aria2-1.37.0/0000755000175000017500000000000014525625061012142 5ustar kartikkartikaria2-1.37.0/lib/0000755000175000017500000000000014525111540012700 5ustar kartikkartikaria2-1.37.0/lib/gettext.h0000644000175000017500000000575114525111540014545 0ustar kartikkartik/* Convenience header for conditional use of GNU . Copyright (C) 1995-1998, 2000-2002 Free Software Foundation, Inc. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. */ #ifndef _LIBGETTEXT_H #define _LIBGETTEXT_H 1 /* NLS can be disabled through the configure --disable-nls option. */ #if ENABLE_NLS /* Get declarations of GNU message catalog functions. */ # include #else /* Solaris /usr/include/locale.h includes /usr/include/libintl.h, which chokes if dcgettext is defined as a macro. So include it now, to make later inclusions of a NOP. We don't include as well because people using "gettext.h" will not include , and also including would fail on SunOS 4, whereas is OK. */ #if defined(__sun) # include #endif /* Disabled NLS. The casts to 'const char *' serve the purpose of producing warnings for invalid uses of the value returned from these functions. On pre-ANSI systems without 'const', the config.h file is supposed to contain "#define const". */ # define gettext(Msgid) ((const char *) (Msgid)) # define dgettext(Domainname, Msgid) ((const char *) (Msgid)) # define dcgettext(Domainname, Msgid, Category) ((const char *) (Msgid)) # define ngettext(Msgid1, Msgid2, N) \ ((N) == 1 ? (const char *) (Msgid1) : (const char *) (Msgid2)) # define dngettext(Domainname, Msgid1, Msgid2, N) \ ((N) == 1 ? (const char *) (Msgid1) : (const char *) (Msgid2)) # define dcngettext(Domainname, Msgid1, Msgid2, N, Category) \ ((N) == 1 ? (const char *) (Msgid1) : (const char *) (Msgid2)) # define textdomain(Domainname) ((const char *) (Domainname)) # define bindtextdomain(Domainname, Dirname) ((const char *) (Dirname)) # define bind_textdomain_codeset(Domainname, Codeset) ((const char *) (Codeset)) #endif /* A pseudo function call that serves as a marker for the automated extraction of messages, but does not call gettext(). The run-time translation is done at a different place in the code. The argument, String, should be a literal string. Concatenated strings and other string expressions won't work. The macro's expansion is not parenthesized, so that it is suitable as initializer for static 'char[]' or 'const char[]' variables. */ #define gettext_noop(String) String #endif /* _LIBGETTEXT_H */ aria2-1.37.0/lib/Makefile.am0000644000175000017500000000002714525111540014733 0ustar kartikkartikEXTRA_DIST = gettext.h aria2-1.37.0/configure.ac0000644000175000017500000010557314525111540014433 0ustar kartikkartik# -*- Autoconf -*- # Process this file with autoconf to produce a configure script. # AC_PREREQ([2.67]) AC_INIT([aria2],[1.37.0],[https://github.com/aria2/aria2/issues],[aria2],[https://aria2.github.io/]) AC_CANONICAL_HOST AC_CANONICAL_TARGET AM_INIT_AUTOMAKE([subdir-objects]) m4_ifdef([AM_SILENT_RULES], [AM_SILENT_RULES([yes])]) AC_USE_SYSTEM_EXTENSIONS LT_PREREQ([2.2.6]) LT_INIT([disable-static]) dnl See versioning rule: dnl http://www.gnu.org/software/libtool/manual/html_node/Updating-version-info.html AC_SUBST(LT_CURRENT, 0) AC_SUBST(LT_REVISION, 0) AC_SUBST(LT_AGE, 0) AC_CONFIG_MACRO_DIR([m4]) AC_CONFIG_SRCDIR([src/a2io.h]) AC_CONFIG_HEADERS([config.h]) # extra flags EXTRACFLAGS= EXTRACXXFLAGS= EXTRACPPFLAGS= EXTRALDFLAGS= EXTRALIBS= case "$host" in *mingw*) win_build=yes EXTRALIBS="-lws2_32 -lwsock32 -lgdi32 -lwinmm -liphlpapi -lpsapi $EXTRALIBS" # Define _POSIX_C_SOURCE to 1. This makes {asc,local}time_r # available from even without (un)helpful interference # from , and also defines __USE_MINGW_ANSI_STDIO. EXTRACPPFLAGS="$EXTRACPPFLAGS -D_POSIX_C_SOURCE=1" # Build with ASLR (dynamicbase) and NX compatiblity (nxcompat) # Enable pie once upstream/binutils gets fixed to produce correct # binaries with it. EXTRALDFLAGS="$EXTRALDFLAGS -Wl,--dynamicbase -Wl,--nxcompat" ;; esac AC_DEFINE_UNQUOTED([BUILD], ["$build"], [Define build-type]) AC_DEFINE_UNQUOTED([HOST], ["$host"], [Define build-type]) AC_DEFINE_UNQUOTED([TARGET], ["$target"], [Define target-type]) # Checks for arguments. ARIA2_ARG_WITH([libuv]) ARIA2_ARG_WITHOUT([appletls]) ARIA2_ARG_WITHOUT([wintls]) ARIA2_ARG_WITHOUT([gnutls]) ARIA2_ARG_WITHOUT([libnettle]) ARIA2_ARG_WITHOUT([libgmp]) ARIA2_ARG_WITHOUT([libgcrypt]) ARIA2_ARG_WITHOUT([openssl]) ARIA2_ARG_WITHOUT([sqlite3]) ARIA2_ARG_WITHOUT([libxml2]) ARIA2_ARG_WITHOUT([libexpat]) ARIA2_ARG_WITHOUT([libcares]) ARIA2_ARG_WITHOUT([libz]) ARIA2_ARG_WITH([tcmalloc]) ARIA2_ARG_WITH([jemalloc]) ARIA2_ARG_WITHOUT([libssh2]) ARIA2_ARG_DISABLE([ssl]) ARIA2_ARG_DISABLE([bittorrent]) ARIA2_ARG_DISABLE([metalink]) ARIA2_ARG_DISABLE([websocket]) ARIA2_ARG_DISABLE([epoll]) ARIA2_ARG_ENABLE([libaria2]) ARIA2_ARG_ENABLE([werror]) AC_ARG_WITH([ca-bundle], AS_HELP_STRING([--with-ca-bundle=FILE],[Use FILE as default CA bundle.]), [AC_DEFINE_UNQUOTED([CA_BUNDLE], ["$withval"], [Define to choose default CA bundle.]) ca_bundle=$withval ], []) AC_ARG_WITH([disk-cache], AS_HELP_STRING([--with-disk-cache=SIZE],[Use SIZE as the default disk-cache size.]), [AC_DEFINE_UNQUOTED([DEFAULT_DISK_CACHE], ["$withval"], [Define to choose default disk-cache size])], []) AC_ARG_WITH([bashcompletiondir], AS_HELP_STRING([--with-bashcompletiondir=DIR], [Directory to install bash_completion file]), [bashcompletiondir=$withval], [bashcompletiondir=$docdir/bash_completion]) AC_ARG_VAR([ARIA2_STATIC], [Set 'yes' to build a statically linked aria2]) AC_ARG_ENABLE([gnutls-system-crypto-policy], AS_HELP_STRING([--enable-gnutls-system-crypto-policy], [Enable gnutls system wide crypto policy])) AS_IF([test "x$enable_gnutls_system_crypto_policy" = "xyes"], [ AC_DEFINE([USE_GNUTLS_SYSTEM_CRYPTO_POLICY], [1], [Define to 1 if using gnutls system wide crypto policy .]) ]) # Checks for programs. AC_PROG_CXX AC_PROG_CC AC_PROG_INSTALL AC_PROG_MKDIR_P AC_PROG_YACC AM_PROG_AS # Speed GCC compilation up. if test "$GCC" = yes; then EXTRACFLAGS="$EXTRACFLAGS -pipe" fi if test "$GXX" = yes; then EXTRACXXFLAGS="$EXTRACXXFLAGS -pipe" fi AC_CHECK_TOOL([AR], [ar], [:]) if test "x$AR" = "x:"; then AC_MSG_FAILURE([ar is not found in the system.]) fi AC_SUBST([AR]) AC_PATH_PROGS([SPHINXBUILD], [sphinx-build]) AC_SUBST([SPHINXBUILD]) AM_CONDITIONAL([HAVE_SPHINXBUILD], [ test "x$SPHINXBUILD" != "x" ]) AC_PATH_PROGS([RST2HTML], [rst2html.py rst2html]) AC_SUBST([RST2HTML]) AM_CONDITIONAL([HAVE_RST2HTML], [ test "x$RST2HTML" != "x" ]) # Setting language choice AC_LANG([C++]) # Check pkg-config is available PKG_PROG_PKG_CONFIG([0.20]) # Check C++ compiler supports C++0x/C++11 feature save_CXXFLAGS="$CXXFLAGS" CXXFLAGS= AX_CXX_COMPILE_STDCXX([11], [], [mandatory]) CXX1XCXXFLAGS="$CXXFLAGS" CXXFLAGS="$save_CXXFLAGS" AC_SUBST([CXX1XCXXFLAGS]) # Check C++ compiler actually supports nullptr save_CXXFLAGS=$CXXFLAGS CXXFLAGS="$CXXFLAGS $CXX1XCXXFLAGS" AC_MSG_CHECKING([whether the c++ compiler supports nullptr]) AC_COMPILE_IFELSE([AC_LANG_PROGRAM([[ ]], [[ int *a = nullptr; ]])], [], [AC_MSG_FAILURE([C++ compiler does not understand nullptr, perhaps C++ compiler is too old. Try again with new one (gcc >= 4.8.3 or clang >= 3.4)])]) # i686-w64-mingw32-g++ 4.6 does not support override keyword. For # those compilers, define CXX11_OVERRIDE to empty string. Otherwise # define it as override. Use CXX11_OVERRIDE instead of override. AC_MSG_CHECKING([whether the C++ compiler supports `override` keyword]) AC_COMPILE_IFELSE([AC_LANG_PROGRAM([[ struct Base { virtual void f() = 0; }; struct Derived : Base { virtual void f() override {} }; ]], [[ Derived x; ]])], [cxx11_override=override AC_MSG_RESULT([yes])], [AC_MSG_RESULT([no])]) AC_DEFINE_UNQUOTED([CXX11_OVERRIDE], [$cxx11_override], [Define `override` keyword if the compiler supports it]) CXXFLAGS=$save_CXXFLAGS # Check static build is requested if test "x$ARIA2_STATIC" = "xyes"; then case "$host" in i686*mingw*) dnl Define _USE_32BIT_TIME_T because 32bit library of MinGW-w64 dnl does not implement many 64bit version functions. EXTRACPPFLAGS="$EXTRACPPFLAGS -D_USE_32BIT_TIME_T" ;; esac # Make pkg-config produce static linking variables PKG_CONFIG="$PKG_CONFIG --static" else dnl Make variable empty to avoid confusion ARIA2_STATIC=no fi # Checks for libraries. # Check availability of cppunit PKG_CHECK_MODULES([CPPUNIT], [cppunit >= 1.10.2], [have_cppunit=yes], [have_cppunit=no]) if test "x$have_cppunit" != "xyes"; then AC_MSG_WARN([$CPPUNIT_PKG_ERRORS]) fi # Check availability of libz if test "x$with_libz" = "xyes"; then PKG_CHECK_MODULES([ZLIB], [zlib >= 1.2.3], [have_zlib=yes], [have_zlib=no]) if test "x$have_zlib" != "xyes"; then AC_MSG_WARN([$ZLIB_PKG_ERRORS]) AC_CHECK_LIB([z], [zlibVersion], [have_zlib=yes], [have_zlib=no]) if test "x$have_zlib" = "xyes"; then ZLIB_CFLAGS= ZLIB_LIBS="-lz" AC_SUBST([ZLIB_CFLAGS]) AC_SUBST([ZLIB_LIBS]) elif test "x$with_libz_requested" = "xyes"; then ARIA2_DEP_NOT_MET([libz]) fi fi if test "x$have_zlib" = "xyes"; then AC_DEFINE([HAVE_ZLIB], [1], [Define to 1 if you have zlib.]) save_CPPFLAGS=$CPPFLAGS save_LIBS=$LIBS CPPFLAGS="$CPPFLAGS $ZLIB_CFLAGS" LIBS="$ZLIB_LIBS $LIBS" AC_CHECK_FUNCS([gzbuffer gzsetparams]) CPPFLAGS=$save_CPPFLAGS LIBS=$save_LIBS fi fi have_libuv=no if test "x$with_libuv" = "xyes"; then PKG_CHECK_MODULES([LIBUV], [libuv >= 1.13], [have_libuv=yes], [have_libuv=no]) if test "x$have_libuv" = "xyes"; then AC_DEFINE([HAVE_LIBUV], [1], [Define to 1 if you have libuv.]) elif test "x$with_libuv_requested" = "xyes"; then ARIA2_DEP_NOT_MET([libuv]) fi fi AM_CONDITIONAL([HAVE_LIBUV], [test "x$have_libuv" = "xyes"]) have_libxml2=no if test "x$with_libxml2" = "xyes"; then PKG_CHECK_MODULES([LIBXML2],[libxml-2.0 >= 2.6.24],[have_libxml2=yes],[have_libxml2=no]) if test "x$have_libxml2" = "xyes"; then AC_DEFINE([HAVE_LIBXML2], [1], [Define to 1 if you have libxml2.]) elif test "x$with_libxml2_requested" = "xyes"; then ARIA2_DEP_NOT_MET([libxml2]) fi fi have_libexpat=no if test "x$with_libexpat" = "xyes" && test "x$have_libxml2" != "xyes"; then PKG_CHECK_MODULES([EXPAT],[expat],[have_libexpat=yes],[have_libexpat=no]) if test "x$have_libexpat" = "xyes"; then AC_DEFINE([HAVE_LIBEXPAT], [1], [Define to 1 if you have libexpat.]) elif test "x$with_libexpat_requested" = "xyes"; then ARIA2_DEP_NOT_MET([libexpat]) fi fi have_sqlite3=no if test "x$with_sqlite3" = "xyes"; then PKG_CHECK_MODULES([SQLITE3],[sqlite3],[have_sqlite3=yes],[have_sqlite3=no]) if test "x$have_sqlite3" = "xyes"; then AC_DEFINE([HAVE_SQLITE3], [1], [Define to 1 if you have sqlite3.]) save_LIBS=$LIBS LIBS="$SQLITE3_LIBS $LIBS" AC_CHECK_FUNCS([sqlite3_open_v2]) LIBS=$save_LIBS else AC_MSG_WARN([$SQLITE3_PKG_ERRORS]) if test "x$with_sqlite3_requested" = "xyes"; then ARIA2_DEP_NOT_MET([sqlite3]) fi fi fi case "$host" in *darwin*) have_osx="yes" ;; *mingw*) AC_CHECK_HEADERS([windows.h \ winsock2.h \ ws2tcpip.h \ mmsystem.h \ io.h \ iphlpapi.h\ winioctl.h \ share.h], [], [], [[ #ifdef HAVE_WS2TCPIP_H # include #endif #ifdef HAVE_WINSOCK2_H # include #endif #ifdef HAVE_WINDOWS_H # include #endif ]]) ;; esac if test "x$enable_ssl" != "xyes"; then with_appletls=no with_wintls=no with_libnettle=no with_libgcrypt=no with_gnutls=no with_openssl=no fi have_appletls=no if test "x$with_appletls" = "xyes"; then AC_MSG_CHECKING([whether to enable Mac OS X native SSL/TLS]) if test "x$have_osx" = "xyes"; then AC_DEFINE([HAVE_APPLETLS], [1], [Define to 1 if you have Apple TLS]) APPLETLS_LDFLAGS="-framework CoreFoundation -framework Security" AC_SUBST([APPLETLS_LDFLAGS]) have_appletls="yes" have_ssl=yes have_nativetls=yes AC_MSG_RESULT(yes) else AC_MSG_RESULT(no) if test "x$with_appletls_requested" = "xyes"; then ARIA2_DEP_NOT_MET([appletls]) fi fi fi have_wintls=no if test "x$with_wintls" = "xyes"; then AC_CHECK_LIB([crypt32],[main],[have_wintls_libs=yes],[have_wintls_libs=no],[])ac_cv_lib_crypt32=ac_cv_lib_crypt32_main AC_CHECK_LIB([secur32],[main],[have_wintls_libs=$have_wintls_libs],[have_wintls_libs=no],[])ac_cv_lib_secur32=ac_cv_lib_secur32_main AC_CHECK_LIB([advapi32],[main],[have_wintls_libs=$have_wintls_libs],[have_wintls_libs=no],[])ac_cv_lib_advapi32=ac_cv_lib_advapi32_main AC_CHECK_HEADER([wincrypt.h], [have_wintls_headers=yes], [have_wintls_headers=no], [[ #ifdef HAVE_WINDOWS_H # include #endif ]]) AC_CHECK_HEADER([security.h], [have_wintls_headers=$have_wintls_headers], [have_wintls_headers=no], [[ #ifdef HAVE_WINDOWS_H # include #endif #ifndef SECURITY_WIN32 #define SECURITY_WIN32 1 #endif ]]) if test "x$have_wintls_libs" = "xyes" && test "x$have_wintls_headers" = "xyes"; then AC_DEFINE([SECURITY_WIN32], [1], [Use security.h in WIN32 mode]) WINTLS_LIBS="-lcrypt32 -lsecur32 -ladvapi32" AC_SUBST([WINTLS_LIBS]) have_wintls=yes have_ssl=yes have_nativetls=yes else have_wintls=no fi if test "x$have_wintls" != "xyes"; then if test "x$with_wintls_requested" = "xyes"; then ARIA2_DEP_NOT_MET([wintls]) fi fi fi have_libgnutls=no if test "x$with_gnutls" = "xyes" && test "x$have_ssl" != "xyes"; then # gnutls >= 2.8 doesn't have libgnutls-config anymore. We require # 2.2.0 because we use gnutls_priority_set_direct() PKG_CHECK_MODULES([LIBGNUTLS], [gnutls >= 2.2.0], [have_libgnutls=yes], [have_libgnutls=no]) if test "x$have_libgnutls" = "xyes"; then have_ssl=yes AC_DEFINE([HAVE_LIBGNUTLS], [1], [Define to 1 if you have libgnutls.]) save_LIBS=$LIBS LIBS="$LIBGNUTLS_LIBS $LIBS" AC_CHECK_FUNCS([gnutls_certificate_set_x509_system_trust]) LIBS=$save_LIBS else AC_MSG_WARN([$LIBGNUTLS_PKG_ERRORS]) if test "x$with_gnutls_requested" = "xyes"; then ARIA2_DEP_NOT_MET([gnutls]) fi fi fi have_openssl=no if test "x$with_openssl" = "xyes" && test "x$have_ssl" != "xyes"; then PKG_CHECK_MODULES([OPENSSL], [openssl >= 0.9.8], [have_openssl=yes], [have_openssl=no]) if test "x$have_openssl" = "xyes"; then have_ssl=yes AC_DEFINE([HAVE_OPENSSL], [1], [Define to 1 if you have openssl.]) save_LIBS=$LIBS LIBS="$OPENSSL_LIBS $LIBS" AC_CHECK_FUNCS([EVP_DigestInit_ex], [have_digestinit_ex=yes]) if test "x$have_digestinit_ex" = "x"; then AC_DEFINE([HAVE_OLD_OPENSSL], [1], [Define to 1 if you have old openssl.]) fi AC_CHECK_FUNCS([EVP_sha224]) AC_CHECK_FUNCS([EVP_sha256]) AC_CHECK_FUNCS([EVP_sha384]) AC_CHECK_FUNCS([EVP_sha512]) LIBS=$save_LIBS else AC_MSG_WARN([$OPENSSL_PKG_ERRORS]) if test "x$with_openssl_requested" = "xyes"; then ARIA2_DEP_NOT_MET([openssl]) fi fi fi have_libnettle=no have_libgmp=no have_libgcrypt=no if test "x$have_openssl" != "xyes"; then if test "x$with_libnettle" = "xyes" && test "x$have_nativetls" != "xyes"; then PKG_CHECK_MODULES([LIBNETTLE], [nettle], [have_libnettle=yes], [have_libnettle=no]) if test "x$have_libnettle" = "xyes"; then AC_DEFINE([HAVE_LIBNETTLE], [1], [Define to 1 if you have libnettle.]) elif test "x$with_libnettle_requested" = "xyes"; then ARIA2_DEP_NOT_MET([nettle]) fi fi if test "x$with_libgmp" = "xyes" && (test "x$have_libnettle" = "xyes" || test "x$have_nativetls" = "xyes") && test "x$enable_bittorrent" = "xyes"; then AC_CHECK_LIB([gmp], [__gmpz_init], [have_libgmp=yes], [have_libgmp=no]) if test "x$have_libgmp" = "xyes"; then LIBGMP_CFLAGS= LIBGMP_LIBS=-lgmp AC_SUBST([LIBGMP_CFLAGS]) AC_SUBST([LIBGMP_LIBS]) AC_DEFINE([HAVE_LIBGMP], [1], [Define to 1 if you have libgmp.]) save_LIBS=$LIBS LIBS="$LIBGMP_LIBS $LIBS" AC_CHECK_FUNCS([__gmpz_powm_sec], [have_mpz_powm_sec=yes]) LIBS=$save_LIBS if test "x$have_mpz_powm_sec" = "xyes"; then AC_DEFINE([HAVE_GMP_SEC], [1], [Define to 1 if you have a GMP with sec functions.]) fi else AC_MSG_WARN([libgmp not found]) if test "x$with_libgmp_requested" = "xyes"; then ARIA2_DEP_NOT_MET([libgmp]) fi fi fi if test "x$with_libgcrypt" = "xyes" && test "x$have_nativetls" != "xyes" && test "x$have_libnettle" != "xyes"; then m4_ifdef([AM_PATH_LIBGCRYPT], [AM_PATH_LIBGCRYPT([1.2.4], [have_libgcrypt=yes])], [ AC_MSG_WARN([configure was generated without libgcrypt detection. libgcrypt detection is disabled]) LIBGCRYPT_CFLAGS= LIBGCRYPT_LIBS= AC_SUBST([LIBGCRYPT_CFLAGS]) AC_SUBST([LIBGCRYPT_LIBS]) ]) if test "x$have_libgcrypt" = "xyes"; then AC_DEFINE([HAVE_LIBGCRYPT], [1], [Define to 1 if you have libgcrypt.]) fi fi fi have_libssh2=no if test "x$with_libssh2" = "xyes"; then PKG_CHECK_MODULES([LIBSSH2], [libssh2], [have_libssh2=yes], [have_libssh2=no]) if test "x$have_libssh2" = "xyes"; then AC_DEFINE([HAVE_LIBSSH2], [1], [Define to 1 if you have libssh2.]) if test "x$ARIA2_STATIC" = "xyes"; then LIBSSH2_CFLAGS="-DLIBSSH2_API= $LIBSSH2_CFLAGS" fi else AC_MSG_WARN([$LIBSSH2_PKG_ERRORS]) if test "x$with_libssh2_requested" = "xyes"; then ARIA2_DEP_NOT_MET([libssh2]) fi fi fi have_libcares=no if test "x$with_libcares" = "xyes"; then PKG_CHECK_MODULES([LIBCARES], [libcares >= 1.7.0], [have_libcares=yes], [have_libcares=no]) if test "x$have_libcares" = "xyes"; then AC_DEFINE([HAVE_LIBCARES], [1], [Define to 1 if you have libcares.]) save_LIBS=$LIBS save_CPPFLAGS=$CPPFLAGS LIBS="$LIBCARES_LIBS $LIBS" CPPFLAGS="$LIBCARES_CFLAGS $CPPFLAGS" AC_CHECK_TYPES([ares_addr_node], [], [], [[#include ]]) AC_CHECK_FUNCS([ares_set_servers]) LIBS=$save_LIBS CPPFLAGS=$save_CPPFLAGS # -DCARES_STATICLIB is appended by pkg-config file libcares.pc else AC_MSG_WARN([$LIBCARES_PKG_ERRORS]) if test "x$with_libcares_requested" = "xyes"; then ARIA2_DEP_NOT_MET([libcares]) fi fi fi use_md="" if test "x$have_appletls" = "xyes"; then use_md="apple" AC_DEFINE([USE_APPLE_MD], [1], [What message digest implementation to use]) else if test "x$have_libnettle" = "xyes"; then AC_DEFINE([USE_LIBNETTLE_MD], [1], [What message digest implementation to use]) use_md="libnettle" else if test "x$have_libgcrypt" = "xyes"; then AC_DEFINE([USE_LIBGCRYPT_MD], [1], [What message digest implementation to use]) use_md="libgcrypt" else if test "x$have_openssl" = "xyes"; then AC_DEFINE([USE_OPENSSL_MD], [1], [What message digest implementation to use]) use_md="openssl" else AC_DEFINE([USE_INTERNAL_MD], [1], [What message digest implementation to use]) use_md="internal" fi fi fi fi # Define variables based on the result of the checks for libraries. if test "x$have_ssl" = "xyes"; then AC_DEFINE([ENABLE_SSL], [1], [Define to 1 if ssl support is enabled.]) AM_CONDITIONAL([ENABLE_SSL], true) else have_ssl="no" AM_CONDITIONAL([ENABLE_SSL], false) fi AM_CONDITIONAL([HAVE_OSX], [ test "x$have_osx" = "xyes" ]) AM_CONDITIONAL([HAVE_APPLETLS], [ test "x$have_appletls" = "xyes" ]) AM_CONDITIONAL([HAVE_WINTLS], [ test "x$have_wintls" = "xyes" ]) AM_CONDITIONAL([USE_APPLE_MD], [ test "x$use_md" = "xapple" ]) AM_CONDITIONAL([USE_WINDOWS_MD], [ test "x$use_md" = "xwindows" ]) AM_CONDITIONAL([HAVE_LIBGNUTLS], [ test "x$have_libgnutls" = "xyes" ]) AM_CONDITIONAL([HAVE_LIBNETTLE], [ test "x$have_libnettle" = "xyes" ]) AM_CONDITIONAL([USE_LIBNETTLE_MD], [ test "x$use_md" = "xlibnettle"]) AM_CONDITIONAL([HAVE_LIBGMP], [ test "x$have_libgmp" = "xyes" ]) AM_CONDITIONAL([HAVE_LIBGCRYPT], [ test "x$have_libgcrypt" = "xyes" ]) AM_CONDITIONAL([USE_LIBGCRYPT_MD], [ test "x$use_md" = "xlibgcrypt"]) AM_CONDITIONAL([HAVE_OPENSSL], [ test "x$have_openssl" = "xyes" ]) AM_CONDITIONAL([USE_OPENSSL_MD], [ test "x$use_md" = "xopenssl"]) AM_CONDITIONAL([USE_INTERNAL_MD], [ test "x$use_md" = "xinternal"]) if test "x$have_libgmp" = "xyes" || test "x$have_libgcrypt" = "xyes" || test "x$have_openssl" = "xyes"; then AM_CONDITIONAL([USE_INTERNAL_BIGNUM], false) else AC_DEFINE([USE_INTERNAL_BIGNUM], [1], [Define to 1 if internal BIGNUM support is enabled.]) AM_CONDITIONAL([USE_INTERNAL_BIGNUM], true) fi if test "x$have_libnettle" = "xyes" || test "x$have_libgcrypt" = "xyes" || test "x$have_openssl" = "xyes"; then AM_CONDITIONAL([USE_INTERNAL_ARC4], false) else AC_DEFINE([USE_INTERNAL_ARC4], [1], [Define to 1 if internal ARC4 support is enabled.]) AM_CONDITIONAL([USE_INTERNAL_ARC4], true) fi if test "x$enable_bittorrent" = "xyes"; then AC_DEFINE([ENABLE_BITTORRENT], [1], [Define to 1 if BitTorrent support is enabled.]) AM_CONDITIONAL([ENABLE_BITTORRENT], true) else if test "x$enable_bittorrent_requested" = "xyes"; then ARIA2_FET_NOT_SUPPORTED([bittorrent]) fi enable_bittorrent=no AM_CONDITIONAL([ENABLE_BITTORRENT], false) fi if (test "x$have_libxml2" = "xyes" || test "x$have_libexpat" = "xyes") && test "x$enable_metalink" = "xyes"; then AC_DEFINE([ENABLE_METALINK], [1], [Define to 1 if Metalink support is enabled.]) AM_CONDITIONAL([ENABLE_METALINK], true) else if test "x$enable_metalink_requested" = "xyes"; then ARIA2_FET_NOT_SUPPORTED([metalink]) fi enable_metalink=no AM_CONDITIONAL([ENABLE_METALINK], false) fi AM_CONDITIONAL([HAVE_SOME_XMLLIB], [test "x$have_libxml2" = "xyes" || test "x$have_libexpat" = "xyes"]) if test "x$have_libxml2" = "xyes" || test "x$have_libexpat" = "xyes"; then enable_xml_rpc=yes else enable_xml_rpc=no fi if test "x$enable_xml_rpc" = "xyes"; then AC_DEFINE([ENABLE_XML_RPC], [1], [Define to 1 if XML-RPC support is enabled.]) fi AM_CONDITIONAL([ENABLE_XML_RPC], [test "x$enable_xml_rpc" = "xyes"]) AM_CONDITIONAL([HAVE_LIBXML2], [test "x$have_libxml2" = "xyes"]) AM_CONDITIONAL([HAVE_LIBEXPAT], [test "x$have_libexpat" = "xyes"]) if test "x$have_libcares" = "xyes"; then AC_DEFINE([ENABLE_ASYNC_DNS], [1], [Define to 1 if asynchronous DNS support is enabled.]) AM_CONDITIONAL([ENABLE_ASYNC_DNS], true) else AM_CONDITIONAL([ENABLE_ASYNC_DNS], false) fi # Set conditional for libz AM_CONDITIONAL([HAVE_ZLIB], [test "x$have_zlib" = "xyes"]) # Set conditional for sqlite3 AM_CONDITIONAL([HAVE_SQLITE3], [test "x$have_sqlite3" = "xyes"]) # Set conditional for libssh2 AM_CONDITIONAL([HAVE_LIBSSH2], [test "x$have_libssh2" = "xyes"]) case "$host" in *solaris*) save_LIBS=$LIBS LIBS= AC_SEARCH_LIBS([getaddrinfo], [nsl socket], [], [$save_LIBS]) EXTRALIBS="$LIBS $EXTRALIBS" LIBS=$save_LIBS ;; esac # Checks for header files. AC_FUNC_ALLOCA AC_PROG_EGREP AC_CHECK_HEADERS([argz.h \ arpa/inet.h \ fcntl.h \ float.h \ inttypes.h \ langinfo.h \ libintl.h \ limits.h \ locale.h \ malloc.h \ netdb.h \ netinet/in.h \ netinet/tcp.h \ poll.h \ port.h \ signal.h \ stddef.h \ stdint.h \ stdio_ext.h \ stdlib.h \ string.h \ strings.h \ sys/ioctl.h \ sys/param.h \ sys/resource.h \ sys/signal.h \ sys/socket.h \ sys/time.h \ sys/types.h \ sys/uio.h \ sys/utsname.h \ termios.h \ unistd.h \ utime.h \ wchar.h \ ifaddrs.h \ pwd.h]) # Checks for typedefs, structures, and compiler characteristics. AC_HEADER_STDBOOL AC_C_CONST AC_C_INLINE AC_TYPE_INT16_T AC_TYPE_INT32_T AC_TYPE_INT64_T AC_TYPE_INT8_T AC_TYPE_MODE_T AC_TYPE_OFF_T AC_TYPE_SIZE_T AC_TYPE_SSIZE_T AC_CHECK_HEADERS_ONCE([sys/time.h]) AC_STRUCT_TM AC_TYPE_UINT16_T AC_TYPE_UINT32_T AC_TYPE_UINT64_T AC_TYPE_UINT8_T AC_TYPE_PID_T AC_C_VOLATILE AC_CHECK_TYPES([ptrdiff_t]) AC_CHECK_TYPE([struct timespec], [have_timespec=yes], [have_timespec=no]) AC_C_BIGENDIAN AC_SYS_LARGEFILE if test "x$have_timespec" = "xyes"; then AC_DEFINE([HAVE_A2_STRUCT_TIMESPEC], [1], [Define to 1 if the system has the type `struct timespec'.]) fi # Checks for library functions. AM_GNU_GETTEXT([external]) AM_GNU_GETTEXT_VERSION([0.18]) AC_FUNC_ERROR_AT_LINE AC_PROG_GCC_TRADITIONAL AC_FUNC_MEMCMP AC_FUNC_MKTIME AC_FUNC_SELECT_ARGTYPES AC_FUNC_STAT AC_FUNC_STRFTIME AC_FUNC_VPRINTF AC_FUNC_FORK AC_FUNC_STRTOD # Don't use AC_FUNC_MMAP becaue it fails on some platforms (e.g., # OpenWRT) which have mmap and it works in the way we use in aria2. # Instead use mmap in AC_CHECK_FUNCS list. AC_CHECK_FUNCS([__argz_count \ __argz_next \ __argz_stringify \ atexit \ ftruncate \ getcwd \ getentropy \ gethostbyaddr \ gethostbyname \ getifaddrs \ getpagesize \ memchr \ memmove \ mempcpy \ memset \ mkdir \ mmap \ munmap \ nl_langinfo \ posix_fadvise \ posix_memalign \ pow \ putenv \ rmdir \ select \ setlocale \ sigaction \ sleep \ socket \ stpcpy \ strcasecmp \ strchr \ strcspn \ strdup \ strerror \ strncasecmp \ strstr \ strtol \ strtoul \ strtoull \ tzset \ unsetenv \ usleep \ utime \ utimes]) dnl Put tcmalloc/jemalloc checks after the posix_memalign check. dnl These libraries may implement posix_memalign, while the usual CRT may not dnl (e.g. mingw). Since we aren't including the corresponding library headers dnl this will lead to undefined posix_memalign() errors when compiling if test "x$with_tcmalloc_requested" = "xyes" && test "x$with_jemalloc_requested" = "xyes"; then AC_MSG_FAILURE([Cannot use both, tcmalloc and jemalloc!]) fi have_tcmalloc=no if test "x$with_tcmalloc" = "xyes"; then dnl Important: put malloc libs at the very end. dnl Only newish versions have a .pc, thus try CHECK_LIB as well. PKG_CHECK_MODULES([TCMALLOC], [libtcmalloc_minimal], [have_tcmalloc=yes], [have_tcmalloc=no]) if test "x$have_tcmalloc" != "xyes"; then AC_CHECK_LIB([tcmalloc_minimal], [malloc], [have_tcmalloc=yes], [have_tcmalloc=no]) if test "x$have_tcmalloc" = "xyes"; then TCMALLOC_CFLAGS= TCMALLOC_LIBS="-ltcmalloc_minimal" AC_SUBST([TCMALLOC_CFLAGS]) AC_SUBST([TCMALLOC_LIBS]) else if test "x$with_tcmalloc_requested" = "xyes"; then ARIA2_DEP_NOT_MET([tcmalloc_minimal]) fi fi fi fi have_jemalloc=no if test "x$with_jemalloc" = "xyes"; then dnl Important: put malloc libs at the very end. dnl Usually jemalloc does not come with a .pc, as the official source does not dnl generate one. PKG_CHECK_MODULES([JEMALLOC], [jemalloc], [have_jemalloc=yes], [have_jemalloc=no]) if test "x$have_jemalloc" != "xyes"; then AC_CHECK_LIB([jemalloc], [malloc], [have_jemalloc=yes], [have_jemalloc=no]) if test "x$have_jemalloc" = "xyes"; then JEMALLOC_CFLAGS= JEMALLOC_LIBS="-ljemalloc" AC_SUBST([JEMALLOC_CFLAGS]) AC_SUBST([JEMALLOC_LIBS]) else if test "x$with_jemalloc_requested" = "xyes"; then ARIA2_DEP_NOT_MET([jemalloc (unprefixed)]) fi fi fi fi have_epoll=no if test "x$enable_epoll" = "xyes"; then AC_CHECK_FUNCS([epoll_create], [have_epoll=yes]) if test "x$have_epoll" = "xyes"; then AC_DEFINE([HAVE_EPOLL], [1], [Define to 1 if epoll is available.]) fi fi AM_CONDITIONAL([HAVE_EPOLL], [test "x$have_epoll" = "xyes"]) AC_CHECK_FUNCS([posix_fallocate],[have_posix_fallocate=yes]) ARIA2_CHECK_FALLOCATE if test "x$have_posix_fallocate" = "xyes" || test "x$have_fallocate" = "xyes" || test "x$have_osx" = "xyes" || test "x$win_build" = "xyes"; then AC_DEFINE([HAVE_SOME_FALLOCATE], [1], [Define to 1 if *_fallocate is available.]) fi AM_CONDITIONAL([HAVE_SOME_FALLOCATE], [test "x$have_posix_fallocate" = "xyes" || test "x$have_fallocate" = "xyes" \ || test "x$have_osx" = "xyes" || test "x$win_build" = "xyes"]) # mingw needs this save_CPPFLAGS=$CPPFLAGS CPPFLAGS="$CPPFLAGS $EXTRACPPFLAGS" AC_MSG_CHECKING([for asctime_r]) AC_LINK_IFELSE([AC_LANG_PROGRAM([[ #include ]], [[ struct tm r; char *c; asctime_r(&r, c); ]])], [AM_CONDITIONAL([HAVE_ASCTIME_R], true) AC_MSG_RESULT([yes]) AC_DEFINE([HAVE_ASCTIME_R], [1], [Define to 1 if you have the `asctime_r' function or macro.])], [AC_MSG_RESULT([no]) AM_CONDITIONAL([HAVE_ASCTIME_R], false)]) AC_MSG_CHECKING([for localtime_r]) AC_LINK_IFELSE([AC_LANG_PROGRAM([[ #include ]], [[ time_t t; struct tm r; localtime_r(&t, &r); ]])], [AM_CONDITIONAL([HAVE_LOCALTIME_R], true) AC_MSG_RESULT([yes]) AC_DEFINE([HAVE_LOCALTIME_R], [1], [Define to 1 if you have the `localtime_r' function or macro.])], [AC_MSG_RESULT([no]) AM_CONDITIONAL([HAVE_LOCALTIME_R], false)]) CPPFLAGS=$save_CPPFLAGS AC_CHECK_FUNCS([basename], [AM_CONDITIONAL([HAVE_BASENAME], true)], [AM_CONDITIONAL([HAVE_BASENAME], false)]) AC_CHECK_FUNCS([gai_strerror], [AM_CONDITIONAL([HAVE_GAI_STRERROR], true)], [AM_CONDITIONAL([HAVE_GAI_STRERROR], false)]) AC_CHECK_FUNCS([getaddrinfo], [AM_CONDITIONAL([HAVE_GETADDRINFO], true)], [AM_CONDITIONAL([HAVE_GETADDRINFO], false)]) AC_CHECK_FUNCS([gettimeofday], [AM_CONDITIONAL([HAVE_GETTIMEOFDAY], true)], [AM_CONDITIONAL([HAVE_GETTIMEOFDAY], false)]) AC_CHECK_FUNCS([strptime], [AM_CONDITIONAL([HAVE_STRPTIME], true)], [AM_CONDITIONAL([HAVE_STRPTIME], false)]) AC_CHECK_FUNCS([daemon], [have_daemon=yes]) AM_CONDITIONAL([HAVE_DAEMON], [test "x$have_daemon" = "xyes"]) AC_CHECK_FUNCS([poll], [have_poll=yes]) AM_CONDITIONAL([HAVE_POLL], [test "x$have_poll" = "xyes"]) case "$host" in *mingw*) AM_CONDITIONAL([MINGW_BUILD], true) dnl defined in ws2tcpip.h, but only if _WIN32_WINNT >= 0x0501 AM_CONDITIONAL([HAVE_GETADDRINFO], true) dnl defined in ws2tcpip.h, but missing in C:\mingw\lib\libws2_32.a AM_CONDITIONAL([HAVE_GAI_STRERROR], false) ;; *) AM_CONDITIONAL([MINGW_BUILD], false) ;; esac AC_CHECK_FUNCS([timegm], [AM_CONDITIONAL([HAVE_TIMEGM], true)], [AM_CONDITIONAL([HAVE_TIMEGM], false)]) AC_CHECK_FUNCS([port_associate], [have_port_associate=yes]) AM_CONDITIONAL([HAVE_PORT_ASSOCIATE], [test "x$have_port_associate" = "xyes"]) AC_CHECK_FUNCS([kqueue], [have_kqueue=yes]) AM_CONDITIONAL([HAVE_KQUEUE], [test "x$have_kqueue" = "xyes"]) if test "x$have_kqueue" = "xyes"; then AC_MSG_CHECKING([whether struct kevent.udata is intptr_t]) AC_COMPILE_IFELSE([AC_LANG_PROGRAM([[ #include #include #include ]], [[ struct kevent event; event.udata = reinterpret_cast(&event); ]])], [kevent_udata_intptr_t=yes], [kevent_udata_intptr_t=no]) AC_MSG_RESULT([$kevent_udata_intptr_t]) if test "x$kevent_udata_intptr_t" = "xyes"; then AC_DEFINE([KEVENT_UDATA_INTPTR_T], [1], [Define to 1 if struct kevent.udata is intptr_t]) fi fi AC_CHECK_MEMBER([struct sockaddr_in.sin_len], [AC_DEFINE([HAVE_SOCKADDR_IN_SIN_LEN],[1], [Define to 1 if struct sockaddr_in has sin_len member.])], [], [[ #include #include #include ]]) AC_CHECK_MEMBER([struct sockaddr_in6.sin6_len], [AC_DEFINE([HAVE_SOCKADDR_IN6_SIN6_LEN],[1], [Define to 1 if struct sockaddr_in6 has sin6_len member.])], [], [[ #include #include #include ]]) # Check struct option.name is assignable from const char*. struct # option.name in opensolaris is of type char*. In Linux, it is const # char* AC_MSG_CHECKING([whether struct option.name is assignable from const char*]) AC_COMPILE_IFELSE([AC_LANG_PROGRAM([[ #include #include ]], [[ const char* s = "const char"; option op; op.name = s; ]])], [have_option_const_name=yes], [have_option_const_name=no]) AC_MSG_RESULT([$have_option_const_name]) if test "x$have_option_const_name" = "xyes"; then AC_DEFINE([HAVE_OPTION_CONST_NAME], [1], [Define 1 if struct option.name is const char*]) fi if test "x$enable_websocket" = "xyes"; then AC_CONFIG_SUBDIRS([deps/wslay]) enable_websocket=yes AC_DEFINE([ENABLE_WEBSOCKET], [1], [Define 1 if WebSocket support is enabled.]) # $(top_srcdir) for `make distcheck` WSLAY_CFLAGS="-I\$(top_builddir)/deps/wslay/lib/includes -I\$(top_srcdir)/deps/wslay/lib/includes" WSLAY_LIBS="\$(top_builddir)/deps/wslay/lib/libwslay.la" AC_SUBST([WSLAY_CFLAGS]) AC_SUBST([WSLAY_LIBS]) fi AM_CONDITIONAL([ENABLE_WEBSOCKET], [test "x$enable_websocket" = "xyes"]) AM_CONDITIONAL([ENABLE_LIBARIA2], [test "x$enable_libaria2" = "xyes"]) AC_SUBST([bashcompletiondir]) if test "x$ARIA2_STATIC" = "xyes"; then # -static-libgcc and -static-libstdc++ are linker flags and not for # libtool. EXTRALDFLAGS="$EXTRALDFLAGS -all-static" dnl For non-MinGW build, we need additional libs for static build. case "$host" in *mingw*|*msvc*|*darwin*) ;; *) EXTRALIBS="$EXTRALIBS -lpthread -ldl -lrt" ;; esac fi if test "x$win_build" = "xyes" && test "x$enable_libaria2" = "xyes"; then # Creating dll needs this EXTRALDFLAGS="$EXTRALDFLAGS -no-undefined" fi AC_SUBST([EXTRACFLAGS]) AC_SUBST([EXTRACXXFLAGS]) AC_SUBST([EXTRACPPFLAGS]) AC_SUBST([EXTRALDFLAGS]) AC_SUBST([EXTRALIBS]) save_CXXFLAGS=$CXXFLAGS CXXFLAGS= if test "x$enable_werror" = "xyes"; then AX_CHECK_COMPILE_FLAG([-Wall], [CXXFLAGS="$CXXFLAGS -Wall"]) AX_CHECK_COMPILE_FLAG([-Werror], [CXXFLAGS="$CXXFLAGS -Werror"]) AX_CHECK_COMPILE_FLAG([-Wformat-security], [CXXFLAGS="$CXXFLAGS -Wformat-security"]) fi WARNCXXFLAGS=$CXXFLAGS CXXFLAGS=$save_CXXFLAGS AC_SUBST([WARNCXXFLAGS]) AC_CONFIG_FILES([Makefile src/Makefile src/libaria2.pc src/includes/Makefile test/Makefile po/Makefile.in lib/Makefile doc/Makefile doc/manual-src/Makefile doc/manual-src/en/Makefile doc/manual-src/en/conf.py doc/manual-src/ru/Makefile doc/manual-src/ru/conf.py doc/manual-src/pt/Makefile doc/manual-src/pt/conf.py deps/Makefile]) AC_OUTPUT AC_MSG_NOTICE([summary of build options: Build: $build Host: $host Target: $target Install prefix: $prefix CC: $CC CXX: $CXX CPP: $CPP CXXFLAGS: $CXXFLAGS CFLAGS: $CFLAGS CPPFLAGS: $CPPFLAGS LDFLAGS: $LDFLAGS LIBS: $LIBS DEFS: $DEFS CXX1XCXXFLAGS: $CXX1XCXXFLAGS EXTRACXXFLAGS: $EXTRACXXFLAGS EXTRACFLAGS: $EXTRACFLAGS EXTRACPPFLAGS: $EXTRACPPFLAGS EXTRALDFLAGS: $EXTRALDFLAGS EXTRALIBS: $EXTRALIBS WARNCXXFLAGS: $WARNCXXFLAGS LibUV: $have_libuv (CFLAGS='$LIBUV_CFLAGS' LIBS='$LIBUV_LIBS') SQLite3: $have_sqlite3 (CFLAGS='$SQLITE3_CFLAGS' LIBS='$SQLITE3_LIBS') SSL Support: $have_ssl AppleTLS: $have_appletls (LDFLAGS='$APPLETLS_LDFLAGS') WinTLS: $have_wintls (LIBS='$WINTLS_LIBS') GnuTLS: $have_libgnutls (CFLAGS='$LIBGNUTLS_CFLAGS' LIBS='$LIBGNUTLS_LIBS') OpenSSL: $have_openssl (CFLAGS='$OPENSSL_CFLAGS' LIBS='$OPENSSL_LIBS') CA Bundle: $ca_bundle LibNettle: $have_libnettle (CFLAGS='$LIBNETTLE_CFLAGS' LIBS='$LIBNETTLE_LIBS') LibGmp: $have_libgmp (CFLAGS='$LIBGMP_CFLAGS' LIBS='$LIBGMP_LIBS') LibGcrypt: $have_libgcrypt (CFLAGS='$LIBGCRYPT_CFLAGS' LIBS='$LIBGCRYPT_LIBS') LibXML2: $have_libxml2 (CFLAGS='$LIBXML2_CFLAGS' LIBS='$LIBXML2_LIBS') LibExpat: $have_libexpat (CFLAGS='$EXPAT_CFLAGS' LIBS='$EXPAT_LIBS') LibCares: $have_libcares (CFLAGS='$LIBCARES_CFLAGS' LIBS='$LIBCARES_LIBS') Zlib: $have_zlib (CFLAGS='$ZLIB_CFLAGS' LIBS='$ZLIB_LIBS') Libssh2: $have_libssh2 (CFLAGS='$LIBSSH2_CFLAGS' LIBS='$LIBSSH2_LIBS') Tcmalloc: $have_tcmalloc (CFLAGS='$TCMALLOC_CFLAGS' LIBS='$TCMALLOC_LIBS') Jemalloc: $have_jemalloc (CFLAGS='$JEMALLOC_CFLAGS' LIBS='$JEMALLOC_LIBS') Epoll: $have_epoll Bittorrent: $enable_bittorrent Metalink: $enable_metalink XML-RPC: $enable_xml_rpc Message Digest: $use_md WebSocket: $enable_websocket (CFLAGS='$WSLAY_CFLAGS' LIBS='$WSLAY_LIBS') Libaria2: $enable_libaria2 (shared=${enable_shared} static=${enable_static}) bash_completion dir: $bashcompletiondir Static build: $ARIA2_STATIC ]) aria2-1.37.0/mingw-release0000755000175000017500000000401114525111540014613 0ustar kartikkartik#!/bin/sh -e # aria2 - The high speed download utility # # Copyright (C) 2012 Tatsuhiro Tsujikawa # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or # (at your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA # # In addition, as a special exception, the copyright holders give # permission to link the code of portions of this program with the # OpenSSL library under certain conditions as described in each # individual source file, and distribute linked combinations # including the two. # You must obey the GNU General Public License in all respects # for all of the code used other than OpenSSL. If you modify # file(s) with this exception, you may extend this exception to your # version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you # do not wish to do so, delete this exception statement from your # version. If you delete this exception statement from all source # files in the program, then also delete it here. test -z "$HOST" && HOST=i686-w64-mingw32 test -z "$BUILD_VER" && BUILD_VER=1 test -z "$LABEL" && LABEL=$HOST # cd to the directory where this script exists. cd "$(dirname "$0")" . ./script-helper get_version if [ -z "$VERSION" ]; then echo "No version found" exit 1 fi DIST_DIR=aria2-${VERSION}-${LABEL}-build${BUILD_VER} mkdir "$DIST_DIR" cp AUTHORS COPYING ChangeLog LICENSE.OpenSSL NEWS README.html README.mingw \ mingw-out/aria2c.exe "$DIST_DIR" zip -9 -r "$DIST_DIR.zip" "$DIST_DIR" rm -rf "$DIST_DIR" aria2-1.37.0/.gitignore0000644000175000017500000000070114525111540014120 0ustar kartikkartik*~ *.o *.lo *.la *.ce *.cce *.he depcomp *.m4 Makefile Makefile.in missing autom4te.cache/ config.guess config.h config.h.in config.log config.status config.sub configure install-sh .deps/ stamp-h1 INSTALL *.gmo ABOUT-NLS README.html config.rpath aria2c.1 aria2c.1.html intl/ libtool ltmain.sh po/aria2.pot po/remove-potcdate.sed src/libaria2.pc test-driver libaria2api libaria2ex libaria2wx .dirstamp .libs compile main.log main.trs test-suite.log aria2-1.37.0/build_test.sh0000755000175000017500000000330714525111540014632 0ustar kartikkartik#!/bin/sh #exec 2>&1 BUILDDIR=/tmp/aria2buildtest if [ ! -d "$BUILDDIR" ]; then mkdir "$BUILDDIR" \ || { echo "Failed to create directory $BUILDDIR" && exit 1; } fi echo -n "Starting build test " echo "$(date)" # build CONFIGURE_OPTS BIN_SUFFIX DESC build() { echo -n "new build() started at " echo "$(date)" echo "*** configure opts=$1" BIN_NAME="aria2c_$2" if [ -f "$BUILDDIR/$BIN_NAME" ]; then echo "$BIN_NAME exists, skipping" return fi ./configure $1 2>&1 | tee "$BUILDDIR/configure_$2.log" \ && cp config.log "$BUILDDIR/config.log_$2" \ && LANG=C make clean \ && LANG=C make -j2 check 2>&1 | tee "$BUILDDIR/aria2c_$2.log" \ && cp src/aria2c "$BUILDDIR/aria2c_$2" if [ -f "test/aria2c.log" ]; then cat "test/aria2c.log" >> "$BUILDDIR/aria2c_$2.log" fi } clear() { for file in $(ls "$BUILDDIR"); do rm -f "$BUILDDIR/$file" done } case "$1" in clear) clear ;; *) # Library combinations build "--without-libnettle --without-libgcrypt --without-openssl" \ "nodigest" build "--without-libnettle --with-libgcrypt" "libgcrypt" build "--without-gnutls" "openssl" build "--without-gnutls --without-openssl" "nossl" build "--without-libcares" "nocares" build "--without-libxml2" "expat" build "--without-libxml2 --without-libexpat" "noxml" build "--without-libz" "nozlib" build "--without-sqlite3" "nosqlite3" build "--without-libssh2" "nolibssh2" # Feature combinations build "--disable-bittorrent" "nobt" build "--disable-metalink" "noml" build "--disable-bittorrent --disable-metalink" "nobt_noml" build "--disable-epoll" "noepoll" build "--disable-epoll --without-libcares" "noepoll_nocares" build "--enable-libaria2" "libaria2" ;; esac aria2-1.37.0/Dockerfile.android0000644000175000017500000001061514525111540015546 0ustar kartikkartik# vim: ft=dockerfile: # Dockerfile to build aria2 android binary # # $ sudo docker build -t aria2-android - < Dockerfile.android # # After successful build, android binary is located under # /root/build/aria2. You can copy the binary using docker cp. For # example, to copy aria2c binary to host file system location # /path/to/dest, do this: # # $ sudo docker run --rm -it -v /path/to/dest:/out aria2-android cp /root/build/aria2/src/aria2c /out FROM ubuntu:22.04 MAINTAINER Tatsuhiro Tsujikawa WORKDIR /root RUN apt-get update && \ apt-get install -y --no-install-recommends \ unzip bzip2 make binutils autoconf automake autotools-dev autopoint \ libtool pkg-config git dpkg-dev curl ca-certificates && \ rm -rf /var/cache/apt/* # NDK version ENV NDK_VERSION=r25c ENV NDK=/root/android-ndk-$NDK_VERSION ENV TOOLCHAIN=$NDK/toolchains/llvm/prebuilt/linux-x86_64 \ HOST=aarch64-linux-android \ API=33 ENV AR=$TOOLCHAIN/bin/llvm-ar \ CC=$TOOLCHAIN/bin/$HOST$API-clang \ CXX=$TOOLCHAIN/bin/$HOST$API-clang++ \ LD=$TOOLCHAIN/bin/ld \ RANDLIB=$TOOLCHAIN/bin/llvm-ranlib \ STRIP=$TOOLCHAIN/bin/llvm-strip \ PREFIX=/root/usr/local # Download NDK RUN curl -L -O https://dl.google.com/android/repository/android-ndk-$NDK_VERSION-linux.zip && \ unzip -q android-ndk-$NDK_VERSION-linux.zip && \ rm android-ndk-$NDK_VERSION-linux.zip # aria2 version ARG ARIA2_VERSION=master # Library versions ENV OPENSSL_VERSION=1.1.1w ENV OPENSSL_ARCHIVE=openssl-$OPENSSL_VERSION.tar.gz ENV OPENSSL_URI=https://www.openssl.org/source/$OPENSSL_ARCHIVE ENV LIBEXPAT_VERSION=2.5.0 ENV LIBEXPAT_ARCHIVE=expat-$LIBEXPAT_VERSION.tar.bz2 ENV LIBEXPAT_URI=https://github.com/libexpat/libexpat/releases/download/R_2_5_0/$LIBEXPAT_ARCHIVE ENV ZLIB_VERSION=1.3 ENV ZLIB_ARCHIVE=zlib-$ZLIB_VERSION.tar.gz ENV ZLIB_URI=https://zlib.net/$ZLIB_ARCHIVE ENV CARES_VERSION=1.21.0 ENV CARES_ARCHIVE=c-ares-$CARES_VERSION.tar.gz ENV CARES_URI=https://c-ares.haxx.se/download/$CARES_ARCHIVE ENV LIBSSH2_VERSION=1.11.0 ENV LIBSSH2_ARCHIVE=libssh2-$LIBSSH2_VERSION.tar.bz2 ENV LIBSSH2_URI=https://libssh2.org/download/$LIBSSH2_ARCHIVE # Build OpenSSL WORKDIR /root/build RUN curl -L -O $OPENSSL_URI && tar xf $OPENSSL_ARCHIVE && rm $OPENSSL_ARCHIVE WORKDIR /root/build/openssl-$OPENSSL_VERSION RUN export ANDROID_NDK_HOME=$NDK PATH=$TOOLCHAIN/bin:$PATH && \ ./Configure no-shared --prefix=$PREFIX android-arm64 && \ make -j$(nproc) && make install_sw # Build libexpat WORKDIR /root/build RUN curl -L -O $LIBEXPAT_URI && tar xf $LIBEXPAT_ARCHIVE && rm $LIBEXPAT_ARCHIVE WORKDIR /root/build/expat-$LIBEXPAT_VERSION RUN ./configure \ --host=$HOST \ --build=`dpkg-architecture -qDEB_BUILD_GNU_TYPE` \ --prefix=$PREFIX \ --disable-shared && \ make -j$(nproc) install # Build zlib WORKDIR /root/build RUN curl -L -O $ZLIB_URI && tar xf $ZLIB_ARCHIVE && rm $ZLIB_ARCHIVE WORKDIR /root/build/zlib-$ZLIB_VERSION RUN ./configure \ --prefix=$PREFIX \ --libdir=$PREFIX/lib \ --includedir=$PREFIX/include \ --static && \ make -j$(nproc) install # Build c-ares WORKDIR /root/build RUN curl -L -O $CARES_URI && tar xf $CARES_ARCHIVE && rm $CARES_ARCHIVE WORKDIR /root/build/c-ares-$CARES_VERSION RUN ./configure \ --host=$HOST \ --build=`dpkg-architecture -qDEB_BUILD_GNU_TYPE` \ --prefix=$PREFIX \ --disable-shared && \ make -j$(nproc) install # Build libssh2 WORKDIR /root/build RUN curl -L -O $LIBSSH2_URI && tar xf $LIBSSH2_ARCHIVE && rm $LIBSSH2_ARCHIVE WORKDIR /root/build/libssh2-$LIBSSH2_VERSION RUN ./configure \ --host=$HOST \ --build=`dpkg-architecture -qDEB_BUILD_GNU_TYPE` \ --prefix=$PREFIX \ --disable-shared && \ make -j$(nproc) install # Build aria2 WORKDIR /root/build RUN git clone -b $ARIA2_VERSION --depth 1 https://github.com/aria2/aria2 WORKDIR /root/build/aria2 RUN autoreconf -i && \ ./configure \ --host=$HOST \ --build=`dpkg-architecture -qDEB_BUILD_GNU_TYPE` \ --disable-nls \ --without-gnutls \ --with-openssl \ --without-sqlite3 \ --without-libxml2 \ --with-libexpat \ --with-libcares \ --with-libz \ --with-libssh2 \ CXXFLAGS="-Os -g" \ CFLAGS="-Os -g" \ CPPFLAGS="-fPIE" \ LDFLAGS="-fPIE -pie -L$PREFIX/lib -static-libstdc++" \ PKG_CONFIG_LIBDIR="$PREFIX/lib/pkgconfig" && \ make -j$(nproc) && \ $STRIP src/aria2c aria2-1.37.0/script-helper0000644000175000017500000000317714525111540014646 0ustar kartikkartik# aria2 - The high speed download utility # # Copyright (C) 2012 Tatsuhiro Tsujikawa # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or # (at your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA # # In addition, as a special exception, the copyright holders give # permission to link the code of portions of this program with the # OpenSSL library under certain conditions as described in each # individual source file, and distribute linked combinations # including the two. # You must obey the GNU General Public License in all respects # for all of the code used other than OpenSSL. If you modify # file(s) with this exception, you may extend this exception to your # version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you # do not wish to do so, delete this exception statement from your # version. If you delete this exception statement from all source # files in the program, then also delete it here. get_version() { VERSION=$(grep AC_INIT configure.ac | sed '/AC_INIT/ s/AC_INIT(\[aria2\],\[\([^]]\+\)\],.*/\1/') echo "Version: $VERSION" } aria2-1.37.0/ChangeLog0000644000175000017500000000000014525111540013672 0ustar kartikkartikaria2-1.37.0/.github/0000755000175000017500000000000014525111540013472 5ustar kartikkartikaria2-1.37.0/.github/workflows/0000755000175000017500000000000014525111540015527 5ustar kartikkartikaria2-1.37.0/.github/workflows/android.yml0000644000175000017500000000062414525111540017674 0ustar kartikkartikname: android on: push: paths: - Dockerfile.android schedule: - cron: '30 1 * * *' permissions: read-all jobs: build: runs-on: ubuntu-22.04 steps: - uses: actions/checkout@v4 - name: Set up Docker Buildx uses: docker/setup-buildx-action@v3 - name: Build uses: docker/build-push-action@v5 with: file: Dockerfile.android context: . aria2-1.37.0/.github/workflows/build.yml0000644000175000017500000000572714525111540017364 0ustar kartikkartikname: build on: [push, pull_request] jobs: build: strategy: matrix: os: [ubuntu-22.04, macos-11] compiler: [gcc, clang] crypto: [openssl, gnutls] bittorrent: [with-bt, without-bt] exclude: - os: macos-11 crypto: gnutls - crypto: openssl bittorrent: without-bt runs-on: ${{ matrix.os }} steps: - uses: actions/checkout@v3 - name: Linux setup if: runner.os == 'Linux' run: | sudo apt-get install \ g++-12 \ clang-15 \ autoconf \ automake \ autotools-dev \ autopoint \ libtool \ pkg-config \ libssl-dev \ libgnutls28-dev \ libc-ares-dev \ zlib1g-dev \ libsqlite3-dev \ libssh2-1-dev \ libcppunit-dev - name: MacOS setup if: runner.os == 'macOS' run: | brew install cppunit gettext openssl libssh2 c-ares sqlite3 \ autoconf automake pkg-config libtool - name: Setup clang (Linux) if: runner.os == 'Linux' && matrix.compiler == 'clang' run: | echo 'CC=clang-15' >> $GITHUB_ENV echo 'CXX=clang++-15' >> $GITHUB_ENV - name: Setup clang (MacOS) if: runner.os == 'macOS' && matrix.compiler == 'clang' run: | echo 'CC=clang' >> $GITHUB_ENV echo 'CXX=clang++' >> $GITHUB_ENV - name: Setup gcc (Linux) if: runner.os == 'Linux' && matrix.compiler == 'gcc' run: | echo 'CC=gcc-12' >> $GITHUB_ENV echo 'CXX=g++-12' >> $GITHUB_ENV - name: Setup gcc (MacOS) if: runner.os == 'macOS' && matrix.compiler == 'gcc' run: | echo 'CC=gcc' >> $GITHUB_ENV echo 'CXX=g++' >> $GITHUB_ENV - name: Libtool run: | autoreconf -i - name: Setup compiler flags run: | asanflags="-fsanitize=address,undefined -fno-sanitize-recover=undefined" CPPFLAGS="$asanflags -g3" LDFLAGS="$asanflags" echo 'CPPFLAGS='"$CPPFLAGS" >> $GITHUB_ENV echo 'LDFLAGS='"$LDFLAGS" >> $GITHUB_ENV - name: Disable BitTorrent if: matrix.bittorrent == 'without-bt' run: | FEATURE_FLAGS="$FEATURE_FLAGS --disable-bittorrent" echo 'FEATURE_FLAGS='"$FEATURE_FLAGS" >> $GITHUB_ENV - name: Configure autotools (Linux, gnutls) if: runner.os == 'Linux' && matrix.crypto == 'gnutls' run: | ./configure --with-gnutls --without-openssl $FEATURE_FLAGS - name: Configure autotools (Linux, openssl) if: runner.os == 'Linux' && matrix.crypto == 'openssl' run: | ./configure --without-gnutls --with-openssl $FEATURE_FLAGS - name: Configure autotools (macOS) if: runner.os == 'macOS' run: | ./configure \ --without-openssl --without-gnutls --with-appletls \ --disable-nls - name: Build aria2 run: | make -j"$(nproc 2> /dev/null || sysctl -n hw.ncpu)" check aria2-1.37.0/README.mingw0000644000175000017500000000303114525111540014127 0ustar kartikkartikaria2 Windows build =================== aria2 Windows build is provided in 2 flavors: 32bit version and 64bit version. The executable was compiled using mingw-w64 cross compiler on Ubuntu Linux. The executable is statically linked, so no extra DLLs are necessary. The linked libraries are: * gmp 6.3.0 * expat 2.5.0 * sqlite 3.43.1 * zlib 1.3 * c-ares 1.19.1 * libssh2 1.11.0 This build has the following difference from the original release: * 32bit version only: ``--disable-ipv6`` is enabled by default. (In other words, IPv6 support is disabled by default). Known Issues ------------ * TLSv1.3 does not work. * --file-allocation=falloc uses SetFileValidData function to allocate disk space without filling zero. But it has security implications. Refer to https://msdn.microsoft.com/en-us/library/windows/desktop/aa365544%28v=vs.85%29.aspx for more details. * When Ctrl-C is pressed, aria2 shows "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." But mingw32 build cannot handle second Ctrl-C properly. The second Ctrl-C just kills aria2 instantly without proper shutdown sequence and you may lose data. So don't press Ctrl-C twice. * --daemon option doesn't work. * 32bit version only: When ``--disable-ipv6=false`` is given, BitTorrent DHT may not work properly. * 32bit version only: Most of the IPv6 functionality does not work even if ``--disable-ipv6=false`` is given. References ---------- * http://smithii.com/aria2 * http://kemovitra.blogspot.com/2009/12/download-aria2-163.html aria2-1.37.0/android-release0000755000175000017500000000363014525111540015120 0ustar kartikkartik#!/bin/sh -e # aria2 - The high speed download utility # # Copyright (C) 2012 Tatsuhiro Tsujikawa # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or # (at your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA # # In addition, as a special exception, the copyright holders give # permission to link the code of portions of this program with the # OpenSSL library under certain conditions as described in each # individual source file, and distribute linked combinations # including the two. # You must obey the GNU General Public License in all respects # for all of the code used other than OpenSSL. If you modify # file(s) with this exception, you may extend this exception to your # version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you # do not wish to do so, delete this exception statement from your # version. If you delete this exception statement from all source # files in the program, then also delete it here. # cd to the directory where this script exists. cd "$(dirname $0)" . ./script-helper get_version if [ -z "$VERSION" ]; then echo "No version found" exit 1 fi DIST_DIR=aria2-$VERSION-aarch64-linux-android-build1 mkdir "$DIST_DIR" cp AUTHORS COPYING ChangeLog LICENSE.OpenSSL NEWS README.html README.android \ android-out/aria2c "$DIST_DIR" zip -9 -r "$DIST_DIR.zip" "$DIST_DIR" rm -rf "$DIST_DIR" aria2-1.37.0/AUTHORS0000644000175000017500000000231714525111540013205 0ustar kartikkartikThese are people who made lots of contributions: Tatsuhiro Tsujikawa Ross Smith II (Windows port) Nils Maier The aria2 contributor's list extracted from commit logs [1]: 103yiran Alexander Amanuel Alexander Egorenkov Ali MJ Al-Nasrawy Anthony Bryan Artur Petrov Athmane Madjoudj Ben Chaney Char Cristian Rodríguez Dan Church Dan Fandrich David Macek Emmanuel Engelhart FH0 Florian Gamböck Fredrik Fornwall Hernan Martinez ITriskTI Igor Khomyakov Jarda Snajdr JimmyZ Juan Francisco Cantero Hurtado Kcchouette Kurt Kartaltepe MichaÅ‚ Górny MichaÅ‚ LeÅ›niewski Mingye Wang Natanael Copa Nikita Ofitserov Nils Maier ORiON- ReadmeCritic Richard Nias Rosen Penev Ross Smith II Ryan Steinmetz Ryo ONODERA Sarim Khan Sergey Zolotarev Sonny Piers Sébastien Cabaniols Tatsuhiro Tsujikawa Torbjörn Lönnemark Tse Kit Yam Vasilij Schneidermann Zoltan Toth-Czifra a1346054 amtlib-dot-dll c3mb0 carsonzhu diadistis eric1932 geetam gilberto dos santos alves gt klemens kwkam luokar mozillazg multisnow nicolov nkh0472 oliviercommelarbre qweaszxcdf rotor sleepymac suzker tcely yixinBC [1] https://gist.github.com/tatsuhiro-t/deaffeb064652104ad11 aria2-1.37.0/import-po0000755000175000017500000000226614525111540014014 0ustar kartikkartik#!/bin/sh -e # Update po files using launchpad-export.tar.gz WORK_DIR=launchpad-work INPUT_TGZ=$1 PO_DIR=po if [ -z "$INPUT_TGZ" ]; then echo "Usage: import-po /path/to/launchpad-export.tar.gz" echo "Specify input launchpad-export.tar.gz file" exit 1 fi if [ ! -e "$INPUT_TGZ" ]; then echo "Input file $INPUT_TGZ does not exist" exit 1 fi if [ -e "$WORK_DIR" ]; then rm -rf "$WORK_DIR" fi mkdir "$WORK_DIR" echo "Extracting po files from the archive..." tar -x -C "$WORK_DIR" -f "$INPUT_TGZ" echo "Renaming po files..." # The directory structure of launchpad-export.tar.gz is a bit # strange. It even contains absolute file path. We first gather all # files in top level directory. mv "$WORK_DIR"/aria2/*.po "$WORK_DIR" echo -n "en@quot en@boldquot" > "$PO_DIR"/LINGUAS for file in "$WORK_DIR"/*.po; do # First remove useless '\r' in messages sed -i -e 's/\\r//' "$file" bn=$(basename "$file") bn=${bn#aria2-} dst="$PO_DIR"/"$bn" # copy file to po directory echo "Moving \`$file' to \`$dst'..." mv "$file" "$dst" # Update LINGUAS here too. echo -n " ${bn%.po}" >> "$PO_DIR"/LINGUAS done rm -rf "$WORK_DIR" cd "$PO_DIR" make update-po aria2-1.37.0/COPYING0000644000175000017500000004325414525111540013175 0ustar kartikkartik GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation's software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Lesser General Public License instead.) You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors' reputations. Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. GNU GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The "Program", below, refers to any such program or work, and a "work based on the Program" means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term "modification".) Each licensee is addressed as "you". Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does. 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License. c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program. In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License. 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program. If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. NO WARRANTY 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. Copyright (C) This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show c' for details. The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, the commands you use may be called something other than `show w' and `show c'; they could even be mouse-clicks or menu items--whatever suits your program. You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names: Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program `Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker. , 1 April 1989 Ty Coon, President of Vice This General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. aria2-1.37.0/NEWS0000644000175000017500000000016514525111540012633 0ustar kartikkartikaria2 1.37.0 ============ Release Note ------------ See https://github.com/aria2/aria2/releases/tag/release-1.37.0 aria2-1.37.0/LICENSE.OpenSSL0000644000175000017500000001547014525111540014430 0ustar kartikkartikCertain source files in this program permit linking with the OpenSSL library (http://www.openssl.org), which otherwise wouldn't be allowed under the GPL. For purposes of identifying OpenSSL, most source files giving this permission limit it to versions of OpenSSL having a license identical to that listed in this file (LICENSE.OpenSSL). It is not necessary for the copyright years to match between this file and the OpenSSL version in question. However, note that because this file is an extension of the license statements of these source files, this file may not be changed except with permission from all copyright holders of source files in this program which reference this file. LICENSE ISSUES ============== The OpenSSL toolkit stays under a dual license, i.e. both the conditions of the OpenSSL License and the original SSLeay license apply to the toolkit. See below for the actual license texts. Actually both licenses are BSD-style Open Source licenses. In case of any license issues related to OpenSSL please contact openssl-core@openssl.org. OpenSSL License --------------- /* ==================================================================== * Copyright (c) 1998-2001 The OpenSSL Project. All rights reserved. * * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * modification, are permitted provided that the following conditions * are met: * * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer. * * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer in * the documentation and/or other materials provided with the * distribution. * * 3. All advertising materials mentioning features or use of this * software must display the following acknowledgment: * "This product includes software developed by the OpenSSL Project * for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)" * * 4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to * endorse or promote products derived from this software without * prior written permission. For written permission, please contact * openssl-core@openssl.org. * * 5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" * nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written * permission of the OpenSSL Project. * * 6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following * acknowledgment: * "This product includes software developed by the OpenSSL Project * for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)" * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY * EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR * ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, * SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT * NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; * LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) * HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, * STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) * ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED * OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. * ==================================================================== * * This product includes cryptographic software written by Eric Young * (eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim * Hudson (tjh@cryptsoft.com). * */ Original SSLeay License ----------------------- /* Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) * All rights reserved. * * This package is an SSL implementation written * by Eric Young (eay@cryptsoft.com). * The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. * * This library is free for commercial and non-commercial use as long as * the following conditions are aheared to. The following conditions * apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, * lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation * included with this distribution is covered by the same copyright terms * except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). * * Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in * the code are not to be removed. * If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution * as the author of the parts of the library used. * This can be in the form of a textual message at program startup or * in documentation (online or textual) provided with the package. * * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * modification, are permitted provided that the following conditions * are met: * 1. Redistributions of source code must retain the copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer. * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the * documentation and/or other materials provided with the distribution. * 3. All advertising materials mentioning features or use of this software * must display the following acknowledgement: * "This product includes cryptographic software written by * Eric Young (eay@cryptsoft.com)" * The word 'cryptographic' can be left out if the rouines from the library * being used are not cryptographic related :-). * 4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from * the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: * "This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)" * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS'' AND * ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE * ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE * FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL * DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS * OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) * HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT * LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY * OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF * SUCH DAMAGE. * * The licence and distribution terms for any publically available version or * derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be * copied and put under another distribution licence * [including the GNU Public Licence.] */ aria2-1.37.0/mingw-build-memo0000644000175000017500000000403214525111540015225 0ustar kartikkartikOpenSSL ------- HOST=i686-w64-mingw32 ./Configure --cross-compile-prefix=$HOST- --prefix=/usr/local/$HOST mingw HOST=x86_64-w64-mingw32 ./Configure --cross-compile-prefix=$HOST- --prefix=/usr/local/$HOST mingw64 GMP --- HOST=i686-w64-mingw32 ./configure \ --disable-shared \ --enable-static \ --prefix=/usr/local/$HOST \ --host=$HOST \ --disable-cxx \ --enable-fat \ CFLAGS="-mtune=generic -O2 -g0" HOST=x86_64-w64-mingw32 The configure command-line is the same as i686 version. Sqlite ------ HOST=i686-w64-mingw32 ./configure \ --disable-shared \ --enable-static \ --prefix=/usr/local/$HOST \ --host=$HOST \ --build=`dpkg-architecture -qDEB_BUILD_GNU_TYPE` HOST=x86_64-w64-mingw32 The configure command-line is the same as i686 version. C-Ares ------ HOST=i686-w64-mingw32 ./configure \ --disable-shared \ --enable-static \ --without-random \ --prefix=/usr/local/$HOST \ --host=$HOST \ --build=`dpkg-architecture -qDEB_BUILD_GNU_TYPE` \ LIBS="-lws2_32" HOST=x86_64-w64-mingw32 The configure command-line is the same as i686 version. libssh2 ------- HOST=i686-w64-mingw32 ./configure \ --disable-shared \ --enable-static \ --prefix=/usr/local/$HOST \ --host=$HOST \ --build=`dpkg-architecture -qDEB_BUILD_GNU_TYPE` \ --with-crypto=wincng \ LIBS="-lws2_32" HOST=x86_64-w64-mingw32 The configure command-line is the same as i686 version. Zlib ---- HOST=i686-w64-mingw32 CC=$HOST-gcc \ AR=$HOST-ar \ LD=$HOST-ld \ RANLIB=$HOST-ranlib \ STRIP=$HOST-strip \ ./configure \ --prefix=/usr/local/$HOST \ --libdir=/usr/local/$HOST/lib \ --includedir=/usr/local/$HOST/include \ --static HOST=x86_64-w64-mingw32 The configure command-line is the same as i686 version. Expat ----- HOST=i686-w64-mingw32 ./configure \ --disable-shared \ --enable-static \ --prefix=/usr/local/$HOST \ --host=$HOST \ --build=`dpkg-architecture -qDEB_BUILD_GNU_TYPE` HOST=x86_64-w64-mingw32 The configure command-line is the same as i686 version. aria2-1.37.0/doc/0000755000175000017500000000000014525616066012714 5ustar kartikkartikaria2-1.37.0/doc/bash_completion/0000755000175000017500000000000014525111540016045 5ustar kartikkartikaria2-1.37.0/doc/bash_completion/README.txt0000644000175000017500000000037314525111540017546 0ustar kartikkartikBash_completion for aria2c ========================== Install ------- Copy 'aria2c' to the directory where bash_completion searches completion files. For Debian and Ubuntu, copy 'aria2c' to '/etc/bash_completion.d/' and run . /etc/bash_completion aria2-1.37.0/doc/bash_completion/aria2c0000644000175000017500000001773114525111540017142 0ustar kartikkartik_aria2c() { local cur prev split=false COMPREPLY=() COMP_WORDBREAKS=${COMP_WORDBREAKS//=} cmd=${COMP_WORDS[0]} _get_comp_words_by_ref cur prev case $prev in --ftp-type) COMPREPLY=( $( compgen -W 'binary ascii' -- "$cur" ) ) return 0 ;; --proxy-method) COMPREPLY=( $( compgen -W 'get tunnel' -- "$cur" ) ) return 0 ;; --metalink-preferred-protocol) COMPREPLY=( $( compgen -W 'http https ftp none' -- "$cur" ) ) return 0 ;; --bt-min-crypto-level) COMPREPLY=( $( compgen -W 'plain arc4' -- "$cur" ) ) return 0 ;; --follow-metalink) COMPREPLY=( $( compgen -W 'true mem false' -- "$cur" ) ) return 0 ;; --file-allocation) COMPREPLY=( $( compgen -W 'none prealloc trunc falloc' -- "$cur" ) ) return 0 ;; --log-level) COMPREPLY=( $( compgen -W 'debug info notice warn error' -- "$cur" ) ) return 0 ;; --uri-selector) COMPREPLY=( $( compgen -W 'inorder feedback adaptive' -- "$cur" ) ) return 0 ;; --event-poll) COMPREPLY=( $( compgen -W 'epoll poll select' -- "$cur" ) ) return 0 ;; --follow-torrent) COMPREPLY=( $( compgen -W 'true mem false' -- "$cur" ) ) return 0 ;; --stream-piece-selector) COMPREPLY=( $( compgen -W 'default inorder random geom' -- "$cur" ) ) return 0 ;; --download-result) COMPREPLY=( $( compgen -W 'default full hide' -- "$cur" ) ) return 0 ;; --min-tls-version) COMPREPLY=( $( compgen -W 'TLSv1.1 TLSv1.2 TLSv1.3' -- "$cur" ) ) return 0 ;; --console-log-level) COMPREPLY=( $( compgen -W 'debug info notice warn error' -- "$cur" ) ) return 0 ;; --dir) _filedir -d return 0 ;; --torrent-file) _filedir '@(torrent)' return 0 ;; --metalink-file) _filedir '@(meta4|metalink)' return 0 ;; esac case $cur in -*) COMPREPLY=( $( compgen -W '--version --help --help=#basic --help=#advanced --help=#http --help=#https --help=#ftp --help=#metalink --help=#bittorrent --help=#cookie --help=#hook --help=#file --help=#rpc --help=#checksum --help=#experimental --help=#deprecated --help=#help --help=#all --timeout --connect-timeout --max-tries --auto-save-interval --log --dir --out --split --daemon --daemon=false --referer --lowest-speed-limit --piece-length --max-overall-download-limit --max-download-limit --file-allocation --no-file-allocation-limit --allow-overwrite --allow-overwrite=false --realtime-chunk-checksum --realtime-chunk-checksum=false --check-integrity --check-integrity=false --netrc-path --continue --continue=false --no-netrc --no-netrc=false --input-file --deferred-input --deferred-input=false --max-concurrent-downloads --optimize-concurrent-downloads --optimize-concurrent-downloads=true --optimize-concurrent-downloads=false --optimize-concurrent-downloads=A:B --force-sequential --force-sequential=false --auto-file-renaming --auto-file-renaming=false --parameterized-uri --parameterized-uri=false --allow-piece-length-change --allow-piece-length-change=false --no-conf --no-conf=false --conf-path --stop --quiet --quiet=false --async-dns --async-dns=false --summary-interval --log-level --console-log-level --uri-selector --server-stat-timeout --server-stat-if --server-stat-of --remote-time --remote-time=false --max-file-not-found --event-poll --enable-rpc --enable-rpc=false --rpc-listen-port --rpc-user --rpc-passwd --rpc-max-request-size --rpc-listen-all --rpc-listen-all=false --rpc-allow-origin-all --rpc-allow-origin-all=false --rpc-certificate --rpc-private-key --rpc-secure --rpc-secure=false --rpc-save-upload-metadata --rpc-save-upload-metadata=false --dry-run --dry-run=false --reuse-uri --reuse-uri=false --on-download-start --on-download-pause --on-download-stop --on-download-complete --on-download-error --interface --multiple-interface --disable-ipv6 --disable-ipv6=false --human-readable --human-readable=false --remove-control-file --remove-control-file=false --always-resume --always-resume=false --max-resume-failure-tries --save-session --max-connection-per-server --min-split-size --conditional-get --conditional-get=false --enable-async-dns6 --enable-async-dns6=false --max-download-result --retry-wait --async-dns-server --show-console-readout --show-console-readout=false --stream-piece-selector --truncate-console-readout --truncate-console-readout=false --pause --pause=false --download-result --hash-check-only --hash-check-only=false --checksum --stop-with-process --enable-mmap --enable-mmap=false --force-save --force-save=false --save-not-found --save-not-found=false --disk-cache --gid --save-session-interval --enable-color --enable-color=false --rpc-secret --dscp --pause-metadata --pause-metadata=false --rlimit-nofile --min-tls-version --socket-recv-buffer-size --max-mmap-limit --stderr --stderr=false --keep-unfinished-download-result --keep-unfinished-download-result=false --ftp-user --ftp-passwd --ftp-type --ftp-pasv --ftp-pasv=false --ftp-reuse-connection --ftp-reuse-connection=false --ssh-host-key-md --http-user --http-passwd --user-agent --load-cookies --save-cookies --enable-http-keep-alive --enable-http-keep-alive=false --enable-http-pipelining --enable-http-pipelining=false --header --certificate --private-key --ca-certificate --check-certificate --check-certificate=false --use-head --use-head=false --http-auth-challenge --http-auth-challenge=false --http-no-cache --http-no-cache=false --http-accept-gzip --http-accept-gzip=false --content-disposition-default-utf8 --content-disposition-default-utf8=false --no-want-digest-header --no-want-digest-header=false --http-proxy --https-proxy --ftp-proxy --all-proxy --no-proxy --proxy-method --http-proxy-user --http-proxy-passwd --https-proxy-user --https-proxy-passwd --ftp-proxy-user --ftp-proxy-passwd --all-proxy-user --all-proxy-passwd --show-files --show-files=false --max-overall-upload-limit --max-upload-limit --torrent-file --listen-port --follow-torrent --select-file --seed-time --seed-ratio --peer-id-prefix --peer-agent --enable-peer-exchange --enable-peer-exchange=false --enable-dht --enable-dht=false --dht-listen-port --dht-entry-point --dht-file-path --enable-dht6 --enable-dht6=false --dht-listen-addr6 --dht-entry-point6 --dht-file-path6 --bt-min-crypto-level --bt-require-crypto --bt-require-crypto=false --bt-request-peer-speed-limit --bt-max-open-files --bt-seed-unverified --bt-seed-unverified=false --bt-hash-check-seed --bt-hash-check-seed=false --bt-max-peers --bt-external-ip --index-out --bt-tracker-interval --bt-stop-timeout --bt-prioritize-piece --bt-save-metadata --bt-save-metadata=false --bt-metadata-only --bt-metadata-only=false --bt-enable-lpd --bt-enable-lpd=false --bt-lpd-interface --bt-tracker-timeout --bt-tracker-connect-timeout --dht-message-timeout --on-bt-download-complete --bt-tracker --bt-exclude-tracker --bt-remove-unselected-file --bt-remove-unselected-file=false --bt-detach-seed-only --bt-detach-seed-only=false --bt-force-encryption --bt-force-encryption=false --bt-enable-hook-after-hash-check --bt-enable-hook-after-hash-check=false --bt-load-saved-metadata --bt-load-saved-metadata=false --metalink-file --metalink-version --metalink-language --metalink-os --metalink-location --follow-metalink --metalink-preferred-protocol --metalink-enable-unique-protocol --metalink-enable-unique-protocol=false --metalink-base-uri ' -- "$cur" ) ) ;; *) _filedir '@(torrent|meta4|metalink|text|txt|list|lst)' [ ${#COMPREPLY[@]} -eq 0 ] && _filedir return 0 esac return 0 } complete -F _aria2c aria2c aria2-1.37.0/doc/bash_completion/make_bash_completion.py0000755000175000017500000001163714525111540022575 0ustar kartikkartik#!/usr/bin/env python3 import subprocess from io import StringIO import re import sys class Option: def __init__(self, long_opt, short_opt, optional): self.long_opt = long_opt self.short_opt = short_opt self.optional = optional self.values = [] def get_all_options(cmd): opt_pattern = re.compile(r' (?:(-.), )?(--[^\s\[=]+)(\[)?') values_pattern = re.compile(r'\s+Possible Values: (.+)') proc = subprocess.Popen([cmd, "--help=#all"], stdout=subprocess.PIPE) stdoutdata, stderrdata = proc.communicate() cur_option = None opts = {} for line in StringIO(stdoutdata.decode('utf-8')): match = opt_pattern.match(line) if match: long_opt = match.group(2) short_opt = match.group(1) optional = match.group(3) == '[' if cur_option: opts[cur_option.long_opt] = cur_option cur_option = Option(long_opt, short_opt, optional) else: match = values_pattern.match(line) if match: cur_option.values = match.group(1).split(', ') if cur_option: opts[cur_option.long_opt] = cur_option # for opt in opts.values(): # print(opt.short_opt, opt.long_opt, opt.optional, opt.values) return opts def output_value_case(out, key, values): out.write("""\ {0}) COMPREPLY=( $( compgen -W '{1}' -- "$cur" ) ) return 0 ;; """.format(key, " ".join(values))) def output_value_case_file_comp(out, key, exts): out.write("""\ {0}) _filedir '@({1})' return 0 ;; """.format(key, '|'.join(exts))) def output_value_case_dir_comp(out, key): out.write("""\ {0}) _filedir -d return 0 ;; """.format(key)) def output_case(out, opts): out.write("""\ _aria2c() { local cur prev split=false COMPREPLY=() COMP_WORDBREAKS=${COMP_WORDBREAKS//=} cmd=${COMP_WORDS[0]} _get_comp_words_by_ref cur prev """) bool_opts = [] nonbool_opts = [] for opt in opts.values(): if opt.values == ['true', 'false']: bool_opts.append(opt) else: nonbool_opts.append(opt) out.write("""\ case $prev in """) # Complete pre-defined option arguments for long_opt in ['--ftp-type', '--proxy-method', '--metalink-preferred-protocol', '--bt-min-crypto-level', '--follow-metalink', '--file-allocation', '--log-level', '--uri-selector', '--event-poll', '--follow-torrent', '--stream-piece-selector', '--download-result', '--min-tls-version', '--console-log-level']: opt = opts[long_opt] output_value_case(out, opt.long_opt, opt.values) # Complete directory dir_opts = [] for opt in opts.values(): if opt.values and opt.values[0] == '/path/to/directory': dir_opts.append(opt) # Complete file output_value_case_dir_comp(out,'|'.join([opt.long_opt for opt in dir_opts])) # Complete specific file type output_value_case_file_comp(out, '--torrent-file', ['torrent']) output_value_case_file_comp(out, '--metalink-file', ['meta4', 'metalink']) out.write("""\ esac """) # Complete option name. out.write("""\ case $cur in -*) COMPREPLY=( $( compgen -W '\ """) bool_values = [ 'true', 'false' ] for opt in opts.values(): out.write(opt.long_opt) out.write(' ') # Options which takes optional argument needs "=" between # option name and value, so we complete them including "=" and # value here. if opt.optional: if bool_values == opt.values: # Because boolean option takes true when argument is # omitted, we just complete additional 'false' option # only. out.write('='.join([opt.long_opt, 'false'])) out.write(' ') else: for value in opt.values: out.write('='.join([opt.long_opt, value])) out.write(' ') out.write("""\ ' -- "$cur" ) ) ;; """) # If no option found for completion then complete with files. out.write("""\ *) _filedir '@(torrent|meta4|metalink|text|txt|list|lst)' [ ${#COMPREPLY[@]} -eq 0 ] && _filedir return 0 esac return 0 } complete -F _aria2c aria2c """) if __name__ == '__main__': if len(sys.argv) < 2: print("Generates aria2c(1) bash_completion using `aria2c --help=#all'") print("Usage: make_bash_completion.py /path/to/aria2c") exit(1) opts = get_all_options(sys.argv[1]) output_case(sys.stdout, opts) aria2-1.37.0/doc/Makefile.am0000644000175000017500000000054214525111540014734 0ustar kartikkartikSUBDIRS = manual-src doc_xmlrpcdir = $(docdir)/xmlrpc dist_doc_xmlrpc_DATA = xmlrpc/aria2mon \ xmlrpc/aria2rpc \ xmlrpc/README.txt doc_bashcompletiondir = $(docdir)/bash_completion dist_doc_bashcompletion_DATA = bash_completion/README.txt doc_bashcompletionscriptdir = @bashcompletiondir@ dist_doc_bashcompletionscript_DATA = bash_completion/aria2c aria2-1.37.0/doc/manual-src/0000755000175000017500000000000014525111540014741 5ustar kartikkartikaria2-1.37.0/doc/manual-src/pt/0000755000175000017500000000000014525111540015364 5ustar kartikkartikaria2-1.37.0/doc/manual-src/pt/conf.py.in0000644000175000017500000001567314525111540017304 0ustar kartikkartik# -*- coding: utf-8 -*- # # aria2 documentation build configuration file, created by # sphinx-quickstart on Tue Apr 10 21:34:06 2012. # # This file is execfile()d with the current directory set to its containing dir. # # Note that not all possible configuration values are present in this # autogenerated file. # # All configuration values have a default; values that are commented out # serve to show the default. import sys, os # If extensions (or modules to document with autodoc) are in another directory, # add these directories to sys.path here. If the directory is relative to the # documentation root, use os.path.abspath to make it absolute, like shown here. #sys.path.insert(0, os.path.abspath('.')) # -- General configuration ----------------------------------------------------- # If your documentation needs a minimal Sphinx version, state it here. #needs_sphinx = '1.0' # Add any Sphinx extension module names here, as strings. They can be extensions # coming with Sphinx (named 'sphinx.ext.*') or your custom ones. extensions = [] # Add any paths that contain templates here, relative to this directory. templates_path = ['_templates'] # The suffix of source filenames. source_suffix = '.rst' # The encoding of source files. source_encoding = 'utf-8' # The master toctree document. master_doc = 'index' # General information about the project. project = u'aria2' copyright = u'2013, Tatsuhiro Tsujikawa' # The version info for the project you're documenting, acts as replacement for # |version| and |release|, also used in various other places throughout the # built documents. # # The short X.Y version. version = '@PACKAGE_VERSION@' # The full version, including alpha/beta/rc tags. release = '@PACKAGE_VERSION@' # The language for content autogenerated by Sphinx. Refer to documentation # for a list of supported languages. language = 'pt_BR' # There are two options for replacing |today|: either, you set today to some # non-false value, then it is used: #today = '' # Else, today_fmt is used as the format for a strftime call. #today_fmt = '%B %d, %Y' # List of patterns, relative to source directory, that match files and # directories to ignore when looking for source files. exclude_patterns = ['_build'] # The reST default role (used for this markup: `text`) to use for all documents. #default_role = None # If true, '()' will be appended to :func: etc. cross-reference text. #add_function_parentheses = True # If true, the current module name will be prepended to all description # unit titles (such as .. function::). #add_module_names = True # If true, sectionauthor and moduleauthor directives will be shown in the # output. They are ignored by default. #show_authors = False # The name of the Pygments (syntax highlighting) style to use. pygments_style = 'sphinx' # A list of ignored prefixes for module index sorting. #modindex_common_prefix = [] # -- Options for HTML output --------------------------------------------------- # The theme to use for HTML and HTML Help pages. See the documentation for # a list of builtin themes. html_theme = 'sphinx_rtd_theme' # Theme options are theme-specific and customize the look and feel of a theme # further. For a list of options available for each theme, see the # documentation. #html_theme_options = {} # Add any paths that contain custom themes here, relative to this directory. html_theme_path = ['@srcdir@/../../sphinx_themes'] # The name for this set of Sphinx documents. If None, it defaults to # " v documentation". #html_title = None # A shorter title for the navigation bar. Default is the same as html_title. html_short_title = u'Aria2 @PACKAGE_VERSION@ Manual em Português' # The name of an image file (relative to this directory) to place at the top # of the sidebar. #html_logo = None # The name of an image file (within the static path) to use as favicon of the # docs. This file should be a Windows icon file (.ico) being 16x16 or 32x32 # pixels large. #html_favicon = None # Add any paths that contain custom static files (such as style sheets) here, # relative to this directory. They are copied after the builtin static files, # so a file named "default.css" will overwrite the builtin "default.css". #html_static_path = [] # If not '', a 'Last updated on:' timestamp is inserted at every page bottom, # using the given strftime format. #html_last_updated_fmt = '%b %d, %Y' # If true, SmartyPants will be used to convert quotes and dashes to # typographically correct entities. #html_use_smartypants = False # Custom sidebar templates, maps document names to template names. #html_sidebars = {} # Additional templates that should be rendered to pages, maps page names to # template names. #html_additional_pages = {} # If false, no module index is generated. #html_domain_indices = True # If false, no index is generated. #html_use_index = True # If true, the index is split into individual pages for each letter. #html_split_index = False # If true, links to the reST sources are added to the pages. #html_show_sourcelink = True # If true, "Created using Sphinx" is shown in the HTML footer. Default is True. #html_show_sphinx = True # If true, "(C) Copyright ..." is shown in the HTML footer. Default is True. html_show_copyright = False # If true, an OpenSearch description file will be output, and all pages will # contain a tag referring to it. The value of this option must be the # base URL from which the finished HTML is served. #html_use_opensearch = '' # This is the file name suffix for HTML files (e.g. ".xhtml"). #html_file_suffix = None # Output file base name for HTML help builder. htmlhelp_basename = 'aria2doc' # -- Options for LaTeX output -------------------------------------------------- # The paper size ('letter' or 'a4'). latex_paper_size = 'a4' # The font size ('10pt', '11pt' or '12pt'). #latex_font_size = '10pt' # Grouping the document tree into LaTeX files. List of tuples # (source start file, target name, title, author, documentclass [howto/manual]). latex_documents = [ ('index', 'aria2.tex', u'Aria2 @PACKAGE_VERSION@ Manual em Português', u'Tatsuhiro Tsujikawa', 'manual'), ] # The name of an image file (relative to this directory) to place at the top of # the title page. #latex_logo = None # For "manual" documents, if this is true, then toplevel headings are parts, # not chapters. #latex_use_parts = False # If true, show page references after internal links. #latex_show_pagerefs = False # If true, show URL addresses after external links. #latex_show_urls = False # Additional stuff for the LaTeX preamble. #latex_preamble = '' # Documents to append as an appendix to all manuals. #latex_appendices = [] # If false, no module index is generated. #latex_domain_indices = True # -- Options for manual page output -------------------------------------------- # One entry per manual page. List of tuples # (source start file, name, description, authors, manual section). man_pages = [ ('aria2c', 'aria2c', u'Utilitário para download super ultra rápido', [], 1) ] aria2-1.37.0/doc/manual-src/pt/README.rst0000644000175000017500000006413014525111540017057 0ustar kartikkartik.. _README: .. meta:: :description lang=pt: Manual Aria2 em português :keywords: programa para download gratuito, download android, download bittorrent, download linha de comando, download de músicas, download de ftp, download http, download https, mac OS/X, windows, linux, manual download aria2, torrent, download stream, como compilar programa no android, como executar download no android :author: tatsuhiro.t_at_gmail_dot_com english version :author: gsavix@gmail.com tradução para português do brasil aria2 - Utilitário para Download Super Ultra Rápido =================================================== :Author: Tatsuhiro Tsujikawa :Email: tatsuhiro.t_at_gmail_dot_com :translator: pt_BR Portuguese, tradutor: gsavix@gmail.com .. index:: double: author; tatsuhiro.t_at_gmail_dot_com .. index:: triple: tradutor; tradução; gsavix@gmail.com; Renúncia -------- Este programa não vem com garantias. O uso deste programa é por sua conta e risco. Introdução ---------- aria2 é um utilitário para download de arquivos. Os protocolos suportados são HTTP, HTTPS, FTP, BitTorrent e Metalink. aria2 pode baixar arquivos de múltiplas fontes protocolos e tenta utilizar para isso a máxima banda possível. Pode funcionar em diversas plataformas de computadores e sistemas operacionais, como por exemplo: GNU Linux, OS X, Windows, Android entre outros. Ao mesmo tempo pode executar download de HTTP, HTTPS, FTP e BitTorrent enquanto estes dados podem ser disponibilizados (uploaded) ao mesmo tempo para o BitTorrent ou para você ir assistindo um filme enquanto o download prossegue. Através da verificação (checksum) de partes dos dados dos Metalink's, aria2 automaticamente valida partes (chunks) do BitTorrent. A página do projeto está em https://aria2.github.io/. Veja `aria2 Manual Online `_ para aprender como a usar aria2. Funcionalidades --------------- Lista de Configurações: * Interface de linha de comando * Download arquivos protocolos HTTP, HTTPS, FTP, BitTorrent * Download Segmentado * Metalink versão 4 (RFC 5854) suporte (HTTP, FTP, BitTorrent) * Metalink versão 3 suporte (HTTP, FTP, BitTorrent) * Metalink (RFC 6249) suporte (HTTP) * Implementação HTTP/1.1 * Suporte Proxy HTTP Proxy * Suporte autenticação HTTP BASIC * Suporte autenticação HTTP Proxy * Váriavéis de ambiente (conjunto abrangente) para proxy: http_proxy, https_proxy, ftp_proxy, all_proxy e no_proxy * HTTP com gzip, suporte a codificação de conteúdo (deflate) * Verificação de peer usando Certificados Acreditados informado em HTTPS * Processamento de autenticação Cliente usando Certificado Acreditado HTTPS * Suporte a transferência (Chunked) codificada * Carga de Cookies a partir de arquivos formato Firefox 3, Chromium/Google Chrome e Mozilla / Firefox / IcedWeasel / (1.x/2.x) / Netscape. * Salvar Cookies em arquivo formato Mozilla 3, Firefox (1.x/2.x), Chromium, Netscape. * Suporte a Cabeçalho HTTP modificado ou personalizado * Suporte a Conexões Persistentes * FTP através de Proxy HTTP * Controle de velocidade Download e Upload (utilização da Banda Rede) * Extensões BitTorrent: Conexão rápida, DHT, PEX, MSE/PSE, Multi-Tracker * BitTorrent `WEB-Seeding `_. aria2 faz requisições de mais de uma parte de um (chunk) para reduzir sobreposições de requisições. Também permite requisições pipeline com tamanho especificado * BitTorrent Local Peer Discovery * Atualização ou Modificação (Rename) de estrutura de diretórios de downloads BitTorrent já finalizados * Interface JSON-RPC (sobre HTTP e WebSocket) / XML-RPC * Execução em modo daemon * Download Seletivosem múltiplos arquivos torrent/Metalink * Validação e checksum de parte (Chunk) em Metalink * Desabilidar download segmentado em Metalink * Suporte a Netrc * Suporte a arquivo de Configuração * Download de URIs a partir de arquivo texto ou entrada padrão com especificação opcional de arquivo de saída * Suporte a URI parametrizadas (intervalos, etc) * Suporte a IPv6 Como obter o código fonte ------------------------- O código fonte é mantido no Github: https://github.com/aria2/aria2 Para obter o último código fonte, execute o seguinte comando:: $ git clone git://github.com/aria2/aria2.git Aria2 será criado no diretório corrente do seu computador com os arquivos fonte. Dependências ------------ ======================== ======================================== funcionalidade dependência ======================== ======================================== HTTPS GnuTLS ou OpenSSL BitTorrent libnettle+libgmp ou libgcrypt ou OpenSSL Metalink libxml2 ou Expat. Checksum libnettle ou libgcrypt ou OpenSSL gzip, deflate em HTTP zlib Async DNS C-Ares Firefox3/Chromium cookie libsqlite3 XML-RPC libxml2 ou Expat. JSON-RPC sobre WebSocket libnettle ou libgcrypt ou OpenSSL ======================== ======================================== .. note:: libxml2 tem precedência sobre Expat se ambas bibliotecas instaladas. Caso prefira Expat, execute o configure com ``--without-libxml2``. .. note:: GnuTLS tem precedência sobre OpenSSL se ambas bibliotecas estiverem instaladas. Caso prefira OpenSSL, execute configure com ``--without-gnutls`` ``--with-openssl``. .. note:: libnettle tem precedência sobre libgcrypt se ambas bibliotecas instaladas. Caso prefira libgcrypt, execute configure com ``--without-libnettle --with-libgcrypt``. Se OpenSSL é selecionada em detrimento de GnuTLS, nem libnettle nem libgcrypt poderão ser usadas. São necessárias as seguintes configurações de bibliotecas SSl e crypto: * libgcrypt * libnettle * OpenSSL * GnuTLS + libgcrypt * GnuTLS + libnettle BitTorrent e Metalink podem ser desabilitados fornecendo-se as opções ``--disable-bittorrent`` e ``--disable-metalink`` ao executar o script ./configure. Para habilitar DNS assíncrono é necessário c-ares. * projeto c-ares: http://daniel.haxx.se/projects/c-ares/ Como fazer o build ------------------ Para fazer o build do aria2 a partir dos fontes, instalar antes pacotes de desenvolvimento ( o nome pode variar nas distribuições): * libgnutls-dev (Requerido para suporte HTTPS, BitTorrent, Checksum) * nettle-dev (Requerido para suporte BitTorrent, Checksum) * libgmp-dev (Requerido para suporte BitTorrent) * libc-ares-dev (Requerido para suporte DNS async DNS ) * libxml2-dev (Requerido para suporte Metalink) * zlib1g-dev (Requerido para suporte em HTTP decodificação gzip e deflate) * libsqlite3-dev (Requerido para suporte cookie Firefox3 / Chromium) Você pode usar libgcrypt-dev ao invés de nettle-dev e libgmp-dev: * libgpg-error-dev (Requerido para suporte BitTorrent, Checksum) * libgcrypt-dev (Requerido para suporte BitTorrent, Checksum) Pode ser usado libssl-dev ao invés de libgnutls-dev, nettle-dev, libgmp-dev, libgpg-error-dev e libgcrypt-dev: * libssl-dev (Requerido para suporte Checksum de HTTPS, BitTorrent ) Pode ser usado libexpat1-dev ao invés de libxml2-dev: * libexpat1-dev (Requerido for Metalink suporte) Pode ser necessário usar pkg-config para detectar as bibliotecas acima mencionadas. Para a distribuição Fedora são necessários os seguintes pacotes: * gcc, gcc-c++, kernel-devel, libgcrypt-devel, libgcrypt-devel, libxml2-devel, openssl-devel Se foi feito o download do código fonte a partir de um repositório git, deverá ser executado o seguinte comando para criar o script de configuração (configure) e outros scripts também necessários para o build ou compilação do aria2:: $ autoreconf -i Para construir a documentação é necessário instalar `Sphinx `_ que constroi página (man), html ou pdf contendo a documentação nos idiomas existentes. Para construir aria2 para Mac OS X, de uma olhada em build_osx_release.sh, o qual cria binários DMG que são padrões para OS X. A maneira mais rápida para compilar o aria2 é executar o script:: $ ./configure Para compilar com link-edição estática utilize o opção da linha de comando ``ARIA2_STATIC=yes``:: $ ./configure ARIA2_STATIC=yes Após a configuração feita, execute ``make`` para compilar o programa:: $ make Ver `Compilação Cross Windows binário`_ para Criar Binário para Windows. Ver `Compilação Cross Android binário`_ para criar Binário para Android. O script configure verifica as bibliotecas disponíveis e habilita ou desabilita as funcionalidades na maior abrangência possivel, pois por padrão todas as funcionalidades são habilitadas. Desde a versão 1.1.0, aria2 verifica o certificado do servidor HTTPS como padrão. Se a compilação usou OpenSSL ou a recente versão de GnuTLS na qual há função ``gnutls_certificate_set_x509_system_trust()`` e a biblioteca foi adequadamente configurada para localizar o certificado CA armazenado, aria2 carrega automaticamente estes certificados no início. Se este não ocorrer, recomenda-se fornecer o caminho para o arquivo que contém o certificado. Por Exemplo, no Debian o caminho para o arquivo CA é "/etc/ssl/certs/ca-certificates.crt" (no pacote ca-certificates). Isto varia de acordo com sua distribuição Linux. Pode ser informada a opção ``--with-ca-bundle`` para configurar o script usado pelo make:: $ ./configure --with-ca-bundle='/etc/ssl/certs/ca-certificates.crt' $ make Sem a opção ``--with-ca-bundle``, haverá um erro ao acessar servidores HTTPS pois o certificado não pode ser verificado sem possuir um pacote CA (entidade certificadora). Nesse caso, pode ser especificado um arquivo de certificado usando opção aria2's ``--ca-certificate``. Caso não haja um certificado instalado, então o último recurso é desabilitar a validação do certificado usando a opção ``--check-certificate=false``. Por padrão, arquivo chamado (bash_completion) ``aria2c`` é instalado no diretório ``$prefix/share/doc/aria2/bash_completion``. Para mudar o diretório de instalação do arquivo utilize a opção ``--with-bashcompletiondir``. O executavel é 'aria2c' no diretório src. aria2 usa CppUnit para (test unit) automatizado. Para executar o test unit emita o comando:: $ make check Compilação Cross Windows binário -------------------------------- Nessa seção, está descrito como fazer o build do binário para Windows usando o compilador cross mingw-w64 no Debian Linux. Basicamente, após compilar e instalar as bibliotecas dependentes, que são pré-requisitos pode ser feita a compilação cross apenas passando através da opção ``--host`` e especificando-se as variáveis ``CPPFLAGS``, ``LDFLAGS`` e ``PKG_CONFIG_LIBDIR`` que serão usadas no procedimento (configure). Para maior conveniência e menor custo de desenvolvimento, é fornecida uma maneira fácil de configurar as características do build / compilação. O script ``mingw-config`` é um ``(wrapper)`` para mingw-w64. Sua utilização é para gerar uma compilação oficial para Windows. Esse script assume que as seguintes bibliotecas tenham sido compiladas e/ou instaladas para a compilação cross: * c-ares * openssl * expat * sqlite3 * zlib * cppunit Algumas variáveis de ambiente precisam ser ajustadas para compilar: ``HOST`` compilação-cross para compilar programas que serão executados em um computador ``HOST``. Padrão para ``i686-w64-mingw32``. Para compilar binário para 64bits, especificar ``x86_64-w64-mingw32``. ``PREFIX`` Prefixo do diretório onde as bibliotecas dependentes estão instaladas. Padrão para ``/usr/local/$HOST``. ``-I$PREFIX/include`` será adicionado às opções ``CPPFLAGS``. ``-L$PREFIX/lib`` será adicionado em ``LDFLAGS``. ``$PREFIX/lib/pkgconfig`` será configurado para ``PKG_CONFIG_LIBDIR``. Por exemplo, para construir um binário para 64bits utilize:: $ HOST=x86_64-w64-mingw32 ./mingw-config .. index:: triple: compilação cross; android; aria2c; pair: configuração; compilação android Compilação Cross Android binário -------------------------------- Nessa seção, descrevemos como construir um binário usando o compilador-cross NDD no Linux Debian. ``android-config`` é um script para configurar compilação para Android, o qual assume que as seguintes bibliotecas também foram construídas para compilador-cross: * c-ares * openssl * expat Quando compilando as bibliotecas, certifique-se que o compartilhamento (share) esteja desabilitado e confirme que somente biblioteca estática está habilitado. A compilação será feita somente com bibliotecas estáticas. A bibliteca zlib que vem com o Android NDK, portanto não é necessário compilar uma zlib nova. ``android-config`` assume os seguintes pontos: * Android NDK está instalado no local definido pela variável de ambiente ``$ANDROID_HOME``. Consultar seção "3/ Chamando o compilador (jeito fácil):" no Android NDK ``docs/STANDALONE-TOOLCHAIN.html`` para instalar (toolchain) personalizada. * Bibliotecas dependentes devem estar instaladas em ``$ANDROID_HOME/usr/local``. Antes executar ``android-config`` e ``android-make``, a variável de ambiente ``$ANDOIRD_HOME`` deve apontar para o caminho correto. Após ``android-config``, executar ``android-make`` para compilar os fontes. .. index:: triple: instalação; aria2; android; triple: execução; aria2; android; triple: aria2; emulador terminal; android; triple: jackpal; emulador terminal; android; triple: script; execução aria2; android; aria2 para dispositivos Android =============================== aria2 é utilitário para download leve e multi-protocolo bem como multi-fontes operado através da linha de comando de um emulador de terminal que é executado no android. Há Suporte para downloads do tipo HTTP, HTTPS, FTP, BitTorrent e Metalink. Instalando aria2 no Android --------------------------- aria2 não é uma aplicação Android Java. aria2 é uma aplicação escrita em C++ nativo e opera em modo linha de comando. Não é necessário ter acesso ao usuário 'root' para usar aria2. Como já dito, aria2 é um programa de linha de comando e por isso é necessário um emulador de terminal, portanto antes instale um emulador de Terminal Android a partir do Android Market (ou compile a partir da fonte e instale). Veja `Github jackpal `_. 1. Copiar o executável do aria2c para ``/mnt/sdcard`` do seu dispositivo. 2. Executar Emulador Terminal Android. 3. Criar diretório ``mkdir /data/data/jackpal.androidterm/aria2`` 4. Anexar aplicação ``cat /mnt/sdcard/aria2c > /data/data/jackpal.androidterm/aria2/aria2c`` 5. Habilitar modo execução ``chmod 744 /data/data/jackpal.androidterm/aria2/aria2c`` 6. Adicionar o seguintes comandos ao Emulador de Terminal Android Terminal Emulator:: export HOME=/data/data/jackpal.androidterm/aria2; cd $HOME 7. Sair do Emulador de Terminal Android. 8. Executar novamente o Emulador de Terminal Android. 9. Execute aria2c chamando o comando ``./aria2c -v`` Como usar comandos do aria2 no Android -------------------------------------- Ver o manual do aria2 online nos seguintes idiomas: `Tradução em Português `_. `Original em Inglês `_. `Tradução em Russo `_. Notas sobre uso do aria2 no Android ----------------------------------- O executável aria2c foi gerado usando android-ndk-r8d. As seguintes bibliotecas foram ligadas estaticamente. * openssl 1.0.1e * expat 2.1.0 * c-ares 1.9.1 Como o Android não possuem ``/etc/resolv.conf``, c-ares (resolvedor assíncrono de DNS) é desabilitado por padrão. Muitas vezes a resolução de nomes é lenta, recomenda-se habilitar c-ares. Para desabilitar use :option:``--async-dns`` e especifique os servidores DNS usando opção :option:``--async-dns-server``, como abaixo:: --async-dns --async-dns-server=`getprop meu.dns1`,`getprop meu.dns2` .. index:: double; servidor dns; android; Para não se entediar digitando estes parâmetros, toda vez que usar aria2c, o seguinte script shell pode ser útil:: #!/system/bin/sh /data/data/jackpal.androidterm/aria2c \ --async-dns \ --async-dns-server=`getprop meu.dns1`,`getprop meu.dns2` \ "$@" Lembrar de tornar este script executável, através do comando chmod. Também substitua meu.dns1 e meu.dns2 pelos DNS reais que você quer. Exemplo: (``chmod 744 /path-para-o/scriptSCRIPT``) Problemas Conhecidos com o aria2c no Android -------------------------------------------- * Como Android não tem ``/dev/stdout``, ``-l-`` não funciona. * Em alguns casos o Emulador de Terminal Android, para de atualizar a console. É como se o aria2c congelasse, mas o aria2c continua executando normalmente. Para Gerar a documentação ========================= `Sphinx `_ é usado para construir a documentação. As páginas (man) da documentação também são criadas através do comando ``make man`` caso estas páginas estejam desatualizadas. Também podem ser construídas a documentação em diversos formatos como html, latexpdf, epub, devhelp, latex, htmlhelp. Exemplo: Para construir a documentação aria2 em HTML use o comando ``make html``. O resultado será criado na subpasta _build dentro da pasta onde baixou o fonte do aria2. Ex: se baixou e descompactou o aria2 no local /home/usuario/aria2/ então a documentação gerada está em:: /home/usuario/aria2/doc/manual-src/pt/_build/ A pasta ``pt`` indica o idioma que atualmente pode ser (en,pt,ru). Para gerar documento PDF use a opção ``make latexpdf`` certifique-se de que os pré-requisitos de fontes usados pelo latex estejam presentes. A versão online HTML também está disponível em: `Original em Inglês `_ e nas traduções em: (`Português `_ e `Russo `_). BitTorrrent =========== Sobre Nome de arquivos ---------------------- O nome do arquivo que será baixado é determinado da seguinte maneira: modo arquivo simples O a chave "name" está presento no arquivo .torrent, o nome do arquivo será o valor da chave "name". De outra maneira o nome do arquivo será baseado no arquivo .torrent mais o sufixo ".file". Exemplo: arquivo .torrent é "brasil.torrrent", então o nome do arquivo baixado será: "brasil.torrent.file". O diretório onde será armazenado o arquivo pode ser especificado através da opção -d. modo arquivos múltiplos A estrutura completa diretório/arquivo mencionada no arquivo .torrent será creada. O diretório base que conterá toda estrutura de diretórios e arquivos baixados, pode ser especificado através da opção -d. Antes do download iniciar a estrutura completa dos diretórios necessários ao download será criada. Por padrão aria2 abre no mínimo 100 arquivos mencionados no arquivo .torrent e diretamente executa gravação e leitura desses arquivos. O número máximo de arquivos para serem abertos simultaneamente pode ser controlado através da opção :option:``--bt-max-open-files``. DHT --- aria2 suporte DHT. Por padrão, a tabela de roteamento para IPv4 DHT é salva em ``$HOME/.aria2/dht.dat`` e a tabela de roteamento para IPv6 DHT é salva em ``$HOME/.aria2/dht6.dat``. aria2 utiliza o mesmo número de porta para ouvir ambos IPv4 e IPv6 DHT. Rastreador UDP -------------- Rastreador UDP é habilitado quando DHT IPv4 é habilitado. O número da porta do rastreador UDP é compartilhado com DHT. Usar opção :option:``--dht-listen-port`` para modificar o número da porta. Outras informações importantes ------------------------------ * Se a opção -o é usada para mudar o nome do arquivo de saida .torrent não o nome do arquivo dentro do arquivo .torrent. Para esta finalidade utilizar opção :option:``--index-out``. * Os números de portas padrões que o aria2 utiliza para TCP e UDP estão no intervalo de 6881 até 6999 (6881-6999). * aria2 não configura automaticamente port-forwarding. Por favor configurar manualmente seu roteador ou firewall. * O número máximo de é 55. Este limite pode ser excedido quando a taxa de download é muito baixa. Esta taxa de download pode ser ajustada com a opção :option:``--bt-request-peer-speed-limit``. * Desde a versão 0.10.0, aria2 parou de enviar mensagem de requisição após o download seletivo completar-se. Metalink ======== A implementação atual suporte HTTP, HTTPS, FTP e BitTorrent. Outros protocolos P2P são ignorados. São suportados documentos das versões Metalink4 e Metalink 3.0. Para validação de (checksum) são suportados: md5, sha-1, sha-224, sha-256, sha-384 e sha-512. Se múltiplos algoritmos de hast são fornecidos aria2 utiliza o mais robusto. Se a validação do checksum falhar totalmente aria2 não tentará mais fazer download e terminará o processamento com código de retorno diferente de zero. As preferências de usuário suportadas são versão, idioma, local, protocolo e sistema operacional. Se verificação (checksum) de (chunk) são fornecidas em um arquivo Metalink, aria2 automaticamente valida (chunk) partes dos dados durante o download. Esse comportamente pode ser desligado através de opção da linha de comando. Se uma assinatura (certificado) é incluida em um arquivo Metalink, aria2 salva a assinatura como um arquivo após a conclusão do download. O nome do arquivo terá o sufixo ".sig". Caso já exista não será salvo. Em torrent de múltiplos arquivos Metalink4, podem aparecer no elemento metalink:metaurl. Uma vez que aria2 não faz download de 2 Torrents iguais ao mesmo tempo, aria2 agrupa arquivos em elementos metalink:file os quais tem o mesmo metaurl BitTorrent e serão baixados de um simples BitTorrent (swarm). Isto basicamente ocorre para download de multiplos arquivos Torrent quando há seleção de arquivo(s), portanto arquivos adjacentes que não estão no documento Metalink mas que compartilham a mesma (peça ou pedaço) do arquivo selecionado também serão baixados e criados. Se uma URI relativa é especificada em um elemento metalink:url ou metalink:metaurl, aria2 usa a URI do arquivo Metalink como URI base para resolver a URI relativa. Se a URI relativa encontra-se em um arquivo Metalink que é lido do disco local, aria2 usa o valor da opção ``--metalink-base-uri`` como URI base. Se essa opção não é especificada a URI relativa será ignorada. Metalink / HTTP =============== Esta versão utiliza links rel=duplicate. aria2 interpreta os campos do cabeçalho do Digest e verifica onde o valor do digest confere com outras fontes. Se houver diferença, derruba a conexão. aria2 também utiliza esse valor do digest para executar verificação do checksum após o download terminar. aria2 reconhece valor geo. Para sobrepor o valor de sua preferência utilize a opção ``--metalink-location``. netrc ===== O suporte netrc é habilitado por padrão para HTTP, HTTPS e FTP. Para desabilitar especificar opção -n na linha de comando. Seu arquivo .netrc precisa possuir permissões corretas (600). WebSocket ========= O servidor WebSocket intrínseco no aria2 implementa a especificação definida na RFC 6455. O protocolo suportado refere-se a versão 13. Referências =========== * `aria2 Manual Inglês `_ original inglês * `aria2 Manual Russo `_ versão russo * `aria2 Manual Português `_ versão português * https://aria2.github.io/ * `RFC 959 FILE TRANSFER PROTOCOL (FTP) `_ * `RFC 1738 Uniform Resource Locators (URL) `_ * `RFC 2428 FTP Extensions for IPv6 and NATs `_ * `RFC 2616 Hypertext Transfer Protocol -- HTTP/1.1 `_ * `RFC 3659 Extensions to FTP `_ * `RFC 3986 Uniform Resource Identifier (URI): Generic Syntax `_ * `RFC 4038 Application Aspects of IPv6 Transition `_ * `RFC 5854 The Metalink Download Description Format `_ * `RFC 6249 Metalink/HTTP: Mirrors and Hashes `_ * `RFC 6265 HTTP State Management Mechanism `_ * `RFC 6455 The WebSocket Protocol `_ * `The BitTorrent Protocol Specification `_ * `BitTorrent: DHT Protocol `_ * `BitTorrent: Fast Extension `_ * `BitTorrent: IPv6 Tracker Extension `_ * `BitTorrent: Extension for Peers to Send Metadata Files `_ * `BitTorrent: Extension Protocol `_ * `BitTorrent: Multitracker Metadata Extension `_ * `BitTorrent: WebSeed - HTTP/FTP Seeding (GetRight style) `_ * `BitTorrent: Private Torrents `_ * `BitTorrent: BitTorrent DHT Extensions for IPv6 `_ * `BitTorrent: Message Stream Encryption `_ * `Kademlia: A Peer-to-peer Information System Based on the XOR Metric `_ versão revisada em 30.março.2013 por gsavix@gmail.com Anotação sobre divergência entre Manual e o aria2: Esta página de manual pode não necessariamente conter a última informação. Caso haja discrepância entre alguma informação do manual e o aria2, por favor refira-se a versão em inglês resultante do comando ``man aria2c`` aria2-1.37.0/doc/manual-src/pt/Makefile.am0000644000175000017500000001170414525111540017423 0ustar kartikkartik# Makefile for Sphinx documentation # # You can set these variables from the command line. SPHINXOPTS = SPHINXBUILD = sphinx-build PAPER = BUILDDIR = _build # Internal variables. PAPEROPT_a4 = -D latex_paper_size=a4 PAPEROPT_letter = -D latex_paper_size=letter ALLSPHINXOPTS = -d $(BUILDDIR)/doctrees $(PAPEROPT_$(PAPER)) $(SPHINXOPTS) -c . @srcdir@ # Configurations for aria2. mandir = @mandir@/pt man_MANS = $(BUILDDIR)/man/aria2c.1 EXTRA_DIST = $(man_MANS) aria2c.rst index.rst README.rst if HAVE_SPHINXBUILD $(man_MANS): aria2c.rst $(MAKE) man else $(man_MANS): @echo "WARNING: Building only stub man pages. Please install sphinx-build: pip install sphinx" if [ ! -d "$(@D)" ]; then mkdir -p "$(@D)"; fi; if [ ! -e "$@" ]; then touch "$@"; fi; endif # Autogenerated rules by sphinx-quickstart .PHONY: help docclean html dirhtml singlehtml pickle json htmlhelp qthelp devhelp epub latex latexpdf text man changes linkcheck doctest help: @echo "Please use \`make ' where is one of" @echo " html to make standalone HTML files" @echo " dirhtml to make HTML files named index.html in directories" @echo " singlehtml to make a single large HTML file" @echo " pickle to make pickle files" @echo " json to make JSON files" @echo " htmlhelp to make HTML files and a HTML help project" @echo " qthelp to make HTML files and a qthelp project" @echo " devhelp to make HTML files and a Devhelp project" @echo " epub to make an epub" @echo " latex to make LaTeX files, you can set PAPER=a4 or PAPER=letter" @echo " latexpdf to make LaTeX files and run them through pdflatex" @echo " text to make text files" @echo " man to make manual pages" @echo " changes to make an overview of all changed/added/deprecated items" @echo " linkcheck to check all external links for integrity" @echo " doctest to run all doctests embedded in the documentation (if enabled)" docclean: -rm -rf $(BUILDDIR)/* html: $(SPHINXBUILD) -b html $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/html @echo @echo "Build finished. The HTML pages are in $(BUILDDIR)/html." dirhtml: $(SPHINXBUILD) -b dirhtml $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/dirhtml @echo @echo "Build finished. The HTML pages are in $(BUILDDIR)/dirhtml." singlehtml: $(SPHINXBUILD) -b singlehtml $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/singlehtml @echo @echo "Build finished. The HTML page is in $(BUILDDIR)/singlehtml." pickle: $(SPHINXBUILD) -b pickle $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/pickle @echo @echo "Build finished; now you can process the pickle files." json: $(SPHINXBUILD) -b json $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/json @echo @echo "Build finished; now you can process the JSON files." htmlhelp: $(SPHINXBUILD) -b htmlhelp $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/htmlhelp @echo @echo "Build finished; now you can run HTML Help Workshop with the" \ ".hhp project file in $(BUILDDIR)/htmlhelp." qthelp: $(SPHINXBUILD) -b qthelp $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/qthelp @echo @echo "Build finished; now you can run "qcollectiongenerator" with the" \ ".qhcp project file in $(BUILDDIR)/qthelp, like this:" @echo "# qcollectiongenerator $(BUILDDIR)/qthelp/aria2.qhcp" @echo "To view the help file:" @echo "# assistant -collectionFile $(BUILDDIR)/qthelp/aria2.qhc" devhelp: $(SPHINXBUILD) -b devhelp $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/devhelp @echo @echo "Build finished." @echo "To view the help file:" @echo "# mkdir -p $$HOME/.local/share/devhelp/aria2" @echo "# ln -s $(BUILDDIR)/devhelp $$HOME/.local/share/devhelp/aria2" @echo "# devhelp" epub: $(SPHINXBUILD) -b epub $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/epub @echo @echo "Build finished. The epub file is in $(BUILDDIR)/epub." latex: $(SPHINXBUILD) -b latex $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/latex @echo @echo "Build finished; the LaTeX files are in $(BUILDDIR)/latex." @echo "Run \`make' in that directory to run these through (pdf)latex" \ "(use \`make latexpdf' here to do that automatically)." latexpdf: $(SPHINXBUILD) -b latex $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/latex @echo "Running LaTeX files through pdflatex..." $(MAKE) -C $(BUILDDIR)/latex all-pdf @echo "pdflatex finished; the PDF files are in $(BUILDDIR)/latex." text: $(SPHINXBUILD) -b text $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/text @echo @echo "Build finished. The text files are in $(BUILDDIR)/text." man: $(SPHINXBUILD) -b man $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/man @echo @echo "Build finished. The manual pages are in $(BUILDDIR)/man." changes: $(SPHINXBUILD) -b changes $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/changes @echo @echo "The overview file is in $(BUILDDIR)/changes." linkcheck: $(SPHINXBUILD) -b linkcheck $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/linkcheck @echo @echo "Link check complete; look for any errors in the above output " \ "or in $(BUILDDIR)/linkcheck/output.txt." doctest: $(SPHINXBUILD) -b doctest $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/doctest @echo "Testing of doctests in the sources finished, look at the " \ "results in $(BUILDDIR)/doctest/output.txt." aria2-1.37.0/doc/manual-src/pt/index.rst0000644000175000017500000000304014525111540017222 0ustar kartikkartik.. Aria2 2.1.16.5 Documentação em Português sphinx-quickstart on Tue Apr 10 21:34:06 2012. tradução para portugues do BRASIL gilberto dos santos alves gsavix@gmail.com novembro/2012; revisão março/2013 .. meta:: :description lang=pt: Manual Aria2 em português :keyword: programa para download gratuito, download android, download bittorrent, download linha de comando, download de músicas, download de ftp, download http, download https, mac OS/X, windows, linux, manual download aria2, torrent, download stream :author: gsavix@gmail.com tradução para português do brasil .. index:: triple: Início; Cabeçalho; Manual Manual Aria2 ============ .. warning:: This translation has been outdated quite sometime now, and lacks many recent changes. Please consult English version manual for updated information. aria2 é um utilitário para download de arquivos, que utiliza protocolos HTTP, HTTPS, FTP, BitTorrent e Metalink. Pode efetuar download de um ou vários arquivos, a partir de uma ou múltiplas fontes e protocolos, com ou sem verificação de (checksum) integridade (md5, sha1, etc). Também pode ser utilizado com ou sem proxy, proxy reverso e com outras opções. Há suporte para download de arquivos, fragmentando-se o resultado em tamanhos pré-determinados ou através da utilização de algoritmos que permitem assistir um filme ou ouvir a música enquanto o download está sendo feito. Conteúdo: ========= .. toctree:: :maxdepth: 2 aria2c README aria2-1.37.0/doc/manual-src/pt/aria2c.rst0000644000175000017500000043406414525111540017272 0ustar kartikkartik.. _aria2c: aria2c(1) ========= SINOPSE ------- **aria2c** [] [|||] ... .. index:: double: Descrição; Sumário double: Resumo; Executivo triple: O que; Por que; Porque DESCRIÇÃO --------- .. warning:: This translation has been outdated quite sometime now, and lacks many recent changes. Please consult English version manual for updated information. Observação: Para executar o aria2 em um terminal ou no prompt da linha de comando do windows, utilize o comando aria2c. aria2 é um utilitário para download de arquivos. Os protocolos suportados são HTTP, HTTPS, FTP, BitTorrent e Metalink. aria2 pode efetuar download de arquivos a partir de múltiplas fontes e protocolos e tenta utilizar a máxima capacidade de banda. Há suporte para download de arquivos que tem origem em HTTP, HTTPS, FTP, BitTorrent e Metalink ao mesmo tempo, enquanto os dados baixados podem ser (uploaded) e compartilhados pelo BitTorrent. Usando conferência / aferição (checksum) nos Metalinks, aria2 automaticamente valida o conteúdo dos dados enquanto faz o download do arquivo como BitTorrent. .. index:: double: Opções; Básicas; Opções Básicas do aria2 ----------------------- Opções Comuns ~~~~~~~~~~~~~ .. option:: -d, --dir= O diretório onde será armazenado o arquivo baixado. .. option:: -i, --input-file= Executa download da(s) URI encontradas no ARQUIVO. Podem ser especificados múltiplos URI para uma simples entidade: separe URI na mesma linha com um caracter TAB (tabulação). Quando desejar ler a entrada padrão (stdin) especificar ``-`` (hífen). Adicionalmente, diversas opções podem ser especificadas após cada linha de URI. Esta(s) linha(s) opcional(is) deve(m) começar(em) com um ou mais espaços em branco e possuir(em) apenas uma opção por linha. Ver subseção `Arquivo de Entrada`_ para mais detalhes. Ver também opção :option:`--deferred-input`. .. option:: -l, --log= O nome do arquivo de log. Se ``-`` for especificado (entrada padrão), log é gravado em stdout (saída padrão). Se uma string vazia("") é especificada, log não será gravado em arquivo. .. option:: -j, --max-concurrent-downloads= Configura o número máximo de downloads paralelos para cada URI (HTTP, HTTPS, FTP), Torrent e Metalink. Ver também opção :option:`--split <-s>`. Padrão: ``5`` .. option:: -V, --check-integrity [true|false] Verifica a integridade do arquivo validando pedaços hashes ou um hash do arquivo inteiro. Essa opção tem efeito só em downloads BitTorrent, Metalink com checksums ou HTTP, HTTPS e FTP com a opção :option:`--checksum`. Se pedaços de hashes são providos, essa opção pode detectar porções danificadas de um arquivo e efetuar novamente o download desses pedaços. Se especificar hash do arquivo inteiro, a verificação do hash ocorrerá só ao final do download, validação que leva em conta o tamanho do arquivo, e o download reinicirá a partir do início. Se houver especificação de ambos métodos de hash será utilizado o hash de pedações. Padrão: ``false`` .. option:: -c, --continue [true|false] Continua o download a partir de um download parcial, anteriormente interrompido. Use esta opção para retormar um download iniciado a partir de um browser (navegador) ou outro programa que faz baixa de arquivos sequencialmente desde o início. Atualmente esta opção só é aplicavel a download de HTTP, HTTPS e FTP. .. option:: -h, --help[=|] As mensagens de Ajuda são classificadas em temas. Um tema se inicia com ``#``. Por exemplo, digitar ``--help=#http`` para obter a explicação do uso das opções do tema ``#http``. Se digitar um termo que não é tema, haverá exibição das opções que incluem o termo informado. Valores disponíveis para temas podem ser: ``#basic``, ``#advanced``, ``#http``, ``#https``, ``#ftp``, ``#metalink``, ``#bittorrent``, ``#cookie``, ``#hook``, ``#file``, ``#rpc``, ``#checksum``, ``#experimental``, ``#deprecated``, ``#help``, ``#all`` Padrão: ``#basic`` Opções HTTP / FTP ~~~~~~~~~~~~~~~~~ .. index:: double: proxy; servidor; triple: usuário; senha; proxy; .. option:: --all-proxy= Usar este servidor proxy para todos protocolos. Para limpar proxy previamente definido, use "". Esta configuração pode ser sobreposta através da especificação de um servidor proxy para um determinado protocolo usando opções :option:`--http-proxy`, :option:`--https-proxy` e :option:`--ftp-proxy`. Isto afeta todas as URIs. O formato da opção PROXY é ``[http://][USUÃRIO:SENHA@]SERVIDOR[:PORTA]``. Ver também seção `VARIÃVEIS DE AMBIENTE`_ section. .. note:: Se usuário e senha são embutidos na URI do proxy eles também podem ser especificados através das opções *--{http,https,ftp,all}-proxy-{usuário,senha}*, aqueles que aparecerem por último assumem a precedência. Por exemplo, quando temos: ``http-proxy-user=meunome``, ``http-proxy-passwd=minhasenha`` em aria2.conf e especificamos ``--http-proxy="http://svrproxy"`` na linha de comando, então obtemos como proxy HTTP ``http://svrproxy`` com o usuário ``meunome`` e senha ``minhasenha``. Outro exemplo: quando especificamos na linha de comando: ``--http-proxy="http://usuário:senha@svrproxy" --http-proxy-user="meunome" --http-proxy-passwd="minhasenha"``, então obtemos proxy HTTP ``http://svrproxy`` com usuário ``meunome`` e senha ``minhasenha``. Mais um exemplo: se especificamos na linha de comando: ``--http-proxy-user="meunome" --http-proxy-passwd="minhasenha" --http-proxy="http://utilizador:acesso@svrproxy"``, então obtemos o proxy HTTP ``http://svrproxy`` com o usuário ``utilizador`` e a senha ``acesso``. .. option:: --all-proxy-passwd= Define senha para a opção :option:`--all-proxy`. .. option:: --all-proxy-user= Define usuário para opção :option:`--all-proxy`. .. option:: --checksum== Define verificação (checksum). TIPO é o tipo de algoritmo(hash). Os tipos de algoritmos estão listados em ``Algoritmos de Hash`` e podem ser obtidos através do do comando ``aria2c -v``. DIGEST é o código hexadecimal. Por examplo, definindo sha-1 o resultado parece com: ``sha-1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838`` Essa opção aplica-se apenas para downloads HTTP, HTTPS e FTP. .. option:: --connect-timeout= Define o tempo de espera em segundos para estabelecer a conexão com o servidor proxy. Após o estabelecimento da conexão, esta opção não tem mais efeito, mas a opção :option:`--timeout <-t>` será utilizada. Padrão: ``60`` .. option:: --dry-run [true|false] Se ``true`` é informado, aria2 apenas verifica se o arquivo remoto está disponível para download dos dados. Esta opção tem efeito em downloads de servidores HTTP, HTTPS e FTP. Downloads de BitTorrent serão cancelados se for especificado ``true``. Padrão: ``false`` .. option:: --lowest-speed-limit= Fecha a conexão se a velocidade de download é menor ou igual ao valor especificado, bytes por segundo. ``0`` significa que aria2 não levará em conta limite de velocidade mínima. Pode ser anexado ``K`` ou ``M`` (1K = 1024, 1M = 1024K). Esta opção não abrange downloads do tipo BitTorrent. Padrão: ``0`` .. option:: -x, --max-connection-per-server= O número máximo de conexões para um servidor em cada download. Padrão: ``1`` .. option:: --max-file-not-found= Se aria2 recebe çódigo de retorno "arquivo não encontrado" de um servidor remoto de HTTP / FTP um NÚMERO de vezes sem obter nenhum byte, então o download é forçado a falhar. Especificar ``0`` para desabilitar esta opção. Esta opção só é válida para servidores HTTP / FTP. Padrão: ``0`` .. option:: -m, --max-tries= Define o número de tentativas. ``0`` significa ilimitadas. See also :option:`--retry-wait`. Padrão: ``5`` .. option:: -k, --min-split-size= aria2 não divide menos que 2 * TAMANHO o intervalo de bytes. Por exemplo, considere download de um arquivo de 20MiB. Se o TAMANHO é 10M, aria2 pode dividir o arquivo em 2 intervalos de [0-10MiB) e [10MiB-20MiB) e executar o download usando 2 fontes (logicamente se a opção :option:`--split <-s>` >= 2). Se o TAMANHO é 15M, desde que 2 * 15M > 20Mib, aria2 não dividirá o arquivo e fará o download de 1 fonte. Pde ser anexado ``K`` ou ``M`` (1K = 1024, 1M = 1024K). Valores Possíveis: ``1M`` -``1024M`` Padrão: ``20M`` .. option:: -n, --no-netrc [true|false] Desabilita suporte netrc. Padrão: Suporte a netrc é habilitado por padrão. .. note:: arquivo netrc é lido somente no início se a opção :option:`--no-netrc <-n>` é ``false``. Portanto se a opção :option:`--no-netrc <-n>` é ``true`` no início, não haverá netrc disponível durante toda a sessão, mesmo que seja utilizada a opção :func:`aria2.changeGlobalOption` para executar a opção :option: `--no-netrc=false <-n>`. . .. option:: --no-proxy= Especifica nomes de servidores, domínios e endereços de redes com ou sem blocos CIDR para os quais não serão utilizados proxy. .. note:: Para endereço de rede com blocos CIDR, ambos endereços IPv4 ou IPv6 funcionam. Implementação atual, não resolve nome host em URI para comparar com endereço especificado na opção :option:`--no-proxy`. Portanto só será efetiva se a URI possuir números de endereço IP. .. option:: -o, --out= O nome do arquivo baixado. Quando a opção :option:`--force-sequential <-Z>` é utilizada esta opção será ignorada. .. note:: Em um download Metalink ou BitTorrent não poderá ser especificado o nome do arquivo. O nome do arquivo especificado aqui é usado quando através da linha de comando é informada para o aria2 sem a utilização da opção :option:`--input-file <-i>`, :option:`--force-sequential <-Z>`. Por exemplo: .. code-block:: console $ aria2c -o meuarquivo.zip "http://server1/arquivo.zip" "http://server2/arquivo.zip" .. option:: --proxy-method= Define o método utilizado para requisições de proxy. MÉTODO é ``get`` ou ``tunnel``. Downloads HTTPS sempre utiliza ``tunnel``, independentemente desta opção. Padrão: ``get`` .. option:: -R, --remote-time [true|false] Recuperar timestamp do arquivo remoto a partir do servidor remoto HTTP / FTP e se disponível, aplicá-lo ao arquivo local. Padrão: ``false`` .. option:: --reuse-uri [true|false] Reutilizar uma URI já utilizada. Se não habilitada as URIs já utilizadas serão abandonadas. Padrão: ``true`` .. option:: --retry-wait= Define quantos segundos haverá entre as tentativas. Com SEGUNDOS > 0, aria2 irá tentará fazer o download quando o servidor HTTP retornar código resposta 503. Padrão: ``0`` .. option:: --server-stat-of= Define o nome do arquivo no qual será salvo o perfil de performance de um ou mais servidores acessados. Para carregar dados já salvos utilizar opção :option:`--server-stat-if`. Ver subseção `Perfil Performance Servidor`_ abaixo, para o formato do arquivo. .. option:: --server-stat-if= Specify the filename to load performance profile of the servers. The loaded data will be used in some URI selector such as ``feedback``. See also :option:`--uri-selector` option. See `Perfil Performance Servidor`_ subsection below for file format. .. option:: --server-stat-timeout= Specifies timeout in seconds to invalidate performance profile of the servers since the last contact to them. Padrão: ``86400`` (24hours) .. option:: -s, --split= Download a file using N connections. If more than N URIs are given, first N URIs are used and remaining URIs are used for backup. If less than N URIs are given, those URIs are used more than once so that N connections total are made simultaneously. The number of connections to the same host is restricted by :option:`--max-connection-per-server <-x>` option. See also :option:`--min-split-size <-k>` option. Padrão: ``5`` .. note:: Some Metalinks regulate the number of servers to connect. aria2 strictly respects them. This means that if Metalink defines the maxconnections attribute lower than N, then aria2 uses the value of maxconnections attribute instead of N. .. option:: --stream-piece-selector= Specify piece selection algorithm used in HTTP e FTP download. A piece is a fixed length segment which is downloaded in parallel in a segmented download. Padrão: ``default`` default Select a piece to reduce the number of connections established. This is reasonable default behaviour because establishing a connection is an expensive operation. inorder Select a piece closest to the beginning of the file. This is useful for viewing movies while downloading. :option:`--enable-http-pipelining` option may be useful to reduce re-connection overhead. Note that aria2 honors :option:`--min-split-size <-k>` option, so it will be necessary to specify a reasonable value to :option:`--min-split-size <-k>` option. random Select a piece randomly. Like ``inorder``, :option:`--min-split-size <-k>` option is honored. geom When starting to download a file, select a piece closest to the beginning of the file like ``inorder``, but then exponentially increases space between pieces. This reduces the number of connections established, while at the same time downloads the beginning part of the file first. This is useful for viewing movies while downloading. .. option:: -t, --timeout= Set timeout in seconds. Padrão: ``60`` .. option:: --uri-selector= Specify URI selection algorithm. The possible values are ``inorder``, ``feedback`` and ``adaptive``. If ``inorder`` is given, URI is tried in the order appeared in the URI list. If ``feedback`` is given, aria2 uses download speed observed in the previous downloads and choose fastest server in the URI list. This also effectively skips dead mirrors. The observed download speed is a part of performance profile of servers mentioned in :option:`--server-stat-of` and :option:`--server-stat-if` options. If ``adaptive`` is given, selects one of the best mirrors for the first and reserved connections. For supplementary ones, it returns mirrors which has not been tested yet, and if each of them has already been tested, returns mirrors which has to be tested again. Otherwise, it doesn't select anymore mirrors. Like ``feedback``, it uses a performance profile of servers. Padrão: ``feedback`` Opções Específicas de HTTP e HTTPS ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .. index: triple: hhtp; http; opções .. option:: --ca-certificate= Utilizar o certificado do ARQUIVO FILE para verificar os Servidores. O certificado precisa estar no formato PEM e pode conter múltiplos certificados CA. Utilizar a opção :option:`--check-certificate` para habilitar a verificação. .. note:: Se aria2 foi compilado com OpenSSL ou versão mais recente de GnuTLS a qual tem a função ``gnutls_certificate_set_x509_system_trust()`` e a biblioteca foi adequadamente configurada para localizar o certificado CA existente, aria2 irá carregar automaticamente estes certificados no início. .. option:: --certificate= Usar arquivo com certificado cliente. O certificado deve estar no formato PEM. Pode ser usada a opção :option:`--private-key` para especificar uma chave particular. .. option:: --check-certificate [true|false] Verifica se o peer esta usando o certificado especificado na opção :option:`--ca-certificate`. Padrão: ``true`` .. option:: --http-accept-gzip [true|false] Envia cabeçalho requisição ``Accept-Encoding: deflate, gzip`` e faz (inflate) se o servidor remoto responder com ``Content-Encoding: gzip`` ou ``Content-Encoding: deflate``. Padrão: ``false`` .. note:: Alguns servidores respondem com ``Content-Encoding: gzip`` para arquivos que são gzip. aria2 faz inflate destes por causa do cabeçalho de resposta. .. option:: --http-auth-challenge [true|false] Envia cabeçalho de autorização HTTP só quando requisitado pelo servidor. Se ``false`` é habilitado, então o cabeçalho de autorização sempre será enviado ao servidor. Há uma exceção: se o nome do usuário de senha são embutidas na URI, o cabeçalho de autorização sempre será enviado ao servidor independente desta opção. Padrão: ``false`` .. option:: --http-no-cache [true|false] Envia Cache-Control: no-cache e Pragma: cabeçalho no-cache para evitar conteúdo do cache. Se ``false`` é fornecido, esses cabeçalhos não serão enviados e poderá ser adicionado o cabeçalho de Cache-Control com a diretiva desejada usando a opção :option:`--header`. Padrão: ``true`` .. option:: --http-user= Define usuário HTTP. Isto afeta todas as URIs. .. option:: --http-passwd= Define senha HTTP. Isto afeta todas as URIs. .. option:: --http-proxy= Usar este servidor proxy para HTTP. Para limpar o proxy anteriormente definido use "". Ver também opção :option:`--all-proxy`. Isto afeta todas URIs. O formato de PROXY é ``[http://][USUÃRIO:SENHA@]SERVIDOR[:PORTA]`` .. option:: --http-proxy-passwd= Define a senha para opção :option:`--http-proxy`. .. option:: --http-proxy-user= Define o usuário para a opção :option:`--http-proxy`. .. option:: --https-proxy= Usar este servidor proxy para HTTPS. Para limpar o proxy anteriormente, use "". Ver também opção :option:`--all-proxy`. Isto afeta todas URIs. O formato de PROXY é ``[https://][USUÃRIO:SENHA@]SERVIDOR[:PORTA]`` .. option:: --https-proxy-passwd= Define senha para a opção :option:`--https-proxy`. .. option:: --https-proxy-user= Define usuário para a opção :option:`--https-proxy`. .. option:: --private-key= Define o arquivo de chave particular que será usado. A chave particular deve estar no formato PEM e não pode estar criptografada. O comportamento quando estiver criptografada é indefinido. Ver também a opção :option:`--certificate`. .. option:: --referer= Define a referência. Afeta todas URIs. Se ``*`` é usado, cada URI requisitada é usada como referência (referer). Pode ser útil quando usado em conjunto com a opção :option:`--parameterized-uri`. .. option:: --enable-http-keep-alive [true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection. Padrão: ``true`` .. option:: --enable-http-pipelining [true|false] Habilita pipelining para HTTP/1.1. Padrão: ``false`` .. note:: Da perspectiva de performance, não há vantagem em habilitar esta opção. .. option:: --header=
Anexa CABEÇALHOao ao cabeçalho HTTP requisitado. Pode usar esta opção várias vezes para especificar múltiplos cabeçalhos: .. code-block:: console $ aria2c --header="X-A: b78" --header="X-B: 9J1" "http://servidor/arquivo" .. index:: triple: cookies; load; save; .. option:: --load-cookies= Carregar Cookies do ARQUIVO usando formato Firefox3 format (SQLite3), Chromium / Google Chrome (SQLite3) e formato Mozilla / Firefox(1.x/2.x) / Netscape. .. note:: Se aria2 é compilado sem libsqlite3, então não havera suporte aos formatos de cookie Firefox3 e Chromium / Google Chrome. .. option:: --save-cookies= Salva Cookies para o ARQUIVO no formato Mozilla / Firefox(1.x/2.x) / Netscape. Se ARQUIVO já existe, será sobreposto. Cookies da Sessão também serão salvos e seus valores de expiração serão tratados como 0. Valores Possíveis: ``/caminho/do/arquivo`` .. option:: --use-head [true|false] Usar método HEAD para a primeira requisição ao servidor HTTP. Padrão: ``false`` .. option:: -U, --user-agent= Define usuário agente para download HTTP, HTTPS. Padrão: ``aria2/$VERSION``, $VERSION é substituída pela versão do aria2. Opções Específicas de FTP ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .. option:: --ftp-user= Definir o usuário FTP. Isto afeta todas as URIs. Padrão: ``anonymous`` .. option:: --ftp-passwd= Definir senha FTP. Isto afeta todas as URIs. Se o nome existe, mas a senha esta ausente, para login em uma URI, aria2 tenta obter a senha usando o arquivo .netrc, caso exista senha declarada no .netrc. Se não existir será utilizada a senha declarada nesta opção. Padrão: ``ARIA2USER@`` .. option:: -p, --ftp-pasv [true|false] Usar modo passivo no FTP. Se ``false`` é informado, o modo ativo será usado. Padrão: ``true`` .. option:: --ftp-proxy= Usar este servidor proxy para FTP. Para limpar definição proxy previamente definido, use "". Ver também opção :option:`--all-proxy`. Isto afeta todas URIs. O formato do PROXY é ``[http://][USUÃRIO:SENHA@]SERVIDOR[:PORTA]`` .. option:: --ftp-proxy-passwd= Define senha para a opção :option:`--ftp-proxy`. .. option:: --ftp-proxy-user= Define senha para opção :option:`--ftp-proxy`. .. option:: --ftp-type= Define tipo de transferência FTP. Que pode ser: ``binary`` ou ``ascii``. Padrão: ``binary`` .. option:: --ftp-reuse-connection [true|false] Reutilizar conexão FTP. Padrão: ``true`` Opções Comuns de BitTorrent / Metalink ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .. option:: --select-file=... Define arquivo para download através da especificação de seu index. Para achar o index do arquivo use a opção :option:`--show-files <-S>`. Múltiplos indíces podem ser especificados usando-se ``,``, por exemplo: ``3,6``. Também pode ser usado ``-`` para especificar intervalos: ``1-5``. Ambos podem ser usados juntos ``,`` e ``-`` exemplo: ``1-5,8,9``. Quando usados com a opção -M, o índice pode variar dependendo das opções da query. Ver opções (*--metalink-\ **). .. note:: Em torrent de múltiplos arquivos, os arquivos adjacentes especificados por essa opção também podem ser baixados. Esse é o comportamento esperado não é um bug/erro. Um simples pedaço pode incluir diversos arquivos ou partes de arquivos, e aria2 grava o pedaço(s) no(s) arquivo(s) apropriado(s). .. option:: -S, --show-files [true|false] Imprimir a lista de arquivos do ".torrent", ".meta4" e ".metalink" e termina. No caso de arquivo ".torrent", informações adicionais são impressas. (infohash, tamanho pedaço, etc). Opções Específicas de BitTorrent ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .. option:: --bt-enable-lpd [true|false] Habilita Descobrir Peer Local. Se indicador particular é configurado no torrent, aria2 não usa esta funcionalidade mesmo que ``true`` foi informato. Padrão: ``false`` .. option:: --bt-exclude-tracker=[,...] Lista separada por vírgulas, de trackers de URI BitTorrent que devem ser removidas. Pode ser usado o valor especial ``*`` para especificar todas URIs; isso irá excluir todas URIs de "announce". Quando especificar ``*`` em uma linha de comando do shell, lembre-se de forçar o escape or delimite com aspas, apóstrofo ou em linux com crase caracter `. Ver também opção :option: `--bt-tracker`. .. option:: --bt-external-ip= Especificar o IP externo para reportar um track BitTorrent. Mesmo que esta função tenha o nome ``external``, ela pode aceitar qualquer tipo de endereço IP. ENDEREÇO-IP deve ser um endereço IP numérico. .. option:: --bt-hash-check-seed [true|false] Se ``true`` é informado, após o check do hash usando a opção :option: `--check-integrity <-V>` e o arquivo esta completo, continue o arquivo seed. Se desejar verificar o arquivo e efetuar o download somente quando ele estiver imcompleto ou danificado, defina esta opção para ``false``. Esta opção só tem efeito para download de BitTorrent. Padrão: ``true`` .. option:: --bt-lpd-interface= Use o interface de rede informado para Descobrir o Peer Local. Se esta opção não é especificada, o interface padrão é usado. Pode ser especificado o nome do interface e o endereço IP. Valores possíveis: interface, endereço IP .. option:: --bt-max-open-files= Especificar o número máximo de arquivos para abrir para cada download BitTorrent. Padrão: ``100`` .. option:: --bt-max-peers= Especificar o número máximo de peers para cada torrent. ``0`` significa ilimitado. Ver também a opção :option: `--bt-request-peer-speed-limit`. Padrão: ``55`` .. option:: --bt-metadata-only [true|false] Download somente os metadados. O(s) arquivo(s) descrito(s) no(s) metadado(s) não será(ão) baixado(s). Esta opção só tem efeito para URI BitTorrent Magnet. Ver também a opção :option: `--bt-save-metadata`. Padrão: ``false`` .. option:: --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Define o nível mínimo do método de critografia. Se existem diversos métodos são fornecidos por um peer, aria2 escolhe o que satisfaz o menor nível especificado. Padrão: ``plain`` .. option:: --bt-prioritize-piece=head[=],tail[=] Tentar primeiramente o download do primeiro e último pedaço de cada arquivo Isto é útil para ver antecipadamente os arquivos. O argumento pode conter duas palavras chave: ``head`` e ``tail``. Para incluir ambos, devem estar separados por vírgula. Estas palavras chave possuem um parâmetro tamanho. Por examplo, se ``head=`` é especificado, pedaço no intervalo do número de bytes iniciais de cada arquivo terão prioridade. ``tail=`` significa que o intervalo final no TAMANHO informado de cada arquivo. TAMANHO pode incluir ``K`` ou ``M`` (1K = 1024, 1M = 1024K). Se TAMANHO é omitido, TAMNHA de 1M será usado. .. option:: --bt-remove-unselected-file [true|false] Remove os arquivos não selecionados quando o download do BitTorrent estiver completo. Para selecionar arquivo(s) use a opção :option:`--select-file`. Se não for usada esta opção, é assumido que todos os arquivos serão selecionados. Use esta opção com critério pois ela realmente remove arquivo(s) do seu disco. Padrão: ``false`` .. option:: --bt-require-crypto [true|false] Se true é informado, aria2 não aceita nem estabelece conexão com handshake de BitTorrent (protocolo \19BitTorrent). Em vez disso aria2 usa (Obfuscation handshake. Padrão: ``false`` .. option:: --bt-request-peer-speed-limit= Se a velocidade total de download do torrent é menor que a , aria2 temporariamente incrementa o número de peers para tentar maior velocidade de download. Configurando esta opção com sua velocidade preferida pode incrementar a velocidade de download em alguns casos. Pode ser anexado ``K`` ou ``M`` (1K = 1024, 1M = 1024K). Padrão: ``50K`` .. option:: --bt-save-metadata [true|false] Salvar metadados como arquivo ".torrent" file. Esta opção tem efeito somente se URI usada é de BitTorrent Magnet. O nome do arquivo é codificado em hash em hexadecimal com sufixo de ".torrent". O diretório onde será salvo o o metadado, é o mesmo onde aponta o download do arquivo. Se o arquivo já existe, o metadado não será salvo. Ver tambémn a opção :option: `--bt-metadata-only`. Padrão: ``false`` .. option:: --bt-seed-unverified [true|false] Faz Seed do arquivo previamente baixado sem verificar os hashes dos pedaços. Padrão: ``false`` .. option:: --bt-stop-timeout= Interrompe o download do BitTorrent se a velocidade do for zero por consecutivos SEGUNDOS. Se ``0`` é informado, esta funcionalidade é desabilitada. Padrão: ``0`` .. option:: --bt-tracker=[,...] Lista URI, separada por vírgulas, dos rastreadores BitTorrent. Estas URIs não são afetadas pela opção :option:`--bt-exclude-tracker`, porque elas são adicionadas após as URIs da opção :option:`--bt-exclude-tracker` serem removidas. .. option:: --bt-tracker-connect-timeout= Define o tempo de conexão em segundos para estabelecera conexão com o tracker. Após a conexão ser estabelecida, esta opção não tem mais efeito e a opção :option:`--bt-tracker-timeout` é usada. Padrão: ``60`` .. option:: --bt-tracker-interval= Define o intervalo em segundos, entre as requisições ao tracker / rastreador. Isso sobrepõe o valor do intervalo e aria2 passa a usá-los e ignorar o valor mínimo de resposta do tracker / rastreador. Se ``0`` é definido, aria2 assume que o intervalo será baseado no tracker / rastreador e o download irá prosseguir. Padrão: ``0`` .. option:: --bt-tracker-timeout= Define em segundos o intervalo do timeout. Padrão: ``60`` .. option:: --dht-entry-point=: Define servidor e a porta da rede DHT IPv4. .. option:: --dht-entry-point6=: Define servidor e a porta da rede DHT IPv6. .. option:: --dht-file-path= Modifica o caminho (CAMINHO) para o arquivo da tabela de roteamento DHT IPv4. Padrão: ``$HOME/.aria2/dht.dat`` .. option:: --dht-file-path6= Modifica o caminho (CAMINHO) para o arquivo da tabela de roteamento DHT IPv6. Padrão: ``$HOME/.aria2/dht6.dat`` .. option:: --dht-listen-addr6= Define o endereço para o bind do socket para DHT IPv6. Deve ser endereço global IPv6 do servidor. .. option:: --dht-listen-port=... Define portas UDP para ouvir para DHT (IPv4 e IPv6) e rastreador UDP. Múltiplas portas podem ser especificadas através do uso de ``,``, por exemplo: ``6881,6885``. Também pode ser usado ``-`` para especificar intervalo, exemplo: ``6881-6999``. Ambos ``,`` and ``-`` podem ser usados em conjunto. Padrão: ``6881-6999`` .. note:: Cerfifique-se que as portas especificadas estão disponíveis para tráfego UDP de entrada. .. option:: --dht-message-timeout= Define timeout em segundos. Padrão: ``10`` .. option:: --enable-dht [true|false] Habilita funcionalidade DHT IPv4. Tambem habilita suporte a rastreador UDP. Se um identificador particular é usado em um torrente, aria2 não usa DHT para aquele download, mesmo que ``true`` foi informado. Padrão: ``true`` .. option:: --enable-dht6 [true|false] Habilita funcionalidade DHT IPv6. Se identificador particular é usado em um torrent, aria2 não usa DHT para aquele download mesmo que ``true`` foi informado. Usar opção :option:`--dht-listen-port` para especificar número(s) de porta(s) para ser(em) ouvida(s). Ver também opção :option:` --dht-listen-addr6` Padrão: ``true`` .. option:: --enable-peer-exchange [true|false] Habilita extensão Peer Exchange. Se um indicador particular é usado nesse torrent, essa funcionalidade será desabilitada para o download, mesmo que ``true`` foi informado. Padrão: ``true`` .. option:: --follow-torrent=true|false|mem Se ``true`` ou ``mem`` é especificado, quando um arquivo cujo sufixo é ``.torrent`` ou o tipo de conteúdo é ``application/x-bittorrent`` é baixado, aria2 faz o parse como arquivo torrent e executa o download dos arquivos mencionados nele. Se ``mem`` é especificado, o arquivo torrent não será gravado em disco, apenas será mantido em memória. Se ``false`` é especificado, a ação acima descrita não será executada. Padrão: ``true`` .. option:: -O, --index-out== Define o caminho do arquivo com índice=INDEX. O arquivo índice pode ser localizado usando-se a opção :option:`--show-files <-S>`. PATH é o caminho relativo ao caminho especificado na opção :option:`--dir <-d>`. Esta opção pode ser usada múltiplas vezes. Com esta opção pode-se especificar o nome dos arquivos que serão baixados pelo BitTorrent. .. option:: --listen-port=... Define o número das portas TCP para download de BitTorrent. Multiplas portas são especificadas usando ``,``, por exemplo: ``6881,6885``. Também pode usar ``-`` para especificar intervalos: ``6881-6999``. Ambos ``,`` and ``-`` podem ser usados em conjunto: ``6881-6889,6999``. Padrão: ``6881-6999`` .. note:: Certifique-se que as portas estejam habilitadas para tráfego TCP de entrada. .. option:: --max-overall-upload-limit= Define a velocidade máxima geral de upload em bytes/seg. ``0`` significa irrestrito. Pode anexar ``K`` ou ``M`` (1K = 1024, 1M = 1024K). Para limitar a velocidade de upload por torrent, usar opção :option:`--max-upload-limit <-u>`. Padrão: ``0`` .. option:: -u, --max-upload-limit= Define a velocidade máxima para cada torrent em bytes/seg. ``0`` significa irrestrito. Pode anexar ``K`` ou ``M`` (1K = 1024, 1M = 1024K). Para limitar a velocidade global de upload de torrent, usar opção :option:`--max-overall-upload-limit`. Padrão: ``0`` .. option:: --peer-id-prefix= Especifica o prefixo para ID do peer. O ID do peer em um BitTorrent tem o tamanho de 20 bytes. Se mais de 20 bytes são especificados, somente os 20 bytes iniciais serão usados. Se menos de 20 bytes são especificados, dados randomicos serão adicionados para completar o tamanho de 20 bytes. Padrão: ``aria2/$VERSÃO-``, $VERSÃO é a versão do pacote aria2. .. option:: --seed-ratio= Specify share ratio. Seed completed torrents until share ratio reaches RATIO. You are strongly encouraged to specify equals or more than ``1.0`` here. Specify ``0.0`` if you intend to do seeding regardless of share ratio. If :option:`--seed-time` option is specified along with this option, seeding ends when at least one of the conditions is satisfied. Padrão: ``1.0`` .. option:: --seed-time= Especificar o tempo de (seeding) em minutos. Ver também a opção :option:`--seed-ratio`. .. note:: Especificando :option:`--seed-time=0 <--seed-time>` desabilita o (seeding) após o download ter sido completado. .. option:: -T, --torrent-file= O caminho para o arquivo ".torrent". Não é obrigatório usar esta opção pois pode ser especificado arquivo ".torrent" sem a opção :option:`--torrent-file <-T>`. Opções Específicas de Metalink ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .. option:: --follow-metalink=true|false|mem If ``true`` or ``mem`` is specified, when a file whose suffix is ``.meta4`` or ``.metalink`` or content type of ``application/metalink4+xml`` or ``application/metalink+xml`` is downloaded, aria2 parses it as a metalink file and downloads files mentioned in it. If ``mem`` is specified, a metalink file is not written to the disk, but is just kept in memory. If ``false`` is specified, the action mentioned above is not taken. Padrão: ``true`` .. option:: --metalink-base-uri= Specify base URI to resolve relative URI in metalink:url and metalink:metaurl element in a metalink file stored in local disk. If URI points to a directory, URI must end with ``/``. .. option:: -M, --metalink-file= The file path to ".meta4" and ".metalink" file. Reads input from stdin when ``-`` is specified. You are not required to use this option because you can specify ".metalink" files without :option:`--metalink-file <-M>`. .. option:: --metalink-language= The language of the file to download. .. option:: --metalink-location=[,...] The location of the preferred server. A comma-delimited list of locations is acceptable, for example, ``jp,us``. .. option:: --metalink-os= The operating system of the file to download. .. option:: --metalink-version= The version of the file to download. .. option:: --metalink-preferred-protocol= Specify preferred protocol. The possible values are ``http``, ``https``, ``ftp`` and ``none``. Specify ``none`` to disable this feature. Padrão: ``none`` .. option:: --metalink-enable-unique-protocol [true|false] If ``true`` is given and several protocols are available for a mirror in a metalink file, aria2 uses one of them. Use :option:`--metalink-preferred-protocol` option to specify the preference of protocol. Padrão: ``true`` Opções específicas de RPC ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .. option:: --enable-rpc [true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server. It is strongly recommended to set username and password using :option:`--rpc-user` and :option:`--rpc-passwd` option. See also :option:`--rpc-listen-port` option. Padrão: ``false`` .. option:: --pause [true|false] Pause o download após adicionado. Está opção só é efetiva quando a opção :option:`--enable-rpc=true <--enable-rpc>` é informada. Padrão: ``false`` .. option:: --rpc-allow-origin-all [true|false] Adiciona o campo de cabeçalho, ``Access-Control-Allow-Origin``, com o valor ``*`` á resposta RPC. Padrão: ``false`` .. option:: --rpc-certificate= Usar o certificado no ARQUIVO para servidor RPC. O certificado deve estar no formato PEM. Usar opção :option:`--rpc-private-key` para especificar chave particular. Usar a opção :option:`--rpc-secure` para habilitar criptografia. Usuários de *AppleTLS* precisam antes gerar o certificado próprio auto-assinado através do utilitário ``Keychain Access``, por ex: usando o assistente e tomando nota da identificação SHA-1 do certificado gerado. Para executar o aria2c com a opção :option:`--rpc-secure` usar `--rpc-certificate=` e apenas omitir a opção :option:`--rpc-private-key` .. option:: --rpc-listen-all [true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on all network interfaces. If false is given, listen only on local loopback interface. Padrão: ``false`` .. option:: --rpc-listen-port= Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC server to listen to. Possible Values: ``1024`` -``65535`` Padrão: ``6800`` .. option:: --rpc-max-request-size= Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If aria2 detects the request is more than SIZE bytes, it drops connection. Padrão: ``2M`` .. option:: --rpc-passwd= Set JSON-RPC/XML-RPC password. .. option:: --rpc-private-key= Use the private key in FILE for RPC server. The private key must be decrypted and in PEM format. Use :option:`--rpc-secure` option to enable encryption. See also :option:`--rpc-certificate` option. .. option:: --rpc-save-upload-metadata [true|false] Save the uploaded torrent or metalink metadata in the directory specified by :option:`--dir` option. The filename consists of SHA-1 hash hex string of metadata plus extension. For torrent, the extension is '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'. If false is given to this option, the downloads added by :func:`aria2.addTorrent` or :func:`aria2.addMetalink` will not be saved by :option:`--save-session` option. Default: ``false`` .. option:: --rpc-secure [true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS. The RPC clients must use https scheme to access the server. For WebSocket client, use wss scheme. Use :option:`--rpc-certificate` and :option:`--rpc-private-key` options to specify the server certificate and private key. .. option:: --rpc-user= Set JSON-RPC/XML-RPC user. Opções Avançadas ~~~~~~~~~~~~~~~~ .. option:: --allow-overwrite [true|false] Reiniciar o download desde o início se o correspondente arquivo de controle não existir. Ver também a opção :option:`--auto-file-renaming`. Padrão: ``false`` .. option:: --allow-piece-length-change [true|false] Se ``false`` é informado, aria2 interrompe o download quando o tamanho de um pedaço for diferente do especificado no arquivo controle. Se ``true`` é informado, o download prossegue mas o progresso será perdido. Padrão: ``false`` .. option:: --always-resume [true|false] Sempre continuar. Se If ``true`` é informado, aria2 sempre tentará retomar o download do ponto interrompido e se não for possivel o download será interrompido. Se ``false`` é informado, quando todas URIs fornecidas não suportarem a continuidade do download ou aria2 encontrar ``N`` URIs as quais não suportem retomar o download (``N`` é o valor especificado na opção :option:`--max-resume-failure-tries`), aria2 irá iniciar o download do início. Ver opção :option:`--max-resume-failure-tries` Padrão: ``true`` .. option:: --async-dns [true|false] Habilita DNS assíncrono. Padrão: ``true`` .. option:: --async-dns-server=[,...] Lista separada por vírgulas, dos endereços dos servidores DNS assíncronos usados pelo resolvedor. Normalmente o resolvedor de DNS assíncronos faz a leitura dos endereços a partir do arquivo ``/etc/resolv.conf``. Quando essa opção é usada é feito uso dos servidores DNS especificados na opção em detrimento do conteúdo do arquivo ``/etc/resolv.conf``. Podem ser usados ambos endereços IPv4 e IPv6. Essa opção é útil quando o sistema não possui ``/etc/resolv.conf`` e o usuário não tem permissão para criá-lo. .. option:: --auto-file-renaming [true|false] Renomear o arquivo se o mesmo já existir. Essa opção só funciona em download HTTP, HTTPS e FTP. O novo nome do arquivo terá um ponto e uma sequência (1..9999) como sufixo. Padrão: ``true`` .. option:: --auto-save-interval= Salvar o arquivo de controle (\*.aria2) a cada intervalo de SEGUNDOS. Se ``0`` é informado, o arquivo de controle não será salvo durante o download. aria2 salva o arquivo de controle quando parar, independentemente do valor. As possibilidades vão desde ``0`` até ``600``. Padrão: ``60`` .. option:: --conditional-get [true|false] Download file only when the local file is older than remote file. This function only works with HTTP, HTTPS, downloads only. It does not work if file size is specified in Metalink. It also ignores Content-Disposition header. If a control file exists, this option will be ignored. This function uses If-Modified-Since header to get only newer file conditionally. When getting modification time of local file, it uses user supplied filename(see :option:`--out <-o>` option) or filename part in URI if :option:`--out <-o>` is not specified. To overwrite existing file, :option:`--allow-overwrite` is required. Padrão: ``false`` .. option:: --conf-path= Change the configuration file path to PATH. Padrão: ``$HOME/.aria2/aria2.conf`` .. option:: --console-log-level= Set log level to output to console. LEVEL is either ``debug``, ``info``, ``notice``, ``warn`` or ``error``. Default: ``notice`` .. option:: -D, --daemon [true|false] Run as daemon. The current working directory will be changed to ``/`` and standard input, standard output and standard error will be redirected to ``/dev/null``. Padrão: ``false`` .. option:: --deferred-input [true|false] If ``true`` is given, aria2 does not read all URIs and options from file specified by :option:`--input-file <-i>` option at startup, but it reads one by one when it needs later. This may reduce memory usage if input file contains a lot of URIs to download. If ``false`` is given, aria2 reads all URIs and options at startup. Padrão: ``false`` .. option:: --disable-ipv6 [true|false] Disable IPv6. This is useful if you have to use broken DNS and want to avoid terribly slow AAAA record lookup. Padrão: ``false`` .. option:: --disk-cache= Enable disk cache. If SIZE is ``0``, the disk cache is disabled. This feature caches the downloaded data in memory, which grows to at most SIZE bytes. The cache storage is created for aria2 instance and shared by all downloads. The one advantage of the disk cache is reduce the disk I/O because the data are written in larger unit and it is reordered by the offset of the file. If hash checking is involved and the data are cached in memory, we don't need to read them from the disk. SIZE can include ``K`` or ``M`` (1K = 1024, 1M = 1024K). Default: ``16M`` .. option:: --download-result= This option changes the way ``Download Results`` is formatted. If OPT is ``default``, print GID, status, average download speed and path/URI. If multiple files are involved, path/URI of first requested file is printed and remaining ones are omitted. If OPT is ``full``, print GID, status, average download speed, percentage of progress and path/URI. The percentage of progress and path/URI are printed for each requested file in each row. Padrão: ``default`` .. option:: --enable-async-dns6 [true|false] Enable IPv6 name resolution in asynchronous DNS resolver. This option will be ignored when :option:`--async-dns=false. <--async-dns>` Padrão: ``false`` .. option:: --enable-mmap [true|false] Map files into memory. This option may not work if the file space is not pre-allocated. See :option:`--file-allocation`. Padrão: ``false`` .. option:: --event-poll= Specify the method for polling events. The possible values are ``epoll``, ``kqueue``, ``port``, ``poll`` and ``select``. For each ``epoll``, ``kqueue``, ``port`` and ``poll``, it is available if system supports it. ``epoll`` is available on recent Linux. ``kqueue`` is available on various \*BSD systems including Mac OS X. ``port`` is available on Open Solaris. The default value may vary depending on the system you use. .. option:: --file-allocation= Specify file allocation method. ``none`` doesn't pre-allocate file space. ``prealloc`` pre-allocates file space before download begins. This may take some time depending on the size of the file. If you are using newer file systems such as ext4 (with extents support), btrfs, xfs or NTFS(MinGW build only), ``falloc`` is your best choice. It allocates large(few GiB) files almost instantly. Don't use ``falloc`` with legacy file systems such as ext3 and FAT32 because it takes almost the same time as ``prealloc`` and it blocks aria2 entirely until allocation finishes. ``falloc`` may not be available if your system doesn't have :manpage:`posix_fallocate(3)` function. ``trunc`` uses :manpage:`ftruncate(2)` system call or platform-specific counterpart to truncate a file to a specified length. Possible Values: ``none``, ``prealloc``, ``trunc``, ``falloc`` Padrão: ``prealloc`` .. option:: --force-save [true|false] Save download with :option:`--save-session <--save-session>` option even if the download is completed or removed. This may be useful to save BitTorrent seeding which is recognized as completed state. Default: ``false`` .. option:: --gid= Set GID manually. aria2 identifies each download by the ID called GID. The GID must be hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z] are allowed and leading zeros must not be stripped. The GID all 0 is reserved and must not be used. The GID must be unique, otherwise error is reported and the download is not added. This option is useful when restoring the sessions saved using :option:`--save-session <--save-session>` option. If this option is not used, new GID is generated by aria2. .. option:: --hash-check-only [true|false] If ``true`` is given, after hash check using :option:`--check-integrity <-V>` option, abort download whether or not download is complete. Padrão: ``false`` .. option:: --human-readable [true|false] Print sizes and speed in human readable format (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout. Padrão: ``true`` .. option:: --interface= Bind sockets to given interface. You can specify interface name, IP address and hostname. Possible Values: interface, IP address, hostname .. note:: If an interface has multiple addresses, it is highly recommended to specify IP address explicitly. See also :option:`--disable-ipv6`. If your system doesn't have :manpage:`getifaddrs(3)`, this option doesn't accept interface name. .. option:: --max-download-result= Set maximum number of download result kept in memory. The download results are completed/error/removed downloads. The download results are stored in FIFO queue and it can store at most NUM download results. When queue is full and new download result is created, oldest download result is removed from the front of the queue and new one is pushed to the back. Setting big number in this option may result high memory consumption after thousands of downloads. Specifying 0 means no download result is kept. Padrão: ``1000`` .. option:: --max-resume-failure-tries= When used with :option:`--always-resume=false, <--always-resume>` aria2 downloads file from scratch when aria2 detects N number of URIs that does not support resume. If N is ``0``, aria2 downloads file from scratch when all given URIs do not support resume. See :option:`--always-resume` option. Padrão: ``0`` .. option:: --log-level= Set log level to output. LEVEL is either ``debug``, ``info``, ``notice``, ``warn`` or ``error``. Padrão: ``debug`` .. option:: --on-bt-download-complete= For BitTorrent, a command specified in :option:`--on-download-complete` is called after download completed and seeding is over. On the other hand, this option set the command to be executed after download completed but before seeding. See `Interação com Eventos (Hook)`_ for more details about COMMAND. Possible Values: ``/path/to/command`` .. option:: --on-download-complete= Set the command to be executed after download completed. See See `Interação com Eventos (Hook)`_ for more details about COMMAND. See also :option:`--on-download-stop` option. Possible Values: ``/path/to/command`` .. option:: --on-download-error= Set the command to be executed after download aborted due to error. See `Interação com Eventos (Hook)`_ for more details about COMMAND. See also :option:`--on-download-stop` option. Possible Values: ``/path/to/command`` .. option:: --on-download-pause= Set the command to be executed after download was paused. See `Interação com Eventos (Hook)`_ for more details about COMMAND. Possible Values: ``/path/to/command`` .. option:: --on-download-start= Set the command to be executed after download got started. See `Interação com Eventos (Hook)`_ for more details about COMMAND. Possible Values: ``/path/to/command`` .. option:: --on-download-stop= Set the command to be executed after download stopped. You can override the command to be executed for particular download result using :option:`--on-download-complete` and :option:`--on-download-error`. If they are specified, command specified in this option is not executed. See `Interação com Eventos (Hook)`_ for more details about COMMAND. Possible Values: ``/path/to/command`` .. option:: --piece-length= Set a piece length for HTTP e FTP downloads. This is the boundary when aria2 splits a file. All splits occur at multiple of this length. This option will be ignored in BitTorrent downloads. It will be also ignored if Metalink file contains piece hashes. Padrão: ``1M`` .. note:: The possible usecase of :option:`--piece-length` option is change the request range in one HTTP pipelined request. To enable HTTP pipelining use :option:`--enable-http-pipelining`. .. option:: --show-console-readout [true|false] Show console readout. Padrão: ``true`` .. option:: --summary-interval= Set interval in seconds to output download progress summary. Setting ``0`` suppresses the output. Padrão: ``60`` .. note:: In multi file torrent downloads, the files adjacent forward to the specified files are also allocated if they share the same piece. .. option:: -Z, --force-sequential [true|false] Fetch URIs in the command-line sequentially and download each URI in a separate session, like the usual command-line download utilities. Padrão: ``false`` .. option:: --max-overall-download-limit= Set max overall download speed in bytes/sec. ``0`` means unrestricted. You can append ``K`` or ``M`` (1K = 1024, 1M = 1024K). To limit the download speed per download, use :option:`--max-download-limit` option. Padrão: ``0`` .. option:: --max-download-limit= Set max download speed per each download in bytes/sec. ``0`` means unrestricted. You can append ``K`` or ``M`` (1K = 1024, 1M = 1024K). To limit the overall download speed, use :option:`--max-overall-download-limit` option. Padrão: ``0`` .. option:: --no-conf [true|false] Disable loading aria2.conf file. .. option:: --no-file-allocation-limit= No file allocation is made for files whose size is smaller than SIZE. You can append ``K`` or ``M`` (1K = 1024, 1M = 1024K). Padrão: ``5M`` .. option:: -P, --parameterized-uri [true|false] Enable parameterized URI support. You can specify set of parts: ``http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso``. Also you can specify numeric sequences with step counter: ``http://host/image[000-100:2].img``. A step counter can be omitted. If all URIs do not point to the same file, such as the second example above, -Z option is required. Padrão: ``false`` .. option:: -q, --quiet [true|false] Make aria2 quiet (no console output). Padrão: ``false`` .. option:: --realtime-chunk-checksum [true|false] Validate chunk of data by calculating checksum while downloading a file if chunk checksums are provided. Padrão: ``true`` .. option:: --remove-control-file [true|false] Remove control file before download. Using with :option:`--allow-overwrite=true, <--allow-overwrite>` download always starts from scratch. This will be useful for users behind proxy server which disables resume. .. option:: --save-session= Salvar downloads não concluídos ou com erro, para um ARQUIVO quando sair. Pode ser informado o nome do arquivo para o aria2 com a opção :option:`--input-file <-i>` no restart. Note que downloads adicionados pela função :func:`aria2.addTorrent` e pela função :func:`aria2.addMetalink` método RPC e seus respectivos metadados não podem ser salvos. Downloads removidos usando a função :func:`aria2.remove` e :func:`aria2.forceRemove` não serão salvos. .. option:: --save-session-interval= Save error/unfinished downloads to a file specified by :option:`--save-session` option every SEC seconds. If ``0`` is given, file will be saved only when aria2 exits. Default: ``0`` .. option:: --stop= Finaliza a aplicação após SEGUNDOS se passarem. Se ``0`` é informado, essa funcionalidade é desabilitada. Padrão: ``0`` .. option:: --stop-with-process= Finaliza a aplicação quando o processo de número PID não estiver executando. Isso é útil se o processo aria2 foi derivado de um processo precursor. O processo precursor pode ter criado o processo aria2 com seu próprio pid e quando o processo precursor terminar por alguma razão, aria2 pode detectar por ele mesmo, essa situação e executar ele mesmo o shutdown. Este recurso evita que um processo gere subprocessos que ficam no limbo. .. option:: --truncate-console-readout [true|false] Truncar a linha da console para ajustar-se a uma linha. Padrão: ``true`` .. option:: -v, --version Exibe o número da versão, copyright e informação da configuração e sai. Argumento(s) Opcional(is) ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ As opções que possuem seus argumentos delimitados por colchetes ([]), são opcionais. Normalmente omitindo o argumento, ele será assumido como ``true`` (verdadeiro). Se for usada a forma abreviada dessas opções (como em ``-V``) e informado um argumento, estão o nome da opção e seu argumento devem ser concatenados, por exemplo: (``-Vfalse``). Se houver espaços entre a opção e o argumento o argumento será tratado como URI e normalmente não é isto o esperado. Unidades (K and M) ^^^^^^^^^^^^^^^^^^ Algumas opções usam ``K`` e ``M`` para convenientemente representar 1.024 e 1.048.576 respectivamente. aria2 detecta estas caracteres de maneira transparente (maiúsculas e minúsculas), portanto podem ser usados `k`` ou ``K`` e ``m`` ou ``M``. URI, MAGNET, TORRENT_FILE, METALINK_FILE ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Podemos especificar múltiplas URIs em uma linha de comando. A menos que seja especificada a opção :option:`--force-sequential <-Z>`, todas as URIs devem apontar para o mesmo arquivo que será baixado ou o download falhará. Pode-se especificar um número arbitrátio de URIs de BitTorrent Magnet URI. Nove que eles sempre serão tratados como downloads separados. São suportados Hash de Info de 40 characters e Hast de Info Base32 de 32 characters. Múltiplos parâmetros ``tr`` são suportados. Devido a URI BitTorrent Magnet poder conter o caracter ``&``, é altamente recomendável delimitar a URI com apóstrofo single(``'``) ou aspas double(``"``). É altamente recomendável habilitar DHT especialmente quando ``tr`` o parâmetro estiver ausente. Ver http://www.bittorrent.org/beps/bep_0009.html para maiores detalhes sobre URI BitTorrent Magnet. Pode-se também especificar um número arbitrário de arquivos torrent e Documentos Metalink armazenados em um dispositivo local. Note que sempre serão tratados como download distintos. Tanto Metalink4 quanto Metalink da versão 3 são suportados. Pode-se especificar arquivo torrent usando a opção -T e URI. Fazendo isso o download será baixado do servidor swarm e HTTP, HTTPS e FTP ao mesmo tempo, enquanto os dados do HTTP, HTTPS e FTP serão uploaded para o swarm torrent. Para torrent de um arquivo a URI deve ser completa e apontar inclusive o recurso ou se a URI terminar com / o nome do torrent será adicionado. Para múltiplos torrents, name e caminho serão adicionados para formar a URI, para cada um dos arquivos. .. note:: Certifique-se que a URI seja delimitada por apóstrofo single(``'``) ou aspas double(``"``) se a URI contiver ``&`` ou qualquer outro caracter que tenha significado especial para o shell. Continuar Download Interrompido ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Normalmente pode-se retomar uma transferência apenas executando-se o comando aria2c URI, caso a transferência anterior estava sendo feita pelo aria2. Caso a transferência anterior estava sendo feita por um navegador ou wget de maneira sequencial, então utilize a opção :option:`--continue <-c>` para retomar do ponto onde foi interrompida a transferência. Interação com Eventos (Hook) ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ aria2 possui opções para especificar comando arbitrário após um evento específico ocorrer. Atualmente as seguintes opções estão disponíveis: :option:`--on-bt-download-complete`, :option:`--on-download-pause`, :option:`--on-download-complete`. :option:`--on-download-start`, :option:`--on-download-error`, :option:`--on-download-stop`. aria2 passa 3 argumentos para um comando especificado quando este comando for executado. Estes argumentos são: GID, o número de arquivos e o caminho dos arquivos. Para downloads HTTP, HTTPS e FTP normalmente o número de arquivos é 1. BitTorrent podem conter múltiplos arquivos. Se o número de arquivos é maior que 1, o caminho do arquivo é o primeiro. Em outras palavras, este é o valor da chave path da primeira estrutura se aquela chave for verdadeira como resposta do método da função :func:`aria2.getFiles` RPC. Se for necessário todos os caminhos dos arquivos, considere usar o método JSON-RPC/XML-RPC. Lembre-se que o caminho do arquivo pode ser modificado durante o download no HTTP por causa do redirecionamento ou Disposição do Conteúdo do Cabeçalho. Observemos um exemplo de como são passados argumentos para um comando: .. code-block:: console $ cat hook.sh #!/bin/sh echo "chamado com [$1] [$2] [$3]" $ aria2c --on-download-complete hook.sh http://dobrasil.org/arquivo.iso chamado com [1] [1] [/caminho/para/arquivo.iso] CÓDIGO DE RETORNO ou SAÃDA -------------------------- Como aria2 pode manipular múltiplos downloads concomitantemente, podem ser encontrados vários erros durante uma sessão. aria2 retorna os códigos de retorno ou saída com base no último erro encontrado. 0 Se todos os downloads terminam com sucesso. 1 Erro desconhecido ocorreu. 2 Tempo transcorrido (time out). 3 Recurso não encontrado. 4 Se aria2 tentou um número especificado de vezes e obteve "recurso não encontrado". Ver opção :option:`--max-file-not-found`. 5 Se download interrompido porque a velocidade de download é muito baixa. Ver opção :option:`--lowest-speed-limit` 6 Erro na rede (network). 7 Se existem downloads não concluidos. Esse erro é reportado somente se todos os downloads foram concluídos com sucesso mas existe uma fila quando aria2 foi interrompido por quando foi pressionado :kbd:`Ctrl-C` pelo usuário ou enviado o sinal TERM ou INT. 8 Se o servidor remoto não suporta retomar um download que deve ser completado. 9 Não há espaço em disco suficiente para os downloads. 10 Se o tamanho do pedaço (piece) foi diferente do arquivo de controle .aria2. Ver opção :option:`--allow-piece-length-change`. 11 Se aria2 estava fazendo o download do mesmo arquivo no momento. 12 If aria2 estava fazendo o download do mesmo, hash do torrent, no momento. 13 Se o arquivo já existe. Ver opção :option:`--allow-overwrite`. 14 Se renomer o arquivo falhou. Ver opção :option:`--auto-file-renaming`. 15 Se aria2 não pode abrir o arquivo existente. 16 Se aria2 não pode criar novo arquivo ou truncar um arquivo já existente. 17 Se ocorreu erro de I/O no arquivo. 18 Se aria2 não pode criar diretório. 19 Se resolução de nomes falhou. 20 Se aria2 não pode passar documento Metalink. 21 Se comando FTP falhou. 22 Se cabeçalho de resposta HTTP está errado ou inesperado. 23 Se muitos redirecionamentos ocorreram. 24 Se autorização HTTP falhou. 25 Se aria2 não pode passar arquivo bencoded file (normalmente arq. ".torrent"). 26 Se arquivo ".torrent" estava corrompido ou inexistem informações que aria2 necessita. 27 Se URI Magnet URI está errada. 28 Se opção está errada ou não é reconhecida ou argumento inválido de uma opção foi informado. 29 Se o servidor remoto não pode manusear uma requisição devido a sobrecarga temporária ou manutenção. 30 Se aria2 não pode passar uma requisição JSON-RPC. .. note:: Um erro ocorrido em um download completado não será reportado como um status de saida nem como código de retorno (exit status). .. index:: double: Variáveis; Ambiente VARIÃVEIS DE AMBIENTE --------------------- aria2 reconhece as seguintes variáveis de ambiente. ``http_proxy [http://][USUÃRIO:SENHA@]SERVIDOR[:PORTA]`` Especifica o servidor para uso do HTTP. Sobrepõe o valor do http-proxy do arquivo de configuração. A opção linha de comando :option:`--http-proxy` sobrepõe este valor. ``https_proxy [http://][USUÃRIO:SENHA@]SERVIDOR[:PORTA]`` Especifica o servidor proxy para uso do HTTPS. Sobrepõe o valor do https-proxy do arquivo de configuração. A opção linha de comando :option:`--https-proxy` sobrepõe este valor. ``ftp_proxy [http://][USUÃRIO:SENHA@]SERVIDOR[:PORTA]`` Especifica o servidor proxy para uso do FTP. Sobrepõe o valor do http-proxy do arquivo de configuração. A opção linha de comando :option:`--ftp-proxy` sobrepõe este valor. ``all_proxy [http://][USUÃRIO:SENHA@]SERVIDOR[:PORTA]`` Especifica o servidor proxy para uso se nenhum protocolo-específico de proxy é informado. Sobrepõe o valor all-proxy do arquivo de configuração. A opção linha de comando :option:`--all-proxy` sobrepõe este valor. .. note:: Apesar de aria2 aceitar os esquemas ``ftp://`` e ``https://`` para proxy de URI, aria2 assume que ``http://`` é especificado e não troca o comportamento com base no esquema especificado. ``no_proxy [DOMÃNIO,...]`` Especifica nome de servidores, separados por vírgula, domínios e endereços de rede com ou sem blocos CIDR para os quais não será usado proxy. Sobrepõe o valor no-proxy do arquivo de configuração. A opção linha de comando :option:`--no-proxy` sobrepõe este valor. Arquivos de configuração ------------------------ .. index:: triple: aria2.conf; arquivo; configuração aria2.conf ~~~~~~~~~~ Por padrão, aria2 utiliza ``$HOME/.aria2/aria2.conf`` como arquivo de configuração. Pode ser especificado o caminho do arquivo usando-se a opção :option:`--conf-path`. Se não desejar usar a configuração de arquivo utilize a opção :option:`--no-conf`. O arquivo de configuração é um arquivo texto e possui uma opção por linha. Em cada linha, deve haver um par (nome-valor), no formato: ``NOME=VALOR``, onde nome é o nome longo da linha de comando sem o prefixo ``--``. Pode ser usada a mesma sintaxe da opção da linha de comando. Linhas que começam com ``#`` são tratados como comentários:: # arquivo de simples configuração para aria2c listen-port=60000 dht-listen-port=60000 seed-ratio=1.0 max-upload-limit=50K ftp-pasv=true .. note:: Informações confidenciais como usuário/senha podem ser incluídas no arquivo de configuração, mas recomenda-se trocar os bits de seu modo de acesso (por exemplo: ``chmod 600 aria2.conf``), dessa maneira nenhum outro usuário consegue ver o conteúdo desse arquivo de configuração. .. index:: triple: dht.dat; arquivo; configuração dht.dat ~~~~~~~ Por padrão, a tabela de rota do IPv4 DHT está em ``$HOME/.aria2/dht.dat`` e a tabela de rota do IPv6 DHT está em ``$HOME/.aria2/dht6.dat``. .. index:: triple: netrc; arquivo; configuração Netrc ~~~~~ Por padrão, o suporte a Netrc está habilitado para HTTP, HTTPS e FTP. Para desabilitar o suporte a netrc especificar :option:`--no-netrc <-n>`. Seu arquivo .netrc precisa ter as permissões corretas (600). Se o nome do servidor inicia com ``.``, aria2 executa pesquisa domínio ao invés de pesquisa exata. Isto é uma extensão de aria2. Exemplo de pesquisa de domínio, imagine as seguinte entrada no arquivo .netrc:: machine .dobrasil.org login meuid password minhasenha ``aria2.dobrasil.org`` pesquisa domínio ``.dobrasil.org`` e usa ``meuid`` e ``minhasenha``. Mais exemplos de pesquisa domínio: ``nobrasil.net`` não executa pesquisa domínio ``.nobrasil.net``. ``dobrasil.org`` não faz pesquisa domínio ``.dobrasil.org`` pois tem maior amplitude hierárquica por causa do ponto precedente ``.