Q'"K&b21XH,#/{C7$C2'ITFnR#,4H#dk9, +ȅ3![ b@qS(RjJ4e2AURݨT5ZBRQ4u9̓IKhhitݕNWGw Ljg(gwLӋT071oUX**| J&*/Tު UUT^S}FU3S ԖUPSSg;goT?~YYLOCQ_ cx,!k u5&|v*=9C3J3WRf?qtN (~))4L1e\kXHQG6EYAJ'\'GgSSݧ M=:.kDwn^Loy}/TmG X $ <5qo</QC]@Caaᄑ.ȽJtq]zۯ6iܟ4)Y3sCQ? 0k߬~OCOg#/c/Wװwa>>r><72Y_7ȷOo_C#dz%gA[z|!?:eAAA!h쐭!ΑiP~aa~ 'W?pX15wCsDDDޛg1O9-J5*>.j<74?.fYXXIlK9.*6nl {/]py.,:@LN8A*%w% yg"/6шC\*NH*Mz쑼5y$3,幄'L Lݛ:v m2=:1qB!Mggfvˬen/kY- BTZ(*geWf͉9+̳ې7ᒶKW-X潬j9(xoʿܔĹdff-[n ڴ VE/(ۻCɾUUMfeI?m]Nmq#׹=TR+Gw- 6 U#pDy  :v{vg/jBFS[b[O>zG499?rCd&ˮ/~јѡ򗓿m|x31^VwwO| (hSЧc3-bKGD pHYs  tIME/NIDAThzi]Guu;ՓzPKSG.hZ_&M4co5mLh   Q1R B<6P9QnV`x36h|l B%I`>vj ELi:]E #e\*ƓM+6sL* Πn`)-):PBeDJivPOO+#GL[oHP/tSʇ&&S^壧;qMd9c2+FEY00(?i[XNݘ~ϰY[\P)ՏU/,<7k0K1jz&M}"~HEV}pkFMii+~Ov, AT__e~z 66V u̩?/g'_Zu沀ĕ`j' yolx +GXBB)ruSSǣK]l7\F3#o*Jw}lZ7)l ^y8|1o@Q T x̯Q;G{rV'?-4#inO ֐f}Ϫklzy3Z-ֵ3%NJ;X\T,F#[dtty4!Ҁˏ㧌e(XF8kwi&Uiڍj6\$?*tq7&36mj?Pt'+M" ozcv6XPTXrT尝O !0# ̐6%Z;/64F~)P H@2PqJhv!o<}YV j7V}/Xh>I,,1)Qfm@ y?sjA+xүv&.}^ )^@XbؑX-ŷ6̺f f: An$tڭnu 6ٶ#z#| BnQgkcc^PYpX X`'4~mTM8 i B[bAPX-c j#V+L 7z4*d;|Q[>rfߒz(?&+}M7)?$s5SZN-_<7J@`lk۠+{,ܗwڈ3SCT"fH[Y}e>]Bdbw6k,_Z\ުZLUI2czMr5\7a[~SZZ[F+ IknU*=R`ʼnA:隑nLLv/8qi>C  ;< 2[ni:X&7CK?uJUK>a &+ۼ:44SMG_rߚ)MCRs;7NۖHV>{gSn[߯@ >pcII#e(!!˜!0cg j>3NNJ.O[VTpsrksN4 3i/컢g7^MWU.߱oT`L"A &P-&AZ]ZtOu9?__Y)wu'mϑ~Kf%C Hny!5qu  XH}D$EHQyz,"@^T*njCs|Xcإ/Kb%ؔ[r_XqRO) &AD"KbK,}ʆ$tCU ALH6EQIi-qvQ\/C?/XmͨTs C]D}&"8`XDn֖ydP'BPz J.ϼ.?~ކ~_On<͎3L}+L [[ۺwD7cn쭊B` ׵'m ,Gk5]NMѵo!-cE-Q (KeUBMN$4e\ A 6R71Pl{q1+raI)l^)|)P$ҙCYm%C 5fj#a* I`#r2D "&mM@!I< k=Ŗ %~80:iI[ I~Cxŧ逮)&֍ZN6;5 vEh4PD0E3 ` F@hkW-O6?s%DY0j%fZ1^97] ҕ-^`i\y35\65 (Rtu#;αpHxNVf,sGלE))v) MӨQ M5; Wd8']&(I ́1+:Bvw&.Ӈz$f d{ZZ͟#5m#O>7_؋S74vjT#d(!KTpLV&oH;>796҉mGFxԴ,(Ot`B 9xcmHfg1pW_ _"iTO=Voyd>bT2 Rـ3@t"i2Y?3uo>uD6$Fk—47T o:|PSo}4539Y"1Hjr[u箷?Nڥh` Ba꯷}b˳I10+zElhf&$U [z;R>/~l/!ΐ FLX3f3 5Z'7BQ=¡m;UhEap8ުlYiۈAщR(gnF_@ K/=R \( ]} {zp~f 0bߙQs?eo`T$V irb; y7~qIV;|Won6z^B,ѝtݑS'q5}2ԴFi LR - E! W{nWq#@MZ! \J&b˙=ogL"B1'4zѷEt;IcKTfU5ƚ0nW=zZ$ȣ0r pC_08J7uCT4*g,#5vv"_pE.lQ%KN\ԞYIYӷ4'7_橬sM件k ?? lB<_gXK%{}=ʫ]ל^"LpAx'.LZHE aK'[Q.ˬ^M;؂:<{?qm׸vh AHQ3I~f,H np(KgJNЭi m֌M%ƫ @NMjK`F!$f}|s;w9fzcCU&Y΢w: [<ڭVH%0\-'pϞq֌B|OgBzW>;3kėA("HT6YC5> QԺ -]c &:1K~Mn?2IVL0 (́]3$"_?B; ^w|0az_oō)ӦE*pNՅeixӇ'TuzǺѳO878Ig?hgZ*.(5r}|ꗏ\oX(˿}G5C F6Ɵb5mpOW}|rk<y8E!\Db+ir-~hJ1$)X$;d߷VGkGhwy-̗ԑFX' I2 9W u7\;62Mx͔FѸkÑ!6d pؕqJu!-wRܼ FbV LX Z<%+~.$ hK%DJ%Ya,hX"lc^yr*?۶xyuJvtb|VO&' Q|[Dtُήsš{f JxwWaM-XFpf^k'Q\Uk1Lzǖ3LBLLj!ˢ?JW#͏=9ky? z+\iR H':YʶѥM L_ϕ&TI9&WkKL-wyME6e4t+F`zR:P֕ QJ~j,GWCQ b"ç>hyK-N1_dňbiFiRSoG7eޜm}Ί|%ҎUeUv(޺̎{=ܫfiښ%`â16*8_MxXiX{%`6[4VhiZ4pQStDj i3anW4et`ƾog1e&%1/!y$&ӄ ;.*l~3";\Eؐ45\9zݨ 9DNgXegv80%\@V [+)ZQ5@dPX zpq䙌31F)5Ժ0JeTth|*2>I  SHB,zL|3و%w-mKFB''ξŲj(Ra> NS EYM #+Y/lt);1Wn`G.~f8LG ]kbTX[ҷ.U !R%\]qYPu{E$x,TI))b|Osai<&& }Bqi?<Ϳ?== sȬNL* Եf]xA0K!١zA*;Aye2u5COηșFap.Sz)x̄ þ@8iA^47a('ROF16:&{ݱ[18.~_b~)3kD^ ˺d"z-1V .tCQՅ=CO.٩wSW2?79 铙XxiַPaiHY`jJ^&? ˅\NB١pH0#JeHM 'V^+S?^;˯9)WLDnR3>C&O=/J7 ATNJ/ܔ)!-0-`Za1[IsQïR|db;Pٞ0 /YC"22Qu{s޺+S&e,oFK|wǓƦuY;IT[ 8//Ã?k 5Ohmhpw-4gW%FQ*RL-#Ne:CZbmM6cw:0vt !/^406HK5w="g4) ⁹ߨV_n.qw/AXYF~$'I0"5q_\tu;vXRهrˆق?,IENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/mac.gif0000664000175000017500000002356011066215520020474 0ustar andrikosandrikosGIF89a晙{{{jjj֝sssɓŋ!, dihl뾰a`q|3Y.l:H(XFp.ҰxL~b% opyN D!ix ppw= m l]^ smLmnp0~  % o릒 oApԂTL0PBjD!C# ! ,(#9Կز|hͣHU!8F`p>J ti*"H#xA3hT=;Tyi@KLHՠM*l 0p  Ló"@zUvOUePgD  0Pt)Rp:L.4PZoJj뭄Zʁ))|,vj鬂2zTdi:Aj:-}@vjHofDc',#g d@.g pf}ðOD0)f+sJq8=A\,p ppAPݼQ(ky pA4d3zָF pꬫ@g@3(m£0Uu}M0#>6`go p|lpxV(*4 g(8u}@<ˆ 1="Vb4樀 @"e­s@P4 lؤ:PS3?DԣD.179v*c" sq4 d&+[)E;j>i`=4YX1A\,cfbdO<ՒkI|."WýX*c40u2ʃɆj=In k@:0rm H魀lcvg5@`!i ( C6bQfCVH]zD]8`uvy#1Rpd E0Zl6B"(nT 1-i-STƖX:E10#^W`*C!M?cin^*g\=@+poM00>sC^I/$MJLh0 b޲Kr F}kc'OڽD| F=Rd?Xj~춅gq;+;\ 7E =`M1#}mm[~.ҠEɣl%Xksbw^ 92m\3bWѕk[SKE Ogmko_ |G@yye W~F4R A;"#p,vmm{IG~>)bG 1.ue"F`^j zu{7kрɷj|n!aR 1Nbv}<|&"\|wq#zj-{IzU}jFvTLoiL`0)rtu,zg{aoE;C؆r<3EFVQp$zQRp@l']"nXTFXr'y'm!!5fdUNaM:l'xdhJteR`|X1aNT0V}9yF-~Mhnȅ?xFNvNj#qHf`lssvG,}¨|*y5u؎@'W|hE(H%;O؎&K3Bp.P\6rtQą\TבkHF"ɏ<8cfuxMPE{Kd5Je;aiMV{q˫T t˯F'=b)y~vrb";$k"d z I{К& \,B{ڑa iP˴"ܕþ 9zFVr4Lf!@gwK)lh:MKCܮ\KO[B{R Rz^kJFǢQé,rBER9 TZ/9}<lzIۗhR/˲lѣ[mzzUd%Z<<c*b+<(", 4#ˇ3})f,–ܩ+\Fp%l5-).ʋ<+δrDFfqMb%?UT?y/|+ з,ѬijQ)uR7*ϝR+$]ңB+[+5A, ~*S&>)@=ԛ) @g۴O>"=+AϺ"JI &d`WRRtUJ 1v ]+ [ºHYϭc0 Ahʆ ºBԔ]ٖҪ|ٚ}r" ͮLo]%DcjH,m+M*-Ԙȳ}|כM".o|-9;Tн&ݔM^}-ٍ.]*qj֬Af&x{قW}% MC}<$P'`^ G)-*S.-Bnpa1=L Aց]-M߾ ;VkC^s#zٲVR)~(> ^.b12M&n4rVQfQ-`*.T~11R1,D>s.B"V<blx9.^>m6SCDn~ݖb!iK͆@'lX;6rN^m1wE2陮~E$mɫ]Fh䓮-5 Vn4̦V/0-p,xcC="Ԯ)>1E mZdN, Em"AX2VcѮ{rn>$@2} Y Y1 n5⧜*Ă;`zA&(*o6kqwP&'B1^<+3S#ܫ[7W1s\C#We#>?x>."B 9pFc G߉n6SROt®N! }:ϲ/0/ f2\l( K; [3UD0qs?Z]oz/Ӟ+c6oskL"5<_) Ol/ZxDLD{4(߾ $,QNPL@+,6md {T"AZ"iL=8Pq‡>!+MK.tPNBuP+ѧ9$pPn,ٲc%\ 2dmvIg,JvٞDxwZe`NPQg= )Ӱ d|.cά3Γ'_Lyf$KNj bXPgvC/\%쑗rMukĮ[.! h6APP:u|G-90 Jc^of¤AXH*^x\cAtvpq}^ #3 N^ ՂZdP{HIL&2^5iI@tЇ\KG}2S  6# cHLRpdWZi9n~fiFuHE82j WDuqq 'rɨ-9ZEFjcx瀜+SP'A2J K4[i _{X 8#= * M*j,4 4Jryդ$62r"5q8X@q[9ĄҬfyғ+*ҒfTЙbh 0gCՀ1 3R4j-)R PBTFVgB hu7W0sEɨu]G'ǮmU]MvL  C* 6u}Zk[jͬGm;md!{<\A "`>N%C-w7H,\my޲h @.:8.À(2.nV w [) @@*FWX@} @ 0; 7@)^R L{ `A}أ7-r<:߳Z `(  P}O'ZOxK^_czȻFs{ 5{c@{ 9t$>xMn `[ܣM/._D ځzw8b;nf?>gH >÷h@)̂Dwo 6ʉ-fy('!_!i7pɣO=EF[^$p^/Hmjlc$/#?E5Iδ/b2 s=V>x+i0ZR>!` dGN:?$'iP ==9\ymn ¥^`=0L|bAp@%1__ݘ0!fiP l^Y B-a!l  !&@ a!a%m S!ar0=u@%bc@n%#4a#>n0e?:SBNb=d!̂@`1e2bU%5$?Nc[%T#P¥?>b#e6e?%8tXame!`}%2BZSHHdRfeRfw`&f^D[zg[_Xb̍ePD9\|#O%UXmfn&efhvJofBvbjPw0p2&l\Dg^:euz5Z]u|ggRId4R[&pKa*9|PlL%t!ѦZjg_e_b(hn^bB\ J{vD-s6X&#qnjNbhnyp2&:69!b8r fFJh*f}Ϋhhh~ΌZ  w\䁎C!$'ZA `[Xs.9ifef(FBIz闢aY"# L:i|pNBitʞa^̆rNBpLjeC))c ꠊb16@sBS0Lܨƨ))`mZ(FXk*^@wGr Xhzbޚv~*dUjCϠl«ң LP(nUE'jz)Ҟ)x(#"#ET!&AiP6&R9>g2liVJd̶4$g$8h`j$ki,^ƒ%BD!@Yz)`bD@}m!ǁح|@-i1@u+FrQmxkZn@mF:nb(ljm&>g.eo-S/_p< 4sfx+XQWlfQ67Xq8`0R=yᵟ^m fΐ7lg{{vPȷ7ĥObb?R FZ2_kC/mi \nciUrzP:blo.2jZI ~6oWs7s-jk/vQ(^dDm5I 6?Iܺ ?Oc N~-y _*I ÌQF/{!RϛјG@ulu+}(##'^ jPAeHG~@q@hte;.G ׌aI6:Fwp4ͧM% GdH&sy+Yʍ|N>c_ki`4pPѩBde F1YBQ# Xi>O|wNkr1%Af' V0W!ôǦhH+ XB,e)T"Q;$j 𔀭 @t%{-G/47=zTaLcփ`0 01z(DTŝ_Dev #ex#.zߺ}Ïyc 5^Y;0]?*Hm.ع6 eGBj0D-{S ̴@t39GWsW8_?p VzWdWdR8'5DB" 0xQjCf>SHmL"D"X3Ay(mK~n_?fB|[S|YKI0eDhń2%V9DN.{*bH$$'(IHNxg(l9+z~gn6GcQ.h_G&TĂ|F 4L b0+Sd_Jm[jաGSߎT-tFKM. Fh49Z4-CMeܤF3yk5ZoaIU8xg.M=X%,GnJ^1@J K+pxQ&agR6пW41k4hR;$)$DNB׎DirXTQ($ BVҞ`t|Nq͝Ε;9xJHR@I5o*޺+|YvYK\HK ݌~pPcrZ7<5Ьc6YKH)*फ़9i񼩝1BL(HY*냑 (O0<}6'ZʙӞeߚ&a v+gSn,:7:3 eI2G#*^DZ''k%?ίn➧67,<,qmDH-Q-rr*^uf٬;T]U-E5IH N1HSPezN1LT8K4;5hp&2SQr(V;ւ63pծBʜNIIX% qcXzOL:8FK Ar(e2m""-QI6V\kS-ahqx-4DG&KQ/C35Ph}v:&bd|S%qD,[gI-e;ofN:y)%[, ,qc7(6NP]أSӒiQTShL%(U*단:}1wd*'U X}䅜\$5\{큫 4&SXZ Q)vfq)$$kSaF7l6s;0%Je2'ONk^#xAŏ_ūZ|\^5O;{vvSI%ʨ&n2 BN*8'=4GsqDt-Kt;m+ė9M㾞"ȣ6>]u*cֿqY)pu~'3H.PK~b9T^py}ܛ}75L+A3V)]h{V1"e X+:"p̌(,lj;b7v"D%Pk UFqzZk+&ߡyM|9 b @ 7 Ot>\zYƞ5]ދ{A4hʛ{ 8A_Xl2=;W]/L*"ǬP-8M"ʖ(N!OFfJ((TVA9P  `,& %t3/X0`#jM2ɳ&ˢMۭ!.Ot:1"X \24LV0Z-AavlI#\RY%Ptj~5Ymzj0jU73uMy`\HmA =zgCN˰a,ĠGcx'hV}wn-gU."~Dw-D ^᳹^4d]V OO*Sz ᛂNbmK;yF>v\Zj>TUOwt>VT"A'60S%ixt-YTH<' tSL>&=P|w?sKw @N)YoLVbuղɲHCt,ܩva-m/oQZY5ofl>j[#ƋTP `p7$}ױQ-&> uFgPxgi0@bw"76[ p8lC31uHDݼM4B :Ug1w(e-S[I-k&٫ɾWtL6zƐ,1L{@$h'7L|hN  gMCX{Y҅}ॳzoAzy=ҼIK{LLMǜirKgPC J"F EUŷ*]Y**YJA"K -iaL։.CׁUp%F7˿ԭs 5Κï3@"=iPkaxktt>Y&V@qbvz4Uɠn|<5a Uk*]Y*g ']g۲bŒ&!54|nȻxuvܘd7(eŐNp_[X{SK{+=˦' %%zBWU DC\R E h˚w[wDwe(s؋ލ5勠١~^Tqț@, Y91v֑QҚEdTMc\iO&/^H"8KiVΤΟK2E2/+R;vKoo0E|>q;~nGPyd g71iN'eP&!E#FJj2|Y a̗? ct6?Cc{X_'M,e K>fY`RfˏMM:f&cNpLC: &69*x-vmMŵ|FX.:-M1ɩ+Pn>3WMїڼQ@oY4xF/]Q' H*1dvl)@KY,叅=WgsW^4 4tFwUFs[ǔMkLΐNu}j^$yhVs pw'd jo >=yt-=7 ]N7)&ΛC5 Ky)^DSݯ,^v> eo!k=FKLUI%tk¦+olGdxGfw Y 6IENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/zoom2.png0000664000175000017500000003430011244120362021010 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR@@ pHYs7\7\Ǥ vpAg@@`bKGD X8IDATxgPS"vA)V,PQ@ Dz"=J*E&C脄HByw/{asڙgMkfN@PlѓƳ}ÕXNġ(N}Uۏ?wz3 /F8K]{=Y0vt\MC'2 T~ޠ?8JwQ ,KWÓpi=Z6Ԭl0m9x. }'tt5p]]&Пg;Ej}y>Q2{V :Sj99iGp\Y4G?}uAzA'6uC&!la灪1%@-@:&&f 8upnWW[5@_Bg!%X$vm=6ŶmNZ`r`v*%]Q&N#:=~Gd[`>~=s[#/ZJs(_ *XQQfϔ>W #@ lD{RU. l..C5 ?94Kۍs`-ѵ#GTRX5Z5~|JJiJxDnűF&bb2ɧةd]nS a 8hdu{ @؋ C2} 8!28MuɯpA#7 7f4Egf6gC^]?g"fll /MsZu;ln ֡,Cm?c߅'˳w+ jiױ 4{,Xh=*7r}e8H #jnY8Fce?dO<@ֿNhV$#;@C! +C*D瑃˟'T P(\PG%"! rW$,J465'X88D* }Ij=r];b1>~`sd:'dJfQ3#orh&s~~/z<"w晶צ>ytEe&`uͩ\_ l:D?txm l5mYvYv<2 22y\ Krp~b[oX< JJKթȠԐf|1FlSm|>LR8y8k|90|#O| >KD0$|Z" $Zݻ[eV$1ua$1A// |1"YF$jc㫸8X6!"A:d IѺ ֌ܷ{OoTYI#yqcپ~yS8%AtɌ^Û/p'$]IJoMߦfVb|`yq}VpM(=E|(S8^8J3BAp>6͋cLC[}mwFjf_UDl Ln[Xؚz7 mvjۍ&]'b*=*\$=2]j$KڌHLǽoaG/TA0 ib6 UZ  %VCae<|zBzuE>ڤ^S-lد>BkC huFː~XF;JJ[dioO\V UfzgLD-)$HEBE >lT;w/x[7a0~hi2c*7ꭕUTˮh}Bb)ꬶ\_qW#*_I v+XP] 7h_P(9>8K=޵Nc*Baris!@B:Jl0ک%e;·7X4=xo nڱ^irfyfݚmW˒MeAfi|q}J;׊HQà·n䮺ttN婎>ƥ2y#[=yo]/NmŤW嚟w)ɧqq045߰5- 751n- g/vyq{z6`` ȗr/t[Z6߃+<vj@6EleK gKNIdLi,Dr'ϖd 2߁EJ3Ys9ۀMh\aY|obʰX?Z{U:= X1nnwG7l;t`Zi׭3@{;3 (KLh%-A_̗qUXyV4|Q>o$c*P5! ,RRR.w~{ZY Zz*n144<bsv8Yor:C 9C[^N': -gv0j_n.>\8Q̠^Kt(SR>S]R)=›s/pE-] 3VyFaͼc'f%gsO;[N =Y ]f1}%[Ίo"*V!AJYgSB'3ouF-*q]ӝI'w^'`N#DTYA. 0O-Wl.(.K6 Qnic[{0\ 'H*WE˄NJF!O%_^9ʎ Meijާȁ‡@ܧJA#O؜p:܌tvqDͣ>FP1R~?ل%7.EYGW<6( I,9+w:)'2[YeqU4,MS7tk3DC=N= A" |aR"u.6GdjFZݺꈒYPɥ\V*?+2x5+/).{-UDHy k׈ f̦rzW>ϯ"wbx5ڿ\VՏ/ZcXj$txÐbLv})A~;)f.vӕoqd$:+!&nNjK['7RKȏ\"VI e>H(-?΍m20W̅'Sdf9rP>ɲK¥Γђ\11)nNgv:&n_sp2yhlk~99^+:tvpyGtLJ !OzX/+M:Fn`&.f1%=طH:YNȒ^"f'񢅏mv{r%VGɋ$ND Mlqѭx˚ e|c o !6]x]R]e8"8\8 VM-Z 6ϑNF6׈cI& cq@DX`}0j/{wͦ P1IP!9Z&vD%df2&>P x#sIj=̅ `O:TRR@JU ]"{FY&[gG]ΐ3:C WORq fROTC 0r9X r$]ˢx"g9/=;˂{16&>G[8-OT#tBI) 0G*ŪGVLޟI)"."[.݄v=vv7Y%ȡϑt6NW|U&S<˫ PAl`U1 M*{Gb|;qǃE}ѫFUAh"Dh>+ DtȊթ"l '0YnNm Tk9bМtSyȝ˃ .,>:WIh|p)%!qUܷjCj n"Ϯʓ#̓r>@+lhx0_ ['ZxB*/׸}X:JNtqF,$R5>Әu'*D ifj'^1C&bʛoH ;`3Rne*&S5]? 3B C96}nە$DEt`bo[W3\?; -?O< #]DRr‰._]dNw,nv#(K΍a?RM°;V+6ߘZ|+ްOO39,+ ;>\z‚@֗pB\"GV3tGӍ>|1i22_`A  ZBbG G1vn= v΃3-)2.0`SCC3U\s@ e;?k~:lkZl(ڈ`.lxv8AwsbHI9,'TJlkΒ=9ڌw jƤvˏN1ʆ%#I^j l)۪ANJrGq&m//0̰+YpZEyu.SKl-mk7B´V1ՅCX~@&>թ[Yϫ>1ky37yGhH[` #&מa>brųŠR{qq5KdkYrѻ; _IqIq] hfNoxx u?D꿽~=IH/1H++L*TʝI3uRjiBȒZNp}\JWD^KÕ{$Gg :5" Y}@ D\ ^}F#ixA-5p, ]lD􂠪vRV$!K=o[]11RR?n~Fsdv؊MiᑩᔘS_fQB#'.c~щNhoo-N.)u":FPA)|ezN%H%Iu)?yԙZeS5=v F=XޗW K߉`4hNh3ZN8|l/z+lՎ[Ν؟5ZI`puY%ж]>Al҈A#ՂWɬ΁+?-GfVN\'hغ1/y4ܭT猔ER_9iRq[eΚ HA#\H1v$ޤGNhA궯q)ן(Ӽ#OAxC9>4.hR&,&o` $əky%%G$h۶<ÊbduHypOJ8Ok4ug!iB35 LrO>,@5es FSYs1Fd\y*b k;_ Vxn@fMER(!lH%/f̶lo#TAEzGy ^fTR=Ҙl:zrLe$[llG|CŇ \Sq8NCrNx,^__qf*LKElM#]A}j/̖1NNY1>.2^xuC-tܤ}UHэu҂4k"-o)"+S$R<ݪ.JunjaCL~ιn-L7z]w7.z/P1QsSyX|tw*N'9@·vM{)Jˁ?QVVzh إDӯ%%Nb"*o<} x^QlޝGS 6 "HR ͚RiBoJIM*cPdJd2%\YtWw޾wyx>9pm9y2*#`R{ˊĽԗ}z>@+!QݶyJޕV8wB{ǷיnP<:%kIhY~˷6{bMjJ9~/y9gQOj^ҵLiae D,8$1k_Ig :Ow>:&ϺoM Lgvsuͣp w=#A :@!27 B[,N4\pP|Ϳ* 1H]sFPCT\SNNRm+ƒm4B"*"[j-O1hX~,wcdŖVlo)vl_k%.+xYX~aY>#dvZY+ Xblm&R:}mrt緮|P犣+xFxˇReLp&{|Ej)K8 ~w;U?8$$ '!qNDGzPȠAO݆vAg~'7TrPe2. "78ďK׎4v+=z>GG"IHZʖrA+MO7њq3'&WݲBה _5#A6!Ui.M :9߃?[V0*۔vPMuƂbsl9pzW>Z'{ƬHJM /s,j;}3IPqgThnf={RbUvH'zߖqK'>o̯KKD,,w)?w-8DDU::Ŭ׳^z5v͚v$p=x`$N]#b⪒X¸D:p SJ։:PwiI'GBLX_Y4oHhlgoghpkgzWwf-Xy{-O ײSiXaz{_~U 6}N:)V[?kZ੣rm[e7 >,d>(ڌ}|2|958z㺈OTqF|lpol fUf f!o)%K,3#:3[[ۧs; [Nla &E x7s8[e3ewJ8'vУ#]P0D0H0wqN(y4>1:"mYs3$9E! $ƕjw]^ѷگ;\F RŹo*gĦ:KRw(tdEU"fk vnyȐZz?k@ʞLx2(/qħL2.<5 1;=."77n^9]xt5a΁dLqJIA|aRml,jo8Ԡf2<<}}e ikL]"G>̩q'xMV]&7%;Jvn *~!'BҺz+G} nu+ /$%~|&t)I,>P2 ǕLhCLz3ĎOZ=|aꦊ-R+fuFĽf$gW ~X|Dx<_x eY@g'bc"z{#Wfb:p5X$}*UgoߨQxfc6Kf~0-ߋX%mdXP>|J?;@8`Di[dH8r9 n!x`v*_T*.V@AMAO2~Xԁm˃~d@֩[ \s1^hYxt6bjX@RRYQ3.bM#23~JKBLyJ)DV\d–", U WHATvOr֌44ߨVnɼֹ3熝WebgkwvB8JƖ1ӳ_9yk?tξ9G3Er,~p¹oooi7(3(5(gfSͶ"޳ ;y ll&Ħ7͓pV =ˋ+8,{Xةsm2|rr>sぞZ&6b\ĉnbA@Ma2pSPu T:p@:_JRFݙY95<AX @ȓHL/ OGnR ff9f9#C}Í񅡨bUWx4z!*^zl&b]Ykc4hڦ&ers :stJ*x:nI>pFB6gZrj쟼s_/| M< #D2gAZY ZXZrx#`?oз?~B&!