``. Se desejar utilizar ``dobrasil.org``, especificar ``dobrasil.org``. .. index:: triple: aria2; arquivo; controle Arquivo de Controle ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ aria2 utiliza um arquivo de controle para rastrear o progresso de um download. Este arquivo é gravado no mesmo diretório do arquivo que está sendo baixado e possui o sufixo ``.aria2``. Por exemplo,se está baixando arquivo.zip, então o arquivo de controle será arquivo.zip.aria2. (Existe apenas uma exceção para essa convenção que é quando você está baixando um multi torrent, o arquivo de controle estará no "diretório topo" do torrent com o sufixo ``.aria2``. O nome do "diretório topo" é o valor da chave "name" no diretório "info" do arquivo torrent). Normalmente um arquivo controle é apagado quando o download se completa. Se aria2 detecta que o download não pode ser retomado (por exemplo, quando faz download de um servidor HTTP que não suporta retomar o processamento de um ponto mas sempre do início), o arquivo de controle não será criado. Se você perder o arquivo de controle, não será possivel retomar o download do ponto onde estava. Mas se há um torrent ou metalink com checksum (verificação) do arquivo, poderá ser retomado do último ponto especificando a opção -V na linha de comando. .. index:: triple: aria2; arquivo; entrada Arquivo de Entrada ~~~~~~~~~~~~~~~~~~ O arquivo de entrada pode conter uma lista de URIs para que o aria2 efetua download. Podem ser especificados múltiplas URIs para cada simples entidade: separar as entidades por um caracter TAB ou espaço. Cada linha é tratada como se fosse especificada através de um argumento da linha de comando. Entretando estas linhas são afetadas pela opção :option:`--force-sequential <-Z>` e pela opção :option:`--parameterized-uri <-P>` Quando as URIs do arquivo de entrada são diretamente lidas pelo aria2, as URIs não precisam necessáriamente estarem delimitadas por apóstrofo (``'``) nem aspas(``"``). Linhas que começam com ``#`` são tratadas como comentário e desprezadas. Adicionalmente, as seguintes opções podem ser especificadas após cada linha de URI. Estas linhas opcionais precisam iniciar com um ou mais espaços. .. hlist:: :columns: 3 * :option:`all-proxy <--all-proxy>` * :option:`all-proxy-passwd <--all-proxy-passwd>` * :option:`all-proxy-user <--all-proxy-user>` * :option:`allow-overwrite <--allow-overwrite>` * :option:`allow-piece-length-change <--allow-piece-length-change>` * :option:`always-resume <--always-resume>` * :option:`async-dns <--async-dns>` * :option:`auto-file-renaming <--auto-file-renaming>` * :option:`bt-enable-lpd <--bt-enable-lpd>` * :option:`bt-exclude-tracker <--bt-exclude-tracker>` * :option:`bt-external-ip <--bt-external-ip>` * :option:`bt-hash-check-seed <--bt-hash-check-seed>` * :option:`bt-max-open-files <--bt-max-open-files>` * :option:`bt-max-peers <--bt-max-peers>` * :option:`bt-metadata-only <--bt-metadata-only>` * :option:`bt-min-crypto-level <--bt-min-crypto-level>` * :option:`bt-prioritize-piece <--bt-prioritize-piece>` * :option:`bt-remove-unselected-file <--bt-remove-unselected-file>` * :option:`bt-request-peer-speed-limit <--bt-request-peer-speed-limit>` * :option:`bt-require-crypto <--bt-require-crypto>` * :option:`bt-save-metadata <--bt-save-metadata>` * :option:`bt-seed-unverified <--bt-seed-unverified>` * :option:`bt-stop-timeout <--bt-stop-timeout>` * :option:`bt-tracker <--bt-tracker>` * :option:`bt-tracker-connect-timeout <--bt-tracker-connect-timeout>` * :option:`bt-tracker-interval <--bt-tracker-interval>` * :option:`bt-tracker-timeout <--bt-tracker-timeout>` * :option:`check-integrity <-V>` * :option:`checksum <--checksum>` * :option:`conditional-get <--conditional-get>` * :option:`connect-timeout <--connect-timeout>` * :option:`continue <-c>` * :option:`dir <-d>` * :option:`dry-run <--dry-run>` * :option:`enable-async-dns6 <--enable-async-dns6>` * :option:`enable-http-keep-alive <--enable-http-keep-alive>` * :option:`enable-http-pipelining <--enable-http-pipelining>` * :option:`enable-mmap <--enable-mmap>` * :option:`enable-peer-exchange <--enable-peer-exchange>` * :option:`file-allocation <--file-allocation>` * :option:`follow-metalink <--follow-metalink>` * :option:`follow-torrent <--follow-torrent>` * :option:`force-save <--force-save>` * :option:`ftp-passwd <--ftp-passwd>` * :option:`ftp-pasv <-p>` * :option:`ftp-proxy <--ftp-proxy>` * :option:`ftp-proxy-passwd <--ftp-proxy-passwd>` * :option:`ftp-proxy-user <--ftp-proxy-user>` * :option:`ftp-reuse-connection <--ftp-reuse-connection>` * :option:`ftp-type <--ftp-type>` * :option:`ftp-user <--ftp-user>` * :option:`hash-check-only <--hash-check-only>` * :option:`header <--header>` * :option:`http-accept-gzip <--http-accept-gzip>` * :option:`http-auth-challenge <--http-auth-challenge>` * :option:`http-no-cache <--http-no-cache>` * :option:`http-passwd <--http-passwd>` * :option:`http-proxy <--http-proxy>` * :option:`http-proxy-passwd <--http-proxy-passwd>` * :option:`http-proxy-user <--http-proxy-user>` * :option:`http-user <--http-user>` * :option:`https-proxy <--https-proxy>` * :option:`https-proxy-passwd <--https-proxy-passwd>` * :option:`https-proxy-user <--https-proxy-user>` * :option:`index-out <-O>` * :option:`lowest-speed-limit <--lowest-speed-limit>` * :option:`max-connection-per-server <-x>` * :option:`max-download-limit <--max-download-limit>` * :option:`max-file-not-found <--max-file-not-found>` * :option:`max-resume-failure-tries <--max-resume-failure-tries>` * :option:`max-tries <-m>` * :option:`max-upload-limit <-u>` * :option:`metalink-base-uri <--metalink-base-uri>` * :option:`metalink-enable-unique-protocol <--metalink-enable-unique-protocol>` * :option:`metalink-language <--metalink-language>` * :option:`metalink-location <--metalink-location>` * :option:`metalink-os <--metalink-os>` * :option:`metalink-preferred-protocol <--metalink-preferred-protocol>` * :option:`metalink-version <--metalink-version>` * :option:`min-split-size <-k>` * :option:`no-file-allocation-limit <--no-file-allocation-limit>` * :option:`no-netrc <-n>` * :option:`no-proxy <--no-proxy>` * :option:`out <-o>` * :option:`parameterized-uri <-P>` * :option:`pause <--pause>` * :option:`piece-length <--piece-length>` * :option:`proxy-method <--proxy-method>` * :option:`realtime-chunk-checksum <--realtime-chunk-checksum>` * :option:`referer <--referer>` * :option:`remote-time <-R>` * :option:`remove-control-file <--remove-control-file>` * :option:`retry-wait <--retry-wait>` * :option:`reuse-uri <--reuse-uri>` * :option:`rpc-save-upload-metadata <--rpc-save-upload-metadata>` * :option:`seed-ratio <--seed-ratio>` * :option:`seed-time <--seed-time>` * :option:`select-file <--select-file>` * :option:`split <-s>` * :option:`stream-piece-selector <--stream-piece-selector>` * :option:`timeout <-t>` * :option:`uri-selector <--uri-selector>` * :option:`use-head <--use-head>` * :option:`user-agent <-U>` Estas opções possuem exatamente o mesmo significado das opções existentes na linha de comando, mas aplicam-se apenas a URI a que pertencem. Por favor perceba que dentro de um arquivo, elas não terão o prefixo ``--``. Por exemplo, o conteúdo do arquivo de entrada uri.txt é:: http://servidor/arquivo.iso http://espelho/arquivo.iso dir=/imagens_iso out=arquivo.img http://fu/ba Se aria2 é executado com as opções ``-i uri.txt -d /tmp``, então o ``arquivo.iso`` será salvo como ``/imagens_iso/arquivo.img`` e será baixado dos servidores ``http://servidor/arquivo.iso`` e ``http://espelho/arquivo.iso``. O arquivo ``ba`` e baixado de ``http://fu/ba`` e salvo como ``/tmp/ba``. Em alguns casos, o parâmetro :option:`out <-o>` não tem efeito. Ver nota da opção :option:`--out <-o>` para entender as restrições. .. index:: triple: Servidor; performance; Perfil; Perfil Performance Servidor ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Esta seção descreve o formato do perfil de performance do servidor, composto por um arquivo de texto plano com cada linha contendo um par ``NOME=VALOR``, delimitados por virgula. Atualmente esta é a lista de nomes reconhecidos: ``host`` Nome do servidor. Requerido. ``protocol`` Protocolo para este perfil, como ftp, http, https. http é requerido. ``dl_speed`` Velocidade média de download observada no download prévio, em bytes por segundo. Requerido. ``sc_avg_speed`` The average download speed observed in the previous download in bytes per sec. This value is only updated if the download is done in single connection environment and only used by AdaptiveURISelector. Optional. ``mc_avg_speed`` The average download speed observed in the previous download in bytes per sec. This value is only updated if the download is done in multi connection environment and only used by AdaptiveURISelector. Optional. ``counter`` How many times the server is used. Currently this value is only used by AdaptiveURISelector. Optional. ``last_updated`` Last contact time in GMT with this server, specified in the seconds since the Epoch(00:00:00 on January 1, 1970, UTC). Required. ``status`` ERROR is set when server cannot be reached or out-of-service or timeout occurred. Otherwise, OK is set. Estes campos devem existir em uma linha. A ordem dos campos não importa. Podem ser colocados pares; eles serão simplesmente ignorados. Um exemplo abaixo:: host=localhost, protocol=http, dl_speed=32000, last_updated=1222491640, status=OK host=localhost, protocol=ftp, dl_speed=0, last_updated=1222491632, status=ERROR .. index:: double: interface; rpc; INTERFACE RPC ------------- aria2 provê o serviço JSON-RPC sobre HTTP e XML-RPC sobre HTTP e eles basicamente possuem a mesma funcionalidade. aria2 também provê JSON-RPC sobre WebSocket que utiliza o mesmo formato, do método e assinatura e de resposta do formato JSON-RPC sobre HTTP, mas adicionalmente possui notificações iniciadas pelo servidor. Ver detalhes na seção `JSON-RPC sobre WebSocket`_ . O caminho requisitado do interface JSON-RPC (sobre HTTP e sobre WebSocket) é ``/jsonrpc``. O caminho requisitado do interface XML-RPC é ``/rpc``. A URI WebSocket para JSON-RPC sobre WebSocket é ``ws://HOST:PORT/jsonrpc``. A implementação JSON-RPC é baseada na especificação ``JSON-RPC 2.0 `` e suporta HTTP POST e GET (JSONP). Usando WebSocket como transporte, é uma extensão original do aria2. A interface JSON-RPC não suporta notificação em HTTP, mas o servidor RPC irá enviar a notificação no WebSocket. Não é suportado número de ponto flutuante O codificação de página deve ser UTF-8. Quanto a seguinte documentação do JSON-RPC, entenda estrutura JSON como objeto. .. index:: single: terminologia Terminologia ~~~~~~~~~~~~ GID GID(or gid) é a chave para gerenciar cada download. Cada download tem um único GID. Atualmente GID é armazenado em 64 bits como dado binário no aria2. Para acesso RPG, isso é representado em uma string hexadecimal de 16 caracteres (exemplo: ``2089b05ecca3d829``). Normalmente, aria2 gera esse GID para cada download, mas o usuário pode especificar o GID manualmente usando a opção :option:`--gid <--gid>`. Quando consultando um download por GID, pode ser especificado o prefixo do GID como um prefixo único e exclusivo entre outros. .. index:: double: exemplos; métodos Métodos ~~~~~~~ São descritos em torno de 35 exemplos, os quais serão numerados utilizando código fonte com exemplos que usam a linguagem Python versão 2.7. .. index:: triple: exemplo; json-rpc; xml-rpc; .. function:: aria2.addUri(uris[, options[, position]]) This method adds new HTTP(S)/FTP/BitTorrent Magnet URI. *uris* is of type array and its element is URI which is of type string. For BitTorrent Magnet URI, *uris* must have only one element and it should be BitTorrent Magnet URI. URIs in *uris* must point to the same file. If you mix other URIs which point to another file, aria2 does not complain but download may fail. *options* is of type struct and its members are a pair of option name and value. See :ref:`rpc_options` below for more details. If *position* is given as an integer starting from 0, the new download is inserted at *position* in the waiting queue. If *position* is not given or *position* is larger than the size of the queue, it is appended at the end of the queue. This method returns GID of registered download. **JSON-RPC EXEMPLO M010** The following example adds ``http://example.org/file``:: >>> import urllib2, json >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.addUri', ... 'params':[['http://example.org/file']]}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> c.read() '{"id":"qwer","jsonrpc":"2.0","result":"2089b05ecca3d829"}' **XML-RPC EXEMPLO M020** The following example adds ``http://example.org/file``:: >>> import xmlrpclib >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> s.aria2.addUri(['http://example.org/file']) '2089b05ecca3d829' The following example adds 2 sources and some options:: >>> s.aria2.addUri(['http://example.org/file', 'http://mirror/file'], dict(dir="/tmp")) 'd2703803b52216d1' The following example adds a download and insert it to the front of waiting downloads:: >>> s.aria2.addUri(['http://example.org/file'], {}, 0) 'ca3d829cee549a4d' .. function:: aria2.addTorrent(torrent[, uris[, options[, position]]]) This method adds BitTorrent download by uploading ".torrent" file. If you want to add BitTorrent Magnet URI, use :func:`aria2.addUri` method instead. *torrent* is of type base64 which contains Base64-encoded ".torrent" file. *uris* is of type array and its element is URI which is of type string. *uris* is used for Web-seeding. For single file torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI ends with /, name in torrent file is added. For multi-file torrents, name and path in torrent are added to form a URI for each file. *options* is of type struct and its members are a pair of option name and value. See :ref:`rpc_options` below for more details. If *position* is given as an integer starting from 0, the new download is inserted at *position* in the waiting queue. If *position* is not given or *position* is larger than the size of the queue, it is appended at the end of the queue. This method returns GID of registered download. If :option:`--rpc-save-upload-metadata` is ``true``, the uploaded data is saved as a file named hex string of SHA-1 hash of data plus ".torrent" in the directory specified by :option:`--dir <-d>` option. The example of filename is ``0a3893293e27ac0490424c06de4d09242215f0a6.torrent``. If same file already exists, it is overwritten. If the file cannot be saved successfully or :option:`--rpc-save-upload-metadata` is ``false``, the downloads added by this method are not saved by :option:`--save-session`. The following examples add local file ``file.torrent``. **JSON-RPC EXEMPLO M030** :: >>> import urllib2, json, base64 >>> torrent = base64.b64encode(open('file.torrent').read()) >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'asdf', ... 'method':'aria2.addTorrent', 'params':[torrent]}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> c.read() '{"id":"asdf","jsonrpc":"2.0","result":"2089b05ecca3d829"}' **XML-RPC EXEMPLO M040** :: >>> import xmlrpclib >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> s.aria2.addTorrent(xmlrpclib.Binary(open('file.torrent').read())) '2089b05ecca3d829' .. function:: aria2.addMetalink(metalink[, options[, position]]) This method adds Metalink download by uploading ".metalink" file. *metalink* is of type base64 which contains Base64-encoded ".metalink" file. *options* is of type struct and its members are a pair of option name and value. See :ref:`rpc_options` below for more details. If *position* is given as an integer starting from 0, the new download is inserted at *position* in the waiting queue. If *position* is not given or *position* is larger than the size of the queue, it is appended at the end of the queue. This method returns array of GID of registered download. If :option:`--rpc-save-upload-metadata` is ``true``, the uploaded data is saved as a file named hex string of SHA-1 hash of data plus ".metalink" in the directory specified by :option:`--dir <-d>` option. The example of filename is ``0a3893293e27ac0490424c06de4d09242215f0a6.metalink``. If same file already exists, it is overwritten. If the file cannot be saved successfully or :option:`--rpc-save-upload-metadata` is ``false``, the downloads added by this method are not saved by :option:`--save-session`. The following examples add local file file.meta4. **JSON-RPC EXEMPLO M050** :: >>> import urllib2, json, base64 >>> metalink = base64.b64encode(open('file.meta4').read()) >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.addMetalink', ... 'params':[metalink]}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> c.read() '{"id":"qwer","jsonrpc":"2.0","result":["2089b05ecca3d829"]}' **XML-RPC EXEMPLO M060** :: >>> import xmlrpclib >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> s.aria2.addMetalink(xmlrpclib.Binary(open('file.meta4').read())) ['2089b05ecca3d829'] .. function:: aria2.remove(gid) This method removes the download denoted by *gid*. *gid* is of type string. If specified download is in progress, it is stopped at first. The status of removed download becomes ``removed``. This method returns GID of removed download. The following examples remove download GID#2089b05ecca3d829. **JSON-RPC EXEMPLO M070** :: >>> import urllib2, json >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.remove', ... 'params':['2089b05ecca3d829']}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> c.read() '{"id":"qwer","jsonrpc":"2.0","result":"2089b05ecca3d829"}' **XML-RPC EXEMPLO M080** :: >>> import xmlrpclib >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> s.aria2.remove('2089b05ecca3d829') '2089b05ecca3d829' .. function:: aria2.forceRemove(gid) This method removes the download denoted by *gid*. This method behaves just like :func:`aria2.remove` except that this method removes download without any action which takes time such as contacting BitTorrent tracker. .. function:: aria2.pause(gid) This method pauses the download denoted by *gid*. *gid* is of type string. The status of paused download becomes ``paused``. If the download is active, the download is placed on the first position of waiting queue. As long as the status is ``paused``, the download is not started. To change status to ``waiting``, use :func:`aria2.unpause` method. This method returns GID of paused download. .. function:: aria2.pauseAll() This method is equal to calling :func:`aria2.pause` for every active/waiting download. This methods returns ``OK`` for success. .. function:: aria2.forcePause(pid) This method pauses the download denoted by *gid*. This method behaves just like :func:`aria2.pause` except that this method pauses download without any action which takes time such as contacting BitTorrent tracker. .. function:: aria2.forcePauseAll() This method is equal to calling :func:`aria2.forcePause` for every active/waiting download. This methods returns ``OK`` for success. .. function:: aria2.unpause(gid) This method changes the status of the download denoted by *gid* from ``paused`` to ``waiting``. This makes the download eligible to restart. *gid* is of type string. This method returns GID of unpaused download. .. function:: aria2.unpauseAll() This method is equal to calling :func:`aria2.unpause` for every active/waiting download. This methods returns ``OK`` for success. .. function:: aria2.tellStatus(gid[, keys]) This method returns download progress of the download denoted by *gid*. *gid* is of type string. *keys* is array of string. If it is specified, the response contains only keys in *keys* array. If *keys* is empty or not specified, the response contains all keys. This is useful when you just want specific keys and avoid unnecessary transfers. For example, ``aria2.tellStatus("2089b05ecca3d829", ["gid", "status"])`` returns *gid* and 'status' key. The response is of type struct and it contains following keys. The value type is string. ``gid`` GID of this download. ``status`` ``active`` for currently downloading/seeding entry. ``waiting`` for the entry in the queue; download is not started. ``paused`` for the paused entry. ``error`` for the stopped download because of error. ``complete`` for the stopped and completed download. ``removed`` for the download removed by user. ``totalLength`` Total length of this download in bytes. ``completedLength`` Completed length of this download in bytes. ``uploadLength`` Uploaded length of this download in bytes. ``bitfield`` Hexadecimal representation of the download progress. The highest bit corresponds to piece index 0. The set bits indicate the piece is available and unset bits indicate the piece is missing. The spare bits at the end are set to zero. When download has not started yet, this key will not be included in the response. ``downloadSpeed`` Download speed of this download measured in bytes/sec. ``uploadSpeed`` Upload speed of this download measured in bytes/sec. ``infoHash`` InfoHash. BitTorrent only. ``numSeeders`` The number of seeders the client has connected to. BitTorrent only. ``pieceLength`` Piece length in bytes. ``numPieces`` The number of pieces. ``connections`` The number of peers/servers the client has connected to. ``errorCode`` The last error code occurred in this download. The value is of type string. The error codes are defined in `CÓDIGO DE RETORNO ou SAÃDA`_ section. This value is only available for stopped/completed downloads. ``followedBy`` List of GIDs which are generated by the consequence of this download. For example, when aria2 downloaded Metalink file, it generates downloads described in it(see :option:`--follow-metalink` option). This value is useful to track these auto generated downloads. If there is no such downloads, this key will not be included in the response. ``belongsTo`` GID of a parent download. Some downloads are a part of another download. For example, if a file in Metalink has BitTorrent resource, the download of ".torrent" is a part of that file. If this download has no parent, this key will not be included in the response. ``dir`` Directory to save files. This key is not available for stopped downloads. ``files`` Returns the list of files. The element of list is the same struct used in :func:`aria2.getFiles` method. ``bittorrent`` Struct which contains information retrieved from .torrent file. BitTorrent only. It contains following keys. ``announceList`` List of lists of announce URI. If ".torrent" file contains announce and no announce-list, announce is converted to announce-list format. ``comment`` The comment for the torrent. ``comment.utf-8`` is used if available. ``creationDate`` The creation time of the torrent. The value is an integer since the Epoch, measured in seconds. ``mode`` File mode of the torrent. The value is either ``single`` or ``multi``. ``info`` Struct which contains data from Info dictionary. It contains following keys. ``name`` name in info dictionary. ``name.utf-8`` is used if available. **JSON-RPC EXEMPLO M090** The following example gets information about download GID#2089b05ecca3d829:: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.tellStatus', ... 'params':['2089b05ecca3d829']}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': {u'bitfield': u'0000000000', u'completedLength': u'901120', u'connections': u'1', u'dir': u'/downloads', u'downloadSpeed': u'15158', u'files': [{u'index': u'1', u'length': u'34896138', u'completedLength': u'34896138', u'path': u'/downloads/file', u'selected': u'true', u'uris': [{u'status': u'used', u'uri': u'http://example.org/file'}]}], u'gid': u'2089b05ecca3d829', u'numPieces': u'34', u'pieceLength': u'1048576', u'status': u'active', u'totalLength': u'34896138', u'uploadLength': u'0', u'uploadSpeed': u'0'}} The following example gets information specifying keys you are interested in:: >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.tellStatus', ... 'params':['2089b05ecca3d829', ... ['gid', ... 'totalLength', ... 'completedLength']]}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': {u'completedLength': u'5701632', u'gid': u'2089b05ecca3d829', u'totalLength': u'34896138'}} **XML-RPC EXEMPLO M100** The following example gets information about download GID#2089b05ecca3d829:: >>> import xmlrpclib >>> from pprint import pprint >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> r = s.aria2.tellStatus('2089b05ecca3d829') >>> pprint(r) {'bitfield': 'ffff80', 'completedLength': '34896138', 'connections': '0', 'dir': '/downloads', 'downloadSpeed': '0', 'errorCode': '0', 'files': [{'index': '1', 'length': '34896138', 'completedLength': '34896138', 'path': '/downloads/file', 'selected': 'true', 'uris': [{'status': 'used', 'uri': 'http://example.org/file'}]}], 'gid': '2089b05ecca3d829', 'numPieces': '17', 'pieceLength': '2097152', 'status': 'complete', 'totalLength': '34896138', 'uploadLength': '0', 'uploadSpeed': '0'} The following example gets information specifying keys you are interested in:: >>> r = s.aria2.tellStatus('2089b05ecca3d829', ['gid', 'totalLength', 'completedLength']) >>> pprint(r) {'completedLength': '34896138', 'gid': '2089b05ecca3d829', 'totalLength': '34896138'} .. function:: aria2.getUris(gid) This method returns URIs used in the download denoted by *gid*. *gid* is of type string. The response is of type array and its element is of type struct and it contains following keys. The value type is string. ``uri`` URI ``status`` 'used' if the URI is already used. 'waiting' if the URI is waiting in the queue. **JSON-RPC EXEMPLO M110** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.getUris', ... 'params':['2089b05ecca3d829']}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': [{u'status': u'used', u'uri': u'http://example.org/file'}]} **XML-RPC EXEMPLO M120** :: >>> import xmlrpclib >>> from pprint import pprint >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> r = s.aria2.getUris('2089b05ecca3d829') >>> pprint(r) [{'status': 'used', 'uri': 'http://example.org/file'}] .. function:: aria2.getFiles(gid) This method returns file list of the download denoted by *gid*. *gid* is of type string. The response is of type array and its element is of type struct and it contains following keys. The value type is string. ``index`` Index of file. Starting with 1. This is the same order with the files in multi-file torrent. ``path`` File path. ``length`` File size in bytes. ``completedLength`` Completed length of this file in bytes. Please note that it is possible that sum of completedLength is less than completedLength in :func:`aria2.tellStatus` method. This is because completedLength in :func:`aria2.getFiles` only calculates completed pieces. On the other hand, completedLength in :func:`aria2.tellStatus` takes into account of partially completed piece. ``selected`` ``true`` if this file is selected by :option:`--select-file` option. If :option:`--select-file` is not specified or this is single torrent or no torrent download, this value is always ``true``. Otherwise ``false``. ``uris`` Returns the list of URI for this file. The element of list is the same struct used in :func:`aria2.getUris` method. **JSON-RPC EXEMPLO M130** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.getFiles', ... 'params':['2089b05ecca3d829']}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': [{u'index': u'1', u'length': u'34896138', u'completedLength': u'34896138', u'path': u'/downloads/file', u'selected': u'true', u'uris': [{u'status': u'used', u'uri': u'http://example.org/file'}]}]} **XML-RPC EXEMPLO M140** :: >>> import xmlrpclib >>> from pprint import pprint >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> r = s.aria2.getFiles('2089b05ecca3d829') >>> pprint(r) [{'index': '1', 'length': '34896138', 'completedLength': '34896138', 'path': '/downloads/file', 'selected': 'true', 'uris': [{'status': 'used', 'uri': 'http://example.org/file'}]}] .. function:: aria2.getPeers(gid) This method returns peer list of the download denoted by *gid*. *gid* is of type string. This method is for BitTorrent only. The response is of type array and its element is of type struct and it contains following keys. The value type is string. ``peerId`` Percent-encoded peer ID. ``ip`` IP address of the peer. ``port`` Port number of the peer. ``bitfield`` Hexadecimal representation of the download progress of the peer. The highest bit corresponds to piece index 0. The set bits indicate the piece is available and unset bits indicate the piece is missing. The spare bits at the end are set to zero. ``amChoking`` ``true`` if this client is choking the peer. Otherwise ``false``. ``peerChoking`` ``true`` if the peer is choking this client. Otherwise ``false``. ``downloadSpeed`` Download speed (byte/sec) that this client obtains from the peer. ``uploadSpeed`` Upload speed(byte/sec) that this client uploads to the peer. ``seeder`` ``true`` is this client is a seeder. Otherwise ``false``. **JSON-RPC EXEMPLO M150** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.getPeers', ... 'params':['2089b05ecca3d829']}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': [{u'amChoking': u'true', u'bitfield': u'ffffffffffffffffffffffffffffffffffffffff', u'downloadSpeed': u'10602', u'ip': u'10.0.0.9', u'peerChoking': u'false', u'peerId': u'aria2%2F1%2E10%2E5%2D%87%2A%EDz%2F%F7%E6', u'port': u'6881', u'seeder': u'true', u'uploadSpeed': u'0'}, {u'amChoking': u'false', u'bitfield': u'ffffeff0fffffffbfffffff9fffffcfff7f4ffff', u'downloadSpeed': u'8654', u'ip': u'10.0.0.30', u'peerChoking': u'false', u'peerId': u'bittorrent client758', u'port': u'37842', u'seeder': u'false', u'uploadSpeed': u'6890'}]} **XML-RPC EXEMPLO M160** :: >>> import xmlrpclib >>> from pprint import pprint >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> r = s.aria2.getPeers('2089b05ecca3d829') >>> pprint(r) [{'amChoking': 'true', 'bitfield': 'ffffffffffffffffffffffffffffffffffffffff', 'downloadSpeed': '10602', 'ip': '10.0.0.9', 'peerChoking': 'false', 'peerId': 'aria2%2F1%2E10%2E5%2D%87%2A%EDz%2F%F7%E6', 'port': '6881', 'seeder': 'true', 'uploadSpeed': '0'}, {'amChoking': 'false', 'bitfield': 'ffffeff0fffffffbfffffff9fffffcfff7f4ffff', 'downloadSpeed': '8654', 'ip': '10.0.0.30', 'peerChoking': 'false', 'peerId': 'bittorrent client758', 'port': '37842', 'seeder': 'false, 'uploadSpeed': '6890'}] .. function:: aria2.getServers(gid) This method returns currently connected HTTP, HTTPS, FTP servers of the download denoted by *gid*. *gid* is of type string. The response is of type array and its element is of type struct and it contains following keys. The value type is string. ``index`` Index of file. Starting with 1. This is the same order with the files in multi-file torrent. ``servers`` The list of struct which contains following keys. ``uri`` URI originally added. ``currentUri`` This is the URI currently used for downloading. If redirection is involved, currentUri and uri may differ. ``downloadSpeed`` Download speed (byte/sec) **JSON-RPC EXEMPLO M170** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.getServers', ... 'params':['2089b05ecca3d829']}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': [{u'index': u'1', u'servers': [{u'currentUri': u'http://example.org/file', u'downloadSpeed': u'10467', u'uri': u'http://example.org/file'}]}]} **XML-RPC EXEMPLO M180** :: >>> import xmlrpclib >>> from pprint import pprint >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> r = s.aria2.getServers('2089b05ecca3d829') >>> pprint(r) [{'index': '1', 'servers': [{'currentUri': 'http://example.org/dl/file', 'downloadSpeed': '20285', 'uri': 'http://example.org/file'}]}] .. function:: aria2.tellActive([keys]) This method returns the list of active downloads. The response is of type array and its element is the same struct returned by :func:`aria2.tellStatus` method. For *keys* parameter, please refer to :func:`aria2.tellStatus` method. .. function:: aria2.tellWaiting(offset, num, [keys]) This method returns the list of waiting download, including paused downloads. *offset* is of type integer and specifies the offset from the download waiting at the front. *num* is of type integer and specifies the number of downloads to be returned. For *keys* parameter, please refer to :func:`aria2.tellStatus` method. If *offset* is a positive integer, this method returns downloads in the range of [*offset*, *offset* + *num*). *offset* can be a negative integer. *offset* == -1 points last download in the waiting queue and *offset* == -2 points the download before the last download, and so on. The downloads in the response are in reversed order. For example, imagine that three downloads "A","B" and "C" are waiting in this order. ``aria2.tellWaiting(0, 1)`` returns ``["A"]``. ``aria2.tellWaiting(1, 2)`` returns ``["B", "C"]``. ``aria2.tellWaiting(-1, 2)`` returns ``["C", "B"]``. The response is of type array and its element is the same struct returned by :func:`aria2.tellStatus` method. .. function:: aria2.tellStopped(offset, num, [keys]) This method returns the list of stopped download. *offset* is of type integer and specifies the offset from the oldest download. *num* is of type integer and specifies the number of downloads to be returned. For *keys* parameter, please refer to :func:`aria2.tellStatus` method. *offset* and *num* have the same semantics as :func:`aria2.tellWaiting` method. The response is of type array and its element is the same struct returned by :func:`aria2.tellStatus` method. .. function:: aria2.changePosition(gid, pos, how) This method changes the position of the download denoted by *gid*. *pos* is of type integer. *how* is of type string. If *how* is ``POS_SET``, it moves the download to a position relative to the beginning of the queue. If *how* is ``POS_CUR``, it moves the download to a position relative to the current position. If *how* is ``POS_END``, it moves the download to a position relative to the end of the queue. If the destination position is less than 0 or beyond the end of the queue, it moves the download to the beginning or the end of the queue respectively. The response is of type integer and it is the destination position. For example, if GID#2089b05ecca3d829 is placed in position 3, ``aria2.changePosition('2089b05ecca3d829', -1, 'POS_CUR')`` will change its position to 2. Additional ``aria2.changePosition('2089b05ecca3d829', 0, 'POS_SET')`` will change its position to 0(the beginning of the queue). The following examples move the download GID#2089b05ecca3d829 to the front of the waiting queue. **JSON-RPC EXEMPLO M190** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.changePosition', ... 'params':['2089b05ecca3d829', 0, 'POS_SET']}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': 0} **XML-RPC EXEMPLO M200** :: >>> import xmlrpclib >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> s.aria2.changePosition('2089b05ecca3d829', 0, 'POS_SET') 0 .. index:: triple: exemplo; json-rpc; xml-rpc; double: python; proxy-server; .. function:: aria2.changeUri(gid, fileIndex, delUris, addUris[, position]) This method removes URIs in *delUris* from and appends URIs in *addUris* to download denoted by *gid*. *delUris* and *addUris* are list of string. A download can contain multiple files and URIs are attached to each file. *fileIndex* is used to select which file to remove/attach given URIs. *fileIndex* is 1-based. *position* is used to specify where URIs are inserted in the existing waiting URI list. *position* is 0-based. When *position* is omitted, URIs are appended to the back of the list. This method first execute removal and then addition. *position* is the position after URIs are removed, not the position when this method is called. When removing URI, if same URIs exist in download, only one of them is removed for each URI in *delUris*. In other words, there are three URIs ``http://example.org/aria2`` and you want remove them all, you have to specify (at least) 3 ``http://example.org/aria2`` in *delUris*. This method returns a list which contains 2 integers. The first integer is the number of URIs deleted. The second integer is the number of URIs added. The following examples add 1 URI ``http://example.org/file`` to the file whose index is ``1`` and belongs to the download GID#2089b05ecca3d829. **JSON-RPC EXEMPLO M210** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.changeUri', ... 'params':['2089b05ecca3d829', 1, [], ['http://example.org/file']]}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': [0, 1]} **XML-RPC EXEMPLO M220** :: >>> import xmlrpclib >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> s.aria2.changeUri('2089b05ecca3d829', 1, [], ['http://example.org/file']) [0, 1] .. function:: aria2.getOption(gid) This method returns options of the download denoted by *gid*. The response is of type struct. Its key is the name of option. The value type is string. Note that this method does not return options which have no default value and have not been set by the command-line options, configuration files or RPC methods. The following examples get options of the download GID#2089b05ecca3d829. **JSON-RPC EXEMPLO M230** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.getOption', ... 'params':['2089b05ecca3d829']}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': {u'allow-overwrite': u'false', u'allow-piece-length-change': u'false', u'always-resume': u'true', u'async-dns': u'true', ... **XML-RPC EXEMPLO M240** :: >>> import xmlrpclib >>> from pprint import pprint >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> r = s.aria2.getOption('2089b05ecca3d829') >>> pprint(r) {'allow-overwrite': 'false', 'allow-piece-length-change': 'false', 'always-resume': 'true', 'async-dns': 'true', .... .. function:: aria2.changeOption(gid, options) This method changes options of the download denoted by *gid* dynamically. *gid* is of type string. *options* is of type struct. The following options are available for active downloads: * :option:`bt-max-peers <--bt-max-peers>` * :option:`bt-request-peer-speed-limit <--bt-request-peer-speed-limit>` * :option:`bt-remove-unselected-file <--bt-remove-unselected-file>` * :option:`force-save <--force-save>` * :option:`max-download-limit <--max-download-limit>` * :option:`max-upload-limit <-u>` For waiting or paused downloads, in addition to the above options, options listed in `Arquivo de Entrada`_ subsection are available, except for following options: :option:`dry-run <--dry-run>`, :option:`metalink-base-uri <--metalink-base-uri>`, :option:`parameterized-uri <-P>`, :option:`pause <--pause>`, :option:`piece-length <--piece-length>` and :option:`rpc-save-upload-metadata <--rpc-save-upload-metadata>` option. This method returns ``OK`` for success. The following examples set :option:`max-download-limit <--max-download-limit>` option to ``20K`` for the download GID#2089b05ecca3d829. **JSON-RPC EXEMPLO M250** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.changeOption', ... 'params':['2089b05ecca3d829', ... {'max-download-limit':'10K'}]}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': u'OK'} **XML-RPC EXEMPLO M260** :: >>> import xmlrpclib >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> s.aria2.changeOption('2089b05ecca3d829', {'max-download-limit':'20K'}) 'OK' .. function:: aria2.getGlobalOption() This method returns global options. The response is of type struct. Its key is the name of option. The value type is string. Note that this method does not return options which have no default value and have not been set by the command-line options, configuration files or RPC methods. Because global options are used as a template for the options of newly added download, the response contains keys returned by :func:`aria2.getOption` method. .. function:: aria2.changeGlobalOption(options) This method changes global options dynamically. *options* is of type struct. The following options are available: * :option:`download-result <--download-result>` * :option:`log <-l>` * :option:`log-level <--log-level>` * :option:`max-concurrent-downloads <-j>` * :option:`max-download-result <--max-download-result>` * :option:`max-overall-download-limit <--max-overall-download-limit>` * :option:`max-overall-upload-limit <--max-overall-upload-limit>` * :option:`save-cookies <--save-cookies>` * :option:`save-session <--save-session>` * :option:`server-stat-of <--server-stat-of>` In addition to them, options listed in `Arquivo de Entrada`_ subsection are available, except for following options: :option:`checksum <--checksum>`, :option:`index-out <-O>`, :option:`out <-o>`, :option:`pause <--pause>` and :option:`select-file <--select-file>`. Using :option:`log <-l>` option, you can dynamically start logging or change log file. To stop logging, give empty string("") as a parameter value. Note that log file is always opened in append mode. This method returns ``OK`` for success. .. function:: aria2.getGlobalStat() This method returns global statistics such as overall download and upload speed. The response is of type struct and contains following keys. The value type is string. ``downloadSpeed`` Overall download speed (byte/sec). ``uploadSpeed`` Overall upload speed(byte/sec). ``numActive`` The number of active downloads. ``numWaiting`` The number of waiting downloads. ``numStopped`` The number of stopped downloads. **JSON-RPC EXEMPLO M270** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.getGlobalStat'}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': {u'downloadSpeed': u'21846', u'numActive': u'2', u'numStopped': u'0', u'numWaiting': u'0', u'uploadSpeed': u'0'}} **XML-RPC EXEMPLO M280** :: >>> import xmlrpclib >>> from pprint import pprint >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> r = s.aria2.getGlobalStat() >>> pprint(r) {'downloadSpeed': '23136', 'numActive': '2', 'numStopped': '0', 'numWaiting': '0', 'uploadSpeed': '0'} .. function:: aria2.purgeDownloadResult() This method purges completed/error/removed downloads to free memory. This method returns ``OK``. .. function:: aria2.removeDownloadResult(gid) This method removes completed/error/removed download denoted by *gid* from memory. This method returns ``OK`` for success. The following examples remove the download result of the download GID#2089b05ecca3d829. **JSON-RPC EXEMPLO M290** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.removeDownloadResult', ... 'params':['2089b05ecca3d829']}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': u'OK'} **XML-RPC EXEMPLO M300** :: >>> import xmlrpclib >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> s.aria2.removeDownloadResult('2089b05ecca3d829') 'OK' .. function:: aria2.getVersion() This method returns version of the program and the list of enabled features. The response is of type struct and contains following keys. ``version`` Version number of the program in string. ``enabledFeatures`` List of enabled features. Each feature name is of type string. **JSON-RPC EXEMPLO M310** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.getVersion'}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': {u'enabledFeatures': [u'Async DNS', u'BitTorrent', u'Firefox3 Cookie', u'GZip', u'HTTPS', u'Message Digest', u'Metalink', u'XML-RPC'], u'version': u'1.11.0'}} **XML-RPC EXEMPLO M320** :: >>> import xmlrpclib >>> from pprint import pprint >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> r = s.aria2.getVersion() >>> pprint(r) {'enabledFeatures': ['Async DNS', 'BitTorrent', 'Firefox3 Cookie', 'GZip', 'HTTPS', 'Message Digest', 'Metalink', 'XML-RPC'], 'version': '1.11.0'} .. function:: aria2.getSessionInfo() This method returns session information. The response is of type struct and contains following key. ``sessionId`` Session ID, which is generated each time when aria2 is invoked. **JSON-RPC EXEMPLO M330** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.getSessionInfo'}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': {u'sessionId': u'cd6a3bc6a1de28eb5bfa181e5f6b916d44af31a9'}} **XML-RPC EXEMPLO M340** :: >>> import xmlrpclib >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> s.aria2.getSessionInfo() {'sessionId': 'cd6a3bc6a1de28eb5bfa181e5f6b916d44af31a9'} .. function:: aria2.shutdown() This method shutdowns aria2. This method returns ``OK``. .. function:: aria2.forceShutdown() This method shutdowns :func:`aria2. This method behaves like aria2.shutdown` except that any actions which takes time such as contacting BitTorrent tracker are skipped. This method returns ``OK``. .. function:: system.multicall(methods) This methods encapsulates multiple method calls in a single request. *methods* is of type array and its element is struct. The struct contains two keys: ``methodName`` and ``params``. ``methodName`` is the method name to call and ``params`` is array containing parameters to the method. This method returns array of responses. The element of array will either be a one-item array containing the return value of each method call or struct of fault element if an encapsulated method call fails. In the following examples, we add 2 downloads. First one is ``http://example.org/file`` and second one is ``file.torrent``. **JSON-RPC EXEMPLO M350** :: >>> import urllib2, json, base64 >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'system.multicall', ... 'params':[[{'methodName':'aria2.addUri', ... 'params':[['http://example.org']]}, ... {'methodName':'aria2.addTorrent', ... 'params':[base64.b64encode(open('file.torrent').read())]}]]}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': [[u'2089b05ecca3d829'], [u'd2703803b52216d1']]} JSON-RPC also supports Batch request described in JSON-RPC 2.0 Specification:: >>> jsonreq = json.dumps([{'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.addUri', ... 'params':[['http://example.org']]}, ... {'jsonrpc':'2.0', 'id':'asdf', ... 'method':'aria2.addTorrent', ... 'params':[base64.b64encode(open('file.torrent').read())]}]) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) [{u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': u'2089b05ecca3d829'}, {u'id': u'asdf', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': u'd2703803b52216d1'}] **XML-RPC EXEMPLO M360** :: >>> import xmlrpclib >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> mc = xmlrpclib.MultiCall(s) >>> mc.aria2.addUri(['http://example.org/file']) >>> mc.aria2.addTorrent(xmlrpclib.Binary(open('file.torrent').read())) >>> r = mc() >>> tuple(r) ('2089b05ecca3d829', 'd2703803b52216d1') Tratamento de Erros ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Usando JSON-RPC, aria2 retorna objeto JSON que contém código de erro no código e a mensagem de erro na mensagem. Usando XML-RPC, aria2 retorna código de falha (faultCode=1) e a mensagem de erro em (faultString). .. _rpc_options: Opções ~~~~~~ Same options for :option:`--input-file <-i>` list are available. Ver subseção `Arquivo de Entrada`_ para lista completa de opções. In the option struct, name element is option name(without preceding ``--``) and value element is argument as string. EXEMPLO JSON-RPC M370 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ :: {'split':'1', 'http-proxy':'http://proxy/'} EXEMPLO XML-RPC M380 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: xml split 1 http-proxy http://proxy/ :option:`header <--header>` and :option:`index-out <-O>` option are allowed multiple times in command-line. Since name should be unique in struct(many XML-RPC library implementation uses hash or dict for struct), single string is not enough. To overcome this situation, they can take array as value as well as string. EXEMPLO JSON-RPC M390 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ :: {'header':['Accept-Language: ja', 'Accept-Charset: utf-8']} EXEMPLO XML-RPC M400 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: xml header Accept-Language: ja Accept-Charset: utf-8 Following example adds a download with 2 options: dir and header. header option has 2 values, so it uses a list:: >>> import xmlrpclib >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> opts = dict(dir='/tmp', ... header=['Accept-Language: ja', ... 'Accept-Charset: utf-8']) >>> s.aria2.addUri(['http://example.org/file'], opts) '1' JSON-RPC usando HTTP GET ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ The JSON-RPC interface also supports request via HTTP GET. The encoding scheme in GET parameters is based on JSON-RPC over HTTP Specification [2008-1-15(RC1)]. The encoding of GET parameters are follows:: /jsonrpc?method=METHOD_NAME&id=ID¶ms=BASE64_ENCODED_PARAMS The ``method`` and ``id`` are always treated as JSON string and their encoding must be UTF-8. For example, The encoded string of ``aria2.tellStatus('2089b05ecca3d829')`` with ``id='foo'`` looks like this:: /jsonrpc?method=aria2.tellStatus&id=foo¶ms=WyIyMDg5YjA1ZWNjYTNkODI5Il0%3D The ``params`` parameter is Base64-encoded JSON array which usually appears in ``params`` attribute in JSON-RPC request object. In the above example, the params is ``["2089b05ecca3d829"]``, therefore:: ["2089b05ecca3d829"] --(Base64)--> WyIyMDg5YjA1ZWNjYTNkODI5Il0= --(Percent Encode)--> WyIyMDg5YjA1ZWNjYTNkODI5Il0%3D The JSON-RPC interface supports JSONP. You can specify the callback function in ``jsoncallback`` parameter:: /jsonrpc?method=aria2.tellStatus&id=foo¶ms=WyIyMDg5YjA1ZWNjYTNkODI5Il0%3D&jsoncallback=cb For Batch request, ``method`` and ``id`` parameter must not be specified. Whole request must be specified in ``params`` parameter. For example, Batch request:: [{'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', 'method':'aria2.getVersion'}, {'jsonrpc':'2.0', 'id':'asdf', 'method':'aria2.tellActive'}] will be encoded like this:: /jsonrpc?params=W3sianNvbnJwYyI6ICIyLjAiLCAiaWQiOiAicXdlciIsICJtZXRob2QiOiAiYXJpYTIuZ2V0VmVyc2lvbiJ9LCB7Impzb25ycGMiOiAiMi4wIiwgImlkIjogImFzZGYiLCAibWV0aG9kIjogImFyaWEyLnRlbGxBY3RpdmUifV0%3D .. index:: double: json; websocket; JSON-RPC sobre WebSocket ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ JSON-RPC sobre WebSocket utiliza o mesmo método de assinatura e resposta do formato JSON-RPC sobre HTTP. O WebSocket suportado é da versão 13 o qual é detalhado na :rfc:`6455`. Para enviar uma requisição RPC para um servidor RPC, enviar strings serializadas JSON num frame Text. A resposta do servidor RPC será entregue também em um frame Text. O servidor RPC ira enviar a notificação ao cliente. A notificação é unidirecional, portanto o cliente que receber a notificação não pode responde-la. Esse método de assinatura de notificação é muito usual mas não provê uma identificação de chave. Os valores associados pelos parâmetros chave são os dados que a notificação porta. O formato desses valores variam dependendo do método de notificação. Os seguintes métodos de notificação são definidos: .. function:: aria2.onDownloadStart(event) Essa notificação será enviada quando e se o download for iniciado. *event* é o tipo de estrutura e pode conter as seguintes chaves: O formato do valor é string. ``gid`` GID do download. .. function:: aria2.onDownloadPause(event) Esta notificação será enviada se o download for pausado. *event* tem a mesma estrutura do argumento *event* do método da função :func:`aria2.onDownloadStart`. .. function:: aria2.onDownloadStop(event) Essa notificação será enviada se o download for interrompido pelo usuário. *event* tem a mesma estrutura do argumento *event* do método da função :func:`aria2.onDownloadStart`. .. function:: aria2.onDownloadComplete(event) Esta notificação será enviada quando o download for completado. Para downloads BitTorrent, esta notificação será enviada quando for completado e o (seed) terminar. O *event* tem a mesma estrutura do *event* do método da função :func:`aria2.onDownloadStart`. .. function:: aria2.onDownloadError(event) Esta notificação será enviada se o download for interrompido por causa de um erro. O *event* tem a mesma estrutura do *event* do método da função :func:`aria2.onDownloadStart`. .. function:: aria2.onBtDownloadComplete(event) Esta notificação será enviada se o download for completado para o BitTorrent (mas o seeding pode não ter sido concluído). O *event* tem a mesma estrutura do *event* do método da função :func:`aria2.onDownloadStart`. Exemplo Cliente XML-RPC Ruby ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ O seguinte script Ruby script adiciona ``http://localhost/aria2.tar.bz2`` em aria2c no servidor em localhost com a opção :option:`--dir=/downloads <-d>` e imprime a resposta do processamento: .. code-block:: ruby #!/usr/bin/env ruby require 'xmlrpc/client' require 'pp' client=XMLRPC::Client.new2("http://localhost:6800/rpc") options={ "dir" => "/downloads" } result=client.call("aria2.addUri", [ "http://localhost/aria2.tar.bz2" ], options) pp result Se você usa Python, pode usar xmlrpclib (em Python3.x, use xmlrpc.client) para interagir com aria2:: import xmlrpclib from pprint import pprint s = xmlrpclib.ServerProxy("http://localhost:6800/rpc") r = s.aria2.addUri(["http://localhost/aria2.tar.bz2"], {"dir":"/downloads"}) pprint(r) .. index:: double: mensagens; console; DIVERSOS -------- Mensagens na Console ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Enquanto executa o download de arquivos, aria2 imprime mensagens na console para mostrar o progresso dos downloads. Um exemplo abaixo:: [#1 SIZE:400.0KiB/33.2MiB(1%) CN:1 SPD:115.7KiBs ETA:4m51s] Entenda o que estes números e strings significam. ``#N`` N significa GID, o qual é um ID único para cada download. ``SIZE`` Tamanho Total e Tamanho em bytes. Se a :option:`--select-file` é usada, será exibida a somatória do tamanho do arquivo. ``SEEDING`` Taxa compartilhamento ratio. O cliente está funcionando. Após término do download do BitTorrent, ``SIZE`` será substituído por ``SEEDING``. ``CN`` Número de conexões que o cliente estabeleceu. ``SEED`` O número de seeders ao qual o cliente está conectado. ``SPD`` Velocidade do download. ``UP`` Velocidade e número de bytes transmitidos upload. ``ETA`` Tempo previsto para conclusão. ``TOTAL SPD`` A soma das velocidades de download para todos downloads paralelos. Quando aria2 está alocando o espaço para arquivo ou validando o checksum, adicionalmente exibirá o progresso: FileAlloc GID, tamanho alocado e total em bytes. Checksum GID, tamanho validado e total em bytes. EXEMPLOS DOWNLOAD HTTP / FTP ---------------------------- Download Segmentado HTTP/FTP ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Download de arquivo ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c "http://servidor/arquivo.zip" .. note:: Para parar o download, pressione :kbd:`Ctrl-C`. Posteriormente pode ser retomado o mesmo download no mesmo diretório. Podem ser modificadas as URIs pois elas apontam para o mesmo arquivo. Download de arquivo de 2 servidores HTTP diferentes ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c "http://servidor/arquivo.zip" "http://espelhobrasil/arquivo.zip" Download de arquivo do mesmo servidor HTTP usando 2 conexões ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c -x2 -k1M "http://servidorbrasil/arquivo.zip" Download de arquivo de servidor HTTP e FTP ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c "http://svrbrasil/arquivo.zip" "ftp://servebr/arquivo.zip" Download arquivos especificados num arquivo txt concomitantemente ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c -i arquivo.txt -j2 .. note:: -j especifica número de downloads paralelos. Usando proxy ^^^^^^^^^^^^ Para HTTP: .. code-block:: console $ aria2c --http-proxy="http://svrproxy:8080" "http://servidor/arquivo" .. code-block:: console $ aria2c --http-proxy="http://svrproxy:8080" --no-proxy="localhost,127.0.0.1,192.168.0.0/16" "http://servidor/arquivo" a máscara de rede /16 quer dizer que para toda a rede 192.168 também não será usado o servidor proxy Para FTP: .. code-block:: console $ aria2c --ftp-proxy="http://svrproxy:8080" "ftp://servidor/arquivo" .. note:: Ver :option:`--http-proxy`, :option:`--https-proxy`, :option:`--ftp-proxy`, :option:`--all-proxy` e :option:`--no-proxy` para detalhes. Proxy pode ser especificado nas variáveis de ambiente. Ver seção `VARIÃVEIS DE AMBIENTE`_ . Proxy com autenticação / autorização ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --http-proxy="http://usuário:senha@svrproxy:8080" "http://servidor/arquivo" .. code-block:: console $ aria2c --http-proxy="http://svrproxy:8080" --http-proxy-user="usuário" --http-proxy-passwd="senha" "http://servidor/arquivo" Download Metalink ~~~~~~~~~~~~~~~~~ Download arquivos com Metalink remoto ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --follow-metalink=mem "http://servidor/arquivo.metalink" Download arquivos com Metalink local ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c -p --lowest-speed-limit=4000 arquivo.metalink .. note:: Para parar o download, pressione :kbd:`Ctrl-C`. A transferência pode ser retomada executando aria2c com o mesmo argumento no mesmo diretório Download diversos arquivos Metalink local ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c -j2 arquivo1.metalink arquivo2.metalink Download só arquivos selecionados usando index ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --select-file=1-4,8 arquivo.metalink .. note:: O index é exibido na console usando opção -S. Download um arquivo usando Metalink local com preferência do usuário ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --metalink-location=pt,us --metalink-version=1.1 --metalink-language=pt-BR arquivo.metalink Download BitTorrent ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Download arquivos de BitTorrent remotos ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --follow-torrent=mem "http://servidortorrent/arquivo.torrent" Download usando arquivo torrent local ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --max-upload-limit=40K arquivo.torrent .. note:: --max-upload-limit especifica taxa máxima de transmissão (upload). .. note:: Para parar o download, pressione :kbd:`Ctrl-C`. A transferência pode ser retomada ao executar aria2c com os mesmos argumentos no mesmo diretório. Download usando URI BitTorrent Magnet ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c "magnet:?xt=urn:btih:248D0A1CD08284299DE78D5C1ED359BB46717D8C&dn=aria2" .. note:: Lembre-se inserir delimitadores na URI BitTorrent Magnet, pois ela inclui ``&`` que tem significado de parâmetro. Utilizar apóstrofo(``'``) ou aspas(``"``). Download 2 torrents ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c -j2 arquivo1.torrent arquivo2.torrent Download um arquivo usando torrent e servidor HTTP/FTP ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c -T arqfile.torrent "http://serv1/arqfile" "ftp://svr2/arqfile" .. note:: Download de arquivos múltiplos torrent com HTTP e FTP não é suportado. Download arquivos selecionados usando index(chamado "download seletivo") ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --select-file=1-4,8 arquivo.torrent .. note:: O index é exibido na console usando-se a opção -S. Especificar arquivo saída ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ Para especificar arquivo de saída em Downloads de BitTorrent, faz-se necessário conhecer o index do arquivo no torrent usando a opção :option:`--show-files <-S>`. Por exemplo, a saída exibirá algo como:: idx|path/length ===+====================== 1|dist/base-2.6.18.iso |99.9MiB ---+---------------------- 2|dist/driver-2.6.18.iso |169.0MiB ---+---------------------- Para salvar 'dist/base-2.6.18.iso' em '/tmp/meudir/base.iso' e 'dist/driver-2.6.18.iso' em '/tmp/dir/driver.iso', use o seguinte comando: .. code-block:: console $ aria2c --dir=/tmp --index-out=1=meudir/base.iso --index-out=2=dir/driver.iso arquivo.torrent Modificar porta escuta para peer de entrada ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --listen-port=7000-7001,8000 arquivo.torrent .. note:: Já que aria2 não configura o firewall ou porta de roteamento para portas de encaminhamento, isto deve ser explicitado manualmente por você. Especificar condição para para o programa torrent após término do download ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --seed-time=120 --seed-ratio=1.0 arquivo.torrent .. note:: No exemplo acima, o programa termina após transcorrer 120 minutos após término do download ou taxa chegar a 1.0. Controlar velocidade upload Torrent ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --max-upload-limit=100K arquivo.torrent Habilitar IPv4 DHT ^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --enable-dht --dht-listen-port=6881 arquivo.torrent .. note:: DHT utiliza a porta udp, como o aria2 não configura firewall nem porta de roteamento ou forwarding, por favor executar estas configurações manualmente. Habilitar IPv6 DHT ^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --enable-dht6 --dht-listen-port=6881 --dht-listen-addr6=YOUR_GLOBAL_UNICAST_IPV6_ADDR --enable-async-dns6 .. note:: Se aria2c não foi compilado com c-ares, a opção :option:`--enable-async-dns6` não é necessária. aria2 compartilha a mesma porta ente IPv4 e IPv6 DHT. Adicionar e remover rastreador URI ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ Remover todos os rastreadores (tracker) das URIs descritas no arquivo.torrent utilize ``http://tracker1/announce`` e ``http://tracker2/announce`` .. code-block:: console $ aria2c --bt-exclude-tracker="*" --bt-tracker="http://tracker1/announce,http://tracker2/announce" file.torrent Funcionalidades avançadas HTTP ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Carregar cookies ^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --load-cookies=cookies.txt "http://servidor/arquivo.zip" .. note:: Podem ser utilizados sem nenhuma modificação coookies dos navegadores: Firefox / Mozilla / Chromium. Continuar download iniciado por navegadores ou outros programas ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ Quando desejar continuar ou retomar um download cujo processamento foi interrompido, seja em navegador ou qualquer outro programa utilize o aria2c para retomar este download do ponto onde parou. .. code-block:: console $ aria2c -c -s2 "http://servidor/arquivodedownloadparcial.zip" Autenticação certificado para Cliente SSL/TLS ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --certificate=/path/para/mycert.pem --private-key=/path/para/mykey.pem https://servidor/arquivo .. note:: O arquivo especificado na opção :option:`--private-key` não pode estar criptografado. O comportamento do processo fica indefinido quando o arquivo estiver criptografado. Verificar peer em SSL/TLS usando certificados CA ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --ca-certificate=/path/para/ca-certificates.crt --check-certificate https://servidor/arquivo Funcionalidades avançadas adicionais ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Controlar velocidade de download ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ Quando for necessário o controle da utilização da banda disponível, pode ser utilizado a opção abaixo. Atenção o sufixo K ou M deve ser em letra maiúscula. .. code-block:: console $ aria2c --max-download-limit=100K arquivo.metalink Reparar um download danificado ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c -V arquivo.metalink .. note:: Reparar downloads danificados pode ser mais eficiente usando BitTorrent ou Metalink com a opção verificação (checksums). Desconectar conexão se a velocidade download for menor que um valor ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --lowest-speed-limit=10K file.metalink Suporte a URI parametrizada ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ A URI pode ser especificada como partes de um conjunto: .. code-block:: console $ aria2c -P "http://{svr1,svr2,svr3}/arquivo.iso" Também podem ser especificados sequencias de intervalos: .. code-block:: console $ aria2c -Z -P "http://servidor/imagem[000-100].png" .. note:: -Z opção requerida para que todas URIs não apontem para o mesmo arquivo, como declarado no código acima. Especificar incrementos para contador: .. code-block:: console $ aria2c -Z -P "http://servidor/imagem[A-Z:2].png" Verificar validação checksum ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --checksum=sha-1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213837 http://dobrasil.org/arquivo Download Paralelo de uma quantidade arbitrária de URI, Metalink ou Torrent ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c -j3 -Z "http://servidor/arquivo1" arquivo2.torrent arq3.metalink BitTorrent Criptografado ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ Criptografar todo conjunto usando ARC4: .. code-block:: console $ aria2c --bt-min-crypto-level=arc4 --bt-require-crypto=true arquivo.torrent Ver Também ---------- Site do Projeto aria2: https://aria2.github.io/ Site do Projeto Metalink: http://www.metalinker.org/ Descrição do Formato Download Metalink: :rfc:`5854` COPYRIGHT --------- Copyright (C) 2006, 2014 Tatsuhiro Tsujikawa Tradução para Português do Brasil 2013, Gilberto dos Santos Alves utilizando editor kate e gedit no Debian squeeze 6.0.6 novembro de 2012 revisado em março de 2013 usando editor kate e gedit no ubuntu 12.04 LTS Esse programa é software livre; pode ser redistribuido e/ou modificado sob os termos da Licença GNU General Public License como publicada por Free Software Foundation www.fsf.org; versão 2 da Licença, ou qualquer versão mais recente, qualquer que seja sua escolha. Este programa é distribuído na intenção de ser útil, mas SEM NENHUMA GARANTIA; sem qualquer garantia implícita de ser COMERCIALIZÃVEL ou para PROPÓSITO ESPECÃFICO. Consulte a Linceça GNU Genérica para mais detalhes. Você precisa receber uma cópia da Licença Pública GNU Genérica junto com este programa; caso não tenha, escrevá para Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Adicionalmente, como uma exceção especial, os detentores do direito autoral autorizam a permissão para compilar programas que possuem ligação com parte do código com a biblioteca OpenSSL sob certas condições como descritas em cada arquivo fonte e autorizam a distribuição das das combinações das ligações incluindo ambas. Devem ser obedecidos todos os detalhes da Licença Pública GNU Genérica em relação a OpenSSL. Caso haja modificação nos arquivos com esta exceção deverá ser extendida esta exceção para as versões modificadas dos arquivos, mas isto não é obrigatório. Se não houver esta intenção exclua esta declaração de exceção da sua versão. Caso sejam excluídas as declarações de todos os arquivos fontes, exclua também esta declaração daqui. Anotação sobre divergência entre Manual e o aria2: Esta página de manual pode não necessariamente conter a última informação. Caso haja discrepância entre alguma informação do manual e o aria2, por favor refira-se a versão em inglês resultante do comando man aria2c aria2-1.37.0/doc/manual-src/.gitignore0000644000175000017500000000001714525111540016727 0ustar kartikkartik_build conf.py aria2-1.37.0/doc/manual-src/Makefile.am0000644000175000017500000000002314525111540016770 0ustar kartikkartikSUBDIRS = en ru pt aria2-1.37.0/doc/manual-src/en/0000755000175000017500000000000014525111540015343 5ustar kartikkartikaria2-1.37.0/doc/manual-src/en/conf.py.in0000644000175000017500000001556414525111540017262 0ustar kartikkartik# -*- coding: utf-8 -*- # # aria2 documentation build configuration file, created by # sphinx-quickstart on Tue Apr 10 21:34:06 2012. # # This file is execfile()d with the current directory set to its containing dir. # # Note that not all possible configuration values are present in this # autogenerated file. # # All configuration values have a default; values that are commented out # serve to show the default. import sys, os # If extensions (or modules to document with autodoc) are in another directory, # add these directories to sys.path here. If the directory is relative to the # documentation root, use os.path.abspath to make it absolute, like shown here. #sys.path.insert(0, os.path.abspath('.')) # -- General configuration ----------------------------------------------------- # If your documentation needs a minimal Sphinx version, state it here. #needs_sphinx = '1.0' # Add any Sphinx extension module names here, as strings. They can be extensions # coming with Sphinx (named 'sphinx.ext.*') or your custom ones. extensions = [] # Add any paths that contain templates here, relative to this directory. templates_path = ['_templates'] # The suffix of source filenames. source_suffix = '.rst' # The encoding of source files. #source_encoding = 'utf-8-sig' # The master toctree document. master_doc = 'index' # General information about the project. project = u'aria2' # copyright = u'2012, Tatsuhiro Tsujikawa' # The version info for the project you're documenting, acts as replacement for # |version| and |release|, also used in various other places throughout the # built documents. # # The short X.Y version. version = '@PACKAGE_VERSION@' # The full version, including alpha/beta/rc tags. release = '@PACKAGE_VERSION@' # The language for content autogenerated by Sphinx. Refer to documentation # for a list of supported languages. #language = None # There are two options for replacing |today|: either, you set today to some # non-false value, then it is used: #today = '' # Else, today_fmt is used as the format for a strftime call. #today_fmt = '%B %d, %Y' # List of patterns, relative to source directory, that match files and # directories to ignore when looking for source files. exclude_patterns = ['_build'] # The reST default role (used for this markup: `text`) to use for all documents. #default_role = None # If true, '()' will be appended to :func: etc. cross-reference text. #add_function_parentheses = True # If true, the current module name will be prepended to all description # unit titles (such as .. function::). #add_module_names = True # If true, sectionauthor and moduleauthor directives will be shown in the # output. They are ignored by default. #show_authors = False # The name of the Pygments (syntax highlighting) style to use. pygments_style = 'sphinx' # A list of ignored prefixes for module index sorting. #modindex_common_prefix = [] # -- Options for HTML output --------------------------------------------------- # The theme to use for HTML and HTML Help pages. See the documentation for # a list of builtin themes. html_theme = 'sphinx_rtd_theme' # Theme options are theme-specific and customize the look and feel of a theme # further. For a list of options available for each theme, see the # documentation. #html_theme_options = {} # Add any paths that contain custom themes here, relative to this directory. html_theme_path = ['@srcdir@/../../sphinx_themes'] # The name for this set of Sphinx documents. If None, it defaults to # " v documentation". #html_title = None # A shorter title for the navigation bar. Default is the same as html_title. #html_short_title = None # The name of an image file (relative to this directory) to place at the top # of the sidebar. #html_logo = None # The name of an image file (within the static path) to use as favicon of the # docs. This file should be a Windows icon file (.ico) being 16x16 or 32x32 # pixels large. #html_favicon = None # Add any paths that contain custom static files (such as style sheets) here, # relative to this directory. They are copied after the builtin static files, # so a file named "default.css" will overwrite the builtin "default.css". #html_static_path = [] # If not '', a 'Last updated on:' timestamp is inserted at every page bottom, # using the given strftime format. #html_last_updated_fmt = '%b %d, %Y' # If true, SmartyPants will be used to convert quotes and dashes to # typographically correct entities. #html_use_smartypants = False # Custom sidebar templates, maps document names to template names. #html_sidebars = {} # Additional templates that should be rendered to pages, maps page names to # template names. #html_additional_pages = {} # If false, no module index is generated. #html_domain_indices = True # If false, no index is generated. #html_use_index = True # If true, the index is split into individual pages for each letter. #html_split_index = False # If true, links to the reST sources are added to the pages. #html_show_sourcelink = True # If true, "Created using Sphinx" is shown in the HTML footer. Default is True. #html_show_sphinx = True # If true, "(C) Copyright ..." is shown in the HTML footer. Default is True. html_show_copyright = False # If true, an OpenSearch description file will be output, and all pages will # contain a tag referring to it. The value of this option must be the # base URL from which the finished HTML is served. #html_use_opensearch = '' # This is the file name suffix for HTML files (e.g. ".xhtml"). #html_file_suffix = None # Output file base name for HTML help builder. htmlhelp_basename = 'aria2doc' # -- Options for LaTeX output -------------------------------------------------- # The paper size ('letter' or 'a4'). #latex_paper_size = 'letter' # The font size ('10pt', '11pt' or '12pt'). #latex_font_size = '10pt' # Grouping the document tree into LaTeX files. List of tuples # (source start file, target name, title, author, documentclass [howto/manual]). latex_documents = [ ('index', 'aria2.tex', u'aria2 Documentation', u'Tatsuhiro Tsujikawa', 'manual'), ] # The name of an image file (relative to this directory) to place at the top of # the title page. #latex_logo = None # For "manual" documents, if this is true, then toplevel headings are parts, # not chapters. #latex_use_parts = False # If true, show page references after internal links. #latex_show_pagerefs = False # If true, show URL addresses after external links. #latex_show_urls = False # Additional stuff for the LaTeX preamble. #latex_preamble = '' # Documents to append as an appendix to all manuals. #latex_appendices = [] # If false, no module index is generated. #latex_domain_indices = True # -- Options for manual page output -------------------------------------------- # One entry per manual page. List of tuples # (source start file, name, description, authors, manual section). man_pages = [ ('aria2c', 'aria2c', u'The ultra fast download utility', [], 1) ] aria2-1.37.0/doc/manual-src/en/technical-notes.rst0000644000175000017500000001501314525111540021155 0ustar kartikkartikTechnical Notes =============== This document describes additional technical information of aria2. The expected audience is developers. Control File (\*.aria2) Format ------------------------------ The control file uses a binary format to store progress information of a download. Here is the diagram for each field: .. code-block:: text 0 1 2 3 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 +---+-------+-------+-------------------------------------------+ |VER| EXT |INFO |INFO HASH ... | |(2)| (4) |HASH | (INFO HASH LENGTH) | | | |LENGTH | | | | | (4) | | +---+---+---+-------+---+---------------+-------+---------------+ |PIECE |TOTAL LENGTH |UPLOAD LENGTH |BIT- |BITFIELD ... | |LENGTH | (8) | (8) |FIELD | (BITFIELD | | (4) | | |LENGTH | LENGTH) | | | | | (4) | | +-------+-------+-------+-------+-------+-------+---------------+ |NUM |INDEX |LENGTH |PIECE |PIECE BITFIELD ... | |IN- | (4) | (4) |BIT- | (PIECE BITFIELD LENGTH) | |FLIGHT | | |FIELD | | |PIECE | | |LENGTH | | | (4) | | | (4) | | +-------+-------+-------+-------+-------------------------------+ ^ ^ | | +-------------------------------------------------------+ Repeated in (NUM IN-FLIGHT) PIECE times ``VER`` (VERSION): 2 bytes Should be either version 0(0x0000) or version 1(0x0001). In version 1, all multi-byte integers are saved in network byte order(big endian). In version 0, all multi-byte integers are saved in host byte order. aria2 1.4.1 can read both versions and only writes a control file in version 1 format. version 0 support will be disappear in the future version. ``EXT`` (EXTENSION): 4 bytes If LSB is 1(i.e. ``EXT[3]&1 == 1``), aria2 checks whether the saved InfoHash and current downloading one are the same. If they are not the same, an exception is thrown. This is called "infoHashCheck" extension. ``INFO HASH LENGTH``: 4 bytes The length of InfoHash that is located after this field. If "infoHashCheck" extension is enabled, if this value is 0, then an exception is thrown. For http/ftp downloads, this value should be 0. ``INFO HASH``: ``(INFO HASH LENGTH)`` bytes BitTorrent InfoHash. ``PIECE LENGTH``: 4 bytes The length of the piece. ``TOTAL LENGTH``: 8 bytes The total length of the download. ``UPLOAD LENGTH``: 8 bytes The uploaded length in this download. ``BITFIELD LENGTH``: 4 bytes The length of bitfield. ``BITFIELD``: ``(BITFIELD LENGTH)`` bytes This is the bitfield which represents current download progress. ``NUM IN-FLIGHT PIECE``: 4 bytes The number of in-flight pieces. These piece is not marked 'downloaded' in the bitfield, but it has at least one downloaded chunk. The following 4 fields are repeated in ``(NUM IN-FLIGHT PIECE)`` times. ``INDEX``: 4 bytes The index of the piece. ``LENGTH``: 4 bytes The length of the piece. ``PIECE BITFIELD LENGTH``: 4 bytes The length of bitfield of this piece. ``PIECE BITFIELD``: ``(PIECE BITFIELD LENGTH)`` bytes The bitfield of this piece. The each bit represents 16KiB chunk. DHT routing table file format ----------------------------- aria2 saves IPv4 DHT routing table in ``${XDG_CACHE_HOME}/aria2/dht.dat`` and IPv6 DHT routing table in ``${XDG_CACHE_HOME}/aria2/dht6.dat`` by default unless ``${HOME}/.aria2/dht.dat`` and ``${HOME}/.aria2/dht.dat`` are present. ``dht.dat`` and ``dht6.dat`` files use same binary encoding and have following fields. All multi byte integers are in network byte order. ``RSV`` (RESERVED) fields are reserved for future use. For now they should be all zeros: .. code-block:: text 0 1 2 3 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 +---+-+-----+---+---------------+---------------+---------------+ |MGC|F| RSV |VER| MTIME | RSV |LOCAL NODE ID : |(2)|M| (3) |(2)| (8) | (8) | (20) : | |T| | | | | : +---+-+---+-----+-------+-------+-------+-------+---------------+ :LOCAL NODE ID | RSV | NUM | RSV | : (continued) | (4) | NODE | (4) | : | | (4) | | +-+-------------+-------+-------+-+-----+-------+---------------+ |P| RSV |COMPACT PEER INFO| RSV | <-+ |L| (7) | (PLEN) | (24 - PLEN) | | |E| | | | | |N| | | | | +-+-------------+-----------------+-----+-------+---------------+ | | NODE ID | RSV | | | (20) | (4) | <-----------------+ +---------------------------------------+-------+ Repeated in (NUM NODE) times. ``MGC`` (MAGIC): 2 bytes It must be ``0xa1 0xa2``. ``FMT`` (FORMAT ID): 1 byte The format ID should be ``0x02``. ``VER`` (VERSION): 2 bytes The version number should be ``0x00 0x03``. ``MTIME``: 8 bytes This is the time when aria2 saved the file. The value is the time since the Epoch(1970/1/1 00:00:00) in 64 bits integer. ``LOCALNODE ID``: 20 bytes Node ID of the client. ``NUM NODE``: 4 bytes The number of nodes the routing table has. ``NUM NODE`` node information follows. The data of ``NUM NODE`` node will follow. The node information are stored in the following fields. They are repeated in ``NUM NODE`` times. ``PLEN`` (COMPACT PEER INFO LENGTH): 1 byte The length of compact peer info. For IPv4 DHT, it must be 6. For IPv6 DHT, it must be 18. ``COMPACT PEER INFO``: ``(PLEN)`` bytes The address and port of peer in compact peer format. ``NODE ID``: 20 bytes The node ID of this node. aria2-1.37.0/doc/manual-src/en/libaria2.rst0000644000175000017500000002044514525111540017567 0ustar kartikkartik.. default-domain:: cpp .. highlight:: cpp libaria2: C++ library interface to aria2 ======================================== .. Warning:: The API has not been frozen yet. It will be changed on the course of the development. The libaria2 is a C++ library and offers the core functionality of aria2. The library takes care of all networking and downloading stuff, so its usage is very straight forward right now. See the following Tutorial section to see how to use API. Tutorial -------- This section is a step by step guide to create a program to download files using libaria2. The complete source is located at *libaria2ex.cc* in *examples* directory. The *libaria2ex* program takes one or more URIs and downloads each of them in parallel. The usage is:: Usage: libaria2ex URI [URI...] Download given URIs in parallel in the current directory. The source code uses C++11 features, so C++11 enabled compiler is required. GCC 4.7 works well here. OK, let's look into the source code. First, include aria2.h header file:: #include Skip to the ``main()`` function. After checking command-line arguments, we initialize libaria2:: aria2::libraryInit(); And create aria2 session object:: aria2::Session* session; // Create default configuration. The libaria2 takes care of signal // handling. aria2::SessionConfig config; // Add event callback config.downloadEventCallback = downloadEventCallback; session = aria2::sessionNew(aria2::KeyVals(), config); :type:`Session` ``session`` is an aria2 session object. You need this object through out the download process. Please keep in mind that only one :type:`Session` object can be allowed per process due to the heavy use of static objects in aria2 code base. :type:`Session` object is not safe for concurrent accesses from multiple threads. It must be used from one thread at a time. In general, libaria2 is not entirely thread-safe. :type:`SessionConfig` ``config`` holds configuration for the session object. The constructor initializes it with the default values. In this setup, :member:`SessionConfig::keepRunning` is ``false`` which means :func:`run()` returns when all downloads are processed, just like aria2c utility without RPC enabled. And :member:`SessionConfig::useSignalHandler` is ``true``, which means libaria2 will setup signal handlers and catches certain signals to halt download process gracefully. We also setup event handler callback function ``downloadEventCallback``. It will be called when an event occurred such as download is started, completed, etc. In this example program, we handle 2 events: download completion and error. For each event, we print the GID of the download and several other information:: int downloadEventCallback(aria2::Session* session, aria2::DownloadEvent event, const aria2::A2Gid& gid, void* userData) { switch(event) { case aria2::EVENT_ON_DOWNLOAD_COMPLETE: std::cerr << "COMPLETE"; break; case aria2::EVENT_ON_DOWNLOAD_ERROR: std::cerr << "ERROR"; break; default: return 0; } std::cerr << " [" << aria2::gidToHex(gid) << "] "; ... } The ``userData`` object is specified by :member:`SessionConfig::userData`. In this example, we don't specify it, so it is ``nullptr``. The first argument to :func:`sessionNew()` is ``aria2::KeyVals()``. This type is used in API to specify vector of key/value pairs, mostly representing aria2 options. For example, specify an option ``file-allocation`` to ``none``:: aria2::KeyVals options; options.push_back(std::pair ("file-allocation", "none")); The first argument of :func:`sessionNew()` is analogous to the command-line argument to aria2c program. In the example program, we provide no options, so just pass empty vector. After the creation of session object, let's add downloads given in the command-line:: // Add download item to session for(int i = 1; i < argc; ++i) { std::vector uris = {argv[i]}; aria2::KeyVals options; rv = aria2::addUri(session, nullptr, uris, options); if(rv < 0) { std::cerr << "Failed to add download " << uris[0] << std::endl; } } We iterate command-line arguments and add each of them as a separate download. :func:`addUri()` can take one or more URIs to download several sources, just like aria2c does, but in this example, we just give just one URI. We provide no particular option for the download, so pass the empty vector as options. The second argument of :func:`addUri()` takes a pointer to :type:`A2Gid`. If it is not ``NULL``, the function assigns the GID of the new download to it. In this example code, we have no interest for it, so just pass ``nullptr``. We have set up everything at this stage. So let's start download. To perform the download, call :func:`run()` repeatedly until it returns the value other than ``1``:: for(;;) { rv = aria2::run(session, aria2::RUN_ONCE); if(rv != 1) { break; } ... } Here, we call :func:`run()` with :c:macro:`RUN_ONCE`. It means :func:`run()` returns after one event polling and its action handling or polling timeout (which is approximately 1 second). If :func:`run()` returns ``1``, it means the download is in progress and the application must call it again. If it returns ``0``, then no download is left (or it is stopped by signal handler or :func:`shutdown()`). If the function catches error, it returns ``-1``. The good point of using :c:macro:`RUN_ONCE` is that the application can use libaria2 API when :func:`run()` returns. In the example program, we print the progress of the download in every no less than 500 millisecond:: // Print progress information once per 500ms if(count >= 500) { start = now; aria2::GlobalStat gstat = aria2::getGlobalStat(session); std::cerr << "Overall #Active:" << gstat.numActive << " #waiting:" << gstat.numWaiting << " D:" << gstat.downloadSpeed/1024 << "KiB/s" << " U:"<< gstat.uploadSpeed/1024 << "KiB/s " << std::endl; std::vector gids = aria2::getActiveDownload(session); for(const auto& gid : gids) { aria2::DownloadHandle* dh = aria2::getDownloadHandle(session, gid); if(dh) { std::cerr << " [" << aria2::gidToHex(gid) << "] " << dh->getCompletedLength() << "/" << dh->getTotalLength() << "(" << (dh->getTotalLength() > 0 ? (100*dh->getCompletedLength()/dh->getTotalLength()) : 0) << "%)" << " D:" << dh->getDownloadSpeed()/1024 << "KiB/s, U:" << dh->getUploadSpeed()/1024 << "KiB/s" << std::endl; aria2::deleteDownloadHandle(dh); } } } We first call :func:`getGlobalStat()` function to get global statistics of the downloads. Then, call :func:`getActiveDownload()` function to get the vector of active download's GID. For each GID, we retrieve :class:`DownloadHandle` object using :func:`getDownloadHandle` function and get detailed information. Please don't forget to delete :class:`DownloadHandle` after the use and before the next call of :func:`run()`. Keep in mind that the life time of :class:`DownloadHandle` object is before the next call of :func:`run()` function. After the loop, finalize download calling :func:`sessionFinal()` function and call :func:`libraryDeinit()` to release resources for the library:: rv = aria2::sessionFinal(session); aria2::libraryDeinit(); return rv; Calling :func:`sessionFinal()` is important because it performs post-download action, including saving sessions and destroys session object. So failing to call this function will lead to lose the download progress and memory leak. The :func:`sessionFinal()` returns the code defined in :ref:`exit-status`. aria2c program also returns the same value as exist status, so do the same in this tiny example program. See also *libaria2wx.cc* which uses wx GUI component as UI and use background thread to run download. API Reference ------------- To use the API function, include ``aria2/aria2.h``:: #include All enums, types and functions are under ``aria2`` namespace. To link with libaria2, use linker flag ``-laria2``. .. include:: libaria2api aria2-1.37.0/doc/manual-src/en/mkapiref.py0000755000175000017500000002430314525111540017520 0ustar kartikkartik#!/usr/bin/env python3 # # aria2 - The high speed download utility # # Copyright (C) 2013 Tatsuhiro Tsujikawa # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or # (at your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA # # In addition, as a special exception, the copyright holders give # permission to link the code of portions of this program with the # OpenSSL library under certain conditions as described in each # individual source file, and distribute linked combinations # including the two. # You must obey the GNU General Public License in all respects # for all of the code used other than OpenSSL. If you modify # file(s) with this exception, you may extend this exception to your # version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you # do not wish to do so, delete this exception statement from your # version. If you delete this exception statement from all source # files in the program, then also delete it here. # # Generates API reference from C++ source code. from __future__ import print_function import re, sys, argparse class FunctionDoc: def __init__(self, name, content, domain): self.name = name self.content = content self.domain = domain def write(self, out): print('''.. {}:: {}'''.format(self.domain, self.name)) print() for line in self.content: print(' {}'.format(line)) class TypedefDoc: def __init__(self, name, content): self.name = name self.content = content def write(self, out): print('''.. type:: {}'''.format(self.name)) print() for line in self.content: print(' {}'.format(line)) class StructDoc: def __init__(self, name, content, domain, members, member_domain): self.name = name self.content = content self.domain = domain self.members = members self.member_domain = member_domain def write(self, out): if self.name: print('''.. {}:: {}'''.format(self.domain, self.name)) print() for line in self.content: print(' {}'.format(line)) print() for name, content in self.members: name = name.strip() # For function (e.g., int foo()) m = re.match(r'(.+)\s+([^ ]+\(.*)', name) if not m: # For variable (e.g., bool a) m = re.match(r'(.+)\s+([^ ]+)', name) if m: print(''' .. {}:: {} {}::{}'''.format( 'function' if name.endswith(')') else self.member_domain, m.group(1), self.name, m.group(2))) else: if name.endswith(')'): # For function, without return type, like # constructor print(''' .. {}:: {}::{}'''.format( 'function' if name.endswith(')') else self.member_domain, self.name, name)) else: # enum print(''' .. {}:: {}'''.format( 'function' if name.endswith(')') else self.member_domain, name)) print() for line in content: print(''' {}'''.format(line)) print() class MacroDoc: def __init__(self, name, content): self.name = name self.content = content def write(self, out): print('''.. macro:: {}'''.format(self.name)) print() for line in self.content: print(' {}'.format(line)) def make_api_ref(infiles): macros = [] enums = [] types = [] functions = [] for infile in infiles: while True: line = infile.readline() if not line: break elif line == '/**\n': line = infile.readline() doctype = line.split()[1] if doctype == '@function': functions.append(process_function('function', infile)) if doctype == '@functypedef': types.append(process_function('type', infile)) elif doctype == '@typedef': types.append(process_typedef(infile)) elif doctype in ['@class', '@struct', '@union']: types.append(process_struct(infile)) elif doctype == '@enum': enums.append(process_enum(infile)) elif doctype == '@macro': macros.append(process_macro(infile)) alldocs = [('Macros', macros), ('Enums', enums), ('Types (classes, structs, unions and typedefs)', types), ('Functions', functions)] for title, docs in alldocs: if not docs: continue print(title) print('-'*len(title)) for doc in docs: doc.write(sys.stdout) print() print() def process_macro(infile): content = read_content(infile) line = infile.readline() macro_name = line.split()[1] return MacroDoc(macro_name, content) def process_enum(infile): members = [] enum_name = None content = read_content(infile) while True: line = infile.readline() if not line: break elif re.match(r'\s*/\*\*\n', line): member_content = read_content(infile) line = infile.readline() items = line.split() member_name = items[0].rstrip(',') if len(items) >= 3: member_content.insert(0, '(``{}``) '\ .format(items[2].rstrip(','))) members.append((member_name, member_content)) elif line.startswith('}'): if not enum_name: enum_name = line.rstrip().split()[1] enum_name = re.sub(r';$', '', enum_name) break elif not enum_name: m = re.match(r'^\s*enum\s+([\S]+)\s*{\s*', line) if m: enum_name = m.group(1) return StructDoc(enum_name, content, 'type', members, 'c:macro') def process_struct(infile): members = [] domain = 'type' struct_name = None content = read_content(infile) while True: line = infile.readline() if not line: break elif re.match(r'\s*/\*\*\n', line): member_content = read_content(infile) line = infile.readline() member_name = line.rstrip().rstrip(';') member_name = re.sub(r'\)\s*=\s*0', ')', member_name) member_name = re.sub(r' virtual ', '', member_name) members.append((member_name, member_content)) elif line.startswith('}') or\ (line.startswith('typedef ') and line.endswith(';\n')): if not struct_name: if line.startswith('}'): index = 1 else: index = 3 struct_name = line.rstrip().split()[index] struct_name = re.sub(r';$', '', struct_name) break elif not struct_name: m = re.match(r'^\s*(struct|class)\s+([\S]+)\s*(?:{|;)', line) if m: domain = m.group(1) if domain == 'struct': domain = 'type' struct_name = m.group(2) if line.endswith(';\n'): break return StructDoc(struct_name, content, domain, members, 'member') def process_function(domain, infile): content = read_content(infile) func_proto = [] while True: line = infile.readline() if not line: break elif line == '\n': break else: func_proto.append(line) func_proto = ''.join(func_proto) func_proto = re.sub(r';\n$', '', func_proto) func_proto = re.sub(r'\s+', ' ', func_proto) func_proto = re.sub(r'typedef ', '', func_proto) return FunctionDoc(func_proto, content, domain) def process_typedef(infile): content = read_content(infile) lines = [] while True: line = infile.readline() if not line: break elif line == '\n': break else: lines.append(line) typedef = ''.join(lines) typedef = re.sub(r';\n$', '', typedef) typedef = re.sub(r'\s+', ' ', typedef) typedef = re.sub(r'typedef ', '', typedef) return TypedefDoc(typedef.split()[-1], content) def read_content(infile): content = [] while True: line = infile.readline() if not line: break if re.match(r'\s*\*/\n', line): break else: content.append(transform_content(line.rstrip())) return content def arg_repl(matchobj): return '*{}*'.format(matchobj.group(1).replace('*', '\\*')) def transform_content(content): content = re.sub(r'^\s+\* ?', '', content) content = re.sub(r'\|([^\s|]+)\|', arg_repl, content) content = re.sub(r':enum:', ':macro:', content) return content if __name__ == '__main__': parser = argparse.ArgumentParser(description="Generate API reference") parser.add_argument('--header', type=argparse.FileType('rb', 0), help='header inserted at the top of the page') parser.add_argument('files', nargs='+', type=argparse.FileType('rb', 0), help='source file') args = parser.parse_args() if args.header: print(args.header.read()) for infile in args.files: make_api_ref(args.files) aria2-1.37.0/doc/manual-src/en/README.rst0000644000175000017500000000004114525111540017025 0ustar kartikkartik.. include:: ../../../README.rst aria2-1.37.0/doc/manual-src/en/Makefile.am0000644000175000017500000001234614525111540017405 0ustar kartikkartik# Makefile for Sphinx documentation # # You can set these variables from the command line. SPHINXOPTS = SPHINXBUILD = sphinx-build PAPER = BUILDDIR = _build # Internal variables. PAPEROPT_a4 = -D latex_paper_size=a4 PAPEROPT_letter = -D latex_paper_size=letter ALLSPHINXOPTS = -d $(BUILDDIR)/doctrees $(PAPEROPT_$(PAPER)) $(SPHINXOPTS) -c . @srcdir@ # Configurations for aria2. man_MANS = $(BUILDDIR)/man/aria2c.1 EXTRA_DIST = $(man_MANS) aria2c.rst libaria2.rst index.rst README.rst\ technical-notes.rst mkapiref.py if HAVE_SPHINXBUILD $(man_MANS): aria2c.rst $(MAKE) man else $(man_MANS): @echo "WARNING: Building only stub man pages. Please install sphinx-build: pip install sphinx" if [ ! -d "$(@D)" ]; then mkdir -p "$(@D)"; fi; if [ ! -e "$@" ]; then touch "$@"; fi; endif # Autogenerated rules by sphinx-quickstart .PHONY: help docclean html dirhtml singlehtml pickle json htmlhelp qthelp devhelp epub latex latexpdf text man changes linkcheck doctest help: @echo "Please use \`make ' where is one of" @echo " html to make standalone HTML files" @echo " dirhtml to make HTML files named index.html in directories" @echo " singlehtml to make a single large HTML file" @echo " pickle to make pickle files" @echo " json to make JSON files" @echo " htmlhelp to make HTML files and a HTML help project" @echo " qthelp to make HTML files and a qthelp project" @echo " devhelp to make HTML files and a Devhelp project" @echo " epub to make an epub" @echo " latex to make LaTeX files, you can set PAPER=a4 or PAPER=letter" @echo " latexpdf to make LaTeX files and run them through pdflatex" @echo " text to make text files" @echo " man to make manual pages" @echo " changes to make an overview of all changed/added/deprecated items" @echo " linkcheck to check all external links for integrity" @echo " doctest to run all doctests embedded in the documentation (if enabled)" $(srcdir)/libaria2api: $(top_builddir)/src/includes/aria2/aria2.h $(srcdir)/mkapiref.py $^ > $@ html dirhtml singlehtml pickle json htmlhelp qthelp devhelp epub latex latexpdf text man changes linkcheck doctest: $(srcdir)/libaria2api docclean: -rm $(srcdir)/libaria2api -rm -rf $(BUILDDIR)/* html: $(SPHINXBUILD) -b html $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/html @echo @echo "Build finished. The HTML pages are in $(BUILDDIR)/html." dirhtml: $(SPHINXBUILD) -b dirhtml $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/dirhtml @echo @echo "Build finished. The HTML pages are in $(BUILDDIR)/dirhtml." singlehtml: $(SPHINXBUILD) -b singlehtml $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/singlehtml @echo @echo "Build finished. The HTML page is in $(BUILDDIR)/singlehtml." pickle: $(SPHINXBUILD) -b pickle $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/pickle @echo @echo "Build finished; now you can process the pickle files." json: $(SPHINXBUILD) -b json $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/json @echo @echo "Build finished; now you can process the JSON files." htmlhelp: $(SPHINXBUILD) -b htmlhelp $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/htmlhelp @echo @echo "Build finished; now you can run HTML Help Workshop with the" \ ".hhp project file in $(BUILDDIR)/htmlhelp." qthelp: $(SPHINXBUILD) -b qthelp $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/qthelp @echo @echo "Build finished; now you can run "qcollectiongenerator" with the" \ ".qhcp project file in $(BUILDDIR)/qthelp, like this:" @echo "# qcollectiongenerator $(BUILDDIR)/qthelp/aria2.qhcp" @echo "To view the help file:" @echo "# assistant -collectionFile $(BUILDDIR)/qthelp/aria2.qhc" devhelp: $(SPHINXBUILD) -b devhelp $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/devhelp @echo @echo "Build finished." @echo "To view the help file:" @echo "# mkdir -p $$HOME/.local/share/devhelp/aria2" @echo "# ln -s $(BUILDDIR)/devhelp $$HOME/.local/share/devhelp/aria2" @echo "# devhelp" epub: $(SPHINXBUILD) -b epub $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/epub @echo @echo "Build finished. The epub file is in $(BUILDDIR)/epub." latex: $(SPHINXBUILD) -b latex $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/latex @echo @echo "Build finished; the LaTeX files are in $(BUILDDIR)/latex." @echo "Run \`make' in that directory to run these through (pdf)latex" \ "(use \`make latexpdf' here to do that automatically)." latexpdf: $(SPHINXBUILD) -b latex $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/latex @echo "Running LaTeX files through pdflatex..." $(MAKE) -C $(BUILDDIR)/latex all-pdf @echo "pdflatex finished; the PDF files are in $(BUILDDIR)/latex." text: $(SPHINXBUILD) -b text $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/text @echo @echo "Build finished. The text files are in $(BUILDDIR)/text." man: $(SPHINXBUILD) -b man $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/man @echo @echo "Build finished. The manual pages are in $(BUILDDIR)/man." changes: $(SPHINXBUILD) -b changes $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/changes @echo @echo "The overview file is in $(BUILDDIR)/changes." linkcheck: $(SPHINXBUILD) -b linkcheck $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/linkcheck @echo @echo "Link check complete; look for any errors in the above output " \ "or in $(BUILDDIR)/linkcheck/output.txt." doctest: $(SPHINXBUILD) -b doctest $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/doctest @echo "Testing of doctests in the sources finished, look at the " \ "results in $(BUILDDIR)/doctest/output.txt." aria2-1.37.0/doc/manual-src/en/index.rst0000644000175000017500000000051714525111540017207 0ustar kartikkartik.. aria2 documentation master file, created by sphinx-quickstart on Tue Apr 10 21:34:06 2012. You can adapt this file completely to your liking, but it should at least contain the root `toctree` directive. Aria2 Manual ============ Contents: .. toctree:: :maxdepth: 2 aria2c README libaria2 technical-notes aria2-1.37.0/doc/manual-src/en/aria2c.rst0000644000175000017500000046301714525111540017251 0ustar kartikkartikaria2c(1) ========= SYNOPSIS -------- **aria2c** [] [|||] ... DESCRIPTION ----------- aria2 is a utility for downloading files. The supported protocols are HTTP(S), FTP, SFTP, BitTorrent, and Metalink. aria2 can download a file from multiple sources/protocols and tries to utilize your maximum download bandwidth. It supports downloading a file from HTTP(S)/FTP /SFTP and BitTorrent at the same time, while the data downloaded from HTTP(S)/FTP/SFTP is uploaded to the BitTorrent swarm. Using Metalink chunk checksums, aria2 automatically validates chunks of data while downloading a file. OPTIONS ------- .. note:: Most FTP related options are applicable to SFTP as well. Some options are not effective against SFTP (e.g., :option:`--ftp-pasv`) Basic Options ~~~~~~~~~~~~~ .. option:: -d, --dir= The directory to store the downloaded file. .. option:: -i, --input-file= Downloads the URIs listed in ``FILE``. You can specify multiple sources for a single entity by putting multiple URIs on a single line separated by the :kbd:`TAB` character. Additionally, options can be specified after each URI line. Option lines must start with one or more white space characters (:kbd:`SPACE` or :kbd:`TAB`) and must only contain one option per line. Input files can use gzip compression. When ``FILE`` is specified as ``-``, aria2 will read the input from ``stdin``. See the `Input File`_ subsection for details. See also the :option:`--deferred-input` option. See also the :option:`--save-session` option. .. option:: -l, --log= The file name of the log file. If ``-`` is specified, log is written to ``stdout``. If empty string("") is specified, or this option is omitted, no log is written to disk at all. .. option:: -j, --max-concurrent-downloads= Set the maximum number of parallel downloads for every queue item. See also the :option:`--split <-s>` option. Default: ``5`` .. note:: :option:`--max-concurrent-downloads` limits the number of items which are downloaded concurrently. :option:`--split <-s>` and :option:`--min-split-size <-k>` affect the number of connections inside each item. Imagine that you have an input file (see :option:`--input-file <-i>` option) like this: .. code-block:: text http://example.com/foo http://example.com/bar Here is 2 download items. aria2 can download these items concurrently if the value more than or equal 2 is given to :option:`--max-concurrent-downloads`. In each download item, you can configure the number of connections using :option:`--split <-s>` and/or :option:`--min-split-size <-k>`, etc. .. option:: -V, --check-integrity [true|false] Check file integrity by validating piece hashes or a hash of entire file. This option has effect only in BitTorrent, Metalink downloads with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with :option:`--checksum` option. If piece hashes are provided, this option can detect damaged portions of a file and re-download them. If a hash of entire file is provided, hash check is only done when file has been already download. This is determined by file length. If hash check fails, file is re-downloaded from scratch. If both piece hashes and a hash of entire file are provided, only piece hashes are used. Default: ``false`` .. option:: -c, --continue [true|false] Continue downloading a partially downloaded file. Use this option to resume a download started by a web browser or another program which downloads files sequentially from the beginning. Currently this option is only applicable to HTTP(S)/FTP downloads. .. option:: -h, --help[=|] The help messages are classified with tags. A tag starts with ``#``. For example, type ``--help=#http`` to get the usage for the options tagged with ``#http``. If non-tag word is given, print the usage for the options whose name includes that word. Available Values: ``#basic``, ``#advanced``, ``#http``, ``#https``, ``#ftp``, ``#metalink``, ``#bittorrent``, ``#cookie``, ``#hook``, ``#file``, ``#rpc``, ``#checksum``, ``#experimental``, ``#deprecated``, ``#help``, ``#all`` Default: ``#basic`` HTTP/FTP/SFTP Options ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .. option:: --all-proxy= Use a proxy server for all protocols. To override a previously defined proxy, use "". You also can override this setting and specify a proxy server for a particular protocol using :option:`--http-proxy`, :option:`--https-proxy` and :option:`--ftp-proxy` options. This affects all downloads. The format of PROXY is ``[http://][USER:PASSWORD@]HOST[:PORT]``. See also `ENVIRONMENT`_ section. .. note:: If user and password are embedded in proxy URI and they are also specified by *--{http,https,ftp,all}-proxy-{user,passwd}* options, those specified later override prior options. For example, if you specified ``http-proxy-user=myname``, ``http-proxy-passwd=mypass`` in aria2.conf and you specified ``--http-proxy="http://proxy"`` on the command-line, then you'd get HTTP proxy ``http://proxy`` with user ``myname`` and password ``mypass``. Another example: if you specified on the command-line ``--http-proxy="http://user:pass@proxy" --http-proxy-user="myname" --http-proxy-passwd="mypass"``, then you'd get HTTP proxy ``http://proxy`` with user ``myname`` and password ``mypass``. One more example: if you specified in command-line ``--http-proxy-user="myname" --http-proxy-passwd="mypass" --http-proxy="http://user:pass@proxy"``, then you'd get HTTP proxy ``http://proxy`` with user ``user`` and password ``pass``. .. option:: --all-proxy-passwd= Set password for :option:`--all-proxy` option. .. option:: --all-proxy-user= Set user for :option:`--all-proxy` option. .. option:: --checksum== Set checksum. TYPE is hash type. The supported hash type is listed in ``Hash Algorithms`` in ``aria2c -v``. DIGEST is hex digest. For example, setting sha-1 digest looks like this: ``sha-1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838`` This option applies only to HTTP(S)/FTP downloads. .. option:: --connect-timeout= Set the connect timeout in seconds to establish connection to HTTP/FTP/proxy server. After the connection is established, this option makes no effect and :option:`--timeout <-t>` option is used instead. Default: ``60`` .. option:: --dry-run [true|false] If ``true`` is given, aria2 just checks whether the remote file is available and doesn't download data. This option has effect on HTTP/FTP download. BitTorrent downloads are canceled if ``true`` is specified. Default: ``false`` .. option:: --lowest-speed-limit= Close connection if download speed is lower than or equal to this value(bytes per sec). ``0`` means aria2 does not have a lowest speed limit. You can append ``K`` or ``M`` (1K = 1024, 1M = 1024K). This option does not affect BitTorrent downloads. Default: ``0`` .. option:: -x, --max-connection-per-server= The maximum number of connections to one server for each download. Default: ``1`` .. option:: --max-file-not-found= If aria2 receives "file not found" status from the remote HTTP/FTP servers NUM times without getting a single byte, then force the download to fail. Specify ``0`` to disable this option. This options is effective only when using HTTP/FTP servers. The number of retry attempt is counted toward :option:`--max-tries`, so it should be configured too. Default: ``0`` .. option:: -m, --max-tries= Set number of tries. ``0`` means unlimited. See also :option:`--retry-wait`. Default: ``5`` .. option:: -k, --min-split-size= aria2 does not split less than 2*SIZE byte range. For example, let's consider downloading 20MiB file. If SIZE is 10M, aria2 can split file into 2 range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download it using 2 sources(if :option:`--split <-s>` >= 2, of course). If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 does not split file and download it using 1 source. You can append ``K`` or ``M`` (1K = 1024, 1M = 1024K). Possible Values: ``1M`` -``1024M`` Default: ``20M`` .. option:: --netrc-path= Specify the path to the netrc file. Default: ``$(HOME)/.netrc`` .. note:: Permission of the .netrc file must be 600. Otherwise, the file will be ignored. .. option:: -n, --no-netrc [true|false] Disables netrc support. netrc support is enabled by default. .. note:: netrc file is only read at the startup if :option:`--no-netrc <-n>` is ``false``. So if :option:`--no-netrc <-n>` is ``true`` at the startup, no netrc is available throughout the session. You cannot get netrc enabled even if you send :option:`--no-netrc=false <-n>` using :func:`aria2.changeGlobalOption`. .. option:: --no-proxy= Specify a comma separated list of host names, domains and network addresses with or without a subnet mask where no proxy should be used. .. note:: For network addresses with a subnet mask, both IPv4 and IPv6 addresses work. The current implementation does not resolve the host name in an URI to compare network addresses specified in :option:`--no-proxy`. So it is only effective if URI has numeric IP addresses. .. option:: -o, --out= The file name of the downloaded file. It is always relative to the directory given in :option:`--dir <-d>` option. When the :option:`--force-sequential <-Z>` option is used, this option is ignored. .. note:: You cannot specify a file name for Metalink or BitTorrent downloads. The file name specified here is only used when the URIs fed to aria2 are given on the command line directly, but not when using :option:`--input-file <-i>`, :option:`--force-sequential <-Z>` option. Example: .. code-block:: console $ aria2c -o myfile.zip "http://mirror1/file.zip" "http://mirror2/file.zip" .. option:: --proxy-method= Set the method to use in proxy request. METHOD is either ``get`` or ``tunnel``. HTTPS downloads always use ``tunnel`` regardless of this option. Default: ``get`` .. option:: -R, --remote-time [true|false] Retrieve timestamp of the remote file from the remote HTTP/FTP server and if it is available, apply it to the local file. Default: ``false`` .. option:: --reuse-uri [true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are left. Default: ``true`` .. option:: --retry-wait= Set the seconds to wait between retries. When ``SEC > 0``, aria2 will retry downloads when the HTTP server returns a 503 response. Default: ``0`` .. option:: --server-stat-of= Specify the file name to which performance profile of the servers is saved. You can load saved data using :option:`--server-stat-if` option. See `Server Performance Profile`_ subsection below for file format. .. option:: --server-stat-if= Specify the file name to load performance profile of the servers. The loaded data will be used in some URI selector such as ``feedback``. See also :option:`--uri-selector` option. See `Server Performance Profile`_ subsection below for file format. .. option:: --server-stat-timeout= Specifies timeout in seconds to invalidate performance profile of the servers since the last contact to them. Default: ``86400`` (24hours) .. option:: -s, --split= Download a file using N connections. If more than N URIs are given, first N URIs are used and remaining URIs are used for backup. If less than N URIs are given, those URIs are used more than once so that N connections total are made simultaneously. The number of connections to the same host is restricted by the :option:`--max-connection-per-server <-x>` option. See also the :option:`--min-split-size <-k>` option. Default: ``5`` .. note:: Some Metalinks regulate the number of servers to connect. aria2 strictly respects them. This means that if Metalink defines the ``maxconnections`` attribute lower than N, then aria2 uses the value of this lower value instead of N. .. option:: --stream-piece-selector= Specify piece selection algorithm used in HTTP/FTP download. A piece is a fixed length segment which is downloaded in parallel in a segmented download. Default: ``default``. default Select a piece to reduce the number of connections established. This is reasonable default behavior because establishing a connection is an expensive operation. inorder Select a piece closest to the beginning of the file. This is useful for viewing movies while downloading. :option:`--enable-http-pipelining` option may be useful to reduce re-connection overhead. Note that aria2 honors :option:`--min-split-size <-k>` option, so it will be necessary to specify a reasonable value to :option:`--min-split-size <-k>` option. random Select a piece randomly. Like ``inorder``, :option:`--min-split-size <-k>` option is honored. geom When starting to download a file, select a piece closest to the beginning of the file like ``inorder``, but then exponentially increases space between pieces. This reduces the number of connections established, while at the same time downloads the beginning part of the file first. This is useful for viewing movies while downloading. .. option:: -t, --timeout= Set timeout in seconds. Default: ``60`` .. option:: --uri-selector= Specify URI selection algorithm. The possible values are ``inorder``, ``feedback`` and ``adaptive``. If ``inorder`` is given, URI is tried in the order appeared in the URI list. If ``feedback`` is given, aria2 uses download speed observed in the previous downloads and choose fastest server in the URI list. This also effectively skips dead mirrors. The observed download speed is a part of performance profile of servers mentioned in :option:`--server-stat-of` and :option:`--server-stat-if` options. If ``adaptive`` is given, selects one of the best mirrors for the first and reserved connections. For supplementary ones, it returns mirrors which has not been tested yet, and if each of them has already been tested, returns mirrors which has to be tested again. Otherwise, it doesn't select anymore mirrors. Like ``feedback``, it uses a performance profile of servers. Default: ``feedback`` HTTP Specific Options ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .. option:: --ca-certificate= Use the certificate authorities in FILE to verify the peers. The certificate file must be in PEM format and can contain multiple CA certificates. Use :option:`--check-certificate` option to enable verification. .. note:: If you build with OpenSSL or the recent version of GnuTLS which has ``gnutls_certificate_set_x509_system_trust()`` function and the library is properly configured to locate the system-wide CA certificates store, aria2 will automatically load those certificates at the startup. .. note:: *WinTLS* and *AppleTLS* do not support this option. Instead you will have to import the certificate into the OS trust store. .. option:: --certificate= Use the client certificate in FILE. The certificate must be either in PKCS12 (.p12, .pfx) or in PEM format. PKCS12 files must contain the certificate, a key and optionally a chain of additional certificates. Only PKCS12 files with a blank import password can be opened! When using PEM, you have to specify the private key via :option:`--private-key` as well. .. note:: *WinTLS* does not support PEM files at the moment. Users have to use PKCS12 files. .. note:: *AppleTLS* users should use the KeyChain Access utility to import the client certificate and get the SHA-1 fingerprint from the Information dialog corresponding to that certificate. To start aria2c use `--certificate=`. Alternatively PKCS12 files are also supported. PEM files, however, are not supported. .. option:: --check-certificate [true|false] Verify the peer using certificates specified in :option:`--ca-certificate` option. Default: ``true`` .. option:: --http-accept-gzip [true|false] Send ``Accept-Encoding: deflate, gzip`` request header and inflate response if remote server responds with ``Content-Encoding: gzip`` or ``Content-Encoding: deflate``. Default: ``false`` .. note:: Some server responds with ``Content-Encoding: gzip`` for files which itself is gzipped file. aria2 inflates them anyway because of the response header. .. option:: --http-auth-challenge [true|false] Send HTTP authorization header only when it is requested by the server. If ``false`` is set, then authorization header is always sent to the server. There is an exception: if user name and password are embedded in URI, authorization header is always sent to the server regardless of this option. Default: ``false`` .. option:: --http-no-cache [true|false] Send ``Cache-Control: no-cache`` and ``Pragma: no-cache`` header to avoid cached content. If ``false`` is given, these headers are not sent and you can add Cache-Control header with a directive you like using :option:`--header` option. Default: ``false`` .. option:: --http-user= Set HTTP user. This affects all URIs. .. option:: --http-passwd= Set HTTP password. This affects all URIs. .. option:: --http-proxy= Use a proxy server for HTTP. To override a previously defined proxy, use "". See also the :option:`--all-proxy` option. This affects all http downloads. The format of PROXY is ``[http://][USER:PASSWORD@]HOST[:PORT]`` .. option:: --http-proxy-passwd= Set password for :option:`--http-proxy`. .. option:: --http-proxy-user= Set user for :option:`--http-proxy`. .. option:: --https-proxy= Use a proxy server for HTTPS. To override a previously defined proxy, use "". See also the :option:`--all-proxy` option. This affects all https download. The format of PROXY is ``[http://][USER:PASSWORD@]HOST[:PORT]`` .. option:: --https-proxy-passwd= Set password for :option:`--https-proxy`. .. option:: --https-proxy-user= Set user for :option:`--https-proxy`. .. option:: --private-key= Use the private key in FILE. The private key must be decrypted and in PEM format. An encrypted key may cause undefined behavior. See also :option:`--certificate` option. .. option:: --referer= Set an http referrer (Referer). This affects all http/https downloads. If ``*`` is given, the download URI is also used as the referrer. This may be useful when used together with the :option:`--parameterized-uri <-P>` option. .. option:: --enable-http-keep-alive [true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection. Default: ``true`` .. option:: --enable-http-pipelining [true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining. Default: ``false`` .. note:: There is usually no performance gain from enabling this option. .. option:: --header=
Append HEADER to HTTP request header. You can use this option repeatedly to specify more than one header: .. code-block:: console $ aria2c --header="X-A: b78" --header="X-B: 9J1" "http://host/file" .. option:: --load-cookies= Load Cookies from FILE using the Firefox3 format (SQLite3), Chromium/Google Chrome (SQLite3) and the Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format. .. note:: If aria2 is built without libsqlite3, then it doesn't support Firefox3 and Chromium/Google Chrome cookie format. .. option:: --save-cookies= Save Cookies to FILE in Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/ Netscape format. If FILE already exists, it is overwritten. Session Cookies are also saved and their expiry values are treated as 0. Possible Values: ``/path/to/file`` .. option:: --use-head [true|false] Use HEAD method for the first request to the HTTP server. Default: ``false`` .. option:: --no-want-digest-header [true|false] Whether to disable Want-Digest header when doing requests. Default: ``false`` .. option:: -U, --user-agent= Set user agent for HTTP(S) downloads. Default: ``aria2/$VERSION``, $VERSION is replaced by package version. FTP/SFTP Specific Options ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .. option:: --ftp-user= Set FTP user. This affects all URIs. Default: ``anonymous`` .. option:: --ftp-passwd= Set FTP password. This affects all URIs. If user name is embedded but password is missing in URI, aria2 tries to resolve password using .netrc. If password is found in .netrc, then use it as password. If not, use the password specified in this option. Default: ``ARIA2USER@`` .. option:: -p, --ftp-pasv [true|false] Use the passive mode in FTP. If ``false`` is given, the active mode will be used. Default: ``true`` .. note:: This option is ignored for SFTP transfer. .. option:: --ftp-proxy= Use a proxy server for FTP. To override a previously defined proxy, use "". See also the :option:`--all-proxy` option. This affects all ftp downloads. The format of PROXY is ``[http://][USER:PASSWORD@]HOST[:PORT]`` .. option:: --ftp-proxy-passwd= Set password for :option:`--ftp-proxy` option. .. option:: --ftp-proxy-user= Set user for :option:`--ftp-proxy` option. .. option:: --ftp-type= Set FTP transfer type. TYPE is either ``binary`` or ``ascii``. Default: ``binary`` .. note:: This option is ignored for SFTP transfer. .. option:: --ftp-reuse-connection [true|false] Reuse connection in FTP. Default: ``true`` .. option:: --ssh-host-key-md== Set checksum for SSH host public key. TYPE is hash type. The supported hash type is ``sha-1`` or ``md5``. DIGEST is hex digest. For example: ``sha-1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3``. This option can be used to validate server's public key when SFTP is used. If this option is not set, which is default, no validation takes place. BitTorrent/Metalink Options ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .. option:: --select-file=... Set file to download by specifying its index. You can find the file index using the :option:`--show-files <-S>` option. Multiple indexes can be specified by using ``,``, for example: ``3,6``. You can also use ``-`` to specify a range: ``1-5``. ``,`` and ``-`` can be used together: ``1-5,8,9``. When used with the -M option, index may vary depending on the query (see *--metalink-\** options). .. note:: In multi file torrent, the adjacent files specified by this option may also be downloaded. This is by design, not a bug. A single piece may include several files or part of files, and aria2 writes the piece to the appropriate files. .. option:: -S, --show-files [true|false] Print file listing of ".torrent", ".meta4" and ".metalink" file and exit. In case of ".torrent" file, additional information (infohash, piece length, etc) is also printed. BitTorrent Specific Options ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .. option:: --bt-detach-seed-only [true|false] Exclude seed only downloads when counting concurrent active downloads (See :option:`-j` option). This means that if ``-j3`` is given and this option is turned on and 3 downloads are active and one of those enters seed mode, then it is excluded from active download count (thus it becomes 2), and the next download waiting in queue gets started. But be aware that seeding item is still recognized as active download in RPC method. Default: ``false`` .. option:: --bt-enable-hook-after-hash-check [true|false] Allow hook command invocation after hash check (see :option:`-V` option) in BitTorrent download. By default, when hash check succeeds, the command given by :option:`--on-bt-download-complete` is executed. To disable this action, give ``false`` to this option. Default: ``true`` .. option:: --bt-enable-lpd [true|false] Enable Local Peer Discovery. If a private flag is set in a torrent, aria2 doesn't use this feature for that download even if ``true`` is given. Default: ``false`` .. option:: --bt-exclude-tracker=[,...] Comma separated list of BitTorrent tracker's announce URI to remove. You can use special value ``*`` which matches all URIs, thus removes all announce URIs. When specifying ``*`` in shell command-line, don't forget to escape or quote it. See also :option:`--bt-tracker` option. .. option:: --bt-external-ip= Specify the external IP address to use in BitTorrent download and DHT. It may be sent to BitTorrent tracker. For DHT, this option should be set to report that local node is downloading a particular torrent. This is critical to use DHT in a private network. Although this function is named ``external``, it can accept any kind of IP addresses. .. option:: --bt-force-encryption [true|false] Requires BitTorrent message payload encryption with arc4. This is a shorthand of :option:`--bt-require-crypto` :option:`--bt-min-crypto-level`\=arc4. This option does not change the option value of those options. If ``true`` is given, deny legacy BitTorrent handshake and only use Obfuscation handshake and always encrypt message payload. Default: ``false`` .. option:: --bt-hash-check-seed [true|false] If ``true`` is given, after hash check using :option:`--check-integrity <-V>` option and file is complete, continue to seed file. If you want to check file and download it only when it is damaged or incomplete, set this option to ``false``. This option has effect only on BitTorrent download. Default: ``true`` .. option:: --bt-load-saved-metadata [true|false] Before getting torrent metadata from DHT when downloading with magnet link, first try to read file saved by :option:`--bt-save-metadata` option. If it is successful, then skip downloading metadata from DHT. Default: ``false`` .. option:: --bt-lpd-interface= Use given interface for Local Peer Discovery. If this option is not specified, the default interface is chosen. You can specify interface name and IP address. Possible Values: interface, IP address .. option:: --bt-max-open-files= Specify maximum number of files to open in multi-file BitTorrent/Metalink download globally. Default: ``100`` .. option:: --bt-max-peers= Specify the maximum number of peers per torrent. ``0`` means unlimited. See also :option:`--bt-request-peer-speed-limit` option. Default: ``55`` .. option:: --bt-metadata-only [true|false] Download metadata only. The file(s) described in metadata will not be downloaded. This option has effect only when BitTorrent Magnet URI is used. See also :option:`--bt-save-metadata` option. Default: ``false`` .. option:: --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method. If several encryption methods are provided by a peer, aria2 chooses the lowest one which satisfies the given level. Default: ``plain`` .. option:: --bt-prioritize-piece=head[=],tail[=] Try to download first and last pieces of each file first. This is useful for previewing files. The argument can contain 2 keywords: ``head`` and ``tail``. To include both keywords, they must be separated by comma. These keywords can take one parameter, SIZE. For example, if ``head=`` is specified, pieces in the range of first SIZE bytes of each file get higher priority. ``tail=`` means the range of last SIZE bytes of each file. SIZE can include ``K`` or ``M`` (1K = 1024, 1M = 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used. .. option:: --bt-remove-unselected-file [true|false] Removes the unselected files when download is completed in BitTorrent. To select files, use :option:`--select-file` option. If it is not used, all files are assumed to be selected. Please use this option with care because it will actually remove files from your disk. Default: ``false`` .. option:: --bt-require-crypto [true|false] If ``true`` is given, aria2 doesn't accept and establish connection with legacy BitTorrent handshake(\\19BitTorrent protocol). Thus aria2 always uses Obfuscation handshake. Default: ``false`` .. option:: --bt-request-peer-speed-limit= If the whole download speed of every torrent is lower than SPEED, aria2 temporarily increases the number of peers to try for more download speed. Configuring this option with your preferred download speed can increase your download speed in some cases. You can append ``K`` or ``M`` (1K = 1024, 1M = 1024K). Default: ``50K`` .. option:: --bt-save-metadata [true|false] Save metadata as ".torrent" file. This option has effect only when BitTorrent Magnet URI is used. The file name is hex encoded info hash with suffix ".torrent". The directory to be saved is the same directory where download file is saved. If the same file already exists, metadata is not saved. See also :option:`--bt-metadata-only` option. Default: ``false`` .. option:: --bt-seed-unverified [true|false] Seed previously downloaded files without verifying piece hashes. Default: ``false`` .. option:: --bt-stop-timeout= Stop BitTorrent download if download speed is 0 in consecutive SEC seconds. If ``0`` is given, this feature is disabled. Default: ``0`` .. option:: --bt-tracker=[,...] Comma separated list of additional BitTorrent tracker's announce URI. These URIs are not affected by :option:`--bt-exclude-tracker` option because they are added after URIs in :option:`--bt-exclude-tracker` option are removed. .. option:: --bt-tracker-connect-timeout= Set the connect timeout in seconds to establish connection to tracker. After the connection is established, this option makes no effect and :option:`--bt-tracker-timeout` option is used instead. Default: ``60`` .. option:: --bt-tracker-interval= Set the interval in seconds between tracker requests. This completely overrides interval value and aria2 just uses this value and ignores the min interval and interval value in the response of tracker. If ``0`` is set, aria2 determines interval based on the response of tracker and the download progress. Default: ``0`` .. option:: --bt-tracker-timeout= Set timeout in seconds. Default: ``60`` .. option:: --dht-entry-point=: Set host and port as an entry point to IPv4 DHT network. .. option:: --dht-entry-point6=: Set host and port as an entry point to IPv6 DHT network. .. option:: --dht-file-path= Change the IPv4 DHT routing table file to PATH. Default: ``$HOME/.aria2/dht.dat`` if present, otherwise ``$XDG_CACHE_HOME/aria2/dht.dat``. .. option:: --dht-file-path6= Change the IPv6 DHT routing table file to PATH. Default: ``$HOME/.aria2/dht6.dat`` if present, otherwise ``$XDG_CACHE_HOME/aria2/dht6.dat``. .. option:: --dht-listen-addr6= Specify address to bind socket for IPv6 DHT. It should be a global unicast IPv6 address of the host. .. option:: --dht-listen-port=... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, IPv6) and UDP tracker. Multiple ports can be specified by using ``,``, for example: ``6881,6885``. You can also use ``-`` to specify a range: ``6881-6999``. ``,`` and ``-`` can be used together. Default: ``6881-6999`` .. note:: Make sure that the specified ports are open for incoming UDP traffic. .. option:: --dht-message-timeout= Set timeout in seconds. Default: ``10`` .. option:: --enable-dht [true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also enables UDP tracker support. If a private flag is set in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that download even if ``true`` is given. Default: ``true`` .. option:: --enable-dht6 [true|false] Enable IPv6 DHT functionality. If a private flag is set in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that download even if ``true`` is given. Use :option:`--dht-listen-port` option to specify port number to listen on. See also :option:`--dht-listen-addr6` option. .. option:: --enable-peer-exchange [true|false] Enable Peer Exchange extension. If a private flag is set in a torrent, this feature is disabled for that download even if ``true`` is given. Default: ``true`` .. option:: --follow-torrent=true|false|mem If ``true`` or ``mem`` is specified, when a file whose suffix is ``.torrent`` or content type is ``application/x-bittorrent`` is downloaded, aria2 parses it as a torrent file and downloads files mentioned in it. If ``mem`` is specified, a torrent file is not written to the disk, but is just kept in memory. If ``false`` is specified, the ``.torrent`` file is downloaded to the disk, but is not parsed as a torrent and its contents are not downloaded. Default: ``true`` .. option:: -O, --index-out== Set file path for file with index=INDEX. You can find the file index using the :option:`--show-files <-S>` option. PATH is a relative path to the path specified in :option:`--dir <-d>` option. You can use this option multiple times. Using this option, you can specify the output file names of BitTorrent downloads. .. option:: --listen-port=... Set TCP port number for BitTorrent downloads. Multiple ports can be specified by using ``,``, for example: ``6881,6885``. You can also use ``-`` to specify a range: ``6881-6999``. ``,`` and ``-`` can be used together: ``6881-6889,6999``. Default: ``6881-6999`` .. note:: Make sure that the specified ports are open for incoming TCP traffic. .. option:: --max-overall-upload-limit= Set max overall upload speed in bytes/sec. ``0`` means unrestricted. You can append ``K`` or ``M`` (1K = 1024, 1M = 1024K). To limit the upload speed per torrent, use :option:`--max-upload-limit <-u>` option. Default: ``0`` .. option:: -u, --max-upload-limit= Set max upload speed per each torrent in bytes/sec. ``0`` means unrestricted. You can append ``K`` or ``M`` (1K = 1024, 1M = 1024K). To limit the overall upload speed, use :option:`--max-overall-upload-limit` option. Default: ``0`` .. option:: --peer-id-prefix= Specify the prefix of peer ID. The peer ID in BitTorrent is 20 byte length. If more than 20 bytes are specified, only first 20 bytes are used. If less than 20 bytes are specified, random byte data are added to make its length 20 bytes. Default: ``A2-$MAJOR-$MINOR-$PATCH-``, $MAJOR, $MINOR and $PATCH are replaced by major, minor and patch version number respectively. For instance, aria2 version 1.18.8 has prefix ID ``A2-1-18-8-``. .. option:: --peer-agent= Specify the string used during the bitorrent extended handshake for the peer's client version. Default: ``aria2/$MAJOR.$MINOR.$PATCH``, $MAJOR, $MINOR and $PATCH are replaced by major, minor and patch version number respectively. For instance, aria2 version 1.18.8 has peer agent ``aria2/1.18.8``. .. option:: --seed-ratio= Specify share ratio. Seed completed torrents until share ratio reaches RATIO. You are strongly encouraged to specify equals or more than ``1.0`` here. Specify ``0.0`` if you intend to do seeding regardless of share ratio. If :option:`--seed-time` option is specified along with this option, seeding ends when at least one of the conditions is satisfied. Default: ``1.0`` .. option:: --seed-time= Specify seeding time in (fractional) minutes. Also see the :option:`--seed-ratio` option. .. note:: Specifying :option:`--seed-time=0 <--seed-time>` disables seeding after download completed. .. option:: -T, --torrent-file= The path to the ".torrent" file. You are not required to use this option because you can specify ".torrent" files without :option:`--torrent-file <-T>`. Metalink Specific Options ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .. option:: --follow-metalink=true|false|mem If ``true`` or ``mem`` is specified, when a file whose suffix is ``.meta4`` or ``.metalink`` or content type of ``application/metalink4+xml`` or ``application/metalink+xml`` is downloaded, aria2 parses it as a metalink file and downloads files mentioned in it. If ``mem`` is specified, a metalink file is not written to the disk, but is just kept in memory. If ``false`` is specified, the ``.metalink`` file is downloaded to the disk, but is not parsed as a metalink file and its contents are not downloaded. Default: ``true`` .. option:: --metalink-base-uri= Specify base URI to resolve relative URI in metalink:url and metalink:metaurl element in a metalink file stored in local disk. If URI points to a directory, URI must end with ``/``. .. option:: -M, --metalink-file= The file path to ".meta4" and ".metalink" file. Reads input from ``stdin`` when ``-`` is specified. You are not required to use this option because you can specify ".metalink" files without :option:`--metalink-file <-M>`. .. option:: --metalink-language= The language of the file to download. .. option:: --metalink-location=[,...] The location of the preferred server. A comma-delimited list of locations is acceptable, for example, ``jp,us``. .. option:: --metalink-os= The operating system of the file to download. .. option:: --metalink-version= The version of the file to download. .. option:: --metalink-preferred-protocol= Specify preferred protocol. The possible values are ``http``, ``https``, ``ftp`` and ``none``. Specify ``none`` to disable this feature. Default: ``none`` .. option:: --metalink-enable-unique-protocol [true|false] If ``true`` is given and several protocols are available for a mirror in a metalink file, aria2 uses one of them. Use :option:`--metalink-preferred-protocol` option to specify the preference of protocol. Default: ``true`` RPC Options ~~~~~~~~~~~ .. option:: --enable-rpc [true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server. It is strongly recommended to set secret authorization token using :option:`--rpc-secret` option. See also :option:`--rpc-listen-port` option. Default: ``false`` .. option:: --pause [true|false] Pause download after added. This option is effective only when :option:`--enable-rpc=true <--enable-rpc>` is given. Default: ``false`` .. option:: --pause-metadata [true|false] Pause downloads created as a result of metadata download. There are 3 types of metadata downloads in aria2: (1) downloading .torrent file. (2) downloading torrent metadata using magnet link. (3) downloading metalink file. These metadata downloads will generate downloads using their metadata. This option pauses these subsequent downloads. This option is effective only when :option:`--enable-rpc=true <--enable-rpc>` is given. Default: ``false`` .. option:: --rpc-allow-origin-all [true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header field with value ``*`` to the RPC response. Default: ``false`` .. option:: --rpc-certificate= Use the certificate in FILE for RPC server. The certificate must be either in PKCS12 (.p12, .pfx) or in PEM format. PKCS12 files must contain the certificate, a key and optionally a chain of additional certificates. Only PKCS12 files with a blank import password can be opened! When using PEM, you have to specify the private key via :option:`--rpc-private-key` as well. Use :option:`--rpc-secure` option to enable encryption. .. note:: *WinTLS* does not support PEM files at the moment. Users have to use PKCS12 files. .. note:: *AppleTLS* users should use the KeyChain Access utility to first generate a self-signed SSL-Server certificate, e.g. using the wizard, and get the SHA-1 fingerprint from the Information dialog corresponding to that new certificate. To start aria2c with :option:`--rpc-secure` use `--rpc-certificate=`. Alternatively PKCS12 files are also supported. PEM files, however, are not supported. .. option:: --rpc-listen-all [true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on all network interfaces. If false is given, listen only on local loopback interface. Default: ``false`` .. option:: --rpc-listen-port= Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC server to listen to. Possible Values: ``1024`` -``65535`` Default: ``6800`` .. option:: --rpc-max-request-size= Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If aria2 detects the request is more than SIZE bytes, it drops connection. Default: ``2M`` .. option:: --rpc-passwd= Set JSON-RPC/XML-RPC password. .. Warning:: :option:`--rpc-passwd` option will be deprecated in the future release. Migrate to :option:`--rpc-secret` option as soon as possible. .. option:: --rpc-private-key= Use the private key in FILE for RPC server. The private key must be decrypted and in PEM format. Use :option:`--rpc-secure` option to enable encryption. See also :option:`--rpc-certificate` option. .. option:: --rpc-save-upload-metadata [true|false] Save the uploaded torrent or metalink metadata in the directory specified by :option:`--dir` option. The file name consists of SHA-1 hash hex string of metadata plus extension. For torrent, the extension is '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'. If false is given to this option, the downloads added by :func:`aria2.addTorrent` or :func:`aria2.addMetalink` will not be saved by :option:`--save-session` option. Default: ``true`` .. option:: --rpc-secret= Set RPC secret authorization token. Read :ref:`rpc_auth` to know how this option value is used. .. option:: --rpc-secure [true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS. The RPC clients must use https scheme to access the server. For WebSocket client, use wss scheme. Use :option:`--rpc-certificate` and :option:`--rpc-private-key` options to specify the server certificate and private key. .. option:: --rpc-user= Set JSON-RPC/XML-RPC user. .. Warning:: :option:`--rpc-user` option will be deprecated in the future release. Migrate to :option:`--rpc-secret` option as soon as possible. Advanced Options ~~~~~~~~~~~~~~~~ .. option:: --allow-overwrite [true|false] Restart download from scratch if the corresponding control file doesn't exist. See also :option:`--auto-file-renaming` option. Default: ``false`` .. option:: --allow-piece-length-change [true|false] If false is given, aria2 aborts download when a piece length is different from one in a control file. If true is given, you can proceed but some download progress will be lost. Default: ``false`` .. option:: --always-resume [true|false] Always resume download. If ``true`` is given, aria2 always tries to resume download and if resume is not possible, aborts download. If ``false`` is given, when all given URIs do not support resume or aria2 encounters ``N`` URIs which does not support resume (``N`` is the value specified using :option:`--max-resume-failure-tries` option), aria2 downloads file from scratch. See :option:`--max-resume-failure-tries` option. Default: ``true`` .. option:: --async-dns [true|false] Enable asynchronous DNS. Default: ``true`` .. option:: --async-dns-server=[,...] Comma separated list of DNS server address used in asynchronous DNS resolver. Usually asynchronous DNS resolver reads DNS server addresses from ``/etc/resolv.conf``. When this option is used, it uses DNS servers specified in this option instead of ones in ``/etc/resolv.conf``. You can specify both IPv4 and IPv6 address. This option is useful when the system does not have ``/etc/resolv.conf`` and user does not have the permission to create it. .. option:: --auto-file-renaming [true|false] Rename file name if the same file already exists. This option works only in HTTP(S)/FTP download. The new file name has a dot and a number(1..9999) appended after the name, but before the file extension, if any. Default: ``true`` .. option:: --auto-save-interval= Save a control file(\*.aria2) every SEC seconds. If ``0`` is given, a control file is not saved during download. aria2 saves a control file when it stops regardless of the value. The possible values are between ``0`` to ``600``. Default: ``60`` .. option:: --conditional-get [true|false] Download file only when the local file is older than remote file. This function only works with HTTP(S) downloads only. It does not work if file size is specified in Metalink. It also ignores Content-Disposition header. If a control file exists, this option will be ignored. This function uses If-Modified-Since header to get only newer file conditionally. When getting modification time of local file, it uses user supplied file name (see :option:`--out <-o>` option) or file name part in URI if :option:`--out <-o>` is not specified. To overwrite existing file, :option:`--allow-overwrite` is required. Default: ``false`` .. option:: --conf-path= Change the configuration file path to PATH. Default: ``$HOME/.aria2/aria2.conf`` if present, otherwise ``$XDG_CONFIG_HOME/aria2/aria2.conf``. .. option:: --console-log-level= Set log level to output to console. LEVEL is either ``debug``, ``info``, ``notice``, ``warn`` or ``error``. Default: ``notice`` .. option:: --content-disposition-default-utf8 [true|false] Handle quoted string in Content-Disposition header as UTF-8 instead of ISO-8859-1, for example, the filename parameter, but not the extended version filename*. Default: ``false`` .. option:: -D, --daemon [true|false] Run as daemon. The current working directory will be changed to ``/`` and standard input, standard output and standard error will be redirected to ``/dev/null``. Default: ``false`` .. option:: --deferred-input [true|false] If ``true`` is given, aria2 does not read all URIs and options from file specified by :option:`--input-file <-i>` option at startup, but it reads one by one when it needs later. This may reduce memory usage if input file contains a lot of URIs to download. If ``false`` is given, aria2 reads all URIs and options at startup. Default: ``false`` .. Warning:: :option:`--deferred-input` option will be disabled when :option:`--save-session` is used together. .. option:: --disable-ipv6 [true|false] Disable IPv6. This is useful if you have to use broken DNS and want to avoid terribly slow AAAA record lookup. Default: ``false`` .. option:: --disk-cache= Enable disk cache. If SIZE is ``0``, the disk cache is disabled. This feature caches the downloaded data in memory, which grows to at most SIZE bytes. The cache storage is created for aria2 instance and shared by all downloads. The one advantage of the disk cache is reduce the disk I/O because the data are written in larger unit and it is reordered by the offset of the file. If hash checking is involved and the data are cached in memory, we don't need to read them from the disk. SIZE can include ``K`` or ``M`` (1K = 1024, 1M = 1024K). Default: ``16M`` .. option:: --download-result= This option changes the way ``Download Results`` is formatted. If OPT is ``default``, print GID, status, average download speed and path/URI. If multiple files are involved, path/URI of first requested file is printed and remaining ones are omitted. If OPT is ``full``, print GID, status, average download speed, percentage of progress and path/URI. The percentage of progress and path/URI are printed for each requested file in each row. If OPT is ``hide``, ``Download Results`` is hidden. Default: ``default`` .. option:: --dscp= Set DSCP value in outgoing IP packets of BitTorrent traffic for QoS. This parameter sets only DSCP bits in TOS field of IP packets, not the whole field. If you take values from */usr/include/netinet/ip.h* divide them by 4 (otherwise values would be incorrect, e.g. your ``CS1`` class would turn into ``CS4``). If you take commonly used values from RFC, network vendors' documentation, Wikipedia or any other source, use them as they are. .. option:: --rlimit-nofile= Set the soft limit of open file descriptors. This open will only have effect when: a) The system supports it (posix) b) The limit does not exceed the hard limit. c) The specified limit is larger than the current soft limit. This is equivalent to setting nofile via ulimit, except that it will never decrease the limit. This option is only available on systems supporting the rlimit API. .. option:: --enable-color [true|false] Enable color output for a terminal. Default: ``true`` .. option:: --enable-mmap [true|false] Map files into memory. This option may not work if the file space is not pre-allocated. See :option:`--file-allocation`. Default: ``false`` .. option:: --event-poll= Specify the method for polling events. The possible values are ``epoll``, ``kqueue``, ``port``, ``poll`` and ``select``. For each ``epoll``, ``kqueue``, ``port`` and ``poll``, it is available if system supports it. ``epoll`` is available on recent Linux. ``kqueue`` is available on various \*BSD systems including Mac OS X. ``port`` is available on Open Solaris. The default value may vary depending on the system you use. .. option:: --file-allocation= Specify file allocation method. ``none`` doesn't pre-allocate file space. ``prealloc`` pre-allocates file space before download begins. This may take some time depending on the size of the file. If you are using newer file systems such as ext4 (with extents support), btrfs, xfs or NTFS(MinGW build only), ``falloc`` is your best choice. It allocates large(few GiB) files almost instantly. Don't use ``falloc`` with legacy file systems such as ext3 and FAT32 because it takes almost the same time as ``prealloc`` and it blocks aria2 entirely until allocation finishes. ``falloc`` may not be available if your system doesn't have :manpage:`posix_fallocate(3)` function. ``trunc`` uses :manpage:`ftruncate(2)` system call or platform-specific counterpart to truncate a file to a specified length. Possible Values: ``none``, ``prealloc``, ``trunc``, ``falloc`` Default: ``prealloc`` .. Warning:: Using ``trunc`` seemingly allocates disk space very quickly, but what it actually does is that it sets file length metadata in file system, and does not allocate disk space at all. This means that it does not help avoiding fragmentation. .. note:: In multi file torrent downloads, the files adjacent forward to the specified files are also allocated if they share the same piece. .. option:: --force-save [true|false] Save download with :option:`--save-session <--save-session>` option even if the download is completed or removed. This option also saves control file in that situations. This may be useful to save BitTorrent seeding which is recognized as completed state. Default: ``false`` .. option:: --save-not-found [true|false] Save download with :option:`--save-session <--save-session>` option even if the file was not found on the server. This option also saves control file in that situations. Default: ``true`` .. option:: --gid= Set GID manually. aria2 identifies each download by the ID called GID. The GID must be hex string of 16 characters, thus [0-9a-fA-F] are allowed and leading zeros must not be stripped. The GID all 0 is reserved and must not be used. The GID must be unique, otherwise error is reported and the download is not added. This option is useful when restoring the sessions saved using :option:`--save-session <--save-session>` option. If this option is not used, new GID is generated by aria2. .. option:: --hash-check-only [true|false] If ``true`` is given, after hash check using :option:`--check-integrity <-V>` option, abort download whether or not download is complete. Default: ``false`` .. option:: --human-readable [true|false] Print sizes and speed in human readable format (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout. Default: ``true`` .. option:: --interface= Bind sockets to given interface. You can specify interface name, IP address and host name. Possible Values: interface, IP address, host name .. note:: If an interface has multiple addresses, it is highly recommended to specify IP address explicitly. See also :option:`--disable-ipv6`. If your system doesn't have :manpage:`getifaddrs(3)`, this option doesn't accept interface name. .. option:: --keep-unfinished-download-result [true|false] Keep unfinished download results even if doing so exceeds :option:`--max-download-result`. This is useful if all unfinished downloads must be saved in session file (see :option:`--save-session` option). Please keep in mind that there is no upper bound to the number of unfinished download result to keep. If that is undesirable, turn this option off. Default: ``true`` .. option:: --max-download-result= Set maximum number of download result kept in memory. The download results are completed/error/removed downloads. The download results are stored in FIFO queue and it can store at most NUM download results. When queue is full and new download result is created, oldest download result is removed from the front of the queue and new one is pushed to the back. Setting big number in this option may result high memory consumption after thousands of downloads. Specifying 0 means no download result is kept. Note that unfinished downloads are kept in memory regardless of this option value. See :option:`--keep-unfinished-download-result` option. Default: ``1000`` .. option:: --max-mmap-limit= Set the maximum file size to enable mmap (see :option:`--enable-mmap` option). The file size is determined by the sum of all files contained in one download. For example, if a download contains 5 files, then file size is the total size of those files. If file size is strictly greater than the size specified in this option, mmap will be disabled. Default: ``9223372036854775807`` .. option:: --max-resume-failure-tries= When used with :option:`--always-resume=false, <--always-resume>` aria2 downloads file from scratch when aria2 detects N number of URIs that does not support resume. If N is ``0``, aria2 downloads file from scratch when all given URIs do not support resume. See :option:`--always-resume` option. Default: ``0`` .. option:: --min-tls-version= Specify minimum SSL/TLS version to enable. Possible Values: ``TLSv1.1``, ``TLSv1.2``, ``TLSv1.3`` Default: ``TLSv1.2`` .. option:: --multiple-interface= Comma separated list of interfaces to bind sockets to. Requests will be split among the interfaces to achieve link aggregation. You can specify interface name, IP address and hostname. If :option:`--interface` is used, this option will be ignored. Possible Values: interface, IP address, hostname .. option:: --log-level= Set log level to output. LEVEL is either ``debug``, ``info``, ``notice``, ``warn`` or ``error``. Default: ``debug`` .. option:: --on-bt-download-complete= For BitTorrent, a command specified in :option:`--on-download-complete` is called after download completed and seeding is over. On the other hand, this option set the command to be executed after download completed but before seeding. See `Event Hook`_ for more details about COMMAND. Possible Values: ``/path/to/command`` .. option:: --on-download-complete= Set the command to be executed after download completed. See `Event Hook`_ for more details about COMMAND. See also :option:`--on-download-stop` option. Possible Values: ``/path/to/command`` .. option:: --on-download-error= Set the command to be executed after download aborted due to error. See `Event Hook`_ for more details about COMMAND. See also :option:`--on-download-stop` option. Possible Values: ``/path/to/command`` .. option:: --on-download-pause= Set the command to be executed after download was paused. See `Event Hook`_ for more details about COMMAND. Possible Values: ``/path/to/command`` .. option:: --on-download-start= Set the command to be executed after download got started. See `Event Hook`_ for more details about COMMAND. Possible Values: ``/path/to/command`` .. option:: --on-download-stop= Set the command to be executed after download stopped. You can override the command to be executed for particular download result using :option:`--on-download-complete` and :option:`--on-download-error`. If they are specified, command specified in this option is not executed. See `Event Hook`_ for more details about COMMAND. Possible Values: ``/path/to/command`` .. option:: --optimize-concurrent-downloads [true|false|:] Optimizes the number of concurrent downloads according to the bandwidth available. aria2 uses the download speed observed in the previous downloads to adapt the number of downloads launched in parallel according to the rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The coefficients A and B can be customized in the option arguments with A and B separated by a colon. The default values (A=5, B=25) lead to using typically 5 parallel downloads on 1Mbps networks and above 50 on 100Mbps networks. The number of parallel downloads remains constrained under the maximum defined by the :option:`--max-concurrent-downloads` parameter. Default: ``false`` .. option:: --piece-length= Set a piece length for HTTP/FTP downloads. This is the boundary when aria2 splits a file. All splits occur at multiple of this length. This option will be ignored in BitTorrent downloads. It will be also ignored if Metalink file contains piece hashes. Default: ``1M`` .. note:: The possible use case of :option:`--piece-length` option is change the request range in one HTTP pipelined request. To enable HTTP pipelining use :option:`--enable-http-pipelining`. .. option:: --show-console-readout [true|false] Show console readout. Default: ``true`` .. option:: --stderr [true|false] Redirect all console output that would be otherwise printed in stdout to stderr. Default: ``false`` .. option:: --summary-interval= Set interval in seconds to output download progress summary. Setting ``0`` suppresses the output. Default: ``60`` .. option:: -Z, --force-sequential [true|false] Fetch URIs in the command-line sequentially and download each URI in a separate session, like the usual command-line download utilities. Default: ``false`` .. option:: --max-overall-download-limit= Set max overall download speed in bytes/sec. ``0`` means unrestricted. You can append ``K`` or ``M`` (1K = 1024, 1M = 1024K). To limit the download speed per download, use :option:`--max-download-limit` option. Default: ``0`` .. option:: --max-download-limit= Set max download speed per each download in bytes/sec. ``0`` means unrestricted. You can append ``K`` or ``M`` (1K = 1024, 1M = 1024K). To limit the overall download speed, use :option:`--max-overall-download-limit` option. Default: ``0`` .. option:: --no-conf [true|false] Disable loading aria2.conf file. .. option:: --no-file-allocation-limit= No file allocation is made for files whose size is smaller than SIZE. You can append ``K`` or ``M`` (1K = 1024, 1M = 1024K). Default: ``5M`` .. option:: -P, --parameterized-uri [true|false] Enable parameterized URI support. You can specify set of parts: ``http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso``. Also you can specify numeric sequences with step counter: ``http://host/image[000-100:2].img``. A step counter can be omitted. If all URIs do not point to the same file, such as the second example above, -Z option is required. Default: ``false`` .. option:: -q, --quiet [true|false] Make aria2 quiet (no console output). Default: ``false`` .. option:: --realtime-chunk-checksum [true|false] Validate chunk of data by calculating checksum while downloading a file if chunk checksums are provided. Default: ``true`` .. option:: --remove-control-file [true|false] Remove control file before download. Using with :option:`--allow-overwrite=true, <--allow-overwrite>` download always starts from scratch. This will be useful for users behind proxy server which disables resume. .. option:: --save-session= Save error/unfinished downloads to FILE on exit. You can pass this output file to aria2c with :option:`--input-file <-i>` option on restart. If you like the output to be gzipped append a .gz extension to the file name. Please note that downloads added by :func:`aria2.addTorrent` and :func:`aria2.addMetalink` RPC method and whose metadata could not be saved as a file are not saved. Downloads removed using :func:`aria2.remove` and :func:`aria2.forceRemove` will not be saved. GID is also saved with :option:`gid <--gid>`, but there are some restrictions, see below. .. note:: Normally, GID of the download itself is saved. But some downloads use metadata (e.g., BitTorrent and Metalink). In this case, there are some restrictions. magnet URI, and followed by torrent download GID of BitTorrent metadata download is saved. URI to torrent file, and followed by torrent download GID of torrent file download is saved. URI to metalink file, and followed by file downloads described in metalink file GID of metalink file download is saved. local torrent file GID of torrent download is saved. local metalink file Any meaningful GID is not saved. .. option:: --save-session-interval= Save error/unfinished downloads to a file specified by :option:`--save-session` option every SEC seconds. If ``0`` is given, file will be saved only when aria2 exits. Default: ``0`` .. option:: --socket-recv-buffer-size= Set the maximum socket receive buffer in bytes. Specifying ``0`` will disable this option. This value will be set to socket file descriptor using ``SO_RCVBUF`` socket option with ``setsockopt()`` call. Default: ``0`` .. option:: --stop= Stop application after SEC seconds has passed. If ``0`` is given, this feature is disabled. Default: ``0`` .. option:: --stop-with-process= Stop application when process PID is not running. This is useful if aria2 process is forked from a parent process. The parent process can fork aria2 with its own pid and when parent process exits for some reason, aria2 can detect it and shutdown itself. .. option:: --truncate-console-readout [true|false] Truncate console readout to fit in a single line. Default: ``true`` .. option:: -v, --version Print the version number, copyright and the configuration information and exit. Notes for Options ~~~~~~~~~~~~~~~~~ Optional arguments ^^^^^^^^^^^^^^^^^^ The options that have its argument surrounded by square brackets([]) take an optional argument. Usually omitting the argument is evaluated to ``true``. If you use short form of these options(such as ``-V``) and give an argument, then the option name and its argument should be concatenated(e.g. ``-Vfalse``). If any spaces are inserted between the option name and the argument, the argument will be treated as URI and usually this is not what you expect. Units (K and M) ^^^^^^^^^^^^^^^ Some options takes ``K`` and ``M`` to conveniently represent 1024 and 1048576 respectively. aria2 detects these characters in case-insensitive way. In other words, ``k`` and ``m`` can be used as well as ``K`` and ``M`` respectively. URI, MAGNET, TORRENT_FILE, METALINK_FILE ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ You can specify multiple URIs in command-line. Unless you specify :option:`--force-sequential <-Z>` option, all URIs must point to the same file or downloading will fail. You can specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URI. Please note that they are always treated as a separate download. Both hex encoded 40 characters Info Hash and Base32 encoded 32 characters Info Hash are supported. The multiple ``tr`` parameters are supported. Because BitTorrent Magnet URI is likely to contain ``&`` character, it is highly recommended to always quote URI with single(``'``) or double(``"``) quotation. It is strongly recommended to enable DHT especially when ``tr`` parameter is missing. See http://www.bittorrent.org/beps/bep_0009.html for more details about BitTorrent Magnet URI. You can also specify arbitrary number of torrent files and Metalink documents stored on a local drive. Please note that they are always treated as a separate download. Both Metalink4 and Metalink version 3.0 are supported. You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this, you can download a file from both torrent swarm and HTTP(S)/FTP/SFTP server at the same time, while the data from HTTP(S)/FTP/SFTP are uploaded to the torrent swarm. For single file torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI ends with /, name in torrent file in torrent is added. For multi-file torrents, name and path are added to form a URI for each file. .. note:: Make sure that URI is quoted with single(``'``) or double(``"``) quotation if it contains ``&`` or any characters that have special meaning in shell. Resuming Download ~~~~~~~~~~~~~~~~~ Usually, you can resume transfer by just issuing same command (aria2c URI) if the previous transfer is made by aria2. If the previous transfer is made by a browser or wget like sequential download manager, then use :option:`--continue <-c>` option to continue the transfer. Event Hook ~~~~~~~~~~ aria2 provides options to specify arbitrary command after specific event occurred. Currently following options are available: :option:`--on-bt-download-complete`, :option:`--on-download-pause`, :option:`--on-download-complete`. :option:`--on-download-start`, :option:`--on-download-error`, :option:`--on-download-stop`. aria2 passes 3 arguments to specified command when it is executed. These arguments are: GID, the number of files and file path. For HTTP, FTP, and SFTP downloads, usually the number of files is 1. BitTorrent download can contain multiple files. If number of files is more than one, file path is first one. In other words, this is the value of path key of first struct whose selected key is true in the response of :func:`aria2.getFiles` RPC method. If you want to get all file paths, consider to use JSON-RPC/XML-RPC. Please note that file path may change during download in HTTP because of redirection or Content-Disposition header. Let's see an example of how arguments are passed to command: .. code-block:: console $ cat hook.sh #!/bin/sh echo "Called with [$1] [$2] [$3]" $ aria2c --on-download-complete hook.sh http://example.org/file.iso Called with [1] [1] [/path/to/file.iso] .. _exit-status: EXIT STATUS ----------- Because aria2 can handle multiple downloads at once, it encounters lots of errors in a session. aria2 returns the following exit status based on the last error encountered. 0 If all downloads were successful. 1 If an unknown error occurred. 2 If time out occurred. 3 If a resource was not found. 4 If aria2 saw the specified number of "resource not found" error. See :option:`--max-file-not-found` option. 5 If a download aborted because download speed was too slow. See :option:`--lowest-speed-limit` option. 6 If network problem occurred. 7 If there were unfinished downloads. This error is only reported if all finished downloads were successful and there were unfinished downloads in a queue when aria2 exited by pressing :kbd:`Ctrl-C` by an user or sending TERM or INT signal. 8 If remote server did not support resume when resume was required to complete download. 9 If there was not enough disk space available. 10 If piece length was different from one in .aria2 control file. See :option:`--allow-piece-length-change` option. 11 If aria2 was downloading same file at that moment. 12 If aria2 was downloading same info hash torrent at that moment. 13 If file already existed. See :option:`--allow-overwrite` option. 14 If renaming file failed. See :option:`--auto-file-renaming` option. 15 If aria2 could not open existing file. 16 If aria2 could not create new file or truncate existing file. 17 If file I/O error occurred. 18 If aria2 could not create directory. 19 If name resolution failed. 20 If aria2 could not parse Metalink document. 21 If FTP command failed. 22 If HTTP response header was bad or unexpected. 23 If too many redirects occurred. 24 If HTTP authorization failed. 25 If aria2 could not parse bencoded file (usually ".torrent" file). 26 If ".torrent" file was corrupted or missing information that aria2 needed. 27 If Magnet URI was bad. 28 If bad/unrecognized option was given or unexpected option argument was given. 29 If the remote server was unable to handle the request due to a temporary overloading or maintenance. 30 If aria2 could not parse JSON-RPC request. 31 Reserved. Not used. 32 If checksum validation failed. .. note:: An error occurred in a finished download will not be reported as exit status. ENVIRONMENT ----------- aria2 recognizes the following environment variables. ``http_proxy [http://][USER:PASSWORD@]HOST[:PORT]`` Specify proxy server for use in HTTP. Overrides http-proxy value in configuration file. The command-line option :option:`--http-proxy` overrides this value. ``https_proxy [http://][USER:PASSWORD@]HOST[:PORT]`` Specify proxy server for use in HTTPS. Overrides https-proxy value in configuration file. The command-line option :option:`--https-proxy` overrides this value. ``ftp_proxy [http://][USER:PASSWORD@]HOST[:PORT]`` Specify proxy server for use in FTP. Overrides ftp-proxy value in configuration file. The command-line option :option:`--ftp-proxy` overrides this value. ``all_proxy [http://][USER:PASSWORD@]HOST[:PORT]`` Specify proxy server for use if no protocol-specific proxy is specified. Overrides all-proxy value in configuration file. The command-line option :option:`--all-proxy` overrides this value. .. note:: Although aria2 accepts ``ftp://`` and ``https://`` scheme in proxy URI, it simply assumes that ``http://`` is specified and does not change its behavior based on the specified scheme. ``no_proxy [DOMAIN,...]`` Specify a comma-separated list of host names, domains and network addresses with or without a subnet mask where no proxy should be used. Overrides the `no-proxy` value in configuration file. The command-line option :option:`--no-proxy` overrides this value. FILES ----- aria2.conf ~~~~~~~~~~ By default, aria2 checks whether the legacy path ``$HOME/.aria2/aria2.conf`` is present, otherwise it parses ``$XDG_CONFIG_HOME/aria2/aria2.conf`` as its configuration file. You can specify the path to configuration file using :option:`--conf-path` option. If you don't want to use the configuration file, use :option:`--no-conf` option. The configuration file is a text file and has 1 option per each line. In each line, you can specify name-value pair in the format: ``NAME=VALUE``, where name is the long command-line option name without ``--`` prefix. You can use same syntax for the command-line option. The lines beginning ``#`` are treated as comments:: # sample configuration file for aria2c listen-port=60000 dht-listen-port=60000 seed-ratio=1.0 max-upload-limit=50K ftp-pasv=true .. note:: The confidential information such as user/password might be included in the configuration file. It is recommended to change file mode bits of the configuration file (e.g., ``chmod 600 aria2.conf``), so that other user cannot see the contents of the file. The environment variables, such as ``${HOME}``, are expanded by shell. This means that those variables used in configuration file are not expanded. However, it is useful to ``${HOME}`` to refer user's home directory in configuration file to specify file paths. Therefore, aria2 expands ``${HOME}`` found in the following option values to user's home directory: * :option:`ca-certificate <--ca-certificate>` * :option:`certificate <--certificate>` * :option:`dht-file-path <--dht-file-path>` * :option:`dht-file-path6 <--dht-file-path6>` * :option:`dir <--dir>` * :option:`input-file <--input-file>` * :option:`load-cookies <--load-cookies>` * :option:`log <--log>` * :option:`metalink-file <--metalink-file>` * :option:`netrc-path <--netrc-path>` * :option:`on-bt-download-complete <--on-bt-download-complete>` * :option:`on-download-complete <--on-download-complete>` * :option:`on-download-error <--on-download-error>` * :option:`on-download-start <--on-download-start>` * :option:`on-download-stop <--on-download-stop>` * :option:`on-download-pause <--on-download-pause>` * :option:`out <--out>` * :option:`private-key <--private-key>` * :option:`rpc-certificate <--rpc-certificate>` * :option:`rpc-private-key <--rpc-private-key>` * :option:`save-cookies <--save-cookies>` * :option:`save-session <--save-session>` * :option:`server-stat-if <--server-stat-if>` * :option:`server-stat-of <--server-stat-of>` * :option:`torrent-file <--torrent-file>` Note that this expansion occurs even if the above options are used in the command-line. This means that expansion may occur 2 times: first, shell and then aria2c. dht.dat ~~~~~~~~ Unless the legacy file paths ``$HOME/.aria2/dht.dat`` and ``$HOME/.aria2/dht6.dat`` are pointing to existing files, the routing table of IPv4 DHT is saved to the path ``$XDG_CACHE_HOME/aria2/dht.dat`` and the routing table of IPv6 DHT is saved to the path ``$XDG_CACHE_HOME/aria2/dht6.dat``. Netrc ~~~~~ Netrc support is enabled by default for HTTP(S)/FTP/SFTP. To disable netrc support, specify :option:`--no-netrc <-n>` option. Your .netrc file should have correct permissions(600). If machine name starts ``.``, aria2 performs domain-match instead of exact match. This is an extension of aria2. For example of domain match, imagine the following .netrc entry:: machine .example.org login myid password mypasswd ``aria2.example.org`` domain-matches ``.example.org`` and uses ``myid`` and ``mypasswd``. Some domain-match example follow: ``example.net`` does not domain-match ``.example.org``. ``example.org`` does not domain-match ``.example.org`` because of preceding ``.``. If you want to match ``example.org``, specify ``example.org``. Control File ~~~~~~~~~~~~ aria2 uses a control file to track the progress of a download. A control file is placed in the same directory as the downloading file and its file name is the file name of downloading file with ``.aria2`` appended. For example, if you are downloading file.zip, then the control file should be file.zip.aria2. (There is a exception for this naming convention. If you are downloading a multi torrent, its control file is the "top directory" name of the torrent with ``.aria2`` appended. The "top directory" name is a value of "name" key in "info" directory in a torrent file.) Usually a control file is deleted once download completed. If aria2 decides that download cannot be resumed(for example, when downloading a file from a HTTP server which doesn't support resume), a control file is not created. Normally if you lose a control file, you cannot resume download. But if you have a torrent or metalink with chunk checksums for the file, you can resume the download without a control file by giving -V option to aria2c in command-line. .. _input-file: Input File ~~~~~~~~~~ The input file can contain a list of URIs for aria2 to download. You can specify multiple URIs for a single entity: separate URIs on a single line using the TAB character. Each line is treated as if it is provided in command-line argument. Therefore they are affected by :option:`--force-sequential <-Z>` and :option:`--parameterized-uri <-P>` options. Since URIs in the input file are directly read by aria2, they must not be quoted with single(``'``) or double(``"``) quotation. Lines starting with ``#`` are treated as comments and skipped. Additionally, the following options can be specified after each line of URIs. These optional lines must start with white space(s). .. hlist:: :columns: 3 * :option:`all-proxy <--all-proxy>` * :option:`all-proxy-passwd <--all-proxy-passwd>` * :option:`all-proxy-user <--all-proxy-user>` * :option:`allow-overwrite <--allow-overwrite>` * :option:`allow-piece-length-change <--allow-piece-length-change>` * :option:`always-resume <--always-resume>` * :option:`async-dns <--async-dns>` * :option:`auto-file-renaming <--auto-file-renaming>` * :option:`bt-enable-hook-after-hash-check <--bt-enable-hook-after-hash-check>` * :option:`bt-enable-lpd <--bt-enable-lpd>` * :option:`bt-exclude-tracker <--bt-exclude-tracker>` * :option:`bt-external-ip <--bt-external-ip>` * :option:`bt-force-encryption <--bt-force-encryption>` * :option:`bt-hash-check-seed <--bt-hash-check-seed>` * :option:`bt-load-saved-metadata <--bt-load-saved-metadata>` * :option:`bt-max-peers <--bt-max-peers>` * :option:`bt-metadata-only <--bt-metadata-only>` * :option:`bt-min-crypto-level <--bt-min-crypto-level>` * :option:`bt-prioritize-piece <--bt-prioritize-piece>` * :option:`bt-remove-unselected-file <--bt-remove-unselected-file>` * :option:`bt-request-peer-speed-limit <--bt-request-peer-speed-limit>` * :option:`bt-require-crypto <--bt-require-crypto>` * :option:`bt-save-metadata <--bt-save-metadata>` * :option:`bt-seed-unverified <--bt-seed-unverified>` * :option:`bt-stop-timeout <--bt-stop-timeout>` * :option:`bt-tracker <--bt-tracker>` * :option:`bt-tracker-connect-timeout <--bt-tracker-connect-timeout>` * :option:`bt-tracker-interval <--bt-tracker-interval>` * :option:`bt-tracker-timeout <--bt-tracker-timeout>` * :option:`check-integrity <-V>` * :option:`checksum <--checksum>` * :option:`conditional-get <--conditional-get>` * :option:`connect-timeout <--connect-timeout>` * :option:`content-disposition-default-utf8 <--content-disposition-default-utf8>` * :option:`continue <-c>` * :option:`dir <-d>` * :option:`dry-run <--dry-run>` * :option:`enable-http-keep-alive <--enable-http-keep-alive>` * :option:`enable-http-pipelining <--enable-http-pipelining>` * :option:`enable-mmap <--enable-mmap>` * :option:`enable-peer-exchange <--enable-peer-exchange>` * :option:`file-allocation <--file-allocation>` * :option:`follow-metalink <--follow-metalink>` * :option:`follow-torrent <--follow-torrent>` * :option:`force-save <--force-save>` * :option:`ftp-passwd <--ftp-passwd>` * :option:`ftp-pasv <-p>` * :option:`ftp-proxy <--ftp-proxy>` * :option:`ftp-proxy-passwd <--ftp-proxy-passwd>` * :option:`ftp-proxy-user <--ftp-proxy-user>` * :option:`ftp-reuse-connection <--ftp-reuse-connection>` * :option:`ftp-type <--ftp-type>` * :option:`ftp-user <--ftp-user>` * :option:`gid <--gid>` * :option:`hash-check-only <--hash-check-only>` * :option:`header <--header>` * :option:`http-accept-gzip <--http-accept-gzip>` * :option:`http-auth-challenge <--http-auth-challenge>` * :option:`http-no-cache <--http-no-cache>` * :option:`http-passwd <--http-passwd>` * :option:`http-proxy <--http-proxy>` * :option:`http-proxy-passwd <--http-proxy-passwd>` * :option:`http-proxy-user <--http-proxy-user>` * :option:`http-user <--http-user>` * :option:`https-proxy <--https-proxy>` * :option:`https-proxy-passwd <--https-proxy-passwd>` * :option:`https-proxy-user <--https-proxy-user>` * :option:`index-out <-O>` * :option:`lowest-speed-limit <--lowest-speed-limit>` * :option:`max-connection-per-server <-x>` * :option:`max-download-limit <--max-download-limit>` * :option:`max-file-not-found <--max-file-not-found>` * :option:`max-mmap-limit <--max-mmap-limit>` * :option:`max-resume-failure-tries <--max-resume-failure-tries>` * :option:`max-tries <-m>` * :option:`max-upload-limit <-u>` * :option:`metalink-base-uri <--metalink-base-uri>` * :option:`metalink-enable-unique-protocol <--metalink-enable-unique-protocol>` * :option:`metalink-language <--metalink-language>` * :option:`metalink-location <--metalink-location>` * :option:`metalink-os <--metalink-os>` * :option:`metalink-preferred-protocol <--metalink-preferred-protocol>` * :option:`metalink-version <--metalink-version>` * :option:`min-split-size <-k>` * :option:`no-file-allocation-limit <--no-file-allocation-limit>` * :option:`no-netrc <-n>` * :option:`no-proxy <--no-proxy>` * :option:`out <-o>` * :option:`parameterized-uri <-P>` * :option:`pause <--pause>` * :option:`pause-metadata <--pause-metadata>` * :option:`piece-length <--piece-length>` * :option:`proxy-method <--proxy-method>` * :option:`realtime-chunk-checksum <--realtime-chunk-checksum>` * :option:`referer <--referer>` * :option:`remote-time <-R>` * :option:`remove-control-file <--remove-control-file>` * :option:`retry-wait <--retry-wait>` * :option:`reuse-uri <--reuse-uri>` * :option:`rpc-save-upload-metadata <--rpc-save-upload-metadata>` * :option:`seed-ratio <--seed-ratio>` * :option:`seed-time <--seed-time>` * :option:`select-file <--select-file>` * :option:`split <-s>` * :option:`ssh-host-key-md <--ssh-host-key-md>` * :option:`stream-piece-selector <--stream-piece-selector>` * :option:`timeout <-t>` * :option:`uri-selector <--uri-selector>` * :option:`use-head <--use-head>` * :option:`user-agent <-U>` These options have exactly same meaning of the ones in the command-line options, but it just applies to the URIs it belongs to. Please note that for options in input file ``--`` prefix must be stripped. For example, the content of uri.txt is:: http://server/file.iso http://mirror/file.iso dir=/iso_images out=file.img http://foo/bar If aria2 is executed with ``-i uri.txt -d /tmp`` options, then ``file.iso`` is saved as ``/iso_images/file.img`` and it is downloaded from ``http://server/file.iso`` and ``http://mirror/file.iso``. The file ``bar`` is downloaded from ``http://foo/bar`` and saved as ``/tmp/bar``. In some cases, :option:`out <-o>` parameter has no effect. See note of :option:`--out <-o>` option for the restrictions. Server Performance Profile ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ This section describes the format of server performance profile. The file is plain text and each line has several ``NAME=VALUE`` pair, delimited by comma. Currently following NAMEs are recognized: ``host`` Host name of the server. Required. ``protocol`` Protocol for this profile, such as ftp, http. Required. ``dl_speed`` The average download speed observed in the previous download in bytes per sec. Required. ``sc_avg_speed`` The average download speed observed in the previous download in bytes per sec. This value is only updated if the download is done in single connection environment and only used by AdaptiveURISelector. Optional. ``mc_avg_speed`` The average download speed observed in the previous download in bytes per sec. This value is only updated if the download is done in multi connection environment and only used by AdaptiveURISelector. Optional. ``counter`` How many times the server is used. Currently this value is only used by AdaptiveURISelector. Optional. ``last_updated`` Last contact time in GMT with this server, specified in the seconds since the Epoch(00:00:00 on January 1, 1970, UTC). Required. ``status`` ERROR is set when server cannot be reached or out-of-service or timeout occurred. Otherwise, OK is set. Those fields must exist in one line. The order of the fields is not significant. You can put pairs other than the above; they are simply ignored. An example follows:: host=localhost, protocol=http, dl_speed=32000, last_updated=1222491640, status=OK host=localhost, protocol=ftp, dl_speed=0, last_updated=1222491632, status=ERROR RPC INTERFACE ------------- aria2 provides JSON-RPC over HTTP and XML-RPC over HTTP interfaces that offer basically the same functionality. aria2 also provides JSON-RPC over WebSocket. JSON-RPC over WebSocket uses the same method signatures and response format as JSON-RPC over HTTP, but additionally provides server-initiated notifications. See `JSON-RPC over WebSocket`_ section for more information. The request path of the JSON-RPC interface (for both over HTTP and over WebSocket) is ``/jsonrpc``. The request path of the XML-RPC interface is ``/rpc``. The WebSocket URI for JSON-RPC over WebSocket is ``ws://HOST:PORT/jsonrpc``. If you enabled SSL/TLS encryption, use ``wss://HOST:PORT/jsonrpc`` instead. The implemented JSON-RPC is based on JSON-RPC 2.0 , and supports HTTP POST and GET (JSONP). The WebSocket transport is an aria2 extension. The JSON-RPC interface does not support notifications over HTTP, but the RPC server will send notifications over WebSocket. It also does not support floating point numbers. The character encoding must be UTF-8. When reading the following documentation for JSON-RPC, interpret structs as JSON objects. Terminology ~~~~~~~~~~~ GID The GID (or gid) is a key to manage each download. Each download will be assigned a unique GID. The GID is stored as 64-bit binary value in aria2. For RPC access, it is represented as a hex string of 16 characters (e.g., ``2089b05ecca3d829``). Normally, aria2 generates this GID for each download, but the user can specify GIDs manually using the :option:`--gid <--gid>` option. When querying downloads by GID, you can specify only the prefix of a GID as long as it is unique among others. .. _rpc_auth: RPC authorization secret token ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ As of 1.18.4, in addition to HTTP basic authorization, aria2 provides RPC method-level authorization. In a future release, HTTP basic authorization will be removed and RPC method-level authorization will become mandatory. To use RPC method-level authorization, the user has to specify an RPC secret authorization token using the :option:`--rpc-secret` option. For each RPC method call, the caller has to include the token prefixed with ``token:``. Even when the :option:`--rpc-secret` option is not used, if the first parameter in the RPC method is a string and starts with ``token:``, it will removed from the parameter list before the request is being processed. For example, if the RPC secret authorization token is ``$$secret$$``, calling `aria2.addUri` RPC method would have to look like this:: aria2.addUri("token:$$secret$$", ["http://example.org/file"]) The `system.multicall` RPC method is treated specially. Since the XML-RPC specification only allows a single array as a parameter for this method, we don't specify the token in the call. Instead, each nested method call has to provide the token as the first parameter as described above. .. note:: The secret token validation in aria2 is designed to take at least a certain amount of time to mitigate brute-force/dictionary attacks against the RPC interface. Therefore it is recommended to prefer Batch or `system.multicall` requests when appropriate. `system.listMethods` and `system.listNotifications` can be executed without token. Since they just return available methods/notifications, they do not alter anything, they're safe without secret token. Methods ~~~~~~~ All code examples are compatible with the Python 2.7 interpreter. For information on the *secret* parameter, see :ref:`rpc_auth`. .. function:: aria2.addUri([secret], uris[, options[, position]]) This method adds a new download. *uris* is an array of HTTP/FTP/SFTP/BitTorrent URIs (strings) pointing to the same resource. If you mix URIs pointing to different resources, then the download may fail or be corrupted without aria2 complaining. When adding BitTorrent Magnet URIs, *uris* must have only one element and it should be BitTorrent Magnet URI. *options* is a struct and its members are pairs of option name and value. See :ref:`rpc_options` below for more details. If *position* is given, it must be an integer starting from 0. The new download will be inserted at *position* in the waiting queue. If *position* is omitted or *position* is larger than the current size of the queue, the new download is appended to the end of the queue. This method returns the GID of the newly registered download. **JSON-RPC Example** The following example adds ``http://example.org/file``:: >>> import urllib2, json >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.addUri', ... 