+go,K_Xu~iבQ*\YcNTʞʖX\W{ ӻ\:;9C o*ܜ~sz"EDM'JJ[~n鹥L-1ch*P#3݌@_lBSH6F,=0'Gdx<BmNq3k3+qPbD:78c]]ZRѤԔ1@WW" _#+'µS8Q*?1M*M1m~Ce ںГ*b`I&Qx=}H`b q`(SDn,2ܹ ::|v̉6edhdK{]'}+ڈ1ؕ'XZ )Gx-okcc'˹7KN Wx'x. #6 p 1CF-"bt^˼|]hw!;-wZ#qً>Tfd#~XSX;GbY9eWKF :op^VU~ t?Ov}S0tO=c[Ϊ3-":6&NDW}׭[9,YEܥKksk΍<71T-`vv bRYe wzw.1^iQWWWFXtP1}01ŒVzw\0CJVwFS?! ^0 ^^M^Miw}}III3)S!'xjh@d~r}YLJ653ֱr❈;w"+*qT[tvK0F)*xYfI<E2 = C[dG}v{)S͐}7";!ETf"%s׏_9P?~v"b\˻O>r r 0#ظd3zOW7.0'mx9J@I U+ g{%|cjjjfwSDҰZo Y7\=%-f&bvqNi< ?p4kb1.1E\R={]RIx2="BɄq_FRM8W:hemuv]1rbHdg<ȜiXVRsѢѲ19%959m\JߚΏ!^~IП,"6KW+_;7LOAɳg6 \񲹎]3.\@ S SƮkiaiYorTHG#m@/̰!#eB&/cL=HHx'p*/t1N8]Ε? Q Q^"7!n@n4w2Jp㹭Xy>&ы/湐 :8:bsXXs >j'3:]&&8O7@o zNO'ƚޤ?!A L%C s|C,A%r0,f"rEtzj: a [̷ DGk'#qA_W*{!ЛћwYȔ#֑OtN1yôia`<0F&@_g~@Woj{& Pq"IRl;O=JARTDe#Es~NUÖGvD`E“@p\'WG*N'z@剡`b*۵ :J@F$3ޔ5="zTXtSoftwarex+//.NN,H/J6XS\IENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/manual.png0000664000175000017500000001245711244113224021227 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR@@iqsBIT|d pHYsu85tEXtSoftwarewww.inkscape.org<IDATx[ Uz^ۗ~A"*2uE5-A'xN<Ƹ2zp4$Ǹ$[Ɖe\Q ,B؇~jW=Wn0qU{ ضoK e@.DlVMis-ҊpQ""D]h\*QvQ"*Q^ăB%'DM74m̙SSt:МL&y;庲lg&yŋu]dQ J R^pzРAoY$}܄ heYZW|>ߵzeT{sw *ϊ}K}ÇcCT"ߧS@0t]vC æ7ZkO[K$})@WkT]wyv.Q)S?1_|UlLHS"۽=5{;x-D% T~i OAt+% D^O_{y4H2H3Bʝ%y'*3_Ag@W ұ :Aܖɭ8<} "~SO=>ۈr(0ϙ3:!HZ@Yw Y ZbACr eOs|':FT*^NO-W>&4ߊtCp3m˥ 'A[&C" Ƌ Q۹~o6E+CvΝT*zsyi.ϐ^MfK'q8bd«Ahy*(ˣ!)r;+J)@Ufup F5! c%F|Wo SG`t[i:l""X̭;;dv,b*r f͚u.͟[34*@s';#9;KUD{!U`ί6ai nfEzu,.: 3mCe0HR\x<(Uuҵc{KVH7h6a硰C~Թ)`boαa0ٝ#y·֊Qꥉu.Y2XlS/_)P|ypH UBzFݤ^v~U=PXV KJzTR~0*a 1iB@mNG ^\/a㥽J9XZ@EH6-!Im(th?"4r`(w= `TUӐ}};,Z{R[/ 6Q&A+Y=[^.5Z@Pvldoh&5Uσ %r]\ 'Z'[VUc}γ5td*?4m9; ""jU4]L$nF' g Z,EӁ'8ȕ|d]U@MQ|%S6@3`qtxen\ p?g;4eQ8r\JAT$3Oʤ~pH}eTS0 Gp#+ 5fQtVu-"LupI]VL$i)fknJ9ap1 [-Cgy8?WUR_45YVEDݻN (l~+m4rg`6۟wUQSYY%ɑuY.98G]A HDdxYE%X&YFe!SC8(Kgމal' R=K^{˄l,%'gʔ)'df8;oF%_Z7P-)Đuws&M*oGVmۄT{Q Xt3ۼy'A)2)2L?/9%I-xk_ &ķ@D93*X ێr EVЌ]r%בp,1)EVY} s&4.Nh ewEl_62I5؃qK:A3K|W\q_ܾ'J21"Q'(;xM%wёMД}L[O$Y+OSLI܏U3؟LQTYƪΝ*-$Ksql6_V~O*!ZB?y…?2dȁe872-yO./B!\AT3G=ձL}`"" k(eDw 'immmhiiIƸ(-T\55~6m|/,PAU #KݐB6 !kwz~VW:ݝ|9]nSƧiLEb >-˗_sܪǎsLq!O5=i*EsNi{zoߵsesWW/71mkk^[]c D"T E9x+knkC7޸s׮7ݹƅӅ7 n^t ScHS2EQ $C 1` `wSUktˍe᭷cM7o.~wpƴLgc Drׅt3q_~~~-t3}jC-#֢ݚ(y$OB鼫\s /CpH߾F`Kk:2H|\=/ʲ~?aUYQs:׾SYU;o性g9n恩kQԠd KP@wBA]Wysk/UwfR5_{)|~hǼ9s.&AX'FnXe(Ғ"0uY6i럈.\}w+\Gak eEq / ֣s`c]uSdY누"䅠^?,c5sxjɟ?X9ǗUλѬ5+61*S$}SF%EQDI 1=4}ǥc&?zK_qMft9EAёi韬cPq@pPf̚qhxX&%t,I-pVEiMϷ-"(PC v k $嗍=Zyn#rozzSY:ՒVJ: %*I1;3F8*lbfh5u3r"CAb0^2mӦN@d8xg̺q $BXB#$!m@$s)$ŏ td Oo^ʢ+݂ MboGH!SՁ{W FO0n,Ut1cXJ" kbhP]P.【A$EkKȶ(7'93m<i"}} t0y'+ %bBTVV^I;u]6wsDr7pjWN+5㡖ߣhCD"C47/츲8v2fOq]k|WW/))a*?蚆pԐsQ*Af6Ǹ=3g!~x`E ?> 4/{̤q[t9~rUc;r]n\q21dsrݜT6G"4nI٦k?h%6^F,z ٗFwTeq]սͿ,ؓNQ]S[r2u0] TG}q40@A j@gq@6smuτ|g80aQV6qH$eYD`4\%p4\.ntvv4l>eґ$0*A6/B>a))TG *<4#NkfۢȢ%ZFˁE?}_1z]?FcSRRtDܓN )Ho_]H%3"z$rv؈9耉'!}WiB w.H;R$~@f xWT[]vkkW;"v<0+Nnkk4Myq\t]̬4IR(󠮴9ĩTVVM8/8Qc:X ھcepO|  Ju޷c 5VqQ+]SVVX[[9z_nY4A&A::8s F>x= *@IQ`)''!B$L*+y7M3#&x +ޏZO{RUUJ+$AQ"+,nHI'A.< N)F-_"*Z4bbv?IJ('I83ᒗ++L%:`# D~ȓ9288a{# ٬e-G~bp"O3\Lt/t<]ڲ!a GF֍` TQk^7;˳1q*S}/8%H& pGq'yU,y3˶ kW@&tOOBwuWZgԌ>+r7}RSIeR}3[#~n gw ۂn0 RvMruMjtX4INKe+}a^/m. 0/_=k1לS]^D׍=8*ѕjUc +îԦ$`XXCЂ#X *BC:_zE}<|p.e}_A1l@sF<"QdB`Q`58ņJ~1e8X۞@B'WI0g;ɟxwDTMHV+s g_.,d:V{Ւp4n&7dPv|7@@{ ':)hA"mno !#r=]blRNZY/^JrQ٦ r$Em/ ܿy V.k㎛#? SqK,ѻ#a986$$ %LBT0~ܸ 04l2/밧Ú-6mboD#d9~hd)4&h+P,0.B#F8 Ҧ7a?x0)bKp~䅘 w;~{o7_ov]Q;5-6Ve"A"0n<$YvIP45/NTێP+A>KCD7d~>|-@1a? y[ Q@Jb(ѣ("r7L*PL'n9ճqNjDC8 ˌ,&G^o{򉇞w/+XsC;͝lVc]X8aU׆z iuheH9B,y;^9'~©&O1v*jKGr`yY=eX K^ȤS 8dF%y6Rӫ]qR0bEJ-tgѵAbzoW3֝<_ Q#x 'p̆uJQD)2s܀42jv6oܴaoݻge)?Oתqh%Jk sVVEfs3y'_vqd:N&JԍWUSS[\TRVT\dhfͬK$z{͍f&@O@6N# jdT^ʔ:Vr!奼mF{m+D0h~bV@ `o!J"0?/ ~IENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/burn_media_cd.png0000664000175000017500000002230711467031764022537 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR00WsRGBbKGD pHYspMBtIME c IDATh0$JK > *(]L6=xCi j )ZIIKgyA s  o\J__# !  F3kb?Sq r&1   %2$jw$'1)   NYGH#.8!  cR?z+9!   '-%[R\U(8F    -40\,sW-M    m*8+[O,&M l҄%)   *0\v2ږ]s     ݻ*6(-0*&j&    j'X8y3GB#Vj3R     ' #:7q\kBf    9@/C   9Z]f=  0c-T"  9;%  TzI;  B, @0 #!ǀH :  / [07#62 ? $ 6  *@5&  >   (   .*ݡ)))```HIEURX%& p  '```ͬ %b'͕    in   *.* ')#񳮸l\%%% %, 1 =0#X7LQG   62WApNnڈ!XDeʝpVv|h$Hs4f"6M!,> pdih,YXCtmx6P|pH,=P= g,f ,I"B&@ k\ 3< w3 3z_C LC u1 uD L y{L5  Yc@ @XfC h?B 4$mc|p '`48\Pp $\4, T>(0cac7PA$a\&C`鄞?1á~( Qt ar@HA`A0PS]E196Ä- ܁h8M-Jό^8C<83s (j sRFK5l5Vpg0e`FÂ6j@p Pz2hrܦ~AW\)8 @[L;C@=MH EA$ dU T¥Q0v4֨C1c6}}DDvD@D&YO&Pe3\Vv%PIJ>9MJy]bYrs)H:g.)(}1%Ce裐F*餔VjiQt駠*ꨤ)꫰*묮;acetoneiso2.4/acetoneiso/images/edit-delete.png0000664000175000017500000000420011067475442022142 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR00WsBIT|d pHYs11(RtEXtSoftwarewww.inkscape.org<IDATxyLUgƿV(c8E'm'VuTDeBڪ#ȈES'.(&[+֪2PΤ58 ˄eϖ!.wD 5ЯKZ(?lq h?R}%B{0LtA.H O*5y'R+=wnwig%]P*E Tw"p'8؈{[h6a7 ]aJf19!M./MQo/h.4#o 16Έ៚OU|:vvN:$:răx`RY9Y<\[W=={VJ2nnwٗTb* Dؕc{չ3 w?ޣEsy f +=r=![l*h4}J] Q֖̇ θ5EڤwY9%ȅ"}h {o%YQh FM/m!7MEMs d?895Թ/%WW#Hi BpU\_cjhe8ĩJٸ<._}Ո2RB|А|QbEn詛-W6Mťfᢳ\rٳ<.!^2%-)ECc. ~:%%;к) td~|Y}V2r(4Ɉ"=œ'_೔TΘ#e' %3k9& g(w.Nҗpڅ)(ss%//_<33݇QVY;]+3dyH0f cqL^9i; 53%F\RAS z5/&=қK H- FR( z  P28T2*⹁9+ϋÞߠ[,bHVG.@5@RRZHo],$×K"زsPOJQ7X1 rT-gؠ>ȕ3@fh=208KjvA 2Ԑ:{[ c tǵ5S=-\o[$s3h5D*u2 4mlUʈDGx`X[1EToۘhDK4By34F, R)|!Ɉ˗x#t79IM7F1_S^G[ =c0/Fm[J@1|R5P$wa"%JU+eIaJUMVZ{q^'[#wlyx }ؽDZ}-v/sCךVGP_e{м7҇|kSYSΞ1YoBRF9@O{GNp@pK,[΅sL HUbfXO?04bmu|;!:`;mljg'ς> 9إ &EbҼqHm  4Hۨ 0 " B"\Oo/U,oQyҳW!47 9DUhL7 ,#J=r.ח38uh m= J{*Uͼ^6KKM 4{NpkSꬑy!+ufĉ\)99>!r7?>ܹ];o @.G{IENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/history.png0000775000175000017500000000175511251000130021442 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDRasRGBbKGD pHYs7\7\ǤtIME  )dUmIDAT8]MHgƟ}0ZZ "p1"; \oH.9VE@@fٛ3Ϭ<[H,^U200P(ᶉ񉵎j?lj(0"z?g^wVGz}Ac,b1ˇMvwR.4D͓IĠ7E%%ir$ 4MC6''D ;w;vU6CIT" 0Nsd2),/s#vJ' + dG~k \BJW^0Aj%9Uh4 LYfuu zh?ܸYQ YQ@8b$KE%I2:Q!"Fшo}8:;A)Wl6#ɶooo;Qh7ˢP(Co0 Z].| '>֯ju%RdYn4ijzZ *An#mmtxϣX,2(i\ef/TEөtׇx0LemWTA(߃S>jgʥr}.U%J{H\&Grk^<pd6xmٛ zhZ~gggCNSK&?@x<p8>v86(8H$Nr\杷@@SUpIENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/pause.png0000664000175000017500000014527511471600772021107 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR\rf IDATxyWy}Nu>}Fh_Hmɲ-۲1ؐ`$›|.ysBK ` mlc;X-kmesǩd OOwU:U߳ӢԬ"Ze@J0T@@(*B]@:SEҹ,/LH5Is5is(STԦPj'zԁ* ",oY \6$ލ$t8XX)##Rr̺r7c'}^E(ѳZxFb!bZ β6;NJ;PJ%)?eyY^,I(9-}>4~0kR&TVz%<@.m!"B4{*?4ȝcXzh,;Pg:sijg6vcs? -s fR7Km4)x9|bҨm+bS]|o$jueGg(EDN>u}𱙞^-4.1F7J-B"UES0v)o$$-N 'VFz ҧà9 ĠC~YGOEr z#ȵ8-8=-_dG+{lOXϥcy'cgN>Cc _ZPi:AŃ:RТ9%TDi-@u'ee8ޑ՘9~[`/ -B`q\ /1GAQ=@@ dFBgetޓր_p}BQp1r4`1} `{,^ixm^ Z2'܈iZi]?V%҇cNj:;ji~Bk1HUO][eZq|pb2} xl'P0Րn9 Dql Dv*ndD`7Af"w!wA$7}/zMy y]H(G1b2:`CQ>`FZFzFDEdЮNW;u+UJ8PL6Wo}1x݁=.CUf9jA+z%V\_ѸbS^yg z^ wb?'{̱ ɽc֪ 8O#.F9:'pJ>`<1b2rGV|< ܮY">kK|F !H1K]Qd1L˙XNE櫀ZoS4 4M4b[jUvC[ƑK]bVt3sZUST5P_ymÁ~oe3'{qZڐB\0aSUMUs;"&+(jZRӶ9+7Cߞ VׁuSJJv8c "S FqO9s]>#6֗[_Y-& 0II'=p d@߻ 2 ;Ƚd(>uQw-:T 2!`3!)\& @a4*Chl3O7QQFIf6A8uYqi^!dh_s/QRuޤO@x/1|>rY_4EK.^ 53nsG8p$=N}!2Znv; Ęh@ -xaz=Rd<@̣z"+rSYDpc;xD+h&Fx4`6=P5A1fe O 3UVXihAMU(vm5cTU.c݅ys8N## !s(C0suvjy6jEW̧1%ˉ Zn )+%?  KZ>vN}g;vbC fꦺ \HPSPV&0zItdzrY'+uŬZ>U+Z_zWy4_(%IJIn!~yvPAf`l\}*.^X+]14}`<5,Kъux99 .@$?wuڹ^AmrDd` G7G~cO$\mp=H/=g&x>6Ag3ݼ`Bx#/@$_ 4)!"bC%P#m_UXp5,6jۻ uӿyw`0]M+|ju@QMERIRV % h'7I[{{.v24 ~z'ua fŘgq=QEGDcr3/cg*DP>=ryhF qK0ӗ H>_>oߦH;Ht ݤb9EӒE,f#M">7<=S ;Udl޴zA@O7Ȓ~%Zp\P3g)r d%$¬XAǽ[~νy4.[Cݢ A`0|+sb" [=$Hl d ivKL;ܕُe_&z5~0 d"TݥjE={etқhYq.֡{pjNvKx.a+ \链}oM>o◂;$>@ryǘj)$b1Q$,}IEdpO{%P׽[ 0r|/|ScRtD0(mA~$(>p /*!SN 2x@S@  sEhW5eߪhcײPލ vx;wq'C5U t`O_ @.:E5S% hw-5C&1Dc!nkz >ʷcB㲵/?tCA @Cn}߽#?e f)@ӭ! l&BSrfG0.]ϪG][7EL_o] ׭Wd@i}{b{޼OF@byT< PK+f@ھTC_&a-%Oⶦ|'Ҹl ^Luk'x0A3K.T{C8/(/d/37s/=~=hB+"K7Y5˛o5%8É=M]xW1rUkRDj/wmwx]~QD4ʐ1ۍ#C|mΙK˩Z L<obnD 0NCHZ@ Sf;G/)ip ͂sVI]^e R!6BC"[=>9u|_ΎE&}LdJT"S|>JweȠEP+ON}6X~~k6t|&jFD21unAEF$ ̈́ Vү^Zps@,Tr}b9E{SД?'?˭7ߺkq~ײ'wQ Gm u&.5&r!Wv?_A浗S= )}?phˏ+28a<Od  I~z:X(6|CSt}5 ,2? Gm咵x;_AGGMcO/h^Y!rۊҋ "ID!a :$lbι%¾b,* O ^ H9kYO?@O**h s.I)r3oMR58밡c!?5(zլ9]1+;Е#W|+hLZUZX(W Z}$9@(=|/oݧh  &HJv޷@O~E{9Hd4@ҟ}||Rqnt](,vl+JP=C kpC=L7o~r D'4('@_|Pa, T$!$?S|߄%9Qpp3ԟ3;[G r\(]\g es H]s7Sӈ)6tm5]W=28ؗ %~xs(̨ӔbEA\5Xb@"k`ps4D9cR ŏ4!0H3Q9)`l 4xYFe//s1 !w(t_lj-١ <=ګظ;o2Ͽ.P(ug<5x>fgH %J8.P(L,Ǥt#S_}~L&=92<Hzɵ4,;Rl?O 0_"l#t 2t>,s ;<.).t<#mo7//&w 'M8Ptf%2&?3N ʥDPRAXnя~ږz٫Iz"Hx+H@R"ANFS&8 ը'K b1rNhsc,8k:zOg֚BZ/Q}2?٩=LL2 я@3n)XC/t\y+5 0sL6 y?8.J; 'kBuCN3U8W_Ѹ|lM{9x^y|eE>|xrѸ}7ԏɔ}16$H$ -I!$7S۴*?>'5 _t(.r\0g P5^ %@Rrd_(u]pş~t}#*aqG,:֯_XH%<JI?Jz) @\8Do^27ĻA Gyiu)4یPE19Ӄo &;g֍9C `L@ Hҩ%]#s#Gs?#i ph}1-f~MUZHMV+>YHѐIHەw Hy0gCگfR ?O8ݥ OM&w&[g  .vO-ܫ- 7d?F.s =ξtq훩%~ dt?xMFJ5L#N0\090,J@?=<:}5]iO{)}Hф=bgpS=sL'3'"AJ:2̍v[NX}ۻCޏk w6(5~H)Rz%n[[nٔ7*gC*=T Y? _"4*–?'?U.JH  s1 9"Â9p@}k _ſbiZw))n S=R4/2N~ ˆ@F19Y0ʙBgPQd K%eVam0 0:=sN=[Y1d?)yOZJBӟMugTPަZRXH K')v٫))Cyc{D(;G0 9,ӑ -2IU6̽ݒ; }?aʂsʂ47dcIѴ]'u$ Ȉ?';i>&J1t#""LpƐLeo> +"Ò7@kku緮0oT]ުy~Q# X 4ARj$$ 8>ɱ\m_CU]m%$p 1sT P ²^,BI6e^y6u'7Vjj(~;ɯZg*7 ʹfV`CO%P$[##Orx(< S (&#iU3> IDAT@g_ fbfɞ_~ aՅH^[ 2&9LTSNfUςLlWP-2#O>шu#x2Oψ9 b{k@yHPi|m`Tچ !-}b+o#T{v{--GE+x`JXQ_LQh L$7.A xOEq|⯿6u҆cOoa?y4H6—Te +2De/ P)F?O,2`M9yc {'nxc!jy U s?L$-|uT"SLby D (k$@2@82}#)}'*N s*;< A_# Y̪:4?u %l 5 GWH }^~}NJ 'gɛL/ZI{s/\,gT8X)yϑQwA9&h'9^Z/]W 瀦+ ɨcDЬ""ɾX(ӔkP$X.,Ǒe~9C>z @_$}eOp=2;N\ъa؝˛~ qݟ.6T:E:b1G|CiSonvC GiOF`76vYN\hsrt\'ͱ_s _-$}D(RO){PavӔ3= 0&AW鶼+(# e Q/?@}76JR<ũ#Tչ'p_4J~z2fЯI6Res;6s?.Tw[y篽Fl!Ejs!{m֕cD˽JD4V^)f*p^ct^3unC5_mng+zg+ua*-o==O1CYVT+wHzkAkxyvdccA6D扑n;H?W~/05X CGOKj `B?%T "csiIk|킉Pq;w c: U4.ZAPȺ#|@k]1s@F!gLu -̓ Xޒr?;4-=0`#^u\p>GJ)FR%OXwh<2)>,ccCgѳ5zM}ۤDm{'9xc '7a0"YA,hyW`v` `T/ 5@3%Yp^H+n^ c?w7ළl qTiyT|Q@ /%SIA1]\@4T5=}[nǘze[7+R1 E3!>K0$0K0]&,0Ajq63xY:~rrpOi ,r>XӻxX&/b4qKMȣv,'Z!r9< \} 7]׾׼>ʩc]T:0$04$2Y% VQUt(F8W_k;^`h~oyFARMI^&!SGUN_)g4pEfSoUYW97LUz+v31)l@c pFXBJ!6[_0sI7}n=.ئIA}ȱhJVu͠2l.s+(jY+<nyk1=5~u~ciɂ{2(&Ldd3TNr>Z~ 8**@^Wfލe7r'b`G/NA`Փ }SH+``_BV.q^6ߡQU_S!M&]qN*&S}X8ccTLgP_s{oi x7@* pѦ|f;zWw~Nzk51_03bՠ]&Z͌QL˲ss趧]Ns.|pNe@ZB= C|l>3APS'p1s"2{c*鯉ۭhC j0X4>e寧E _k` _ :2ӵ$с?|ENJͷnr[ޝo+瞿 : 9~֛΂Z:Wp |J5U3v&QF8t`'UF!ٜ񞜂(& ~Ŀb10bHjWkҶN_(0{w2*6Tr"?% \9P?ר&~)@ A FַxR]l>~D5 2!BhhjbecRu;8_}G~8ңVk  L(H"%jK1ąZlN؇s.% ]+j]wQOq˛JN 0¡x|  eHW&q53k0K @c 0 Πa^[MM4+SSOUD`!mP?46/Fq"(G#ِL6d$\KKs<ڵWPYtN3aL('UCp+6w#4 GnuD8JN H-L]AT 4 $azPZWuWcy y:R6tez~9EYS.?WeT^>mo8`^fV,mea{YP/ѝT|GT{U`O{ /؉>p|(W]zU J`d~ g8/qƕ\Akk-kê` QG11p)H`;va9α_cU7ܺMUOրwTF ;pko+ꗞ45Ӵ:c{OG摪Cзk/4iy Ƞ YbNh%:]mrv#\Ņz~ .YEm]5ah."6{_8ag`2rHo/#߹2~㗯 fɩyb|̈}jAg bR1)5%OYɟfO3/3#;h\XY~>ܿ=7_s.^ISCma,a6KZSObE5rg1[nbpd~g sp3,_}eE?@ 7QAbԡ_(V%%HUqUC?;ֱ7{1V1 LfZ`fRN|7Be.t>| b6Xr[4nk}%` kLB寱2ݻG22x+;*2aLT:+7>O\B-4H~WDD)KGW7m:E.dLO*i;:Nn~_vqM7p-0:]&z_N7h3hIDΝL h Hi53kWr}ﯓ~IkUkckz-9~v| +%gNdW4oXߧa,k,blAD(])N9N$oAGqxcp$Ü\/w;٬-~:Z󩫭1w2`y7MQ(+4u^ )BeDR*n$51!rAT DQ5~XV?EqƱf ?(r@GL:P fT4HYVF?#۶s+ ֩g>AN=)D>E g26`08r֮u07?GQDB A5Ɨ eMlX_8G6 =!;BjSeN1A) ίP ;F0 YJs} 'G1 n2v*UA\RGh.b#?;4^Kӵ^r=CJ#c AS3&A?54*3 GWr_;Y\͹Halx8.riݤJEW H|d ˒@0)9`⽬3珣*7!*0GCc d2]b Tg$Nl'{ΗvuXnoBWEwe#kJeB@ta1!m-o 7"αײӟ7 }0w,~ۨ 0Zk="tLxB`+^u3.x 0U# ! `O4ķRGg+'(wu!h8e4c~SE0Ab] FRTV[`aUZNdm +7)0$UtXDVxWq뛭dy9!Hϋ=IJѸz0*ً2 a(>Q0m oT?HXbA!l޿_\_[(p *ٷ9|DkǘV.6EVEvN}a: Q[P͈8~xabeǸNA9#31[j^On>mHEi *y hmoǓ9Nv}8:cRSH*d$pnth.\4iǑǶsޅ|z/cm >-@TON矌e/w-lW 'O*?`%mH;Gh`"G;Oy 8\P  >H:4Q!~AC߸-!/  7AوV8!E*TW16Upax9(r98ksڼַdş'\俜TR?K^X'}x'UȀ=qλtE{j#(ʘA5@͟F(x¨@zL3:?Jh?ֶfvo'u:u̻Pеs LVT@QidbWZzYο8ljYk(8q'$Mh䶉@>VYoOMffdDyovP~.D tws@IL Shx?"^}kq}{hjsNE؇Zc&&,$06T^DNr9:6@q]/6!@H;_.S`h]u]}?=!|5 :v;(zA-܇HMc;|$"mUTBQ]Eʕ˯YGs_D Ř6ڤH0RF)< ""t;r^V* IDAT?h%24F!l@Nb DcGL0Bݗ8)xz$EE-)7OȚXsڍb)?2M 3U .~ cD޿Ԅ!EK~kP5tn,JUsr^9uEL& jm@LfëZ/~nqσpC#t.ڿ#Z=">Ʈ4w_zR~?D2$Fԧ#˕?J>M 8m=-&qS㵙e0Qr\7J T.)G(!uM0{'+!]D> U FG#S`y't%:ELʴl"EYб=b+KFF0浿(Q֞?D@"X}7xLq:A@!2 Fb'\vA'߄ևS bݟq1RepNhp9y\1AQ^Mrf6ΚϢ# 9dP'9FIiP.ԍ .t}6 TyG3~k6͒Oܻʒ\gzߊȬϥ+ljLy jn`G ? l?f<Ɛl #73&j}cs2c!.uS :*+*322Z׊YgXinyU SR'ƤP.BxÀ )5T Ր@#g\`Q˽5?Q@Fr'8} Vr@ѯ#?/LUY/kS8F<\;vJ=Wu-_Ƈk&B3y;O}U`q,Fl+` 9~Z/ahjeG$ \[z?LyyY[]t C2`EqMUw"l>i/$lROe,bTQN 8xTg3-p3 d 0D:S\XTw?a9peC9EWT`.=$}`{r_OƩ Wh ]QkEP_F5bv꧑ps#Xk^Nϳ,%w{D?5-˫ybjRlaBb:!9q-nkf{|aüf@[jDB@G!5;?͏c _A~1ȳ"ņV NeV&KGL caXv|Y'_Ukj!' {ɩ.7/ % 8a2PkS?i4kԀ#t$`C_:ZeҀ$>/.3=Bn(EG *Y*b !ݸ|_P\̆SWIws,h)ȚljU6*\cpcʻFd$+hE6 d~>o|HK{rCQ?3NjhUn|$`@4.@ xJ:a)@H`!!!kwpM?sc9|wj(O %(Hlj=*(O_fʶV9 ay,.]rA3O8GK(Nj(>iIF͹DƄ'Ih@Aӎ_DlֿP. T2kjo(auvx[_?c,[MU6Pe-M@_ UR>O{㱧+ƭ&&5YUA~҂/O#9T.Mk\G/$mN uR/X_O1$Gί-q^_},O^^hb jL /V0>x]c3_T{uU ȴ,eȺg@z) o2Xb%h\ǥ?jqKe_#>ȿ(8*27gxŪjUx(B)!o𙗡- v(y.D>saX|*1QueNo`Up_dOК/bK\+-8ϹS̀]#/wuM= dYM 0[b`CU pa\;R(~NBXȍA2DFQQqsVz]E}3TzV5ԵCLM}[ O>5"?U(3&; "kςpKK ŕY E?9 !~hz![Wu>[cA g X85vu~ ?inm@G*6(] gx 2\`_aAq>5U!c,,!,(Β{e[u5I,3euхx2ňbyDߍH(ZiO v?:R8b8QIrƇDHP 0-1}O} ء2r ć7?hߚ/}RgaS$b$ L wMVkrrX7-IQ+A]Z,okfZj:: C4_i :PE3ꉗ!q5vC]F#lgB jamNWE*RH .#-12#CO @F"ƞy!\ۄtSK!3Kԙں2ɏOC3QA r"|bCqV}o_ 1@ %'%'=5u.J) ۽'Bq{ r%ᯉ5ԳkkvSRmb:σRH@kנ27|!Ƞ:=+;;eP*jc# `:ӧxm姬dWՖV8q@Ro]"ۥJ̇ي zX5.qQIՈ1l}H_RΩG\n8CY,.D/i~fD%uq^~Fēֳg]P} !hp2.JT y<=Û{)$i+hFk-:$ԪS-m>OgYYH`Y[&ۇ塇LK \\@\<X^D6~+?־r#T[|@&cV.u 9mÀcﭗP+C @*Yi%`i0DdM+,g?x0:< ꇗ@hFM~y;1G0!n@-}Y1t:A%o a""AGh(N$dr.Q øgu]c; 6u#5ݩCj~g$ Q`h-X*F `w6X{FB|pNv6\7{p=~[Wf "~}_xYa=N9!]Tqӌ>pHw Y&}MJZ?`آ`/_'ƿ: {<#~ X!mqLx)p8=`גKNQkim&l4{.e@Y/zYE3 {{Nq!(&5 J3 aq"~˨Γn9"X:"^^rW@Dk46 ?תr@uxk(VEW/pW!'NXt%=jvip?,a 쿾2u} U_O;_ߨAFuefaI5PT?d1E,v,y-Y, ZǴSv rEtNL).74"w"qP/QcDRX4(,a-U}:6\# 4דe5XUZyNiH\G#3զ3JXA0.BgM1X'{;qkkYggm`|2hX=Ț)vPwD8_k?16mǨGprELIq.~vi@i<Ϗu´h >1#"鱹bv#/qCl `6?m?_ 8 BEg#Ij;@!,Rv Hi;\)Uy .M'QBiڵ8Β\Սs ̶JeV`}E2eQH3z27dd|ǼnS%G+ 留EJ?Nk ;_Vx.}~*gbI  `T:_jTƝY5/zM뙶dBjk%,AoKD AB}.%0=I*#>/kvQKP[Ҹ<_5~>TL9DQj8>w(I7q2 ͗}g{GR$%hx tŌ\W!lJ!CMXCqEB(2) ܡ@i,}-t١hs?7g~Q]~Ox|H$WA3E/&T 0k?I^ C86nl3b`|ƟoRӋ$䚿{nR}&!P41H̆4ԮEEJDympQKwa~gA YR{@էa=C/?7p( DXAtm߄$3f{;0XA aǘ&_!c9L8I?l&,H; (hӭY‚8>D,݂5!;(]´i `m/DŽ~vJհ XfYP;0-xN'Zk֢\r ~K3(#sx n]RU'P@Vjd| r#m(v Y`6%tcE_qw\{Զe5h<R! m0}AEH}5]x"̋E{E&~ہB=p!aF0JJ>66}7 'Eg|ONA]Ewjt' Q|9EF&o􍆛¦S,\BW!9N;?=GYO.9 SŌ\^Dlk'\DSgXxMn⠳y$yy¿6Se4n;4oL"!mB`e@8p5::>Euj .S->W )aY&+lbA.mV >)=53FWp q`{:䅔KC~!RwӘ}|g)_+D<2-ipq>yDF9ڠb"Dd |&R1.37)fsar|,>;Pg)=}}~s[ XZ$ q%YH%Xn@L>O'%[0q>̍C6Vyx0^/se57!0;v !^&bQ!X90& ~.pC}{ӽ_rw1Ϡ=S=Al\se _Sq!ZBOGPl?"t~Q&€. 0iFgϖU&~?S,yEUDsY}?ou.Jh>ڐiX*LQgLM =l)&qq#Y\3ĤybnO+Ï@9n}r +X),;V@H%R(>a>p>:=:8k>?_b0XZA8wN)o3mFE:JNdEոfT rߊt;]=Z<*^Թ= "Pow޻/7)֟X{8E`Si6Zǩ9 uBNDd;:#LgTd#Vx>+.]LT(Lh$&ۺ6!&&izm' cާ~UQ?3>`-t\+S֍q־N I{o3p zrqbwvzS\`"%S2E+u `Ok.\˩|dm`2}}(<-oG#]e ߸H SIu+Waz[ۭ569>G (~*+%bB ~l=*%d@,c IDAT .Gup' t|@UR-`rb:c+;D.xU)pl)|4"϶<蟮U: aŜu|8$ )ت<UL/ڿ HSOgZrhCM2%1ROqѤF::E]caD rX/#K2 c^޸PdzB,j "4H8c!b,! LS/,q+pN^nQ^nce !W=F1/wY"p-2vxB<`w S><ڜF37 vykJFs8~u܋8&z1Ra!)0@RDd 蓬mm8'TDapW*+pLt O-TqRԸ @HD2E- O8}N;ܡ\B1ܦna ;QA In`x!L܀i%<(+Au=Χ瘸I!7O=QOopzϼ>Mc>>.zrp:\z}yRIk{*O ܮCa8Q8#b֏Dmx P?(H?:OQi\ $<ߜ6ellR 7(Q+@+X79w=RC]ixMt쟔54\G{A?B x] !nYFIӭظPg2@b[@6OwO#[I$yI[+*E.M>9 Ҵ~c _G)Fv`&FƳ2O8*`a@ۼQLn4u!bRVAyjG}|^UThu5B }0Zq.||Әh%(`ԺZNUk:.Nロ~ri z\|2q߁G)E6 g.X&6xƉmτ! oB?t2_].7Í?hۖuLWa. x˿L] 1rwpҵ\Сu>Mvւ \ܧ'{XP'1:x>:RkzZڌ|ʯ~td ?vz:zi~ XFQ$8)Zc8xR\!Tr ٨FxMȅ'S#r f#r0b3o h(8"cҁK|K : )!"mΓg2Z<( =2BV)٤iBz(4Ұ磙xDawt1uw#\} T#TkpldfcmO_$\Qc,(E-Wv vx= X[M ?ς11>E4{jmDk ߽ǥg.~1X k z3w{ u򤋨6وd& -dM^?|1s;b >PkNQ-Rdl-QĘ}g.F^ێ%?с,Yhgp۵9G+E(ԡ@4kM̄?ՐLgLc^|ˑ c"c:;CpaPq+M5F?GD"ƣ&T`yF 09>vdv,;͵]~$~_ 5uP=& MaUŁNuf Q`ENOzR田Qr ;5"F,h0͞KpFXE=N1=4pK;I8* ƒI?0"Y{֓w {&<ᯕ Ƈ#-*pjOaZ.l(bF IN ۾T b!O\ %qU-~y؇z^}h܎e0 UorKU@W]V摹O|QHr4M-qLKy \D7YXQx7k)wm;{VoZ03@~&IF9$ vysޛ@F7%XBm $ycɻKFr6 NˑE췜ɏ-(ͫ+m619ٴ/9,U9ԕ Fx-_>{&IA吽/$l7hWeurh%0E$ ]]hc03$<&h'Q8 8Ěש!@ @~k"IK`[e)uJsŇD络D&%UMo}ڕLp_ehЀ8|j79Vw/hV G9xѭC7obi"Hb[@X4$,lKg硺nvEZdzn>BH4R'q8!rV~UfqѐeRm 0jS/ PU8mod /*:;>chctdz৲;4E2%NǷ ƴDHrKP vPW{ FVc^ jDq c<8ek!U{3oS#:M/g)VKvf#}a!oQFOI]Ah&fI h R]d}}O"C7y?M-JZ,3K,)h}#j2o"ㄺ=d)d͎\b{Lc?Gi{:Fی)@RSlcA0VSU=1+|ʫ@1'R H)WAzW`#҈&ԹK@xyݞؾYж;J\Nq*@.M5S^UHLRefӥj8:{>@GH@ǺQC x"rő8ԴIVZd\ӈ0"fk(eV O|:kNJ5w*|c6)z$G&$e:QaJ‰1"G."ֆFD͔9QQ`k$GU"-&~w!<^`xPB_+]Ҳ4-z1zu"*t%K>52eҗK>;ckN1gz="θ88E"ĂSS"8+StkA3E*ĤPB{P+YVnW(9ÏV4gWI9dIGJ]YhykT ^N;9{*E%[3XnYϲ/1(,n 094JI7$Eb 2ի)^HHML:&eFj1pbC>~dDV/1D,,݀Y\A;BS4M쎐δv;%fՉg" X)p?wZn!-Z_N%>f߅9įfR_,-$>-b󸠾zS@};A}nV u?{ニ1cʡ*G #5 7XDP1~58UCzF[ ?n@,RF<E`ugt54_3,EpYVsuJ@A5PYrʹ|1;/fJ؊|%UWrn:}莁)~4чP mH`P3$-g#cJV"x| ~FNP\Sj{5yJX#Uw Z6cMRXy>)2-V`KBmӬz^Mվb2졚8{ ݀6喽yuT ̻Hk}t j\3׽lJ 40=L@(/G!]A1ƨ̽Ǯ`?##605[a/FC̢ao: QaqҏIE?Q7^{/B 9?A1lޔɀ6?H%+W/oo.oFx0CDKJ(z77v^q6o ߍWY k2M0O#/lw1Kvz%D 1]S,'x? X}] )Vݮ?ߗ&4r; %%"c1EIAQ _{cwœPE9BmZ ,"z_|WSg0EM'![@. vPRvmuzF^ ApT^nK*qyJDB/@~]V-IuiY@P\-Ɵ'K顿ItL!'{94p3cn3{mΊ~)iQF(@ SVr7bl$W1{;\t`,ڸ|P$+EeojmLSVUԯb48&"+}Ϋr-P5Etb@4tQ F$ɍ-;@mH%+W$}畗5! 6F\XckNp++A-R?HqK1SxMV 7: 4L?Dpփ>o G֖ɔGZrZ\5KgZiPcXD0Ơ2w'a<Yh%sFDL cB_sk-w6|@cHK֞X89pz{Y~lUFjб'zdC|KOocQa%v PY喵"](7 ui ̒`[. /-N !5!  _cN\Bc޾L-boyiV>/&^ $C q& P X{zꟼ=9ឪ udZ %qz ּ|?Mۼ)bKdbaC2İ_H1ђ&+^"dЎ، ^ gAEZw(I"S=HkD)[xl EwSexP Pg!A3nǂaEY;[Dwc^.lj\dmLU>yeU}pmOc}Doڲg˼܀g6;n'-"0le.K`GԆ r ZoU螣;UAZ!~wN}#Rƀ f2/@~[bQ? t3 hnrA'%fHQ?ubK?B? !RMD_6-|2AT*z辪JQ ›{霗e/*/kLL ~'d] ?Ms,{c1~N:^;Jޭŷ₯$}n<Uj^Վ NL [i^g̦tXr!Is@SxK/¾@CD[zJrn\[/"½nb`i'LF^D7[4Sc80݁s&:x^2=G{;;$` (BXZNrt,^kSk+L,hؑ&CV;3`<䟼f(7) 1g5@YfW/-P=֟S$bO0-.c[Lq~&h1/1,1](#KRa+]',J"<H]؄#sAkG- M?ۼN,i%!XS{#<]HE@L/ill u܁[wZț">>l*e89MTuW'}^?H22gMP@l~[D"s ?k4?b\ǺtNyM:(}uZ=8b0IF>-{g 4`/$摃}JCb\?fM/#vd'ڂ'+pEmY{T=72BMg"I `'(_c Ý?nڕuL`%5IJV6iB28X, Dea@2*)b߯fiUϛq9 IDAT?-lXt%rZN|'uK΃S7 TUYRux6ĔDƿ[Rnl/nټ}I쿌,6;骇3 TT֖7Įo~+8hDd fk`q5m:ܖ,-s3mn&0VE" TyH03/zw#zӓӫu9sa~N@3%Qܗ )6*Ho~) ).aD 9AG/"sǑ AUycJ,TKa"chLP`ѱ\.,$sBxu/L E3-KMvDPh8nNם*BGgQ Ȕ>6fe!,Dңikl~q ݿ=R/]UvO`~ 3I[kN-o~X~'4V+Arbpjva2?/&t!9Srz!j|_ ο!mRyEޙo RC6=Y ȡ3&*41-W8v|aL tL9dk 6,brW*zp""%S=!*5hs)×7p76E)J)1Jd7iM$ҖJ~Z_EcM#:BbbJSb+ΛK9 H#WqW]"hl5Y//"nf^o% J"sXۘ7S` o4 [g|w ־C5rJ"1izzwp:w0½70 yf;h@k+)ha@1{^¯i?Fz«eŸ.(%S&ky m~eL>>,-1ϨcoԌ~7rF߿0t;'?1A#uzG!r =z@eH{0Pd_Wuc)f/SN/0h4\[l"*I t֬,_움 3aM37M^@e[X QUAiN\>x= B}("}oFD,*%S)s(p!,&9H%@&W 67lY|_QQ,9  C{0IO"_Z>CEAp/30AKɷi=(!23=hU]6 B wu. `񰎢ɹyHzOdο4A0eC] eQr b$Xx9k_SeOTAN9vԳI.;0CPS;o"8u\(P-'vHBXټ~xsfh;gcl!SS$Y%K6Xَk(`p?#8s@|?e%?|Ʈ!dž^;HQ0y&B7{*sU. 18:s`"bd衪ޯ6sW!|O< ėb OL? vBRo=/랯Ԡ.ZxaL9cXEB4λ=xzfz .)zҶ FOJ 3N_-ޏ/#(>cW?>Ձc mQN[]y/Z`WS +v`Oȷs[2h )32ܸg 4!ÁbĘl;Ep䛴XM`M'm&@9KTU"Wr\g*mY8al?40Nnn˩ɯ}OA,R; 0rϛu[=aʁkucV^?yW(Jc3_'GI6Ԗ+l]HAP@]݁M[%d\[%yJaW:),"B;cf4*@3FBMëM0 Y½躎tn7aI~ \X&ω-)n USnr9!Y!$9W{'xOSD``AAX/0L'.Jk[aCQ!ͥ+҄#4D3"T-_[Zi}LL"@\wCt>u?t9#JndUîn[@)n"@^'V1<&#'f[[l2">oR*9j4&rZ4a{gZ_$.SuʖXyg9>#LA`;ۚ{rc hb$,&;yx `lSDз)Lps}պFy:{5^!0#YJkUX t,G @Q<"{o|㏢)KoѻvΝgA(R*p9wAoOV/^ K0#Et;Xeqwv\}s߲3BwgjH]v< 0̬\2:5Hs&ݺu7_}/A]SDixHm 8d+ %uк"M)@G/To%O/Ʈ"$%R&WV]aM@u\wRwnr x#?>fs#N(-cό-ޖbG%&aЈ_ \bcl]C\ $;OCIZEQ'|pnP.FMk77]rU|p|4v"W?w 4jNk/rmYXO]-:;i}?}Vvqc~O}czi~mX-ƴ~P7ƽ1ó(:],,V[d?7l08( (nw޿1ClYNJ~9@dB#QV:S񋅈]U߷w?3#V6 [gv=1ΡEW qNWu:Vwc| uJ菠URlI [.?c]ϰ>_9+Q ;.չŘo~[6:C-24}#ص;#\~_D8ʹ0c6$+a8b{7?'^bs/_fwoC0+9 Rbe@~b0F}% []֧vr()PɆ9 Qq&}pmEuUnu*g#'8m!hTQo k Ȅvy a:1w[_\2RKR;wԮK] NQWQ7>~pLI`&\w}˯ݤma]@]0m= ([1VA|p1V_?`%@]]+>W<-{̶R$<{Th8.N9f8}S<[+:`xF`I1~ܳ/c%\]7<[a0 J`=1,w' &m#мyq.aoDum} iZ$Դo+YB{NfoK u |}d1|I;ߕmWdŃŐWSǒFS" ?);eȠ"')6 $h:XIPZڊeF8]F0JQ;K=Ͷ{0d.KTٰY1Зe/ӌ$tiJcz=wZ?e4{s;%1F+=qY@H KzLl}dgw}߆*gwؗuNm#Hˠ̐0zVN9g*פ^T n \%oIWrF?5ksnƹ Bd1ZlׯeF1 0Y 5$%k5/&iGÏ6M?'wR*p'hW(Xke!Dιs6FA>~^q'{nOsn<U=ZRo՜1a?I RC5 qj ^w UwWJٯnyR&Iy}:XPmhk#h[P%ԕ~>]:Owٻ~$*d) 2Qǁ#1KuƵ YFB_{$~oq@5IZU>~RڨW$^ro;o>IǭqE*Uؓ:_8xa](#@9i7|geukBo6 {yEHX5%AزÏw y} 淹c$% U(zRD@W/%{>%!Č+q4uy/1II?)N- cߟ/˅%+#HH?w᳆1YFg<%T 2)fg`?ߌ6"0믣-$  ~X6ѡgC0"Uik2ԞRޛ$ALR!7`3Wd Hie9$]{9?W?G6>j5-)ۓUp1[,ay.C>DYmu+n=,)%p驼 PcchMl]/jҿ~oa6f`3X7`t 0_Lo#oU Yl54žhm h X Xr1V¾] +}~ԧ+߻8*G~XŇ& J@$uIq~>0o_Zh~>ʹ ,A)cPꊒFMgi3p\ߘK#v3mf8?NFGU? Zo`_WBh4'HJ@olMW~O0&fRnxʹfl >ayQL]P8蜈,gŽgh XՂ(j1m~Fw#Tg㓿Mf@ a{@nHLN1׺\$"yPe~*m0譅 a}@8e"źR^\&RhگD=#ʶMCl6ۈM)a_)dʎwݤU?dan1)֦_~zL" cM9  R $ރ:(N樱4mt[s{ͮpÝ Z39;-B!6X}A SXqA 8ՁZf01/k_&Kغ; q୺]88]l~%"רA ~pF`[)cR$eOud qiX^XE$!M#(= =~X~k$.!&NZyw5?[?⎷'>CО3,C5A xP3(cj Er("+4fI[ttV1!`65Yw.Q \F]..T 0[)BP2~5$&&9 bM ~b,X2 h^b?r70;!3pcLϚ} kQQu@DXBuڣ۵IPHED*QD1ǃA8cn?ɩgey#qA?K {&`(Т.]abIm)A^N`K@.LW286lDZ|"ԘdzBlc倰;+&>;e1WYrk)L|3__fcҤ!u EyAV@CWVbk.i'pJ1ȳN.}qOwhM 4ֻۜ;w|P\n(Ȝ>FPu9.)@ drywN+-}G"\6"Z*pV8:I^fёA$Y7֊M]XW#9obT=}Ͻa!8rQ?үIHlaW VգzJaY%/}Z mԮmXw >q"jQIu#Aϯw.7fz;y%V纸 j40HQJ *G0%k6v0vp.. /&Edbm3~}?yd 1kd5?r;ꎣzF{PyOB xNjB:P":/\W #7ݯJ~7GYfe _x_88SjC?vu : )e4J1}\@bTF_d lnԶ #$X 熁" $iH~8J]L,f8gkr_Tnu_}{8s4l`O'I1usSaASD IɍH6k^Wߧ\gUhS"2-cn06Aџށ:wWquZ 8sK :tpE9 "Dž sp:P@bF,ۧ ^= YPAh[\& ؈*@JCy9+?VJ\WZ0Ћ_g@ J$®fa̾ !ɿzg_cuEqD]qLU='rUiF?Srk_@l:֯ U)T>j$[iV鴸[ O=#/[-3wp ϭB $E(rIrD#GUۥ`I"!d͆AN4Z[*Tj ڸV `\1maV޷(ӣHbHX[>~8k_ WwraBF@'1ET=uw1@w~I0gI3GEEs*zFe<VOҤj=x%BmP5-L#x5poށ(kr7շΏˬwah^X΃_PPPMMjIQ .R3=*AsSy5dvgǹeXnUs:kKuU>^@)DP՟_ Чd_oǃykgy9Jr_bߨӳQ,Hd82 IIS?_6yeB̊=*fI$/su8̎Y^vC8sǔ.2 `P@(B$PQ[h8BEbK-\B`FoMXb-杂bԁ D+)_~g=@AUllū%C!€me=M`LeϬrG>:omqqRW<9U=yeq`j(m׶@>uT{} SL}Xs7k@~/ WhM ygY!<= *5 EU"T?XL$LA N( )I`3`jLø -P 0FhJWk0bp"wS$i{v/42Joq8{ugEtQEQ-P< @\xD&Ę"s1 b "PRWgWފ1[P'+H] Lv#qW AFQ+`kd(!Z# JB=}.&Κe몵_ׁc_Ca#EQ*4Z/ t e 4o!ksaϑQN&~BU+S'UiEd B*AMW] @p ௽W3"fO]y{mcrϼͯ$P@PhH"@2NJ>lǯ@CW2(O^\*W[r7d=AOtK~WXxE[Sqp=/oǏO~Rn%n^UOSeITWEQ-"(CsMW],D9? 뜈2DdVDEd\g9}C^tߦ(_ϛv`PZa"ZP>QC-&8<l8Q`ی#60^6=C@08^ ղ(cȭn"{̩ljdZc\qR;˪,.-$Zy;Z ષK!tkm;G Qi!2+Fv^ (^(x_yK5I'WLa"RE" !JHƮ?CF|~+UAJ7 kպ.u^B;)k_+̈́]70sIz^?<{8}T]HL#1s;yEAEx$nQC&.` !H8#";17\*$W-z׍sp ';,LeTfP jJ_)H2$,GF0ɀ4ꗰF ZJϨ 0 !y:vbJw`[-X9&wy{!/N>~2g%8l:}}=s.JX!~b"`X6\vY@XԪ>|@4DVnGR0m~o7#UX<]p*y'g2v,} 1F* jzֻߛ_Z~S _2VAT\*лQ? z?^3' A՞ZCك츾Ux>}aΜRHM9T+NS.ʚk 526\v%5ޟ, \Ehۻf"G$+u߮.˻]1YügXx/,>#rnuٕ;}m5ڛx"4sU3*6\@܇R Q}I"bdHטdO.3Y$1.VE;c|H9a5@plʫbAU5r.G|5RoZ{׽Fɮ^/iW*-[͙_Rfܙ1q``1~p}tk]0b[Y\1ܢ!&U>SL#T@ p-jEђ0$d6Ti)1Dd9/+(ٹg7?u]; Jv`eޱ2gyO3vM$̶,&< xpz5>k"+ɗgp:E G+,q=6\jWh/!0Q$C 22!"cwcvZF]sCam}Wp]/crOQ[β<ק2ǩoڲmjvML SM[Go%!g;wI33Kέ X̭ _-Jk:cr6929kU F`eCps'Ry(ιnNԝWU]BP8u֝po] `֙D6S!L3Y1È%bDTL$cjv77~37n~PvYe)lXYޚceOqN=eɬg*԰o&-neK2+ Ϝ+) k9 k\9ϝY+!kY&vfdMK{*9~Tm ?>ǟOx} #bHLA8u[AuA_BtjOD ٖx"ey/ˡ `.@Q=XD*m"LY1vF}i;]X}K`ߋnnoO n(-C>P9y;~'Gckn \\c )wO`S5`RCkr%8<=q#`Ӈc{Ǭ?2"G<"TuYT;**]8f02EVw mėHP e1 *ML1ӂL3pW8ˈT&\cǁurT%֡zTan NX/ "˯~9,k=S9}=-X!8)%?΅\]UU5E=:xŌ mphnCė(Bd!q TmiS81XۘG~wan$ssxQB߱fYOnpK"jt$=,P;u<.9"KK{4 4j14O' E݊▜^Q* 1WH9昳mnjpQ-VჅ:l_.B2yTRhȄk#2JK0OiŘ AE2$s'9rxE)EؿD zʞ@V:bǾi ~?Fwi%E81h*'g0Nꪨ[UUU]Eݪ*x@E(ܲgmMؤtvGUA"@ "}Ot]Ei(g M Ue<)&iH[Ĵq ۉ{ipv!#NNt^Qb9/$`N]p]/u Վ"=a{֑|͕nԶ [(oBՁBG}$35fdd4AZT$D(ڠ87+\,`,M5֣h8CL&s(@ 4`̂ #T*=U+ 'Ю >ZO_>kg3@|Ӷ J'ؐ $9CE [b$"ΪJ  qJHc tB)b("$Fh `FByB PրA[e?:UբAh8C!:Pt Aʃ@NWWhWmoUtcQDr- D AԂX EԢ$*{h h}LDM^ ڏ?]<]=6hmOoQ=Ar?za;DX]5 o&(l qHBA=0xr jsS $ÓA!~h-p@C _Q-_V۠Zmf y`+Ptz,Bk -}NMP?fdp;¶mxA[- ?ڕ[|XY䷌3}r1Y}ycio\ƭlmPnmօvn0?[zk#GG ܹ<fs%5sY|iO'#pF`?%ڭ"`Zz lw?H/|5opb ) 3 "+?&7sϞl4$\eZ,͉]ލAOBV T %8bX=()HKd5F%RNO's#JxXA|+o% p{/{$ I$PVFNf9G÷+aEp^)ϟ+yn˾7~??A7:tjJ\<[ [Q=rb_\aQً8!\Eea-=)(y-,Bupapa ~ Y#]k|9xocψ+_Si(vnr"wzF\[;0ݶ7/•,a}v:Џk$f o^C{/e)Z!rֆh,lsEwwH7[?h-";.1?HO/_Y | | R7+-~]cf{-6e;,q:~U^ʯINy:2kI;B<s?~ v0Ŏ< uwo=py'?L!wq!MsB/<a?N+;̍hy!`ThK\{Xm_u^\p7ݬx 177>:46r ˣ4Ԅ~|Z~KG[ӹ ]7t)vlݶZPws'\۬Ɓ/=g62^^c0x sXi^/:_ؿxzHwZhp u|^0aVXfEŤg3ِBYS'nTLb0/]={`^^]g/il3m6:pJ6^,/~^${z Lx8yh-/t`Jl S[A'iaaa AAP:߻Ǟ| K mJȎwx3|E;x;4{5N9~/woa6f\^%5zB]oi-%ȗ3?P{H!C<%l x/7mC_n3[]k|˰qy &k0G9\UykàL3@(0@h PpƄ`qH1I .bq!/;sZGӛQR.;]tkLe?,{6.tXS+quם5É;ƀ* n3Ή)#!,;ɗ-߯ ʙbR]'v wxG`.@F:{oۯM4mmium l/wXtnxj>W=TI@m]C R5[pלzRpY8 a]<8_I0lZ=!Ruo{vD8Gl+;@,Z:t#vJ\uZkP7<,M~Y5W=_7v$e>@"krqRw'  J ?et;o[: `9A\7sKĩ$7?>CI pgE~,`|{ )0i.RsI|BRN}tC"5>,ǰN_[Kz2|}-ۻ9z;閥kjWyu9~~X ~TOz0eWQd|kXQߢSpI|/ʗ-$ɽ{$A2׃g1l-w*`SM=8YFr \ <:4i 3cO,K/} Ҟk$jˑn5'~+ZA('j\-w}|#aYBs'xT ~[_4vB̹hHMAERIUWZ ʪ([p=OOa|"#סXSUD!D!"