'params':[['http://example.org/file']]}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> c.read() '{"id":"qwer","jsonrpc":"2.0","result":"2089b05ecca3d829"}' **XML-RPC Example** The following example adds ``http://example.org/file``:: >>> import xmlrpclib >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> s.aria2.addUri(['http://example.org/file']) '2089b05ecca3d829' The following example adds a new download with two sources and some options:: >>> s.aria2.addUri(['http://example.org/file', 'http://mirror/file'], dict(dir="/tmp")) 'd2703803b52216d1' The following example adds a download and inserts it to the front of the queue:: >>> s.aria2.addUri(['http://example.org/file'], {}, 0) 'ca3d829cee549a4d' .. function:: aria2.addTorrent([secret], torrent[, uris[, options[, position]]]) This method adds a BitTorrent download by uploading a ".torrent" file. If you want to add a BitTorrent Magnet URI, use the :func:`aria2.addUri` method instead. *torrent* must be a base64-encoded string containing the contents of the ".torrent" file. *uris* is an array of URIs (string). *uris* is used for Web-seeding. For single file torrents, the URI can be a complete URI pointing to the resource; if URI ends with /, name in torrent file is added. For multi-file torrents, name and path in torrent are added to form a URI for each file. *options* is a struct and its members are pairs of option name and value. See :ref:`rpc_options` below for more details. If *position* is given, it must be an integer starting from 0. The new download will be inserted at *position* in the waiting queue. If *position* is omitted or *position* is larger than the current size of the queue, the new download is appended to the end of the queue. This method returns the GID of the newly registered download. If :option:`--rpc-save-upload-metadata` is ``true``, the uploaded data is saved as a file named as the hex string of SHA-1 hash of data plus ".torrent" in the directory specified by :option:`--dir <-d>` option. E.g. a file name might be ``0a3893293e27ac0490424c06de4d09242215f0a6.torrent``. If a file with the same name already exists, it is overwritten! If the file cannot be saved successfully or :option:`--rpc-save-upload-metadata` is ``false``, the downloads added by this method are not saved by :option:`--save-session`. The following examples add local file ``file.torrent``. **JSON-RPC Example** :: >>> import urllib2, json, base64 >>> torrent = base64.b64encode(open('file.torrent').read()) >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'asdf', ... 'method':'aria2.addTorrent', 'params':[torrent]}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> c.read() '{"id":"asdf","jsonrpc":"2.0","result":"2089b05ecca3d829"}' **XML-RPC Example** :: >>> import xmlrpclib >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> s.aria2.addTorrent(xmlrpclib.Binary(open('file.torrent', mode='rb').read())) '2089b05ecca3d829' .. function:: aria2.addMetalink([secret], metalink[, options[, position]]) This method adds a Metalink download by uploading a ".metalink" file. *metalink* is a base64-encoded string which contains the contents of the ".metalink" file. *options* is a struct and its members are pairs of option name and value. See :ref:`rpc_options` below for more details. If *position* is given, it must be an integer starting from 0. The new download will be inserted at *position* in the waiting queue. If *position* is omitted or *position* is larger than the current size of the queue, the new download is appended to the end of the queue. This method returns an array of GIDs of newly registered downloads. If :option:`--rpc-save-upload-metadata` is ``true``, the uploaded data is saved as a file named hex string of SHA-1 hash of data plus ".metalink" in the directory specified by :option:`--dir <-d>` option. E.g. a file name might be ``0a3893293e27ac0490424c06de4d09242215f0a6.metalink``. If a file with the same name already exists, it is overwritten! If the file cannot be saved successfully or :option:`--rpc-save-upload-metadata` is ``false``, the downloads added by this method are not saved by :option:`--save-session`. The following examples add local file file.meta4. **JSON-RPC Example** :: >>> import urllib2, json, base64 >>> metalink = base64.b64encode(open('file.meta4').read()) >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.addMetalink', ... 'params':[metalink]}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> c.read() '{"id":"qwer","jsonrpc":"2.0","result":["2089b05ecca3d829"]}' **XML-RPC Example** :: >>> import xmlrpclib >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> s.aria2.addMetalink(xmlrpclib.Binary(open('file.meta4', mode='rb').read())) ['2089b05ecca3d829'] .. function:: aria2.remove([secret], gid) This method removes the download denoted by *gid* (string). If the specified download is in progress, it is first stopped. The status of the removed download becomes ``removed``. This method returns GID of removed download. The following examples remove a download with GID#2089b05ecca3d829. **JSON-RPC Example** :: >>> import urllib2, json >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.remove', ... 'params':['2089b05ecca3d829']}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> c.read() '{"id":"qwer","jsonrpc":"2.0","result":"2089b05ecca3d829"}' **XML-RPC Example** :: >>> import xmlrpclib >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> s.aria2.remove('2089b05ecca3d829') '2089b05ecca3d829' .. function:: aria2.forceRemove([secret], gid) This method removes the download denoted by *gid*. This method behaves just like :func:`aria2.remove` except that this method removes the download without performing any actions which take time, such as contacting BitTorrent trackers to unregister the download first. .. function:: aria2.pause([secret], gid) This method pauses the download denoted by *gid* (string). The status of paused download becomes ``paused``. If the download was active, the download is placed in the front of waiting queue. While the status is ``paused``, the download is not started. To change status to ``waiting``, use the :func:`aria2.unpause` method. This method returns GID of paused download. .. function:: aria2.pauseAll([secret]) This method is equal to calling :func:`aria2.pause` for every active/waiting download. This methods returns ``OK``. .. function:: aria2.forcePause([secret], gid) This method pauses the download denoted by *gid*. This method behaves just like :func:`aria2.pause` except that this method pauses downloads without performing any actions which take time, such as contacting BitTorrent trackers to unregister the download first. .. function:: aria2.forcePauseAll([secret]) This method is equal to calling :func:`aria2.forcePause` for every active/waiting download. This methods returns ``OK``. .. function:: aria2.unpause([secret], gid) This method changes the status of the download denoted by *gid* (string) from ``paused`` to ``waiting``, making the download eligible to be restarted. This method returns the GID of the unpaused download. .. function:: aria2.unpauseAll([secret]) This method is equal to calling :func:`aria2.unpause` for every paused download. This methods returns ``OK``. .. function:: aria2.tellStatus([secret], gid[, keys]) This method returns the progress of the download denoted by *gid* (string). *keys* is an array of strings. If specified, the response contains only keys in the *keys* array. If *keys* is empty or omitted, the response contains all keys. This is useful when you just want specific keys and avoid unnecessary transfers. For example, ``aria2.tellStatus("2089b05ecca3d829", ["gid", "status"])`` returns the *gid* and *status* keys only. The response is a struct and contains following keys. Values are strings. ``gid`` GID of the download. ``status`` ``active`` for currently downloading/seeding downloads. ``waiting`` for downloads in the queue; download is not started. ``paused`` for paused downloads. ``error`` for downloads that were stopped because of error. ``complete`` for stopped and completed downloads. ``removed`` for the downloads removed by user. ``totalLength`` Total length of the download in bytes. ``completedLength`` Completed length of the download in bytes. ``uploadLength`` Uploaded length of the download in bytes. ``bitfield`` Hexadecimal representation of the download progress. The highest bit corresponds to the piece at index 0. Any set bits indicate loaded pieces, while unset bits indicate not yet loaded and/or missing pieces. Any overflow bits at the end are set to zero. When the download was not started yet, this key will not be included in the response. ``downloadSpeed`` Download speed of this download measured in bytes/sec. ``uploadSpeed`` Upload speed of this download measured in bytes/sec. ``infoHash`` InfoHash. BitTorrent only. ``numSeeders`` The number of seeders aria2 has connected to. BitTorrent only. ``seeder`` ``true`` if the local endpoint is a seeder. Otherwise ``false``. BitTorrent only. ``pieceLength`` Piece length in bytes. ``numPieces`` The number of pieces. ``connections`` The number of peers/servers aria2 has connected to. ``errorCode`` The code of the last error for this item, if any. The value is a string. The error codes are defined in the `EXIT STATUS`_ section. This value is only available for stopped/completed downloads. ``errorMessage`` The (hopefully) human readable error message associated to ``errorCode``. ``followedBy`` List of GIDs which are generated as the result of this download. For example, when aria2 downloads a Metalink file, it generates downloads described in the Metalink (see the :option:`--follow-metalink` option). This value is useful to track auto-generated downloads. If there are no such downloads, this key will not be included in the response. ``following`` The reverse link for ``followedBy``. A download included in ``followedBy`` has this object's GID in its ``following`` value. ``belongsTo`` GID of a parent download. Some downloads are a part of another download. For example, if a file in a Metalink has BitTorrent resources, the downloads of ".torrent" files are parts of that parent. If this download has no parent, this key will not be included in the response. ``dir`` Directory to save files. ``files`` Returns the list of files. The elements of this list are the same structs used in :func:`aria2.getFiles` method. ``bittorrent`` Struct which contains information retrieved from the .torrent (file). BitTorrent only. It contains following keys. ``announceList`` List of lists of announce URIs. If the torrent contains ``announce`` and no ``announce-list``, ``announce`` is converted to the ``announce-list`` format. ``comment`` The comment of the torrent. ``comment.utf-8`` is used if available. ``creationDate`` The creation time of the torrent. The value is an integer since the epoch, measured in seconds. ``mode`` File mode of the torrent. The value is either ``single`` or ``multi``. ``info`` Struct which contains data from Info dictionary. It contains following keys. ``name`` name in info dictionary. ``name.utf-8`` is used if available. ``verifiedLength`` The number of verified number of bytes while the files are being hash checked. This key exists only when this download is being hash checked. ``verifyIntegrityPending`` ``true`` if this download is waiting for the hash check in a queue. This key exists only when this download is in the queue. **JSON-RPC Example** The following example gets information about a download with GID#2089b05ecca3d829:: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.tellStatus', ... 'params':['2089b05ecca3d829']}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': {u'bitfield': u'0000000000', u'completedLength': u'901120', u'connections': u'1', u'dir': u'/downloads', u'downloadSpeed': u'15158', u'files': [{u'index': u'1', u'length': u'34896138', u'completedLength': u'34896138', u'path': u'/downloads/file', u'selected': u'true', u'uris': [{u'status': u'used', u'uri': u'http://example.org/file'}]}], u'gid': u'2089b05ecca3d829', u'numPieces': u'34', u'pieceLength': u'1048576', u'status': u'active', u'totalLength': u'34896138', u'uploadLength': u'0', u'uploadSpeed': u'0'}} The following example gets only specific keys:: >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.tellStatus', ... 'params':['2089b05ecca3d829', ... ['gid', ... 'totalLength', ... 'completedLength']]}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': {u'completedLength': u'5701632', u'gid': u'2089b05ecca3d829', u'totalLength': u'34896138'}} **XML-RPC Example** The following example gets information about a download with GID#2089b05ecca3d829:: >>> import xmlrpclib >>> from pprint import pprint >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> r = s.aria2.tellStatus('2089b05ecca3d829') >>> pprint(r) {'bitfield': 'ffff80', 'completedLength': '34896138', 'connections': '0', 'dir': '/downloads', 'downloadSpeed': '0', 'errorCode': '0', 'files': [{'index': '1', 'length': '34896138', 'completedLength': '34896138', 'path': '/downloads/file', 'selected': 'true', 'uris': [{'status': 'used', 'uri': 'http://example.org/file'}]}], 'gid': '2089b05ecca3d829', 'numPieces': '17', 'pieceLength': '2097152', 'status': 'complete', 'totalLength': '34896138', 'uploadLength': '0', 'uploadSpeed': '0'} The following example gets only specific keys:: >>> r = s.aria2.tellStatus('2089b05ecca3d829', ['gid', 'totalLength', 'completedLength']) >>> pprint(r) {'completedLength': '34896138', 'gid': '2089b05ecca3d829', 'totalLength': '34896138'} .. function:: aria2.getUris([secret], gid) This method returns the URIs used in the download denoted by *gid* (string). The response is an array of structs and it contains following keys. Values are string. ``uri`` URI ``status`` 'used' if the URI is in use. 'waiting' if the URI is still waiting in the queue. **JSON-RPC Example** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.getUris', ... 'params':['2089b05ecca3d829']}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': [{u'status': u'used', u'uri': u'http://example.org/file'}]} **XML-RPC Example** :: >>> import xmlrpclib >>> from pprint import pprint >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> r = s.aria2.getUris('2089b05ecca3d829') >>> pprint(r) [{'status': 'used', 'uri': 'http://example.org/file'}] .. function:: aria2.getFiles([secret], gid) This method returns the file list of the download denoted by *gid* (string). The response is an array of structs which contain following keys. Values are strings. ``index`` Index of the file, starting at 1, in the same order as files appear in the multi-file torrent. ``path`` File path. ``length`` File size in bytes. ``completedLength`` Completed length of this file in bytes. Please note that it is possible that sum of ``completedLength`` is less than the ``completedLength`` returned by the :func:`aria2.tellStatus` method. This is because ``completedLength`` in :func:`aria2.getFiles` only includes completed pieces. On the other hand, ``completedLength`` in :func:`aria2.tellStatus` also includes partially completed pieces. ``selected`` ``true`` if this file is selected by :option:`--select-file` option. If :option:`--select-file` is not specified or this is single-file torrent or not a torrent download at all, this value is always ``true``. Otherwise ``false``. ``uris`` Returns a list of URIs for this file. The element type is the same struct used in the :func:`aria2.getUris` method. **JSON-RPC Example** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.getFiles', ... 'params':['2089b05ecca3d829']}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': [{u'index': u'1', u'length': u'34896138', u'completedLength': u'34896138', u'path': u'/downloads/file', u'selected': u'true', u'uris': [{u'status': u'used', u'uri': u'http://example.org/file'}]}]} **XML-RPC Example** :: >>> import xmlrpclib >>> from pprint import pprint >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> r = s.aria2.getFiles('2089b05ecca3d829') >>> pprint(r) [{'index': '1', 'length': '34896138', 'completedLength': '34896138', 'path': '/downloads/file', 'selected': 'true', 'uris': [{'status': 'used', 'uri': 'http://example.org/file'}]}] .. function:: aria2.getPeers([secret], gid) This method returns a list peers of the download denoted by *gid* (string). This method is for BitTorrent only. The response is an array of structs and contains the following keys. Values are strings. ``peerId`` Percent-encoded peer ID. ``ip`` IP address of the peer. ``port`` Port number of the peer. ``bitfield`` Hexadecimal representation of the download progress of the peer. The highest bit corresponds to the piece at index 0. Set bits indicate the piece is available and unset bits indicate the piece is missing. Any spare bits at the end are set to zero. ``amChoking`` ``true`` if aria2 is choking the peer. Otherwise ``false``. ``peerChoking`` ``true`` if the peer is choking aria2. Otherwise ``false``. ``downloadSpeed`` Download speed (byte/sec) that this client obtains from the peer. ``uploadSpeed`` Upload speed(byte/sec) that this client uploads to the peer. ``seeder`` ``true`` if this peer is a seeder. Otherwise ``false``. **JSON-RPC Example** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.getPeers', ... 'params':['2089b05ecca3d829']}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': [{u'amChoking': u'true', u'bitfield': u'ffffffffffffffffffffffffffffffffffffffff', u'downloadSpeed': u'10602', u'ip': u'10.0.0.9', u'peerChoking': u'false', u'peerId': u'aria2%2F1%2E10%2E5%2D%87%2A%EDz%2F%F7%E6', u'port': u'6881', u'seeder': u'true', u'uploadSpeed': u'0'}, {u'amChoking': u'false', u'bitfield': u'ffffeff0fffffffbfffffff9fffffcfff7f4ffff', u'downloadSpeed': u'8654', u'ip': u'10.0.0.30', u'peerChoking': u'false', u'peerId': u'bittorrent client758', u'port': u'37842', u'seeder': u'false', u'uploadSpeed': u'6890'}]} **XML-RPC Example** :: >>> import xmlrpclib >>> from pprint import pprint >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> r = s.aria2.getPeers('2089b05ecca3d829') >>> pprint(r) [{'amChoking': 'true', 'bitfield': 'ffffffffffffffffffffffffffffffffffffffff', 'downloadSpeed': '10602', 'ip': '10.0.0.9', 'peerChoking': 'false', 'peerId': 'aria2%2F1%2E10%2E5%2D%87%2A%EDz%2F%F7%E6', 'port': '6881', 'seeder': 'true', 'uploadSpeed': '0'}, {'amChoking': 'false', 'bitfield': 'ffffeff0fffffffbfffffff9fffffcfff7f4ffff', 'downloadSpeed': '8654', 'ip': '10.0.0.30', 'peerChoking': 'false', 'peerId': 'bittorrent client758', 'port': '37842', 'seeder': 'false, 'uploadSpeed': '6890'}] .. function:: aria2.getServers([secret], gid) This method returns currently connected HTTP(S)/FTP/SFTP servers of the download denoted by *gid* (string). The response is an array of structs and contains the following keys. Values are strings. ``index`` Index of the file, starting at 1, in the same order as files appear in the multi-file metalink. ``servers`` A list of structs which contain the following keys. ``uri`` Original URI. ``currentUri`` This is the URI currently used for downloading. If redirection is involved, currentUri and uri may differ. ``downloadSpeed`` Download speed (byte/sec) **JSON-RPC Example** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.getServers', ... 'params':['2089b05ecca3d829']}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': [{u'index': u'1', u'servers': [{u'currentUri': u'http://example.org/file', u'downloadSpeed': u'10467', u'uri': u'http://example.org/file'}]}]} **XML-RPC Example** :: >>> import xmlrpclib >>> from pprint import pprint >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> r = s.aria2.getServers('2089b05ecca3d829') >>> pprint(r) [{'index': '1', 'servers': [{'currentUri': 'http://example.org/dl/file', 'downloadSpeed': '20285', 'uri': 'http://example.org/file'}]}] .. function:: aria2.tellActive([secret], [keys]) This method returns a list of active downloads. The response is an array of the same structs as returned by the :func:`aria2.tellStatus` method. For the *keys* parameter, please refer to the :func:`aria2.tellStatus` method. .. function:: aria2.tellWaiting([secret], offset, num, [keys]) This method returns a list of waiting downloads, including paused ones. *offset* is an integer and specifies the offset from the download waiting at the front. *num* is an integer and specifies the max. number of downloads to be returned. For the *keys* parameter, please refer to the :func:`aria2.tellStatus` method. If *offset* is a positive integer, this method returns downloads in the range of [*offset*, *offset* + *num*). *offset* can be a negative integer. *offset* == -1 points last download in the waiting queue and *offset* == -2 points the download before the last download, and so on. Downloads in the response are in reversed order then. For example, imagine three downloads "A","B" and "C" are waiting in this order. ``aria2.tellWaiting(0, 1)`` returns ``["A"]``. ``aria2.tellWaiting(1, 2)`` returns ``["B", "C"]``. ``aria2.tellWaiting(-1, 2)`` returns ``["C", "B"]``. The response is an array of the same structs as returned by :func:`aria2.tellStatus` method. .. function:: aria2.tellStopped([secret], offset, num, [keys]) This method returns a list of stopped downloads. *offset* is an integer and specifies the offset from the least recently stopped download. *num* is an integer and specifies the max. number of downloads to be returned. For the *keys* parameter, please refer to the :func:`aria2.tellStatus` method. *offset* and *num* have the same semantics as described in the :func:`aria2.tellWaiting` method. The response is an array of the same structs as returned by the :func:`aria2.tellStatus` method. .. function:: aria2.changePosition([secret], gid, pos, how) This method changes the position of the download denoted by *gid* in the queue. *pos* is an integer. *how* is a string. If *how* is ``POS_SET``, it moves the download to a position relative to the beginning of the queue. If *how* is ``POS_CUR``, it moves the download to a position relative to the current position. If *how* is ``POS_END``, it moves the download to a position relative to the end of the queue. If the destination position is less than 0 or beyond the end of the queue, it moves the download to the beginning or the end of the queue respectively. The response is an integer denoting the resulting position. For example, if GID#2089b05ecca3d829 is currently in position 3, ``aria2.changePosition('2089b05ecca3d829', -1, 'POS_CUR')`` will change its position to 2. Additionally ``aria2.changePosition('2089b05ecca3d829', 0, 'POS_SET')`` will change its position to 0 (the beginning of the queue). The following examples move the download GID#2089b05ecca3d829 to the front of the queue. **JSON-RPC Example** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.changePosition', ... 'params':['2089b05ecca3d829', 0, 'POS_SET']}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': 0} **XML-RPC Example** :: >>> import xmlrpclib >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> s.aria2.changePosition('2089b05ecca3d829', 0, 'POS_SET') 0 .. function:: aria2.changeUri([secret], gid, fileIndex, delUris, addUris[, position]) This method removes the URIs in *delUris* from and appends the URIs in *addUris* to download denoted by *gid*. *delUris* and *addUris* are lists of strings. A download can contain multiple files and URIs are attached to each file. *fileIndex* is used to select which file to remove/attach given URIs. *fileIndex* is 1-based. *position* is used to specify where URIs are inserted in the existing waiting URI list. *position* is 0-based. When *position* is omitted, URIs are appended to the back of the list. This method first executes the removal and then the addition. *position* is the position after URIs are removed, not the position when this method is called. When removing an URI, if the same URIs exist in download, only one of them is removed for each URI in *delUris*. In other words, if there are three URIs ``http://example.org/aria2`` and you want remove them all, you have to specify (at least) 3 ``http://example.org/aria2`` in *delUris*. This method returns a list which contains two integers. The first integer is the number of URIs deleted. The second integer is the number of URIs added. The following examples add the URI ``http://example.org/file`` to the file whose index is ``1`` and belongs to the download GID#2089b05ecca3d829. **JSON-RPC Example** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.changeUri', ... 'params':['2089b05ecca3d829', 1, [], ['http://example.org/file']]}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': [0, 1]} **XML-RPC Example** :: >>> import xmlrpclib >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> s.aria2.changeUri('2089b05ecca3d829', 1, [], ['http://example.org/file']) [0, 1] .. function:: aria2.getOption([secret], gid) This method returns options of the download denoted by *gid*. The response is a struct where keys are the names of options. The values are strings. Note that this method does not return options which have no default value and have not been set on the command-line, in configuration files or RPC methods. The following examples get options of the download GID#2089b05ecca3d829. **JSON-RPC Example** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.getOption', ... 'params':['2089b05ecca3d829']}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': {u'allow-overwrite': u'false', u'allow-piece-length-change': u'false', u'always-resume': u'true', u'async-dns': u'true', ... **XML-RPC Example** :: >>> import xmlrpclib >>> from pprint import pprint >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> r = s.aria2.getOption('2089b05ecca3d829') >>> pprint(r) {'allow-overwrite': 'false', 'allow-piece-length-change': 'false', 'always-resume': 'true', 'async-dns': 'true', .... .. function:: aria2.changeOption([secret], gid, options) This method changes options of the download denoted by *gid* (string) dynamically. *options* is a struct. The options listed in `Input File`_ subsection are available, **except** for following options: * :option:`dry-run <--dry-run>` * :option:`metalink-base-uri <--metalink-base-uri>` * :option:`parameterized-uri <-P>` * :option:`pause <--pause>` * :option:`piece-length <--piece-length>` * :option:`rpc-save-upload-metadata <--rpc-save-upload-metadata>` Except for the following options, changing the other options of active download makes it restart (restart itself is managed by aria2, and no user intervention is required): * :option:`bt-max-peers <--bt-max-peers>` * :option:`bt-request-peer-speed-limit <--bt-request-peer-speed-limit>` * :option:`bt-remove-unselected-file <--bt-remove-unselected-file>` * :option:`force-save <--force-save>` * :option:`max-download-limit <--max-download-limit>` * :option:`max-upload-limit <-u>` This method returns ``OK`` for success. The following examples set the :option:`max-download-limit <--max-download-limit>` option to ``20K`` for the download GID#2089b05ecca3d829. **JSON-RPC Example** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.changeOption', ... 'params':['2089b05ecca3d829', ... {'max-download-limit':'10K'}]}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': u'OK'} **XML-RPC Example** :: >>> import xmlrpclib >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> s.aria2.changeOption('2089b05ecca3d829', {'max-download-limit':'20K'}) 'OK' .. function:: aria2.getGlobalOption([secret]) This method returns the global options. The response is a struct. Its keys are the names of options. Values are strings. Note that this method does not return options which have no default value and have not been set on the command-line, in configuration files or RPC methods. Because global options are used as a template for the options of newly added downloads, the response contains keys returned by the :func:`aria2.getOption` method. .. function:: aria2.changeGlobalOption([secret], options) This method changes global options dynamically. *options* is a struct. The following options are available: * :option:`bt-max-open-files <--bt-max-open-files>` * :option:`download-result <--download-result>` * :option:`keep-unfinished-download-result <--keep-unfinished-download-result>` * :option:`log <-l>` * :option:`log-level <--log-level>` * :option:`max-concurrent-downloads <-j>` * :option:`max-download-result <--max-download-result>` * :option:`max-overall-download-limit <--max-overall-download-limit>` * :option:`max-overall-upload-limit <--max-overall-upload-limit>` * :option:`optimize-concurrent-downloads <--optimize-concurrent-downloads>` * :option:`save-cookies <--save-cookies>` * :option:`save-session <--save-session>` * :option:`server-stat-of <--server-stat-of>` In addition, options listed in the `Input File`_ subsection are available, **except** for following options: :option:`checksum <--checksum>`, :option:`index-out <-O>`, :option:`out <-o>`, :option:`pause <--pause>` and :option:`select-file <--select-file>`. With the :option:`log <-l>` option, you can dynamically start logging or change log file. To stop logging, specify an empty string("") as the parameter value. Note that log file is always opened in append mode. This method returns ``OK`` for success. .. function:: aria2.getGlobalStat([secret]) This method returns global statistics such as the overall download and upload speeds. The response is a struct and contains the following keys. Values are strings. ``downloadSpeed`` Overall download speed (byte/sec). ``uploadSpeed`` Overall upload speed(byte/sec). ``numActive`` The number of active downloads. ``numWaiting`` The number of waiting downloads. ``numStopped`` The number of stopped downloads in the current session. This value is capped by the :option:`--max-download-result` option. ``numStoppedTotal`` The number of stopped downloads in the current session and *not* capped by the :option:`--max-download-result` option. **JSON-RPC Example** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.getGlobalStat'}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': {u'downloadSpeed': u'21846', u'numActive': u'2', u'numStopped': u'0', u'numWaiting': u'0', u'uploadSpeed': u'0'}} **XML-RPC Example** :: >>> import xmlrpclib >>> from pprint import pprint >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> r = s.aria2.getGlobalStat() >>> pprint(r) {'downloadSpeed': '23136', 'numActive': '2', 'numStopped': '0', 'numWaiting': '0', 'uploadSpeed': '0'} .. function:: aria2.purgeDownloadResult([secret]) This method purges completed/error/removed downloads to free memory. This method returns ``OK``. .. function:: aria2.removeDownloadResult([secret], gid) This method removes a completed/error/removed download denoted by *gid* from memory. This method returns ``OK`` for success. The following examples remove the download result of the download GID#2089b05ecca3d829. **JSON-RPC Example** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.removeDownloadResult', ... 'params':['2089b05ecca3d829']}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': u'OK'} **XML-RPC Example** :: >>> import xmlrpclib >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> s.aria2.removeDownloadResult('2089b05ecca3d829') 'OK' .. function:: aria2.getVersion([secret]) This method returns the version of aria2 and the list of enabled features. The response is a struct and contains following keys. ``version`` Version number of aria2 as a string. ``enabledFeatures`` List of enabled features. Each feature is given as a string. **JSON-RPC Example** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.getVersion'}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': {u'enabledFeatures': [u'Async DNS', u'BitTorrent', u'Firefox3 Cookie', u'GZip', u'HTTPS', u'Message Digest', u'Metalink', u'XML-RPC'], u'version': u'1.11.0'}} **XML-RPC Example** :: >>> import xmlrpclib >>> from pprint import pprint >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> r = s.aria2.getVersion() >>> pprint(r) {'enabledFeatures': ['Async DNS', 'BitTorrent', 'Firefox3 Cookie', 'GZip', 'HTTPS', 'Message Digest', 'Metalink', 'XML-RPC'], 'version': '1.11.0'} .. function:: aria2.getSessionInfo([secret]) This method returns session information. The response is a struct and contains following key. ``sessionId`` Session ID, which is generated each time when aria2 is invoked. **JSON-RPC Example** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.getSessionInfo'}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': {u'sessionId': u'cd6a3bc6a1de28eb5bfa181e5f6b916d44af31a9'}} **XML-RPC Example** :: >>> import xmlrpclib >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> s.aria2.getSessionInfo() {'sessionId': 'cd6a3bc6a1de28eb5bfa181e5f6b916d44af31a9'} .. function:: aria2.shutdown([secret]) This method shuts down aria2. This method returns ``OK``. .. function:: aria2.forceShutdown([secret]) This method shuts down :func:`aria2`. This method behaves like :func:'aria2.shutdown` without performing any actions which take time, such as contacting BitTorrent trackers to unregister downloads first. This method returns ``OK``. .. function:: aria2.saveSession([secret]) This method saves the current session to a file specified by the :option:`--save-session` option. This method returns ``OK`` if it succeeds. .. function:: system.multicall(methods) This methods encapsulates multiple method calls in a single request. *methods* is an array of structs. The structs contain two keys: ``methodName`` and ``params``. ``methodName`` is the method name to call and ``params`` is array containing parameters to the method call. This method returns an array of responses. The elements will be either a one-item array containing the return value of the method call or a struct of fault element if an encapsulated method call fails. In the following examples, we add 2 downloads. The first one is ``http://example.org/file`` and the second one is ``file.torrent``. **JSON-RPC Example** :: >>> import urllib2, json, base64 >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'system.multicall', ... 'params':[[{'methodName':'aria2.addUri', ... 'params':[['http://example.org']]}, ... {'methodName':'aria2.addTorrent', ... 'params':[base64.b64encode(open('file.torrent').read())]}]]}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': [[u'2089b05ecca3d829'], [u'd2703803b52216d1']]} JSON-RPC additionally supports Batch requests as described in the JSON-RPC 2.0 Specification:: >>> jsonreq = json.dumps([{'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.addUri', ... 'params':[['http://example.org']]}, ... {'jsonrpc':'2.0', 'id':'asdf', ... 'method':'aria2.addTorrent', ... 'params':[base64.b64encode(open('file.torrent').read())]}]) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) [{u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': u'2089b05ecca3d829'}, {u'id': u'asdf', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': u'd2703803b52216d1'}] **XML-RPC Example** :: >>> import xmlrpclib >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> mc = xmlrpclib.MultiCall(s) >>> mc.aria2.addUri(['http://example.org/file']) >>> mc.aria2.addTorrent(xmlrpclib.Binary(open('file.torrent', mode='rb').read())) >>> r = mc() >>> tuple(r) ('2089b05ecca3d829', 'd2703803b52216d1') .. function:: system.listMethods() This method returns all the available RPC methods in an array of string. Unlike other methods, this method does not require secret token. This is safe because this method just returns the available method names. **JSON-RPC Example** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'system.listMethods'}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': [u'aria2.addUri', u'aria2.addTorrent', ... **XML-RPC Example** :: >>> import xmlrpclib >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> s.system.listMethods() ['aria2.addUri', 'aria2.addTorrent', ... .. function:: system.listNotifications() This method returns all the available RPC notifications in an array of string. Unlike other methods, this method does not require secret token. This is safe because this method just returns the available notifications names. **JSON-RPC Example** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'system.listNotifications'}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': [u'aria2.onDownloadStart', u'aria2.onDownloadPause', ... **XML-RPC Example** :: >>> import xmlrpclib >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> s.system.listNotifications() ['aria2.onDownloadStart', 'aria2.onDownloadPause', ... Error Handling ~~~~~~~~~~~~~~ Over JSON-RPC, aria2 returns a JSON object which contains an error code in ``code`` and the error message in ``message``. Over XML-RPC, aria2 returns ``faultCode=1`` and the error message in ``faultString``. .. _rpc_options: Options ~~~~~~~ The same options as for :option:`--input-file <-i>` are available. See the `Input File`_ subsection for a complete list of options. In the option struct, the name element is the option name (without the preceding ``--``) and the value element is the argument as a string. JSON-RPC Example ^^^^^^^^^^^^^^^^ :: {'split':'1', 'http-proxy':'http://proxy/'} XML-RPC Example ^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: xml split 1 http-proxy http://proxy/ The :option:`header <--header>` and :option:`index-out <-O>` options are allowed multiple times on the command-line. Since the name should be unique in a struct (many XML-RPC library implementations use a hash or dict for struct), a single string is not enough. To overcome this limitation, you may use an array as the value as well as a string. JSON-RPC Example ^^^^^^^^^^^^^^^^ :: {'header':['Accept-Language: ja', 'Accept-Charset: utf-8']} XML-RPC Example ^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: xml header Accept-Language: ja Accept-Charset: utf-8 The following example adds a download with two options: ``dir`` and ``header``. The ``header`` option requires two values, so it uses a list:: >>> import xmlrpclib >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> opts = dict(dir='/tmp', ... header=['Accept-Language: ja', ... 'Accept-Charset: utf-8']) >>> s.aria2.addUri(['http://example.org/file'], opts) '1' JSON-RPC using HTTP GET ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ The JSON-RPC interface also supports requests via HTTP GET. The encoding scheme in GET parameters is based on JSON-RPC over HTTP Specification [2008-1-15(RC1)]. The encoding of GET parameters are follows:: /jsonrpc?method=METHOD_NAME&id=ID¶ms=BASE64_ENCODED_PARAMS The ``method`` and ``id`` are always treated as JSON string and their encoding must be UTF-8. For example, The encoded string of ``aria2.tellStatus('2089b05ecca3d829')`` with ``id='foo'`` looks like this:: /jsonrpc?method=aria2.tellStatus&id=foo¶ms=WyIyMDg5YjA1ZWNjYTNkODI5Il0%3D The ``params`` parameter is Base64-encoded JSON array which usually appears in ``params`` attribute in JSON-RPC request object. In the above example, the params is ``["2089b05ecca3d829"]``, therefore:: ["2089b05ecca3d829"] --(Base64)--> WyIyMDg5YjA1ZWNjYTNkODI5Il0= --(Percent Encode)--> WyIyMDg5YjA1ZWNjYTNkODI5Il0%3D The JSON-RPC interface also supports JSONP. You can specify the callback function in the ``jsoncallback`` parameter:: /jsonrpc?method=aria2.tellStatus&id=foo¶ms=WyIyMDg5YjA1ZWNjYTNkODI5Il0%3D&jsoncallback=cb For Batch requests, the ``method`` and ``id`` parameters must not be specified. The whole request must be specified in the ``params`` parameter. For example, a Batch request:: [{'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', 'method':'aria2.getVersion'}, {'jsonrpc':'2.0', 'id':'asdf', 'method':'aria2.tellActive'}] must be encoded like this:: /jsonrpc?params=W3sianNvbnJwYyI6ICIyLjAiLCAiaWQiOiAicXdlciIsICJtZXRob2QiOiAiYXJpYTIuZ2V0VmVyc2lvbiJ9LCB7Impzb25ycGMiOiAiMi4wIiwgImlkIjogImFzZGYiLCAibWV0aG9kIjogImFyaWEyLnRlbGxBY3RpdmUifV0%3D JSON-RPC over WebSocket ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ JSON-RPC over WebSocket uses same method signatures and response format as JSON-RPC over HTTP. The supported WebSocket version is 13 which is detailed in :rfc:`6455`. To send a RPC request to the RPC server, send a serialized JSON string in a Text frame. The response from the RPC server is delivered also in a Text frame. Notifications ^^^^^^^^^^^^^ The RPC server might send notifications to the client. Notifications is unidirectional, therefore the client which receives the notification must not respond to it. The method signature of a notification is much like a normal method request but lacks the id key. The value of the params key is the data which this notification carries. The format of the value varies depending on the notification method. Following notification methods are defined. .. function:: aria2.onDownloadStart(event) This notification will be sent when a download is started. The *event* is of type struct and it contains following keys. The value type is string. ``gid`` GID of the download. .. function:: aria2.onDownloadPause(event) This notification will be sent when a download is paused. The *event* is the same struct as the *event* argument of :func:`aria2.onDownloadStart` method. .. function:: aria2.onDownloadStop(event) This notification will be sent when a download is stopped by the user. The *event* is the same struct as the *event* argument of :func:`aria2.onDownloadStart` method. .. function:: aria2.onDownloadComplete(event) This notification will be sent when a download is complete. For BitTorrent downloads, this notification is sent when the download is complete and seeding is over. The *event* is the same struct of the *event* argument of :func:`aria2.onDownloadStart` method. .. function:: aria2.onDownloadError(event) This notification will be sent when a download is stopped due to an error. The *event* is the same struct as the *event* argument of :func:`aria2.onDownloadStart` method. .. function:: aria2.onBtDownloadComplete(event) This notification will be sent when a torrent download is complete but seeding is still going on. The *event* is the same struct as the *event* argument of :func:`aria2.onDownloadStart` method. Sample XML-RPC Client Code ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ The following Ruby script adds ``http://localhost/aria2.tar.bz2`` to aria2c (running on localhost) with option :option:`--dir=/downloads <-d>` and prints the RPC response: .. code-block:: ruby #!/usr/bin/env ruby require 'xmlrpc/client' require 'pp' client=XMLRPC::Client.new2("http://localhost:6800/rpc") options={ "dir" => "/downloads" } result=client.call("aria2.addUri", [ "http://localhost/aria2.tar.bz2" ], options) pp result If you are a Python lover, you can use xmlrpclib (Python3 uses xmlrpc.client instead) to interact with aria2:: import xmlrpclib from pprint import pprint s = xmlrpclib.ServerProxy("http://localhost:6800/rpc") r = s.aria2.addUri(["http://localhost/aria2.tar.bz2"], {"dir":"/downloads"}) pprint(r) MISC ---- Console Readout ~~~~~~~~~~~~~~~ While downloading files, aria2 prints a readout to the console to show the progress of the downloads. The console readout looks like this:: [#2089b0 400.0KiB/33.2MiB(1%) CN:1 DL:115.7KiB ETA:4m51s] This section describes what these numbers and strings mean. ``#NNNNNN`` The first 6 characters of the GID as a hex string. The GID is an unique ID for each download, internal to aria2. The GID is particularly useful when interacting with aria2 using the RPC interface. ``X/Y(Z%)`` Completed length, the total file length and its progress. If :option:`--select-file` is used, this is the sum of selected files. ``SEED`` Share ratio when the aria2 is seeding a finished torrent. ``CN`` The number of connections aria2 has established. ``SD`` The number of seeders aria2 is connected to. ``DL`` Download speed (bytes per second). ``UL`` Upload speed (bytes per second) and the number of uploaded bytes. ``ETA`` Expected time to finish the download. When more than one download is in progress, some of the information described above will be omitted in order to show information for several downloads. And the overall download and upload speeds are shown at the beginning of the line. When aria2 is allocating file space or validating checksums, it additionally prints the progress of these operations: FileAlloc GID, already allocated length and total length in bytes. Checksum GID, already validated length and total length in bytes. EXAMPLE ------- HTTP/FTP Segmented Downloads ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Download a file ^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c "http://host/file.zip" .. note:: To stop a download, press :kbd:`Ctrl-C`. You can resume the transfer by running aria2c with the same argument in the same directory. You can change URIs as long as they are pointing to the same file. Download a file from two different HTTP servers ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c "http://host/file.zip" "http://mirror/file.zip" Download a file from one host using multiple connections ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c -x2 -k1M "http://host/file.zip" .. note:: The -x option specified the number of allowed connections, while the -k option specified the size of chunks. Download a file from HTTP and FTP servers at the same time ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c "http://host1/file.zip" "ftp://host2/file.zip" Download files listed in a text file concurrently ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c -ifiles.txt -j2 .. note:: -j option specifies the number of parallel downloads. Using a proxy ^^^^^^^^^^^^^ For HTTP: .. code-block:: console $ aria2c --http-proxy="http://proxy:8080" "http://host/file" .. code-block:: console $ aria2c --http-proxy="http://proxy:8080" --no-proxy="localhost,127.0.0.1,192.168.0.0/16" "http://host/file" For FTP: .. code-block:: console $ aria2c --ftp-proxy="http://proxy:8080" "ftp://host/file" .. note:: See :option:`--http-proxy`, :option:`--https-proxy`, :option:`--ftp-proxy`, :option:`--all-proxy` and :option:`--no-proxy` for details. You can specify proxy in the environment variables. See `ENVIRONMENT`_ section. Using a Proxy with authorization ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --http-proxy="http://username:password@proxy:8080" "http://host/file" .. code-block:: console $ aria2c --http-proxy="http://proxy:8080" --http-proxy-user="username" --http-proxy-passwd="password" "http://host/file" Metalink Download ~~~~~~~~~~~~~~~~~ Download files with remote Metalink ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --follow-metalink=mem "http://host/file.metalink" Download using a local metalink file ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c -p --lowest-speed-limit=4000 file.metalink .. note:: To stop a download, press :kbd:`Ctrl-C`. You can resume the transfer by running aria2c with the same argument in the same directory. Download several local metalink files ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c -j2 file1.metalink file2.metalink Download only selected files ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --select-file=1-4,8 file.metalink .. note:: The index is printed to the console using -S option. Download a file using a local metalink file with user preference ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --metalink-location=jp,us --metalink-version=1.1 --metalink-language=en-US file.metalink BitTorrent Download ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Download files using a remote BitTorrent file ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --follow-torrent=mem "http://host/file.torrent" Download using a local torrent file ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --max-upload-limit=40K file.torrent .. note:: --max-upload-limit specifies the max of upload rate. .. note:: To stop a download, press :kbd:`Ctrl-C`. You can resume the transfer later by running aria2c with the same argument in the same directory. Download using BitTorrent Magnet URI ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c "magnet:?xt=urn:btih:248D0A1CD08284299DE78D5C1ED359BB46717D8C&dn=aria2" .. note:: Don't forget to quote BitTorrent Magnet URIs which include ``&`` characters with single(``'``) or double(``"``) quotes when specifying URIs on the command-line. Download 2 torrents ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c -j2 file1.torrent file2.torrent Download a file via torrent and HTTP/FTP server in parallel ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c -Ttest.torrent "http://host1/file" "ftp://host2/file" Only download specific files (usually called "selected download") ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --select-file=1-4,8 file.torrent .. note:: The index is printed to the console using -S option. Download a .torrent file, but do not download the torrent ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --follow-torrent=false "http://host/file.torrent" Specify the output file name ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ To specify the output file name for BitTorrent downloads, you need to know the index of file in the torrent (see :option:`--show-files <-S>`). For example, the output looks like this: .. code-block:: text idx|path/length ===+====================== 1|dist/base-2.6.18.iso |99.9MiB ---+---------------------- 2|dist/driver-2.6.18.iso |169.0MiB ---+---------------------- To save 'dist/base-2.6.18.iso' in '/tmp/mydir/base.iso' and 'dist/driver-2.6.18.iso' in '/tmp/dir/driver.iso', use the following command: .. code-block:: console $ aria2c --dir=/tmp --index-out=1=mydir/base.iso --index-out=2=dir/driver.iso file.torrent Change the listening ports for incoming peer connections ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --listen-port=7000-7001,8000 file.torrent .. note:: Since aria2 doesn't configure firewalls or routers for port forwarding, it's up to you to do so manually. Specify conditions to stop seeding after torrent downloads finish ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --seed-time=120 --seed-ratio=1.0 file.torrent .. note:: In the above example, the program stops seeding after 120 minutes since download completed or seed ratio reaches 1.0. Throttle upload speed ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --max-upload-limit=100K file.torrent Enable IPv4 DHT ^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --enable-dht --dht-listen-port=6881 file.torrent .. note:: DHT uses UDP. Since aria2 doesn't configure firewalls or routers for port forwarding, it's up to you to do it manually. Enable IPv6 DHT ^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --enable-dht6 --dht-listen-port=6881 --dht-listen-addr6=YOUR_GLOBAL_UNICAST_IPV6_ADDR .. note:: aria2 uses the same ports as IPv4 for IPv6. Add and remove tracker URIs ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ Ignore all tracker announce URIs defined in file.torrent and use ``http://tracker1/announce`` and ``http://tracker2/announce`` instead: .. code-block:: console $ aria2c --bt-exclude-tracker="*" --bt-tracker="http://tracker1/announce,http://tracker2/announce" file.torrent More advanced HTTP features ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Load cookies ^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --load-cookies=cookies.txt "http://host/file.zip" .. note:: You can use Firefox/Mozilla/Chromium's cookie files without modification. Resume download started by web browsers or other programs ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c -c -s2 "http://host/partiallydownloadedfile.zip" .. note:: This will only work when the initial download was not multi-segmented. Client certificate authorization for SSL/TLS ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ Specify a PKCS12 file as follows: .. code-block:: console $ aria2c --certificate=/path/to/mycert.p12 .. note:: The file specified in :option:`--certificate` must be contain one PKCS12 encoded certificate and key. The password must be blank. Alternatively, if PEM files are supported, use a command like the following: .. code-block:: console $ aria2c --certificate=/path/to/mycert.pem --private-key=/path/to/mykey.pem https://host/file .. note:: The file specified in :option:`--private-key` must be decrypted; an encrypted key may cause undefined behavior. Verify SSL/TLS servers using given CA certificates ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --ca-certificate=/path/to/ca-certificates.crt --check-certificate https://host/file .. note:: This option is only available when aria2 was compiled against GnuTLS or OpenSSL. WinTLS and AppleTLS will always use the system certificate store. Instead of ```--ca-certificate`` install the certificate in that store. RPC ~~~ Encrypt RPC traffic with SSL/TLS ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ Specify a server PKC12 file: .. code-block:: console $ aria2c --enable-rpc --rpc-certificate=/path/to/server.p12 --rpc-secure .. note:: The file specified in :option:`--rpc-certificate` must be contain one PKCS12 encoded certificate and key. The password must be blank. Alternatively, when PEM files are supported (GnuTLS and OpenSSL), specify the server certificate file and private key file as follows: .. code-block:: console $ aria2c --enable-rpc --rpc-certificate=/path/to/server.crt --rpc-private-key=/path/to/server.key --rpc-secure And more advanced features ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Throttle the download speed ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ Per-download: .. code-block:: console $ aria2c --max-download-limit=100K file.metalink Overall: .. code-block:: console $ aria2c --max-overall-download-limit=100K file.metalink Repair a damaged download ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c -V file.metalink .. note:: Repairing damaged downloads can be done efficiently when used with BitTorrent or Metalink with chunk checksums. Drop connections if download speed is lower than a specified limit ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --lowest-speed-limit=10K file.metalink Parameterized URI support ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ You can specify set of parts: .. code-block:: console $ aria2c -P "http://{host1,host2,host3}/file.iso" You can specify numeric sequence: .. code-block:: console $ aria2c -Z -P "http://host/image[000-100].png" .. note:: The -Z option is required if the URIs don't point to the same file, such as in the above example. You can specify step counter: .. code-block:: console $ aria2c -Z -P "http://host/image[A-Z:2].png" Verifying checksums ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --checksum=sha-1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213837 http://example.org/file Parallel downloads of an arbitrary number of URIs, metalink, torrent ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c -j3 -Z "http://host/file1" file2.torrent file3.metalink BitTorrent Encryption ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ Encrypt the whole payload using ARC4 (obfuscation): .. code-block:: console $ aria2c --bt-min-crypto-level=arc4 --bt-require-crypto=true file.torrent SEE ALSO -------- Project Web Site: https://aria2.github.io/ Metalink Homepage: http://www.metalinker.org/ The Metalink Download Description Format: :rfc:`5854` COPYRIGHT --------- Copyright (C) 2006, 2015 Tatsuhiro Tsujikawa This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA In addition, as a special exception, the copyright holders give permission to link the code of portions of this program with the OpenSSL library under certain conditions as described in each individual source file, and distribute linked combinations including the two. You must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you delete this exception statement from all source files in the program, then also delete it here. aria2-1.37.0/doc/manual-src/ru/0000755000175000017500000000000014525111540015367 5ustar kartikkartikaria2-1.37.0/doc/manual-src/ru/conf.py.in0000644000175000017500000001561414525111540017302 0ustar kartikkartik# -*- coding: utf-8 -*- # # aria2 documentation build configuration file, created by # sphinx-quickstart on Tue Apr 10 21:34:06 2012. # # This file is execfile()d with the current directory set to its containing dir. # # Note that not all possible configuration values are present in this # autogenerated file. # # All configuration values have a default; values that are commented out # serve to show the default. import sys, os # If extensions (or modules to document with autodoc) are in another directory, # add these directories to sys.path here. If the directory is relative to the # documentation root, use os.path.abspath to make it absolute, like shown here. #sys.path.insert(0, os.path.abspath('.')) # -- General configuration ----------------------------------------------------- # If your documentation needs a minimal Sphinx version, state it here. #needs_sphinx = '1.0' # Add any Sphinx extension module names here, as strings. They can be extensions # coming with Sphinx (named 'sphinx.ext.*') or your custom ones. extensions = [] # Add any paths that contain templates here, relative to this directory. templates_path = ['_templates'] # The suffix of source filenames. source_suffix = '.rst' # The encoding of source files. #source_encoding = 'utf-8-sig' # The master toctree document. master_doc = 'index' # General information about the project. project = u'aria2' # copyright = u'2012, Tatsuhiro Tsujikawa' # The version info for the project you're documenting, acts as replacement for # |version| and |release|, also used in various other places throughout the # built documents. # # The short X.Y version. version = '@PACKAGE_VERSION@' # The full version, including alpha/beta/rc tags. release = '@PACKAGE_VERSION@' # The language for content autogenerated by Sphinx. Refer to documentation # for a list of supported languages. language = 'ru' # There are two options for replacing |today|: either, you set today to some # non-false value, then it is used: #today = '' # Else, today_fmt is used as the format for a strftime call. #today_fmt = '%B %d, %Y' # List of patterns, relative to source directory, that match files and # directories to ignore when looking for source files. exclude_patterns = ['_build'] # The reST default role (used for this markup: `text`) to use for all documents. #default_role = None # If true, '()' will be appended to :func: etc. cross-reference text. #add_function_parentheses = True # If true, the current module name will be prepended to all description # unit titles (such as .. function::). #add_module_names = True # If true, sectionauthor and moduleauthor directives will be shown in the # output. They are ignored by default. #show_authors = False # The name of the Pygments (syntax highlighting) style to use. pygments_style = 'sphinx' # A list of ignored prefixes for module index sorting. #modindex_common_prefix = [] # -- Options for HTML output --------------------------------------------------- # The theme to use for HTML and HTML Help pages. See the documentation for # a list of builtin themes. html_theme = 'sphinx_rtd_theme' # Theme options are theme-specific and customize the look and feel of a theme # further. For a list of options available for each theme, see the # documentation. #html_theme_options = {} # Add any paths that contain custom themes here, relative to this directory. html_theme_path = ['@srcdir@/../../sphinx_themes'] # The name for this set of Sphinx documents. If None, it defaults to # " v documentation". #html_title = None # A shorter title for the navigation bar. Default is the same as html_title. #html_short_title = None # The name of an image file (relative to this directory) to place at the top # of the sidebar. #html_logo = None # The name of an image file (within the static path) to use as favicon of the # docs. This file should be a Windows icon file (.ico) being 16x16 or 32x32 # pixels large. #html_favicon = None # Add any paths that contain custom static files (such as style sheets) here, # relative to this directory. They are copied after the builtin static files, # so a file named "default.css" will overwrite the builtin "default.css". #html_static_path = [] # If not '', a 'Last updated on:' timestamp is inserted at every page bottom, # using the given strftime format. #html_last_updated_fmt = '%b %d, %Y' # If true, SmartyPants will be used to convert quotes and dashes to # typographically correct entities. #html_use_smartypants = False # Custom sidebar templates, maps document names to template names. #html_sidebars = {} # Additional templates that should be rendered to pages, maps page names to # template names. #html_additional_pages = {} # If false, no module index is generated. #html_domain_indices = True # If false, no index is generated. #html_use_index = True # If true, the index is split into individual pages for each letter. #html_split_index = False # If true, links to the reST sources are added to the pages. #html_show_sourcelink = True # If true, "Created using Sphinx" is shown in the HTML footer. Default is True. #html_show_sphinx = True # If true, "(C) Copyright ..." is shown in the HTML footer. Default is True. html_show_copyright = False # If true, an OpenSearch description file will be output, and all pages will # contain a tag referring to it. The value of this option must be the # base URL from which the finished HTML is served. #html_use_opensearch = '' # This is the file name suffix for HTML files (e.g. ".xhtml"). #html_file_suffix = None # Output file base name for HTML help builder. htmlhelp_basename = 'aria2doc' # -- Options for LaTeX output -------------------------------------------------- # The paper size ('letter' or 'a4'). #latex_paper_size = 'letter' # The font size ('10pt', '11pt' or '12pt'). #latex_font_size = '10pt' # Grouping the document tree into LaTeX files. List of tuples # (source start file, target name, title, author, documentclass [howto/manual]). latex_documents = [ ('index', 'aria2.tex', u'aria2 Documentation', u'Tatsuhiro Tsujikawa', 'manual'), ] # The name of an image file (relative to this directory) to place at the top of # the title page. #latex_logo = None # For "manual" documents, if this is true, then toplevel headings are parts, # not chapters. #latex_use_parts = False # If true, show page references after internal links. #latex_show_pagerefs = False # If true, show URL addresses after external links. #latex_show_urls = False # Additional stuff for the LaTeX preamble. #latex_preamble = '' # Documents to append as an appendix to all manuals. #latex_appendices = [] # If false, no module index is generated. #latex_domain_indices = True # -- Options for manual page output -------------------------------------------- # One entry per manual page. List of tuples # (source start file, name, description, authors, manual section). man_pages = [ ('aria2c', 'aria2c', u'ÑверхбыÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ ÑƒÑ‚Ð¸Ð»Ð¸Ñ‚Ð° загрузки', [], 1) ] aria2-1.37.0/doc/manual-src/ru/Makefile.am0000644000175000017500000001201214525111540017417 0ustar kartikkartik# Makefile for Sphinx documentation # # You can set these variables from the command line. SPHINXOPTS = SPHINXBUILD = sphinx-build PAPER = BUILDDIR = _build # Internal variables. PAPEROPT_a4 = -D latex_paper_size=a4 PAPEROPT_letter = -D latex_paper_size=letter ALLSPHINXOPTS = -d $(BUILDDIR)/doctrees $(PAPEROPT_$(PAPER)) $(SPHINXOPTS) -c . @srcdir@ # Configurations for aria2. mandir = @mandir@/ru man_MANS = $(BUILDDIR)/man/aria2c.1 EXTRA_DIST = $(man_MANS) aria2c.rst index.rst if HAVE_SPHINXBUILD $(man_MANS): aria2c.rst $(MAKE) man else $(man_MANS): @echo "WARNING: Building only stub man pages. Please install sphinx-build: pip install sphinx" if [ ! -d "$(@D)" ]; then mkdir -p "$(@D)"; fi; if [ ! -e "$@" ]; then touch "$@"; fi; endif # Autogenerated rules by sphinx-quickstart .PHONY: help docclean html dirhtml singlehtml pickle json htmlhelp qthelp devhelp epub latex latexpdf text man changes linkcheck doctest help: @echo "Please use \`make ' where is one of" @echo " html to make standalone HTML files" @echo " dirhtml to make HTML files named index.html in directories" @echo " singlehtml to make a single large HTML file" @echo " pickle to make pickle files" @echo " json to make JSON files" @echo " htmlhelp to make HTML files and a HTML help project" @echo " qthelp to make HTML files and a qthelp project" @echo " devhelp to make HTML files and a Devhelp project" @echo " epub to make an epub" @echo " latex to make LaTeX files, you can set PAPER=a4 or PAPER=letter" @echo " latexpdf to make LaTeX files and run them through pdflatex" @echo " text to make text files" @echo " man to make manual pages" @echo " changes to make an overview of all changed/added/deprecated items" @echo " linkcheck to check all external links for integrity" @echo " doctest to run all doctests embedded in the documentation (if enabled)" docclean: -rm -rf $(BUILDDIR)/* html: $(SPHINXBUILD) -b html $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/html @echo @echo "Build finished. The HTML pages are in $(BUILDDIR)/html." dirhtml: $(SPHINXBUILD) -b dirhtml $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/dirhtml @echo @echo "Build finished. The HTML pages are in $(BUILDDIR)/dirhtml." singlehtml: $(SPHINXBUILD) -b singlehtml $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/singlehtml @echo @echo "Build finished. The HTML page is in $(BUILDDIR)/singlehtml." pickle: $(SPHINXBUILD) -b pickle $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/pickle @echo @echo "Build finished; now you can process the pickle files." json: $(SPHINXBUILD) -b json $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/json @echo @echo "Build finished; now you can process the JSON files." htmlhelp: $(SPHINXBUILD) -b htmlhelp $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/htmlhelp @echo @echo "Build finished; now you can run HTML Help Workshop with the" \ ".hhp project file in $(BUILDDIR)/htmlhelp." qthelp: $(SPHINXBUILD) -b qthelp $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/qthelp @echo @echo "Build finished; now you can run "qcollectiongenerator" with the" \ ".qhcp project file in $(BUILDDIR)/qthelp, like this:" @echo "# qcollectiongenerator $(BUILDDIR)/qthelp/aria2.qhcp" @echo "To view the help file:" @echo "# assistant -collectionFile $(BUILDDIR)/qthelp/aria2.qhc" devhelp: $(SPHINXBUILD) -b devhelp $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/devhelp @echo @echo "Build finished." @echo "To view the help file:" @echo "# mkdir -p $$HOME/.local/share/devhelp/aria2" @echo "# ln -s $(BUILDDIR)/devhelp $$HOME/.local/share/devhelp/aria2" @echo "# devhelp" epub: $(SPHINXBUILD) -b epub $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/epub @echo @echo "Build finished. The epub file is in $(BUILDDIR)/epub." latex: $(SPHINXBUILD) -b latex $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/latex @echo @echo "Build finished; the LaTeX files are in $(BUILDDIR)/latex." @echo "Run \`make' in that directory to run these through (pdf)latex" \ "(use \`make latexpdf' here to do that automatically)." latexpdf: $(SPHINXBUILD) -b latex $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/latex @echo "Running LaTeX files through pdflatex..." $(MAKE) -C $(BUILDDIR)/latex all-pdf @echo "pdflatex finished; the PDF files are in $(BUILDDIR)/latex." text: $(SPHINXBUILD) -b text $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/text @echo @echo "Build finished. The text files are in $(BUILDDIR)/text." man: $(SPHINXBUILD) -b man $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/man sed -i -e '1i .\\" -*- mode: troff; coding: utf-8 -*-' $(BUILDDIR)/man/aria2c.1 @echo @echo "Build finished. The manual pages are in $(BUILDDIR)/man." changes: $(SPHINXBUILD) -b changes $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/changes @echo @echo "The overview file is in $(BUILDDIR)/changes." linkcheck: $(SPHINXBUILD) -b linkcheck $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/linkcheck @echo @echo "Link check complete; look for any errors in the above output " \ "or in $(BUILDDIR)/linkcheck/output.txt." doctest: $(SPHINXBUILD) -b doctest $(ALLSPHINXOPTS) $(BUILDDIR)/doctest @echo "Testing of doctests in the sources finished, look at the " \ "results in $(BUILDDIR)/doctest/output.txt." aria2-1.37.0/doc/manual-src/ru/index.rst0000644000175000017500000000051714525111540017233 0ustar kartikkartik.. aria2 documentation master file, created by sphinx-quickstart on Tue Apr 10 21:34:06 2012. You can adapt this file completely to your liking, but it should at least contain the root `toctree` directive. РуководÑтво по Aria2 ==================== Содержание: .. toctree:: :maxdepth: 3 aria2c aria2-1.37.0/doc/manual-src/ru/aria2c.rst0000644000175000017500000072637414525111540017305 0ustar kartikkartikaria2c(1) ========= ОБЗОР ----- **aria2c** [<ПÐРÐМЕТРЫ>] [|||] ... ОПИСÐÐИЕ -------- aria2 - Ñто утилита Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸ файлов. Поддерживаемые протоколы: HTTP(S), FTP, SFTP, BitTorrent и Metalink. aria2 может загрузить файл Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ñ‹Ñ… иÑточников/протоколов и пытаетÑÑ Ð¼Ð°ÐºÑимально иÑпользовать пропуÑкную ÑпоÑобноÑть канала. ЕÑть поддержка загрузки файла по протоколам HTTP(S)/FTP/SFTP и BitTorrent одновременно, пока данные загружаютÑÑ Ð¿Ð¾ HTTP(S)/FTP, они тут же могут выгружатьÑÑ Ð² BitTorrent-рой. ИÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ðµ Ñуммы блока данных Ð´Ð»Ñ Metalink, aria2 автоматичеÑки проверÑет чаÑти данных во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸ файла. ПÐРÐМЕТРЫ --------- .. note:: БольшинÑтво ÑвÑзанных Ñ FTP параметров применимы также к SFTP. Ðекоторые параметры не ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñффективными по отношению к SFTP (например, :option:`--ftp-pasv`) ОÑновные параметры ~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .. option:: -d, --dir= Каталог Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ñ… файлов. .. option:: -i, --input-file= Загрузить URI, перечиÑленные в файле FILE. Ð’Ñ‹ можете указать различные иÑточники Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ объекта, перечиÑлив различные URI в Ñтроке, разделенных Ñимволом TAB (табулÑциÑ). Дополнительные параметры можно указывать поÑле каждой URI-Ñтроки. Cтроки параметров должны начинатьÑÑ Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ или неÑкольких пробелов (:kbd:`SPACE` или :kbd:`TAB`) и Ñодержать один параметр на Ñтроку. Когда ``FILE`` указан как ``-``, aria2 будет Ñчитывать ввод из stdin (Ñтандартный поток ввода). Входной файл может иÑпользовать gzip-Ñжатие. Смотрите подраздел `Входной файл`_ Ð´Ð»Ñ Ð´ÐµÑ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ… поÑÑнений. Также Ñмотрите параметр :option:`--deferred-input`. Также Ñмотрите параметр :option:`--save-session`. .. option:: -l, --log= Ð˜Ð¼Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° Ð´Ð»Ñ Ð¶ÑƒÑ€Ð½Ð°Ð»Ð° Ñобытий. ЕÑли указан ``-``, то журнал Ñобытий будет запиÑан в stdout (Ñтандартный поток вывода). ЕÑли указана пуÑÑ‚Ð°Ñ Ñтрока ("") или параметр пропущен, то журнал Ñобытий вообще не будет запиÑан на диÑк. .. option:: -j, --max-concurrent-downloads= Задать макÑимальное количеÑтво параллельных загрузок Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾ Ñлемента очереди. Смотрите также параметр :option:`--split <-s>`. По умолчанию: ``5`` .. note:: :option:`--max-concurrent-downloads` ограничивает количеÑтво Ñлементов, которые загружаютÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð¾. :option:`--split <-s>` и :option:`--min-split-size <-k>` влиÑет на количеÑтво Ñоединений внутри каждого Ñлемента. ДопуÑтим у Ð²Ð°Ñ ÐµÑть такой входной файл (Ñм. параметр :option:`--input-file <-i>`): .. code-block:: text http://example.com/foo http://example.com/bar ЗдеÑÑŒ 2 загружаемых Ñлемента. aria2 может загрузить Ñти Ñлементы одновременно, еÑли значение, заданное в :option:`--max-concurrent-downloads`, больше или равно 2. Ð’ каждом загружаемом Ñлементе, вы можете задать количеÑтво Ñоединений, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ :option:`--split <-s>` и/или :option:`--min-split-size <-k>`. .. option:: -V, --check-integrity [true|false] Проверить целоÑтноÑть файла путем Ð¿Ð¾Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ…Ñшей блоков или Ñ…Ñша полного файла. Этот параметр влиÑет лишь на BitTorrent, Metalink или HTTP(S)/FTP загрузки Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼ :option:`--checksum`. Параметр может обнаружить поврежденные чаÑти файла и перезагрузить их. ЕÑли еÑть Ñ…Ñш полного файла, то проверка выполнÑетÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾, когда файл уже полноÑтью загружен. Момент полной загрузки определÑетÑÑ Ð¿Ð¾ размеру файла. ЕÑли проверка Ñ…Ñша завершилаÑÑŒ неудачно, то файл будет перезагружен Ñ Ð½ÑƒÐ»Ñ. ЕÑли еÑть Ñ…Ñши блоков и Ñ…Ñш полного файла, то будут иÑпользоватьÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ Ñ…Ñши блоков. По умолчанию: ``false`` .. option:: -c, --continue [true|false] Продолжить загрузку чаÑтично загруженного файла. ИÑпользуйте Ñтот параметр, чтобы возобновить загрузку, начатую в веб-браузере или в другой программе, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ¶Ð°ÐµÑ‚ файлы поÑледовательно Ñначала. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñтот параметр можно иÑпользовать только Ð´Ð»Ñ HTTP(S)/FTP-загрузок. По умолчанию: ``false`` .. option:: -h, --help[=|] Справочное Ñообщение определÑетÑÑ Ð¼ÐµÑ‚ÐºÐ°Ð¼Ð¸ (TAG). Метки начинаютÑÑ Ñ ``#``. Ðапример, ``--help=#http`` даÑÑ‚ Ñправку по параметрам, помеченным меткой ``#http``. ЕÑли задано Ñлово (KEYWORD), не ÑвлÑющееÑÑ Ð¼ÐµÑ‚ÐºÐ¾Ð¹, то будет выведена Ñправка по параметрам, Ñодержащих Ñто Ñлово. Возможные значениÑ: ``#basic``, ``#advanced``, ``#http``, ``#https``, ``#ftp``, ``#metalink``, ``#bittorrent``, ``#cookie``, ``#hook``, ``#file``, ``#rpc``, ``#checksum``, ``#experimental``, ``#deprecated``, ``#help``, ``#all``. По умолчанию: ``#basic`` Параметры HTTP/FTP/SFTP ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .. option:: --all-proxy= ИÑпользовать указанный прокÑи-Ñервер Ð´Ð»Ñ Ð²Ñех протоколов. Ð”Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÐ½Ñ‹ ранее определенного адреÑа иÑпользуйте "". Ð’Ñ‹ также можете отменить Ñту наÑтройку и указать прокÑи-Ñервер Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ протокола, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ñ‹ :option:`--http-proxy`, :option:`--https-proxy` и :option:`--ftp-proxy`. ВлиÑет на вÑе загрузки. Формат PROXY - ``[http://][ПОЛЬЗОВÐТЕЛЬ:ПÐРОЛЬ@]ХОСТ[:ПОРТ]``. Смотрите также раздел `ОКРУЖЕÐИЕ`_. .. note:: ЕÑли пользователь и пароль вÑтавлены в URI-прокÑи и они также указаны в параметрах *--{http,https,ftp,all}-proxy-{user,passwd}*, то те, которые указаны позже переопределÑÑ‚ предыдущие параметры. Ðапример, еÑли вы указали ``http-proxy-user="myname"``, ``http-proxy-passwd="mypass"`` в aria2.conf и указали ``--http-proxy="http://proxy"`` в командной Ñтроке, тогда вы получите HTTP-прокÑи ``http://proxy`` Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¼ ``myname`` и паролем ``mypass``. Другой пример: еÑли вы указали в командной Ñтроке ``--http-proxy="http://user:pass@proxy" --http-proxy-user="myname" --http-proxy-passwd="mypass"``, тогда вы получите HTTP-прокÑи ``http://proxy`` Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¼ ``myname`` и паролем ``mypass``. Еще один пример: еÑли вы указали в командной Ñтроке ``--http-proxy-user="myname" --http-proxy-passwd="mypass" --http-proxy="http://user:pass@proxy"``, тогда вы получите HTTP-прокÑи ``http://proxy`` Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¼ ``user`` и паролем ``pass``. .. option:: --all-proxy-passwd= Задать пароль Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð° :option:`--all-proxy`. .. option:: --all-proxy-user= Задать Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð° :option:`--all-proxy`. .. option:: --checksum== Задать контрольную Ñумму. TYPE - тип Ñ…Ñша. Поддерживаемые типы Ñ…Ñшей перечиÑлены в ``Ðлгоритмы Ñ…ÑшированиÑ`` при ``aria2c -v``. DIGEST - шеÑтнадцатеричное значение Ñ…Ñша. Ðапример, указание Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ sha-1 Ñ…Ñша выглÑдит так: ``sha-1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838`` Этот параметр применим только к HTTP(S)/FTP загрузкам. .. option:: --connect-timeout= Задать в Ñоединении Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² Ñекундах Ð´Ð»Ñ ÑƒÑтановки Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº HTTP/FTP/прокÑи-Ñерверу. ПоÑле уÑтановки Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтот параметр не имеет значениÑ, и вмеÑто него иÑпользуетÑÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€ :option:`--timeout <-t>`. По умолчанию: ``60`` .. option:: --dry-run [true|false] ЕÑли задано ``true``, aria2 только проверÑет, ÑвлÑетÑÑ Ð»Ð¸ удаленный файл доÑтупным и не загружает данные. Этот параметр влиÑет на HTTP/FTP-загрузку. BitTorrent-загрузки отменÑÑŽÑ‚ÑÑ, еÑли указано ``true``. По умолчанию: ``false`` .. option:: --lowest-speed-limit= Закрывать Ñоединение, еÑли ÑкороÑть загрузки меньше чем или равна значению SPEED (байт в Ñекунду). ``0`` означает, что aria2 не имеет нижнего Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑкороÑти. Ð’Ñ‹ можете добавить ``K`` или ``M`` (1K = 1024, 1M = 1024K). Этот параметр не влиÑет на BitTorrent-загрузки. По умолчанию: ``0`` .. option:: -x, --max-connection-per-server= МакÑимально количеÑтво Ñоединений Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ Ñервером Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¹ загрузки. По умолчанию: ``1`` .. option:: --max-file-not-found= ЕÑли aria2 получает ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ "file not found" (файл не найден) Ñ ÑƒÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ñ… HTTP/FTP-Ñерверов NUM раз без получениÑ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ одного байта, тогда принудительно отказываетÑÑ Ð¾Ñ‚ загрузки. Укажите ``0``, чтобы отключить Ñтот параметр. Этот параметр дейÑтвенен только, когда иÑпользуютÑÑ HTTP/FTP-Ñерверы. КоличеÑтво повторных попыток заÑчитываетÑÑ Ð² :option:`--max-tries`, таким образом, Ñтот параметр также должен быть Ñконфигурирован. По умолчанию: ``0`` .. option:: -m, --max-tries= Задать количеÑтво попыток. ``0`` означает неограниченно. Смотрите также :option:`--retry-wait`. По умолчанию: ``5`` .. option:: -k, --min-split-size= aria2 не разбивает на чаÑти меньше чем 2*SIZE байт. Ðапример, нужно загрузить файл размером 20МиБ. ЕÑли SIZE задать 10M, то aria2 может разбить файл на чаÑти в 2-ух диапазонах [0-10МиБ) и [10МиБ-20МиБ) и загрузить его, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ 2 иÑточника (еÑли :option:`--split <-s>` >= 2, конечно же). ЕÑли SIZE задать 15M, Ñ‚.к. 2*15M > 20MiB, aria2 не разобьет файл на чаÑти и загрузит его, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ 1 иÑточник. Ð’Ñ‹ можете добавить ``K`` или ``M`` (1K = 1024, 1M = 1024K). Возможные значениÑ: ``1M`` -``1024M``. По умолчанию: ``20M`` .. option:: --netrc-path= Указать путь к файлу .netrc. По умолчанию: ``$(HOME)/.netrc`` .. note:: Права доÑтупа к файлу .netrc должны быть равны 600. Иначе, файл будет проигнорирован. .. option:: -n, --no-netrc [true|false] Отключить поддержку netrc. Поддержка netrc по умолчанию включена. .. note:: Файл netrc ÑчитываетÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ при запуÑке, еÑли :option:`--no-netrc <-n>` задан как ``false``. Так что еÑли :option:`--no-netrc <-n>` задан как ``true`` при загрузке, то netrc недоÑтупен на протÑжении вÑей ÑеÑÑии. Ð’Ñ‹ не Ñможете получить доÑтуп к netrc, даже еÑли отправите :option:`--no-netrc=false, <-n>` иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ :func:`aria2.changeGlobalOption`. .. option:: --no-proxy= Укажите через запÑтую ÑпиÑок имён хоÑтов, доменов и Ñетевых адреÑов Ñ Ð¸Ð»Ð¸ без маÑки подÑети, Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ñ… не будет иÑпользоватьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑи. .. note:: IPv4- и IPv6-адреÑÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°ÐµÑ‚ Ð´Ð»Ñ Ñетевых адреÑов Ñ Ð¼Ð°Ñкой подÑети. Ð¢ÐµÐºÑƒÑ‰Ð°Ñ Ñ€ÐµÐ°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ðµ разрешает имена хоÑтов в URI Ð´Ð»Ñ ÑÑ€Ð°Ð²Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñетевых адреÑов указанных в :option:`--no-proxy`. Таким образом, Ñто Ñффективно, только еÑли в URI еÑть IP-адреÑа. .. option:: -o, --out= Сохранить загруженный файл под указанным именем, отноÑительно каталога, заданного в параметре :option:`--dir <-d>`. Данный параметр игнорируетÑÑ, когда иÑпользуетÑÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€ :option:`--force-sequential <-Z>`. .. note:: Ð’Ñ‹ не можете указать Ð¸Ð¼Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° Ð´Ð»Ñ Metalink или BitTorrent загрузок. Ð˜Ð¼Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° указанное здеÑÑŒ, иÑпользуетÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ когда URI передаютÑÑ aria2 Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ð¾Ð¹ Ñтрокой непоÑредÑтвенно, но не при иÑпользовании параметров :option:`--input-file <-i>`, :option:`--force-sequential <-Z>`. Пример: .. code-block:: console $ aria2c -o myfile.zip "http://mirror1/file.zip" "http://mirror2/file.zip" .. option:: --proxy-method= Задать метод Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² прокÑи-запроÑах. METHOD один из двух: ``get`` или ``tunnel``. HTTPS-загрузки вÑегда иÑпользуют ``tunnel``, не Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° Ñтот параметр. По умолчанию: ``get`` .. option:: -R, --remote-time [true|false] Извлекать временную метку файла Ñ ÑƒÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ HTTP/FTP-Ñервера и, еÑли Ñто доÑтупно, применить ее к локальному файлу. По умолчанию: ``false`` .. option:: --reuse-uri [true|false] Повторно иÑпользовать уже иÑпользованные URI, еÑли не оÑталоÑÑŒ неиÑпользованных URI. По умолчанию: ``true`` .. option:: --retry-wait= Задать в Ñекундах интервал Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ повторными попытками. При `SEC > 0``, еÑли HTTP-Ñервер возвращает ответ 503, aria2 будет Ñнова пытатьÑÑ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·Ð¸Ñ‚ÑŒ. По умолчанию: ``0`` .. option:: --server-stat-of= Указать Ð¸Ð¼Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°, в который ÑохранÑетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»ÑŒ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¾Ð½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñервера. Ð’Ñ‹ можете загрузить Ñохраненные данные, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€ :option:`--server-stat-if`. Формат файла Ñмотрите ниже в подразделе `Профиль Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¾Ð½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñервера`_. .. option:: --server-stat-if= Указать Ð¸Ð¼Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¾Ð½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñервера. Загруженные данные будут иÑпользованы в некоторых URI Ñелекторах, таких как ``feedback``. Смотрите также параметр :option:`--uri-selector`. Формат файла Ñмотрите ниже в подразделе `Профиль Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¾Ð½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñервера`_. .. option:: --server-stat-timeout= Указывает Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² Ñекундах, Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы Ñделать недейÑтвительным профиль Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¾Ð½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñервера, Ñ Ñ‚ÐµÑ… пор, как ÑоÑтоÑлÑÑ Ð¿Ð¾Ñледний контакт Ñ Ð½Ð¸Ð¼. По умолчанию: ``86400`` (24 чаÑа) .. option:: -s, --split= Загружать файл, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ N Ñоединений. ЕÑли задано более чем N URI, будут иÑпользоватьÑÑ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ‹Ðµ N URI, а оÑтавшиеÑÑ URI будут в резерве. ЕÑли задано менее чем N URI, то URI будут иÑпользованы более одного раза, так чтобы были задейÑтвованы вÑе N Ñоединений одновременно. КоличеÑтво Ñоединений к одному и тому же хоÑту ограничиваетÑÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼ :option:`--max-connection-per-server <-x>`. Смотрите также параметр :option:`--min-split-size <-k>`. По умолчанию: ``5`` .. note:: Ðекоторые Metalink регламентируют количеÑтво Ñерверов Ð´Ð»Ñ ÑоединениÑ. aria2 Ñтрого Ñоблюдает Ñто. Это значит, что еÑли Metalink определÑет атрибут ``maxconnections`` меньше чем N, то aria2 иÑпользует Ñто, более низкое значение, вмеÑто N. .. option:: --stream-piece-selector= Указать алгоритм выбора блока, который иÑпользуетÑÑ Ð² HTTP/FTP-загрузке. Блок - означает Ñегмент фикÑированной длины, который загружаетÑÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð»Ð»ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾, в разделенной на чаÑти, загрузке. ЕÑли задано ``default``, то aria2 выберет блок так, чтобы Ñто уменьшило количеÑтво уÑтановленных подключений. Это разумное поведение по умолчанию, поÑкольку уÑтановка Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ Ð·Ð°Ñ‚Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ. ЕÑли задано ``inorder``, то aria2 выберет блок, который имеет минимальный индекÑ. Index=0 означает первый из файла. Это будет полезно при проÑмотре фильма, в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº он загружаетÑÑ. Параметр :option:`--enable-http-pipelining` может быть полезен Ð´Ð»Ñ ÑÐ½Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´Ð½Ñ‹Ñ… раÑходов при повторном подключении. Обратите внимание, что aria2 принимает на обработку параметр :option:`--min-split-size <-k>`, так что необходимо будет указать разумное значение параметра :option:`--min-split-size <-k>`. ЕÑли задано ``random``, то aria2 выбирает блоки Ñлучайно. Как и при ``inorder`` учитываетÑÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€ :option:`--min-split-size <-k>`. ЕÑли задано ``geom``, то aria2 вначале выберет блок Ñ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ индекÑом, как при ``inorder``, однако она Ñохранит ÑкÑпоненциально большую облаÑть от ранее выбранного блока. Это уменьшит количеÑтво уÑтановленных подключений и в то же Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñто позволит в первую очередь загрузить начало файла. Это будет полезно при проÑмотре фильма, в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº он загружаетÑÑ. По умолчанию: ``default`` .. option:: -t, --timeout= Задать Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² Ñекундах. По умолчанию: ``60`` .. option:: --uri-selector= Указать алгоритм выбора URI. Возможные значениÑ: ``inorder``, ``feedback`` и ``adaptive``. ЕÑли задано ``inorder``, то URI проверÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð² порÑдке предÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑпиÑке URI. ЕÑли задано ``feedback``, aria2 иÑпользует ÑкороÑть загрузки, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ в предыдущих загрузках, и выбирает Ñамый быÑтрый Ñервер в ÑпиÑке URI. Это также Ñффективно иÑключает мертвые зеркала. ÐÐ°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°ÐµÐ¼Ð°Ñ ÑкороÑть загрузки ÑвлÑетÑÑ Ñ‡Ð°Ñтью Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¾Ð½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñервера, упомÑнутой в параметрах :option:`--server-stat-of` и :option:`--server-stat-if`. ЕÑли задано ``adaptive``, выбираетÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾ из лучших зеркал Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð³Ð¾ и резервного Ñоединений. Дополнительно, возвращаютÑÑ Ð·ÐµÑ€ÐºÐ°Ð»Ð°, которые пока не были проверены, и, еÑли каждое из них уже проверено, возвращаютÑÑ Ð·ÐµÑ€ÐºÐ°Ð»Ð°, которые должны быть проверены Ñнова. Иначе зеркала больше не выбираютÑÑ. Подобно ``feedback``, иÑпользуютÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»ÑŒ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¾Ð½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñервера. По умолчанию: ``feedback`` СпецифичеÑкие параметры HTTP ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .. option:: --ca-certificate= ИÑпользовать Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐºÐ¸ узлов FILE Ñ Ñертификатами удоÑтоверÑющих центров. FILE должен быть в PEM-формате и может Ñодержать неÑколько CA-Ñертификатов. ИÑпользуйте параметр :option:`--check-certificate`, чтобы включить проверку. .. note:: ЕÑли вы при Ñборке иÑпользуете OpenSSL или поÑледнею верÑию GnuTLS, в которой еÑть Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ ``gnutls_certificate_set_x509_system_trust()``, и библиотека правильно наÑтроена, чтобы найти хранилище общеÑиÑтемных CA-Ñертификатов, то aria2 автоматичеÑки загрузит Ñти Ñертификаты при Ñтарте. .. note:: *WinTLS* и *AppleTLS* не поддерживают Ñтот параметр. ВмеÑто Ñтого вам придетÑÑ Ð¸Ð¼Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ Ñертификат в хранилище доверенных Ñертификатов ОС. .. option:: --certificate= ИÑпользовать клиентÑкий Ñертификат в FILE. Сертификат должен быть один из двух: PKCS12 (.p12, .pfx) или в PEM-формате. PKCS12-файлы должны Ñодержать Ñертификат, ключ и, необÑзательно, цепочку дополнительных Ñертификатов. Могут быть открыты PKCS12-файлы только Ñ Ð¿ÑƒÑтым импортированным паролем! При иÑпользовании PEM, вы также должны указать закрытый ключ через :option:`--private-key`, .. note:: *WinTLS* не поддерживает PEM-файлы в данный момент. Пользователи должны иÑпользовать PKCS12-файлы. .. note:: *AppleTLS* пользователи должны иÑпользовать утилиту KeyChain Access Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð¼Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ð° Ñертификата клиента и Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑоответÑтвующего SHA-1 отпечатка Ñтого Ñертификата из окна Information. Ð”Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑка aria2c иÑпользуйте `--certificate=`. Ðльтернативные PKCS12-файлы также поддерживаютÑÑ. PEM-файлы, однако, не поддерживаютÑÑ. .. option:: --check-certificate [true|false] ПроверÑть узел, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ñертификаты, которые указаны в параметре :option:`--ca-certificate`. По умолчанию: ``true`` .. option:: --http-accept-gzip [true|false] ПоÑылать ``Accept-Encoding: deflate, gzip`` в запроÑе-заголовке и добавлÑть в ответ, еÑли удаленный Ñервер ответит ``Content-Encoding: gzip`` или ``Content-Encoding: deflate``. По умолчанию: ``false`` .. note:: Ðекоторые Ñерверы отвечают ``Content-Encoding: gzip`` Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð², которые Ñами по Ñебе Ñжаты (gzipped). aria2 добавлÑет их, так или иначе, из-за заголовка ответа. .. option:: --http-auth-challenge [true|false] ОтправлÑть заголовок HTTP-авторизации только тогда, когда он запрошен Ñ Ñервера. ЕÑли задано ``false``, тогда заголовок авторизации вÑегда отправлÑетÑÑ Ð½Ð° Ñервер. СущеÑтвует иÑключение: еÑли Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸ пароль ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð²Ñтроенными в URI, то заголовок авторизации вÑегда отправлÑетÑÑ Ð½Ð° Ñервер, незавиÑимо от Ñтого параметра. По умолчанию: ``false`` .. option:: --http-no-cache [true|false] ОтправлÑть заголовок ``Cache-Control: no-cache`` и ``Pragma: no-cache``, чтобы избежать кÑÑˆÐ¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñодержимого. ЕÑли задано ``false``, то Ñти заголовки не поÑылаютÑÑ, и вы можете добавить любую директиву к заголовку Cache-Control Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ параметра :option:`--header`. По умолчанию: ``false`` .. option:: --http-user= Задать Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ HTTP. ВлиÑет на вÑе URI. .. option:: --http-passwd= Задать пароль Ð´Ð»Ñ HTTP. ВлиÑет на вÑе URI. .. option:: --http-proxy= ИÑпользовать указанный прокÑи-Ñервер Ð´Ð»Ñ HTTP. Ð”Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÐ½Ñ‹ ранее определенного адреÑа иÑпользуйте "". Смотрите также параметр :option:`--all-proxy`. ВлиÑет на вÑе HTTP-загрузки. Формат PROXY - ``[http://][ПОЛЬЗОВÐТЕЛЬ:ПÐРОЛЬ@]ХОСТ[:ПОРТ]``. .. option:: --http-proxy-passwd= Задать пароль Ð´Ð»Ñ :option:`--http-proxy`. .. option:: --http-proxy-user= Задать Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ :option:`--http-proxy`. .. option:: --https-proxy= ИÑпользовать указанный прокÑи-Ñервер Ð´Ð»Ñ HTTPS. Ð”Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÐ½Ñ‹ ранее определенного адреÑа иÑпользуйте "". Смотрите также параметр :option:`--all-proxy`. ВлиÑет на вÑе HTTPS-загрузки. Формат PROXY - ``[http://][ПОЛЬЗОВÐТЕЛЬ:ПÐРОЛЬ@]ХОСТ[:ПОРТ]``. .. option:: --https-proxy-passwd= Задать пароль Ð´Ð»Ñ :option:`--https-proxy`. .. option:: --https-proxy-user= Задать Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ :option:`--https-proxy`. .. option:: --private-key= ИÑпользовать закрытый ключ в FILE. Закрытый ключ должен быть дешифрованным и в PEM-формате. Режим работы, Ñ Ð¸Ñходно зашифрованным закрытым ключом, не определён. Смотрите также параметр :option:`--certificate`. .. option:: --referer= Задать HTTP иÑточник запроÑа (Referer). ВлиÑет на вÑе HTTP/HTTPS-загрузки. ЕÑли задано ``*``, то URI загрузки будет также иÑпользован как иÑточник запроÑа. Это может быть полезно при иÑпользовании вмеÑте Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼ :option:`--parameterized-uri <-P>`. .. option:: --enable-http-keep-alive [true|false] Включить HTTP/1.1 поÑтоÑнное Ñоединение. По умолчанию: ``true`` .. option:: --enable-http-pipelining [true|false] Включить конвейерную обработку HTTP/1.1. По умолчанию: ``false`` .. note:: С точки Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ñти, как правило, нет преимущеÑтва от Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтого параметра. .. option:: --header=
ДобавлÑть HEADER к HTTP запроÑу-заголовку. Ð’Ñ‹ можете иÑпользовать Ñтот параметр повторно, чтоб указать более одного заголовка: .. code-block:: console $ aria2c --header="X-A: b78" --header="X-B: 9J1" "http://host/file" .. option:: --load-cookies= Загружать куки-файл из FILE, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ‚Ñ‹ Firefox3 (SQLite3), Chromium/Google Chrome (SQLite3) и Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape. .. note:: ЕÑли aria2 Ñобрана без libsqlite3, то форматы куки-файлов Firefox3 и Chromium/Google Chrome не поддерживаютÑÑ. .. option:: --save-cookies= Сохранить куки в FILE формате Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape. ЕÑли FILE уже ÑущеÑтвует, то он будет перезапиÑан. Куки-ÑеÑÑÐ¸Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¶Ðµ ÑохранитÑÑ, и значение ее Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ трактоватьÑÑ ÐºÐ°Ðº 0. Возможные значениÑ: ``/путь/к/файлу`` .. option:: --use-head [true|false] ИÑпользовать метод HEAD Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð³Ð¾ запроÑа к HTTP Ñерверу. По умолчанию: ``false`` .. option:: --no-want-digest-header [true|false] Отключить заголовок Want-Digest при выполнении запроÑов. По умолчанию: ``false`` .. option:: -U, --user-agent= Задать клиентÑкое приложение Ð´Ð»Ñ HTTP(S)-загрузок. По умолчанию: ``aria2/$VERSION``, $VERSION заменÑетÑÑ Ð½Ð° верÑию пакета. СпецифичеÑкие параметры FTP/SFTP ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .. option:: --ftp-user= Задать Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ FTP. ВлиÑет на вÑе URI. По умолчанию: ``anonymous`` .. option:: --ftp-passwd= Задать пароль Ð´Ð»Ñ FTP. ВлиÑет на вÑе URI. ЕÑли Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð²Ñтроено, но пароль отÑутÑтвует в URI, то aria2 пытаетÑÑ Ð¸Ñпользовать пароль из .netrc. ЕÑли пароль найден в .netrc, то он иÑпользуетÑÑ. ЕÑли нет, иÑпользуетÑÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»ÑŒ, указанный в Ñтом параметре. По умолчанию: ``ARIA2USER@`` .. option:: -p, --ftp-pasv [true|false] ИÑпользовать паÑÑивный режим FTP. ЕÑли задано ``false``, то будет иÑпользован активный режим. По умолчанию: ``true`` .. note:: Этот параметр игнорируетÑÑ Ð´Ð»Ñ SFTP-передачи. .. option:: --ftp-proxy= ИÑпользовать указанный прокÑи-Ñервер Ð´Ð»Ñ FTP. Ð”Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÐ½Ñ‹ ранее определенного адреÑа иÑпользуйте "". Смотрите также параметр :option:`--all-proxy`. ВлиÑет на вÑе FTP-загрузки. Формат PROXY - ``[http://][ПОЛЬЗОВÐТЕЛЬ:ПÐРОЛЬ@]ХОСТ[:ПОРТ]`` .. option:: --ftp-proxy-passwd= Задать пароль Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð° :option:`--ftp-proxy`. .. option:: --ftp-proxy-user= Задать Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð° :option:`--ftp-proxy`. .. option:: --ftp-type= Задать тип передачи Ð´Ð»Ñ FTP. TYPE может быть один из двух: ``binary`` или ``ascii``. По умолчанию: ``binary`` .. note:: Этот параметр игнорируетÑÑ Ð´Ð»Ñ SFTP-передачи. .. option:: --ftp-reuse-connection [true|false] Повторно иÑпользовать FTP Ñоединение. По умолчанию: ``true`` .. option:: --ssh-host-key-md== Задать контрольную Ñумму Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑƒÐ±Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾Ð³Ð¾ SSH-ключа хоÑта. TYPE - тип Ñ…Ñша. Поддерживаемые типы Ñ…Ñшей - ``sha-1`` или ``md5``. DIGEST - шеÑтнадцатеричное значение Ñ…Ñша. Ðапример: ``sha-1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3``. Этот параметр может быть иÑпользован Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐºÐ¸ публичного ключа Ñервера при иÑпользовании SFTP. ЕÑли параметр не задан (по умолчанию), то никакой проверки не проиÑходит. Параметры BitTorrent/Metalink ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .. option:: --select-file=... Задать файл Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸ по заданному индекÑу. Ð’Ñ‹ можете найти Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€ :option:`--show-files <-S>`. СоÑтавной Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ указать, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ ``,``, например: ``3,6``. Ð’Ñ‹ можете также иÑпользовать ``-``, чтобы указать диапазон: ``1-5``. ``,`` и ``-`` могут быть иÑпользованы вмеÑте: ``1-5,8,9``. Когда иÑпользуетÑÑ Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼ -M, Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ Ñильно завиÑеть от запроÑа (Ñмотрите параметры *--metalink-\**). .. note:: Ð’ многофайловом торренте, Ñмежные файлы, указанные в Ñтом параметре также могут быть загружены. Это не ошибка, а оÑобенноÑть утилиты. Одиночный блок данных может включать неÑколько файлов или чаÑть файла, и aria2 запишет блок данных ÑоответÑтвующего файла. .. option:: -S, --show-files [true|false] ВывеÑти ÑпиÑок файлов из ".torrent", ".meta4" или ".metalink" и завершить работу. Ð”Ð»Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° .torrent будет выведена более Ð´ÐµÑ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ (Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ Ñ…Ñшу, размер блока и др.). СпецифичеÑкие параметры BitTorrent ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .. option:: --bt-detach-seed-only [true|false] ИÑключить только раздачи при подÑчёте одновременных активных загрузок (Ñмотрите параметр :option:`-j`). Это значит, что еÑли задано ``-j3`` и Ñтот параметр включён, активны 3 загрузки и одна из них переходит в режим ÑÐ¸Ð´Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ (раздачи), то она иÑключаетÑÑ Ð¸Ð· количеÑтва активных загрузок (таким образом их ÑтановитÑÑ 2), и ÑÐ»ÐµÐ´ÑƒÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð² очереди загрузка Ñтартует. Ðо знайте, что в RPC-методе Ñидирующий Ñлемент вÑÑ‘ ещё признаётÑÑ ÐºÐ°Ðº Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ°. По умолчанию: ``false`` .. option:: --bt-enable-hook-after-hash-check [true|false] ПозволÑет перехватить команду вызова (управление) поÑле проверки Ñ…Ñша (Ñм. параметр :option:`-V`) в BitTorrent-загрузке. По умолчанию, когда проверка Ñ…Ñша завершилаÑÑŒ удачно, выполнÑетÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð° Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð² :option:`--on-bt-download-complete`. Укажите Ð´Ð»Ñ Ñтого параметра ``false``, чтобы отключить Ñто дейÑтвие. По умолчанию: ``true`` .. option:: --bt-enable-lpd [true|false] Включить поиÑк локальных пиров. ЕÑли в torrent-файле уÑтановлен приватный признак, то aria2 не будет иÑпользовать Ñту возможноÑть, даже еÑли задано ``true``. По умолчанию: ``false`` .. option:: --bt-exclude-tracker=[,...] Разделенный запÑтыми ÑпиÑок URI анонÑа BitTorrent-трекера, которые будут иÑключены. Ð’Ñ‹ можете иÑпользовать Ñпециальное значение ``*``, которое ÑоответÑтвует вÑем URI, таким образом, иÑключаютÑÑ Ð²Ñе URI анонÑа. При указании ``*`` в командной оболочке, не забывайте, Ñкранировать или брать в кавычки. Смотрите также параметр :option:`--bt-tracker`. .. option:: --bt-external-ip= Указать внешний IP-Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² BitTorrent-загрузке и DHT. Он может быть отправлен BitTorrent-трекеру. Ð”Ð»Ñ DHT, Ñтот параметр должен быть задан, чтобы Ñообщить, что локальный узел загружает конкретный торрент. Это критичеÑки важно, чтобы иÑпользовать DHT в чаÑтной Ñети. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то, что Ñта Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð° ``external`` (``внешний``), она может принимать любой IP-адреÑ. .. option:: --bt-force-encryption [true|false] Требовать шифрование при помощи arc4 полезной нагрузки BitTorrent-ÑообщениÑ. Это Ñокращение :option:`--bt-require-crypto` :option:`--bt-min-crypto-level`\=arc4. Этот параметр не изменÑет Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚ÐµÑ… параметров. ЕÑли задано ``true``, то отвергаетÑÑ Ñ‚Ñ€Ð°Ð´Ð¸Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¾Ðµ BitTorrent-рукопожатие (handshake), а иÑпользуетÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ обфуÑÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ð¿Ð¾Ð¶Ð°Ñ‚Ð¸Ñ (handshake) и вÑегда шифруетÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ð°Ñ Ð½Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ°. По умолчанию: ``false`` .. option:: --bt-hash-check-seed [true|false] ЕÑли задано ``true``, то поÑле проверки Ñ…Ñша Ñ Ð¸Ñпользованием параметра :option:`--check-integrity <-V>`, и когда файл загружен полноÑтью, продолжаетÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð°Ñ‡Ð° файла. ЕÑли вы хотите проверить файл и загрузить его только еÑли он поврежден или не загружен полноÑтью, то задайте Ñтот параметр как ``false``. Этот параметр влиÑет лишь на BitTorrent-загрузки. По умолчанию: ``true`` .. option:: --bt-load-saved-metadata [true|false] Прежде, чем получить метаданные торрента из DHT при загрузке magnet-ÑÑылки, Ñначала попытатьÑÑ Ñчитать файл, Ñохранённый параметром :option:`--bt-save-metadata`. ЕÑли попытка уÑпешна, то пропуÑтить загрузку метаданных из DHT. По умолчанию: ``false`` .. option:: --bt-lpd-interface= ИÑпользовать Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñка локальных пиров заданный интерфейÑ. ЕÑли Ñтот параметр не указан, иÑпользуетÑÑ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð¿Ð¾ умолчанию. Можно указать Ð¸Ð¼Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñа и IP-адреÑ. Возможные значениÑ: интерфейÑ, IP-адреÑ. .. option:: --bt-max-open-files= Указать глобально макÑимальное количеÑтво файлов Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð² многофайловой BitTorrent/Metalink-загрузке. По умолчанию: ``100`` .. option:: --bt-max-peers= Указать макÑимальное количеÑтво узлов Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾ торрента. ``0`` означает неограниченно. Смотрите также параметр :option:`--bt-request-peer-speed-limit`. По умолчанию: ``55`` .. option:: --bt-metadata-only [true|false] Загрузить только метаданные. Файл(Ñ‹), опиÑывающий метаданные не должен быть загружен. Этот параметр Ñффективен, только еÑли иÑпользуетÑÑ BitTorrent Magnet-ÑÑылка. Смотрите также параметр :option:`--bt-save-metadata`. По умолчанию: ``false`` .. option:: --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Задать минимальный уровень метода шифрованиÑ. ЕÑли узел поддерживает неÑколько методов шифрованиÑ, aria2 выбирает наименьший, который удовлетворÑет заданный уровень. По умолчанию: ``plain`` .. option:: --bt-prioritize-piece=head[=],tail[=] ПытатьÑÑ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·Ð¸Ñ‚ÑŒ Ñначала первую и поÑледнюю чаÑти каждого файла. Это бывает полезно Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð²Ð°Ñ€Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ проÑмотра файлов. Ðргумент может Ñодержать 2 ключевых Ñлова: ``head`` и ``tail``. Ð”Ð»Ñ Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð¸Ñ…, необходимо разделить их запÑтой. Ключевые Ñлова принимают один параметр, SIZE. Ðапример, еÑли указано ``head=``, чаÑти, в пределах первых SIZE байт каждого файла, получат повышенный приоритет. ``tail=`` обозначает диапазон из поÑледних SIZE байт каждого файла. SIZE может включать букву ``K`` или ``M`` Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¼ÐµÑ€Ð° в килобайтах или мегабайтах, ÑоответÑтвенно (1K = 1024, 1M = 1024K). ЕÑли SIZE пропущено, то будет иÑпользовано по умолчанию значение: SIZE=1M. .. option:: --bt-remove-unselected-file [true|false] Удалить невыбранные файлы, когда завершена загрузка в BitTorrent. Чтобы выбрать файлы, иÑпользуйте параметр :option:`--select-file`. ЕÑли не иÑпользовалÑÑ Ñтот параметр, то предполагаетÑÑ, что вÑе файлы выбраны. ПожалуйÑта, иÑпользуйте Ñтот параметр внимательно, так как Ñто фактичеÑки удалит файлы Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ диÑка. По умолчанию: ``false`` .. option:: --bt-require-crypto [true|false] ЕÑли задано ``true``, aria2 не принимает и не уÑтанавливает Ñоединение Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ð´Ð¸Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ñ‹Ð¼ BitTorrent-рукопожатием (handshake) (\\19BitTorrent протокол). Таким образом, aria2 вÑегда иÑпользует обфуÑкацию handshake-ÑообщениÑ. По умолчанию: ``false`` .. option:: --bt-request-peer-speed-limit= ЕÑли Ð¸Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ð°Ñ ÑкороÑть загрузки каждого торрента, ниже чем SPEED, aria2 временно увеличивает количеÑтво узлов, пытаÑÑÑŒ увеличить ÑкороÑть загрузки. ÐаÑтройка Ñтого параметра Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ вами ÑкороÑтью загрузки может, в некоторых ÑлучаÑÑ…, увеличить вашу ÑкороÑть загрузки. Ð’Ñ‹ можете добавить ``K`` или ``M`` (1K = 1024, 1M = 1024K). По умолчанию: ``50K`` .. option:: --bt-save-metadata [true|false] Сохранить метаданные как файл ".torrent". Этот параметр Ñффективен только еÑли иÑпользуетÑÑ BitTorrent Magnet-ÑÑылка. Ð˜Ð¼Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° шеÑтнадцатеричное предÑтавление Ñ…Ñша Ñ Ñ€Ð°Ñширением ".torrent". Файл ÑохранитÑÑ Ð² каталог, в тот же Ñамый, куда ÑохранитÑÑ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ¶Ð°ÐµÐ¼Ñ‹Ð¹ файл. ЕÑли тот же Ñамый файл уже ÑущеÑтвует, метаданные не ÑохранÑÑ‚ÑÑ. Смотрите также параметр :option:`--bt-metadata-only`. По умолчанию: ``false`` .. option:: --bt-seed-unverified [true|false] Раздавать первоначально загруженные файлы без проверки Ñ…Ñшей блоков. По умолчанию: ``false`` .. option:: --bt-stop-timeout= ОÑтановить BitTorrent загрузку, еÑли ÑкороÑть загрузки равна 0 на протÑжении SEC Ñекунд. ЕÑли задано ``0``, то Ñта возможноÑть не будет иÑпользоватьÑÑ. По умолчанию: ``0`` .. option:: --bt-tracker=[,...] Разделенный запÑтыми ÑпиÑок дополнительных URI анонÑа BitTorrent-трекеров. Ðа Ñти URI не дейÑтвует параметр :option:`--bt-exclude-tracker`, потому что они добавлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¿Ð¾Ñле URI, указанных в параметре :option:`--bt-exclude-tracker`, которые иÑключаютÑÑ. .. option:: --bt-tracker-connect-timeout= Задать Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² Ñекундах Ð´Ð»Ñ ÑƒÑтановки ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐºÐµÑ€Ð¾Ð¼. ПоÑле уÑтановки ÑоединениÑ, Ñто параметр Ñтанет недейÑтвительным, а вмеÑто него будет иÑпользован :option:`--bt-tracker-timeout`. По умолчанию: ``60`` .. option:: --bt-tracker-interval= Задать интервал в Ñекундах между запроÑами трекера. Это полноÑтью отменÑет значение интервала и aria2 иÑпользует только Ñто значение и игнорирует минимальный интервал и значение интервала в ответе трекера. ЕÑли задан ``0``, aria2 определÑет интервал, оÑновываÑÑÑŒ на ответе трекера и прогреÑÑе загрузки. По умолчанию: ``0`` .. option:: --bt-tracker-timeout= Задать Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² Ñекундах. По умолчанию: ``60`` .. option:: --dht-entry-point=: Задать хоÑÑ‚ и порт, как точку входа в IPv4 DHT Ñеть. .. option:: --dht-entry-point6=: Задать хоÑÑ‚ и порт, как точку входа в IPv6 DHT Ñеть. .. option:: --dht-file-path= Сменить путь к файлу таблицы маршрутизации IPv4 DHT на PATH. По умолчанию: ``$HOME/.aria2/dht.dat`` еÑли ÑущеÑтвует, иначе ``$XDG_CACHE_HOME/aria2/dht.dat``. .. option:: --dht-file-path6= Сменить путь к файлу таблицы маршрутизации IPv6 DHT на PATH. По умолчанию: ``$HOME/.aria2/dht6.dat`` еÑли ÑущеÑтвует, иначе ``$XDG_CACHE_HOME/aria2/dht6.dat``. .. option:: --dht-listen-addr6= Указать Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ñзки Ñокета Ð´Ð»Ñ IPv6 DHT. Он должен быть глобальным IPv6 unicast-адреÑом хоÑта. .. option:: --dht-listen-port=... Задать проÑлушиваемый UDP-порт иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ DHT (IPv4, IPv6) и UDP-трекер. ÐеÑколько портов можно указать через ``,``, например: ``6881,6885``. Ð’Ñ‹ также можете иÑпользовать ``-`` чтобы указать диапазон: ``6881-6999``. ``,`` и ``-`` могут быть иÑпользованы вмеÑте. По умолчанию: ``6881-6999`` .. note:: УдоÑтоверьтеÑÑŒ, что указанные порты открыты Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ñщего UDP-трафика. .. option:: --dht-message-timeout= Задать Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² Ñекундах. По умолчанию: ``10`` .. option:: --enable-dht [true|false] Включить функцию IPv4 DHT. Это также включает поддержку UDP-трекера. ЕÑли в torrent-файле задан приватный признак, aria2 не будет иÑпользовать DHT Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸, даже еÑли уÑтановлен ``true``. По умолчанию: ``true`` .. option:: --enable-dht6 [true|false] Включить IPv6 DHT функциональноÑть. ЕÑли в torrent-файле задан приватный признак, aria2 не будет иÑпользовать DHT Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸, даже еÑли уÑтановлен ``true``. ИÑпользуйте параметр :option:`--dht-listen-port` Ð´Ð»Ñ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñлушиваемого порта. Смотрите также параметр :option:`--dht-listen-addr6`. .. option:: --enable-peer-exchange [true|false] Включить раÑширение BitTorrent-протокола Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ½Ð° ÑпиÑками учаÑтников. ЕÑли в torrent-файле задан приватный признак, то Ñта возможноÑть будет отключена, даже еÑли уÑтановлен ``true``. По умолчанию: ``true`` .. option:: --follow-torrent=true|false|mem ЕÑли указать ``true`` или ``mem``, тогда загруженный файл, раÑширение которого - ``.torrent`` или mime-тип - ``application/x-bittorrent``, aria2 анализирует как torrent-файл и загружает файлы, указанные в нем. ЕÑли указано ``mem``, тогда torrent-файл не запиÑываетÑÑ Ð½Ð° диÑк, а ÑодержитÑÑ Ð² памÑти. ЕÑли указано ``false``, то файл ``.torrent`` будет загружен на диÑк, но не будет проанализирован как торрент и его Ñодержимое не будет загружено. По умолчанию: ``true`` .. option:: -O, --index-out== Задать путь к файлу PATH Ñ Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑом INDEX. Ð’Ñ‹ можете найти Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€ :option:`--show-files <-S>`. PATH ÑвлÑетÑÑ Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾Ñительным путем к тому, который указан в параметре :option:`--dir <-d>`. Ð’Ñ‹ можете иÑпользовать Ñтот параметр много раз. ИÑпользуйте Ñтот параметр, когда хотите указать имена выходных файлов Ð´Ð»Ñ BitTorrent-загрузок. .. option:: --listen-port=... Задать номер TCP-порта Ð´Ð»Ñ BitTorrent-загрузок. ÐеÑколько портов можно указать, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ ``,``, например: ``6881,6885``. Ð’Ñ‹ также можете иÑпользовать ``-``, чтобы указать диапазон: ``6881-6999``. ``,`` и ``-`` могут быть иÑпользованы вмеÑте: ``6881-6889,6999``. По умолчанию: ``6881-6999`` .. note:: УдоÑтоверьтеÑÑŒ, что указанные порты открыты Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ñщего TCP-трафика. .. option:: --max-overall-upload-limit= Задать макÑимальную общую ÑкороÑть отдачи в байтах/Ñек. ``0`` значит неограниченно. Ð’Ñ‹ можете добавить ``K`` или ``M`` (1K = 1024, 1M = 1024K). Чтобы ограничить ÑкороÑть отдачи Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ·Ð»Ð° торрента, иÑпользуйте параметр :option:`--max-upload-limit <-u>`. По умолчанию: ``0`` .. option:: -u, --max-upload-limit= Задать макÑимальную ÑкороÑть отдачи каждого узла торрента в байтах/Ñек. ``0`` значит неограниченно. Ð’Ñ‹ можете добавить ``K`` или ``M`` (1K = 1024, 1M = 1024K). Чтобы ограничить общую ÑкороÑть отдачи, иÑпользуйте параметр :option:`--max-overall-upload-limit`. По умолчанию: ``0`` .. option:: --peer-id-prefix= Указать Ð¿Ñ€ÐµÑ„Ð¸ÐºÑ Ð´Ð»Ñ ID узла. ID узла в BitTorrent имеет размер 20 байт. ЕÑли будет указано более 20 байт, то только первые 20 будут иÑпользоватьÑÑ, еÑли будет указано меньше 20, то они будут дополнены Ñлучайными данными до 20 байт. По умолчанию: ``A2-$MAJOR-$MINOR-$PATCH-``, $MAJOR, $MINOR и $PATCH заменÑетÑÑ Ð½Ð° номер верÑии значительный, незначительный и патч ÑоответÑтвенно. Ðапример, верÑÐ¸Ñ aria2 1.18.8 имеет ID-Ð¿Ñ€ÐµÑ„Ð¸ÐºÑ ``A2-1-18-8-``. .. option:: --peer-agent= Указать Ñтроку, Ñодержащую клиентÑкую верÑию пира, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¸ÑпользуетÑÑ Ð²Ð¾ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ€Ð°Ñширенного bitorrent-Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ð¿Ð¾Ð¶Ð°Ñ‚Ð¸Ñ (extended handshake). По умолчанию: ``aria2/$MAJOR.$MINOR.$PATCH``, $MAJOR, $MINOR и $PATCH заменÑетÑÑ Ð½Ð° номер верÑии значительный, незначительный и патч ÑоответÑтвенно. Ðапример, верÑÐ¸Ñ aria2 1.18.8 имеет ID-Ð¿Ñ€ÐµÑ„Ð¸ÐºÑ ``aria2/1.18.8``. .. option:: --seed-ratio= Указать рейтинг. Сидировать завершенные торренты, пока рейтинг не Ñтанет больше RATIO. Очень рекомендуетÑÑ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÑŒ тут равный или больший ``1.0``. Указать ``0.0``, еÑли вы планируете Ñидировать незавиÑимо от рейтинга. ЕÑли указан параметр :option:`--seed-time` вмеÑте Ñ Ñтим параметром, Ñидирование закончитÑÑ Ñ‚Ð¾Ð³Ð´Ð°, когда Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ одно уÑловие будет удовлетворено. По умолчанию: ``1.0`` .. option:: --seed-time= Указать Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑÐ¸Ð´Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ [раздачи] в (дробных) минутах. Смотрите также параметр :option:`--seed-ratio`. .. note:: Указанный :option:`--seed-time=0 <--seed-time>` отключает Ñидирование поÑле Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸. .. option:: -T, --torrent-file= Путь к файлу ".torrent". Ð’Ñ‹ не обÑзаны иÑпользовать Ñтот параметр, Ñ‚.к. файл ".torrent" можно указать без :option:`--torrent-file <-T>`. СпецифичеÑкие параметры Metalink ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .. option:: --follow-metalink=true|false|mem ЕÑли указано ``true`` или ``mem`` и когда загруженный файл имеет раÑширение ``.meta4`` или ``.metalink``, или mime-тип ``application/metalink4+xml`` или ``application/metalink+xml``, aria2 Ñчитает его metalink-файлом и загружает упомÑнутые в нем файлы. ЕÑли указано ``mem``, то metalink-файл не ÑохранÑетÑÑ Ð½Ð° диÑк, а проÑто хранитÑÑ Ð² памÑти. ЕÑли указано ``false``, то файл ``.metalink`` будет загружен на диÑк, но не будет проанализирован как metalink-файл и его Ñодержимое не будет загружено. По умолчанию: ``true`` .. option:: --metalink-base-uri= Указать оÑновной URI Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾Ñительных URI в Ñлементе metalink:url и metalink:metaurl в metalink-файле, Ñохраненном на локальном диÑке. ЕÑли URI указывает на каталог, то URI должен заканчиватьÑÑ Ð½Ð° ``/``. .. option:: -M, --metalink-file= Путь к файлу ".meta4" и ".metalink". Читает ввод из ``stdin``, еÑли в качеÑтве имени файла указано ``-``. Ð’Ñ‹ не обÑзаны иÑпользовать Ñтот параметр, Ñ‚.к. файлы .metalink можно указать без :option:`--metalink-file <-M>`. .. option:: --metalink-language= Язык файла Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸. .. option:: --metalink-location=[,...] МеÑтонахождение предпочитаемого Ñервера. СпиÑок, разделенный запÑтыми, допуÑтимых меÑтонахождений, например, ``jp,us``. .. option:: --metalink-os= Ð¦ÐµÐ»ÐµÐ²Ð°Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑтема файла Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸. .. option:: --metalink-version= ВерÑÐ¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸. .. option:: --metalink-preferred-protocol= Указать предпочитаемый протокол. Возможные значениÑ: ``http``, ``https``, ``ftp`` и ``none``. Указать ``none`` Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтой возможноÑти. По умолчанию: ``none`` .. option:: --metalink-enable-unique-protocol [true|false] ЕÑли задано ``true``, а в metalink-файле доÑтупно неÑколько протоколов, то aria2 иÑпользует один из них. ИÑпользуйте параметр :option:`--metalink-preferred-protocol`, чтобы указать предпочитаемый протокол. По умолчанию: ``true`` Параметры RPC ~~~~~~~~~~~~~ .. option:: --enable-rpc [true|false] Включить JSON-RPC/XML-RPC-Ñервер. ÐаÑтоÑтельно рекомендуетÑÑ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÑŒ Ñекретный маркер авторизации, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€ :option:`--rpc-secret`. Смотрите также параметр :option:`--rpc-listen-port`. По умолчанию: ``false`` .. option:: --pause [true|false] ПриоÑтановка загрузки поÑле добавлениÑ. Этот параметр дейÑтвенен только, когда задан :option:`--enable-rpc=true. <--enable-rpc>` По умолчанию: ``false`` .. option:: --pause-metadata [true|false] ПриоÑтановить загрузки, Ñозданные в результате загрузки метаданных. ЕÑть 3 типа метаданных загрузок в aria2: (1) загрузка .torrent-файла. (2) загрузка метаданных торрента, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ magnet-ÑÑылку. (3) загрузка metalink-файла. Эти загрузки метаданных будут генерировать загрузки, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð¸Ñ… метаданные. Этот параметр приоÑтанавливает Ñти поÑледующие загрузки. Этот параметр дейÑтвует только когда задано :option:`--enable-rpc=true <--enable-rpc>`. По умолчанию: ``false`` .. option:: --rpc-allow-origin-all [true|false] Добавить заголовок Access-Control-Allow-Origin Ñо значением ``*`` в RPC-ответе. По умолчанию: ``false`` .. option:: --rpc-certificate= ИÑпользовать Ñертификат в FILE Ð´Ð»Ñ RPC-Ñервера. Сертификат должен быть один из двух: PKCS12 (.p12, .pfx) или в PEM-формате. PKCS12-файлы должны Ñодержать Ñертификат, ключ и, необÑзательно, цепочку дополнительных Ñертификатов. Могут быть открыты PKCS12-файлы только Ñ Ð¿ÑƒÑтым импортированным паролем! При иÑпользовании PEM, вы также указываете закрытый ключ через :option:`--rpc-private-key`, ИÑпользуйте параметр :option:`--rpc-secure` Ð´Ð»Ñ Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ. .. note:: *WinTLS* не поддерживает PEM-файлы в данный момент. Пользователи должны иÑпользовать PKCS12-файлы. .. note:: *AppleTLS* пользователи должны иÑпользовать утилиту KeyСhain Access, чтобы Ñначала генерировать ÑамоподпиÑанный SSL-Server Ñертификат, например, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð¼Ð°Ñтер, и получить ÑоответÑтвующий SHA-1 отпечаток нового Ñертификата из окна Information. Ð”Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑка aria2c Ñ :option:`--rpc-secure` иÑпользуйте `--rpc-certificate=`. Ðльтернативные PKCS12-файлы также поддерживаютÑÑ. PEM-файлы, однако, не поддерживаютÑÑ. .. option:: --rpc-listen-all [true|false] Слушать входÑщие JSON-RPC/XML-RPC-запроÑÑ‹ на вÑех Ñетевых интерфейÑах. ЕÑли указано ``false``, Ñлушать только на локальном петлевом интерфейÑе (loopback). По умолчанию: ``false`` .. option:: --rpc-listen-port= Указать номер порта, Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑÐ»ÑƒÑˆÐ¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ JSON-RPC/XML-RPC-Ñервером. Возможные значениÑ: ``1024`` -``65535``. По умолчанию: ``6800`` .. option:: --rpc-max-request-size= Задать макÑимальный размер JSON-RPC/XML-RPC-запроÑа. ЕÑли aria2 выÑвит Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¼ÐµÑ€Ð¾Ð¼ большим, чем SIZE байт, тогда Ñоединение будет отклонено. По умолчанию: ``2M`` .. option:: --rpc-passwd= Задать JSON-RPC/XML-RPC пароль. .. Warning:: Параметр :option:`--rpc-passwd` будет уÑтаревшим в будущих верÑиÑÑ…. Перейдите на иÑпользование параметра :option:`--rpc-secret` как можно Ñкорее. .. option:: --rpc-private-key= ИÑпользовать закрытый ключ в FILE Ð´Ð»Ñ RPC-Ñервера. Закрытый ключ должен быть дешифрованным и в PEM-формате. ИÑпользуйте параметр :option:`--rpc-secure` Ð´Ð»Ñ Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ. Смотрите также параметр :option:`--rpc-certificate`. .. option:: --rpc-save-upload-metadata [true|false] Сохранить загруженные метаданные torrent или metalink в каталоге, заданном параметром :option:`--dir`. Ð˜Ð¼Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° Ñодержит шеÑтнадцатеричную Ñтроку SHA-1-Ñ…Ñша метаданных Ð¿Ð»ÑŽÑ Ñ€Ð°Ñширение. Ð”Ð»Ñ torrent раÑширение '.torrent'. Ð”Ð»Ñ metalink - Ñто '.meta4'. ЕÑли параметр задан как false, то загрузки, добавленные Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ :func:`aria2.addTorrent` или :func:`aria2.addMetalink`, не будут ÑохранÑтьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ помощи параметра :option:`--save-session`. По умолчанию: ``true`` .. option:: --rpc-secret= Задать Ñекретный маркер RPC-авторизации. Читайте :ref:`rpc_auth`, чтобы узнать, как иÑпользовать значение Ñтого параметра. .. option:: --rpc-secure [true|false] RPC-транÑпорт будет зашифрован Ñ Ð¸Ñпользованием SSL/TLS. RPC-клиенты должны иÑпользовать https-Ñхему Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ñтупа к Ñерверу. Ð”Ð»Ñ WebSocket-клиента, иÑпользовать wss-Ñхему. ИÑпользуйте параметры :option:`--rpc-certificate` и :option:`--rpc-private-key` Ð´Ð»Ñ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñертификата Ñевера и закрытого ключа. .. option:: --rpc-user= Задать JSON-RPC/XML-RPC пользователÑ. .. Warning:: Параметр :option:`--rpc-user` будет уÑтаревшим в будущих верÑиÑÑ…. Перейдите на иÑпользование параметра :option:`--rpc-secret` как можно Ñкорее. Дополнительные параметры ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .. option:: --allow-overwrite [true|false] Повторно запуÑтить загрузку Ñ Ð½ÑƒÐ»Ñ, еÑли ÑоответÑтвующий контрольный файл отÑутÑтвует. Смотрите также параметр :option:`--auto-file-renaming`. По умолчанию: ``false`` .. option:: --allow-piece-length-change [true|false] ЕÑли задано ``false``, aria2 прерывает загрузку, когда длина блока отлична от той, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑÑ Ð² контрольном файле. ЕÑли задано ``true``, вы можете продолжать, однако некоторый прогреÑÑ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸ будет потерÑн. По умолчанию: ``false`` .. option:: --always-resume [true|false] Ð’Ñегда возобновлÑть загрузку. ЕÑли задано ``true``, aria2 вÑегда пытаетÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ‚ÑŒ загрузку и еÑли Ñто не возможно, прерывает ее. ЕÑли задано ``false``, тогда Ð´Ð»Ñ Ð²Ñех заданных URI не поддерживаетÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ðµ загрузки, или aria2 ÑтолкнетÑÑ Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñтью Ð²Ð¾Ð·Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸ URI ``N``-ое количеÑтво раз (значение ``N`` указываетÑÑ Ð² параметре :option:`--max-resume-failure-tries`, то aria2 будет загружать файл Ñ Ð½ÑƒÐ»Ñ. Смотрите параметр :option:`--max-resume-failure-tries`. По умолчанию: ``true`` .. option:: --async-dns [true|false] Включить аÑинхронный DNS. По умолчанию: ``true`` .. option:: --async-dns-server=[,...] Разделенный запÑтыми ÑпиÑок адреÑов DNS-Ñерверов, которые иÑпользуют аÑинхронный DNS-преобразователь. Обычно аÑинхронный DNS-преобразователь читает адреÑа DNS-Ñерверов из ``/etc/resolv.conf``. Когда иÑпользуетÑÑ Ñтот параметр, то иÑпользуютÑÑ DNS-Ñерверы, указанные в параметре вмеÑто указанных в ``/etc/resolv.conf``. Ð’Ñ‹ можете указать оба IPv4 и IPv6 адреÑа. Этот параметр полезен, когда в ÑиÑтеме нет ``/etc/resolv.conf`` и у Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð½ÐµÑ‚ прав на его Ñоздание. .. option:: --auto-file-renaming [true|false] Переименовать файл, еÑли такой уже ÑущеÑтвует. Этот параметр работает только Ð´Ð»Ñ HTTP(S)/FTP-загрузок. К имени файла, но перед раÑширением (еÑли оно еÑть), будет добавлена точка и чиÑло от 1 до 9999. По умолчанию: ``true`` .. option:: --auto-save-interval= СохранÑть контрольный файл (\*.aria2) каждые SEC Ñекунд. ЕÑли задано ``0``, тогда контрольный файл не ÑохранÑетÑÑ Ð½Ð° протÑжении загрузки. aria2 ÑохранÑет контрольный файл тогда, когда оÑтанавливаетÑÑ, не ÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° значение. Возможные значениÑ: от ``0`` до ``600``. По умолчанию: ``60`` .. option:: --conditional-get [true|false] Загружать файл только когда локальный файл Ñтарше, чем удаленный. Эта Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°ÐµÑ‚ только Ð´Ð»Ñ HTTP(S)-загрузок. Это не работает, еÑли размер файла указан в Metalink. Это также игнорирует заголовок Content-Disposition. ЕÑли контрольный файл ÑущеÑтвует, то Ñтот параметр игнорируетÑÑ. Эта Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð¸Ñпользует заголовок If-Modified-Since, как уÑловие Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ нового файла. При получении времени модификации локального файла, иÑпользуетÑÑ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð½Ð¾Ðµ пользователем Ð¸Ð¼Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° (Ñм. параметр :option:`--out <-o>`) или чаÑть имени файла в URI, еÑли :option:`--out <-o>` не указан. Ð”Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ·Ð°Ð¿Ð¸Ñи ÑущеÑтвующего файла необходим параметр :option:`--allow-overwrite`. По умолчанию: ``false`` .. option:: --conf-path= Сменить путь к файлу конфигурации на PATH. По умолчанию: ``$HOME/.aria2/aria2.conf`` еÑли ÑущеÑтвует, иначе ``$XDG_CACHE_HOME/aria2/aria2.conf``. .. option:: --console-log-level= Задать уровень вывода Ñобытий на конÑоль. LEVEL может быть: ``debug``, ``info``, ``notice``, ``warn`` или ``error``. По умолчанию: ``notice`` .. option:: --content-disposition-default-utf8 [true|false] Обрабатывать Ñтроку в кавычках в заголовке Content-Disposition как UTF-8 вмеÑто ISO-8859-1, например, параметр filename, но не раÑширенную верÑию filename*. По умолчанию: ``false`` .. option:: -D, --daemon [true|false] ЗапуÑтить как демон (фоновый процеÑÑ). Текущий рабочий каталог будет заменен на ``/``, а Ñтандартный ввод, Ñтандартный вывод, Ñтандартный вывод ошибок будут перенаправлены на ``/dev/null``. По умолчанию: ``false`` .. option:: --deferred-input [true|false] ЕÑли задано ``true``, aria2 при запуÑке не Ñчитывает вÑе URI и параметры из файла, указанного в параметре :option:`--input-file <-i>`, а Ñчитывает их позже отдельно, когда Ñто нужно. Это может Ñократить иÑпользование памÑти, еÑли во входном файле ÑодержитÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ URI Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸. ЕÑли задано ``false``, aria2 при запуÑке Ñчитывает вÑе URI и параметры. По умолчанию: ``false`` .. Warning:: параметр :option:`--deferred-input` будет заблокирован, еÑли иÑпользуетÑÑ Ð²Ð¼ÐµÑте Ñ :option:`--save-session`. .. option:: --disable-ipv6 [true|false] Отключить IPv6. Это полезно, еÑли вы иÑпользуете поврежденный DNS и хотите избежать ужаÑно медленного поиÑка AAAA-запиÑи. По умолчанию: ``false`` .. option:: --disk-cache= Включить диÑковый кÑш. ЕÑли SIZE задать как ``0``, то диÑковый кÑш будет отключён. Эта Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ ÐºÑширует загруженных данных в памÑти, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ€Ð°Ñтет до не более чем SIZE байт. КÑш-памÑть ÑоздаётÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑкземплÑра aria2 и ÑовмеÑтно иÑпользуетÑÑ Ð²Ñеми загрузками. Одним из преимущеÑтв диÑкового кÑша - Ñто уменьшение диÑкового ввода/вывода, Ñ‚.к. данные запиÑываютÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼Ð¸ блоками, и они раÑпределÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· Ñмещение в файле. ЕÑли задейÑтвована Ñ…Ñш-проверка и данные кÑшируютÑÑ Ð² памÑти, то мы не должны читать их Ñ Ð´Ð¸Ñка. SIZE может включать букву ``K`` или ``M`` (1K = 1024, 1M = 1024K). По умолчанию: ``16M`` .. option:: --download-result= Этот параметр изменÑет формат ÑÐ¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ ``Результаты загрузки``. ЕÑли OPT задан как ``default``, то отображаетÑÑ GID, ÑтатуÑ, ÑреднÑÑ ÑкороÑть загрузки и путь/URI. ЕÑли загружаетÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð¶ÐµÑтво файлов, то отобразитÑÑ Ð¿ÑƒÑ‚ÑŒ/URI первого запрашиваемого файла, а оÑтальные пропуÑкаютÑÑ. ЕÑли OPT задан как ``full``, то отображаетÑÑ GID, ÑтатуÑ, ÑреднÑÑ ÑкороÑть загрузки, процент прогреÑÑа и путь/URI. Процент прогреÑÑа и путь/URI отобразитÑÑ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾ запрашиваемого файла в отдельной Ñтроке. ЕÑли OPT задан как ``hide``, то ``Результаты загрузки`` Ñкрыты. По умолчанию: ``default`` .. option:: --dscp= Задать значение DSCP в иÑходÑщих IP-пакетах BitTorrent-трафика Ð´Ð»Ñ QoS. Этот параметр изменÑет только DSCP-биты в поле ToS IP-пакетов, а не вÑÑ‘ поле. ЕÑли вы берёте Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð· */usr/include/netinet/ip.h*, то делите их на 4 (иначе Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ неверными, например, ваш клаÑÑ ``CS1`` превратитÑÑ Ð² ``CS4``). ЕÑли берёте обычно иÑпользуемые Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð· RFC, документации Ñетевых производителей, Википедии или других иÑточников, то иÑпользуйте их как еÑть. .. option:: --rlimit-nofile= Задать мÑгкое (soft) ограничение Ð´Ð»Ñ Ð´ÐµÑкрипторов открытых файлов. Ограничение будет иметь Ñффект только, еÑли: a) ÐžÐ¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑтема поддерживает его (posix). b) Ограничение не превышает жёÑткое (hard) ограничение. c) Указанное ограничение больше, чем текущее мÑгкое ограничение. Это Ñквивалентно уÑтановке nofile через ulimit, за иÑключением того, оно никогда не будет уменьшать ограничение. Этот параметр доÑтупен только в ÑиÑтемах, поддерживающих API rlimit. .. option:: --enable-color [true|false] Включить цветной вывод Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð»Ð°. По умолчанию: ``true`` .. option:: --enable-mmap [true|false] Отображение файлов в памÑть. Этот параметр может не работать, еÑли меÑто под файл предварительно не выделено. Смотрите :option:`--file-allocation`. По умолчанию: ``false`` .. option:: --event-poll= Указать метод опроÑа Ñобытий. Возможные значениÑ: ``epoll``, ``kqueue``, ``port``, ``poll`` и ``select``. Каждый метод ``epoll``, ``kqueue``, ``port`` и ``poll`` доÑтупен, еÑли ÑиÑтема поддерживает его. ``epoll`` доÑтупен в Ñовременных диÑтрибутивах Linux. ``kqueue`` доÑтупен в различных \*BSD-ÑиÑтемах, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Mac OS X. ``port`` доÑтупен в Open Solaris. Значение по умолчанию может изменÑтьÑÑ Ð² завиÑимоÑти от ÑиÑтемы, которую вы иÑпользуете. .. option:: --file-allocation= Указать метод Ñ€ÐµÐ·ÐµÑ€Ð²Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÑта Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°. ``none`` не проиÑходит предварительное резервирование меÑта Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°. ``prealloc`` - предварительное резервирование меÑта Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° перед началом загрузки. Это может продолжатьÑÑ Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ðµ времÑ, в завиÑимоÑти от размера файла. ЕÑли вы иÑпользуете новые файловые ÑиÑтемы, наподобие ext4 (Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶ÐºÐ¾Ð¹ ÑкÑтентов), btrfs, xfs или NTFS (только MinGW-Ñборка) тогда лучше выбрать ``falloc``. Так как они резервируют меÑто под большие (на неÑколько Гигабайт) файлы почти мгновенно. Ðе иÑпользуйте ``falloc`` вмеÑте Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ð´Ð¸Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ файловыми ÑиÑтемами, такими как ext3 и FAT32, потому что Ñто будет продолжатьÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ Ñтолько же времени, как и ``prealloc``, а также полноÑтью заблокирует aria2, пока не закончитÑÑ Ñ€ÐµÐ·ÐµÑ€Ð²Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ðµ меÑта. ``falloc`` может быть недоÑтупным, еÑли ваша ÑиÑтема не Ñодержит функцию :manpage:`posix_fallocate(3)`. ``trunc`` иÑпользует ÑиÑтемный вызов :manpage:`ftruncate(2)` или Ñпецифичный Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑ€ÐµÑ‚Ð½Ð¾Ð¹ платформы Ñквивалент, чтобы уÑечь файл до указанной длины. Возможные значениÑ: ``none``, ``prealloc``, ``trunc``, ``falloc`` По умолчанию: ``prealloc`` .. Warning:: ИÑпользование ``trunc``, на вид, выделÑет диÑковое проÑтранÑтво очень быÑтро, но на Ñамом деле уÑтанавливаетÑÑ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð° файла в метаданных файловой ÑиÑтемы, а диÑковое проÑтранÑтво вообще не выделÑетÑÑ. Это означает, что Ñто не помогает избежать фрагментации. .. note:: Ð’ загрузках многофайлового торрента, по определенным Ñмежным файлам также, которые размещены в чаÑти одного блока. .. option:: --force-save [true|false] Сохранить загрузку Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼ :option:`--save-session <--save-session>`, даже еÑли загрузка будет завершена или удалена. Ð’ Ñтих ÑитуациÑÑ… параметр также ÑохранÑет контрольный файл. Это может быть полезно, чтобы Ñохранить BitTorrent-Ñидирование, у которого будет раÑпознано ÑоÑтоÑние как завершенное. По умолчанию: ``false`` .. option:: --save-not-found [true|false] Сохранить загрузку Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼ :option:`--save-session <--save-session>`, даже еÑли файл не был найден на Ñервере. Ð’ Ñтой Ñитуации параметр также ÑохранÑет контрольный файл. По умолчанию: ``true`` .. option:: --gid= Задать GID вручную. aria2 идентифицирует каждую загрузку по ID, называемому GID. GID должен быть шеÑтнадцатеричной Ñтрокой из 16 Ñимволов, таким образом разрешены [0-9a-fA-F], а начальные нули не должны быть пропущены. GID равный 0 зарезервирован и не должен быть иÑпользован. GID должен быть уникальным, иначе отобразитÑÑ Ñообщение об ошибке и загрузка не добавитÑÑ. Этот параметр полезен при воÑÑтановлении Ñохранённой ÑеÑÑии, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€ :option:`--save-session <--save-session>`. ЕÑли Ñтот параметр не иÑпользован, то новый GID будет Ñгенерирован aria2. .. option:: --hash-check-only [true|false] ЕÑли задано ``true``, то поÑле проверки Ñ…Ñша, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€ :option:`--check-integrity <-V>`, загрузка прервётÑÑ, в любом Ñлучае загрузка завершитÑÑ. По умолчанию: ``false`` .. option:: --human-readable [true|false] Выводить размеры и ÑкороÑть в удобочитаемом формате (например, 1.2Ки, 3.4Ми) на конÑольный индикатор. По умолчанию: ``true`` .. option:: --interface= ПривÑзать Ñокеты к заданному интерфейÑу. Ð’Ñ‹ можете указать Ð¸Ð¼Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñа, IP-Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð¸ Ð¸Ð¼Ñ Ñ…Ð¾Ñта. Возможные значениÑ: Ð¸Ð¼Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñа (например, eth0), IP-Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ (например, 192.168.0.12), Ð¸Ð¼Ñ Ñ…Ð¾Ñта (например, myhost). .. note:: ЕÑли Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ‚ неÑколько адреÑов, то наÑтоÑтельно рекомендуетÑÑ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÑŒ IP-Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ñвно. Смотрите также :option:`--disable-ipv6`. ЕÑли ваша ÑиÑтема не имеет :manpage:`getifaddrs(3)`, Ñто параметр не принимает Ð¸Ð¼Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñа. .. option:: --keep-unfinished-download-result [true|false] СохранÑть результаты незавершённых загрузок, даже еÑли превышено значение :option:`--max-download-result`. Это полезно, еÑли незавершённые загрузки должны ÑохранÑтьÑÑ Ð² файле ÑеÑÑии (Ñм. параметр :option:`--save-session`). ПожалуйÑта, имейте в виду, что Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ ÑущеÑтвует верхней границы Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð¸Ñ‡ÐµÑтва результатов незавершённых загрузок. ЕÑли Ñто нежелательно, отключите Ñту опцию. По умолчанию: ``true`` .. option:: --max-download-result= Задать макÑимальное количеÑтво результатов загрузок, которые находÑÑ‚ÑÑ Ð² памÑти. Результаты загрузок - завершенные/ошибка/удаленные загрузки. Результаты загрузок хранÑÑ‚ÑÑ FIFO очереди, в которой может хранитÑÑ NUM результатов загрузок. Когда очередь заполнена и поÑвлÑетÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¹ результат загрузки, то Ñтарейший результат загрузки удалÑетÑÑ Ð¸Ð· начала очереди, а новый добавлÑетÑÑ Ð² конец. Указание большого чиÑла в Ñтом параметре может привеÑти к выÑокому потреблению памÑти поÑле тыÑÑч загрузок. Значение 0 отключит Ñохранение результата загрузки. Обратите внимание, что незавершённые загрузки хранÑÑ‚ÑÑ Ð² памÑти незавиÑимо от Ñтого Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð°. См. параметр :option:`--keep-unfinished-download-result`. По умолчанию: ``1000`` .. option:: --max-mmap-limit= Задать макÑимальный размер файла Ð´Ð»Ñ Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ mmap (Ñм. параметр :option:`--enable-mmap`). Размер файла определÑетÑÑ Ð¿Ð¾ Ñумме вÑех файлов, ÑодержащихÑÑ Ð² одной загрузке. Ðапример, еÑли загрузка Ñодержит 5 файлов, то размер файла - Ñто Ñуммарный размер Ñтих файлов. ЕÑли размер файла Ñтрого больше чем размер, указанный в Ñтом параметре, то mmap будет отключён. По умолчанию: ``9223372036854775807`` .. option:: --max-resume-failure-tries= ЕÑли параметр :option:`--always-resume=false, <--always-resume>` aria2 загрузит файл Ñ Ð½ÑƒÐ»Ñ, при обнаружении ``N`` -го URI, не поддерживающего возобновление. ЕÑли ``N`` =``0``, то aria2 загрузит файл Ñ Ð½ÑƒÐ»Ñ, когда вÑе URI не поддерживают возобновление. Смотрите параметр :option:`--always-resume`. По умолчанию: ``0`` .. option:: --min-tls-version= Указать Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½ÑƒÑŽ верÑию SSL/TLS. Возможные значениÑ: ``TLSv1.1``, ``TLSv1.2``, ``TLSv1.3`` По умолчанию: ``TLSv1.2`` .. option:: --multiple-interface= Разделенный запÑтыми ÑпиÑок интерфейÑов Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ñзки Ñокетов. ЗапроÑÑ‹ будут разделÑтьÑÑ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ интерфейÑами Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÑÑ‚Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±ÑŠÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð². Ð’Ñ‹ можете указать Ð¸Ð¼Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñа (например, eth0), IP-Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ (например, 192.168.0.12) и Ð¸Ð¼Ñ Ñ…Ð¾Ñта (например, myhost). ЕÑли иÑпользуетÑÑ :option:`--interface`, то Ñтот параметр будет проигнорирован. Возможные значениÑ: интерфейÑ, IP-адреÑ, Ð¸Ð¼Ñ Ñ…Ð¾Ñта. .. option:: --log-level= Задать уровень вывода журнала Ñобытий. LEVEL может быть: ``debug``, ``info``, ``notice``, ``warn`` или ``error``. По умолчанию: ``debug`` .. option:: --on-bt-download-complete= Ð”Ð»Ñ BitTorrent, в :option:`--on-download-complete` указываетÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ð·Ñ‹Ð²Ð°ÐµÑ‚ÑÑ Ð¿Ð¾Ñле завершение загрузки и Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑидированиÑ. С другой Ñтороны, Ñтот параметр определÑет команду, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ выполнена поÑле Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸, но до ÑидированиÑ. Смотрите раздел `Перехват ÑообщениÑ`_ Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ подробной информации о COMMAND. Возможные значениÑ: ``/путь/к/команде`` .. option:: --on-download-complete= Задать команду, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ выполнена поÑле Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸. Смотрите раздел `Перехват ÑообщениÑ`_ Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ подробной информации о COMMAND. Смотрите также параметр :option:`--on-download-stop`. Возможные значениÑ: ``/путь/к/команде`` .. option:: --on-download-error= Задать команду, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ выполнена поÑле того, как загрузка будет прервана из-за ошибки. Смотрите раздел `Перехват ÑообщениÑ`_ Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ подробной информации о COMMAND. Смотрите также параметр :option:`--on-download-stop`. Возможные значениÑ: ``/путь/к/команде`` .. option:: --on-download-pause= Задать команду, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ выполнена поÑле того, как загрузка будет приоÑтановлена. Смотрите раздел `Перехват ÑообщениÑ`_ Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ подробной информации о COMMAND. Возможные значениÑ: ``/путь/к/команде`` .. option:: --on-download-start= Задать команду, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ выполнена поÑле того, как началаÑÑŒ загрузка. Смотрите раздел `Перехват ÑообщениÑ`_ Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ подробной информации о COMMAND. Возможные значениÑ: ``/путь/к/команде`` .. option:: --on-download-stop= Задать команду, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ выполнена поÑле того, как загрузка оÑтановлена. Ð’Ñ‹ можете изменить команду, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ выполнÑÑ‚ÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ определенном результате загрузки, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ñ‹ :option:`--on-download-complete` и :option:`--on-download-error`. ЕÑли они указаны, то команда, Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð² Ñтом параметре не будет выполнÑÑ‚ÑÑ. Смотрите раздел `Перехват ÑообщениÑ`_ Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ подробной информации о COMMAND. Возможные значениÑ: ``/путь/к/команде`` .. option:: --optimize-concurrent-downloads [true|false|:] Оптимизирует количеÑтво одновременных загрузок в ÑоответÑтвии Ñ Ð´Ð¾Ñтупной полоÑой пропуÑканиÑ. aria2 иÑпользует ÑкороÑть загрузки, наблюдаемую в предыдущих загрузках, чтобы адаптировать количеÑтво загрузок, запущенных параллельно ÑоглаÑно правилу N = A + B Log10 (ÑкороÑть в Мбит/c). КоÑффициенты Ри Ð’ могут быть наÑтроены в аргументах Ри Ð’, разделённых двоеточием. Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ умолчанию (A=5, B=25) приводÑÑ‚ к иÑпользованию обычно 5 параллельных загрузок в ÑетÑÑ… Ñ 1Мбит/Ñ Ð¸ более 50 в ÑетÑÑ… Ñ 100 Мбит/Ñ. ЧиÑло параллельных загрузок оÑтаётÑÑ Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ð¾ макÑимумом, определÑемом в параметре :option:`--max-concurrent-downloads`. По умолчанию: ``false`` .. option:: --piece-length= Задать длину блока Ð´Ð»Ñ HTTP/FTP-загрузок. Это ÑвлÑетÑÑ Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ†ÐµÐ¹, когда aria2 разделÑет файл на чаÑти. Ð’Ñе Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸ÑходÑÑ‚ многократно по Ñтой длине. Этот параметр будет игнорироватьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ BitTorrent-загрузках. Также будет игнорироватьÑÑ, еÑли Metalink-файл Ñодержит Ñ…Ñши блоков. По умолчанию: ``1M`` .. note:: Возможный вариант иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð° :option:`--piece-length` - изменение диапазона запроÑа в одном конвейерном HTTP-запроÑе. Ð”Ð»Ñ Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð½Ð²ÐµÐ¹ÐµÑ€Ð½Ð¾Ð¹ обработки HTTP иÑпользуйте :option:`--enable-http-pipelining`. .. option:: --show-console-readout [true|false] Показывать конÑольный индикатор. По умолчанию: ``true`` .. option:: --stderr [true|false] Перенаправить веÑÑŒ вывод конÑоли в stderr (Ñтандартный поток ошибок), иначе будет иÑпользован stdout (Ñтандартный поток вывода). По умолчанию: ``false`` .. option:: --summary-interval= Задать интервал в Ñекундах до вывода ÑÐ¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ прогреÑÑе загрузки. УÑтановка ``0`` запрещает вывод. По умолчанию: ``60`` .. option:: -Z, --force-sequential [true|false] Получить URI в поÑледовательноÑти командной Ñтроки и загрузить каждое URI в отдельной ÑеÑÑии, как в обычных утилитах загрузки командной Ñтроки. По умолчанию: ``false`` .. option:: --max-overall-download-limit= Задать макÑимальную общую ÑкороÑть загрузки в байтах/Ñек. ``0`` значит неограниченно. Ð’Ñ‹ можете добавить ``K`` или ``M`` (1K = 1024, 1M = 1024K). Чтобы ограничить ÑкороÑть загрузки Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ·Ð»Ð°, иÑпользуйте параметр :option:`--max-download-limit`. По умолчанию: ``0`` .. option:: --max-download-limit= УÑтановить макÑимальную ÑкороÑть каждого узла загрузки в байтах/Ñек. ``0`` значит неограниченно. Ð’Ñ‹ можете добавить ``K`` или ``M`` (1K = 1024, 1M = 1024K). Чтобы ограничить общую ÑкороÑть загрузки, иÑпользуйте параметр :option:`--max-overall-download-limit`. По умолчанию: ``0`` .. option:: --no-conf [true|false] Отключить загрузку файла aria2.conf. .. option:: --no-file-allocation-limit= Ðе резервируетÑÑ Ð¼ÐµÑто Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð², размер которых меньше SIZE. Ð’Ñ‹ можете добавить ``K`` или ``M`` (1K = 1024, 1M = 1024K). По умолчанию: ``5M`` .. option:: -P, --parameterized-uri [true|false] Включить поддержку параметризованных URI. Ð’Ñ‹ можете указать набор чаÑтей: ``http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso``. Также вы можете указать чиÑловую поÑледовательноÑть Ñ ÑˆÐ°Ð³Ð¾Ð¼ Ñчетчика: ``http://host/image[000-100:2].img``. Шагом Ñчетчика можно пренебречь. ЕÑли вÑе URI не указывают на такой же файл, как во втором приведенном выше примере, то необходим параметр -Z. По умолчанию: ``false`` .. option:: -q, --quiet [true|false] Сделать aria2 молчаливой (без конÑольного вывода). По умолчанию: ``false`` .. option:: --realtime-chunk-checksum [true|false] Подтверждать правильноÑть блока данных путем вычиÑÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹ Ñуммы во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸ файла, еÑли предуÑмотрена ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñумма блоков. По умолчанию: ``true`` .. option:: --remove-control-file [true|false] УдалÑть контрольный файл перед загрузкой. При иÑпользовании Ñ :option:`--allow-overwrite=true <--allow-overwrite>` файл вÑегда загружаетÑÑ Ñ Ð½ÑƒÐ»Ñ. Это может понадобитьÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñм за прокÑи-Ñервером, который блокирует возобновление загрузки. .. option:: --save-session= СохранÑть ошибочные/незаконченные загрузки в FILE при завершении работы. Ð’Ñ‹ можете передать Ñтот выходной файл aria2c Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼ :option:`--input-file <-i>` при перезапуÑке. ЕÑли вам нужен Ñжатый файл, то добавьте к имени файла раÑширение .gz. Обратите внимание, что загрузки, добавленные через RPC-методы :func:`aria2.addTorrent`, :func:`aria2.addMetalink` и чьи метаданные не могут быть Ñохранены как файл, не будут ÑохранÑтьÑÑ. Загрузки, удаленные Ñ Ð¸Ñпользованием :func:`aria2.remove` и :func:`aria2.forceRemove` не будут Ñохранены. GID также ÑохранÑетÑÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼ :option:`gid <--gid>`, но Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼Ð¸ ограничениÑми, Ñмотрите ниже. .. note:: Обычно, GID загрузки Ñам будет Ñохранён. Ðо некоторые загрузки иÑпользуют метаданные (например, BitTorrent и Metalink). Ð’ Ñтом Ñлучае еÑть некоторые ограничениÑ. magnet-ÑÑылка, и поÑÐ»ÐµÐ´ÑƒÑŽÑ‰Ð°Ñ torrent-загрузка СохранитÑÑ GID из метаданных BitTorrent-загрузки. URI к torrent-файл, и поÑÐ»ÐµÐ´ÑƒÑŽÑ‰Ð°Ñ torrent-загрузка СохранитÑÑ GID из torrent-файла загрузки. URI к metalink-файл, и поÑÐ»ÐµÐ´ÑƒÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ° файлов, опиÑанных metalink-файле СохранитÑÑ GID из metalink-файла загрузки. Локальный torrent-файл СохранитÑÑ GID из torrent-загрузки. Локальный metalink-файл Ðикакой значимый GID не ÑохранитÑÑ. .. option:: --save-session-interval= СохранÑть ошибочные/незаконченные загрузки в файл, указанный в параметре :option:`--save-session`, каждые SEC Ñекунд. ЕÑли указан ``0``, то файл будет Ñохранён только тогда, когда aria2 завершит работу. По умолчанию: ``0`` .. option:: --socket-recv-buffer-size= Задать макÑимальный приёмный буфер Ñокета в байтах. Указание ``0`` отключит Ñтот параметр. Это значение будет уÑтановлено Ð´Ð»Ñ Ð´ÐµÑкриптора файла Ñокета Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ ``SO_RCVBUF``, параметра Ñокета в вызове ``setsockopt()``. По умолчанию: ``0`` .. option:: --stop= ОÑтанавливать программу поÑле того как пройдет SEC Ñекунд. ЕÑли задано ``0``, Ñта возможноÑть будет отключена. По умолчанию: ``0`` .. option:: --stop-with-process= ОÑтановить приложение, когда процеÑÑ Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ñ‹Ð¹ номером PID не работает. Это полезно, еÑли процеÑÑ aria2 запущен из родительÑкого процеÑÑа. РодительÑкий процеÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ запуÑтить aria2 Ñо Ñвоим идентификационным номером и когда он (процеÑÑ) завершитÑÑ Ð¿Ð¾ какой-то причине, aria2 может обнаружить Ñто и ÑамоÑтоÑтельно завершить работу. .. option:: --truncate-console-readout [true|false] Укорачивать конÑольный индикатор, чтобы он помеÑтилÑÑ Ð² одну Ñтроку. По умолчанию: ``true`` .. option:: -v, --version ВывеÑти номер верÑии, информацию об авторÑких правах, конфигурации и завершить работу. ÐŸÑ€Ð¸Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð² ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ÐеобÑзательные аргументы ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ Параметры, которые имеют Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² квадратных Ñкобках ([]), могут принимать дополнительные (необÑзательные) аргументы. Обычно отÑутÑтвие аргумента Ñквивалентно ``true``. ЕÑли вы иÑпользуетÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ñ‚ÐºÑƒÑŽ форму параметров (например, ``-V``) и указываете аргумент, то Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð° и его аргумент должны быть объедены (например, ``-Vfalse``). ЕÑли будут вÑтавлены пробелы между именем параметра и аргументом, то аргумент будет обрабатыватьÑÑ ÐºÐ°Ðº URI, и Ñто не то, что обычно вы ожидаете. Единицы (K и M) ^^^^^^^^^^^^^^^ Ðекоторые параметры принимают ``K`` и ``M`` Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð±Ñтва предÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ 1024 и 1048576 ÑоответÑтвенно. aria2 определÑет Ñти Ñимволы без учета региÑтра. Другими Ñловами, ``k`` и ``m`` могут быть иÑпользованы также как ``K`` и ``M`` ÑоответÑтвенно. URI, MAGNET-ССЫЛКÐ, TORRENT-ФÐЙЛ, METALINK-ФÐЙЛ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Ð’Ñ‹ можете перечиÑлить неÑколько URI в командной Ñтроке. Пока вы не указали параметр :option:`--force-sequential <-Z>`, вÑе URI должны указывать на один и тот же файл или загрузка завершитÑÑ Ð½Ðµ удачно. Ð’Ñ‹ можете указать произвольное количеÑтво BitTorrent Magnet URI. Обратите внимание, что они вÑегда будут обрабатыватьÑÑ ÐºÐ°Ðº Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ°. ПоддерживаютÑÑ Ð¾Ð±Ð° Info Hash (Ð˜Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ Ñ…Ñше), как закодированный 40 шеÑтнадцатеричными Ñимволами, так и закодированный 32 Ñимволами Base32-кодировки. ПоддерживаютÑÑ ÑоÑтавные параметры ``tr``. Т.к. в BitTorrent Magnet URI возможно приÑутÑтвие Ñимвола ``&``, то наÑтоÑтельно рекомендуетÑÑ Ð²Ñегда заключать URI в одиночные(``'``) или двойные(``"``) кавычки. Так же наÑтоÑтельно рекомендуетÑÑ Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ DHT, оÑобенно когда параметр ``tr`` не указан. Смотрите http://www.bittorrent.org/beps/bep_0009.html Ð´Ð»Ñ Ð´ÐµÑ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹ информации по BitTorrent Magnet URI. Ð’Ñ‹ также можете указать произвольное количеÑтво torrent-файлов и Metalink-документов, которые хранÑÑ‚ÑÑ Ð½Ð° локальном диÑке. Обратите внимание, что они вÑегда будут обрабатыватьÑÑ ÐºÐ°Ðº Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ°. ПоддерживаютÑÑ Ð¾Ð±Ð° формата: Metalink4 и Metalink верÑии 3.0. Ð’Ñ‹ можете указать вмеÑте, torrent-файл Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼ :option:`--torrent-file <-T>` и URI. Сделав Ñто, вы можете загружать файл, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ torrent-рой и HTTP(S)/FTP/SFTP-Ñервер одновременно, пока данные из HTTP(S)/FTP/SFTP выгружаютÑÑ Ð² torrent-рой. Ð”Ð»Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð²Ñ‹Ñ… торрентов, URI может быть завершенным, который указывает на реÑурÑ, или же еÑли заканчиватьÑÑ Ñимволом /, тогда name (имÑ) в torrent-файле будет добавлено. Ð”Ð»Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð²Ñ‹Ñ… торрентов, name (имÑ) и path (путь) в torrent-файле будут добавлены из URI Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾ файла. .. note:: УдоÑтоверьтеÑÑŒ, что URI заключен в одинарные(') или двойные(``"``) кавычки, еÑли еÑть Ñимвол ``&`` или любые Ñимволы, которые имеют оÑобое значение в командной оболочке. Возобновление загрузки ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Обычно, вы можете возобновить передачу, только запуÑтив ту же Ñамую команду (aria2c URI), ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÑлаÑÑŒ при предыдущей передаче, Ñозданной aria2. ЕÑли Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ñ‹Ð´ÑƒÑ‰Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ñ‡Ð° Ñоздана веб-браузером или wget-подобным менеджером загрузки, тогда иÑпользуйте параметр :option:`--continue <-c>` Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ñ‡Ð¸. Перехват ÑÐ¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~ aria2 предоÑтавлÑет параметры, в которых указываютÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ðµ команды, выполнÑемые поÑле наÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ÑобытиÑ. Ð’ наÑтоÑщее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð´Ð¾Ñтупны Ñледующие параметры: :option:`--on-bt-download-complete`, :option:`--on-download-pause`, :option:`--on-download-complete`, :option:`--on-download-start`, :option:`--on-download-error`, :option:`--on-download-stop`. aria2 передает 3 аргумента указанной команды, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÑетÑÑ. Это аргументы: GID, количеÑтво файлов и путь к файлу. Ð”Ð»Ñ HTTP-, FTP- и SFTP-загрузок, обычно количеÑтво файлов - 1. BitTorrent загрузка может Ñодержать множеÑтво файлов. ЕÑли чиÑло файлов больше чем один, то путь к файлу будет Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð³Ð¾. Другими Ñловами, Ñто значение параметра path в первой Ñтруктуре, определенный параметр которой имеет значение true (иÑтина), в ответе RPC-метода :func:`aria2.getFiles`. ЕÑли вы хотите получить вÑе пути к файлам, то раÑÑмотрите иÑпользование JSON-RPC/XML-RPC. Обратите внимание, что путь к файлу может менÑтьÑÑ Ð² процеÑÑе загрузки по HTTP из-за Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ заголовка Content-Disposition. ПоÑмотрите пример, как аргументы передаютÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ðµ: .. code-block:: console $ cat hook.sh #!/bin/sh echo "Called with [$1] [$2] [$3]" $ aria2c --on-download-complete hook.sh http://example.org/file.iso Called with [1] [1] [/path/to/file.iso] .. _exit-status: КОДЫ ЗÐВЕРШЕÐИЯ --------------- ПоÑкольку aria2 может обрабатывать неÑколько загрузок одновременно, она ÑталкиваетÑÑ Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð¶ÐµÑтвом ошибок в ÑеÑÑии. aria2 возвращает Ñледующий код завершениÑ, оÑнованный на поÑледней вÑтретившейÑÑ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐµ. 0 ЕÑли вÑе загрузки завершилиÑÑŒ уÑпешно. 1 ЕÑли произошла неизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ°. 2 ЕÑли Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸Ñтекло. 3 ЕÑли реÑÑƒÑ€Ñ Ð½Ðµ был найден. 4 ЕÑли aria2 получила определенное чиÑло ошибок "реÑÑƒÑ€Ñ Ð½Ðµ найден". Смотрите параметр :option:`--max-file-not-found`. 5 ЕÑли загрузка прервана, поÑкольку ÑкороÑть загрузки была Ñлишком медленной. Смотрите параметр :option:`--lowest-speed-limit`. 6 ЕÑли произошла проблема Ñ Ñетью. 7 ЕÑли были незавершенные загрузки. Эта ошибка только поÑвлÑетÑÑ, только еÑли вÑе завершенные загрузки были уÑпешны и были незавершенные загрузки в очереди, когда aria2 завершила работу по нажатию :kbd:`Ctrl-C` пользователем или при отправке Ñигнала TERM или INT. 8 ЕÑли удаленный Ñервер не поддерживает возобновление, когда оно было указано как обÑзательное Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸. 9 ЕÑли было недоÑтаточно проÑтранÑтва на диÑке. 10 ЕÑли размер блока был отличным от указанного контрольном .aria2-файле. Смотрите параметр :option:`--allow-piece-length-change`. 11 ЕÑли aria2 был загружен один и тот же файл в тот момент. 12 ЕÑли aria2 загрузила торрент Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ и тем же Ñ…Ñшем в Ñтот момент. 13 ЕÑли файл уже ÑущеÑтвует. Смотрите параметр :option:`--allow-overwrite`. 14 ЕÑли не удалоÑÑŒ переименование. Смотрите параметр :option:`--auto-file-renaming`. 15 ЕÑли aria2 не Ñмогла открыть ÑущеÑтвующий файл. 16 ЕÑли aria2 не Ñмогла Ñоздать новый файл или обрезать ÑущеÑтвующий файл. 17 ЕÑли произошла ошибка чтениÑ/запиÑи файла. 18 ЕÑли aria2 не Ñмогла Ñоздать каталог. 19 ЕÑли не удалоÑÑŒ разрешение имен (DNS). 20 ЕÑли aria2 не Ñмогла проанализировать Metalink-документ. 21 ЕÑли FTP-команда не удалаÑÑŒ. 22 ЕÑли HTTP-заголовок ответа был иÑпорчен или неожиданным. 23 ЕÑли произошло Ñлишком много перенаправлений. 24 ЕÑли HTTP-Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ðµ удалаÑÑŒ. 25 ЕÑли aria2 не Ñмогла проанализировать закодированный файл (обычно файл ".torrent"). 26 ЕÑли файл ".torrent" был иÑпорчен или потерÑна информациÑ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð° aria2. 27 ЕÑли Magnet-ÑÑылка была плохой. 28 ЕÑли был задан плохой/неопознанный параметр или неожиданный аргумент к нему. 29 ЕÑли удаленный Ñервер не Ñмог обработать Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¸Ð·-за временной перегрузки или регламентных работ. 30 ЕÑли aria2 не Ñмогла проанализировать JSON-RPC-запроÑ. 31 Зарезервировано. Ðе иÑпользуетÑÑ. 32 ЕÑли проверка контрольной Ñуммы не удалаÑÑŒ. .. note:: Ошибка, Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð¾ÑˆÐµÐ´ÑˆÐ°Ñ Ð² завершенной загрузке, не будет передана как код завершениÑ. ОКРУЖЕÐИЕ --------- aria2 раÑпознает Ñледующие переменные окружениÑ. ``http_proxy [http://][ПОЛЬЗОВÐТЕЛЬ:ПÐРОЛЬ@]ХОСТ[:ПОРТ]`` Указать прокÑи-Ñервер Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² HTTP. ЗаменÑет значение http-proxy в конфигурационном файле. Параметр :option:`--http-proxy` в командной Ñтроке заменÑет Ñту переменную. ``https_proxy [http://][ПОЛЬЗОВÐТЕЛЬ:ПÐРОЛЬ@]ХОСТ[:ПОРТ]`` Указать прокÑи-Ñервер Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² HTTPS. ЗаменÑет значение https-proxy в конфигурационном файле. Параметр :option:`--https-proxy` в командной Ñтроке заменÑет Ñту переменную. ``ftp_proxy [http://][ПОЛЬЗОВÐТЕЛЬ:ПÐРОЛЬ@]ХОСТ[:ПОРТ]`` Указать прокÑи-Ñервер Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² FTP. ЗаменÑет значение ftp-proxy в конфигурационном файле. Параметр :option:`--ftp-proxy` в командной Ñтроке заменÑет Ñту переменную. ``all_proxy [http://][ПОЛЬЗОВÐТЕЛЬ:ПÐРОЛЬ@]ХОСТ[:ПОРТ]`` Указать прокÑи-Ñервер Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑпользованиÑ, еÑли не указан конкретный протокол Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑи. ЗаменÑет значение all-proxy в конфигурационном файле. Параметр :option:`--all-proxy` в командной Ñтроке заменÑет Ñту переменную. .. note:: ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то, что aria2 допуÑкает ``ftp://`` и ``https://`` Ñхемы прокÑи в URI, она проÑто предполагает, что определен ``http://`` и не менÑет Ñвоего поведениÑ, оÑнованного на определенной Ñхеме. ``no_proxy [ДОМЕÐ,...]`` Указать, разделенные запÑтыми, ÑпиÑок имён хоÑтов, доменов и Ñетевых адреÑов Ñ Ð¸Ð»Ð¸ без маÑки подÑети, Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ñ… не будет иÑпользоватьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑи. ЗаменÑет значение `no-proxy` в конфигурационном файле. Параметр :option:`--no-proxy` в командной Ñтроке заменÑет Ñту переменную. ФÐЙЛЫ ----- aria2.conf ~~~~~~~~~~ По умолчанию, aria2 проверÑет наличие ``$HOME/.aria2/aria2.conf`` по уÑтаревшему пути, иначе анализируетÑÑ ``$XDG_CONFIG_HOME/aria2/aria2.conf`` как конфигурационный файл. Ð’Ñ‹ можете указать путь к конфигурационному файлу в параметре :option:`--conf-path`. ЕÑли вы не хотите иÑпользовать конфигурационный файл, иÑпользуйте параметр :option:`--no-conf`. Конфигурационный файл - Ñто текÑтовый файл, Ñодержащий один параметр в Ñтроке. Ð’ каждой Ñтроке, вы можете указать пары имÑ-значение в формате: ИМЯ=ЗÐÐЧЕÐИЕ, где Ð¸Ð¼Ñ - Ñто длинный параметр командной Ñтроки, без префикÑа ``--``. Ð’Ñ‹ можете иÑпользовать тот же ÑинтакÑиÑ, что и Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð° командной Ñтроки. Строки начинающиеÑÑ Ñ ``#`` раÑÑматриваютÑÑ ÐºÐ°Ðº комментарии:: # sample configuration file for aria2c listen-port=60000 dht-listen-port=60000 seed-ratio=1.0 max-upload-limit=50K ftp-pasv=true .. note:: ÐšÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ†Ð¸Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ ÐºÐ°Ðº пользователь/пароль могут быть включены в конфигурационный файл. РекомендуетÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñ‚ÑŒ режим доÑтупа к конфигурационному файлу (например, ``chmod 600 aria2.conf``), так другие пользователи не Ñмогут увидеть Ñодержимое файла. Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ñ… окружениÑ, таких как ``${HOME}``, подÑтавлÑÑŽÑ‚ÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ð¾Ð¹ оболочкой. Это означает, что Ñти переменные, иÑпользуемые в файле конфигурации, не подÑтавлÑÑŽÑ‚ÑÑ. Тем не менее, полезно Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼Ð°ÑˆÐ½ÐµÐ³Ð¾ каталога Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð² конфигурационном файле иÑпользовать ``${HOME}``, чтобы указать путь к файлам. Таким образом, aria2 подÑтавлÑет путь к домашней директории Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ найденной переменной ``${HOME}``, в Ñледующих значениÑÑ… параметров: * :option:`ca-certificate <--ca-certificate>` * :option:`certificate <--certificate>` * :option:`dht-file-path <--dht-file-path>` * :option:`dht-file-path6 <--dht-file-path6>` * :option:`dir <--dir>` * :option:`input-file <--input-file>` * :option:`load-cookies <--load-cookies>` * :option:`log <--log>` * :option:`metalink-file <--metalink-file>` * :option:`netrc-path <--netrc-path>` * :option:`on-bt-download-complete <--on-bt-download-complete>` * :option:`on-download-complete <--on-download-complete>` * :option:`on-download-error <--on-download-error>` * :option:`on-download-start <--on-download-start>` * :option:`on-download-stop <--on-download-stop>` * :option:`on-download-pause <--on-download-pause>` * :option:`out <--out>` * :option:`private-key <--private-key>` * :option:`rpc-certificate <--rpc-certificate>` * :option:`rpc-private-key <--rpc-private-key>` * :option:`save-cookies <--save-cookies>` * :option:`save-session <--save-session>` * :option:`server-stat-if <--server-stat-if>` * :option:`server-stat-of <--server-stat-of>` * :option:`torrent-file <--torrent-file>` Обратите внимание, что подÑтановка проиÑходит даже в том Ñлучае, еÑли вышеуказанные параметры иÑпользуютÑÑ Ð² командной Ñтроке. Это означает, что подÑтановка может проиÑходить 2 раза: Ñначала командной оболочкой, а затем aria2c. dht.dat ~~~~~~~ ЕÑли уÑтаревшие пути к файлам ``$HOME/.aria2/dht.dat`` и ``$HOME/.aria2/dht6.dat`` указывают на неÑущеÑтвующие файлы, то таблица маршрутизации IPv4 DHT ÑохранÑетÑÑ Ð² ``$XDG_CACHE_HOME/aria2/dht.dat``, а таблица маршрутизации IPv6 DHT ÑохранÑетÑÑ Ð² ``$XDG_CACHE_HOME/aria2/dht6.dat``. Netrc ~~~~~ Поддержка Netrc включена по умолчанию Ð´Ð»Ñ HTTP(S)/FTP/SFTP. Ð”Ð»Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶ÐºÐ¸ netrc, укажите параметр :option:`--no-netrc <-n>`. Ваш файл .netrc должен иметь ÑоответÑтвующие права (600). ЕÑли Ð¸Ð¼Ñ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½Ñ‹ (machine) начинаетÑÑ Ñ ``.``, то aria2 выполнÑет доменное ÑопоÑтавление вмеÑто точного ÑоответÑтвиÑ. Это раÑширение aria2. Пример доменного ÑопоÑтавлениÑ, предÑтавьте Ñебе Ñледующие Ñодержимое .netrc:: machine .example.org login myid password mypasswd Доменное Ð¸Ð¼Ñ ``aria2.example.org`` Ñовпадает Ñ ``.example.org`` и иÑпользуетÑÑ ``myid`` и ``mypasswd``. Примеры некоторых Ñовпадений доменных имен: доменное Ð¸Ð¼Ñ ``example.net`` не Ñовпадает Ñ ``.example.org``. Доменное Ð¸Ð¼Ñ ``example.org`` не Ñовпадает ``.example.org`` из-за предшеÑтвующей ``.