@i;Ul7Et 5OO$N* 3C[j` j |6:6c&mL1* d .EΞEǴLE8Σ.׿Dy*Yo#I (uL @ az0b mڂH` `18aHZKǛDS#@Nu_!>48p7 Y?|Ih#N*Yf; y_dI6P*Ѓ ϣ>ruu0[PWQK=d'VAD XX;azYW`g\1A0>Qn(F 'D)6hL=2{WppO#] cz$ lxkk퀿ӵ}|zX{I7<5L^%J1Y pGe.psŋ؋)661v:ō #O?>Il^ V^)`v2E>ycr:++$F厢TJsΫV5" !E.usAni/w>g?oxvq5,ä!dHJkVH)€(k z0 (RDi*m!#zAƖ5MYJle1UAQUdEt4e\`0P%,ܺm^+~~ZpB8OydmU3iۜ9u `ž=^lF6Q%98cH"E8p8" mJIANJH)QR DY"#/Kuxj&SF Y1N'Ysdl:eT̜jqsSelZ՚5EWyŒwD_|;e ( IV;`:E}7.(˒hDYdYlle0jwA@eIUUXkQJE#Ƹr?w(,)f3lUΟ_"?)=,m9BJsTUv}?‰hjb@L R nʹƝt,h@v7h?+qMWkrw%coMtYpA#bjx:2ٌ$CiIOg?f4EkM$cj0`Op21S'_xysH)1eI0ğ>OIGIA}m{T9؀,{/5čL$nd3d:|t~W،wyPJZkY7QG-Iq$${OQ$A1B*Sd}34B_O(=.ه)heAs+9K 8@B ؼ@fΞ![ Kwݽh%MkZl(3aAyGjQ%qoGIdh=x *0(L&EAբ BFhB "Iu9`aM!saI <-@r FE'N}:Yph/n|#:⦅Yh2A(()+v{;qIRR*&IchZ3ӊ^kuȪ"j"$I2L0#JZ 0ZFI/  Gc$ uESM֘ZOt tt$B?c7s[mX:္A> >ooaݟZ(ABQLJp6"Ir/sg(#oFo9EAUULlpP*Q RT6w"jQR(#ZvqY23| Q1*^`8WqNŧ=|ގtQ^3Ńx|nEo"XӐݥa$k}mIq a2"NE23(! D)~< X݇\^Axt6ێVx_(I8ԍ7/ ٤[杣R iwa#fs*f2+I[m_ϓ~TEĕxOщ'74:LShx_Ot_fcg啥Y6]MdK\YK(]$ =| WTRk!5 J:}vT9i pbx[Z;ג!tht}>B#+/сFY|ս,LL!0H#\>s+:7oE/^Ӑ/I9^pvsb8H/^ 4B` GZv,֒y0bkSeS•=i0vՅSLf33)B MXn[H(M$Iӄ(N(LPa$FP\Ytڃ}pE&!f3ڣ("l1ZUQ2ͰB $R+:{O9g"Vww9^ nWү 5q^!66(66ЭqvB0 prI"$U'mgr۽<Փt/,q'@ T %%΁9=YO?|{(VV8ǜ2DBcxA@$TPӟkQZ mo^y xvn\{Ng'i$IbԂ3%z4%N4%p(FMYxx,?IXCLWW9}3KCY͘=,} w4,qZ=Jo)2<(˒|6CMT>D<$ 7#Ӕ8PBԽSnl`o{\[Ri7iOߧ[`ue魱9'(F"\_IRʺL2_3 Itu؄Q1NYx;ךvΜe36tu2Vtn:! KK˟;FL0d01Q&"4kqx-aLFCV=J)<'CD+t@‬,Xjj4 EQPfUAЊCk B?ElRQD_`zAt:Xfn9|vj38玱~QMV4]ܳ][[]'szi4k;{Ss/P("ptpOM'7X'?,#Ak-A8INcTt!= ( J]8OSwChTe4зFgi{nl>{s$,/c""kR*&I^nܜC5'/ݠWn:ok%<lNR^0 =ɔs>hEٔb4 ;w ~~1Hk.y 2YyYbҽi_3i!2QP[|U!s#6veSzָQ3MZgN[0%7q{eqi~+c2gN$JMyAز,J YYb.}q ^o%m%?tx 7}EQQBx[AY1tAΦI;| ~\eE5nu,ψ !A_#XX@w:=0$QM?f$F< hMt[vӡiitRxo Ɍc8q"ŔRkM^8kkûڟZ1lYA7|}<:q|21 !9YN,I)[fD@,kG%e0p" 9|ӂQZCUy_O"x կFvYU1{('(fWZ_xq8cF^ `1(tee `42 TESk hB)P!QWu'sX‹Zad|= PcLˊ45zf(" 8fqvsѭz,ÇY馛@O~lQORsQMЌ%j<3gDJM#IڽIO2!hO4ٳl>EzH :BxT٨xXNKT␸.qa9"|A&Ǐ!u@dbf3 -0ئs.C8&K=0Vn=}5s/}'?;Z?ܗTo~Ea58dII=ZVl6c}mSO=E b!O0$kz0D! qӉ0UUMg|fKJ$KAKMY1kUUH8$ ~8l\8_@fhDto yQүءV!kscȊ;Gfǹ黾#,0c8 PqsC,؏!1?[ٳbϞ=,,,,yv߇>o%|d.^λo\te{yY☼b40gaH!pjXg`NSW*kɧSʲD7%DQZSJu#nY[W&twSV "f|كIL'M8{g(YB*Iaբ"FUHyGer#c*K刺PO ~o7]~־L~Trҝ޻wiIwiܢvQk ֯AVn9̑{`_ /_exQ uk_%EYRYKf-k{+9_٬.A$ `NkR\~IKȤJPhuVBMQJi6eK$2&'?ҷt:Fj]YWL m'=ib)f=9z'?hB!RL#WyK5B8`fhwyv`hy;tɼW%P6S 86EY>0*c+QV!RMG~VQJz.Iԅ9@Gct2\㊜(Ҕ obޣEaH6?31״q9UZ[oÊzl8dt8c:@> QvOףKK$(ƙɅO;#Y,!2;8ٳ[<πCJ}Ry/<wg_e)8$6Q[I$ B2*`g3t3\xU1L BPGp p@UmǃÓ PkJce\F $c$%ut:u`!T}ef'vGn}Ӹk]cLWU̢0|p޽__]-ꟕeZ3N?zIig~Y/oX!>#aeg4a8H(m ReUa)*EzR[UL=s\={)X!PJD1qIkDqBqDG8!)ʍDQU_L/ 4MNqyBԲι8 Bazb*x@)BEQ 䜿2li9'SSc/WYΦ{0q&T(nuGx_4g Xg0U]jg+̈́kB*QZ#P8fSYQSTO͵óxi |,*!wbJx>ٗ4TY;) .u'X91hD{W"y  *!/[GDzΗxJ$T<GS94Mڹ//{ҠH@LHa Z \p΢#wWo_̒ \S5 }'4#bVߨx~ԛPOv8 RﺀUԽ@'Gw+6!I3RF s'i]H!nY{ Ѩs'*rGRK?(%4s>7Jm8$ =ak*e|PeƓSFkuvht$GD,#U.$U5zMzMR`ΤbBII8I&ttgx2C֨HVȑZ>~7X Wl8%Zm f !`A2Wסv IR a6Gw<;5:` ߶@5Khwt&ފ`_L3i"Q=b}GKUB'%&!3:цZ|tD mxt&7,llfM"/o*{vN7Ovmy9Dgj<Ej!2!S>:7ܿ2S[|ڑ:ss[7=]cygy]J;b^CXWঀI3 MM mɴ򷨷IEW#r-y}B][[RLHmobY8s*8!whc38MhCHhr63B{ߑ*ͯYz +x/C;^e45iK;Ţv4 d#5tPN`>IENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/document-open-remote.png0000664000175000017500000000720011471600772024021 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR00W pHYs7\7\ǤbKGD IDATxXk]Wus_~x2/8qb;6.$$xU ӊVGJiՊ胶(DJk;~$~elyܹs9g﮳S T͏.9gx[־E+?O`ݦ?Kr$c n} j@lt|p5|qF>\ϧ|i־2v w(8=NXz|>w35x  ۈ4w Ɯ?~T{ܵ~pݮB3 J~!eal:_<8~˔ȏ8}BAJ8pO@:O" |*{~I6S.7!M|adHՋ^:sut_7eP0`Gk{zubCKKl4[7ׄژ'uڠbɧ rG C0!ư̋_|Gk鎏S:5RL6Dqe1>?O)lbԣ[߹g_ v:E:w~6oN\gcaKs&Rޙ5=m af$84ꙣ'ʗ;\#!7 kQDl$A6>\nO?kgS6Ȭwj||d.ёSrB"MMߚp;79vFe"AR ~nnL`E7 7>aƻÓGã vO wJ- 7`hDJr+bLBtJ}֪䩿zoP7zk"cp&: F fhm{ @ cb(OϘuݒ61g-Ż6ٜGn3! 8ggn]NbdMZ@OG +oj-zTPwfS3[n( "@$@R.ufpa'b22Joo0Z#f4]ؾ 0(t Ro_ :(pFgOk۱Xnppӱ7p\ӕ];}=O/xJ?vB#"&k9/.BuskfY{t+`,!8{wbx}_\@=Zh/mŢ ?0fK]ύ>tOh8#.}+KWK7ƴn['` 8}"2iŲ}=&r5*wI( vb?L@3XPc;"a`bmض8DhbTK{S٬aUwhW=`Lfk!Q7֏'l:֌`kz2ְ?:| "#7"5jq!#12Eo2mYJQw0mmقFHHτ yT& $ vDdU#dʂuf٤ߗk*tA9m7N' 7A N*ثr5@I~f=y"4+39I\3iˤiehA)c}9<:rE?/|V;: &29wއ[@\+#W H^3K["&Z&A{@2} PY&)+R]mE|Fni@_m#A%VZ_[3ce% hP/W`Y,$9gK\ [ěBk JudC)a5xi=]،XH{zNЈ1@GHhVv*%p>;]JԌ\U lq\;@hݒݾxaAfg7!<{69 {1Fu=]d,i$4:εݘԥ"ZG !j ;&8H$԰]8Q40{ -G ^U;r=\~4ƾx|=>ޜE($T]{yϐkuEJBd,Ɣfg4FoK 2„QݶKF@At mƀRnAPůnuQ LֱD{R,{o}Κ{DŽG:U8]<?5o⢲4(|i?RGOoz=y]m XMZ@mވt\6eY(M4)@H4_Nl4"تqA#%PX6LF]jDvP^Q MqH'3U,~isCH"4Zf„fZyTR!"Cu$@{"N)':PCsWOz`gqrXFs&37Â2@zX \Q^;uV9B.V/rؔ|1|/X[X$b%l7hƎA >HD+M7 "Gz~]EUr\E16Hڍ’Nڟ$Xﮀ+tP2 ͺ8oh,!SRJʂ "G9"n&DbV$E+ %A RKJ" cGtW  OY85-4c ^ 4op(H#b#@'&J>) ^|OHJ-!9!$ARESB\11!3ѺephK ȮWA(xsS D5|UJHu@Li}A+H^eCsRH8nA1fGb^g?%ZiB?oz=%I1%6 'Q#0 B<$?g<d iPK}dE*Y;m*K1ƖS*LJKU]# 2-ʫ1culJVTwS-EHS[}Wi 0 mNU؛q;7O6Lr2jR1okjs%sېZt[Aɇ0Z^6 NC$tfU/Ğ ָ8S 6b; 걝L6 ^̢ۮ[Z$Wah'4vh>́o޹F+"o~[/~ [Fnw3Ź95Ӵ},uz V$T:ص_>?VA>l5"zTXtSoftwarex+//.NN,H/J6XS\IENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/burn_media_dvd.png0000664000175000017500000002230711467031764022726 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR00WsRGBbKGD pHYspMBtIME 4)o*Z IDATh0$JK>*(lL1=mCi j) dI6KnAy s  ofJ__ # ! ߖQ3kb?Sq>Ch$0B  9qUC7)1  NdGH]#08!  c]?zp3<B!   O->ӵӦ\U(?F!   904\,sWѲ1-M   m*8+[O&MXҋ")   f=0*\v2ږ]s'    *6(0*0&j#&      ]8y3GB#HR     ' #<7q\hef     9 @/C  z +/IZ]v= cT " 9 ;% "'ļڵI;  &, (0#է1.9H :  [ 07#62 " $ 6 * @5& >    ( .*ݡ)))```HIEURX%& 8    '```ͬ % ;:'͕  4  *.* C*Y;8#8 񳮸lMRH\%%%  A͡ @)K ,1 = έ0(X7LQG   ʓ6 #0Z Ӻ4Bs,  կ= lPP$ B4\0SҲR$B1  (n ^NN"mɱ q0Ss,r+!ȟ   %A Km* ot ;   ,at0FI"^%7- 2D  tȤ@/IO=*JA E8-LY DAG|u[r          0+K#zW=`             D:t*  a0ObLb       ͉   m?Ě+&,#<* KHD .Ӊ0uK@P8% " p=Ƭ4.82Zn;IDAT3 F,kgYH`K"d˼Ɣ      p2  @+I4*2-&)   ٮɡ'  43 &  xZ IENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/file_manager.png0000775000175000017500000000264111244276573022401 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR@@iqbKGD pHYs7\7\ǤIDATxZN#G4YB H %\WHh"){^!=AqJ\$ EQV qac`wfݓVk`"'5]3uw#md8$db 3 :+?<<^]]^qI, f)OAP?c$@ ! Bhwwwxmoo666(-KDH) ec"&r>t:]Q8 ^Uݘ䶼N("z^#dI7]X80L3^\"`aF?vֳ5 1/!mCSǝB;,..m΅| *a6{0 PD|ʯzvD VŽkh'٦VAob2RV(ёP#t\GAZwPTmuWzV.W\Dv;yhHuT]<lM0f΀d2+*Dv0Q*PVYF/׿!H2O∔ߤrG6uzC>\vBQjIl7ݷ_+w>J$4sΤj+ AbG*&4sUyħmP{F AY j@)b:z7 Jqʺ1_^)0szU)*?*ES飭z]LROmUtSJQҖY\mW@S!?}3^UX RGmX,MFL~ R3hs',K|RC~*A~ڧ1K4:_}*eOG~ۧux~ޚ~}r@Lr9 *1bV)D])"RF&@?EbRtJ z{zc(V(HD@grrrrrrrrrrrr<0T$sn*Q ˲8,3q{ v{CKUeo;;;MD5\^]]/eofu ?nlZ󯈐Y{TT r6m۽B~8JP:YuP@HJ1%@TCS)4pi0RLaI_-i̷D@x9d CBeJ_jJb*"zTXtSoftwarex+//.NN,H/J6XS\IENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/aflv.png0000664000175000017500000001674711066215520020714 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR^^ңnsRGBbKGD pHYs  tIME/7bgIDATx}kוwoUs!g8|z+- #b١¬`^ HȟAmږTd'k{?d!D%>4p^==Uuo_C)U=n[M7ndc{x @>SÇoaRJ0bfQ>fwrA(f_y+7ZM  w;-..c.ewZC)5Y1͛7ƍ>3k #ũ>#gf\v B`hhJ+ $WJ6(K)AD-"(6x;g?Fwٳg?5.N81 u!RyفYW(KKKDƍ_ZO={6""h lhHJa" WukW,iR QlD͛?Y"z u+ }b biϳıH03 fk(]P]{RBD< T ϛoĀGf 81}NH bwb("DJ!"KaH㺰e+Wѣ/^nx* <=A!b-BSNOΪ< "3aa2#"we6R:34̹D9tAܚ mD[lmڲe؟ʥ %F툔jt>",o&3 Z˖ 0 0ꈁ['RnFJrf1 j 0 BD9&}==}W?xկlLQZkh!N@DQ=)5coF( E:3Fx kZѸx  Y,yD.y**&jNA- ,Bp%ӻ0z* p<"*#B??5o0*x< ~|`t5QڲG DjB_WטŴ\ƚGj^@߁`Fel KgSZG`" `fJ,5CƳOx^ڵk7E} d) (?jT?e .S-5@ZVT DQ._XHԕ/B@ik(n{Xx8\G&Fx̬]CT[@\ )ey|D ?/}W^a}{!R2b&|03HD-|R K `Ul&Pƹs0W_Bat@JaYzf9zDdt5(J->zyڵ3ϜZߐ!`B(=)6 -\ucH+ei^;=?H}`V:1ԋoFx*J(nY"~!/`qpL֘:VkŎb#sEEx)%yG-ǯ}kΟ?_^}+Q!$ʺ܉$ZL jr .*d+WNLy^ _m:T005 {ra9a)%bzpj6jjn6Ɯ:<`SۿXBa410Oye9VaP`xhyc!'Q(*x`ʕ+^u~jQ5 )L+1?HO]PEQS)mބM+~eDSS BP280?8(n MY)M̿~ypvەr FCiRc !Dg/a_1Lt|3 D( j2[%BY̿+PUair* DX),P;4FP\? "9̟>H ʀF9VZzmffB (ڢAEH Ï=jjjO/_r gF# DM:._"3NXQ0Jobh:7l>a9̝?tb]i8jHR5ɓxPZ++TP,|RJ씤;wM(p̪,!`KO^|(<"}}(FcvatzJȓG---=IfH00 DSZ>4NEVJ P>!1Tgoˆjo_@sn'^dž: U֘>:zk H4Ҝ+LP:"?hh3$ b_g?Cafܵ};޽{xdd9r$u  BH~ Z' "GM1q,Đ2~CP"G40 ɓ'166&zM۶m|3׾|;3&E]U#bɌcDـA8 @Egf4RH<sXxH? 水 ׮aq}cvb8,v.[o&x{!,#)$JͦE/7SSSaVV6C-Y,pSlC!=O{2@T̪`\o88UaC3K.q&LK  V{002Q 188j }J)jِ#y ׌")< ]f+}NR|ф蹹8pE@gN.J!P<Lקx`%3$Dz% $ CH)1<<  (y :Jy'T$`;mvMOqmR&4Ra]vٺVr`趒6@Q K=(zI[vNCI%P)j"f3s`Fd%^XT@uP0i޽;h^+ B$e2Joj8@&孥mUC ~RHa1VǀSdIBj blnMٸ$gV5 a!rtZZZ¢@!23d RS24 46 oW@+[%aAo DpmP% aqq1?U*!@D( jnF0 }_Ɖ'>yر#J 5X\J9&A xNWݜ0g^t1l=י l*/g%(<FZleکpх\rA$**)qԲ c$]:zN@Ojo5ڑ2(lY&j~\y>conjVqxΡYtlkbsxHb6p=σoB!|'[:bHvڸf*2%[axy .Z3b>GS2 {1kՉ. 4-Ρ `m: ͤ)<)<+%2ll``7n()PU|[BJK,ǍpfN]6r<96 c\=q!PA*V5]9|=][%pʑ'ݙAFbIUI?ބNqZE[1VUv49jᄪ. xVX]W͸R{"uݢۤSJY,TARXw_&gndEƝ^;P%j vͲ돵ԶVނBn›5mV$1eob5+uT$5n\)wN&ߪ7pL:%xaRoG### 䰅OѪIwB D,:,-g%Rk-me5c||)]/,S9H{J;]"l{&2PW]F]c)Ks-8zh@=ө?V-esS)Okt.8:9ZpV$brfqWJW;_cUsu?kdsUK5# ;ƸZe5ayIj ,)Y T+ܖU[Sh $˓Ne&8&gTHIΙ)cE1)\>V TRyNi+Zn-n@Ot3 +wtȜ`DҵHlsK}{2aWW -A@uUK|Ļ ˰v565kb~τ |GP@PHqƸvXlיjg(ݼk6jN@WU rW?kB  :{<úu2Gk&c '5؉j"z(BmR<0??=ߏ{7P$me^gwKs֪qɰp~s1fRw6d8u}{_aa/߂"eVg[+oB=Fy\|U ˘6m]@Ц43e:5g3+3g$;wv]:P?_B'p'kWU]t3'dn;)o~3I}ӟ3f\BGlM#mmii ( ˮapg2iN@eh-=š5([Ud7t|kW=JuV*sÝ |φ obU+'KڛoT ]wA^G /]wu }!6o0:: VmCpСJ8|%m9sf; *|^fߤM瑔_t }]Rc!f]7xaN4If͖D@@/=f0o9fOIV5i~ 0$ ;[!o).$V̼$IENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/wma.png0000664000175000017500000001050211066215520020527 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDRQQJ6sRGBbKGD pHYs  tIME -BIDATx{hd}?9OfI+jWk;Y]ơ'xv[j BB8@)%5'%BK(1)ĥ$MصekW+iz3;s^c4#i$I >ps{s>j/IN7 Bccc1u゜8u]R P ^NkWSp'iY[omw333?zWߜ(8huww'Ξ=[FkR~H)"|+o;{t3gΤ\|,8nc6YUkY.J<~|A.vHm}vsXmض8ض뺸yDQ1.]g/P;?g[@ `N,f Hqp]P(W/_O}S=r_r|D"VA_b*Pȋb{SNljjhwcVYuklTJyBx({_y VۋluL8U"x)e>{t;;v P,+eʊKjY yDh4R*D~_ vƸ~܏\[_[|M;zF{ H&$ ֱX,_җ^}Fɤ{|vVaJ[sK;?5gS{>]]qƘx8~'g?vH#rnoږ %hIC]q,D"u^~Op%yP2bNNaL9v_ -wy{%o,h?vt!A (S*Bbvbk_L& Vi6Nzwx,̽]XbY?,X '^tFsYn67Զ,l`y_oOG<ݑ q~N_קZiwn%uۜM-l 7A @4i}<~Ԋ>Px}ax }~07M3'GNl?k@sca'y;CmwJ!q͵,  bM{e~+DXxIE=~L{2yg|YV -x4;Aph nNr +>: o*!W,7qDGC* co񝉈h2+[(y}jH,{C$g,cKTc3 \ vѠL5S ya4J4+j˺Ef~3,ЦF,f*%1z{v+uIoj )-TEjk;M'՚zFGҾWPMi ʊ1R*n>NNZO+lPa $Mkpm0V<Z-׬wJ$5]HNЦCXVu -$F ]P i]nEWWMmcsܧ wr%n/Y(*P 1ZřT( r*w\UROFzKvs,G1,\pe+LNXpPz}6(m( MbX)a%dh!Ѯp7-0 Hf~clTk}+}f>GbUg0hmXK"WQH0JhMIu(0cmi:@S'Obض`վ E?oɋ*xP+D(Y?RU0Ra5Pw/ (F"*,7sF5 eE ]jzb#5(-vlSłh$6w Y(c/*rI #5F3O*X ͺ8vcҪogKYaƐ-)29QO__W^wm߂a6E2 BJL|> Lc l%8HYT*!dnn۷ok~~~=ܺS`rrl6RYfffv|#qvilfnnJB.cnnX,9d26VZSA0==M!LĖ ~ywF:u qxd:b:&LHP ͒f)"xtwws-) LLL0<<Zd2d2R/^$H011ꮬ;ysD" LOOcܹsĝ;wn xf0;;K6ettȦY[[cdd3gWwG~\( 144eYLMMqMz{{IR>}UnݺE>'LJֳg8ׯ_ޫo|l+F o6bJ͛7){*RtfKx7|%NDqLA8H)T*100{ZLNN2>>N?MiaaY1s52 Z:Q;x=qMKRy'NT0;;yw}.O&9sz umjLNNO?4J)^u}6tzca72L[ĝN,p8\zfj;OA˥u^=v;Zk%W*B'yQnVR2뻁; d2K׮]GcJ)#jm<ӟgG>8?Z Nx/uFrDQ}ԎE-8IENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/cpu.png0000664000175000017500000000555711273112126020546 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR00WsRGB pHYs7]7]F]tIME KLbKGD IDATxXov2{qRې@Q TB$S$oU B੼ >ﻞs tHtHtHѹscwEo;h}#uviYիWw'/B@uCt~}߶m @ϟ)1A Dn,P-zZa-$I,JL&n{d@($>6P~HBC%i)sW.n'Ə(Rp} 8Ѱʈb6$QD B{mﻻj>,㫬?4'7 m~{U :p\܇4. 8E XCޗ /uRdBȐ{ʨ[&mD5R$sz>x.g0ga8 Б6 ? L`jJu=(Y!~~ \ׅcπe@$$ܸO@ ܋x>^,Nǁ3g;!-'Q9Ak3ڏ5.; {zbWWmH#&fJA%lb`Ry3FMx)S4`[ S ݞ ٜ LJ18ȇY}ݛ!a_X#~0 dׁPlrY:N.Wr -q 1 C1(On޼r ~bޝ>b V @KCbx@d"a?à-TtGR(ZRbFZ5(XT䇵, 㙅xE)>{ Nxx'1 Y槹h2<'<c807>#C7`&"Bldk XQw| %]9~Ϲ O$(2QCBa*Q e0b[Pa^=ĄXQ+%YNi8fV 2`Ѓa@u@VI(mcpw:eAՂRD11ʹLp7OE5v.E'(HrT*H$`oo.iSޅzxUh6`zz-0U]kr333plvesWa tA43ZVRDPB FK$KHkQܗF)ߢ3`KZpsO7 m{M*߬`{{677,ˢ94-8EQ)q]q]. Oe|=v+j7 Ϲv_^z=g]B`A }F|4hKssY(~fƹ4*>"F{ovRh.FuH`'jU#|.!ڈoQ*|7 =l$Bql,˿9q; ]H}9lƏuDu4oĵ:Z )3rI0n />g'@ hx8(y#G*Gb"! ϭ.}䯭  QSiMG@ DmZGcZ ݅_^ٲz`;E9T8sE Cck!ڣ6=NW T(l-P mA"yʊ,vrS!ի'bm;+,, R:uB~VTjHtM,8::?]1MiPّ§K3|)nf5YNkMw fm=֖NNđOr'2a_*왶<6ixx;5ݫT.>[]vfT;Jh\}-oԆ$ug?iZQ6mH?8'7!)J'/eTF+g ٷ{jJ&8v*Xo~!#Jզm5Q%UzidU[a5چsO9=rz4h@1&6^.ZReu'N]˵JVji$6] 7V ~eYp<|L4.[KG}bgK ==Zǡ4.@;]x [o̙&qNBD&RtHK$(k鸘x0S\K,m6Q871m q#j^|i=v aK? BM4a0$Aә3go9W*4{쭏?Axwokw׹a6ۍL'ObL&C_~%9r\wu?]z'N5\3 ak׺@W*եXSq2:EQD%̙Cj{=z Geƍg ;q A(MmoJ=?v{'wٳ:tPkk+-\n&;w.eY.[ω! +.7ސHY~=]uU[o׭[6"~7ߤӧOӵ^Kwy;MON NB刎7x(Kk׮nO}}}[Hc߼p#o6;t뭷ȋO6GUoϞ=3 TSS7omo ϵ0d n˖-S [nu | :::$GLRu !{ /жmx!8@ d~!<4IMwuB矧6sHR? } ""?\^\,Y$Yhm֭"ܳh"Zb'$PT-$X`̀hmժU)xDž!_M@O6"rF ] Fƻq5;G<4 'X!;8h7QV(G$D P@ZiHsDPc^jԃRV=+:ޫ{`,],g{ܱcSliIՉYcj +2م~c^6Y;eMG'b P 71AJh@ZՎ%6 ҕe,I'zq=P{U^V"el"c2C@>U,`=!f-mp_S.]xWzl:Y , fFd[n tkX{#3tzAh}Ҡc&Am S\R[Bt,2fZ瑃IC|ZS$vh"R*G<'=B15ݬw_}}W;G/<1eܬSY% U!%S]Drp~,T$ Yi"K'JPw8}{ETXkvl%糅q2e%rQD& KUkaʳz K+uͰS?JUJ$'qO,{Ce=!sW@TVJ{H޼t ák73[F")\Ji^Hmƞ_-O{B,\tmleʓGGU*"'9_gD_@NGK$ƏD-ྋeLngu45O:e@kc +-3qY+: \E "]p1:E'28+@_>>ej~-/}e(!<1QMdIL[bYC*y$^=^*]g>o) `#0YUnBsǠv$\A$қ}Iьq!$˚rBJLjLQP'I)r%CG~eΡڎ= DeCK׈HS ,]B Ku1!)T)VD1!( f0 "(c㘟@U H"C1r|`@FW!B(.CkJrbB #@2E r %b %JpJP"UȈ yQYc0M p;bY<2I#L6B;`k,5 h"wà6,YcqԼ)wfB&!dO'8Ad(QxF%ql?ׅd?e Uqڔ`H?leb6 D`Dϙq= ]i'4EkFIENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/a7z.png0000664000175000017500000000431211066215520020446 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDRn?sBIT|d pHYs B(xtEXtSoftwarewww.inkscape.org<GIDATx[Hǿ3;uwvREhIat R4#(.讋.Š ;Ɉ(I"颃?g03 O;GﯴSw}ヌw@w9xʩEHyN-* !ˠd!/̿Q8:RDNh©M8 R4T&Ja.  555Q0<< ÑKl6cbb #oܘDFFG" 5oD(!$ R'9^x(j.ف$p*qy=;;;q$ׯ_V!dIW\\ ɔ0 "F!uU8-X,i~4Ks\JP^^.ھ GQ4,| Á@ jŋ!eϗwŊhmmEaa!MT~JiqǏEa,˂XB[xt:6---bd۷o(--Żw&4L(*M꒴*|hkkիWſS+\Wܳu:(++[kv}]V z+%Bfffp&ba4E8ǎiQ ;M`hh(Z܄;wA\|9&)~8q"<.­[睰#xPYYsg2qFl6Q@ 'O-p"ӧ%6ǃ&|9f  \?Qzp\}6֬Y[Gף/LfaΝt8N466򛑑UVYv1::5G5 boXFسg#梁@(..^(S\ICq8|0~%͛'QeY477ˊI, ÀaTUUw qC*YE]]arll ?V2 A\.ɲ,e˖5ﷲ2ΐ2EdvqI%Cddd CwD, yp򶙙F#9sB)2޽,ˊŋpCGTt:&?CCC{!˖-{sɲ,9{h&F|%Mņl2;;+|A1'uRSSɶmDǜhF#ٰaks^8٫;vł Z[[庌JMM |}޽ QXXk2pATWW NqW)>|W^d'ٿCQ:::$}o9ʼnU͛7r]211C&!If+N\zUUU K,/_.!$ -&20pB'Ysn^jq:::ի%YRR$1%\nnU`cccr !SSST?NGP'zEIQT҄%\QQ% `||\;ߐ%\VVh۴4M8%\zzh[˛kHGeY\[^4McffFt:Ŵ j yt:#`##uݼބοDCp)))l'&&上n< M6 Hs}nn.&''ۍ&KgϞɩ*t:c4-ҪFфS)p*ENh©M8NpW*Nzኊ$U̟^*rIENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/cdwriter_mount.png0000664000175000017500000000704111066215520023014 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR00WgAMA7 IDATxZklWv8ÇhR^~C"mbX9vcc]tG}5  l]m8^`u&AmjZd;-)M9(Rf8 =sЅg  !0̷~6xX @U՜(sKKKx/xյa}{ZZZhooGmm-"XiH$F{.oY84Md2P(LOO?x矯=p1== Q,W,JG0( TU0XnxeM|avF@7*'l0 BY,"(x㍹:q&EQ~oVB!y`0d9 ;Ԁya8!4Dzk' #,ˋ8611P(AXarnOk0d`CMM 8H&3x$8[nuTUraV Ҳ,477# ֶ, s;SUUՎ`3d˕`mm-<ϊMj-!  bbbQ7h67nbjj iNten΄sV[ArI8Hӣ(#:}4<8S_;kҎFKK <Ϛ$!T QIHiã1>>Ilzr%P,'f>---X9<σ'N`zz~EQcvvv֭[_|%uӅnlr ccchnvbxp@yިicKKK- hhh@03JwBI8r9ѣGK.iܷoj·<{\wZE`0XAw]TjT`I*>|?e_N-SWe\ndnnn7#n78[<=8`B$a ԩSO>41&IDATxy\g}&~g}[Vղe -7y b<1K2'&$;0C\'|Y6F^MdյwUZ}G)ZݒlI0O~=tWשSLLL`rr)N:777vZڵJr%>t||aTUKd_i\18?vOY}n:@ J533sqy׀Rx<~k(dzcu=PU;N̐B#Ȳ;cl1#G\i.#<䓘D\n y 8(~=@)=ܕ;Bu배 B?$s,BeYb22Go۟?88p8`4ϔ3~7nD" TYKy0O7x)ݙnF%?P.{GҸ]2l޽y{pmh @`mE<dAVO+gBd(H$h4_;33_WK"- A,v[[8 |/@&cB` tg7>'z`Y`YrܡD"qӂ w}𢄿/~T*Ve?=\/P!) LXA Yaӑ aXD[ݠjEi$zIr|oo6??5c ||rI5_*v|a8ts R4rX.H tGea0 ݾ]0&"&$c1GϠeA <СC>~^i\/X. Xw]w0qD߯ o"cK0@C}[D̩HMF.0Lnȫ<&1pvalF*b_|8DyGk>f͚[DQDS{ Q _/Cx 64 3 zBSqXe̔o ۇq$3~,MXҠE p8kDQ ݳx|{r&'? x yǎ~_p@hb9=py#ƾSHz p߂Ҭ|s &~, IXn?6 ct @9l%t'c'0<<|q^U. w}x믿֭[P(䡴' }D A ŵ 6Qd*S< 4h),GZcMUp@Dl}$s*|>>#|>z+5+_ ۮdZ^Eu4땰8F1=E{Oz^l wD! CenCA1_&\Bex[):q{Zѿ]^-!9xH1Ƣd+r`ppO>zEyN_:ok>000~70r$H8{Fpt|/~[5bATD/9G)pDa hWx.M Ah#, lSpo{3x\:ymض,+av0 %JYTP(D<}Q vMMM;888x) -=9˲^n!!J+{]3F^]Y0-a>t<`` jSض ˲`6(\;'1Re 2na -[lR谷n݊ǏC<AIq].BD)E"@P@$,˰L nB*^D "# Ȁ$J*f0A@)p+ 3YTf%PJt"ʒ C:0 i0 lF3TdEc;6JiӦ-[8y;G}݇]v0zxq!41ƈ^d2R)B!x^ghUlNK# @ J1! n -lZz 2x,O!"Z#pye0b4y 9,,,`nzLR( (J(0 !HƘ1 m[Ř &೟,RrnEk&<4^|EA* EdEK&DQxc* <u1`<b p0MT ,r9hh#Aa> iR # L""ò,\sP /cl3c6Ƙi M6ĉO~4M|B61Vq|šCсaXPv jLBH 23dSR%.aS/4M9~oy~ڊT2 RYW2Gg 1D)=@};|cvq_&t9f1C48qǏÇx Aa&8!*¦EP@9(n@m3T( FdYƩƩc tz M-AHTL+ 1X:sPJa(hmm$IB3JiHӴKcccPe;_nжm(`0t:I8paݺuP@C_(@+Q<^.` $7iXyl78jgcM`dn5@ ˤ$ dK3Eu .3Ɔ؆a_~511qiزe 2$Iҧ !w.+)pzPU:;; `Y6,˄O dR*s*4|aC7J=~0 y-f|$D"[F- %#TYbP u m1˅h4 X/,Owvvbjj شi,s\rT] (p\F__ZZZ133UW{˲ B"MZ׈0*㩧³>D"Qa(9GPThj!n"RPBXgQ J68@ RFFF.BU qt]wU*qN:u_͡' Rid2,,,%Rr`_Zuew6zԋkr Mfv$iȲHK.B]ez܈GaSw>Ӳ,hBt:J2BaiyA󥥥[ޑ"yfbbbBfMaR@)Q\nW~>n, ȕHrT*VFՎ:?ؔ %`Ǎנ3\'!KNZOc*w 4i݈6w?;ŧW^rDʹ E^aQa8R<;z-RTg3TgVIkq05h6o=~X߳ao x߽߿֟ཿ(Š(R쁢0Ll 0TAD!Ւ("/4jzpie5gPԦ Þ`rb@k֬A,cgC-͵%dE_. x^%I DD&t0F@   ,CeȲReQ BM38rQ 4QJ0LԦLKZx ,ى^Գرf YrwIv',"8ӬB UIR)X,"(*J*aZ&LˆiY0- i4),(W*:L ,{p펝,(hmmEG{'gFoj7, aQwKNG ur~s ljLشJGwUgiYt ZejQ^ :!Q DQM-+% ,cw`$Obnn}}}XD>K5_(I7P4J sj-`8emO _5a53$d''I *A% E]3PT`mى9LNN"  ##}~X׏.\]7މJf9- bMaY9u6ùy- % ? /|~7<>7^KTt rR"T@"B"Gr!0L1 H$˅L&+oyϮ=7x /fɟ41U:Kybv>R*i&L G: \p 80Fl2m ]3Q)(*eH'r_,$ҙ,( CGs(SȤ3`!qeuBcdr#n/ȹ-IċSIh Y Q/VCQN UsTȃe`QP 6,&L]G,hdzM Eww7܌YLSSS?rSv~3Q*\ u@mbTEQd % gZrFDsCERp!``†E fâ&(,@(' 2^!,T ۶mC,4ގy=zt<͛!R4<44{gwcL;J㫙/W~jbr! |Dlq|U:AuPFkE뺄vfc͘<0:::0>>. =_JyKN_=#Ȳ@fW>;$nY廓UxUTP,Xl\in IVl/ΰӛ. ZOA\-Xf DQ88C8B.C&nk׮]{qs޽<Nz0 ?(b{lܓ_?b*|yb+N\4M[FVрGywq/b^FYVZA8ㇿWщ ?|g< # k?mmm.tez šmjzbƫmF]s=)@ۑB J|g+0MNr;FgHts^ޏ ۦԮmn8.Q躎@ 0%ISSS/V*K/tַz ===O Uww=px(B6(J} "{F W_}WM v19e UUQ.i>+4QIpdyQgF RX,bff$!@er9 Ǔ_{hpؾ};>OuxTC2XxK  5A6AAD#8 8j%܁t\'VCFZZ9R a혚B,C0D @[[&&&ܽ7O} $ :q>H$rO0|O4UB&-2S!λ1h3(͕lW0&^<Xͩ+vqYs`v?," #+^1% `˖-ػw/8n7N1==Gtѣ{1GIT?jÆ W]u-O~Gn47BfDaD#e,f$ 墊BP7A2A_o^n~tlt#&1oTсR)npd2 4׸w7zIha?2/)a)]lSi,X*P S04z6g7 .OVD@k-++εeY$Ihmm eYz4 Dr{srKb|Ad2;r___G6&O?aߋ/"o <𹀥7g(T ELT06Qt@T|>_C+;E? X1;-ֺR#nEQvֆ,..B~PdYV7qPQf`߾}]w@wa)~Gb`!ċ@ G`bl)p@7 4fj71XzG(`jNT[VVIrյT*|>x^XD"QKӟg-0::*|K_7nyE̎!r2 rj T[g4:B\~4uRP8[򀕆,t$F肣 UR(p\p\4٬8==MA@ (( Ńگ[&@`{500嶶˲@AWZ RA1G.|&l:bd D tj>|,p䌂3frrEˁ^TeY;ǁ8y lm>qƖPygx饗^y;&H o}iϞ=>|wF"֖֖H)A3z mѩJ(ȦtÀMO?9=%]sޘ-[4^=]@{$8=L5M+7m#&Ix^455aii ӝxmٲo5ݻwٽ{I J4F"o---mmmmP+ E/6Gዄӿiu?+w.V"l%"VTEyM n׿vرu|||bdڊQ2667nG!bDPDnYVqqq18[E 'b}{|>s|ٿR҆դ1[гhHκb)7 0:Ahy/J?۾}'xBN$A'A${;v̾Mz&)vm ix&Ӄh4 Y:*JF-X ϵ#sE3T35M$Jig}~,--!ɀ8BCuPGQ9T5 ?~|ltttBEx^(eY:մBd%zݔgiA_I t_u \azzZK&?ڼys!CUU|> Lʹ\mx-a8LY89r}FsW^9 B rCP:(+l;nr Oְgg儺|%ǎ{Rj&ɹ;v4۶=455Ex"˅ZZZ ^* p"Do>Ͻk/OLLK$$pxX, \BӴ3vF.|C &?,:@TxxE8e獯;!ضim͚)PtnzWXQ˅ƙ/iO+D:~<ɼX#@ci^wjÆ צRx<EQ+/2ގk²,Rʮ|CT _YPV3Nܤу@3(1īpB<7y!D&ΤqLFa )!Dm+3T%ƘVXklo4ghtM6DS-mjjB[[_}էz_~_}5`5mhLVҌF kCZe87_9Jq" جF218eL2G?~i) aݺur랼I?@^pnB4 NVyTrR1[;6gWxm5ƱF |5ZP(w}k6bp\t?#N?ÇvڅF"HJi\"NIYi@;`/7Aខ35}os|ѣ[ZpqEӴzX,_<6==TR; 4FJd4FbHF{a,3?-'@فɝ;w4offx wy+CCCx/&=4:FeF0V-y 5_)q4z9[Q J^oqhhhԔP(RH&iTUfffγ.BrX+iI27Y>3gG',(\]?66F!P* GbCt@R;Jj,^.F1ZFW=:ckeYꪫ3L0LBE?f_)J/y+{% PVAXm\h +iC Y\\,[~cbb`>8T*%js`:*Ɯqq1inBBƲA0XE< +&ˋe$%&YSwBa uY1/Y'G6j'IENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/extract.png0000775000175000017500000001472711244276573021452 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR@@iqsRGBbKGD pHYs^tIME %|"WIDATx[i}5=ޗЉBƀ&Ȝ!vb)Lr0.;r*|p*C1v'Uر6@]]vٝ;|H%n ~s}H>)j<}3##~HO>K+(0I'F$uTKdo^p?}rl@uwk7ΎCw(g0R!XJ̼"4]S5IfZj]PUՔ-+tU-˲\VHV!Ti$SY'ͷjP.J[u:=ۿ 2 3 r,(uh</{(PgML@$2*"-! HI4$$Tk${Tǩ;Jippopv%'N›̅YP5ła" }غm3@k@>Ar eDsPdk'(e In$1^OJbdHff>q_@ȣn|qC:s/jڍB1z: Kb LR eel7b˖!,_#>`a +Dxl /;}Ħ{Ҿܻw}̿sIzȚ0֍Ez0A!yLM-`| dp&[_K1w~?2īh d"lmfJ]_婩NO6xCY/|c{CCÿ>~2}!;|gzw/rqb'@Gߣ#A2'c⊊sg' J w#gI\[(9 %!d"IB$h :Dtu}{&(sxǴBd1jH=}P<.20>ϝI/\lI#*S՝32B,B]adSpRa3m38iiH*[6S?}9}( Ʈ|G^>i"HB}t2hNM*Q;$ŒNpatfT fSz paeNW0Pׇ)%qެ^ 2Ig@$KhAX&F|S]ѓ3k).  "B(@Å KK@CGW_W PPMFd\Bb9mW(JRD*L097V51P5dp~X[mGFHT<% Eh~6`xTm .k Y" L(- CbN>]n L^LQKTs*qI=nH&.X#C}}|s"y#|A:3:-[CRJU0De2&@MAYI.MY<;K:r IZ$ Y~ ٌka7!Hw0 1} #`8x"["n%̹j #e2E_Dd@eiI.$Sp*x.I,&HdtwQ34 y1:=Lm@bjۗ|B0R`"@o4t/z Ph7˜ED?@H$2%z%X>TYؿXY %(8i1fr.L!%= PS%09˔YcBP[30+d iu̞ΨMo5tCl0/dx)5ry ܝ2Dž TY8O(qpukU,q #f&/` '2/50k FD[SiBR}4h sz#ߥ)g P>YA:@stBk9"i 'W.fH!ԿP&@<[IEX6=seBYBwaBD&ՄNMoqUFr8q$E̩c[sNBu&XyxH3Rt]1Wb";D'Et"j#kn} [`kG%E"B Tn1gfQ*е+MXXrJ=V;VEC_} ,d\j> ApSM 3 TBQ?%rAT#jD9sIo.R"J8tҒ#PBi).VyZom?/! s5!2LFp\5RVH C;GT@cE9W6ʰhr[z$n )B!ڲ% e#D+-I4 }шC kjLP ,S2I0]ͲeJ-" ? `3+ZTv8Uy2.(}3[Ng^Y[Jj.]xyŮ f1_AXFE !BTCfhPhY }bK]B;Ht*rz.iϸ^%ypV]R^/Jk xquiVAִpUۙE o D(ferStv '$S2ݯSOɵX0 vP._t1_ʖx{h blĕ+WNL7J FUjd3Z!zƭFQKϦPe CM4'mz'T@ZBb)˅QFE=fmjl5b2J*μ/QMsع1"vE^NtI߲A`&U-3]fՄ.&>4%bRVbM?"$U 0Řh%XpAO˯1S}mDZU Ng.Oms1d3e&*@X Y65-_*)ْE 4Fo Ϣ*4HF-4;wTK`&l*cM2 yncbv:΅LgM B]ShlE?B"w ssWY0%гJ 0 XMvj3ּ!Ryqѥ'cy&MS![k7/r$ @iKQx?[Hcd ҿr .Oh&9țE2e*_xb['rHo)֎Qlub~~F)ܻNgo~c Clu-n(H S03Osi,H LLe Ҧ )SAsd9#e+dY|x݅)H7?-+ 5'ّ1*}5BlgQ8|::8|_.`VEKSPd3@UdM (s’en^Q Ye:%;Mmג>gA;^޾X50|\>OxӋ^8L~@ j? I w2q,^ijR WfgsN(p_ss4z:uy6Kw)}xO+$Xh֝qQ&EWemx"m*# S9L8U ADf3XZZ 3Bf.^7/cێu42ܘ6oAg( o|p&/h*qm7I&@S-iDy\ؾip&`! ۊu1wu .GG]ͪ_Mmi k驯\ހRF|.cf>v/+]1L*Iynaǎq}Y};pTM! /_n;̐kT>b[/EaPO2X/ 139(Hd.~#^|p9ʶYMBk#pF8Ԝ.#G 阃s?C)uyz7&.4@B$ ru^k+BxCg߾!w%>Gt1qy-շA0r|@V,ѨZ@; wY͢o`H:@z֗ͦ"uEV"((E0(5IK%SBląK&k"d2%8wznJ":=fCmMDl5kjHi,d$Z/aw^ܜH BI80wۋ3yaΚ Z@XIyH#M ‘ؼ.twwЄ3gM`N*0v |i>MST`e0(5Ca4ζTT xizIw\,.. SE\$8ў>B83SCɷpǮ1{氙}_&2_ABN+ O9pC#88ٔLmֱ*kGVh#m&RASI'& w bYW/ⴡ!B^VWWt,Si6wj;Hvϲ皪0ڴcfeL2R츮'ϼ߾B,jQ_G#F %kaˆwXX_G y+VQ3NTLsK' ?޷s_|av7/L<=KR~{2TN4Ob[ǟ]$h}j%}c~{-dCnԣ<̹Syi4s(7׭)M-ʱTslZظR (k!IkZ_s-]hgg/%lШ{?t0/B/y|cIENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/aoptions.png0000664000175000017500000000751711244113224021607 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR@@iqsBIT|d pHYsu85tEXtSoftwarewww.inkscape.org<IDATx[ t~d I&! `~!e-֮ڭݶ{mZe e*Yw?@RJg{([1'  d2IN{",6wf Ͻ eYsƓa5w+Mˬ0MGnp%"$@K$rrPPP2c/,Ϯ'HRl7dIluMqIܹ`_OA 2NEW7-@kY~ gTP>hp}kl׹sfSS%3eڴ0="!…}mގYYY6xFTS\T_Nr^ mm?%2~B?ZS[Uklht,H%SPR ENԶ"/v q$2tD A8h]#97,]SXX L.+'ؿ"Νp8, 4#GGWUe{ Ch+D܋ǖ@HzLҡZVw]gƌ@+۷Ķ*VxhFe#_FD"GGg'N75Sjrr+}ИpENo0(Zњ&D|vzMM;ܖrnNep nf[i,hD1e PUί}m*v7]3O& Lm4{dQ&3bEAb&A#>a}3 ># )J 77a! |k숳bI|>rh(/X1njڵk6lxvz-LCGt<ېjg[ZصkWF$k%I8nP]!x+T3>Xd-1'g_͜1s{݈ g$|>޾yާ/VՔK$xhY{s޼yy'H(_QSY*s'D HW+0?G{赬1aDwwŷ94o)T1mui@0hG֯_K/q^:OЄvޠ]ߓ$q1 PiUǁE]SV)@%6mt4F;IIj;n񯾴gc7N,=1YœDlgCϝÙ&ooڲerm(. ;oq SazejUh$}*\4X< l8LoIr$}X ]]<ӍlLp5}c^tGGMD* zzl?L),Ȯ*\w[I<=+x?D'q*WZe^Wtuw ^^欑{BfS="+Wl(Q^}LQeY zI^5himݻdɒV_YUW B8!)k INAGs"k~2_놀p\x/Ba ;TTR䅗^WTb[dy}L-ܒ5 /KjqSQ놀m+'*Ĺ,7$}U$ $pEp`Y0]'5eR7  YUUC4 KRHp䴥x̯,nWTSܒ!K$E\SH!ۥ"LML'39${W8KxQF0XBC"1>a[VȇA29il:͟Od<0AКbK^,'^;k:e}J,q17wJ2 ޖK(p#aKDB#oB3Wov, X-wk%d*l$}"UA4]#s&ᑱiXNQ=3ov̤w{ґgkoK!a|82Z5eTw!;q h~D8fy=xdM]X\5Ix9 :$~ !`$4#q$AىVh ,cS`BW<Dntdy{yT?Yexf2ZlP /I2`C/)PHZe4:O5𥉅.X$`4D6pkaC`\Z+p:mKL %yh?f fqexi\ ݞC#ATPAI$\ f4[_TcIk\u#U@S`sI~`qlGSE VN*rB%ĕ"JoR0u|I3h"zXAH8!xs.kҖ)}/+Ĥv풡IrdB&@C=CU [e/v>: N3kw3qnPM7;s塃MlK2q]ϑG\Wi{Lރ'Otb YeS~CH̢/ol#<{[G7r'I@$;x|w}Y gCG SPe "]z ) @Y?q:tŷ/_|m$(H\beeׯ ;R%zjR1~I<>r/Mu,Ɋ'N3 Y:?^Q a#<(̌@k` ÀkE W/c؝K#ڕZy/ނ^R@ p9J;n}ea<ٽɯF;PLU3sn`@C,s@pj\0&a7pX`& V43psFX`BXK4YUBBZPsU9)…B H{ VbX$T2b p>N?e7g9J8Zcl2 qSeHY Dts6qƛaDeL I(91f!hP%Žw Vu\r5:i\|^WMdDx)le5sgN,1o3Av.gs}퍗_M@H"ϔ'dx.нv%o@zsomFgC& V|Ĥ/d `=Psus&/ @ i1|B@ģD<GG6Ձ\ ՟-S!bl"lIt7tMmT@Ffeȱ}}tjПêZ:T^: y?K1TEHb%rPKhB–ne+p~,'ט+Sfq  HyEA""%д0㔑1(h.DuO"NWT$܅ָ4qNΛK'zk=hMNHB1@+@\Yd\91JsIi G>MZ"[;]U!!@_є>< y,N)E:3 m!aHb9 :E>L#&{G\)`T]4AQ!)jH=n =%7j<~7l>d]=9^-"yzU5rYJ+0"\Rn#kiZDr@ݱgE")&4_۶ހ`AcVSI(g_xwۏ:̋Z~?~"?%<%I ]u'0A@"E@Pb\!#d-AXukٽP-m79{߿;BJr6>Ӆdrh&Xm:of Y,T[. n}_ {+, |]5R,ETX(@$3HcA2T ۄX Ʀ1 itWXoNWrZ5TtAtfA)1u5U6>eM+,t=jEuDcJ\KNZ=[Ze:9,&TK>WT&U6>Eu,stn7 ")bkzeoqEqʵRP\lV2R>PTMsT{F<4JAA|+˨EfS]0u9GyBqTbCNm>ʗ Gc'xK3ERxe N2J8˗Tk?s+2^rعQ4X~]QJ⹶7469m*ʏ] [SUTLķu;sK\hywUw7Ѿk͸6kTAv_&'OhH0:D5LgTߩTVޢB6߮OPp&RsSӽf9yޏ+ ,-II|1\[T`/^ZecYrk$0];-g 1y"K3q!;.=4WЬ(j_9WVI!8/{8Kz3S+'GW>Ujq$ːI'Lμ|+6; Q` WyEQ]J"?͢BѺFHǨ}-5t^+FsQ+6)6ns(JW?lboCB@[WQА/WxbnhMϖp>ș 6T]]cSJ+sHaU6/b'OoL^MtKs8\y3W{2UOG{dN?!I}uϾ?;l'rv `_MT"UzE) QsgQok j<_I6К?HhrSFB t?{*NC,s|,}S)W1iu5AsҬ,4A iTj>~6A]y_#:)ZѨ!$%쾙<+ܘaլûX?(SߩlqV 5Efp?ay1s*4@M$cCwKzT{T膬Ar]-t44kJM$IENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/dvd_unmount.png0000664000175000017500000000717611066215520022322 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR00WgAMA75IDATxZ{lך3c;'NpPҐwysӰ<ҖҪH RWڥ+!