``. ЕÑли вы хотите ÑÐ¾Ð²Ð¿Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ ``example.org``, то точно укажите - ``example.org``. Контрольный файл ~~~~~~~~~~~~~~~~ aria2 иÑпользует контрольный файл Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚ÑÐ»ÐµÐ¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€ÐµÑÑа загрузки. Контрольный файл размещаетÑÑ Ð² том же каталоге, что и загружаемый файл, и имеет имÑ, как у загружаемого файла Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ ``.aria2``. Ðапример, еÑли file.zip загружаемый файл, тогда контрольный файл будет file.zip.aria2. (СущеÑтвует иÑключение Ð´Ð»Ñ Ñтого именованиÑ. При загрузке торрента Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð¶ÐµÑтвом файлов, контрольный файл будет в "корневом каталоге" Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼ торрента и добавлением ``.aria2``. Ð˜Ð¼Ñ "корневого каталога" - значение ключа "name" в "info" внутри torrent-файла.) Обычно контрольный файл удалÑетÑÑ Ð¿Ð¾Ñле Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸. ЕÑли aria2 решает, что загрузка не может быть возобновлена (например, когда загружаетÑÑ Ñ„Ð°Ð¹Ð» Ñ HTTP-Ñервера, который не поддерживает возобновление), контрольный файл не ÑоздаетÑÑ. Обычно, еÑли вы потерÑете контрольный файл, вы не Ñможете возобновить загрузку. Ðо еÑли у Ð²Ð°Ñ ÐµÑть torrent или metalink файлы Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼Ð¸ Ñуммами блоков данных, вы Ñможете возобновить загрузку без контрольного файла, указав параметр -V в командной Ñтроке aria2c. .. _input-file: Входной файл ~~~~~~~~~~~~ Входной файл может Ñодержать ÑпиÑок URI Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸ aria2. Ð’Ñ‹ можете указать неÑколько URI Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ объекта, разделÑÑ URI, в одной Ñтроке, табулÑцией. ÐšÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ñтрока раÑÑматриваетÑÑ, как аргумент командой Ñтроки. Следовательно, на них влиÑÑŽÑ‚ параметры :option:`--force-sequential <-Z>` и :option:`--parameterized-uri <-P>`. Так как aria2 непоÑредÑтвенно читает URI из входного файла, то они не должны быть указаны Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½Ð°Ñ€Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸(') или двойными(") кавычками. Строка, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°ÐµÑ‚ÑÑ Ñ ``#`` обрабатываетÑÑ ÐºÐ°Ðº комментарий и пропуÑкаетÑÑ. Кроме того, Ñледующие параметры могут быть определены поÑле каждой Ñтроки Ñ URI. Эти дополнительные Ñтроки должны начинатьÑÑ Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±ÐµÐ»Ð°(ов). .. hlist:: :columns: 3 * :option:`all-proxy <--all-proxy>` * :option:`all-proxy-passwd <--all-proxy-passwd>` * :option:`all-proxy-user <--all-proxy-user>` * :option:`allow-overwrite <--allow-overwrite>` * :option:`allow-piece-length-change <--allow-piece-length-change>` * :option:`always-resume <--always-resume>` * :option:`async-dns <--async-dns>` * :option:`auto-file-renaming <--auto-file-renaming>` * :option:`bt-enable-hook-after-hash-check <--bt-enable-hook-after-hash-check>` * :option:`bt-enable-lpd <--bt-enable-lpd>` * :option:`bt-exclude-tracker <--bt-exclude-tracker>` * :option:`bt-external-ip <--bt-external-ip>` * :option:`bt-force-encryption <--bt-force-encryption>` * :option:`bt-hash-check-seed <--bt-hash-check-seed>` * :option:`bt-load-saved-metadata <--bt-load-saved-metadata>` * :option:`bt-max-peers <--bt-max-peers>` * :option:`bt-metadata-only <--bt-metadata-only>` * :option:`bt-min-crypto-level <--bt-min-crypto-level>` * :option:`bt-prioritize-piece <--bt-prioritize-piece>` * :option:`bt-remove-unselected-file <--bt-remove-unselected-file>` * :option:`bt-request-peer-speed-limit <--bt-request-peer-speed-limit>` * :option:`bt-require-crypto <--bt-require-crypto>` * :option:`bt-save-metadata <--bt-save-metadata>` * :option:`bt-seed-unverified <--bt-seed-unverified>` * :option:`bt-stop-timeout <--bt-stop-timeout>` * :option:`bt-tracker <--bt-tracker>` * :option:`bt-tracker-connect-timeout <--bt-tracker-connect-timeout>` * :option:`bt-tracker-interval <--bt-tracker-interval>` * :option:`bt-tracker-timeout <--bt-tracker-timeout>` * :option:`check-integrity <-V>` * :option:`checksum <--checksum>` * :option:`conditional-get <--conditional-get>` * :option:`connect-timeout <--connect-timeout>` * :option:`content-disposition-default-utf8 <--content-disposition-default-utf8>` * :option:`continue <-c>` * :option:`dir <-d>` * :option:`dry-run <--dry-run>` * :option:`enable-http-keep-alive <--enable-http-keep-alive>` * :option:`enable-http-pipelining <--enable-http-pipelining>` * :option:`enable-mmap <--enable-mmap>` * :option:`enable-peer-exchange <--enable-peer-exchange>` * :option:`file-allocation <--file-allocation>` * :option:`follow-metalink <--follow-metalink>` * :option:`follow-torrent <--follow-torrent>` * :option:`force-save <--force-save>` * :option:`ftp-passwd <--ftp-passwd>` * :option:`ftp-pasv <-p>` * :option:`ftp-proxy <--ftp-proxy>` * :option:`ftp-proxy-passwd <--ftp-proxy-passwd>` * :option:`ftp-proxy-user <--ftp-proxy-user>` * :option:`ftp-reuse-connection <--ftp-reuse-connection>` * :option:`ftp-type <--ftp-type>` * :option:`ftp-user <--ftp-user>` * :option:`gid <--gid>` * :option:`hash-check-only <--hash-check-only>` * :option:`header <--header>` * :option:`http-accept-gzip <--http-accept-gzip>` * :option:`http-auth-challenge <--http-auth-challenge>` * :option:`http-no-cache <--http-no-cache>` * :option:`http-passwd <--http-passwd>` * :option:`http-proxy <--http-proxy>` * :option:`http-proxy-passwd <--http-proxy-passwd>` * :option:`http-proxy-user <--http-proxy-user>` * :option:`http-user <--http-user>` * :option:`https-proxy <--https-proxy>` * :option:`https-proxy-passwd <--https-proxy-passwd>` * :option:`https-proxy-user <--https-proxy-user>` * :option:`index-out <-O>` * :option:`lowest-speed-limit <--lowest-speed-limit>` * :option:`max-connection-per-server <-x>` * :option:`max-download-limit <--max-download-limit>` * :option:`max-file-not-found <--max-file-not-found>` * :option:`max-mmap-limit <--max-mmap-limit>` * :option:`max-resume-failure-tries <--max-resume-failure-tries>` * :option:`max-tries <-m>` * :option:`max-upload-limit <-u>` * :option:`metalink-base-uri <--metalink-base-uri>` * :option:`metalink-enable-unique-protocol <--metalink-enable-unique-protocol>` * :option:`metalink-language <--metalink-language>` * :option:`metalink-location <--metalink-location>` * :option:`metalink-os <--metalink-os>` * :option:`metalink-preferred-protocol <--metalink-preferred-protocol>` * :option:`metalink-version <--metalink-version>` * :option:`min-split-size <-k>` * :option:`no-file-allocation-limit <--no-file-allocation-limit>` * :option:`no-netrc <-n>` * :option:`no-proxy <--no-proxy>` * :option:`out <-o>` * :option:`parameterized-uri <-P>` * :option:`pause <--pause>` * :option:`pause-metadata <--pause-metadata>` * :option:`piece-length <--piece-length>` * :option:`proxy-method <--proxy-method>` * :option:`realtime-chunk-checksum <--realtime-chunk-checksum>` * :option:`referer <--referer>` * :option:`remote-time <-R>` * :option:`remove-control-file <--remove-control-file>` * :option:`retry-wait <--retry-wait>` * :option:`reuse-uri <--reuse-uri>` * :option:`rpc-save-upload-metadata <--rpc-save-upload-metadata>` * :option:`seed-ratio <--seed-ratio>` * :option:`seed-time <--seed-time>` * :option:`select-file <--select-file>` * :option:`split <-s>` * :option:`ssh-host-key-md <--ssh-host-key-md>` * :option:`stream-piece-selector <--stream-piece-selector>` * :option:`timeout <-t>` * :option:`uri-selector <--uri-selector>` * :option:`use-head <--use-head>` * :option:`user-agent <-U>` Эти параметры имеют точно такой же ÑмыÑл, что параметры командной Ñтроки, но Ñто применимо только к URI, к которым они принадлежат. Обратите внимание, что параметры во входном файле не должны иметь Ð¿Ñ€ÐµÑ„Ð¸ÐºÑ ``--``. Ðапример, такое Ñодержимое uri.txt:: http://server/file.iso http://mirror/file.iso dir=/iso_images out=file.img http://foo/bar ЕÑли aria2 выполнÑетÑÑ Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð°Ð¼Ð¸ ``-i uri.txt -d /tmp``, а загрузка проиÑходит Ñ ``http://server/file.iso`` и ``http://mirror/file.iso``, то ``file.iso`` ÑохранитÑÑ ÐºÐ°Ðº ``/iso_images/file.img``. Файл ``bar`` загрузитÑÑ Ñ ``http://foo/bar`` и ÑохранитÑÑ ÐºÐ°Ðº ``/tmp/bar``. Ð’ некоторых ÑлучаÑÑ…, параметр :option:`out <-o>` не имеет никакого Ñффекта. Смотрите примечание по ограничениÑм параметра :option:`--out <-o>`. Профиль Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¾Ð½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñервера ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Этот раздел опиÑывает формат Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¾Ð½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñервера. Это открытый текÑтовый файл, ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ñтрока которого имеет неÑколько пар ИМЯ=ЗÐÐЧЕÐИЕ, разделенных запÑтыми. Ð’ наÑтоÑщее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ€Ð°ÑпознаютÑÑ Ñледующие ИМЕÐÐ: ``host`` Ð˜Ð¼Ñ Ñ…Ð¾Ñта Ñервера. ОбÑзательно. ``protocol`` Протокол Ð´Ð»Ñ Ñтого профилÑ, такие как ftp, http. ОбÑзательно. ``dl_speed`` СреднÑÑ ÑкороÑть загрузки, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ при предыдущей загрузке, в байт/Ñекунду. ОбÑзательно. ``sc_avg_speed`` СреднÑÑ ÑкороÑть загрузки, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ при предыдущей загрузке, в байт/Ñекунду. Это значение обновлÑетÑÑ, только еÑли загрузка произведена при одном Ñоединении и только Ñ Ð¸Ñпользованием AdaptiveURISelector. ÐеобÑзательно. ``mc_avg_speed`` СреднÑÑ ÑкороÑть загрузки, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ при предыдущей загрузке, в байт/Ñекунду. Это значение обновлÑетÑÑ, только еÑли загрузка произведена при неÑкольких ÑоединениÑÑ… и только Ñ Ð¸Ñпользованием AdaptiveURISelector. ÐеобÑзательно. ``counter`` Сколько раз иÑпользовалÑÑ Ñервер. Ð’ наÑтоÑщее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñто значение иÑпользуетÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ при AdaptiveURISelector. ÐеобÑзательно. ``last_updated`` Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑвÑзи, в GMT, Ñ Ñтим Ñервером, указываетÑÑ Ð² Ñекундах, Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñ 00:00:00 1 ЯнварÑ, 1970, UTC. ОбÑзательно. ``status`` ERROR, когда Ñервер недоÑтупен из-за неиÑправноÑти или тайм-аута. Иначе - OK. Эти Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ‹ быть в одной Ñтроке. ПоÑледовательноÑть полей не имеет значениÑ. Ð’Ñ‹ можете размещать пары, отличные от перечиÑленных выше; они будут проÑто игнорироватьÑÑ. Ðапример, Ñледующим образом:: host=localhost, protocol=http, dl_speed=32000, last_updated=1222491640, status=OK host=localhost, protocol=ftp, dl_speed=0, last_updated=1222491632, status=ERROR RPC-ИÐТЕРФЕЙС ------------- aria2 обеÑпечивает JSON-RPC через HTTP и XML-RPC через HTTP интерфейÑÑ‹ и они в оÑновном имеют одинаковые функции. aria2 также обеÑпечивает JSON-RPC через WebSocket. JSON-RPC через WebSocket иÑпользует тот же Ñамый метод Ñигнатур и формат ответа как у JSON-RPC через HTTP, но дополнительно предоÑтавлÑет уведомлениÑ, инициированные Ñервером. Смотрите раздел `JSON-RPC через WebSocket`_ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹ информации. Путь запроÑа к JSON-RPC-интерфейÑу (Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· HTTP и через WebSocket) - ``/jsonrpc``. Путь запроÑа к XML-RPC-интерфейÑу - ``/rpc``. WebSocket URI Ð´Ð»Ñ JSON-RPC через WebSocket ÑвлÑетÑÑ ``ws://HOST:PORT/jsonrpc``. ЕÑли вы включили SSL/TLS-шифрование, то иÑпользуйте ``wss://HOST:PORT/jsonrpc``. Реализованный JSON-RPC оÑнован на Ñпецификации JSON-RPC 2.0 и поддерживает HTTP POST и GET (JSONP). WebSocket-транÑпорт ÑвлÑетÑÑ Ñ€Ð°Ñширением aria2. JSON-RPC-Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð½Ðµ поддерживает ÑƒÐ²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· HTTP, но RPC-Ñервер будет отправлÑть ÑƒÐ²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· WebSocket. Он также не поддерживает чиÑла Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð²Ð°ÑŽÑ‰ÐµÐ¹ точкой. Символы должны быть в кодировке UTF-8. Ð§Ð¸Ñ‚Ð°Ñ Ñледующую документацию Ð´Ð»Ñ JSON-RPC, интерпретируйте Ñтруктуры как JSON-объекты. Ð¢ÐµÑ€Ð¼Ð¸Ð½Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ ~~~~~~~~~~~~ GID GID (или gid) - Ñто ключ, Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¹ загрузкой. ÐšÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ° будет подпиÑана уникальным GID. GID ÑохранитÑÑ Ð² aria2 как 64-битное двоичное значение. Ð”Ð»Ñ RPC-доÑтупа, он должен быть предÑтавлен в виде шеÑтнадцатеричной Ñтроки из 16 Ñимволов (например, ``2089b05ecca3d829``). Обычно, aria2 генерирует Ñтот GID Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¹ загрузки, но пользователь может определить GID вручную, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€ :option:`--gid <--gid>`. При запроÑе загрузок по GID, вы можете задать только Ð¿Ñ€ÐµÑ„Ð¸ÐºÑ GID пока он ÑвлÑетÑÑ ÑƒÐ½Ð¸ÐºÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ Ñреди других. .. _rpc_auth: RPC-Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ Ñекретному маркеру ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ÐÐ°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñ 1.18.4, в дополнение к базовой HTTP-авторизации, aria2 обеÑпечивает method-level RPC-авторизацию. Ð’ будущих верÑиÑÑ…, Ð±Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ñ HTTP-Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ удалена и method-level RPC-Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñтанет обÑзательной. Чтобы иÑпользовать method-level RPC-авторизацию, пользователь должен указать Ñекретный маркер RPC-авторизации, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€ :option:`--rpc-secret`. Ð”Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾ вызова RPC-метода, вызывающий должен включать маркер Ñ Ð¿Ñ€ÐµÑ„Ð¸ÐºÑом ``token:``. Даже когда параметр :option:`--rpc-secret` не иÑпользуетÑÑ, и еÑли первым параметром в RPC-методе ÑвлÑетÑÑ Ñтрока и начинаетÑÑ Ñ ``token:``, то она будет удалёна из ÑпиÑка параметров, прежде чем Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ обработан. Ðапример, еÑли Ñекретный маркер RPC-авторизации - ``$$secret$$``, то вызов RPC-метода `aria2.addUri` будет выглÑдеть Ñледующим образом: aria2.addUri("token:$$secret$$", ["http://example.org/file"]) RPC-метод `system.multicall` обрабатываетÑÑ Ð¾Ñобым образом. ПоÑкольку ÑÐ¿ÐµÑ†Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ XML-RPC позволÑет иÑпользовать только один маÑÑив в качеÑтве параметра Ð´Ð»Ñ Ñтого метода, мы не указываем маркер в вызове. ВмеÑто Ñтого каждый вложенный вызов метода должен обеÑпечивать маркер в качеÑтве первого параметра, как опиÑано выше. .. note:: Проверка Ñекретного маркера в aria2 разработана, чтобы противоÑтоÑть Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ определенное количеÑтво времени, оÑлаблÑть атаки методом грубой Ñилы/по Ñловарю против RPC-интерфейÑа. ПоÑтому рекомендуетÑÑ Ð¾Ñ‚Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ предпочтение пакетным или `system.multicall` запроÑам, когда Ñто необходимо. `system.listMethods` и `system.listNotifications` могут выполнÑтьÑÑ Ð±ÐµÐ· Ñекретного маркера. Так они проÑто возвращает доÑтупные методы/уведомлениÑ, и ничего не изменÑÑŽÑ‚, они безопаÑны без Ñекретного маркера. Методы ~~~~~~ ВеÑÑŒ примеры кода ÑовмеÑтимы Ñ Python 2.7. Ð”Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ о параметре *secret* Ñмотрите :ref:`rpc_auth`. .. function:: aria2.addUri([secret], uris[, options[, position]]) Этот метод добавлÑет новую загрузку. Параметр *uris* - Ñто маÑÑив HTTP(S)/FTP/SFTP/BitTorrent Magnet URI (Ñтроки), указывающие на один и тот же реÑурÑ. ЕÑли вы Ñмешивайте URI, указывающие на разные реÑурÑÑ‹, то загрузка может неудачно завершитьÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ быть повреждена без жалоб Ñо Ñтороны aria2. При добавлении BitTorrent Magnet URI, *uris* должен Ñодержать только один Ñлемент, и он должен быть BitTorrent Magnet-ÑÑылкой. Параметр *options* - Ñто Ñтруктура, а её Ñлементы ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼Ð¸ Ð¸Ð¼Ñ Ð¸ значение. Смотрите ниже :ref:`rpc_options` Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ подробной информации. ЕÑли параметр *position* задан, то он должен быть целым чиÑлом, Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñ 0. ÐÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ° будет вÑтавлена на позицию *position* в очередь ожиданиÑ. ЕÑли параметр *position* пропущен или больше чем текущий размер очереди, то Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ° будет добавлена в конец очереди. Этот метод возвращает GID зарегиÑтрированной загрузки. **Пример JSON-RPC** Следующий пример добавлÑет ``http://example.org/file в aria2``:: >>> import urllib2, json >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.addUri', ... 'params':[['http://example.org/file']]}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> c.read() '{"id":"qwer","jsonrpc":"2.0","result":"2089b05ecca3d829"}' **Пример XML-RPC** Следующий пример добавлÑет ``http://example.org/file в aria2``:: >>> import xmlrpclib >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> s.aria2.addUri(['http://example.org/file']) '2089b05ecca3d829' Следующий пример добавлÑет новую загрузку Ñ Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð¸Ñточниками и некоторые параметры:: >>> s.aria2.addUri(['http://example.org/file', 'http://mirror/file'], dict(dir="/tmp")) 'd2703803b52216d1' Следующий пример добавлÑет загрузку и вÑтавлÑет её впереди очереди:: >>> s.aria2.addUri(['http://example.org/file'], {}, 0) 'ca3d829cee549a4d' .. function:: aria2.addTorrent([secret], torrent[, uris[, options[, position]]]) Этот метод добавлÑет BitTorrent-загрузку путем загрузки .torrent-файла. ЕÑли вы хотите добавить BitTorrent Magnet URI, взамен иÑпользуйте метод :func:`aria2.addUri`. Параметр *torrent* должен быть base64-кодированной Ñтрокой, Ñ Ñодержимым .torrent-файла. Параметр *uris* - Ñто маÑÑив c URI (Ñтрока). Параметр *uris* иÑпользуетÑÑ Ð´Ð»Ñ Web-ÑидированиÑ. Ð”Ð»Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð²Ñ‹Ñ… торрентов, URI может быть полным, который указывает на реÑурÑ; еÑли URI заканчиваетÑÑ Ñимволом /, тогда будет добавлено Ð¸Ð¼Ñ Ð¸Ð· torrent-файла. Ð”Ð»Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð²Ñ‹Ñ… торрентов, чтобы cформировать URI Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾ файла, будут добавлены Ð¸Ð¼Ñ Ð¸ путь из торрента. Параметр *options* - Ñто Ñтруктура, а её Ñлементы ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼Ð¸ Ð¸Ð¼Ñ Ð¸ значение. Смотрите ниже :ref:`rpc_options` Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ подробной информации. ЕÑли параметр *position* задан, то он должен быть целым чиÑлом, Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñ 0. ÐÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ° будет вÑтавлена на позицию *position* в очередь ожиданиÑ. ЕÑли параметр *position* пропущен или больше чем текущий размер очереди, то Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ° будет добавлена в конец очереди. Этот метод возвращает GID зарегиÑтрированной загрузки. ЕÑли :option:`--rpc-save-upload-metadata` задан как ``true``, загруженные данные ÑохранÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð² файл Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼ шеÑтнадцатеричной Ñтроки SHA-1-Ñ…Ñша Ñтих данных Ð¿Ð»ÑŽÑ ".torrent", в каталог указанный в параметре :option:`--dir <-d>`. Ðапример, Ð¸Ð¼Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° может быть ``0a3893293e27ac0490424c06de4d09242215f0a6.torrent``. ЕÑли файл Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ же именем ÑущеÑтвует, то он будет перезапиÑан! ЕÑли файл не может быть уÑпешно Ñохранен или :option:`--rpc-save-upload-metadata` задан как ``false``, то загрузки, добавленные Ñтим методом, не ÑохранÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ помощи параметра :option:`--save-session`. Следующие примеры добавлÑÑŽÑ‚ локальный файл ``file.torrent``. **Пример JSON-RPC** :: >>> import urllib2, json, base64 >>> torrent = base64.b64encode(open('file.torrent').read()) >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'asdf', ... 'method':'aria2.addTorrent', 'params':[torrent]}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> c.read() '{"id":"asdf","jsonrpc":"2.0","result":"2089b05ecca3d829"}' **Пример XML-RPC** :: >>> import xmlrpclib >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> s.aria2.addTorrent(xmlrpclib.Binary(open('file.torrent', mode='rb').read())) '2089b05ecca3d829' .. function:: aria2.addMetalink([secret], metalink[, options[, position]]) Этот метод добавлÑет Metalink-загрузку путем загрузки .metalink-файла. Параметр *metalink* должен быть base64-кодированной Ñтрокой, Ñ Ñодержимым .metalink-файла. Параметр *options* - Ñто Ñтруктура, а её Ñлементы ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼Ð¸ Ð¸Ð¼Ñ Ð¸ значение. Смотрите ниже :ref:`rpc_options` Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ подробной информации. ЕÑли параметр *position* задан, то он должен быть целым чиÑлом, Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñ 0. ÐÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ° будет вÑтавлена на позицию *position* в очередь ожиданиÑ. ЕÑли параметр *position* пропущен или больше чем текущий размер очереди, то Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ° будет добавлена в конец очереди. Этот метод возвращает GID зарегиÑтрированной загрузки. ЕÑли :option:`--rpc-save-upload-metadata` задан как ``true``, загруженные данные ÑохранÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð² файл Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼ шеÑтнадцатеричной Ñтроки SHA-1-Ñ…Ñша Ñтих данных Ð¿Ð»ÑŽÑ ".metalink", в каталог указанный в параметре :option:`--dir <-d>`. Ðапример, Ð¸Ð¼Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° может быть ``0a3893293e27ac0490424c06de4d09242215f0a6.metalink``. ЕÑли файл Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ же именем ÑущеÑтвует, то он будет перезапиÑан! ЕÑли файл не может быть уÑпешно Ñохранен или :option:`--rpc-save-upload-metadata` задан как ``false``, то загрузки, добавленные Ñтим методом, не ÑохранÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ помощи параметра :option:`--save-session`. Следующие примеры добавлÑÑŽÑ‚ локальный файл file.meta4. **Пример JSON-RPC** :: >>> import urllib2, json, base64 >>> metalink = base64.b64encode(open('file.meta4').read()) >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.addMetalink', ... 'params':[metalink]}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> c.read() '{"id":"qwer","jsonrpc":"2.0","result":["2089b05ecca3d829"]}' **Пример XML-RPC** :: >>> import xmlrpclib >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> s.aria2.addMetalink(xmlrpclib.Binary(open('file.meta4', mode='rb').read())) ['2089b05ecca3d829'] .. function:: aria2.remove([secret], gid) Этот метод удалÑет загрузку, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð° *gid* (Ñтрока). ЕÑли указана загрузка, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ¶Ð°ÐµÑ‚ÑÑ Ð² данный момент, то Ñначала она оÑтановитÑÑ. Ð¡Ñ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ ÑƒÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтанет ``removed`` (удаленно). Этот метод возвращает GID удаленной загрузки. Следующие примеры удалÑÑŽÑ‚ загрузку c GID#2089b05ecca3d829. **Пример JSON-RPC** :: >>> import urllib2, json >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.remove', ... 'params':['2089b05ecca3d829']}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> c.read() '{"id":"qwer","jsonrpc":"2.0","result":"2089b05ecca3d829"}' **Пример XML-RPC** :: >>> import xmlrpclib >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> s.aria2.remove('2089b05ecca3d829') '2089b05ecca3d829' .. function:: aria2.forceRemove([secret], gid) Этот метод удалÑет загрузку, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð° *gid*. Метод дейÑтвует подобно :func:`aria2.remove`, за иÑключением того, что метод удалÑет загрузку без Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ñ…-либо дейÑтвий, которые требуют времени, например ÑвÑзь Ñ BitTorrent-трекерами Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÐ½Ñ‹ региÑтрации загрузки. .. function:: aria2.pause([secret], gid) Этот метод приоÑтанавливает загрузку, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð° *gid* (Ñтрока). Ð¡Ñ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¾Ñтановки Ñтанет ``paused`` (приоÑтановлено). ЕÑли загрузка активна, то загрузка перемеÑтитÑÑ Ð² начало очереди ожиданиÑ. Пока ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ ``paused``, загрузка не начнетÑÑ. Ð”Ð»Ñ Ñмены ÑтатуÑа на ``waiting``, иÑпользуйте метод :func:`aria2.unpause`. Этот метод возвращает GID приоÑтановленной загрузки. .. function:: aria2.pauseAll([secret]) Этот метод Ñквивалентен по вызову :func:`aria2.pause`, Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¹ активной/ожидающей закачки. Этот метод возвращает ``OK``. .. function:: aria2.forcePause([secret], gid) Этот метод приоÑтанавливает загрузку, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð° *gid*. Метод дейÑтвует подобно :func:`aria2.pause`, за иÑключением того, что метод приоÑтанавливает загрузки без Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ñ…-либо дейÑтвий, которые требуют времени,например ÑвÑзь Ñ BitTorrent-трекерами Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÐ½Ñ‹ региÑтрации загрузки. .. function:: aria2.forcePauseAll([secret]) Этот метод Ñквивалентен по вызову :func:`aria2.forcePause`, Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¹ активной/ожидающей загрузки. Этот метод возвращает ``OK``. .. function:: aria2.unpause([secret], gid) Этот метод изменÑет ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð° 'gid' (Ñтрока), Ñ ``paused`` на ``waiting``, что позволÑет перезапуÑкать загрузку. Этот метод возвращает GID загрузки, ÑнÑтой Ñ Ð¿Ð°ÑƒÐ·Ñ‹. .. function:: aria2.unpauseAll([secret]) Этот метод Ñквивалентен по вызову :func:`aria2.unpause`, Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¹ приоÑтановленной загрузки. Этот метод возвращает ``OK``. .. function:: aria2.tellStatus([secret], gid[, keys]) Этот метод возвращает ÑоÑтоÑние загрузки, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð° *gid* (Ñтрока). Параметр *keys* - Ñто маÑÑив Ñтрок. ЕÑли *keys* указан, то ответ Ñодержит только ключи в маÑÑиве *keys*. ЕÑли *keys* пуÑтой или пропущен, то ответ Ñодержит вÑе ключи. Это полезно, еÑли вы хотите иÑпользовать определенные параметры, чтобы иÑключить множеÑтво переÑылок. Ðапример, ``aria2.tellStatus("2089b05ecca3d829", ["gid", "status"])`` возвратит только ключи *gid* и *status*. Ответ - Ñто Ñтруктура и Ñодержит Ñледующие ключи. Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñтроками. ``gid`` GID загрузки. ``status`` ``active`` - загружаемаÑ/ÑÐ¸Ð´Ð¸Ñ€ÑƒÐµÐ¼Ð°Ñ Ð² данный момент. ``waiting`` - Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð² очереди; загрузка не началаÑÑŒ. ``paused`` - приоÑтановленнаÑ. ``error`` - оÑтановленнаÑ, Ñ‚.к. произошла ошибка. ``complete`` - оÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¸ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ°. ``removed`` - ÑƒÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¼ загрузка. ``totalLength`` Общий объём загрузки в байтах. ``completedLength`` Загруженный объём загрузки в байтах. ``uploadLength`` Выгруженный объём загрузки в байтах. ``bitfield`` ШеÑтнадцатеричное предÑтавление процеÑÑа загрузки. Старший бит ÑоответÑтвует блоку Ñ Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑом 0. Любые биты уÑтанавливаютÑÑ, еÑли блоки загружены и не уÑтанавливаютÑÑ, еÑли блоки не загружены и/или отÑутÑтвуют. Любые избыточные биты в конце уÑтанавливаютÑÑ Ð² 0. ЕÑли загрузка ещё не была запущена, Ñтот ключ не будет включён в ответ. ``downloadSpeed`` СкороÑть загрузки в байт/Ñек. ``uploadSpeed`` СкороÑть выгрузки в байт/Ñек. ``infoHash`` Ð˜Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ Ñ…Ñше (InfoHash). Только Ð´Ð»Ñ BitTorrent. ``numSeeders`` КоличеÑтво Ñидов, к которым подключена aria2. Только Ð´Ð»Ñ BitTorrent. ``seeder`` ``true`` - еÑли Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ‡Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ° ÑвлÑетÑÑ Ñидом. Иначе ``false``. Только Ð´Ð»Ñ BitTorrent. ``pieceLength`` Размер блока в байтах. ``numPieces`` КоличеÑтво блоков. ``connections`` КоличеÑтво пиров/Ñерверов, к которым подключена aria2. ``errorCode`` Код поÑледней ошибки Ð´Ð»Ñ Ñтого Ñлемента, еÑли Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ‚ÑÑ. Значение ÑвлÑетÑÑ Ñтрокой. Коды ошибок определены в разделе `КОДЫ ЗÐВЕРШЕÐИЯ`_. Это значение доÑтупно только Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñтановленных/завершённых загрузок. ``errorMessage`` Сообщение об ошибке, удобное (надеюÑÑŒ) Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¾ÑприÑтиÑ, ÑвÑзанной Ñ ``errorCode``. ``followedBy`` СпиÑок Ñ GID, которые ÑгенерируютÑÑ Ð² результате Ñтой загрузки. Ðапример, когда aria2 загружает Metalink-файл, то Ñто генерирует загрузки, опиÑанные в Metalink-файле (Ñм. параметр :option:`--follow-metalink`). Это значение полезно Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚ÑÐ»ÐµÐ¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑки Ñгенерированных загрузок. ЕÑли таких загрузок нет, то ключ не будет включён в ответ. ``following`` ÐžÐ±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð°Ñ ÑÑылка Ð´Ð»Ñ ``followedBy``. У загрузки, включённой в ``followedBy``, еÑть GID Ñтого объекта в Ñтом значении ``following``. ``belongsTo`` GID родительÑкой загрузки. Ðекоторые загрузки ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñ‡Ð°Ñтью другой загрузки. Ðапример, еÑли файл в Metalink Ñодержит BitTorrent реÑурÑÑ‹, загрузки ".torrent" файлов будут чаÑÑ‚Ñми Ñтого родителÑ. ЕÑли Ñта загрузка не имеет родителÑ, то ключ не будет включён в ответ. ``dir`` Каталог Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð². ``files`` Возвращает ÑпиÑок файлов. Элементы ÑпиÑка - Ñто Ñтруктуры, такие же, что и в методе :func:`aria2.getFiles`. ``bittorrent`` Структура, в которой ÑодержитÑÑ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ, Ð¸Ð·Ð²Ð»ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð· .torrent-файла. Только Ð´Ð»Ñ BitTorrent. Содержит Ñледующие полÑ. ``announceList`` СпиÑок ÑпиÑков URI анонÑа. ЕÑли торрент Ñодержит ```announce``, а не `announce-list``, то `announce`` конвертируетÑÑ Ð² формат `announce-list``. ``comment`` Комментарий торрента. ИÑпользуетÑÑ ``comment.utf-8``, еÑли доÑтупно. ``creationDate`` Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ€ÐµÐ½Ñ‚Ð°. Значение ÑвлÑетÑÑ Ñ†ÐµÐ»Ñ‹Ð¼ чиÑлом, Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð° века, измерÑетÑÑ Ð² Ñекундах. ``mode`` Файловый режим торрента. Значение одно из двух: ``single`` (одиночный) или ``multi`` (множеÑтвенный). ``info`` Структура, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñодержит данные из раздела Info. Она Ñодержит Ñледующие полÑ. ``name`` Ð¸Ð¼Ñ Ð² разделе info. ИÑпользуетÑÑ ``name.utf-8``, еÑли доÑтупно. ``verifiedLength`` КоличеÑтво проверенных байт во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐºÐ¸ Ñ…Ñша. Это поле поÑвлÑетÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ тогда, когда загрузка начинает проверÑть Ñ…Ñш. ``verifyIntegrityPending`` ``true`` - еÑли Ñта загрузка ожидает в очереди проверки Ñ…Ñша. Это поле поÑвлÑетÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ тогда, когда Ñта загрузка находитÑÑ Ð² очереди. **Пример JSON-RPC** Следующий пример получает информацию о загрузке Ñ GID#2089b05ecca3d829:: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.tellStatus', ... 'params':['2089b05ecca3d829']}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': {u'bitfield': u'0000000000', u'completedLength': u'901120', u'connections': u'1', u'dir': u'/downloads', u'downloadSpeed': u'15158', u'files': [{u'index': u'1', u'length': u'34896138', u'completedLength': u'34896138', u'path': u'/downloads/file', u'selected': u'true', u'uris': [{u'status': u'used', u'uri': u'http://example.org/file'}]}], u'gid': u'2089b05ecca3d829', u'numPieces': u'34', u'pieceLength': u'1048576', u'status': u'active', u'totalLength': u'34896138', u'uploadLength': u'0', u'uploadSpeed': u'0'}} Следующий пример получает только определённые ключи:: >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.tellStatus', ... 'params':['2089b05ecca3d829', ... ['gid', ... 'totalLength', ... 'completedLength']]}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': {u'completedLength': u'5701632', u'gid': u'2089b05ecca3d829', u'totalLength': u'34896138'}} **Пример XML-RPC** Следующий пример получает информацию о загрузке Ñ GID#2089b05ecca3d829:: >>> import xmlrpclib >>> from pprint import pprint >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> r = s.aria2.tellStatus('2089b05ecca3d829') >>> pprint(r) {'bitfield': 'ffff80', 'completedLength': '34896138', 'connections': '0', 'dir': '/downloads', 'downloadSpeed': '0', 'errorCode': '0', 'files': [{'index': '1', 'length': '34896138', 'completedLength': '34896138', 'path': '/downloads/file', 'selected': 'true', 'uris': [{'status': 'used', 'uri': 'http://example.org/file'}]}], 'gid': '2089b05ecca3d829', 'numPieces': '17', 'pieceLength': '2097152', 'status': 'complete', 'totalLength': '34896138', 'uploadLength': '0', 'uploadSpeed': '0'} Следующий пример получает только определённые ключи:: >>> r = s.aria2.tellStatus('2089b05ecca3d829', ['gid', 'totalLength', 'completedLength']) >>> pprint(r) {'completedLength': '34896138', 'gid': '2089b05ecca3d829', 'totalLength': '34896138'} .. function:: aria2.getUris([secret], gid) Этот метод возвращает URI, иÑпользуемые в загрузке, которые обозначены *gid* (Ñтрока). Ответ - Ñто маÑÑив Ñтруктур и они Ñодержат Ñледующие ключи. Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñтрокой. ``uri`` URI ``status`` 'used', еÑли URI иÑпользуетÑÑ. 'waiting', еÑли URI вÑе ещё ожидает в очереди. **Пример JSON-RPC** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.getUris', ... 'params':['2089b05ecca3d829']}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': [{u'status': u'used', u'uri': u'http://example.org/file'}]} **Пример XML-RPC** :: >>> import xmlrpclib >>> from pprint import pprint >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> r = s.aria2.getUris('2089b05ecca3d829') >>> pprint(r) [{'status': 'used', 'uri': 'http://example.org/file'}] .. function:: aria2.getFiles([secret], gid) Этот метод возвращает ÑпиÑок файлов загрузки, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð° *gid* (Ñтрока). Ответ - Ñто маÑÑив Ñтруктур, которые Ñодержат Ñледующие ключи. Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñтроками. ``index`` Ð˜Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°, начинаетÑÑ Ñ 1, в том же порÑдке, как файлы поÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð² многофайловом торренте. ``path`` Путь к файлу. ``length`` Размер файла в байта. ``completedLength`` Загруженный объём файла в байтах. Обратите внимание, вполне возможно, что Ñумма ``completedLength`` меньше чем Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ€Ð°Ñ‰Ð°ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð¼ÐµÑ‚Ð¾Ð´Ð¾Ð¼ :func:`aria2.tellStatus`. Это потому, что в ``completedLength`` :func:`aria2.getFiles` включены только завершенные блоки. С другой Ñтороны, в ``completedLength`` :func:`aria2.tellStatus` также включены чаÑтично завершённые блоки. ``selected`` ``true`` - еÑли Ñтот файл выбран параметром :option:`--select-file`. ЕÑли параметр :option:`--select-file` не указан или Ñто однофайловый торрент или загрузка вообще не торрент, то Ñто значение вÑегда будет ``true``. Иначе ``false``. ``uris`` Возвращает ÑпиÑок URI Ð´Ð»Ñ Ñтого файла. Тип Ñлемента Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¶Ðµ Ñтруктура, что иÑпользуетÑÑ Ð² методе :func:`aria2.getUris`. **Пример JSON-RPC** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.getFiles', ... 'params':['2089b05ecca3d829']}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': [{u'index': u'1', u'length': u'34896138', u'completedLength': u'34896138', u'path': u'/downloads/file', u'selected': u'true', u'uris': [{u'status': u'used', u'uri': u'http://example.org/file'}]}]} **Пример XML-RPC** :: >>> import xmlrpclib >>> from pprint import pprint >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> r = s.aria2.getFiles('2089b05ecca3d829') >>> pprint(r) [{'index': '1', 'length': '34896138', 'completedLength': '34896138', 'path': '/downloads/file', 'selected': 'true', 'uris': [{'status': 'used', 'uri': 'http://example.org/file'}]}] .. function:: aria2.getPeers([secret], gid) Этот метод возвращает ÑпиÑок пиров загрузки, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð° *gid* (Ñтрока). Этот метод только Ð´Ð»Ñ BitTorrent. Ответ - Ñто маÑÑив Ñтруктур, которые Ñодержат Ñледующие ключи. Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñтроками. ``peerId`` Закодированное ID пира. ``ip`` IP-Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð¿Ð¸Ñ€Ð°. ``port`` Ðомер порта пира. ``bitfield`` ШеÑтнадцатеричное предÑтавление процеÑÑа загрузки. Старший бит ÑоответÑтвует блоку Ñ Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑом 0. Бит уÑтанавливаетÑÑ, еÑли блок доÑтупен и не уÑтанавливаетÑÑ, еÑли блок отÑутÑтвует. Любые запаÑные биты в конце уÑтанавливаютÑÑ Ð² 0. ``amChoking`` ``true`` - еÑли aria2 блокирует пира. Иначе ``false``. ``peerChoking`` ``true`` - еÑли пир блокирует aria2. Иначе ``false``. ``downloadSpeed`` СкороÑть загрузки (байт/Ñек), Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ Ñтот клиент получает от пира. ``uploadSpeed`` СкороÑть выгрузки (байт/Ñек), Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ Ñтот клиент отдает пиру. ``seeder`` ``true`` - еÑли Ñтот пир ÑвлÑетÑÑ Ñидом. Иначе ``false``. **Пример JSON-RPC** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.getPeers', ... 'params':['2089b05ecca3d829']}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': [{u'amChoking': u'true', u'bitfield': u'ffffffffffffffffffffffffffffffffffffffff', u'downloadSpeed': u'10602', u'ip': u'10.0.0.9', u'peerChoking': u'false', u'peerId': u'aria2%2F1%2E10%2E5%2D%87%2A%EDz%2F%F7%E6', u'port': u'6881', u'seeder': u'true', u'uploadSpeed': u'0'}, {u'amChoking': u'false', u'bitfield': u'ffffeff0fffffffbfffffff9fffffcfff7f4ffff', u'downloadSpeed': u'8654', u'ip': u'10.0.0.30', u'peerChoking': u'false', u'peerId': u'bittorrent client758', u'port': u'37842', u'seeder': u'false', u'uploadSpeed': u'6890'}]} **Пример XML-RPC** :: >>> import xmlrpclib >>> from pprint import pprint >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> r = s.aria2.getPeers('2089b05ecca3d829') >>> pprint(r) [{'amChoking': 'true', 'bitfield': 'ffffffffffffffffffffffffffffffffffffffff', 'downloadSpeed': '10602', 'ip': '10.0.0.9', 'peerChoking': 'false', 'peerId': 'aria2%2F1%2E10%2E5%2D%87%2A%EDz%2F%F7%E6', 'port': '6881', 'seeder': 'true', 'uploadSpeed': '0'}, {'amChoking': 'false', 'bitfield': 'ffffeff0fffffffbfffffff9fffffcfff7f4ffff', 'downloadSpeed': '8654', 'ip': '10.0.0.30', 'peerChoking': 'false', 'peerId': 'bittorrent client758', 'port': '37842', 'seeder': 'false, 'uploadSpeed': '6890'}] .. function:: aria2.getServers([secret], gid) Этот метод возвращает текущие подключенные HTTP(S)/FTP/SFTP-Ñерверы загрузки, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð° *gid* (Ñтрока). Ответ - Ñто маÑÑив Ñтруктур, которые Ñодержат Ñледующие ключи. Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñтроками. ``index`` Ð˜Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°, начинаетÑÑ Ñ 1, в том же порÑдке, как файлы поÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð² многофайловом metalink. ``servers`` СпиÑок Ñтруктур, которые Ñодержат Ñледующие ключи. ``uri`` ИÑходный URI. ``currentUri`` Это URI в наÑтоÑщее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸ÑпользуетÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸. ЕÑли проиÑходит перенаправление, currentUri и uri могут отличатьÑÑ. ``downloadSpeed`` СкороÑть загрузки (байт/Ñек) **Пример JSON-RPC** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.getServers', ... 'params':['2089b05ecca3d829']}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': [{u'index': u'1', u'servers': [{u'currentUri': u'http://example.org/file', u'downloadSpeed': u'10467', u'uri': u'http://example.org/file'}]}]} **Пример XML-RPC** :: >>> import xmlrpclib >>> from pprint import pprint >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> r = s.aria2.getServers('2089b05ecca3d829') >>> pprint(r) [{'index': '1', 'servers': [{'currentUri': 'http://example.org/dl/file', 'downloadSpeed': '20285', 'uri': 'http://example.org/file'}]}] .. function:: aria2.tellActive([secret], [keys]) Этот метод возвращает ÑпиÑок активных загрузок. Ответ - Ñто маÑÑив таких же Ñтруктур, возвращаемых методом :func:`aria2.tellStatus`. За разъÑÑнениÑми о параметре *keys*, обратитеÑÑŒ к методу :func:`aria2.tellStatus`. .. function:: aria2.tellWaiting([secret], offset, num, [keys]) Этот метод возвращает ÑпиÑок ожидающих загрузок, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¾Ñтановленные загрузки. *offset* ÑвлÑетÑÑ Ñ†ÐµÐ»Ñ‹Ð¼ чиÑлом и указывает Ñмещение, Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ ожидающей загрузки. *num* ÑвлÑетÑÑ Ñ†ÐµÐ»Ñ‹Ð¼ чиÑлом и указывает макÑимальное чиÑло возвращаемых загрузок. За разъÑÑнениÑми о параметре *keys*, обратитеÑÑŒ к методу :func:`aria2.tellStatus`. ЕÑли Ñмещение положительное целое чиÑло, то Ñтот метод возвращает загрузки в диапазоне [*offset*, *offset*+*num*). *offset* может быть отрицательным целым чиÑлом. *offset* == -1 указывает на поÑледнею загрузку, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÐµÑ‚ в очереди, а *offset* == -2 указывает на загрузку перед поÑледней, и так далее. Тогда загрузки в ответе находÑÑ‚ÑÑ Ð² обратном порÑдке. Ðапример, допуÑтим, что еÑть три загрузки "A","B" и "C", в Ñтом порÑдке, которые ожидают. ``aria2.tellWaiting(0, 1)`` возвратит ``["A"]``. ``aria2.tellWaiting(1, 2)`` возвратит ``["B", "C"]``. ``aria2.tellWaiting(-1, 2)`` возвратит ``["C", "B"]``. Ответ - Ñто маÑÑив таких же Ñтруктур, возвращаемых методом :func:`aria2.tellStatus`. .. function:: aria2.tellStopped([secret], offset, num, [keys]) Этот метод возвращает ÑпиÑок оÑтановленных загрузок. *offset* ÑвлÑетÑÑ Ñ†ÐµÐ»Ñ‹Ð¼ чиÑлом и указывает Ñмещение, Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ поÑледней, недавно оÑтановленной, загрузки. *num* ÑвлÑетÑÑ Ñ†ÐµÐ»Ñ‹Ð¼ чиÑлом и указывает макÑимальное чиÑло возвращаемых загрузок. За разъÑÑнениÑми о параметре *keys*, обратитеÑÑŒ к методу :func:`aria2.tellStatus`. *offset* и *num* имеют такую же Ñемантику, как опиÑано в методе :func:`aria2.tellWaiting`. Ответ - Ñто маÑÑив таких же Ñтруктур, возвращаемых методом :func:`aria2.tellStatus`. .. function:: aria2.changePosition([secret], gid, pos, how) Этот метод менÑет позицию загрузки, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð² очереди обозначена *gid*. *pos* ÑвлÑетÑÑ Ñ†ÐµÐ»Ñ‹Ð¼ чиÑлом. *how* ÑвлÑетÑÑ Ñтрокой. ЕÑли *how* - ``POS_SET``, то Ñто перемеÑтит загрузку на позицию, отноÑительно начала очереди. ЕÑли *how* - ``POS_CUR``, Ñто перемеÑтит загрузку на позицию, отноÑительно текущей позиции. ЕÑли *how* - ``POS_END``, Ñто перемеÑтит загрузку на позицию, отноÑительно конца очереди. ЕÑли Ñ†ÐµÐ»ÐµÐ²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ½ÑŒÑˆÐµ чем 0 или за пределами конца очереди, Ñто перемеÑтит загрузку в начало или конец очереди ÑоответÑтвенно. Ответ ÑвлÑетÑÑ Ñ†ÐµÐ»Ñ‹Ð¼ чиÑлом, обозначающее получающуюÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ð¸ÑŽ. Ðапример, еÑли текущей позицией GID#2089b05ecca3d829 ÑвлÑетÑÑ 3, то ``aria2.changePosition('2089b05ecca3d829', -1, 'POS_CUR')`` изменит позицию на 2. Дополнительно ``aria2.changePosition('2089b05ecca3d829', 0, 'POS_SET')`` изменит позицию на 0 (начало очереди). Следующие примеры перемещают загрузку GID#2089b05ecca3d829 в начало очереди. **Пример JSON-RPC** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.changePosition', ... 'params':['2089b05ecca3d829', 0, 'POS_SET']}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': 0} **Пример XML-RPC** :: >>> import xmlrpclib >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> s.aria2.changePosition('2089b05ecca3d829', 0, 'POS_SET') 0 .. function:: aria2.changeUri([secret], gid, fileIndex, delUris, addUris[, position]) Этот метод удалÑет URI в *delUris* из загрузки и добавлÑет URI в *addUris* к загрузке, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð° *gid*. *delUris* и *addUris* ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ ÑпиÑками Ñтрок. Загрузка может Ñодержать неÑколько файлов и URI прилагаютÑÑ Ðº каждому файлу. *fileIndex* иÑпользуетÑÑ, чтобы выбрать файл Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ/Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ… URI. *fileIndex* начинаетÑÑ Ñ 1. *position* иÑпользуетÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ, куда будут вÑтавлены URI в ÑущеÑтвующем ÑпиÑке ожидающих URI. *position* начинаетÑÑ Ñ 0. Когда *position* пропущено, URI добавлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð² конец ÑпиÑка. Этот метод Ñначала выполнÑет удаление, а потом добавление. *position* Ñто Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñле URI, которые будут удалены, а не позициÑ, когда метод вызываетÑÑ. При удалении URI, еÑли одинаковые URI ÑущеÑтвуют в загрузке, только один из них будет удален, Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾ URI в *delUris*. Другими Ñловами, еÑли еÑть три URI ``http://example.org/aria2`` и вы хотите удалить их вÑе, то вы должны указать (по крайней мере) 3 ``http://example.org/aria2`` в *delUris*. Этот метод возвращает ÑпиÑок, который Ñодержит два целых чиÑла. Первое - количеÑтво удаленных URI. Второе - количеÑтво добавленных URI. Следующие примеры добавлÑÑŽÑ‚ URI ``http://example.org/file`` к файлу Ñ Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑом ``1``, принадлежащий загрузке GID#2089b05ecca3d829. **Пример JSON-RPC** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.changeUri', ... 'params':['2089b05ecca3d829', 1, [], ['http://example.org/file']]}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': [0, 1]} **Пример XML-RPC** :: >>> import xmlrpclib >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> s.aria2.changeUri('2089b05ecca3d829', 1, [], ['http://example.org/file']) [0, 1] .. function:: aria2.getOption([secret], gid) Этот метод возвращает параметры загрузки, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð° *gid*. Ответ - Ñто Ñтруктура, где ключи ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð°Ð¼Ð¸ параметров. Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñтроками. Обратите внимание, что Ñтот метод не возвращает параметры, которые не имеют значение по умолчанию и не были заданы параметрами командной Ñтроки, конфигурационными файлами или RPC-методами. Следующие примеры получают параметры загрузки GID#2089b05ecca3d829. **Пример JSON-RPC** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.getOption', ... 'params':['2089b05ecca3d829']}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': {u'allow-overwrite': u'false', u'allow-piece-length-change': u'false', u'always-resume': u'true', u'async-dns': u'true', ... **Пример XML-RPC** :: >>> import xmlrpclib >>> from pprint import pprint >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> r = s.aria2.getOption('2089b05ecca3d829') >>> pprint(r) {'allow-overwrite': 'false', 'allow-piece-length-change': 'false', 'always-resume': 'true', 'async-dns': 'true', .... .. function:: aria2.changeOption([secret], gid, options) Этот метод изменÑет динамичеÑки параметры загрузки, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð° *gid* (Ñтрока). *options* ÑвлÑетÑÑ Ñтруктурой. ДоÑтупные параметры перечиÑленны в подразделе `Входной файл`_, **иÑключаÑ** Ñледующие: * :option:`dry-run <--dry-run>` * :option:`metalink-base-uri <--metalink-base-uri>` * :option:`parameterized-uri <-P>` * :option:`pause <--pause>` * :option:`piece-length <--piece-length>` * :option:`rpc-save-upload-metadata <--rpc-save-upload-metadata>` За иÑключением Ñледующих параметров, изменение других параметров активной загрузки заÑтавлÑет их перезапуÑтитьÑÑ (Ñамим перезапуÑком управлÑет aria2, и никакого вмешательÑтва Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð½Ðµ требуетÑÑ): * :option:`bt-max-peers <--bt-max-peers>` * :option:`bt-request-peer-speed-limit <--bt-request-peer-speed-limit>` * :option:`bt-remove-unselected-file <--bt-remove-unselected-file>` * :option:`force-save <--force-save>` * :option:`max-download-limit <--max-download-limit>` * :option:`max-upload-limit <-u>` Этот метод возвращает ``OK``, в Ñлучае уÑпеха. Следующие примеры уÑтанавливают параметр :option:`max-download-limit <--max-download-limit>` в ``20K`` Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸ GID#2089b05ecca3d829. **Пример JSON-RPC** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.changeOption', ... 'params':['2089b05ecca3d829', ... {'max-download-limit':'10K'}]}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': u'OK'} **Пример XML-RPC** :: >>> import xmlrpclib >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> s.aria2.changeOption('2089b05ecca3d829', {'max-download-limit':'20K'}) 'OK' .. function:: aria2.getGlobalOption([secret]) Этот метод возвращает глобальные параметры. Ответ ÑвлÑетÑÑ Ñтруктурой. Её ключи - Ñто Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð². Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñтроками. Обратите внимание, что Ñтот метод не возвращает параметры, которые не имеют значение по умолчанию и не были заданы параметрами командной Ñтроки, конфигурационными файлами или RPC-методами. Так как глобальные параметры иÑпользуютÑÑ Ð² качеÑтве шаблона Ð´Ð»Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²ÑŒ добавлÑемых загрузок, ответ Ñодержит ключи возвращаемые методом :func:`aria2.getOption`. .. function:: aria2.changeGlobalOption([secret], options) Этот метод изменÑет динамичеÑки глобальные параметры. *options* ÑвлÑетÑÑ Ñтруктурой. ДоÑтупны Ñледующие параметры: * :option:`bt-max-open-files <--bt-max-open-files>` * :option:`download-result <--download-result>` * :option:`keep-unfinished-download-result <--keep-unfinished-download-result>` * :option:`log <-l>` * :option:`log-level <--log-level>` * :option:`max-concurrent-downloads <-j>` * :option:`max-download-result <--max-download-result>` * :option:`max-overall-download-limit <--max-overall-download-limit>` * :option:`max-overall-upload-limit <--max-overall-upload-limit>` * :option:`optimize-concurrent-downloads <--optimize-concurrent-downloads>` * :option:`save-cookies <--save-cookies>` * :option:`save-session <--save-session>` * :option:`server-stat-of <--server-stat-of>` Ð’ дополнение к ним, параметры перечиÑленные в подразделе `Входной файл`_, **иÑключаÑ** Ñледующие параметры: :option:`checksum <--checksum>`, :option:`index-out <-O>`, :option:`out <-o>`, :option:`pause <--pause>`, :option:`select-file <--select-file>`. C параметром :option:`log <-l>`, вы можете динамичеÑки начинать веÑти журнал Ñобытий или изменÑть файл журнала Ñобытий. Чтобы оÑтановить ведение журнала Ñобытий, укажите пуÑтую Ñтроку ("") в качеÑтве Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð°. Обратите внимание, что файл журнала Ñобытий вÑегда открыт в режиме добавлениÑ. Этот метод возвращает ``OK``, в Ñлучае уÑпеха. .. function:: aria2.getGlobalStat([secret]) Этот метод возвращает глобальную ÑтатиÑтику по ÑкороÑти загрузки и ÑкороÑти отдачи. Ответ ÑвлÑетÑÑ Ñтруктурой и Ñодержит Ñледующие ключи. Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñтроками. ``downloadSpeed`` ÐžÐ±Ñ‰Ð°Ñ ÑкороÑть загрузки (байт/Ñек). ``uploadSpeed`` ÐžÐ±Ñ‰Ð°Ñ ÑкороÑть отдачи (байт/Ñек). ``numActive`` КоличеÑтво активных загрузок. ``numWaiting`` КоличеÑтво ожидающих загрузок. ``numStopped`` КоличеÑтво оÑтановленных загрузок в текущей ÑеÑÑии. Это значение ограничено параметром :option:`--max-download-result`. ``numStoppedTotal`` КоличеÑтво оÑтановленных загрузок в текущей ÑеÑÑии и *не* ограничено параметром :option:`--max-download-result`. **Пример JSON-RPC** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.getGlobalStat'}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': {u'downloadSpeed': u'21846', u'numActive': u'2', u'numStopped': u'0', u'numWaiting': u'0', u'uploadSpeed': u'0'}} **Пример XML-RPC** :: >>> import xmlrpclib >>> from pprint import pprint >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> r = s.aria2.getGlobalStat() >>> pprint(r) {'downloadSpeed': '23136', 'numActive': '2', 'numStopped': '0', 'numWaiting': '0', 'uploadSpeed': '0'} .. function:: aria2.purgeDownloadResult([secret]) Этот метод очищает, Ð´Ð»Ñ Ð¾ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ð¼Ñти, завершенные/ошибка/удаленные загрузки. Метод возвращает ``OK``. .. function:: aria2.removeDownloadResult([secret], gid) Этот метод удалÑет из памÑти завершенную/ошибка/удаленную загрузку, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð° *gid*. Метод возвращает ``OK``, в Ñлучае уÑпеха. Следующие примеры удалÑÑŽÑ‚ результат загрузки GID#2089b05ecca3d829. **Пример JSON-RPC** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.removeDownloadResult', ... 'params':['2089b05ecca3d829']}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': u'OK'} **Пример XML-RPC** :: >>> import xmlrpclib >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> s.aria2.removeDownloadResult('2089b05ecca3d829') 'OK' .. function:: aria2.getVersion([secret]) Этот метод возвращает верÑию aria2 и ÑпиÑок включенных возможноÑтей. Ответ ÑвлÑетÑÑ Ñтруктурой и Ñодержит Ñледующие ключи. ``version`` Ðомер верÑии aria2 в виде Ñтроки. ``enabledFeatures`` СпиÑок включенных возможноÑтей. ÐšÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñть задаётÑÑ Ð² виде Ñтроки. **Пример JSON-RPC** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.getVersion'}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': {u'enabledFeatures': [u'Async DNS', u'BitTorrent', u'Firefox3 Cookie', u'GZip', u'HTTPS', u'Message Digest', u'Metalink', u'XML-RPC'], u'version': u'1.11.0'}} **Пример XML-RPC** :: >>> import xmlrpclib >>> from pprint import pprint >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> r = s.aria2.getVersion() >>> pprint(r) {'enabledFeatures': ['Async DNS', 'BitTorrent', 'Firefox3 Cookie', 'GZip', 'HTTPS', 'Message Digest', 'Metalink', 'XML-RPC'], 'version': '1.11.0'} .. function:: aria2.getSessionInfo([secret]) Этот метод возвращает информацию о ÑеÑÑии. Ответ ÑвлÑетÑÑ Ñтруктурой и Ñодержит Ñледующие ключи. ``sessionId`` ID ÑеÑÑии, которое генерируетÑÑ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¹ раз, при запуÑке aria2. **Пример JSON-RPC** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.getSessionInfo'}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': {u'sessionId': u'cd6a3bc6a1de28eb5bfa181e5f6b916d44af31a9'}} **Пример XML-RPC** :: >>> import xmlrpclib >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> s.aria2.getSessionInfo() {'sessionId': 'cd6a3bc6a1de28eb5bfa181e5f6b916d44af31a9'} .. function:: aria2.shutdown([secret]) Этот метод закрывает aria2. Метод возвращает ``OK``. .. function:: aria2.forceShutdown([secret]) Этот метод закрывает aria2. Метод дейÑтвует подобно :func:`aria2.shutdown`, за иÑключением того, что метод выполнÑетÑÑ Ð±ÐµÐ· Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ñ…-либо дейÑтвий, которые требуют времени, например ÑвÑзь Ñ BitTorrent-трекерами Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÐ½Ñ‹ региÑтрации загрузок. Метод возвращает ``OK``. .. function:: aria2.saveSession([secret]) Этот метод ÑохранÑет текущею ÑеÑÑию в файл, указанный в параметре :option:`--save-session`. Метод возвращает ``OK`` еÑли Ñто удаётÑÑ. .. function:: system.multicall(methods) Этот метод объединÑет неÑколько вызовов методов в один запроÑ. *methods* ÑвлÑетÑÑ Ð¼Ð°ÑÑив Ñтруктур. Структуры Ñодержат два ключа полÑ: ``methodName`` и ``params``. ``methodName`` - Ñто Ð¸Ð¼Ñ Ð²Ñ‹Ð·Ñ‹Ð²Ð°ÐµÐ¼Ð¾Ð³Ð¾ метода, а ``params`` - Ñодержит параметры вызова метода. Метод возвращает маÑÑив ответов. Элементы маÑÑива будут одним из двух: маÑÑивом из одного Ñлемента, который Ñодержит возвращаемое значение, Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð·Ñ‹Ð²Ð°ÐµÐ¼Ð¾Ð³Ð¾ метода или Ñтруктурой ошибочного Ñлемента, еÑли вызов объединённого метода завершилÑÑ Ð½ÐµÑƒÐ´Ð°Ñ‡Ð½Ð¾. Ð’ Ñледующих примерах мы добавлÑем 2 загрузки. ÐŸÐµÑ€Ð²Ð°Ñ - ``http://example.org/file`` и Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ - один файл ``file.torrent``. **Пример JSON-RPC** :: >>> import urllib2, json, base64 >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'system.multicall', ... 'params':[[{'methodName':'aria2.addUri', ... 'params':[['http://example.org']]}, ... {'methodName':'aria2.addTorrent', ... 'params':[base64.b64encode(open('file.torrent').read())]}]]}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': [[u'2089b05ecca3d829'], [u'd2703803b52216d1']]} JSON-RPC дополнительно поддерживает пакетные запроÑÑ‹, которые опиÑываютÑÑ Ð² Ñпецификации JSON-RPC 2.0:: >>> jsonreq = json.dumps([{'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'aria2.addUri', ... 'params':[['http://example.org']]}, ... {'jsonrpc':'2.0', 'id':'asdf', ... 'method':'aria2.addTorrent', ... 'params':[base64.b64encode(open('file.torrent').read())]}]) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) [{u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': u'2089b05ecca3d829'}, {u'id': u'asdf', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': u'd2703803b52216d1'}] **Пример XML-RPC** :: >>> import xmlrpclib >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> mc = xmlrpclib.MultiCall(s) >>> mc.aria2.addUri(['http://example.org/file']) >>> mc.aria2.addTorrent(xmlrpclib.Binary(open('file.torrent', mode='rb').read())) >>> r = mc() >>> tuple(r) ('2089b05ecca3d829', 'd2703803b52216d1') .. function:: system.listMethods() Этот метод возвращает вÑе доÑтупные RPC-методы в маÑÑиве Ñтрок. Ð’ отличие от других методов, Ñтот метод не требует Ñекретный маркер. Это безопаÑно, потому что Ñтот метод проÑто возвращает Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ñтупных методов. **Пример JSON-RPC** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'system.listMethods'}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': [u'aria2.addUri', u'aria2.addTorrent', ... **Пример XML-RPC** :: >>> import xmlrpclib >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> s.system.listMethods() ['aria2.addUri', 'aria2.addTorrent', ... .. function:: system.listNotifications() Этот метод возвращает вÑе доÑтупные RPC-методы в маÑÑиве Ñтрок. Ð’ отличие от других методов, Ñтот метод не требует Ñекретный маркер. Это безопаÑно, потому что Ñтот метод проÑто возвращает Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ñтупных уведомлений. **Пример JSON-RPC** :: >>> import urllib2, json >>> from pprint import pprint >>> jsonreq = json.dumps({'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', ... 'method':'system.listNotifications'}) >>> c = urllib2.urlopen('http://localhost:6800/jsonrpc', jsonreq) >>> pprint(json.loads(c.read())) {u'id': u'qwer', u'jsonrpc': u'2.0', u'result': [u'aria2.onDownloadStart', u'aria2.onDownloadPause', ... **Пример XML-RPC** :: >>> import xmlrpclib >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> s.system.listNotifications() ['aria2.onDownloadStart', 'aria2.onDownloadPause', ... Обработка ошибок ~~~~~~~~~~~~~~~~ Через JSON-RPC, aria2 возвращает JSON-объект, который Ñодержит код ошибки в ``code`` и Ñообщение об ошибке в ``message``. Через XML-RPC, aria2 возвращает ``faultCode=1`` и Ñообщение об ошибке в ``faultString``. .. _rpc_options: Параметры ~~~~~~~~~ Такие же параметры, что доÑтупны Ð´Ð»Ñ :option:`--input-file <-i>`. Смотрите подраздел `Входной файл`_ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ÑпиÑка параметров. Ð’ Ñтруктуре, Ð¸Ð¼Ñ Ñлемента - Ñто Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð° (без ``--``), а значение Ñлемента - аргумент в виде Ñтроки. Пример JSON-RPC ^^^^^^^^^^^^^^^ :: {'split':'1', 'http-proxy':'http://proxy/'} Пример XML-RPC ^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: xml split 1 http-proxy http://proxy/ Параметры :option:`header <--header>` и :option:`index-out <-O>` допуÑкают неÑкольких определений в командной Ñтроке. ПоÑкольку Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð¾ быть уникальным в Ñтруктуре (многие реализации библиотеки XML-RPC иÑпользуют Ñ…Ñш или Ñловарь Ð´Ð»Ñ Ñтруктуры), одной Ñтроки недоÑтаточно. Ð”Ð»Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð´Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтого ограничениÑ, вы можете иÑпользовать маÑÑив в качеÑтве значениÑ, а также Ñтроку. Пример JSON-RPC ^^^^^^^^^^^^^^^ :: {'header':['Accept-Language: ja', 'Accept-Charset: utf-8']} Пример XML-RPC ^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: xml header Accept-Language: ja Accept-Charset: utf-8 Следующий пример добавлÑет загрузку Ñ Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð°Ð¼Ð¸: ``dir`` и ``header``. Параметр ``header`` требует 2 значениÑ, поÑтому иÑпользуетÑÑ ÑпиÑок:: >>> import xmlrpclib >>> s = xmlrpclib.ServerProxy('http://localhost:6800/rpc') >>> opts = dict(dir='/tmp', ... header=['Accept-Language: ja', ... 'Accept-Charset: utf-8']) >>> s.aria2.addUri(['http://example.org/file'], opts) '1' JSON-RPC иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ HTTP GET ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ JSON-RPC-Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¶Ðµ поддерживает запроÑÑ‹ через HTTP GET. Схема ÐºÐ¾Ð´Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² GET параметров оÑнованных на JSON-RPC через HTTP Ð¡Ð¿ÐµÑ†Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ [2008-1-15(RC1)]. Кодирование параметров через GET Ñледующие:: /jsonrpc?method=METHOD_NAME&id=ID¶ms=BASE64_ENCODED_PARAMS ``method`` и ``id`` вÑегда обрабатываетÑÑ ÐºÐ°Ðº JSON-Ñтрока и они должны быть в кодировке UTF-8. Ðапример, Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð´Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñтрока ``aria2.tellStatus('2089b05ecca3d829')`` Ñ ``id='foo'`` выглÑдит так:: /jsonrpc?method=aria2.tellStatus&id=foo¶ms=WyIyMDg5YjA1ZWNjYTNkODI5Il0%3D Параметр ``params`` - Ñто JSON-маÑÑив в Base64-кодировке, который обычно поÑвлÑетÑÑ Ð² атрибуте ``params`` в JSON-RPC-запроÑе объекта. Ð’ примере выше, params - ``["2089b05ecca3d829"]``, Ñледовательно:: ["2089b05ecca3d829"] --(Base64)--> WyIyMDg5YjA1ZWNjYTNkODI5Il0= --(Кодирование процентом)--> WyIyMDg5YjA1ZWNjYTNkODI5Il0%3D JSON-RPC-Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¶Ðµ поддерживает JSONP. Ð’Ñ‹ можете определить функцию обратного вызова в параметре ``jsoncallback``:: /jsonrpc?method=aria2.tellStatus&id=foo¶ms=WyIyMDg5YjA1ZWNjYTNkODI5Il0%3D&jsoncallback=cb Ð”Ð»Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ‚Ð½Ñ‹Ñ… запроÑов, параметры ``method`` и ``id`` не должны быть указаны. Полный Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ быть определен в параметре ``params``. Ðапример, пакетный запроÑ:: [{'jsonrpc':'2.0', 'id':'qwer', 'method':'aria2.getVersion'}, {'jsonrpc':'2.0', 'id':'asdf', 'method':'aria2.tellActive'}] должен кодироватьÑÑ Ñ‚Ð°Ðº:: /jsonrpc?params=W3sianNvbnJwYyI6ICIyLjAiLCAiaWQiOiAicXdlciIsICJtZXRob2QiOiAiYXJpYTIuZ2V0VmVyc2lvbiJ9LCB7Impzb25ycGMiOiAiMi4wIiwgImlkIjogImFzZGYiLCAibWV0aG9kIjogImFyaWEyLnRlbGxBY3RpdmUifV0%3D JSON-RPC через WebSocket ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ JSON-RPC через WebSocket иÑпользует тот же Ñамый метод Ñигнатур и формат ответа как у JSON-RPC через HTTP. Поддерживаемый WebSocket, верÑÐ¸Ñ 13, детально опиÑан в :rfc:`6455`. Ð”Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²ÐºÐ¸ RPC-запроÑа на RPC-Ñервер, надо отправлÑть преобразованную в поÑледовательную форму JSON-Ñтроку в текÑтовом фрейме. Ответ от RPC-Ñервера также доÑтавлÑетÑÑ Ð² текÑтовом фрейме. Ð£Ð²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ^^^^^^^^^^^ RPC-Ñервер может отправлÑть ÑƒÐ²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ»Ð¸ÐµÐ½Ñ‚Ñƒ. Ð£Ð²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸, поÑтому клиент, который получает уведомление, не должен отвечать на него. Метод Ñигнатуры ÑƒÐ²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ же, как нормальный Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¼ÐµÑ‚Ð¾Ð´Ð°, но отÑутÑтвует ключ id. Значение, ÑвÑзанное Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¾Ð¼ params, ÑвлÑетÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸, которые переноÑит Ñто уведомление. Формат Ñтого Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð°Ñ€ÑŒÐ¸Ñ€ÑƒÐµÑ‚ÑÑ Ð² завиÑимоÑти от метода уведомлениÑ. Определены Ñледующие методы уведомлениÑ. .. function:: aria2.onDownloadStart(event) Это уведомление будет оправлено, когда загрузка запущена. Параметр *event* имеет тип Ñтруктура и Ñодержит Ñледующие ключи. Ключ имеет тип Ñтрока. ``gid`` GID загрузки. .. function:: aria2.onDownloadPause(event) Это уведомление будет оправлено, когда загрузка приоÑтановлена. *event* - Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¶Ðµ Ñтруктура, как параметр *event* в методе :func:`aria2.onDownloadStart`. .. function:: aria2.onDownloadStop(event) Это уведомление будет оправлено, когда загрузка оÑтановлена пользователем. *event* - Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¶Ðµ Ñтруктура, как параметр *event* в методе :func:`aria2.onDownloadStart`. .. function:: aria2.onDownloadComplete(event) Это уведомление будет оправлено, когда загрузка завершена. Ð”Ð»Ñ BitTorrent-загрузок, Ñто уведомление отправлÑетÑÑ, когда загрузка завершена и Ñидирование окончено. *event* - Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¶Ðµ Ñтруктура, как параметр *event* в методе :func:`aria2.onDownloadStart`. .. function:: aria2.onDownloadError(event) Это уведомление будет оправлено, когда загрузка оÑтановлена из-за ошибки. *event* - Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¶Ðµ Ñтруктура, как параметр *event* в методе :func:`aria2.onDownloadStart`. .. function:: aria2.onBtDownloadComplete(event) Это уведомление будет оправлено, когда torrent-загрузка завершена, но Ñидирование продолжаетÑÑ. *event* - Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¶Ðµ Ñтруктура, как параметр *event* в методе :func:`aria2.onDownloadStart`. Пример кода XML-RPC-клиента ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Следующий Ruby-Ñкрипт добавлÑет ``http://localhost/aria2.tar.bz2`` в aria2c (работает на localhost) Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼ :option:`--dir=/downloads, <-d>` и отображает RPC-ответ: .. code-block:: ruby #!/usr/bin/env ruby require 'xmlrpc/client' require 'pp' client=XMLRPC::Client.new2("http://localhost:6800/rpc") options={ "dir" => "/downloads" } result=client.call("aria2.addUri", [ "http://localhost/aria2.tar.bz2" ], options) pp result ЕÑли вы любитель Python, то можете иÑпользовать xmlrpclib (Python3 иÑпользует xmlrpc.client) Ð´Ð»Ñ Ð²Ð·Ð°Ð¸Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ¹ÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñ aria2:: import xmlrpclib from pprint import pprint s = xmlrpclib.ServerProxy("http://localhost:6800/rpc") r = s.aria2.addUri(["http://localhost/aria2.tar.bz2"], {"dir":"/downloads"}) pprint(r) РÐЗÐОЕ ------ КонÑольный индикатор ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ При загрузке файлов, aria2 отображает индикатор на конÑоль, Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€ÐµÑÑа загрузок. КонÑольный индикатор имеет вид:: [#2089b0 400.0KiB/33.2MiB(1%) CN:1 DL:115.7KiB ETA:4m51s] Этот раздел опиÑывает значение чиÑел и Ñтрок. ``#NNNNNN`` Первые 6 Ñимволов GID в виде шеÑтнадцатеричной Ñтроки. GID ÑвлÑетÑÑ ÑƒÐ½Ð¸ÐºÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ ID (внутренний в aria2) Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¹ загрузки. GID оÑобенно полезен при взаимодейÑтвии Ñ aria2, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ RPC-интерфейÑ. ``X/Y(Z%)`` Загруженный размер, общий размер файла и процент Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸. ЕÑли иÑпользуетÑÑ :option:`--select-file`, то значение ÑвлÑетÑÑ Ñуммой выбранных файлов. ``SEED`` Рейтинг, когда aria2 Ñидирует завершённый торрент. ``CN`` КоличеÑтво Ñоединений, уÑтановленных aria2. ``SD`` КоличеÑтво Ñидов, к которым ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð° aria2. ``DL`` СкороÑть загрузки (байт/Ñек). ``UL`` СкороÑть выгрузки (байт/Ñек) и количеÑтво выгруженных байт. ``ETA`` Ожидаемое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸. При больше чем 1-ой загрузке, выполнÑемой в данный момент, чаÑть информации, опиÑанной выше будет опущена, чтобы показать информации о неÑкольких загрузках. Ð Ð¾Ð±Ñ‰Ð°Ñ ÑкороÑть загрузки и выгрузки будет показана в начале Ñтроки. Когда aria2 выделÑет меÑто под файл или проверÑет контрольную Ñумму, то при Ñтом дополнительно отображаетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€ÐµÑÑ Ñтих операций: FileAlloc GID, уже выделенный размер и общий размер в байтах. Checksum GID, уже проверенный размер и общий размер в байтах. ПРИМЕРЫ ------- Сегментированные HTTP/FTP-загрузки ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Загрузка файла ^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c "http://host/file.zip" .. note:: Ð”Ð»Ñ Ð¾Ñтановки загрузки, нажмите :kbd:`Ctrl-C`. Ð’Ñ‹ можете возобновить передачу, запуÑтив aria2c Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð¸ же аргументами в том же каталоге. Ð’Ñ‹ можете изменить URI, еÑли они указывают на тот же Ñамый файл. Загрузка файла Ñ 2-ух разных HTTP-Ñерверов ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c "http://host/file.zip" "http://mirror/file.zip" Загрузка файла Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾ хоÑта, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð¶ÐµÑтвенные ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c -x2 -k1M "http://host/file.zip" .. note:: Параметр -x указывает количеÑтво разрешённых Ñоединений, в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº параметр -k указывает размер чаÑтей данных. Загрузка файла Ñ HTTP- и FTP-Ñерверов одновременно ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c "http://host1/file.zip" "ftp://host2/file.zip" ÐžÐ´Ð½Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ° файлов, перечиÑленных в текÑтовом файле ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c -ifiles.txt -j2 .. note:: Параметр -j указывает количеÑтво параллельных загрузок. ИÑпользование прокÑи-Ñервера ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ Ð”Ð»Ñ HTTP: .. code-block:: console $ aria2c --http-proxy="http://proxy:8080" "http://host/file" .. code-block:: console $ aria2c --http-proxy="http://proxy:8080" --no-proxy="localhost,127.0.0.1,192.168.0.0/16" "http://host/file" Ð”Ð»Ñ FTP: .. code-block:: console $ aria2c --ftp-proxy="http://proxy:8080" "ftp://host/file" .. note:: Смотрите Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ñтей :option:`--http-proxy`, :option:`--https-proxy`, :option:`--ftp-proxy`, :option:`--all-proxy` и :option:`--no-proxy`. Ð’Ñ‹ можете указать прокÑи в переменных окружениÑ. Смотрите раздел `ОКРУЖЕÐИЕ`_. ИÑпользование прокÑи-Ñервера Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸ÐµÐ¹ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --http-proxy="http://username:password@proxy:8080" "http://host/file" .. code-block:: console $ aria2c --http-proxy="http://proxy:8080" --http-proxy-user="username" --http-proxy-passwd="password" "http://host/file" Загрузка Metalink ~~~~~~~~~~~~~~~~~ Загрузка файлов Ñ ÑƒÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Metalink ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --follow-metalink=mem "http://host/file.metalink" Загрузка, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¹ metalink-файл ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c -p --lowest-speed-limit=4000 file.metalink .. note:: Ð”Ð»Ñ Ð¾Ñтановки загрузки, нажмите :kbd:`Ctrl-C`. Ð’Ñ‹ можете возобновить передачу, запуÑтив aria2c Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð¸ же аргументами в том же каталоге. Загрузка неÑкольких локальных metalink-файлов ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c -j2 file1.metalink file2.metalink Загрузка только выбранных файлов ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --select-file=1-4,8 file.metalink .. note:: Ð˜Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð²Ñ‹Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑÑ Ð½Ð° конÑоль при иÑпользовании параметра -S. Загрузка файла, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¹ metalink-файл Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÑкими наÑтройками ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --metalink-location=jp,us --metalink-version=1.1 --metalink-language=en-US file.metalink Загрузка BitTorrent ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Загрузка файлов, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ ÑƒÐ´Ð°Ð»Ñ‘Ð½Ð½Ñ‹Ð¹ BitTorrent-файл ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --follow-torrent=mem "http://host/file.torrent" Загрузка, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¹ torrent-файл ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --max-upload-limit=40K file.torrent .. note:: --max-upload-limit определÑет макÑимальную ÑкороÑть отдачи. .. note:: Ð”Ð»Ñ Ð¾Ñтановки загрузки, нажмите :kbd:`Ctrl-C`. Ð’Ñ‹ можете возобновить передачу, запуÑтив aria2c Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð¸ же аргументами в том же каталоге. Загрузка, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ BitTorrent Magnet URI ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c "magnet:?xt=urn:btih:248D0A1CD08284299DE78D5C1ED359BB46717D8C&dn=aria2" .. note:: Ðе забывайте заключать BitTorrent Magnet URI, в которых еÑть Ñимволы ``&``, в одиночные(``'``) или двойные(``"``) кавычки, когда указывайте URI в командной Ñтроке. Загрузка 2-Ñ… торрентов ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c -j2 file1.torrent file2.torrent ÐŸÐ°Ñ€Ð°Ð»Ð»ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ° файла поÑредÑтвом торрента и HTTP/FTP-Ñервера ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c -Ttest.torrent "http://host1/file" "ftp://host2/file" Загрузка только определённых файлов (обычно называют "Ð²Ñ‹Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ°") ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --select-file=1-4,8 file.torrent .. note:: Ð˜Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð²Ñ‹Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑÑ Ð½Ð° конÑоль при иÑпользовании параметра -S. Загрузка torrent-файла, без загрузки торрента ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --follow-torrent=false "http://host/file.torrent" Указание имени выходного файла ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ Ð”Ð»Ñ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ имени файла в BitTorrent-загрузках, вам нужно узнать Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° в торренте (Ñм.:option:`--show-files <-S>`). Ðапример, вывод выглÑдит Ñледующим образом: .. code-block:: text idx|path/length ===+====================== 1|dist/base-2.6.18.iso |99.9MiB ---+---------------------- 2|dist/driver-2.6.18.iso |169.0MiB ---+---------------------- СохранÑет 'dist/base-2.6.18.iso' в '/tmp/mydir/base.iso' и 'dist/driver-2.6.18.iso' в '/tmp/dir/driver.iso', при иÑпользовании Ñледующей команды: .. code-block:: console $ aria2c --dir=/tmp --index-out=1=mydir/base.iso --index-out=2=dir/driver.iso file.torrent Изменение проÑлушиваемого порта Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ñщих Ñоединений пиров ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --listen-port=7000-7001,8000 file.torrent .. note:: Т.к. aria2 не наÑтраивает брандмауÑры или маршрутизаторы Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ð¾Ð², вам решать, как Ñто Ñделать вручную. Указать уÑловие оÑтановки ÑÐ¸Ð´Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñле Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸ торрента ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --seed-time=120 --seed-ratio=1.0 file.torrent .. note:: Ð’ приведенном выше примере, Ñидирование завершаетÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· 120 минут поÑле Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸ или при доÑтижении рейтинга ÑÐ¸Ð´Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ 1.0. Регулировка ÑкороÑти отдачи ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --max-upload-limit=100K file.torrent Включить IPv4 DHT ^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --enable-dht --dht-listen-port=6881 file.torrent .. note:: DHT иÑпользует UDP. Так как aria2 не наÑтраивает брандмауÑÑ€ или маршрутизатор Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ð¾Ð², вам решать, как Ñто Ñделать вручную. Включить IPv6 DHT ^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --enable-dht6 --dht-listen-port=6881 --dht-listen-addr6=YOUR_GLOBAL_UNICAST_IPV6_ADDR .. note:: aria2 иÑпользует те же порты Ð´Ð»Ñ IPv4 и IPv6 DHT. Добавить и удалить URI трекера ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ Игнорировать вÑе URI анонÑа трекеров, определенные в file.torrent и взамен иÑпользовать ``http://tracker1/announce`` и ``http://tracker2/announce``: .. code-block:: console $ aria2c --bt-exclude-tracker="*" --bt-tracker="http://tracker1/announce,http://tracker2/announce" file.torrent Больше раÑширенных возможноÑтей Ð´Ð»Ñ HTTP ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Загрузить куки ^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --load-cookies=cookies.txt "http://host/file.zip" .. note:: Ð’Ñ‹ можете иÑпользовать без Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ cookie-файлы Firefox/Mozilla/Chromium. Возобновление загрузки, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ñ‚Ð° в браузере или других программах ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c -c -s2 "http://host/partiallydownloadedfile.zip" .. note:: Это будет работать только тогда, когда Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ° не была многоÑегментной. КлиентÑкий Ñертификат авторизации Ð´Ð»Ñ SSL/TLS ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ Указать PKCS12-файл Ñледующим образом: .. code-block:: console $ aria2c --certificate=/path/to/mycert.p12 .. note:: Указанный в :option:`--certificate` файл должен Ñодержать один PKCS12-закодированный Ñертификат и ключ. Пароль должен быть пуÑтым. Ð’ качеÑтве альтернативы, еÑли PEM-файлы поддерживаютÑÑ, иÑпользовать Ñледующую команду: .. code-block:: console $ aria2c --certificate=/path/to/mycert.pem --private-key=/path/to/mykey.pem https://host/file .. note:: Указанный в :option:`--private-key` файл должен быть раÑшифрован. Режим работы Ñ Ð¸Ñходно зашифрованным закрытым ключом не определен. Проверить SSL/TLS-Ñерверы, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð¸Ñходные CA-Ñертификаты ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --ca-certificate=/path/to/ca-certificates.crt --check-certificate https://host/file .. note:: Эта возможноÑть доÑтупна только еÑли aria2 была Ñкомпилирована Ñ GnuTLS или OpenSSL. WinTLS и AppleTLS вÑегда будет иÑпользовать хранилище Ñертификатов ÑиÑтемы. ВмеÑто ``--ca-certificate`` уÑтановите Ñертификат в Ñто хранилище. RPC ~~~ Шифрование RPC-трафика Ñ Ð¸Ñпользованием SSL/TLS ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ Указать PKC12-файл Ñервера: .. code-block:: console $ aria2c --enable-rpc --rpc-certificate=/path/to/server.p12 --rpc-secure .. note:: Указанный в :option:`--rpc-certificate` файл должен Ñодержать один PKCS12-закодированный Ñертификат и ключ. Пароль должен быть пуÑтым. Ð’ качеÑтве альтернативы, когда PEM-файлы поддерживаютÑÑ (GnuTLS и OpenSSL), указать файл Ñ Ñертификатом Ñервера и файл Ñ Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð¼ ключом Ñледующим образом: .. code-block:: console $ aria2c --enable-rpc --rpc-certificate=/path/to/server.crt --rpc-private-key=/path/to/server.key --rpc-secure И ещё больше раÑширенных возможноÑтей ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Регулировка ÑкороÑти загрузки ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ Одной загрузки: .. code-block:: console $ aria2c --max-download-limit=100K file.metalink ОбщаÑ: .. code-block:: console $ aria2c --max-overall-download-limit=100K file.metalink ИÑправить поврежденную загрузку ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c -V file.metalink .. note:: При иÑпользовании BitTorrent или Metalink Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼Ð¸ Ñуммами блоков данных можно Ñффективно иÑправлÑть поврежденные загрузки. Отклонить ÑоединениÑ, еÑли ÑкороÑть загрузки ниже указанного предела ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --lowest-speed-limit=10K file.metalink Поддержка параметризованных URI ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ Ð’Ñ‹ можете определить набор чаÑтей: .. code-block:: console $ aria2c -P "http://{host1,host2,host3}/file.iso" Ð’Ñ‹ можете определить чиÑловую поÑледовательноÑть: .. code-block:: console $ aria2c -Z -P "http://host/image[000-100].png" .. note:: Параметр -Z необходим, еÑли вÑе URI не указывают на один и тот же файл, как в примере указанном выше. Ð’Ñ‹ можете определить шаг Ñчетчика: .. code-block:: console $ aria2c -Z -P "http://host/image[A-Z:2].png" Проверка контрольных Ñумм ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c --checksum=sha-1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213837 http://example.org/file Параллельные загрузки Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ чиÑлом URI, metalink, torrent ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code-block:: console $ aria2c -j3 -Z "http://host/file1" file2.torrent file3.metalink Шифрование BitTorrent ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ Шифровать вÑÑŽ полезную нагрузку иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ ARC4 (обфуÑкациÑ): .. code-block:: console $ aria2c --bt-min-crypto-level=arc4 --bt-require-crypto=true file.torrent СМОТРИТЕ ТÐКЖЕ -------------- Веб-Ñайт проекта: https://aria2.github.io/ ДомашнÑÑ Ñтраница Metalink: http://www.metalinker.org/ ОпиÑание формата Metalink: :rfc:`5854` ÐВТОРСКОЕ ПРÐВО --------------- ÐвторÑкое право (C) 2006, 2015 Tatsuhiro Tsujikawa Эта программа ÑвлÑетÑÑ Ñвободным программным обеÑпечением; вы можете раÑпроÑтранÑть его и/или изменÑть его в ÑоответÑтвии Ñ ÑƒÑловиÑми лицензии GNU General Public License, опубликованной Free Software Foundation; либо License верÑии 2, либо (по вашему выбору) любой более поздней верÑии. Эта программа раÑпроÑтранÑетÑÑ Ð² надежде, что она будет полезной, но БЕЗ КÐКИХ-ЛИБО ГÐРÐÐТИЙ, даже без подразумеваемых гарантий КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕÐÐОСТИ или ПРИГОДÐОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕÐÐОЙ ЦЕЛИ. См. GNU General Public License Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ подробной информации. Ð’Ñ‹ должны получить копию GNU General Public License вмеÑте Ñ Ñтой программой; еÑли нет, напишите в Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Кроме того, в качеÑтве оÑобого иÑключениÑ, владельцы авторÑких прав дают разрешение на ÑÑылку чаÑти кода Ñтой программы Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñ‚ÐµÐºÐ¾Ð¹ OpenSSL при определенных уÑловиÑÑ…, как опиÑано в каждом отдельном иÑходном файле, а также раÑпроÑтранÑть Ñту комбинацию вмеÑте. Ð’Ñ‹ должны подчинÑтьÑÑ GNU General Public License во вÑех отношениÑÑ… Ð´Ð»Ñ Ð²Ñего иÑпользуемого кода, кроме OpenSSL. ЕÑли вы измените файл(Ñ‹) Ñ Ñтим иÑключением, вы можете раÑширить Ñто иÑключение Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ¹ верÑии файла(ов), но вы не обÑзаны делать Ñто. ЕÑли вы не хотите Ñделать Ñто, удалите Ñто заÑвление об иÑключении из вашей верÑии. ЕÑли вы удалите Ñто заÑвление об иÑключении из вÑех иÑходных файлов в программе, то удалить его и здеÑÑŒ. ÐВТОР ПЕРЕВОДР-------------- ITriskTI ЕÑли вы нашли ошибку, неточноÑть в переводе или Ñчитаете, что переведено неправильно, тогда, пожалуйÑта, Ñообщите мне на e-mail. ПРИМЕЧÐÐИЕ ---------- Эта Ñтраница руководÑтва может Ñодержать не обÑзательно Ñамую поÑледнюю информацию. ЕÑли еÑть некоторые Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð¾Ñ€ÐµÑ‡Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ Ñтой Ñтраницей руководÑтва и фактичеÑким программным обеÑпечением, пожалуйÑта, обращайтеÑÑŒ к английÑкой верÑии Ñтраницы руководÑтва. aria2-1.37.0/doc/xmlrpc/0000755000175000017500000000000014525111540014204 5ustar kartikkartikaria2-1.37.0/doc/xmlrpc/aria2rpc0000755000175000017500000004467014525111540015650 0ustar kartikkartik#!/usr/bin/env ruby # The MIT License # # Copyright (c) 2009 Tatsuhiro Tsujikawa # # Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy # of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal # in the Software without restriction, including without limitation the rights # to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell # copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is # furnished to do so, subject to the following conditions: # # The above copyright notice and this permission notice shall be included in # all copies or substantial portions of the Software. # # THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR # IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, # FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE # AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER # LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, # OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN # THE SOFTWARE. require 'xmlrpc/client' require 'pp' require 'optparse' program_name=File.basename($0) options={} args=nil OptionParser.new do |opt| opt.on("-d","--dir DIR"){|val| options["dir"]=val} opt.on("-V","--check-integrity [BOOL]", ["true","false"]){|val| options["check-integrity"]= val||"true" } opt.on("-c","--continue [BOOL]",["true","false"]){|val| options["continue"]=val||"true" } opt.on("--all-proxy PROXY"){|val| options["all-proxy"]=val} opt.on("--all-proxy-user USER"){|val| options["all-proxy-user"]=val} opt.on("--all-proxy-passwd PASSWD"){|val| options["all-proxy-passwd"]=val} opt.on("--connect-timeout SEC"){|val| options["connect-timeout"]=val} opt.on("--dry-run [BOOL]",["true","false"]){|val| options["dry-run"]=val||"true" } opt.on("--lowest-speed-limit SPEED"){|val| options["lowest-speed-limit"]=val} opt.on("--max-file-not-found NUM"){|val| options["max-file-not-found"]=val} opt.on("-m","--max-tries N"){|val| options["max-tries"]=val} opt.on("--no-proxy DOMAINS"){|val| options["no-proxy"]=val} opt.on("-o","--out FILE"){|val| options["out"]=val} opt.on("--proxy-method METHOD"){|val| options["proxy-method"]=val} opt.on("-R","--remote-time [BOOL]",["true","false"]){|val| options["remote-time"]=val||"true" } opt.on("-s","--split N"){|val| options["split"]=val} opt.on("-t","--timeout SEC"){|val| options["timeout"]=val} opt.on("--http-auth-challenge [BOOL]",["true","false"]){|val| options["http-auth-challenge"]=val||"true" } opt.on("--http-no-cache [BOOL]",["true","false"]){|val| options["http-no-cache"]=val||"true" } opt.on("--http-user USER"){|val| options["http-user"]=val} opt.on("--http-passwd PASSWD"){|val| options["http-passwd"]=val} opt.on("--http-proxy PROXY"){|val| options["http-proxy"]=val} opt.on("--http-proxy-user USER"){|val| options["http-proxy-user"]=val} opt.on("--http-proxy-passwd PASSWD"){|val| options["http-proxy-passwd"]=val} opt.on("--https-proxy PROXY"){|val| options["https-proxy"]=val} opt.on("--https-proxy-user USER"){|val| options["https-proxy-user"]=val} opt.on("--https-proxy-passwd PASSWD"){|val| options["https-proxy-passwd"]=val} opt.on("--referer REFERER"){|val| options["referer"]=val} opt.on("--enable-http-keep-alive [BOOL]",["true","false"]){|val| options["enable-http-keep-alive"]=val||"true" } opt.on("--enable-http-pipelining [BOOL]",["true","false"]){|val| options["enable-http-pipelining"]=val||"true" } opt.on("--header HEADER"){|val| options["header"] = [] if options["header"] == nil options["header"] << val } opt.on("--use-head [BOOL]",["true","false"]){|val| options["use-head"]=val||"true" } opt.on("-U","--user-agent USERAGENT"){|val| options["user-agent"]=val} opt.on("--ftp-user USER"){|val| options["ftp-user"]=val} opt.on("--ftp-passwd PASSWD"){|val| options["ftp-passwd"]=val} opt.on("-p","--ftp-pasv [BOOL]",["true","false"]){|val| options["ftp-pasv"]=val||"true" } opt.on("--ftp-proxy PROXY"){|val| options["ftp-proxy"]=val} opt.on("--ftp-proxy-user USER"){|val| options["ftp-proxy-user"]=val} opt.on("--ftp-proxy-passwd PASSWD"){|val| options["ftp-proxy-passwd"]=val} opt.on("--ftp-type TYPE"){|val| options["ftp-type"]=val} opt.on("--ftp-reuse-connection [BOOL]",["true","false"]){|val| options["ftp-reuse-connection"]=val||"true" } opt.on("-n","--no-netrc [BOOL]",["true","false"]){|val| options["no-netrc"]=val||"true" } opt.on("--reuse-uri [BOOL]",["true","false"]){|val| options["reuse-uri"]=val||"true" } opt.on("--select-file INDEXES"){|val| options["select-file"]=val} opt.on("--bt-enable-lpd [BOOL]",["true","false"]){|val| options["bt-enable-lpd"]=val||"true" } opt.on("--bt-external-ip IPADDRESS"){|val| options["bt-external-ip"]=val} opt.on("--bt-hash-check-seed [BOOL]",["true","false"]){|val| options["bt-hash-check-seed"]=val||"true" } opt.on("--bt-max-open-files NUM"){|val| options["bt-max-open-files"]=val} opt.on("--bt-max-peers NUM"){|val| options["bt-max-peers"]=val} opt.on("--bt-metadata-only [BOOL]",["true","false"]){|val| options["bt-metadata-only"]=val||"true" } opt.on("--bt-min-crypto-level LEVEL",["plain","arc4"]){|val| options["bt-min-crypto-level"]=val } opt.on("--bt-prioritize-piece RANGE") {|val| options["bt-prioritize-piece"]=val } opt.on("--bt-require-crypto [BOOL]",["true","false"]){|val| options["bt-require-crypto"]=val||"true" } opt.on("--bt-request-peer-speed-limit SPEED"){|val| options["bt-request-peer-speed-limit"]=val } opt.on("--bt-save-metadata [BOOL]",["true","false"]){|val| options["bt-save-metadata"]=val||"true" } opt.on("--bt-seed-unverified [BOOL]",["true","false"]){|val| options["bt-seed-unverified"]=val||"true" } opt.on("--bt-stop-timeout SEC"){|val| options["bt-stop-timeout"]=val} opt.on("--bt-tracker-interval SEC"){|val| options["bt-tracker-interval"]=val} opt.on("--bt-tracker-timeout SEC"){|val| options["bt-tracker-timeout"]=val} opt.on("--bt-tracker-connect-timeout SEC"){|val| options["bt-tracker-connect-timeout"]=val } opt.on("--enable-peer-exchange [BOOL]",["true","false"]){|val| options["enable-peer-exchange"]=val||"true" } opt.on("--follow-torrent VALUE", ["true","false","mem"]){|val| options["follow-torrent"]=val } opt.on("-O","--index-out INDEXPATH"){|val| options["index-out"]=[] if options["index-out"] == nil options["index-out"] << val } opt.on("-u","--max-upload-limit SPEED"){|val| options["max-upload-limit"]=val} opt.on("--seed-ratio RATIO"){|val| options["seed-ratio"]=val} opt.on("--seed-time MINUTES"){|val| options["seed-time"]=val} opt.on("--follow-metalink VALUE", ["true","false","mem"]){|val| options["follow-metalink"]=val } opt.on("-C","--metalink-servers NUM"){|val| options["metalink-servers"]=val} opt.on("--metalink-language LANG"){|val| options["metalink-language"]=val} opt.on("--metalink-location LOCS"){|val| options["metalink-location"]=val} opt.on("--metalink-os OS"){|val| options["metalink-os"]=val} opt.on("--metalink-version VERSION"){|val| options["metalink-version"]=val} opt.on("--metalink-preferred-protocol PROTO"){|val| options["metalink-preferred-protocol"]=val } opt.on("--metalink-enable-unique-protocol [BOOL]",["true","false"]){|val| options["metalink-enable-unique-protocol"]=val||"true" } opt.on("--allow-overwrite [BOOL]",["true","false"]){|val| options["allow-overwrite"]=val||"true" } opt.on("--allow-piece-length-change [BOOL]",["true","false"]){|val| options["allow-piece-length-change"]=val||"true" } opt.on("--async-dns [BOOL]",["true","false"]){|val| options["async-dns"]=val||"true" } opt.on("--auto-file-renaming [BOOL]",["true","false"]){|val| options["auto-file-renaming"]=val||"true" } opt.on("--file-allocation METHOD",["none","prealloc","falloc"]){|val| options["file-allocation"]=val } opt.on("--max-download-limit LIMIT"){|val| options["max-download-limit"]=val} opt.on("--no-file-allocation-limit SIZE"){|val| options["no-file-allocation-limit"]=val } opt.on("-P","--parameterized-uri [BOOL]",["true","false"]){|val| options["parameterized-uri"]=val||"true" } opt.on("--realtime-chunk-checksum [BOOL]",["true","false"]){|val| options["realtime-chunk-checksum"]=val||"true" } opt.on("--remove-control-file [BOOL]",["true","false"]){|val| options["remove-control-file"]=val||"true" } opt.on("--always-resume [BOOL]",["true","false"]){|val| options["always-resume"]=val||"true" } opt.on("--max-resume-failure-tries N"){|val| options["max-resume-failure-tries"]=val } opt.on("--http-accept-gzip [BOOL]",["true","false"]){|val| options["http-accept-gzip"]=val||"true" } opt.on("-x","--max-connection-per-server NUM"){|val| options["max-connection-per-server"]=val} opt.on("-k","--min-split-size SIZE"){|val| options["min-split-size"]=val} opt.on("--conditional-get [BOOL]",["true","false"]){|val| options["conditional-get"]=val||"true" } opt.on("--enable-async-dns6 [BOOL]",["true","false"]){|val| options["enable-async-dns6"]=val||"true" } opt.on("--bt-tracker URIS"){|val| options["bt-tracker"]=val} opt.on("--bt-exclude-tracker URIS"){|val| options["bt-exclude-tracker"]=val} opt.on("--retry-wait SEC"){|val| options["retry-wait"]=val} opt.on("--metalink-base-uri URI"){|val| options["metalink-base-uri"]=val} opt.on("--pause [BOOL]",["true","false"]){|val| options["pause"]=val||"true"} opt.on("--stream-piece-selector SELECTOR"){|val| options["stream-piece-selector"]=val} opt.on("--hash-check-only [BOOL]",["true","false"]){|val| options["hash-check-only"]=val||"true" } opt.on("--checksum TYPE_DIGEST"){|val| options["checksum"]=val} opt.on("--piece-length LENGTH"){|val| options["piece-length"]=val} opt.on("--uri-selector SELECTOR"){|val| options["uri-selector"]=val} opt.on("--max-overall-download-limit LIMIT"){|val| options["max-overall-download-limit"]=val} opt.on("--max-overall-upload-limit LIMIT"){|val| options["max-overall-upload-limit"]=val} opt.on("-j","--max-concurrent-downloads N"){|val| options["max-concurrent-downloads"]=val} opt.on("-l","--log FILE"){|val| options["log"]=val} opt.on("--max-download-result NUM"){|val| options["max-download-result"]=val} opt.on("--download-result OPT"){|val| options["download-result"]=val} opt.on("--keep-unfinished-download-result [BOOL]",["true","false"]){|val| options["keep-unfinished-download-result"]=val||"true" } opt.on("--save-session FILE"){|val| options["save-session"]=val} opt.on("--server-stat-of FILE"){|val| options["server-stat-of"]=val} opt.on("--save-cookies FILE"){|val| options["save-cookies"]=val} opt.on("--gid GID"){|val| options["gid"]=val} opt.on("--pause-metadata [BOOL]",["true","false"]){|val| options["pause-metadata"]=val||"true"} opt.on("--server SERVER", "hostname of XML-RPC server. Default: localhost"){|val| options["server"]=val } opt.on("--port PORT", "port of XML-RPC server. Default: 6800"){|val| options["port"]=val } opt.on("--user USERNAME", "XML-RPC username"){|val| options["user"]=val } opt.on("--passwd PASSWORD", "XML-RPC password"){|val| options["passwd"]=val } opt.on("--secure [BOOL]",["true","false"]){|val| options["secure"]=val||"true" } opt.on("--check-rpc-cert [BOOL]",["true","false"]){|val| options["check-rpc-cert"]=val||"true" } opt.on("--secret SECRET", "XML-RPC secret authorization token"){|val| options["secret"]=val } opt.banner=< options["server"], :port => options["port"], :path => "/rpc", :user => options["user"], :password => options["passwd"], :use_ssl => options["secure"] == "true"}) if options["check-rpc-cert"] == "false" then client.instance_variable_get(:@http).instance_variable_set(:@verify_mode, OpenSSL::SSL::VERIFY_NONE) end options.delete("server") options.delete("port") options.delete("user") options.delete("passwd") options.delete("secret") options.delete("secure") options.delete("check-rpc-cert") def client_call client, secret, method, *params if secret.nil? client.call(method, *params) else client.call(method, secret, *params) end end if command == "addUri" then result=client_call(client, secret, "aria2."+command, resources, options) elsif command == "addTorrent" then torrentData=IO.read(resources[0]) result=client_call(client, secret, "aria2."+command, XMLRPC::Base64.new(torrentData), resources[1..-1], options) elsif command == "addMetalink" then metalinkData=IO.read(resources[0]) result=client_call(client, secret, "aria2."+command, XMLRPC::Base64.new(metalinkData), options) elsif command == "tellStatus" then result=client_call(client, secret, "aria2."+command, resources[0], resources[1..-1]) elsif command == "tellActive" then result=client_call(client, secret, "aria2."+command, resources[0..-1]) elsif command == "tellWaiting" then result=client_call(client, secret, "aria2."+command, resources[0].to_i(), resources[1].to_i(), resources[2..-1]) elsif command == "tellStopped" then result=client_call(client, secret, "aria2."+command, resources[0].to_i(), resources[1].to_i(), resources[2..-1]) elsif command == "getOption" then result=client_call(client, secret, "aria2."+command, resources[0]) elsif command == "getGlobalOption" then result=client_call(client, secret, "aria2."+command) elsif command == "pause" then result=client_call(client, secret, "aria2."+command, resources[0]) elsif command == "pauseAll" then result=client_call(client, secret, "aria2."+command) elsif command == "forcePause" then result=client_call(client, secret, "aria2."+command, resources[0]) elsif command == "forcePauseAll" then result=client_call(client, secret, "aria2."+command) elsif command == "unpause" then result=client_call(client, secret, "aria2."+command, resources[0]) elsif command == "unpauseAll" then result=client_call(client, secret, "aria2."+command) elsif command == "remove" then result=client_call(client, secret, "aria2."+command, resources[0]) elsif command == "forceRemove" then result=client_call(client, secret, "aria2."+command, resources[0]) elsif command == "changePosition" then result=client_call(client, secret, "aria2."+command, resources[0], resources[1].to_i(), resources[2]) elsif command == "getFiles" then result=client_call(client, secret, "aria2."+command, resources[0]) elsif command == "getUris" then result=client_call(client, secret, "aria2."+command, resources[0]) elsif command == "getPeers" then result=client_call(client, secret, "aria2."+command, resources[0]) elsif command == "getServers" then result=client_call(client, secret, "aria2."+command, resources[0]) elsif command == "purgeDownloadResult" then result=client_call(client, secret, "aria2."+command) elsif command == "removeDownloadResult" then result=client_call(client, secret, "aria2."+command, resources[0]) elsif command == "changeOption" then result=client_call(client, secret, "aria2."+command, resources[0], options) elsif command == "changeGlobalOption" then result=client_call(client, secret, "aria2."+command, options) elsif command == "getVersion" then result=client_call(client, secret, "aria2."+command) elsif command == "getSessionInfo" then result=client_call(client, secret, "aria2."+command) elsif command == "shutdown" then result=client_call(client, secret, "aria2."+command) elsif command == "forceShutdown" then result=client_call(client, secret, "aria2."+command) elsif command == "getGlobalStat" then result=client_call(client, secret, "aria2."+command) elsif command == "saveSession" then result=client_call(client, secret, "aria2."+command) elsif command == "appendUri" then result=client_call(client, secret, "aria2.changeUri", resources[0], resources[1].to_i(), [], resources[2..-1]) else puts "Command not recognized" exit 1 end pp result aria2-1.37.0/doc/xmlrpc/README.txt0000644000175000017500000000024614525111540015704 0ustar kartikkartikThis directory contains sample scripts to interact with aria2 via XML-RPC. For more information, see https://aria2.github.io/manual/en/html/aria2c.html#rpc-interface aria2-1.37.0/doc/xmlrpc/aria2mon0000755000175000017500000001136714525111540015652 0ustar kartikkartik#!/usr/bin/env ruby # The MIT License # # Copyright (c) 2009 Tatsuhiro Tsujikawa # # Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy # of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal # in the Software without restriction, including without limitation the rights # to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell # copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is # furnished to do so, subject to the following conditions: # # The above copyright notice and this permission notice shall be included in # all copies or substantial portions of the Software. # # THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR # IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, # FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE # AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER # LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, # OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN # THE SOFTWARE. require 'xmlrpc/client' require 'optparse' program_name=File.basename($0) options={} args=nil OptionParser.new do |opt| opt.on("--server SERVER", "hostname of XML-RPC server. Default: localhost"){|val| options["server"]=val } opt.on("--port PORT", "port of XML-RPC server. Default: 6800"){|val| options["port"]=val } opt.on("--user USERNAME", "XML-RPC username"){|val| options["user"]=val } opt.on("--passwd PASSWORD", "XML-RPC password"){|val| options["passwd"]=val } opt.on("--secret SECRET", "XML-RPC secret authorization token"){|val| options["secret"]=val } opt.banner=< 0 result += "#{min}m" if min > 0 result += "#{remsec}s" end def abbrev value n=value/1024.0 if n < 1 then return "#{value}" end value=n n=value/1024.0 if n < 1 then return sprintf("%.1fKi", value) else return sprintf("%.1fMi", n) end end auth="" if options.has_key?("user") then auth=options["user"]+":"+options["passwd"]+"@" end if not options.has_key?("server") then options["server"]="localhost" end if not options.has_key?("port") then options["port"]="6800" end secret = if options.has_key?("secret") then "token:"+options["secret"] else nil end client=XMLRPC::Client.new3({:host => options["server"], :port => options["port"], :path => "/rpc", :user => options["user"], :password => options["passwd"]}) options.delete("server") options.delete("port") options.delete("user") options.delete("passwd") options.delete("secret") def client_call client, secret, method, *params if secret.nil? client.call(method, *params) else client.call(method, secret, *params) end end result=client_call(client, secret, "aria2.tellActive") print "-- Download Progress --\n" result.each { |entry| gid=entry['gid'] total_length=entry['totalLength'].to_i completed_length=entry['completedLength'].to_i upload_length=entry['uploadLength'].to_i download_speed=entry['downloadSpeed'].to_i print "GID##{gid}" if total_length == completed_length then if entry.key? 'infoHash' then # for BitTorrent print seed status print " SEEDING" if completed_length > 0 then print "(#{upload_length*100/completed_length}%)" end end else print " SIZE:#{abbrev completed_length}B/#{abbrev total_length}B" if total_length > 0 then print "(#{completed_length*100/total_length}%)" end end print " CN:#{entry['connections']}" if entry.key? 'numSeeders' then print " SEED:#{entry['numSeeders']}" end print " SPD:#{abbrev download_speed}B/s" if entry.key? 'infoHash' printf " UP:#{abbrev entry['uploadSpeed'].to_i}B/s(#{abbrev upload_length}B)" end print " ETA:#{compute_eta(download_speed, total_length-completed_length)}" print "\n" if entry.key? 'infoHash' print " InfoHash:#{entry['infoHash']}" end print "\n" files=client_call(client,secret,"aria2.getFiles",entry['gid']) if files.length > 0 then first_file=files.find{|file| file["selected"]=="true"} if first_file != nil then print " File:#{first_file['path']}" count=0 files.each {|file| count += 1 if file["selected"]=="true"} if count > 1 then print "(#{count-1}more)" end print "\n" end end print "--------------------------------------------------------------------------------\n" } aria2-1.37.0/m4/0000755000175000017500000000000014525111540012452 5ustar kartikkartikaria2-1.37.0/m4/ax_cxx_compile_stdcxx.m40000644000175000017500000005207314525111540017322 0ustar kartikkartik# =========================================================================== # https://www.gnu.org/software/autoconf-archive/ax_cxx_compile_stdcxx.html # =========================================================================== # # SYNOPSIS # # AX_CXX_COMPILE_STDCXX(VERSION, [ext|noext], [mandatory|optional]) # # DESCRIPTION # # Check for baseline language coverage in the compiler for the specified # version of the C++ standard. If necessary, add switches to CXX and # CXXCPP to enable support. VERSION may be '11', '14', '17', or '20' for # the respective C++ standard version. # # The second argument, if specified, indicates whether you insist on an # extended mode (e.g. -std=gnu++11) or a strict conformance mode (e.g. # -std=c++11). If neither is specified, you get whatever works, with # preference for no added switch, and then for an extended mode. # # The third argument, if specified 'mandatory' or if left unspecified, # indicates that baseline support for the specified C++ standard is # required and that the macro should error out if no mode with that # support is found. If specified 'optional', then configuration proceeds # regardless, after defining HAVE_CXX${VERSION} if and only if a # supporting mode is found. # # LICENSE # # Copyright (c) 2008 Benjamin Kosnik # Copyright (c) 2012 Zack Weinberg # Copyright (c) 2013 Roy Stogner # Copyright (c) 2014, 2015 Google Inc.; contributed by Alexey Sokolov # Copyright (c) 2015 Paul Norman # Copyright (c) 2015 Moritz Klammler # Copyright (c) 2016, 2018 Krzesimir Nowak # Copyright (c) 2019 Enji Cooper # Copyright (c) 2020 Jason Merrill # Copyright (c) 2021 Jörn Heusipp # # Copying and distribution of this file, with or without modification, are # permitted in any medium without royalty provided the copyright notice # and this notice are preserved. This file is offered as-is, without any # warranty. #serial 18 dnl This macro is based on the code from the AX_CXX_COMPILE_STDCXX_11 macro dnl (serial version number 13). AC_DEFUN([AX_CXX_COMPILE_STDCXX], [dnl m4_if([$1], [11], [ax_cxx_compile_alternatives="11 0x"], [$1], [14], [ax_cxx_compile_alternatives="14 1y"], [$1], [17], [ax_cxx_compile_alternatives="17 1z"], [$1], [20], [ax_cxx_compile_alternatives="20"], [m4_fatal([invalid first argument `$1' to AX_CXX_COMPILE_STDCXX])])dnl m4_if([$2], [], [], [$2], [ext], [], [$2], [noext], [], [m4_fatal([invalid second argument `$2' to AX_CXX_COMPILE_STDCXX])])dnl m4_if([$3], [], [ax_cxx_compile_cxx$1_required=true], [$3], [mandatory], [ax_cxx_compile_cxx$1_required=true], [$3], [optional], [ax_cxx_compile_cxx$1_required=false], [m4_fatal([invalid third argument `$3' to AX_CXX_COMPILE_STDCXX])]) AC_LANG_PUSH([C++])dnl ac_success=no m4_if([$2], [], [dnl AC_CACHE_CHECK(whether $CXX supports C++$1 features by default, ax_cv_cxx_compile_cxx$1, [AC_COMPILE_IFELSE([AC_LANG_SOURCE([_AX_CXX_COMPILE_STDCXX_testbody_$1])], [ax_cv_cxx_compile_cxx$1=yes], [ax_cv_cxx_compile_cxx$1=no])]) if test x$ax_cv_cxx_compile_cxx$1 = xyes; then ac_success=yes fi]) m4_if([$2], [noext], [], [dnl if test x$ac_success = xno; then for alternative in ${ax_cxx_compile_alternatives}; do switch="-std=gnu++${alternative}" cachevar=AS_TR_SH([ax_cv_cxx_compile_cxx$1_$switch]) AC_CACHE_CHECK(whether $CXX supports C++$1 features with $switch, $cachevar, [ac_save_CXX="$CXX" CXX="$CXX $switch" AC_COMPILE_IFELSE([AC_LANG_SOURCE([_AX_CXX_COMPILE_STDCXX_testbody_$1])], [eval $cachevar=yes], [eval $cachevar=no]) CXX="$ac_save_CXX"]) if eval test x\$$cachevar = xyes; then CXX="$CXX $switch" if test -n "$CXXCPP" ; then CXXCPP="$CXXCPP $switch" fi ac_success=yes break fi done fi]) m4_if([$2], [ext], [], [dnl if test x$ac_success = xno; then dnl HP's aCC needs +std=c++11 according to: dnl http://h21007.www2.hp.com/portal/download/files/unprot/aCxx/PDF_Release_Notes/769149-001.pdf dnl Cray's crayCC needs "-h std=c++11" dnl MSVC needs -std:c++NN for C++17 and later (default is C++14) for alternative in ${ax_cxx_compile_alternatives}; do for switch in -std=c++${alternative} +std=c++${alternative} "-h std=c++${alternative}" MSVC; do if test x"$switch" = xMSVC; then dnl AS_TR_SH maps both `:` and `=` to `_` so -std:c++17 would collide dnl with -std=c++17. We suffix the cache variable name with _MSVC to dnl avoid this. switch=-std:c++${alternative} cachevar=AS_TR_SH([ax_cv_cxx_compile_cxx$1_${switch}_MSVC]) else cachevar=AS_TR_SH([ax_cv_cxx_compile_cxx$1_$switch]) fi AC_CACHE_CHECK(whether $CXX supports C++$1 features with $switch, $cachevar, [ac_save_CXX="$CXX" CXX="$CXX $switch" AC_COMPILE_IFELSE([AC_LANG_SOURCE([_AX_CXX_COMPILE_STDCXX_testbody_$1])], [eval $cachevar=yes], [eval $cachevar=no]) CXX="$ac_save_CXX"]) if eval test x\$$cachevar = xyes; then CXX="$CXX $switch" if test -n "$CXXCPP" ; then CXXCPP="$CXXCPP $switch" fi ac_success=yes break fi done if test x$ac_success = xyes; then break fi done fi]) AC_LANG_POP([C++]) if test x$ax_cxx_compile_cxx$1_required = xtrue; then if test x$ac_success = xno; then AC_MSG_ERROR([*** A compiler with support for C++$1 language features is required.]) fi fi if test x$ac_success = xno; then HAVE_CXX$1=0 AC_MSG_NOTICE([No compiler with C++$1 support was found]) else HAVE_CXX$1=1 AC_DEFINE(HAVE_CXX$1,1, [define if the compiler supports basic C++$1 syntax]) fi AC_SUBST(HAVE_CXX$1) ]) dnl Test body for checking C++11 support m4_define([_AX_CXX_COMPILE_STDCXX_testbody_11], _AX_CXX_COMPILE_STDCXX_testbody_new_in_11 ) dnl Test body for checking C++14 support m4_define([_AX_CXX_COMPILE_STDCXX_testbody_14], _AX_CXX_COMPILE_STDCXX_testbody_new_in_11 _AX_CXX_COMPILE_STDCXX_testbody_new_in_14 ) dnl Test body for checking C++17 support m4_define([_AX_CXX_COMPILE_STDCXX_testbody_17], _AX_CXX_COMPILE_STDCXX_testbody_new_in_11 _AX_CXX_COMPILE_STDCXX_testbody_new_in_14 _AX_CXX_COMPILE_STDCXX_testbody_new_in_17 ) dnl Test body for checking C++20 support m4_define([_AX_CXX_COMPILE_STDCXX_testbody_20], _AX_CXX_COMPILE_STDCXX_testbody_new_in_11 _AX_CXX_COMPILE_STDCXX_testbody_new_in_14 _AX_CXX_COMPILE_STDCXX_testbody_new_in_17 _AX_CXX_COMPILE_STDCXX_testbody_new_in_20 ) dnl Tests for new features in C++11 m4_define([_AX_CXX_COMPILE_STDCXX_testbody_new_in_11], [[ // If the compiler admits that it is not ready for C++11, why torture it? // Hopefully, this will speed up the test. #ifndef __cplusplus #error "This is not a C++ compiler" // MSVC always sets __cplusplus to 199711L in older versions; newer versions // only set it correctly if /Zc:__cplusplus is specified as well as a // /std:c++NN switch: // https://devblogs.microsoft.com/cppblog/msvc-now-correctly-reports-__cplusplus/ #elif __cplusplus < 201103L && !defined _MSC_VER #error "This is not a C++11 compiler" #else namespace cxx11 { namespace test_static_assert { template struct check { static_assert(sizeof(int) <= sizeof(T), "not big enough"); }; } namespace test_final_override { struct Base { virtual ~Base() {} virtual void f() {} }; struct Derived : public Base { virtual ~Derived() override {} virtual void f() override {} }; } namespace test_double_right_angle_brackets { template < typename T > struct check {}; typedef check single_type; typedef check> double_type; typedef check>> triple_type; typedef check>>> quadruple_type; } namespace test_decltype { int f() { int a = 1; decltype(a) b = 2; return a + b; } } namespace test_type_deduction { template < typename T1, typename T2 > struct is_same { static const bool value = false; }; template < typename T > struct is_same { static const bool value = true; }; template < typename T1, typename T2 > auto add(T1 a1, T2 a2) -> decltype(a1 + a2) { return a1 + a2; } int test(const int c, volatile int v) { static_assert(is_same::value == true, ""); static_assert(is_same::value == false, ""); static_assert(is_same::value == false, ""); auto ac = c; auto av = v; auto sumi = ac + av + 'x'; auto sumf = ac + av + 1.0; static_assert(is_same::value == true, ""); static_assert(is_same::value == true, ""); static_assert(is_same::value == true, ""); static_assert(is_same::value == false, ""); static_assert(is_same::value == true, ""); return (sumf > 0.0) ? sumi : add(c, v); } } namespace test_noexcept { int f() { return 0; } int g() noexcept { return 0; } static_assert(noexcept(f()) == false, ""); static_assert(noexcept(g()) == true, ""); } namespace test_constexpr { template < typename CharT > unsigned long constexpr strlen_c_r(const CharT *const s, const unsigned long acc) noexcept { return *s ? strlen_c_r(s + 1, acc + 1) : acc; } template < typename CharT > unsigned long constexpr strlen_c(const CharT *const s) noexcept { return strlen_c_r(s, 0UL); } static_assert(strlen_c("") == 0UL, ""); static_assert(strlen_c("1") == 1UL, ""); static_assert(strlen_c("example") == 7UL, ""); static_assert(strlen_c("another\0example") == 7UL, ""); } namespace test_rvalue_references { template < int N > struct answer { static constexpr int value = N; }; answer<1> f(int&) { return answer<1>(); } answer<2> f(const int&) { return answer<2>(); } answer<3> f(int&&) { return answer<3>(); } void test() { int i = 0; const int c = 0; static_assert(decltype(f(i))::value == 1, ""); static_assert(decltype(f(c))::value == 2, ""); static_assert(decltype(f(0))::value == 3, ""); } } namespace test_uniform_initialization { struct test { static const int zero {}; static const int one {1}; }; static_assert(test::zero == 0, ""); static_assert(test::one == 1, ""); } namespace test_lambdas { void test1() { auto lambda1 = [](){}; auto lambda2 = lambda1; lambda1(); lambda2(); } int test2() { auto a = [](int i, int j){ return i + j; }(1, 2); auto b = []() -> int { return '0'; }(); auto c = [=](){ return a + b; }(); auto d = [&](){ return c; }(); auto e = [a, &b](int x) mutable { const auto identity = [](int y){ return y; }; for (auto i = 0; i < a; ++i) a += b--; return x + identity(a + b); }(0); return a + b + c + d + e; } int test3() { const auto nullary = [](){ return 0; }; const auto unary = [](int x){ return x; }; using nullary_t = decltype(nullary); using unary_t = decltype(unary); const auto higher1st = [](nullary_t f){ return f(); }; const auto higher2nd = [unary](nullary_t f1){ return [unary, f1](unary_t f2){ return f2(unary(f1())); }; }; return higher1st(nullary) + higher2nd(nullary)(unary); } } namespace test_variadic_templates { template struct sum; template struct sum { static constexpr auto value = N0 + sum::value; }; template <> struct sum<> { static constexpr auto value = 0; }; static_assert(sum<>::value == 0, ""); static_assert(sum<1>::value == 1, ""); static_assert(sum<23>::value == 23, ""); static_assert(sum<1, 2>::value == 3, ""); static_assert(sum<5, 5, 11>::value == 21, ""); static_assert(sum<2, 3, 5, 7, 11, 13>::value == 41, ""); } // http://stackoverflow.com/questions/13728184/template-aliases-and-sfinae // Clang 3.1 fails with headers of libstd++ 4.8.3 when using std::function // because of this. namespace test_template_alias_sfinae { struct foo {}; template using member = typename T::member_type; template void func(...) {} template void func(member*) {} void test(); void test() { func(0); } } } // namespace cxx11 #endif // __cplusplus >= 201103L ]]) dnl Tests for new features in C++14 m4_define([_AX_CXX_COMPILE_STDCXX_testbody_new_in_14], [[ // If the compiler admits that it is not ready for C++14, why torture it? // Hopefully, this will speed up the test. #ifndef __cplusplus #error "This is not a C++ compiler" #elif __cplusplus < 201402L && !defined _MSC_VER #error "This is not a C++14 compiler" #else namespace cxx14 { namespace test_polymorphic_lambdas { int test() { const auto lambda = [](auto&&... args){ const auto istiny = [](auto x){ return (sizeof(x) == 1UL) ? 1 : 0; }; const int aretiny[] = { istiny(args)... }; return aretiny[0]; }; return lambda(1, 1L, 1.0f, '1'); } } namespace test_binary_literals { constexpr auto ivii = 0b0000000000101010; static_assert(ivii == 42, "wrong value"); } namespace test_generalized_constexpr { template < typename CharT > constexpr unsigned long strlen_c(const CharT *const s) noexcept { auto length = 0UL; for (auto p = s; *p; ++p) ++length; return length; } static_assert(strlen_c("") == 0UL, ""); static_assert(strlen_c("x") == 1UL, ""); static_assert(strlen_c("test") == 4UL, ""); static_assert(strlen_c("another\0test") == 7UL, ""); } namespace test_lambda_init_capture { int test() { auto x = 0; const auto lambda1 = [a = x](int b){ return a + b; }; const auto lambda2 = [a = lambda1(x)](){ return a; }; return lambda2(); } } namespace test_digit_separators { constexpr auto ten_million = 100'000'000; static_assert(ten_million == 100000000, ""); } namespace test_return_type_deduction { auto f(int& x) { return x; } decltype(auto) g(int& x) { return x; } template < typename T1, typename T2 > struct is_same { static constexpr auto value = false; }; template < typename T > struct is_same { static constexpr auto value = true; }; int test() { auto x = 0; static_assert(is_same::value, ""); static_assert(is_same::value, ""); return x; } } } // namespace cxx14 #endif // __cplusplus >= 201402L ]]) dnl Tests for new features in C++17 m4_define([_AX_CXX_COMPILE_STDCXX_testbody_new_in_17], [[ // If the compiler admits that it is not ready for C++17, why torture it? // Hopefully, this will speed up the test. #ifndef __cplusplus #error "This is not a C++ compiler" #elif __cplusplus < 201703L && !defined _MSC_VER #error "This is not a C++17 compiler" #else #include #include #include namespace cxx17 { namespace test_constexpr_lambdas { constexpr int foo = [](){return 42;}(); } namespace test::nested_namespace::definitions { } namespace test_fold_expression { template int multiply(Args... args) { return (args * ... * 1); } template bool all(Args... args) { return (args && ...); } } namespace test_extended_static_assert { static_assert (true); } namespace test_auto_brace_init_list { auto foo = {5}; auto bar {5}; static_assert(std::is_same, decltype(foo)>::value); static_assert(std::is_same::value); } namespace test_typename_in_template_template_parameter { template typename X> struct D; } namespace test_fallthrough_nodiscard_maybe_unused_attributes { int f1() { return 42; } [[nodiscard]] int f2() { [[maybe_unused]] auto unused = f1(); switch (f1()) { case 17: f1(); [[fallthrough]]; case 42: f1(); } return f1(); } } namespace test_extended_aggregate_initialization { struct base1 { int b1, b2 = 42; }; struct base2 { base2() { b3 = 42; } int b3; }; struct derived : base1, base2 { int d; }; derived d1 {{1, 2}, {}, 4}; // full initialization derived d2 {{}, {}, 4}; // value-initialized bases } namespace test_general_range_based_for_loop { struct iter { int i; int& operator* () { return i; } const int& operator* () const { return i; } iter& operator++() { ++i; return *this; } }; struct sentinel { int i; }; bool operator== (const iter& i, const sentinel& s) { return i.i == s.i; } bool operator!= (const iter& i, const sentinel& s) { return !(i == s); } struct range { iter begin() const { return {0}; } sentinel end() const { return {5}; } }; void f() { range r {}; for (auto i : r) { [[maybe_unused]] auto v = i; } } } namespace test_lambda_capture_asterisk_this_by_value { struct t { int i; int foo() { return [*this]() { return i; }(); } }; } namespace test_enum_class_construction { enum class byte : unsigned char {}; byte foo {42}; } namespace test_constexpr_if { template int f () { if constexpr(cond) { return 13; } else { return 42; } } } namespace test_selection_statement_with_initializer { int f() { return 13; } int f2() { if (auto i = f(); i > 0) { return 3; } switch (auto i = f(); i + 4) { case 17: return 2; default: return 1; } } } namespace test_template_argument_deduction_for_class_templates { template struct pair { pair (T1 p1, T2 p2) : m1 {p1}, m2 {p2} {} T1 m1; T2 m2; }; void f() { [[maybe_unused]] auto p = pair{13, 42u}; } } namespace test_non_type_auto_template_parameters { template struct B {}; B<5> b1; B<'a'> b2; } namespace test_structured_bindings { int arr[2] = { 1, 2 }; std::pair pr = { 1, 2 }; auto f1() -> int(&)[2] { return arr; } auto f2() -> std::pair& { return pr; } struct S { int x1 : 2; volatile double y1; }; S f3() { return {}; } auto [ x1, y1 ] = f1(); auto& [ xr1, yr1 ] = f1(); auto [ x2, y2 ] = f2(); auto& [ xr2, yr2 ] = f2(); const auto [ x3, y3 ] = f3(); } namespace test_exception_spec_type_system { struct Good {}; struct Bad {}; void g1() noexcept; void g2(); template Bad f(T*, T*); template Good f(T1*, T2*); static_assert (std::is_same_v); } namespace test_inline_variables { template void f(T) {} template inline T g(T) { return T{}; } template<> inline void f<>(int) {} template<> int g<>(int) { return 5; } } } // namespace cxx17 #endif // __cplusplus < 201703L && !defined _MSC_VER ]]) dnl Tests for new features in C++20 m4_define([_AX_CXX_COMPILE_STDCXX_testbody_new_in_20], [[ #ifndef __cplusplus #error "This is not a C++ compiler" #elif __cplusplus < 202002L && !defined _MSC_VER #error "This is not a C++20 compiler" #else #include namespace cxx20 { // As C++20 supports feature test macros in the standard, there is no // immediate need to actually test for feature availability on the // Autoconf side. } // namespace cxx20 #endif // __cplusplus < 202002L && !defined _MSC_VER ]]) aria2-1.37.0/m4/fallocate.m40000644000175000017500000000060514525111540014647 0ustar kartikkartikAC_DEFUN([ARIA2_CHECK_FALLOCATE], [ AC_MSG_CHECKING([for fallocate]) AC_COMPILE_IFELSE([AC_LANG_PROGRAM([[ #include ]], [[ fallocate(2, 0, 0, 4096); ]])], [have_fallocate=yes], [have_fallocate=no]) AC_MSG_RESULT([$have_fallocate]) if test "x$have_fallocate" = "xyes"; then AC_DEFINE([HAVE_FALLOCATE], [1], [Define to 1 if you have the `fallocate' function.]) fi ]) aria2-1.37.0/m4/aria2_arg.m40000644000175000017500000000350614525111540014547 0ustar kartikkartikdnl ARIA2_ARG_WITH(PACKAGE) dnl wrapper for AC_ARG_WITH with default value 'no'. dnl If --with-$1 is given explicitly, set with_$1_requested to given value. AC_DEFUN([ARIA2_ARG_WITH], [AC_ARG_WITH([$1], AS_HELP_STRING([--with-$1], [Use $1.]), [with_$1_requested=$withval with_$1=$withval], [with_$1=no])] ) dnl ARIA2_ARG_WITHOUT(PACKAGE) dnl wrapper for AC_ARG_WITH with default value 'yes'. dnl If --with-$1 is given explicitly, set with_$1_requested to given value. AC_DEFUN([ARIA2_ARG_WITHOUT], [AC_ARG_WITH([$1], AS_HELP_STRING([--without-$1], [Do not use $1. [default=check]]), [with_$1_requested=$withval with_$1=$withval], [with_$1=yes])] ) dnl ARIA2_ARG_ENABLE(FEATURE) dnl wrapper for AC_ARG_ENABLE with default value 'no'. dnl If --enable-$1 is given explicitly, set enable_$1_requested to given value. AC_DEFUN([ARIA2_ARG_ENABLE], [AC_ARG_ENABLE([$1], AS_HELP_STRING([--enable-$1], [Enable $1 support.]), [enable_$1_requested=$enableval enable_$1=$enableval], [enable_$1=no])] ) dnl ARIA2_ARG_DISABLE(FEATURE) dnl wrapper for AC_ARG_ENABLE with default value 'yes'. dnl If --enable-$1 is given explicitly, set enable_$1_requested to given value. AC_DEFUN([ARIA2_ARG_DISABLE], [AC_ARG_ENABLE([$1], AS_HELP_STRING([--disable-$1], [Disable $1 support. [default=check]]), [enable_$1_requested=$enableval enable_$1=$enableval], [enable_$1=yes])] ) dnl ARIA2_DEP_NOT_MET(PACKAGE) dnl Show error message PACKAGE is missing and exit. AC_DEFUN([ARIA2_DEP_NOT_MET], [AC_MSG_FAILURE([$1 is requested but not found in the system.])]) dnl ARIA2_FET_NOT_SUPPORTED(FEATURE) dnl Show error message FEATURE can not be enabled and exit. AC_DEFUN([ARIA2_FET_NOT_SUPPORTED], [AC_MSG_FAILURE([$1 is requested but cannot be enabled with current\ configuration.\ Make sure that dependent libraries are installed and configure script options\ are correct.])]) aria2-1.37.0/m4/ax_check_compile_flag.m40000644000175000017500000000640214525111540017164 0ustar kartikkartik# =========================================================================== # http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/ax_check_compile_flag.html # =========================================================================== # # SYNOPSIS # # AX_CHECK_COMPILE_FLAG(FLAG, [ACTION-SUCCESS], [ACTION-FAILURE], [EXTRA-FLAGS], [INPUT]) # # DESCRIPTION # # Check whether the given FLAG works with the current language's compiler # or gives an error. (Warnings, however, are ignored) # # ACTION-SUCCESS/ACTION-FAILURE are shell commands to execute on # success/failure. # # If EXTRA-FLAGS is defined, it is added to the current language's default # flags (e.g. CFLAGS) when the check is done. The check is thus made with # the flags: "CFLAGS EXTRA-FLAGS FLAG". This can for example be used to # force the compiler to issue an error when a bad flag is given. # # INPUT gives an alternative input source to AC_COMPILE_IFELSE. # # NOTE: Implementation based on AX_CFLAGS_GCC_OPTION. Please keep this # macro in sync with AX_CHECK_{PREPROC,LINK}_FLAG. # # LICENSE # # Copyright (c) 2008 Guido U. Draheim # Copyright (c) 2011 Maarten Bosmans # # This program is free software: you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by the # Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your # option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General # Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License along # with this program. If not, see . # # As a special exception, the respective Autoconf Macro's copyright owner # gives unlimited permission to copy, distribute and modify the configure # scripts that are the output of Autoconf when processing the Macro. You # need not follow the terms of the GNU General Public License when using # or distributing such scripts, even though portions of the text of the # Macro appear in them. The GNU General Public License (GPL) does govern # all other use of the material that constitutes the Autoconf Macro. # # This special exception to the GPL applies to versions of the Autoconf # Macro released by the Autoconf Archive. When you make and distribute a # modified version of the Autoconf Macro, you may extend this special # exception to the GPL to apply to your modified version as well. #serial 4 AC_DEFUN([AX_CHECK_COMPILE_FLAG], [AC_PREREQ(2.64)dnl for _AC_LANG_PREFIX and AS_VAR_IF AS_VAR_PUSHDEF([CACHEVAR],[ax_cv_check_[]_AC_LANG_ABBREV[]flags_$4_$1])dnl AC_CACHE_CHECK([whether _AC_LANG compiler accepts $1], CACHEVAR, [ ax_check_save_flags=$[]_AC_LANG_PREFIX[]FLAGS _AC_LANG_PREFIX[]FLAGS="$[]_AC_LANG_PREFIX[]FLAGS $4 $1" AC_COMPILE_IFELSE([m4_default([$5],[AC_LANG_PROGRAM()])], [AS_VAR_SET(CACHEVAR,[yes])], [AS_VAR_SET(CACHEVAR,[no])]) _AC_LANG_PREFIX[]FLAGS=$ax_check_save_flags]) AS_VAR_IF(CACHEVAR,yes, [m4_default([$2], :)], [m4_default([$3], :)]) AS_VAR_POPDEF([CACHEVAR])dnl ])dnl AX_CHECK_COMPILE_FLAGS aria2-1.37.0/deps/0000755000175000017500000000000014525111540013065 5ustar kartikkartikaria2-1.37.0/deps/wslay/0000755000175000017500000000000014525111540014224 5ustar kartikkartikaria2-1.37.0/deps/wslay/lib/0000755000175000017500000000000014525111540014772 5ustar kartikkartikaria2-1.37.0/deps/wslay/lib/libwslay.pc.in0000644000175000017500000000254114525111540017553 0ustar kartikkartik# Wslay - The WebSocket Library # Copyright (c) 2011, 2012 Tatsuhiro Tsujikawa # Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining # a copy of this software and associated documentation files (the # "Software"), to deal in the Software without restriction, including # without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, # distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to # permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to # the following conditions: # The above copyright notice and this permission notice shall be # included in all copies or substantial portions of the Software. # THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, # EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF # MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND # NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE # LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION # OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION # WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. prefix=@prefix@ exec_prefix=@exec_prefix@ libdir=@libdir@ includedir=@includedir@ Name: Wslay Description: Low-level WebSockets library URL: http://wslay.sourceforge.net/ Version: @VERSION@ Libs: -L${libdir} -lwslay Cflags: -I${includedir} aria2-1.37.0/deps/wslay/lib/wslay_net.h0000644000175000017500000000346214525111540017155 0ustar kartikkartik/* * Wslay - The WebSocket Library * * Copyright (c) 2011, 2012 Tatsuhiro Tsujikawa * * Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining * a copy of this software and associated documentation files (the * "Software"), to deal in the Software without restriction, including * without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, * distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to * permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to * the following conditions: * * The above copyright notice and this permission notice shall be * included in all copies or substantial portions of the Software. * * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, * EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF * MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND * NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE * LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION * OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION * WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. */ #ifndef WSLAY_NET_H #define WSLAY_NET_H #ifdef HAVE_CONFIG_H # include #endif /* HAVE_CONFIG_H */ #include #ifdef HAVE_ARPA_INET_H # include #endif /* HAVE_ARPA_INET_H */ #ifdef HAVE_NETINET_IN_H # include #endif /* HAVE_NETINET_IN_H */ /* For Mingw build */ #ifdef HAVE_WINSOCK2_H # include #endif /* HAVE_WINSOCK2_H */ #ifdef WORDS_BIGENDIAN # define ntoh64(x) (x) # define hton64(x) (x) #else /* !WORDS_BIGENDIAN */ uint64_t wslay_byteswap64(uint64_t x); # define ntoh64(x) wslay_byteswap64(x) # define hton64(x) wslay_byteswap64(x) #endif /* !WORDS_BIGENDIAN */ #endif /* WSLAY_NET_H */ aria2-1.37.0/deps/wslay/lib/wslay_stack.c0000644000175000017500000000444014525111540017464 0ustar kartikkartik/* * Wslay - The WebSocket Library * * Copyright (c) 2011, 2012 Tatsuhiro Tsujikawa * * Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining * a copy of this software and associated documentation files (the * "Software"), to deal in the Software without restriction, including * without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, * distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to * permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to * the following conditions: * * The above copyright notice and this permission notice shall be * included in all copies or substantial portions of the Software. * * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, * EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF * MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND * NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE * LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION * OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION * WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. */ #include "wslay_stack.h" #include #include struct wslay_stack* wslay_stack_new() { struct wslay_stack *stack = (struct wslay_stack*)malloc (sizeof(struct wslay_stack)); if(!stack) { return NULL; } stack->top = NULL; return stack; } void wslay_stack_free(struct wslay_stack *stack) { struct wslay_stack_cell *p; if(!stack) { return; } p = stack->top; while(p) { struct wslay_stack_cell *next = p->next; free(p); p = next; } free(stack); } int wslay_stack_push(struct wslay_stack *stack, void *data) { struct wslay_stack_cell *new_cell = (struct wslay_stack_cell*)malloc (sizeof(struct wslay_stack_cell)); if(!new_cell) { return WSLAY_ERR_NOMEM; } new_cell->data = data; new_cell->next = stack->top; stack->top = new_cell; return 0; } void wslay_stack_pop(struct wslay_stack *stack) { struct wslay_stack_cell *top = stack->top; assert(top); stack->top = top->next; free(top); } void* wslay_stack_top(struct wslay_stack *stack) { assert(stack->top); return stack->top->data; } int wslay_stack_empty(struct wslay_stack *stack) { return stack->top == NULL; } aria2-1.37.0/deps/wslay/lib/wslay_event.h0000644000175000017500000001064614525111540017512 0ustar kartikkartik/* * Wslay - The WebSocket Library * * Copyright (c) 2011, 2012 Tatsuhiro Tsujikawa * * Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining * a copy of this software and associated documentation files (the * "Software"), to deal in the Software without restriction, including * without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, * distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to * permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to * the following conditions: * * The above copyright notice and this permission notice shall be * included in all copies or substantial portions of the Software. * * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, * EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF * MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND * NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE * LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION * OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION * WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. */ #ifndef WSLAY_EVENT_H #define WSLAY_EVENT_H #ifdef HAVE_CONFIG_H # include #endif /* HAVE_CONFIG_H */ #include #include "wslay_queue.h" struct wslay_event_byte_chunk { struct wslay_queue_entry qe; uint8_t *data; size_t data_length; }; struct wslay_event_imsg { uint8_t fin; uint8_t rsv; uint8_t opcode; uint32_t utf8state; struct wslay_queue chunks; size_t msg_length; }; enum wslay_event_msg_type { WSLAY_NON_FRAGMENTED, WSLAY_FRAGMENTED }; struct wslay_event_omsg { struct wslay_queue_entry qe; uint8_t fin; uint8_t opcode; uint8_t rsv; enum wslay_event_msg_type type; uint8_t *data; size_t data_length; union wslay_event_msg_source source; wslay_event_fragmented_msg_callback read_callback; }; struct wslay_event_frame_user_data { wslay_event_context_ptr ctx; void *user_data; }; enum wslay_event_close_status { WSLAY_CLOSE_RECEIVED = 1 << 0, WSLAY_CLOSE_QUEUED = 1 << 1, WSLAY_CLOSE_SENT = 1 << 2 }; enum wslay_event_config { WSLAY_CONFIG_NO_BUFFERING = 1 << 0 }; struct wslay_event_context { /* config status, bitwise OR of enum wslay_event_config values*/ uint32_t config; /* maximum message length that can be received */ uint64_t max_recv_msg_length; /* 1 if initialized for server, otherwise 0 */ uint8_t server; /* bitwise OR of enum wslay_event_close_status values */ uint8_t close_status; /* status code in received close control frame */ uint16_t status_code_recv; /* status code in sent close control frame */ uint16_t status_code_sent; wslay_frame_context_ptr frame_ctx; /* 1 if reading is enabled, otherwise 0. Upon receiving close control frame this value set to 0. If any errors in read operation will also set this value to 0. */ uint8_t read_enabled; /* 1 if writing is enabled, otherwise 0 Upon completing sending close control frame, this value set to 0. If any errors in write opration will also set this value to 0. */ uint8_t write_enabled; /* imsg buffer to allow interleaved control frame between non-control frames. */ struct wslay_event_imsg imsgs[2]; /* Pointer to imsgs to indicate current used buffer. */ struct wslay_event_imsg *imsg; /* payload length of frame currently being received. */ uint64_t ipayloadlen; /* next byte offset of payload currently being received. */ uint64_t ipayloadoff; /* error value set by user callback */ int error; /* Pointer to the message currently being sent. NULL if no message is currently sent. */ struct wslay_event_omsg *omsg; /* Queue for non-control frames */ struct wslay_queue /**/ send_queue; /* Queue for control frames */ struct wslay_queue /**/ send_ctrl_queue; /* Size of send_queue + size of send_ctrl_queue */ size_t queued_msg_count; /* The sum of message length in send_queue */ size_t queued_msg_length; /* Buffer used for fragmented messages */ uint8_t obuf[4096]; uint8_t *obuflimit; uint8_t *obufmark; /* payload length of frame currently being sent. */ uint64_t opayloadlen; /* next byte offset of payload currently being sent. */ uint64_t opayloadoff; struct wslay_event_callbacks callbacks; struct wslay_event_frame_user_data frame_user_data; void *user_data; uint8_t allowed_rsv_bits; }; #endif /* WSLAY_EVENT_H */ aria2-1.37.0/deps/wslay/lib/includes/0000755000175000017500000000000014525111540016600 5ustar kartikkartikaria2-1.37.0/deps/wslay/lib/includes/wslay/0000755000175000017500000000000014525111540017737 5ustar kartikkartikaria2-1.37.0/deps/wslay/lib/includes/wslay/wslayver.h.in0000644000175000017500000000244114525111540022372 0ustar kartikkartik/* * Wslay - The WebSocket Library * * Copyright (c) 2011, 2012 Tatsuhiro Tsujikawa * * Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining * a copy of this software and associated documentation files (the * "Software"), to deal in the Software without restriction, including * without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, * distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to * permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to * the following conditions: * * The above copyright notice and this permission notice shall be * included in all copies or substantial portions of the Software. * * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, * EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF * MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND * NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE * LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION * OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION * WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. */ #ifndef WSLAYVER_H #define WSLAYVER_H /* Version number of wslay release */ #define WSLAY_VERSION "@PACKAGE_VERSION@" #endif /* WSLAYVER_H */ aria2-1.37.0/deps/wslay/lib/includes/wslay/wslay.h0000644000175000017500000007367614525111540021272 0ustar kartikkartik/* * Wslay - The WebSocket Library * * Copyright (c) 2011, 2012 Tatsuhiro Tsujikawa * * Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining * a copy of this software and associated documentation files (the * "Software"), to deal in the Software without restriction, including * without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, * distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to * permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to * the following conditions: * * The above copyright notice and this permission notice shall be * included in all copies or substantial portions of the Software. * * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, * EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF * MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND * NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE * LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION * OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION * WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. */ #ifndef WSLAY_H #define WSLAY_H #ifdef __cplusplus extern "C" { #endif #include #include #include /* * wslay/wslayver.h is generated from wslay/wslayver.h.in by * configure. The projects which do not use autotools can set * WSLAY_VERSION macro from outside to avoid to generating wslayver.h */ #ifndef WSLAY_VERSION # include #endif /* WSLAY_VERSION */ enum wslay_error { WSLAY_ERR_WANT_READ = -100, WSLAY_ERR_WANT_WRITE = -101, WSLAY_ERR_PROTO = -200, WSLAY_ERR_INVALID_ARGUMENT = -300, WSLAY_ERR_INVALID_CALLBACK = -301, WSLAY_ERR_NO_MORE_MSG = -302, WSLAY_ERR_CALLBACK_FAILURE = -400, WSLAY_ERR_WOULDBLOCK = -401, WSLAY_ERR_NOMEM = -500 }; /* * Status codes defined in RFC6455 */ enum wslay_status_code { WSLAY_CODE_NORMAL_CLOSURE = 1000, WSLAY_CODE_GOING_AWAY = 1001, WSLAY_CODE_PROTOCOL_ERROR = 1002, WSLAY_CODE_UNSUPPORTED_DATA = 1003, WSLAY_CODE_NO_STATUS_RCVD = 1005, WSLAY_CODE_ABNORMAL_CLOSURE = 1006, WSLAY_CODE_INVALID_FRAME_PAYLOAD_DATA = 1007, WSLAY_CODE_POLICY_VIOLATION = 1008, WSLAY_CODE_MESSAGE_TOO_BIG = 1009, WSLAY_CODE_MANDATORY_EXT = 1010, WSLAY_CODE_INTERNAL_SERVER_ERROR = 1011, WSLAY_CODE_TLS_HANDSHAKE = 1015 }; enum wslay_io_flags { /* * There is more data to send. */ WSLAY_MSG_MORE = 1 }; /* * Callback function used by wslay_frame_send() function when it needs * to send data. The implementation of this function must send at most * len bytes of data in data. flags is the bitwise OR of zero or more * of the following flag: * * WSLAY_MSG_MORE * There is more data to send * * It provides some hints to tune performance and behaviour. user_data * is one given in wslay_frame_context_init() function. The * implementation of this function must return the number of bytes * sent. If there is an error, return -1. The return value 0 is also * treated an error by the library. */ typedef ssize_t (*wslay_frame_send_callback)(const uint8_t *data, size_t len, int flags, void *user_data); /* * Callback function used by wslay_frame_recv() function when it needs * more data. The implementation of this function must fill at most * len bytes of data into buf. The memory area of buf is allocated by * library and not be freed by the application code. flags is always 0 * in this version. user_data is one given in * wslay_frame_context_init() function. The implementation of this * function must return the number of bytes filled. If there is an * error, return -1. The return value 0 is also treated an error by * the library. */ typedef ssize_t (*wslay_frame_recv_callback)(uint8_t *buf, size_t len, int flags, void *user_data); /* * Callback function used by wslay_frame_send() function when it needs * new mask key. The implementation of this function must write * exactly len bytes of mask key to buf. user_data is one given in * wslay_frame_context_init() function. The implementation of this * function return 0 on success. If there is an error, return -1. */ typedef int (*wslay_frame_genmask_callback)(uint8_t *buf, size_t len, void *user_data); struct wslay_frame_callbacks { wslay_frame_send_callback send_callback; wslay_frame_recv_callback recv_callback; wslay_frame_genmask_callback genmask_callback; }; /* * The opcode defined in RFC6455. */ enum wslay_opcode { WSLAY_CONTINUATION_FRAME = 0x0u, WSLAY_TEXT_FRAME = 0x1u, WSLAY_BINARY_FRAME = 0x2u, WSLAY_CONNECTION_CLOSE = 0x8u, WSLAY_PING = 0x9u, WSLAY_PONG = 0xau }; /* * Macro that returns 1 if opcode is control frame opcode, otherwise * returns 0. */ #define wslay_is_ctrl_frame(opcode) ((opcode >> 3) & 1) /* * Macros that represent and return reserved bits: RSV1, RSV2, RSV3. * These macros assume that rsv is constructed by ((RSV1 << 2) | * (RSV2 << 1) | RSV3) */ #define WSLAY_RSV_NONE ((uint8_t)0) #define WSLAY_RSV1_BIT (((uint8_t)1) << 2) #define WSLAY_RSV2_BIT (((uint8_t)1) << 1) #define WSLAY_RSV3_BIT (((uint8_t)1) << 0) #define wslay_get_rsv1(rsv) ((rsv >> 2) & 1) #define wslay_get_rsv2(rsv) ((rsv >> 1) & 1) #define wslay_get_rsv3(rsv) (rsv & 1) struct wslay_frame_iocb { /* 1 for fragmented final frame, 0 for otherwise */ uint8_t fin; /* * reserved 3 bits. rsv = ((RSV1 << 2) | (RSV << 1) | RSV3). * RFC6455 requires 0 unless extensions are negotiated. */ uint8_t rsv; /* 4 bit opcode */ uint8_t opcode; /* payload length [0, 2**63-1] */ uint64_t payload_length; /* 1 for masked frame, 0 for unmasked */ uint8_t mask; /* part of payload data */ const uint8_t *data; /* bytes of data defined above */ size_t data_length; }; struct wslay_frame_context; typedef struct wslay_frame_context *wslay_frame_context_ptr; /* * Initializes ctx using given callbacks and user_data. This function * allocates memory for struct wslay_frame_context and stores the * result to *ctx. The callback functions specified in callbacks are * copied to ctx. user_data is stored in ctx and it will be passed to * callback functions. When the user code finished using ctx, it must * call wslay_frame_context_free to deallocate memory. */ int wslay_frame_context_init(wslay_frame_context_ptr *ctx, const struct wslay_frame_callbacks *callbacks, void *user_data); /* * Deallocates memory pointed by ctx. */ void wslay_frame_context_free(wslay_frame_context_ptr ctx); /* * Send WebSocket frame specified in iocb. ctx must be initialized * using wslay_frame_context_init() function. iocb->fin must be 1 if * this is a fin frame, otherwise 0. iocb->rsv is reserved bits. * iocb->opcode must be the opcode of this frame. iocb->mask must be * 1 if this is masked frame, otherwise 0. iocb->payload_length is * the payload_length of this frame. iocb->data must point to the * payload data to be sent. iocb->data_length must be the length of * the data. This function calls send_callback function if it needs * to send bytes. This function calls gen_mask_callback function if * it needs new mask key. This function returns the number of payload * bytes sent. Please note that it does not include any number of * header bytes. If it cannot send any single bytes of payload, it * returns WSLAY_ERR_WANT_WRITE. If the library detects error in iocb, * this function returns WSLAY_ERR_INVALID_ARGUMENT. If callback * functions report a failure, this function returns * WSLAY_ERR_INVALID_CALLBACK. This function does not always send all * given data in iocb. If there are remaining data to be sent, adjust * data and data_length in iocb accordingly and call this function * again. */ ssize_t wslay_frame_send(wslay_frame_context_ptr ctx, struct wslay_frame_iocb *iocb); /* * Write WebSocket frame specified in iocb to buf of length * buflen. ctx must be initialized using wslay_frame_context_init() * function. iocb->fin must be 1 if this is a fin frame, otherwise 0. * iocb->rsv is reserved bits. iocb->opcode must be the opcode of * this frame. iocb->mask must be 1 if this is masked frame, * otherwise 0. iocb->payload_length is the payload_length of this * frame. iocb->data must point to the payload data to be * sent. iocb->data_length must be the length of the data. Unlike * wslay_frame_send, this function does not call send_callback * function. This function calls gen_mask_callback function if it * needs new mask key. This function returns the number of bytes * written to a buffer. Unlike wslay_frame_send, it includes the * number of header bytes. Instead, the number of payload bytes * written is assigned to *pwpayloadlen if this function succeeds. If * there is not enough space left in a buffer, it returns 0. If the * library detects error in iocb, this function returns * WSLAY_ERR_INVALID_ARGUMENT. If callback functions report a * failure, this function returns WSLAY_ERR_INVALID_CALLBACK. This * function does not always send all given data in iocb. If there are * remaining data to be sent, adjust data and data_length in iocb * accordingly and call this function again. */ ssize_t wslay_frame_write(wslay_frame_context_ptr ctx, struct wslay_frame_iocb *iocb, uint8_t *buf, size_t buflen, size_t *pwpayloadlen); /* * Receives WebSocket frame and stores it in iocb. This function * returns the number of payload bytes received. This does not * include header bytes. In this case, iocb will be populated as * follows: iocb->fin is 1 if received frame is fin frame, otherwise * 0. iocb->rsv is reserved bits of received frame. iocb->opcode is * opcode of received frame. iocb->mask is 1 if received frame is * masked, otherwise 0. iocb->payload_length is the payload length of * received frame. iocb->data is pointed to the buffer containing * received payload data. This buffer is allocated by the library and * must be read-only. iocb->data_length is the number of payload * bytes recieved. This function calls recv_callback if it needs to * receive additional bytes. If it cannot receive any single bytes of * payload, it returns WSLAY_ERR_WANT_READ. If the library detects * protocol violation in a received frame, this function returns * WSLAY_ERR_PROTO. If callback functions report a failure, this * function returns WSLAY_ERR_INVALID_CALLBACK. This function does * not always receive whole frame in a single call. If there are * remaining data to be received, call this function again. This * function ensures frame alignment. */ ssize_t wslay_frame_recv(wslay_frame_context_ptr ctx, struct wslay_frame_iocb *iocb); struct wslay_event_context; /* Pointer to the event-based API context */ typedef struct wslay_event_context *wslay_event_context_ptr; struct wslay_event_on_msg_recv_arg { /* reserved bits: rsv = (RSV1 << 2) | (RSV2 << 1) | RSV3 */ uint8_t rsv; /* opcode */ uint8_t opcode; /* received message */ const uint8_t *msg; /* message length */ size_t msg_length; /* * Status code iff opcode == WSLAY_CONNECTION_CLOSE. If no status * code is included in the close control frame, it is set to 0. */ uint16_t status_code; }; /* * Callback function invoked by wslay_event_recv() when a message is * completely received. */ typedef void (*wslay_event_on_msg_recv_callback)( wslay_event_context_ptr ctx, const struct wslay_event_on_msg_recv_arg *arg, void *user_data); struct wslay_event_on_frame_recv_start_arg { /* fin bit; 1 for final frame, or 0. */ uint8_t fin; /* reserved bits: rsv = (RSV1 << 2) | (RSV2 << 1) | RSV3 */ uint8_t rsv; /* opcode of the frame */ uint8_t opcode; /* payload length of ths frame */ uint64_t payload_length; }; /* * Callback function invoked by wslay_event_recv() when a new frame * starts to be received. This callback function is only invoked once * for each frame. */ typedef void (*wslay_event_on_frame_recv_start_callback)( wslay_event_context_ptr ctx, const struct wslay_event_on_frame_recv_start_arg *arg, void *user_data); struct wslay_event_on_frame_recv_chunk_arg { /* chunk of payload data */ const uint8_t *data; /* length of data */ size_t data_length; }; /* * Callback function invoked by wslay_event_recv() when a chunk of * frame payload is received. */ typedef void (*wslay_event_on_frame_recv_chunk_callback)( wslay_event_context_ptr ctx, const struct wslay_event_on_frame_recv_chunk_arg *arg, void *user_data); /* * Callback function invoked by wslay_event_recv() when a frame is * completely received. */ typedef void (*wslay_event_on_frame_recv_end_callback)( wslay_event_context_ptr ctx, void *user_data); /* * Callback function invoked by wslay_event_recv() when it wants to * receive more data from peer. The implementation of this callback * function must read data at most len bytes from peer and store them * in buf and return the number of bytes read. flags is always 0 in * this version. * * If there is an error, return -1 and set error code * WSLAY_ERR_CALLBACK_FAILURE using wslay_event_set_error(). Wslay * event-based API on the whole assumes non-blocking I/O. If the cause * of error is EAGAIN or EWOULDBLOCK, set WSLAY_ERR_WOULDBLOCK * instead. This is important because it tells wslay_event_recv() to * stop receiving further data and return. */ typedef ssize_t (*wslay_event_recv_callback)(wslay_event_context_ptr ctx, uint8_t *buf, size_t len, int flags, void *user_data); /* * Callback function invoked by wslay_event_send() when it wants to * send more data to peer. The implementation of this callback * function must send data at most len bytes to peer and return the * number of bytes sent. flags is the bitwise OR of zero or more of * the following flag: * * WSLAY_MSG_MORE * There is more data to send * * It provides some hints to tune performance and behaviour. * * If there is an error, return -1 and set error code * WSLAY_ERR_CALLBACK_FAILURE using wslay_event_set_error(). Wslay * event-based API on the whole assumes non-blocking I/O. If the cause * of error is EAGAIN or EWOULDBLOCK, set WSLAY_ERR_WOULDBLOCK * instead. This is important because it tells wslay_event_send() to * stop sending data and return. */ typedef ssize_t (*wslay_event_send_callback)(wslay_event_context_ptr ctx, const uint8_t *data, size_t len, int flags, void *user_data); /* * Callback function invoked by wslay_event_send() when it wants new * mask key. As described in RFC6455, only the traffic from WebSocket * client is masked, so this callback function is only needed if an * event-based API is initialized for WebSocket client use. */ typedef int (*wslay_event_genmask_callback)(wslay_event_context_ptr ctx, uint8_t *buf, size_t len, void *user_data); struct wslay_event_callbacks { wslay_event_recv_callback recv_callback; wslay_event_send_callback send_callback; wslay_event_genmask_callback genmask_callback; wslay_event_on_frame_recv_start_callback on_frame_recv_start_callback; wslay_event_on_frame_recv_chunk_callback on_frame_recv_chunk_callback; wslay_event_on_frame_recv_end_callback on_frame_recv_end_callback; wslay_event_on_msg_recv_callback on_msg_recv_callback; }; /* * Initializes ctx as WebSocket Server. user_data is an arbitrary * pointer, which is directly passed to each callback functions as * user_data argument. * * On success, returns 0. On error, returns one of following negative * values: * * WSLAY_ERR_NOMEM * Out of memory. */ int wslay_event_context_server_init( wslay_event_context_ptr *ctx, const struct wslay_event_callbacks *callbacks, void *user_data); /* * Initializes ctx as WebSocket client. user_data is an arbitrary * pointer, which is directly passed to each callback functions as * user_data argument. * * On success, returns 0. On error, returns one of following negative * values: * * WSLAY_ERR_NOMEM * Out of memory. */ int wslay_event_context_client_init( wslay_event_context_ptr *ctx, const struct wslay_event_callbacks *callbacks, void *user_data); /* * Releases allocated resources for ctx. */ void wslay_event_context_free(wslay_event_context_ptr ctx); /* * Sets a bit mask of allowed reserved bits. * Currently only permitted values are WSLAY_RSV1_BIT to allow PMCE * extension (see RFC-7692) or WSLAY_RSV_NONE to disable. * * Default: WSLAY_RSV_NONE */ void wslay_event_config_set_allowed_rsv_bits(wslay_event_context_ptr ctx, uint8_t rsv); /* * Enables or disables buffering of an entire message for non-control * frames. If val is 0, buffering is enabled. Otherwise, buffering is * disabled. If wslay_event_on_msg_recv_callback is invoked when * buffering is disabled, the msg_length member of struct * wslay_event_on_msg_recv_arg is set to 0. * * The control frames are always buffered regardless of this function call. * * This function must not be used after the first invocation of * wslay_event_recv() function. */ void wslay_event_config_set_no_buffering(wslay_event_context_ptr ctx, int val); /* * Sets maximum length of a message that can be received. The length * of message is checked by wslay_event_recv() function. If the length * of a message is larger than this value, reading operation is * disabled (same effect with wslay_event_shutdown_read() call) and * close control frame with WSLAY_CODE_MESSAGE_TOO_BIG is queued. If * buffering for non-control frames is disabled, the library checks * each frame payload length and does not check length of entire * message. * * The default value is (1u << 31)-1. */ void wslay_event_config_set_max_recv_msg_length(wslay_event_context_ptr ctx, uint64_t val); /* * Sets callbacks to ctx. The callbacks previously set by this function * or wslay_event_context_server_init() or * wslay_event_context_client_init() are replaced with callbacks. */ void wslay_event_config_set_callbacks( wslay_event_context_ptr ctx, const struct wslay_event_callbacks *callbacks); /* * Receives messages from peer. When receiving * messages, it uses wslay_event_recv_callback function. Single call * of this function receives multiple messages until * wslay_event_recv_callback function sets error code * WSLAY_ERR_WOULDBLOCK. * * When close control frame is received, this function automatically * queues close control frame. Also this function calls * wslay_event_set_read_enabled() with second argument 0 to disable * further read from peer. * * When ping control frame is received, this function automatically * queues pong control frame. * * In case of a fatal errror which leads to negative return code, this * function calls wslay_event_set_read_enabled() with second argument * 0 to disable further read from peer. * * wslay_event_recv() returns 0 if it succeeds, or one of the * following negative error codes: * * WSLAY_ERR_CALLBACK_FAILURE * User defined callback function is failed. * * WSLAY_ERR_NOMEM * Out of memory. * * When negative error code is returned, application must not make any * further call of wslay_event_recv() and must close WebSocket * connection. */ int wslay_event_recv(wslay_event_context_ptr ctx); /* * Sends queued messages to peer. When sending a * message, it uses wslay_event_send_callback function. Single call of * wslay_event_send() sends multiple messages until * wslay_event_send_callback sets error code WSLAY_ERR_WOULDBLOCK. * * If ctx is initialized for WebSocket client use, wslay_event_send() * uses wslay_event_genmask_callback to get new mask key. * * When a message queued using wslay_event_queue_fragmented_msg() is * sent, wslay_event_send() invokes * wslay_event_fragmented_msg_callback for that message. * * After close control frame is sent, this function calls * wslay_event_set_write_enabled() with second argument 0 to disable * further transmission to peer. * * If there are any pending messages, wslay_event_want_write() returns * 1, otherwise returns 0. * * In case of a fatal errror which leads to negative return code, this * function calls wslay_event_set_write_enabled() with second argument * 0 to disable further transmission to peer. * * wslay_event_send() returns 0 if it succeeds, or one of the * following negative error codes: * * WSLAY_ERR_CALLBACK_FAILURE * User defined callback function is failed. * * WSLAY_ERR_NOMEM * Out of memory. * * When negative error code is returned, application must not make any * further call of wslay_event_send() and must close WebSocket * connection. */ int wslay_event_send(wslay_event_context_ptr ctx); /* * Writes queued messages to a buffer. Unlike wslay_event_send(), this * function writes messages into the given buffer. It does not use * wslay_event_send_callback function. Single call of * wslay_event_write() writes multiple messages until there is not * enough space left in a buffer. * * If ctx is initialized for WebSocket client use, wslay_event_write() * uses wslay_event_genmask_callback to get new mask key. * * buf is a pointer to buffer and its capacity is given in buflen. It * should have at least 14 bytes. * * When a message queued using wslay_event_queue_fragmented_msg() is * sent, wslay_event_write() invokes * wslay_event_fragmented_msg_callback for that message. * * After close control frame is sent, this function calls * wslay_event_set_write_enabled() with second argument 0 to disable * further transmission to peer. * * If there are any pending messages, wslay_event_want_write() returns * 1, otherwise returns 0. * * In case of a fatal errror which leads to negative return code, this * function calls wslay_event_set_write_enabled() with second argument * 0 to disable further transmission to peer. * * wslay_event_write() returns the number of bytes written to a buffer * if it succeeds, or one of the following negative error codes: * * WSLAY_ERR_CALLBACK_FAILURE * User defined callback function is failed. * * WSLAY_ERR_NOMEM * Out of memory. * * When negative error code is returned, application must not make any * further call of wslay_event_write() and must close WebSocket * connection. */ ssize_t wslay_event_write(wslay_event_context_ptr ctx, uint8_t *buf, size_t buflen); struct wslay_event_msg { uint8_t opcode; const uint8_t *msg; size_t msg_length; }; /* * Queues message specified in arg. * * This function supports both control and non-control messages and * the given message is sent without fragmentation. If fragmentation * is needed, use wslay_event_queue_fragmented_msg() function instead. * * This function just queues a message and does not send * it. wslay_event_send() function call sends these queued messages. * * wslay_event_queue_msg() returns 0 if it succeeds, or returns the * following negative error codes: * * WSLAY_ERR_NO_MORE_MSG * Could not queue given message. The one of possible reason is that * close control frame has been queued/sent and no further queueing * message is not allowed. * * WSLAY_ERR_INVALID_ARGUMENT * The given message is invalid. * * WSLAY_ERR_NOMEM * Out of memory. */ int wslay_event_queue_msg(wslay_event_context_ptr ctx, const struct wslay_event_msg *arg); /* * Extended version of wslay_event_queue_msg which allows to set reserved bits. */ int wslay_event_queue_msg_ex(wslay_event_context_ptr ctx, const struct wslay_event_msg *arg, uint8_t rsv); /* * Specify "source" to generate message. */ union wslay_event_msg_source { int fd; void *data; }; /* * Callback function called by wslay_event_send() to read message data * from source. The implementation of * wslay_event_fragmented_msg_callback must store at most len bytes of * data to buf and return the number of stored bytes. If all data is * read (i.e., EOF), set *eof to 1. If no data can be generated at the * moment, return 0. If there is an error, return -1 and set error * code WSLAY_ERR_CALLBACK_FAILURE using wslay_event_set_error(). */ typedef ssize_t (*wslay_event_fragmented_msg_callback)( wslay_event_context_ptr ctx, uint8_t *buf, size_t len, const union wslay_event_msg_source *source, int *eof, void *user_data); struct wslay_event_fragmented_msg { /* opcode */ uint8_t opcode; /* "source" to generate message data */ union wslay_event_msg_source source; /* Callback function to read message data from source. */ wslay_event_fragmented_msg_callback read_callback; }; /* * Queues a fragmented message specified in arg. * * This function supports non-control messages only. For control frames, * use wslay_event_queue_msg() or wslay_event_queue_close(). * * This function just queues a message and does not send * it. wslay_event_send() function call sends these queued messages. * * wslay_event_queue_fragmented_msg() returns 0 if it succeeds, or * returns the following negative error codes: * * WSLAY_ERR_NO_MORE_MSG * Could not queue given message. The one of possible reason is that * close control frame has been queued/sent and no further queueing * message is not allowed. * * WSLAY_ERR_INVALID_ARGUMENT * The given message is invalid. * * WSLAY_ERR_NOMEM * Out of memory. */ int wslay_event_queue_fragmented_msg( wslay_event_context_ptr ctx, const struct wslay_event_fragmented_msg *arg); /* * Extended version of wslay_event_queue_fragmented_msg which allows to set * reserved bits. */ int wslay_event_queue_fragmented_msg_ex( wslay_event_context_ptr ctx, const struct wslay_event_fragmented_msg *arg, uint8_t rsv); /* * Queues close control frame. This function is provided just for * convenience. wslay_event_queue_msg() can queue a close control * frame as well. status_code is the status code of close control * frame. reason is the close reason encoded in UTF-8. reason_length * is the length of reason in bytes. reason_length must be less than * 123 bytes. * * If status_code is 0, reason and reason_length is not used and close * control frame with zero-length payload will be queued. * * This function just queues a message and does not send * it. wslay_event_send() function call sends these queued messages. * * wslay_event_queue_close() returns 0 if it succeeds, or returns the * following negative error codes: * * WSLAY_ERR_NO_MORE_MSG * Could not queue given message. The one of possible reason is that * close control frame has been queued/sent and no further queueing * message is not allowed. * * WSLAY_ERR_INVALID_ARGUMENT * The given message is invalid. * * WSLAY_ERR_NOMEM * Out of memory. */ int wslay_event_queue_close(wslay_event_context_ptr ctx, uint16_t status_code, const uint8_t *reason, size_t reason_length); /* * Sets error code to tell the library there is an error. This * function is typically used in user defined callback functions. See * the description of callback function to know which error code * should be used. */ void wslay_event_set_error(wslay_event_context_ptr ctx, int val); /* * Query whehter the library want to read more data from peer. * * wslay_event_want_read() returns 1 if the library want to read more * data from peer, or returns 0. */ int wslay_event_want_read(wslay_event_context_ptr ctx); /* * Query whehter the library want to send more data to peer. * * wslay_event_want_write() returns 1 if the library want to send more * data to peer, or returns 0. */ int wslay_event_want_write(wslay_event_context_ptr ctx); /* * Prevents the event-based API context from reading any further data * from peer. * * This function may be used with wslay_event_queue_close() if the * application detects error in the data received and wants to fail * WebSocket connection. */ void wslay_event_shutdown_read(wslay_event_context_ptr ctx); /* * Prevents the event-based API context from sending any further data * to peer. */ void wslay_event_shutdown_write(wslay_event_context_ptr ctx); /* * Returns 1 if the event-based API context allows read operation, or * return 0. * * After wslay_event_shutdown_read() is called, * wslay_event_get_read_enabled() returns 0. */ int wslay_event_get_read_enabled(wslay_event_context_ptr ctx); /* * Returns 1 if the event-based API context allows write operation, or * return 0. * * After wslay_event_shutdown_write() is called, * wslay_event_get_write_enabled() returns 0. */ int wslay_event_get_write_enabled(wslay_event_context_ptr ctx); /* * Returns 1 if a close control frame has been received from peer, or * returns 0. */ int wslay_event_get_close_received(wslay_event_context_ptr ctx); /* * Returns 1 if a close control frame has been sent to peer, or * returns 0. */ int wslay_event_get_close_sent(wslay_event_context_ptr ctx); /* * Returns status code received in close control frame. If no close * control frame has not been received, returns * WSLAY_CODE_ABNORMAL_CLOSURE. If received close control frame has no * status code, returns WSLAY_CODE_NO_STATUS_RCVD. */ uint16_t wslay_event_get_status_code_received(wslay_event_context_ptr ctx); /* * Returns status code sent in close control frame. If no close * control frame has not been sent, returns * WSLAY_CODE_ABNORMAL_CLOSURE. If sent close control frame has no * status code, returns WSLAY_CODE_NO_STATUS_RCVD. */ uint16_t wslay_event_get_status_code_sent(wslay_event_context_ptr ctx); /* * Returns the number of queued messages. */ size_t wslay_event_get_queued_msg_count(wslay_event_context_ptr ctx); /* * Returns the sum of queued message length. It only counts the * message length queued using wslay_event_queue_msg() or * wslay_event_queue_close(). */ size_t wslay_event_get_queued_msg_length(wslay_event_context_ptr ctx); #ifdef __cplusplus } #endif #endif /* WSLAY_H */ aria2-1.37.0/deps/wslay/lib/includes/Makefile.am0000644000175000017500000000224014525111540020632 0ustar kartikkartik# Wslay - The WebSocket Library # Copyright (c) 2011, 2012 Tatsuhiro Tsujikawa # Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining # a copy of this software and associated documentation files (the # "Software"), to deal in the Software without restriction, including # without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, # distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to # permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to # the following conditions: # The above copyright notice and this permission notice shall be # included in all copies or substantial portions of the Software. # THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, # EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF # MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND # NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE # LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION # OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION # WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. noinst_HEADERS = wslay/wslay.h wslay/wslayver.h aria2-1.37.0/deps/wslay/lib/wslay_queue.h0000644000175000017500000000376314525111540017517 0ustar kartikkartik/* * Wslay - The WebSocket Library * * Copyright (c) 2011, 2012 Tatsuhiro Tsujikawa * * Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining * a copy of this software and associated documentation files (the * "Software"), to deal in the Software without restriction, including * without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, * distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to * permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to * the following conditions: * * The above copyright notice and this permission notice shall be * included in all copies or substantial portions of the Software. * * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, * EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF * MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND * NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE * LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION * OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION * WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. */ #ifndef WSLAY_QUEUE_H #define WSLAY_QUEUE_H #ifdef HAVE_CONFIG_H # include "config.h" #endif /* HAVE_CONFIG_H */ #include struct wslay_queue_entry { struct wslay_queue_entry *next; }; struct wslay_queue { struct wslay_queue_entry *top; struct wslay_queue_entry **tail; }; void wslay_queue_init(struct wslay_queue *queue); void wslay_queue_deinit(struct wslay_queue *queue); void wslay_queue_push(struct wslay_queue *queue, struct wslay_queue_entry *ent); void wslay_queue_push_front(struct wslay_queue *queue, struct wslay_queue_entry *ent); void wslay_queue_pop(struct wslay_queue *queue); struct wslay_queue_entry *wslay_queue_top(struct wslay_queue *queue); struct wslay_queue_entry *wslay_queue_tail(struct wslay_queue *queue); int wslay_queue_empty(struct wslay_queue *queue); #endif /* WSLAY_QUEUE_H */ aria2-1.37.0/deps/wslay/lib/Makefile.am0000644000175000017500000000307014525111540017026 0ustar kartikkartik# Wslay - The WebSocket Library # Copyright (c) 2011, 2012 Tatsuhiro Tsujikawa # Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining # a copy of this software and associated documentation files (the # "Software"), to deal in the Software without restriction, including # without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, # distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to # permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to # the following conditions: # The above copyright notice and this permission notice shall be # included in all copies or substantial portions of the Software. # THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, # EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF # MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND # NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE # LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION # OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION # WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. SUBDIRS = includes AM_CFLAGS = -Wall AM_CPPFLAGS = @DEFS@ -I$(srcdir)/includes -I$(builddir)/includes DISTCLEANFILES = $(pkgconfig_DATA) noinst_LTLIBRARIES = libwslay.la OBJECTS = wslay_frame.c wslay_event.c\ wslay_queue.c wslay_net.c HFILES = wslay_frame.h wslay_event.h\ wslay_queue.h wslay_net.h wslay_macro.h libwslay_la_SOURCES = $(HFILES) $(OBJECTS) libwslay_la_LDFLAGS = -no-undefined \ -version-info $(LT_CURRENT):$(LT_REVISION):$(LT_AGE) aria2-1.37.0/deps/wslay/lib/wslay_frame.c0000644000175000017500000003240114525111540017447 0ustar kartikkartik/* * Wslay - The WebSocket Library * * Copyright (c) 2011, 2012 Tatsuhiro Tsujikawa * * Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining * a copy of this software and associated documentation files (the * "Software"), to deal in the Software without restriction, including * without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, * distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to * permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to * the following conditions: * * The above copyright notice and this permission notice shall be * included in all copies or substantial portions of the Software. * * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, * EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF * MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND * NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE * LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION * OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION * WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. */ #include "wslay_frame.h" #include #include #include #include "wslay_net.h" #define wslay_min(A, B) (((A) < (B)) ? (A) : (B)) int wslay_frame_context_init(wslay_frame_context_ptr *ctx, const struct wslay_frame_callbacks *callbacks, void *user_data) { *ctx = malloc(sizeof(struct wslay_frame_context)); if (*ctx == NULL) { return -1; } memset(*ctx, 0, sizeof(struct wslay_frame_context)); (*ctx)->istate = RECV_HEADER1; (*ctx)->ireqread = 2; (*ctx)->ostate = PREP_HEADER; (*ctx)->user_data = user_data; (*ctx)->ibufmark = (*ctx)->ibuflimit = (*ctx)->ibuf; (*ctx)->callbacks = *callbacks; return 0; } void wslay_frame_context_free(wslay_frame_context_ptr ctx) { free(ctx); } ssize_t wslay_frame_send(wslay_frame_context_ptr ctx, struct wslay_frame_iocb *iocb) { if (iocb->data_length > iocb->payload_length) { return WSLAY_ERR_INVALID_ARGUMENT; } if (ctx->ostate == PREP_HEADER) { uint8_t *hdptr = ctx->oheader; memset(ctx->oheader, 0, sizeof(ctx->oheader)); *hdptr |= (uint8_t)((uint8_t)(iocb->fin << 7) & 0x80u); *hdptr |= (uint8_t)((uint8_t)(iocb->rsv << 4) & 0x70u); /* Suppress stubborn gcc-10 warning */ *hdptr |= (uint8_t)((uint8_t)(iocb->opcode << 0) & 0xfu); ++hdptr; *hdptr |= (uint8_t)((uint8_t)(iocb->mask << 7) & 0x80u); if (wslay_is_ctrl_frame(iocb->opcode) && iocb->payload_length > 125) { return WSLAY_ERR_INVALID_ARGUMENT; } if (iocb->payload_length < 126) { *hdptr |= (uint8_t)iocb->payload_length; ++hdptr; } else if (iocb->payload_length < (1 << 16)) { uint16_t len = htons((uint16_t)iocb->payload_length); *hdptr |= 126; ++hdptr; memcpy(hdptr, &len, 2); hdptr += 2; } else if (iocb->payload_length < (1ull << 63)) { uint64_t len = hton64(iocb->payload_length); *hdptr |= 127; ++hdptr; memcpy(hdptr, &len, 8); hdptr += 8; } else { /* Too large payload length */ return WSLAY_ERR_INVALID_ARGUMENT; } if (iocb->mask) { if (ctx->callbacks.genmask_callback(ctx->omaskkey, 4, ctx->user_data) != 0) { return WSLAY_ERR_INVALID_CALLBACK; } else { ctx->omask = 1; memcpy(hdptr, ctx->omaskkey, 4); hdptr += 4; } } ctx->ostate = SEND_HEADER; ctx->oheadermark = ctx->oheader; ctx->oheaderlimit = hdptr; ctx->opayloadlen = iocb->payload_length; ctx->opayloadoff = 0; } if (ctx->ostate == SEND_HEADER) { ptrdiff_t len = ctx->oheaderlimit - ctx->oheadermark; ssize_t r; int flags = 0; if (iocb->data_length > 0) { flags |= WSLAY_MSG_MORE; } r = ctx->callbacks.send_callback(ctx->oheadermark, (size_t)len, flags, ctx->user_data); if (r > 0) { if (r > len) { return WSLAY_ERR_INVALID_CALLBACK; } else { ctx->oheadermark += r; if (ctx->oheadermark == ctx->oheaderlimit) { ctx->ostate = SEND_PAYLOAD; } else { return WSLAY_ERR_WANT_WRITE; } } } else { return WSLAY_ERR_WANT_WRITE; } } if (ctx->ostate == SEND_PAYLOAD) { size_t totallen = 0; if (iocb->data_length > 0) { if (ctx->omask) { uint8_t temp[4096]; const uint8_t *datamark = iocb->data, *datalimit = iocb->data + iocb->data_length; while (datamark < datalimit) { size_t datalen = (size_t)(datalimit - datamark); const uint8_t *writelimit = datamark + wslay_min(sizeof(temp), datalen); size_t writelen = (size_t)(writelimit - datamark); ssize_t r; size_t i; for (i = 0; i < writelen; ++i) { temp[i] = datamark[i] ^ ctx->omaskkey[(ctx->opayloadoff + i) % 4]; } r = ctx->callbacks.send_callback(temp, writelen, 0, ctx->user_data); if (r > 0) { if ((size_t)r > writelen) { return WSLAY_ERR_INVALID_CALLBACK; } else { datamark += r; ctx->opayloadoff += (uint64_t)r; totallen += (size_t)r; } } else { if (totallen > 0) { break; } else { return WSLAY_ERR_WANT_WRITE; } } } } else { ssize_t r; r = ctx->callbacks.send_callback(iocb->data, iocb->data_length, 0, ctx->user_data); if (r > 0) { if ((size_t)r > iocb->data_length) { return WSLAY_ERR_INVALID_CALLBACK; } else { ctx->opayloadoff += (uint64_t)r; totallen = (size_t)r; } } else { return WSLAY_ERR_WANT_WRITE; } } } if (ctx->opayloadoff == ctx->opayloadlen) { ctx->ostate = PREP_HEADER; } return (ssize_t)totallen; } return WSLAY_ERR_INVALID_ARGUMENT; } ssize_t wslay_frame_write(wslay_frame_context_ptr ctx, struct wslay_frame_iocb *iocb, uint8_t *buf, size_t buflen, size_t *pwpayloadlen) { uint8_t *buf_last = buf; size_t i; size_t hdlen; *pwpayloadlen = 0; if (iocb->data_length > iocb->payload_length) { return WSLAY_ERR_INVALID_ARGUMENT; } switch (ctx->ostate) { case PREP_HEADER: case PREP_HEADER_NOBUF: hdlen = 2; if (iocb->payload_length < 126) { /* nothing to do */ } else if (iocb->payload_length < (1 << 16)) { hdlen += 2; } else if (iocb->payload_length < (1ull << 63)) { hdlen += 8; } if (iocb->mask) { hdlen += 4; } if (buflen < hdlen) { ctx->ostate = PREP_HEADER_NOBUF; return 0; } memset(buf_last, 0, hdlen); *buf_last |= (uint8_t)((uint8_t)(iocb->fin << 7) & 0x80u); *buf_last |= (uint8_t)((uint8_t)(iocb->rsv << 4) & 0x70u); /* Suppress stubborn gcc-10 warning */ *buf_last |= (uint8_t)((uint8_t)(iocb->opcode << 0) & 0xfu); ++buf_last; *buf_last |= (uint8_t)((uint8_t)(iocb->mask << 7) & 0x80u); if (wslay_is_ctrl_frame(iocb->opcode) && iocb->payload_length > 125) { return WSLAY_ERR_INVALID_ARGUMENT; } if (iocb->payload_length < 126) { *buf_last |= (uint8_t)iocb->payload_length; ++buf_last; } else if (iocb->payload_length < (1 << 16)) { uint16_t len = htons((uint16_t)iocb->payload_length); *buf_last |= 126; ++buf_last; memcpy(buf_last, &len, 2); buf_last += 2; } else if (iocb->payload_length < (1ull << 63)) { uint64_t len = hton64(iocb->payload_length); *buf_last |= 127; ++buf_last; memcpy(buf_last, &len, 8); buf_last += 8; } else { /* Too large payload length */ return WSLAY_ERR_INVALID_ARGUMENT; } if (iocb->mask) { if (ctx->callbacks.genmask_callback(ctx->omaskkey, 4, ctx->user_data) != 0) { return WSLAY_ERR_INVALID_CALLBACK; } else { ctx->omask = 1; memcpy(buf_last, ctx->omaskkey, 4); buf_last += 4; } } ctx->ostate = SEND_PAYLOAD; ctx->opayloadlen = iocb->payload_length; ctx->opayloadoff = 0; buflen -= (size_t)(buf_last - buf); /* fall through */ case SEND_PAYLOAD: if (iocb->data_length > 0) { size_t writelen = wslay_min(buflen, iocb->data_length); if (ctx->omask) { for (i = 0; i < writelen; ++i) { *buf_last++ = iocb->data[i] ^ ctx->omaskkey[(ctx->opayloadoff + i) % 4]; } } else { memcpy(buf_last, iocb->data, writelen); buf_last += writelen; } ctx->opayloadoff += writelen; *pwpayloadlen = writelen; } if (ctx->opayloadoff == ctx->opayloadlen) { ctx->ostate = PREP_HEADER; } return buf_last - buf; default: return WSLAY_ERR_INVALID_ARGUMENT; } } static void wslay_shift_ibuf(wslay_frame_context_ptr ctx) { ptrdiff_t len = ctx->ibuflimit - ctx->ibufmark; memmove(ctx->ibuf, ctx->ibufmark, (size_t)len); ctx->ibuflimit = ctx->ibuf + len; ctx->ibufmark = ctx->ibuf; } static ssize_t wslay_recv(wslay_frame_context_ptr ctx) { ssize_t r; if (ctx->ibufmark != ctx->ibuf) { wslay_shift_ibuf(ctx); } r = ctx->callbacks.recv_callback( ctx->ibuflimit, (size_t)(ctx->ibuf + sizeof(ctx->ibuf) - ctx->ibuflimit), 0, ctx->user_data); if (r > 0) { ctx->ibuflimit += r; } else { r = WSLAY_ERR_WANT_READ; } return r; } #define WSLAY_AVAIL_IBUF(ctx) ((size_t)(ctx->ibuflimit - ctx->ibufmark)) ssize_t wslay_frame_recv(wslay_frame_context_ptr ctx, struct wslay_frame_iocb *iocb) { ssize_t r; if (ctx->istate == RECV_HEADER1) { uint8_t fin, opcode, rsv, payloadlen; if (WSLAY_AVAIL_IBUF(ctx) < ctx->ireqread) { if ((r = wslay_recv(ctx)) <= 0) { return r; } } if (WSLAY_AVAIL_IBUF(ctx) < ctx->ireqread) { return WSLAY_ERR_WANT_READ; } fin = (ctx->ibufmark[0] >> 7) & 1; rsv = (ctx->ibufmark[0] >> 4) & 7; opcode = ctx->ibufmark[0] & 0xfu; ctx->iom.opcode = opcode; ctx->iom.fin = fin; ctx->iom.rsv = rsv; ++ctx->ibufmark; ctx->imask = (ctx->ibufmark[0] >> 7) & 1; payloadlen = ctx->ibufmark[0] & 0x7fu; ++ctx->ibufmark; if (wslay_is_ctrl_frame(opcode) && (payloadlen > 125 || !fin)) { return WSLAY_ERR_PROTO; } if (payloadlen == 126) { ctx->istate = RECV_EXT_PAYLOADLEN; ctx->ireqread = 2; } else if (payloadlen == 127) { ctx->istate = RECV_EXT_PAYLOADLEN; ctx->ireqread = 8; } else { ctx->ipayloadlen = payloadlen; ctx->ipayloadoff = 0; if (ctx->imask) { ctx->istate = RECV_MASKKEY; ctx->ireqread = 4; } else { ctx->istate = RECV_PAYLOAD; } } } if (ctx->istate == RECV_EXT_PAYLOADLEN) { if (WSLAY_AVAIL_IBUF(ctx) < ctx->ireqread) { if ((r = wslay_recv(ctx)) <= 0) { return r; } if (WSLAY_AVAIL_IBUF(ctx) < ctx->ireqread) { return WSLAY_ERR_WANT_READ; } } ctx->ipayloadlen = 0; ctx->ipayloadoff = 0; memcpy((uint8_t *)&ctx->ipayloadlen + (8 - ctx->ireqread), ctx->ibufmark, ctx->ireqread); ctx->ipayloadlen = ntoh64(ctx->ipayloadlen); ctx->ibufmark += ctx->ireqread; if (ctx->ireqread == 8) { if (ctx->ipayloadlen < (1 << 16) || ctx->ipayloadlen & (1ull << 63)) { return WSLAY_ERR_PROTO; } } else if (ctx->ipayloadlen < 126) { return WSLAY_ERR_PROTO; } if (ctx->imask) { ctx->istate = RECV_MASKKEY; ctx->ireqread = 4; } else { ctx->istate = RECV_PAYLOAD; } } if (ctx->istate == RECV_MASKKEY) { if (WSLAY_AVAIL_IBUF(ctx) < ctx->ireqread) { if ((r = wslay_recv(ctx)) <= 0) { return r; } if (WSLAY_AVAIL_IBUF(ctx) < ctx->ireqread) { return WSLAY_ERR_WANT_READ; } } memcpy(ctx->imaskkey, ctx->ibufmark, 4); ctx->ibufmark += 4; ctx->istate = RECV_PAYLOAD; } if (ctx->istate == RECV_PAYLOAD) { uint8_t *readlimit, *readmark; uint64_t rempayloadlen = ctx->ipayloadlen - ctx->ipayloadoff; if (WSLAY_AVAIL_IBUF(ctx) == 0 && rempayloadlen > 0) { if ((r = wslay_recv(ctx)) <= 0) { return r; } } readmark = ctx->ibufmark; readlimit = WSLAY_AVAIL_IBUF(ctx) < rempayloadlen ? ctx->ibuflimit : ctx->ibufmark + rempayloadlen; if (ctx->imask) { for (; ctx->ibufmark != readlimit; ++ctx->ibufmark, ++ctx->ipayloadoff) { ctx->ibufmark[0] ^= ctx->imaskkey[ctx->ipayloadoff % 4]; } } else { ctx->ibufmark = readlimit; ctx->ipayloadoff += (uint64_t)(readlimit - readmark); } iocb->fin = ctx->iom.fin; iocb->rsv = ctx->iom.rsv; iocb->opcode = ctx->iom.opcode; iocb->payload_length = ctx->ipayloadlen; iocb->mask = ctx->imask; iocb->data = readmark; iocb->data_length = (size_t)(ctx->ibufmark - readmark); if (ctx->ipayloadlen == ctx->ipayloadoff) { ctx->istate = RECV_HEADER1; ctx->ireqread = 2; } return (ssize_t)iocb->data_length; } return WSLAY_ERR_INVALID_ARGUMENT; } aria2-1.37.0/deps/wslay/lib/wslay_queue.c0000644000175000017500000000457514525111540017514 0ustar kartikkartik/* * Wslay - The WebSocket Library * * Copyright (c) 2011, 2012 Tatsuhiro Tsujikawa * * Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining * a copy of this software and associated documentation files (the * "Software"), to deal in the Software without restriction, including * without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, * distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to * permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to * the following conditions: * * The above copyright notice and this permission notice shall be * included in all copies or substantial portions of the Software. * * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, * EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF * MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND * NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE * LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION * OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION * WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. */ #include "wslay_queue.h" #include #include #include "wslay_macro.h" void wslay_queue_init(struct wslay_queue *queue) { queue->top = NULL; queue->tail = &queue->top; } void wslay_queue_deinit(struct wslay_queue *queue) { (void)queue; } void wslay_queue_push(struct wslay_queue *queue, struct wslay_queue_entry *ent) { ent->next = NULL; *queue->tail = ent; queue->tail = &ent->next; } void wslay_queue_push_front(struct wslay_queue *queue, struct wslay_queue_entry *ent) { ent->next = queue->top; queue->top = ent; if (ent->next == NULL) { queue->tail = &ent->next; } } void wslay_queue_pop(struct wslay_queue *queue) { assert(queue->top); queue->top = queue->top->next; if (queue->top == NULL) { queue->tail = &queue->top; } } struct wslay_queue_entry *wslay_queue_top(struct wslay_queue *queue) { assert(queue->top); return queue->top; } struct wslay_queue_entry *wslay_queue_tail(struct wslay_queue *queue) { assert(queue->top); return wslay_struct_of(queue->tail, struct wslay_queue_entry, next); } int wslay_queue_empty(struct wslay_queue *queue) { assert(queue->top || queue->tail == &queue->top); return queue->top == NULL; } aria2-1.37.0/deps/wslay/lib/wslay_stack.h0000644000175000017500000000335414525111540017474 0ustar kartikkartik/* * Wslay - The WebSocket Library * * Copyright (c) 2011, 2012 Tatsuhiro Tsujikawa * * Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining * a copy of this software and associated documentation files (the * "Software"), to deal in the Software without restriction, including * without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, * distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to * permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to * the following conditions: * * The above copyright notice and this permission notice shall be * included in all copies or substantial portions of the Software. * * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, * EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF * MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND * NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE * LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION * OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION * WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. */ #ifndef WSLAY_STACK_H #define WSLAY_STACK_H #ifdef HAVE_CONFIG_H # include "config.h" #endif /* HAVE_CONFIG_H */ #include struct wslay_stack_cell { void *data; struct wslay_stack_cell *next; }; struct wslay_stack { struct wslay_stack_cell *top; }; struct wslay_stack* wslay_stack_new(); void wslay_stack_free(struct wslay_stack *stack); int wslay_stack_push(struct wslay_stack *stack, void *data); void wslay_stack_pop(struct wslay_stack *stack); void* wslay_stack_top(struct wslay_stack *stack); int wslay_stack_empty(struct wslay_stack *stack); #endif /* WSLAY_STACK_H */ aria2-1.37.0/deps/wslay/lib/wslay_net.c0000644000175000017500000000256714525111540017155 0ustar kartikkartik/* * Wslay - The WebSocket Library * * Copyright (c) 2011, 2012 Tatsuhiro Tsujikawa * * Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining * a copy of this software and associated documentation files (the * "Software"), to deal in the Software without restriction, including * without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, * distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to * permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to * the following conditions: * * The above copyright notice and this permission notice shall be * included in all copies or substantial portions of the Software. * * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, * EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF * MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND * NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE * LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION * OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION * WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. */ #include "wslay_net.h" #ifndef WORDS_BIGENDIAN uint64_t wslay_byteswap64(uint64_t x) { uint64_t u = ntohl(x & 0xffffffffllu); uint64_t l = ntohl((uint32_t)(x >> 32)); return (u << 32) | l; } #endif /* !WORDS_BIGENDIAN */ aria2-1.37.0/deps/wslay/lib/wslay_frame.h0000644000175000017500000000413414525111540017456 0ustar kartikkartik/* * Wslay - The WebSocket Library * * Copyright (c) 2011, 2012 Tatsuhiro Tsujikawa * * Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining * a copy of this software and associated documentation files (the * "Software"), to deal in the Software without restriction, including * without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, * distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to * permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to * the following conditions: * * The above copyright notice and this permission notice shall be * included in all copies or substantial portions of the Software. * * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, * EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF * MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND * NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE * LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION * OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION * WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. */ #ifndef WSLAY_FRAME_H #define WSLAY_FRAME_H #ifdef HAVE_CONFIG_H # include #endif /* HAVE_CONFIG_H */ #include enum wslay_frame_state { PREP_HEADER, PREP_HEADER_NOBUF, SEND_HEADER, SEND_PAYLOAD, RECV_HEADER1, RECV_PAYLOADLEN, RECV_EXT_PAYLOADLEN, RECV_MASKKEY, RECV_PAYLOAD }; struct wslay_frame_opcode_memo { uint8_t fin; uint8_t opcode; uint8_t rsv; }; struct wslay_frame_context { uint8_t ibuf[4096]; uint8_t *ibufmark; uint8_t *ibuflimit; struct wslay_frame_opcode_memo iom; uint64_t ipayloadlen; uint64_t ipayloadoff; uint8_t imask; uint8_t imaskkey[4]; enum wslay_frame_state istate; size_t ireqread; uint8_t oheader[14]; uint8_t *oheadermark; uint8_t *oheaderlimit; uint64_t opayloadlen; uint64_t opayloadoff; uint8_t omask; uint8_t omaskkey[4]; enum wslay_frame_state ostate; struct wslay_frame_callbacks callbacks; void *user_data; }; #endif /* WSLAY_FRAME_H */ aria2-1.37.0/deps/wslay/lib/wslay_event.c0000644000175000017500000011171514525111540017504 0ustar kartikkartik/* * Wslay - The WebSocket Library * * Copyright (c) 2011, 2012 Tatsuhiro Tsujikawa * * Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining * a copy of this software and associated documentation files (the * "Software"), to deal in the Software without restriction, including * without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, * distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to * permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to * the following conditions: * * The above copyright notice and this permission notice shall be * included in all copies or substantial portions of the Software. * * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, * EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF * MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND * NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE * LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION * OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION * WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. */ #include "wslay_event.h" #include #include #include #include "wslay_frame.h" #include "wslay_net.h" #include "wslay_macro.h" /* Start of utf8 dfa */ /* Copyright (c) 2008-2010 Bjoern Hoehrmann * See http://bjoern.hoehrmann.de/utf-8/decoder/dfa/ for details. * * Copyright (c) 2008-2009 Bjoern Hoehrmann * * Permission is hereby granted, free of charge, to any person * obtaining a copy of this software and associated documentation * files (the "Software"), to deal in the Software without * restriction, including without limitation the rights to use, copy, * modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies * of the Software, and to permit persons to whom the Software is * furnished to do so, subject to the following conditions: * * The above copyright notice and this permission notice shall be * included in all copies or substantial portions of the Software. * * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, * EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF * MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND * NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS * BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN * ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN * CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE * SOFTWARE. */ #define UTF8_ACCEPT 0 #define UTF8_REJECT 12 /* clang-format off */ static const uint8_t utf8d[] = { /* * The first part of the table maps bytes to character classes that * to reduce the size of the transition table and create bitmasks. */ 0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0, 0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0, 0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0, 0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0, 0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0, 0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0, 0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0, 0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0,0, 1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1, 9,9,9,9,9,9,9,9,9,9,9,9,9,9,9,9, 7,7,7,7,7,7,7,7,7,7,7,7,7,7,7,7, 7,7,7,7,7,7,7,7,7,7,7,7,7,7,7,7, 8,8,2,2,2,2,2,2,2,2,2,2,2,2,2,2, 2,2,2,2,2,2,2,2,2,2,2,2,2,2,2,2, 10,3,3,3,3,3,3,3,3,3,3,3,3,4,3,3, 11,6,6,6,5,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8,8, /* * The second part is a transition table that maps a combination * of a state of the automaton and a character class to a state. */ 0,12,24,36,60,96,84,12,12,12,48,72, 12,12,12,12,12,12,12,12,12,12,12,12, 12, 0,12,12,12,12,12, 0,12, 0,12,12, 12,24,12,12,12,12,12,24,12,24,12,12, 12,12,12,12,12,12,12,24,12,12,12,12, 12,24,12,12,12,12,12,12,12,24,12,12, 12,12,12,12,12,12,12,36,12,36,12,12, 12,36,12,12,12,12,12,36,12,36,12,12, 12,36,12,12,12,12,12,12,12,12,12,12, }; /* clang-format on */ static uint32_t decode(uint32_t *state, uint32_t *codep, uint32_t byte) { uint32_t type = utf8d[byte]; *codep = (*state != UTF8_ACCEPT) ? (byte & 0x3fu) | (*codep << 6) : (0xff >> type) & (byte); *state = utf8d[256 + *state + type]; return *state; } /* End of utf8 dfa */ static ssize_t wslay_event_frame_recv_callback(uint8_t *buf, size_t len, int flags, void *user_data) { struct wslay_event_frame_user_data *e = (struct wslay_event_frame_user_data *)user_data; return e->ctx->callbacks.recv_callback(e->ctx, buf, len, flags, e->user_data); } static ssize_t wslay_event_frame_send_callback(const uint8_t *data, size_t len, int flags, void *user_data) { struct wslay_event_frame_user_data *e = (struct wslay_event_frame_user_data *)user_data; return e->ctx->callbacks.send_callback(e->ctx, data, len, flags, e->user_data); } static int wslay_event_frame_genmask_callback(uint8_t *buf, size_t len, void *user_data) { struct wslay_event_frame_user_data *e = (struct wslay_event_frame_user_data *)user_data; return e->ctx->callbacks.genmask_callback(e->ctx, buf, len, e->user_data); } static int wslay_event_byte_chunk_init(struct wslay_event_byte_chunk **chunk, size_t len) { *chunk = malloc(sizeof(struct wslay_event_byte_chunk) + len); if (*chunk == NULL) { return WSLAY_ERR_NOMEM; } memset(*chunk, 0, sizeof(struct wslay_event_byte_chunk)); if (len) { (*chunk)->data = (uint8_t *)(*chunk) + sizeof(**chunk); (*chunk)->data_length = len; } return 0; } static void wslay_event_byte_chunk_free(struct wslay_event_byte_chunk *c) { free(c); } static void wslay_event_byte_chunk_copy(struct wslay_event_byte_chunk *c, size_t off, const uint8_t *data, size_t data_length) { memcpy(c->data + off, data, data_length); } static void wslay_event_imsg_set(struct wslay_event_imsg *m, uint8_t fin, uint8_t rsv, uint8_t opcode) { m->fin = fin; m->rsv = rsv; m->opcode = opcode; m->msg_length = 0; } static void wslay_event_imsg_chunks_free(struct wslay_event_imsg *m) { while (!wslay_queue_empty(&m->chunks)) { struct wslay_event_byte_chunk *chunk = wslay_struct_of( wslay_queue_top(&m->chunks), struct wslay_event_byte_chunk, qe); wslay_queue_pop(&m->chunks); wslay_event_byte_chunk_free(chunk); } } static void wslay_event_imsg_reset(struct wslay_event_imsg *m) { m->opcode = 0xffu; m->utf8state = UTF8_ACCEPT; wslay_event_imsg_chunks_free(m); } static int wslay_event_imsg_append_chunk(struct wslay_event_imsg *m, size_t len) { if (len == 0) { return 0; } else { int r; struct wslay_event_byte_chunk *chunk; if ((r = wslay_event_byte_chunk_init(&chunk, len)) != 0) { return r; } wslay_queue_push(&m->chunks, &chunk->qe); m->msg_length += len; return 0; } } static int wslay_event_omsg_non_fragmented_init(struct wslay_event_omsg **m, uint8_t opcode, uint8_t rsv, const uint8_t *msg, size_t msg_length) { *m = malloc(sizeof(struct wslay_event_omsg) + msg_length); if (!*m) { return WSLAY_ERR_NOMEM; } memset(*m, 0, sizeof(struct wslay_event_omsg)); (*m)->fin = 1; (*m)->opcode = opcode; (*m)->rsv = rsv; (*m)->type = WSLAY_NON_FRAGMENTED; if (msg_length) { (*m)->data = (uint8_t *)(*m) + sizeof(**m); memcpy((*m)->data, msg, msg_length); (*m)->data_length = msg_length; } return 0; } static int wslay_event_omsg_fragmented_init( struct wslay_event_omsg **m, uint8_t opcode, uint8_t rsv, const union wslay_event_msg_source source, wslay_event_fragmented_msg_callback read_callback) { *m = calloc(1, sizeof(struct wslay_event_omsg)); if (!*m) { return WSLAY_ERR_NOMEM; } (*m)->opcode = opcode; (*m)->rsv = rsv; (*m)->type = WSLAY_FRAGMENTED; (*m)->source = source; (*m)->read_callback = read_callback; return 0; } static void wslay_event_omsg_free(struct wslay_event_omsg *m) { free(m); } static uint8_t *wslay_event_flatten_queue(struct wslay_queue *queue, size_t len) { if (len == 0) { return NULL; } else { size_t off = 0; uint8_t *buf = malloc(len); if (!buf) { return NULL; } while (!wslay_queue_empty(queue)) { struct wslay_event_byte_chunk *chunk = wslay_struct_of( wslay_queue_top(queue), struct wslay_event_byte_chunk, qe); wslay_queue_pop(queue); memcpy(buf + off, chunk->data, chunk->data_length); off += chunk->data_length; wslay_event_byte_chunk_free(chunk); assert(off <= len); } assert(len == off); return buf; } } static int wslay_event_is_msg_queueable(wslay_event_context_ptr ctx) { return ctx->write_enabled && (ctx->close_status & WSLAY_CLOSE_QUEUED) == 0; } int wslay_event_queue_close(wslay_event_context_ptr ctx, uint16_t status_code, const uint8_t *reason, size_t reason_length) { if (!wslay_event_is_msg_queueable(ctx)) { return WSLAY_ERR_NO_MORE_MSG; } else if (reason_length > 123) { return WSLAY_ERR_INVALID_ARGUMENT; } else { uint8_t msg[128]; size_t msg_length; struct wslay_event_msg arg; uint16_t ncode; int r; if (status_code == 0) { msg_length = 0; } else { ncode = htons(status_code); memcpy(msg, &ncode, 2); if (reason_length) { memcpy(msg + 2, reason, reason_length); } msg_length = reason_length + 2; } arg.opcode = WSLAY_CONNECTION_CLOSE; arg.msg = msg; arg.msg_length = msg_length; r = wslay_event_queue_msg(ctx, &arg); if (r == 0) { ctx->close_status |= WSLAY_CLOSE_QUEUED; } return r; } } static int wslay_event_queue_close_wrapper(wslay_event_context_ptr ctx, uint16_t status_code, const uint8_t *reason, size_t reason_length) { int r; ctx->read_enabled = 0; if ((r = wslay_event_queue_close(ctx, status_code, reason, reason_length)) && r != WSLAY_ERR_NO_MORE_MSG) { return r; } return 0; } static int wslay_event_verify_rsv_bits(wslay_event_context_ptr ctx, uint8_t rsv) { return ((rsv & ~ctx->allowed_rsv_bits) == 0); } int wslay_event_queue_msg(wslay_event_context_ptr ctx, const struct wslay_event_msg *arg) { return wslay_event_queue_msg_ex(ctx, arg, WSLAY_RSV_NONE); } int wslay_event_queue_msg_ex(wslay_event_context_ptr ctx, const struct wslay_event_msg *arg, uint8_t rsv) { int r; struct wslay_event_omsg *omsg; if (!wslay_event_is_msg_queueable(ctx)) { return WSLAY_ERR_NO_MORE_MSG; } /* RSV1 is not allowed for control frames */ if ((wslay_is_ctrl_frame(arg->opcode) && (arg->msg_length > 125 || wslay_get_rsv1(rsv))) || !wslay_event_verify_rsv_bits(ctx, rsv)) { return WSLAY_ERR_INVALID_ARGUMENT; } if ((r = wslay_event_omsg_non_fragmented_init( &omsg, arg->opcode, rsv, arg->msg, arg->msg_length)) != 0) { return r; } if (wslay_is_ctrl_frame(arg->opcode)) { wslay_queue_push(&ctx->send_ctrl_queue, &omsg->qe); } else { wslay_queue_push(&ctx->send_queue, &omsg->qe); } ++ctx->queued_msg_count; ctx->queued_msg_length += arg->msg_length; return 0; } int wslay_event_queue_fragmented_msg( wslay_event_context_ptr ctx, const struct wslay_event_fragmented_msg *arg) { return wslay_event_queue_fragmented_msg_ex(ctx, arg, WSLAY_RSV_NONE); } int wslay_event_queue_fragmented_msg_ex( wslay_event_context_ptr ctx, const struct wslay_event_fragmented_msg *arg, uint8_t rsv) { int r; struct wslay_event_omsg *omsg; if (!wslay_event_is_msg_queueable(ctx)) { return WSLAY_ERR_NO_MORE_MSG; } if (wslay_is_ctrl_frame(arg->opcode) || !wslay_event_verify_rsv_bits(ctx, rsv)) { return WSLAY_ERR_INVALID_ARGUMENT; } if ((r = wslay_event_omsg_fragmented_init( &omsg, arg->opcode, rsv, arg->source, arg->read_callback)) != 0) { return r; } wslay_queue_push(&ctx->send_queue, &omsg->qe); ++ctx->queued_msg_count; return 0; } void wslay_event_config_set_callbacks( wslay_event_context_ptr ctx, const struct wslay_event_callbacks *callbacks) { ctx->callbacks = *callbacks; } static int wslay_event_context_init(wslay_event_context_ptr *ctx, const struct wslay_event_callbacks *callbacks, void *user_data) { int i, r; struct wslay_frame_callbacks frame_callbacks = { wslay_event_frame_send_callback, wslay_event_frame_recv_callback, wslay_event_frame_genmask_callback}; *ctx = calloc(1, sizeof(struct wslay_event_context)); if (!*ctx) { return WSLAY_ERR_NOMEM; } wslay_event_config_set_callbacks(*ctx, callbacks); (*ctx)->user_data = user_data; (*ctx)->frame_user_data.ctx = *ctx; (*ctx)->frame_user_data.user_data = user_data; if ((r = wslay_frame_context_init(&(*ctx)->frame_ctx, &frame_callbacks, &(*ctx)->frame_user_data)) != 0) { wslay_event_context_free(*ctx); return r; } (*ctx)->read_enabled = (*ctx)->write_enabled = 1; wslay_queue_init(&(*ctx)->send_queue); wslay_queue_init(&(*ctx)->send_ctrl_queue); (*ctx)->queued_msg_count = 0; (*ctx)->queued_msg_length = 0; for (i = 0; i < 2; ++i) { wslay_queue_init(&(*ctx)->imsgs[i].chunks); wslay_event_imsg_reset(&(*ctx)->imsgs[i]); } (*ctx)->imsg = &(*ctx)->imsgs[0]; (*ctx)->obufmark = (*ctx)->obuflimit = (*ctx)->obuf; (*ctx)->status_code_sent = WSLAY_CODE_ABNORMAL_CLOSURE; (*ctx)->status_code_recv = WSLAY_CODE_ABNORMAL_CLOSURE; (*ctx)->max_recv_msg_length = (1u << 31) - 1; return 0; } int wslay_event_context_server_init( wslay_event_context_ptr *ctx, const struct wslay_event_callbacks *callbacks, void *user_data) { int r; if ((r = wslay_event_context_init(ctx, callbacks, user_data)) != 0) { return r; } (*ctx)->server = 1; return 0; } int wslay_event_context_client_init( wslay_event_context_ptr *ctx, const struct wslay_event_callbacks *callbacks, void *user_data) { int r; if ((r = wslay_event_context_init(ctx, callbacks, user_data)) != 0) { return r; } (*ctx)->server = 0; return 0; } void wslay_event_context_free(wslay_event_context_ptr ctx) { int i; if (!ctx) { return; } for (i = 0; i < 2; ++i) { wslay_event_imsg_chunks_free(&ctx->imsgs[i]); wslay_queue_deinit(&ctx->imsgs[i].chunks); } while (!wslay_queue_empty(&ctx->send_queue)) { struct wslay_event_omsg *omsg = wslay_struct_of( wslay_queue_top(&ctx->send_queue), struct wslay_event_omsg, qe); wslay_queue_pop(&ctx->send_queue); wslay_event_omsg_free(omsg); } wslay_queue_deinit(&ctx->send_queue); while (!wslay_queue_empty(&ctx->send_ctrl_queue)) { struct wslay_event_omsg *omsg = wslay_struct_of( wslay_queue_top(&ctx->send_ctrl_queue), struct wslay_event_omsg, qe); wslay_queue_pop(&ctx->send_ctrl_queue); wslay_event_omsg_free(omsg); } wslay_queue_deinit(&ctx->send_ctrl_queue); wslay_frame_context_free(ctx->frame_ctx); wslay_event_omsg_free(ctx->omsg); free(ctx); } static void wslay_event_call_on_frame_recv_start_callback( wslay_event_context_ptr ctx, const struct wslay_frame_iocb *iocb) { if (ctx->callbacks.on_frame_recv_start_callback) { struct wslay_event_on_frame_recv_start_arg arg; arg.fin = iocb->fin; arg.rsv = iocb->rsv; arg.opcode = iocb->opcode; arg.payload_length = iocb->payload_length; ctx->callbacks.on_frame_recv_start_callback(ctx, &arg, ctx->user_data); } } static void wslay_event_call_on_frame_recv_chunk_callback( wslay_event_context_ptr ctx, const struct wslay_frame_iocb *iocb) { if (ctx->callbacks.on_frame_recv_chunk_callback) { struct wslay_event_on_frame_recv_chunk_arg arg; arg.data = iocb->data; arg.data_length = iocb->data_length; ctx->callbacks.on_frame_recv_chunk_callback(ctx, &arg, ctx->user_data); } } static void wslay_event_call_on_frame_recv_end_callback(wslay_event_context_ptr ctx) { if (ctx->callbacks.on_frame_recv_end_callback) { ctx->callbacks.on_frame_recv_end_callback(ctx, ctx->user_data); } } static int wslay_event_is_valid_status_code(uint16_t status_code) { return (1000 <= status_code && status_code <= 1011 && status_code != 1004 && status_code != 1005 && status_code != 1006) || (3000 <= status_code && status_code <= 4999); } static int wslay_event_config_get_no_buffering(wslay_event_context_ptr ctx) { return (ctx->config & WSLAY_CONFIG_NO_BUFFERING) > 0; } int wslay_event_recv(wslay_event_context_ptr ctx) { struct wslay_frame_iocb iocb; ssize_t r; while (ctx->read_enabled) { memset(&iocb, 0, sizeof(iocb)); r = wslay_frame_recv(ctx->frame_ctx, &iocb); if (r >= 0) { int new_frame = 0; /* RSV1 is not allowed on control and continuation frames */ if ((!wslay_event_verify_rsv_bits(ctx, iocb.rsv)) || (wslay_get_rsv1(iocb.rsv) && (wslay_is_ctrl_frame(iocb.opcode) || iocb.opcode == WSLAY_CONTINUATION_FRAME)) || (ctx->server && !iocb.mask) || (!ctx->server && iocb.mask)) { if ((r = wslay_event_queue_close_wrapper(ctx, WSLAY_CODE_PROTOCOL_ERROR, NULL, 0)) != 0) { return (int)r; } break; } if (ctx->imsg->opcode == 0xffu) { if (iocb.opcode == WSLAY_TEXT_FRAME || iocb.opcode == WSLAY_BINARY_FRAME || iocb.opcode == WSLAY_CONNECTION_CLOSE || iocb.opcode == WSLAY_PING || iocb.opcode == WSLAY_PONG) { wslay_event_imsg_set(ctx->imsg, iocb.fin, iocb.rsv, iocb.opcode); new_frame = 1; } else { if ((r = wslay_event_queue_close_wrapper( ctx, WSLAY_CODE_PROTOCOL_ERROR, NULL, 0)) != 0) { return (int)r; } break; } } else if (ctx->ipayloadlen == 0 && ctx->ipayloadoff == 0) { if (iocb.opcode == WSLAY_CONTINUATION_FRAME) { ctx->imsg->fin = iocb.fin; } else if (iocb.opcode == WSLAY_CONNECTION_CLOSE || iocb.opcode == WSLAY_PING || iocb.opcode == WSLAY_PONG) { ctx->imsg = &ctx->imsgs[1]; wslay_event_imsg_set(ctx->imsg, iocb.fin, iocb.rsv, iocb.opcode); } else { if ((r = wslay_event_queue_close_wrapper( ctx, WSLAY_CODE_PROTOCOL_ERROR, NULL, 0)) != 0) { return (int)r; } break; } new_frame = 1; } if (new_frame) { if (ctx->imsg->msg_length + iocb.payload_length > ctx->max_recv_msg_length) { if ((r = wslay_event_queue_close_wrapper( ctx, WSLAY_CODE_MESSAGE_TOO_BIG, NULL, 0)) != 0) { return (int)r; } break; } ctx->ipayloadlen = iocb.payload_length; wslay_event_call_on_frame_recv_start_callback(ctx, &iocb); if (!wslay_event_config_get_no_buffering(ctx) || wslay_is_ctrl_frame(iocb.opcode)) { if ((r = wslay_event_imsg_append_chunk(ctx->imsg, iocb.payload_length)) != 0) { ctx->read_enabled = 0; return (int)r; } } } /* If RSV1 bit is set then it is too early for utf-8 validation */ if ((!wslay_get_rsv1(ctx->imsg->rsv) && ctx->imsg->opcode == WSLAY_TEXT_FRAME) || ctx->imsg->opcode == WSLAY_CONNECTION_CLOSE) { size_t i; if (ctx->imsg->opcode == WSLAY_CONNECTION_CLOSE) { i = 2; } else { i = 0; } for (; i < iocb.data_length; ++i) { uint32_t codep; if (decode(&ctx->imsg->utf8state, &codep, iocb.data[i]) == UTF8_REJECT) { if ((r = wslay_event_queue_close_wrapper( ctx, WSLAY_CODE_INVALID_FRAME_PAYLOAD_DATA, NULL, 0)) != 0) { return (int)r; } break; } } } if (ctx->imsg->utf8state == UTF8_REJECT) { break; } wslay_event_call_on_frame_recv_chunk_callback(ctx, &iocb); if (iocb.data_length > 0) { if (!wslay_event_config_get_no_buffering(ctx) || wslay_is_ctrl_frame(iocb.opcode)) { struct wslay_event_byte_chunk *chunk; chunk = wslay_struct_of(wslay_queue_tail(&ctx->imsg->chunks), struct wslay_event_byte_chunk, qe); wslay_event_byte_chunk_copy(chunk, ctx->ipayloadoff, iocb.data, iocb.data_length); } ctx->ipayloadoff += iocb.data_length; } if (ctx->ipayloadoff == ctx->ipayloadlen) { if (ctx->imsg->fin && (ctx->imsg->opcode == WSLAY_TEXT_FRAME || ctx->imsg->opcode == WSLAY_CONNECTION_CLOSE) && ctx->imsg->utf8state != UTF8_ACCEPT) { if ((r = wslay_event_queue_close_wrapper( ctx, WSLAY_CODE_INVALID_FRAME_PAYLOAD_DATA, NULL, 0)) != 0) { return (int)r; } break; } wslay_event_call_on_frame_recv_end_callback(ctx); if (ctx->imsg->fin) { if (ctx->callbacks.on_msg_recv_callback || ctx->imsg->opcode == WSLAY_CONNECTION_CLOSE || ctx->imsg->opcode == WSLAY_PING) { struct wslay_event_on_msg_recv_arg arg; uint16_t status_code = 0; uint8_t *msg = NULL; size_t msg_length = 0; if (!wslay_event_config_get_no_buffering(ctx) || wslay_is_ctrl_frame(iocb.opcode)) { msg = wslay_event_flatten_queue(&ctx->imsg->chunks, ctx->imsg->msg_length); if (ctx->imsg->msg_length && !msg) { ctx->read_enabled = 0; return WSLAY_ERR_NOMEM; } msg_length = ctx->imsg->msg_length; } if (ctx->imsg->opcode == WSLAY_CONNECTION_CLOSE) { const uint8_t *reason; size_t reason_length; if (ctx->imsg->msg_length >= 2) { memcpy(&status_code, msg, 2); status_code = ntohs(status_code); if (!wslay_event_is_valid_status_code(status_code)) { free(msg); if ((r = wslay_event_queue_close_wrapper( ctx, WSLAY_CODE_PROTOCOL_ERROR, NULL, 0)) != 0) { return (int)r; } break; } reason = msg + 2; reason_length = ctx->imsg->msg_length - 2; } else { reason = NULL; reason_length = 0; } ctx->close_status |= WSLAY_CLOSE_RECEIVED; ctx->status_code_recv = status_code == 0 ? WSLAY_CODE_NO_STATUS_RCVD : status_code; if ((r = wslay_event_queue_close_wrapper(ctx, status_code, reason, reason_length)) != 0) { free(msg); return (int)r; } } else if (ctx->imsg->opcode == WSLAY_PING) { struct wslay_event_msg pong_arg; pong_arg.opcode = WSLAY_PONG; pong_arg.msg = msg; pong_arg.msg_length = ctx->imsg->msg_length; if ((r = wslay_event_queue_msg(ctx, &pong_arg)) && r != WSLAY_ERR_NO_MORE_MSG) { ctx->read_enabled = 0; free(msg); return (int)r; } } if (ctx->callbacks.on_msg_recv_callback) { arg.rsv = ctx->imsg->rsv; arg.opcode = ctx->imsg->opcode; arg.msg = msg; arg.msg_length = msg_length; arg.status_code = status_code; ctx->error = 0; ctx->callbacks.on_msg_recv_callback(ctx, &arg, ctx->user_data); } free(msg); } wslay_event_imsg_reset(ctx->imsg); if (ctx->imsg == &ctx->imsgs[1]) { ctx->imsg = &ctx->imsgs[0]; } } ctx->ipayloadlen = ctx->ipayloadoff = 0; } } else { if (r != WSLAY_ERR_WANT_READ || (ctx->error != WSLAY_ERR_WOULDBLOCK && ctx->error != 0)) { if ((r = wslay_event_queue_close_wrapper(ctx, 0, NULL, 0)) != 0) { return (int)r; } return WSLAY_ERR_CALLBACK_FAILURE; } break; } } return 0; } static void wslay_event_on_non_fragmented_msg_popped(wslay_event_context_ptr ctx) { ctx->omsg->fin = 1; ctx->opayloadlen = ctx->omsg->data_length; ctx->opayloadoff = 0; } static struct wslay_event_omsg * wslay_event_send_ctrl_queue_pop(wslay_event_context_ptr ctx) { /* * If Close control frame is queued, we don't send any control frame * other than Close. */ if (ctx->close_status & WSLAY_CLOSE_QUEUED) { while (!wslay_queue_empty(&ctx->send_ctrl_queue)) { struct wslay_event_omsg *msg = wslay_struct_of( wslay_queue_top(&ctx->send_ctrl_queue), struct wslay_event_omsg, qe); wslay_queue_pop(&ctx->send_ctrl_queue); if (msg->opcode == WSLAY_CONNECTION_CLOSE) { return msg; } else { wslay_event_omsg_free(msg); } } return NULL; } else { struct wslay_event_omsg *msg = wslay_struct_of( wslay_queue_top(&ctx->send_ctrl_queue), struct wslay_event_omsg, qe); wslay_queue_pop(&ctx->send_ctrl_queue); return msg; } } int wslay_event_send(wslay_event_context_ptr ctx) { struct wslay_frame_iocb iocb; ssize_t r; while (ctx->write_enabled && (!wslay_queue_empty(&ctx->send_queue) || !wslay_queue_empty(&ctx->send_ctrl_queue) || ctx->omsg)) { if (!ctx->omsg) { if (wslay_queue_empty(&ctx->send_ctrl_queue)) { ctx->omsg = wslay_struct_of(wslay_queue_top(&ctx->send_queue), struct wslay_event_omsg, qe); wslay_queue_pop(&ctx->send_queue); } else { ctx->omsg = wslay_event_send_ctrl_queue_pop(ctx); if (ctx->omsg == NULL) { break; } } if (ctx->omsg->type == WSLAY_NON_FRAGMENTED) { wslay_event_on_non_fragmented_msg_popped(ctx); } } else if (!wslay_is_ctrl_frame(ctx->omsg->opcode) && ctx->frame_ctx->ostate == PREP_HEADER && !wslay_queue_empty(&ctx->send_ctrl_queue)) { wslay_queue_push_front(&ctx->send_queue, &ctx->omsg->qe); ctx->omsg = wslay_event_send_ctrl_queue_pop(ctx); if (ctx->omsg == NULL) { break; } /* ctrl message has WSLAY_NON_FRAGMENTED */ wslay_event_on_non_fragmented_msg_popped(ctx); } if (ctx->omsg->type == WSLAY_NON_FRAGMENTED) { memset(&iocb, 0, sizeof(iocb)); iocb.fin = 1; iocb.opcode = ctx->omsg->opcode; iocb.rsv = ctx->omsg->rsv; iocb.mask = ctx->server ^ 1; iocb.data = ctx->omsg->data; iocb.data_length = ctx->opayloadlen; if (ctx->opayloadoff) { iocb.data += ctx->opayloadoff; iocb.data_length -= ctx->opayloadoff; } iocb.payload_length = ctx->opayloadlen; r = wslay_frame_send(ctx->frame_ctx, &iocb); if (r >= 0) { ctx->opayloadoff += (uint64_t)r; if (ctx->opayloadoff == ctx->opayloadlen) { --ctx->queued_msg_count; ctx->queued_msg_length -= ctx->omsg->data_length; if (ctx->omsg->opcode == WSLAY_CONNECTION_CLOSE) { uint16_t status_code = 0; ctx->write_enabled = 0; ctx->close_status |= WSLAY_CLOSE_SENT; if (ctx->omsg->data_length >= 2) { memcpy(&status_code, ctx->omsg->data, 2); status_code = ntohs(status_code); } ctx->status_code_sent = status_code == 0 ? WSLAY_CODE_NO_STATUS_RCVD : status_code; } wslay_event_omsg_free(ctx->omsg); ctx->omsg = NULL; } else { break; } } else { if (r != WSLAY_ERR_WANT_WRITE || (ctx->error != WSLAY_ERR_WOULDBLOCK && ctx->error != 0)) { ctx->write_enabled = 0; return WSLAY_ERR_CALLBACK_FAILURE; } break; } } else { if (ctx->omsg->fin == 0 && ctx->obuflimit == ctx->obufmark) { int eof = 0; r = ctx->omsg->read_callback(ctx, ctx->obuf, sizeof(ctx->obuf), &ctx->omsg->source, &eof, ctx->user_data); if (r == 0 && eof == 0) { break; } else if (r < 0) { ctx->write_enabled = 0; return WSLAY_ERR_CALLBACK_FAILURE; } ctx->obuflimit = ctx->obuf + r; if (eof) { ctx->omsg->fin = 1; } ctx->opayloadlen = (uint64_t)r; ctx->opayloadoff = 0; } memset(&iocb, 0, sizeof(iocb)); iocb.fin = ctx->omsg->fin; iocb.opcode = ctx->omsg->opcode; iocb.rsv = ctx->omsg->rsv; iocb.mask = ctx->server ? 0 : 1; iocb.data = ctx->obufmark; iocb.data_length = (size_t)(ctx->obuflimit - ctx->obufmark); iocb.payload_length = ctx->opayloadlen; r = wslay_frame_send(ctx->frame_ctx, &iocb); if (r >= 0) { ctx->obufmark += r; if (ctx->obufmark == ctx->obuflimit) { ctx->obufmark = ctx->obuflimit = ctx->obuf; if (ctx->omsg->fin) { --ctx->queued_msg_count; wslay_event_omsg_free(ctx->omsg); ctx->omsg = NULL; } else { ctx->omsg->opcode = WSLAY_CONTINUATION_FRAME; /* RSV1 is not set on continuation frames */ ctx->omsg->rsv = (uint8_t)(ctx->omsg->rsv & ~WSLAY_RSV1_BIT); } } else { break; } } else { if (r != WSLAY_ERR_WANT_WRITE || (ctx->error != WSLAY_ERR_WOULDBLOCK && ctx->error != 0)) { ctx->write_enabled = 0; return WSLAY_ERR_CALLBACK_FAILURE; } break; } } } return 0; } ssize_t wslay_event_write(wslay_event_context_ptr ctx, uint8_t *buf, size_t buflen) { struct wslay_frame_iocb iocb; ssize_t r; uint8_t *buf_last = buf; size_t wpayloadlen; while (ctx->write_enabled && (!wslay_queue_empty(&ctx->send_queue) || !wslay_queue_empty(&ctx->send_ctrl_queue) || ctx->omsg)) { if (!ctx->omsg) { if (wslay_queue_empty(&ctx->send_ctrl_queue)) { ctx->omsg = wslay_struct_of(wslay_queue_top(&ctx->send_queue), struct wslay_event_omsg, qe); wslay_queue_pop(&ctx->send_queue); } else { ctx->omsg = wslay_event_send_ctrl_queue_pop(ctx); if (ctx->omsg == NULL) { break; } } if (ctx->omsg->type == WSLAY_NON_FRAGMENTED) { wslay_event_on_non_fragmented_msg_popped(ctx); } } else if (!wslay_is_ctrl_frame(ctx->omsg->opcode) && ctx->frame_ctx->ostate == PREP_HEADER && !wslay_queue_empty(&ctx->send_ctrl_queue)) { wslay_queue_push_front(&ctx->send_queue, &ctx->omsg->qe); ctx->omsg = wslay_event_send_ctrl_queue_pop(ctx); if (ctx->omsg == NULL) { break; } /* ctrl message has WSLAY_NON_FRAGMENTED */ wslay_event_on_non_fragmented_msg_popped(ctx); } if (ctx->omsg->type == WSLAY_NON_FRAGMENTED) { memset(&iocb, 0, sizeof(iocb)); iocb.fin = 1; iocb.opcode = ctx->omsg->opcode; iocb.rsv = ctx->omsg->rsv; iocb.mask = ctx->server ^ 1; iocb.data = ctx->omsg->data; iocb.data_length = ctx->opayloadlen; if (ctx->opayloadoff) { iocb.data += ctx->opayloadoff; iocb.data_length -= ctx->opayloadoff; } iocb.payload_length = ctx->opayloadlen; r = wslay_frame_write(ctx->frame_ctx, &iocb, buf_last, buflen, &wpayloadlen); if (r > 0) { assert((size_t)r <= buflen); buf_last += r; buflen -= (size_t)r; ctx->opayloadoff += wpayloadlen; if (ctx->opayloadoff == ctx->opayloadlen) { --ctx->queued_msg_count; ctx->queued_msg_length -= ctx->omsg->data_length; if (ctx->omsg->opcode == WSLAY_CONNECTION_CLOSE) { uint16_t status_code = 0; ctx->write_enabled = 0; ctx->close_status |= WSLAY_CLOSE_SENT; if (ctx->omsg->data_length >= 2) { memcpy(&status_code, ctx->omsg->data, 2); status_code = ntohs(status_code); } ctx->status_code_sent = status_code == 0 ? WSLAY_CODE_NO_STATUS_RCVD : status_code; } wslay_event_omsg_free(ctx->omsg); ctx->omsg = NULL; } else { break; } } else if (r == 0) { return buf_last - buf; } else { return WSLAY_ERR_CALLBACK_FAILURE; } } else { if (ctx->omsg->fin == 0 && ctx->obuflimit == ctx->obufmark) { int eof = 0; r = ctx->omsg->read_callback(ctx, ctx->obuf, sizeof(ctx->obuf), &ctx->omsg->source, &eof, ctx->user_data); if (r == 0 && eof == 0) { break; } else if (r < 0) { ctx->write_enabled = 0; return WSLAY_ERR_CALLBACK_FAILURE; } ctx->obuflimit = ctx->obuf + r; if (eof) { ctx->omsg->fin = 1; } ctx->opayloadlen = (uint64_t)r; ctx->opayloadoff = 0; } memset(&iocb, 0, sizeof(iocb)); iocb.fin = ctx->omsg->fin; iocb.opcode = ctx->omsg->opcode; iocb.rsv = ctx->omsg->rsv; iocb.mask = ctx->server ? 0 : 1; iocb.data = ctx->obufmark; iocb.data_length = (size_t)(ctx->obuflimit - ctx->obufmark); iocb.payload_length = ctx->opayloadlen; r = wslay_frame_write(ctx->frame_ctx, &iocb, buf_last, buflen, &wpayloadlen); if (r > 0) { assert((size_t)r <= buflen); buf_last += r; buflen -= (size_t)r; ctx->obufmark += wpayloadlen; if (ctx->obufmark == ctx->obuflimit) { ctx->obufmark = ctx->obuflimit = ctx->obuf; if (ctx->omsg->fin) { --ctx->queued_msg_count; wslay_event_omsg_free(ctx->omsg); ctx->omsg = NULL; } else { ctx->omsg->opcode = WSLAY_CONTINUATION_FRAME; /* RSV1 is not set on continuation frames */ ctx->omsg->rsv = (uint8_t)(ctx->omsg->rsv & ~WSLAY_RSV1_BIT); } } else { break; } } else if (r == 0) { return buf_last - buf; } else { return WSLAY_ERR_CALLBACK_FAILURE; } } } return buf_last - buf; } void wslay_event_set_error(wslay_event_context_ptr ctx, int val) { ctx->error = val; } int wslay_event_want_read(wslay_event_context_ptr ctx) { return ctx->read_enabled; } int wslay_event_want_write(wslay_event_context_ptr ctx) { return ctx->write_enabled && (!wslay_queue_empty(&ctx->send_queue) || !wslay_queue_empty(&ctx->send_ctrl_queue) || ctx->omsg); } void wslay_event_shutdown_read(wslay_event_context_ptr ctx) { ctx->read_enabled = 0; } void wslay_event_shutdown_write(wslay_event_context_ptr ctx) { ctx->write_enabled = 0; } int wslay_event_get_read_enabled(wslay_event_context_ptr ctx) { return ctx->read_enabled; } int wslay_event_get_write_enabled(wslay_event_context_ptr ctx) { return ctx->write_enabled; } int wslay_event_get_close_received(wslay_event_context_ptr ctx) { return (ctx->close_status & WSLAY_CLOSE_RECEIVED) > 0; } int wslay_event_get_close_sent(wslay_event_context_ptr ctx) { return (ctx->close_status & WSLAY_CLOSE_SENT) > 0; } void wslay_event_config_set_allowed_rsv_bits(wslay_event_context_ptr ctx, uint8_t rsv) { /* We currently only allow WSLAY_RSV1_BIT or WSLAY_RSV_NONE */ ctx->allowed_rsv_bits = rsv & WSLAY_RSV1_BIT; } void wslay_event_config_set_no_buffering(wslay_event_context_ptr ctx, int val) { if (val) { ctx->config |= WSLAY_CONFIG_NO_BUFFERING; } else { ctx->config &= (uint32_t)~WSLAY_CONFIG_NO_BUFFERING; } } void wslay_event_config_set_max_recv_msg_length(wslay_event_context_ptr ctx, uint64_t val) { ctx->max_recv_msg_length = val; } uint16_t wslay_event_get_status_code_received(wslay_event_context_ptr ctx) { return ctx->status_code_recv; } uint16_t wslay_event_get_status_code_sent(wslay_event_context_ptr ctx) { return ctx->status_code_sent; } size_t wslay_event_get_queued_msg_count(wslay_event_context_ptr ctx) { return ctx->queued_msg_count; } size_t wslay_event_get_queued_msg_length(wslay_event_context_ptr ctx) { return ctx->queued_msg_length; } aria2-1.37.0/deps/wslay/lib/wslay_macro.h0000644000175000017500000000272614525111540017472 0ustar kartikkartik/* * Wslay - The WebSocket Library * * Copyright (c) 2020 Tatsuhiro Tsujikawa * * Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining * a copy of this software and associated documentation files (the * "Software"), to deal in the Software without restriction, including * without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, * distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to * permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to * the following conditions: * * The above copyright notice and this permission notice shall be * included in all copies or substantial portions of the Software. * * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, * EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF * MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND * NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE * LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION * OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION * WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. */ #ifndef WSLAY_MACRO_H #define WSLAY_MACRO_H #ifdef HAVE_CONFIG_H # include "config.h" #endif /* HAVE_CONFIG_H */ #include #include #define wslay_struct_of(ptr, type, member) \ ((type *)(void *)((char *)(ptr)-offsetof(type, member))) #endif /* WSLAY_MACRO_H */ aria2-1.37.0/deps/wslay/configure.ac0000644000175000017500000000751114525111540016516 0ustar kartikkartikdnl Wslay - The WebSocket Library dnl Copyright (c) 2011, 2012 Tatsuhiro Tsujikawa dnl Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining dnl a copy of this software and associated documentation files (the dnl "Software"), to deal in the Software without restriction, including dnl without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, dnl distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to dnl permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to dnl the following conditions: dnl The above copyright notice and this permission notice shall be dnl included in all copies or substantial portions of the Software. dnl THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, dnl EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF dnl MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND dnl NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE dnl LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION dnl OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION dnl WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. AC_PREREQ(2.61) AC_INIT([wslay], [1.1.1], [t-tujikawa@users.sourceforge.net]) LT_PREREQ([2.2.6]) LT_INIT() AC_CONFIG_AUX_DIR([.]) dnl See versioning rule: dnl http://www.gnu.org/software/libtool/manual/html_node/Updating-version-info.html AC_SUBST(LT_CURRENT, 1) AC_SUBST(LT_REVISION, 1) AC_SUBST(LT_AGE, 1) AC_CANONICAL_BUILD AC_CANONICAL_HOST AC_CANONICAL_TARGET AC_CONFIG_MACRO_DIR([m4]) AM_INIT_AUTOMAKE() AC_CONFIG_HEADERS([config.h]) m4_ifdef([AM_SILENT_RULES], [AM_SILENT_RULES([yes])]) # Checks for command-line options AC_ARG_ENABLE([werror], [AS_HELP_STRING([--enable-werror], [Turn on compile time warnings])], [werror=$enableval], [werror=no]) dnl Checks for programs AC_PROG_CC AC_PROG_CXX AC_PROG_INSTALL AC_PROG_LN_S AC_PROG_MAKE_SET PKG_PROG_PKG_CONFIG([0.20]) AC_PATH_PROG([SPHINX_BUILD], [sphinx-build]) AC_SUBST([SPHINX_BUILD]) AM_CONDITIONAL([HAVE_SPHINX_BUILD], [ test "x$SPHINX_BUILD" != "x" ]) # Checks for libraries. # Nettle used in examples PKG_CHECK_MODULES([NETTLE], [nettle >= 2.4], [have_nettle=yes], [have_nettle=no]) AC_CHECK_LIB([cunit], [CU_initialize_registry], [have_cunit=yes], [have_cunit=no]) AM_CONDITIONAL([HAVE_CUNIT], [ test "x${have_cunit}" = "xyes" ]) case "$target" in *mingw*) # Required for ntoh*/hton* functions. LIBS="-lws2_32 $LIBS" ;; esac # Checks for header files. AC_CHECK_HEADERS([ \ arpa/inet.h \ netinet/in.h \ stddef.h \ stdint.h \ stdlib.h \ string.h \ unistd.h \ ]) # Need winsock2.h for ntoh*/hton* functions. case "$target" in *mingw*) AC_CHECK_HEADERS([winsock2.h]) ;; esac # Checks for typedefs, structures, and compiler characteristics. AC_TYPE_SIZE_T AC_TYPE_SSIZE_T AC_TYPE_UINT8_T AC_TYPE_UINT16_T AC_TYPE_UINT32_T AC_TYPE_UINT64_T AC_CHECK_TYPES([ptrdiff_t]) AC_C_BIGENDIAN # Checks for library functions. AC_CHECK_FUNCS([ \ memmove \ memset \ ntohl \ ntohs \ htons ]) build_examples=no if test "x${have_nettle}" = "xyes"; then case $host_os in linux*) # the examples uses epoll build_examples=yes ;; esac fi AM_CONDITIONAL([ENABLE_EXAMPLES], [ test "x${build_examples}" = "xyes" ]) AC_CONFIG_FILES([ Makefile lib/Makefile lib/libwslay.pc lib/includes/Makefile lib/includes/wslay/wslayver.h tests/Makefile ]) AC_OUTPUT AC_MSG_NOTICE([summary of build options: version: ${VERSION} shared $LT_CURRENT:$LT_REVISION:$LT_AGE Host type: ${host} Install prefix: ${prefix} C compiler: ${CC} CFlags: ${CFLAGS} Library types: Shared=${enable_shared}, Static=${enable_static} CUnit: ${have_cunit} Nettle: ${have_nettle} Build examples: ${build_examples} ]) aria2-1.37.0/deps/wslay/.gitignore0000644000175000017500000000077014525111540016220 0ustar kartikkartik*~ *.o *.lo *.la depcomp *.m4 Makefile Makefile.in libtool missing autom4te.cache/ config.guess config.h config.h.in config.log config.status config.sub configure install-sh .deps/ .libs lib/includes/wslay/wslayver.h lib/libwslay.pc ltmain.sh stamp-h1 .deps/ INSTALL .DS_STORE tests/main tests/main.log tests/main.trs tests/test-suite.log /compile /test-driver /build.* doc/man doc/sphinx/_build /CMakeFiles/ /cmake_install.cmake /lib/cmake_install.cmake /lib/libwslay.a /wslay-config.cmake /wslay.cmake aria2-1.37.0/deps/wslay/ChangeLog0000644000175000017500000000000014525111540015764 0ustar kartikkartikaria2-1.37.0/deps/wslay/AUTHORS0000644000175000017500000000010214525111540015265 0ustar kartikkartikTatsuhiro Tsujikawa aria2-1.37.0/deps/wslay/COPYING0000644000175000017500000000210414525111540015254 0ustar kartikkartikThe MIT License Copyright (c) 2011, 2012, 2015 Tatsuhiro Tsujikawa Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. aria2-1.37.0/deps/wslay/NEWS0000644000175000017500000000336614525111540014733 0ustar kartikkartikwslay 1.1.1 =========== Release Note ------------ This release fixes the bug that eof is not evaluated after the invocation of read_callback. Changes ------- * Check for eof when read_callback returns 0 (GH-47) Patch from Robert Bragg wslay 1.1.0 =========== Release Note ------------ This release adds CMake build support and the ability to set and verify reserved bits. Build issue with nettle >= 3.4 was fixed. Changes ------- * Fix compilation of examples Since 3.4 nettle defines base64_encode_raw like this: void base64_encode_raw(char *dst, size_t length, const uint8_t *src); So examples have to be adjusted. More read at https://git.lysator.liu.se/nettle/nettle/blob/nettle_3.4_release_20171119/NEWS#L49-53 Patch from Sergey Avseyev * check for 0 length before memcpy: .../wslay/lib/wslay_event.c:304:7: runtime error: null pointer passed as argument 2, which is declared to never be null Patch from Anders Bakken * Skip UTF-8 validation for PMCE fragments If the message was marked with rsv1 on the initial frame then we should skip utf-8 validation on subsequent continuation frames as well. Added test for this case. Found by autobahn wstest tool. Patch from Isaac Boukris * Allow RSV1 bit in event-based API for PMCE - RFC 7692 Add a new function wslay_event_set_allowed_rsv_bits which only accpet RSV1 for now (or 0 to disable). Skip UTF-8 validation on frames with RSV1 set as it is too early for that. Add extended versions of wslay_event_queue_msg functions which also take the reserved bits to set for this message. Patch from Isaac Boukris * fixed missing malloc guard Patch from Jakub Piskorz * Fix argc check. Patch from Anders Bakken * CMake support Patch from wonder-mice aria2-1.37.0/deps/wslay/m4/0000755000175000017500000000000014525111540014544 5ustar kartikkartikaria2-1.37.0/deps/wslay/m4/README0000644000175000017500000000006214525111540015422 0ustar kartikkartikEmpty m4 directory to make `autoreconf -i` happy. aria2-1.37.0/deps/wslay/examples/0000755000175000017500000000000014525111540016042 5ustar kartikkartikaria2-1.37.0/deps/wslay/examples/.gitignore0000644000175000017500000000004214525111540020026 0ustar kartikkartikfork-echoserv echoserv testclient aria2-1.37.0/deps/wslay/examples/testclient.cc0000644000175000017500000003341314525111540020533 0ustar kartikkartik/* * Wslay - The WebSocket Library * * Copyright (c) 2011, 2012 Tatsuhiro Tsujikawa * * Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining * a copy of this software and associated documentation files (the * "Software"), to deal in the Software without restriction, including * without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, * distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to * permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to * the following conditions: * * The above copyright notice and this permission notice shall be * included in all copies or substantial portions of the Software. * * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, * EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF * MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND * NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE * LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION * OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION * WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. */ // WebSocket Test Client for Autobahn client test // $ g++ -Wall -O2 -g -o testclient testclient.cc -L../lib/.libs -I../lib/includes -lwslay -lnettle // $ export LD_LIBRARY_PATH=../lib/.libs // $ ./a.out localhost 9001 #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include int connect_to(const char *host, const char *service) { struct addrinfo hints; int fd = -1; int r; memset(&hints, 0, sizeof(struct addrinfo)); hints.ai_family = AF_UNSPEC; hints.ai_socktype = SOCK_STREAM; struct addrinfo *res; r = getaddrinfo(host, service, &hints, &res); if (r != 0) { std::cerr << "getaddrinfo: " << gai_strerror(r) << std::endl; return -1; } for (struct addrinfo *rp = res; rp; rp = rp->ai_next) { fd = socket(rp->ai_family, rp->ai_socktype, rp->ai_protocol); if (fd == -1) { continue; } while ((r = connect(fd, rp->ai_addr, rp->ai_addrlen)) == -1 && errno == EINTR) ; if (r == 0) { break; } close(fd); fd = -1; } freeaddrinfo(res); return fd; } int make_non_block(int fd) { int flags, r; while ((flags = fcntl(fd, F_GETFL, 0)) == -1 && errno == EINTR) ; if (flags == -1) { return -1; } while ((r = fcntl(fd, F_SETFL, flags | O_NONBLOCK)) == -1 && errno == EINTR) ; if (r == -1) { return -1; } return 0; } std::string sha1(const std::string &src) { sha1_ctx ctx; sha1_init(&ctx); sha1_update(&ctx, src.size(), reinterpret_cast(src.c_str())); uint8_t temp[SHA1_DIGEST_SIZE]; sha1_digest(&ctx, SHA1_DIGEST_SIZE, temp); std::string res(&temp[0], &temp[SHA1_DIGEST_SIZE]); return res; } std::string base64(const std::string &src) { base64_encode_ctx ctx; base64_encode_init(&ctx); int dstlen = BASE64_ENCODE_RAW_LENGTH(src.size()); char *dst = new char[dstlen]; base64_encode_raw(dst, src.size(), reinterpret_cast(src.c_str())); std::string res(&dst[0], &dst[dstlen]); delete[] dst; return res; } std::string create_acceptkey(const std::string &clientkey) { std::string s = clientkey + "258EAFA5-E914-47DA-95CA-C5AB0DC85B11"; return base64(sha1(s)); } class WebSocketClient { public: WebSocketClient(int fd, struct wslay_event_callbacks *callbacks, const std::string &body) : fd_(fd), body_(body), body_off_(0), dev_urand_("/dev/urandom") { wslay_event_context_client_init(&ctx_, callbacks, this); } ~WebSocketClient() { wslay_event_context_free(ctx_); shutdown(fd_, SHUT_WR); close(fd_); } int on_read_event() { return wslay_event_recv(ctx_); } int on_write_event() { return wslay_event_send(ctx_); } ssize_t send_data(const uint8_t *data, size_t len, int flags) { ssize_t r; int sflags = 0; #ifdef MSG_MORE if (flags & WSLAY_MSG_MORE) { sflags |= MSG_MORE; } #endif // MSG_MORE while ((r = send(fd_, data, len, sflags)) == -1 && errno == EINTR) ; return r; } ssize_t feed_body(uint8_t *data, size_t len) { if (body_off_ < body_.size()) { size_t wlen = std::min(len, body_.size() - body_off_); memcpy(data, body_.c_str(), wlen); body_off_ += wlen; return wlen; } else { return 0; } } ssize_t recv_data(uint8_t *data, size_t len, int flags) { ssize_t r; while ((r = recv(fd_, data, len, 0)) == -1 && errno == EINTR) ; return r; } bool want_read() { return wslay_event_want_read(ctx_); } bool want_write() { return wslay_event_want_write(ctx_); } int fd() const { return fd_; } void get_random(uint8_t *buf, size_t len) { dev_urand_.read((char *)buf, len); } void set_callbacks(const struct wslay_event_callbacks *callbacks) { wslay_event_config_set_callbacks(ctx_, callbacks); } private: int fd_; wslay_event_context_ptr ctx_; std::string body_; size_t body_off_; std::fstream dev_urand_; }; ssize_t send_callback(wslay_event_context_ptr ctx, const uint8_t *data, size_t len, int flags, void *user_data) { WebSocketClient *ws = (WebSocketClient *)user_data; ssize_t r = ws->send_data(data, len, flags); if (r == -1) { if (errno == EAGAIN || errno == EWOULDBLOCK) { wslay_event_set_error(ctx, WSLAY_ERR_WOULDBLOCK); } else { wslay_event_set_error(ctx, WSLAY_ERR_CALLBACK_FAILURE); } } return r; } ssize_t recv_callback(wslay_event_context_ptr ctx, uint8_t *data, size_t len, int flags, void *user_data) { WebSocketClient *ws = (WebSocketClient *)user_data; ssize_t r = ws->recv_data(data, len, flags); if (r == -1) { if (errno == EAGAIN || errno == EWOULDBLOCK) { wslay_event_set_error(ctx, WSLAY_ERR_WOULDBLOCK); } else { wslay_event_set_error(ctx, WSLAY_ERR_CALLBACK_FAILURE); } } else if (r == 0) { wslay_event_set_error(ctx, WSLAY_ERR_CALLBACK_FAILURE); r = -1; } return r; } ssize_t feed_body_callback(wslay_event_context_ptr ctx, uint8_t *data, size_t len, int flags, void *user_data) { WebSocketClient *ws = (WebSocketClient *)user_data; return ws->feed_body(data, len); } int genmask_callback(wslay_event_context_ptr ctx, uint8_t *buf, size_t len, void *user_data) { WebSocketClient *ws = (WebSocketClient *)user_data; ws->get_random(buf, len); return 0; } void on_msg_recv_callback(wslay_event_context_ptr ctx, const struct wslay_event_on_msg_recv_arg *arg, void *user_data) { if (!wslay_is_ctrl_frame(arg->opcode)) { struct wslay_event_msg msgarg = {arg->opcode, arg->msg, arg->msg_length}; wslay_event_queue_msg(ctx, &msgarg); } } std::string casecntjson; void get_casecnt_on_msg_recv_callback( wslay_event_context_ptr ctx, const struct wslay_event_on_msg_recv_arg *arg, void *user_data) { if (arg->opcode == WSLAY_TEXT_FRAME) { casecntjson.assign(arg->msg, arg->msg + arg->msg_length); } } int send_http_handshake(int fd, const std::string &reqheader) { size_t off = 0; while (off < reqheader.size()) { ssize_t r; size_t len = reqheader.size() - off; while ((r = write(fd, reqheader.c_str() + off, len)) == -1 && errno == EINTR) ; if (r == -1) { perror("write"); return -1; } off += r; } return 0; } int recv_http_handshake(int fd, std::string &resheader) { char buf[4096]; while (1) { ssize_t r; while ((r = read(fd, buf, sizeof(buf))) == -1 && errno == EINTR) ; if (r <= 0) { return -1; } resheader.append(buf, buf + r); if (resheader.find("\r\n\r\n") != std::string::npos) { break; } if (resheader.size() > 8192) { std::cerr << "Too big response header" << std::endl; return -1; } } return 0; } std::string get_random16() { char buf[16]; std::fstream f("/dev/urandom"); f.read(buf, 16); return std::string(buf, buf + 16); } int http_handshake(int fd, const char *host, const char *service, const char *path, std::string &body) { char buf[4096]; std::string client_key = base64(get_random16()); snprintf(buf, sizeof(buf), "GET %s HTTP/1.1\r\n" "Host: %s:%s\r\n" "Upgrade: websocket\r\n" "Connection: Upgrade\r\n" "Sec-WebSocket-Key: %s\r\n" "Sec-WebSocket-Version: 13\r\n" "\r\n", path, host, service, client_key.c_str()); std::string reqheader = buf; if (send_http_handshake(fd, reqheader) == -1) { return -1; } std::string resheader; if (recv_http_handshake(fd, resheader) == -1) { return -1; } std::string::size_type keyhdstart; if ((keyhdstart = resheader.find("Sec-WebSocket-Accept: ")) == std::string::npos) { std::cerr << "http_upgrade: missing required headers" << std::endl; return -1; } keyhdstart += 22; std::string::size_type keyhdend = resheader.find("\r\n", keyhdstart); std::string accept_key = resheader.substr(keyhdstart, keyhdend - keyhdstart); if (accept_key == create_acceptkey(client_key)) { body = resheader.substr(resheader.find("\r\n\r\n") + 4); return 0; } else { return -1; } } void ctl_epollev(int epollfd, int op, WebSocketClient &ws) { epoll_event ev; memset(&ev, 0, sizeof(ev)); if (ws.want_read()) { ev.events |= EPOLLIN; } if (ws.want_write()) { ev.events |= EPOLLOUT; } if (epoll_ctl(epollfd, op, ws.fd(), &ev) == -1) { perror("epoll_ctl"); exit(EXIT_FAILURE); } } int communicate(const char *host, const char *service, const char *path, const struct wslay_event_callbacks *callbacks) { struct wslay_event_callbacks cb = *callbacks; cb.recv_callback = feed_body_callback; int fd = connect_to(host, service); if (fd == -1) { std::cerr << "Could not connect to the host" << std::endl; return -1; } std::string body; if (http_handshake(fd, host, service, path, body) == -1) { std::cerr << "Failed handshake" << std::endl; close(fd); return -1; } make_non_block(fd); int val = 1; if (setsockopt(fd, IPPROTO_TCP, TCP_NODELAY, &val, (socklen_t)sizeof(val)) == -1) { perror("setsockopt: TCP_NODELAY"); return -1; } WebSocketClient ws(fd, &cb, body); if (ws.on_read_event() == -1) { return -1; } cb.recv_callback = callbacks->recv_callback; ws.set_callbacks(&cb); int epollfd = epoll_create(1); if (epollfd == -1) { perror("epoll_create"); return -1; } ctl_epollev(epollfd, EPOLL_CTL_ADD, ws); static const size_t MAX_EVENTS = 1; epoll_event events[MAX_EVENTS]; bool ok = true; while (ws.want_read() || ws.want_write()) { int nfds = epoll_wait(epollfd, events, MAX_EVENTS, -1); if (nfds == -1) { perror("epoll_wait"); return -1; } for (int n = 0; n < nfds; ++n) { if (((events[n].events & EPOLLIN) && ws.on_read_event() != 0) || ((events[n].events & EPOLLOUT) && ws.on_write_event() != 0)) { ok = false; break; } } if (!ok) { break; } ctl_epollev(epollfd, EPOLL_CTL_MOD, ws); } return ok ? 0 : -1; } int get_casecnt(const char *host, const char *service) { struct wslay_event_callbacks callbacks = { recv_callback, send_callback, genmask_callback, NULL, /* on_frame_recv_start_callback */ NULL, /* on_frame_recv_callback */ NULL, /* on_frame_recv_end_callback */ get_casecnt_on_msg_recv_callback}; if (communicate(host, service, "/getCaseCount", &callbacks) == -1) { return -1; } errno = 0; int casecnt = strtol(casecntjson.c_str(), 0, 10); if (errno == ERANGE) { return -1; } else { return casecnt; } } int run_testcase(const char *host, const char *service, int casenum) { struct wslay_event_callbacks callbacks = { recv_callback, send_callback, genmask_callback, NULL, /* on_frame_recv_start_callback */ NULL, /* on_frame_recv_callback */ NULL, /* on_frame_recv_end_callback */ on_msg_recv_callback}; char buf[1024]; snprintf(buf, sizeof(buf), "/runCase?case=%d&agent=wslay", casenum); return communicate(host, service, buf, &callbacks); } int update_reports(const char *host, const char *service) { struct wslay_event_callbacks callbacks = { recv_callback, send_callback, genmask_callback, NULL, /* on_frame_recv_start_callback */ NULL, /* on_frame_recv_callback */ NULL, /* on_frame_recv_end_callback */ NULL, /* on_msg_recv_callback */ }; return communicate(host, service, "/updateReports?&agent=wslay", &callbacks); } int main(int argc, char **argv) { if (argc < 3) { std::cerr << "Usage: " << argv[0] << " HOST SERV" << std::endl; exit(EXIT_FAILURE); } struct sigaction act; memset(&act, 0, sizeof(struct sigaction)); act.sa_handler = SIG_IGN; sigaction(SIGPIPE, &act, 0); const char *host = argv[1]; const char *service = argv[2]; int casecnt = get_casecnt(host, service); if (casecnt == -1) { std::cerr << "Failed to get case count." << std::endl; exit(EXIT_FAILURE); } for (int i = 1; i <= casecnt; ++i) { std::cout << "Running test case " << i << std::endl; if (run_testcase(host, service, i) == -1) { std::cout << "Detected error during test" << std::endl; } } if (update_reports(host, service) == -1) { std::cerr << "Failed to update reports." << std::endl; exit(EXIT_FAILURE); } } aria2-1.37.0/deps/wslay/examples/fork-echoserv.c0000644000175000017500000003442414525111540020772 0ustar kartikkartik/* * Wslay - The WebSocket Library * * Copyright (c) 2011, 2012 Tatsuhiro Tsujikawa * * Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining * a copy of this software and associated documentation files (the * "Software"), to deal in the Software without restriction, including * without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, * distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to * permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to * the following conditions: * * The above copyright notice and this permission notice shall be * included in all copies or substantial portions of the Software. * * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, * EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF * MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND * NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE * LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION * OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION * WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. */ /* * WebSocket Echo Server * This is suitable for Autobahn server test. * * Dependency: nettle-dev * * To compile: * $ gcc -Wall -O2 -g -o fork-echoserv fork-echoserv.c -L../lib/.libs -I../lib/includes -lwslay -lnettle * * To run: * $ export LD_LIBRARY_PATH=../lib/.libs * $ ./a.out 9000 */ #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include /* * Create server socket, listen on *service*. This function returns * file descriptor of server socket if it succeeds, or returns -1. */ static int create_listen_socket(const char *service) { struct addrinfo hints, *res, *rp; int sfd = -1; int r; memset(&hints, 0, sizeof(struct addrinfo)); hints.ai_family = AF_UNSPEC; hints.ai_socktype = SOCK_STREAM; hints.ai_flags = AI_PASSIVE | AI_ADDRCONFIG; r = getaddrinfo(0, service, &hints, &res); if (r != 0) { fprintf(stderr, "getaddrinfo: %s", gai_strerror(r)); return -1; } for (rp = res; rp; rp = rp->ai_next) { int val = 1; sfd = socket(rp->ai_family, rp->ai_socktype, rp->ai_protocol); if (sfd == -1) { continue; } if (setsockopt(sfd, SOL_SOCKET, SO_REUSEADDR, &val, (socklen_t)sizeof(val)) == -1) { continue; } if (bind(sfd, rp->ai_addr, rp->ai_addrlen) == 0) { break; } close(sfd); } freeaddrinfo(res); if (listen(sfd, 16) == -1) { perror("listen"); close(sfd); return -1; } return sfd; } /* * Makes file descriptor *fd* non-blocking mode. * This function returns 0, or returns -1. */ static int make_non_block(int fd) { int flags, r; while ((flags = fcntl(fd, F_GETFL, 0)) == -1 && errno == EINTR) ; if (flags == -1) { perror("fcntl"); return -1; } while ((r = fcntl(fd, F_SETFL, flags | O_NONBLOCK)) == -1 && errno == EINTR) ; if (r == -1) { perror("fcntl"); return -1; } return 0; } /* * Calculates SHA-1 hash of *src*. The size of *src* is *src_length* bytes. * *dst* must be at least SHA1_DIGEST_SIZE. */ static void sha1(uint8_t *dst, const uint8_t *src, size_t src_length) { struct sha1_ctx ctx; sha1_init(&ctx); sha1_update(&ctx, src_length, src); sha1_digest(&ctx, SHA1_DIGEST_SIZE, dst); } /* * Base64-encode *src* and stores it in *dst*. * The size of *src* is *src_length*. * *dst* must be at least BASE64_ENCODE_RAW_LENGTH(src_length). */ static void base64(uint8_t *dst, const uint8_t *src, size_t src_length) { struct base64_encode_ctx ctx; base64_encode_init(&ctx); base64_encode_raw((char *)dst, src_length, src); } #define WS_GUID "258EAFA5-E914-47DA-95CA-C5AB0DC85B11" /* * Create Server's accept key in *dst*. * *client_key* is the value of |Sec-WebSocket-Key| header field in * client's handshake and it must be length of 24. * *dst* must be at least BASE64_ENCODE_RAW_LENGTH(20)+1. */ static void create_accept_key(char *dst, const char *client_key) { uint8_t sha1buf[20], key_src[60]; memcpy(key_src, client_key, 24); memcpy(key_src + 24, WS_GUID, 36); sha1(sha1buf, key_src, sizeof(key_src)); base64((uint8_t *)dst, sha1buf, 20); dst[BASE64_ENCODE_RAW_LENGTH(20)] = '\0'; } /* We parse HTTP header lines of the format * \r\nfield_name: value1, value2, ... \r\n * * If the caller is looking for a specific value, we return a pointer to the * start of that value, else we simply return the start of values list. */ static const char *http_header_find_field_value(const char *header, const char *field_name, const char *value) { const char *header_end, *field_start, *field_end, *next_crlf, *value_start; int field_name_len; /* Pointer to the last character in the header */ header_end = header + strlen(header) - 1; field_name_len = (int)strlen(field_name); field_start = header; do { field_start = strstr(field_start + 1, field_name); field_end = field_start + field_name_len - 1; if (field_start != NULL && field_start - header >= 2 && field_start[-2] == '\r' && field_start[-1] == '\n' && header_end - field_end >= 1 && field_end[1] == ':') { break; /* Found the field */ } else { continue; /* This is not the one; keep looking. */ } } while (field_start != NULL); if (field_start == NULL) return NULL; /* Find the field terminator */ next_crlf = strstr(field_start, "\r\n"); /* A field is expected to end with \r\n */ if (next_crlf == NULL) return NULL; /* Malformed HTTP header! */ /* If not looking for a value, then return a pointer to the start of values string */ if (value == NULL) return field_end + 2; value_start = strstr(field_start, value); /* Value not found */ if (value_start == NULL) return NULL; /* Found the value we're looking for */ if (value_start > next_crlf) return NULL; /* ... but after the CRLF terminator of the field. */ /* The value we found should be properly delineated from the other tokens */ if (isalnum(value_start[-1]) || isalnum(value_start[strlen(value)])) return NULL; return value_start; } /* * Performs HTTP handshake. *fd* is the file descriptor of the * connection to the client. This function returns 0 if it succeeds, * or returns -1. */ static int http_handshake(int fd) { /* * Note: The implementation of HTTP handshake in this function is * written for just a example of how to use of wslay library and is * not meant to be used in production code. In practice, you need * to do more strict verification of the client's handshake. */ char header[16384], accept_key[29], res_header[256]; const char *keyhdstart, *keyhdend; size_t header_length = 0, res_header_sent = 0, res_header_length; ssize_t r; while (1) { while ((r = read(fd, header + header_length, sizeof(header) - header_length)) == -1 && errno == EINTR) ; if (r == -1) { perror("read"); return -1; } else if (r == 0) { fprintf(stderr, "HTTP Handshake: Got EOF"); return -1; } else { header_length += (size_t)r; if (header_length >= 4 && memcmp(header + header_length - 4, "\r\n\r\n", 4) == 0) { break; } else if (header_length == sizeof(header)) { fprintf(stderr, "HTTP Handshake: Too large HTTP headers"); return -1; } } } if (http_header_find_field_value(header, "Upgrade", "websocket") == NULL || http_header_find_field_value(header, "Connection", "Upgrade") == NULL || (keyhdstart = http_header_find_field_value(header, "Sec-WebSocket-Key", NULL)) == NULL) { fprintf(stderr, "HTTP Handshake: Missing required header fields"); return -1; } for (; *keyhdstart == ' '; ++keyhdstart) ; keyhdend = keyhdstart; for (; *keyhdend != '\r' && *keyhdend != ' '; ++keyhdend) ; if (keyhdend - keyhdstart != 24) { printf("%s\n", keyhdstart); fprintf(stderr, "HTTP Handshake: Invalid value in Sec-WebSocket-Key"); return -1; } create_accept_key(accept_key, keyhdstart); snprintf(res_header, sizeof(res_header), "HTTP/1.1 101 Switching Protocols\r\n" "Upgrade: websocket\r\n" "Connection: Upgrade\r\n" "Sec-WebSocket-Accept: %s\r\n" "\r\n", accept_key); res_header_length = strlen(res_header); while (res_header_sent < res_header_length) { while ((r = write(fd, res_header + res_header_sent, res_header_length - res_header_sent)) == -1 && errno == EINTR) ; if (r == -1) { perror("write"); return -1; } else { res_header_sent += (size_t)r; } } return 0; } /* * This struct is passed as *user_data* in callback function. The * *fd* member is the file descriptor of the connection to the client. */ struct Session { int fd; }; static ssize_t send_callback(wslay_event_context_ptr ctx, const uint8_t *data, size_t len, int flags, void *user_data) { struct Session *session = (struct Session *)user_data; ssize_t r; int sflags = 0; #ifdef MSG_MORE if (flags & WSLAY_MSG_MORE) { sflags |= MSG_MORE; } #endif // MSG_MORE while ((r = send(session->fd, data, len, sflags)) == -1 && errno == EINTR) ; if (r == -1) { if (errno == EAGAIN || errno == EWOULDBLOCK) { wslay_event_set_error(ctx, WSLAY_ERR_WOULDBLOCK); } else { wslay_event_set_error(ctx, WSLAY_ERR_CALLBACK_FAILURE); } } return r; } static ssize_t recv_callback(wslay_event_context_ptr ctx, uint8_t *buf, size_t len, int flags, void *user_data) { struct Session *session = (struct Session *)user_data; ssize_t r; (void)flags; while ((r = recv(session->fd, buf, len, 0)) == -1 && errno == EINTR) ; if (r == -1) { if (errno == EAGAIN || errno == EWOULDBLOCK) { wslay_event_set_error(ctx, WSLAY_ERR_WOULDBLOCK); } else { wslay_event_set_error(ctx, WSLAY_ERR_CALLBACK_FAILURE); } } else if (r == 0) { /* Unexpected EOF is also treated as an error */ wslay_event_set_error(ctx, WSLAY_ERR_CALLBACK_FAILURE); r = -1; } return r; } static void on_msg_recv_callback(wslay_event_context_ptr ctx, const struct wslay_event_on_msg_recv_arg *arg, void *user_data) { (void)user_data; /* Echo back non-control message */ if (!wslay_is_ctrl_frame(arg->opcode)) { struct wslay_event_msg msgarg = {arg->opcode, arg->msg, arg->msg_length}; wslay_event_queue_msg(ctx, &msgarg); } } /* * Communicate with the client. This function performs HTTP handshake * and WebSocket data transfer until close handshake is done or an * error occurs. *fd* is the file descriptor of the connection to the * client. This function returns 0 if it succeeds, or returns 0. */ static int communicate(int fd) { wslay_event_context_ptr ctx; struct wslay_event_callbacks callbacks = { recv_callback, send_callback, NULL, NULL, NULL, NULL, on_msg_recv_callback}; struct Session session = {fd}; int val = 1; struct pollfd event; int res = 0; if (http_handshake(fd) == -1) { return -1; } if (make_non_block(fd) == -1) { return -1; } if (setsockopt(fd, IPPROTO_TCP, TCP_NODELAY, &val, (socklen_t)sizeof(val)) == -1) { perror("setsockopt: TCP_NODELAY"); return -1; } memset(&event, 0, sizeof(struct pollfd)); event.fd = fd; event.events = POLLIN; wslay_event_context_server_init(&ctx, &callbacks, &session); /* * Event loop: basically loop until both wslay_event_want_read(ctx) * and wslay_event_want_write(ctx) return 0. */ while (wslay_event_want_read(ctx) || wslay_event_want_write(ctx)) { int r; while ((r = poll(&event, 1, -1)) == -1 && errno == EINTR) ; if (r == -1) { perror("poll"); res = -1; break; } if (((event.revents & POLLIN) && wslay_event_recv(ctx) != 0) || ((event.revents & POLLOUT) && wslay_event_send(ctx) != 0) || (event.revents & (POLLERR | POLLHUP | POLLNVAL))) { /* * If either wslay_event_recv() or wslay_event_send() return * non-zero value, it means serious error which prevents wslay * library from processing further data, so WebSocket connection * must be closed. */ res = -1; break; } event.events = 0; if (wslay_event_want_read(ctx)) { event.events |= POLLIN; } if (wslay_event_want_write(ctx)) { event.events |= POLLOUT; } } return res; } /* * Serves echo back service forever. *sfd* is the file descriptor of * the server socket. when the incoming connection from the client is * accepted, this function forks another process and the forked * process communicates with client. The parent process goes back to * the loop and can accept another client. */ static void __attribute__((noreturn)) serve(int sfd) { while (1) { int fd; while ((fd = accept(sfd, NULL, NULL)) == -1 && errno == EINTR) ; if (fd == -1) { perror("accept"); } else { int r = fork(); if (r == -1) { perror("fork"); close(fd); } else if (r == 0) { r = communicate(fd); shutdown(fd, SHUT_WR); close(fd); if (r == 0) { exit(EXIT_SUCCESS); } else { exit(EXIT_FAILURE); } } } } } int main(int argc, char **argv) { struct sigaction act; int sfd; if (argc < 2) { fprintf(stderr, "Usage: %s PORT\n", argv[0]); exit(EXIT_FAILURE); } memset(&act, 0, sizeof(struct sigaction)); act.sa_handler = SIG_IGN; sigaction(SIGPIPE, &act, NULL); sigaction(SIGCHLD, &act, NULL); sfd = create_listen_socket(argv[1]); if (sfd == -1) { fprintf(stderr, "Failed to create server socket\n"); exit(EXIT_FAILURE); } printf("WebSocket echo server, listening on %s\n", argv[1]); serve(sfd); return EXIT_SUCCESS; } aria2-1.37.0/deps/wslay/examples/echoserv.cc0000644000175000017500000003514514525111540020177 0ustar kartikkartik/* * Wslay - The WebSocket Library * * Copyright (c) 2011, 2012 Tatsuhiro Tsujikawa * * Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining * a copy of this software and associated documentation files (the * "Software"), to deal in the Software without restriction, including * without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, * distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to * permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to * the following conditions: * * The above copyright notice and this permission notice shall be * included in all copies or substantial portions of the Software. * * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, * EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF * MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND * NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE * LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION * OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION * WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. */ // WebSocket Echo Server // This is suitable for Autobahn server test. // g++ -Wall -O2 -g -o echoserv echoserv.cc -L../lib/.libs -I../lib/includes -lwslay -lnettle // $ export LD_LIBRARY_PATH=../lib/.libs // $ ./a.out 9000 #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include int create_listen_socket(const char *service) { struct addrinfo hints; int sfd = -1; int r; memset(&hints, 0, sizeof(struct addrinfo)); hints.ai_family = AF_UNSPEC; hints.ai_socktype = SOCK_STREAM; hints.ai_flags = AI_PASSIVE | AI_ADDRCONFIG; struct addrinfo *res; r = getaddrinfo(0, service, &hints, &res); if (r != 0) { std::cerr << "getaddrinfo: " << gai_strerror(r) << std::endl; return -1; } for (struct addrinfo *rp = res; rp; rp = rp->ai_next) { sfd = socket(rp->ai_family, rp->ai_socktype, rp->ai_protocol); if (sfd == -1) { continue; } int val = 1; if (setsockopt(sfd, SOL_SOCKET, SO_REUSEADDR, &val, static_cast(sizeof(val))) == -1) { continue; } if (bind(sfd, rp->ai_addr, rp->ai_addrlen) == 0) { break; } close(sfd); } freeaddrinfo(res); if (listen(sfd, 16) == -1) { perror("listen"); close(sfd); return -1; } return sfd; } int make_non_block(int fd) { int flags, r; while ((flags = fcntl(fd, F_GETFL, 0)) == -1 && errno == EINTR) ; if (flags == -1) { return -1; } while ((r = fcntl(fd, F_SETFL, flags | O_NONBLOCK)) == -1 && errno == EINTR) ; if (r == -1) { return -1; } return 0; } std::string sha1(const std::string &src) { sha1_ctx ctx; sha1_init(&ctx); sha1_update(&ctx, src.size(), reinterpret_cast(src.c_str())); uint8_t temp[SHA1_DIGEST_SIZE]; sha1_digest(&ctx, SHA1_DIGEST_SIZE, temp); std::string res(&temp[0], &temp[SHA1_DIGEST_SIZE]); return res; } std::string base64(const std::string &src) { base64_encode_ctx ctx; base64_encode_init(&ctx); int dstlen = BASE64_ENCODE_RAW_LENGTH(src.size()); char *dst = new char[dstlen]; base64_encode_raw(dst, src.size(), reinterpret_cast(src.c_str())); std::string res(&dst[0], &dst[dstlen]); delete[] dst; return res; } std::string create_acceptkey(const std::string &clientkey) { std::string s = clientkey + "258EAFA5-E914-47DA-95CA-C5AB0DC85B11"; return base64(sha1(s)); } class EventHandler { public: virtual ~EventHandler() {} virtual int on_read_event() = 0; virtual int on_write_event() = 0; virtual bool want_read() = 0; virtual bool want_write() = 0; virtual int fd() const = 0; virtual bool finish() = 0; virtual EventHandler *next() = 0; }; ssize_t send_callback(wslay_event_context_ptr ctx, const uint8_t *data, size_t len, int flags, void *user_data); ssize_t recv_callback(wslay_event_context_ptr ctx, uint8_t *data, size_t len, int flags, void *user_data); void on_msg_recv_callback(wslay_event_context_ptr ctx, const struct wslay_event_on_msg_recv_arg *arg, void *user_data); class EchoWebSocketHandler : public EventHandler { public: EchoWebSocketHandler(int fd) : fd_(fd) { struct wslay_event_callbacks callbacks = { recv_callback, send_callback, NULL, /* genmask_callback */ NULL, /* on_frame_recv_start_callback */ NULL, /* on_frame_recv_callback */ NULL, /* on_frame_recv_end_callback */ on_msg_recv_callback}; wslay_event_context_server_init(&ctx_, &callbacks, this); } virtual ~EchoWebSocketHandler() { wslay_event_context_free(ctx_); shutdown(fd_, SHUT_WR); close(fd_); } virtual int on_read_event() { if (wslay_event_recv(ctx_) == 0) { return 0; } else { return -1; } } virtual int on_write_event() { if (wslay_event_send(ctx_) == 0) { return 0; } else { return -1; } } ssize_t send_data(const uint8_t *data, size_t len, int flags) { ssize_t r; int sflags = 0; #ifdef MSG_MORE if (flags & WSLAY_MSG_MORE) { sflags |= MSG_MORE; } #endif // MSG_MORE while ((r = send(fd_, data, len, sflags)) == -1 && errno == EINTR) ; return r; } ssize_t recv_data(uint8_t *data, size_t len, int flags) { ssize_t r; while ((r = recv(fd_, data, len, 0)) == -1 && errno == EINTR) ; return r; } virtual bool want_read() { return wslay_event_want_read(ctx_); } virtual bool want_write() { return wslay_event_want_write(ctx_); } virtual int fd() const { return fd_; } virtual bool finish() { return !want_read() && !want_write(); } virtual EventHandler *next() { return 0; } private: int fd_; wslay_event_context_ptr ctx_; }; ssize_t send_callback(wslay_event_context_ptr ctx, const uint8_t *data, size_t len, int flags, void *user_data) { EchoWebSocketHandler *sv = (EchoWebSocketHandler *)user_data; ssize_t r = sv->send_data(data, len, flags); if (r == -1) { if (errno == EAGAIN || errno == EWOULDBLOCK) { wslay_event_set_error(ctx, WSLAY_ERR_WOULDBLOCK); } else { wslay_event_set_error(ctx, WSLAY_ERR_CALLBACK_FAILURE); } } return r; } ssize_t recv_callback(wslay_event_context_ptr ctx, uint8_t *data, size_t len, int flags, void *user_data) { EchoWebSocketHandler *sv = (EchoWebSocketHandler *)user_data; ssize_t r = sv->recv_data(data, len, flags); if (r == -1) { if (errno == EAGAIN || errno == EWOULDBLOCK) { wslay_event_set_error(ctx, WSLAY_ERR_WOULDBLOCK); } else { wslay_event_set_error(ctx, WSLAY_ERR_CALLBACK_FAILURE); } } else if (r == 0) { wslay_event_set_error(ctx, WSLAY_ERR_CALLBACK_FAILURE); r = -1; } return r; } void on_msg_recv_callback(wslay_event_context_ptr ctx, const struct wslay_event_on_msg_recv_arg *arg, void *user_data) { if (!wslay_is_ctrl_frame(arg->opcode)) { struct wslay_event_msg msgarg = {arg->opcode, arg->msg, arg->msg_length}; wslay_event_queue_msg(ctx, &msgarg); } } class HttpHandshakeSendHandler : public EventHandler { public: HttpHandshakeSendHandler(int fd, const std::string &accept_key) : fd_(fd), resheaders_("HTTP/1.1 101 Switching Protocols\r\n" "Upgrade: websocket\r\n" "Connection: Upgrade\r\n" "Sec-WebSocket-Accept: " + accept_key + "\r\n" "\r\n"), off_(0) {} virtual ~HttpHandshakeSendHandler() { if (fd_ != -1) { shutdown(fd_, SHUT_WR); close(fd_); } } virtual int on_read_event() { return 0; } virtual int on_write_event() { while (1) { size_t len = resheaders_.size() - off_; if (len == 0) { break; } ssize_t r; while ((r = write(fd_, resheaders_.c_str() + off_, len)) == -1 && errno == EINTR) ; if (r == -1) { if (errno == EAGAIN || errno == EWOULDBLOCK) { break; } else { perror("write"); return -1; } } else { off_ += r; } } return 0; } virtual bool want_read() { return false; } virtual bool want_write() { return true; } virtual int fd() const { return fd_; } virtual bool finish() { return off_ == resheaders_.size(); } virtual EventHandler *next() { if (finish()) { int fd = fd_; fd_ = -1; return new EchoWebSocketHandler(fd); } else { return 0; } } private: int fd_; std::string headers_; std::string resheaders_; size_t off_; }; class HttpHandshakeRecvHandler : public EventHandler { public: HttpHandshakeRecvHandler(int fd) : fd_(fd) {} virtual ~HttpHandshakeRecvHandler() { if (fd_ != -1) { close(fd_); } } virtual int on_read_event() { char buf[4096]; ssize_t r; std::string client_key; while (1) { while ((r = read(fd_, buf, sizeof(buf))) == -1 && errno == EINTR) ; if (r == -1) { if (errno == EWOULDBLOCK || errno == EAGAIN) { break; } else { perror("read"); return -1; } } else if (r == 0) { std::cerr << "http_upgrade: Got EOF" << std::endl; return -1; } else { headers_.append(buf, buf + r); if (headers_.size() > 8192) { std::cerr << "Too large http header" << std::endl; return -1; } } } if (headers_.find("\r\n\r\n") != std::string::npos) { std::string::size_type keyhdstart; if (headers_.find("Upgrade: websocket\r\n") == std::string::npos || headers_.find("Connection: Upgrade\r\n") == std::string::npos || (keyhdstart = headers_.find("Sec-WebSocket-Key: ")) == std::string::npos) { std::cerr << "http_upgrade: missing required headers" << std::endl; return -1; } keyhdstart += 19; std::string::size_type keyhdend = headers_.find("\r\n", keyhdstart); client_key = headers_.substr(keyhdstart, keyhdend - keyhdstart); accept_key_ = create_acceptkey(client_key); } return 0; } virtual int on_write_event() { return 0; } virtual bool want_read() { return true; } virtual bool want_write() { return false; } virtual int fd() const { return fd_; } virtual bool finish() { return !accept_key_.empty(); } virtual EventHandler *next() { if (finish()) { int fd = fd_; fd_ = -1; return new HttpHandshakeSendHandler(fd, accept_key_); } else { return 0; } } private: int fd_; std::string headers_; std::string accept_key_; }; class ListenEventHandler : public EventHandler { public: ListenEventHandler(int fd) : fd_(fd), cfd_(-1) {} virtual ~ListenEventHandler() { close(fd_); close(cfd_); } virtual int on_read_event() { if (cfd_ != -1) { close(cfd_); } while ((cfd_ = accept(fd_, 0, 0)) == -1 && errno == EINTR) ; if (cfd_ == -1) { perror("accept"); } return 0; } virtual int on_write_event() { return 0; } virtual bool want_read() { return true; } virtual bool want_write() { return false; } virtual int fd() const { return fd_; } virtual bool finish() { return false; } virtual EventHandler *next() { if (cfd_ != -1) { int val = 1; int fd = cfd_; cfd_ = -1; if (make_non_block(fd) == -1 || setsockopt(fd, IPPROTO_TCP, TCP_NODELAY, &val, (socklen_t)sizeof(val)) == -1) { close(fd); return 0; } return new HttpHandshakeRecvHandler(fd); } else { return 0; } } private: int fd_; int cfd_; }; int ctl_epollev(int epollfd, int op, EventHandler *handler) { epoll_event ev; memset(&ev, 0, sizeof(ev)); int events = 0; if (handler->want_read()) { events |= EPOLLIN; } if (handler->want_write()) { events |= EPOLLOUT; } ev.events = events; ev.data.ptr = handler; return epoll_ctl(epollfd, op, handler->fd(), &ev); } void reactor(int sfd) { std::set handlers; ListenEventHandler *listen_handler = new ListenEventHandler(sfd); handlers.insert(listen_handler); int epollfd = epoll_create(16); if (epollfd == -1) { perror("epoll_create"); exit(EXIT_FAILURE); } if (ctl_epollev(epollfd, EPOLL_CTL_ADD, listen_handler) == -1) { perror("epoll_ctl"); exit(EXIT_FAILURE); } static const size_t MAX_EVENTS = 64; epoll_event events[MAX_EVENTS]; while (1) { int nfds = epoll_wait(epollfd, events, MAX_EVENTS, -1); if (nfds == -1) { perror("epoll_wait"); return; } for (int n = 0; n < nfds; ++n) { EventHandler *eh = (EventHandler *)events[n].data.ptr; if (((events[n].events & EPOLLIN) && eh->on_read_event() == -1) || ((events[n].events & EPOLLOUT) && eh->on_write_event() == -1) || (events[n].events & (EPOLLERR | EPOLLHUP))) { handlers.erase(eh); delete eh; } else { EventHandler *next = eh->next(); if (next) { handlers.insert(next); if (ctl_epollev(epollfd, EPOLL_CTL_ADD, next) == -1) { if (errno == EEXIST) { if (ctl_epollev(epollfd, EPOLL_CTL_MOD, next) == -1) { perror("epoll_ctl"); delete next; } } else { perror("epoll_ctl"); delete next; } } } if (eh->finish()) { handlers.erase(eh); delete eh; } else { if (ctl_epollev(epollfd, EPOLL_CTL_MOD, eh) == -1) { perror("epoll_ctl"); } } } } } } int main(int argc, char **argv) { if (argc < 2) { std::cerr << "Usage: " << argv[0] << " PORT" << std::endl; exit(EXIT_FAILURE); } struct sigaction act; memset(&act, 0, sizeof(struct sigaction)); act.sa_handler = SIG_IGN; sigaction(SIGPIPE, &act, 0); int sfd = create_listen_socket(argv[1]); if (sfd == -1) { std::cerr << "Failed to create server socket" << std::endl; exit(EXIT_FAILURE); } std::cout << "WebSocket echo server, listening on " << argv[1] << std::endl; reactor(sfd); } aria2-1.37.0/deps/wslay/README.rst0000644000175000017500000000323714525111540015720 0ustar kartikkartikWslay - The WebSocket library ============================= Project Web: https://tatsuhiro-t.github.io/wslay/ Wslay is a WebSocket library written in C. It implements the protocol version 13 described in `RFC 6455 `_. This library offers 2 levels of API: event-based API and frame-based low-level API. For event-based API, it is suitable for non-blocking reactor pattern style. You can set callbacks in various events. For frame-based API, you can send WebSocket frame directly. Wslay only supports data transfer part of WebSocket protocol and does not perform opening handshake in HTTP. Wslay supports: * Text/Binary messages. * Automatic ping reply. * Callback interface. * External event loop. Wslay does not perform any I/O operations for its own. Instead, it offers callbacks for them. This makes Wslay independent on any I/O frameworks, SSL, sockets, etc. This makes Wslay portable across various platforms and the application authors can choose freely I/O frameworks. See Autobahn test reports: `server `_ and `client `_. Requirements ------------ `Sphinx `_ is used to generate man pages. To build and run the unit test programs, the following packages are needed: * cunit >= 2.1 To build and run the example programs, the following packages are needed: * nettle >= 2.4 Build from git -------------- Building from git is easy, but please be sure that at least autoconf 2.68 is used.:: $ autoreconf -i $ automake $ autoconf $ ./configure $ make aria2-1.37.0/deps/wslay/tests/0000755000175000017500000000000014525111540015366 5ustar kartikkartikaria2-1.37.0/deps/wslay/tests/wslay_event_test.h0000644000175000017500000000466214525111540021146 0ustar kartikkartik/* * Wslay - The WebSocket Library * * Copyright (c) 2011, 2012 Tatsuhiro Tsujikawa * * Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining * a copy of this software and associated documentation files (the * "Software"), to deal in the Software without restriction, including * without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, * distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to * permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to * the following conditions: * * The above copyright notice and this permission notice shall be * included in all copies or substantial portions of the Software. * * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, * EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF * MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND * NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE * LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION * OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION * WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. */ #ifndef WSLAY_EVENT_TEST_H #define WSLAY_EVENT_TEST_H void test_wslay_event_send_fragmented_msg(void); void test_wslay_event_send_fragmented_msg_empty_data(void); void test_wslay_event_send_fragmented_msg_with_ctrl(void); void test_wslay_event_send_fragmented_msg_with_rsv1(void); void test_wslay_event_send_msg_with_rsv1(void); void test_wslay_event_send_ctrl_msg_first(void); void test_wslay_event_send_ctrl_msg_with_rsv1(void); void test_wslay_event_queue_close(void); void test_wslay_event_queue_close_without_code(void); void test_wslay_event_recv_close_without_code(void); void test_wslay_event_reply_close(void); void test_wslay_event_no_more_msg(void); void test_wslay_event_callback_failure(void); void test_wslay_event_no_buffering(void); void test_wslay_event_recv_text_frame_with_rsv1(void); void test_wslay_event_frame_too_big(void); void test_wslay_event_message_too_big(void); void test_wslay_event_config_set_allowed_rsv_bits(void); void test_wslay_event_write_fragmented_msg(void); void test_wslay_event_write_fragmented_msg_empty_data(void); void test_wslay_event_write_fragmented_msg_with_ctrl(void); void test_wslay_event_write_fragmented_msg_with_rsv1(void); void test_wslay_event_write_msg_with_rsv1(void); void test_wslay_event_write_ctrl_msg_first(void); #endif /* WSLAY_EVENT_TEST_H */ aria2-1.37.0/deps/wslay/tests/main.c0000644000175000017500000002015714525111540016463 0ustar kartikkartik/* * Wslay - The WebSocket Library * * Copyright (c) 2011, 2012 Tatsuhiro Tsujikawa * * Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining * a copy of this software and associated documentation files (the * "Software"), to deal in the Software without restriction, including * without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, * distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to * permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to * the following conditions: * * The above copyright notice and this permission notice shall be * included in all copies or substantial portions of the Software. * * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, * EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF * MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND * NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE * LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION * OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION * WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. */ #include #include #include /* include test cases' include files here */ #include "wslay_frame_test.h" #include "wslay_event_test.h" #include "wslay_queue_test.h" static int init_suite1(void) { return 0; } static int clean_suite1(void) { return 0; } int main(void) { CU_pSuite pSuite = NULL; unsigned int num_tests_failed; /* initialize the CUnit test registry */ if (CUE_SUCCESS != CU_initialize_registry()) return CU_get_error(); /* add a suite to the registry */ pSuite = CU_add_suite("libwslay_TestSuite", init_suite1, clean_suite1); if (NULL == pSuite) { CU_cleanup_registry(); return CU_get_error(); } /* add the tests to the suite */ if (!CU_add_test(pSuite, "wslay_frame_context_init", test_wslay_frame_context_init) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_frame_recv", test_wslay_frame_recv) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_frame_recv_1byte", test_wslay_frame_recv_1byte) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_frame_recv_fragmented", test_wslay_frame_recv_fragmented) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_frame_recv_interleaved_ctrl_frame", test_wslay_frame_recv_interleaved_ctrl_frame) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_frame_recv_zero_payloadlen", test_wslay_frame_recv_zero_payloadlen) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_frame_recv_too_large_payload", test_wslay_frame_recv_too_large_payload) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_frame_recv_ctrl_too_large_payload", test_wslay_frame_recv_ctrl_frame_too_large_payload) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_frame_recv_minimum_ext_payload16", test_wslay_frame_recv_minimum_ext_payload16) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_frame_recv_minimum_ext_payload64", test_wslay_frame_recv_minimum_ext_payload64) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_frame_send", test_wslay_frame_send) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_frame_send_fragmented", test_wslay_frame_send_fragmented) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_frame_send_interleaved_ctrl_frame", test_wslay_frame_send_interleaved_ctrl_frame) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_frame_send_1byte_masked", test_wslay_frame_send_1byte_masked) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_frame_send_zero_payloadlen", test_wslay_frame_send_zero_payloadlen) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_frame_send_too_large_payload", test_wslay_frame_send_too_large_payload) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_frame_send_ctrl_frame_too_large_payload", test_wslay_frame_send_ctrl_frame_too_large_payload) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_frame_write", test_wslay_frame_write) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_frame_write_fragmented", test_wslay_frame_write_fragmented) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_frame_write_interleaved_ctrl_frame", test_wslay_frame_write_interleaved_ctrl_frame) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_frame_write_1byte_masked", test_wslay_frame_write_1byte_masked) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_frame_write_zero_payloadlen", test_wslay_frame_write_zero_payloadlen) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_frame_write_too_large_payload", test_wslay_frame_write_too_large_payload) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_frame_write_ctrl_frame_too_large_payload", test_wslay_frame_write_ctrl_frame_too_large_payload) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_event_send_fragmented_msg", test_wslay_event_send_fragmented_msg) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_event_send_fragmented_msg_empty_data", test_wslay_event_send_fragmented_msg_empty_data) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_event_send_fragmented_msg_with_ctrl", test_wslay_event_send_fragmented_msg_with_ctrl) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_event_send_fragmented_msg_with_rsv1", test_wslay_event_send_fragmented_msg_with_rsv1) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_event_send_msg_with_rsv1", test_wslay_event_send_msg_with_rsv1) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_event_send_ctrl_msg_first", test_wslay_event_send_ctrl_msg_first) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_event_send_ctrl_msg_with_rsv1", test_wslay_event_send_ctrl_msg_with_rsv1) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_event_queue_close", test_wslay_event_queue_close) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_event_queue_close_without_code", test_wslay_event_queue_close_without_code) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_event_recv_close_without_code", test_wslay_event_recv_close_without_code) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_event_reply_close", test_wslay_event_reply_close) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_event_no_more_msg", test_wslay_event_no_more_msg) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_event_callback_failure", test_wslay_event_callback_failure) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_event_no_buffering", test_wslay_event_no_buffering) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_event_recv_text_frame_with_rsv1", test_wslay_event_recv_text_frame_with_rsv1) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_event_frame_too_big", test_wslay_event_frame_too_big) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_event_message_too_big", test_wslay_event_message_too_big) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_event_config_set_allowed_rsv_bits", test_wslay_event_config_set_allowed_rsv_bits) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_event_write_fragmented_msg", test_wslay_event_write_fragmented_msg) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_event_write_fragmented_msg_empty_data", test_wslay_event_write_fragmented_msg_empty_data) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_event_write_fragmented_msg_with_ctrl", test_wslay_event_write_fragmented_msg_with_ctrl) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_event_write_fragmented_msg_with_rsv1", test_wslay_event_write_fragmented_msg_with_rsv1) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_event_write_msg_with_rsv1", test_wslay_event_write_msg_with_rsv1) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_event_write_ctrl_msg_first", test_wslay_event_write_ctrl_msg_first) || !CU_add_test(pSuite, "wslay_queue", test_wslay_queue)) { CU_cleanup_registry(); return CU_get_error(); } /* Run all tests using the CUnit Basic interface */ CU_basic_set_mode(CU_BRM_VERBOSE); CU_basic_run_tests(); num_tests_failed = CU_get_number_of_tests_failed(); CU_cleanup_registry(); if (CU_get_error() == CUE_SUCCESS) { return (int)num_tests_failed; } else { printf("CUnit Error: %s\n", CU_get_error_msg()); return CU_get_error(); } } aria2-1.37.0/deps/wslay/tests/wslay_event_test.c0000644000175000017500000007365714525111540021153 0ustar kartikkartik/* * Wslay - The WebSocket Library * * Copyright (c) 2011, 2012 Tatsuhiro Tsujikawa * * Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining * a copy of this software and associated documentation files (the * "Software"), to deal in the Software without restriction, including * without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, * distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to * permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to * the following conditions: * * The above copyright notice and this permission notice shall be * included in all copies or substantial portions of the Software. * * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, * EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF * MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND * NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE * LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION * OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION * WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. */ #include "wslay_event_test.h" #include #include #include "wslay_event.h" struct scripted_data_feed { uint8_t data[8192]; uint8_t *datamark; uint8_t *datalimit; size_t feedseq[8192]; size_t seqidx; }; struct accumulator { uint8_t buf[4096]; size_t length; }; struct my_user_data { struct scripted_data_feed *df; struct accumulator *acc; }; static void scripted_data_feed_init(struct scripted_data_feed *df, const uint8_t *data, size_t data_length) { memset(df, 0, sizeof(struct scripted_data_feed)); if (data_length) { memcpy(df->data, data, data_length); } df->datamark = df->data; df->datalimit = df->data + data_length; df->feedseq[0] = data_length; } static ssize_t scripted_read_callback(wslay_event_context_ptr ctx, uint8_t *data, size_t len, const union wslay_event_msg_source *source, int *eof, void *user_data) { struct scripted_data_feed *df = (struct scripted_data_feed *)source->data; size_t wlen = df->feedseq[df->seqidx] > len ? len : df->feedseq[df->seqidx]; memcpy(data, df->datamark, wlen); df->datamark += wlen; if (wlen <= len) { ++df->seqidx; } else { df->feedseq[df->seqidx] -= wlen; } if (df->datamark == df->datalimit) { *eof = 1; } return wlen; } static ssize_t scripted_recv_callback(wslay_event_context_ptr ctx, uint8_t *data, size_t len, int flags, void *user_data) { struct scripted_data_feed *df = ((struct my_user_data *)user_data)->df; size_t wlen = df->feedseq[df->seqidx] > len ? len : df->feedseq[df->seqidx]; memcpy(data, df->datamark, wlen); df->datamark += wlen; if (wlen <= len) { ++df->seqidx; } else { df->feedseq[df->seqidx] -= wlen; } return wlen; } static ssize_t accumulator_send_callback(wslay_event_context_ptr ctx, const uint8_t *buf, size_t len, int flags, void *user_data) { struct accumulator *acc = ((struct my_user_data *)user_data)->acc; assert(acc->length + len < sizeof(acc->buf)); memcpy(acc->buf + acc->length, buf, len); acc->length += len; return len; } static ssize_t one_accumulator_send_callback(wslay_event_context_ptr ctx, const uint8_t *buf, size_t len, int flags, void *user_data) { struct accumulator *acc = ((struct my_user_data *)user_data)->acc; assert(len > 0); memcpy(acc->buf + acc->length, buf, 1); acc->length += 1; return 1; } static ssize_t fail_recv_callback(wslay_event_context_ptr ctx, uint8_t *data, size_t len, int flags, void *user_data) { wslay_event_set_error(ctx, WSLAY_ERR_CALLBACK_FAILURE); return -1; } static ssize_t fail_send_callback(wslay_event_context_ptr ctx, const uint8_t *buf, size_t len, int flags, void *user_data) { wslay_event_set_error(ctx, WSLAY_ERR_CALLBACK_FAILURE); return -1; } void test_wslay_event_send_fragmented_msg(void) { wslay_event_context_ptr ctx; struct wslay_event_callbacks callbacks; struct my_user_data ud; struct accumulator acc; const char msg[] = "Hello"; struct scripted_data_feed df; struct wslay_event_fragmented_msg arg; const uint8_t ans[] = {0x01, 0x03, 0x48, 0x65, 0x6c, 0x80, 0x02, 0x6c, 0x6f}; scripted_data_feed_init(&df, (const uint8_t *)msg, sizeof(msg) - 1); df.feedseq[0] = 3; df.feedseq[1] = 2; memset(&callbacks, 0, sizeof(callbacks)); callbacks.send_callback = accumulator_send_callback; memset(&acc, 0, sizeof(acc)); ud.acc = &acc; wslay_event_context_server_init(&ctx, &callbacks, &ud); memset(&arg, 0, sizeof(arg)); arg.opcode = WSLAY_TEXT_FRAME; arg.source.data = &df; arg.read_callback = scripted_read_callback; CU_ASSERT(0 == wslay_event_queue_fragmented_msg(ctx, &arg)); CU_ASSERT(0 == wslay_event_send(ctx)); CU_ASSERT_EQUAL(9, acc.length); CU_ASSERT(0 == memcmp(ans, acc.buf, acc.length)); wslay_event_context_free(ctx); } void test_wslay_event_send_fragmented_msg_empty_data(void) { wslay_event_context_ptr ctx; struct wslay_event_callbacks callbacks; struct my_user_data ud; struct accumulator acc; struct scripted_data_feed df; struct wslay_event_fragmented_msg arg; const uint8_t ans[] = {0x81, 0x00}; scripted_data_feed_init(&df, NULL, 0); memset(&callbacks, 0, sizeof(callbacks)); callbacks.send_callback = accumulator_send_callback; memset(&acc, 0, sizeof(acc)); ud.acc = &acc; wslay_event_context_server_init(&ctx, &callbacks, &ud); memset(&arg, 0, sizeof(arg)); arg.opcode = WSLAY_TEXT_FRAME; arg.source.data = &df; arg.read_callback = scripted_read_callback; CU_ASSERT(0 == wslay_event_queue_fragmented_msg(ctx, &arg)); CU_ASSERT(0 == wslay_event_send(ctx)); CU_ASSERT_EQUAL(2, acc.length); CU_ASSERT(0 == memcmp(ans, acc.buf, acc.length)); wslay_event_context_free(ctx); } void test_wslay_event_send_fragmented_msg_with_ctrl(void) { int i; wslay_event_context_ptr ctx; struct wslay_event_callbacks callbacks; struct my_user_data ud; struct accumulator acc; const char msg[] = "Hello"; struct scripted_data_feed df; struct wslay_event_fragmented_msg arg; struct wslay_event_msg ctrl_arg; const uint8_t ans[] = { 0x01, 0x03, 0x48, 0x65, 0x6c, /* "Hel" */ 0x89, 0x00, /* unmasked ping */ 0x80, 0x02, 0x6c, 0x6f /* "lo" */ }; scripted_data_feed_init(&df, (const uint8_t *)msg, sizeof(msg) - 1); df.feedseq[0] = 3; df.feedseq[1] = 2; memset(&callbacks, 0, sizeof(callbacks)); callbacks.send_callback = one_accumulator_send_callback; memset(&acc, 0, sizeof(acc)); ud.acc = &acc; wslay_event_context_server_init(&ctx, &callbacks, &ud); memset(&arg, 0, sizeof(arg)); arg.opcode = WSLAY_TEXT_FRAME; arg.source.data = &df; arg.read_callback = scripted_read_callback; CU_ASSERT(0 == wslay_event_queue_fragmented_msg(ctx, &arg)); CU_ASSERT(1 == wslay_event_get_queued_msg_count(ctx)); CU_ASSERT(0 == wslay_event_get_queued_msg_length(ctx)); CU_ASSERT(0 == wslay_event_send(ctx)); memset(&ctrl_arg, 0, sizeof(ctrl_arg)); ctrl_arg.opcode = WSLAY_PING; ctrl_arg.msg_length = 0; CU_ASSERT(0 == wslay_event_queue_msg(ctx, &ctrl_arg)); CU_ASSERT(2 == wslay_event_get_queued_msg_count(ctx)); for (i = 0; i < 10; ++i) { CU_ASSERT(0 == wslay_event_send(ctx)); } CU_ASSERT(0 == wslay_event_get_queued_msg_count(ctx)); CU_ASSERT(11 == acc.length); CU_ASSERT(0 == memcmp(ans, acc.buf, acc.length)); wslay_event_context_free(ctx); } void test_wslay_event_send_fragmented_msg_with_rsv1(void) { wslay_event_context_ptr ctx; struct wslay_event_callbacks callbacks; struct my_user_data ud; struct accumulator acc; const char msg[] = "Hello"; struct scripted_data_feed df; struct wslay_event_fragmented_msg arg; const uint8_t ans[] = {0x41, 0x03, 0x48, 0x65, 0x6c, 0x80, 0x02, 0x6c, 0x6f}; scripted_data_feed_init(&df, (const uint8_t *)msg, sizeof(msg) - 1); df.feedseq[0] = 3; df.feedseq[1] = 2; memset(&callbacks, 0, sizeof(callbacks)); callbacks.send_callback = accumulator_send_callback; memset(&acc, 0, sizeof(acc)); ud.acc = &acc; wslay_event_context_server_init(&ctx, &callbacks, &ud); wslay_event_config_set_allowed_rsv_bits(ctx, WSLAY_RSV1_BIT); memset(&arg, 0, sizeof(arg)); arg.opcode = WSLAY_TEXT_FRAME; arg.source.data = &df; arg.read_callback = scripted_read_callback; CU_ASSERT(0 == wslay_event_queue_fragmented_msg_ex(ctx, &arg, WSLAY_RSV1_BIT)); CU_ASSERT(0 == wslay_event_send(ctx)); CU_ASSERT_EQUAL(9, acc.length); CU_ASSERT(0 == memcmp(ans, acc.buf, acc.length)); wslay_event_context_free(ctx); } void test_wslay_event_send_msg_with_rsv1(void) { wslay_event_context_ptr ctx; struct wslay_event_callbacks callbacks; struct my_user_data ud; struct accumulator acc; const char msg[] = "Hello"; struct wslay_event_msg arg; const uint8_t ans[] = { 0xc1, 0x05, 0x48, 0x65, 0x6c, 0x6c, 0x6f /* "Hello" */ }; memset(&callbacks, 0, sizeof(callbacks)); callbacks.send_callback = accumulator_send_callback; memset(&acc, 0, sizeof(acc)); ud.acc = &acc; wslay_event_context_server_init(&ctx, &callbacks, &ud); wslay_event_config_set_allowed_rsv_bits(ctx, WSLAY_RSV1_BIT); memset(&arg, 0, sizeof(arg)); arg.opcode = WSLAY_TEXT_FRAME; arg.msg = (const uint8_t *)msg; arg.msg_length = 5; CU_ASSERT(0 == wslay_event_queue_msg_ex(ctx, &arg, WSLAY_RSV1_BIT)); CU_ASSERT(0 == wslay_event_send(ctx)); CU_ASSERT(7 == acc.length); CU_ASSERT(0 == memcmp(ans, acc.buf, acc.length)); wslay_event_context_free(ctx); } void test_wslay_event_send_ctrl_msg_first(void) { wslay_event_context_ptr ctx; struct wslay_event_callbacks callbacks; struct my_user_data ud; struct accumulator acc; const char msg[] = "Hello"; struct wslay_event_msg arg; const uint8_t ans[] = { 0x89, 0x00, /* unmasked ping */ 0x81, 0x05, 0x48, 0x65, 0x6c, 0x6c, 0x6f /* "Hello" */ }; memset(&callbacks, 0, sizeof(callbacks)); callbacks.send_callback = accumulator_send_callback; memset(&acc, 0, sizeof(acc)); ud.acc = &acc; wslay_event_context_server_init(&ctx, &callbacks, &ud); memset(&arg, 0, sizeof(arg)); arg.opcode = WSLAY_PING; arg.msg_length = 0; CU_ASSERT(0 == wslay_event_queue_msg(ctx, &arg)); arg.opcode = WSLAY_TEXT_FRAME; arg.msg = (const uint8_t *)msg; arg.msg_length = 5; CU_ASSERT(0 == wslay_event_queue_msg(ctx, &arg)); CU_ASSERT(0 == wslay_event_send(ctx)); CU_ASSERT(9 == acc.length); CU_ASSERT(0 == memcmp(ans, acc.buf, acc.length)); wslay_event_context_free(ctx); } void test_wslay_event_send_ctrl_msg_with_rsv1(void) { wslay_event_context_ptr ctx; struct wslay_event_callbacks callbacks; struct wslay_event_msg arg; memset(&callbacks, 0, sizeof(callbacks)); wslay_event_context_server_init(&ctx, &callbacks, NULL); wslay_event_config_set_allowed_rsv_bits(ctx, WSLAY_RSV1_BIT); memset(&arg, 0, sizeof(arg)); arg.opcode = WSLAY_PING; arg.msg_length = 0; CU_ASSERT(WSLAY_ERR_INVALID_ARGUMENT == wslay_event_queue_msg_ex(ctx, &arg, WSLAY_RSV1_BIT)); wslay_event_context_free(ctx); } void test_wslay_event_queue_close(void) { wslay_event_context_ptr ctx; struct wslay_event_callbacks callbacks; struct my_user_data ud; struct accumulator acc; const char msg[] = "H"; const uint8_t ans[] = { 0x88, 0x03, 0x03, 0xf1, 0x48 /* "H" */ }; memset(&callbacks, 0, sizeof(callbacks)); callbacks.send_callback = accumulator_send_callback; memset(&acc, 0, sizeof(acc)); ud.acc = &acc; wslay_event_context_server_init(&ctx, &callbacks, &ud); CU_ASSERT(0 == wslay_event_queue_close(ctx, WSLAY_CODE_MESSAGE_TOO_BIG, (const uint8_t *)msg, 1)); CU_ASSERT(0 == wslay_event_send(ctx)); CU_ASSERT(5 == acc.length); CU_ASSERT(0 == memcmp(ans, acc.buf, acc.length)); CU_ASSERT(1 == wslay_event_get_close_sent(ctx)); wslay_event_context_free(ctx); } void test_wslay_event_queue_close_without_code(void) { wslay_event_context_ptr ctx; struct wslay_event_callbacks callbacks; struct my_user_data ud; struct accumulator acc; const uint8_t ans[] = {0x88, 0x00}; struct wslay_event_msg ping = {WSLAY_PING, NULL, 0}; memset(&callbacks, 0, sizeof(callbacks)); callbacks.send_callback = accumulator_send_callback; memset(&acc, 0, sizeof(acc)); ud.acc = &acc; wslay_event_context_server_init(&ctx, &callbacks, &ud); CU_ASSERT(0 == wslay_event_queue_msg(ctx, &ping)); /* See that ping is not sent because close frame is queued */ CU_ASSERT(0 == wslay_event_queue_close(ctx, 0, NULL, 0)); CU_ASSERT(0 == wslay_event_send(ctx)); CU_ASSERT(2 == acc.length); CU_ASSERT(0 == memcmp(ans, acc.buf, acc.length)); CU_ASSERT(1 == wslay_event_get_close_sent(ctx)); CU_ASSERT(WSLAY_CODE_NO_STATUS_RCVD == wslay_event_get_status_code_sent(ctx)); wslay_event_context_free(ctx); } void test_wslay_event_recv_close_without_code(void) { wslay_event_context_ptr ctx; struct wslay_event_callbacks callbacks; struct my_user_data ud; const uint8_t msg[] = {0x88u, 0x00}; struct scripted_data_feed df; scripted_data_feed_init(&df, (const uint8_t *)msg, sizeof(msg)); memset(&callbacks, 0, sizeof(callbacks)); callbacks.recv_callback = scripted_recv_callback; ud.df = &df; wslay_event_context_client_init(&ctx, &callbacks, &ud); CU_ASSERT(0 == wslay_event_recv(ctx)); CU_ASSERT(1 == wslay_event_get_close_received(ctx)); CU_ASSERT(WSLAY_CODE_NO_STATUS_RCVD == wslay_event_get_status_code_received(ctx)); wslay_event_context_free(ctx); } void test_wslay_event_reply_close(void) { wslay_event_context_ptr ctx; struct wslay_event_callbacks callbacks; struct my_user_data ud; struct accumulator acc; /* Masked close frame with code = 1009, reason = "Hello" */ const uint8_t msg[] = { 0x88u, 0x87u, 0x00u, 0x00u, 0x00u, 0x00u, 0x03, 0xf1, /* 1009 */ 0x48, 0x65, 0x6c, 0x6c, 0x6f /* "Hello" */ }; const uint8_t ans[] = { 0x88u, 0x07u, 0x03, 0xf1, /* 1009 */ 0x48, 0x65, 0x6c, 0x6c, 0x6f /* "Hello" */ }; struct scripted_data_feed df; scripted_data_feed_init(&df, (const uint8_t *)msg, sizeof(msg)); memset(&callbacks, 0, sizeof(callbacks)); callbacks.send_callback = accumulator_send_callback; callbacks.recv_callback = scripted_recv_callback; memset(&acc, 0, sizeof(acc)); ud.df = &df; ud.acc = &acc; wslay_event_context_server_init(&ctx, &callbacks, &ud); CU_ASSERT(0 == wslay_event_recv(ctx)); CU_ASSERT(1 == wslay_event_get_queued_msg_count(ctx)); /* 7 bytes = 2 bytes status code + "Hello" */ CU_ASSERT(7 == wslay_event_get_queued_msg_length(ctx)); CU_ASSERT(1 == wslay_event_get_close_received(ctx)); CU_ASSERT(WSLAY_CODE_MESSAGE_TOO_BIG == wslay_event_get_status_code_received(ctx)); CU_ASSERT(WSLAY_CODE_ABNORMAL_CLOSURE == wslay_event_get_status_code_sent(ctx)); CU_ASSERT(0 == wslay_event_send(ctx)); CU_ASSERT(0 == wslay_event_get_queued_msg_count(ctx)); CU_ASSERT(0 == wslay_event_get_queued_msg_length(ctx)); CU_ASSERT(9 == acc.length); CU_ASSERT(0 == memcmp(ans, acc.buf, acc.length)); CU_ASSERT(1 == wslay_event_get_close_sent(ctx)); CU_ASSERT(WSLAY_CODE_MESSAGE_TOO_BIG == wslay_event_get_status_code_received(ctx)); CU_ASSERT(WSLAY_CODE_MESSAGE_TOO_BIG == wslay_event_get_status_code_sent(ctx)); wslay_event_context_free(ctx); } void test_wslay_event_no_more_msg(void) { wslay_event_context_ptr ctx; struct wslay_event_callbacks callbacks; memset(&callbacks, 0, sizeof(callbacks)); wslay_event_context_server_init(&ctx, &callbacks, NULL); CU_ASSERT(0 == wslay_event_queue_close(ctx, 0, NULL, 0)); CU_ASSERT(WSLAY_ERR_NO_MORE_MSG == wslay_event_queue_close(ctx, 0, NULL, 0)); wslay_event_context_free(ctx); } void test_wslay_event_callback_failure(void) { wslay_event_context_ptr ctx; struct wslay_event_callbacks callbacks; memset(&callbacks, 0, sizeof(callbacks)); callbacks.recv_callback = fail_recv_callback; callbacks.send_callback = fail_send_callback; wslay_event_context_server_init(&ctx, &callbacks, NULL); CU_ASSERT(WSLAY_ERR_CALLBACK_FAILURE == wslay_event_recv(ctx)); /* close control frame is in queue */ CU_ASSERT(WSLAY_ERR_CALLBACK_FAILURE == wslay_event_send(ctx)); wslay_event_context_free(ctx); } static void no_buffering_callback(wslay_event_context_ptr ctx, const struct wslay_event_on_msg_recv_arg *arg, void *user_data) { if (arg->opcode == WSLAY_PING) { CU_ASSERT(3 == arg->msg_length); CU_ASSERT(0 == memcmp("Foo", arg->msg, arg->msg_length)); } else { CU_ASSERT(WSLAY_TEXT_FRAME == arg->opcode); CU_ASSERT(0 == arg->msg_length); } } void test_wslay_event_no_buffering(void) { wslay_event_context_ptr ctx; struct wslay_event_callbacks callbacks; struct my_user_data ud; const uint8_t msg[] = { 0x01, 0x03, 0x48, 0x65, 0x6c, /* "Hel" */ 0x89, 0x03, 0x46, 0x6f, 0x6f, /* ping with "Foo" */ 0x80, 0x02, 0x6c, 0x6f, /* "lo" */ }; struct scripted_data_feed df; scripted_data_feed_init(&df, (const uint8_t *)msg, sizeof(msg)); memset(&callbacks, 0, sizeof(callbacks)); ud.df = &df; callbacks.recv_callback = scripted_recv_callback; callbacks.on_msg_recv_callback = no_buffering_callback; wslay_event_context_client_init(&ctx, &callbacks, &ud); wslay_event_config_set_no_buffering(ctx, 1); CU_ASSERT(0 == wslay_event_recv(ctx)); /* pong must be queued */ CU_ASSERT(wslay_event_want_write(ctx)); wslay_event_context_free(ctx); } static void text_rsv1_on_msg_recv_callback(wslay_event_context_ptr ctx, const struct wslay_event_on_msg_recv_arg *arg, void *user_data) { CU_ASSERT(WSLAY_TEXT_FRAME == arg->opcode); CU_ASSERT(WSLAY_RSV1_BIT == arg->rsv); } void test_wslay_event_recv_text_frame_with_rsv1(void) { wslay_event_context_ptr ctx; struct wslay_event_callbacks callbacks; struct my_user_data ud; const uint8_t msg[] = { 0xc1, 0x07, 0xf2, 0x48, 0xcd, 0xc9, 0xc9, 0x07, 0x00 // "Hello" pm-deflate }; const uint8_t fragmented[] = { 0x41, 0x03, 0xf2, 0x48, 0xcd, // First fragment 0x80, 0x04, 0xc9, 0xc9, 0x07, 0x00 // Second fragment, RSV1 bit off }; const uint8_t bad_fragment[] = { 0x41, 0x03, 0xf2, 0x48, 0xcd, 0xc0, 0x04, 0xc9, 0xc9, 0x07, 0x00 // RSV1 bit on }; const uint8_t pingmsg[] = { 0xc9, 0x03, 0x46, 0x6f, 0x6f /* ping with "Foo" */ }; struct scripted_data_feed df; /* Message marked with RSV1 should skip UTF-8 validation */ scripted_data_feed_init(&df, (const uint8_t *)msg, sizeof(msg)); memset(&callbacks, 0, sizeof(callbacks)); ud.df = &df; callbacks.recv_callback = scripted_recv_callback; callbacks.on_msg_recv_callback = text_rsv1_on_msg_recv_callback; wslay_event_context_client_init(&ctx, &callbacks, &ud); wslay_event_config_set_allowed_rsv_bits(ctx, WSLAY_RSV1_BIT); CU_ASSERT(0 == wslay_event_recv(ctx)); CU_ASSERT(0 == wslay_event_want_write(ctx)); wslay_event_context_free(ctx); /* UTF-8 validation is skipped for continuation frames if the * initial frame was marked with RSV1 bit */ scripted_data_feed_init(&df, (const uint8_t *)fragmented, sizeof(fragmented)); memset(&callbacks, 0, sizeof(callbacks)); ud.df = &df; callbacks.recv_callback = scripted_recv_callback; callbacks.on_msg_recv_callback = text_rsv1_on_msg_recv_callback; wslay_event_context_client_init(&ctx, &callbacks, &ud); wslay_event_config_set_allowed_rsv_bits(ctx, WSLAY_RSV1_BIT); CU_ASSERT(0 == wslay_event_recv(ctx)); CU_ASSERT(0 == wslay_event_want_write(ctx)); wslay_event_context_free(ctx); /* disallow RSV1 */ scripted_data_feed_init(&df, (const uint8_t *)msg, sizeof(msg)); wslay_event_context_client_init(&ctx, &callbacks, &ud); CU_ASSERT(0 == wslay_event_recv(ctx)); /* Close frame must be queued */ CU_ASSERT(wslay_event_want_write(ctx)); wslay_event_context_free(ctx); /* RSV1 is not allowed in continuation frame */ scripted_data_feed_init(&df, (const uint8_t *)bad_fragment, sizeof(bad_fragment)); wslay_event_context_client_init(&ctx, &callbacks, &ud); wslay_event_config_set_allowed_rsv_bits(ctx, WSLAY_RSV1_BIT); CU_ASSERT(0 == wslay_event_recv(ctx)); /* Close frame must be queued */ CU_ASSERT(wslay_event_want_write(ctx)); wslay_event_context_free(ctx); /* RSV1 is not allowed in ping frame */ scripted_data_feed_init(&df, (const uint8_t *)pingmsg, sizeof(pingmsg)); wslay_event_context_client_init(&ctx, &callbacks, &ud); wslay_event_config_set_allowed_rsv_bits(ctx, WSLAY_RSV1_BIT); CU_ASSERT(0 == wslay_event_recv(ctx)); /* Close frame must be queued */ CU_ASSERT(wslay_event_want_write(ctx)); wslay_event_context_free(ctx); } void test_wslay_event_frame_too_big(void) { wslay_event_context_ptr ctx; struct wslay_event_callbacks callbacks; struct my_user_data ud; struct accumulator acc; /* Masked text frame */ const uint8_t msg[] = { 0x81, 0x85, 0x00, 0x00, 0x00, 0x00, 0x48, 0x65, 0x6c, 0x6c, 0x6f /* "Hello" */ }; const uint8_t ans[] = { 0x88, 0x02, 0x03, 0xf1 /* 1009 */ }; struct scripted_data_feed df; scripted_data_feed_init(&df, (const uint8_t *)msg, sizeof(msg)); memset(&callbacks, 0, sizeof(callbacks)); callbacks.send_callback = accumulator_send_callback; callbacks.recv_callback = scripted_recv_callback; memset(&acc, 0, sizeof(acc)); ud.df = &df; ud.acc = &acc; wslay_event_context_server_init(&ctx, &callbacks, &ud); wslay_event_config_set_max_recv_msg_length(ctx, 4); CU_ASSERT(0 == wslay_event_recv(ctx)); CU_ASSERT(0 == wslay_event_send(ctx)); CU_ASSERT(4 == acc.length); CU_ASSERT(0 == memcmp(ans, acc.buf, acc.length)); CU_ASSERT(1 == wslay_event_get_close_sent(ctx)); CU_ASSERT(WSLAY_CODE_MESSAGE_TOO_BIG == wslay_event_get_status_code_sent(ctx)); wslay_event_context_free(ctx); } void test_wslay_event_message_too_big(void) { wslay_event_context_ptr ctx; struct wslay_event_callbacks callbacks; struct my_user_data ud; struct accumulator acc; /* Masked text 2 frames */ const uint8_t msg[] = { 0x01, 0x85, 0x00, 0x00, 0x00, 0x00, 0x48, 0x65, 0x6c, 0x6c, 0x6f, /* "Hello" */ 0x80, 0x85, 0x00, 0x00, 0x00, 0x00, 0x48, 0x65, 0x6c, 0x6c, 0x6f /* "Hello" */ }; const uint8_t ans[] = { 0x88, 0x02, 0x03, 0xf1 /* 1009 */ }; struct scripted_data_feed df; scripted_data_feed_init(&df, (const uint8_t *)msg, sizeof(msg)); memset(&callbacks, 0, sizeof(callbacks)); callbacks.send_callback = accumulator_send_callback; callbacks.recv_callback = scripted_recv_callback; memset(&acc, 0, sizeof(acc)); ud.df = &df; ud.acc = &acc; wslay_event_context_server_init(&ctx, &callbacks, &ud); wslay_event_config_set_max_recv_msg_length(ctx, 9); CU_ASSERT(0 == wslay_event_recv(ctx)); CU_ASSERT(0 == wslay_event_send(ctx)); CU_ASSERT(4 == acc.length); CU_ASSERT(0 == memcmp(ans, acc.buf, acc.length)); CU_ASSERT(1 == wslay_event_get_close_sent(ctx)); CU_ASSERT(WSLAY_CODE_MESSAGE_TOO_BIG == wslay_event_get_status_code_sent(ctx)); wslay_event_context_free(ctx); } void test_wslay_event_config_set_allowed_rsv_bits(void) { wslay_event_context_ptr ctx; struct wslay_event_callbacks callbacks; memset(&callbacks, 0, sizeof(callbacks)); CU_ASSERT(0 == wslay_event_context_server_init(&ctx, &callbacks, NULL)); CU_ASSERT(WSLAY_RSV_NONE == ctx->allowed_rsv_bits); wslay_event_config_set_allowed_rsv_bits(ctx, WSLAY_RSV1_BIT); CU_ASSERT(WSLAY_RSV1_BIT == ctx->allowed_rsv_bits); wslay_event_config_set_allowed_rsv_bits(ctx, WSLAY_RSV1_BIT | WSLAY_RSV2_BIT | WSLAY_RSV3_BIT); CU_ASSERT(WSLAY_RSV1_BIT == ctx->allowed_rsv_bits); wslay_event_config_set_allowed_rsv_bits(ctx, WSLAY_RSV2_BIT | WSLAY_RSV3_BIT); CU_ASSERT(WSLAY_RSV_NONE == ctx->allowed_rsv_bits); wslay_event_context_free(ctx); } void test_wslay_event_write_fragmented_msg(void) { wslay_event_context_ptr ctx; struct wslay_event_callbacks callbacks; const char msg[] = "Hello"; struct scripted_data_feed df; struct wslay_event_fragmented_msg arg; const uint8_t ans[] = {0x01, 0x03, 0x48, 0x65, 0x6c, 0x80, 0x02, 0x6c, 0x6f}; uint8_t buf[1024]; scripted_data_feed_init(&df, (const uint8_t *)msg, sizeof(msg) - 1); df.feedseq[0] = 3; df.feedseq[1] = 2; memset(&callbacks, 0, sizeof(callbacks)); wslay_event_context_server_init(&ctx, &callbacks, NULL); memset(&arg, 0, sizeof(arg)); arg.opcode = WSLAY_TEXT_FRAME; arg.source.data = &df; arg.read_callback = scripted_read_callback; CU_ASSERT(0 == wslay_event_queue_fragmented_msg(ctx, &arg)); CU_ASSERT(sizeof(ans) == wslay_event_write(ctx, buf, sizeof(buf))); CU_ASSERT(0 == memcmp(ans, buf, sizeof(ans))); wslay_event_context_free(ctx); } void test_wslay_event_write_fragmented_msg_empty_data(void) { wslay_event_context_ptr ctx; struct wslay_event_callbacks callbacks; struct scripted_data_feed df; struct wslay_event_fragmented_msg arg; const uint8_t ans[] = {0x81, 0x00}; uint8_t buf[1024]; scripted_data_feed_init(&df, NULL, 0); memset(&callbacks, 0, sizeof(callbacks)); callbacks.send_callback = accumulator_send_callback; wslay_event_context_server_init(&ctx, &callbacks, NULL); memset(&arg, 0, sizeof(arg)); arg.opcode = WSLAY_TEXT_FRAME; arg.source.data = &df; arg.read_callback = scripted_read_callback; CU_ASSERT(0 == wslay_event_queue_fragmented_msg(ctx, &arg)); CU_ASSERT(sizeof(ans) == wslay_event_write(ctx, buf, sizeof(buf))); CU_ASSERT(0 == memcmp(ans, buf, sizeof(ans))); wslay_event_context_free(ctx); } void test_wslay_event_write_fragmented_msg_with_ctrl(void) { wslay_event_context_ptr ctx; struct wslay_event_callbacks callbacks; const char msg[] = "Hello"; struct scripted_data_feed df; struct wslay_event_fragmented_msg arg; struct wslay_event_msg ctrl_arg; const uint8_t ans[] = { 0x01, 0x03, 0x48, 0x65, 0x6c, /* "Hel" */ 0x89, 0x00, /* unmasked ping */ 0x80, 0x02, 0x6c, 0x6f /* "lo" */ }; uint8_t buf[1024]; scripted_data_feed_init(&df, (const uint8_t *)msg, sizeof(msg) - 1); df.feedseq[0] = 3; df.feedseq[1] = 2; memset(&callbacks, 0, sizeof(callbacks)); wslay_event_context_server_init(&ctx, &callbacks, NULL); memset(&arg, 0, sizeof(arg)); arg.opcode = WSLAY_TEXT_FRAME; arg.source.data = &df; arg.read_callback = scripted_read_callback; CU_ASSERT(0 == wslay_event_queue_fragmented_msg(ctx, &arg)); CU_ASSERT(1 == wslay_event_get_queued_msg_count(ctx)); CU_ASSERT(0 == wslay_event_get_queued_msg_length(ctx)); CU_ASSERT(4 == wslay_event_write(ctx, buf, 4)); memset(&ctrl_arg, 0, sizeof(ctrl_arg)); ctrl_arg.opcode = WSLAY_PING; ctrl_arg.msg_length = 0; CU_ASSERT(0 == wslay_event_queue_msg(ctx, &ctrl_arg)); CU_ASSERT(2 == wslay_event_get_queued_msg_count(ctx)); CU_ASSERT(7 == wslay_event_write(ctx, buf + 4, sizeof(buf) - 4)); CU_ASSERT(0 == wslay_event_get_queued_msg_count(ctx)); CU_ASSERT(0 == memcmp(ans, buf, sizeof(ans))); wslay_event_context_free(ctx); } void test_wslay_event_write_fragmented_msg_with_rsv1(void) { wslay_event_context_ptr ctx; struct wslay_event_callbacks callbacks; const char msg[] = "Hello"; struct scripted_data_feed df; struct wslay_event_fragmented_msg arg; const uint8_t ans[] = {0x41, 0x03, 0x48, 0x65, 0x6c, 0x80, 0x02, 0x6c, 0x6f}; uint8_t buf[1024]; scripted_data_feed_init(&df, (const uint8_t *)msg, sizeof(msg) - 1); df.feedseq[0] = 3; df.feedseq[1] = 2; memset(&callbacks, 0, sizeof(callbacks)); callbacks.send_callback = accumulator_send_callback; wslay_event_context_server_init(&ctx, &callbacks, NULL); wslay_event_config_set_allowed_rsv_bits(ctx, WSLAY_RSV1_BIT); memset(&arg, 0, sizeof(arg)); arg.opcode = WSLAY_TEXT_FRAME; arg.source.data = &df; arg.read_callback = scripted_read_callback; CU_ASSERT(0 == wslay_event_queue_fragmented_msg_ex(ctx, &arg, WSLAY_RSV1_BIT)); CU_ASSERT(sizeof(ans) == wslay_event_write(ctx, buf, sizeof(buf))); CU_ASSERT(0 == memcmp(ans, buf, sizeof(ans))); wslay_event_context_free(ctx); } void test_wslay_event_write_msg_with_rsv1(void) { wslay_event_context_ptr ctx; struct wslay_event_callbacks callbacks; const char msg[] = "Hello"; struct wslay_event_msg arg; const uint8_t ans[] = { 0xc1, 0x05, 0x48, 0x65, 0x6c, 0x6c, 0x6f /* "Hello" */ }; uint8_t buf[1024]; memset(&callbacks, 0, sizeof(callbacks)); wslay_event_context_server_init(&ctx, &callbacks, NULL); wslay_event_config_set_allowed_rsv_bits(ctx, WSLAY_RSV1_BIT); memset(&arg, 0, sizeof(arg)); arg.opcode = WSLAY_TEXT_FRAME; arg.msg = (const uint8_t *)msg; arg.msg_length = 5; CU_ASSERT(0 == wslay_event_queue_msg_ex(ctx, &arg, WSLAY_RSV1_BIT)); CU_ASSERT(sizeof(ans) == wslay_event_write(ctx, buf, sizeof(buf))); CU_ASSERT(0 == memcmp(ans, buf, sizeof(ans))); wslay_event_context_free(ctx); } void test_wslay_event_write_ctrl_msg_first(void) { wslay_event_context_ptr ctx; struct wslay_event_callbacks callbacks; const char msg[] = "Hello"; struct wslay_event_msg arg; const uint8_t ans[] = { 0x89, 0x00, /* unmasked ping */ 0x81, 0x05, 0x48, 0x65, 0x6c, 0x6c, 0x6f /* "Hello" */ }; uint8_t buf[1024]; memset(&callbacks, 0, sizeof(callbacks)); wslay_event_context_server_init(&ctx, &callbacks, NULL); memset(&arg, 0, sizeof(arg)); arg.opcode = WSLAY_PING; arg.msg_length = 0; CU_ASSERT(0 == wslay_event_queue_msg(ctx, &arg)); arg.opcode = WSLAY_TEXT_FRAME; arg.msg = (const uint8_t *)msg; arg.msg_length = 5; CU_ASSERT(0 == wslay_event_queue_msg(ctx, &arg)); CU_ASSERT(sizeof(ans) == wslay_event_write(ctx, buf, sizeof(buf))); CU_ASSERT(0 == memcmp(ans, buf, sizeof(ans))); wslay_event_context_free(ctx); } aria2-1.37.0/deps/wslay/tests/wslay_frame_test.c0000644000175000017500000005755314525111540021121 0ustar kartikkartik/* * Wslay - The WebSocket Library * * Copyright (c) 2011, 2012 Tatsuhiro Tsujikawa * * Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining * a copy of this software and associated documentation files (the * "Software"), to deal in the Software without restriction, including * without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, * distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to * permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to * the following conditions: * * The above copyright notice and this permission notice shall be * included in all copies or substantial portions of the Software. * * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, * EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF * MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND * NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE * LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION * OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION * WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. */ #include "wslay_frame_test.h" #include #include #include "wslay_frame.h" void test_wslay_frame_context_init(void) { wslay_frame_context_ptr ctx; struct wslay_frame_callbacks callbacks; int user_data; CU_ASSERT_FALSE(wslay_frame_context_init(&ctx, &callbacks, &user_data)); wslay_frame_context_free(ctx); } struct scripted_data_feed { uint8_t data[8192]; uint8_t *datamark; uint8_t *datalimit; size_t feedseq[8192]; size_t seqidx; }; static void scripted_data_feed_init(struct scripted_data_feed *df, uint8_t *data, size_t data_length) { memset(df, 0, sizeof(struct scripted_data_feed)); if (data_length) { memcpy(df->data, data, data_length); } df->datamark = df->data; df->datalimit = df->data + data_length; df->feedseq[0] = data_length; } static ssize_t scripted_recv_callback(uint8_t *data, size_t len, int flags, void *user_data) { struct scripted_data_feed *df = (struct scripted_data_feed *)user_data; size_t wlen = df->feedseq[df->seqidx] > len ? len : df->feedseq[df->seqidx]; memcpy(data, df->datamark, wlen); df->datamark += wlen; if (wlen <= len) { ++df->seqidx; } else { df->feedseq[df->seqidx] -= wlen; } return wlen; } static ssize_t scripted_send_callback(const uint8_t *data, size_t len, int flags, void *user_data) { struct scripted_data_feed *df = (struct scripted_data_feed *)user_data; size_t wlen = df->feedseq[df->seqidx] > len ? len : df->feedseq[df->seqidx]; memcpy(df->datamark, data, wlen); df->datamark += wlen; if (wlen <= len) { ++df->seqidx; } else { df->feedseq[df->seqidx] -= wlen; } return wlen; } void test_wslay_frame_recv(void) { wslay_frame_context_ptr ctx; struct wslay_frame_callbacks callbacks = {NULL, scripted_recv_callback, NULL}; struct scripted_data_feed df; struct wslay_frame_iocb iocb; /* Masked text frame containing "Hello" */ uint8_t msg[] = {0x81u, 0x85u, 0x37u, 0xfau, 0x21u, 0x3du, 0x7fu, 0x9fu, 0x4du, 0x51u, 0x58u}; scripted_data_feed_init(&df, msg, sizeof(msg)); wslay_frame_context_init(&ctx, &callbacks, &df); CU_ASSERT(5 == wslay_frame_recv(ctx, &iocb)); CU_ASSERT_EQUAL(1, iocb.fin); CU_ASSERT_EQUAL(0, iocb.rsv); CU_ASSERT_EQUAL(0x1, iocb.opcode); CU_ASSERT_EQUAL(5, iocb.payload_length); CU_ASSERT_EQUAL(1, iocb.mask); CU_ASSERT_EQUAL(5, iocb.data_length); CU_ASSERT(memcmp("Hello", iocb.data, iocb.data_length) == 0); wslay_frame_context_free(ctx); } void test_wslay_frame_recv_1byte(void) { wslay_frame_context_ptr ctx; struct wslay_frame_callbacks callbacks = {NULL, scripted_recv_callback, NULL}; struct scripted_data_feed df; struct wslay_frame_iocb iocb; size_t i; /* Masked text frame containing "Hello" */ uint8_t msg[] = {0x81u, 0x85u, 0x37u, 0xfau, 0x21u, 0x3du, 0x7fu, 0x9fu, 0x4du, 0x51u, 0x58u}; scripted_data_feed_init(&df, msg, sizeof(msg)); for (i = 0; i < sizeof(msg); ++i) { df.feedseq[i] = 1; } wslay_frame_context_init(&ctx, &callbacks, &df); for (i = 0; i < 4; ++i) { CU_ASSERT(WSLAY_ERR_WANT_READ == wslay_frame_recv(ctx, &iocb)); } for (i = 0; i < 5; ++i) { CU_ASSERT(1 == wslay_frame_recv(ctx, &iocb)); CU_ASSERT_EQUAL(1, iocb.fin); CU_ASSERT_EQUAL(0, iocb.rsv); CU_ASSERT_EQUAL(0x1, iocb.opcode); CU_ASSERT_EQUAL(5, iocb.payload_length); CU_ASSERT_EQUAL(1, iocb.mask); CU_ASSERT_EQUAL(1, iocb.data_length); CU_ASSERT_EQUAL(msg[6 + i] ^ msg[2 + i % 4], iocb.data[0]); } CU_ASSERT(WSLAY_ERR_WANT_READ == wslay_frame_recv(ctx, &iocb)); wslay_frame_context_free(ctx); } void test_wslay_frame_recv_fragmented(void) { wslay_frame_context_ptr ctx; struct wslay_frame_callbacks callbacks = {NULL, scripted_recv_callback, NULL}; struct scripted_data_feed df; struct wslay_frame_iocb iocb; /* Unmasked message */ uint8_t msg[] = {0x01, 0x03, 0x48, 0x65, 0x6c, /* "Hel" */ 0x80, 0x02, 0x6c, 0x6f}; /* "lo" */ scripted_data_feed_init(&df, msg, sizeof(msg)); df.feedseq[0] = 5; df.feedseq[1] = 4; wslay_frame_context_init(&ctx, &callbacks, &df); CU_ASSERT(3 == wslay_frame_recv(ctx, &iocb)); CU_ASSERT_EQUAL(0, iocb.fin); CU_ASSERT_EQUAL(0, iocb.rsv); CU_ASSERT_EQUAL(WSLAY_TEXT_FRAME, iocb.opcode); CU_ASSERT_EQUAL(3, iocb.payload_length); CU_ASSERT_EQUAL(0, iocb.mask); CU_ASSERT_EQUAL(3, iocb.data_length); CU_ASSERT(memcmp("Hel", iocb.data, iocb.data_length) == 0); CU_ASSERT(2 == wslay_frame_recv(ctx, &iocb)); CU_ASSERT_EQUAL(1, iocb.fin); CU_ASSERT_EQUAL(0, iocb.rsv); CU_ASSERT_EQUAL(WSLAY_CONTINUATION_FRAME, iocb.opcode); CU_ASSERT_EQUAL(2, iocb.payload_length); CU_ASSERT_EQUAL(0, iocb.mask); CU_ASSERT_EQUAL(2, iocb.data_length); CU_ASSERT(memcmp("lo", iocb.data, iocb.data_length) == 0); wslay_frame_context_free(ctx); } void test_wslay_frame_recv_interleaved_ctrl_frame(void) { wslay_frame_context_ptr ctx; struct wslay_frame_callbacks callbacks = {NULL, scripted_recv_callback, NULL}; struct scripted_data_feed df; struct wslay_frame_iocb iocb; /* Unmasked message */ uint8_t msg[] = {0x01, 0x03, 0x48, 0x65, 0x6c, /* "Hel" */ /* ping with "Hello" */ 0x89, 0x05, 0x48, 0x65, 0x6c, 0x6c, 0x6f, 0x80, 0x02, 0x6c, 0x6f}; /* "lo" */ scripted_data_feed_init(&df, msg, sizeof(msg)); df.feedseq[0] = 5; df.feedseq[1] = 7, df.feedseq[2] = 4; wslay_frame_context_init(&ctx, &callbacks, &df); CU_ASSERT(3 == wslay_frame_recv(ctx, &iocb)); CU_ASSERT_EQUAL(0, iocb.fin); CU_ASSERT_EQUAL(0, iocb.rsv); CU_ASSERT_EQUAL(WSLAY_TEXT_FRAME, iocb.opcode); CU_ASSERT_EQUAL(3, iocb.payload_length); CU_ASSERT_EQUAL(0, iocb.mask); CU_ASSERT_EQUAL(3, iocb.data_length); CU_ASSERT(memcmp("Hel", iocb.data, iocb.data_length) == 0); CU_ASSERT(5 == wslay_frame_recv(ctx, &iocb)); CU_ASSERT_EQUAL(1, iocb.fin); CU_ASSERT_EQUAL(0, iocb.rsv); CU_ASSERT_EQUAL(WSLAY_PING, iocb.opcode); CU_ASSERT_EQUAL(5, iocb.payload_length); CU_ASSERT_EQUAL(0, iocb.mask); CU_ASSERT_EQUAL(5, iocb.data_length); CU_ASSERT(memcmp("Hello", iocb.data, iocb.data_length) == 0); CU_ASSERT(2 == wslay_frame_recv(ctx, &iocb)); CU_ASSERT_EQUAL(1, iocb.fin); CU_ASSERT_EQUAL(0, iocb.rsv); CU_ASSERT_EQUAL(WSLAY_CONTINUATION_FRAME, iocb.opcode); CU_ASSERT_EQUAL(2, iocb.payload_length); CU_ASSERT_EQUAL(0, iocb.mask); CU_ASSERT_EQUAL(2, iocb.data_length); CU_ASSERT(memcmp("lo", iocb.data, iocb.data_length) == 0); wslay_frame_context_free(ctx); } void test_wslay_frame_recv_zero_payloadlen(void) { wslay_frame_context_ptr ctx; struct wslay_frame_callbacks callbacks = {NULL, scripted_recv_callback, NULL}; struct scripted_data_feed df; struct wslay_frame_iocb iocb; /* Unmasked message */ uint8_t msg[] = {0x81, 0x00}; /* "" */ scripted_data_feed_init(&df, msg, sizeof(msg)); df.feedseq[0] = 2; wslay_frame_context_init(&ctx, &callbacks, &df); CU_ASSERT(0 == wslay_frame_recv(ctx, &iocb)); CU_ASSERT_EQUAL(1, iocb.fin); CU_ASSERT_EQUAL(0, iocb.rsv); CU_ASSERT_EQUAL(WSLAY_TEXT_FRAME, iocb.opcode); CU_ASSERT_EQUAL(0, iocb.payload_length); CU_ASSERT_EQUAL(0, iocb.mask); CU_ASSERT_EQUAL(0, iocb.data_length); wslay_frame_context_free(ctx); } void test_wslay_frame_recv_too_large_payload(void) { wslay_frame_context_ptr ctx; struct wslay_frame_callbacks callbacks = {NULL, scripted_recv_callback, NULL}; struct scripted_data_feed df; struct wslay_frame_iocb iocb; uint8_t msg[] = {0x81, 0x7f, 0xff, 0xff, 0xff, 0xff, 0xff, 0xff, 0xff, 0xff}; scripted_data_feed_init(&df, msg, sizeof(msg)); df.feedseq[0] = sizeof(msg); wslay_frame_context_init(&ctx, &callbacks, &df); CU_ASSERT_EQUAL(WSLAY_ERR_PROTO, wslay_frame_recv(ctx, &iocb)); wslay_frame_context_free(ctx); } void test_wslay_frame_recv_ctrl_frame_too_large_payload(void) { wslay_frame_context_ptr ctx; struct wslay_frame_callbacks callbacks = {NULL, scripted_recv_callback, NULL}; struct scripted_data_feed df; struct wslay_frame_iocb iocb; uint8_t msg[] = {0x88, 0x7e}; scripted_data_feed_init(&df, msg, sizeof(msg)); df.feedseq[0] = sizeof(msg); wslay_frame_context_init(&ctx, &callbacks, &df); CU_ASSERT_EQUAL(WSLAY_ERR_PROTO, wslay_frame_recv(ctx, &iocb)); wslay_frame_context_free(ctx); } void test_wslay_frame_recv_minimum_ext_payload16(void) { wslay_frame_context_ptr ctx; struct wslay_frame_callbacks callbacks = {NULL, scripted_recv_callback, NULL}; struct scripted_data_feed df; struct wslay_frame_iocb iocb; uint8_t msg[] = {0x81, 0x7e, 0x00, 0x7d}; scripted_data_feed_init(&df, msg, sizeof(msg)); df.feedseq[0] = sizeof(msg); wslay_frame_context_init(&ctx, &callbacks, &df); CU_ASSERT_EQUAL(WSLAY_ERR_PROTO, wslay_frame_recv(ctx, &iocb)); wslay_frame_context_free(ctx); } void test_wslay_frame_recv_minimum_ext_payload64(void) { wslay_frame_context_ptr ctx; struct wslay_frame_callbacks callbacks = {NULL, scripted_recv_callback, NULL}; struct scripted_data_feed df; struct wslay_frame_iocb iocb; uint8_t msg[] = {0x81, 0x7f, 0x00, 0x00, 0x00, 0x00, 0x00, 0x00, 0xff, 0xff}; scripted_data_feed_init(&df, msg, sizeof(msg)); df.feedseq[0] = sizeof(msg); wslay_frame_context_init(&ctx, &callbacks, &df); CU_ASSERT_EQUAL(WSLAY_ERR_PROTO, wslay_frame_recv(ctx, &iocb)); wslay_frame_context_free(ctx); } struct accumulator { uint8_t buf[4096]; size_t length; }; static ssize_t accumulator_send_callback(const uint8_t *buf, size_t len, int flags, void *user_data) { struct accumulator *acc = (struct accumulator *)user_data; assert(acc->length + len < sizeof(acc->buf)); memcpy(acc->buf + acc->length, buf, len); acc->length += len; return len; } static int static_genmask_callback(uint8_t *buf, size_t len, void *user_data) { static const uint8_t makskey[] = {0x37u, 0xfau, 0x21u, 0x3du}; memcpy(buf, makskey, 4); return 0; } void test_wslay_frame_send(void) { wslay_frame_context_ptr ctx; struct wslay_frame_callbacks callbacks = {accumulator_send_callback, NULL, static_genmask_callback}; struct accumulator acc; struct wslay_frame_iocb iocb; /* Masked text frame containing "Hello" */ uint8_t msg[] = {0x81u, 0x85u, 0x37u, 0xfau, 0x21u, 0x3du, 0x7fu, 0x9fu, 0x4du, 0x51u, 0x58u}; wslay_frame_context_init(&ctx, &callbacks, &acc); memset(&iocb, 0, sizeof(iocb)); acc.length = 0; iocb.fin = 1; iocb.opcode = WSLAY_TEXT_FRAME; iocb.mask = 1; iocb.payload_length = 5; iocb.data = (const uint8_t *)"Hello"; iocb.data_length = 5; CU_ASSERT(5 == wslay_frame_send(ctx, &iocb)); CU_ASSERT_EQUAL(sizeof(msg), acc.length); CU_ASSERT(memcmp(msg, acc.buf, sizeof(msg)) == 0); wslay_frame_context_free(ctx); } void test_wslay_frame_send_fragmented(void) { wslay_frame_context_ptr ctx; struct wslay_frame_callbacks callbacks = {accumulator_send_callback, NULL, static_genmask_callback}; struct accumulator acc; struct wslay_frame_iocb iocb; /* Unmasked message */ uint8_t msg1[] = {0x01, 0x03, 0x48, 0x65, 0x6c}; /* "Hel" */ uint8_t msg2[] = {0x80, 0x02, 0x6c, 0x6f}; /* "lo" */ wslay_frame_context_init(&ctx, &callbacks, &acc); memset(&iocb, 0, sizeof(iocb)); acc.length = 0; iocb.fin = 0; iocb.opcode = WSLAY_TEXT_FRAME; iocb.mask = 0; iocb.payload_length = 3; iocb.data = (const uint8_t *)"Hel"; iocb.data_length = 3; CU_ASSERT(3 == wslay_frame_send(ctx, &iocb)); CU_ASSERT_EQUAL(sizeof(msg1), acc.length); CU_ASSERT(memcmp(msg1, acc.buf, sizeof(msg1)) == 0); acc.length = 0; iocb.fin = 1; iocb.opcode = WSLAY_CONTINUATION_FRAME; iocb.payload_length = 2; iocb.data = (const uint8_t *)"lo"; iocb.data_length = 2; CU_ASSERT(2 == wslay_frame_send(ctx, &iocb)); CU_ASSERT_EQUAL(sizeof(msg2), acc.length); CU_ASSERT(memcmp(msg2, acc.buf, sizeof(msg2)) == 0); wslay_frame_context_free(ctx); } void test_wslay_frame_send_interleaved_ctrl_frame(void) { wslay_frame_context_ptr ctx; struct wslay_frame_callbacks callbacks = {accumulator_send_callback, NULL, static_genmask_callback}; struct accumulator acc; struct wslay_frame_iocb iocb; /* Unmasked message */ /* text with "Hel", with fin = 0 */ uint8_t msg1[] = {0x01, 0x03, 0x48, 0x65, 0x6c}; /* ping with "Hello" */ uint8_t msg2[] = {0x89, 0x05, 0x48, 0x65, 0x6c, 0x6c, 0x6f}; /* text with "lo", continuation frame for msg1, with fin = 1 */ uint8_t msg3[] = {0x80, 0x02, 0x6c, 0x6f}; wslay_frame_context_init(&ctx, &callbacks, &acc); memset(&iocb, 0, sizeof(iocb)); acc.length = 0; iocb.fin = 0; iocb.opcode = WSLAY_TEXT_FRAME; iocb.mask = 0; iocb.payload_length = 3; iocb.data = (const uint8_t *)"Hel"; iocb.data_length = 3; CU_ASSERT(3 == wslay_frame_send(ctx, &iocb)); CU_ASSERT_EQUAL(sizeof(msg1), acc.length); CU_ASSERT(memcmp(msg1, acc.buf, sizeof(msg1)) == 0); acc.length = 0; iocb.fin = 1; iocb.opcode = WSLAY_PING; iocb.payload_length = 5; iocb.data = (const uint8_t *)"Hello"; iocb.data_length = 5; CU_ASSERT(5 == wslay_frame_send(ctx, &iocb)); CU_ASSERT_EQUAL(sizeof(msg2), acc.length); CU_ASSERT(memcmp(msg2, acc.buf, sizeof(msg2)) == 0); acc.length = 0; iocb.fin = 1; iocb.opcode = WSLAY_CONTINUATION_FRAME; iocb.payload_length = 2; iocb.data = (const uint8_t *)"lo"; iocb.data_length = 2; CU_ASSERT(2 == wslay_frame_send(ctx, &iocb)); CU_ASSERT_EQUAL(sizeof(msg3), acc.length); CU_ASSERT(memcmp(msg3, acc.buf, sizeof(msg3)) == 0); wslay_frame_context_free(ctx); } void test_wslay_frame_send_1byte_masked(void) { wslay_frame_context_ptr ctx; struct wslay_frame_callbacks callbacks = {scripted_send_callback, NULL, static_genmask_callback}; struct wslay_frame_iocb iocb; /* Masked text frame containing "Hello" */ uint8_t msg[] = {0x81u, 0x85u, 0x37u, 0xfau, 0x21u, 0x3du, 0x7fu, 0x9fu, 0x4du, 0x51u, 0x58u}; uint8_t hello[] = "Hello"; struct scripted_data_feed df; size_t i; scripted_data_feed_init(&df, NULL, 0); for (i = 0; i < sizeof(msg); ++i) { df.feedseq[i] = 1; } wslay_frame_context_init(&ctx, &callbacks, &df); memset(&iocb, 0, sizeof(iocb)); iocb.fin = 1; iocb.opcode = WSLAY_TEXT_FRAME; iocb.mask = 1; iocb.payload_length = 5; iocb.data = hello; iocb.data_length = sizeof(hello) - 1; for (i = 0; i < 5; ++i) { CU_ASSERT_EQUAL(WSLAY_ERR_WANT_WRITE, wslay_frame_send(ctx, &iocb)); } CU_ASSERT_EQUAL(5, wslay_frame_send(ctx, &iocb)); wslay_frame_context_free(ctx); } void test_wslay_frame_send_zero_payloadlen(void) { wslay_frame_context_ptr ctx; struct wslay_frame_callbacks callbacks = {accumulator_send_callback, NULL, static_genmask_callback}; struct accumulator acc; struct wslay_frame_iocb iocb; /* Unmasked message */ uint8_t msg[] = {0x81, 0x00}; /* "" */ acc.length = 0; wslay_frame_context_init(&ctx, &callbacks, &acc); memset(&iocb, 0, sizeof(iocb)); iocb.fin = 1; iocb.opcode = WSLAY_TEXT_FRAME; iocb.mask = 0; iocb.payload_length = 0; iocb.data_length = 0; CU_ASSERT(0 == wslay_frame_send(ctx, &iocb)); CU_ASSERT_EQUAL(sizeof(msg), acc.length); CU_ASSERT(memcmp(msg, acc.buf, sizeof(msg)) == 0); wslay_frame_context_free(ctx); } void test_wslay_frame_send_too_large_payload(void) { wslay_frame_context_ptr ctx; struct wslay_frame_callbacks callbacks; struct wslay_frame_iocb iocb; wslay_frame_context_init(&ctx, &callbacks, NULL); memset(&iocb, 0, sizeof(iocb)); iocb.fin = 1; iocb.opcode = WSLAY_TEXT_FRAME; iocb.mask = 0; iocb.payload_length = UINT64_MAX; CU_ASSERT_EQUAL(WSLAY_ERR_INVALID_ARGUMENT, wslay_frame_send(ctx, &iocb)); wslay_frame_context_free(ctx); } void test_wslay_frame_send_ctrl_frame_too_large_payload(void) { wslay_frame_context_ptr ctx; struct wslay_frame_callbacks callbacks; struct wslay_frame_iocb iocb; wslay_frame_context_init(&ctx, &callbacks, NULL); memset(&iocb, 0, sizeof(iocb)); iocb.fin = 1; iocb.opcode = WSLAY_PING; iocb.mask = 0; iocb.payload_length = 1024; CU_ASSERT_EQUAL(WSLAY_ERR_INVALID_ARGUMENT, wslay_frame_send(ctx, &iocb)); wslay_frame_context_free(ctx); } void test_wslay_frame_write(void) { wslay_frame_context_ptr ctx; struct wslay_frame_callbacks callbacks = {NULL, NULL, static_genmask_callback}; struct wslay_frame_iocb iocb; /* Masked text frame containing "Hello" */ uint8_t msg[] = {0x81u, 0x85u, 0x37u, 0xfau, 0x21u, 0x3du, 0x7fu, 0x9fu, 0x4du, 0x51u, 0x58u}; uint8_t buf[1024]; size_t wpayloadlen; wslay_frame_context_init(&ctx, &callbacks, NULL); memset(&iocb, 0, sizeof(iocb)); iocb.fin = 1; iocb.opcode = WSLAY_TEXT_FRAME; iocb.mask = 1; iocb.payload_length = 5; iocb.data = (const uint8_t *)"Hello"; iocb.data_length = 5; CU_ASSERT(11 == wslay_frame_write(ctx, &iocb, buf, sizeof(buf), &wpayloadlen)); CU_ASSERT(iocb.data_length == wpayloadlen); CU_ASSERT(memcmp(msg, buf, sizeof(msg)) == 0); wslay_frame_context_free(ctx); } void test_wslay_frame_write_fragmented(void) { wslay_frame_context_ptr ctx; struct wslay_frame_callbacks callbacks = {NULL, NULL, static_genmask_callback}; struct wslay_frame_iocb iocb; /* Unmasked message */ uint8_t msg1[] = {0x01, 0x03, 0x48, 0x65, 0x6c}; /* "Hel" */ uint8_t msg2[] = {0x80, 0x02, 0x6c, 0x6f}; /* "lo" */ uint8_t buf[1024]; size_t wpayloadlen; wslay_frame_context_init(&ctx, &callbacks, NULL); memset(&iocb, 0, sizeof(iocb)); iocb.fin = 0; iocb.opcode = WSLAY_TEXT_FRAME; iocb.mask = 0; iocb.payload_length = 3; iocb.data = (const uint8_t *)"Hel"; iocb.data_length = 3; CU_ASSERT(5 == wslay_frame_write(ctx, &iocb, buf, sizeof(buf), &wpayloadlen)); CU_ASSERT(3 == wpayloadlen); CU_ASSERT(memcmp(msg1, buf, sizeof(msg1)) == 0); iocb.fin = 1; iocb.opcode = WSLAY_CONTINUATION_FRAME; iocb.payload_length = 2; iocb.data = (const uint8_t *)"lo"; iocb.data_length = 2; CU_ASSERT(4 == wslay_frame_write(ctx, &iocb, buf, sizeof(buf), &wpayloadlen)); CU_ASSERT(2 == wpayloadlen); CU_ASSERT(memcmp(msg2, buf, sizeof(msg2)) == 0); wslay_frame_context_free(ctx); } void test_wslay_frame_write_interleaved_ctrl_frame(void) { wslay_frame_context_ptr ctx; struct wslay_frame_callbacks callbacks = {NULL, NULL, static_genmask_callback}; struct wslay_frame_iocb iocb; /* Unmasked message */ /* text with "Hel", with fin = 0 */ uint8_t msg1[] = {0x01, 0x03, 0x48, 0x65, 0x6c}; /* ping with "Hello" */ uint8_t msg2[] = {0x89, 0x05, 0x48, 0x65, 0x6c, 0x6c, 0x6f}; /* text with "lo", continuation frame for msg1, with fin = 1 */ uint8_t msg3[] = {0x80, 0x02, 0x6c, 0x6f}; uint8_t buf[1024]; size_t wpayloadlen; wslay_frame_context_init(&ctx, &callbacks, NULL); memset(&iocb, 0, sizeof(iocb)); iocb.fin = 0; iocb.opcode = WSLAY_TEXT_FRAME; iocb.mask = 0; iocb.payload_length = 3; iocb.data = (const uint8_t *)"Hel"; iocb.data_length = 3; CU_ASSERT(5 == wslay_frame_write(ctx, &iocb, buf, sizeof(buf), &wpayloadlen)); CU_ASSERT(3 == wpayloadlen); CU_ASSERT(memcmp(msg1, buf, sizeof(msg1)) == 0); iocb.fin = 1; iocb.opcode = WSLAY_PING; iocb.payload_length = 5; iocb.data = (const uint8_t *)"Hello"; iocb.data_length = 5; CU_ASSERT(7 == wslay_frame_write(ctx, &iocb, buf, sizeof(buf), &wpayloadlen)); CU_ASSERT(5 == wpayloadlen); CU_ASSERT(memcmp(msg2, buf, sizeof(msg2)) == 0); iocb.fin = 1; iocb.opcode = WSLAY_CONTINUATION_FRAME; iocb.payload_length = 2; iocb.data = (const uint8_t *)"lo"; iocb.data_length = 2; CU_ASSERT(4 == wslay_frame_write(ctx, &iocb, buf, sizeof(buf), &wpayloadlen)); CU_ASSERT(2 == wpayloadlen); CU_ASSERT(memcmp(msg3, buf, sizeof(msg3)) == 0); wslay_frame_context_free(ctx); } void test_wslay_frame_write_1byte_masked(void) { wslay_frame_context_ptr ctx; struct wslay_frame_callbacks callbacks = {NULL, NULL, static_genmask_callback}; struct wslay_frame_iocb iocb; /* Masked text frame containing "Hello" */ uint8_t msg[] = {0x81u, 0x85u, 0x37u, 0xfau, 0x21u, 0x3du, 0x7fu, 0x9fu, 0x4du, 0x51u, 0x58u}; uint8_t hello[] = "Hello"; size_t i; uint8_t buf[1024]; size_t wpayloadlen; wslay_frame_context_init(&ctx, &callbacks, NULL); memset(&iocb, 0, sizeof(iocb)); iocb.fin = 1; iocb.opcode = WSLAY_TEXT_FRAME; iocb.mask = 1; iocb.payload_length = 5; iocb.data = hello; iocb.data_length = sizeof(hello) - 1; CU_ASSERT_EQUAL(6, wslay_frame_write(ctx, &iocb, buf, 6, &wpayloadlen)); CU_ASSERT(0 == wpayloadlen); for (i = 0; i < 5; ++i) { CU_ASSERT_EQUAL( 1, wslay_frame_write(ctx, &iocb, buf + 6 + i, 1, &wpayloadlen)); CU_ASSERT(1 == wpayloadlen); ++iocb.data; --iocb.data_length; } CU_ASSERT(memcmp(msg, buf, sizeof(msg)) == 0); wslay_frame_context_free(ctx); } void test_wslay_frame_write_zero_payloadlen(void) { wslay_frame_context_ptr ctx; struct wslay_frame_callbacks callbacks = {NULL, NULL, static_genmask_callback}; struct wslay_frame_iocb iocb; /* Unmasked message */ uint8_t msg[] = {0x81, 0x00}; /* "" */ uint8_t buf[1024]; size_t wpayloadlen; wslay_frame_context_init(&ctx, &callbacks, NULL); memset(&iocb, 0, sizeof(iocb)); iocb.fin = 1; iocb.opcode = WSLAY_TEXT_FRAME; iocb.mask = 0; iocb.payload_length = 0; iocb.data_length = 0; CU_ASSERT(2 == wslay_frame_write(ctx, &iocb, buf, sizeof(buf), &wpayloadlen)); CU_ASSERT(0 == wpayloadlen); CU_ASSERT(memcmp(msg, buf, sizeof(msg)) == 0); wslay_frame_context_free(ctx); } void test_wslay_frame_write_too_large_payload(void) { wslay_frame_context_ptr ctx; struct wslay_frame_callbacks callbacks; struct wslay_frame_iocb iocb; uint8_t buf[1024]; size_t wpayloadlen; wslay_frame_context_init(&ctx, &callbacks, NULL); memset(&iocb, 0, sizeof(iocb)); iocb.fin = 1; iocb.opcode = WSLAY_TEXT_FRAME; iocb.mask = 0; iocb.payload_length = UINT64_MAX; CU_ASSERT_EQUAL( WSLAY_ERR_INVALID_ARGUMENT, wslay_frame_write(ctx, &iocb, buf, sizeof(buf), &wpayloadlen)); wslay_frame_context_free(ctx); } void test_wslay_frame_write_ctrl_frame_too_large_payload(void) { wslay_frame_context_ptr ctx; struct wslay_frame_callbacks callbacks; struct wslay_frame_iocb iocb; uint8_t buf[1024]; size_t wpayloadlen; wslay_frame_context_init(&ctx, &callbacks, NULL); memset(&iocb, 0, sizeof(iocb)); iocb.fin = 1; iocb.opcode = WSLAY_PING; iocb.mask = 0; iocb.payload_length = 1024; CU_ASSERT_EQUAL( WSLAY_ERR_INVALID_ARGUMENT, wslay_frame_write(ctx, &iocb, buf, sizeof(buf), &wpayloadlen)); wslay_frame_context_free(ctx); } aria2-1.37.0/deps/wslay/tests/wslay_stack_test.c0000644000175000017500000000336114525111540021120 0ustar kartikkartik/* * Wslay - The WebSocket Library * * Copyright (c) 2011, 2012 Tatsuhiro Tsujikawa * * Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining * a copy of this software and associated documentation files (the * "Software"), to deal in the Software without restriction, including * without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, * distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to * permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to * the following conditions: * * The above copyright notice and this permission notice shall be * included in all copies or substantial portions of the Software. * * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, * EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF * MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND * NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE * LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION * OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION * WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. */ #include "wslay_stack_test.h" #include #include "wslay_stack.h" void test_wslay_stack() { int ints[] = {1, 2, 3, 4, 5}; int i; struct wslay_stack *stack = wslay_stack_new(); CU_ASSERT(wslay_stack_empty(stack)); for (i = 0; i < 5; ++i) { wslay_stack_push(stack, &ints[i]); CU_ASSERT_EQUAL(ints[i], *(int *)(wslay_stack_top(stack))); CU_ASSERT(!wslay_stack_empty(stack)); } for (i = 4; i >= 0; --i) { CU_ASSERT_EQUAL(ints[i], *(int *)(wslay_stack_top(stack))); wslay_stack_pop(stack); } CU_ASSERT(wslay_stack_empty(stack)); wslay_stack_free(stack); } aria2-1.37.0/deps/wslay/tests/wslay_frame_test.h0000644000175000017500000000462714525111540021120 0ustar kartikkartik/* * Wslay - The WebSocket Library * * Copyright (c) 2011, 2012 Tatsuhiro Tsujikawa * * Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining * a copy of this software and associated documentation files (the * "Software"), to deal in the Software without restriction, including * without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, * distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to * permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to * the following conditions: * * The above copyright notice and this permission notice shall be * included in all copies or substantial portions of the Software. * * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, * EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF * MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND * NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE * LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION * OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION * WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. */ #ifndef WSLAY_FRAME_TEST_H #define WSLAY_FRAME_TEST_H void test_wslay_frame_context_init(void); void test_wslay_frame_recv(void); void test_wslay_frame_recv_1byte(void); void test_wslay_frame_recv_fragmented(void); void test_wslay_frame_recv_interleaved_ctrl_frame(void); void test_wslay_frame_recv_zero_payloadlen(void); void test_wslay_frame_recv_too_large_payload(void); void test_wslay_frame_recv_ctrl_frame_too_large_payload(void); void test_wslay_frame_recv_minimum_ext_payload16(void); void test_wslay_frame_recv_minimum_ext_payload64(void); void test_wslay_frame_send(void); void test_wslay_frame_send_fragmented(void); void test_wslay_frame_send_interleaved_ctrl_frame(void); void test_wslay_frame_send_1byte_masked(void); void test_wslay_frame_send_zero_payloadlen(void); void test_wslay_frame_send_too_large_payload(void); void test_wslay_frame_send_ctrl_frame_too_large_payload(void); void test_wslay_frame_write(void); void test_wslay_frame_write_fragmented(void); void test_wslay_frame_write_interleaved_ctrl_frame(void); void test_wslay_frame_write_1byte_masked(void); void test_wslay_frame_write_zero_payloadlen(void); void test_wslay_frame_write_too_large_payload(void); void test_wslay_frame_write_ctrl_frame_too_large_payload(void); #endif /* WSLAY_FRAME_TEST_H */ aria2-1.37.0/deps/wslay/tests/wslay_queue_test.h0000644000175000017500000000240614525111540021143 0ustar kartikkartik/* * Wslay - The WebSocket Library * * Copyright (c) 2011, 2012 Tatsuhiro Tsujikawa * * Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining * a copy of this software and associated documentation files (the * "Software"), to deal in the Software without restriction, including * without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, * distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to * permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to * the following conditions: * * The above copyright notice and this permission notice shall be * included in all copies or substantial portions of the Software. * * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, * EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF * MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND * NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE * LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION * OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION * WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. */ #ifndef WSLAY_QUEUE_TEST_H #define WSLAY_QUEUE_TEST_H void test_wslay_queue(void); #endif /* WSLAY_QUEUE_TEST_H */ aria2-1.37.0/deps/wslay/tests/Makefile.am0000644000175000017500000000312014525111540017416 0ustar kartikkartik# Wslay - The WebSocket Library # Copyright (c) 2011, 2012 Tatsuhiro Tsujikawa # Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining # a copy of this software and associated documentation files (the # "Software"), to deal in the Software without restriction, including # without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, # distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to # permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to # the following conditions: # The above copyright notice and this permission notice shall be # included in all copies or substantial portions of the Software. # THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, # EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF # MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND # NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE # LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION # OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION # WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. if HAVE_CUNIT check_PROGRAMS = main OBJECTS = main.c wslay_frame_test.c\ wslay_event_test.c\ wslay_queue_test.c HFILES = wslay_session_test.h wslay_frame_test.h\ wslay_event_test.h\ wslay_queue_test.h main_SOURCES = $(HFILES) $(OBJECTS) main_LDADD = ${top_builddir}/lib/libwslay.la -lcunit main_LDFLAGS = -static AM_CFLAGS = -Wall -g -O2 -I${top_srcdir}/lib -I${top_srcdir}/lib/includes\ @DEFS@ # DEFS += -D_ISOC99_SOURCE -D_GNU_SOURCE TESTS = main endif # HAVE_CUNIT aria2-1.37.0/deps/wslay/tests/wslay_stack_test.h0000644000175000017500000000237714525111540021133 0ustar kartikkartik/* * Wslay - The WebSocket Library * * Copyright (c) 2011, 2012 Tatsuhiro Tsujikawa * * Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining * a copy of this software and associated documentation files (the * "Software"), to deal in the Software without restriction, including * without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, * distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to * permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to * the following conditions: * * The above copyright notice and this permission notice shall be * included in all copies or substantial portions of the Software. * * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, * EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF * MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND * NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE * LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION * OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION * WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. */ #ifndef WSLAY_STACK_TEST_H #define WSLAY_STACK_TEST_H void test_wslay_stack(); #endif // WSLAY_STACK_TEST_H aria2-1.37.0/deps/wslay/tests/wslay_queue_test.c0000644000175000017500000000544414525111540021143 0ustar kartikkartik/* * Wslay - The WebSocket Library * * Copyright (c) 2011, 2012 Tatsuhiro Tsujikawa * * Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining * a copy of this software and associated documentation files (the * "Software"), to deal in the Software without restriction, including * without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, * distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to * permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to * the following conditions: * * The above copyright notice and this permission notice shall be * included in all copies or substantial portions of the Software. * * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, * EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF * MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND * NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE * LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION * OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION * WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. */ #include "wslay_queue_test.h" #include #include "wslay_queue.h" #include "wslay_macro.h" struct queue_entry { struct wslay_queue_entry qe; int value; }; void test_wslay_queue(void) { struct queue_entry ents[] = { {{0}, 1}, {{0}, 2}, {{0}, 3}, {{0}, 4}, {{0}, 5}, }; int i; struct wslay_queue queue; wslay_queue_init(&queue); CU_ASSERT(wslay_queue_empty(&queue)); for (i = 0; i < 5; ++i) { wslay_queue_push(&queue, &ents[i].qe); CU_ASSERT_EQUAL(ents[0].value, wslay_struct_of(wslay_queue_top(&queue), struct queue_entry, qe) ->value); CU_ASSERT(!wslay_queue_empty(&queue)); } for (i = 0; i < 5; ++i) { CU_ASSERT_EQUAL(ents[i].value, wslay_struct_of(wslay_queue_top(&queue), struct queue_entry, qe) ->value); wslay_queue_pop(&queue); } CU_ASSERT(wslay_queue_empty(&queue)); for (i = 0; i < 5; ++i) { wslay_queue_push_front(&queue, &ents[i].qe); CU_ASSERT_EQUAL(ents[i].value, wslay_struct_of(wslay_queue_top(&queue), struct queue_entry, qe) ->value); CU_ASSERT(!wslay_queue_empty(&queue)); } for (i = 4; i >= 0; --i) { CU_ASSERT_EQUAL(ents[i].value, wslay_struct_of(wslay_queue_top(&queue), struct queue_entry, qe) ->value); wslay_queue_pop(&queue); } CU_ASSERT(wslay_queue_empty(&queue)); wslay_queue_deinit(&queue); } aria2-1.37.0/deps/wslay/tests/wslay_session_test.h0000644000175000017500000000235314525111540021503 0ustar kartikkartik/* * Wslay - The WebSocket Library * * Copyright (c) 2011, 2012 Tatsuhiro Tsujikawa * * Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining * a copy of this software and associated documentation files (the * "Software"), to deal in the Software without restriction, including * without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, * distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to * permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to * the following conditions: * * The above copyright notice and this permission notice shall be * included in all copies or substantial portions of the Software. * * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, * EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF * MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND * NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE * LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION * OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION * WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. */ #ifndef WSLAY_SESSION_TEST_H #define WSLAY_SESSION_TEST_H #endif // WSLAY_SESSION_TEST_H aria2-1.37.0/deps/wslay/tests/wslay_session_test.c0000644000175000017500000000231314525111540021472 0ustar kartikkartik/* * Wslay - The WebSocket Library * * Copyright (c) 2011, 2012 Tatsuhiro Tsujikawa * * Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining * a copy of this software and associated documentation files (the * "Software"), to deal in the Software without restriction, including * without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, * distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to * permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to * the following conditions: * * The above copyright notice and this permission notice shall be * included in all copies or substantial portions of the Software. * * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, * EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF * MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND * NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE * LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION * OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION * WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. */ #include "wslay_session_test.h" #include aria2-1.37.0/deps/wslay/Makefile.am0000644000175000017500000000223514525111540016262 0ustar kartikkartik# Wslay - The WebSocket Library # Copyright (c) 2011, 2012 Tatsuhiro Tsujikawa # Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining # a copy of this software and associated documentation files (the # "Software"), to deal in the Software without restriction, including # without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, # distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to # permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to # the following conditions: # The above copyright notice and this permission notice shall be # included in all copies or substantial portions of the Software. # THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, # EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF # MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND # NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE # LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION # OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION # WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. SUBDIRS = lib tests ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 aria2-1.37.0/deps/wslay/README0000644000175000017500000000001714525111540015102 0ustar kartikkartikSee README.rst aria2-1.37.0/deps/Makefile.am0000644000175000017500000000007514525111540015123 0ustar kartikkartikif ENABLE_WEBSOCKET SUBDIRS = wslay endif # ENABLE_WEBSOCKET aria2-1.37.0/po/0000755000175000017500000000000014525625131012556 5ustar kartikkartikaria2-1.37.0/po/zh_HK.po0000644000175000017500000027631314525625061014137 0ustar kartikkartik# Chinese (Hong Kong) translation for aria2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 # This file is distributed under the same license as the aria2 package. # FIRST AUTHOR , 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-22 16:39+0000\n" "Last-Translator: Kevin Tang \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "正關閉,若需緊急關åœï¼Œè«‹æ’³Ctrl+C。" #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "開始緊急關åœ..." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "aria2 將於傳輸é‡é–‹å¾Œæ¢å¾©ä¸‹è¼‰ã€‚" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "請翻查記錄檔以確èªéŒ¯èª¤ã€‚詳情請查閱《幫助/手冊》內之「-lã€é …。" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "å·²åºåˆ—化到「%sã€ã€‚" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "åºåˆ—化到「%sã€å¤±æ•—。" #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "å·²æš«åœ GID-%s 之項目" #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "GID-%s 未下載完:%s" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "ä¸‹è¼‰çµæžœï¼š" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "狀態說明:" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "(OK):下載完畢。" #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "(ERR):出錯。" #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "(INPR):下載中。" #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "(RM):已刪下載項。" #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr " é è¨­ï¼š " #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr " 標籤: " #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr " å¯é¸ï¼š " #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr " -d, --dir=路徑 用於存放下載檔。" #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr "" " -o, --out=檔 下載檔å。\n" " ç›¸å°æ–¼ -d 項之路徑。\n" " 若啓用 -Z 項,本項功能會無效。" #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" " -l, --log=記錄 記錄檔å。若指定「-ã€ï¼Œ\n" " 記錄會於 stdout 出ç¾ã€‚" #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr "" #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr "" #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr "" #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr "" #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr "" #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr "" #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr "" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr "" #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr "" #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr "" #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr "" #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr "" #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr "" #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr "" #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr "" #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr "" #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr "" #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr "" #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr "" #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr "" #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr "" #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr "" #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr "" #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr "" #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "" #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "" #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "" #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "" #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "" #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "" #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "" #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "" #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "" #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "" #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "" #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "" #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "" #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "" #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "" #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "" #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "" #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "" #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "" #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "" #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "" #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "" #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "" #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "" #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "" #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "" #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "" #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "" #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "" #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "" #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "" #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "" #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr "" #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "" #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "" #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "" #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "" #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "" #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "" #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "" #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "" #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "" #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "" #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "" #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "" #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "" #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "" #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "" #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "" #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "" #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "" #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "" #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "" #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "" #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "" #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "" #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "" #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "" #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "" #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "" #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "" #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "" #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "" #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "" #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "" #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "" #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "" #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "" #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "" #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "" #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "" #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "" #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "" #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "" #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "" #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "" #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "" #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "" #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "" #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "" #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "" #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "" #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "" #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "" #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "" #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "" #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "" #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "" #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "" #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "" #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "" #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "" #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "" aria2-1.37.0/po/bg.po0000644000175000017500000036417714525625061013532 0ustar kartikkartik# Bulgarian translation for aria2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 # This file is distributed under the same license as the aria2 package. # FIRST AUTHOR , 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-25 12:32+0000\n" "Last-Translator: Plamen Atanasov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" "Започване на поредица за изключване... ÐатиÑнете Ctrl-C отново за Ñпешно " "изключване." #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Извънредно започване на поредица за изключване..." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "aria2 ще продължи даунлоуда ако транÑферът е реÑтартиран." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "" "Ðко има нÑкакви грешки, тогава вижте лог файла. Вижте '-l' опциÑта в " "Ñтраницата на помощника/наръчника за подробноÑти." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "Резултати от даунлоуда:" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "Легенда за ÑÑŠÑтоÑнието:" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr " По подразбиране: " #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr " Маркери: " #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr " Възможни величини: " #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr "" " -d, --dir=DIR ДиректориÑта, където ще Ñе Ñъхрани даунлоуднатиÑÑ‚ файл." #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" " -l, --log=LOG Името на логовиÑÑ‚ файл. Ðко '-' е\n" " уточнено, логът Ñе запиÑва в stdout." #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr "" #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " -t, --timeout=SEC ÐžÐ¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ Ñ‚Ð°Ð¹Ð¼Ð°ÑƒÑ‚ в Ñекунди." #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr " -m, --max-tries=N ÐžÐ¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ð° опитите. 0 означава неограничен." #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --http-user=USER ÐžÐ¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ HTTP потребител. Това влиÑе върху вÑички URL-и." #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --http-passwd=PASSWD ÐžÐ¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ HTTP парола. Това влиÑе върху вÑички URL-и." #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr " --proxy-method=METHOD ÐžÐ¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ Ð¸Ð·Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸ÑÑ‚ метод за прокÑи заÑвка." #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr " --ftp-user=USER ÐžÐ¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ FTP потребител. Това заÑÑга вÑички URL-и." #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr " --ftp-passwd=PASSWD ÐžÐ¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ FTP парола. Това заÑÑга вÑички URL-и." #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr " --ftp-type=TYPE ÐžÐ¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿ на транÑфер по FTP." #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Използване на паÑивен режим във FTP. Ðко false " "е дадено,\n" " активниÑÑ‚ режим ще бъде използван." #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" " --lowest-speed-limit=SPEED ЗатварÑне на връзката ако ÑкороÑтта на даунлоуда " "е по-малка от\n" " или равна на тази ÑтойноÑÑ‚(байта в Ñекунда).\n" " 0 означава, че aria2 нÑма лимит за най-ниÑка " "ÑкороÑÑ‚.\n" " Можете да приложите K или M(1K = 1024, 1M = " "1024K).\n" " Тази Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ðµ заÑÑга BitTorrent даунлоудите." #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" " --max-overall-download-limit=SPEED ÐžÐ¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ Ñ†ÑлоÑтната макÑимална ÑкороÑÑ‚ " "на даунлоуд в байта/Ñек.\n" " 0 означава неограничена.\n" " Можете да приложите K или M(1K = 1024, 1M = " "1024K).\n" " За да ограничите ÑкороÑтта на даунлоуд за едно " "ÑвалÑне, използвайте\n" " опциÑта --max-download-limit." #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" " --max-download-limit=SPEED ÐžÐ¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ Ð¼Ð°ÐºÑималната ÑкороÑÑ‚ на даунлоуд за " "вÑÑко ÑвалÑне в\n" " байта/Ñек. 0 означава неограничена.\n" " Можете да приложите K или M(1K = 1024, 1M = " "1024K).\n" " За да ограничите цÑлоÑтната ÑкороÑÑ‚ на " "даунлоуд, използвайте\n" " опциÑта --max-overall-download-limit." #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" " --no-file-allocation-limit=SIZE Да нÑма предварително разпределÑне за " "файлове, които\n" " размерът е по-малък от SIZE.\n" " Можете да приложите K или M(1K = 1024, 1M = " "1024K)." #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" " --enable-direct-io[=true|false] Включване на директен Вход/Изход, което " "намалÑва употребата на процеÑора докато\n" " Ñе разпределÑÑ‚ файловете.\n" " Изключете опциÑта ако Ñрещнете нÑкаква грешка" #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Добиване на URI-и в командната Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ñ " "поÑледователно\n" " и вÑеки URI Ñе даунлоудва в отделна ÑеÑиÑ, " "като\n" " обичайните полезни вещи за даунлоуд в " "командната линиÑ." #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Включване на поддръжка на параметрични " "URI.\n" " Можете Ñъщо да уточните множеÑтво от чаÑти:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Също можете да уточните чиÑлова " "поÑледователноÑÑ‚ ÑÑŠÑ Ñтъпков\n" " броÑч:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " СтъпковиÑÑ‚ броÑч може да бъде пропуÑнат.\n" " Ðко вÑички URI-и не Ñочат към един и Ñъщ файл, " "като\n" " вториÑÑ‚ пример отгоре, -Z опциÑта Ñе\n" " изиÑква." #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Включва поÑтоÑнна HTTP/1.1 връзка." #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" " --enable-http-pipelining[=true|false] Включване на HTTP/1.1 тръбопровеждане." #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] Ðко true е дадено, Ñлед проверката на " "хеша използвайки\n" " опциÑта --check-integrity и файлът е " "завършен,\n" " Ñе продължава да Ñе Ñийдва файла. Ðко иÑкате " "да проверите файла\n" " и да го даунлоуднете Ñамо ако е повреден или\n" " недовършен, определете тази Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð° false.\n" " Тази Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð²Ð° ефект Ñамо върху BitTorrent\n" " даунлоуди." #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr "" #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" " -U, --user-agent=USER_AGENT ÐžÐ¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑÐºÐ¸Ñ Ð°Ð³ÐµÐ½Ñ‚ за http(и) " "даунлоуди." #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr "" #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr "" #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" " --load-cookies=FILE Зареждане на кукита от FILE използвайки Firefox3 " "формат\n" " и Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape формат." #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" " --save-cookies=FILE Запазване на биÑквитките във FILE в " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape формат. Ðко FILE вече ÑъщеÑтвува, ще " "бъде\n" " презапиÑан. БиÑквитките за една ÑеÑÐ¸Ñ Ñъщо Ñе " "запазват и\n" " ÑтойноÑÑ‚ на изтичане Ñе разглежда като 0." #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" " --select-file=INDEX... ÐžÐ¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð» за даунлоуд като Ñе уточни неговиÑÑ‚ " "индекÑ.\n" " Можете да намерите файловиÑÑ‚ Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ ÐºÐ°Ñ‚Ð¾ " "използвате\n" " --show-files опциÑта. Многобройни индекÑи " "могат да бъдат\n" " уточнени като Ñе използва ',', например: " "\"3,6\".\n" " Можете Ñъщо да използвате '-' за да уточните " "обхват: \"1-5\".\n" " ',' и '-' могат да бъдат използвани заедно.\n" " Когато Ñе използва Ñ -M опциÑта, индекÑÑŠÑ‚ може " "да варира\n" " в завиÑимоÑÑ‚ от заÑвката(вижте --metalink-* " "опциите)." #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE ПътÑÑ‚ към .torrent файла." #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" " --listen-port=PORT... ÐžÐ¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ TCP чиÑло на порта за BitTorrent " "даунлоудите.