@vK[V^ V-j %HBHw]Hi2q;y|q>J+'̙ɜ{ \lKB*"z|@ 0 ::(= sΝp8~bCCڹs2>(xp8gu]$Iu._H$+W \x۷STy )[p^8veY)*}7}vzGNvs>sd2@^p ɥKhrmm',ؗ.]w&Ả5M#UUIӴiMu4E!EQHU)x*ǎ֫c/|޼y V\9_rLpJ,$}73>>NA1а都{.Y@UU>lwsilFshii(v$%%%˗/p׮]H&fZ4&n>GD&6 6 =&&&Z\x(?w}7pB|r9  o%1>^KK D˹s&P__[o1cppԒ>OJ ߅n0edI|oݺ۶m Be( 8˲X 0~ 9uK$Gؖ/_~p׮]U Jai FL7-CD&hai @DPuuuy~_=jzQYYׯJ X|44MV3y6i4 }UUֆDW\ibJ+xid2x!"ncXLMUUsE_|a$0̪|^yy9FFF j7Z)@ @30ܦp)\.I=4s]"H@Ui (Ni,R鴙X-63 Ԡ~5p>ǂ ={6&&&h|1*$ŐH$066\.gL6\ 񠹹cYQcnµAD$ișrT*EQL1R-!NC$x<ӿgB `(--mc,,`0hd25ߌq]qHbTWWD$I8$(  P_uȲx<TUU5JKKf!X[ad2f`Yeee(..ɓ'ƍ@ niia "$FFFPYYi.VF,. >.]4 xRr98hEQL0HX@l^{w,gZ[[/++C"@*qfk%` I(n> banp8L ͙Bno# =O?ռ^/$IaZʲ Yl75`0 83cjjkF8,#D'h4hffY^%, *aHv75AUU444`ŊpVUUXv3N#ɘ;xcEQ@dYq,Z, 7YEII $IB*B okΜ9ׯP(!IP겒$e0y @<H$hJՕ~?$$d9rt,vchh###PUeeeg&\"'L$ISX5^(䊊chhH&x<$ X w܁(p:|S^nceJFycV:;<t<ϛ6V!";wri5t[~=X`廍UƮ$0m2nP^^oq\xQu" l)UUeK<ϔ58g=kX pt8|>li{Iii)^O>[V @U/_qFKEENi:C|WYf6aƍBPN]]]7麎L&ߏP(dei:::ɍy:ZXrݦ %qaL&SPcDo\.?-[@̚5 fϞVKN28}5]ƽ)4ԉ'tuu!J`TUٳ />믛3HgpoAi&l޼8q6n܈۷oy, q8$ Ǐܹar.( O>$IE$<|y!t""`0Hhxر͛G瞣[r\DԩSd ٳN>MN'OgkF(3Ǘ_~illd2( r9zg1 C˖-b@ .{xwyǴҲe˨ xbM/ 穳?N]]]tAZjUNB@B⣣{ 5MC(֢ͨ l2Y/qF|裏pMUA9k8w`p+`0r5A 1J\.1DQ"Pww(Rԟtҿ8C8+Z]]UUU5k(H$Fyu"Q! ض=7OֽsSY,YA=w4Z?ǴX0RKV buzObk=UXs^]8 <w]|)1L͂3PnY6hr6D0B PPOW᳧p?t;n叾r'>yNo0Њ.]cX|=K)]jP%a. 8'[ds݃೧}n<&܅_zW?wgZ-,'球Հbހ1rOy}<~"1z pB,D^XV\n$7[ w;a*bLm6_xZ)8ek%~#v2xxAk9 /\]@A#EO>ub!b& snJokR:<"wU%V@A&%wuM0YsC븿>r7]s}Q !Cx9v̦PqI$L_XyQZAM]SH͖Rel{xpZO$;߀L;и`srXtM  =/߿w혢ЫFN6+g=98c:X@K$|!Xl*HHδ0uH.rǁEj2Dzb,F2B"r_O0"q`xׇmQ=,F o⪸((zdG-pM5{Z v;o)]`i\ .6m mp'skϟc[a}< EJ 5E"{/t5qQ=ǚ0EGF- H80i|D0$` 1sfwϞM$L |-&:Gc.Z,XVgOdi eӸBj*{S ]%޳%(J%Ȓ&MC1o`Q79QW_>wlcl <=_X0N4/c* u]*bua^55օ =c윂(0"?Dv*`5'#{Y`Rl+L)ă<88]㌊;Nç&N&!8RWWDNb8)3)X .֥ b@\)1R d)u8d{7mF LsVׇ̿)Ը#S-emj]D@Ħ5mi,D:26#AWC g -wZFTDuDYK9r7" <}Z8ђ4exI[W1$AAH-=x.OUF*ǃwWfE!Hc˨?/0xPKYI:e.~e`ux/JT=zq4r[σ\:\,ݕտqq1es,&[qݻGC/x 1`v4H|ni\4OgqT&*_zJ|ܪ lYSq$uFPnDFLr޹oeIARu[fҧH@Lď?le)I-$)x):jA =-%/>b{|aL{OsCpZub f_dF@tz]-Āޝ޻齋<`Spgu B; DBRpG z<Ǧ30M6].r2j0fBѢ"cXHZQZ #SL ? ?tv#mq&`7%I{+,ipT˰%Wq{J4]:0/\oy;f$*wI`%ӅbPY53azEc,ۃXH2!쯼G3\$`8+FS"Ϝ#rH|HwhlxݧHl,ƁԵ{\E=u?S D^z0@с(ؘws%+ࡽ Z`2 ?~>y 1U/-Tꉸ+7 Rij72ч-qW{fUͦy!֑B޿TL=}7Ƃ~b-PeMEdtܾ@yxԦX@чsM>u,.ͦ\*4l@tYq;l cZIQm %U2@R[G>dx,": "vsCX>i7?<=ż0ɕn +) _QkIءnK @CIډ^ND s5Ļ57QKR75v%8$8Mb7&{M;}<;o2"qӅ̻p|M dgSXlHbo!$s_1zU$k<ߕ;i%iuWܕ+[2J`cXD6 -a!#qM jS C=B)lR3גU˰J 1Pk/ݢ $)Df!glQ)=Lm߾0 #";ȏMJ\UUMxpNj)y Dr qÚ$A4f$2T@ކ]2et\TU5Z7.lf) M.鑣g\j|t"9XS#Ω+ )6+ =RkRmpǢR=T븤LM)撚a,b.FsvNHߐρyz3>_/ JRȢE[=)@=C+z79 z ;bpVh@#]\QդiLcu#OO,)wXSnJs3)/]9ϱ+USJe_m(g{  7 PES+uD[-L^ւ.#޴;z %t\k-kJ|â$U2JaX(KCI,al \d*I]yeV8V-TٚW kvɹlA\O q??}ژ͡߆.{Z3Q=>vT!UjdalJݰF#"ۄ@,EBjf9/p[[/j@FT8ǿ BKb+|}\֑@ՆQwdk1 %XoޭLKĕ"T!߹4N.&uauZ9Z_tGl+R(p_>eR|eC\޹ڜLMأf9e멋2嬚.̈́dn*`j_U| aGo(?ђp.JO 0>Rh3LhJnbi']*x߁2wl窐@p؂P{\ lZ_j[u(ސVRvR69sM=3 B0/D%_d^#3&ޕuLa:DbTiZɿ)ҕ,B+1qT`*=G_8se7abmJ`}5jtQ(xҟ3oQ+u"߼K OL q+щ%" Rp\Ub4ˈiIĮ;+u'<[Wwo滓l89FzW R 9J3]+fV}T u7bm IDĈ+ݙPvA7xUCՈcnWk!nncYOzgے;x=)uǧ/9]yxvf/}^ޓ muD7vaQ\Ƴ^ގ?f##u\leڰ#QS:t`]>'{8/~J˴ʤy1v.K?a歷fc3yNnHi6JU4"e,R1K ߊ8ב{$-飐;;<qz,>Wg 'rϾz}S]mojSI}uWG7@'+-r 'σ\~_ _eOaX27|䜀1&A4n1ES=(N#׹7IF M6G6ՐzSoe7;mv8qMbs}:_B-^EH׵!*왖`PL[= %<ͨubE$,-"HiWv+|B\rMηơ46F{6:rFej hM{xEcUza" gNMv_Db讔- MsXQZL/RwkJ̵u>G//?%c-096,EXޔzgyJYQ6+$S[QfA}l7[`DUƪ40{Y Aj shwt  R z Y1b8Uo{KJ!jmʶHq$= n6@9AoQW^>"ɖXEH&rv͔->F\!El kpwU%Vl\\[XDukI9JՏ<Ğ4f{0t\E!Wa=+|˴D@=߸`F,u-66MFuPm m otps))eڋ/]h; >OS**dmBu5C2ݺ@)NՔs'WU:,rR{0FU?) ->NkY .u.DoNf\dLl.88Ӣ{b@ך˟;23Bٗa2N2Ymgj A!p)޽HӛⓖًT'cUA"z܀nIޑf& N[cqj5P ;BGy&_Iəi4Vzk̇yi SC~&**vUfQWG@"s<3hs-ڰޖqA5(ED2ZvV(` s?DžE p?8$xPͩ%@h򤼚꫉vGI'N K4뛇J \W87ŭV[F#u4h9©OJ wC`(-1w.XF4bmeJ)Gy%Es.PiEez@EIn4{],V2#0_ M.`AZ'=ĆG8k02XHU]+њܶmtJ"=֑UTJQtMTo}d웗.en3* \ջJPkDȤ1e &< e6bM?<O %;Ė+Fc M$ W~4V 2%ݡP83v*@'XH? W:1ռeo(֢(LU}_ Ù8倕jIM3emF&ᛮ V gYP,^د*ϱџ-܍8C6 Hli]zX|`|;6(n (ɜTu MA%~6 ,3hs[8rMW UȯWMPM|N7+-!j55UN.!}%]ŚK*Rj/{fn@Ylc0RBdLEPZ;(hR+P~~e+Se4e;hEiCMS+?+sIT/+DQH"L!WޝV"(SFM3l}\!QО}&8+y{*<ӧ8_eq׋YQ38 qNXn@]y7VSzG-L)I$xd>WZ̻~3aGTcKwUP6[qJ D 2B*@rA{9 Lr߲Jܒ|@V`-u&H"sSMgSĆ2fū,?gcSέǸ1xS-6*3ef0%wfE PĝiO_jg ($p|IӺke %. zSQi5"sY'u&{O¹<UPB߈|(o.۪e(s%@l c՞i'Hܕ ݕk `;_r/+EA~3_IF9Ȱ$02.E^*ԫ?veM:-ta&&7;q! "hN׃͖4UCmCb?cʍkux5U_)S/aA_H5/_˫] soˢ"162nbI—uAmDz+]YԝShS2nIlҼzOpGsc=oxp&u^QHYR8kz q0BNPVWukd o=~3mshi k~EL9~ג'e"фZP<)%=HWV'Hl(9zokZ)~9+=?Yxx7& %o^eWf7%(rZi~ṣ0*6ǡ gb̹6/}co.һD]+ rpGȺCN޹Ⱦg*|phmQȽe[[فH} VAӃ58Yn7IpT}U)bx<ݟ?yǃc]AX؜`WuH0>ڲ:!]Pl}ѝ @jVrV=%x^y6nnP(L&sz] XQ / 8chpϝs᏿ 7x#k oؗ(۷qźnLm0QpԊh7ɢTlS-:,oSW!ip?Ȗ^?O/=yn<Ҭr㺹$k}a /rSdhk0VRm[-NMsR0vZZ3wmXYwf G.5$z )o끪j2wp^LraѫgGk1sbY<%]4%\M)i,[2b!(,q#N? rBUջUS`dzqf9;acaDw(-@`ҷ6RX-w`E湔i0ڇbO_c<~6Zj:dc*OU  bŷb9g_m>O L懖9Qሬ!L Iyri薻 ٠ k .Q8NwE^9E[B B0.5Jb'dy L}#,l3oLx+J{3K# H6|Kx+݌ `lNM5+&Ut=>[\{Φ59 =l 8LņZb?6#sCLN$cfUk]}S2>`lakBX @ƍk H̞۽lws?{@m /b-MpǏrgx4;'`;])2}Uz6/ };*׃= ˛C ϯF6(q +8-֚2WVLU:Z+^/ nLXZǤ)ǀ5wppƎO(6!yV\KFŃ a؝C__7 @ y%tc5Y\xR`"(|:<VJW-0ۿ |NIENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/zoom-30.png0000664000175000017500000000360211066215520021152 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR;0bKGD pHYs  tIME;^?IDATHǵ_l㳱رIVeLTZTIԇ捇FQ"KX(TTV@*APp NqMϜ/|{{O$ +vYG?73,..!QJ v<(;8@$RTUj  ( 1 d 41^Ca3)RӶߘ k{msNt]?V}oRsIV4*˒ȲH3O::;ݒ).Qp >$=V~a% 2 q!{jA!8D"0,k+1UT}ɶLqQ,rrmАK)}weeiͱ1XxmcSJ#@)۶3gcMskW\&}&B/csi8y#׎;㠮GFFvuuϣ>ؽ{7BVo 8xÏѣGAl{׮]͛7mhll:_T^)J,?piϝ;BVŅj8 CqUt:8өxcΞ=:k׮((7 8q?T ?&''bxE$i``ɅBiR0 ?0ŋabb"I$jOOnuR,J$}ai8tP? eYr >|%5˲F$IJe1<{[xm~P\p;=}h"F(%|zSR1A=DrVͧ;@PЀHpp9HVw 9@ dp05AT4!V!&CRj-;HP:zK)!Ɯg{dP[A͑08gOIw9py̞>9K}z;_1ˆZ_6zqS;?wNtG+<:Z@ hL fu# % QBp[A=1 S2%[ $K̀ BgZGdaY^4RTtdHIc²i>u Il zR:ثbO=ztWggK MK7oڧ`ka뫶:XB1ջ]'Oo_8献H1aͧ :f*޲f6k25Уm06H˕l. R*Ts)) f 'tqy3zWxP9Qbn_Ek+k1+wmj^.U8/s,S[5yU5F_w޿u12$S5`ȁ1YGzb&C6Gޠl๲U5f{;j rVlJ>9`˅>?/@Snm'k}\x/V9>Ɠ1*Wc\MBK,B^4ڻqmlo~rrͣձHg0 aCVseDY0.)݆8Pes ך*à{T{;T!`'Ow'ę0QlS݌l1?nIm[ŵ*}+-jm#&…vqDFo4l[}&vvFHGL ZU*PDfD '⁦!+&L ] ƝUvP}la3S]Zr7Jd8HGYxqv}՘A(|hjv-6>]ܗ؉2%\ Q0X*(9(y *ƭ[ bd`]-wx`FH8 %ir na,*bƯ r=]cU5sf0h&%X^UIJ@۷q.W}]y). 7R)\nXX9 aF"H設V]Wu{ m=b.HQ D<\ ܈3 01ɘxr536 0=jy~r13ܦ弤dP5Q:;rz[o%"1*1Ӏ3jܺGǼ[zv?08BWuz| GCAzD 5P NЄѨN/,NaA4\0%M03hJ$K߭?17c{+Ta`"3j9`_֕,lSڈ}v-Y) )_rNW>V^0(Xa2 YBJbCV!h{TPƐ$g ƒˀcՀ9Rs 0bP 31RyPMD+'5>>ɳǾ^֟;߹c"&$"6$V 2Kj\ !n@L aN2UhR} v$PYJ^e#'"gjVES{4痉ř3DPI/ C ׀u34" b$(\>dV'h@S0nBANd4) L,5aI,9$>ŧL\7jan caoWu&r>f,SfrnQw !jMxŕ_)u|d'θ"#2L498 sBB(hc#"($#xhw #bN{,! a2˞ M=[w%iOὪ<0A4-1j@m3:#i//iuYAt.c(pZm52p [{IE??0ޛhnj]MeW}&pY#fzϧiv33 Cg(@؃ \bN3Ve)saȺ:xT ^{nk 8@U=D n?݄wL RH,h-k*e״Ad/Y ? V'9lyPSfs 4jZ0}Oi0"X(id3gDKNi[ ڤ <9 \ `9_N}uqXOT윫7ޤֻ T aj-_ zN> k@6,fuiSgV&k)B?w[טL㶀{P b 8kGhyww;zvn>Sa3Shɋ:$NH H"HRvmA-9x B<ˆIr,q~~Q^VUnz; K|p. 35qo/Yw9`s3RD)` <JD'>/vg ƻQ[TaTp~{xgi} V/N@ K>#0` `"8+Z1ZW }9Ge 6Bgc%25XJT]pyX.TL7҃`GG3{j66 Pܨ[7%uo?).)se^+JEC R-g39ϫqR5B5KRTyq b<~7 ٌ_}t~,\D(̈d2AxqNW|_xhY1=X$9it_A:fўv?}.d X.E!,K@@9({c|z%3-yHsaSS,[xIhLaq~7 uƸA=jHjØOcQhJY"Wpv1vS ;,4eelU|g,}22HB%H:ZubD x!3#Z m1aYO"FoGr=yI$rY/PiDfX,Yn hL&J':;Շ2]G7ZTWCPixSI6$k|j~l}nrގT d]˨ d&K ' kj}G%Z; ²b- L":&Ѡn.7.Ei8_laA+JK¦rA;{;գU)-+""H(;X_L55x /|[W?|N7F ڭ1VdmkF2糑B~oJ[|j=~Qi R@ Aj S d53ҲY@ὃxq0#@_q_EpV(-.0UhDҚf!A@ʔIj&ܚG/´ܼ1}̌*0{\?maŻߝhK2%P-D8z_|0~ǞF~kÄ @ʛVdxbfN)ys& .?eC `bEas WtC9@Zfb#9j1e@9G ꂞX*dLqq!l, 7U%R1g h6ZĈ7V2;cjc?NO>nId6:.8)'e֮Oaze~mG RAX9KD^ ]0OrR088S;麮Kt7wjh4UZ<s("MW|OK vy.W#KDa…* s``st;J픍ܹr΅`!do7眱04e6_aTQ7̯6(%e rQ\ eQtu]'<#wk&hɹ#;X1œ=uJ+XUB!; %Wg¸(@PvpZE:ʞTW杇srss`%% )IC$q}NR eE:¹\K-r.IgeJ͚]wwwnwrAA]8=,v Ja>cwi[3S^r1TkȇU*p%;{ڏ\κ+!X1&ˁ#c*8:jE^18!@/hn0uLVn2 B  ňYi& "Lcݝ7;BeX X d^{X{,a"ҮCXq0t ҎAuhjiBi]xL1ǣ!3.wq1?io]B$LǐDLd H"ZMMKC&dqBP_! CEUC/t=ʸ6;\\i$S"-?oo8'ǰb=>@-T9D=GbI\Pk؃Yɀ MkBeށ)ԲCo ރp5ڋ]R;PwM؛8iVT70&;*$dgb|}cPe0KiL% zXDk2ckVyߴb%-Vr8#B:CCIз]*Gl_҅ BR`*ygQJ4T҉H~\v6 [+(e7Q?Sv˅T[ NT@U&iɹI\zo 6CBM1eg/B|P92M 2#*1~ch=l(sr"84Ɇk6͆PeH|iyux fvs.%,c2RYb [~h1.cOq>Gw3acohAhF$Ny,F@"a>s"Mp?=/ZCGr9o9Q&~^ ?rxVF^Z F #Ё/nJ01ߗ6˿T: rUe:d%aʥ Nȹ{$MiRUht<qbG#xT7ٛF#P3ʰV%&[֎^%̎qCm wyg9sĹ]nLIʗZ-ʔjޔF:?_oAQZvZ2 }a#׵ &S&L9:%RJOgb^`wzb OF@;FcdxnǠ`]4'Ƥ@I" \^M|UȻl /^$Yun'zC 2 9u0aY+zz=H! C0,TV"&gUm4^Z,)@R4 Rr}zzz>VgO}Ew 5-Fc쀪 "ϓ&HeK)i!1xEhao5'7IV L`҈] CqC O( 9C_)|HzC[GVb}6 Yu VheȒH("l$2|+0볥)6E(BQ¦\(QmqAV0㘯{P}S\\D\Hn;ztmdԎF5-m4O@oxRhvŃPOq'{ENUe# :dе}+cW^)JJAaV+u?&Gin˟;,BEe'ї.'ֈpHU|a? i1sգMAtfsĤE 3,=u?LC@Y~DdBD 2f̔%YMsHPan+QwxPu}j@ ]\Ƽ tדY Pd=Bs?k.1 %gF,rC1Xh1< {up]1C...cdL7ޚZ8Det4m "Բ!P!1^=_EB$>&0K  YxNfJj) S42lÑ;x$MFU4.BeT7k#\0{Os3Mjj\)I8':88b9N.wW̚f`X,Ӗ1ؓLKi̧5]*&bUVh"k_]OHQ8 ߿۸ǏjmpP r7>*XbJ1*S[ŜE7ڳz~~ xxẼYCqhYQը!3=}&~֬E\I`&<]yV!xHn5lȲyBخMaf,9))FnA~\=mp1JJ)D! `LIM-Fx"*G#t<ѳS< 0Nʪ92-a D~#oOmlyIIh3?btMP_l~E")y^$Uc+A$0t6]q`~򨕿`ܖwhsW[n%F!(Պ4c>xTM+=/fg##C!NIU2cz~}Q*,|kj̡g+4ddXx*B6+xt%ZWa6S/nB QsofxU5ƻR arAsW 81pX \}N^O|4!Fxxl,38c{m%pHk2jMK ;=ӣ#n/hqݩ Pٳjwyt"yA QF;aDByIZś9iӓR\у?xQن4MB Ƞ\dbK"qms!Ym2,Bt2鶶<MtJmD3syK~{:֊/-pjPȖ_(Y#2wX,-]Fty#[U2A_>xճL\VղtF#ыLOۦoo{7_@bQ5Aa,uͤRfA9pnkDPU<99?l꾧;xG&"&y>?sq6`LHYiyco]7Ti֥I~}vm7_9Gu4u-%MX}vu|vq1gﴭlt4f{tj@)SF4CR+lemoc7)씧?I=:,ɟ_ۻ`&| %J)YeF =/"&'E@/a o$5ER%K )/~0?vC۷!uU#|Cb7mñ5 bس|r.UG%vh^vU5&[[Ţ({. H\f$C"BžN?ohi{#"$$*03Km0[4΀`8{\TG9 fR7Y\Ztmjf<3#].4?9`!U+t,k6\"FHp6Hjj!?=ɌRJ'~s<OrPP " XCk:y߽ßٽ啽FD,BZ;8<+(Ý JaJí%؃WaP:K6v-a;'3Nw?igO>wbU]h99/0V,U4苾_^Mg`Nu-s1*RUK)Y|qfێww*;9:@2/qyE~JK @1 ~}vʟu{yA_^3U YHAd$,2$`2^]alm(`ycY+Նs^|?H_r'~$B;sFk6No?9;vDX<^͌(U!'_撘3`?/i[Q~]k5+tAlkדp FvGXPwj˟5+L5yC߈*cTka /Y+KX~i] -xƞO*8c" "b,Ro2|h^=Ֆݱ#œtjD)#UUec4`lҪC*򴮖WCVZae΀pEr$1 lFO~&KJ>sBa)dQ%R?j0R$253}!&CmM>">㏚óS{mj2٣*_Z6m0Bo-\]M9UUe,xoYs~ʛ*(o6\.Gd~S H BY`4u3X^^ &t%*KΙ~JWxB*Ë*Oʉ)O_j: Iky!`ے #Lnxdi=yɺ0sڔ:_a7Ȼl")`xҐQ\+R..>Z/ml~m_JLן7Alꪰps/^"xg?o$GJ~*ZUVgEJY5wppa·;JPտXR_GGGDm L&r "}2Y g|8œl+#ͅ{q""$5hnj4Yfu]fWZ7߿YZxR}xToM@;mcg7͙ΜJm;`SLaҢ!P&jU2@Ma; P6ZRdݍ^ Ju8\q6Ž^e^ Z>M'PWc9 Ι,3VF 밚HL# X".>Wv^CGG-:2y|y+^ͅe$6Mk"'0}~T:9P2/LUV^FLP'yMԪ9.x{mҨꜳvwqԋtI%+@RV#@Ly'.1+22ژbO~jUݽi>wϟghQa:4y)qYQ.f8ʋ|L\xzuz\,g-MF|.l(#*]wXco?ٛN+EDO* 9:J{)꺎W:.x 4a+!.#д-XlC̽]޳bTtC4a?{~d;cXx\\TUX>-WẎb.Q ~r?*QD(n@8"E. ܘ'hj&sI*c|>^&+J E("xOq!$o">!;u@(|4 )d]$=NP4vE2[+H20 ⥠sdY*BIܬyԋ6-$|]ѶCRkcm!s$ث/Y`z=Vh`tthwVF*"d "y EQuB€&܏Tv]Pi%bw{f}Bg$izMl=bLkĎIUMh@ kaEO R"B(7>4v֨v(蒁XYqn]Ȧ ۈ ԾKIWXA!kq˅ů|W e,g(}B( ֝<8wJ%bJ25v { `@E@$#Nᠦ$C6"dC:N"B -"+J3cL{8iU-: 7D$6IQ]#W֏@dJ Sl!/gOG8^|r:sGF#,X%UǪz w4X%5BE Q/.)=IA۟JP|Me ZD=I=}S|βRu̎ۖ ,&λ\9rm48uz_ C F"^Y P$0ޗ_-Z'{Q%ysʞ/EQjھ٨(AQ.M {-bxsx1*Tql2?-WEp̉OuT]0 27AsMʭIAP.W(}w%)v躈M|Yr$NQs>,JEjmHY@CSth9V'yi?QL\PMܢ3H- Vop\rUao>^ f` īgZ~C{cXnu2k H^ d6lƾ5`.J{X ِ.a96œr^݆RzrXs<}Aܾ%4P h-&}MlW/:^nz\`'baA) Fuow߶:"ƴ<-NqBЍ %b$[7~v1:sljAS 0?_?i*ږ;R"BW/{~oaR) UmRELDk vSB"6$uPrߧ#qp&>=Y:?0=oHO+N1=e1RL sP3QH5"ƄEuaA`QJ-x~ ;z1 ZO>lqHܾ{ ׂ'ļcp:NIZH"% :ZFHZaA0tQ:36 n{܇,7Fp}?%UKUI͖*bJ(pP *N c ^ƈ "A0#~%~?{}7oݝpF:YBp& tI-H0 )(2iLn 3q!jӇ)2J(Hgd{WY#[QД X c#炲s⑞p}L^ifk/^(_O>Ã=q 8LOn T/)̬@f3p6m؎0q wlH!KmV"#;Ť>^˭QM 2IQF$.*+`yߠEhSUų˺ח z?=9:ܟo}pL7@zUsqSJk5uC]goyNJ+aBН+ueD^C<3(Yd3d;C6hKe=bjE].OgUMuBpHv\/g|wruw_fmrݾkK;!Өr-rk2:{4IrЮ풨g1rƍ;wxbԳٛӳOI&?Zi~ L dRO޵cO<3Gcߩk%Щ׊i)r ]S\?ߞ]K  Jzx}rgk`% Wqkw~Un- cjk*Mu5q.izu|xU[ν7>Vcn¥;l}'`n~y{?sS6ӗ"p#"_|͞/W\çDM\XLhf?G2*\;;#Q9ÚIcڄzqhr}9m |ުKo-Ȓ_Ӳq'س;/Lud——iw?:fv}xr-ݲkmO>&qlIF7M_d~'NZcF!KsO+, /Ěp(1hUdwOZޜZ렕1;dʢ IC*H3N=eGsqHH B,pѐ X**"cd$9ZofvMxYk|6c1|_?:WW_Nŷ'q@SGxuKAwm S.% Uh)Bn+'O~ֻ}uǘ_)%8H<$8Hȼ!f88kkp\j:0aDDS\4#`VC!IP Q=R,:G9V%TꨢAj\Wk)5Ĩy{ 0ԿI2=evfS OxDfw6u Έ1tFv kB>A<;{ag|yzղM˿i{Z?ͳ2@\E$BQ6 uY LPLka;1~E$ȶU\][5ڃ w_0ϱZDꬲ )P?yhK8|}rzXBvyyi9S)EZ1n(*T `M`@$W>`Npd4ļxPoμZ 2ԩ40#du |t`^X5udHgp!@:$?Fy=kXXzlq*7Υ[g.H wh.f26Kw J03h5˜ 0D eWЬ5XzPSAR#tb%(&*jS uX೜$˔[Tcpb̽_e?1OA~k=AC8ؑ݌"+byG%xG>dًa[yf$8*MMȤ&₩\imcg$1D 씶Mĉ8:=EP ,m菫YD+ר>_KwJWr~^azk*%_꧹b)p);u|~ޜ;Ig>6x[6|Dy '"UG5l:QjûoO}.Kd ̈́82D3@!qiuLM :|BUmj+W}.c؏Kk38fx1_+3%7a ǿ$EЕݿk.K/ʋӟyܿw޹gYyTP(]N&0 M-F8i@a#*'Q1&)R&R=^ E+0q%ZYY{pu-?2:78Za^D^=zOژD@G`C;/w0.swrkZ?tQ6^߈Ɉ՛";; sS<#``No'E+5٦dLb6Rj3hfJE$df"9D-aIܚrzs0=ֻ|eN-h|Lly=Y68 KעO5RkR偃tw092*gQ_ng_,-2; -z\\{~|{uG͟wÈ↊p(N];ԣI"p3 Z焁*UŴIʑU44X'HHl>.:]ZHNYFuM 7G9-n_=gȓɚj(iDN5CY瀧 }]t?}SvS  OFYrץXkr,~(|?