\n" " Многобройни портове могат да бъдат уточнени " "като Ñе използва ',',\n" " например: \"6881,6885\". Можете Ñъщо да " "използвате '-'\n" " за да уточните обхват: \"6881-6999\". ',' и '-" "' могат\n" " да Ñе използват заедно." #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" " --max-overall-upload-limit=SPEED ÐžÐ¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ Ñ†ÑлоÑтната макÑимална ÑкороÑÑ‚ на " "ъплоуд в байта/Ñек.\n" " 0 означава неограничена.\n" " Можете да приложите K или M(1K = 1024, 1M = " "1024K).\n" " За да ограничите ÑкороÑтта на ъплоуд за един " "торент, използвайте\n" " опциÑта --max-upload-limit." #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" " -u, --max-upload-limit=SPEED ÐžÐ¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ Ð¼Ð°ÐºÑималната ÑкороÑÑ‚ на ъплоуд за " "вÑеки един торент в\n" " байта/Ñек. 0 означава неограничена.\n" " Можете да приложите K или M(1K = 1024, 1M = " "1024K).\n" " За да ограничите цÑлоÑтната ÑкороÑÑ‚ на ъплоуд, " "използвайте\n" " опциÑта --max-overall-upload-limit." #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr "" #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" " --seed-ratio=RATIO УточнÑва коефициент на Ñийдване. Завършените торенти Ñе " "Ñийдват\n" " докато коефициентът на Ñийдване доÑтигне " "RATIO.\n" " ÐаÑърчени Ñте да уточните равни или\n" " повече от 1.0 тук. Уточнете 0.0 ако " "възнамерÑвате да\n" " Ñийдвате незавиÑимо от коефициента на " "Ñийдване.\n" " Ðко опциÑта --seed-time е уточнена заедно Ñ " "тази\n" " опциÑ, Ñийдването приключва когато поне едно " "от\n" " уÑловиÑта е изпълнено." #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr "" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" " --enable-peer-exchange[=true|false] Включва разширението Peer Exchange." #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 ÐžÐ¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»Ð½Ð¾Ñ‚Ð¾ ниво на ÐºÑ€Ð¸Ð¿Ñ‚Ð¸Ñ€Ð°Ñ‰Ð¸Ñ " "метод.\n" " Ðко нÑколко криптиращи метода Ñа оÑигурени от " "нÑкой\n" " пер, aria2 избира най-ниÑкото, което " "удовлетворÑва\n" " даденото ниво." #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED Ðко цÑлата ÑкороÑÑ‚ на даунлоуд на " "вÑеки\n" " торент е по-ниÑка от SPEED, aria2 временно\n" " увеличава Ð±Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ð° перовете за да опита да " "поÑтигне по-голÑма\n" " ÑкороÑÑ‚ на даунлоуд. Конфигурирането на тази " "Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ Ñ Ð’Ð°ÑˆÐ°Ñ‚Ð°\n" " предпочитана ÑкороÑÑ‚ на даунлоуд може да Ñ " "увеличи\n" " в нÑкои Ñлучаи.\n" " Можете да приложите K или M(1K = 1024, 1M = " "1024K)." #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Сийдване на предишно даунлоуднати файлове " "без\n" " проверÑване на чаÑтта на хеша." #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" " --bt-max-peers=NUM УточнÑва макÑималниÑÑ‚ брой на перове за торент.\n" " 0 означава неограничен.\n" " Вижте Ñъщо и опциÑта --bt-request-peer-speed-" "limit." #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS БроÑÑ‚ Ñървъри за едновременно\n" " Ñвързване. ÐÑкои металинкове контролират\n" " Ð±Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ð° Ñървърите за връзка. Aria2 Ñтриктно\n" " ги зачита. Това означава, че ако металинкът " "определи\n" " ÑтойноÑтта на макÑималните връзки да е по-" "ниÑка от\n" " NUM_SERVERS, тогава aria2 използва ÑтойноÑтта " "от\n" " макÑималните връзки, вмеÑто тази на " "NUM_SERVERS.\n" " Вижте Ñъщо опциите -s и -j." #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr " --metalink-version=VERSION ВерÑиÑта на файла за даунлоуд." #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr " --metalink-language=LANGUAGE Езикът на файла за даунлоуд." #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr " --metalink-os=OS Операционнта ÑиÑтема на файла за даунлоуд." #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" " --metalink-location=LOCATION[,...] МеÑтоположението на предпочитаниÑÑ‚ " "Ñървър.\n" " Приемлив е ÑпиÑък на меÑтоположениÑта, " "определен ÑÑŠÑ\n" " запетаи." #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO УточнÑва предпочитаниÑÑ‚ протокол. " "Уточнете 'none',\n" " ако нÑмате предпочитан протокол." #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr " -v, --version Отпечатва номера на верÑиÑта и излиза." #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr "" #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr " --conf-path=PATH ПромÑна на Ð¿ÑŠÑ‚Ñ Ð´Ð¾ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð» към PATH." #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" " --stop=SEC Спиране на програмата Ñлед като SEC Ñекунди Ñа минали.\n" " Ðко 0 е дадено, тази характериÑтика ще бъде " "изключена." #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" " --header=HEADER Прилагане на HEADER към HTTP заглавна чаÑÑ‚ на заÑвка. " "Можете да използвате\n" " тази Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ пъти за да уточните повече от " "една\n" " заглавна чаÑÑ‚:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://хоÑÑ‚/файл" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr " -q, --quiet[=true|false] Прави aria2 тиха(без конзолно извеждане)." #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr " --async-dns[=true|false] Включва неÑинхронизиран DNS." #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" " --ftp-reuse-connection[=true|false] Многократно използване на връзката в " "FTP." #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" " --summary-interval=SEC ÐžÐ¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ð²Ð°Ð» за извеждане на разюмето за " "прогреÑа на даунлоуда." #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr "" #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" " -R, --remote-time[=true|false] Получаване на времева маркировка на " "Ð¾Ñ‚Ð´Ð°Ð»ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð» от\n" " Ð¾Ñ‚Ð´Ð°Ð»ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ HTTP/FTP Ñървър и ако е наличен,\n" " Ñе прилага Ñъм Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»." #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" " --connect-timeout=SEC ÐžÐ¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ Ñ‚Ð°Ð¹Ð¼Ð°ÑƒÑ‚ за Ñвързване в Ñекунди за да Ñе " "уÑтанови\n" " връзка към HTTP/FTP/proxy Ñървър. След като\n" " връзката е уÑтановена, тази Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ñма\n" " ефект и --timeout опциÑта Ñе използва вмеÑто " "това." #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" " --server-stat-of=FILE УточнÑва името на файла за което Ð¸Ð·Ð¿ÑŠÐ»Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ð½Ð¸Ñ " "профил\n" " от Ñървърите е запиÑан. Можете да зареждате " "запиÑана информациÑ\n" " използвайки --server-stat-if опциÑта." #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" " --server-stat-if=FILE УточнÑва името на файла за което да Ñе зареди " "Ð¸Ð·Ð¿ÑŠÐ»Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»\n" " от Ñървърите. Заредената Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ‰Ðµ бъде " "използвана в\n" " нÑкои URI Ñелектори като 'feedback'.\n" " Вижте Ñъщо --uri-selector опциÑта" #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr "" " --server-stat-timeout=SEC ÐžÐ¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ Ñ‚Ð°Ð¹Ð¼Ð°ÑƒÑ‚ в Ñекунди да направи невалиден\n" " изпълнителен профил от Ñървърите откакто е " "направен поÑледниÑÑ‚\n" " контакт Ñ Ñ‚ÑÑ…." #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" " --auto-save-interval=SEC Запазва контролен файл(*.aria2) на вÑеки SEC " "Ñекунди.\n" " Ðко 0 е дадена, не Ñе запазва контролен файл " "по време на\n" " даунлоуд. aria2 запазва контролен файл когато " "Ñпре\n" " незавиÑимо от ÑтойноÑтта." #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr "" #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr "" #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr "" #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr "" #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr "" #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr "" #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr "" #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr "" #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr "" #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr "" #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr "" #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr "" #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr " верÑÐ¸Ñ " #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "" #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "Докладвайте за дефекти към %s" #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "" #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "Отпечатване на вÑички опции." #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "Отпечатване на опции маркирани Ñ '%s'." #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "" #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "Опции:" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "Отпечатване на опциите чието име включва '%s'." #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "Позовете Ñе на Ñтраницата в наръчника за повече информациÑ." #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "" #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "" #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "" #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "" #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "Ðамерени Ñа грешки докато протича приързване към порта.\n" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "" #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "" #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "Ðепознат URI или неподдържан протокол: %s" #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "Тракерът върна предупредително Ñъобщение: %s" #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "ФайловиÑÑ‚ Ñегмент %s ÑъщеÑтвува." #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "ФайловиÑÑ‚ Ñегмент %s не ÑъщеÑтвува." #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "Запазване на Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ñегмент %s" #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "ФайловиÑÑ‚ Ñегмент беше запазен уÑпешно." #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "Зареждане на Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ñегмент %s." #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "ФайловиÑÑ‚ Ñегмент беше зареден уÑпешно." #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "ÐÑма URI за даунлоуд. Даунлоудът е прекратен." #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" "Файла %s ÑъщеÑтвува, но контролен файл(*.aria2) не ÑъщеÑтвува. Даунлоудът е " "отменен за да предотврати ВашиÑÑ‚ файл да бъде ÑкъÑен до 0. Ðко Ñте Ñигурни " "да даунлоуднете файла отново, тогава го изтрийте или добавете опциÑта --" "allow-overwrite=true и реÑтартирайте aria2." #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "РазпределÑне на файл %s, %s байта" #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "Файлът не е открит" #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "Ðе е директориÑ" #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "" "ÐедоÑтатъчни контролни Ñуми. Дължина на контролната Ñума=%d, Ðомер на " "контролната Ñума=%d" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "ЗапиÑване на файл %s" #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "Ðе е получен ÑпиÑък Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð¾Ð²Ðµ." #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "ДобавÑне на пер %s:%d" #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "" "Изтриване на използвана чаÑÑ‚ индекÑ=%d, ЧеÑтота на запълване(%%)=%d<=%d" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "Даунлоудът на избраните файлове е завършен." #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "Даунлоудът е завършен." #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "" #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "Потвърждение на файл %s" #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "Металинк: Правене на опашка %s за даунлоуд." #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "Даунлоудът е завършен: %s" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "Сийдването е приключено." #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "ÐÑма голÑмо парче за проверка." #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "Добра контролна Ñума на парчето. хеш=%s" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "ÐеуÑпех при зареждане на биÑквитки от %s" #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr "" ".netrc файл %s нÑма коректните позволениÑ. ТрÑбва да бъде 600. Поддръжката " "на netrc е изключена." #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "РегиÑтрирането е Ñтартирано." #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "Определете поне един URL." #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "демонът отказва да работи." #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "Проверката приключи уÑпешно. файл=%s" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "Ðамерена е грешка в контролната Ñума. файл=%s" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "Определен е непълен обхват. %s" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "ÐеуÑпех при конвертирането на низ в ÑтойноÑÑ‚: %s" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "РеÑурÑÑŠÑ‚ не е намерен" #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "Файлът вече ÑъщеÑтвува. Преименуван на %s." #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "" "Ðе може да Ñе направи Ñинтактичен разбор на металинк XML файл. XML може да е " "деформиран." #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "" #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "" "Премахнат е Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ð¹Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»ÐµÐ½ файл %s защото даунлоуднатиÑÑ‚ файл %s не " "ÑъщеÑтвува." #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "ВашиÑÑ‚ коефициент на ÑподелÑне е %.1f, ъплоуд/даунлоуд=%sB/%sB" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "ЛипÑва %s в метаинформациÑта на торента." #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "Тракерът върна данни равни на нула." #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "ИнициализациÑта на Ñокет библиотеката на Ð£Ð¸Ð½Ð´Ð¾ÑƒÑ Ðµ неуÑпешна" #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "" #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "" "Съхранен е Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ ÐºÐ°Ñ‚Ð¾ %s. ÐœÐ¾Ð»Ñ Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐµÑ‚Ðµ, че aria2 не проверÑва подпиÑи." #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" "СъхранÑването на Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ ÐºÐ°Ñ‚Ð¾ %s е неуÑпешно. Може би файлът вече ÑъщеÑтвува." #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "ÐеуÑпех при отварÑнето на ServerStat файла %s за четене." #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "ServerStat файла %s зареден уÑпешно." #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "ÐеуÑпех четенето на ServerStat от %s." #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "ÐеуÑпех при отварÑнето на ServerStat файла %s за пиÑане." #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "ServerStat файла %s запиÑан уÑпешно." #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "ÐеуÑпех при запиÑването на ServerStat към %s." #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "ÐеуÑпех при уÑтановÑването на връзка, причина: %s" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "Мрежови проблем е намерен. Причина:%s" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "" #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "" #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "" #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "" #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "" #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "" #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "" #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "" #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "" #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "" #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "" #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "Таймаут." #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "Ðевалиден размер на парчето." #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "Твърде голÑм размер на парчето. размер=%d" #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "Ðевалидна заглавна чаÑÑ‚." #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "Ðевалиден отговор." #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "Ðе е намерена заглавна чаÑÑ‚." #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "ÐÑма ÑÑŠÑтоÑтелна заглавна чаÑÑ‚." #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "ÐеуÑпешен опит за връзка през прокÑи." #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "ÐеуÑпешен опит за връзка." #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "" "ЗаÑвеното име на файла и предишното региÑтрирано не Ñа едни и Ñъщи. " "Очакван:%s ÐаÑтоÑщ:%s" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "СъÑтоÑнието на отговора е неуÑпешно. ÑÑŠÑтоÑние=%d" #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "ТранÑферната кодировка %s не Ñе поддържа." #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "ИнициализациÑта на SSL е неуÑпешна: %s" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "SSL Входно/Изходна грешка" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "Грешка в SSL протокола" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "ÐеизвеÑтна SSL грешка %d" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "" "ИнициализациÑта на SSL е неуÑпешна: Грешка в Ñвързването на OpenSSL %d" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "Упълномощаването е неуÑпешно." #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "Получен край на файла от Ñървъра." #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "Получен край на файла от пера." #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "Деформирана мета информациÑ." #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "ÐеуÑпех при отварÑнето на файла %s, причина: %s" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "ÐеуÑпех при запиÑването на файла %s, причина: %s" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "ÐеуÑпех при четенето на файла %s, причина: %s" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "ÐеуÑпех при четенето на данни от диÑка." #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "" "ÐеуÑпех при изчиÑлÑването на SHA1 клаÑÐ¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ чаÑÑ‚ от файла %s, " "причина: %s" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "ÐеуÑпех при търÑенето на файл %s, причина: %s" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "%s не е директориÑ." #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "ÐеуÑпех при Ñъздаването на Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ %s, причина: %s" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "ÐеуÑпех при отварÑнето на Ñокет, причина: %s" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "ÐеуÑпех при задаването на Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð° Ñокета, причина: %s" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "ÐеуÑпех при задаването на Ñокет като блокиращ, причина: %s" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "ÐеуÑпех при задаването на Ñокет като неблокиращ, причина: %s" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "ÐеуÑпех при Ñвързването ÑÑŠÑ Ñокета, причина: %s" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "ÐеуÑпех при вÑлушването в Ñокета, причина: %s" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "ÐеуÑпех при приемането на връзка от пера, причина: %s" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "ÐеуÑпех при получаването на името на Ñокета, причина: %s" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "ÐеуÑпех при получаването на името на ÑвързаниÑÑ‚ пер, причина: %s" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "ÐеуÑпех при анализирането на името на хоÑта %s, причина: %s" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "ÐеуÑпех при Ñвързването към хоÑÑ‚ %s, причина: %s" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "ÐеуÑпех при проверката дали в Ñокета може да Ñе запиÑва, причина: %s" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "ÐеуÑпех при проверката дали Ñокета е четлив, причина: %s" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "ÐеуÑпех при изпращането на данни, причина: %s" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "ÐеуÑпех при приемането на данни, причина: %s" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "ÐеуÑпех при надничането в данните, причина: %s" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "ÐеизвеÑтна грешка в Ñокета %d (0x%x)" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "Файлът %s ÑъщеÑтвува, но %s не ÑъщеÑтвува." #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "" #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "Ðевалдно ID=%d за %s. ТрÑбва да бъде %d." #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "Даунлоудът е преуÑтановен." #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "Файлът %s е даунлоудван от друга команда." #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "ÐедоÑтатъчни контролни Ñуми." #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "Тракерът върна неуÑпех причина: %s" #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "ЗаÑечено е наводнение." #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "" #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "" "ИнформационниÑÑ‚ хеш в торент файла не ÑъответÑтва на този в .aria2 файла." #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "ÐÑма такъв файлов Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ %s" #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "Твърде ниÑка СкороÑÑ‚ на даунлоуда: %d <= %d(B/s), хоÑÑ‚:%s" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "Ðе е намерен Http Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð·Ð° заÑвка." #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "" "Получено %d ÑÑŠÑтоÑние, но никаква меÑтна заглавна чаÑÑ‚ не е доÑтавена." #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "Ðикакъв файл не ÑъответÑтва Ñ Ð’Ð°ÑˆÐµÑ‚Ð¾ предпочитание." #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "Прихванато е изключение" #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "" "МакÑималната дължина на Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ð²Ð°Ñ€ е превишена или невалидна. дължина = " "%u" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "" "Ðевалидна дължина на файла. Даунлоудът не може да продължи %s: локална %s, " "отдалечена %s" aria2-1.37.0/po/he.po0000644000175000017500000030455314525625061013526 0ustar kartikkartik# Hebrew translation for aria2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 # This file is distributed under the same license as the aria2 package. # FIRST AUTHOR , 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-13 11:01+0000\n" "Last-Translator: Yaron \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr "" #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr "" #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr "" #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr "" #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr "" #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr "" #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr "" #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr "" #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr "" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr "" #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr "" #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr "" #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr "" #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr "" #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr "" #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr "" #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr "" #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr "" #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr "" #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr "" #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr "" #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr "" #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr "" #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr "" #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr "" #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr "" #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "" #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "" #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "" #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "" #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "" #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "" #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "" #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "" #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "" #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "" #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "" #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "" #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "×ž×™×§×•× ×œ× ×ž×–×•×”×” ×ו פרוטוקול בחתי נתמך: %s" #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "העוקב החזיר הודעת שגי××”: %s" #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "קובץ המקטע %s ×§×™×™×." #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "קובץ המקטע %s ×ינו ×§×™×™×." #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "שומר ×ת קובץ המקטע%s" #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "קובץ המקטע נשמר בהצלחה." #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "טוען ×ת קובץ המקטע %s." #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "קובץ המקטע נטען בהצלחה." #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "×ין ×ž×™×§×•× ×œ×”×•×¨×“×”. ההורדה בוטלה." #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" "הקובץ %s ×§×™×™×, ×ך קובץ הבקרה(*.aria) ×ינו ×§×™×™×. ההורדה בוטלה על מנת למנוע " "מהקובץ שלך להתקצץ לגודל 0. ×× ×תה בטוח שברצונך להוריד ×ת הקובץ מחדש, מחק " "×ותו ×ו שתשנה בהגדרות ל- \"--allow-overwrite=true\" והתחל ×ת aria2 מחדש." #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "מקצה ×ת הקובץ %s, %s בתי×" #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "קובץ ×œ× × ×ž×¦×" #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "××™× ×” תיקיה" #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "בדיקות התקינות פסולות. ×ורך_הבדיקה=%d, מספר_הבדיקה=%d" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "כותב ×ת הקובץ %s" #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "×œ× ×”×ª×§×‘×œ×” רשימת עמיתי×." #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "מוסיף ×ת העמית %s:%d" #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "מוחק חתיכה בשימוש מפתח=%d, רמת_שלמות=(%%)=%d<=%d" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "הורדת ×”×§×‘×¦×™× ×”× ×‘×—×¨×™× ×”×•×©×œ×ž×”." #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "ההורדה הושלמה." #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "" #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "מ×מת ×ת הקובץ %s" #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "קישור-מט×: %s ממתין בתור להורדה." #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "ההורדה הושלמה: %s" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "הזריעה הושלמה." #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "×ין נתח ל×ימות." #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "נתח ×ומת. גיבוב=%s" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "נתח נכשל ב×ימות מ-%s" #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr "" "לקובץ ×”-.netrc %s ×ין ×ת ההרש×ות המת×ימות. עליו להיות 600. תמיכה ב-netrc " "מבוטלת." #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "דיווח הופעל." #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "ציין לפחות קישור ×חד." #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "ממשק סמוי נכשל." #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "×”×ימות ×”×•×©×œ× ×‘×”×¦×œ×—×”. קובץ=%s" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "התגלתה שגי×ת ×ימות. קובץ=%s" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "הטווח שצויין ×ינו של×. %s" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "נכשל בהמרת המחרוזת לערך: %s" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "מש×ב ×œ× × ×ž×¦×" #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "הקובץ כבר ×§×™×™×. ×”×©× ×©×•× ×” ל-%s" #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "×œ× × ×™×ª×Ÿ לעבד ×ת קובץ ×”-XML של קישור-המט×. קובץ ×”-XML ×ינו תקני." #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "" #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "קובץ השליטה הנכחד %s הוסר מכיוון שקובץ ההורדה %s ×ינו נמצ×." #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "יחס השיתוף שלך ×”×™×” %.1f, נשלח/התקבל=%sב/%sב" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "%s חסר במידע-×ž×˜× ×©×œ הטורנט." #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "העוקב החזיר מידע ריק." #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "הפעלת ספריית ×”×—×™×‘×•×¨×™× ×©×œ Windows נכשלה" #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "" #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "" #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "" #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "" #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "" #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "" #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "" #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "" #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "" #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "" #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "" #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "" #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "" #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "" #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "" #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "" #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "" #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "×ª× ×”×–×ž×Ÿ." #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "גודל נתח בלתי חוקי." #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "נתח גדול מדי. גודל=%d" #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "כותרת בלתי חוקית." #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "תגובה בלתי חוקית." #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "×œ× × ×ž×¦××” כותרת" #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "×ין כותרת מצב." #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "החיבור למתווך נכשל." #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "החיבור נכשל." #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "×©× ×”×§×•×‘×¥ המבוקש ×•×”×©× ×”×§×•×“× ×©×¨×©×ž×ª ××™× × ×–×”×™×. צפוי:%s ממשי:%s" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "מצב התגובה ×ינו מוצלח. מצב=%d" #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "קידוד ההעברה %s ×ינו נתמך." #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "הפעלת ×”-SSL נכשלה: %s" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "שגי×ת קלט/פלט ×¢× SSL" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "שגי×ת פרוטוקול SSL" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "שגי×ת SSL ×œ× ×™×“×•×¢×” %d" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "הפעלת SSL נכשלה: שגי×ת חיבור OpenSSL %d" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "×ימות נכשל." #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "קבל ×ת ×¡×™×•× ×”×§×•×‘×¥ מהשרת." #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "התקבל ×¡×™×•× ×”×§×•×‘×¥ מהעמית." #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "מידע ×ž×˜× ×œ× ×ª×§× ×™" #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "כשל בפתיחת הקובץ %s, סיבה: %s" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "שגי××” בכתיבה לקובץ %s, סיבה: %s" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "שגי××” בקרי××” מהקובץ %s, סיבה: %s" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "שגי××” בעת קרי××” מהכונן." #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "שגי××” בחישוב תמצית SHA1 ×ו חלק מהקובץ %s, סיבה: %s" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "שגי××” בחיפוש ×חר הקובץ %s, סיבה: %s" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "%s ×ינו תיקיה." #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "שגי××” ביצירת התיקיה %s, סיבה: %s" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "שגי××” בפתיחת החיבור, סיבה: %s" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "שגי××” בהגדרת ×פשרויות החיבור, סיבה: %s" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "שגי××” בהגדרת החיבור כחוס×, סיבה: %s" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "שגי××” בהגדרת החיבור ×›×œ× ×—×•×¡×, סיבה: %s" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "שגי××” בקישור החיבור, סיבה: %s" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "שגי××” בה××–× ×” לחיבור, סיבה: %s" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "שגי××” בקבלת חיבור מהעמית, סיבה: %s" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "שגי××” בקבלת ×©× ×”×—×™×‘×•×¨, סיבה: %s" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "שגי×ת חיבור ×œ× ×™×“×•×¢×” %d (0x%x)" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "הקובץ %s ×§×™×™×, ×ך %s ×œ× ×§×™×™×." #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "" #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "" #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "ההורדה בוטלה." #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "" #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "בדיקות שגויות." #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "העוקב השיב בשגי××” מהסיבה: %s" #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "נתגלתה הצפה." #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "" #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "" #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "" #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "" #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "" #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "" #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "" #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "" aria2-1.37.0/po/ar.po0000644000175000017500000027617714525625061013546 0ustar kartikkartik# Arabic translation for aria2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 # This file is distributed under the same license as the aria2 package. # FIRST AUTHOR , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-16 03:29+0000\n" "Last-Translator: ChArLoK_16 \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" "بدات خطوات الإغلاق ... إضغط Ctrl-C مجددا للإغلاق الإضطراري / الإجباري ." #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "بدأت خطوات الإغلاق الإضطراري / الإجباري ...." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "aria2 سيستأن٠التحميل إذا أعيد النقل" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "" "إذا كانت هناك أية أخطاء، راجع السجل. أنظر الخيار 'l-' ÙÙŠ Ø§Ù„ØµÙØ­Ø© help/man " "لمزيد من Ø§Ù„ØªÙØ§ØµÙŠÙ„." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "نتائج التحميل" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "وص٠الحالة" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr " Ø§ÙØªØ±Ø§Ø¶ÙŠ: " #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr " الوسوم: " #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr " القيم المحتملة: " #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr " -dØŒ --dir=DIR المجلد الذي سيتم Ø­ÙØ¸ المل٠المحمل Ùيه." #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" " -l, --log=LOG اسم مل٠سجل البيانات. إذا كان If '-'\n" " محددا، سيجسل مل٠البيانات ÙÙŠ stdout." #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr "" #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr "" #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr "" #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr "" #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr "" #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr "" #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr "" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr "" #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr "" #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr "" #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr "" #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr "" #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr "" #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr "" #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr "" #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr "" #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr "" #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr "" #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr "" #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr "" #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr "" #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr "" #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr "" #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr "" #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "" #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "" #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "" #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "" #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "" #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "" #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "" #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "" #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "" #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "" #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "" #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "" #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "" #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "" #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "" #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "" #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "" #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "" #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "" #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "" #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "" #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "" #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "" #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "" #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "" #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "" #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "" #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "" #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "" #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "" #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "" #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "" #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr "" #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "" #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "" #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "" #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "" #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "" #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "" #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "" #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "" #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "" #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "" #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "" #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "" #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "" #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "" #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "" #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "" #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "" #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "" #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "" #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "" #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "" #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "" #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "" #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "" #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "" #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "" #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "" #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "" #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "" #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "" #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "" #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "" #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "" #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "" #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "" #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "" #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "" #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "" #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "" #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "" #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "" #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "" #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "" #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "" #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "" #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "" #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "" #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "" #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "" #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "" #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "" #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "" #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "" #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "" #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "" #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "" #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "" #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "" #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "" #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "" aria2-1.37.0/po/fr.po0000644000175000017500000036154414525625061013544 0ustar kartikkartik# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Tatsuhiro Tsujikawa # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2 0.11.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-29 13:09+0000\n" "Last-Translator: Antonin Décimo \n" "Language-Team: Français\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" "Séquence d'arrêt débutée... Pressez Ctrl-C une nouvelle fois pour un arrêt " "d'urgence." #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Séquence d'arrêt d'urgence débutée..." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "aria2c va recommencer ce téléchargement si le transfert est relancé." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "" "En cas d'erreurs, merci de lire le fichier log. Voir l'option '-l' pour plus " "d'informations." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "Sérialisation de la session dans '%s' réussie." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "Impossible de sérialiser la session dans '%s'" #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "Téléchargement GID#%s mis en pause" #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "Téléchargement GID#%s non terminé : %s" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "Résultats du téléchargement:" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "Légende du statut:" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "(OK): téléchargement terminé." #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "(ERR): Une erreur est survenue." #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "(INPR):téléchargement en cours." #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "(RM):téléchargement supprimé" #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr " Par défaut: " #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr " Signets: " #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr " Valeurs possibles: " #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr " -d, --dir=DIR Le dossier pour enregistrer le fichier téléchargé." #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" " -l, --log=LOG Le chemin du fichier journal. Si '-' est spécifié,\n" " le journal est redirigé vers la sortie " "standard." #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" " -D, --daemon[=true|false] Fonctionner comme un démon. Le répertoire de " "travail courant\n" " est changé pour \"/\" et l'entrée standard, " "la sortie\n" " standard ainsi que la pile d'erreur standard " "sont rédirigés\n" " vers \"/dev/null\"." #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr "" " --retry-wait=SEC Règle le nombre de secondes à attendre entre 2 essais. \n" " Avec SEC > 0, aria2 va réessayer un " "téléchargement lorsque\n" " le serveur HTTP renvoie une erreur 503." #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " -t, --timeout=SEC Indique le délai d'expiration en secondes." #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" " -m, --max-tries=N Indique le nombre d'éssais. 0 indiquant sans limites." #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" " --http-proxy=PROXY Utilise un serveur proxy pour les connections HTTP.\n" " Pour outrepasser un proxy défini " "précédemment, utilisez la\n" " valeur \"\". Voir aussi l'option --" "all-proxy.\n" " Cette option affecte tous les " "téléchargements http." #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" " --http-proxy=PROXY Utilise un serveur proxy pour les connections HTTP.\n" " Pour outrepasser un proxy défini " "précédemment, utilisez la\n" " valeur \"\". Voir aussi l'option --" "all-proxy.\n" " Cette option affecte tous les " "téléchargements http." #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" " --ftp-proxy=PROXY Utilise un serveur proxy pour les connections FTP.\n" " Pour outrepasser un proxy défini " "précédemment, utilisez la\n" " valeur \"\". Voir aussi l'option --" "all-proxy.\n" " Cette option affecte tous les " "téléchargements ftp." #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --http-user=USER Permets de définir un utilisateur HTTP. Ceci affecte " "toutes les URLs." #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --http-passwd=PASSWD Permets de définir un mot de passe HTTP. Ceci affecte " "toutes les URLs." #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" " --proxy-method=METHOD Permet de choisir la méthode à utiliser dans " "les requêtes de proxy." #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" " --referer=REFERER Règle le référend (Referer). Cette option \n" " affecte tous les téléchargements http/https. " "Si l'option vaut \"*\",\n" " l'URI de téléchargement sera également " "utilisée comme référend.\n" " Ceci peut être utile combiné avec l'option -P." #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --ftp-user=USER Indique le nom de l'utilisateur FTP.\n" " ATTENTION ! cela affecte toutes " "les URLs !" #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --ftp-passwd=PASSWD Indique le mot de passe FTP de " "l'utilisateur.\n" " ATTENTION ! cela affecte toutes " "les URLs !" #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr " --ftp-type=TYPE Indique le type de transfert FTP." #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Utiliser le mode passif en FTP. Si 'false' est " "indiqué,\n" " le mode actif sera utilisé." #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" " --lowest-speed-limit=SPEED Ferme les connection si la vitesse de " "téléchargement est inférieure ou\n" " égale à cette valeur (en bytes par secondes).\n" " 0 indique que Aria2 n'aura pas de limite de " "vitesse minimale de téléchargement.\n" " Vous pouvez indiquer les valeurs en K ou M (1K " "= 1024, 1M = 1024K).\n" " Cette option n'affecte pas les téléchargements " "via BitTorrent." #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" " --max-overall-download-limit=SPEED Définit la vitesse maximale de " "téléchargement en bytes/sec.\n" " 0 indique sans limitation.\n" " Vous pouvez indiquer les valeurs en K ou M (1K " "= 1024, 1M = 1024K).\n" " Afin de limiter la vitesse maximale par " "téléchargement, utiliser\n" " l'option --max-download-limit." #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" " --max-download-limit=SPEED Définit la vitesse de téléchargement maximale " "par téléchargement en\n" " bytes/sec. 0 indique sans limitation.\n" " Vous pouvez indiquer les valeurs en K ou M (1K " "= 1024, 1M = 1024K).\n" " Afin de limiter la vitesse globale de " "téléchargement, utiliser\n" " l'option --max-overall-download-limit." #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" " --no-file-allocation-limit=SIZE Aucune allocation de fichier ne sera faite " "pour les fichiers dont\n" " la taille est plus petite que SIZE.\n" " Vous pouvez ajouter K ou M(1K = 1024, 1M = " "1024K)." #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" " --enable-direct-io[=true|false] Active l'accès direct au disque qui diminue " "l'usage du CPU pendant\n" " l'allocation des fichiers.\n" " Désactivé-le si vous rencontrer un quelconque " "problème." #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Récupère les URIs par le terminal de " "manière séquentielle\n" " et télécharge chaque URI dans une session " "séparée, tout comme l'utilitaire\n" " en ligne de commande habituel." #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Activer le support URI paramétré.\n" " Vous pouvez spécifier un ensemble d'éléments:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Vous pouvez également spécifier une séquence " "numérique avec \n" " un compteur d'étapes:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " Un compteur d'étapes n'est pas obligatoire.\n" " Si toutes les URI ne pointent pas vers le même " "fichier, tel\n" " que dans le second exemple, l'option -Z est \n" " requise." #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Active ou non les connexions " "persistantes de HTTP/1.1" #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" " --enable-http-pipelining[=true|false] Active le \"HTTP/1.1 pipelining\"." #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] Si 'true' est spécifié, une fois le " "contrôle du hash effectué\n" " en utilisant --check-integrity et que le " "fichier est terminé, continuer de seeder.\n" " Si vous souhaitez contrôler le fichier et le " "télécharger seulement s'il est endommagé\n" " ou incomplet, définir cette option sur " "'false'.\n" " Cette option n'est effective que lors de " "téléchargements via BitTorrent." #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Vérifie les bloc de donnés en " "calculant\n" " " "la somme de contrôle durant le téléchargement si les\n" " " "sommes de contrôle par bloc sont disponibles." #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" " -U, --user-agent=USER_AGENT Définit le nom du programme pour les " "téléchargements http(s)." #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr " -n, --no-netrc[=true|false] Désactive le support de netrc." #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr "" " --netrc-path=FILE Spécifie le chemin vers le fichier netrc." #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" " --load-cookies=FILE Charge les cookies (compatible Firefox3 et\n" " Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape)." #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" " --save-cookies=FICHIER Sauvegarde les cookies vers FICHIER au format " "Mozilla / Firefox (1.x/2.x) / Netscape.\n" " Si FICHIER existe déjà, il sera remplacé. Les " "cookies de session sont également sauvegardés\n" " et leur valeur d'expiration sera remise à 0." #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" " --select-file=INDEX... Définit le fichier à télécharger en spécifiant son " "index.\n" " Vous pouvez trouver l'index de fichiers en " "utilisant l'option --show-files. Plusieurs indexs peuvent être spécifiés \n" " en utilisant par exemple \"3,6\". Vous pouvez " "également utiliser '-' pour spécifier un ensemble : \"1-5\".\n" " ',' et '-' peuvent être utilisés " "simultanément. Lorsque utilisé avec l'option -M, l'index peux varier selon " "la requête (voir\n" " l'option --metalink)." #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE Le chemin complet du fichier .torrent." #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" " --listen-port=PORT... Définit le nombre de port TCP pour les " "téléchargements BitTorrent.\n" " Plusieurs ports peuvent être spécifiés en " "utilisant ',',\n" " par exemple: \"6881,6885\". Vous pouvez aussi " "utiliser '-'\n" " pour spécifier une rangée: \"6881-6999\". ',' " "et '-' peuvent\n" " être utilisés ensemble." #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Définis la vitesse maximale d'envoi en " "bytes/sec.\n" " 0 signifie aucune limite.\n" " Vous pouvez spécifier K ou M(1K = 1024, 1M = " "1024K).\n" " Afin de limiter la vitesse d'envoi par " "torrent, utiliser\n" " l'option --max-upload-limit." #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Définir la vitesse maximum d'upload par " "torrent en\n" " bytes/sec. 0 indique aucune restriction.\n" " Vous pouvez indiquer en K ou M (1K = 1024, 1M " "= 1024K).\n" " Afin de limiter la vitesse globale, utiliser " "l'option --max-overall-limit." #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr "" #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" " --seed-ratio=RATIO Spécifier le ratio de partage. Alimente les torrents " "achevés\n" " jusqu'à ce que le ratio atteigne RATIO.\n" " Il est fortement recommandé de spécifier une " "valeur égale ou\n" " supérieure à 1 ici. Spécifier 0.0 si vous " "souhaitez\n" " alimenter le partage sans tenir compte du " "ratio.\n" " Si l'option --seed-time est spécifiée " "parallèlement à\n" " cette option, l'alimentation prends fin une " "fois l'une des\n" " conditions remplie." #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Spécifie le préfixe de l'identifiant de " "noeud. L'identifiant de nÅ“ud\n" " en BitTorrent a une longueur de 20 bytes. Si " "plus de 20 bytes sont spécifiés, seulement\n" " les 20 premiers bytes sont utilisés. Si moins " "de 20 bytes sont spécifiés, des données\n" " aléatoires en bytes sont ajoutées afin de " "compléter la séquence jusqu'à ce qu'elle\n" " atteigne 20 bytes." #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr "" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" " --enable-peer-exchange[=true|false] Active ou non le \"Peer Exchange\" " "(PEX)." #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Règle l'hôte et le port courant comme point " "d'entrée d'un réseau DHT IPv4." #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr "" " --dht-file-path=PATH Règle le chemin de la table de routage DHT " "IPv4 à PATH" #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Définis le niveau minimum de la méthode de " "cryptage.\n" " Si plusieurs méthodes de cryptage sont " "fournies par\n" " nÅ“ud, Aria2 sélectionnes le niveau le plus " "bas, remplissant\n" " les conditions du niveau donné." #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Partage (seed) les fichiers précédemment " "téléchargés sans vérifier les \"hash\" des fichiers." #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" " --bt-max-peers=NUM Spécifier le nombre maximum de peers par torrent.\n" " 0 indique illimités.\n" " Voir également l'option --bt-request-peer-" "speed-limit." #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE Chemin vers les fichiers .meta4 et " ".metalink.\n" " Lis " "l'entrée depuis stdin quand la valeur vaut '-'" #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS Permets de spécifier le nombre de " "serveurs auxquels se connecter\n" " simultanément. Certains Metalinks régulent " "automatiquement ce nombre. Aria2 \n" " respecte strictement ce paramètre. Celà " "signifie que si un Metalink définit l'attribut\n" " 'maxconnections' à une valeur en dessous de " "NUM_SERVERS, Aria2 utilisera la valeur de\n" " 'maxconnections' au lieu de NUM_SERVERS. Voir " "également les options -s et -j." #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr " --metalink-version=VERSION La version du fichier à télécharger." #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr " --metalink-language=LANGUAGE La langua du fichier à télécharger." #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" " --metalink-os=OS Le système d'exploitation auquel est destiné " "le fichier." #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" " --metalink-location=LOCATION[,...] L'emplacement du serveur préféré.\n" " Une liste de noms séparés par virgule peut " "être utilisée." #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" " --metalink-prefered-protocol=PROTO Spécifie un protocole préféré. Indiquer " "'none'\n" " si vous n'avez pas de préférence." #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr " -v, --version" #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr "" " --no-conf[=true|false] Désactive le chargement du fichier aria2c.conf." #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" " --conf-path=PATH Change l'emplacement du fichier de configuration vers PATH." #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" " --stop=SEC Stoppe l'application après \"SEC\" " "seconde(s).\n" " Si la valeur est égale à 0 cette fonction est " "inactive." #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" " --header=HEADER Ajoute l'en-tête \"HEADER\" à l'en-tête HTTP.\n" " Vous pouvez utiliser cette option autant de " "fois que \n" " nécessaire en fonction de vos besoins.\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr " -q, --quiet[=true|false] Mode silencieux. Aucun message d'état." #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" " --async-dns[=true|false] Active ou non la fonction \"asynchronous DNS\" " "(\"requetes DNS en mode multithread\")." #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr " --ftp-reuse-connection[=true|false] Réutilise la connexion en FTP." #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" " --summary-interval=SEC Configure l'intervalle d'affichage du résumé " "régulier de la progression des téléchargements.\n" " Mettre 0 pour ne pas l'afficher dans la " "console." #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr "" " --log-level=LEVEL Règle le niveau de débogage vers le fichier de " "sortie défini grâce à\n" " l'option --log." #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" " -R, --remote-time[=true|false] Récupère en HTTP ou FTP la date et l'heure " "du fichier distant\n" " et l'appliquer comme valeur par " "défaut au fichier local." #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" " --connect-timeout=SEC Définit le paramètre de délai d'attente en secondes " "pour établir\n" " une connection à un serveur HTTP/FTP/Proxy. " "Une fois la connection établie,\n" " cette option n'as pas d'autre usage et le " "paramètre --timeout est utilisé." #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" " --server-stat-of=FILE Spécifie le nom de fichier dans lequel le profil de " "performance\n" " des serveurs est sauvegardé. Vous pouvez " "charger les données \n" " sauvegardées en utilisant l'option --server-" "stat-if." #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" " --server-stat-if=FILE Spécifie le fichier de profil de performance des " "serveurs\n" " à charger. Les données chargées seront " "utilisées dans certains sélecteurs\n" " d'URI à titre de 'feedback'.\n" " Voir également l'option --uri-selector." #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr "" " --server-stat-timeout=SEC Spécifie le délai d'attente en secondes pour " "invalider\n" " le profil de performance des serveurs depuis " "leur dernière connexion." #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" " --certificate=FILE Utiliser le certificat client présent dans le fichier " "FILE.\n" " Le certificat doit être au format PEM.\n" " Vous pouvez utiliser l'option --private-key " "afin de\n" " spécifier la clé privée." #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" " --private-key=FILE Utiliser le fichier de clé privée nommé FILE.\n" " La clé privée doit être décryptée et au format " "PEM.\n" " Voir également l'option --certificate." #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" " --check-certificate[=true|false] Vérifie les nÅ“uds utilisant le certificat " "spécifié\n" " dans l'option --ca-certificate." #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" " --use-head[=true|false] Utilise la méthode HEAD lors de la première " "requête vers\n" " le serveur HTTP." #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" " --bt-stop-timeout=SEC Stoppe le téléchargement BitTorrent si la vitesse " "atteints 0 en\n" " SEC secondes consécutives. Si 0 est défini, " "cette\n" " fonctionnalité est désactivée." #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr " --disable-ipv6[=true|false] Désactive IPv6." #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" " --human-readable[=true|false] Affiche la taille et la vitesse en un format " "lisible\n" " (1.2Ki, 3.4Mi...) " "dans la sortie console." #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr " --bt-enable-lpd[=true|false] Active la recherche locale de pairs." #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr "" #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr "" " --all-proxy-passwd=PASSWD Règle le mot de passe pour l'option --all-" "proxy." #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr "" " --http-proxy-user=USER Règle l'utilisateur pour l'option --http-proxy." #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr "" " --http-proxy-passwd=PASSWD Règle le mot de passe pour --http-proxy." #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr "" " --https-proxy-user=USER Règle l'utilisateur pour --https-proxy." #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr "" " --https-proxy-passwd=PASSWD Règle le mot de passe pour --https-proxy." #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr " --ftp-proxy-user=USER Règle l'utilisateur pour --ftp-proxy." #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr "" " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Règle le mot de passe pour --ftp-proxy." #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr "" #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr "" #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr "" #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr " --show-console-readout[=true|false] Affiche la sortie console." #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr "" #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr "" #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr "" #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr "" " --enable-color[=true|false] Active la sortie couleur dans les terminaux." #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr "" #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr "" " --min-tls-version=VERSION Spécifie la version minimale de SSL/TLS à " "activer." #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr "" #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr " version " #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "** Configuration **" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "Fonctionnalités activés" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "Algorithmes de hashage" #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "Bibliothèques" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "Compilateur" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "Système" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "Faire part des bugs à %s" #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "Visitez" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "" "Utilisation: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | FICHIER_TORRENT | " "FICHIER_METALINK]..." #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "Voir 'aria2c -h'." #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "Afficher toutes les options." #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "Afficher toutes les options marquées avec '%s'." #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "Voir 'aria2c -h#help' pour connaître les tag disponibles" #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "Options:" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "Aucune option correspondant à '%s'." #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "Merci de vous reférer au manuel pour plus d'information." #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "Exception lors de l'analyse de la variable d’environnement '%s'" #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "Vouliez-vous dire :" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "Erreur de parsage dans %s" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "Utilisation:" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "Impossible de trouver le fichier de configuration %s." #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "" "Un problème a été rencontré lors de l'utilisation de l'option '--%s'." #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "Option '%s' inconnue." #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "La jonction du port a engendré des erreurs.\n" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "" "Baisser la vitesse minimum, elle est trop proche de la vitesse maximum " "(nouvelle:%d ancienne:%d maximum:%d)" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "" "Abaissement de la limite minimale de vitesse, car nous n'avons pas " "d'indication concernant la vitesse disponible (Actuelle : %d Ancienne : %d)" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "" #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "DHT IPv%d : En écoute sur le port UDP %u" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "" "Pour les URI magnet BitTorrent, l'activation de DHT est fortement " "recommandée. Voir l'option --enable-dht." #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "" #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" "Allocation de l'espace disque. Utilisez --file-allocation=none pour la " "désactiver. Voir l'option --file-allocation dans le manuel pour plus de " "détails." #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "URI non reconnue ou protocole non supporté: %s" #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "Le tracker a retourné le méssage d'alerte suivant: %s" #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "Le fichier segment %s existe." #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "Le fichier segment %s n'existe pas." #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "Sauvegarde du fichier segment %s" #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "Le fichier segment a été sauvegardé avec succès." #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "Chargement du fichier segment %s." #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "Le segment a été chargé avec succès." #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "Aucune URI à télécharger." #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" "Le fichier %s existe, mais un fichier de contrôle (*.aria2) n'existe pas. Le " "télechargement a été annulé pour éviter que votre fichier ne soit tronqué à " "0. Si vous êtes sûr de vouloir télécharger le fichier encore une fois, alors " "éffacez-le ou ajoutez l'option --allow-overwrite=true puis redémarrez aria2." #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "Allocation du fichier %s, %s octets" #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "Fichier non trouvé" #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "Ce n'est pas un dossier" #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "" "La taille de la somme de contôle est insuffisante. checksumLength=%d, " "numChecksum=%d" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "En train d'écrire le fichier %s" #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "Aucune liste de peer reçcue." #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "Ajout d'un peer %s: %d" #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "Effacement de la pièce index utilisée=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "Le téléchargement des fichiers sélectionnés est terminé." #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "Le téléchargement est terminé." #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "" #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "Validation du fichier %s" #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "Metalink: place en file d'attente %s pour un téléchargement." #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "Téléchargement terminé: %s" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "Le partage (seeding) est terminé" #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "No chunk to verify." #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "Somme de contrôle du chunk OK. hash=%s" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "Impossible d'ouvrir les cookies depuis %s" #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr "" "le fichier .netrc %s n'a pas les bonnes permissions. Il devrait être 600. " "Lesupport de ce fichier n'est donc pas pris en compte." #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "Identification commencée." #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "Spécifiez au moins une URL." #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "Le service a échoué." #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "La vérification s'est bien passée. fichier=%s" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "Erreur d'intégrité détectée. fichier=%s" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "Rangée spécifiée incomplete. %s" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "Erreur lors de la conversion de la chaîne en valeur: %s" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "Ressource introuvable" #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "Le fichier existe déjà. Renommé en %s" #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "" "Impossible de réaliser l'analyse syntaxique du fichier metalink XML. Ce " "dernier peut avoir été mal formé." #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "" #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "" "Le fichier de contrôle défectueux %s a été supprimé car le fichier " "téléchargé %s n'existe pas." #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "Votre ratio de partage était de %.1f, envoyé/téléchargé=%sB/%sB" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "%s manquant dans le metainfo du torrent." #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "Le tracker n'a retourné aucune donnée." #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "L'initialisation de la librairie socket Windows a échoué." #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "%ld seconde(s) se sont écoulés. Arrêt de l'application." #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "" "Signature sauvegardée en tant que %s. Merci de noter que aria2 ne vérifie " "pas les signatures." #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" "La sauvegarde de la signature en tant que %s a echouée. Peut-être que le " "fichier existe déjà ?" #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier ServerStat %s en lecture." #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "Le fichier ServerStat %s a été chargé correctement." #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "Impossible de lire le fichier ServerStat depuis %s." #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "Impossible d'écrire le fichier %s" #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "Le fichier ServerStat %s a été correctement chargée." #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "Impossible d'écrire le fichier ServerStat vers %s." #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "Impossible d'établir une connexion, la cause est: %s" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "Un problème réseau a été detecté. La cause est: %s" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "" "Impossible de charger les certificats d'autorités du système. Raison : %s" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "" #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "Aucun certificat trouvé." #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "Le nom d'hôte ne corresponds pas." #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "Pas de fichiers à télécharger." #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "" #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "Impression en cours du contenu du fichier '%s'..." #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "Ce fichier n'est ni un Torrent ou un Metalink. Ignorer." #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "Est-ce que '%s' est un fichier ?" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "Impossible de trouver l'interface %s, raison : %s" #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "Métadonnés sauvegardés dans %s." #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" "La sauvegarde des métadonnées dans %s a échoué. Peut-être que le fichier " "existe déjà." #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "" #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "Le fichier %s a été retiré" #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "Le fichier %s n'a pas pu être retiré." #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "Temps d'attente dépassé (timeout)" #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "Taille de block invalide" #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "Bloc trop grand. taille=%d" #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "En-tête invalide" #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "Réponse invalide" #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "Aucun en-tête trouvé" #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "Aucun en-tête de status." #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "La connexion proxy a échoué." #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "La connexion a échoué." #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "" "Le fichié demandé et celui enregistré précédemment sont différents. Taille " "du fichier attendue: %s En réalité: %s" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "La réponse a échoué. Status=%d" #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "Le type de transfert %s n'est pas supporté." #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "L'initialisation SSL a échouée: %s" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "Erreur E/S SSL" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "erreur de protocole SSL" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "érreur SSL inconnue %d" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "L'initialisation SSL a échouée: érreur de connexion OpenSSL SSL %d" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "L'autorisation a échoué." #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "Obtenir la fin du fichier (EOF) du serveur." #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "Obtenir la fin du fichier (EOF) du partenaire." #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "Métainfos malformées." #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %s, cause: %s" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "Impossible d'écrire le fichier %s, cause: %s" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "Impossible de lire le fichier %s, cause: %s" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "Impossible de lire les données depuis le disque." #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "" "Impossible de calculer la somme SHA1 du ou d'une partie du fichier %s, " "cause: %s" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "Impossible de chercher le fichier %s, cause: %s" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "%s n'est pas un dossier" #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "Impossible de créer le dossier %s, cause: %s" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "Impossible d'ouvrir une connexion socket, cause: %s" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "Impossible de définir une option de connexion socket, cause: %s" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "Impossible d'unir une connexion socket, cause: %s" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "Impossible d'écouter une connexion socket, cause: %s" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "Impossible d'accepter une connexion à un autre ordinateur, cause: %s" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "Impossible de récupérer le nom de la connexion socket, cause: %s" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "Impossible d'obtenir le nom de l'autre ordinateur, cause: %s" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "Impossible de récupérer le nom de l'hôte %s, cause: %s" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "Impossible de se connecter à l'hôte %s, cause: %s" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "" "Impossible de vérifier si la connexion socket est inscriptible, cause: %s" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "Impossible de vérifier si la connexion socket est lisible, cause: %s" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "Impossible d'envoyer les données, cause: %s" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "Impossible de recevoir les données, cause: %s" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "Impossible de lire les données, cause: %s" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "Erreur de socket inconnue %d (0x%x)" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "Le fichier %s existe, mais %s n'existe pas" #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "" #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "ID invalide=%d pour %s. Ça devrait être %d." #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "Téléchargement interrompu." #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "" "Le fichier %s est déjà en train d'être téléchargé par une autre commande." #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "Somme de vérification insuffisante." #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "Le Tracker a retourné le message d'alerte suivant: %s" #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "" "Réception d'une quantité anormalement élevée de données (\"flood\") détectée." #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "" "Connexion interrompue car aucune requête/morceau n'a été échangé durant une " "certaine période (%ld secondes)." #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "" "Les informations du hash contenu dans le fichier torrent ne correspondent " "pas à celles du fichier .aria2 ." #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "Aucune entrée de ce type %s" #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "La vitesse de téléchargement est trop lente: %d <= %d(B/s), hôte:%s" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "Aucune en-tête trouvée." #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "Obtention du status %d, mais aucune en-tête de location proposée." #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "Aucun fichier ne correspond à votre préférence" #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "Exception détectée" #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "" "La longueur maximale du \"payload\" est excédentaire ou invalide. Longueur = " "%u" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "" "Taille de fichier invalide. Ne peut continuer le téléchargement %s: local " "%s, distant %s" aria2-1.37.0/po/ja.po0000644000175000017500000043161614525625061013525 0ustar kartikkartik# Japanese translations for aria2c package # aria2c パッケージã«å¯¾ã™ã‚‹è‹±è¨³. # Copyright (C) 2006 Tatsuhiro Tsujikawa # Tatsuhiro Tsujikawa , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2c 0.2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-27 01:42+0000\n" "Last-Translator: Syuugo \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" "終了ã—ã¦ã„ã¾ã™...\n" "強制的ã«çµ‚了ã—ãŸã„å ´åˆã¯ ã‚‚ã†ä¸€åº¦ Ctrl+C を押ã—ã¦ãã ã•ã„。" #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "強制終了中ã§ã™..." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "aria2 ã¯è»¢é€ãŒå†é–‹ã•れるã¨ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã‚’å†é–‹ã—ã¾ã™ã€‚" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "" "エラーãŒè¡¨ç¤ºã•れãŸå ´åˆã¯ã€ãƒ­ã‚°ãƒ•ァイルをå‚ç…§ã—ã¦ãã ã•ã„。\n" "詳ã—ãã¯ã€help/man ページ㮠'-l' オプションã®é …目をå‚ç…§ã—ã¦ãã ã•ã„。" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "セッションを '%s' ã«æ­£å¸¸ã«ã‚·ãƒªã‚¢ãƒ©ã‚¤ã‚ºã—ã¾ã—ãŸã€‚" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "セッションを '%s' ã«ã‚·ãƒªã‚¢ãƒ©ã‚¤ã‚ºã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚" #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "GID#%s ã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ãŒä¸­æ–­ã•れã¾ã—ãŸ" #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "GID#%s ã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ãŒå®Œäº†ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“:%s" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰çµæžœï¼š" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "凡例:" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "(OK):ダウンロードãŒå®Œäº†ã—ã¾ã—ãŸã€‚" #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "(ERR):エラーãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚" #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "(INPR):ダウンロード中ã§ã™ã€‚" #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "(RM):ダウンロードを削除ã—ã¾ã—ãŸã€‚" #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr " 既定値: " #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr " タグ: " #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr " 設定å¯èƒ½ãªå€¤ï¼š " #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr " -d, --dir=DIR ダウンロードã—ãŸãƒ•ァイルã®ä¿å­˜å…ˆï¼ˆ[ディレクトリ])。" #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr "" " -o, --out=FILE ダウンロードã—ãŸãƒ•ァイルã®[ファイルå]。\n" "  ã“れã¯å¸¸ã« -d ã‚ªãƒ—ã‚·ãƒ§ãƒ³ã§æŒ‡å®šã•れãŸãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã‹ã‚‰ã®ç›¸å¯¾ãƒ‘スã§ã™ã€‚\n" "  -Z オプションを使用ã™ã‚‹ã¨ã€ã“ã®ã‚ªãƒ—ションã¯ç„¡è¦–ã•れã¾ã™ã€‚" #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" " -l, --log=LOG ログをä¿å­˜ã™ã‚‹[パス]\n" " '-' を指定ã™ã‚‹ã¨ã€ã‚³ãƒ³ã‚½ãƒ¼ãƒ«ä¸Šã«æ¨™æº–出力ã—ã¾ã™ã€‚" #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" " -D, --daemon[=true,false] デーモンã¨ã—ã¦èµ·å‹•ã—ã¾ã™. 作業ディレクトリã¯\"/\" ã¸\n" " 変更ã•れ, 標準入力, 標準出力, 標準エラー出力ã¯\n" " \"/dev/null\" ã¸æŽ¥ç¶šã•れã¾ã™." #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr " --retry-wait=SEC å†è©¦è¡Œé–“éš”ã®ç§’数を指定ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " -t, --timeout=SEC タイムアウトã¨ãªã‚‹æ™‚é–“ã‚’ç§’ã§æŒ‡å®šã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" " -m, --max-tries=N 試行回数を指定ã—ã¾ã™. 0 を指定ã™ã‚‹ã¨ä½•度ã§ã‚‚試行ã—\n" " ã¾ã™." #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --http-user=USER HTTP ã§ã®èªè¨¼ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã‚’指定ã—ã¾ã™. ã“ã®ã‚ªãƒ—ション\n" " ã¯ã™ã¹ã¦ã® URL ã«å½±éŸ¿ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --http-passwd=PASSWD HTTP ã§ã®èªè¨¼ãƒ‘スワードを指定ã—ã¾ã™. ã“ã®ã‚ªãƒ—ショ\n" " ンã¯ã™ã¹ã¦ã® URL ã«å½±éŸ¿ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr " --proxy-method=METHOD プロキシサーãƒãƒ¼ã¸ã®ãƒªã‚¯ã‚¨ã‚¹ãƒˆæ–¹æ³•を指定ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --ftp-user=USER FTP ã§ã®èªè¨¼ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã‚’指定ã—ã¾ã™. ã“ã®ã‚ªãƒ—ションã¯\n" " ã™ã¹ã¦ã® URL ã«å½±éŸ¿ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --ftp-passwd=PASSWD FTP ã§ã®èªè¨¼ãƒ‘スワードを指定ã—ã¾ã™. ã“ã®ã‚ªãƒ—ション\n" " ã¯ã™ã¹ã¦ã® URL ã«å½±éŸ¿ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr " --ftp-type=TYPE FTP 転é€ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã‚’指定ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] FTP ダウンロードã§ãƒ‘ッシブモードを使ã„ã¾ã™. false\n" " を指定ã™ã‚‹ã¨, アクティブモードを使ã„ã¾ã™." #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" " --lowest-speed-limit=SPEED ã“ã“ã§æŒ‡å®šã™ã‚‹ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰é€Ÿåº¦ã‚’下回ã£ãŸå ´åˆ, ダ\n" " ウンロードを中止ã—ã¾ã™. 速度ã¯ãƒã‚¤ãƒˆ/ç§’ã§ã™.\n" " 0 を指定ã™ã‚‹ã¨, 速度ã®åˆ¤å®šã‚’行ã„ã¾ã›ã‚“.\n" " K ã¾ãŸã¯ M を付加ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ (1K = 1024,\n" " 1M = 1024K). ã“ã®ã‚ªãƒ—ションã¯, BitTorrent ダウンロ\n" " ードã«ã¯å½±éŸ¿ã—ã¾ã›ã‚“." #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" " --max-overall-download-limit=SPEED プロセス全体ã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã®æœ€å¤§é€Ÿåº¦\n" " (ãƒã‚¤ãƒˆ/ç§’) を指定ã—ã¾ã™. 0 を指定ã™ã‚‹ã¨é€Ÿåº¦ã®åˆ¶é™\n" " ã‚’ã—ã¾ã›ã‚“.\n" " K ã¾ãŸã¯ M を付加ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ (1K = 1024,\n" " 1M = 1024K).\n" " ダウンロード毎ã®é€Ÿåº¦ã‚’制é™ã™ã‚‹ã«ã¯,\n" " --max-download-limit オプションを使用ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" " --max-download-limit=SPEED ダウンロード毎ã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã®æœ€å¤§é€Ÿåº¦ (ãƒã‚¤ãƒˆ/ç§’)\n" " を指定ã—ã¾ã™. 0 を指定ã™ã‚‹ã¨é€Ÿåº¦ã®åˆ¶é™ã‚’ã—ã¾ã›ã‚“.\n" " K ã¾ãŸã¯ M を付加ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ (1K = 1024,\n" " 1M = 1024K).\n" " プロセス全体ã®é€Ÿåº¦ã‚’制é™ã™ã‚‹ã«ã¯,\n" " --max-overall-download-limit オプションを使用ã—ã¾\n" " ã™." #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" " --no-file-allocation-limit=SIZE ファイルサイズ㌠SIZE 以下ã®å ´åˆ, ファイル\n" " 領域ã®ç¢ºä¿ã‚’行ã„ã¾ã›ã‚“.\n" " K ã¾ãŸã¯ M を付加ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ (1K = 1024,\n" " 1M = 1024K)." #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" " --enable-direct-io[=true|false] ダイレクト I/O を有効ã«ã—ã¾ã™. 有効ã«ã™ã‚‹ã¨\n" " ファイル領域確ä¿ä¸­ã® CPU 利用率ãŒä¸‹ãŒã‚Šã¾ã™.\n" " エラーãŒç™ºç”Ÿã™ã‚‹å ´åˆã¯, 無効ã«ã—ã¦ãã ã•ã„." #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" " --allow-overwrite[=true|false] 対応ã™ã‚‹ã‚³ãƒ³ãƒˆãƒ­ãƒ¼ãƒ«ãƒ•ァイルãŒå­˜åœ¨ã—ãªã„å ´åˆ, å§‹\n" " ã‚ã‹ã‚‰ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã—ç›´ã—ã¾ã™. --auto-file-renaming\n" " オプションも見ã¦ãã ã•ã„." #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" " --allow-piece-length-change[=true|false] false ãŒä¸Žãˆã‚‰ã‚Œã‚‹ã¨, aria2 ã¯ãƒ”ースサ\n" " イズãŒã‚³ãƒ³ãƒˆãƒ­ãƒ¼ãƒ«ãƒ•ァイルã«ã‚ã‚‹ã‚‚ã®ã¨é•ã†å ´åˆ, ダ\n" " ウンロードを中止ã—ã¾ã™. true ãŒä¸Žãˆã‚‰ã‚Œã‚‹ã¨ç¶šè¡Œã§\n" " ãã¾ã™ãŒ, 一部ã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰æ¸ˆã¿ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ãŒå¤±ãªã‚れる\n" " å ´åˆãŒã‚りã¾ã™." #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" " -Z, --force-sequential[=true|false] ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒ³ã§æŒ‡å®šã•れ㟠URI ã‚’ãれãžã‚Œ\n" " é•ã†ãƒ•ァイルã§ã‚ã‚‹ã¨ã—ã¦æ‰±ã†. aria2c ã®ãƒ‡ãƒ•ォル\n" " ト動作 (false 指定) ã¨ã¯, 指定ã•れ㟠URI ãŒã™ã¹\n" " ã¦åŒã˜ãƒ•ァイルをã•ã—ã¦ã„ã‚‹ã¨ã—ã¦æ‰±ã†ç‚¹ãŒç•°ãªã‚‹.\n" " 大抵ã®ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒ³åž‹ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ãƒ¦ãƒ¼ãƒ†ã‚£ãƒªãƒ†ã‚£\n" " ã¯, ã“ã®ã‚ªãƒ—ション㧠true を指定ã—ãŸã‚ˆã†ã«æŒ¯ã‚‹èˆž\n" " ã†ã¯ãšã§ã‚ã‚‹." #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] パラメータ化ã•れ㟠URI ã®å±•é–‹ã®ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆ\n" " を有効ã«ã™ã‚‹.\n" " パラメータ化ã•れ㟠URI ã§ã¯, URI ã®éƒ¨åˆ†ãƒ‘ーツã®\n" " 集åˆã‚’指定ã§ãã‚‹:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " ã¾ãŸ, 数値ã®ã‚·ãƒ¼ã‚±ãƒ³ã‚¹ã‚‚指定ã§ãã‚‹ (ステップカウ\n" " ントを指定å¯èƒ½):\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " ステップカウントã¯çœç•¥å¯èƒ½ã§ã‚ã‚‹.\n" " å±•é–‹çµæžœã®ã™ã¹ã¦ã® URI ãŒåŒã˜ãƒ•ァイルを指ã—ã¦ã„\n" " ãªã„å ´åˆã¯, -Z オプションãŒå¿…è¦ã§ã‚ã‚‹." #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr " --enable-http-keep-alive[=true|false] HTTP/1.1 æŒç¶šçš„æŽ¥ç¶šã‚’有効ã«ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr " --enable-http-pipelining[=true|false] HTTP/1.1 パイプライニングを有効ã«ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] true ãŒæŒ‡å®šã•れãŸå ´åˆ, --check-integrity オプ\n" " ションã«ã‚ˆã‚‹ãƒãƒƒã‚·ãƒ¥ ãƒã‚§ãƒƒã‚¯å¾Œã«ãƒ•ァイルãŒå®Œå…¨ã§\n" " ã‚ã‚‹å ´åˆ, 引ãç¶šãシードを行ã„ã¾ã™. ダウンロードãŒ\n" " 未完ã®å ´åˆã®ã¿ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã‚’ã—ãŸã„å ´åˆã¯, false ã‚’\n" " 指定ã—ã¾ã™. ã“ã®ã‚ªãƒ—ション㯠BitTorrent ダウンロー\n" " ドã§ã®ã¿æœ‰åйã§ã™." #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] ãƒãƒ£ãƒ³ã‚¯ã®ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã‚µãƒ ãŒæä¾›ã•れã¦ã„ã‚‹å ´\n" " åˆ, ダウンロード中ã«ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã®ãƒãƒ£ãƒ³ã‚¯ã®ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã‚µãƒ \n" " ãŒæ¤œè¨¼ã•れã¾ã™." #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" " -c, --continue[=true|false] 部分的ã«ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã•れãŸãƒ•ァイルã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã‚’\n" " 続行ã—ã¾ã™. ã“ã®ã‚ªãƒ—ションã¯ã‚¦ã‚§ãƒ–ブラウザや他ã®ãƒ—\n" " ログラムã§, å§‹ã‚ã‹ã‚‰é †ã«ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã•れãŸãƒ•ァイル\n" " ã®ãƒ¬ã‚¸ãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã«ä½¿ã£ã¦ãã ã•ã„. ç¾åœ¨ã“ã®ã‚ªãƒ—ションã¯\n" " HTTP(S)/FTP ダウンロードã§ã®ã¿æœ‰åйã§ã™." #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr " -U, --user-agent=USER_AGENT ユーザーエージェントを設定ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr " -n, --no-netrc[=true|false] netrc サãƒãƒ¼ãƒˆã‚’ã«ç„¡åйã«ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr "" #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" " --load-cookies=FILE Cookie ã‚’ FILE ã‹ã‚‰èª­ã¿è¾¼ã¿ã¾ã™. 対応ã—ã¦ã„ã‚‹ FILE\n" " ã®ãƒ•ォーマットã¯, Firefox3 㨠Mozilla/Firefox(1.x/\n" " 2.x)/Netscape ã§ã™." #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" " --save-cookies=FILE Cookie ã‚’ Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape " "ã®ãƒ•ã‚©\n" " ーマット㧠FILE ã«ä¿å­˜ã—ã¾ã™. FILE ãŒã™ã§ã«å­˜åœ¨ã—\n" " ã¦ã„ã‚‹å ´åˆã¯, 上書ãã—ã¾ã™. セッション クッキーã¯,\n" " ãã®æœ‰åŠ¹æœŸé™å€¤ã‚’ 0 ã«ã—ã¦ä¿å­˜ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" " -S, --show-files[=true|false] .torrent, .meta4, .metalink ã«è¨˜è¿°ã•れã¦ã„るファ\n" " イルã®ãƒªã‚¹ãƒˆã‚’出力ã—ã¦çµ‚了ã—ã¾ã™. トレントファイル\n" " ã®å ´åˆã¯ã‚ˆã‚Šè©³ã—ã„æƒ…å ±ãŒå‡ºåŠ›ã•れã¾ã™." #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" " --select-file=INDEX... インデックスã§ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰å¯¾è±¡ãƒ•ァイルを指定ã—ã¾\n" " ã™. インデックス㯠--show-files オプションã§çŸ¥ã‚‹ã“\n" " ã¨ãŒã§ãã¾ã™. 複数ã®ã‚¤ãƒ³ãƒ‡ãƒƒã‚¯ã‚¹ã‚’ ',' ã§åŒºåˆ‡ã£ã¦\n" " 指定ã§ãã¾ã™: \"3,6\"\n" " ã¾ãŸ, '-' を使ã£ã¦ç¯„囲指定もã§ãã¾ã™: \"1-5\"\n" " ',' 㨠'-' ã¯çµ„ã¿åˆã‚ã›ã¦ä½¿ã†ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™.\n" " -M オプションã¨å…±ã«ä½¿ã†å ´åˆ, Metalink ã®ã‚¯ã‚¨ãƒªã‚ªãƒ—\n" " ション (--metalink-* オプションをå‚ç…§) ã«ã‚ˆã£ã¦ã‚¤\n" " ンデックスã¯å¤‰åŒ–ã™ã‚‹å ´åˆãŒã‚りã¾ã™." #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE .torrent ファイルã®ãƒ‘スを指定." #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" " --listen-port=PORT... BitTorrent ダウンロードã§ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ TCP ãƒãƒ¼ãƒˆã®ç¯„\n" " 囲を指定ã—ã¾ã™.\n" " 複数ã®ãƒãƒ¼ãƒˆã‚’ ',' ã§åŒºåˆ‡ã£ã¦æŒ‡å®šã§ãã¾ã™:\n" " \"6881,6885\". ã¾ãŸ, '-' を使ã£ã¦ç¯„囲指定もã§ãã¾\n" " ã™: \"6881-6999\". ',' 㨠'-' ã¯çµ„ã¿åˆã‚ã›ã¦ä½¿ã†\n" " ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™." #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" " --max-overall-upload-limit=SPEED プロセス全体ã®ã‚¢ãƒƒãƒ—ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã®æœ€å¤§é€Ÿåº¦\n" " (ãƒã‚¤ãƒˆ/ç§’) を指定ã—ã¾ã™. 0 を指定ã™ã‚‹ã¨é€Ÿåº¦ã®åˆ¶é™\n" " ã‚’ã—ã¾ã›ã‚“.\n" " K ã¾ãŸã¯ M を付加ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ (1K = 1024,\n" " 1M = 1024K).\n" " torrent 毎ã®é€Ÿåº¦ã‚’制é™ã™ã‚‹ã«ã¯,\n" " --max-upload-limit オプションを使用ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" " -u, --max-upload-limit=SPEED torrent 毎ã®ã‚¢ãƒƒãƒ—ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã®æœ€å¤§é€Ÿåº¦ (ãƒã‚¤ãƒˆ/ç§’) ã‚’\n" " 指定ã—ã¾ã™. 0 を指定ã™ã‚‹ã¨é€Ÿåº¦ã®åˆ¶é™ã‚’ã—ã¾ã›ã‚“.\n" " K ã¾ãŸã¯ M を付加ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ (1K = 1024, 1M\n" " = 1024K). 全体ã®ã‚¢ãƒƒãƒ—ロード速度を制御ã™ã‚‹ã«ã¯,\n" " --max-overall-upload-limit オプションを使用ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr "" #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" " --seed-ratio=RATIO シェアレシオを指定ã—ã¾ã™. BitTorrent ã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼\n" " ドãŒå®Œäº†ã—ã¦ã‚‚, シェアレシオ㌠RATIO ã«é”ã™ã‚‹ã¾ã§\n" " シードを継続ã—ã¾ã™. RATIO 㯠1.0 ãŒæŽ¨å¥¨ã•れã¦ã„ã¾\n" " ã™. 0.0 を指定ã™ã‚‹ã¨, シェアレシオã«é–¢ä¿‚ãªã, シー\n" " ドを継続ã—ã¾ã™.\n" " --seed-time オプションã¨å…±ã«ä½¿ç”¨ã—ãŸå ´åˆ, ã©ã¡ã‚‰ã‹\n" " ã®æ¡ä»¶ãŒæˆç«‹ã—ãŸæ™‚点ã§ã‚·ãƒ¼ãƒ‰ã¯çµ‚了ã¨ãªã‚Šã¾ã™." #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX ピア ID ã®ãƒ—レフィックスを指定ã—ã¾ã™.\n" " BitTorrent ã®ãƒ”ã‚¢ ID 㯠20 ãƒã‚¤ãƒˆã®é•·ã•ã§ã™.\n" " 20 ãƒã‚¤ãƒˆã‚’è¶Šãˆã‚‹æ–‡å­—を指定ã—ãŸå ´åˆ, 先頭ã‹ã‚‰ 20\n" " ãƒã‚¤ãƒˆã®ã¿ä½¿ç”¨ã—ã¾ã™. 逆㫠20 ãƒã‚¤ãƒˆã«æº€ãŸãªã„å ´\n" " åˆ, ランダムãªãƒã‚¤ãƒˆãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’付加㗠20 ãƒã‚¤ãƒˆã«ã—ã¾\n" " ã™." #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr "" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr " --enable-peer-exchange[=true|false] Peer Exchange を有効ã«ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr "" " --dht-entry-point=HOST:PORT IPv4 ã® DHT ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã¸ã®ã‚¨ãƒ³ãƒˆãƒªãƒ¼ãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆã‚’,\n" " ホストã¨ãƒãƒ¼ãƒˆç•ªå·ã¨ã„ã†å½¢ã§æŒ‡å®šã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr "" " --dht-file-path=PATH IPv4 DHT ルーティングテーブルファイルを PATH ã«å¤‰\n" " æ›´ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 許容ã™ã‚‹æœ€ä½Žé™ã®æš—å·åŒ–レベルをセットã—ã¾ã™.\n" " ã„ãã¤ã‹ã®æš—å·åŒ–レベルãŒãƒ”ã‚¢ã‹ã‚‰æç¤ºã•れãŸå ´åˆ, ã\n" " ã®ä¸­ã‹ã‚‰ã“ã“ã§æŒ‡å®šã™ã‚‹ãƒ¬ãƒ™ãƒ«ã‚’満ãŸã™æœ€ä½Žé™ã®æš—å·åŒ–\n" " レベルãŒé¸æŠžã•れã¾ã™." #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" " --bt-require-crypto[=true|false] true ãŒä¸Žãˆã‚‰ã‚Œã‚‹ã¨, å¤ã„æ–¹å¼ã® BitTorrent ãƒ\n" " ンドシェイクを使用ã—ãªããªã‚Šã¾ã™. ã¾ãŸ, å—ã‘付ã‘ã‚‚\n" " 行ã„ã¾ã›ã‚“. ã¤ã¾ã‚Šå¸¸ã«æš—å·åŒ–通信を使ã†ã‚ˆã†ã«ãªã‚Šã¾\n" " ã™." #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED torrent ã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰é€Ÿåº¦ãŒ SPEED を下回る\n" " å ´åˆ, 一時的ã«ãƒ”ã‚¢ã®æœ€å¤§æ•°ã‚’増やã—ã¦é€Ÿåº¦ã®å‘上をã¯\n" " ã‹ã‚Šã¾ã™. SPEED ã®å€¤ã‚’希望ã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰é€Ÿåº¦ã«ã—ã¦\n" " ãŠãã¨ã‚ˆã„ã§ã—ょã†.\n" " K ã¾ãŸã¯ M を付加ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ (1K = 1024,\n" " 1M = 1024K)." #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" " --bt-seed-unverified[=true|false] ピースãƒãƒƒã‚·ãƒ¥ã®æ¤œè¨¼ã‚’ã›ãšã«ã‚·ãƒ¼ãƒ‰ã‚’é–‹å§‹ã—ã¾\n" " ã™." #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" " --bt-max-peers=NUM torrent 毎ã®ãƒ”ã‚¢ã®æœ€å¤§æ•°ã‚’指定ã—ã¾ã™. 0 ã¯ç„¡åˆ¶é™ã‚’\n" " æ„味ã—ã¾ã™. --bt-request-peer-speed-limit オプショ\n" " ンもå‚ç…§ã—ã¦ãã ã•ã„." #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE .meta4 㨠.metalink ファイルã¸ã®ãƒ‘スを指定ã—\n" " ã¾ã™. '-' ãŒæŒ‡å®šã•ã‚Œã‚‹ã¨æ¨™æº–入力ã‹ã‚‰èª­ã¿è¾¼ã¿ã¾ã™." #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS Metalink ダウンロードã§ã®åŒæ™‚接続サーãƒãƒ¼æ•°\n" " を指定ã—ã¾ã™. Metalink ã«ã‚ˆã£ã¦ã¯, 接続数ãŒåˆ¶é™ã•\n" " れã¦ã„ã¾ã™. ã“ã®å ´åˆ, aria2 ã¯ã“ã®åˆ¶é™ã‚’éµå®ˆã—ã¾\n" " ã™. 例ãˆã°, Metalink ファイル中ã§, maxconnections\n" " 属性ã®å€¤ãŒ NUM_SERVERS よりもå°ã•ã„å ´åˆ, aria2 ã¯\n" " maxconnections 属性ã®å€¤ã‚’使ã„ã¾ã™.\n" " -s 㨠-j オプションもå‚ç…§ã—ã¦ãã ã•ã„." #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr " --metalink-version=VERSION ダウンロードã™ã‚‹ãƒ•ァイルã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³." #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr " --metalink-language=LANGUAGE ダウンロードã™ã‚‹ãƒ•ァイルã®è¨€èªž." #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" " --metalink-os=OS ダウンロードã™ã‚‹ãƒ•ァイルãŒã‚¿ãƒ¼ã‚²ãƒƒãƒˆã¨ã™ã‚‹ã‚ªãƒšãƒ¬ãƒ¼\n" " ティング・システム." #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" " --metalink-location=LOCATION[,...] ãŠå¥½ã¿ã®ã‚µãƒ¼ãƒãƒ¼ã®åœ°åŸŸã‚’指定ã—ã¾ã™.\n" " コンマ区切りã®åœ°åŸŸã®ãƒªã‚¹ãƒˆãŒæŒ‡å®šå¯èƒ½ã§ã™." #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO 優先的ã«ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ãƒ—ロトコルを指定ã—ã¾ã™.\n" " å¾—ã«å„ªå…ˆã™ã‚‹ãƒ—ロトコルãŒãªã„å ´åˆã¯ 'none' を指定ã™\n" " ã—ã¦ãã ã•ã„." #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] true ãŒä¸Žãˆã‚‰ã‚Œã‚‹ã¨, メタリンク\n" " ファイルã«è¨˜è¿°ã•れãŸ, ミラーã¨ã—ã¦æœ‰åйãªã„ãã¤ã‹ã®\n" " プロトコルã®ã†ã¡, 一ã¤ã ã‘を使ã„ã¾ã™. ã©ã®ãƒ—ロトコ\n" " ルを使ã†ã®ã‹æŒ‡å®šã™ã‚‹ã«ã¯\n" " --metalink-preferred-protocol オプションを使ã£ã¦ã\n" " ã ã•ã„." #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr " -v, --version ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ç•ªå·ã‚’表示ã—, 終了ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] ヘルプを表示ã—ã¦çµ‚了ã—ã¾ã™.\n" " ヘルプã«ã¯ã‚¿ã‚°ãŒã¤ã‘られã¦ã„ã¾ã™. ã‚¿ã‚°ã¯, \"#\" ã§å§‹\n" " ã¾ã‚Šã¾ã™. 例ãˆã°, \"#http\" ã®ã‚¿ã‚°ãŒã¤ã„ãŸã‚ªãƒ—ション\n" " ã®ãƒ˜ãƒ«ãƒ—を表示ã™ã‚‹ã«ã¯, \"--help=#http\" ã¨ã—ã¾ã™.\n" " タグ以外ã®ã‚­ãƒ¼ãƒ¯ãƒ¼ãƒ‰ã‚’指定ã—ãŸå ´åˆ, ãã®æ–‡å­—列をå\n" " å‰ã«å«ã‚€ã‚ªãƒ—ションã®ãƒ˜ãƒ«ãƒ—を表示ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr " --no-conf[=true|false] aria2.conf ファイルã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã‚’無効ã«ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr " --conf-path=PATH 読ã¿è¾¼ã‚€è¨­å®šãƒ•ァイルã®ãƒ‘スを PATH ã«å¤‰æ›´ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" " --stop=SEC SEC ç§’ãŒçµŒéŽã—ãŸå¾Œ, ã‚¢ãƒ—ãƒªã‚±ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’åœæ­¢ã—ã¾ã™.\n" " 0 を指定ã™ã‚‹ã¨, ã“ã®æ©Ÿèƒ½ã¯ç„¡åйã«ãªã‚Šã¾ã™." #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" " --header=HEADER HTTP リクエストヘッダー㫠HEADER を追加ã™ã‚‹.\n" " 複数㮠HEADER を追加ã™ã‚‹ã«ã¯ã“ã®ã‚ªãƒ—ションを複数\n" " 回使ã„ã¾ã™:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr " -q, --quiet[=true|false] コンソールã«ä½•も表示ã—ãªã„よã†ã«ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr " --async-dns[=true|false] éžåŒæœŸ DNS を有効ã«ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr " --ftp-reuse-connection[=true|false] FTP ã§æŽ¥ç¶šã‚’å†åˆ©ç”¨ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" " --summary-interval=SEC 全ダウンロード進行状æ³ã®ã‚µãƒžãƒªãƒ¼ã‚’表示ã™ã‚‹é–“隔を\n" " ç§’å˜ä½ã§è¨­å®šã—ã¾ã™. サマリーをéžè¡¨æ™‚ã«ã™ã‚‹ã«ã¯ 0\n" " を指定ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr "" #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" " -R, --remote-time[=true|false] HTTP/FTP サーãƒãƒ¼ã‹ã‚‰ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®æ›´æ–°æ—¥ä»˜ã‚’å–å¾—ã—\n" " ã¦ä¿å­˜ã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®æ›´æ–°æ—¥ä»˜ã¨ã—ã¦ã«ä½¿ç”¨ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" " --connect-timeout=SEC HTTP/FTP サーãƒãƒ¼ã¸ã®æŽ¥ç¶šæ™‚ã®ã‚¿ã‚¤ãƒ ã‚¢ã‚¦ãƒˆã‚’ç§’å˜ä½\n" " ã§æŒ‡å®šã—ã¾ã™. 接続完了後ã®ã‚¿ã‚¤ãƒ ã‚¢ã‚¦ãƒˆã¯,\n" " --timeout ã§æŒ‡å®šã™ã‚‹å€¤ã‚’使用ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" " --uri-selector=SELECTOR URI ã‚’é¸æŠžã™ã‚‹ã‚¢ãƒ«ã‚´ãƒªã‚ºãƒ ã‚’指定ã—ã¾ã™.\n" " 'inorder' を指定ã™ã‚‹ã¨, URI リストã«ç™»éŒ²ã•れãŸé †ã«\n" " URI ã‚’å–り出ã—ã¦ä½¿ã„ã¾ã™.ã“れã¯å¾“æ¥é€šã‚Šã®å‹•作ã§ã™.\n" " 'feedback' を指定ã™ã‚‹ã¨, aria2 ã¯ä»¥å‰ã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼\n" " ドã§å¾—ãŸãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰é€Ÿåº¦ã‚’基ã«, 最速ã®ã‚µãƒ¼ãƒãƒ¼ã®\n" " URI ã‚’ URI リストã‹ã‚‰æŽ¢ã—ã¦é¸æŠžã—ã¾ã™. ã¾ãŸã“れã¯\n" " ç¾åœ¨åˆ©ç”¨ä¸å¯èƒ½ã ã¨åˆ†ã‹ã£ã¦ã„るサーãƒãƒ¼ã‚’スキップã™\n" " ã‚‹ã“ã¨ã‚‚行ã„ã¾ã™. ã“ã“ã§ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰é€Ÿåº¦ã¯\n" " サーãƒãƒ¼ã®ãƒ‘フォーマンス プロファイルã®ä¸€éƒ¨ã§ã™.\n" " --server-stat-of 㨠--server-start-if オプションも\n" " å‚ç…§ã—ã¦ãã ã•ã„.\n" " 'adaptive' を指定ã™ã‚‹ã¨, åˆå›žã®é¸æŠžã¨, フェイル オ\n" " ーãƒãƒ¼æ™‚ã«ã¯æœ€é€Ÿã®ã‚µãƒ¼ãƒãƒ¼ã‚’é¸æŠžã—ã¾ã™. ãã®ä»–ã®ã‚¿\n" " イミングã§ã®é¸æŠžã§ã¯, ã¾ã ãƒ†ã‚¹ãƒˆã—ã¦ã„ãªã„ミラーを\n" " é¸æŠžã—ã¾ã™. ã™ã¹ã¦ãƒ†ã‚¹ãƒˆã•れã¦ã„ã‚‹å ´åˆã¯, å†ãƒ†ã‚¹ãƒˆ\n" " ãŒå¿…è¦ãªãƒŸãƒ©ãƒ¼ã‚’é¸æŠžã—ã¾ã™. ã“ã®ã‚ˆã†ãªãƒŸãƒ©ãƒ¼ãŒå­˜åœ¨\n" " ã—ãªã„å ´åˆã¯, ä½•ã‚‚é¸æŠžã—ã¾ã›ã‚“. 'feedback' を指定\n" " ã—ãŸã¨ãã¨åŒæ§˜, サーãƒãƒ¼ã®ãƒ‘フォーマンス プロファ\n" " イルを使用ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" " --server-stat-of=FILE サーãƒãƒ¼ã®ãƒ‘フォーマンスプロファイルをä¿å­˜ã™ã‚‹ãƒ•ã‚¡\n" " イルåを指定ã—ã¾ã™. ä¿å­˜ã—ãŸãƒ•ァイルã¯,\n" " --server-stat-of オプションã«ã‚ˆã‚Šèª­ã¿è¾¼ã‚€ã“ã¨ãŒã§\n" " ãã¾ã™." #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" " --server-stat-if=FILE 指定ã—ãŸãƒ•ァイルã‹ã‚‰ã‚µãƒ¼ãƒãƒ¼ã®ãƒ‘フォーマンスプロフ\n" " ァイルを読ã¿è¾¼ã¿ã¾ã™. 読ã¿è¾¼ã¾ã‚ŒãŸãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã¯,\n" " 'feedback' 等㮠URI セレクターã§ä½¿ç”¨ã•れã¾ã™.\n" " --uri-selector オプションをå‚ç…§ã—ã¦ãã ã•ã„." #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr "" " --server-stat-timeout=SEC サーãƒãƒ¼ã®ãƒ‘ãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒžãƒ³ã‚¹ãƒ—ãƒ­ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®æœ‰åŠ¹æœŸé–“ã‚’,\n" " ç§’æ•°ã§æŒ‡å®šã—ã¾ã™. 最後ã«ãã®ã‚µãƒ¼ãƒãƒ¼ã‚’利用ã—ãŸæ™‚刻\n" " ã‹ã‚‰ã®æŒ‡å®šã—ãŸç§’æ•°ãŒçµŒéŽã—ãŸã‚¨ãƒ³ãƒˆãƒªã¯å‰Šé™¤ã•れã¾\n" " ã™." #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" " --auto-save-interval=SEC コントロールファイル (*.aria2) ã‚’ SEC 秒毎ã«ä¿å­˜\n" " ã—ã¾ã™. 0 を指定ã™ã‚‹ã¨, ダウンロード中ã¯ã‚³ãƒ³ãƒˆãƒ­\n" " ールファイルをä¿å­˜ã—ã¾ã›ã‚“. 指定ã—ãŸå€¤ã«é–¢ã‚らãš,\n" " aria2 ã¯çµ‚了時ã«ã‚³ãƒ³ãƒˆãƒ­ãƒ¼ãƒ«ãƒ•ァイルをä¿å­˜ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" " --certificate=FILE FILE ã«ã‚るクライアント証明書を使用ã—ã¾ã™. 証明書\n" " 㯠PEM å½¢å¼ã§ãªãã¦ã¯ãªã‚Šã¾ã›ã‚“.\n" " プライベートキー㯠--private-key ã‚ªãƒ—ã‚·ãƒ§ãƒ³ã§æŒ‡å®š\n" " ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" " --private-key=FILE FILE ã«ã‚るプライベートキーを使用ã—ã¾ã™. プライベ\n" " ãƒ¼ãƒˆã‚­ãƒ¼ã¯æš—å·åŒ–ã•れã¦ãŠã‚‰ãš, ã¾ãŸ, PEM å½¢å¼ã§ãªã\n" " ã¦ã¯ãªã‚Šã¾ã›ã‚“. --certificate オプションもå‚ç…§ã—ã¦\n" " ãã ã•ã„." #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" " --ca-certificate=FILE FILE ã«ã‚ã‚‹èªè¨¼å±€ (CA) ã®è¨¼æ˜Žæ›¸ã‚’使ã£ã¦, ピアを検\n" " 証ã—ã¾ã™. FILE 㯠PEM å½¢å¼ã§ãªãã¦ã¯ãªã‚Šã¾ã›ã‚“. ã¾\n" " ãŸ, 複数㮠CA ã®è¨¼æ˜Žæ›¸ã‚’å«ã‚€ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™.\n" " --check-certificate オプションã§ãƒ”ã‚¢ã®æ¤œè¨¼ã‚’有効ã«\n" " ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" " --check-certificate[=true|false] --ca-certificate ã‚ªãƒ—ã‚·ãƒ§ãƒ³ã§æŒ‡å®šã—ãŸè¨¼æ˜Žæ›¸ã‚’\n" " 使ã£ã¦ãƒ”アを検証ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" " --no-proxy=DOMAINS コンマã§åˆ†ã‘ã¦, プロキシを使ã„ãŸããªã„ホストåやド\n" " メイン, ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ (CIDR 指定å¯èƒ½ ) を指\n" " 定ã—ã¦ãã ã•ã„." #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr " --use-head[=true|false] HTTP サーãƒãƒ¼ã¸ã®æœ€åˆã®ãƒªã‚¯ã‚¨ã‚¹ãƒˆã« HEAD を使ã„ã¾ã™." #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr " --event-poll=POLL イベントを検出ã™ã‚‹æ–¹æ³• (システム コール) を指定ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" " --http-auth-challenge[=true|false] HTTP èªè¨¼ãƒ˜ãƒƒãƒ€ãƒ¼ã‚’サーãƒãƒ¼ãŒè¦æ±‚ã—ã¦ããŸå ´\n" " åˆã«ã®ã¿é€ä¿¡ã™ã‚‹ã‚ˆã†ã«ã—ã¾ã™. false ãŒæŒ‡å®šã•れãŸå ´\n" " åˆ, èªè¨¼ãƒ˜ãƒƒãƒ€ãƒ¼ã¯, 常ã«ã‚µãƒ¼ãƒãƒ¼ã«é€ä¿¡ã•れã¾ã™. 例\n" " 外ãŒã‚り, ユーザーåã¨ãƒ‘スワード㌠URI ã«å«ã¾ã‚Œã¦\n" " ã„ã‚‹å ´åˆ, èªè¨¼ãƒ˜ãƒƒãƒ€ãƒ¼ã¯, ã“ã®ã‚ªãƒ—ションã®å€¤ã«é–¢ã‚\n" " らãšå¸¸ã«é€ä¿¡ã•れã¾ã™." #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" " -O, --index-out=INDEX=PATH ファイルã®ã‚¤ãƒ³ãƒ‡ãƒƒã‚¯ã‚¹ãŒ INDEX ã§ã‚るファイルã®ä¿\n" " 存先 PATH を指定ã—ã¾ã™. ファイルã®ã‚¤ãƒ³ãƒ‡ãƒƒã‚¯ã‚¹ã¯,\n" " --show-files オプションã§ç¢ºèªã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™.\n" " PATH 㯠--dir ã‚ªãƒ—ã‚·ãƒ§ãƒ³ã§æŒ‡å®šã•れるパスã‹ã‚‰ã®ç›¸å¯¾\n" " パスã§ã‚ã‚‹ã¨ã¿ãªã•れã¾ã™. ã“ã®ã‚ªãƒ—ションを何度も使\n" " ã†ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™." #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" " --dry-run[=true|false] true ãŒæŒ‡å®šã•れるã¨, aria2 ã¯ã‚µãƒ¼ãƒãƒ¼ä¸Šã®ãƒ•ァイル\n" " ã®å­˜åœ¨ã‚’ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã™ã‚‹ã ã‘ã§, ダウンロードã¯è¡Œã‚ãªã„\n" " よã†ã«ãªã‚Šã¾ã™. ã“ã®ã‚ªãƒ—ション㯠HTTP/FTP ダウンロ\n" " ードã§ã®ã¿æœ‰åйã§ã™. ã“ã®ã‚ªãƒ—ション㌠true ã®å ´åˆ,\n" " BitTorrent ダウンロードã¯ã‚­ãƒ£ãƒ³ã‚»ãƒ«ã•れã¾ã™." #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" " --bt-tracker-interval=SEC トラッカーã¸ã®ãƒªã‚¯ã‚¨ã‚¹ãƒˆé–“éš”ã‚’ç§’ã§æŒ‡å®šã—ã¾ã™. ã“ã®\n" " オプションã¯å®Œå…¨ã«ãƒªã‚¯ã‚¨ã‚¹ãƒˆé–“隔をオーãƒãƒ¼ãƒ©ã‚¤ãƒ‰ã—\n" " ã¾ã™: aria2 ã¯ãƒˆãƒ©ãƒƒã‚«ãƒ¼ã®å¿œç­”ã«å«ã¾ã‚Œã‚‹\n" " minInterval, interval ã®å€¤ã‚’無視ã™ã‚‹ã‚ˆã†ã«ãªã‚Šã¾\n" " ã™. 0 ãŒæŒ‡å®šã•れãŸå ´åˆ, aria2 ã¯ãƒˆãƒ©ãƒƒã‚«ãƒ¼ã‹ã‚‰ã®å¿œ\n" " 答やダウンロードã®é€²è¡Œçжæ³ã«å¿œã˜ã¦ãƒªã‚¯ã‚¨ã‚¹ãƒˆé–“隔を\n" " 決定ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" " --on-download-complete=COMMAND ダウンロードãŒå®Œäº†ã—ãŸæ™‚ã«å®Ÿè¡Œã•れるコマンドを指\n" " 定ã—ã¾ã™. COMMAND ã«å¿…è¦ãªã‚‚ã®ã«ã¤ã„ã¦ã¯\n" " --on-download-start オプションを見ã¦ãã ã•ã„.\n" " --on-download-stop オプションも見ã¦ãã ã•ã„." #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" " -on-download-pause=COMMAND ダウンロードãŒä¸€æ™‚åœæ­¢ã—ãŸæ™‚ã«å®Ÿè¡Œã•れるコマンドを\n" " 指定ã—ã¾ã™. COMMAND ã«å¿…è¦ãªã‚‚ã®ã«ã¤ã„ã¦ã¯\n" " --on-download-start オプションを見ã¦ãã ã•ã„." #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" " --on-download-error=COMMAND エラーã«ã‚ˆã£ã¦ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ãŒä¸­æ–­ã•ã‚ŒãŸæ™‚ã«å®Ÿè¡Œã•れ\n" " るコマンドを指定ã—ã¾ã™. COMMAND ã«å¿…è¦ãªã‚‚ã®ã«ã¤ã„\n" " ã¦ã¯ --on-download-start オプションを見ã¦ãã ã•ã„.\n" " --on-download-stop オプションも見ã¦ãã ã•ã„." #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" " --on-download-stop=COMMAND ダウンロードãŒä¸­æ–­ã•れãŸã‚ã¨ã«å®Ÿè¡Œã™ã‚‹ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã‚’指\n" " 定ã—ã¾ã™. --on-download-complete ã¨\n" " --on-download-error を用ã„ã¦ç‰¹å®šã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰çµæžœ\n" " ã«å¯¾ã—ã¦ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã‚’上書ãã§ãã¾ã™. ã“れらã®ã‚ªãƒ—ショ\n" " ãƒ³ãŒæŒ‡å®šã•れã¦ã„ã‚‹å ´åˆ, ã“ã®ã‚ªãƒ—ションã®ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã¯\n" " 実行ã•れã¾ã›ã‚“. COMMAND ã«å¿…è¦ãªã‚‚ã®ã«ã¤ã„ã¦ã¯\n" " --on-download-start オプションを見ã¦ãã ã•ã„." #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" " --bt-stop-timeout=SEC 連続ã™ã‚‹ SEC ç§’ã®é–“, BitTorrent ダウンロードã®ãƒ€ã‚¦\n" " ンロード速度㌠0 ã®å ´åˆ, ãã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã‚’中止ã—\n" " ã¾ã™. 0 を指定ã™ã‚‹ã¨, ã“ã®ã‚ªãƒ—ションを無効ã«ã™ã‚‹ã“\n" " ã¨ãŒã§ãã¾ã™." #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] å§‹ã‚ã«å„ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®æœ€åˆã¨æœ€å¾Œã®ãƒ”\n" " ースをダウンロードã—よã†ã¨è©¦ã¿ã¾ã™. ã“れã¯ãƒ•ァイル\n" " をプレビューã—ãŸã„ã¨ãã«ä½¿ãˆã¾ã™. 引数ã«ã¯ head ã¨\n" " tail 両方ã®ã‚­ãƒ¼ãƒ¯ãƒ¼ãƒ‰ã‚’å«ã‚ã‚‹ã“ã¨ãŒå‡ºæ¥ã¾ã™. 両方\n" " ã®ã‚­ãƒ¼ãƒ¯ãƒ¼ãƒ‰ã‚’å«ã‚€ã«ã¯ã‚³ãƒ³ãƒžã‚’用ã„ã¦åŒºåˆ‡ã‚Šã¾ã™. ã“\n" " れらã®ã‚­ãƒ¼ãƒ¯ãƒ¼ãƒ‰ã«ã¯ä¸€ã¤ã®ãƒ‘ラメータ, SIZE を与ãˆ\n" " ã¾ã™. 例ãˆã° head=SIZE ãŒæŒ‡å®šã•れã¦ã„ã‚‹å ´åˆ, å„フ\n" " ァイルã®å§‹ã‚ã‹ã‚‰ SIZE ãƒã‚¤ãƒˆãŒé«˜ã„優先度ã§å–å¾—ã•れ\n" " ã¾ã™. tail=SIZE ãŒæŒ‡å®šã•れã¦ã„ã‚‹å ´åˆ, å„ファイルã®\n" " 終ã‚りã‹ã‚‰ SIZE ãƒã‚¤ãƒˆãŒé«˜ã„優先度ã§å–å¾—ã•れã¾ã™.\n" " SIZE ã«ã¯ K ã‹ M ã‚’å«ã‚€ã“ã¨ãŒå‡ºæ¥ã¾ã™ (1K=1024,\n" " 1M=1024K). SIZE ã‚’çœç•¥ã™ã‚‹ã¨, SIZE=1M ã¨ã—ã¦æ‰±ã‚れ\n" " ã¾ã™." #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" " --interface=INTERFACE ソケットを与ãˆã‚‰ã‚ŒãŸã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒ•ェースã§ãƒã‚¤ãƒ³ãƒ‰ã—ã¾\n" " ã™. インターフェースå㨠IP アドレス, ホストåを指\n" " 定ã§ãã¾ã™." #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr " --disable-ipv6[=true|false] IPv6 を無効ã«ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" " -bt-save-metadata[=true|false] メタデータを .torrent ファイルã«ä¿å­˜ã—ã¾ã™. ã“ã®\n" " オプション㯠BitTorrent マグãƒãƒƒãƒˆ URI ãŒä½¿ã‚れãŸ\n" " 時ã«ã—ã‹åŠ¹æžœãŒã‚りã¾ã›ã‚“. ファイルå㯠16 進数ã§ã‚¨\n" " ンコードã•れ㟠InfoHash ã«æ‹¡å¼µå­ .torrent ãŒä»˜ã‘ら\n" " れãŸã‚‚ã®ã«ãªã‚Šã¾ã™. ä¿å­˜ã•れるディレクトリã¯ãƒ€ã‚¦ãƒ³\n" " ロードファイルã®ã‚るディレクトリã¨åŒã˜ã§ã™. åŒã˜ãƒ•\n" " ã‚¡ã‚¤ãƒ«ãŒæ—¢ã«å­˜åœ¨ã™ã‚‹å ´åˆ, メタデータã¯ä¿å­˜ã•れã¾ã›\n" " ã‚“. --bt-metadata-only オプションも見ã¦ãã ã•ã„." #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" " --bt-metadata-only[=true|false] メタデータã®ã¿ã‚’ダウンロードã—ã¾ã™. メタデータ\n" " ã«è¨˜è¿°ã•れãŸãƒ•ァイルã¯ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã•れã¾ã›ã‚“. ã“ã®\n" " オプション㯠BitTorrent マグãƒãƒƒãƒˆ URI ãŒä½¿ã‚れãŸ\n" " ã¨ãã«ã®ã¿åŠ¹æžœãŒã‚りã¾ã™. --bt-save-metadata オプ\n" " ションも見ã¦ãã ã•ã„." #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" " --human-readable[=true|false] サイズや速度を人間ãŒèª­ã‚ã‚‹æ›¸å¼ ( 例 : 1.2Ki,\n" " 3.4Mi) ã§ã‚³ãƒ³ã‚½ãƒ¼ãƒ«ã«è¡¨ç¤ºã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr " --bt-enable-lpd[=true|false] ローカルピアディスカãƒãƒªã‚’有効ã«ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE ローカルピアディスカãƒãƒªã«ä¸Žãˆã‚‰ã‚ŒãŸã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒ•ェー\n" " スを使ã„ã¾ã™. ã“ã®ã‚ªãƒ—ã‚·ãƒ§ãƒ³ãŒæŒ‡å®šã•れã¦ã„ãªã„å ´åˆ\n" " , デフォルトã®ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒ•ェースãŒé¸æŠžã•れã¾ã™. イン\n" " ターフェースå㨠IP ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã§æŒ‡å®šã§ãã¾ã™." #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr "" " --reuse-uri[=true|false] 使用ã—ã¦ã„ãªã„ URI ãŒæ®‹ã£ã¦ã„ãªã„å ´åˆ, æ—¢ã«ä½¿ç”¨ã—\n" " ã¦ã„ã‚‹ URI ã‚’å†åˆ©ç”¨ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" " --remove-control-file[=true|false] ダウンロードã®å‰ã«ã‚³ãƒ³ãƒˆãƒ­ãƒ¼ãƒ«ãƒ•ァイルを削除\n" " ã—ã¾ã™. --allow-overwrite=true ãŒæŒ‡å®šã•れã¦ã„ã‚‹å ´\n" " åˆ, 常ã«ã¾ã£ã•らã‹ã‚‰ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã—ã¾ã™. リジューム\n" " を無効化ã—ã¦ã„るプロキシサーãƒãƒ¼ã®å¾Œã‚ã«ã„るユーザ\n" " ーã«å½¹ã«ç«‹ã¡ã¾ã™." #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" " --always-resume[=true|false] 常ã«ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã‚’リジュームã—ã¾ã™. true ãŒä¸Žãˆã‚‰\n" " れãŸå ´åˆ, aria2 ã¯å¸¸ã«ãƒªã‚¸ãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã‚’試行ã—, ä¸å¯èƒ½ãª\n" " å ´åˆã¯ä¸­æ­¢ã—ã¾ã™. false ãŒæŒ‡å®šã•れã¦ã„ã‚‹å ´åˆ, å…¨ã¦\n" " ã®ä¸Žãˆã‚‰ã‚ŒãŸ URI ãŒãƒªã‚¸ãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã‚’サãƒãƒ¼ãƒˆã—ãªã„ã‹,\n" " 最åˆã® N 個㮠URI ãŒå…¨ã¦ãƒªã‚¸ãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã‚’サãƒãƒ¼ãƒˆã—ãªã„\n" " (N 㯠--max-resume-failure-tries オプションを使ã£\n" " ã¦æŒ‡å®šå‡ºæ¥ã¾ã™ ) å ´åˆ, aria2 ã¯ã¾ã£ã•らã‹ã‚‰ãƒ•ァイ\n" " ルをダウンロードã—ã¾ã™ --max-resume-failure-tries\n" " オプションも見ã¦ãã ã•ã„." #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" " --bt-tracker-timeout=SEC トラッカーã¸ã®ã‚¿ã‚¤ãƒ ã‚¢ã‚¦ãƒˆã‚’ç§’æ•°ã§æŒ‡å®šã—ã¦ãã ã•ã„\n" " ." #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" " --dht-message-timeout=SEC DHT ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã¸ã®ã‚¿ã‚¤ãƒ ã‚¢ã‚¦ãƒˆã‚’指定ã—ã¦ãã ã•ã„\n" " ." #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr "" " -x, --max-connection-per-server=NUM å„ダウンロードã”ã¨ã«, 一ã¤ã®ã‚µãƒ¼ãƒãƒ¼ã¸ã®æœ€\n" " 大接続数を NUM ã«ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" " --conditional-get[=true|false] リモートã®ãƒ•ァイルよりローカルã®ãƒ•ァイルãŒå¤ã„å ´\n" " åˆã®ã¿, ダウンロードを行ãªã†. ã“ã®æ©Ÿèƒ½ã«ã¯å¤šãã®åˆ¶\n" " é™ãŒã‚りã¾ã™. 詳細㯠man ページを見ã¦ãã ã•ã„." #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr " --enable-dht6[=true|false] IPv6 DHT 機能を有効ã«ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT IPv6 DHT ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ãƒ˜ã®ã‚¨ãƒ³ãƒˆãƒªãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆã‚’ホスト\n" " ã¨ãƒãƒ¼ãƒˆã¨ã„ã†å½¢ã§æŒ‡å®šã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr "" " --dht-file-path6=PATH IPv6 DHT ルーティングテーブルファイルã¸ã®ãƒ‘スを指\n" " 定ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr " --bt-tracker=URI[,...] コンマã§åŒºåˆ‡ã£ã¦ã€è¿½åŠ ã®BitTorrentトラッカーã®ã‚¢ãƒŠã‚¦ãƒ³ã‚¹URIを指定ã—ã¾ã™ã€‚" #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" " --rpc-max-request-size=SIZE JSON-RPC/XML-RPC ãƒªã‚¯ã‚¨ã‚¹ãƒˆã®æœ€å¤§ã‚µã‚¤ã‚ºã‚’指定ã—ã¾\n" " ã™. aria2 㯠SIZE ãƒã‚¤ãƒˆä»¥ä¸Šã®ãƒªã‚¯ã‚¨ã‚¹ãƒˆã‚’検知ã™ã‚‹\n" " ã¨, 接続を切断ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" " --rpc-listen-all[=true|false] å…¨ã¦ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒ•ェースã§\n" " JSON-RPC/XML-RPC リクエストをå—ä¿¡ã—ã¾ã™. false ãŒ\n" " 指定ã•れるã¨ãƒ­ãƒ¼ã‚«ãƒ«ãƒ«ãƒ¼ãƒ—ãƒãƒƒã‚¯ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒ•ェースã§\n" " ã®ã¿å—ä¿¡ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr " --rpc-listen-port=PORT JSON-RPC/XML-RPC サーãƒãƒ¼ã®ãƒãƒ¼ãƒˆç•ªå·ã‚’指定ã—ã¾ã™." #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr "" #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr "" #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr "" #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr "" #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr "" #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr "" #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr "" #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr " ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ " #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "** 設定 **" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "ãƒãƒƒã‚·ãƒ¥ã‚¢ãƒ«ã‚´ãƒªã‚ºãƒ " #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "ライブラリ" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "コンパイラ" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "ãƒã‚°ãƒ¬ãƒãƒ¼ãƒˆã¯ã“ã¡ã‚‰ã¸: %s" #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "ä½¿ã„æ–¹: aria2c [オプション] [URI | マグãƒãƒƒãƒˆãƒªãƒ³ã‚¯ | トレントファイル | メタリンクファイル]..." #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "'aria2c -h'ã‚’å‚ç…§ã—ã¦ä¸‹ã•ã„" #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "ã™ã¹ã¦ã®ã‚ªãƒ—ションを表示ã—ã¾ã™." #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "'%s' ã‚¿ã‚°ãŒä»˜ã„ãŸã‚ªãƒ—ションã®ã¿è¡¨ç¤ºã—ã¾ã™." #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "" #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "オプション:" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "'%s' ã‚’å«ã‚€ã‚ªãƒ—ションを表示ã—ã¦ã„ã¾ã™." #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "'%s' ã«ãƒžãƒƒãƒã™ã‚‹ã‚ªãƒ—ションãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ." #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" " 複数㮠HTTP(S)/FTP URI を指定出æ¥ã¾ã™. -Z オプションを指定ã—ã¦ã„る時を除ã„ã¦,\n" " å…¨ã¦ã® URI ã¯åŒã˜ãƒ•ァイルを指ã—ã¦ã„ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚り, ãã†ã§ãªã‘れã°ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã¯å¤±\n" " æ•—ã™ã‚‹ã§ã—ょã†." #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" " BitTorrent マグãƒãƒƒãƒˆ URI ã‚„, ãƒ­ãƒ¼ã‚«ãƒ«ãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒ–ã«æ ¼ç´ã•れãŸãƒˆãƒ¬ãƒ³ãƒˆ/メタリンクフ\n" " ァイルを指定出æ¥ã¾ã™. ã“れらã¯å¸¸ã«ç•°ãªã‚‹ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã¨ã—ã¦æ‰±ã‚れるã“ã¨ã«æ³¨æ„ã—\n" " ã¦ãã ã•ã„." #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" " -T オプション㨠URI を両方指定ã—ã¦ãƒˆãƒ¬ãƒ³ãƒˆã‚’ダウンロード出æ¥ã¾ã™. ã“れを行ãªã†\n" " ã¨, HTTP/FTP ã‹ã‚‰ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’トレントスウォームã¸ã‚¢ãƒƒãƒ—ロードã—ãªãŒã‚‰, トレントスウ\n" " ォーム㨠HTTP/FTP サーãƒãƒ¼ã‹ã‚‰åŒæ™‚ã«ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã—ã¾ã™. å˜ä¸€ãƒ•ァイルã®ãƒˆãƒ¬ãƒ³ãƒˆ\n" " ã«ã¯ãã®ãƒªã‚½ãƒ¼ã‚¹ã¸ã®å®Œå…¨ãª URI ã‹ '/' ã§çµ‚ã‚ã‚‹ URI を使ã†ã“ã¨ãŒå‡ºæ¥, 後者ã®å ´åˆ\n" " , トレントファイル㮠'name' ãŒåŠ ãˆã‚‰ã‚Œã¾ã™. 複数ファイルã®ãƒˆãƒ¬ãƒ³ãƒˆã®å ´åˆ, å„フ\n" " ァイル毎ã«ãƒˆãƒ¬ãƒ³ãƒˆã® 'name' 㨠'path' ㌠URL ã«åŠ ãˆã‚‰ã‚Œã¾ã™." #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" " URI ㌠'&' ãªã©ã®ã‚·ã‚§ãƒ«ã§ç‰¹åˆ¥ãªæ„味をæŒã¤ã‚­ãƒ£ãƒ©ã‚¯ã‚¿ãƒ¼ã‚’å«ã‚€å ´åˆã¯ã‚·ãƒ³ã‚°ãƒ«ã‚¯ã‚ªãƒ¼\n" " テーション (') ã‹ãƒ€ãƒ–ルクオーテーション (\") ã§ã‚¯ã‚ªãƒ¼ãƒˆã—ã¦ãã ã•ã„." #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "より詳ã—ã„æƒ…報㯠man ページをå‚ç…§ã—ã¦ãã ã•ã„." #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "" #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "設定ファイル %s ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "オプション '--%s' を処ç†ä¸­ã«å•題ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ" #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "" #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "ãƒãƒ¼ãƒˆã‚’ãƒã‚¤ãƒ³ãƒ‰ä¸­ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ.\n" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "" #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "" #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "%s ã¯, ç†è§£ã§ããªã„ URL フォーマット, ã¾ãŸã¯, サãƒãƒ¼ãƒˆã•れãªã„プロトコルã§ã™." #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "トラッカーãŒè­¦å‘Šãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã‚’è¿”ã—ã¾ã—ãŸ: %s" #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "セグメントファイル %s ãŒå­˜åœ¨ã—ã¾ã™." #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "セグメントファイル %s ãŒå­˜åœ¨ã—ã¾ã›ã‚“." #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "セグメントファイル %s ã‚’ä¿å­˜ã—ã¦ã„ã¾ã™." #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "セグメントファイルã®ä¿å­˜ãŒå®Œäº†ã—ã¾ã—ãŸ." #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "セグメントファイル %s をロードã—ã¦ã„ã¾ã™." #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "セグメントファイルã®ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ãŒå®Œäº†ã—ã¾ã—ãŸ." #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "ダウンロードã™ã‚‹ URI ãŒã‚りã¾ã›ã‚“. ダウンロードを中止ã—ã¾ã™." #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" "ファイル %s ã¯å­˜åœ¨ã—ã¾ã™ãŒ, コントロールファイル(*.aria2)ãŒå­˜åœ¨ã—ã¾ã›ã‚“. 既存ファイルä¿è­·ã®ãŸã‚ダウンロードã¯ã‚­ãƒ£ãƒ³ã‚»ãƒ«ã•れã¾ã—ãŸ. " "本当ã«ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã‚’実行ã—ã¦ã‚ˆã„ã¨ç¢ºä¿¡ãŒã‚‚ã¦ã‚‹ã®ãªã‚‰, --allow-overwrite=true オプションを与ãˆã¦ aria2 を実行ã—ã¦ãã ã•ã„." #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "ファイル %s ã®ãƒ•ァイル領域 (%s ãƒã‚¤ãƒˆ) を確ä¿ã—ã¦ã„ã¾ã™." #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "ファイルãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“." #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "%s ã¯ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã§ã¯ã‚りã¾ã›ã‚“." #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã‚µãƒ ãŒä¸è¶³ã—ã¦ã„ã¾ã™. checksumLength=%d, numChecksum=%d" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "ファイル %s ã«æ›¸ã込んã§ã„ã¾ã™." #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "ピアã®ãƒªã‚¹ãƒˆã¯ç©ºã§ã—ãŸ." #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "ピア %s:%d を追加ã—ã¦ã„ã¾ã™." #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "使用中ピースを削除ã—ã¦ã„ã¾ã™. index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "ã”æŒ‡å®šã®ãƒ•ァイルã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ãŒå®Œäº†." #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "ダウンロードãŒå®Œäº†." #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "%lu ã®é …ç›®ãŒå‰Šé™¤ã•れã¾ã—ãŸ." #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "ファイル %s を検証ã—ã¦ã„ã¾ã™." #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "Metalink: %s をキューイングã—ã¦ã„ã¾ã™." #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "ダウンロード完了: %s" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "ã‚·ãƒ¼ãƒ‰ã®æœŸé–“ãŒçµ‚了ã—ã¾ã—ãŸ." #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "検証ã™ã‚‹ãƒãƒ£ãƒ³ã‚¯ãŒã‚りã¾ã›ã‚“." #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "æ­£ã—ã„ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã‚µãƒ ã§ã™. ãƒãƒƒã‚·ãƒ¥å€¤=%s" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "クッキーを %s ã‹ã‚‰ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ." #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr ".netrc ファイル %s ã®ãƒ‘ーミッションãŒä¸æ­£ã§ã™. パーミッション㌠600 以外ã ã¨ .netrc サãƒãƒ¼ãƒˆã¯ç„¡åйã¨ãªã‚Šã¾ã™." #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "ロギングをスタートã—ã¾ã—ãŸ." #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "一個以上㮠URL を指定ã—ã¦ãã ã•ã„." #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "デーモン起動ã«å¤±æ•—" #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "æ¤œæŸ»ãŒæ­£å¸¸ã«çµ‚了. ファイル=%s" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã‚µãƒ ã®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã‚’検出. ファイル=%s" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "範囲指定ãŒä¸å分ã§ã™. %s" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "文字列を数値ã«å¤‰æ›ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ: %s" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "リソースãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ãŒæ—¢ã«å­˜åœ¨ã—ã¾ã™. %s ã«ãƒªãƒãƒ¼ãƒ ã—ã¾ã—ãŸ." #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "metalink XML ファイルãŒå£Šã‚Œã¦ã„ã‚‹ã®ã§èª­ã‚ã¾ã›ã‚“." #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "%s ã®ãƒšã‚¤ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã‚µã‚¤ã‚ºãŒå°ã•ã™ãŽã¾ã™. size=%lu" #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "無効ãªã‚³ãƒ³ãƒˆãƒ­ãƒ¼ãƒ«ãƒ•ァイル %s を削除ã—ã¾ã—ãŸ. ç†ç”±: 対象ã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ãƒ•ァイル %s ãŒå­˜åœ¨ã—ãªã„ãŸã‚." #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "シェアレシオ㯠%.1f ã§ã—ãŸ. uploaded/downloaded=%sB/%sB" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "%s ㌠torrent ファイルã«å­˜åœ¨ã—ã¾ã›ã‚“." #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "トラッカー㌠null データを返ã—ã¾ã—ãŸ." #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "Windows ソケットライブラリã®åˆæœŸåŒ–ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ." #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "" #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "ç½²åã‚’ %s ã«ä¿å­˜ã—ã¾ã—ãŸ. aria2 ã¯ç½²åを検証ã—ã¾ã›ã‚“." #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "ç½²åã‚’ %s ã«ä¿å­˜ã—よã†ã¨ã—ã¾ã—ãŸãŒå¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ. ãŠãらãã™ã§ã«åŒåã®ãƒ•ァイルãŒå­˜åœ¨ã—ã¦ã„ã¾ã™." #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "ServerStat ファイル %s を読ã¿å–りモードã§ã‚ªãƒ¼ãƒ—ンã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ." #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "ServerStat ファイル %s を読ã¿è¾¼ã¿ã¾ã—ãŸ." #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "ServerStat ファイル %s ã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ." #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "ServerStat ファイル %s を書ãè¾¼ã¿ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã§ã‚ªãƒ¼ãƒ—ンã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ." #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "ServerStat ファイル %s ã‚’ä¿å­˜ã—ã¾ã—ãŸ." #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "ServerStat ファイル %s ã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ." #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "接続を確立ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ. 原因 : %s" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã§å•題ãŒèµ·ã“りã¾ã—ãŸ. 原因 : %s" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "ä¿¡é ¼ã™ã‚‹ CA 証明書を %s ã‹ã‚‰èª­ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ. 原因: %s" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "" #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "証明書ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ." #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "ホストåãŒåˆã„ã¾ã›ã‚“." #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "ダウンロードã™ã¹ãファイルã¯ã‚りã¾ã›ã‚“." #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "" "HTTPS サーãƒãƒ¼ã®è¨¼æ˜Žè¨¼æ¤œè¨¼ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã™ã‚‹ã‹ã‚‚ã—れã¾ã›ã‚“. 詳ã—ã㯠--ca-certificate 㨠--check-certificate " "オプションをå‚ç…§ã—ã¦ãã ã•ã„." #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "ファイル '%s' ã®å†…容を表示ã—ã¾ã™..." #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "ã“ã®ãƒ•ァイルã¯, Torrent ã§ã‚‚ Metalink ファイルã§ã‚‚ãªã„ã®ã§ã‚¹ã‚­ãƒƒãƒ—ã—ã¾ã™." #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "'%s' ã¯ãƒ•ァイルã§ã™ã‹?" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "" #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "" #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "" #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "" #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "タイムアウトã—ã¾ã—ãŸ." #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "chunk サイズãŒä¸æ­£ã§ã™." #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "chunk サイズ (%d) ãŒå¤§ãã™ãŽã¾ã™." #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "ヘッダーãŒä¸æ­£ã§ã™." #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "サーãƒãƒ¼ã‹ã‚‰ä¸æ­£ãªãƒ¬ã‚¹ãƒãƒ³ã‚¹ã‚’å—ã‘å–りã¾ã—ãŸ." #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "ヘッダーãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“." #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "status ヘッダーãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“." #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "Proxy 接続ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ." #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "接続ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ." #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "リクエストã—ãŸãƒ•ァイルåã¨ç™»éŒ²æ¸ˆã¿ãƒ•ァイルåãŒç•°ãªã‚Šã¾ã™. 期待ã™ã‚‹ãƒ•ァイルå: %s 実際ã®ãƒ•ァイルå: %s" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "レスãƒãƒ³ã‚¹ã®ã‚¹ãƒ†ãƒ¼ã‚¿ã‚¹ (%d) ãŒç•°å¸¸ã§ã™." #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "トランスファー・エンコーディング %s ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“." #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "SSL åˆæœŸåŒ–ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ. 原因:%s" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "SSL 入出力エラー" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "SSL プロトコルエラー" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "SSL 未定義ã®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ %d" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "SSL åˆæœŸåŒ–ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ. 原因: OpenSSL connect error %d" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "èªè¨¼ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ." #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "サーãƒãƒ¼ã‹ã‚‰ EOF ã‚’å—ã‘ã¨ã‚Šã¾ã—ãŸ." #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "ピアã‹ã‚‰ EOF ã‚’å—ã‘å–りã¾ã—ãŸ." #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "メタ情報ファイルã®è¨˜è¿°ãŒä¸æ­£ã§ã™." #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "ファイル %s をオープンã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ. 原因: %s" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "ファイル %s ã¸ã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ. 原因: %s" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "ファイル %s ã‹ã‚‰ã®èª­ã¿ã¨ã‚Šã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ. 原因: %s" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "データã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ." #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "ファイル %s ã® (ã¾ãŸã¯ãã®ä¸€éƒ¨ã®) SHA1 ダイジェストã®è¨ˆç®—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ. 原因: %s" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "ファイル %s ã®ã‚·ãƒ¼ã‚¯ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ. 原因: %s" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "%s ã¯ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã§ã¯ã‚りã¾ã›ã‚“." #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "ディレクトリ %s を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ. 原因: %s" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "ソケットをオープンã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ. 原因: %s" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "ソケットã®ã‚ªãƒ—ションã®è¨­å®šã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ. 原因: %s" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "ソケットをブロッキングモードã«ã™ã‚‹ã“ã¨ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ. 原因: %s" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "ソケットをノンブロッキングモードã«ã™ã‚‹ã“ã¨ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ. 原因: %s" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "ソケット㮠bind ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ. 原因: %s" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "ソケット㮠listen ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ. 原因: %s" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "ピアã‹ã‚‰ã®æŽ¥ç¶šã®å—付ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ. 原因: %s" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "ソケットã®åå‰ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ. 原因: %s" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "接続ピアã®åå‰ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ. 原因: %s" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "ホストå %s ã®ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹è§£æ±ºã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ. 原因: %s" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "ホスト %s ã¸ã®æŽ¥ç¶šã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ. 原因: %s" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "ソケットã¸ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’書ãè¾¼ã¿å¯èƒ½ã‹ã©ã†ã‹ã®ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ. 原因: %s" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "ソケットã‹ã‚‰ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’読ã¿ã¨ã‚Šå¯èƒ½ã‹ã©ã†ã‹ã®ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ. 原因: %s" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "データã®é€ä¿¡ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ. 原因: %s" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "データã®å—ä¿¡ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ. 原因: %s" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "データ㮠peek ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ. 原因: %s" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "未定義ã®ã‚½ã‚±ãƒƒãƒˆã‚¨ãƒ©ãƒ¼ %d (0x%x)" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "ファイル %s ãŒå­˜åœ¨ã—ã¾ã™ãŒ, ãれã«å¯¾å¿œã™ã‚‹ã‚»ã‚°ãƒ¡ãƒ³ãƒˆãƒ•ァイル %s ãŒå­˜åœ¨ã—ã¾ã›ã‚“." #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "" #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "ID %d 㯠%s ã«å¯¾ã—ã¦ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“. 期待ã™ã‚‹ ID:%d" #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "ダウンロードを中止ã—ã¾ã™." #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "ファイル %s ã¯ä»–ã®ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ãŒãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ä¸­ã§ã™." #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã‚µãƒ ãŒè¶³ã‚Šã¾ã›ã‚“." #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "トラッカーãŒã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã‚’è¿”ã—ã¾ã—ãŸ: %s" #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "フラッディング (ã„ã‚ゆるè’らã—行為) を検出ã—ã¾ã—ãŸ." #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "" #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "torrent ファイル中㮠infoHash 㨠.aria2 ファイル中ã®ãれãŒä¸€è‡´ã—ã¾ã›ã‚“." #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "ファイルエントリー %s ã¯å­˜åœ¨ã—ã¾ã›ã‚“." #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "ダウンロード速度ãŒé…ã™ãŽã¾ã™: %d <= %d(B/s), host:%s" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "HttpRequestEntry ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“." #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "ステータス %d ã‚’å—ã‘ã¨ã‚Šã¾ã—ãŸãŒ, location ヘッダーãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“." #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "検索æ¡ä»¶ã«åˆè‡´ã™ã‚‹ãƒ•ァイルãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“." #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "例外発生" #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "ペイロード長ãŒè¨±å®¹æœ€å¤§å€¤ã‚’è¶Šãˆã¦ã„ã‚‹ã‹, 䏿­£ã§ã™. ペイロード長 = %u" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "ファイル長ãŒä¸æ­£ã§ã™. %s ã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã‚’継続ã§ãã¾ã›ã‚“: local %s, remote %s" aria2-1.37.0/po/nb.po0000644000175000017500000027477014525625061013540 0ustar kartikkartik# Norwegian Bokmal translation for aria2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 # This file is distributed under the same license as the aria2 package. # FIRST AUTHOR , 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-20 08:50+0000\n" "Last-Translator: Kenneth Langdalen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "aria2 vil fortsette nedlastingen dersom overføringen blir omstartet." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "Nedlastingsresultat:" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr " Standard: " #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr "" #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr " -d, --dir=DIR Mappen du vil legge nedlastingen i." #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr "" #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr "" #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr "" #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr "" #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr "" #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr "" #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr "" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr "" #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr "" #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr "" #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr "" #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr "" #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr "" #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr "" #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr "" #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr "" #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr "" #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr "" #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr "" #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr "" #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr "" #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr "" #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr "" #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr "" #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "" #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "" #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "" #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "" #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "" #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "" #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "" #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "" #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "" #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "" #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "" #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "" #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "" #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "" #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "" #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "" #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "" #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "" #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "" #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "" #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "" #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "" #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "" #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "" #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "" #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "" #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "" #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "" #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "" #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "" #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "" #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "" #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr "" #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "" #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "" #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "" #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "" #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "" #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "" #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "" #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "" #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "" #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "" #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "" #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "" #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "" #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "" #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "" #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "" #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "" #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "" #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "" #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "" #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "" #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "" #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "" #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "" #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "" #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "" #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "" #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "" #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "" #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "" #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "" #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "" #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "" #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "" #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "" #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "" #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "" #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "" #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "" #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "" #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "" #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "" #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "" #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "" #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "" #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "" #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "" #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "Nedlasting avbrutt" #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "" #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "" #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "" #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "" #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "" #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "" #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "" #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "" #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "" #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "" #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "" #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "" aria2-1.37.0/po/fa.po0000644000175000017500000027743414525625061013527 0ustar kartikkartik# Persian translation for aria2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 # This file is distributed under the same license as the aria2 package. # FIRST AUTHOR , 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-11 19:52+0000\n" "Last-Translator: misagh sj \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" "شروع ÙØ±Ø¢ÛŒÙ†Ø¯ خاموش کردن ... برای خاموش نمودن اضطراری دکمه های ctrl + c را " "ÙØ´Ø§Ø± دهید." #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "شروع ÙØ±Ø¢ÛŒÙ†Ø¯ خاموش نمودن اضطراری ..." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "در صورت شروع مجدد انتقال داده aria2c دانلود را ادامه خواهد داد." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "" "اگر خطایی رخ داد، به ÙØ§ÛŒÙ„ log مراجعه کنید. برای مشاهده جزئیات بیشتر به " "گزینه 'l-' در راهنما/Ø¯ÙØªØ±Ú†Ù‡ دستورالعمل مراجعه نمایید." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "جلسه با موÙقیت به '%s' سریال سازی شد." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "سریال سازی جلسه به '%s' ناموÙÙ‚ بود." #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "دانلود GID#%s متوق٠شد." #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "دانلود GID#%s ناموÙÙ‚ بود: %s" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "نتایج دانلود :" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "شرح نمایه ها :" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "( بسیار خوب ) : دانلود تمام شد." #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "(خطا): خطا رخ داد." #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "(در حال): درحال دانلود" #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "(RM): دانلود حذ٠شده" #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr "" #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr "" " -d , --directory=DIR پوشه ای Ú©Ù‡ برای ذخیره دانلود ها از آن Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡ میشود." #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr "" #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " -t, --timeout=sec زمان رسیدگی به عدم پاسخگویی در ثانیه." #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" " -m, --max-tries=N میزان تکرار را تعیین نمایید. 0 یعنی بی نهایت بار تکرار." #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr "" #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr "" #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr "" #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr "" #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr "" #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr "" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr " -v , --version چاپ شماره نسحه Ùˆ خروج" #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr "" #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr "" #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr "" #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr "" #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr "" #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr "" #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr "" #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr "" #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr "" #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr "" #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr "" #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr "" #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr "" #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr "" #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr "" #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr " نسخه " #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "" #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "گذارش مشکلات به %s" #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "" #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "چاپ تمام گزینه ها" #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "" #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "گزینه‌ها:" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "" #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "" #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "" #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "" #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "" #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "" #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "" #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "" #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "" #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "" #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "" #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "" #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "" #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "" #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "" #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "" #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "" #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "" #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "" #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "" #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "" #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "" #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "" #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "" #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "" #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "" #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "" #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr "" #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "" #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "" #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "" #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "" #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "" #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "" #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "" #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "" #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "" #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "" #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "" #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "" #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "" #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "" #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "" #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "" #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "" #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "" #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "" #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "" #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "" #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "" #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "" #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "" #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "" #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "" #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "" #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "" #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "" #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "" #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "" #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "" #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "" #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "" #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "" #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "" #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "" #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "" #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "" #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "" #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "" #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "" #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "" #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "" #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "" #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "" #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "" #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "" #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "" #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "" #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "" #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "" #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "" #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "" #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "" #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "" #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "" #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "" #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "" #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "" "طول ÙØ§ÛŒÙ„ نا معتبر است Ùˆ قادر به ادامه دانلود محلی %s Ùˆ راه دور %s از %s نیست." aria2-1.37.0/po/.gitignore0000644000175000017500000000026614525111540014544 0ustar kartikkartikMakefile.in.in Makevars.template POTFILES Rules-quot boldquot.sed en@boldquot.header en@boldquot.po en@quot.header en@quot.po insert-header.sin quot.sed remove-potcdate.sin stamp-po aria2-1.37.0/po/bn.po0000644000175000017500000027507414525625061013536 0ustar kartikkartik# Bengali translation for aria2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 # This file is distributed under the same license as the aria2 package. # FIRST AUTHOR , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-26 14:06+0000\n" "Last-Translator: Ridowan \n" "Language-Team: Bengali \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "বনà§à¦§ করার কারà§à¦¯à¦•à§à¦°à¦® চলছে। জরà§à¦°à¦¿ বনà§à¦§ করার জনà§à¦¯ Ctrl-C আবার চাপà§à¦¨à¥¤" #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "জরà§à¦°à¦¿ বনà§à¦§ করার কারà§à¦¯à¦•à§à¦°à¦® চলছে।" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "ডাউনলোডের ফলাফল :" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr "" #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr "" #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr "" #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr "" #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr "" #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr "" #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr "" #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr "" #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr "" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr "" #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr "" #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr "" #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr "" #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr "" #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr "" #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr "" #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr "" #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr "" #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr "" #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr "" #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr "" #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr "" #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr "" #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr "" #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr "" #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr "" #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "" #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "" #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "" #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "" #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "" #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "" #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "" #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "" #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "" #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "" #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "" #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "" #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "" #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "" #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "" #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "" #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "" #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "" #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "" #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "" #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "" #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "" #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "" #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "" #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "" #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "" #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "" #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "" #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "" #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "" #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "" #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "" #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr "" #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "" #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "" #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "" #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "" #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "" #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "" #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "" #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "" #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "" #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "" #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "" #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "" #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "" #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "" #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "" #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "" #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "" #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "" #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "" #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "" #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "" #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "" #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "" #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "" #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "" #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "" #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "" #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "" #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "" #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "" #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "" #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "" #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "" #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "" #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "" #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "" #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "" #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "" #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "" #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "" #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "" #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "" #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "" #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "" #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "" #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "" #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "" #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "" #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "" #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "" #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "" #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "" #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "" #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "" #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "" #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "" #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "" #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "" #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "" #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "" aria2-1.37.0/po/sk.po0000644000175000017500000027675314525625061013561 0ustar kartikkartik# Slovak translation for aria2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 # This file is distributed under the same license as the aria2 package. # FIRST AUTHOR , 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-12 23:17+0000\n" "Last-Translator: Maor \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" "Spúšťa sa vypínacia sekvencia... StlaÄte znovu Ctrl-C pre núdzové vypnutie." #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Spúšťa sa sekvencia núdzového vypnutia." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "aria2 obnoví sÅ¥ahovanie, ak je reÅ¡tartovaný prenos." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "" "Ak máte nejaké chybové hlášky, pozrite si log súbor. Pozrite možnosÅ¥ '-l' v " "help/man stránkach kvôli detailom." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "Výsledky sÅ¥ahovania:" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "Stavová legenda:" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "(OK):sÅ¥ahovanie dokonÄené." #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "(ERR):vyskytla sa chyba." #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "(INPR):prebiehajúce sÅ¥ahovanie." #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "(RM):sÅ¥ahovanie zmazané." #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr " Obvyklé: " #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr " Tagy: " #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr " Možné hodnoty: " #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr " -d, --dir=DIR Adresár pre uloženie stiahnutého súboru." #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" " -l, --log=LOG Meno log súboru. Ak '-' je\n" " Å¡pecifikované, log je zapísaný do stdout." #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" " -D, --daemon[=true|false] Spustí program ako daemon. Aktuálny pracovný " "adresár bude\n" " zmenený na \"/\" a Å¡tandardný vstup, " "Å¡tandardný\n" " výstup a Å¡tandardný chybový výstup budú " "presmerované\n" " do \"/dev/null\"." #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr "" #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr " -m, --max-tries=N Nastaví poÄet pokusov. 0 znamená neobmedzene." #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr " --http-user=USER Nastaví HTTP užívateľa. Toto ovplyvní vÅ¡etky URL." #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr "" #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr "" #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr "" #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr "" #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr "" #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr "" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr "" #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr "" #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr "" #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr "" #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr "" #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr "" #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr "" #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr "" #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr "" #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr "" #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr "" #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr "" #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr "" #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr "" #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr "" #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr "" #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr "" #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "" #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "" #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "" #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "" #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "" #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "" #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "" #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "" #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "" #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "" #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "" #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "" #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "" #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "" #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "" #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "" #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "" #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "" #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "" #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "" #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "" #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "" #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "" #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "" #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "" #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "" #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "" #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "" #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "" #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "" #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "" #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "" #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr "" #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "" #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "" #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "" #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "" #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "" #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "" #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "" #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "" #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "" #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "" #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "" #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "" #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "" #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "" #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "" #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "" #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "" #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "" #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "" #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "" #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "" #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "" #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "" #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "" #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "" #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "" #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "" #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "" #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "" #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "" #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "" #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "" #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "" #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "" #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "" #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "" #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "" #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "" #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "" #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "" #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "" #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "" #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "" #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "" #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "" #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "" #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "" #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "" #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "" #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "" #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "" #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "" #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "" #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "" #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "" #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "" #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "" #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "" #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "" #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "" aria2-1.37.0/po/nl.po0000644000175000017500000030051014525625061013530 0ustar kartikkartik# Dutch translation for aria2 # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 # This file is distributed under the same license as the aria2 package. # FIRST AUTHOR , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-03 14:10+0000\n" "Last-Translator: Joram Pereira \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr "" #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr " -d, --dir=MAP De map om de gedownloade bestanden in op te slaan." #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr "" #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr "" #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr "" #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr "" #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr "" #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr "" #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr "" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr " --metalink-version=VERSIE De versie van het te downloaden betand." #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr " --metalink-language=TAAL De taal van het te downloaden bestand." #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" " --metalink-os=OS Het besturingssysteem van het te downloaden bestand." #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr " -v, --version Toon het versie nummer en sluit." #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr "" #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr "" #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr "" #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr "" #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr "" #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr "" #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr "" #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr "" #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr "" #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr "" #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr "" #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr "" #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr "" #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr "" #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr "" #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr "" #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "" #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "Rapporteer bugs aan %s" #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "" #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "" #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "" #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "Opties:" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "" #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "" #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "" #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "" #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "" #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "" #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "" #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "Onherkende URI of niet ondersteund protocol: %s" #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "Tracker retourneerde waarschuwings bericht: %s" #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "Het segmentsbestand %s bestaat." #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "Het segmentsbestand %s bestaat niet." #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "Bezig met het opslaan van egmentsbestand %s" #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "Het segmentsbestand is succesvol opgeslagen" #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "Bezig met het laden van segmentsbestand %s" #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "Segmentsbestand was succesvol geladen" #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "Geen URI om te downloaden. Download afgelast." #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "Alloceer file %s, %s bytes" #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "Bestand niet gevonden" #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "Niet een map" #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "Onvoldoende checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "Bezig met het schrijven naar bestand %s" #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "Geen peer lijst ontvangen." #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "Toevoegen van peer %s:%d" #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "Verwijderen gebruikt stuk index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "Het downloaden van de geselecteerde bestanden is voltooid." #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "De download was compleet." #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "" #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "Valideren van bestand %s" #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "Metalink: Plaats %s voor downloaden in de wachtrij." #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "Download afgerond: %s" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "" #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "Geen stuk om te verifieren" #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "Correcte stuk checksum. hash=%s" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "Kon geen cookies laden van %s" #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr "" ".netrc bestand %s heeft niet de correcte permissies. Het zou 600 moeten " "zijn. netrc ondersteuning uigeschakeld." #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "" #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "Specificeer minimaal één URL." #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "" #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "" #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "" #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "" #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "" #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "" #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "" #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "" #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "" #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "" #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "" #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "" #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "" #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "" #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "" #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "" #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "" #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "" #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "" #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "" #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "" #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "" #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "" #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "" #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "" #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "" #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "Time-out." #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "Ongeldige chunk grootte." #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "Te groot stuk. grootte=%d" #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "Ongeldige header." #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "Ongeldige respons." #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "Geen header gevonden" #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "Geen status header" #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "Proxy connectie mislukt." #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "Verbinding mislukt" #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "" #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "" #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "SSL initialisatie mislukt: %s" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "SSL I/O fout" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "SSL protocol fout" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "Onbekende SSL fout %d" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "Autorisatie mislukt." #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "Ontving EOF van de server." #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "" #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "Verkeerd geformuleerde meta informatie." #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "Kon bestand %s niet openen, oorzaak: %s" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "Kon in bestand %s niet schrijven, oorzaak: %s" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "Kon niet lezen uit bestand %s, reden: %s" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "Kon geen data van de hardeschijf lezen." #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "" "Kon geen SHA1 checksum berekenen van het bestand %s of een deel hiervan, " "reden: %s" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "%s is geen map." #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "Kon socket niet openen, oorzaak: %s" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "Kon niet luisteren op socket, oorzaak: %s" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "" #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "" #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "Download afgebroken." #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "" #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "" #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "" #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "" #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "" #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "" #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "" #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "" #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "" #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "" #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "" #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "" aria2-1.37.0/po/it.po0000644000175000017500000036471214525625061013551 0ustar kartikkartik# Italian translation for aria2 # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 # This file is distributed under the same license as the aria2 package. # FIRST AUTHOR , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 11:38+0000\n" "Last-Translator: stian1990 \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" "X-Poedit-Bookmarks: 81,324,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" "Sequenza di arresto in corso... Premere un'altra volta Ctrl-C per l'arresto " "d'emergenza." #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Sequenza di arresto di emergenza avviata..." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "aria2 continuerà a scaricare se il trasferimento verrà riavviato." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "" "Se avvengono errori, controllare il file di log. Vedi l'opzione '-l' nella " "pagina di man/help per informazioni." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "Riepilogo scaricamenti:" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "Legenda degli stati:" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "Download completato." #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "Errore." #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "Download in corso." #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "Download rimosso." #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr " Predefinito: " #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr " Etichette: " #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr " Valori possibili: " #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr "" " -d, --dir=DIR Il percorso in cui salvare il file scaricato." #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" " -l, --log=LOG Il nome del file di log. Se si specifica '-'\n" " il log viene riportato sullo stdout." #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr "" #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" " -t, --timeout=SEC Configura il numero di secondi prima del " "timeout." #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" " -m, --max-tries=N Configura il numero di tentativi. 0 equivale a " "illimitati." #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --http-user=USER Imposta un utente per l'HTTP. Questo riguarda " "tutti gli URL." #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --http-passwd=PASSWD Configura la password per l'HTTP. Questo " "riguarda tutti gli URL." #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" " --proxy-method=METHOD Configura il metodo usato per le richieste al " "proxy." #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --ftp-user=UTENTE Configura l'utente per l'FTP. Questo riguarda " "tutti gli URL." #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --ftp-passwd=PASSWD Configura la password per l'FTP. Questo " "riguarda tutti gli URL." #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr "" " --ftp-type=TIPO Configura il tipo di trasferimento per l'FTP." #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Usa la modalità passiva per l'FTP. Se si " "specifica false,\n" " viene usata la modalità attiva." #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" " --lowest-speed-limit=VELOCITA\n" " Interrompe la connessione se la velocità di " "scaricamento\n" " è minore o uguale a questo valore (byte al " "sec).\n" " 0 equivale a nessun limite inferiore di " "scaricamento per aria2.\n" " Puoi posporre una K o una M(1K = 1024 byte, 1M " "= 1024K).\n" " Questa opzione non riguarda gli scaricamenti " "con il BitTorrent." #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" " --max-overall--limit=VELOCITA\n" " Limita la velocità globale massima di " "scaricamento,\n" " espressa in byte/sec. 0 equivale ad " "illimitata.\n" " Puoi posporre una K o una M(1K = 1024 byte, 1M " "= 1024K).\n" " Per limitare la velocità massima di " "scaricamento per ciascun file,\n" " usa l'opzione --max-download-limit." #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" " --max-download-limit=VELOCITA\n" " Limita la velocità massima di scaricamento\n" " per ciascun file, espressa in byte/sec. 0 " "equivale ad illimitata.\n" " Puoi posporre una K o una M(1K = 1024 byte, 1M " "= 1024K).\n" " Per limitare la velocità globale massima di " "scaricamento,\n" " usa l'opzione --max-overall-download-limit." #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" " --no-file-allocation-limit=DIMENSIONE\n" " Viene ignorata l'allocazione dello spazio\n" " per file di dimensione minore di DIMENSIONE.\n" " Puoi posporre una K o una M(1K = 1024 byte, 1M " "= 1024K)." #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" " --enable-direct-io[=true|false]\n" " Abilita l'I/O diretto, che alleggerisce il " "carico della cpu\n" " durante l'allocazione dei file.\n" " Disabilitare se si riscontrano errori" #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" " -Z, --force-sequential[=true|false]\n" " Elabora gli URI da linea di comando " "sequenzialmente\n" " e scarica ogni URI in una sessione differente, " "come\n" " programmi di scaricamento a linea di comando." #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" " -P, --parameterized-uri[=true|false]\n" " Abilita il supporto di URI parametrizzati.\n" " Puoi specificare gruppi di parti:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Oppure puoi specificare sequenze numeriche\n" " con impostazione degli incrementi:\n" " http://host/immagine[000-100:2].img\n" " Il numero di incremento è opzionale.\n" " Se qualcuno tra gli URI si riferisce a file " "differenti, come\n" " nel secondo esempio qui sopra, è obbligatoria\n" " l'opzione -Z." #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" " --enable-http-keep-alive[=true|false]\n" " Abilita connessione persistente su HTTP/1.1." #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" " --enable-http-pipelining[=true|false]\n" " Abilita il pipelining su HTTP/1.1." #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" " --bt-hash-check-seed[=true|false]\n" " Se impostato true, dopo il controllo hash,\n" " con l'opzione --check-integrity e il file è " "completo,\n" " continua a ridistribuire (seed) il file. Se si " "vuole verificare il\n" " file e scaricarlo sol se corrotto o " "incompleto, impostare\n" " questa opzione come false.\n" " Questa opzione riguarda solo gli scaricamenti\n" " di BitTorrent." #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr "" #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" " -c, --continue[=true|false] Continua il download di un file parzialmente\n" " scaricato. Usa questa opzione per riprendere " "un download\n" " cominciato da un browser web o da un altro " "programma\n" " che scarica file sequenzialmente dall'inizio. " "Attualmente \n" " questa opzione è applicabile solo ai download " "http(s)/ftp." #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" " -U, --user-agent=USER_AGENT Imposta lo user-agent per lo scaricamento via " "http(s)" #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr "" #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr "" #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" " --load-cookies=FILE Carica i cookie dal FILE e usa il formato di " "Firefox3\n" " o il formato Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape." #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" " --save-cookies=FILE Salva i cookie sul FILE nel formato\n" " di Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape. Se il " "FILE\n" " esiste verrà sovrascritto. I cookies di " "sessione saranno\n" " salvati e il loro valore di scadenza verrà " "impostato a 0." #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" " --select-file=INDICE... Imposta il file da scaricare specificando il " "suo indice.\n" " Puoi scoprire il numero di indice del file con " "l'opzione\n" " --show-files. Possono essere indicati più " "indici\n" " usando la ',' per esempio: \"3,6\".\n" " Si può usare '-' per indicare un intervallo: " "\"1-5\".\n" " ',' e '-' possono essere usati " "congiuntamente.\n" " Quando si usa anche l'opzione -M, l'indice " "potrebbe variare\n" " a seconda della formula(vedi le opzioni --" "metalink-*)." #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" " -T, --torrent-file=FILE_TORRENT\n" " Il percorso per il file .torrent." #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" " --listen-port=PORTA[,PORTA][-PORTA]\n" " Configura il numero di porta TCP per gli " "scaricamenti\n" " BitTorrent. Si può indicare più di una porta " "usando ','\n" " Per esempio: \"6881,6885\". Si può anche usare " "'-'\n" " per indicare un intervallo: \"6881-6999\". I " "simboli ',' e '-'\n" " possono venire usati congiuntamente." #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" " --max-overall-upload-limit=VELOCITA\n" " Imposta la velocità massima di upload\n" " globale espressa in byte/sec. 0 equivale ad " "illimitata.\n" " Puoi posporre una K o una M(1K = 1024 byte, 1M " "= 1024K).\n" " Per impostare la velocità massima di upload " "per ciascun\n" " torrent, usa l'opzione --max-upload-limit." #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" " -u, --max-upload-limit=VELOCITA\n" " Configura la velocità massima per ciascun " "torrent\n" " in byte/sec. 0 equivale a illimitata.\n" " Puoi posporre una K o una M(1K = 1024 byte, 1M " "= 1024K).\n" " Per limitare la velocità di upload globale, si " "usa\n" " l'opzione --max-overall-upload-limit." #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr "" #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" " --seed-ratio=RAPPORTO Indica il rapporto di condivisione. " "Distribuisce\n" " (seed) i torrents completi fino a che il " "rapporto raggiunge\n" " RAPPORTO. Si consiglia caldamente di indicare " "qui un\n" " valore maggiore o uguale a 1.0. Indica 0.0 se " "intendi\n" " distribuire il file senza tener conto del " "rapporto di\n" " condivisione. Se specificata anche l'opzione\n" " --seed-time la distibuzione termina quando una " "delle\n" " condizioni si verifica." #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" " --prefisso-peer-id=PREFISSO_PEER_ID Specifica il prefisso del peer ID. Il " "peer ID in\n" " BitTorrent è di 20 bytes di lunghezza. Se sono " "specificati\n" " più di 20 bytes, solo i primi 20 bytes " "saranno\n" " utilizzati. Se invece saranno specificati meno " "di 20 bytes, verranno\n" " aggiunti i bytes mancanti fino a raggiungere " "la lunghezza di 20 bytes." #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr "" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" " --enable-peer-exchange[=true|false]\n" " Abilita l'estensione di scambio di peer." #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4\n" " Configura il livello minimo di supporto per la " "cifratura.\n" " Se da un peer sono supportati più metodi di " "cifratura, aria2\n" " sceglierà quello sufficiente a soddisfare il " "livello indicato." #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" " --bt-request-peer-speed-limit=VELOCITA\n" " Se la velocità globale di scaricamento\n" " dei torrent è inferiore a VELOCITA, aria2 " "aumenta\n" " temporaneamente il numero di peer per provare " "a\n" " raggiungere una maggiore velocità di " "scaricamento.\n" " Se configurata correttamente, l'opzione può " "talvolta\n" " incrementare la velocità di scaricamento.\n" " Puoi posporre una K o una M(1K = 1024 byte, 1M " "= 1024K)." #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" " --bt-seed-unverified[=true|false]\n" " Condivide i file già scaricati senza\n" " verificare gli hash delle parti." #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" " --bt-max-peers=NUM Indica il numero massimo di peer per torrent.\n" " 0 equivale a illimitati.\n" " Vedere anche l'opzione --bt-request-peer-speed-" "limit." #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVER\n" " Il numero di server a cui connettersi\n" " contemporaneamente. Alcuni Metalink " "autoconfigurano\n" " il numero di server a cui connettersi. aria2 " "rispetta\n" " i loro settaggi. Questo vuol dire che se " "Metalink definisce\n" " l'attributo maxconnections inferiore a " "NUM_SERVER\n" " aria2 imposterà il valore dell'attributo " "maxconnections.\n" " Vedere anche le opzioni -s e -j." #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr "" " --metalink-version=VERSIONE\n" " La versione del file da scaricare." #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" " --metalink-language=LINGUA\n" " La lingua del file da scaricare." #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" " --metalink-os=SO Il Sistema Operativo del file da scaricare." #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" " --metalink-location=LOCAZIONE[,...]\n" " La locazione del server preferito.\n" " Si può specificare una lista di locazioni " "separate da\n" " una virgola." #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO\n" " Configura il protocollo preferito.\n" " Indicare 'none' se non c'è un protocollo " "preferito." #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr " -v, --version Mostra il numero di versione ed esce." #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" " -h, --aiuto[=TAG|PAROLA CHIAVE] Utilizzo di stampa e di uscita.\n" " I messaggi d'aiuto sono classificati con dei " "tag. Un tag\n" " inizia con \"#\". Per esempio: \"--" "aiuto=#http\"\n" " per sapere le opzioni utilizzabili con il tag\n" " \"#http\". Se nessuna parola tag è inserita, " "stampa tutte\n" " le opzioni che utilizzano quella parola.." #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr "" #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" " --conf-path=PERCORSO Cambia il percorso del file di configurazione\n" " in PERCORSO." #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" " --stop=SEC Interrompe il programma dopo che il numero\n" " di secondi SEC è trascorso. Se si indica 0, la " "funzione\n" " viene disabilitata." #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" " --header=INTESTAZIONE Aggiunge INTESTAZIONE all'header della " "richiesta\n" " HTTP. Si può impostare l'opzione più di una " "volta indicando\n" " diverse intestazioni:\n" " aria2c --" "header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: 9J1\"\n" " http://host/file" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" " -q, --quiet[=true|false] Rende aria2 silenzioso(nessun output su " "console)." #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr " --async-dns[=true|false] Abilita il DNS asincrono." #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" " --ftp-reuse-connection[=true|false]\n" " Riutilizza la connessione per l'FTP." #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" " --summary-interval=SEC Configura l'intervallo con cui viene " "visualizzato\n" " il sommario di progresso scaricamenti. Se " "impostato a 0\n" " non verrà visualizzato alcun sommario." #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr "" #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" " -R, --remote-time[=true|false]\n" " Recupera il timestamp del file remoto\n" " dal server HTTP/FTP e se disponibile lo " "applica al\n" " file locale." #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" " --connect-timeout=SEC Configura il numero di secondi prima del\n" " timeout di connessione verso un server " "HTTP/FTP/proxy.\n" " Dopo che la connessione viene stabilita, " "questa opzione\n" " non ha più alcun effetto, viene invece " "utilizzata\n" " l'opzione --timeout." #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" " --uri-selector=SELETTORE Configura l'algoritmo di selezione URI.\n" " Se impostato a 'inorder', gli URI vengono " "elaborati\n" " nell'ordine in cui appaiono nella lista URI.\n" " Se impostato a 'feedback', aria2 userà la " "velocità\n" " di scaricamento osservata in precedenza e " "sceglierà\n" " il server più veloce dalla lista degli URI. " "Così si\n" " salteranno anche i mirror inattivi. La " "velocità di\n" " scaricamento ossservata precedentemente fa " "parte\n" " del profilo di prestazioni server indicato " "tramite\n" " le opzioni --server-stat-of e --server-stat-" "if.\n" " Se impostato a 'adaptive', verrà scelto il " "server\n" " migliore per la prima connessione e quelle di " "riserva.\n" " Per le connessioni supplementari verranno " "scelti i\n" " server che non sono ancora stati testati, o " "che\n" " devono venire ri-testati. In mancanza di " "questi,\n" " non verranno scelti altri server. Come " "'feedback',\n" " userà un profilo di prestazioni dei server." #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" " --server-stat-of=FILE Configura il nome del file in cui verrà\n" " salvato il profilo di prestazioni dei server. " "Si può\n" " caricare questo profilo con l'opzione --server-" "stat-if." #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" " --server-stat-if=FILE Configura il nome del file da cui caricare\n" " il profilo di prestazioni dei server. I dati " "contenuti verranno\n" " utilizzati da qualche selettore di URI, p.es. " "'feedback'.\n" " Vedere anche l'opzione --uri-selector" #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr "" " --server-stat-timeout=SEC Configura il numero di secondi trascorsi\n" " dall'ultimo aggiornamento del profilo di " "prestazioni dei\n" " server affinché questo venga disabilitato." #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" " --auto-save-interval=SEC Salva il file di controllo(*.aria2) ogni SEC " "secondi.\n" " Se indicato 0, non verrà salvato alcun file di " "controllo durante\n" " gli scaricamenti. aria2 salverà un file di " "controllo ogni volta\n" " che si interrompe, a prescindere da questa " "opzione." #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" " --certificate=FILE Utilizza il certificato di client FILE.\n" " questo certificato deve avere il formato PEM.\n" " Si può anche impostare l'opzione --private-" "key\n" " per indicare una chiave privata." #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" " --private-key=FILE Usa la chiave privata nel FILE.\n" " La chiave privata deve essere decifrata e " "avere\n" " il formato PEM. Vedi anche l'opzione --" "certificate." #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" " --ca-certificate=FILE Usa le autorità certificate contenute in FILE\n" " per convalidare i peer. Il file dei " "certificati deve avere\n" " il formato PEM e può contenere diversi " "certificati CA.\n" " Usa l'opzione --check-certificate per " "abilitare il controllo." #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" " --check-certificate[=true|false]\n" " Verifica il peer usando i certificati " "specificati\n" " tramite l'opzione --ca-certificate." #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" " --no-proxy=DOMINI Indica nomi di host, domini o indirizzi\n" " di rete anche in formato CIDR, separati da " "virgola,\n" " per i quali il proxy non deve essere usato." #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" " --use-head[=true|false] Usa il metodo HEAD per la prima richiesta al\n" " server HTTP." #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" " --event-poll=POLL Configura il metodo di 'polling' degli eventi." #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" " --http-auth-challenge[=true|false]\n" " Invia l'intestazione di autorizzazione HTTP\n" " solo quando richiesta dal server. Se impostato " "a falso,\n" " l'intestazione di autorizzazione viene sempre " "inviata al server.\n" " Con una eccezione: se il nome utente e la " "password sono\n" " inseriti nell'URI, l'intestazione di " "autorizzazione verrà\n" " sempre inviata a prescindere da questa opzione." #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" " -O, --index-out=INDICE=PERCORSO\n" " Imposta il percorso del file avente " "indice=INDICE.\n" " Puoi trovare l'indice del file utilizzando " "l'opzione --show-files.\n" " Il PERCORSO è relativo al percorso indicato " "tramite\n" " l'opzione --dir. Puoi utilizzare l'opzione più " "volte." #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" " --dry-run[=true|false] Se si indica true, aria2 controlla solo\n" " che il file remoto sia disponibile, ma non " "scarica dati.\n" " Questa opzione ha effetto solo sugli " "scaricamenti HTTP/FTP.\n" " Gli scaricamenti BitTorrent vengono annullati " "se si indica true." #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" " --bt-tracker-interval=SEC\n" " Imposta il numero di secondi tra le richieste\n" " al tracker. Questo ha precedenza rispetto ai " "valori\n" " di intervallo inviati dal tracker. Se si " "indica 0, aria2\n" " determina l'intervallo sulla base della " "risposta del\n" " tracker e del progresso di scaricamento." #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" " --bt-stop-timeout=SEC Ferma i download di BitTorrent se la velocità " "di scaricamento è 0 in\n" " SEC secondi consecutivi. Se è impostato lo 0, " "questa\n" " configurazione è disabilitata." #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr " --disable-ipv6[=true|false] Disabilita IPv6." #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" " --human-readable[=true|false] Mostra le dimensioni e la velocità nei " "messaggi sulla console\n" " in un formato comunemente comprensibile " "(p.es., 1.2Ki, 3.4Mi)." #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr " --bt-enable-lpd[=true|false] Abilita la scoperta dei peer locali." #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr "" #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " --bt-tracker-timeout=SEC Imposta il timeout in secondi." #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " --dht-message-timeout=SEC Imposta il timeout in secondi." #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr "" #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr "" #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr "" #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr "" #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr "" #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr "" #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr "" #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr "" #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr "" #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr "" #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr " versione " #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "" #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "Segnala i bachi (bug) a %s" #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "" "Utilizzo: aria2c [OPZIONI] [URI | MAGNET | FILE_TORRENT | FILE_METALINK]..." #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "Sono visualizzate tutte le opzioni." #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "Sono visualizzate le opzioni relative a '%s'." #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "" #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "Opzioni:" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "Sono visualizzate le opzioni il cui nome include '%s'." #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "Nessuna opzione corrispondente con '%s'." #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "Fare riferimento alla pagina di manuale per ulteriori informazioni" #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "" #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "" #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "" #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "" #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "Ci sono stati degli errori durante il binding della porta.\n" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "" #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "" #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "URI non riconosciuta o protocollo non supportato: %s" #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "Il tracker ha riportato un messaggio di attenzione:%s" #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "Il file relativo al segmento %s esiste." #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "Il file relativo al segmento %s non esiste." #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "Salvataggio del file relativo al segmento %s" #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "Il file relativo al segmento è stato salvato con successo." #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "Caricamento del file relativo al segmento %s." #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "Il file relativo al segmento è stato caricato con successo." #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "Nessuna URI da scaricare.Scaricamento annullato." #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" "Il file %s esiste, ma un file di controllo (*.aria2) non esiste. Lo " "scaricamento è stato annullato per evitare che il tuo file venisse troncato " "a 0. Se sei sicuro di riscaricare il file da capo, allora cancellalo o " "aggiungi l'opzione --allow-overwrite=true e fai ripartire aria2." #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "Allocazione del file %s,%s bytes" #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "FIle non trovato" #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "Non è una directory" #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "Checksum insufficienti. lunghezzaChecksum=%d, numChecksum=%d" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "Scrittura file %s" #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "Non è stata ricevuta la lista dei peer." #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "Aggiunta peer %s:%d" #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "Rimozione parte usata indice=%d, tassoCompletamento(%%)=%d<=%d" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "Scaricamento completato dei file selezionati." #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "Scaricamento completato" #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "" #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "Validazione del file %s" #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "Metalink: Accodando %s per lo scaricamento." #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "Scaricamento completato: %s" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "Seeding terminato." #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "Nessuna parte da verificare." #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "Passato il controllo degli errori. hash=%s" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "Non è stato possibile caricare i cookies da %s" #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr "" "il file .netrc %s non ha i permessi corretti. Dovrebbe essere 600. Il " "supporto per il file .netrc è stato disabilitato." #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "Iniziato tracciamento delle operazioni." #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "Specifica almeno una URL." #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "demone fallito." #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "La verifica è stata completata con successo. file=%s" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "Trovato errore nel checksum. file=%s" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "L'intervallo specificato è incompleto. %s" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "Non è stato possibile convertire la stringa in un valore: %s" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "Risorsa non trovata" #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "File giò esistente. Rinominato in %s." #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "" "Impossibile parsificare il file XML metalink. Il formato XML potrebbe essere " "errato." #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "" #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "Rimosso il file di controllo zombie %s perchè il file %s non esiste." #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "Il tuo indice di condivisione è: %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "Manca %s nelle metainfo del torrent." #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "Il tracker ha risposto con un dato NULL ." #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "Fallita inizializzazione della libreria socket Windows" #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "" #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "Firma salvata come %s. Nota bene che aria2 non verifica le firme." #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "Fallito salvataggio firma come %s. Il file potrebbe esistere già." #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "Apertura in lettura del file StatServer %s fallita." #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "File StatServer %s caricato con successo." #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "Lettura delle StatServer da %s fallita." #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "Apertura in scrittura del file StatServer %s fallita." #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "File StatServer %s salvato con successo." #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "Scrittura delle StatServer su %s fallita." #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "Stabilimento della connessione fallito, causa: %s" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "Problema di rete. Causa:%s" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "Caricamento certificati fidati CA da %s fallito. Causa: %s" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "" #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "Non è stato trovato alcun certificato." #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "Il nome di host non corrisponde." #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "Nessun file da scaricare." #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "" "Si potrebbe verficare un errore di verifica di certificato con il server " "HTTPS. Vedi le opzioni --ca-certificate e --check-certificate." #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "Visualizzazione contenuti del file '%s'..." #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "Questo file non è né un file Torrent né Metalink. Saltato." #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "E' '%s' un file?" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "Impossibile trovare l'interfaccia richiesta %s, a causa di: %s" #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "Metadati salvati come %s." #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" "Il salvataggio dei metadati in %s è fallito. Forse il file è già esistente." #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "È stata individuata una direttiva di attraversamento directory in %s" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "" #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "" #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "" #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "Tempo scaduto." #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "Dimensione della parte invalida." #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "Parte troppo grande. dimensione=%d" #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "Intestazione non corretta." #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "Risposta non corretta." #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "Nessuna intestazione trovata." #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "Nessuna intestazione relativa allo stato." #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "La connessione al proxy è fallita." #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "Connessione fallita." #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "" "Il nome di file richiesto e quello precedentemente registrato non sono lo " "stesso. Atteso:%s Attuale:%s" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "Lo stato della risposta è non riuscito. stato=%d" #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "La codifica del trasferimento %s non è supportata." #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "Inizializzazione SSL fallita: %s" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "Errore nell'I/O SSL" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "Errore col protocollo SSL" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "Errore sconosciuto in SSL %d" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "Inizializzazione SSL fallita: errore di connessione OpenSSL %d" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "Autenticazione fallita." #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "Ricevuto EOF dal server." #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "Ricevuto EOF dal peer." #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "Metainformazioni non correttamente codificate." #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "Impossibile aprire il file %s, causa: %s" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "Scrittura fallita sul file %s, causa: %s" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "Lettura fallita dal file %s, causa: %s" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "Fallita lettura dei dati dal disco." #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "" "Il calcolo del digest SHA1 di una parte del file %s è fallito, causa: %s" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "È fallito lo spostamento all'interno del file %s, causa: %s" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "%s non è una directory." #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "La creazione della directory %s è fallita, causa: %s" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "Fallita l'apertura di un socket, causa: %s" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "L'abilitazione di una opzione sul socket è fallita, causa: %s" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "Il settaggio di un socket come bloccante è fallita, causa: %s" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "Fallita l'impostazione di un socket a non-bloccante, causa: %s" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "Il binding di un socket è fallito, causa: %s" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "Fallito l'ascolto su di un socket, causa: %s" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "L'accettazione di una connessione da un peer è fallita, causa: %s" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "Il recupero del nome del socket è fallito, causa: %s" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "Il recupero del nome di un peer connesso è fallito, causa: %s" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "La risoluzione del nome %s è fallita, causa :%s" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "La connessione all'host %s è fallita, causa: %s" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "" "Non sono riuscito a verificare che il socket sia scrivibile, causa: %s" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "" "Non sono riuscito a verificare che il socket sia leggibile, causa: %s" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "Invio dati fallito, causa: %s" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "Ricezione dati fallita, causa: %s" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "Reperimento dati fallito, causa: %s" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "Errore sconosciuto del socket %d (0x%x)" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "Il file %s esiste, ma %s non esiste." #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "" #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "ID=%d errato per %s. Dovrebbe essere %d." #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "Scaricamento annullato." #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "Il file %s viene scaricato già da un altro comando." #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "Checksum insufficienti." #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "Il tracker ha ritornato un messaggio di fallimento: %s" #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "Rilevato flooding." #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "" #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "L'infoHash nel file torrent è diverso da quello nel file .aria2." #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "Nessun file con il nome %s" #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "Velocità di scaricamento troppo bassa: %d <= %d(B/s), host:%s" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "Non è stata trovata la HttpRequestEntry." #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "" "Ho ricevuto lo stato %d, ma nessun header di locazione è stato fornito." #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "Nessun file riconosciuto con le tue preferenze." #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "È stata rilevata un'eccezione." #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "Lunghezza massima del payload superata o invalida. Lughezza = %u" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "" "La lunghezza del file è invalida. Non posso continuare a scaricare %s: " "locale %s, remoto %s" aria2-1.37.0/po/tr.po0000644000175000017500000032151114525625061013550 0ustar kartikkartik# Turkish translation for aria2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 # This file is distributed under the same license as the aria2 package. # FIRST AUTHOR , 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-12 11:22+0000\n" "Last-Translator: Alican YILDIZ \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" "Language: tr\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" "Kapanış iÅŸlemleri baÅŸlıyor... Acil kapanış için Ctrl-C'ye tekrar basın." #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Acil kapanış baÅŸlıyor..." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "Transferi tekrar baÅŸlatırsanız, aria2 indirmeye devam edecek." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "" "Bir hatayla karşılaşırsanız log dosyasına bakın. Detaylar için yardım ve man " "sayfalarındaki '-l' seçeneÄŸine bakın." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "İndirme Sonuçları:" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "Durum Kısaltmaları:" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "(HATA): Hata oluÅŸtu." #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr " Öntanımlı: " #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr " Etiketler: " #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr " AlabileceÄŸi DeÄŸerler: " #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr " -d, --dir=DIZIN İndirilen dosyanın saklanacağı dizin." #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr "" " -o, --out=DOSYA, indirilen dosyanın dosya adı. Bu\n" " her zaman -d seçeneÄŸi ile verdiÄŸiniz klasöre " "göre bağıntılıdır.\n" " -Z seçeneÄŸi kullanıldığında, bu opsiyon göz " "ardı edilir." #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" " -l, --log=LOG Log dosyasının adı. EÄŸer '-' kullanılırsa,\n" " standart çıktıya yazılır." #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr "" #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " -t, --timeout=SAN Saniye olarak zaman aşımını belirle." #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" " -m, --max-tries=N Deneme sayısını belirle. 0 sınırsız " "anlamındadır." #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --http-user=KULLANICI HTTP kullanıcısını belirle.Bu bütün URLleri etkiler." #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --http-passwd=SIFRE HTTP ÅŸifresini belirle.Bu bütün URLleri etkiler." #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" " --proxy-method=YÖNTEM Vekil sunucu isteminde kullanılacak yöntemi " "ayarla." #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --ftp-user=KULLANICI FTP kullanıcısını ayarla. Bu bütün URL " "adreslerini etkiler." #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --ftp-passwd=PAROLA FTP parolasını ayarla. Bu bütün URL " "adreslerini etkiler." #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr " --ftp-type=TİP FTP aktarım tipini ayarla." #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] FTPde etkin olmayan kipi kullan. EÄŸer false " "deÄŸeri verilmiÅŸse,\n" " etkin kip kullanılır." #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" " --lowest-speed-limit=HIZ EÄŸer indirme hızı bu deÄŸere (bayt bölü saniye) " "eÅŸit\n" " veya bu deÄŸerden düşükse baÄŸlantıyı kapat.\n" " 0 deÄŸeri aria2 uygulamasının en düşük hız " "limitinin olmadığı anlamına gelir.\n" " DeÄŸerinize K veya M ekleyebilirsiniz. (1K = " "1024, 1M = 1024K).\n" " Bu seçenek BitTorrent indirmelerinizi " "etkilemez." #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" " --no-file-allocation-limit=DEÄžER Bu deÄŸerden küçük boyutlu dosyalar\n" " için yer ayrılmaz.DeÄŸerin yanına K veya " "M(1K=1024,\n" " 1M=1024K) ekleyebilirsiniz." #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" " --enable-direct-io=true|false Direk G/Ç belirle.True yapılırsa\n" " dosya yer ayrımlarında düşük iÅŸlemci\n" " gücü kullanılır.EÄŸer bir hata olursa kapatın." #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr " --enable-http-keep-alive=true|false HTTP/1.1devamlı baÄŸlantıyı aç." #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" " --enable-http-pipelining[=true|false] HTTP/1.1 yönlendirmesini etkinleÅŸtir." #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr "" #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" " -U, --user-agent=TARAYICI_KİMLİĞİ HTTP(S) için tarayıcı kimliÄŸini belirler." #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr "" #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr "" #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" " -T, --torrent-file=TORRENT_DOSYASI .torrent dosyasının bulunduÄŸu yer." #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" " --listen-port=PORT BitTorrent için kullanılacak TCP Port numarası belirle.\n" " ',' kullanılarak birden çok port numarası " "belirtilebilir:\n" " örnek: '6881,6885'. '-' kullanılarak bir " "aralık da blirtebilirsiniz\n" " örnek: '6881-6999'. '-' ve ',' birlikte de " "kullanılabilir." #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr "" #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr "" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr " --enable-peer-exchange=true|false Peer deÄŸiÅŸim eklentisini aç." #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" " --bt-seed-unverified=true|false Daha önce indirilmiÅŸ dosyaları \n" " parça hashlerini kontrol etmeden tohumla." #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr " --metalink-version=SÜRÜM İndirilecek dosyanın sürümü." #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr " --metalink-language=DİL İndirilecek dosyanın dili." #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr " --metalink-os=OS İndirilecek dosyanın iÅŸletim sistemi." #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr " -v, --version Sürüm numarasını göster ve çık." #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr "" #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr " --conf-path=YOL Konfigürasyon dosyasının yerini belirle." #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" " --stop=SANİYE SANİYE geçtiÄŸinde uygulamayı durdur. 0 girilirse\n" " bu özellik kapatılır." #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" " --header=BAÅžLIK BAÅžLIK baÅŸlığını HTTP istek baÅŸlığına ekle.DeÄŸiÅŸik \n" " baÅŸlıklar eklemek için bir kaç kere " "kullanabilirsiniz\n" " örnek: aria2c --header=\"X-A: b78\" --" "header=\"X-B 9j1\" \n" " http://host/file" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr " --async-dns=true|false Asenkronize DNSi açar." #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr " --ftp-reuse-connection=true|false FTPde baÄŸlantıyı tekrar kullanır." #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" " --summary-interval=SANİYE İndirme ilerleme durumunun gösterileceÄŸi\n" " zaman aralığını belirler. 0 seçilirse çıktı " "gönderilmez." #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr "" #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr "" #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr "" #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr "" #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " --bt-tracker-timeout=SANİYE Saniye olarak zamanaşımını ayarla." #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " --dht-message-timeout=SANİYE Saniye olarak zaman aşımını ayarla." #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr "" #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr "" #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr "" #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr "" #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr "" #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr "" #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr "" #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr "" #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr "" #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr "" #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr " sürüm " #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "" #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "Hataları %s ye raporla" #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "" "Kullanım: aria2c [SEÇENEKLER] [URI | MAGNET | TORRENT_DOSYASI | " "METALINK_DOSYASI]..." #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "Tüm seçenekler gösteriliyor." #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "%s ile etiketlenmiÅŸ seçenekler gösteriliyor." #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "" #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "Seçenekler:" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "İsminde '%s' geçen seçenekler yazdırılıyor." #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "'%s' ile eÅŸleÅŸen seçenek yok." #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" " Birden çok HTTP(S)/FTP adresleri belirtebilirsiniz. -Z seçeneÄŸini " "belirtmediÄŸiniz sürece, tüm\n" " adresler aynı dosyaya iÅŸaret ediyor olmalıdır yoksa indirme baÅŸarısız olur." #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "Detaylı bilgi için man sayfasına bakınız." #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "" #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "" #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "" #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "" #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "Port baÄŸlanırken hata oldu.\n" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "" #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "" #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "Anlaşılmayan URI ya da desteklenmeyen protokol: %s" #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "İzleyici %s uyarı mesajını gönderdi." #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "%s dosya parçası var." #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "%s dosya parçası yok." #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "%s dosya parçası kaydediliyor." #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "Dosya parçası baÅŸarıyla kaydedildi." #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "%s dosya parçası yükleniyor." #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "Dosya parçası baÅŸarıyla yüklendi." #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "İndirilecek URI yok.İndirme iptal edildi." #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" "%s dosyası var ama (*.aria2) kontrol dosyası yok.İndirme dosyanızın boyutunu " "sıfırlamamak için iptal edildi.\n" "Tekrar indirmek istediÄŸinizden emin iseniz ya silin ya da --allow-" "overwrıte=true seçeneÄŸini ekleyip aria2yi tekrar baÅŸlatın." #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "%s dosyasına yer ayrılıyor, %s bytes" #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "Dosya bulunamadı" #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "Bir dizin deÄŸil" #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "Chekcksumlar yetersiz. checksumuzunluÄŸu=%d checksumsayısı=%d" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "%s dosyası yazılıyor" #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "Hiç peer listesi alınmadı" #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "%s:%d peer i ekleniyor" #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "Kullanılan parça siliniyor indeks=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "Seçilen dosya indirildi." #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "İndirme tamamlandı." #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "" #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "%s dosyası doÄŸrulanıyor" #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "Metalink: %s indirme sırasına alınıyor." #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "İndirme tamamlandı: %s" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "Tohumlama bitti." #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "DoÄŸrulanacak parça yok." #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "Parça checksumı doÄŸru. hash=%s" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "%s den çerezler yüklenemedi." #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr "" "%s .netrc dosyasında doÄŸru izinler yok.İzinler 600 olmalıydı. netrc desteÄŸi " "kaptıldı." #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "Loglama baÅŸladı." #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "En az bir URl belirlemelisiniz." #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "daemon baÅŸarısız." #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "DoÄŸrulama baÅŸarıyla tamamlandı. dosya=%s" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "Checksumda hata bulundu. dosya=%s" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "Eksik aralık belirtildi. %s" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "Dizi deÄŸeri sayıya çevrilemiyor: %s" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "Kaynak bulunamadı" #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "Bu isimde zaten bir dosya var. Yeni isim %s verildi." #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "Metalink XML dosyası okunamıyor.Yanlış formatta olabilir." #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "" #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "Çalışmayan kontrol dosyası %s silindi, çünkü %s indirme dosyası yok." #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "PaylaÅŸma oranınız %.1f , upload/download=%sB/%sB" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "Torrent meta bilgilerinde %s eksik." #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "İzleyici boÅŸ veri gönderdi." #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "Windows soket kütüphanesi baÅŸlatılamadı." #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "" #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "" "İmza %s olarak kaydedildi.aria2 nin imzaları kontrol etmediÄŸini unutmayınız." #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "İmza %s olarak kayededilemiyor.Böyle bir dosya var olabilir." #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "Sunucu İstatistik (ServerStat) dosyası %s okumak için açılamadı." #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "" "Sunucu İstatistik (ServerStat) dosyası %s baÅŸarılı bir ÅŸekilde yüklendi." #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "%s dosyasından Sunucu İstatistik (ServerStat) bilgisi okunamadı." #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "Sunucu İstatistik (ServerStat) dosyası %s yazmak için açılamadı." #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "" "Sunucu İstatistik (ServerStat) dosyası %s baÅŸarılı bir ÅŸekilde kaydedildi." #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "%s dosyasına Sunucu İstatistik (ServerStat) bilgisi yazılamadı." #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "BaÄŸlantı kurulamadı, sebebi: %s" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "AÄŸ sorunu oluÅŸtu, sebebi: %s" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "%s konumundan güvenilir CA sertifikaları yüklenemedi. Sebep: %s" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "" #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "Sertifika bulunamadı." #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "Makine ismi eÅŸleÅŸmiyor." #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "İndirilecek dosya yok" #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "" "HTTPS sunucusuyla sertifika doÄŸrulama hatası alabilirsiniz. --ca-certificate " "ve --check-certificate seçeneklerine bakın." #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "'%s' dosyasının içeriÄŸi yazdırılıyor..." #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "Bu dosya ne Torrent dosyası ne de Metalink dosyası. Atlanıyor." #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "'%s' bir dosya mı?" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "Verilen arayüz %s bulunamadı, ÅŸu sebeple: %s" #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "Meta veri %s olarak kaydedildi." #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" "Meta verinin %s olarak kaydedilmesi baÅŸarısız oldu. Dosya zaten var olabilir." #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "" #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "" #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "" #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "Zamanaşımı." #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "Geçersiz parça büyüklüğü." #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "Çok büyük parça. büyüklük=%d" #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "Geçersiz baÅŸlık." #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "Geçersiz cevap." #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "Hiç baÅŸlık bulunamadı." #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "Durum baÅŸlığı yok." #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "Proxy baÄŸlantısı oluÅŸturulamadı." #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "BaÄŸlantı baÅŸarısız." #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "" "İstenilen ve daha önce kaydedilen dosya isimleri aynı deÄŸil. Beklenen:%s " "Verilen:%s" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "Cevap durumu baÅŸarılı deÄŸil. durum=%d" #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "Transfer ÅŸifrelemesi %s desteklenmiyor." #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "SSl baÅŸlatılamadı: %s" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "SSL G/Ç hatası" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "SSL protokol hatası" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "SSL bilinmeyen hata %d" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "SSL baÅŸlatılamadı: OpenSSL baÄŸlantı hatası %d" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "Yetkilendirme baÅŸarısız." #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "Sunucudan EOF alındı." #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "Peerden EOF alındı." #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "Yanlış formatlı meta bilgisi." #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "%s dosyası %s sebebinden açılamadı" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "%s dosyasına %s sebebinden yazılamadı" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "%s dosyasından %s sebebiyle okunamadı" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "Diskten veri okunamadı." #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "" "%s dosyasının bir parçası veya SHA1 özeti hesaplaması %s sebebiyle yapılamadı" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "%s dosyası %s sebebiyle aranamadı" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "%s bir dizin deÄŸil" #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "%s dizini %s sebebiyle oluÅŸturulamadı" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "%s sebebiyle soket açılamadı" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "%s sebebiyle soket yerleÅŸtirilemedi" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "%s sebebiyle soket bloke edilemedi" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "%s sebebiyle soket bloke olmayan olarak ayarlanamadı" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "%s sebebiyle soket tutulamadı" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "%s sebebiyle soket dinlenemedi" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "%s sebebiyle peer baÄŸlantısı kabul edilmedi" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "%s sebeiyle soketin adı alınamadı" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "%s sebebiyle baÄŸlanılan peer in adı alınamadı" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "%s makinesinin adı çözülemedi sebep: %s" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "%s makinesine %s sebebinden dolayı baÄŸlanılamyor" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "%s sebebinden dolayı soketin yazılabilir olduÄŸu anlaşılamıyor" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "%s sebebinden dolayı soketin okunabilir olduÄŸu anlaşılamıyor" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "%s sebebiyle veri gönderilemiyor" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "%s sebebinden dolayı veri alınamıyor" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "%s sebebinden dolayı veri gözlenemiyor" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "Bilinmeyen soket hatası %d (0x%x)" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "%s dosyası var ama %s dosyası yok." #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "" #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "Geçersiz ID=%d %s için . %d olmalıydı." #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "İndirme iptal edildi." #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "%s dosyası baÅŸka bir komut tarafından indiriliyor." #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "Yetersiz checksumlar." #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "İzleyici baÅŸarısızlık sebebi olarak %s gönderdi." #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "Flooding algılandı." #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "" #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "Torrent dosyasındaki infoHash .aria2 dosyasındaki ile tutmuyor." #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "%s dosya girdisi yok." #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "Download hızı çok yavaÅŸ: %d <= %d(B/s), makine:%s" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "HttpRequestEntry bulunamadı." #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "%d durumu alındı ama yer baÅŸlığı gönderilmedi." #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "Tercihlerinizle eÅŸleÅŸen dosya yok." #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "Öngörülmeyen hata algılandı." #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "Maksimum payload uzunluÄŸu aşıldı ve geçersiz. uzunluk= %u" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "" "Geçersiz dosya uzunluÄŸu. Download devam ettirilemiyor %s: yerel %s, uzak %s" aria2-1.37.0/po/pt.po0000644000175000017500000031305414525625061013551 0ustar kartikkartik# Portuguese translation for aria2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 # This file is distributed under the same license as the aria2 package. # FIRST AUTHOR , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-20 22:50+0000\n" "Last-Translator: gsavix \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" "Sequência shutdown começando... Pressione (Ctrl-C) novamente para shutdown " "imediato." #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Sequência Emergencial começando..." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "O aria2 irá retomar a transferência se reiniciar." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "" "Se ocorrerem erros, veja o ficheiro de registo. Veja a opção '-l' na página " "help/man para detalhes." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "Sessão serializada com sucesso para '%s' ." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "Falhou na serialização da sessão para '%s'" #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "Transferência de GID#%s parada" #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "Transferência de GID#%s não terminada: %s" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "Resultado da transferência:" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "Legenda de estado:" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "(OK):transferência terminada." #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "(ERR):ocorreu erro." #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "(INPR):transferência em curso." #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "(RM):transferência removida." #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr " Omissão: " #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr " Etiquetas: " #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr " Valores possíveis: " #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr "" " -d, --dir=DIR O diretório para guardar o ficheiro " "transferido." #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" " -l, --log=LOG O nome do ficheiro de registo. Se a opção '-' " "\n" " for especificada, o registo será escrito para " "stdout." #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" " -D, --daemon[=true|false] Executar como (daemon). O diretório corrente\n" " será modificado para \"/\" e a entrada e erro " "padrão serão\n" " redirecionados para \"/dev/null\"." #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" " -s, --split=N Fazer download do arquivo usando N conexões.\n" " Se mais que N URIs são informadas, as N URIs " "iniciais\n" " serão usadas e as demais reservadas para uso.\n" " Se menos que N URIs são informadas, as URLs \n" " serão usadas mais de 1 vez, até que N " "conexões\n" " sejam feitas simultaneamente.\n" " O número de conexões para o mesmo host é \n" " restringido através da opção \n" " --max-connection-per-server option. \n" " Ver opção --min-split-size option." #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr "" " --retry-wait=SEGUNDOS Define em segundos a espera entre as tentativas.\n" " Quando SEGUNDOS > 0, aria2 irá tentar o " "download quando o \n" " servidor HTTP retornar 503." #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " -t, --timeout=SEC Define o tempo limite em segundos." #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" " -m, --max-tries=N Define o número de tentativas. 0 significa " "ilimitado." #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --http-user=USER Define o utilizador HTTP. Afeta todos os URLs." #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --http-passwd=PASSWD Define a senha HTTP. Afeta todos os URLs." #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" " --proxy-method=METHOD Define o método a usar no pedido de proxy." #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr " --ftp-user=USUÃRIO Define usuário FTP. Isso afeta todas URLs." #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --ftp-passwd=PASSWD Define a senha FTP. Afeta todos os URLs." #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr " --ftp-type=TYPE Define o tipo de transferência FTP." #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Ativa a ligação persistente HTTP/1.1." #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr " --enable-http-pipelining[=true|false] Ativa a comunicação HTTP/1.1." #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr "" #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" " -U, --user-agent=USER_AGENT Define o agente das transferências http(s)." #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr "" #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr "" #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr "" #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr "" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr "" #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr "" #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr "" #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr "" #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr "" #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr "" #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr "" #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr "" #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr "" #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr "" #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr "" #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr "" #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr "" #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr "" #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr "" #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr "" #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr " versão " #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "** Configuração **" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "Funções ativas" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "Algoritmos hash" #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "Reporte os erros em %s" #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "Consulte" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "" "Utilização: aria2c [OPÇÕES] [URI | MAGNET | FICHEIRO_TORRENT | " "FICHEIRO_METALINK]..." #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "Consulte 'aria2c -h'." #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "Mostrar todas as opções." #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "Mostrar opções com a etiqueta %s" #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "Consulte 'aria2c -h#help' para saber as etiquetas disponíveis." #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "Opções:" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "Mostrar opções em que o nome possua %s." #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "Nenhuma opção coincidente com %s." #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "Consulte o manual para mais informações." #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "Encontrado um erro ao analisar a variável %s" #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "Será que queria dizer:" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "Erro em %s" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "Utilização:" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "Ficheiro de configuração %s não encontrado." #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "Encontrado um erro ao processar a opção --%s." #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "A opção '%s' é desconhecida" #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "Ocorreram erros ao associar a porta.\n" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "" "CUID#% - Ocorreu um erro ao retomar a transferência. A reiniciar." #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "" #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "" "Para os URI Magnet de BitTorrent, deve ativar a opção DHT. Consulte a opção -" "-enable-dht." #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "" #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "" #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "" #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "O segmento de ficheiro %s já existe." #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "O segmento de ficheiro %s não existe." #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "A gravar o segmento de ficheiro %s." #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "O segmento de ficheiro foi gravado com sucesso." #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "A carregar o segmento de ficheiro %s." #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "O segmento de ficheiro foi carregado com sucesso." #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "Nenhum URI para transferir. Transferência abortada." #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" "O ficheiro %s existe, mas o ficheiro de controle (*.aria2) não. A " "transferência foi cancelada para impedir que o ficheiro seja fosse truncado " "com 0. Se quiser transferir novamente o ficheiro, elimine o existente e " "adicione a opção --allow-overwrite=true e reinicie o aria2." #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "A alocar o ficheiro %s, %s bytes" #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "Ficheiro não encontrado" #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "Não é diretório" #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "A escrever %s" #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "" #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "A adicionar o \"peer\" %s:%d" #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "" #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "A transferência foi terminada." #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "" #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "A validar %s" #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "Metalink: A colocar %s na lista de transferências." #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "Transferência terminada: %s" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "Envio terminado." #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "Nenhum \"chunk\" a verificar." #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "Erro ao carregar cookies de %s." #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr "" "O ficheiro .netrc %s não possui as permissões corretas. O valor devia ser " "600. Suporte netrc inativo." #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "Iniciado o registo." #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "Indique, pelo menos, um URL." #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "Falha do serviço." #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "Verificação terminada com sucesso. Ficheiro=%s" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "Detetado erro \"checksum\". Ficheiro=%s" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "Indicou um intervalo inválido. %s" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "Ocorreu um erro ao converter a \"string\" para valor. %s" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "Recurso não encontrado." #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "O ficheiro já existe. Renomeado para %s." #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "" #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "" #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "" #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "" #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "" #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "" #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "" #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "" #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "" #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "" #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "" #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "" #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "" #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "Certificado não encontrado." #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "" #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "Nenhum ficheiro para transferir." #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "" #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "A imprimir o conteúdo de %s..." #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "Este ficheiro não é um torrent ou metalink. A ignorar..." #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "%s é um ficheiro?" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "" #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "" #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "Ficheiro %s removido." #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "O ficheiro %s não foi removido." #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "" #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "Tamanho inválido." #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "Muito grande. Tamanho=%d" #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "Cabeçalho inválido." #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "Resposta inválida." #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "Cabeçalho não encontrado." #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "" #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "Falha de ligação proxy." #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "Falha de ligação." #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "" #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "" #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "Falha ao iniciar SSL: %s" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "Erro I/O de SSL" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "Erro de protocolo SSL" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "Erro SSL desconhecido %d" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "Falha ao iniciar SSL. erro de ligação OpenSSL %d" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "Falha na autorização." #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "Servidor devolveu EOF." #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "\"Peer\" devolveu EOF." #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "" #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "Falha ao abrir o ficheiro %s. Causa: %s" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "" #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "%s não é um diretório." #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "Ocorreu um erro ao criar o diretório %s. Causa: %s" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "Ocorreu um erro ao abrir o \"socket\". Causa: %s" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "Ocorreu um erro ao definir a opção do \"socket\". Causa: %s" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "Ocorreu um erro ao definir o \"socket\" como bloqueador. Causa: %s" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "Falha ao definir \"socket\" como não bloqueadora. Causa: %s" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "Falha ao associar \"socket\". Causa: %s" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "Falha ao receber do \"socket\". Causa: %s" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "Falha ao aceitar a ligação \"peer\". Causa: %s" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "Falha ao obter nome do socket. Causa: %s" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "Falha ao obter o nome do \"peer\" ligado. Causa: %s" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "Ocorreu um erro ao processar o servidor %s. Causa: %s" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "Ocorreu um erro ao ligar ao servidor %s. Causa: %s" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "Falha ao verificar permissões de escrita no \"socket\". Causa: %s" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "Falha ao verificar as permissões de leitura no \"socket\". Causa: %s" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "Falha ao enviar dados. Causa: %s" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "Falha ao receber dados. Causa: %s" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "Falha ao espreitar dados. Causa: %s" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "Erro desconhecido de \"socket\" %d (0x%x)" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "O ficheiro %s existe mas %s não." #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "" #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "ID inválida=%d para %s. Devia ser %d." #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "Transferência abortada." #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "O ficheiro %s está a ser transferido por outro comando." #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "Checksum insuficiente." #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "O \"tracker\" retornou a falha: %s" #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "" #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "" #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "" "O infoHash no ficheiro torrent não coincide com o do ficheiro .aria2." #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "Nenhuma entrada %s" #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "Velocidade de receção muito baixa: %d <= %d(B/s), servidor:%s" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "Nenhuma HttpRequestEntry encontrada." #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "Obtid o estado %d, mas sem cabeçalho fornecido." #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "Nenhum ficheiro coincidente com a sua preferência." #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "Exceção encontrada" #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "Quantidade máxima excedida ou inválida. quantidade = %u" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "" "Tamanho inválido. Não é possível continuar a transferência %s: local %s, " "remoto %s" aria2-1.37.0/po/fil.po0000644000175000017500000027552014525625061013705 0ustar kartikkartik# Filipino translation for aria2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 # This file is distributed under the same license as the aria2 package. # FIRST AUTHOR , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-16 03:54+0000\n" "Last-Translator: I'M YourOnly.One 🔠\n" "Language-Team: Filipino \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" "Ang paghinto ay pinoproseso na… Pindutin muli ang CTRL+C upang ihinto agad." #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Ang paghinto ay pinoproseso na…" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "Paandarin muli ang aria2 para ipagpatuloy ang pag-download" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "" "Kung mayroong mga error, basahin ang log file. Tignan ang '-l' na opsyon sa " "help/man page para sa mga karagdagang mga impormasyon." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "Resulta ng download" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr "" #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr "" " -d, --dir=DIR Ang directory kung saan ilalagay ang na-download na file." #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" " -l, --log=LOG Ang pangalan ng file ng log file. Subalit kung ang '-'\n" " ay ginamit, ang log ay isusulat sa stdout." #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr "" #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr "" #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr "" #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr "" #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr "" #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr "" #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr "" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr "" #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr "" #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr "" #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr "" #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr "" #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr "" #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr "" #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr "" #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr "" #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr "" #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr "" #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr "" #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr "" #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr "" #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr "" #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr "" #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr "" #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "" #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "" #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "" #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "" #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "" #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "" #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "" #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "" #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "" #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "" #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "" #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "" #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "" #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "" #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "" #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "" #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "" #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "" #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "" #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "" #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "" #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "" #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "" #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "" #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "" #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "" #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "" #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "" #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "" #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "" #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "" #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "" #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr "" #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "" #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "" #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "" #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "" #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "" #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "" #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "" #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "" #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "" #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "" #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "" #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "" #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "" #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "" #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "" #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "" #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "" #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "" #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "" #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "" #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "" #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "" #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "" #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "" #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "" #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "" #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "" #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "" #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "" #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "" #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "" #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "" #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "" #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "" #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "" #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "" #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "" #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "" #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "" #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "" #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "" #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "" #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "" #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "" #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "" #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "" #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "" #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "" #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "" #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "" #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "" #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "" #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "" #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "" #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "" #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "" #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "" #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "" #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "" #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "" aria2-1.37.0/po/Makevars0000644000175000017500000000343414525111540014250 0ustar kartikkartik# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext. # Usually the message domain is the same as the package name. DOMAIN = $(PACKAGE) # These two variables depend on the location of this directory. subdir = po top_builddir = .. # These options get passed to xgettext. XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_ # This is the copyright holder that gets inserted into the header of the # $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding # package. (Note that the msgstr strings, extracted from the package's # sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are # expected to transfer the copyright for their translations to this person # or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for # the public domain; in this case the translators are expected to disclaim # their copyright. COPYRIGHT_HOLDER = Tatsuhiro Tsujikawa # This is the email address or URL to which the translators shall report # bugs in the untranslated strings: # - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines # in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. # - Strings which use unclear terms or require additional context to be # understood. # - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or # money. # - Pluralisation problems. # - Incorrect English spelling. # - Incorrect formatting. # It can be your email address, or a mailing list address where translators # can write to without being subscribed, or the URL of a web page through # which the translators can contact you. MSGID_BUGS_ADDRESS = https://aria2.github.io/ # This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the # message catalogs shall be used. It is usually empty. EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = aria2-1.37.0/po/vi.po0000644000175000017500000027552314525625061013554 0ustar kartikkartik# Vietnamese translation for aria2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 # This file is distributed under the same license as the aria2 package. # FIRST AUTHOR , 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-10 13:17+0000\n" "Last-Translator: hoctro0104 \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" "Quá trình đóng chương trình bắt đầu... Nhấn \"Ctrl-C\" lần nữa để đóng " "chương trình cấp tốc" #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Quá trình đóng chương trình bắt đầu..." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "aria2 sẽ tiếp tục tải vá» nếu quá trình chuyển dữ liệu bắt đầu lại" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "" "Nếu gặp lá»—i, vui lòng xem tập tin log. Nhấn tuỳ chá»n \"-l\" ở phần help/man" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "Kết quả tải tập tin" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "Tình trạng" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr " Giá trị mặc địn " #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr " Ghi chú " #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr " Giá trị có thể " #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr "" #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr "" #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr "" #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr "" #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr "" #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr "" #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr "" #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr "" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr "" #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr "" #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr "" #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr "" #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr "" #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr "" #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr "" #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr "" #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr "" #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr "" #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr "" #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr "" #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr "" #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr "" #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr "" #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr "" #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr "" #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "" #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "" #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "" #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "" #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "" #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "" #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "" #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "" #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "" #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "" #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "" #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "" #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "" #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "" #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "" #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "" #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "" #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "" #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "" #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "" #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "" #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "" #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "" #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "" #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "" #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "" #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "" #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "" #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "" #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "" #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "" #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "" #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr "" #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "" #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "" #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "" #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "" #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "" #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "" #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "" #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "" #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "" #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "" #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "" #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "" #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "" #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "" #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "" #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "" #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "" #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "" #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "" #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "" #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "" #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "" #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "" #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "" #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "" #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "" #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "" #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "" #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "" #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "" #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "" #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "" #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "" #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "" #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "" #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "" #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "" #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "" #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "" #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "" #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "" #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "" #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "" #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "" #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "" #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "" #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "" #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "" #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "" #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "" #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "" #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "" #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "" #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "" #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "" #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "" #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "" #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "" #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "" #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "" aria2-1.37.0/po/pl.po0000644000175000017500000030763714525625061013553 0ustar kartikkartik# Polish translation for aria2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 # This file is distributed under the same license as the aria2 package. # FIRST AUTHOR , 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-15 22:14+0000\n" "Last-Translator: marcin mikoÅ‚ajczak \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" "KoÅ„czenie... WciÅ›nij Ctrl-C ponownie aby wykonać awaryjne zakoÅ„czenie ." #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "KoÅ„czenie awaryjne..." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "aria2 wznowi pobieranie jeÅ›li transfer zostanie zrestartowany." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "" "JeÅ›li pojawiÄ… siÄ™ błędy, przejrzyÅ‚ plik logu. Å»eby dowiedzieć siÄ™ wiÄ™cej, " "zobacz opcjÄ™ '-l' na stronie pomocy lub stronie manual'a." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "Wyniki Pobierania:" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "Legenda Statusu:" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "(OK): pobieranie zakoÅ„czone." #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "(ERR): wystÄ…piÅ‚ błąd." #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "(INPR): w trakcie pobierania." #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "(RM): usuniÄ™to pobieranie." #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr " DomyÅ›lnie: " #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr " Tagi: " #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr " Możliwe wartoÅ›ci: " #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr " -d, --dir=DIR katalog do przechowania pobranego pliku." #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr "" #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" " -m, --max-tries=N Ustala liczbÄ™ prób. 0 oznacza nieograniczonÄ… ilość." #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --http-user=UÅ»YTKOWNIK Ustawia użytkownika HTTP. WpÅ‚ywa na wszystkie adresy " "URL." #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --http-passwd=HASÅO Ustawia hasÅ‚o HTTP. WpÅ‚ywa na wszystkie adresy URL." #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --ftp-user=UÅ»YTKOWNIK Ustala użytkownika FTP. WpÅ‚ywa na wszystkie adresy " "URL." #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --ftp-passwd=HASÅO Ustala hasÅ‚o FTP. WpÅ‚ywa na wszystkie adresy URL." #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr "" #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" " --allow-overwrite[=true|false] Ponawia pobieranie od podstaw jeÅ›li\n" " odpowiedni plik kontrolny nie istnieje. " "Zobacz\n" " także opcjÄ™ --auto-file-renaming." #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Pozwala na trwaÅ‚e połączenie HTTP/1.1." #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr "" #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr "" #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr "" #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr "" #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr "" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr "" #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr "" #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr "" #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr "" #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr "" #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr "" #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr "" #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr "" #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr "" #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr "" #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr "" #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr "" #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr "" #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr "" #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr "" #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr "" #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr " wersja " #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "** Konfiguracja **" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "Włączone funkcje" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "" #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "Biblioteki" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "Kompilator" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "System" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "ZgÅ‚oÅ› błędy do %s" #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "Odwiedź" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "" "Użycie: aria2c [opcje] [URI | MAGNET | PLIK_TORRENT | PLIK_METALINK]..." #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "Zobacz 'aria2c -h'." #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "WyÅ›wietla wszystkie opcje." #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "" #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "Opcje:" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "Brak opcji pasujÄ…cych do '%s'." #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "" #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "" #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "Czy chodziÅ‚o ci o:" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "Użycie:" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "Nie znaleziono pliku konfiguracyjnego %s." #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "NatrafiliÅ›my na problem podczas przetwarzania opcji '--%s'." #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "Nieznana opcja '%s'" #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "" "CUID#% - Nie udaÅ‚o siÄ™ wznowić pobierania. Pobieranie od poczÄ…tku." #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "" "GID#%s Zatrzymano pobieranie torrenta z powodu opcji --bt-stop-timeout." #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "IPv%d DHT: nasÅ‚uchiwanie na porcie UDP %u" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "IPv%d RPC: nasÅ‚uchiwanie na porcie TCP %u" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "IPv%d BitTorrent: nasÅ‚uchiwanie na porcie TCP %u" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "UsuniÄ™to plik kontrolny dla %s na żądanie użytkownika." #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" "Zajmowanie przestrzeni dyskowej. Użyj --file-allocation=none, aby to " "wyłączyć. Sprawdź opcjÄ™ --file-allocation w dokumentacji, aby uzyskać wiÄ™cej " "informacji." #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "GID#%s - Pobieranie wÅ‚aÅ›nie ukoÅ„czyÅ‚o siÄ™: %s" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "Nierozpoznane URI lub nieobsÅ‚ugiwany protokół: %s" #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "Tracker zwróciÅ‚ ostrzeżenie: %s" #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "Plik segmentu %s istnieje." #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "Plik segmentu %s nie istnieje." #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "Zapisywanie pliku segmentu %s" #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "Plik segmentu zostaÅ‚ zapisany pomyÅ›lnie." #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "Wczytywanie pliku segmentu %s." #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "Plik segmentu zostaÅ‚ wczytany pomyÅ›lnie." #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "Brak URI do Å›ciÄ…gniÄ™cia. ÅšciÄ…ganie przerwane." #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" "Plik %s istnieje, ale plik kontrolny(*.aria2) nie. ÅšciÄ…ganie anulowano, aby " "twój plik nie zostaÅ‚ zniszczony. JeÅ›li jestteÅ› pewien, ze chceÅ› Å›ciÄ…gnąć " "plik od nowa, usuÅ„ go lub dodaj opcjÄ™ --allow-overwrite=true i uruchom " "ponownie program aria2." #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "Alokowanie pliku %s, %s bajtów" #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "Nie odnaleziono pliku" #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "To nie katalog" #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "NiewystarczajÄ…ce sumy kontrolne. checksumLength=%d, numChecksum=%d" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "Zapisywanie pliku %s" #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "Nie otrzymano listy peerów." #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "Dodawanie peera %s: %d" #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "ÅšciÄ…ganie wybranego pliku zostaÅ‚o zakoÅ„czone." #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "ÅšciÄ…ganie zakoÅ„czone." #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "" #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "Sprawdzanie pliku %s" #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "Metalink: Kolejkowanie %s do Å›ciÄ…gniÄ™cia." #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "Pobieranie zakoÅ„czone: %s" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "UdostÄ™pnianie zakoÅ„czone." #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "" #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "Błąd podczas Å‚adowania ciasteczek z %s" #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr "" #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "Logowanie rozpoczÄ™te." #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "Podaj chociaż jeden adres URL." #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "demon zawiódÅ‚." #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "Podano niepeÅ‚ny zakres. %s" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "BÅ‚ad podczas konwertowania Å‚aÅ„cucha znaków na wartość: %s" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "Zasób nie zostaÅ‚ odnaleziony" #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "Plik już istnieje. Zmieniono nazwÄ™ na %s." #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "Nie można odczytać pliku XML metalint. XML może być niepoprawne." #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "" #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "" #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "Twoje ratio: %.1f, Å›ciÄ…gniÄ™te/wysÅ‚ane=%sB/%sB" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "Brakuje %s w metainformacjach torrenta." #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "" #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "" #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "" #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "" "Zapisano sygnaturÄ™ jako %s. PamiÄ™taj, że aria2 nie weryfikuje sygnatur." #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" "Zapisywanie sygnatury jako %s nie powiodÅ‚o siÄ™. Plik może już istnieć." #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "" #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "" #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "" #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "" #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ nawiÄ…zać połączenia, powód: %s" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "WystÄ…piÅ‚ problem z sieciÄ…. Powód: %s" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "" "Nie udaÅ‚o siÄ™ zaÅ‚adować zaufanych certyfikatów CA z systemu. Powód: %s" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ zaÅ‚adować zaufanych certyfikatów CA z %s. Powód: %s" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "" "Weryfikacja certyfikatu nie powiodÅ‚a siÄ™. Powód: %s Sprawdź opcje --ca-" "certificate i --check-certificate." #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "Nie znaleziono certyfikatu." #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "Nazwa hosta nie zgadza siÄ™." #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "Brak plików do pobrania." #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "" #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "WyÅ›wietlanie zawartoÅ›ci pliku '%s'…" #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "" #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "Czy '%s' jest plikiem?" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "" #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "GID#%s - Usuwanie odznaczonego pliku." #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "UsuniÄ™to plik %s." #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "Plik %s nie mógÅ‚ zostać usuniÄ™ty." #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "Czas oczekiwania." #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "" #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "" #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "NieprawidÅ‚owy nagłówek." #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "NieprawidÅ‚owa odpowiedź." #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "Nie znaleziono nagłówka." #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "Brak nagłówka o stanie." #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "Połączenie przez proxy nie powiodÅ‚o siÄ™." #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "Połączenie nie powiodÅ‚o siÄ™." #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "" "Żądana nazwa pliku i poprzednio zapisana nie sÄ… takie same. Oczekiwana:%s " "Obecna: %s" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "" #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "" #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "Inicjalizacja SSL nie powiodÅ‚a siÄ™: %s" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "Błąd wejÅ›cia/wyjÅ›cia SSL" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "Błąd protokoÅ‚u SSL" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "Nieznany błąd SSL %d" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "Inicjalizacja SSL nie powiodÅ‚a siÄ™: błąd połączenia OpenSSL %d" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "Błąd uwierzytelniania." #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "ZdobÄ…dź EOF z serwera." #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "" #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "" #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ otworzyć pliku %s, powód: %s" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ zapisać danych w pliku %s, powód: %s" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ odczytać danych z pliku %s, powód: %s" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ odczytać danych z dysku." #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "%s nie jest katalogiem." #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ utworzyć katalogu %s, powód: %s" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ osiÄ…gnąć nazwy hosta %s, powód: %s" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ połączyć z hostem %s, powód: %s" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ przesÅ‚ać danych, powód: %s" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ uzyskać danych, powód: %s" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "Plik %s istnieje, ale %s nie istnieje." #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "" #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "NieprawidÅ‚owe ID=%d dla %s. Powinno to być %d." #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "Pobieranie anulowane." #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "Plik %s jest pobierany przez innÄ… komendÄ™." #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "NiewystarczajÄ…ca ilość sum kontrolnych." #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "" #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "Wykryto floodowanie." #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "" #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "" #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "Brak wpisu pliku %s" #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "" #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "" #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "Brak plików speÅ‚niajÄ…cych twoje kryteria." #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "" #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "" aria2-1.37.0/po/ca.po0000644000175000017500000031332014525625061013505 0ustar kartikkartik# Catalan translation for aria2 # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 # This file is distributed under the same license as the aria2 package. # FIRST AUTHOR , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-13 07:43+0000\n" "Last-Translator: Jordi Pujol \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" "Està començant la seqüència d'aturada... Premi Ctrl-C un altre cop per fer " "una aturada d'emergència." #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Començant la seqüència d'aturada d'emergència." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "" "aria2 continuarà la descàrrega si es torna a arrancar la transferència" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "" "Si hi han errors, llavors miri el fitxer d'anotacions. Per més informació " "vegi l'opció '-l' en les pàgines help/man." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "Resultats de la descàrrega:" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "llegenda d'estat:" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr " Per defecte: " #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr " Etiquetes: " #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr "" " Valors vàlids: \n" "representa un espai. Entri un espai en la posició equivalent en la " "traducció. " #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr "" " -d, --dir=DIR El directori on emmagatzemar el fitxer " "descarregat." #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" " -l, --log=LOG El nom del fitxer d'anotacions.. Si es posa '-" "',\n" " les anotacions s'escriuen a stdout." #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr "" #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --http-user=USER Estableix l'usuari HTTP. Això afecta a totes " "les URLs." #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --http-passwd=PASSWD Estableix el mot de pas HTTP. Això afecta a " "totes les URLs." #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr "" #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No es reserva espai per fitxers amb\n" " mida més petita que SIZE.\n" " Vostè pot afegir K o M(1K = 1024, 1M " "= 1024K)." #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" " --enable-direct-io[=true|false] Activa E/S directe, minimitza l'ùs de CPU " "quan\n" " es reserva espai per fitxers.\n" " Desactiveu-lo si trobeu algún error" #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Activa la connexió persistent " "HTTP/1.1." #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr "" #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" " -U, --user-agent=USER_AGENT Estableix l'agent d'usuari per descàrregues " "http." #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr "" #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr "" #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE El camí al fitxer .torrent." #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr "" #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr "" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" " --enable-peer-exchange[=true|false] Activa la extensió d'intercanvi entre " "iguals." #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr " --metalink-version=VERSION La versió del fitxer a descarregar." #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr " --metalink-language=LANGUAGE L'idioma del fitxer a descarregar." #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" " --metalink-os=OS El Sistema Operatiu del fitxer a descarregar." #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr " -v, --version Escriure el número de versió i sortir." #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr "" #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr " --conf-path=PATH Canvia el camí al fitxer de configuració a PATH." #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" " --stop=SEC Aturar l'aplicació quan hagin passat SEC segons.\n" " Si el " "valor és 0, aquesta funcionalitat es desactiva." #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr " --async-dns[=true|false] Activa DNS asíncrona." #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr " -ftp-reuse-connection[=true|false] Refusa connexió FTP." #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" " --summary-interval=SEC Estableix l'interval de resumir el progres de " "descàrrega.\n" " Posant 0 no fa el resum." #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr "" #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr "" #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr "" #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr "" #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr "" #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr "" #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr "" #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr "" #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr "" #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr "" #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr "" #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr "" #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr "" #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr "" #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr " versió " #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "" #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "Informar d'errors a %s" #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "" #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "Imprimint totes les opcions." #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "Imprimint les opcions etiquetades amb '%s'." #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "" #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "Opcions:" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "Per més informació consulti la pàgina man." #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "" #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "" #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "" #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "" #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "Han ocorregut errors mentre agafàvem el port.\n" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "" #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "" #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "URI no reconeguda o protocol no suportat: %s" #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "El seguidor ha tornat un missatge d'avís: %s" #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "El fitxer de segments %s existeix." #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "El fitxer de segments %s no existeix." #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "Guardant el fitxer de segments %s" #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "El fitxer de segments s'ha guardat satisfactòriament." #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "Carregant el fitxer de segments %s." #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "S'ha carregat satisfactòriament el fitxer de segments." #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "No hi ha URI per descarregar. Descàrrega cancel·lada." #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" "El fitxer %s ja existeix, però no hi ha fitxer de control (*.aria2). La " "descàrrega ha estat cancel.lada per prevenir que el fitxer sigui tallat a 0. " "Si vostè està segur de descarregar el fitxer una altre vegada, llavors " "esborri el fitxer o afegeixi la opció --allow-overwrite=true option i " "reinicïi aria2." #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "Reservant fitxer %s, %s bytes" #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "No s'ha trobat el fitxer" #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "No és un directori" #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "" "No hi ha prou sumes de comprovació. Longitud suma comprovació=%d, Número " "sumes comprovació=%d" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "Escrivint fitxer %s" #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "No hem rebut llista d'iguals." #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "Afegint igual %s:%d" #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "Esborrant peça gastada índex=%d, ratioOmplir(%%)=%d<=%d" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "S'ha completat la descàrrega dels fitxers seleccionats." #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "S'ha completat la descàrrega." #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "" #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "Validant fitxer %s" #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "Metalink: Posant en cua %s per descàrrega." #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "Descàrrega completa: %s" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "S'ha acabat de sembrar." #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "No hi ha cap tros per verificar." #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "Suma de comprovació del tros correcte. hash=%s" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "Fallo al carregar cookies des de %s" #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr "" "El fitxer .netrc %s no té permisos correctes. Ha de ser 600. suport netrc " "desactivat." #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "Anotació arrancada." #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "Especifiqueu al menys una URL." #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "Ha fallat el dimoni." #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "La verificació ha acabat satisfactòriament fitxer=%s" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "S'ha detectat un error en la suma de comprovació. fitxer=%s" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "S'ha especificat un interval incomplet. %s" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "No es poden convertir els caràcters en un valor: %s" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "Recurs no trobat" #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "El fitxer ja existeix. Re-anomenat %s." #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "" "No es pot interpretat el fitxer XML metalink. El XML pot ser malconstruït." #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "" #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "" "Eliminat el fitxer antic de control %s perquè el fitxer de descàrrega %s no " "existeix." #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "El vostre rati de compartir era %.1f, pujat/baixat=%sB/%sB" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "Falta %s en la metainfo del torrent." #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "El Seguidor ha tornat dades nules." #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "Ha fallat la inicialització de la biblioteca de sòcals de Windows" #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "" #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "" "Signatura guardada com %s. Si us plau tingui en compte que aria2 no verifica " "les signatures." #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "Ha fallat guardar la signatura com %s. Potser el fitxer ja existeix." #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "" #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "" #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "" #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "" #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "" #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "" #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "" #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "" #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "" #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "" #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "" #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "" #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "" #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "" #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "" #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "S'ha exhaurit el temps d'espera." #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "Mida del tros incorrecte." #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "Mida del tros massa llarga. mida=%d" #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "Capçalera incorrecte." #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "Resposta incorrecte." #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "No s'ha trobat la capçalera." #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "No hi ha capçalera d'estat." #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "Ha fallat la connexió amb el proxy." #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "Ha fallat la connexió." #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "" "El nom del fitxer demanat i l'anotat prèviament no son el mateix. " "Esperàvem:%s Actual:%s" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "L'estat de la resposta no és satisfactori. estat=%d" #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "No està suportada la codificació %s de la transferència." #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "Ha fallat la inicialització SSL: %s" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "Error d'E/S SSL" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "Error de protocol SSL" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "Error SSL desconegut %d" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "Ha fallat la inicialització SSL: error de connexió OpenSSL %d" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "Ha fallat l'autorització." #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "Rebut EOF des del servidor." #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "Rebut EOF des de l'igual." #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "meta info mal formada." #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "Fallo al obrir el fitxer %s, causa: %s" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "Fallo al escriure en el fitxer %s, causa: %s" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "Fallo al llegir del fitxer %s, causa: %s" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "Fallo al llegir dades del disc." #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "" "Fallo al calcular resum SHA1 de o d'una part del fitxer %s, causa: %s" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "Fallo al buscar en el fitxer %s, causa: %s" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "%s no és un directori." #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "Fallo al crear el directori %s, causa: %s" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "Fallo al obrir un sòcol, causa: %s" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "Fallo al posar una opció del sòcol, causa: %s" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "Fallo al posar un sòcol com bloquejant, causa: %s" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "Fallo al posar un sòcol com no-bloquejant, causa: %s" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "Fallo al connectar un sòcol, causa: %s" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "Fallo escoltant un sòcol, causa: %s" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "Fallo al acceptar una connexió d'igual, causa: %s" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "Fallo al agafar el nom del sòcol, causa: %s" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "Fallo al agafar el nom d'un igual connectat, causa: %s" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "Fallo al resoldre el nom de host %s,causa: %s" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "Fallo al connectar al host %s, causa: %s" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "Fallo al comprovar si es pot escriure en un sòcol, causa: %s" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "Fallo al comprovar si es pot llegir un sòcol, causa: %s" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "Fallo al enviar dades, causa: %s" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "Fallo al rebre dades, causa: %s" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "Fallo al agafar dades, causa: %s" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "Error desconegut de sòcol %d (0x%x)" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "Fitxer %s existeix, però %s no existeix." #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "" #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "Incorrecte ID=%d per %s. Ha de ser %d." #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "Descàrrega cancel·lada." #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "El fitxer %s està sent descarregat per una altre ordre." #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "No hi ha prou sumes de comprovació." #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "El Seguidor ha tornat fallida. Raó: %s" #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "Detectat vessament." #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "" #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "" "L' infoHash en el fitxer torrent no concorda amb el del fitxer .aria2." #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "No hi ha aquesta entrada a l'arxiu %s" #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "Velocitat de descàrrega massa lenta: %d <= %d(B/s), host:%s" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "No hem trobat HttpRequestEntry." #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "Hem rebut estat %d, però no ens dona la capçalera d'ubicació." #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "No hi ha cap fitxer que concordi amb la vostre preferència." #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "Hem trobat una excepció." #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "" "Longitud de fitxer incorrecte. No es pot continuar la descàrrega %s: local " "%s, remot %s" aria2-1.37.0/po/sv.po0000644000175000017500000030713414525625061013560 0ustar kartikkartik# Swedish translation for aria2 # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 # This file is distributed under the same license as the aria2 package. # FIRST AUTHOR , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-23 18:17+0000\n" "Last-Translator: Swedie \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "Avslut pÃ¥börjat... Tryck ner Ctrl-C igen för att tvinga fram avslut." #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Avslut tvingas..." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "Nedladdningsresultat:" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "Statusförklaring:" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr " Standard: " #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr "" #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr "" #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr "" #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --http-user=USER Anger HTTP-användare. Angivet värde pÃ¥verkar \n" " alla URL:er." #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --http-passwd=PASSWD Anger HTTP-lösenordet. Angivet värde pÃ¥verkar\n" " alla URL:er." #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr " --proxy-method=METHOD Anger metod vid förfrÃ¥gan till proxy-server." #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --ftp-user=USER Anger FTP-användare. Angivet värde pÃ¥verkar alla URL:er." #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --ftp-passwd=PASSWD Anger FTP-lösenord. Angivet värde pÃ¥verkar alla URL:er." #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr " --ftp-type=TYPE Anger överföringstyp." #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Anger om FTP-anslutningen ska vara i passivt \n" " läge eller ej. Värdet false innebär att aktivt " "\n" " läge används." #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" " --lowest-speed-limit=SPEED Stäng anslutningen om nedladdningshastigheten \n" " är lägre än eller lika med detta värde (antal " "\n" " bytes per sekund). Värdet 0 innebär att aria2 " "\n" " inte har nÃ¥gon lägsta nedladdningshastighet. \n" " Du kan avsluta värdet med ett K eller M \n" " (1K = 1024 bytes, 1M = 1024K). Detta värde \n" " pÃ¥verkar inte BitTorrent-nedladdningar." #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" " --max-overall-download-limit=SPEED Anger den högsta tillÃ¥tna \n" " nedladdningshastigheten överlag i antal bytes " "per \n" " sekund. Värdet 0 är detsamma som obegränsad \n" " hastighet. Du kan avsluta med ett K eller M \n" " (1K = 1024 bytes, 1M = 1024K). För att " "begränsa \n" " nedladdningshastigheten per nedladdning, " "använd \n" " alternativet: --max-download-limit." #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" " --max-download-limit=SPEED Anger högsta tillÃ¥tna nedladdningshastighet \n" " per nedladdning i bytes per sekund. Värdet 0 \n" " innebär en obegränsad hastighet. Du kan " "avsluta \n" " med antingen ett K eller M (1K = 1024 bytes, \n" " 1M = 1024K). För att begränsa hastigheten \n" " överlag, använd alternativet: \n" " --max-overall-download-limit." #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" " --no-file-allocation-limit=SIZE Ingen filallokering görs för filer mindre " "än \n" " SIZE. Du kan avsluta med K eller M (1K = 1024 " "\n" " bytes, 1M = 1024K)." #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" " --enable-direct-io[=true|false] Aktiverar direktöverföring, vilket minskar " "\n" " användningen av processorn när filer " "allokeras. \n" " Använd 'false' om du fÃ¥r problem med \n" " nedladdningen." #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Hämtar URI:er frÃ¥n kommandoraden i " "sekvenser \n" " och laddar ner varje URI i en separat session, " "\n" " som är det vanliga beteendet för kommadorads-\n" " program." #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" " --enable-http-pipelining[=true|false] Aktivera stöd för samtidiga " "förfrÃ¥gningar med HTTP/1.1." #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] Om 'true' används kommer filen att ligga " "öppen \n" " även efter att hashnycklar verifierats med \n" " alternativet --check-integrity och filen " "laddats \n" " ner i sin helhet. Om du endast vill verifiera " "\n" " och ladda ner filen om den är skadad eller \n" " ofullständig ska du använda värdet 'false'. \n" " Detta alternativ används bara vid BitTorrent-\n" " nedladdningar." #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr "" #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" " -U, --user-agent=USER_AGENT Anger vilken användarklient som ska användas " "\n" " för http(s)-nedladdningar." #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr "" #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr "" #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" " --save-cookies=FILE Spara kakor till filen FILE i formatet \n" " Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape. Om filen \n" " redan finns, skrivs den över. Sessionskakor \n" " sparas ocksÃ¥ och deras utgÃ¥ngsdatum hanteras \n" " som 0 (=aldrig)." #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" " --select-file=INDEX Anger index för den fil som ska laddas ner. Du \n" " kan hitta filens index med alternativet: \n" " --show-files. Flera index kan ges genom att \n" " använda kommatecknet ',' som avskiljare. Ett \n" " exempel: \"3,6\". Du kan ocksÃ¥ ange ett " "interval \n" " genom att använda bindestrecket '-' som \n" " avskiljare: \"1-5\". ',' och '-' kan användas " "pÃ¥ \n" " en och samma gÃ¥ng. När alternativet -M är \n" " angivet kan index variera beroende pÃ¥ " "sökningen \n" " (se alternativen: --metalink-*)" #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr "" #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr "" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr "" #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr "" #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr "" #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr "" #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr "" #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr "" #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr "" #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr "" #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr "" #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr "" #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr "" #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr "" #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr "" #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr "" #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr "" #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr "" #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr "" #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "" #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "" #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "" #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "" #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "" #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "" #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "" #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "" #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "" #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "" #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "Ett fel inträffade vid anslutning till port.\n" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "" #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "" #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "" #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "" #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "" #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "" #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "" #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "" #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "" #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "" #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "" #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "" #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "" #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "" #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "" #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "" #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "" #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "" #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "" #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "" #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "" #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "" #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr "" #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "" #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "" #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "" #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "" #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "" #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "" #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "" #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "" #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "" #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "" #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "" #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "" #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "" #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "" #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "" #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "" #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "" #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "" #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "" #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "" #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "" #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "" #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "" #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "" #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "" #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "" #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "" #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "" #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "" #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "" #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "" #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "" #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "" #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "" #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "" #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "" #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "" #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "" #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "" #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "" #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "" #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "" #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "" #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "" #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "" #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "" #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "" #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "" #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "" #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "" #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "" #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "" #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "" #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "" #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "" #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "" #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "" #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "" #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "" #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "" aria2-1.37.0/po/ms.po0000644000175000017500000027532714525625061013557 0ustar kartikkartik# Malay translation for aria2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 # This file is distributed under the same license as the aria2 package. # FIRST AUTHOR , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-15 08:25+0000\n" "Last-Translator: hashim \n" "Language-Team: Malay \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" "Urutan penutupan bermula... Tekan Ctrl-C sekali lagi untuk penutupan " "kecemasan." #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Urutan penutupan kecemasan bermula..." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "" "aria2 akan menyambung semula muat turun jika pemindahan dilakukan semula." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "" "Jika terdapat apa-apa kesalahan, kemudian lihat fail log. Lihat pilihan '-l' " " dalam help/man untuk butiran lanjut." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "Keputusan Muat Turun :" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "Status Petunjuk:" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr " Tag: " #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr " Nilai Mungkin: " #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr "" #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr "" #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr "" #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr "" #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr "" #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr "" #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr "" #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr "" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr "" #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr "" #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr "" #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr "" #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr "" #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr "" #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr "" #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr "" #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr "" #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr "" #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr "" #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr "" #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr "" #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr "" #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr "" #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr "" #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr "" #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "" #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "" #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "" #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "" #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "" #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "" #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "" #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "" #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "" #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "" #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "" #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "" #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "" #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "" #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "" #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "" #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "" #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "" #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "" #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "" #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "" #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "" #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "" #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "" #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "" #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "" #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "" #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "" #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "" #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "" #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "" #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "" #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr "" #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "" #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "" #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "" #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "" #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "" #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "" #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "" #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "" #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "" #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "" #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "" #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "" #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "" #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "" #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "" #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "" #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "" #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "" #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "" #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "" #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "" #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "" #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "" #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "" #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "" #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "" #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "" #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "" #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "" #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "" #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "" #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "" #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "" #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "" #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "" #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "" #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "" #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "" #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "" #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "" #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "" #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "" #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "" #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "" #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "" #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "" #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "" #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "" #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "" #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "" #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "" #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "" #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "" #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "" #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "" #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "" #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "" #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "" #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "" #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "" aria2-1.37.0/po/sr.po0000644000175000017500000027734614525625061013567 0ustar kartikkartik# Serbian translation for aria2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 # This file is distributed under the same license as the aria2 package. # FIRST AUTHOR , 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-15 12:33+0000\n" "Last-Translator: Marko \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Започиње Ñлед хитног иÑкључивања..." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "aria2 ће наÑтавити преузимање уколико Ð¿Ñ€ÐµÐ½Ð¾Ñ Ð±ÑƒÐ´Ðµ реÑтартован." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "" "Уколико поÑтоје било какве грешке, онда погледај log фајл. Погледај '-l' " "опцију у помоћним man Ñтраницама за детаље." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "Резултати преузимања" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "СтатуÑна легенда" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr " Подразумевано: " #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr " Ознаке: " #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr " Могуће вредноÑти: " #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr " -d, --dir=DIR Директоријум за Ñмештај преузетих фајлова." #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" " -l, --log=LOG Ðазив log фајла. Уколико '-' је\n" " прецизиран, log је упиÑан у stdout." #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr "" #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " -t, --timeout=SEC ПодеÑи време прекида у Ñекундама." #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr " -m, --max-tries=N ПодеÑи број покушаја. 0 значи неограничено." #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr " --http-user=USER ПодеÑи HTTP кориÑника. Ово утиче на Ñве URL-ове." #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr " --http-passwd=PASSWD ПодеÑи HTTP лозинку. Ово утиче на Ñве URL-ове." #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr " --ftp-user=USER ПодеÑи FTP кориÑника. Ово утиче на Ñве URL-ове." #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr " --ftp-passwd=PASSWD ПодеÑи FTP лозинку. Ово утиче на Ñве URL-ове." #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr " --ftp-type=TYPE ПодеÑи FTP тип преноÑа." #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr "" #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr "" #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr "" #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr "" #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr "" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr "" #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr "" #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr "" #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr "" #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr "" #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr "" #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr "" #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr "" #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr "" #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr "" #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr "" #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr "" #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr "" #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr "" #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr "" #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr "" #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr "" #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "" #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "" #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "" #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "" #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "" #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "" #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "" #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "" #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "" #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "" #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "" #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "" #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "" #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "" #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "" #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "" #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "" #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "" #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "" #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "" #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "" #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "" #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "" #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "" #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "" #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "" #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "" #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "" #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "" #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "" #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "" #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "" #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr "" #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "" #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "" #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "" #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "" #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "" #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "" #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "" #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "" #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "" #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "" #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "" #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "" #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "" #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "" #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "" #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "" #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "" #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "" #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "" #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "" #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "" #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "" #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "" #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "" #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "" #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "" #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "" #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "" #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "" #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "" #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "" #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "" #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "" #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "" #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "" #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "" #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "" #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "" #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "" #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "" #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "" #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "" #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "" #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "" #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "" #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "" #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "" #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "" #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "" #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "" #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "" #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "" #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "" #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "" #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "" #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "" #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "" #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "" #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "" #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "" aria2-1.37.0/po/hu.po0000644000175000017500000027474314525625061013555 0ustar kartikkartik# Hungarian translation for aria2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 # This file is distributed under the same license as the aria2 package. # FIRST AUTHOR , 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-18 06:37+0000\n" "Last-Translator: Szabo Lorant \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" "Leállítás megkezdése... Nyomj Ctrl-C-t újra az azonnali leállításhoz." #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Azonnali leállítás megkezdése..." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "" "A letöltést az aria2 újra fogja indítani, ha az adatátvitel újraindul." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr "" #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr "" #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr "" #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr "" #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr "" #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr "" #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr "" #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr "" #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr "" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr "" #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr "" #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr "" #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr "" #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr "" #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr "" #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr "" #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr "" #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr "" #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr "" #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr "" #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr "" #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr "" #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr "" #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr "" #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr "" #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr "" #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "" #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "" #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "" #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "" #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "" #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "" #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "" #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "" #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "" #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "" #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "" #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "" #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "" #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "" #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "" #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "" #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "" #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "" #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "" #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "" #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "" #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "" #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "" #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "" #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "" #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "" #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "" #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "" #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "" #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "" #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "" #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "" #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr "" #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "" #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "" #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "" #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "" #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "" #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "" #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "" #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "" #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "" #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "" #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "" #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "" #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "" #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "" #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "" #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "" #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "" #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "" #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "" #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "" #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "" #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "" #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "" #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "" #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "" #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "" #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "" #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "" #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "" #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "" #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "" #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "" #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "" #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "" #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "" #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "" #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "" #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "" #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "" #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "" #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "" #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "" #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "" #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "" #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "" #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "" #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "" #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "" #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "" #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "" #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "" #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "" #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "" #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "" #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "" #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "" #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "" #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "" #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "" #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "" aria2-1.37.0/po/uk.po0000644000175000017500000042662314525625061013554 0ustar kartikkartik# Ukrainian translation for aria2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 # This file is distributed under the same license as the aria2 package. # FIRST AUTHOR , 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-11 01:45+0000\n" "Last-Translator: Sergey Hordiyenko \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" "РозпочинаєтьÑÑ Ð¿Ð¾ÑлідовніÑть операцій термінового вимкненнÑ... ÐатиÑніть " "знов Ctrl-C Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ²Ñ–Ð´ÐºÐ»Ð°Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ вимкненнÑ." #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "РозпочинаєтьÑÑ Ð¿Ð¾ÑлідовніÑть операцій термінового вимкненнÑ..." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "aria2 відновить завантаженнÑ, Ñкщо транÑфер буде перезапущено." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "" "При наÑвноÑті помилок дивітьÑÑ log файл. ДивітьÑÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€ '-l' в допомозі " "(help/man-Ñторінки) Ð´Ð»Ñ Ð´ÐµÑ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ–ÑˆÐ¾Ñ— інформації." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "УÑпішне Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ ÑеÑÑ–Ñ— '%s'." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "ÐеуÑпішне Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ ÑеÑÑ–Ñ— '%s'." #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "Ð—Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ GID#%s призупинено" #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "Ð—Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ GID#%s не завершено: %s" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "Результати завантаженнÑ:" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "Роз'ÑÑÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ:" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "(OK): Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¾." #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "(ERR): ÑталаÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°." #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "(INPR): Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð² процеÑÑ–." #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "(RM): Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¾." #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr " За замовчуваннÑм: " #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr " Ознаки: " #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr " Можливі значеннÑ: " #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr " -d, --dir=DIR Каталог Ð´Ð»Ñ Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ… файлів." #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" " -l, --log=LOG Ім'Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° Ð´Ð»Ñ log файлу. Якщо вказано '-',\n" " log буде впиÑано до stdout (Ñтандартного " "потоку виводу)." #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" " -D, --daemon[=true|false] ЗапуÑк у ÑкоÑті демона. Поточна Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ñ–Ñ \n" " замінена на \"/\", а Ñтандартне введеннÑ, " "Ñтандартне виведеннÑ\n" " та Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»Ð¾Ðº будуть переÑпрÑмовані на " "\"/dev/null\"." #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr "" " --retry-wait=SEC Вказати в Ñекундах інтервал очікуваннÑ\n" " між повторними Ñпробами. Із SEC > 0,\n" " Ñкщо HTTP-Ñервер повертає відповідь 503, " "aria2\n" " повторно Ñпробує завантажити." #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " -t, --timeout=SEC Задає перерву в Ñекундах." #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr " -m, --max-tries=N Задає кількіÑть Ñпроб. 0 має на увазі необмежена." #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr " --http-user=USER Задає HTTP кориÑтувача. Це впливає на вÑÑ– URL." #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr " --http-passwd=PASSWD Задає HTTP пароль. Це впливає на вÑÑ– URL." #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" " --proxy-method=METHOD Вказати метод Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ€Ð¸ÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñƒ прокÑÑ–-запитах." #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr " --ftp-user=USER Задати FTP кориÑтувача. Це діє на уÑÑ– URL." #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr " --ftp-passwd=PASSWD Задати FTP пароль. Це діє на уÑÑ– URL." #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr " --ftp-type=TYPE Задати тип FTP транÑферу." #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] ВикориÑтовувати паÑивний режим у FTP. Якщо " "вказано false (ні),\n" " то буде заÑтоÑовано активний режим." #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" " --lowest-speed-limit=SPEED ЗачинÑÑ” підключеннÑ, Ñкщо швидкіÑть Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ " "менша\n" " або дорівнює цьому значенню (байт за " "Ñекунду).\n" " 0 означає, що aria2 не має нижнього Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ " "швидкоÑті.\n" " Ви можете додати K або M(1K = 1024, 1M = " "1024K).\n" " Цей параметр не впливає на Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ " "BitTorrent." #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" " --max-overall-download-limit=SPEED Ð’Ñтановити макÑимальну загальну " "швидкіÑть Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñƒ байтах/Ñек.\n" " 0 означає необмежено.\n" " Ви можете додати K або M(1K = 1024, 1M = " "1024K).\n" " Щоб обмежити швидкіÑть Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°, " "викориÑтовуйте\n" " параметр --max-download-limit." #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" " --max-download-limit=SPEED Ð’Ñтановити макÑимальну швидкіÑть кожного вузла " "Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñƒ\n" " байтах/Ñек. 0 означає необмежено.\n" " Ви можете додати K або M(1K = 1024, 1M = " "1024K).\n" " Щоб обмежити загальну швидкіÑть завантаженнÑ, " "викориÑтовуйте\n" " параметр --max-overall-download-limit." #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" " --file-allocation=METHOD Вказати метод Ñ€ÐµÐ·ÐµÑ€Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ñ–ÑÑ†Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ.\n" " 'none' не відбуваєтьÑÑ Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ñ”\n" " Ñ€ÐµÐ·ÐµÑ€Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ñ–ÑÑ†Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ.\n" " 'prealloc' - попереднє резервуваннÑ\n" " міÑÑ†Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ перед початком завантаженнÑ. " "Це\n" " може продовжуватиÑÑŒ деÑкий чаÑ, в\n" " залежноÑті від розміру файлу. Якщо ви " "викориÑтовуєте\n" " нові файлові ÑиÑтеми, накшталт ext4\n" " (з підтримкою екÑтентів), btrfs, xfs чи NTFS\n" " (тільки MinGW-збірка) тоді краще вибрати\n" " 'falloc'. Так Ñк вони резервують міÑце під\n" " великі (на кілька Гігабайт) файли майже\n" " миттєво. Ðе викориÑтовуйте 'falloc' разом із\n" " Ñпадковими файловими ÑиÑтемами, такими\n" " Ñк ext3 Ñ– FAT32, тому що це буде\n" " продовжуватиÑÑŒ майже Ñтільки ж чаÑу, Ñк\n" " Ñ– 'prealloc', а також повніÑÑŽ заблокує aria2,\n" " допоки не закінчитьÑÑ Ñ€ÐµÐ·ÐµÑ€Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ñ–ÑцÑ. " "'falloc'\n" " може бути недоÑтупним, Ñкщо ваша ÑиÑтема не\n" " міÑтить функції posix_fallocate().\n" " 'trunc' викориÑтовує ÑиÑтемний виклик " "ftruncate() чи\n" " Ñпецифічний Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑ€ÐµÑ‚Ð½Ð¾Ñ— платформи " "еквівалент,\n" " щоб уÑікти файл до вказаної довжини." #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" " --no-file-allocation-limit=SIZE Ðе виконуєтьÑÑ Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ñ” Ñ€ÐµÐ·ÐµÑ€Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ñ–ÑÑ†Ñ " "файлу Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñ–Ð²,\n" " розмір Ñких менший ніж SIZE.\n" " Ви можете додати K або M(1K = 1024, 1M = " "1024K)." #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" " --enable-direct-io[=true|false] Дозволити прÑме I/O (зчитуваннÑ/запиÑ), Ñке " "зменшує викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ cpu (процеÑору) під чаÑ\n" " попереднього Ñ€ÐµÐ·ÐµÑ€Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ.\n" " Вимкніть (оберіть false), Ñкщо Вам трапитьÑÑ " "ÑкаÑÑŒ помилка" #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" " --allow-overwrite[=true|false] Повторно запуÑтити Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð· нулÑ,\n" " Ñкщо відповідний контрольний файл\n" " відÑутній. ДивітÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¶ параметр\n" " --auto-file-renaming." #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" " --allow-piece-length-change[=true|false] Якщо вÑтановлено false,\n" " aria2 зупинÑÑ” завантаженнÑ, коли довжина\n" " блоку відмінна від тієї, Ñка знаходитьÑÑ\n" " в контрольному файлі. Якщо вÑтановлено true,\n" " ви можете продовжувати, проте деÑкий\n" " Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€ÐµÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±ÑƒÐ´Ðµ втрачено." #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Отримати URI в поÑлідовноÑті\n" " командного Ñ€Ñдку та завантажити кожне URI в " "окремій ÑеÑÑ–Ñ—, наче у\n" " звичайних утилітах Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ " "Ñ€Ñдку." #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Дозволити підтримку параметризованих " "URI.\n" " Ви можете вказати групу чаÑтин:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Також Ви можете вказати чиÑлову поÑлідовніÑть " "із кроком\n" " лічильника:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " Кроком лічильника можна знехтувати.\n" " Якщо уÑÑ– URI не вказують на такий Ñамий файл,\n" " Ñк у другому наведеному вище прикладі, тоді " "необхідним Ñ”\n" " параметр -Z." #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Дозволити HTTP/1.1 надійне з'єднаннÑ." #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" " --enable-http-pipelining[=true|false] Дозволити конвеєрну обробку HTTP/1.1." #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" " -V, --check-integrity[=true|false] Перевірити ціліÑніÑть файлу шлÑхом\n" " Ð¿Ñ–Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ…ÐµÑˆÑ–Ð² блоків чи хешу повного\n" " файлу. Цей параметр впливає лише на " "BitTorrent,\n" " Metalink чи HTTP(S)/FTP Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð· " "параметром\n" " --checksum. Параметр може виÑвити\n" " пошкоджені чаÑтини файлу Ñ– перезавантажити " "Ñ—Ñ….\n" " Якщо Ñ” хеш повного файлу, то перевірка\n" " виконуєтьÑÑ Ñ‚Ñ–Ð»ÑŒÐºÐ¸ коли файл вже повніÑтю\n" " завантажений. Момент повного Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ " "визначаєтьÑÑ\n" " за розміром файлу. Якщо перевірка хешу " "завершилаÑÑ\n" " невдало, то файл буде перезавантажений з " "нулÑ.\n" " Якщо Ñ” хеши блоків Ñ– хеш повного файлу, то " "будуть\n" " викориÑтовуватиÑÑ Ñ‚Ñ–Ð»ÑŒÐºÐ¸ хеши блоків." #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] Якщо надано true (так), то піÑÐ»Ñ " "перевірки хешу з викориÑтаннÑм\n" " параметру --check-integrity коли файл Ñ” " "повним,\n" " триває ÑÑ–Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ. Якщо ж Ви бажаєте " "перевірити файл\n" " та завантажити його тільки Ñкщо він ушкоджений " "або\n" " неповний, то вÑтановіть у цьому параметрі " "false (ні).\n" " Цей параметр впливає лише на BitTorrent\n" " завантаженнÑ." #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] ПеревірÑти чаÑтини даних, " "обчиÑлюючи\n" " контрольну Ñуму, під Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ,\n" " при наÑвноÑті контрольних Ñум чаÑтин." #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" " -U, --user-agent=USER_AGENT Вказати агент кориÑтувача Ð´Ð»Ñ http(s) " "завантажень." #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr " -n, --no-netrc[=true|false] Вимкнути підтримку netrc." #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr "" #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" " --load-cookies=FILE Завантажувати кукі-файли з FILE, викориÑтовуючи формат " "Firefox3\n" " та Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape." #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" " --save-cookies=FILE Зберегти куки до FILE у Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape форматі. Якщо FILE вже Ñ–Ñнує, його " "буде\n" " перезапиÑано. СеÑÑ–Ñ ÐºÑƒÐºÑ–Ð² також збережетьÑÑ " "та\n" " Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ—Ñ— Ð·Ð°ÐºÑ–Ð½Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ñ€Ð°ÐºÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ñ‚Ð¸Ð¼ÐµÑ‚ÑŒÑÑ Ñк 0." #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" " --select-file=INDEX... Ð’Ñтановити файл Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð° вказаним " "індекÑом.\n" " Ви можете знайти Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ викориÑтовуючи " "параметр\n" " --show-files. Складений Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð°\n" " вказати викориÑтовуючи ',', наприклад: " "\"3,6\".\n" " Ви можете також викориÑтовувати '-', щоб " "вказати діапазон: \"1-5\".\n" " ',' та '-' можуть бути викориÑтані разом.\n" " Коли викориÑтано з параметром -M, Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ " "дуже\n" " залежати від запиту (дивітьÑÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¸ --" "metalink-*)." #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE ШлÑÑ… до .torrent-файлу." #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" " --listen-port=PORT... Призначити номер порту TCP Ð´Ð»Ñ BitTorrent " "завантажень.\n" " Декілька портів можна вказати із викориÑтаннÑм " "',',\n" " наприклад: \"6881,6885\". Ви також можете " "викориÑтати '-',\n" " щоб вказати діапазон: \"6881-6999\". ',' та '-" "' можуть\n" " бути викориÑтані разом." #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Ð’Ñтановити макÑимальну загальну швидкіÑть " "Ñ€Ð¾Ð·Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñƒ байтах/Ñек.\n" " 0 означає необмежено.\n" " Ви можете додати K або M(1K = 1024, 1M = " "1024K).