@j.g#2=MGd`P_]NGRa!Pzl\ w$b}1'SC_Ѩ[Gus ǚs88(,FULjz+Z&yGի]vZ37$;\<<.uHD _ bQRWbĜO$m|)ꁐ`QAԁS1Y LzX/rx vhH gPچc"&HDA`UΛؕ9 ^_nAhg gA.'V X,!\ 8 $Q$J[T 1چk8h+E ,7G̨MF]mԄ Xlx\KV:taK:Xk4v in R P Y2|ɽf~BRy݉ )8 (w<(a#%Te5;7go @P*)t$L'mZlJ 3mv&ve} ITe2M0]SW[nZsQg|\ ָ=waTSзIjl&ls`\IxM&vQD`lDƀA(8vx:޾SfZRA]ޯ/7jO)!I3]1U5.QLAOZa >нj;dž:&hUcKv̮YRDǶQp;LF^B \@ _vl;rtu3&QKbmĮٲkwL) w_6잶Wyո`.(њnq6R+̀|vj[J5&9%r Z+&;Q0*Ll)% ,}!(q7_Jz,Ԉ/VG27OLZ& /}PRJuGn}NeW:.ۂN^I5Bv,$-@}QR+? #yZ":8) F+3fh Y+W?7ZNhj7qq[KWWCrsVsf>|20A$4MS5*ͺ NZ]ljR'Mmú"(v*饲(Ń wI_( L>ՠPƎkwْr.*\;C༢ѡM،8.O hH&MizҘ';LI$(O\_586 R+h#˕\v%4e\A|b7N񅊧'OFm_ 嶉Pԕ^(Z3PJ^ufe,v/l@=H0Ro+g_8cʎ ѻ=Tvkc;x}Au6JjfM?$j15R{;"RvL@6p EQv&^Eb-3JN/ sۡ4KO!;}Uput.5=WdUJ6ٕJH`Q8wմ$Wuث2cӺQ&?JM3ۆNgW nBm/~}i]ʶA*m犌5nW4;үM@mɮr ҙ^8SÕ\*i$n[ 5mp"vBˋك{jȄ'LkOE,K& 'Б eOw "VoBĘUfIH eK΂?9wDj٦Tk.TpPmYxVyҢʁckhVTQn&uKkL'oS6EY>NdL痂[;QE$戛ej'ZVb2%=Ti\$ޘi;ZӬ祷َYqsM_M.;aڊ˟dynYzKL FE,%B6Bbtw8\% m(L WĹp(].nYJ_'W&|,H_Ȁ/AQӃ;/JP CKP_ JpeC* >d ά]mٓ3U e06\=IdQLRvGGZRߣQ`c6]`[cx"F6:^(Ӓ7k\l&F1Ɩ͍݅tTk;zRUS//芐dCq^' IU`{S2<~`^)~% N6,sg8jScsu[%M79jSmiYK" n4#`FeЌ54]jg+H?f,O6eɞl޴ X>b|"YX_1^qЄE"3o#^\šGGϞh|hBMjW&ぞp`NqlWt#,_n^J^+& !e듁VIUN3^6.ʖ[j ~qe/0) Z꙳'Ԛy` [.cyd+y;h^V.3-DV}:-cu te=w/m,'C%#=T-eA=5NhZ`Ga,&\;8Wbv M"Kͫ'!ٜ̈́4s"ٽB|oo20tbt1YѾb:`%17fV&-W"a䈈S+&UVEYΦo݁^1jI}9X\7kY$$wQpR4Ϙ+tF뉝Z=s!ؚB:Іe5fӑ^pI$lZ0ߏrclg9mLBia{+n ڸL!I4PU!z/q t)JtEA~#~i_؝:'w.u Q7#D,lKs9+UǔyC RmlNP$24"c)x69b#/uφVbjPQI$% B<737,] B:+ֲW)B:SIq Yf}lBǖ 8[tBFRc@Sł/lt_8ơsj#?ͷDGC5HzZc}⧤3`* s71Sf;yDVSQ_Fhݔ,xqxlH@pI,9pH2,uĶEBEt,h;8E(^gͷz>#iEptdx G<)˳;#oxGdx~eb].>ƞ{VZV1SzXPVm|E![bZx#߁It fu*ɠN'aiA]S/:2^c$!*1MM%iZZI$ 틅uJ j8ZMJ>m {+Vl?α71Zu'Gɥsz=4,ǖb]uAZk7lKsY*׺Q[Т[:ys#1I sӦc,1CdJ+!Q Y'$'m_j=4LV+KR-MeI3oRApŨpԅEysQȢΧediz]=ZMDzǘOp{>u=W"izhwԑYno5Gp&Y\{8/d6x擷0{Ao Yozōs鹑{}۹g8 PJAIP$!\5JTi݂TW&$dʋ4R& Fк?<(.Lȴ4ECZ #Mz,Vî/Mc6|*Fh3~r!=#t9N?j \r| ib͏yc;B7r07p 'r+`U\޹CdɃ$zy/;E7'wV[ޝo*?/o:̈́nH|h|)fa/}|o T(D h:`{q?6o&t9;|"BϙK ˰qzB/VJ(XDKg?_ƚm,ϵ_9DXy~kw>w,@|okXN*?筪mF,(׿T}c$x`^*<^䨤gBWRf^2.>'P_pHG n7Z':[唿F ׸hV5dSl:uJb'HfE[S 1_-ج)G0LTtjˈ\A(`Xٝb3(# ؜`}+#Y[J]qɑ, s|^JGfZ.t w&p<ރ*Yʴqi=sƷӚ 3$ˇIa#- Uk^f-z wi.=1˅_Ku;bq?kOhإORw'ud-C󇞤Iյk2lNV-2Ee͉H'i߽8LYG Geıc+g㹸ʊdny\}6/`;[p/HJ3m^N=}Tǜ|8jXV2:ogvщӹ>T7&hsI%8h ĸWlLE᣿+,5{^ V]ފ9򒇙nzi8Pխ9ңmH+H(.tv ~FgIt;K+6ݓn:\+HSӱ?B(.eFt 5R:J.#\doV[X".-;oE, .3ŲA;;Hye1/(D/ak/X^̽<1r޳Nu7ꜿc3}azv=01S"y{o?8tW vV6+N+a#=| Ws[;R;mŶΡ0WIUMFKn3$s&2Jy= 60wq _.Ŗn)q KT["_m:≮n1xW<4V4tH8D3bhAFd6D|V9'1Z~ n[ݎ?ْ}LJMt-VO(Rz VBV¦-=tĮ̱%1AkpE^IKTZ6L $ܑ. 9n]lwtCxwl46M]/38, E K<<ߋz-0g>r3n~/ԑ%s{7С&^*~*APQJ3RgU\n\ؘv&| \۩$"8*=ò ~,'w"s}.q n9K?$Wsf7[09nffV)t8àuwejB&qSzgܦ|bIK/Mg/=FiYJ/l .nP7 MjmX{f޵۟c5eY7cy$ݽgeu[{sM/=3=y A @" 4 & "$²)ڲEdʢ]e"-˴)6-`$eD A9~O{ù/vRپU >kgr4boc[~hd FmxRO.^ɹL>W<+˖O?˃]HSrLrlPZ$Q09fKTF׊Zi؎L0F??+_|<7leGmH'?XEj8gVBs^U9#ӾVroӚdQW.Sbr&g oLaCmyPt?_9%TǏkg|KbgҐ>`ZF"xgKꏜE?CH|FkY mǧ~*iGʉBC^&蹀8c3,X0Jd_t9AGiP,92ڪyq'"}b4F/}~.w_xZ_y3-c{䋫EKú* $|%GMiǚ-E2Wyt;vofkedoIx9tra).a6(/jQu8^b W.S;]W1!ĞƋWDz4?c_Y}htk{ʥjc!0 SezLɜWoi ` $anpj RWBRuyJ`X2o4v[htڬܮ/#zb1VXӘ$! >RN͉A z(԰ n(FZ6aQfsϳ6SXD!˗T|f܋/0sy~R˽Zq{/3{v,Onۦ&ۉ-4m@hhYb]YPQi+/|.c/ˇH_sy^x0gz)_Sx 7q5(A0G .tm]Zn2Qƹ s>divPf1.rGkL,ʅrNZ 34 l@1{IreWY0UOsWy{ۖUv6] vm%ؕSF;gbl$bUQJz &Шkh "R"Y7_6AΧ ~@3 N eIDATNOQ}=@YEMwZMYnY&xUjbӉSi)뜬g ]0{xKtqX6IZG1 j!ݺxL BТBjQEԀʞR^Wn ^Ԕ`z^.tQӜv*K兺 iN2cE!,iB0^q`QBtbA[:JJQhń&/qIA$U)`$1yeHiQ+kFӾY2p,q_AyA)b:=~­cK>('s%85!7B9 ?^c$?ӻw8E@Pj@͖Rk^";1/Цh +M9CtM=u[ X1'RBQCL1OnP)Ѣ^QY͈-, X*&@0ĖܑgC&IQ{Oń5RJE*~@C>sعs ,ӇN{7RJwz3ҙF3HT-e}cG?Kqw,v^Dơ/C2h"QV?A>h I#2hiVҴv` glëx?ƍ Bab $`J|a xW"FWa7D/gKL+7~λ"~知X{;0\<&=g)V'a-eg9|: DW*ï߆!Q[pCŬ Gr%H` P`ġEc?Nљ&vJg3jEd ;!~x ~f*&QXƈlР#'a\QRʋ2%kFnT%`mR%ͪrQ( lT[[av}?X$E'^brv)C1? #!v ]C\z i!^TJ2PN c{`ؽ@4u :-~LM]ƿVk%[  BA\1eiMXLi=:B܊$ŗf,TIlA!Me;"nOG]$1rSws7u+ B}!/0:|gw>|Hzќ~C%֩vU|h(m't.Z< ^b!iYlY5A74Uiȶ!in4wU"%fx FJg nnn=жt=EE8Aff.po"E$ *ju;S⃩JH Q~cVellH]V1s_Onm*7J$9{!,Hʹ'.YJ~e=vW+P8zV7TG\V+'r o.bjs,B6ch왤٘$j%+ {O!]v'0}S5rMDush8tC`wjΦ e +.1~ ?_9@~MpD`HR^6q/ANl,ȌEE=IH Qz ó0[V%'bSMlȖ 0L0zJDZپqga\I)?m֔#{'.+6R|TIU Nq6>0Vj% VJ>iRꝔA Hq.W")/SL*jqkL?x~cks+dr(ΗuXB2.jyBKpKP[Q>!x~ٵo{r0* ;kV(..ػE uӤA:H4{m͐"-.Nh>1IU#Mxm_ofC6 S?#8Aq4*IC"w\q:OglOa=ߧGI J~U T7`L{a۠{ O 2;uJm j+EU* dG@-Zz}bN$KqwBULCht1Iz}S5թeMT-XjP[qxfJ<=@29$&CWמKũIeMC<[Sf%ϔlW̖^ej D 2\_B&HV1Z[Բj"fTvDbMJQНR݈L_9⽇q|RمH k<0@QV'\S(f8(u-LМQ"dN^j+,RNU(~eD@ɺ4IEe -7L R"J7YIK%@\oW !6`=%/;uRU |qZυpd.*,^MC{"eeKhP3;(Z DB+f؁ Zq3,d0{5o^F`bΑN\3U:(Ҁp$yAԐj3PJ`SCZlX$#7%d\O$7 c}XqS0lmׅ U1ݵlBoWnM(h%o-XX"Fֵ3)s4&$s]ϵov&HT/nGps})x61}HŊ]zN8I썃rChv7&`MH.І 0'7[|_{ykϚs;>}$p5-7<&3'+; mtؽQ}$Ltۦ k^c 7 |r ` #q j:_-  O}C\OQo6^o[ *y.܆)fͭ"2;17Xn['ƹ7bY:.V&pS&jZyg73z(Hou#~Ս [HtodoN1}I#w*7g*#-P\~n}K;F:W:7O.syLR7;^׎ Uy᜷νeog[poM3:~hϲ/|ᑡمY VGPxKZ;j"o!:mOY&'w4lZyM#}]Muvf ysƉ#Xw6z sk$5Ulߠw7.(}*-7J+oX(3wg2M7Cnȃ DN"'?(yǿ Ov #8ݾp/7.;m-/f ŏmm `7 ܎I6Bn( h}2ʉ¾X7/7'ؿ(*k\_6kW'YJb`c; ^?}ݘ77mjQ偰^ZWJ͈Ve$!{k~rN =r 0_[?}2q?Wm.MȶP_0ږp}.g'B20l ) |ĥLO xP_ \Z7p pLA+?'WP6!|%rj=|5\;/e̗]Zys99,]q05Hҟy>=Ng9}˜|c[g (Q4&ͦn"Q7ٵ6`v@7Fű)~ f$9י?8G>z]?pyΏ9wK|Q~ lŧ"f_a訏v113 ㇓ְv/֧eF Hjk Dْ!WQ";ߖ[6*/u[xc/|/˖K%[jٞ+c+D=FJْ{{>H?',lJ[N6Wg\=CtCC $A/\[V HB ueo}'Ɇ+Mef~N8p`ob ;#zv39QW?Unԗ0jwVV …Ƿ>{gnL^޿anuo)6sG&brc bO}@ IENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/images/aplay.png0000664000175000017500000003135311066215520021060 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDR>asRGBbKGD pHYs  tIME. IDATxwǙ'̬ޣ`ÒגIԓ(̽}"efwn5 h=[J3wÑDR E+Q40hMJGf i4 {/^UWWWug/YYYYYd /Kr5Tι,/!#0J'˲Cx|׈UXmۺ,UҊX,VVZZZY]]]z(QJiX$9ι˹kdT6IRt:=y < BH*\yS!DU. uuu------ˢhiUB!@s %I:!14͉\.7f{zzNMOOٶ=D$8_(]fպXQQѾrʵKKKB&`~6e_B8L/L~cǎN$I ޽ܶ햲ׯyścJBHضmx3q0(>SSS9rp8裏 ٳgq|ҥ6nxoee&!D4M[PG)J?{ &$s\l`(~tgbdd^{m!EQN|ߜZƇ@"HokyǦpp]sӦM׭[tq:.(9+qLNL`|l "\\6\΄ep\39gRPYFHQBPC*TEc۰-X MMϾg~gO;v ]׏q={ihkkm_D"SLӜ5 B`zj Cpluu*fM$H&0,,ˆT\.[Xy`Th=#Pes\5uueC =L&4Ν;'OdO^ض}w&I0Y1aXz5jjj155RI87w3|. !J4 X  "5Xraض=ꫯ~ﭷگivɮK<u,|/b؝SSS,kVHG)@?Fr*457cbbCCd2`@_m"DVB!Dh! <cҥgD yߠ~ӟDӴ7q]`׮]wr}ffne4=zܰf-$J "BF( lBHUйf wclc=6s]`׮]K.ݱuRd29×$ '{zJ$pP133 ~-.Y#!#)r -lǓַi7~jÆ NMME3iʗ$k֭FGFa[IRa۶RUlظ3mг>;N5 ~n?OLLl"HQlWT s\BTU}`[&:׮Eccom{_//{)ڵkM>{ 7+?/4^X!XOP"i FmmmXjpg?}v5]vu_ׯV|J)z8&&'T*U$hll6ahpF&TȤ4ܴiEt:}Fya.{9w?#sܒD"1kChhhM0<<\XT"J 3ā_=ӻ;woYKm%8?o?8֍*r-c[gP܂TTT`fzyr}_: ཫm޶mCXlHa5O$:yjHm0>: q2@QT@$ 5Y˝㏏υSxIx'jޱc\.W@$FGFFbf\nV͂|HD0-[YLN˝;wZW#{wwRi4M"FmRia⟧?৿ Z[pQJJP^QQ`X,~g%$.U;vN!}hY DA>HA1L$hnm)8R޵kמxy5]]]eUUUvbb"l&ѣhjlĆgl_& 'o4SD"SO[Bs]Lm۝[lZ& S$afzছ7!L{S3YVG?y uu8~8\xm˖-K=̋ x֬Y/'IR\wO.i$2&zolme(jܧKkaAiI =ֶYXhGOOϻ۶m;w^ B[wh62MPsqttt V.WH^(;Xp&x~):ևښ0jkbd \;zAGYUJD"ѣG۷o`۶m7nb}}T/!mCa޹k]PTsEkQ[ JڛS1vmMFB4GyX,^TVU!id(CCClҽw^ n۾}l6[a۶DPoG,+Tߥ !2I jTD:00W>}Ch2 !H\wM ĉhmk+fY4رc.۷o[vJӅ/724nvr&ۛ*2|p,d0'.[ϪF⠵wO/0&&uD" Mmݺ؅st7ola8s~񩻖"iF&͑JzH=d,˃eY R kwx -ʮeb]Ýw;6 OZZZ[|W3L0 4nXmwvDu 01C×: \pJڐM}x#jK*25njQZ$R&]w޽{Ŝ`˖-Ko JiG>K)nl&5.E{\1J#sݽ<9/A$T"݃i6VFr8 \8,@e0R2mPoݍj X5+ ǮDJJ{F&;9ss;v쨽>аxo-PUU .?@yJU M98`1y \0TFUYBxw/ 32D#ڵ ğ4j9V}c{e:Sq{qծ$I+8.棲s`fdAaApkq؎v`Y,ˆi:0s6,Ӂe:-e1uhހGOUPzճ!*j1666k!NuvX%3@WWumۡod2+VmzsܐÇU";y |VW`ƒ(.xa{֦rD9<۴]gہm0MV΁iYiq?x#iT % AMM# !1<uuu},WѱYs. r*@H IEt E8 j 'q LGa;IHPg(F($(5$=C Z4|K%=I }7輻P$ir' uBTC j fYsbH<GgS 8<<Y [,AQ)UHP0u*^_Vk_͍em;@| ]!IEAii钩E@p8\S\a**!)c+y9v?6\(q'x1(9ϓ@)P A>T B!+2%hTW3GkG9Ϸ mP 1HXn8S H @YEh* XUL:*?yp$Y΢lMU܎{A⇃eeJg>N1JKA*H.ㆥ-p_}9p{Vዏ܂\ǃJEgIG}457sEQ(J-!3]]]r$i͚5s] T1or0 ˱xI-oA", 泃gᷗeg s<낹 { <U>2 TV<& şrOO;cH' !crGGG}= |_+)) A/I$Ic`̟g9lvKp}k/߁D`H@ Cb`H^p᧜ 9At*Qx2C-IM't>&47#tc _~q܀ɝ $I@)g+PJaIS`[ r8\/?|zS^( r֬^l*ö]dV0~pW ˲2$!ľ`,+ B򭩠:<ςDu\TgkJ[, |6?l9|p_^|~|}Q%,gyJ@º8p' $!xٳ'8N*L0\'MqE|K.<w9mՓgfQ;K@p Bjn|/o]XTi,8Gv!ª| 48E9ex$rjYEc WcW$Pӿ];r~z'0fb;E<ԹY:X'vs7Xޏ0<rwjK8f8&\n$;]%ez@_&5 `xdcXYFt:nvؽȾR)Z|_IDAT5XfBh< їdNǛu 8zevyX?;niD) %LA9Q`KQQ6 a_`\z--uX\=`c$&߯X_Z,//2yPI"x12D_ҩ$@"( a!Ht6ܸ_ҝe2 aC@f֜qx JBip0sISzgҥit]kg E *هr 3BH$,3P[pRJ+ۈlAG{,c^J/wa[Ȳ@HC6E:p4H]<xnݹ\n0 B9GSs+мr_'Np8v @ rZ  Aйv|;" !ypztb U5`0== ˲0qcmOLL֒/9ohN_v*k[@|"yuf|wa:X qؖsB&9% -q!x2z^+@}^nkk{B&VM -lL~]xvW: A ,^_> U: Æ f;_] TU"HB0='عsgz׮]3̩h4O=s,Zǎ@,V~Ve|5A$Bd C(Ԏ۶܂5 \ rp, ol8$I=_4po__˝yG6(r? 8Pߴ_]xsQ[i:5w q\l\5+ m!7;>$kYbeYփT1-X?rSYP0lٶg[E 3'KM)di'''dRJ߉MxK$CCC+_ֶ6di\ܾs}OKܺ ]V:fӘFSsK :_8yA9}c(yןc*!Y֊A5ws`d=aYO jp4#=Xvpp׋w,XLj c]׳0 Ѻcp]?Gy| @ |+w( ;clPW0. p$FEG}4300𻡡G-^C..*\s9,@*5q,j_ lƩSBȑ DBc&yS@Auc^Pl0jx0sKᇇL&OB}cV.8Yw^ov+D"QL0 Y8/v¾L&XvwK=*!{!u~Eњu߿D"џB !f:$S p aa\ $S U>(++a`Hvyl.{N+"եcxw:6TU([}R2l6D"<0E"BU )4[ucc<$ymF !PC'1dd`6r9VDyy98r8tR^]׿`_<rw]޼y_755@`d2x7HLqlhZ8]׃NDYN_uo7 4mmTTT y ! ^,٬B(z+WB(ta/wB.qݻkTUsӦM)t<GƩS'142U zR3lE8Feu5\Y?33C4G_Nc>ܓO>Y`ƍں*⡡!{H&~@eadRUJJxq ȑ#L񔪪aAt36X_nnnXdY>x}}ssPo6;y \sTVT˖//lp'OĩSҊ-Wp1W-mjjҥ`Dc8~8 TU51X}EYjjގ`u*±c055գJ;wod^'XDn[b_455oll6m'{zpPmömXhhw]wUUf<OV!nYhC_nii WUU!B`d29qNDn !U W_E`Nr롺MMhhhDED"[dǏ$IO)};xܼR.1:444knnF>{/2d2;u }FO)XP(E q uh[qa;6dYFc}Z[PWW6D"B~4ׇ^qEI`{tdzE',oK F(q `p`z{}u]B*d.\6؎YDks P[WF ۶122qRCB;^U |1ڇFA)-0D#Azz12: #E *Š8WtA^w8~cpXCUU5Q_߀jף 0-z{{Nn@<U"WWեreY^W[[@UUս (++1B8G*$&&'1>61Mcbrt mgx"B`vsɴe UQEQY^*TWWUUB4D)<Ƃen?;44d^!ijx@tvY;+**[UUu gڶ #A:F*B2D&aHr0- 9D@% UU i5ĢQaz$b1DKJzaGNq5eYǙmGB.P|Ey%HdCii%%%KQQQ] Pu]8AL.矰)8-$R EQ *dJ (;uiH$2(B!8`j>:r[)nFJKK+Q^^X,M"<>kÿ<e!`ffSSSH$4aa!k \&+HB!D$IPhy8^i2M^F:"2*Js~vn=σi0M`: `۶=y^/c( c[1L0ǯUk~ťs^F&4ɲ\j,˭4QJ+(,G$I(R~?c<asBIT|d pHYs B(xtEXtSoftwarewww.inkscape.org< IDATx|3}VzESeh6NDZs9wv^9]9|K\K56` ^Wj{ynfW>;F[<^$<B_@ j* j* j* j* j* Z=Mȱ&+Mx⑨ /q3[5kJmhowr&ܠ[foh1k[X+pYM8Clm9xĩ7t~poP_T,~s Kȷrxxeovwk>6DDS1PwF Fh*y3gԯi'p a,] N=wh :aU3j2Z݅hXY>܄0<>{nG4DsCGO݇" &~ٺ972[ K! }`L h!`3`h@@H vT j߷+VTN ˠڎ~V{Ef? 7^ ?tahh>NDSTZ7\gq ˢ"O.y&L6g:^ۯ R#O~)*U%u8jx4V| s+S\|s5C8[ $Cy p< $x9/Lފ[l9C* LgףG0bo AՌx8/| "ra($9xWɩ=^i!M3nT&|u{+%v3"?[ &!"hOƄ$GTK79 0u8Ϭ@ @8?hW ׇuD"q f=GK?aB},\ kW,m"H|m&Vc8?5Ta|܋<5Yd"A\PG?^_䪩^LAi*Ոo>c$(IpUX8 0'P^P ^_)u$C_JxIFׇM;ڐ*w4쏺s_P#{!̵ҹ.(JNfaXz}w7'ו?.(^_o{A`5KgDw0zb$< 4Hz{#fr歫X-Z?}/{w=)<6ʪ>0,#_F0cwE|WC<%Vᐴ$L$'yh[d,QM3̝1{6*XaaLC gںmgO<^{o р^ \{>r0襧0."bYݬY+wZlnw*Z,i,Eu85b':Z)DbqXD:=0r<Z[Y_Hqq߱ˀaSQ;oY%C^ 63hL#Ѯ An xg2ſ(g^b/b0Q6|0 N[fUqd;oG<#Bw9=%B_3 n5W|쫌 t%¬f{p{=8"$gcbv;Ǯ %n4?c)T'wf?@izoeq5P^!#4O2ɣ(NHΞ'r4o*9EE0`Q|kW-@A]x7RQ|Q~#~ <[G]|PğQrG]B .p)7OfU8qDZ&#ݗ?۷B_bp$> ш+(?F ыa v#c>yO5@x]TR9sm\多O琈%H EHo_cF0̽Ƣ%g܎IMfW,DY+rg`+-@& 45Liznf!eo|txvӰYU'sc= >5qCMO?MFXŸ9o%.s=&/\wdP $TV:qyŏNXV5)H&'K\EZ~HH|77-BEi::@KQ\/ߏNOc'@בiu{d^U5]@ ,:q\!CjQ#E7̉G[ :%:w\ssY2ȅd+ ݃"Z(/@e _ H*a;tr`u# M "̹Wt=TRYo @=?źs?0`(uJw)3*q8I$b1@R`]s `Gu}2ald²&TWTkH{dLxP#_[Y^8 mH&~;|-;0 ?mUe--;ZQ^^- ưiJx Fo_*<=SǀVAee}Z )xA5"~i?s-2 afa1c娩¥aeHk#)/ùs~s:şVY]PVtZ63.@(;^[:VAUkHĢHDWPK+!/uis$|+W]=CyeWħvlfeΪ߃ӧ{L aA#:O>Yie:Gc^kIaSFr84Y,ǐԅQ":z0pvw66:,瀄@J|KEgVDg+L oY̞Q9x8y qA8to]"-+bF EQ-Az fXe )t-ʜp1ZLc{go'w5:?@$9KWcVu=zzFL&3r=dOW?( AB b:*#m(~{~e ~ºzJ"`c֜Jz'S PDgL":qn>z1`HGo)wwѮ[<葮3,[3k Jtg8Vˀ@:rf[8Zhh:ˢ$~UDB9-n<$q1N-CrRkjYٝ(GZހK0< '/ 枯x|kAH+-زu/b{cqok5ſP tpHrrѸdXAD\1PlVj  1Y+WD#O*G<+J"5! I k6a''O-^>,דtؿy~@~"Ec #@uXj%!/l tUꂩ3MTeo0`sp~i4 no4"̚RcS5Vp١j1<a$~_N_C@9;5c[,v9x-b~@  hJ*5=T*Xl)9`<1ēg>)g^"WAom񢽫.b< {ޮMgc~_nWiPZ]N9K *|=>! +EJqxC%-ZAg1T,_Sedn1a5aA33typsgۺ; A韫,=ރwRAMD \o @2?jap"1,o@pgSEϪ b9&.QMzq% B/aĈ(ЈCtf v3SU쀣@C۷`|tJOd4?yF_}hT޺br/UF+7'H @r$,4R.'uӢ˨lAyjHg&!#G >ކ{qەHa@@ J0d8L>Pt[԰Iw׺By?ⴑA5ո?E,h׀@:|[xڬO$EV3fRKٕ|E|Ete%/Kt"ʘ!p(bϫ/38B* >X$ظ7F0!8m4f4u X|;z/#Q PƓXfYվ+k~.^) f !瑉?QN cXz*BJ/"D*sYd䳲*I`?qFXf 9l{4p"˿$?q='g|f^V,6h88%d-lvx P.L V`sOp9 c>룤SX}vӦomBz50Xv_ XNg*dÿ|V6[ x'<ςo2%><*d0euXVށ ~rMj$>)_68Ǣ:ΟtJj OʻmBc% EKnYnPW(=#W60WV\=E/v$?5~b|LxX_}|߾Lz -No7⦦00Y@z?ySBA1?BWA'Nw :/Hg0qtELPdLJG&yE6a#w?4`8> 9_=x*y B`[I@HIN7 z>s:D"%׻_jS>unH&FS+`4{?a/ >Ar&:@hMrq/ƾݩH &pWOދO97!@ *+j!4Z6h$j L09enĨ0 (mG&?bÇzuMzM*(?l~~l{wT|5I1ܒ X D^XV|ᯠj!Fpf Z&?էh4Z] YMɄ/0<=5TT,@gh$Ф7H3{q`&' Aw]%2Wpp/I{X.@I<01ȞW?C4I>quy̍U'j5I>h]+,_:J 4 -x?A8:]>^ӄcC*mUS cBH5a+,'*Kq.<# convert
Main Features
Utilities
Convertions
Boot
Video!


Mount in a specified folder feature:

- instead of mounting in $home/virtual-drives/n, it will ask you where to mount.

note: you can't mount in a root folder. for example to mount in "/mnt" you must start AcetoneISO2 as root user.


MD5 feature:

- select an image, it will output in a dialog the md5 of the file. you can also save it to a text file using "generate to file" button.


Split feature:

- usefull to split an image in multiple binary parts
- select the image, it will ask you where(the folder) to save the splitted files.
- it will ask you the split number in megabytes

note: while merging, please keep pressed "ctrl" key to select multiple files in the dialog.


Encrypt feature:

- select the image to encrypt.
- it will ask you a passphrase. insert a long one for making decryption harder.
- the file encrypted will be saved to your home folder


Compress feature:

- select the image to be compressed.
- the compression format is 7z.
- it will ask you to choose between normal or ultra compression.

note: compressing is time and cpu consuming. choosing ultra compression will require a lot of time.


Generate CUE for BIN/IMG images feature:

- select the BIN or IMG.
- it will generate a CUE file sheet
- the CUE will be saved inside the folder that holds the image selected.


Extract a RAR password protected feature:

- be sure to have installed unrar (the non-free version in /usr/bin/)
- select *.rar file and choose where to extract it
- a dialog will prompt you for inserting the password



next page: Convertions

back to: Main Features
acetoneiso2.4/acetoneiso/manual/page4.html0000664000175000017500000000137511273112126021141 0ustar andrikosandrikos page4
Main Features
Utilities
Convertions
Boot
Video!


Extract boot file from image feature:

- choose to extract the boot file from an ISO or a CD/DVD

next page: Video!

back to: Convertions
acetoneiso2.4/acetoneiso/manual/page3.html0000664000175000017500000001042411116021016021124 0ustar andrikosandrikos page3
Main Features
Utilities
Convertions
Boot
Video!


Convert image to ISO feature:

- the first time you run it, it will ask you to download poweriso. you must download it
- poweriso is a 32-bit only binary.

note: 64-bit users must have installed libc6-i386 package and maybe some others to make it work.

- the image will be converted to ISO

note: if it gives error as soon it starts converting, maybe it is allready an ISO format.
         Solution: rename it to image.iso and try to normally mount it with AcetoneISO.

note2: converting to ISO means loosing some possibly existing tracks of the image.
           it is advised to convert to ISO only normal data images (ex. pc games).
           VCD and Super VCD images could cause problems.
           console games (psx,ps2,xbox etc) can give problems converting to ISO.


Convert MacOS *.dmg feature:

- select *.dmg to convert.
- after it's converted, open a terminal and as root user type:
   "modprobe hfsplus"
   "mount -t hfsplus -o loop <converted-image.img> /folder_you_want"


Extract image to folder feature:

- the first time it will download poweriso (see above Convert image to ISO feature: for more information about it)
- choose the folder where the image will be extracted


Generate ISO from CD/DVD feature:

- insert a CD/DVD.
- choose where to save the ISO image

note: it will only work with normal data CD/DVD.
         it won't work with copyprotected cds and audio cd (look under for generating an image of audio cd)


Generate ISO from folder feature:

- select the folder to convert to ISO and where to save it.
- the ISO generated is Joliet and Rock Ridge type.

note: by default the ISO will have no specified ID. you can change this in "File -> Options"


Rip a PSX game for epsxe/psx emulators:

- insert the psx game cd and choose where to save the image-
- the generated image in *.bin format will be compatible for epsxe/psx emulators

note: some games like Final Fantasy 9 maybe won't work


Backup Audio CD:

- insert the audio cd
- it will generate a bin/toc image

note: the image is not readable in any way, you can however burn it later with cdrdao command

next page: Boot

back to: Utilities



acetoneiso2.4/acetoneiso/manual/acetino2.png0000664000175000017500000002242511244120362021463 0ustar andrikosandrikosPNG  IHDRdW WsRGBbKGD pHYs  tIME (2g8 IDATx}yՙ{YwuԢu4B #CxKxa^Oc'&DWPf摿E@gpB/BC !H5e*j^A%6]8F4Xs3mn·]w2 f $P 9DB|!&@ &>|?m، yEy5[=s]B@haDGgfA>PdB 8T bsm?~o{؇5o~#+@@ 8S H1$wf +W2tc&:U~A?ށ˳օ"XfE!`hҡ1l  4\ ^݋[`@s ^-`_e +]@:A   9;Qt>K]b<8:   ~ԑE{p M G,G !S$6'ь\A[@|Xb\K_{+8vS:B"A;!uY+@B$"'Ξ[ "ڏ@T 3gkK^2 7Fұkp39OaC>|J˱fȌQvكY3v,Mn 6A `r#!`u[SVtCAh  W orȽv/pLX,ŬI 3  Ej qVM"#2a`Q /%zl~m^1x%@Ga @fb 5+( YEQCR:,B8  z!w!{\ФYCC" !U 舽i!0L)HuLEtto@=ZG$ 3 QBBGѐ}/;1Z92CjBxͻR)ТL xZo܀m#0dس$TQCBqb'ɒp2@ChH ( _Y"DC6iF6M:cS~Gv*?f.5* 5WCge4 L %VDG J"BomT?d\Xʀ &Y!\2 UP:"Sψ3 @@h>9B"_iUrd8~%^*I'˰(!Jpt+)(&W%ѓSڑ\8[5Q&XN5SD! b &;1a"-M1Y2x-^ B 9ל;8$N2VJh(k(Њ!Է8"@@be@II'*˰[2f q1)ŘnrЖO8… %ÑN:RkE"8" !9a_N}֭//}K-4"MA":N8 Yx_xw.;CdA} quס0h|ehꮏJ@ ۀHIiQ9 )v ЀBh  vC;:B@?ghUij:9y$zzz6l===Wz# rF4 ]jZ?411qOoU5k cn1Pl*IE ,bwXiF|>^'}{osc|G6Eww7 !nP(Xl:O:8Rt9\r^""iZGYFb3TܑLQ{f0\8AvdFo}b,) ugO !F ,_K/tsJ%0c^b֯_A65or] BB)HABBq!9Îul6+y&H8@^"RK.پf͚,XpSggg[[R^#}4K1 ֻ7t"piۀըtttq&qX(5ZRbBRȄDBRJ/Rؽ{7)X( `!<2oORjʤb:phw}qB议.noogX09Gk}zfϞw׮]㢋.{/>]dy؆XxZCJIbÐ0$"ÇYA̜a! ̌|>Ck\i5"7jk ð022"ۧm7nݻw s̡\.ZFDdH2ܧZfڼgϞ<cd-[ Dj!Ǧl Ld$8:8@Bc.ȞQzWWWOOoi7׳? +m̗֚A&!)%p!<3b tM4k, q2:ͪ|>/JRwZrk>=8kucxxLo]!H)J&ÐRlRJaHsdlٷl:}RJJ&`fhkttb_]"bH9CB۱m6\~9s&UUc1lSJ)/A={/Yd޽X`80+/u_GDʘ3QFQ90 IkǏƍ}Xh?@il@) Ǧٚfm4FeqEC+G+cu]/:EZkVJq }G^G@hޗR& SO=&HO$m=[Bkl6 )唉:9p^7efҙVBڔhRrܤM @lM7aO>]]]1[aZa,n J) aӦMT*fZqɟ.aK3 O i5bfdgD0lܸ^{-TRBb !3h4Qu]6tbTBڀjll 6m‰'&t;$[EN} 6igwYaBT*(Z=8vv؁yRcjzR)UfqDDvo pad$*2anKlbj CPZFKOBL9ܳ\.#'lxVn׾}P,Ắ`T*J)yLc=jrc~A!vXZc8p\ם⤧|/%ѐ_سgOKgi'oxVR* Fc?]H) ?LS+itc490Xk}X䢩b=#UڴoZ6a8%gھ}LFIWZ=L+J5F1mmcKf̘1>@>n֔u̞=ifڵk hvmgccc['&&PVQV9nXZzcbb7oތm۶5IMkS 7Og[:[h>um!"ttt$;L7xhhHd2zAXrO? _jW_}u- w0sV) qAJ)g}m)e"i!=J)A\P(T*]]]J: %{)?8@[[[57a|mmmN^R L&K|f}}}\fO`߾}wE\~^4ˉ^LBT*޹s'ك0 yhKLZ @oo/1w\̙3I`JډFFFp ```l[&3tGfs򔊤:;;`nj3fBFGG188`߾}0 [^Xt)|3e}3wߍ;cf. :ѣG).mR+ݢf$BV¢E0k,$,5ܙ :{GM4L)󒎙VvGRJ!Օyccc(XlV^~%hV3jq رc~iP|LNN|뭷nKǹuرc466f8!8|0.b|q'&!MdA!6*&&&PT088wFVK0tm>䜏;Ї> \.CJ4.3N36#0Jg%)1?bkzQ}Y7tz!<z"JJ)RA)RڜQ(ehh|; ,"]ҥVQGBWPADxM1Ӆs>G\nixxԧpT*%`'隈IL˰c74+]jEfA[[fϞP6vDeGy嵳A)Z;0Lmj98oY|L r:ևh_PJq \G|5V pZufBa8r/\xᅸdaW*eS|`sux@^כ j- ӥ37v[nIVetҪ>ۇeYŖ+&1cFBA^|W^$JR ׈8&&&^ w6c̼KkL_ol4%]t)>#ϣhL[IJS2DP*",s!:::<>-oy FS8]bJ93h#,GΝ[ݻwk} [Ga&~%]"NCHSӵڦU6r9]ɽ\EGGGÌI+w!Ϧ}CiJ&=x~Q*f͚^KNFh71" f/9Z0IkK.-Daׄ:I4-BxuQADr(JM?2nFZ66McLkZ`f\_)eTu3g~/@ IDhp)Z2ऐxʕT(vAP&!LxҒtX5" BB-W^y%-[&Gnm@4Z晉eY]wݾ~ZV$F=g̘A^x!jZBMipAӀ6 cICډcPB@V}R(JXd)5iä &NӅgH__90 $9ck3gJ7 X;y4`;XL˜JY |DDl&&џ̶6̙3JA4v}6iIk%dl7[}N9r\`pp03gwDdJ)tvv8d\[Z%OK`+ezX8\e1mDOO&&&]ǘn"O7uڜRJmY8{|}U&Bca%8i7d*dT}JHZq**Ef A6뺨T*9 hH َhjFOO],dBm/Z3Y5ew 56]LGQ6(q+&f;0QZeG4}lvJX[ipZP ЦK H.yBOO*ʞrMf^`@1y1 X,ĮZ~*r\79tl43;Zkv]׬`kW*Nk8ƙ6)sq/]I8Sc&rrԵ֋dL3SKT*%LkY Վb<鄩jb(#*3gΜB䇇IJIBZkd2gu)9db^FSuT*T*I2l 3߻o߾;::f0 RV0w\aH#xenKe-BUZZ)'YkzSoo=w^Rgpp0d$tuuQgg'Ǒ o; U@cVqVjJjGL3 ݻQ^9HWWbia+&&&o4ZAaRVS&iZc0 ɞxK>nJLj8'ċ w͞=;^VJbƍаkƌlHS0~zf\66isf{˖-ueՐz xꩧo]^;22]՘P)soo1 ɺuAMXKVC>IDATyFAqt5D† ƶnRd֬Y0 P\illan.|O9٠֨jʓo̟^v>XjՔNd?uAy׿>p7(JWA-כP:}?y` ɦ^l6Hz3u=rJ|ӟ׾]]]Ϻ;X,:?3fsddP(L vEn"5m'n03aڵzxO 6mڄ;7/]RP(̗Rz'NhcBCǀab0~p@ڵkmz~a\xp2ϗۋRdhɓ'IJI$S/ddVM3kؘy^n}݇իWv?ɓ'/B__.\vIZۿkP5&JUL<#_<ӏ,Z/Ͽq0sZ-[TXJ9Ϙ1cI6-gY3Y0Q<">}, 6<#gm̙^z)3^3fٳQ(.PԬP5z~yhka/1׭[Z ֭2%K`ӦMŋ{bqBNLLJ&YjS )oG֭[wL$-bߨ^fg+=ϻu]2?aR5Pfq>38̼/֭[._|ʺVW\;q. ^rW.0=;}ї/e<c\s RbÆ zɒ%;=K"Bxq&߂N]vKUW]7ŋS"uJ"q2v" |6.9V\G}l5h\}WyDT&"/S(3o{qXz5֮]e]۷+V4-o~hY^}DEDxa=]~ñm~A)W2\syWxblٲF;BRJqV۶mk*X'yn{W_9vn;)nhrIENDB`acetoneiso2.4/acetoneiso/manual/page5.html0000664000175000017500000000336411254254432021150 0ustar andrikosandrikos page5
Main Features
Utilities
Convertions
Boot
Video!



Rip DVD to Xvid AVI feature:

- insert the DVD disc in device
- wait for Pass 1 to finish
- now choose a bitrate. the higher it is, the higher the quality of encoding will be
- select where to save and wait for Pass 2 to finish


Convert Generic video to Xvid AVI feature:

- choose a video to convert
- select a fix quant number. the lower the number, the higher the quality of encoding


Convert FLV video to AVI feature:

- select an FLV video and choose where to save
- if you get an error, try converting the video with "Convert Generic video to Xvid AVI" feature


Download video Youtube/Metacafe
- just insert link as explained in the dialog and choose where to save.


Extract Audio from Video file
- select video, choose where to save. it will extract the audio from it and save it as *.wav


back to: Boot
acetoneiso2.4/acetoneiso/manual/manual.html0000664000175000017500000001164211254254432021422 0ustar andrikosandrikos acetoneiso_manual  AcetoneISO User Manual

Revision: 0.0.2.4
This Manual has been written from Marco Di Antonio and Fabrizio Di Marco and it is released under the GNU Free Documentation License (GFDL)


FAQ:
- will AcetoneISO mount multi sector images?
   No, it won't. Also, it won't emulate any copyproction like Daemon Tools.
- I'm running on a 64bit OS, and I can't convert images.
  You must be sure to have ia32libs package installed.
- When converting to ISO an image, will it do a 1:1 copy?
  No, you will loose all tracks of the image. Only first track will be converted to ISO. This is due to ISO specifications.


Main Features
Utilities
Convertions
Boot
Video!


First things to know:

- in order to mount, AcetoneISO uses fuseiso. this depends on fuse filesystem. Your user must be added to the fuse group.
- depending on the AcetoneISO package you installed, this process might have been done in automatic during installation,
  if this is not the case, open a terminal, login as root and type:

   modprobe fuse
   chmod 4755 /usr/bin/fusermount  (may be /bin/fusermount depending on distro)

   chmod o+rw /dev/fuse
   addgroup <your-user> fuse  (ex. addgroup johndoe fuse)




Mount feature:

- simply click on mount button and select the supported images.
- after mounting, the image name and size will appear on the interactive display.
- a supported file manager will automatically open the folder mounted.
- if you close the file manager, you can quickly click on the display to reopen the mounted image in the file manager.

note: the default file manager is kde (konqueror or dolphin). you can select nautilus under "File -> Options".

note2: images are mounted in $home/virtual-drives/n , where n starts at n=1 and has a maximum of n=7

note3: if receiving an error after mount, it can mean that the image is a multisector and is not supported.
           it also can mean that the image is corrupted.
           SOLUTION: convert the image or extract it to a folder (see Convertions section)

note4: there is currently no support for ISO images created with UDF filesystem.
            the mount probably won't fail but most of the files will disappear.


Database feature:

- this feature is meant for people that have to manage with a lot of images.
- set the database folder and all the images will appear on display
- you can choose if  you want to enable recursive scan inside subdirectories.
note: if you enable recursive scan, avoid setting database root folder directly to your home or system paths.

- simply click on the database display to quickly mount the image.
- the mounted image will act like a normal mount. It will open in the file manager and view on main display.
- you can also delete an image with "delete image" button.


Play feature:

- this feature will make you play an ISO of a DVD film.
- the default player is kaffeine. you can change this under "File -> Options"


next page: Utilities