\n" " Щоб обмежити швидкіÑть Ñ€Ð¾Ð·Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð° " "торенту, викориÑтовуйте\n" " параметр --max-upload-limit." #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Вказати макÑимальну швидкіÑть Ð²Ñ–Ð´Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ñƒ " "кожного торенту у\n" " байтах за Ñекунду. 0 значить необмежено.\n" " Ви можете додати K або M(1K = 1024, 1M = " "1024K).\n" " Щоб обмежити загальну швидкіÑть віддаваннÑ, " "викориÑтовуйте\n" " параметр --max-overall-upload-limit." #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr "" #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" " --seed-ratio=RATIO Вказати рейтинг роздаваннÑ. Сідувати завершені торенти,\n" " доки рейтинг Ñ€Ð¾Ð·Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ Ñтане більшим за " "RATIO.\n" " Дуже рекомендуєтьÑÑ Ð²ÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚Ð¸ тут рівний або\n" " більший за 1.0. Вкажіть 0.0, Ñкщо Ви " "збираєтеÑÑŒ\n" " Ñідувати не зважаючи на рейтинг роздаваннÑ.\n" " Якщо вказано параметр --seed-time разом із\n" " цим параметром, ÑÑ–Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¿Ð¸Ð½Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ñ‚Ð¾Ð´Ñ–, " "коли хоча б одну\n" " умову буде задоволено." #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Задати Ð¿Ñ€ÐµÑ„Ñ–ÐºÑ Ð´Ð»Ñ ID вузла. ID вузла у " "BitTorrent\n" " має розмір 20 байтів. Якщо буде вказано більше " "ніж 20 байтів,\n" " тоді будуть викориÑтовуватиÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÐµ перші 20, " "Ñкщо ж буде вказано\n" " менше 20, то вони будуть доповнені " "випадколвими даними до 20 байтів." #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr "" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" " --enable-peer-exchange[=true|false] Дозволити Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ñмого обміну." #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr "" " --dht-entry-point=ХоÑÑ‚: порт Ð’Ñтановіть вузол Ñ– порт в ÑкоÑті відправної " "точки Ð´Ð»Ñ IPv4 DHT\n" " мережі." #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr "" " --dht-file-path=PATH Зміна IPv4 DHT таблиці маршрутизації шлÑху." #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Ð’Ñтановити мінімальний рівень методу " "кодуваннÑ.\n" " Якщо вузол підтримує декілька методів " "кодуваннÑ,\n" " aria2 обирає найменший, Ñкий задовольнÑÑ”\n" " наданий рівень." #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED Якщо вÑÑ ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÐºÑ–Ñть Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ " "кожного\n" " торенту нижча за SPEED, aria2 тимчаÑово\n" " підвищує кількіÑть вузлів, аби Ñпробувати " "збільшити\n" " швидкіÑть завантаженнÑ. ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ " "параметру із обраною\n" " Вами швидкіÑтю Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ, в деÑких " "випадках,\n" " збільшити Вашу швидкіÑть завантаженнÑ.\n" " Ви можете додати K або M(1K = 1024, 1M = " "1024K)." #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Сідер по-перше завантажує файли\n" " без перевірки хешу блоку." #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" " --bt-max-peers=NUM Вказати макÑимальну кількіÑть вузлів кожного торенту.\n" " 0 значить необмежено.\n" " ДивітьÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¶ параметр --bt-request-peer-" "speed-limit." #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE ШлÑÑ… до файлу .meta4 Ñ– .metalink. Читає " "ввід із stdin, Ñкщо в ÑкоÑті\n" " імені файлу вказано '-'." #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS КількіÑть Ñерверів длÑ\n" " одночаÑного з'єднаннÑ. ДеÑкі Metalink " "регулюють\n" " кількіÑть Ñерверів Ð´Ð»Ñ Ð·'єднаннÑ. aria2 точно\n" " дотримуєтьÑÑ Ñ—Ñ…. Це означає, що, Ñкщо Metalink " "означує\n" " атрибут maxconnections нижче ніж\n" " NUM_SERVERS, тоді aria2 викориÑтовує значеннÑ\n" " атрибуту maxconnections заміÑть NUM_SERVERS.\n" " ДивітьÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¶ параметри -s та -j." #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr " --metalink-version=VERSION ВерÑÑ–Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ." #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr " --metalink-language=LANGUAGE Мова файлу Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ." #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" " --metalink-os=OS Операційна ÑиÑтема файлу, Ñкий завантажуватиметьÑÑ." #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" " --metalink-location=LOCATION[,...] МіÑÑ†ÐµÐ·Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ñерверу.\n" " Перелік, із розмежуваннÑм комами Ñ”\n" " прийнÑтним." #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Вказати бажаний протокол. Вкажіть " "'none'\n" " Ñкщо у Ð’Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð° бажаного протоколу." #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr " -v, --version Ðадрукувати номер верÑÑ–Ñ— та вийти." #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Друкує допомогу Ð²Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ð° виходить.\n" " ÐŸÐ¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¸ клаÑифіковані за тегами " "(прикріплень). Тег\n" " розпочинаєтьÑÑ Ñ–Ð· \"#\". Ðаприклад, введіть \"-" "-help=#http\",\n" " щоб отримати допомогу Ð²Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ñ–Ð² " "прикріплених із\n" " \"#http\". Якщо надано Ñлово не з тегів, " "друкуєтьÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð° вживаннÑ\n" " Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ñ–Ð², чиї назви вміщують те Ñлово." #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr "" #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr " --conf-path=PATH Змінити шлÑÑ… до файлу конфігурації на PATH." #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" " --stop=SEC Зупинити програму піÑÐ»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, Ñк мине SEC Ñекунд.\n" " Якщо вказано 0, Ñ†Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ñ–Ñть буде уÑунена." #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" " --header=HEADER Додає HEADER до заголовку HTTP запиту. Ви можете " "викориÑтовувати\n" " цей параметр повторно, щоб вказати більше ніж " "один\n" " заголовок:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" " -q, --quiet[=true|false] Зробити aria2 мовчазним (без конÑольного " "виведеннÑ)." #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr " --async-dns[=true|false] Дозволити аÑинхронний DNS." #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" " --ftp-reuse-connection[=true|false] Повторно викориÑтовувати FTP з'єднаннÑ." #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" " --summary-interval=SEC Вказати інтервал чаÑу до Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð¾Ñтей про " "прогреÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ.\n" " ВикориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ 0 заборонÑÑ” виведеннÑ." #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr "" #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" " -R, --remote-time[=true|false] Шукає хронометраж віддаленого файлу з\n" " віддаленого HTTP/FTP Ñерверу та, Ñкщо це " "доÑтупно,\n" " заÑтоÑовує його на локальному файлі." #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" " --connect-timeout=SEC Вказати перерву у з'єднанні Ð´Ð»Ñ Ð²ÑтановленнÑ\n" " Ð¿Ñ–Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ HTTP/FTP/прокÑÑ– Ñерверу. ПіÑлÑ\n" " вÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ–Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ, цей параметр не має " "значеннÑ\n" " та заміÑть нього викориÑтовуєтьÑÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€ --" "timeout." #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" " --uri-selector=SELECTOR Вказати алгоритм Ð¾Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð½Ñ URI.\n" " Якщо задано 'inorder', то URI перевірÑютьÑÑ Ð² " "порÑдку\n" " предÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñƒ переліку URI.\n" " Якщо задано 'feedback', aria2 викориÑтовує " "швидкіÑть завантаженнÑ,\n" " що ÑпоÑтерігалаÑÑŒ у попередніх завантаженнÑÑ…, " "та обирає\n" " швидший Ñервер у переліку URI. Це також\n" " ефективно обминає мертві дзеркала. ШвидкіÑть " "завантаженнÑ\n" " Ñка ÑпоÑтерігалаÑÑŒ, Ñ” чаÑтиною налаштувань " "профілю\n" " Ñерверу, згаданих у параметрах --server-stat-" "of \n" " та --server-stat-if.\n" " Якщо задано 'adaptive', обираєтьÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ðµ із " "кращих\n" " дзеркал Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÑˆÐ¾Ð³Ð¾ та резервного з'єднань.\n" " Додатково, повертаютьÑÑ Ð´Ð·ÐµÑ€ÐºÐ°Ð»Ð° котрі\n" " поки що не були перевірені, та Ñкщо кожне з " "них \n" " вже перевірено, повертаютьÑÑ Ð´Ð·ÐµÑ€ÐºÐ°Ð»Ð°, що " "мають\n" " бути перевірені знов. Інакше, дзеркала більше\n" " не обираютьÑÑ. Подібно до 'feedback', " "викориÑтовуютьÑÑ\n" " Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ñ–Ð»ÑŽ Ñервара." #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" " --server-stat-of=FILE Вказує ім'Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ в Ñкий зберігати профіль\n" " налаштувань Ñерверу. Ви можете завантажити " "збережені дані,\n" " викориÑтовуючи параметр --server-stat-if." #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" " --server-stat-if=FILE Вказати ім'Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ñ–Ð»ÑŽ " "налаштувань\n" " Ñерверу. Завантажені дані будуть викориÑтані " "у\n" " деÑких URI Ñелекторах, таких Ñк 'feedback'.\n" " ДивітьÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¶ параметр --uri-selector" #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr "" " --server-stat-timeout=SEC Вказує тайм-аут у Ñекундах Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, щоб зробити " "недійÑним\n" " профіль влаÑтивоÑтей Ñерверу з тих пір, Ñк " "відбувÑÑ Ð¾Ñтанній\n" " контакт з ним." #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" " --auto-save-interval=SEC Зберігати контрольний файл (*.aria2) кожні SEC " "Ñекунд.\n" " Якщо вказано 0, тоді контрольний файл не " "зберігаєтьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ñгом\n" " завантаженнÑ. aria2 зберігає контрольний файл " "тоді, коли зупинÑєтьÑÑ,\n" " не зважаючи на значеннÑ." #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" " --certificate=FILE ВикориÑтовувати клієнтÑький Ñертифікат у FILE.\n" " Сертифікат муÑить бути у PEM форматі.\n" " Ви можете викориÑтовувати параметр --private-" "key, щоб вказати\n" " приватного ключа." #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" " --private-key=FILE ВикориÑтовувати приватний ключ у FILE.\n" " Приватний ключ має бути дешифрованим та у PEM\n" " форматі. ДивітьÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¶ параметр --certificate." #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" " --ca-certificate=FILE ВикориÑтовувати Ñертифікат авторизації в FILE Ð·Ð°Ð´Ð»Ñ " "перевірки\n" " вузлів. Сертифікат має бути у PEM\n" " форматі та може вміщувати багаторазові CA " "Ñертифікати.\n" " ВикориÑтовуйте параметр --check-certificate " "аби дозволити\n" " перевірку." #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" " --check-certificate[=true|false] Перевірити кожен з викориÑтовуваних " "Ñертифікатів, Ñкі вказані\n" " у параметрі --ca-certificate." #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" " --no-proxy=DOMAINS Задати через кому імена хоÑтів, домени Ñ–\n" " мережеві адреÑи зі чи без CIDR-блоку, длÑ\n" " Ñких не буде викориÑтовуватиÑÑŒ прокÑÑ–." #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" " --use-head[=true|false] ВикориÑтовувати метод HEAD Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÑˆÐ¾Ð³Ð¾ запиту до " "HTTP\n" " Ñерверу." #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr " --event-poll=POLL Вказати метод Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿Ð¸Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ–Ð¹." #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" " --http-auth-challenge[=true|false] ВідправлÑти заголовок HTTP авторизації " "тільки тоді, коли його\n" " запитано із Ñервера. Якщо вÑтановлено false " "(\"ні\"), тоді\n" " заголовок авторизації завжди відправлÑєтьÑÑ Ð½Ð° " "Ñервер.\n" " ІÑнує винÑток: Ñкщо ім'Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñтувача та " "пароль\n" " Ñ” вбудованими до URI, то заголовок " "авторизації\n" " завжди відправлÑєтьÑÑ Ð½Ð° Ñервер не залежно від " "цього\n" " параметру." #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Вказати шлÑÑ… до файлу із індекÑом index=INDEX. " "Ви можете\n" " знайти Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ викориÑтовуючи параметр --" "show-files.\n" " PATH Ñ” відноÑним шлÑхом до шлÑху, Ñкий вказано " "у\n" " параметрі --dir. Ви можете викориÑтовувати цей " "параметр багато\n" " разів." #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" " --dry-run[=true|false] Якщо надано true (так), aria2 лишень перевірÑÑ” чи Ñ”\n" " віддалений файл доÑтупним та не завантажує \n" " данні. Цей параметр впливає на HTTP/FTP " "завантаженнÑ.\n" " BitTorrent Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑкаÑовуютьÑÑ Ñкщо " "true\n" " вказано." #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" " --bt-tracker-interval=SEC Вказати проміжок у Ñекундах між запитами\n" " трекера. Це повніÑтю відкидає Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ " "проміжку\n" " й aria2 викориÑтовує лише це Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð° " "ігнорує \n" " мінімальний проміжок та Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼Ñ–Ð¶ÐºÑƒ у " "відповіді\n" " трекера. Якщо 0 вказано, aria2 визначає " "проміжок\n" " беручи за оÑнову відповідь трекера та прогреÑ\n" " завантаженнÑ." #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" " --bt-stop-timeout=SEC Зупинити BitTorrent завантаженнÑ, Ñкщо його швидкіÑть " "дорівнюватиме 0\n" " SEC Ñекунд підрÑд. Якщо вказано 0, тоді цÑ\n" " можливіÑть вимкнена." #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Спробувати завантажити " "Ñпочатку\n" " першу та оÑтанню чаÑтини кожного файлу.\n" " Це буває кориÑним Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ \n" " переглÑду файлів. Ðргумен може вміщувати у " "Ñобі\n" " 2 ключових Ñлова: head та tail. Ð”Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ\n" " обох ключів, необхідно відокремити Ñ—Ñ… комою.\n" " Ключові Ñлова можуть прийнÑти один параметр: " "SIZE (розмір).\n" " Ðаприклад, Ñкщо вказано head=SIZE, тоді " "чаÑтини у межах\n" " перших SIZE байтів кожного файлу отримають " "підвищений\n" " пріоритет. tail=SIZE задає діапазон, що вміщує " "у Ñобі\n" " оÑтанні SIZE байтів кожного файлу. SIZE може\n" " вміщувати у Ñобі літеру K або M Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ " "розміру\n" " в кілобайтах або мегабайтах, відповідно\n" " (1K = 1024, 1M = 1024K). Якщо SIZE пропущено, " "тоді\n" " за замовчуваннÑм буде викориÑтано значеннÑ: " "SIZE=1M." #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" " --interface=INTERFACE Прив'Ñзати Ñокети до заданого інтерфейÑу. Ви можете " "вказати\n" " назву інтерфейÑу, IP-адреÑу та ім'Ñ Ñ…Ð¾Ñту " "(hostname)." #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr " --disable-ipv6[=true|false] Вимкнути IPv6." #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr "" #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr "" #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr "" #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr "" #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr "" #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr "" #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr "" #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr "" #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr "" #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr "" #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr "" #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr "" #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr " верÑÑ–Ñ " #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "" #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "ПовідомлÑйте про помилки за адреÑою %s" #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "" #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "Роздрукувати уÑÑ– параметри." #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "Роздрукувати параметри, Ñкі прикріплені до '%s'." #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "" #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "Параметри:" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "Друк параметрів, ім'Ñ Ñких вміщує у Ñобі '%s'." #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "Жодна Ð¾Ð¿Ñ†Ñ–Ñ Ð½Ðµ відповідає '%s'." #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "ЗвернітьÑÑ Ð´Ð¾ Ñторінок man Ð·Ð°Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ ÑˆÐ¸Ñ€ÑˆÐ¾Ñ— інформації." #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "" #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "" #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "" #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "" #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "Помилка при відкритті порту.\n" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "" #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "" #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "Ðерозпізнаний URI або непідтримуваний протокол: %s" #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "Трекер повернув попередженнÑ: %s" #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "Сегмент файлу %s Ñ–Ñнує." #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "Сегмент файлу %s не Ñ–Ñнує." #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "Ð—Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñегменту файлу %s" #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "Сегмент файлу вдало збережено." #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "Ð—Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñегменту файлу %s." #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "Сегмент файлу вдало завантажено." #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "Ðема URI Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ. Ð—Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑкаÑовано." #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" "Файл %s Ñ–Ñнує, проте контрольний файл(*.aria2) не Ñ–Ñнує. Ð—Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±ÑƒÐ»Ð¾ " "відмінено, щоб завадити перетворенню цього файлу на 0. Якщо Ви впевнені у " "необхідноÑті знов завантажити цей файл, тоді видаліть цей файл або " "викориÑтовуйте переметр --allow-overwrite=true та перезапуÑтіть aria2." #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "Ð Ð¾Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ %s, %s байт(ів)" #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "Файл не знайдено" #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "Ðе Ñ” каталогом" #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "ВідмінніÑть контрольних Ñум. checksumLength=%d, numChecksum=%d" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "Ð—Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ %s" #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "Перелік вузлів відÑутній." #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "ДодаєтьÑÑ Ð²ÑƒÐ·Ð¾Ð» %s:%d" #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "ВидалÑєтьÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñтана чаÑтина index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "Ð—Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ… файлів було повніÑтю закінчено." #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "Ð—Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±ÑƒÐ»Ð¾ повніÑтю закінчено." #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "" #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "ПеревірÑєтьÑÑ Ñ„Ð°Ð¹Ð» %s" #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "Metalink: ПоÑтановка до черги %s." #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "Ð—Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ñ–Ñтю закінчено: %s" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "Ð Ð¾Ð·Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑкінчилоÑÑŒ." #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "Ðема чаÑтин Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ñ–Ñ€ÐºÐ¸." #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "Вірна контрольна Ñума. hash=%s" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "Помилка Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÑƒÐºÑ–Ð² Ñ %s" #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr "" "Файл .netrc %s не має належних прав доÑтупу. Треба, щоб було 600. Підтримка " "netrc вимкнена." #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "Ð›Ð¾Ð³ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð¿Ð¾Ñ‡Ð°Ñ‚Ð¾" #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "Вкажіть щонайменше один URL." #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "демон припинив роботу." #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "Перевірку вдало закінчено. Файл=%s" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "ВиÑвлено помилку контрольної Ñумми. Файл=%s" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "Вказано неповний діапазон.%s" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "Помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ñдку в змінну:%s" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "РеÑÑƒÑ€Ñ Ð½Ðµ знайдено" #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "Файл вже Ñ–Ñнує. Перейменовано на %s." #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "" "Ðеможливо розпарÑити металінку XML файлу. Можливо XML погано Ñформований." #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "" #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "" "Марний контрольний файл %s видалено бо файл Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ %s не не Ñ–Ñнує." #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "Ваш рейтинг Ñ€Ð¾Ð·Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ %.1f, роздано/завантажено=%sB/%sB" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "ВідÑÑƒÑ‚Ð½Ñ %s у торенті мета-інформаціÑ." #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "Трекер повернув нульові дані." #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "Ðевдала Ñ–Ð½Ñ–Ñ†Ñ–Ð°Ð»Ñ–Ð·Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ñокет бібліотеки Windows." #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "" #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "" "Ð—Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ñигнатури Ñк %s відбувÑÑ. Будь лаÑка зауважте, що aria2 не виконує " "перевірку Ñигнатур." #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "Ð—Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ñигнатури Ñк %s не відбувÑÑ. Можливо, файл вже Ñ–Ñнує." #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ файл ServerStat %s Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ." #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "Файл ServerStat %s вдало завантажено." #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ‚Ð¸ ServerStat з %s." #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ файл ServerStat %s Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñу." #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "Файл ServerStat %s було вдало збережено." #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати ServerStat до %s." #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· причини: %s" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "Виникла помилка із Ñіткою з причини: %s" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "Помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ CA Ñертифікату %s. Причина: %s" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "" #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "Ðе знайдено Ñертифікат." #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "Ім'Ñ Ñ…Ð¾Ñту не таке, Ñк треба." #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "Ðемає файлів Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ." #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "" "Ви можете натрапити на помилку перевірки Ñертифікату з HTTPS Ñерверу. " "ДивітьÑÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¸ --ca-certificate та --check-certificate." #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "Ð”Ñ€ÑƒÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð¼Ñ–Ñту файлу '%s'..." #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "Цей файл не Ñ” фалом торенту або Metalink. ПропущеннÑ." #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "Чи '%s' Ñ” файлом?" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "" #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "" #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "" #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "" #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "Тайм-аут." #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "Ðевірний розмір блоку." #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "Блок занадто великий. Розмір=%d" #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "Ðевірний заголовок." #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "Ðевірна відповідь." #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "Ðе знайдено заголовок." #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "Ðемає заголовку ÑтатуÑу." #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "Помилка Ð¿Ñ–Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑÑ–." #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "Помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ð·'єднаннÑ." #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "" "Ім'Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ із запиту та те, що зареєÑтровано раніше не однакові. " "Очікуване:%s, фактичне:%s" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "Помилковий ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð²Ñ–Ð´Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ñ–. СтатуÑ=%d" #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "ÐšÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ð½Ñферу (обміну) %s не підтримуєтьÑÑ." #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "Помилка ініціалізації SSL: %s" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "Помилка I/O (вводу/виводу) SSL" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "Помилка протоколу SSL" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "Ðевідома SSL помилка %d" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ñ–Ð½Ñ–Ñ†Ñ–Ð°Ð»Ñ–Ð·ÑƒÐ²Ð°Ñ‚Ð¸ SSL: Помилка OpenSSL з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ %d" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "Помилка авторизації." #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "З Ñервера отримано EOF (кінець файлу)." #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "Від вузла отримано EOF (кінець файлу)." #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "Ðевірні метадані." #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ %s: %s" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "Помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñу до файлу %s: %s" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "Помилка Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· файлу %s: %s" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "Помилка Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· диÑку." #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "Помилка обрахунку SHA1 Ñуми файлу %s, з причини: %s" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "Помилка Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ñ–Ð¾Ð½ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ %s: %s" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "%s не Ñ” каталогом." #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "Помилка ÑƒÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ°Ñ‚Ð°Ð»Ð¾Ð³Ñƒ %s, обумовлена: %s" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Ñокету, обумовлена: %s" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "Помилка вÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½ÑŒ Ñокету, обумовлена: %s" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "Помилка вÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±Ð»Ð¾ÐºÑƒÐ²Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ Ñокету, обумовлена: %s" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "Помилка вÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ-блокувального Ñокету, обумовлена: %s" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "Помилка прив'Ñзки до Ñокету, обумовлена: %s" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "Помилка проÑÐ»ÑƒÑ…Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñокету, обумовлена:%s" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "Помилка прийнÑÑ‚Ñ‚Ñ Ð¿Ñ–Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´ вузла:%s" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "Помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ–Ð¼'Ñ Ñокету, обумовлена:%s" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "Помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ–Ð¼'Ñ Ð¿Ñ–Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¾Ñ— точки, обумовлена:%s" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "Помилка Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ–Ð¼ÐµÐ½Ñ– вузла %s, обумовлена:%s" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "Помилка Ð¿Ñ–Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ вузла %s, обумовлена: %s" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "Помилка перевірки Ñокету на можливіÑть запиÑу, обумовлена: %s" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "Помилка перевірки Ñокету на можливіÑть читаннÑ, обумовлена: %s" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "Помилка переÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ…, обумовлена: %s" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "Помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ…, обумовлена: %s" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "Помилка запиту даних, обумовлена: %s" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "Ðевідома помилка Ñокету %d (0x%x)" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "Файл %s Ñ–Ñнує, проте %s не Ñ–Ñнує." #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "" #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "Ðе дійÑний ID=%d Ð´Ð»Ñ %s. Має бути %d." #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "Ð—Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑкаÑовано." #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "Файл %s було завантажено із викориÑтаннÑм іншої команди." #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "ÐедоÑÑ‚Ð°Ñ‚Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð° Ñума." #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "Трекер повернув інформацію про збій з причини: %s" #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "ВиÑвлено флудінг (лавинну адреÑацію)." #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "" #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "" "infoHash в файлі торенту не тотожній до того, що знаходитьÑÑ Ð² файлі .aria2." #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "Ðема такого файлу %s" #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "Занадто мала швидкіÑть завантаженнÑ: %d <= %d(Б/Ñ), хоÑÑ‚:%s" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "Ðе знайдено HttpRequestEntry (Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Http запиту)" #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "Отримано %d ÑтатуÑ, проте не забезпечено міÑÑ†ÐµÐ·Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÑƒ." #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "Ðема файлу відповідного до Ваших налаштувань." #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "ВиÑвлено винÑток" #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "" "МакÑимальна довжина кориÑного Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð²Ð¸Ñ‰ÐµÐ½Ð° або не вірна. довжина = " "%u" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "" "Ðе дійÑна довжина файлу. Ðе можна продовжувати Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ %s: локальний " "%s, віддалений %s" aria2-1.37.0/po/fi.po0000644000175000017500000031047714525625061013532 0ustar kartikkartik# Finnish translation for aria2 # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 # This file is distributed under the same license as the aria2 package. # FIRST AUTHOR , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-27 16:49+0000\n" "Last-Translator: Curaga \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "Sammutus alkaa... Paina Ctrl-C uudestaan hätäsammutukselle." #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Hätäsammutus alkaa..." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "aria2 jatkaa latausta, jos siirto käynnistetään uudelleen." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "" "Jos virheitä tapahtuu, katso lokitiedostoa. Ks. '-l' parametri ohjeessa/man-" "sivulla." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "Lataustulokset:" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "Tilalegenda:" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr " Oletus: " #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr " Tagit: " #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr "" #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr " -d, --dir=DIR Hakemisto jonne talletetaan ladattu tiedosto." #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" " -l, --log=LOKI Lokitiedoston nimi. Jos '-',\n" " loki kirjoitetaan stdout:iin." #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr "" #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" " -http-user=USER Aseta http-käyttäjänimi. Tämä vaikuttaa kaikkiin URL:hin." #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --http-passwd=SALASANA Aseta http-salasana. Tämä vaikuttaa kaikkiin URL:hin." #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr "" #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" " --no-file-allocation-limit=KOKO Tilan varausta ei tehdä tiedostoille,\n" " joiden koko on pienempi kuin KOKO.\n" " Voit lisätä perään joko K tai M (1K = 1024, 1M " "= 1024K)" #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" " --enable-direct-io[=true|false] Käyttää suoraa I/O:ta, joka laskee " "tehokäyttöä\n" " varatessa tilaa.\n" " Älä käytä, jos kohtaat virheitä" #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr "" #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr " -U, --user-agent=USER_AGENT Aseta selaimen nimi http(s)-latauksiin." #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr "" #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr "" #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT käytä ladattua .torrent-tiedostoa" #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" " --listen-port=PORTTI ... Aseta TCP-portin numero BitTorrent-latauksiin.\n" " Monia portteja voi valita käyttämällä pilkkua, " "esim '6881,6885'\n" " Voit käyttää myös '-' alueen merkitsemiseen: " "'6881-6999'\n" " Molempia voi käyttää yhtäaikaa." #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr "" #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr "" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr " --metalink-version=VERSIO Aseta minkä version tiedostosta haluat." #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" " --metalink-language=KIELI Aseta minkä kielisen version tiedostosta haluat." #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr " --metalink-os=OS Mille käyttöjärjestelmälle lataat tiedostoa." #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr " -v, --version Tulosta versionumero ja lopeta." #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr "" #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr " --conf-path=POLKU Muuta asetustiedoston polkua." #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr "" #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr "" #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr "" #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr "" #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr "" #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr "" #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr "" #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr "" #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr "" #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr "" #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr "" #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr "" #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr "" #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr "" #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr " versio " #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "" #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "Ilmoita bugit %s:lle." #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "" #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "Tulostetaan kaikki valinnat." #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "Tulostetaan valinnat merkittynä '%s':llä." #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "" #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "Asetukset:" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "Ks. man-sivulta lisätietoja." #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "" #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "" #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "" #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "" #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "Virheitä tapahtui sitoessa porttia.\n" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "" #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "" #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "Tunnistamaton URI tai ei-tuettu protokolla: %s" #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "Tracker palautti varoituksen: %s" #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "Osatiedosto %s on jo olemassa." #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "Osatiedostoa %s ei ole olemassa." #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "Tallennetaan osatiedostoa %s" #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "Osatiedosto tallennettu onnistuneesti." #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "Ladataan osatiedostoa %s" #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "Osatiedosto ladattu onnistuneesti." #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "Ei URIa ladattavaksi. Lataus keskeytetty." #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" "Tiedosto %s on jo olemassa, mutta hallintatiedostoa (*.aria2) ei löydy. " "Lataus peruutettiin, jotta tiedostoasi ei tyhjennettäisi. Jos olet varma, " "että haluat ladata tiedoston uudestaan, joko poista se tai käytä --allow-" "overwrite=true valintaa." #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "Varataan tilaa tiedostolla %s, %s tavua" #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "Tiedostoa ei löydy" #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "Ei ole kansio" #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "Riittämättömät tarkistussummat. Pituus=%d, numero=%d" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "Kirjoitetaan tiedostoa %s" #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "Ei saatu käyttäjälistaa." #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "Lisätään käyttäjä %s:%d" #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "Poistetaan käytetty palaindeksi %d, täyttönopeus(%%)=%d<=%d" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "Valittujen tiedostojen lataus on valmis." #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "Lataus on valmis." #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "" #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "Tarkistetaan tiedostoa %s" #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "Metalink: Laitetaan %s jonoon latausta varten." #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "Lataus on valmis: %s" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "Jakaminen (seeding) lopetettu." #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "Ei palaa tarkistettavaksi." #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "OK palan tarkistussumma. hash=%s" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "Cookien lataaminen epäonnistui tiedostosta %s" #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr "" ".netrc-tiedostolla %s ei ole sopivia oikeuksia. Sen pitäisi olla 600. netrc-" "tuki pois päältä." #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "Loki aloitettu." #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "Anna ainakin yksi osoite." #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "daemon epäonnistui." #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "Tarkistus lopetettu onnistuneesti. Tiedosto=%s" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "Tarkistussumman virhe löydetty. Tiedosto=%s" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "Väärä alue annettu: %s" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "Merkkijonon muuttaminen arvoksi epäonnistui: %s" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "Resurssia ei löydy" #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "Tiedosto on jo olemassa. Nimettiin uudelleen %s:ksi" #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "" "Metalink-xml tiedostoa ei voi käsitellä. Tiedosto voi olla vioittunut." #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "" #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "Poistettiin vanha ohjaustiedosto %s koska lataustiedostoa %s ei ole." #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "Jakosuhteesi oli %.1f, upload/download=%sB/%sB" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "Torrentin metatiedoista puuttuu %s." #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "Tracker palautti tyhjän." #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "Windowsin socket-kirjaston alustus epäonnistui." #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "" #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "" #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "" #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "" #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "" #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "" #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "" #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "" #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "" #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "" #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "" #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "" #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "" #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "" #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "" #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "" #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "" #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "Aikakatkaisu." #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "Väärä palan koko." #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "Liian suuri pala. Koko %d" #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "Väärä otsake." #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "Epäkelpo vastaus." #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "Ei löydetty otsaketta." #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "Ei tila-otsikkoa." #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "Välityspalvelinyhteys epäonnistui." #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "Yhteys epäonnistui." #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "" "Pyydetty tiedostonimi ja aiemmin rekisteröity eivät täsmää. Odotettu: %s " "Oikea: %s" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "Vastauksen tila ei ole onnistunut. Tila=%d" #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "Siirron koodausta %s ei tueta." #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "SSL-aloitus epäonnistui: %s" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "SSL I/O-virhe" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "SSL protokollavirhe" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "SSL: tuntematon virhe %d" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "SSL valmistelu epäonnistui: OpenSSL yhdistysvirhe %d" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "Kirjautuminen epäonnistui." #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "Saatiin tiedoston lopetus palvelimelta." #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "Saatiin tiedoston lopetus käyttäjältä." #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "Vioittunut metatieto." #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "Tiedoston %s avaaminen epäonnistui, syy: %s" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "Tiedostoon %s ei voi kirjoittaa, syy: %s" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "Tiedostosta %s ei voi lukea, syy: %s" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "Lukeminen levyltä epäonnistui." #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "SHA1-summaa ei voitu laskea tiedostosta tai sen osasta %s, syy: %s" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "Tiedostoa %s ei löydy, syy: %s" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "%s ei ole hakemisto." #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "Hakemistoa %s ei voi luoda, syy: %s" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "Sockettia ei voi avata, syy: %s" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "Socket-asetuksen asetus epäonnistui, syy: %s" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "Socketin asetus estäväksi epäonnistui, syy: %s" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "Socketin asetus ei-estäväksi epäonnistui, syy: %s" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "Socketin sitominen epäonnistui, syy: %s" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "Socketin kuuntelu epäonnistui, syy: %s" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "Käyttäjäyhteyttä ei voitu hyväksyä, syy: %s" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "Socketin nimen saaminen epäonnistui, syy: %s" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "Yhdistyneen käyttäjän nimeä ei saatu, syy: %s" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "Koneen %s osoitetta ei pystytty selvittämään, syy: %s" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "Yhteyttä koneeseen %s ei saatu, syy: %s" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "Socketin kirjoitettavuutta ei voitu tarkistaa, syy: %s" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "Socketin luettavuutta ei voitu tarkistaa, syy: %s" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "Dataa ei voitu lähettää, syy: %s" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "Dataa ei voitu vastaanottaa, syy: %s" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "Dataa ei voitu katsoa, syy: %s" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "Tuntematon socket-virhe %d (0x%x)" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "Tiedosto %s on olemassa, mutta %s ei." #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "" #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "Epäkelpo ID=%d %s:lla. Pitäisi olla %d." #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "Lataus keskeytettiin." #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "Tiedostoa %s lataa joku toinen komento." #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "Riittämättömät tarkistussummat." #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "Tracker palautti epäonnistumisen syyn: %s" #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "Tulva huomattu." #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "" #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "InfoHash torrent-tiedostossa ei täsmää .aria2-tiedostossa olevaan." #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "Tiedostokohtaa %s ei ole." #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "Liian hidas latausnopeus: %d <= %d(B/s), kone:%s" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "HttpRequestEntry:ä ei löydy." #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "Saatiin %d-tila, mutta ei osoiteotsaketta." #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "Yksikään tiedosto ei vastaa asetuksiasi." #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "Poikkeus löytyi" #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "Suurin payload-koko ylitetty tai väärä. Pituus = %u" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "" "Epäkelpo tiedoston pituus. Latausta %s ei voi jatkaa: paikallinen %s, etä %s" aria2-1.37.0/po/LINGUAS0000644000175000017500000000023014525625061013600 0ustar kartikkartiken@quot en@boldquot ar bg bn ca da de el es fa fi fil fr he hr hu id it ja kk ko ms nb nl nn oc pl pt pt_BR ro ru sk sr sv th tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TWaria2-1.37.0/po/id.po0000644000175000017500000031700214525625061013517 0ustar kartikkartik# Indonesian translation for aria2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 # This file is distributed under the same license as the aria2 package. # Andhika Padmawan , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-05 06:58+0000\n" "Last-Translator: pepoluan \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" "Memulai proses shutdown... Tekan Ctrl-C sekali lagi untuk mengakhiri segera." #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Memulai proses shutdown darurat..." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "aria2 akan melanjutkan unduh jika proses transfer dimulai kembali." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "" "Jika terjadi error, silakan lihat berkas log. Lihat opsi '-l' pada laman " "help/man untuk keterangan lebih lanjut." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "Hasil pengunduhan:" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "Legenda Status:" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr " Default: " #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr " Tag: " #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr " Nilai-nilai yang dimungkinkan: " #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr "" " -d, --dir=DIR Direktori untuk menyimpan berkas yang diunduh." #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" " -l, --log=LOG Nama berkas dari berkas log. Jika\n" " diisi dengan '-', log ditulis ke stdout." #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr "" #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " -t, --timeout=DET Atur tenggang waktu dalam detik." #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" " -m, --max-tries=N Atur jumlah percobaan. 0 berarti tak terbatas." #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --http-user=PENGGUNA Atur pengguna HTTP. Ini mempengaruhi semua " "URL." #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --http-passwd=SANDI Atur sandi HTTP. Ini mempengaruhi semua URL." #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" " --proxy-method=METODE Atur metode yang digunakan dalam permintaan " "proxy." #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --ftp-user=PENGGUNA Atur pengguna FTP. Ini mempengaruhi semua " "URL." #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --ftp-passwd=SANDI Atur sandi FTP. Ini mempengaruhi semua URL." #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr " --ftp-type=TIPE Atur tipe transfer FTP." #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Gunakan mode pasif di FTP. Jika false yang " "diberikan,\n" " maka mode aktif yang digunakan." #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" " --lowest-speed-limit=KECEPATAN Tutup koneksi jika unduhan lebih lambat " "dari\n" " atau sama dengan nilai ini (byte per detik).\n" " 0 berarti aria2 tak memiliki batas kecepatan " "terendah.\n" " Anda dapat menggunakan K atau M (1K = 1024, 1M " "= 1024K).\n" " Opsi ini tidak mempengaruhi unduhan BitTorrent." #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" " --no-file-allocation-limit=UKURAN Tak ada alokasi berkas yang dibuat untuk " "berkas\n" " yang ukurannya lebih kecil dari UKURAN.\n" " Anda dapat menggunakan K atau M(1K = 1024, 1M " "= 1024K)." #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" " --enable-direct-io[=true|false] Aktifkan directI/O, yang meminimalkan " "penggunaan\n" " cpu ketika mengalokasi berkas.\n" " Matikan jika anda mengalami error" #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Ambil URI dalam baris perintah secara " "berurutan\n" " dan unduh tiap URI dalam sesi terpisah, " "seperti\n" " utilitas unduhan baris perintah biasa." #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Aktifkan dukungan URI ber-parameter.\n" " Anda dapat menentukan seperangkat bagian:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Anda juga dapat menentukan urutan numerik " "dengan\n" " penghitung langkah:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " Penghitung langkah dapat dihilangkan.\n" " Jika tidak semua URI menunjuk ke berkas yang\n" " sama, seperti contoh kedua di atas, opsi -Z\n" " diperlukan." #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Nyalakan koneksi persisten HTTP/1.1." #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr " --enable-http-pipelining[=true|false] Aktifkan pipeline HTTP/1.1." #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] Jika diberi nilai 'true', setelah " "memeriksa\n" " hash menggunakan opsi --check-integrity dan " "berkas\n" " sudah lengkap, lanjutkan men-seed berkas. Jika " "Anda\n" " ingin memeriksa berkas dan mengunduh hanya " "saat\n" " berkas rusak atau tidak lengkap, beri nilai " "'false'.\n" " Opsi ini hanya berpengaruh pada unduhan\n" " BitTorrent." #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr "" #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" " -U, --user-agent=AGEN_PENGGUNA Atur agen pengguna untuk unduhan http(s)." #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr "" #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr "" #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" " --load-cookies=BERKAS Muat cookie dari BERKAS menggunakan format " "Firefox3\n" " dan format Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape." #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" " --select-file=INDEX... Memilih berkas yang akan diunduh dengan\n" " menentukan indeks-nya. Anda bisa menemukan " "indeks-nya\n" " dengan menggunakan opsi --show-files. Lebih " "dari satu\n" " index bisa ditentukan dengan menggunakan ',', " "contoh: \"3,6\".\n" " Anda juga bisa menggunakan '-' untuk " "menandakan jangkauan: \"1-5\".\n" " ',' dan '-' dapat digunakan bersamaan.\n" " Kalau digunakan bersama opsi -M, indeks bisa " "berubah tergantung\n" " pada query-nya (lihat opsi --metalink-*)." #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr " -T, --torrent-file=BERKAS_TORRENT Alamat ke berkas .torrent." #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" " --listen-port=PORT... Menentukan nomor port untuk unduhan " "BitTorrent.\n" " Beberapa port bisa ditentukan menggunakan " "',',\n" " contoh: \"6881,6885\". Anda juga bisa " "menggunakan\n" " '-' untuk menetapkan jangkauan: \"6881-6999\". " "',' dan\n" " '-' dapat digunakan bersamaan." #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr "" #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr "" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr " --metalink-version=VERSI Versi berkas yang akan diunduh." #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr " --metalink-language=BAHASA Bahasa dari berkas yang akan diunduh." #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" " --metalink-os=OS Sistem operasi dari berkas yang akan diunduh." #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr " -v, --version Cetak nomor versi lalu keluar." #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr "" #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" " --conf-path=ALAMAT Ubah alamat berkas konfigurasi ke ALAMAT." #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr "" #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr "" #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr "" #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr "" #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr "" #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr "" #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr "" #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr "" #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr "" #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr "" #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr "" #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr "" #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr "" #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr "" #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr " versi " #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "" #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "Laporkan kutu ke %s" #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "" #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "Cetak semua opsi." #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "" #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "Opsi:" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "Baca halaman man untuk informasi selanjutnya." #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "" #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "" #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "" #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "" #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "Galat terjadi ketika mengikat pangkalan.\n" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "" #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "" #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "URI tidak dikenal atau protokol tidak didukung: %s" #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "Tracker memberi pesan peringatan: %s" #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "Berkas bagian %s sudah ada." #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "Berkas bagian %s belum ada." #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "" #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "Berkas bagian berhasil disimpan." #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "" #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "Tidak ada URI untuk diunduh. Unduh dibatalkan." #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "" #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "Berkas tidak ditemukan." #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "Bukan sebuah direktori." #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "Checksum tidak cukup. checksumLength=%d, numChecksum=%d" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "Menulis berkas %s" #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "Tidak menerima daftar peer." #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "" #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "Unduh berkas yang dipilih telah selesai." #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "Unduh telah selesai." #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "" #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "Validasi berkas %s" #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "" #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "Unduhan selesai: %s" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "" #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "" #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "" #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr "" #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "Pencatatan dimulai." #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "" #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "jurik gagal." #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "Sumber daya tak ditemukan" #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "Berkas telah ada. Menamai ulang ke %s." #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "" #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "" #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "" #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "Kehilangan %s di metainfo torrent." #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "Pelacak mengembalikan data kosong." #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "Inisialisasi pustaka soket Windows gagal" #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "" #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "" "Menyimpan tanda tangan sebagai %s. Perlu dicatat bahwa aria2 tidak " "memverifikasi tanda tangan." #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "Gagal menyimpan tanda tangan sebagai %s. Mungkin berkas telah ada." #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "Gagal membuka berkas ServerStat %s untuk dibaca." #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "Berkas ServerStat %s sukses dimuat." #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "Gagal membaca ServerStat dari %s." #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "Gagal membuka berkas ServerStat %s untuk ditulis." #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "Berkas ServerStat %s sukses tersimpan." #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "Gagal menulis ServerStat ke %s." #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "Gagal membangun hubungan, penyebab: %s" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "Masalah jaringan telah terjadi. penyebab:%s" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "Gagal memuat sertifikat CA yang dipercaya dari %s. Penyebab: %s" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "" #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "Tak ada sertifikat yang ditemukan." #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "Nama host tidak cocok." #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "Tak ada berkas untuk diunduh." #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "" "Anda mungkin menghadapi galat verifikasi sertifikat dengan server HTTPS. " "Lihat opsi --ca-certificate dan --check-certificate." #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "Mencetak isi berkas '%s'..." #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "Berkas ini bukan berkas Torrent atau Metalink. Lewati." #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "" #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "" #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "" #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "" #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "Waktu habis." #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "Ukuran potongan tidak sah." #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "Potongan terlalu besar. ukuran=%d" #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "Tajuk tidak sah." #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "Respon tidak sah." #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "Tak ada tajuk ditemukan." #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "Tak ada tajuk status." #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "Koneksi proxy gagal." #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "Koneksi gagal." #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "" "Nama berkas yang diminta dengan yang didaftarkan sebelumnya tidak sama. " "Mengharapkan:%s Sebenarnya:%s" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "Status respon tidak berhasil. status=%d" #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "Penyandian transfer %s tidak disokong." #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "Inisialisasi SSL gagal: %s" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "Galat I/O SSL" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "Galat protokol SSL" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "Galat tak dikenal SSL %d" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "Inisialisasi SSL gagal: Galat sambungan OpenSSL %d" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "Otorisasi gagal." #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "Dapat EOF dari server." #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "Dapat EOF dari peer." #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "Info meta salah bentuk." #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "Gagal membuka berkas %s, penyebab: %s" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "Gagal menulis ke berkas %s, penyebab: %s" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "Gagal membaca dari berkas %s, penyebab: %s" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "Gagal membaca data dari cakram." #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "" "Gagal mengkalkulasi ringkasan SHA1 atau bagian dari berkas %s, penyebab: %s" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "Gagal mencari berkas %s, penyebab: %s" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "%s bukan direktori" #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "Gagal membuat direktori %s, penyebab: %s" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "Gagal membuka soket, penyebab: %s" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "Gagal mengatur opsi soket, penyebab: %s" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "Gagal mengatur soket sebagai penghalang, penyebab: %s" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "Gagal mengatur soket sebagai bukan penghalang, penyebab: %s" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "Gagal mengikat soket, penyebab: %s" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "Gagal mendengarkan soket, penyebab: %s" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "Gagal mendapatkan nama soket, penyebab: %s" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "Gagal menyambung ke host %s, penyebab: %s" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "Gagal memeriksa apakah soket dapat ditulis, penyebab: %s" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "Gagal memeriksa apakah soket dapat dibaca, penyebab: %s" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "Gagal mengirim data, penyebab: %s" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "Gagal menerima data, penyebab: %s" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "Gagal mengintip data, penyebab: %s" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "Galat soket %d tak diketahui (0x%x)" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "Berkas %s ada, tapi %s tidak ada" #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "" #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "" #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "Unduh dibatalkan." #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "" #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "" #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "" #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "Banjir terdeteksi." #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "" #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "" "infoHash dalam berkas torrent tidak cocok dengan yang ada di berkas .aria2." #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "Tak ada entri berkas %s" #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "Terlalu pelan kecepatan Unduh: %d <= %d(B/s), host:%s" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "Tak ada HttpRequestEntry yang ditemukan." #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "Dapat status %d, tapi tak ada tajuk lokasi yang diberikan." #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "Tidak ada berkas yang cocok dengan pilihan Anda." #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "Pengecualian tertangkap" #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "Panjang muatan maksimum terlampaui atau tidak sah. panjang = %u" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "" "Panjang berkas tidak sah. Tak dapat melanjutkan unduh %s: lokal %s, jarak " "jauh %s" aria2-1.37.0/po/ro.po0000644000175000017500000027731514525625061013557 0ustar kartikkartik# Romanian translation for aria2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 # This file is distributed under the same license as the aria2 package. # FIRST AUTHOR , 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-27 03:42+0000\n" "Last-Translator: Mihai Cristescu \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" "Se începe secvenÈ›a de închidere... ApăsaÈ›i din nou Ctrl-C pentru oprirea " "forÈ›ată." #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Se începe secvenÈ›a de închidere forÈ›ată..." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "aria2 va relua descărcarea dacă transferul este repornit." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "" "Dacă apar erori, consultaÈ›i fiÈ™ierul jurnal. Pentru detalii vedeÈ›i opÈ›iunea " "'-l' în pagina de ajutor/man." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "Sesiune serializată cu succes la '%s'." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "Serializare nereuÈ™ită sesiune la '%s'." #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "Descărcare GID#%s suspendată" #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "Descărcare GID#%s incompletă: %s" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "Rezultate descărcare:" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "Legendă stare:" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "(OK): descărcare completă." #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "(ERR): a survenit o eroare." #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "(INPR): descărcare în curs." #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "(RM): descărcare eliminată." #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr " Implicit: " #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr " Taguri: " #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr " Valori posibile: " #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr "" " -d, --dir=DIR Directorul în care se salvează fiÈ™ierul " "descărcat." #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr "" #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr " Aceasta afectează toate URL-urile." #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr " Aceasta afectează toate URL-urile." #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr " Aceasta afectează toate URL-urile." #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr " Aceasta afectează toate URL-urile." #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr "" #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr "" #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr "" #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr "" #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr "" #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr "" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr "" #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr "" #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr "" #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr "" #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" " Această opÈ›iune are efect pentru descărcările prin HTTP/FTP.\n" " Descărcările BitTorrent sunt anulate dacă " "este\n" " specificat true" #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr "" #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr "" #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr "" #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr "" #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr "" #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr "" #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr "" #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" " FolosiÈ›i opÈ›iunea --rpc-secure pentru a activa\n" " criptarea." #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" " FolosiÈ›i opÈ›iunea --rpc-secure pentru a activa\n" " criptarea." #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr "" #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr "" #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr "" #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr "" #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr "" #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr "" #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "" #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "" #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "" #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "" #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "" #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "" #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "" #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "" #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "" #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "" #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "" #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "" #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "" #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "" #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "" #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "" #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "" #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "" #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "" #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "" #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "" #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "" #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "" #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "" #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "" #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "" #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "" #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "" #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "" #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "" #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "" #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "" #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr "" #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "" #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "" #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "" #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "" #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "" #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "" #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "" #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "" #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "" #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "" #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "" #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "" #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "" #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "" #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "" #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "" #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "" #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "" #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "" #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "" #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "" #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "" #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "" #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "" #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "" #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "" #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "" #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "" #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "" #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "" #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "" #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "" #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "" #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "" #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "" #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "" #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "" #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "" #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "" #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "" #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "" #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "" #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "" #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "" #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "" #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "" #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "" #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "Descărcare abandonată." #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "FiÈ™ierul %s este descărcat de o altă comandă." #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "Sume de control insuficiente." #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "" #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "" #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "" #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "" #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "" #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "" #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "" #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "" #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "A survenit o excepÈ›ie" #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "" aria2-1.37.0/po/zh_CN.po0000644000175000017500000047540314525625061014136 0ustar kartikkartik# Simplified Chinese translation for aria2 # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 # This file is distributed under the same license as the aria2 package. # # Jeff Bai , 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-21 02:30+0000\n" "Last-Translator: Yulin Yang \n" "Language-Team: Simplified Chinese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" "Language: zh_CN\n" "X-Poedit-Bookmarks: 82,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "正在关闭程åºâ€¦å†æ¬¡æŒ‰ Ctrl-C å¯å¼ºåˆ¶å…³é—­ç¨‹åºã€‚" #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "æ­£åœ¨ç´§æ€¥åœæ­¢â€¦" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "传输é‡å¯åŽ aria2 å¯ç»§ç»­è¯¥ä¸‹è½½ã€‚" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "如果å‘生任何错误,请å‚阅日志文件。详细信æ¯è§å¸®åŠ©/手册页é¢ä¸­çš„“-lâ€é€‰é¡¹ã€‚" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "会è¯å·²æˆåŠŸåºåˆ—化至 %s。" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "未能将会è¯åºåˆ—化至 %s。" #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "GID 为 %s 的下载项已暂åœ" #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "GID 为 %s 的下载项未完æˆï¼š%s" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "下载结果:" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "çŠ¶æ€æ ‡è¯†ï¼š" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "(OK):下载完æˆã€‚" #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "(ERR):å‘生错误。" #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "(INPR):下载中。" #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "(RM):下载已删除。" #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr " 默认: " #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr " 标签: " #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr " å¯èƒ½çš„值: " #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr " -d, --dir=目录 用于存储已下载文件的目录。" #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr " -o, --out=文件 已下载文件的文件å。始终是相对于 -d 选项æä¾›çš„目录。使用 -Z 选项时,此选项被忽略。" #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" " -l, --log=日志 日志文件å称。如果指定“-â€ï¼Œ\n" " 日志将被写到标准输出。" #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" " -D, --daemon[=true|false] è¿è¡Œä¸ºå®ˆæŠ¤è¿›ç¨‹ã€‚当å‰å·¥ä½œç›®å½•将设置为“/†,\n" " åŒæ—¶æ ‡å‡†è¾“出和标准错误信æ¯å°†è¢«é‡å®šå‘到“/dev/nullâ€ã€‚" #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" " -s, --split=N 使用 N 个连接下载文件。如 N å°äºŽéœ€è¦ä¸‹è½½çš„ URI æ•°é‡ï¼Œ\n" " 那么将使用所有连接,剩余的 URL 将作为候补。\n" " 如 N 大于需è¦ä¸‹è½½çš„ URI æ•°é‡ï¼Œå¤šä½™çš„连接将用于并行下载。\n" " 到主机的连接数é‡å— --max-connection-per-server 选项é™åˆ¶ã€‚\n" " å‚è§ --min-split-size 选项。" #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr "" " --retry-wait=ç§’æ•° 设定é‡è¯•间隔时间。秒数 > 0 时,如果 HTTP 返回 503 错误,\n" " aria2 将在所指定的秒数åŽé‡è¯•下载。" #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " -t, --timeout=ç§’æ•° 设置“超时â€ï¼ˆç§’)。" #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr " -m, --max-tries=次数 设置é‡è¯•次数。0 表示ä¸é™æ¬¡æ•°ã€‚" #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" " --http-proxy=ä»£ç† ä½¿ç”¨ä»£ç†è®¿é—® HTTP。\n" " 用 \"\"(空字串)æ¥è¦†ç›–之å‰å®šä¹‰çš„代ç†ã€‚\n" " å‚è§ --all-proxy 选项。\n" " 此选项对所有 HTTP 下载有效。" #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" " --https-proxy=ä»£ç† ä½¿ç”¨ä»£ç†è®¿é—® HTTPS。\n" " 用 \"\"(空字串)æ¥è¦†ç›–之å‰å®šä¹‰çš„代ç†ã€‚\n" " å‚è§ --all-proxy 选项。\n" " 此选项对所有 HTTPS 下载有效。" #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" " --ftp-proxy=ä»£ç† ä½¿ç”¨ä»£ç†è®¿é—® FTP。\n" " 用 \"\"(空字串)æ¥è¦†ç›–之å‰å®šä¹‰çš„代ç†ã€‚\n" " å‚è§ --all-proxy 选项。\n" " 此选项对所有 FTP 下载有效。" #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" " --all-proxy=ä»£ç† ä¸ºæ‰€æœ‰åè®®çš„ä¼ è¾“ä½¿ç”¨ä»£ç†æœåŠ¡å™¨ã€‚\n" " 用 \"\"(空字串)æ¥è¦†ç›–之å‰å®šä¹‰çš„代ç†ã€‚\n" " 您å¯ä»¥ä½¿ç”¨ --http-proxy,--https-proxy å’Œ --ftp-proxy " "选项\n" " 为æŸä¸ªåè®®æŒ‡å®šä»£ç†æœåŠ¡å™¨ã€‚\n" " 该选项对所有下载有效。" #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr " --http-user=用户 设置HTTP用户。此设置对所有链接有效。" #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr " --http-passwd=å¯†ç  è®¾ç½®HTTP密ç ã€‚此设置对所有链接有效。" #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr " --proxy-method=æ–¹å¼ è®¾ç½®ä»£ç†è¯·æ±‚æ–¹å¼ã€‚" #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" " --referer=å¼•ç”¨æº è®¾ç½® HTTP æ¥æºåœ°å€ã€‚该选项对所有 HTTP/HTTPS 下载生效。\n" " 如果指定“*â€ï¼Œä¸‹è½½ URI ä¹Ÿå°†è¢«ç”¨ä½œæ¥æºåœ°å€ã€‚\n" " å’Œ -P é€‰é¡¹åŒæ—¶ä½¿ç”¨æ—¶è¯¥é€‰é¡¹æ¯”较实用。" #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr " --ftp-user=用户 设置 FTP 用户。此设置对所有 URL 有效。" #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr " --ftp-passwd=å¯†ç  è®¾ç½® FTP 密ç ã€‚此设置对所有 URL 有效。" #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr " --ftp-type=类型 设置 FTP 传输类型。" #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] 在 FTP 中使用被动模å¼ã€‚如果赋值为 false,\n" " 则使用主动模å¼ã€‚" #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" " --lowest-speed-limit=速度 如果下载速度低于或等于此值(字节/秒),\n" " 则断开连接。0æ„å‘³ç€ aria2 没有最低速度é™åˆ¶ã€‚\n" " å¯é™„加 K 或 M(1K=1024,1M=1024K)。\n" " 此选项对 BitTorrent 下载无效。" #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" " --max-overall-download-limit=速度 设置最大总下载速度,以字节/秒计。\n" " 0 æ„味ç€ä¸é™åˆ¶ã€‚\n" " å¯é™„加 K 或 M(1K=1024,1M=1024K)。\n" " è¦é™åˆ¶æ¯ä¸ªä¸‹è½½çš„下载速度,\n" " 请使用 --max-download-limit 选项。" #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" " --max-download-limit=速度 设置æ¯ä¸ªä¸‹è½½çš„æœ€å¤§ä¸‹è½½é€Ÿåº¦ï¼Œä»¥å­—节/秒计。\n" " 0 æ„味ç€ä¸é™åˆ¶ã€‚\n" " å¯é™„加 K 或 M(1K=1024,1M=1024K)。\n" " è¦é™åˆ¶æ‰€æœ‰ä¸‹è½½çš„æ€»ä¸‹è½½é€Ÿåº¦ï¼Œ\n" " 请使用 --max-overall-download-limit 选项。" #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" " --file-allocation=æ–¹å¼ æŒ‡å®šæ–‡ä»¶åˆ†é…æ–¹å¼ã€‚\n" " “noneâ€é€‰é¡¹è¡¨ç¤ºä¸é¢„分é…空间。\n" " “preallocâ€é€‰é¡¹è¡¨ç¤ºåœ¨ä¸‹è½½å¼€å§‹å‰é¢„先分é…空间。\n" " æ ¹æ®æ–‡ä»¶çš„大å°ï¼Œè¿™å¯èƒ½ä¼šèŠ±è´¹ä¸€äº›æ—¶é—´ã€‚\n" " 如果您正在使用新型文件系统如 ext4(å¯ç”¨æ‰©å±•属性支æŒï¼‰ï¼Œ\n" " btrfs,xfs 或 NTFSï¼ˆä»…é™ MinGW 环境构建),\n" " “fallocâ€æ˜¯æ‚¨æœ€å¥½çš„选择。\n" " 它几乎能在一瞬间完æˆå¾ˆå¤§ï¼ˆå‡ ä¸ª GiB)文件的预分é…。\n" " 但注æ„在比较旧的文件系统如 ext3 å’Œ FAT32 上ä¸è¦ä½¿ç”¨â€œfallocâ€\n" " 因为在这些文件系统上该选项花费的时间和“preallocâ€\n" " ä¸ç›¸ä¸Šä¸‹ï¼Œå¹¶ä¸”在分é…完æˆå‰ aria2 进程会被完全阻塞。\n" " 如果您的系统中 posix_fallocate() 函数ä¸å¯ç”¨ï¼Œ\n" " “fallocâ€é€‰é¡¹å°†ä¸é€‚用。\n" " “truncâ€å°†è°ƒç”¨ ftruncate() 系统指令或平å°çš„相应功能\n" " æ¥è£å‰ªèŽ·å¾—æŒ‡å®šå¤§å°çš„æ–‡ä»¶ã€‚" #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" " --no-file-allocation-limit=å¤§å° ä¸ä¸ºå°äºŽ <大å°> çš„æ–‡ä»¶é¢„å…ˆåˆ†é…æ–‡ä»¶ã€‚\n" " å¯é™„加 K 或 M(1K=1024,1M=1024K)。" #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" " --enable-direct-io[=true|false] å¯ç”¨ç›´æŽ¥ I/O,å¯åœ¨åˆ†é…文件空间时é™ä½Ž CPU 负载。\n" " 如果é‡åˆ°ä»»ä½•错误,请关闭此选项。" #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" " --allow-overwrite[=true|false] 如果相应的控制文件ä¸å­˜åœ¨åˆ™é‡æ–°å¼€å§‹ä¸‹è½½ã€‚\n" " å‚è§ --auto-file-renaming 选项。" #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" " --allow-piece-length-change[=true|false] 如果指定 false,当文件的æŸä¸€å—内容与\n" " 控制文件中的æè¿°ä¸åŒæ—¶ aria2 å°†ä¼šåœæ­¢ä¸‹è½½ç›¸åº”文件。\n" " 如果指定 true,下载ä»å°†ç»§ç»­ï¼Œä½†å°†ä¸¢å¤±ä¸€éƒ¨åˆ†ä¸‹è½½è¿›åº¦ã€‚" #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" " -Z, --force-sequential[=true|false] 从命令行顺åºèŽ·å–链接,\n" " 并以å•独的会è¯ä¸‹è½½æ¯ä¸ªé“¾æŽ¥ï¼Œ\n" " 如åŒå…¶ä»–常è§çš„命令行下载工具。" #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" " --auto-file-renaming[=true|false] 如果存在åŒå文件将自动é‡å‘½å。\n" " 此选项将仅在 http(s)/ftp 下载时è¿è¡Œã€‚æ–°æ–‡\n" " 件将在文件å之åŽï¼ŒåŽç¼€å(如果有)之å‰'æ’'\n" " 入“.Xâ€å­—段(X=1-9999)。" #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] å¯ç”¨å¯¹å‚数化 URI 的支æŒã€‚\n" " 您å¯ä»¥æŒ‡å®šæŸäº›éƒ¨åˆ†ï¼š\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " 您也å¯ä»¥ä½¿ç”¨æ­¥è¿›è®¡æ•°å™¨æŒ‡å®šåºå·ï¼š\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " 步进计数器å¯ä»¥è¢«çœç•¥ã€‚\n" " 如果所有 URI 没有指å‘åŒä¸€ä¸ªæ–‡ä»¶ï¼Œ\n" " 如上é¢ç¬¬äºŒä¸ªä¾‹å­ï¼Œåˆ™éœ€è¦ -Z 选项。" #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr " --enable-http-keep-alive[=true|false] å¯ç”¨ HTTP/1.1 æŒç»­è¿žæŽ¥ã€‚" #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr " --enable-http-pipelining[=true|false] å¯ç”¨ HTTP/1.1 æµæ°´çº¿ã€‚" #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" " -V, --check-integrity[=true|false] é€šè¿‡æ ¡éªŒæ–‡ä»¶å—æˆ–整文件哈希检查文件的完整性。\n" " 该选项仅对 BitTorrentã€å¸¦æ ¡éªŒå’Œçš„ Metalink 和(å¯ç”¨\n" " --checksum 选项时)HTTP(S)/FTP 下载有效。\n" " 如æä¾›çš„æ˜¯æ–‡ä»¶å—的校验和,在下载时就å¯è‡ªåŠ¨æ ¡éªŒå¹¶é‡è¯•\n" " æŸåçš„éƒ¨åˆ†ï¼›æ¢æˆæ•´æ–‡ä»¶ï¼Œå°±å¿…é¡»ç­‰åˆ°ä¸‹è½½å®Œæˆæ‰èƒ½æ ¡éªŒã€‚\n" " ï¼ˆå“ªç§æ ¡éªŒå€¼å¯ç”¨ï¼Ÿï¼‰è¿™å–决于文件长度。\n" " å¦‚æžœæ ¡éªŒå¤±è´¥ï¼Œæ–‡ä»¶å°†è¢«é‡æ–°ä¸‹è½½ã€‚å¦‚æžœåŒæ—¶æä¾›äº†æŒ‰å—çš„\n" " 校验值和全文件校验值,那么åªä¼šä½¿ç”¨å—哈希。" #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] 如果为 true,在使用 --check-integrity 选项\n" " 进行哈希检查åŽå‘现文件完整时,将继续进行åšç§ã€‚\n" " 如果您仅希望在文件æŸå或ä¸å®Œæ•´æ—¶æ£€æŸ¥å¹¶ä¸‹è½½æ–‡ä»¶ï¼Œ\n" " 请将此选项设为 false。\n" " 此设置仅对 BitTorrent 下载有效。" #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr " --realtime-chunk-checksum[=true|false] 如嗿 ¡éªŒå€¼å¯ç”¨çš„è¯ï¼Œåœ¨ä¸‹è½½æ—¶å°±é€å—校验。" #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" " -c, --continue[=true|false] 继续下载一个仅部分完æˆçš„æ–‡ä»¶ã€‚\n" " 使用这个选项æ¥ç»§ç»­ä¸‹è½½ä¸€ä¸ªç”±æµè§ˆå™¨æˆ–其他程åºä»Žå¼€å¤´å•线程下载的文件。\n" " ç›®å‰è¿™ä¸ªé€‰é¡¹ä»…能用于 http(s)/ftp 下载。" #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr " -U, --user-agent=ç”¨æˆ·ä»£ç† ä¸º http(s) 下载设置用户代ç†ã€‚" #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr " -n, --no-netrc[=true|false] ç¦ç”¨ netrc 支æŒã€‚" #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr " --netrc-path=文件 指定 netrc 文件的路径。" #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" " -i, --input-file=文件 下载 <文件> 中列出的地å€ã€‚\n" " å¯ä»¥ä¸€æ¬¡ä½¿ç”¨å¤šä¸ªåœ°å€ï¼Œåœ¨åŒä¸€è¡Œé‡Œä½¿ç”¨åˆ¶è¡¨ç¬¦åˆ†éš”多个地å€ã€‚使用“-â€æ—¶ä»Žæ ‡å‡†è¾“入读å–。\n" " å¦å¤–,在æ¯ä¸€è¡Œåœ°å€åŽå¯ä»¥æŒ‡å®šé€‰é¡¹ã€‚包å«é€‰é¡¹çš„行必须以至少一个空格开始,并且æ¯è¡Œä¸€ä¸ªé€‰é¡¹ã€‚\n" " 在 man 手册中查看 INPUT FILE 章节。å¦è§ --deferred-input " "选项。" #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" " -j, --max-concurrent-downloads=N 设置æ¯ä¸ªé™æ€ï¼ˆHTTP/FTP)URLã€ç§å­å’Œ metalink 的最大并行\n" " 下载速度。\n" " å‚è§ --split å’Œ --optimize-concurrent-downloads " "选项。" #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] æ ¹æ®å¯ç”¨å¸¦å®½ä¼˜åŒ–å¹¶å‘下载数。\n" " aria2 使用在先å‰ä¸‹è½½ä¸­è§‚察到的下载速度,\n" " æ ¹æ®è§„则 N = A + B Log10(速度以 Mbps 为å•ä½ï¼‰\n" " 调整并行å¯åŠ¨çš„ä¸‹è½½æ•°é‡ã€‚ 系数 A å’Œ B\n" " å¯ä»¥åœ¨é€‰é¡¹å‚数中自定义,A å’Œ B 用冒å·åˆ†éš”。\n" " 默认值 (A=5,B=25) 导致通常在 1Mbps 网络\n" " 上使用 5 个并行下载,在 100Mbps 网络上\n" " 使用 50 个以上。并行下载的数é‡ä»ç„¶é™åˆ¶åœ¨\n" " max-concurrent-downloads 傿•°å®šä¹‰çš„\n" " 最大值之下。" #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" " --load-cookies=文件 从文件载入 Cookies,使用 Firefox3\n" " åŠ Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape æ ¼å¼ã€‚" #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" " --save-cookies=文件 以 Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape çš„\n" " 标准格å¼ä¿å­˜ Cookies 到给定的文件。\n" " 已存在的文件将被覆写。\n" " ä¼šè¯ Cookies 也将ä¿å­˜ï¼Œæœ‰æ•ˆæœŸé™å°†è§†ä¸º 0。" #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" " -S, --show-files[=true|false] æ‰“å° .torrent,.meta4 å’Œ .metalink 这类\n" " 文件内å«çš„æ–‡ä»¶åˆ—表,然åŽé€€å‡ºã€‚\n" " 如果是 torrent 文件,会给出更详细信æ¯ã€‚" #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" " --select-file=索引... 指定文件的索引æ¥è®¾å®šä¸‹è½½æ–‡ä»¶ã€‚\n" " å¯ä½¿ç”¨ --show-files 选项查找文件索引。\n" " 使用“,â€å¯ä»¥æŒ‡å®šå¤šä¸ªç´¢å¼•,例如:“3,6â€ã€‚\n" " 也å¯ä»¥ä½¿ç”¨â€œ-â€æ¥æŒ‡å®šä¸€ä¸ªèŒƒå›´ï¼šâ€œ1-5â€ã€‚\n" " “,â€å’Œâ€œ-â€å¯ä»¥ä¸€èµ·ä½¿ç”¨ã€‚当使用 -M 选项时,\n" " 索引å¯èƒ½éšæŸ¥è¯¢æ”¹å˜ï¼ˆå‚è§ --metalink-* 选项)。" #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr " -T, --torrent-file=ç§å­æ–‡ä»¶ 指定 .torrent 文件的路径。" #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" " --follow-torrent=true|false|mem 如果指定了 true,则当下载了åŽç¼€å为 .torrent 或\n" " 类型 (content-type) 标识为 application/x-" "bittorrent\n" " 的文件åŽï¼Œå°†å…¶ä½œä¸º torrent(ç§å­ï¼‰æ–‡ä»¶è§£æžï¼Œå¹¶ä¸‹è½½\n" " 其中æåˆ°çš„诸文件。\n" " 如果指定 mem,ç§å­æ–‡ä»¶ä¸è¢«å†™å…¥ç£ç›˜ï¼Œåªå­˜åœ¨å†…存中。\n" " 如果指定 false,对于这样的 torrent 文件åªä¼šä¸‹è½½åˆ°\n" " ç£ç›˜ï¼Œè€Œä¸ä¼šè§£æžå…¶ä¸­çš„内容,也ä¸ä¸‹è½½å…¶æåˆ°çš„æ–‡ä»¶ã€‚" #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" " --listen-port=端å£... 设置 BitTorrent 下载使用的 TCP 端å£ã€‚\n" " 使用“,â€å¯ä»¥æŒ‡å®šå¤šä¸ªç«¯å£ï¼Œä¾‹å¦‚:\n" " “6881,6885â€ã€‚您也å¯ä»¥ä½¿ç”¨â€œ-â€æŒ‡å®šä¸€ä¸ªèŒƒå›´ï¼š\n" " “6881-6999â€ã€‚“,â€å’Œâ€œ-â€å¯ä»¥ä¸€èµ·ä½¿ç”¨ã€‚" #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" " --max-overall-upload-limit=速度 设置全局最大上传速度为 速度 字节/秒。\n" " 0 æ„味ç€ä¸é™åˆ¶ã€‚使用 K 或 M (1K = 1024, 1M = 1024K) 也是å¯\n" " 以的。您也å¯ä»¥ä½¿ç”¨ --max-upload-limit 选项为å•个 torrent " "文件é™é€Ÿã€‚" #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" " -u, --max-upload-limit=速度 设置æ¯ä¸ª torrent 的最大上传速度 (Bytes/s)。\n" " 0 æ„味ç€ä¸é™åˆ¶ã€‚\n" " å¯é™„加 K 或 M(1K=1024,1M=1024K)。\n" " è¦é™åˆ¶æ€»ä½“上传速度,请使用 --max-overall-upload-limit 选项。" #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr " --seed-time=分钟 指定åšç§æ—¶é—´(分钟)。å¦è¯·å‚è§ --seed-ratio 选项。" #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" " --seed-ratio=比率 指定分享率。为完æˆçš„ torrent åšç§ç›´åˆ°è¾¾åˆ°æŒ‡å®šçš„分享率。\n" " 强烈推è在此处指定 1.0 或更高的值。\n" " 如无论分享率å‡åœ¨å®ŒæˆåŽåšç§ï¼ŒæŒ‡å®šä¸º 0.0。\n" " å¦‚åŒæ—¶æŒ‡å®šäº† --seed-time 选项,\n" " 将在其中æŸä¸€æ¡ä»¶è¾¾æˆåŽåœæ­¢åšç§ã€‚" #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" " --peer-id-prefix= 使用 peer ID å‰ç¼€ã€‚BitTorrent çš„ peer ID\n" " 长度为 20 字节。如果制定长度大于 20 字节,则åªä¼šä½¿ç”¨å‰ 20\n" " 字节的内容,如果给定的长度å°äºŽ 20 è‡ªå·±ï¼Œåˆ™ä½¿ç”¨éšæœºå€¼å¡«\n" " 充至 20 字节。" #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr " --peer-agent= 设置在扩展的 torrent æ¡æ‰‹æœŸé—´æŠ¥å‘Šä¸ºå“ªæ¬¾å®¢æˆ·ç«¯" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr " --enable-peer-exchange[=true|false] å¯ç”¨ç«¯ç‚¹äº¤æ¢æ‰©å±•。" #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" " --enable-dht[=true|false] å¯ç”¨ IPv4 DHT 功能。\n" " åŒæ—¶ä¹Ÿå¯ç”¨ UDP Tracker æœåŠ¡å™¨æ”¯æŒã€‚\n" " 如果ç§å­ä¸­è®¾ç½®äº†â€œç§æœ‰ (private)â€æ——标,无论此项真å‡ï¼Œ\n" " aria2 都ä¸ä¼šä½¿ç”¨ DHT。" #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" " --dht-listen-port=端å£... 设置 DHT(IPv4, v6) å’Œ UDP Tracker çš„ UDP 监å¬ç«¯å£ã€‚\n" " å¯ä»¥ä½¿ç”¨ \",\" 指定多个端å£ï¼ˆå¦‚:\"6881,6885\"),也å¯ç”¨\n" " \"-\" 指定范围(如:\"6881-6999\")。\",\" å’Œ \"-\" å¯å…±ç”¨ã€‚" #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr " --dht-entry-point=主机:ç«¯å£ å°†ç»™å®šçš„ä¸»æœºå’Œç«¯å£ç»„åˆè®¾ä¸º IPv4 DHT 网络入å£ç‚¹ã€‚" #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr " --dht-file-path=路径 å°† IPv4 DHT 路由表文件æ¢ä¸º <路径>。" #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 设置最低级别的加密算法。\n" " 如果æŸä¸ªç«¯ç‚¹æä¾›å‡ ä¸ªåŠ å¯†æ–¹æ³•ï¼Œ\n" " aria2 ä¼šæ ¹æ®æŒ‡å®šçº§åˆ«é€‰æ‹©æœ€ä½Žçš„级别。" #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" " --bt-require-crypto[=true|false] 如果给定了 true,aria2 å°†ä¸ä¼šç”¨æ—§ç‰ˆ BT\n" " æ¡æ‰‹æ³•å»ºç«‹è¿žæŽ¥ï¼Œä¹Ÿå°±æ˜¯æ°¸è¿œä½¿ç”¨å¸¦æ··æ·†æ¡æ‰‹ã€‚" #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" " --bt-request-peer-speed-limit=速度 如果æ¯ä¸ª torrent 的总下载速度低于指定值,\n" " aria2 会临时æé«˜ç«¯ç‚¹æ•°ç›®ä»¥å°è¯•æé«˜ä¸‹è½½é€Ÿåº¦ã€‚\n" " 为此项指定æŸä¸ªæœŸæœ›çš„下载速度在æŸäº›æƒ…况下\n" " 能够æé«˜ä¸‹è½½é€Ÿåº¦ã€‚\n" " å¯é™„加 K 或 M(1K=1024,1M=1024K)。" #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" " --bt-max-open-files=æ•°é‡ å…¨å±€æŒ‡å®šå¤šæ–‡ä»¶ BitTorrent/Metalink 下载中\n" " 最大打开的文件数é‡ã€‚" #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr " --bt-seed-unverified[=true|false] 在为之å‰ä¸‹è½½çš„æ–‡ä»¶åšç§å‰ä¸éªŒè¯ç‰‡æ®µå“ˆå¸Œå€¼ã€‚" #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" " --bt-max-peers=æ•°é‡ æŒ‡å®šæ¯ä¸ª torrent 最大端点数é‡ã€‚\n" " 0 æ„味ç€ä¸é™åˆ¶ã€‚\n" " å‚è§ --bt-request-peer-speed-limit 选项。" #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" " -M, --metalink-file=METALINK_文件 .meta4 å’Œ .metalink 的路径。\n" " 如果指定了“-â€ï¼Œä»Žæ ‡å‡†è¾“入读å–。" #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" " -C, --metalink-servers=æœåŠ¡å™¨æ•° åŒæ—¶è¿žæŽ¥çš„æœåŠ¡å™¨æ•°ç›®ã€‚\n" " 有些 Metalink 会管制连接的æœåŠ¡å™¨æ•°ç›®ã€‚\n" " aria2 严格éµå®ˆè¿™äº›ç®¡åˆ¶ã€‚\n" " è¿™æ„味ç€å¦‚æžœ Metalink “maxconnection†属性\n" " 定义的连接数目低于 <æœåŠ¡å™¨æ•°>,\n" " aria2 将以定义的 maxconnection 值代替 <æœåŠ¡å™¨æ•°>。\n" " å‚è§ -s å’Œ -j 选项。" #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr " --metalink-version=版本 è¦ä¸‹è½½çš„æ–‡ä»¶çš„版本。" #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr " --metalink-language=语言 è¦ä¸‹è½½çš„æ–‡ä»¶çš„语言。" #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr " --metalink-os=æ“作系统 è¦ä¸‹è½½çš„æ–‡ä»¶çš„æ“ä½œç³»ç»Ÿã€‚" #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" " --metalink-location=ä½ç½®[,...] 首选æœåŠ¡å™¨çš„ä½ç½®ã€‚\n" " å¯ä»¥ä½¿ç”¨ä»¥é€—å·åˆ†éš”ä½ç½®åˆ—表。" #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr " --metalink-preferred-protocol=åè®® 指定首选å议。如果没有首选å议,请指定“noneâ€ã€‚" #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" " --follow-torrent=true|false|mem 如果指定了 true 或 mem,那么当下载了åŽç¼€å为\n" " .meta4 或 .metalink,或者类型 (content-type) 标识为\n" " application/metalink{4,}+xml 的文件åŽï¼Œå°†å…¶ä½œä¸º\n" " metalink 文件解æžï¼Œå¹¶ä¸‹è½½å…¶ä¸­æåˆ°çš„诸文件。\n" " 如果指定 mem,ml 文件ä¸è¢«å†™å…¥ç£ç›˜ï¼Œåªå­˜åœ¨å†…存中。\n" " 如果指定 false,对于这样的 metalink 文件åªä¼šä¸‹è½½åˆ°\n" " ç£ç›˜ï¼Œè€Œä¸ä¼šè§£æžå…¶ä¸­çš„内容,也ä¸ä¸‹è½½å…¶æåˆ°çš„æ–‡ä»¶ã€‚" #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] 如果指定了 true 且 metalink 文件\n" " 中的æŸä¸ªé•œåƒå¯ä»¥ä½¿ç”¨å¤šä¸ªå议,aria2 åªç”¨å…¶ä¸­ä¹‹ä¸€ã€‚\n" " \n" " 使用 --metalink-preferred-protocol 选项指定åè®®\n" " å好顺åºã€‚" #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr " -v, --version 打å°ç‰ˆæœ¬å·å¹¶é€€å‡ºã€‚" #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" " -h, --help[=#标签|关键字] 显示用法并退出。\n" " å¸®åŠ©ä¿¡æ¯æŒ‰ç…§ä»¥â€œ#â€å¼€å¤´çš„æ ‡ç­¾åˆ†ç±»ã€‚\n" " 例如,输入“--help=#httpâ€ä¼šå¾—到带“#httpâ€\n" " 标签的å„选项的用法。\n" " å¦‚æžœæŒ‡å®šäº†éžæ ‡ç­¾çš„è¯ï¼Œé‚£ä¹ˆæ‰“å°åå­—å«è¿™ä¸ªè¯\n" " çš„å„选项的用法。" #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr " --no-conf[=true|false] ç¦ç”¨åŠ è½½ aria2.conf 文件。" #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr " --conf-path=路径 å°†é…置文件的路径修改为 <路径>。" #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" " --stop=ç§’æ•° 在指定的秒数åŽåœæ­¢ç¨‹åºã€‚\n" " 如果指定的值为 0ï¼Œå°†ç¦æ­¢æ­¤åŠŸèƒ½ã€‚" #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" " --header=报头 附加 <报头> 到 HTTP 请求报头。å¯ä»¥é‡å¤ä½¿ç”¨æ­¤é€‰é¡¹\n" " æ¥æŒ‡å®šå¤šä¸ªæŠ¥å¤´ï¼š\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr " -q, --quiet[=true|false] 使 aria2 ä¿æŒé™é»˜ï¼ˆå³ä¸åœ¨æŽ§åˆ¶å°è¾“出)。" #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr " --async-dns[=true|false] å¯ç”¨å¼‚æ­¥DNS。" #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr " --ftp-reuse-connection[=true|false] é‡ç”¨ FTP 连接。" #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" " --summary-interval=ç§’æ•° 设置下载进度摘è¦çš„输出间隔。\n" " 设置 0 åˆ™ç¦æ­¢è¾“出。" #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr " --log-level=级别 设置使用 --log 选项时è¦è®°å…¥æ–‡ä»¶çš„æ—¥å¿—级别。" #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" " -R, --remote-time[=true|false] 从 HTTP/FTP æœåŠ¡å™¨èŽ·å–远程文件的时间戳,\n" " 确定其å¯ç”¨æ—¶å°†å…¶åº”用到本地文件。" #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" " --connect-timeout=ç§’æ•° 设置连接 HTTP/FTP/ä»£ç†æœåŠ¡å™¨çš„è¶…æ—¶ï¼ˆä»¥ç§’è®¡ï¼‰ã€‚\n" " 在连接建立之åŽï¼Œæ­¤é€‰é¡¹å°†å¤±æ•ˆï¼Œ\n" " 并以 --timeout 选项替代。" #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" " --max-file-not-found=æ•°é‡ å¦‚æžœ aria2 从远端 HTTP/FTP æœåŠ¡å™¨æ”¶åˆ°äº†<æ•°é‡>次\n" " “文件未找到â€çжæ€ï¼Œä¸”没有得到任何数æ®ï¼Œå°±è®¤ä¸ºæ­¤\n" " 下载失败。指定 0 æ¥ç¦ç”¨æ­¤é€‰é¡¹ã€‚\n" " 此选项仅适用于 HTTP/FTP æœåŠ¡å™¨ã€‚é‡è¯•次数计入\n" " --max-tries,所以也应该设置这个选项。" #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" " --uri-selector=选择算法 指定 URI 选择算法。\n" " 如果指定“inorderâ€ï¼Œå°†ä»¥ URI 列表中显示的顺åºå°è¯• URI。\n" " 如果指定“feedbackâ€ï¼Œaria2 将根æ®å…ˆå‰ä¸‹è½½ä¸­ç›‘测到的\n" " 下载速度并选择 URI 列表中最快的æœåŠ¡å™¨ã€‚\n" " 此选项也å¯ä»¥æœ‰æ•ˆåœ°è·³è¿‡æ­»é•œåƒã€‚\n" " 监测到的下载速度是 --server-stat-of å’Œ --server-stat-if " "选项中\n" " æåˆ°çš„æœåŠ¡å™¨æ€§èƒ½æ¡£æ¡ˆæ–‡ä»¶çš„ä¸€éƒ¨åˆ†ã€‚\n" " 如果指定“adaptiveâ€ï¼Œåˆ™ä»Žç¬¬ä¸€ä¸ªå’Œä¿ç•™çš„连接选择最好的镜åƒã€‚\n" " å¯¹äºŽé™„åŠ çš„è¿žæŽ¥ï¼Œå°†è¿”å›žæœªç»æµ‹è¯•的镜åƒï¼Œå¹¶ä¸”如果如果它们中的\n" " æ¯ä¸€ä¸ªéƒ½ç»è¿‡äº†æµ‹è¯•,则返回需è¦å†æ¬¡æµ‹è¯•的镜åƒã€‚\n" " å¦åˆ™ï¼Œä¸å†é€‰æ‹©é•œåƒã€‚\n" " 如åŒâ€œfeedbackâ€ï¼Œæ­¤é…置使用æœåŠ¡å™¨çš„æ€§èƒ½æ¡£æ¡ˆæ–‡ä»¶ã€‚" #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" " --server-stat-of=文件 指定ä¿å­˜çš„æœåŠ¡å™¨æ€§èƒ½æ¡£æ¡ˆæ–‡ä»¶çš„å称。\n" " 也å¯ä»¥ä½¿ç”¨ --server-stat-if 选项加载ä¿å­˜çš„æ•°æ®ã€‚" #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" " --server-stat-if=文件 指定è¦åŠ è½½çš„æœåŠ¡å™¨çš„æ€§èƒ½é…置文件的å称。\n" " 加载的数æ®å°†è¢«ç”¨åœ¨æŸäº› URI 选择器之中,如“feedbackâ€ã€‚\n" " å‚è§ --uri-selector 选项。" #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr " --server-stat-timeout=ç§’æ•° 指定从上次连接æœåŠ¡å™¨èµ·ï¼Œå¼ƒç”¨æ€§èƒ½æ¡£æ¡ˆæ–‡ä»¶çš„è¶…æ—¶ï¼ˆä»¥ç§’è®¡ï¼‰ã€‚" #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" " --auto-save-interval=ç§’æ•° 定期ä¿å­˜ä¸€æ¬¡æŽ§åˆ¶æ–‡ä»¶ (*.aria2)。如果设为 0,\n" " 则下载时ä¸ä¿å­˜æŽ§åˆ¶æ–‡ä»¶ã€‚aria2 åœæ­¢æ—¶ä¸€å®šä¼šä¿å­˜\n" " 控制文件,ä¸ç®¡æ­¤é€‰é¡¹è®¾ä¸ºå¤šå°‘。" #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" " --certificate=文件 使用给定文件中的è¯ä¹¦ï¼Œé¡»ä¸º PEM æ ¼å¼ã€‚\n" " 您亦å¯ä½¿ç”¨ --private-key 选项指定ç§é’¥ã€‚" #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" " --private-key=文件 使用给定文件中的ç§é’¥ã€‚\n" " ç§é’¥é¡»å·²è§£å¯†ï¼Œä¸”为 PEM æ ¼å¼ã€‚\n" " å‚è§ --certificate 选项。" #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" " --ca-certificate=文件 使用给定文件中的è¯ä¹¦é¢å‘机构验è¯å„端点。\n" " 给定文件须为 PEM æ ¼å¼ï¼Œå¯å«å¤šä¸ª CA è¯ä¹¦ã€‚\n" " 使用 --check-certificate 选项以å¯ç”¨æ ¡éªŒã€‚" #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr " --check-certificate[=true|false] 使用选项 --ca-certificate 中指定的è¯ä¹¦éªŒè¯ç«¯ç‚¹ã€‚" #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" " --no-proxy=域å们 指定ä¸åº”使用代ç†çš„主机åã€åŸŸåæˆ–ï¼ˆå«æˆ–ä¸å«\n" " CIDR å—的)网络地å€åˆ—表,以åŠè§’é€—å· \",\"\n" " 分隔。" #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr " --use-head[=true|false] 是å¦è¦åœ¨å‘ HTTP æœåŠ¡å™¨è¯·æ±‚æ—¶å…ˆä½¿ç”¨ HEAD 方法。" #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] å°† Content-Disposition " "标头中带引å·çš„字符串视作 UTF-8 è€Œéž ISO-8859-1,例如一个文件å傿•°ï¼Œè€Œéžæ‰©å±•的文件å*." #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr " --event-poll=轮询 指定事件的轮询方法。" #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" " --bt-external-ip=IPåœ°å€ æŒ‡å®šåœ¨ä½¿ç”¨BT下载和DHT时的外部IP地å€ã€‚\n" " 它å¯èƒ½è¢«ç”¨äºŽBT跟踪。对于DHTæ¥è¯´ï¼Œæ­¤é€‰\n" " 项应该被设置以报告本地节点正在下载一个特\n" " 定ç§å­ã€‚è¿™å¯¹äºŽåœ¨ç§æœ‰ç½‘络使用DHTæ¥è¯´å分\n" " é‡è¦ã€‚尽管å为‘外部',但它ä¾ç„¶å¯ä»¥å¡«å†™ä»»ä½•\n" " 类型的IP地å€ã€‚" #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" " --http-auth-challenge[=true|false] 仅当æœåŠ¡å™¨è¯·æ±‚æ—¶å‘é€ HTTP 授æƒéªŒè¯æŠ¥å¤´ã€‚\n" " 如果设为 false,那么此报头将永远å‘é€ç»™æœåŠ¡å™¨ã€‚\n" " 例外:如果 URI 内嵌了用户å和密ç ï¼Œæ— è®ºæ­¤é€‰é¡¹\n" " çš„å€¼ï¼ŒéªŒè¯æŠ¥å¤´å°†æ°¸è¿œå‘ç»™æœåŠ¡å™¨ã€‚" #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" " -O, --index-out=索引=路径 使用 index=INDEX的形å¼è®¾ç½®æ–‡ä»¶è·¯å¾„。\n" " ä½ å¯ä»¥ä½¿ç”¨ --show-files 选项找到文件索引。\n" " <路径> 是相对于 --dir 选项所指定路径的相对\n" " 路径。你å¯ä»¥å¤šæ¬¡ä½¿ç”¨æ­¤é€‰é¡¹ï¼Œåæ­£ä¸æ”¶é’±ã€‚" #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" " --dry-run[=true|false] 如果填 true,aria2 仅检查远端文件是å¦å¯ç”¨è€Œä¸ä¸‹è½½\n" " æ•°æ®ã€‚此选项对 HTTP/FTP 下载有效。如果å¯ç”¨ï¼Œ\n" " BitTorrent ä¸‹è½½ä¼šå–æ¶ˆã€‚" #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" " --bt-tracker-interval=ç§’æ•° 设置跟踪请求间隔时间(秒)。\n" " 将完全覆盖间隔值,aria2将使用此值而忽略最å°\n" " 间隔值和跟踪å“应的间隔值。如果设置为0,aria2\n" " 将使间隔值基于跟踪å“应的间隔和下载进度。" #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" " --on-download-complete=命令 设置下载结æŸåŽæ‰§è¡Œçš„命令。\n" " å‚考 --on-download-start 选项对 命令 çš„è¦æ±‚。\n" " å‚è§ --on-download-stop 选项。" #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" " --on-download-start=命令 è®¾ç½®å¼€å§‹ä¸‹è½½åŽæ‰§è¡Œçš„命令。\n" " aria2传递3ä¸ªå‚æ•°ç»™<命令>:GID, 文件数和文件路径。\n" " 在æ“作说明-事件钩å­ä¸­å¯æŸ¥çœ‹æ›´å¤šè¯¦ç»†èµ„料。" #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" " --on-download-pause=命令 设置下载暂åœåŽæ‰§è¡Œçš„命令。\n" " å‚考 --on-download-start 选项对 <命令> çš„è¦æ±‚。" #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" " --on-download-error=命令 è®¾ç½®ä¸‹è½½å‡ºé”™ä¸­æ­¢åŽæ‰§è¡Œçš„命令。\n" " å‚考 --on-download-start 选项对 <命令> çš„è¦æ±‚。\n" " å‚è§ --on-download-stop 选项。" #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" " --on-download-stop=命令 è®¾ç½®ä¸‹è½½å‡ºé”™åœæ­¢åŽæ‰§è¡Œçš„命令。\n" " 使用 --on-download-complete å’Œ --on-download-" "error\n" " å¯ä»¥ç»†åˆ†è¦†ç›–指定特定下载结果时执行的命令。如指定了\n" " 这样的命令,那么在相应细分æ¡ä»¶å‘ç”Ÿæ—¶ä¼šä¸æ‰§è¡Œæ­¤é€‰é¡¹\n" " è¦æ±‚的命令。\n" " å‚考 --on-download-start 选项对 <命令> çš„è¦æ±‚。" #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" " --bt-stop-timeout=ç§’æ•° 如果连续几秒 BT 下载速度为 0ï¼Œåœæ­¢ä¸‹è½½ã€‚\n" " 如果给定了 0 秒,此特性被ç¦ç”¨ã€‚" #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" " --bt-prioritize-piece=head[=大å°],tail[=大å°] å°è¯•下载æ¯ä¸ªæ–‡ä»¶çš„起始和结尾片段。\n" " ç”¨äºŽé¢„è§ˆæ–‡ä»¶ã€‚æ­¤å‚æ•°åŒ…å«ä¸¤ä¸ªå…³é”®è¯: head å’Œtail,需è¦ç”¨é€—\n" " å·éš”开。这些关键è¯å¯ä»¥å¸¦ä¸€ä¸ªå‚æ•°:<大å°>。举个栗å­ï¼Œå¦‚果指定\n" " head=<大å°>,则在æ¯ä¸ªæ–‡ä»¶å¤´ä½“积为<大å°>的片段获得更高的优先\n" " 级,tail=<大å°>则为尾部<大å°>大å°çš„片段。<大å°>å¯ä»¥ä¸ºK或M(具体\n" " æ¢ç®—请谷歌或度娘)。若未填写,默认<大å°>=1M。" #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" " --interface=æŽ¥å£ å°†å¥—æŽ¥å­—ç»‘å®šåˆ°ç»™å®šçš„ç½‘ç»œæŽ¥å£ã€‚\n" " å¯ä»¥æŒ‡å®šæŽ¥å£åã€IP 地å€å’Œä¸»æœºå。" #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" " --multiple-interface=æŽ¥å£ " "逗å·åˆ†éš”è¦ç»‘定套接字的接å£åˆ—表。请求将在接å£ä¹‹é—´åˆ†å¼€ä»¥å®žçŽ°é“¾è·¯èšåˆã€‚您å¯ä»¥æŒ‡å®šæŽ¥å£å称,IP地å€å’Œä¸»æœºå。如果使用 --interface,将忽略此选项。" #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr " --disable-ipv6[=true|false] ç¦ç”¨ IPv6。" #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" " --bt-save-metadata[=true|false] 将元数æ®ä¿å­˜ä¸º .torrent文件。此选项仅在使用 BitTorrent " "ç£åŠ›é“¾æŽ¥æ—¶æœ‰æ•ˆã€‚æ–‡ä»¶åæ˜¯å六进制编ç çš„åŽç¼€ä¸º .torrent 的文件。ä¿å­˜çš„目录与ä¿å­˜ä¸‹è½½æ–‡ä»¶çš„目录相åŒã€‚如果åŒä¸€æ–‡ä»¶å·²å­˜åœ¨ï¼Œåˆ™ä¸ä¿å­˜å…ƒæ•°æ®ã€‚å¦è¯·å‚è§ " "--bt-metadata-only 选项。" #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" " --http-no-cache[=true|false] å‘é€ Cache-Control: no-cache å’Œ Pragma: no-cache\n" " 报头,以é¿å…获得被缓存的内容。\n" " 如果指定了 false,这些报头将ä¸è¢«å‘é€ï¼ŒäºŽæ˜¯æ‚¨å¯ä½¿ç”¨\n" " --header 选项增加自定义 Cache-Control 值。" #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" " --bt-metadata-only[=true|false] åªä¸‹è½½å…ƒæ•°æ®ï¼Œå…ƒæ•°æ®ä¸­æè¿°çš„æ–‡ä»¶å°†ä¸ä¼šè¢«ä¸‹è½½ã€‚\n" " 此选项仅当使用ç£åŠ›é“¾æŽ¥æ—¶æœ‰æ•ˆã€‚å‚è§ --bt-save-metadata 选项。" #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" " --human-readable[=true|false] 在控制å°è¯»æ•°ä¸­ä½¿ç”¨äººç±»å¯è¯»çš„æ ¼å¼æ‰“å°å¤§å°å’Œé€Ÿåº¦ï¼Œ\n" " 如 1.2Kiã€3.4Mi。" #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr " --bt-enable-lpd[=true|false] å¯ç”¨æœ¬åœ°ç«¯ç‚¹å‘现。" #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" " --bt-lpd-interface=æŽ¥å£ ä½¿ç”¨ç»™å®šçš„æŽ¥å£æ¥è¿›è¡Œæœ¬åœ°Peerçš„å‘现。\n" " 如果没有指定此选项,则选择默认接å£ã€‚您å¯ä»¥æŒ‡å®šæŽ¥å£åç§°å’ŒIP地å€ã€‚" #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr " --reuse-uri[=true|false] 如果未使用的 URI 已用完,å¤ç”¨å·²ç”¨è¿‡çš„。" #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr " --all-proxy-user=用户 为 --all-proxy 指定用户。" #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr " --all-proxy-passwd=å¯†ç  ä¸º --all-proxy 指定密ç ã€‚" #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr " --http-proxy-user=用户 为 --http-proxy 指定用户。" #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr " --http-proxy-passwd=å¯†ç  ä¸º --http-proxy 指定密ç ã€‚" #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr " --https-proxy-user=用户 为 --https-proxy 指定用户。" #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr " --https-proxy-passwd=å¯†ç  ä¸º --https-proxy 指定密ç ã€‚" #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr " --ftp-proxy-user=用户 为 --ftp-proxy 指定用户。" #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr " --ftp-proxy-passwd=å¯†ç  ä¸º --ftp-proxy 指定密ç ã€‚" #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" " --remove-control-file[=true|false] 在下载之å‰åˆ é™¤æŽ§åˆ¶æ–‡ä»¶ã€‚\n" " 使用 --allow-overwrite=true 下载总是从头开始。适用于代ç†ä¸æ”¯æŒé‡\n" " 连的用户。" #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" " --always-resume[=true|false] 始终æ¢å¤ä¸‹è½½ã€‚如果为 true,aria2 " "总是å°è¯•æ¢å¤ä¸‹è½½ï¼Œå¦‚果无法æ¢å¤ï¼Œåˆ™ä¸­æ­¢ä¸‹è½½ã€‚如果为 false,当所有给定的 URI 䏿”¯æŒæ¢å¤ä¸‹è½½æˆ– aria2 é‡åˆ°ä¸æ”¯æŒæ¢å¤ä¸‹è½½ï¼ˆN 是使用 --" "max-resume-failure-attempts 选项指定的值)的 N 个 URI 时,aria2 将釿–°å¼€å§‹ä¸‹è½½æ–‡ä»¶ã€‚请å‚è§ --max-" "resume-failure-attempts 选项。" #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" " --max-resume-failure-tries=N 当与 --always-resume=false 一起使用时,aria2 " "从头开始下载文件,当 aria2 检测到 N ä¸ªä¸æ”¯æŒæ¢å¤ä¸‹è½½çš„ URI 时,如果 N 为0,当所有给定的 UR I䏿”¯æŒæ¢å¤ä¸‹è½½æ—¶ï¼Œaria2 " "釿–°å¼€å§‹ä¸‹è½½æ–‡ä»¶ã€‚请å‚è§ --always-resume 选项。" #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " --bt-tracker-timeout=ç§’æ•° 设置 BT Tracker è¶…æ—¶æ—¶é™ã€‚" #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" " --bt-tracker-connect-timeout=ç§’æ•° 以秒为å•ä½è®¾ç½®è¿žæŽ¥è¶…时时间,\n" " 以建立与跟踪器的连接。建立连接åŽï¼Œæ­¤é€‰é¡¹ä¸\n" " 起作用,而是使用 --bt-tracker-timeout 选项。" #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " --dht-message-timeout=ç§’æ•° 设置超时秒数。" #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" " --http-accept-gzip[=true|false] å‘é€ 'Accept: deflate, gzip' 请求头,并且如\n" " 远程æœåС噍å“应的 'Content-Encoding:' 头为 gzip\n" " 或 deflate,解压å“应内容。" #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" " --save-session=文件 退出时将错误/未完æˆçš„下载内容ä¿å­˜åˆ°<文件>。\n" " åœ¨é‡æ–°å¯åŠ¨æ—¶ï¼Œå¯ä»¥å°†æ­¤è¾“出文件传递给带有 -i \n" " 选项的 aria2c。请注æ„,由 aria2.addTorrent å’Œ\n" " aria2.addMetalink RPC 方法添加的下载内容,\n" " å…¶å…ƒæ•°æ®æ— æ³•ä¿å­˜ä¸ºæ–‡ä»¶æ‰€ä»¥ä¸ä¼šä¿å­˜ã€‚使用\n" " aria2.remove å’Œ aria2.forceRemove 删除的下载将\n" " ä¸ä¼šä¿å­˜ã€‚" #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr " -x, --max-connection-per-server=N æ¯ä¸ªä¸‹è½½ä¸­å¯¹å•个æœåŠ¡å™¨çš„æœ€å¤§è¿žæŽ¥æ•°ã€‚" #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" " -k, --min-split-size=å¤§å° aria2 ä¸åˆ†å‰²å°äºŽ 2 * <大å°> 字节范围的文件。\n" " 举个栗å­ï¼Œè®©æˆ‘们考虑下载 20MiB\n" " 的文件,如果<大å°>为10M,aria2 å¯ä»¥å°†æ–‡ä»¶æ‹†åˆ†ä¸º2\n" " 个[0-10MiB]å’Œ[10MiB-20MiB]的文件,并\n" " 使用 2 个æºï¼ˆå¦‚æžœ --split>=2)下载它。\n" " 如果<大å°>为 15M,由于 2 * 15M>20MiB,aria2\n" " ä¸ä¼šæ‹†åˆ†æ–‡ä»¶å¹¶ä½¿ç”¨ 1 个æºä¸‹è½½ã€‚\n" " ä½ å¯ä»¥è¿½åŠ  K 或 M(1K = 1024,1M = 1024K)。" #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" " --conditional-get[=true|false] åªåœ¨æœ¬åœ°æ–‡ä»¶æ—§äºŽè¿œç¨‹æ–‡ä»¶æ—¶ä¸‹è½½æ–‡ä»¶ã€‚\n" " 此功能目å‰å±€é™é¢‡å¤šï¼Œè¯·å‚è§æ‰‹å†Œé¡µèŽ·å–详情。" #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" " --on-bt-download-complete=命令 对于 BT 下载,在下载完æˆ\n" " 并且åšç§ç»“æŸåŽè°ƒç”¨ --on-download-complete 中\n" " 指定的命令。å¦ä¸€æ–¹é¢ï¼Œæ­¤é€‰é¡¹å°†å‘½ä»¤è®¾ç½®ä¸ºåœ¨\n" " 下载完æˆåŽä½†åœ¨ç§å­ä¹‹å‰æ‰§è¡Œçš„命令。\n" " 有关<命令>çš„è¦æ±‚,请å‚è§ --on-download-start 选项。" #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" " --enable-async-dns6[=true|false] å¯ç”¨å¼‚æ­¥IPv6 DNS域åè§£æžã€‚\n" " 如果给出 --async-dns=false 选项,此选项ä¸èµ·ä½œç”¨ã€‚" #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr "" " --enable-dht6[=true|false] å¯ç”¨ IPv6 DHT 功能。\n" " 使用 --dht-listen-port 选项指定è¦ç›‘å¬çš„端å£ã€‚\n" " å‚è§ --dht-listen-addr6 选项。" #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" " --dht-listen-addr6=ADDR 指定è¦ç»‘定的IPv6 DHT套接字地å€ã€‚\n" " 它应该是一个全çƒå•æ’­IPv6地å€çš„主机。" #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr " --dht-entry-point6=主机:ç«¯å£ å°†ç»™å®šçš„ä¸»æœºå’Œç«¯å£ç»„åˆè®¾ä¸º IPv6 DHT 网络入å£ç‚¹ã€‚" #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr " --dht-file-path6=路径 å°† IPv6 DHT 路由表文件æ¢ä¸º <路径>。" #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr "" " --bt-tracker=URI[,...] 逗å·åˆ†éš”é¢å¤–çš„ BitTorrent 跟踪器的公告 URI 列表。 这些 URI ä¸å— --bt-" "exclude-tracker 选项的影å“,因为它们是在删除 --bt-exclude-tracker 选项中的 URI ä¹‹åŽæ·»åŠ çš„ã€‚" #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] 逗å·åˆ†éš”çš„ BitTorrent 跟踪器的公告 URI 需è¦åˆ é™¤ã€‚ä½ å¯ä»¥ä½¿ç”¨ä¸Žæ‰€æœ‰ " "URI 匹é…的特殊值 '*',从而删除所有通告 URI。在 shell 命令行中指定 '*' 时,ä¸è¦å¿˜è®°è½¬ä¹‰æˆ–引用它。å‚è§ --bt-tracker " "选项。" #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" " --max-download-result=æ•°é‡ è®¾ç½®æœ€å¤šå¯ä»¥ä¿å­˜åœ¨å†…存中的下载结果\n" " 数。下载结果分为“已完æˆâ€ã€â€œé”™è¯¯â€å’Œâ€œå·²ç§»é™¤â€ã€‚下载结\n" " æžœä¿å­˜åœ¨ FIFO 队列中,最多å¯ä»¥è¾¾<æ•°é‡>个。若当队列已\n" " 满时ä»ç»§ç»­åˆ›å»ºä¸‹è½½ç»“果,队列å‰ç«¯æœ€æ—§çš„下载结果将被\n" " 移除,新的下载结果将存到队列尾端。将这个值设得\n" " 太大会导致下载数累积å˜å¤šåŽæ¶ˆè€—大é‡å†…存。设为 0 表示\n" " ä¸ä¿å­˜ä¸‹è½½ç»“果。注:未完æˆçš„下载ä¿å­˜äºŽå†…存中,ä¸å—\n" " 此选项值影å“。å‚è§ --keep-unfinished-download-result \n" " 选项。" #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" " --async-dns-server=IP地å€[,...] 异步 DNS è§£æžå™¨ä¸­ä½¿ç”¨çš„用逗å·åˆ†éš”çš„\n" " DNS æœåŠ¡å™¨åˆ—è¡¨ã€‚é€šå¸¸å¼‚æ­¥ DNS è§£æžå™¨ä¼šä»Ž\n" " /etc/resolv.conf ä¸­èŽ·å– DNS æœåŠ¡å™¨ã€‚ä½¿ç”¨æ­¤\n" " 选项åŽï¼Œå®ƒå°†ä½¿ç”¨æ­¤é€‰é¡¹è®¾å®šçš„æœåŠ¡å™¨æ¥ä»£æ›¿\n" " /etc/resolv.conf 中的。您å¯ä»¥è®¾å®š IPv4 å’Œ\n" " IPv6 地å€ã€‚此选项在系统没有 /etc/resolv.conf\n" " 或用户无æƒåˆ›å»ºå®ƒæ—¶æœ‰å¸®åŠ©ã€‚" #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" " --enable-rpc[=true|false] å¯ç”¨RPCå’ŒXML-RPCæœåŠ¡å™¨ã€‚ \n" " 强烈建议使用 --rpc-secret 选项设置秘密授æƒä»¤ç‰Œï¼\n" " å‚è§ --rpc-listen-port 选项。" #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" " --rpc-max-request-size=å¤§å° è®¾ç½®æœ€å¤§JSON-RPC / XML-RPC请求大å°ã€‚\n" " 如果aria2检测到请求超过所指定的字节将断开连接。" #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" " --rpc-user=用户 设置JSON-RPC/XML-RPC 用户。This option will be\n" " 此选项将在未æ¥å®£å¸ƒåºŸå¼ƒï¼è¯·å°½å¿«è¿ç§»åˆ°--rpc-secret 选项ï¼" #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" " --rpc-passwd=å¯†ç  è®¾ç½®JSON-RPC/XML-RPC密ç ã€‚\n" " 此选项将在未æ¥å®£å¸ƒåºŸå¼ƒï¼è¯·å°½å¿«è¿ç§»åˆ°--rpc-secret 选项ï¼" #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" " --rpc-listen-all[=true|false] 监å¬è¿›å…¥æ‰€æœ‰ç½‘络接å£çš„ JSON-RPC/XML-RPC请求\n" " 如果指定false,åªç›‘嬿œ¬åœ°å›žçŽ¯æŽ¥å£ã€‚" #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr " --rpc-listen-port=ç«¯å£ æŒ‡å®šJSON-RPC/XML-RPC æœåŠ¡ç›‘å¬ç«¯å£å·ã€‚" #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr " --show-console-readout[=true|false] åœ¨æŽ§åˆ¶å°æ˜¾ç¤ºè¯»æ•°ã€‚" #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" " --metalink-base-uri=URI 指定基本 URI æ¥è§£æžç›¸å¯¹ URI\n" " metalink:url å’Œ metalink:metaurl 元素在一个\n" " metalink 文件存储在本地ç£ç›˜ä¸­ã€‚ 如果 URI 指å‘\n" " 到目录,URI 必须以“/â€ç»“尾。" #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" " --stream-piece-selector=选择器 指定片段选择算法\n" " 用于 HTTP/FTP 下载。 ä»¶æ„味ç€å›ºå®š\n" " 并行下载的长度段\n" " 在分段下载中。 如果给出“defaultâ€ï¼Œ\n" " aria2 选择片段以å‡å°‘\n" " 建立连接的次数。 这是\n" " åˆç†çš„默认行为,因为\n" " 建立连接是一项昂贵的æ“作。\n" " 如果给出了 'inorder',则 aria2 会选择\n" " 具有最å°ç´¢å¼•。 Index=0 表示第一个\n" " 文件。 这对于在观看电影时很有用\n" " 下载它。 --enable-http-pipelining 选项\n" " å¯èƒ½æœ‰åŠ©äºŽå‡å°‘釿–°è¿žæŽ¥å¼€é”€ã€‚\n" " è¯·æ³¨æ„ aria2 è£èª‰\n" " --min-split-size 选项,所以它是必è¦çš„\n" " 指定一个åˆç†çš„值\n" " --min-split-size 选项。\n" " 如果给出 'random',则 aria2 éšæœºé€‰æ‹©ä¸€å—。 \n" " åƒ 'inorder', --min-split-size\n" " 选项å—到尊é‡ã€‚\n" " 如果给出 'geom',则在 aria2 开头\n" " 选择具有最å°ç´¢å¼•的作å“,例如\n" " “inorderâ€ï¼Œä½†å®ƒå‘ˆæŒ‡æ•°å¢žé•¿\n" " 与先å‰é€‰æ‹©çš„作å“ä¿æŒç©ºé—´ã€‚ 这个\n" " 会å‡å°‘建立连接的次数\n" " åŒæ—¶å®ƒä¼šé¦–先下载\n" " 文件的开头部分。 这将会\n" " 下载时查看电影很有用。" #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr " --truncate-console-readout[=true|false] ç¼©çŸ­æŽ§åˆ¶å°æŒ‡ä»¤åˆ°å•行。" #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" " --pause[=true|false] æ·»åŠ åŽæš‚åœä¸‹è½½ã€‚\n" " 此选项仅当 --enable-rpc=true时有效" #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] 添加RPCæœåС噍坹 Access-Control-Allow-Origin\n" " 头部字段值为 '*'çš„å“应。" #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" " --download-result=选项 此选项更改“下载结果â€\n" " 的格å¼ã€‚如果<选项>为“defaultâ€(默认),则输出GIDã€\n" " 状æ€ã€å¹³å‡ä¸‹è½½é€Ÿåº¦å’Œè·¯å¾„/URI。如果\n" " 涉åŠå¤šä¸ªæ–‡ä»¶ï¼Œåˆ™è¾“出第一个\n" " 请求文件的路径/URI,并忽略其余文件。\n" " 如果<选项>为“fullâ€(全部),则输出GIDã€çжæ€ã€å¹³å‡\n" " 下载速度ã€è¿›åº¦ç™¾åˆ†æ¯”å’Œ\n" " 路径/URI。为æ¯è¡Œä¸­çš„æ¯ä¸ªè¯·æ±‚æ–‡ä»¶\n" " 输出进度百分比和路径/URI。\n" " 如果<选项>为“hideâ€(éšè—),则“下载结果â€å°†éšè—。" #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" " --hash-check-only[=true|false] 若为true,使用 --check-integrity选项哈\n" " 希校验åŽï¼Œæ— è®ºä¸‹è½½æ˜¯å¦å®Œæˆéƒ½ç»ˆæ­¢ä¸‹è½½" #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" " --checksum=类型=æ‘˜è¦ è®¾ç½®æ ¡éªŒå’Œã€‚ <类型>是哈希类型。 支æŒçš„\n" " 散列类型列在“散列算法â€ä¸­\n" " “aria2c -vâ€ã€‚ <摘è¦>是å六进制摘è¦ã€‚\n" " 举个栗å­ï¼Œè®¾ç½® sha-1 摘è¦çœ‹èµ·æ¥åƒè¿™æ ·ï¼š\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " 此选项仅适用于 HTTP(S)/FTP下载。" #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" " --piece-length=长度 设置 HTTP/FTP 下载的片段长度。 这个\n" " 是 aria2 拆分文件时的边界。 全部\n" " 分裂å‘ç”Ÿåœ¨è¿™ä¸ªé•¿åº¦çš„å€æ•°å¤„。 这个\n" " 选项将在 BT 下载中被忽略。\n" " å¦‚æžœå…ƒé“¾æŽ¥æ–‡ä»¶åŒ…å«æ•£åˆ—,它也会被忽略。" #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" " --stop-with-process=PID 在进程 PID 未è¿è¡Œæ—¶åœæ­¢åº”用程åºã€‚ \n" " 如果 aria2 进程是从父进程派生出æ¥çš„,\n" " 这很有用。父进程å¯ä»¥ç”¨è‡ªå·±çš„ pid 派生\n" " aria2,当父进程由于æŸç§åŽŸå› é€€å‡ºæ—¶ï¼Œ\n" " aria2 å¯ä»¥æ£€æµ‹åˆ°å®ƒå¹¶è‡ªè¡Œå…³é—­ã€‚" #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" " --deferred-input[=true|false] 如果给出 true,aria2 ä¸ä¼šè¯»å–所有 URI\n" " å’Œæ¥è‡ª -i 选项指定的文件中的选项\n" " å¯åŠ¨ï¼Œä½†æ˜¯éœ€è¦çš„æ—¶å€™ä¼šä¸€ä¸€è¯»å–\n" " 之åŽã€‚ 如果输入,这å¯èƒ½ä¼šå‡å°‘内存使用\n" " 文件包å«è®¸å¤šè¦ä¸‹è½½çš„ URI。\n" " 如果给出 false,则 aria2 è¯»å–æ‰€æœ‰ URI å¹¶\n" " å¯åŠ¨æ—¶çš„é€‰é¡¹ã€‚" #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] 当 BT 完æˆä¸‹è½½æ—¶ç§»é™¤\n" " 未选中的文件。如è¦é€‰æ‹©æ–‡ä»¶ï¼Œ\n" " 请使用 --select-file 选项,如果没有使用,\n" " 则认为选中了所有文件。由于此选项会将文件从硬盘上\n" " 删除,请å°å¿ƒä½¿ç”¨æ­¤é€‰é¡¹ã€‚" #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr " --enable-mmap[=true|false] 将文件映射至内存。" #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" " --rpc-certificate=文件 为 RPC æœåŠ¡å™¨ä½¿ç”¨<文件>中的è¯ä¹¦ã€‚\n" " è¯ä¹¦å¿…须为 PEM æ ¼å¼ã€‚使用 --rpc-private-key\n" " 选项æ¥è®¾å®šç§é’¥ã€‚使用 --rpc-secure 选项æ¥\n" " å¯ç”¨åŠ å¯†ã€‚" #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" " --rpc-private-key=文件 为 RPC æœåŠ¡å™¨ä½¿ç”¨<文件>中的ç§é’¥ã€‚\n" " ç§é’¥å¿…须未ç»åŠ å¯†ä¸”ä¸º PEM æ ¼å¼ã€‚使用\n" " --rpc-secure 选项æ¥å¯ç”¨åŠ å¯†ã€‚å¦è§\n" " --rpc-certificate 选项。" #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" " --rpc-secure[=true|false] RPC 传输将使用 SSL/TLS æ¥åŠ å¯†ã€‚\n" " RPC 客户端须使用 https 方案æ¥è®¿é—®æœåС噍\n" " 对于 WebSocket 客户端,请使用 wss 方案。\n" " 使用 --rpc-certificate å’Œ --rpc-private-key\n" " 选项æ¥è®¾å®šæœåС噍è¯ä¹¦ä¸Žç§é’¥ã€‚" #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] ä¿å­˜ä¸Šä¼ çš„ torrent 或\n" " metalink 元数æ®åˆ° --dir 选项指定的目录\n" " 中。文件å由元数æ®çš„ SHA-1 哈希 16\n" " 进制字符串和扩展å组æˆã€‚对于\n" " torrent,其扩展å为“.torrentâ€ã€‚对于\n" " metalink,其扩展å为“.meta4â€ã€‚若此\n" " 选项被设为 false,aria2.addTorrent\n" " 或 aria2.addMetalink 添加的下载将\n" " ä¸ä¼šç”± --save-session 选项ä¿å­˜ã€‚" #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" " --force-save[=true|false] 使用 --save-session 选项ä¿å­˜ä¸‹è½½å³ä½¿\n" " ä¸‹è½½å·²å®Œæˆæˆ–已删除。 这个\n" " 选项还ä¿å­˜æŽ§åˆ¶æ–‡ä»¶\n" " 情况。 è¿™å¯èƒ½æœ‰åŠ©äºŽä¿å­˜\n" " BT ç§å­è¢«è®¤ä¸ºæ˜¯\n" " 完æˆçжæ€ã€‚" #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" " --save-not-found[=true|false] 使用 --save-session 选项ä¿å­˜ä¸‹è½½å³ä½¿\n" " 在æœåŠ¡å™¨ä¸Šæ‰¾ä¸åˆ°è¯¥æ–‡ä»¶ã€‚ 这个\n" " 选项还ä¿å­˜æŽ§åˆ¶æ–‡ä»¶æƒ…况。" #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" " --disk-cache=å¤§å° å¯ç”¨ç£ç›˜ç¼“存。 如果<大å°>的值为 0,则ç£ç›˜ç¼“å­˜\n" " 将被ç¦ç”¨ã€‚ 此功能缓存下载的\n" " 内存中的数æ®ï¼Œæœ€å¤šå¢žé•¿åˆ°<大å°>\n" " 字节。 缓存存储是为 aria2 创建的\n" " 实例并由所有下载共享。 唯一的那个\n" " ç£ç›˜ç¼“存的优点是å‡å°‘ç£ç›˜\n" " I/O å› ä¸ºæ•°æ®æ˜¯ä»¥æ›´å¤§çš„å•ä½å†™å…¥\n" " 并按文件的åç§»é‡é‡æ–°æŽ’åºã€‚\n" " 如果涉åŠå“ˆå¸Œæ£€æŸ¥å¹¶ä¸”æ•°æ®æ˜¯\n" " 缓存在内存中,我们ä¸éœ€è¦ä»Žç£ç›˜ä¸­è¯»å–它们。\n" " <大å°>å¯ä»¥åŒ…括 K 或 M(1K = 1024, 1M = 1024K)。" #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" " --gid=GID 手动设置 GID。 aria2 标识æ¯ä¸ª\n" " 通过å为 GID çš„ ID 下载。 GID 必须是\n" " 16 个字符的å六进制字符串,因此 [0-9a-zA-Z]\n" " å…许并且ä¸èƒ½æœ‰å‰å¯¼é›¶\n" " 剥离。 GID å…¨ 0 是ä¿ç•™çš„并且必须\n" " ä¸è¢«ä½¿ç”¨ã€‚ GID 必须是唯一的,å¦åˆ™\n" " æŠ¥é”™ï¼Œä¸æ·»åŠ ä¸‹è½½ã€‚\n" " 此选项在æ¢å¤æ—¶å¾ˆæœ‰ç”¨\n" " 使用 --save-session 选项ä¿å­˜çš„会è¯ã€‚ 如果\n" " ä¸ä½¿ç”¨æ­¤é€‰é¡¹ï¼Œaria2 å°†ç”Ÿæˆæ–°çš„ GID" #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr " --console-log-level=级别 设置è¦è¾“出到控制å°çš„æ—¥å¿—级别。" #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" " --save-session-interval=ç§’æ•° 将错误/未完æˆçš„下载ä¿å­˜åˆ°æ–‡ä»¶\n" " æ¯ä¸ª<ç§’æ•°>ç”± --save-session 选项指定\n" " 秒。 如果给定 0,则仅在 aria2 退出时ä¿å­˜æ–‡ä»¶ã€‚" #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr " --enable-color[=true|false] 为终端å¯ç”¨å½©è‰²è¾“出。" #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr " --rpc-secret=令牌 设置 RPC 秘密授æƒä»¤ç‰Œã€‚" #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" " --dscp=DSCP è®¾ç½®å¤–å‘ IP æ•°æ®åŒ…中的 DSCP 值\n" " QoS çš„ BitTorrent æµé‡ã€‚ è¿™ä¸ªå‚æ•°è®¾ç½®\n" " åªæœ‰ IP æ•°æ®åŒ…çš„ TOS 字段中的 DSCP ä½ï¼Œ\n" " 䏿˜¯æ•´ä¸ªé¢†åŸŸã€‚ 如果你å–值\n" " 从 /usr/include/netinet/ip.h 将它们除以 4\n" " (å¦åˆ™å€¼å°†ä¸æ­£ç¡®ï¼Œä¾‹å¦‚您的\n" " CS1 ç±»å°†å˜æˆ CS4)。 如果你拿\n" " æ¥è‡ª RFCã€ç½‘络供应商的常用值\n" " 文档ã€ç»´åŸºç™¾ç§‘æˆ–ä»»ä½•å…¶ä»–æ¥æºï¼Œ\n" " 按原样使用它们。" #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" " --rlimit-nofile=æ•°é‡ è®¾ç½®æ‰“å¼€æ–‡ä»¶æè¿°ç¬¦çš„软é™åˆ¶ã€‚\n" " 此打开仅在以下情况下有效:\n" " a) 系统支æŒå®ƒï¼ˆposix)\n" " b) é™åˆ¶ä¸è¶…过硬é™åˆ¶ã€‚\n" " c) 指定的é™åˆ¶å¤§äºŽå½“å‰çš„软é™åˆ¶ã€‚\n" " 这相当于通过 ulimit 设置 nofile,\n" " 除了它永远ä¸ä¼šå‡å°‘é™åˆ¶ã€‚" #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " æš‚åœå› å…ƒæ•°æ®è€Œåˆ›å»ºçš„下载\n" " 下载。 有 3 ç§ç±»åž‹çš„元数æ®\n" " aria2 中的下载:(1) 下载 .torrent\n" " 文件。 (2) 使用下载 torrent 元数æ®\n" " ç£åŠ›é“¾æŽ¥ã€‚ (3)下载metalink文件。\n" " 这些元数æ®ä¸‹è½½å°†ç”Ÿæˆä¸‹è½½\n" " 使用他们的元数æ®ã€‚ 此选项暂åœè¿™äº›\n" " åŽç»­ä¸‹è½½ã€‚ 这个选项\n" " 仅当给出 --enable-rpc=true 选项时有效。" #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " 计数时排除仅ç§å­ä¸‹è½½\n" " 并呿´»åŠ¨ä¸‹è½½ï¼ˆè¯·å‚阅 -j 选项)。\n" " è¿™æ„味ç€å¦‚果给出 -j3 并且这个选项\n" " 已打开并且 3 个下载处于活动状æ€ï¼Œå…¶ä¸­ä¸€ä¸ª\n" " 进入ç§å­æ¨¡å¼ï¼Œç„¶åŽå®ƒè¢«æŽ’除在外\n" " 从活动下载计数(因此å˜ä¸º 2),\n" " 等待队列中的下一个下载得到\n" " 开始了。 但请注æ„,播ç§é¡¹ç›®ä»ç„¶\n" " 在 RPC 方法中被识别为活动下载。" #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr " --min-tls-version=版本 指定è¦å¯ç”¨çš„æœ€ä½Ž SSL/TLS 版本。" #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " éœ€è¦ BitTorrent 消æ¯è´Ÿè½½åР坆\n" " 与 arc4。 这是 --bt-require-crypto å’Œ\n" " --bt-min-crypto-level=arc4 的简写\n" " 如果给出 trueï¼Œåˆ™æ‹’ç»æ—§ç‰ˆ BitTorrent\n" " æ¡æ‰‹å¹¶ä¸”åªä½¿ç”¨æ··æ·†æ¡æ‰‹å’Œ\n" " 始终加密消æ¯è´Ÿè½½ã€‚" #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" " --ssh-host-key-md=类型=摘è¦\n" " 设置 SSH 主机公钥的校验和。<类型>是\n" " 哈希类型。 支æŒçš„哈希类型是 sha-1 或\n" " md5。<摘è¦>是å六进制摘è¦ã€‚ 举个栗å­ï¼š\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " 此选项å¯ç”¨äºŽéªŒè¯æœåŠ¡å™¨çš„\n" " 使用 SFTP 时的公钥。 如果这个选项\n" " 未设置,这是默认设置,ä¸è¿›è¡ŒéªŒè¯ã€‚" #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" " --socket-recv-buffer-size=大å°\n" " 以字节为å•ä½è®¾ç½®æœ€å¤§å¥—接字接收缓冲区。\n" " 指定 0 å°†ç¦ç”¨æ­¤é€‰é¡¹ã€‚ 这个值\n" " 将使用设置为套接字文件æè¿°ç¬¦\n" " SO_RCVBUF 套接字选项与 setsockopt() 调用。" #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] å…许钩å­å‘½ä»¤è°ƒç”¨\n" " 在 BitTorrent 中进行哈希检查(å‚è§ -V 选项)åŽ\n" " 下载。 默认情况下,当哈希检查æˆåŠŸæ—¶ï¼Œ\n" " --on-bt-download-complete 给出的命令\n" " 被执行。 è¦ç¦ç”¨æ­¤æ“作,请给出 false\n" " 到这个选项。" #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" " --max-mmap-limit=å¤§å° è®¾ç½®æœ€å¤§æ–‡ä»¶å¤§å°ä»¥å¯ç”¨ mmap(请å‚阅\n" " --enable-mmap 选项)。 文件大å°ä¸º\n" " 由包å«çš„æ‰€æœ‰æ–‡ä»¶çš„æ€»å’Œå†³å®š\n" " 一下载。 例如,如果下载\n" " åŒ…å« 5 ä¸ªæ–‡ä»¶ï¼Œåˆ™æ–‡ä»¶å¤§å°æ˜¯æ€»å’Œ\n" " 这些文件的大å°ã€‚ 如果文件大å°ä¸¥æ ¼\n" " 大于此选项中指定的大å°ï¼Œ\n" " mmap 将被ç¦ç”¨ã€‚" #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr " --stderr[=true|false] 将所有将在标准输出中打å°çš„æŽ§åˆ¶å°è¾“出é‡å®šå‘到标准错误。" #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " ä¿ç•™æœªå®Œæˆçš„下载结果,å³ä½¿è¿™æ ·åš\n" " 超过了--max-download-result。 这很有用\n" " 如果所有未完æˆçš„下载必须ä¿å­˜åœ¨\n" " ä¼šè¯æ–‡ä»¶ï¼ˆè¯·å‚阅 --save-session 选项)。 请\n" " 请记ä½ï¼Œè¦ä¿ç•™çš„æœªå®Œæˆä¸‹è½½ç»“æžœçš„æ•°é‡æ˜¯æ— é™åˆ¶çš„。 \n" " 如果这是ä¸å¯å–的,请关闭此选项。" #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " 在从 DHT èŽ·å– Torrent 元数æ®ä¹‹å‰\n" " 用ç£åŠ›é“¾æŽ¥ä¸‹è½½ï¼Œå…ˆè¯•è¯•çœ‹\n" " ç”± --bt-save-metadata 选项ä¿å­˜çš„æ–‡ä»¶ã€‚ 如果是\n" " æˆåŠŸï¼Œç„¶åŽè·³è¿‡ä»Ž DHT 下载元数æ®ã€‚" #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr " 版本 " #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" "æœ¬ç¨‹åºæ˜¯è‡ªç”±è½¯ä»¶ï¼›æ‚¨å¯ä»¥åœ¨è‡ªç”±è½¯ä»¶åŸºé‡‘会公布的\n" "GNU通用公共许å¯è¯çš„æ¡æ¬¾ä¸‹é‡æ–°åˆ†å‘å’Œ/或修改它;\n" "许å¯è¯çš„第2版或(由您选择)任何更高版本。\n" "\n" "本程åºçš„å‘布是希望它有用,但*ä¸æä¾›ä»»ä½•æ‹…ä¿*ï¼›\n" "甚至没有对*适销性*或*特定用途适用性*的默示ä¿è¯ã€‚\n" "有关更多详细信æ¯ï¼Œè¯·å‚阅GNU通用公共许å¯è¯ã€‚\n" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "** é…ç½® **" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "å·²å¯ç”¨çš„功能" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "哈希算法" #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "库" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "编译器" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "系统" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "报告问题至 %s" #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "访问" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "用法:aria2c [选项] [URI | ç£åЛ链 | torrent文件 | METALINK文件]..." #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "å‚è§â€œaria2c -hâ€ã€‚" #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "正列出所有选项。" #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "正列出附有标签“%sâ€çš„选项。" #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "å‚è§â€œaria2c -h#helpâ€ä»¥èŽ·çŸ¥æ‰€æœ‰å¯ç”¨æ ‡ç­¾ã€‚" #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "选项:" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "正列出å称包å«â€œ%sâ€çš„选项。" #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "没有匹é…“%sâ€çš„选项。" #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" " 您å¯ä»¥æŒ‡å®šå¤šä¸ª HTTP(S)/FTP URIã€‚é™¤éžæ‚¨è®¾ç½®äº† -Z 选项,所有 URI 必须指å‘\n" " åŒä¸€æ–‡ä»¶ï¼Œå¦åˆ™ä¸‹è½½ä¼šå¤±è´¥ã€‚" #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" " 您也å¯ä»¥æŒ‡å®šä»»æ„æ•°é‡çš„ BitTorrent Magnet URI 或储存在本地的 torrent/\n" " metalink 文件。请注æ„,它们总是作为å•独的下载处ç†ã€‚" #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" " 您å¯ä»¥ä½¿ç”¨ -T 选项和 URI 指定 Torrent 文件。 通过åšè¿™ä¸ªï¼Œ\n" " åŒæ—¶ä»Ž torrent swarm å’Œ HTTP/FTP æœåŠ¡å™¨ä¸‹è½½æ–‡ä»¶ï¼Œ\n" " 而æ¥è‡ª HTTP/FTP 的数æ®è¢«ä¸Šä¼ åˆ° torrent swarm。 对于å•个文件\n" " ç§å­ï¼ŒURI å¯ä»¥æ˜¯æŒ‡å‘资æºçš„完整 URI,或者如果 URI 结æŸ\n" " 使用 '/',在 torrent 文件中添加了 'name'。 对于多文件ç§å­ï¼Œâ€œåç§°â€å’Œ\n" " 添加 torrent 中的“路径â€ä»¥å½¢æˆæ¯ä¸ªæ–‡ä»¶çš„ URI。" #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" " ç¡®ä¿ URI ç”¨å• (') æˆ–åŒ (\") 引å·å¼•èµ·æ¥ï¼Œå¦‚果它\n" " 包å«â€œ&â€æˆ–任何在 shell 中具有特殊å«ä¹‰çš„字符。" #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" "关于连接数\n" " 从 1.10.0 版本开始,aria2 默认情况下æ¯ä¸ªä¸»æœºä½¿ç”¨ 1 个连接并且有 20MiB\n" " 段大å°é™åˆ¶ã€‚ 因此,无论您使用 -s 选项指定什么值,它都会\n" " æ¯ä¸ªä¸»æœºä½¿ç”¨ 1 个连接。 è¦ä½¿å…¶è¡¨çŽ°å¾—åƒ 1.9.x,请使用\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M 选项。\n" "\n" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "å‚è§æ‰‹å†Œé¡µé¢ä»¥èŽ·å–æ›´å¤šä¿¡æ¯ã€‚" #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "è§£æžçŽ¯å¢ƒå˜é‡â€œ%sâ€æ—¶æ•æ‰åˆ°é”™è¯¯" #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "æ‚¨æ˜¯å¦æƒ³è¡¨è¾¾ï¼š" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "%s 中解æžå‡ºé”™" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "用法:" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "无法找到é…置文件 %s。" #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "在处ç†é€‰é¡¹â€œ--%sâ€æ—¶é‡åˆ°é—®é¢˜ã€‚" #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "未知选项“%sâ€" #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "ç»‘å®šç«¯å£æ—¶å‘生错误。\n" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "CUID#% - æ— æ³•ç»§ç»­ä¸‹è½½ã€‚å°†é‡æ–°ä¸‹è½½ã€‚" #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "由于已知的最大速度太接近而é™ä½Žæœ€ä½Žé€Ÿåº¦é™åˆ¶ï¼ˆæ–°é€Ÿåº¦ï¼š%d 当å‰é€Ÿåº¦ï¼š%d 最大速度:%d)" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "é™ä½Žæœ€ä½Žé€Ÿåº¦é™åˆ¶ï¼Œå› ä¸ºæˆ‘们ä¸çŸ¥é“å¯ç”¨é€Ÿåº¦ï¼ˆçŽ°åœ¨ï¼š%d 是:%d)" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "GID#%s åœæ­¢ä¸‹è½½ Torrent,因为指定 --bt-stop-timeout 选项。" #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "IPv%d DHTï¼šæ­£åœ¨ç›‘å¬ UDP ç«¯å£ %u" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "IPv%d RPCï¼šæ­£åœ¨ç›‘å¬ TCP ç«¯å£ %u" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "IPv%d BitTorrentï¼šæ­£åœ¨ç›‘å¬ TCP ç«¯å£ %u" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "对于 BitTorrent Magnet URI,强烈推èå¼€å¯ DHT。å‚è§ --enable-dht 选项。" #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "æ ¹æ®ç”¨æˆ·è¯·æ±‚,已删除 %s 的控制文件。" #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" "正在分é…ç£ç›˜ç©ºé—´ã€‚使用 --file-allocation=none 以ç¦ç”¨æ­¤åŠŸèƒ½ã€‚å‚è§ man 手册中的 --file-allocation " "以获悉更多详情。" #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "GID#%s - 下载已完æˆï¼š%s" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "ä¸å¯è¯†åˆ«çš„ URI æˆ–ä¸æ”¯æŒçš„å议:%s" #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "Tracker 返回警告信æ¯ï¼š%s" #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "片段文件 %s 已存在。" #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "片段文件 %s ä¸å­˜åœ¨ã€‚" #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "正在ä¿å­˜ç‰‡æ®µæ–‡ä»¶ %s" #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "片段文件已æˆåŠŸä¿å­˜ã€‚" #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "正在载入片段文件 %s。" #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "片段文件已æˆåŠŸè½½å…¥ã€‚" #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "无需è¦ä¸‹è½½çš„ URI。下载已终止。" #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" "文件 %s 已存在,但是控制文件 (*.aria2) ä¸å­˜åœ¨ã€‚为防止您的文件被截断为 0ï¼Œä¸‹è½½å·²è¢«å–æ¶ˆã€‚å¦‚æžœæ‚¨ç¡®å®šå¸Œæœ›é‡æ–°ä¸‹è½½æ­¤æ–‡ä»¶ï¼Œåˆ é™¤æ­¤æ–‡ä»¶æˆ–添加 -" "-allow-overwrite=true 选项并釿–°å¯åЍ aria2。" #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "æ­£åœ¨åˆ†é…æ–‡ä»¶ %s,大å°ä¸º %s 字节" #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "找ä¸åˆ°æ–‡ä»¶" #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "éžç›®å½•" #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "校验值ä¸è¶³ã€‚checksumLength=%d, numChecksum=%d" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "正在写入文件 %s" #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "未接收到端点列表。" #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "正在添加端点 %s:%d" #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "刪除已用分片 index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "选中的文件已完æˆä¸‹è½½ã€‚" #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "下载已完æˆã€‚" #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "已删除 %lu 项。" #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "æ­£åœ¨éªŒè¯æ–‡ä»¶ %s" #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "Metalink:将 %s 加入下载队列。" #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "下载完æˆï¼š%s" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "åšç§ç»“æŸã€‚" #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "没有è¦éªŒè¯çš„区å—。" #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "åŒºå—æ ¡éªŒå’Œæ­£ç¡®ã€‚hash=%s" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "从 %s 载入 cookies 失败" #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr ".netrc 文件 %s æƒé™ä¸æ­£ç¡®ï¼Œåº”为 600。已ç¦ç”¨ .netrc 支æŒã€‚" #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "开始记录日志。" #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "指定至少一个 URL。" #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "守护进程失败。" #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "éªŒè¯æˆåŠŸå®Œæˆã€‚文件=%s" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "检测到校验值错误。文件=%s" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "指定了ä¸å®Œæ•´çš„范围。%s" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "从字串转æ¢ä¸ºå€¼å¤±è´¥ï¼š%s" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "未找到资æº" #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "文件已存在。é‡å‘½å为 %s。" #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "æ— æ³•è§£æž metalink XML 文件。XML 文件å¯èƒ½å­˜åœ¨æ ¼å¼é”™è¯¯ã€‚" #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "%s 的有效负载大å°å¤ªå°ï¼Œå¤§å°ä¸º %lu" #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "控制文件 %s 已删除,因为下载文件 %s ä¸å­˜åœ¨ã€‚" #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "您的分享比率为 %.1f,已上传/已下载=%sB/%sB" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "Torrent 元信æ¯ä¸­ç¼ºå°‘ %s。" #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "%s ä¸å…许负整数 %" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "Tracker 返回无效数æ®ã€‚" #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "Windows 套接字库åˆå§‹åŒ–失败" #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "已过去 %ld ç§’ã€‚æ­£åœ¨åœæ­¢å®‰è£…。" #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "å·²ä¿å­˜ç­¾å为 %s。请注æ„,aria2 ä¸ä¼šéªŒè¯ç­¾å。" #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "ä¿å­˜ç­¾å为 %s 失败。文件å¯èƒ½å·²å­˜åœ¨ã€‚" #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "打开 ServerStat 文件 %s 时读å–失败。" #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "SeverStat 文件 %s å·²æˆåŠŸè½½å…¥ã€‚" #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "从 %s è¯»å– ServerStat 失败。" #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "打开 ServerStat 文件 %s 时写入失败。" #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "SeverStat 文件 %s å·²æˆåŠŸä¿å­˜ã€‚" #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "写入 ServerStat 至 %s 失败。" #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "创建连接失败,原因:%s" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "å‘生网络问题。原因:%s" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "从系统载入 CA è¯ä¹¦å¤±è´¥ã€‚原因:%s" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "从 %s 载入 CA è¯ä¹¦å¤±è´¥ã€‚原因:%s" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "è¯ä¹¦éªŒè¯å¤±è´¥ã€‚原因:%s å‚è§ --ca-certificate åŠ --check-certificate 选项。" #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "未找到è¯ä¹¦ã€‚" #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "主机åä¸åŒ¹é…。" #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "无需è¦ä¸‹è½½çš„æ–‡ä»¶ã€‚" #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "您å¯èƒ½ä¼šé‡åˆ° HTTPS æœåС噍è¯ä¹¦éªŒè¯é”™è¯¯ã€‚å‚è§ --ca-certificate å’Œ --check-certificate 选项。" #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "aria2c 必须使用未知的 TLS å议连接到å¦ä¸€ç«¯ã€‚ 连接的完整性和机密性å¯èƒ½ä¼šå—到æŸå®³ã€‚对方:%s" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "aria2c å¿…é¡»ä½¿ç”¨æ—§çš„æ˜“å—æ”»å‡»çš„ TLS å议连接到å¦ä¸€ç«¯ã€‚ 连接的完整性和机密性å¯èƒ½ä¼šå—到æŸå®³ã€‚å议:%s,对方:%s" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "æ­£åœ¨æ‰“å°æ–‡ä»¶â€œ%sâ€çš„内容..." #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "æ­¤æ–‡ä»¶éž Torrent 或 Metalink 文件。将跳过此文件。" #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "“%sâ€æ˜¯ä¸€ä¸ªæ–‡ä»¶å—?" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "无法找到æä¾›çš„ç•Œé¢ %s,原因:%s" #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "å·²ä¿å­˜å…ƒæ•°æ®ä¸º %s。" #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "ä¿å­˜å…ƒæ•°æ®ä¸º %s 失败。文件å¯èƒ½å·²å­˜åœ¨ã€‚" #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "检测到é历 %s 目录的指令" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "GID#%s - 正在删除未选中的文件。" #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "文件 %s 已移除。" #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "无法移除文件 %s。" #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "超时。" #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "无效的å—尺寸。" #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "文件å—过大。å—尺寸=%d" #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "报头无效。" #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "å“应无效。" #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "未找到报头。" #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "æ— çŠ¶æ€æŠ¥å¤´ã€‚" #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "ä»£ç†æœåŠ¡å™¨è¿žæŽ¥å¤±è´¥ã€‚" #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "连接失败。" #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "请求的文件åä¸Žå…ˆå‰æ³¨å†Œçš„ä¸ä¸€è‡´ã€‚预期是:%s 实际是:%s" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "å“应状æ€ä¸æˆåŠŸã€‚çŠ¶æ€=%d" #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "䏿”¯æŒä¼ è¾“ç¼–ç  %s。" #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "SSL åˆå§‹åŒ–失败:%s" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "SSL I/O 错误" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "SSL å议错误" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "SSL 未知错误 %d" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "SSL åˆå§‹åŒ–失败:OpenSSL 连接错误 %d" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "认è¯å¤±è´¥ã€‚" #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "从æœåŠ¡å™¨æ”¶åˆ°äº† EOF。" #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "从端点收到了 EOF。" #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "å…ƒä¿¡æ¯æ ¼å¼é”™è¯¯ã€‚" #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "打开文件 %s 失败,原因:%s" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "文件 %s 写入失败,原因:%s" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "从 %s 文件读å–失败,原因:%s" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "从ç£ç›˜è¯»å–æ•°æ®å¤±è´¥ã€‚" #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "计算文件 %s 整个文件或部分的 SHA1 摘è¦å¤±è´¥ï¼ŒåŽŸå› ï¼š%s" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "查找文件 %s 失败,原因:%s" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "%s 䏿˜¯ç›®å½•" #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "创建目录 %s 失败,原因:%s" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "打开套接字失败,原因:%s" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "设置套接字选项失败,原因:%s" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "无法设置一个套接字为阻塞å¼ï¼Œå› ä¸ºï¼š%s" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "无法设置一个套接字为éžé˜»å¡žå¼ï¼Œå› ä¸ºï¼š%s" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "绑定套接字失败,原因:%s" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "ç›‘å¬æŽ¥å£å¤±è´¥, 原因: %s" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "接å—端点连接失败,原因:%s" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "æŠ“å–æŽ¥å£å称失败, 原因: %s" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "获å–已连接的端点å称失败,原因:%s" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "è§£æžä¸»æœºå %s 失败,原因:%s" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "无法连接到主机 %s,原因:%s" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "未能检查套接字是å¦å¯å†™ï¼ŒåŽŸå› ï¼š%s" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "未能检查套接字是å¦å¯è¯»ï¼ŒåŽŸå› ï¼š%s" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "å‘逿•°æ®å¤±è´¥ï¼ŒåŽŸå› ï¼š%s" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "接收数æ®å¤±è´¥ï¼ŒåŽŸå› ï¼š%s" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "无法查看数æ®ï¼ŒåŽŸå› : %s" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "未知的接å£é”™è¯¯ %d (0x%x)" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "文件 %s 已存在,但 %s ä¸å­˜åœ¨ã€‚" #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "%sçš„æœ‰æ•ˆè´Ÿè½½å¤§å°æ— æ•ˆï¼Œå¤§å°ä¸º%lu。大å°åº”为%lu。" #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "%2$s çš„ ID=%1$d 无效。ID 应为 %3$d。" #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "下载已中止。" #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "文件 %s 正在使用其他命令下载。" #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "校验值ä¸è¶³ã€‚" #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "Tracker 返回失败原因:%s" #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "探测到洪泛。" #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "连接已丢失,因为在一段时间内没有交æ¢è¯·æ±‚/片段消æ¯ï¼ˆ%ld 秒)。" #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "Torrent 文件中的 infoHash 与 .aria2 文件中的ä¸åŒ¹é…。" #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "无此文件æ¡ç›® %s" #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "下载速度过慢:%d <= %d(B/s),主机:%s" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "未å‘现 HttpRequestEntry。" #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "å·²ç»èŽ·å– %d 状æ€ï¼Œä½†æ— æä¾›çš„ä½ç½®å¤´ä¿¡æ¯ã€‚" #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "没有与您的首选项匹é…的文件。" #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "æ•æ‰åˆ°å¼‚常" #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "最大有效载è·è¶…越或无效。长度=%u" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "无效的文件长度。无法继续下载 %s:本地 %s,远程 %s" aria2-1.37.0/po/POTFILES.in0000644000175000017500000000076714525111540014337 0ustar kartikkartiksrc/DownloadEngine.cc src/MultiUrlRequestInfo.cc src/RequestGroupMan.cc src/OptionHandler.cc src/OptionHandlerImpl.h src/usage_text.h src/version_usage.cc src/option_processing.cc src/OptionHandlerException.cc src/UnknownOptionException.cc src/BtSetup.cc src/AbstractCommand.cc src/AdaptiveURISelector.cc src/BtStopDownloadCommand.cc src/DHTConnectionImpl.cc src/HttpListenCommand.cc src/PeerListenCommand.cc src/RequestGroup.cc src/SingleFileAllocationIterator.cc src/TimedHaltCommand.cc src/message.h aria2-1.37.0/po/pt_BR.po0000644000175000017500000055167114525625061014145 0ustar kartikkartik# Brazilian Portuguese translation for aria2 # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 # This file is distributed under the same license as the aria2 package. # AUTHOR NOVEMBER/2012 , 2007..2012. # Rafael Fontenelle , 2017, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-31 11:33+0000\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" "Language: pt_BR\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" "Sequência de encerramento iniciada... Pressione Ctrl-C novamente para " "encerrar imediatamente." #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Sequência de encerramento de emergência iniciada..." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "aria2 vai retomar o download se a transferência for reiniciada." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "" "Caso tenha havido algum erro, veja o arquivo de log. Veja a opção '-l' na " "ajuda/página de manual para detalhes." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "Sessão serializada com sucesso para '%s'." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "Falha na serialização da sessão para '%s'." #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "Download GID#%s parado" #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "Download GID#%s não concluído: %s" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "Resultados do Download:" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "Legenda de estados:" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "(OK):download completo." #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "(ERR):ocorreu um erro." #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "(INPR):download em progresso." #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "(RM):download removido." #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr " Padrão: " #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr " Etiquetas: " #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr " Valores Possíveis: " #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr " -d,--dir=DIR Diretório onde será salvo o download." #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr "" " -o, --out=ARQUIVO O nome de arquivo do arquivo baixado. É " "sempre\n" " relativo ao diretório dado na opção -d. " "Quando\n" " a opção -Z é usada, essa opção é ignorada." #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" " -l, --log=LOG Nome do arquivo de log. Se '-' foi\n" " especificado, log será exibido na saída padrão." #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" " -D, --daemon[=true|false] Executa como daemon. O diretório de trabalho\n" " atual será alterado para \"/\" e a entrada,\n" " saída e erro padrões serão direcionadas para\n" " \"/dev/null\"." #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" " -s, --split=N Baixa um arquivo usando N conexões. Se mais\n" " de N URIs forem fornecidas, as primeiras N\n" " URIs serão usadas e as demais serão usadas\n" " para backup. Se menos que N URIs são\n" " informadas, estas URIs serão usadas mais de\n" " uma vez até completar o total de N conexões\n" " concomitantes para o mesmo servidor. O número\n" " de conexões ao mesmo servidor é restringido\n" " pela opção --max-connection-per-server. Veja\n" " também a opção --min-split-size." #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr "" " --retry-wait=SEG Define o intervalo em segundos para aguardar\n" " entre as tentativas. Com SEG > 0, aria2 vai\n" " tentar baixar novamente quando o servidor\n" " HTTP retornar 503 como resposta." #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " -t, --timeout=SEG Define o tempo limite em segundos." #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" " -m, --max-tries=N Define número de tentativas. 0 significa\n" " ilimitado." #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" " --http-proxy=PROXY Usa servidor proxy para HTTP. Para sobrepor\n" " um proxy previamente definido, use \"\".\n" " Veja também a opção --all-proxy.\n" " Isso afeta todos os downloads http." #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" " --https-proxy=PROXY Usa um servidor proxy para HTTPS. Para\n" " sobrepor um proxy definido anteriormente,\n" " use \"\".\n" " Veja também a opção --all-proxy.\n" " Isso afeta todos downloads https." #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" " --ftp-proxy=PROXY Usa servidor proxy para FTP. Para sobrepor\n" " um proxy previamente definido, use \"\".\n" " Veja também a opção --all-proxy.\n" " Isso afeta todos downloads ftp." #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" " --all-proxy=PROXY Usa um servidor proxy para todos protocolos.\n" " Para sobrepor um proxy previamente definido,\n" " use \"\".\n" " Você também pode sobrescrever isso definindo\n" " e especificando as opções--http-proxy,\n" " --https-proxy e --ftp-proxy\n" " Isso afeta todos os downloads." #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --http-user=USUÃRIO Define usuário HTTP. Isso afeta todas as URLs." #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --http-passwd=SENHA Define senha HTTP. Isso afeta todas as URLs." #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr " --proxy-method=MÉTODO Define o método a ser usado no proxy." #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" " --referer=REFERÊNCIA Define uma referência http (referer). Isso\n" " afeta todos os downloads http ou https.\n" " Se \"*\" for informado, a URI do download\n" " também será usada como \"referrer\". Isso\n" " pode ser útil em conjunto com a opção -P." #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --ftp-user=USUÃRIO Define o usuário FTP. Afeta todas as URLs." #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --ftp-passwd=SENHA Define a senha FTP. Afeta todas as URLs." #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr " --ftp-type=TIPO FTP Define o tipo de transferência." #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Usa o modo passivo para FTP. Se false for\n" " especificado, então modo ativo será usado." #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" " --lowest-speed-limit=VELOCIDADE\n" " Fecha a conexão se a velocidade do download\n" " for menor ou igual a este valor (bytes por\n" " segundo). 0 significa que aria2 não terá\n" " limite mínimo de velocidade.\n" " Sufixo K ou M (1K = 1024, 1M = 1024K) pode\n" " ser especificado.\n" " Essa opção não afeta downloads BitTorrent." #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" " --max-overall-download-limit=VELOCIDADE\n" " Define a velocidade máxima geral de downloads\n" " em bytes por segundo. 0 significa irrestrita.\n" " Sufixo K ou M (1K = 1024, 1M = 1024K) pode\n" " ser especificado. Para limitar a velocidade\n" " de download, use a opção --max-download-limit." #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" " --max-download-limit=VELOC Define a velocidade máxima para cada download\n" " bytes/seg. 0 significa irrestrita.\n" " Sufixo K ou M (1K = 1024, 1M = 1024K) pode\n" " ser especificado.\n" " Para limitar a velocidade geral de downloads,\n" " use a opção -max-overall-download-limit." #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" " --file-allocation=MÉTODO Especifica o método de alocação de arquivo.\n" " 'none' não pré-aloca o espaço do arquivo.\n" " 'prealloc' pré-aloca o espaço do arquivo\n" " antes do download começar.\n" " Isto pode levar algum tempo dependendo do\n" " tamanho do arquivo.\n" " Quando se está usando sistemas de arquivos\n" " novos, como ext4 (com suporte estendido),\n" " btrfs, xfs ou NTFS (compilação MinGW apenas),\n" " 'falloc' é a melhor alternativa.\n" " Ela aloca arquivos com grandes blocos (poucos\n" " GiB) praticamente instantaneamente. Não use\n" " 'falloc' com sistemas de arquivos legados\n" " como ext3 e FAT32 porque ela gastará o mesmo\n" " tempo que 'prealloc' e isto fará com que o \n" " aria2 tenha que aguardar até a alocação estar\n" " finalizada.\n" " 'falloc' pode não estar disponível se seu\n" " sistema não possuir função posix_fallocate().\n" " 'trunc' usa a chamada de sistema ftruncate()\n" " ou a contrapartida específica da plataforma\n" " para truncar o arquivo para um determinado\n" " tamanho." #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" " --no-file-allocation-limit=TAMANHO\n" " Nenhuma alocação de arquivo será feita para\n" " os arquivos cujo tamanho for menor do que\n" " o TAMANHO.\n" " Sufixo K ou M (1K = 1024, 1M = 1024K) pode\n" " ser especificado." #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" " --enable-direct-io[=true|false]\n" " Habilita directI/O, o qual reduz o uso de cpu\n" " ao alocar arquivos.\n" " Desative a opção caso encontre algum erro" #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" " --allow-overwrite[=true|false]\n" " Recomeça o download desde o início se o\n" " arquivo de controle correspondente não\n" " existir. Veja a opção --auto-file-renaming." #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" " --allow-piece-length-change[=true|false]\n" " Se false for fornecido, aria2 interrompe o\n" " download quando o tamanho de algum pedaço for\n" " diferente daquele no arquivo de controle.\n" " Se true for fornecido, o download vai\n" " prosseguir, mas um pouco do progresso será\n" " perdido." #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" " -Z, --force-sequential[=true|false]\n" " Obtém URIs da linha de comando em sequência e\n" " baixa cada URI em uma sessão separada, \n" " similar a outros utilitários de downloads\n" " de linha de comando." #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" " --auto-file-renaming[=true|false]\n" " Renomeia o nome de arquivo se o mesmo arquivo\n" " já existir. Essa opção funciona apenas ao\n" " baixar via http(s)/ftp.\n" " O novo nome de arquivo recebe um ponto e um \n" " número(1..9999) após o nome, mas antes da\n" " extensão do arquivo, se houver." #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" " -P, --parameterized-uri[=true|false]\n" " Habilita o suporte de URI parametrizada.\n" " Pode ser um conjunto de partes:\n" " http://{svr1,svr2,svr3}/fuba.iso\n" " Também podem ser especificadas sequências\n" " numéricas com contador incremental:\n" " http://servidor/imagem[000-100:2].img\n" " O contador incremental pode ser omitido.\n" " Se todas as URIs não apontarem para o mesmo\n" " arquivo, como no 2. exemplo acima, é \n" " necessário fornecer a opção -Z." #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" " --enable-http-keep-alive[=true|false]\n" " Habilita conexão HTTP/1.1 persistente." #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" " --enable-http-pipelining[=true|false]\n" " Habilita pipeline HTTP/1.1." #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" " -V, --check-integrity[=true|false]\n" " Verifica a integridade do arquivo, validando\n" " partes ou hashes do arquivo inteiro. Essa\n" " opção só tem efeito em downloads BitTorrent,\n" " Metalink com checksum ou HTTP, HTTPS e FTP\n" " com a opção --checksum. Se for solicitado\n" " hash de partes, danificadas de um arquivo\n" " poderão ser detectadas e baixados novamente.\n" " Se for solicitado hash do arquivo inteiro, a\n" " verificação do hash será feita após o todo\n" " arquivo ter sido baixado. Isto é controlado\n" " pelo tamanho do arquivo. Se a verificação\n" " falhar, o arquivo será baixado novamente\n" " desde o início. Se forem definidas validações\n" " para partes e para arquivo inteiro, será\n" " usada validação de partes." #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" " --bt-hash-check-seed[=true|false]\n" " Se true for fornecido, após verificação do\n" " hash usando a opção --check-integrity e o\n" " arquivo estar completo continua a semear o\n" " arquivo. Para verificar o arquivo e baixá-lo\n" " apenas quando ele estiver incompleto ou\n" " danificado, especifique false.\n" " Esta opção só afeta download BitTorrent." #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false]\n" " Valida pedaços de dados calculando o checksum\n" " enquanto baixa um arquivo, se checksums de\n" " pedaços de dados forem fornecidos." #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" " -c, --continue[=true|false] Continua baixando o arquivo parcialmente\n" " processado. Use esta opção para retomar\n" " um download iniciado por navegador ou outro\n" " programa que faz download sequencialmente\n" " a partir do início. Atualmente, esta opção\n" " se aplica downloads http, https e ftp." #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" " -U, --user-agent=USER_AGENT Define agende para download http e https." #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr " -n, --no-netrc[=true|false] Desabilita suporte a netrc." #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr " --netrc-path=ARQUIVO Especifica o caminho do arquivo netrc." #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" " -i, --input-file=ARQUIVO Baixa as URIs encontradas no ARQUIVO. Podem\n" " ser especificadas múltiplas URIs para cada\n" " entidade: separe URIs em uma única linha\n" " usando o caractere TAB. Lê entradas da\n" " entrada padrão quando '-' é especificado.\n" " Adicionalmente, as opções podem ser\n" " especificadas para cada linha de URI. Essa\n" " linha opcional deve iniciar com um ou mais\n" " espaços em branco e ter uma opção por linha.\n" " Ver seção INPUT FILE da página man. Veja\n" " também opção --deferred-input." #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" " -j, --max-concurrent-downloads=N\n" " Define o número máximo de downloads paralelos\n" " para cada URL estática (HTTP/FTP), torrent e\n" " metalink. Veja também as opções --split e\n" " --optimize-concurrent-downloads." #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B]\n" " Otimiza o número de downloads concorrentes de\n" " acordo com a largura de banda disponível.\n" " aria2 usa a velocidade de download observada\n" " nos downloads anteriores para adaptar o\n" " número de downloads iniciados em paralelo,\n" " conforme a regra N = A + B Log10(velocidade\n" " em Mbps). Os coeficientes A e B podem ser\n" " personalizados nos argumentos de opção com A\n" " e B separados por caractere de dois pontos.\n" " Os valores padrões (A=5,B=5) levam a usar\n" " tipicamente 5 downloads paralelos em redes\n" " de 1Mbps e acima de 50 em redes de 100Mbps.\n" " O número de downloads paralelos se mantém\n" " limitado sob o máximo definido pelo parâmetro\n" " max-concurrent-downloads." #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" " --load-cookies=ARQUIVO Carrega Cookies de ARQUIVO no formato\n" " Firefox3 ou Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape." #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" " --save-cookies=ARQUIVO Salva Cookies em ARQUIVO no formato\n" " Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape. Se ARQUIVO\n" " existir, ele será sobreposto. Cookies de\n" " sessão serão salvos e seus valores expirados\n" " serão tratados como 0." #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" " -S, --show-files[=true|false]\n" " Exibe uma lista de arquivos .torrent, .meta4\n" " ou .metalink e termina. Mais detalhes são\n" " exibidos em caso de arquivo torrent." #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" " --select-file=ÃNDICE... Define arquivo a ser baixado especificando\n" " seu índice. Para encontrar qual é o índice\n" " use a opção --show-files. Múltiplos índices\n" " podem ser especificados usando ',', por\n" " exemplo \"3,6\". Também pode ser usado '-'\n" " para definir intervalos: \"1-5\". ',' e '-'\n" " podem ser usados em conjunto. Quando usado\n" " com a opção -M, índice por variar dependendo\n" " da consulta (veja opção --metalink-*)." #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" " -T, --torrent-file=ARQUIVO_TORRENT\n" " O caminho para o arquivo .torrent." #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" " --follow-torrent=true|false|mem\n" " Se true ou mem for especificado, quando um\n" " arquivo com sufixo .torrent ou cujo conteúdo\n" " for application/x-bittorrent estiver sendo\n" " baixado, aria2 o trata como um arquivo\n" " torrent e baixa os arquivos mencionados nele.\n" " Se mem for especificado, um arquivo torrent\n" " não será gravado em disco, mas mantido em\n" " memória.\n" " Se false for especificado, o arquivo .torrent\n" " é gravado em disco, mas seu conteúdo não\n" " será baixado para disco." #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" " --listen-port=PORTA... Define o número da porta TCP para o download\n" " de BitTorrent. Múltiplas portas podem ser\n" " especificadas usando ',', ex.: \"6881,6885\".\n" " Também pode ser usado '-' para especificar um\n" " intervalo: \"6881-6999\". ',' e '-' podem ser\n" " usados juntos." #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" " --max-overall-upload-limit=VELOCIDADE\n" " Define a velocidade máxima geral de uploads\n" " em bytes por segundo. 0 significa irrestrita.\n" " Sufixo K ou M(1K = 1024, 1M = 1024K) pode ser\n" " especificado. Para limitar a velocidade por\n" " upload, use a opção --max-upload-limit." #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" " -u, --max-upload-limit=VELOCIDADE\n" " Define a velocidade máxima de upload para\n" " cada torrent em bytes/seg. 0 é irrestrita.\n" " Sufixo K ou M (1K = 1024, 1M = 1024K) pode\n" " ser especificado. Para limitar a velocidade\n" " geral em todos os download, use a opção\n" " --max-overall-download-limit." #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr "" " --seed-time=MINUTOS Especifica tempo de semeação em minutos\n" " (fracionais). Veja também a opção --seed-ratio." #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" " --seed-ratio=PROPORÇÃO Especifica proporção de compartilhamento.\n" " Semeia torrents completados até a proporção\n" " de compartilhamento atingir PROPORÇÃO.\n" " Altamente recomendado que se use algo maior\n" " ou igual a 1.0. Especifique 0.0, se houver\n" " intenção de semear independentemente da\n" " proporção de compartilhamento. Se a opção\n" " --seed-time for especificada com esta, a\n" " semeação termina quando pelo menos um das\n" " condições for satisfeita." #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" " --peer-id-prefix=PREFIXO_ID_PEER\n" " Especifica o prefixo de ID do peer. O ID de\n" " peer no BitTorrent tem tamanho de 20 bytes.\n" " Se mais de 20 bytes forem especificados,\n" " somente 20 serão usados. Se menos de 20\n" " forem especificados, serão dados com bytes\n" " aleatórios serão adicionados até atingir o\n" " tamanho de 20." #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr "" " --peer-agent=AGENTE_PEER Define cliente relatado durante negociações\n" " estendidas de torrent" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" " --enable-peer-exchange[=true|false] Habilita extensão de Peer Exchange." #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" " --enable-dht[=true|false] Habilita funcionalidade IPv4 do DHT. Isto\n" " também habilita suporte a rastreador UDP.\n" " Se uma flag particular for habilitada em\n" " um torrent, aria2 não usa DHT para aquele\n" " download mesmo que \"true\" seja usado." #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" " --dht-listen-port=PORTA... Define porta UDP usada pelo DHT (IPv4, IPv6)\n" " e rastreador UDP. Múltiplas portas podem ser\n" " especificadas usando ',', ex.: \"6881,6885\".\n" " Também pode-se usar '-' para especificar um\n" " intervalo: \"6881-6999\". ',' e '-' podem ser\n" " usados em conjunto." #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr "" " --dht-entry-point=SERVIDOR:PORTA\n" " Define servidor e porta como ponto de entrada\n" " para rede IPv4 DHT." #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr "" " --dht-file-path=CAMINHO Altera o arquivo da tabela de roteamento\n" " IPv4 do DHT para CAMINHO." #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4\n" " Define nível mínimo do método de criptografia\n" " Se diversos métodos de criptografia forem\n" " fornecidos por um peer, aria2 escolhe o menor\n" " que satisfaça um nível dado." #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" " --bt-require-crypto[=true|false]\n" " Se true for fornecido, aria2 não aceita e\n" " estabelece conexão com negociação legada do\n" " BitTorrent. Portanto, aria2 sempre usa\n" " Obfuscation (negociação embaralhada)." #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" " --bt-request-peer-speed-limit=VELOCIDADE\n" " Se toda a velocidade de download de todos\n" " os torrents for menor que VELOCIDADE, aria2\n" " temporariamente aumenta o número de peers\n" " para tentar aumentar a velocidade de\n" " download. Configurar essa opção com sua\n" " velocidade de download preferida pode\n" " aumentar sua velocidade de download em\n" " alguns casos.\n" " Sufixo K ou M (1K = 1024, 1M = 1024K) pode\n" " ser especificado." #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" " --bt-max-open-files=NÚM Especifica o número máximo de arquivos que\n" " serão abertos globalmente para downloads\n" " múltiplos BitTorrent/Metalink." #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" " --bt-seed-unverified[=true|false]\n" " Semeia arquivos previamente baixados sem\n" " verificar hash das partes." #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" " --bt-max-peers=NÚM Especifica o número máximo de peers por.\n" " torrent. 0 significa ilimitado.\n" " Veja também a opção\n" " --bt-request-peer-speed-limit." #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" " -M, --metalink-file=ARQUIVO_METALINK\n" " O caminho para o arquivo .meta4 ou .metalink\n" " Lê a entrada da entrada padrão quando '-'\n" " é especificado." #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" " -C, --metalink-servers=NÚM_SERVIDORES\n" " Número de servidores a se conectar\n" " simultaneamente. Alguns Metalinks controlam\n" " o número de servidores aos quais serão\n" " conectados. aria2 respeita esses limites.\n" " Isso significa que, se Metalink define o\n" " atributo maxconnections como menor do que\n" " NÚM_SERVIDORES, então aria2 usa o valor do\n" " atributo maxconnections ao invés de NÚM.\n" " Veja também as opções -j e -s." #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr " --metalink-version=VERSÃO A versão do arquivo a ser baixado." #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr " --metalink-language=IDIOMA O Idioma do arquivo a ser baixado." #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" " --metalink-os=SO O sistema operacional do arquivo a ser baixado." #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" " --metalink-location=LOCALIZAÇÃO[,...]\n" " A localização do servidor preferencial.\n" " Uma lista de localizações separada por\n" " vírgulas também é aceita." #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO\n" " Especifica o protocolo preferencial.\n" " Especifique \"none\" se você não tiver um\n" " protocolo preferencial." #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" " --follow-metalink=true|false|mem\n" " Se true ou mem for especificado, quando um\n" " arquivo cujo sufixo seja .meta4 ou .metalink,\n" " ou o tipo de conteúdo for\n" " application/metalink4+xml, for baixado, o\n" " aria2 o analisará como um arquivo metalink e\n" " baixará os arquivos mencionados nele.\n" " Se mem for especificado, o arquivo metalink\n" " não será gravado para disco,e sim será\n" " mantido na memória.\n" " Se false for especificado, o arquivo\n" " .metalink será baixo para o disco, mas não\n" " será analisado como um arquivo metalink e\n" " seu conteúdo não será baixado." #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false]\n" " Se true for usado e vários protocolos\n" " estiverem disponíveis em sites espelhos em\n" " arquivo metalink, aria2 usa um deles.\n" " Use a opção --metalink-preferred-protocol\n" " para especificar a preferência dos protocolos." #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr "" " -v, --version Exibe o número da versão do aria2 e sai." #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" " -h, --help[=TAG|PALAVRA-CHAVE]\n" " Exibe ajuda de uso e sai.\n" " As mensagens de ajuda são classificadas em\n" " TAGs. Uma tag inicia com \"#\". Por exemplo,\n" " digite \"--help=#http\" para obter ajuda para\n" " assuntos relacionados com \"#http\". Se um\n" " termo informado não é uma TAG, serão exibidas\n" " as opções que incluem aquele termo." #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr "" " --no-conf[=true|false] Desabilita carregar arquivo aria2.conf." #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" " --conf-path=CAMINHO Modifica o caminho do arquivo de configuração\n" " CAMINHO." #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" " --stop=SEG Termina o aplicativo após se passarem SEG\n" " segundos. Se 0 for fornecido, esta opção\n" " é desabilitada." #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" " --header=CABEÇALHO Anexa CABEÇALHO ao cabeçalho HTTP " "requisitado.\n" " Pode-se especificar essa opção repetidamente\n" " para se especificar mais de um cabeçalho:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" \\\n" " --header=\"X-B: 9J1\" http://servidor/arquivo" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" " -q, --quiet[=true|false] Silencia o aria2 (sem saídas no console)." #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr " --async-dns[=true|false] Habilita DNS assíncrono." #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reusa conexão em FTP." #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" " --summary-interval=SEG Define o intervalo de apresentação do resumo\n" " de progresso do download. 0 suprime exibição." #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr "" " --log-level=NÃVEL Define o nível do log de saída para o arquivo\n" " especificado usando a opção --log." #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" " -R, --remote-time[=true|false]\n" " Obtém o horário do arquivo remoto a partir do\n" " servidor HTTP/FTP e, se disponível, aplica no\n" " arquivo local." #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" " --connect-timeout=SEG\n" " Define o tempo limite para conectar, em\n" " segundos, durante o estabelecimento da\n" " conexão com um servidor HTTP, FTP ou proxy.\n" " Após a conexão estar estabelecida, essa opção\n" " não tem mais efeito. A opção --timeout passa\n" " a ser usada." #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" " --max-file-not-found=NUM Se aria2 recebe um estado `arquivo não\n" " encontrado' de servidores remotos HTTP ou FTP\n" " por NÚM vezes sem obter um byte se quer,\n" " então força falha no download.\n" " Especifique 0 para desabilitar essa opção.\n" " Essa opção só é efetiva quando usando\n" " servidores HTTP/FTP. O número de tentativas\n" " é incrementado e opção --max-tries também\n" " deve ser informada." #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" " --uri-selector=SELETOR Especifica algoritmo de seleção de URI.\n" " Se 'inorder' for fornecido, tenta usar a\n" " URI em ordem que aparecem na lista de URI.\n" " Se 'feedback' for fornecido, aria2 usa\n" " velocidade de download observada em downloads\n" " anteriores e escolhe o servidor mais rápido\n" " da lista de URI. Isto efetivamente ignora\n" " espelhos não responsivos. A velocidade de\n" " download observada é uma parte do perfil de\n" " desempenho dos servidores mencionados nas\n" " opções --server-stat-of e --server-stat-if.\n" " Se 'adaptive' for fornecido, seleciona uma\n" " dos melhoresespelhos para a primeira conexão,\n" " assim como para outras reservadas. Para as\n" " conexões suplementares, retorna os espelhos\n" " que não foram testados ainda e se já foram\n" " testados, retorna quais espelhos devem ser\n" " testados novamente. Do contrário, não\n" " seleciona espelhos. Como em 'feedback', usa\n" " um perfil de desempenho de servidores." #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" " --server-stat-of=ARQUIVO Especifica o nome do arquivo no qual será\n" " salvo o perfil de desempenho dos servidores.\n" " Pode-se carregar os dados salvos usando opção\n" " --server-stat-if." #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" " --server-stat-if=ARQUIVO Especifica o nome do arquivo a partir do qual\n" " será carregado com perfil de performance dos\n" " servidores. Os dados carregados serão usados\n" " para selecionar URI como referência.\n" " Veja também a opção --uri-selector" #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr "" " --server-stat-timeout=SEG Especifica o tempo limite em segundos para\n" " invalidar o perfil de desempenho dos\n" " servidores desde o último contato com eles." #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" " --auto-save-interval=SEG Salva um arquivo de controle (*.aria2) a cada\n" " SEG segundos. Se 0 for fornecido, o arquivo\n" " de controle não será salvo. aria2 salva um\n" " arquivo de controle quando interrompido\n" " independentemente do valor informado." #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" " --certificate=ARQUIVO Usa o certificado do cliente em ARQUIVO.\n" " O certificado deve estar no formato PEM.\n" " Pode-se usar a opção --private-key para\n" " especificar uma chave privada." #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" " --private-key=ARQUIVO Usa a chave privado do ARQUIVO.\n" " A chave privada deve estar descriptografada\n" " no formato PEM. Veja também a\n" " opção --certificate." #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" " --ca-certificate=ARQUIVO Usa as autoridades certificadores do ARQUIVO\n" " para verificar o peers. O arquivo do \n" " certificado deve estar no formato PEM e\n" " pode conter múltiplos certificados de AC.\n" " Use a opção --check-certificate para\n" " habilitar verificação." #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" " --check-certificate[=true|false]\n" " Verifica o peer usando o certificado\n" " especificado na opção --ca-certificate." #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" " --no-proxy=DOMÃNIOS Especifica nomes de servidores, domínios ou\n" " endereço de rede, com ou sem blocos CIDR,\n" " separados por vírgulas, para os quais não se\n" " deve usar o proxy." #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" " --use-head[=true|false] Usa método HEAD para a primeira requisição\n" " para o servidor HTTP." #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false]\n" " Lida com string envolta em aspas no cabeçalho\n" " Content-Disposition como sendo UTF-8, em vez\n" " de ISO-8859-1; por exemplo, o parâmetro de\n" " nome de arquivo, mas não a versão estendida\n" " do nome de arquivo*." #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" " --event-poll=POLL Especifica o método de eventos de polling." #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" " --bt-external-ip=ENDEREÇOIP Especifica o endereço IP externo a ser usado\n" " em DHT e download de BitTorrent. Ele pode ser\n" " enviado a um rastreador de BitTorrent. Para\n" " DHT, a opção deve ser definida para relatar\n" " que um nó local está baixando um torrent em\n" " particular. Isso é crítico para usar DHT em\n" " uma rede privada. Apesar dessa função ser\n" " chamada 'external', ela pode aceitar qualquer\n" " tipo de endereço IP." #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" " --http-auth-challenge[=true|false]\n" " Envia cabeçalho de autorização HTTP somente\n" " quando é requisitado pelo servidor. Se false\n" " for fornecido, o cabeçalho de autorização\n" " sempre será enviado ao servidor.\n" " Há uma exceção: se ambos o usuário e senha\n" " estiverem incorporados na URI. Nesse caso\n" " sempre o cabeçalho será enviado ao servidor\n" " independente do uso dessa opção." #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" " -O, --index-out=ÃNDICE=CAMINHO\n" " Define o caminho do arquivo de índice=ÃNDICE.\n" " Pode-se localizar o índice de arquivo usando\n" " a opção --show-files. CAMINHO é um caminho\n" " relativo ao caminho especificado na opção\n" " --dir. Esta opção pode ser usada múltiplas\n" " vezes." #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" " --dry-run[=true|false]\n" " Se true for fornecido, aria2 apenas verifica\n" " se o arquivo remoto está disponível, mas não\n" " baixa os dados. Essa opção tem efeito no\n" " download HTTP ou FTP. Downloads de BitTorrent\n" " são cancelados se true for especificado." #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" " --bt-tracker-interval=SEG Define o intervalo em segundos entre\n" " requisições de rastreador. Essa sobrepõe o\n" " valor do intervalo e aria2 usa esse valor,\n" " ignorando o intervalo mínimo e o valor do\n" " intervalo de resposta do rastreador. Se 0 for\n" " definido, aria2 determina o intervalo com\n" " base na resposta do rastreador e no progresso\n" " do download." #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" " --on-download-complete=COMANDO\n" " Define o comando a ser executado após o\n" " download estar concluído.\n" " Ver opção --on-download-start para os\n" " requisitos de COMANDO.\n" " Veja também a opção --on-download-stop." #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" " --on-download-start=COMANDO Define o comando a ser executado após o\n" " download ter sido iniciado. aria2 passa 3\n" " argumentos para o COMANDO: GID, o número de\n" " arquivos e seus caminhos. Veja Event Hook\n" " na página man para mais detalhes." #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" " --on-download-pause=COMANDO Define o comando a ser executado quando o\n" " download for pausado.\n" " Veja a opção --on-download-start para os\n" " requisitos de COMANDO." #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" " --on-download-error=COMANDO Define o comando a ser executado após o\n" " download ser interrompido por causa de erro.\n" " Veja a opção --on-download-start para os\n" " requerimentos do COMANDO.\n" " Veja também a opção --on-download-stop." #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" " --on-download-stop=COMANDO Define o comando a ser executado após o\n" " download ser interrompido. Pode-se sobrepor o\n" " comando a ser executado para um resultado de\n" " download em particular usando as opções\n" " --on-download-complete ou --on-download-error\n" " Se elas forem especificadas, o comando \n" " especificado nesta opção não será executado.\n" " Veja opção --on-download-start para\n" " requerimento do COMANDO." #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" " --bt-stop-timeout=SEG Interrompe o download BitTorrent se a\n" " velocidade de download for 0 nos SEG segundos\n" " consecutivos. Se 0 for especificado, a opção\n" " será desabilitada." #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" " --bt-prioritize-piece=head[=TAMANHO],tail[=TAMANHO]\n" " Inicialmente, tenta baixar a primeira e\n" " última parte de cada arquivo. Isso é útil\n" " para pré-visualizar arquivos. O argumento\n" " pode conter 2 termos: head e tail. Para\n" " incluir ambos, separe-os com vírgula. Esses\n" " termos podem possuir 1 parâmetro (TAMANHO).\n" " P. ex.: se head=TAMANHO for especificado,\n" " as partes no intervalo dos primeiros TAMANHO\n" " bytes de cada arquivo terão maior prioridade;\n" " tail=TAMANHO significa o intervalo dos\n" " últimos TAMANHO bytes de cada arquivo.\n" " TAMANHO pode incluir o sufixo K ou M\n" " (1K = 1024, 1M = 1024K). Se TAMANHO for\n" " omitido, usa-se o valor padrão 1M." #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" " --interface=INTERFACE Associa soquetes à interface fornecida.\n" " Pode-se especificar nome interface, IP\n" " ou nome de servidor." #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" " --multiple-interface=INTERFACES\n" " Lista separada por vírgulas de interfaces\n" " a serem associadas a soquetes. Requisições\n" " serão fragmentadas pelas interfaces para\n" " obter agregação de link. Pode-se especificar\n" " o nome da interface, endereço IP e nome do\n" " servidor. Se --interface for usada, essa\n" " interface será ignorada." #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr " --disable-ipv6[=true|false] Desabilita IPv6." #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" " --bt-save-metadata[=true|false]\n" " Salva metadados como arquivo .torrent file.\n" " Essa opção tem efeito somente quando é usada\n" " URI BitTorrent Magnet. O nome do arquivo está\n" " codificado com informações hash hexa com\n" " sufixo .torrent. O diretório onde será salvo\n" " é o mesmo no qual o arquivo de download é\n" " salvo. Se o mesmo arquivo existe, os\n" " metadados não serão salvos.\n" " Veja também a opção --bt-metadata-only." #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" " --http-no-cache[=true|false] Envia cabeçalho Cache-Control: no-cache e \n" " Pragma: no-cache para evitar cache de \n" " conteúdo. Se false for fornecido, esses\n" " cabeçalhos não são enviados e pode-se\n" " adicionar cabeçalho Cache-Control com uma\n" " diretiva escolhida usando a opção --header." #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" " --bt-metadata-only[=true|false]\n" " Baixa apenas os metadados. Arquivos descritos\n" " nos metadados não serão baixados. Essa opção\n" " tem efeito apenas quando uma URI de\n" " BitTorrent Magnet for usada.\n" " Veja também a opção --bt-save-metadata." #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" " --human-readable[=true|false]\n" " Exibe tamanhos e velocidades em um formato\n" " legível por humanos (ex.: 1.2Ki, 3.4Mi) no\n" " console." #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr " --bt-enable-lpd[=true|false] Habilita Descoberta Peer Local." #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Usa interface fornecida para Descoberta Peer\n" " Local. Se essa opção não for especificada, a\n" " interface padrão será usada. Pode-se usar o\n" " nome e endereço IP da interface." #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr "" " --reuse-uri[=true|false] Reusa uma mesma URI, se não restarem URIs\n" " não usadas." #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr " --all-proxy-user=USUÃRIO Define usuário para --all-proxy." #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr " --all-proxy-passwd=SENHA Define senha para --all-proxy." #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr " --http-proxy-user=USUÃRIO Define usuário para --http-proxy." #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr " --http-proxy-passwd=SENHA Define a senha para --http-proxy." #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr " --https-proxy-user=USUÃRIO Define o usuário para --https-proxy." #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr " --https-proxy-passwd=SENHA Define a senha para --https-proxy." #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr " --ftp-proxy-user=USUÃRIO Define o usuário para --ftp-proxy." #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr " --ftp-proxy-passwd=SENHA Define senha para --ftp-proxy." #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" " --remove-control-file[=true|false]\n" " Remove arquivo de controle antes do download.\n" " Usando com a opção --allow-overwrite=true, o\n" " download sempre inicia do 0. Pode ser útil\n" " para usuários que estão atrás do servidor\n" " proxy que desabilita reinício de downloads\n" " interrompidos." #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" " --always-resume[=true|false] Sempre resume o download. Se true for\n" " fornecido aria2 sempre tenta resumir o\n" " download e, se não for possível, então o\n" " download será interrompido. Se false for\n" " fornecido, aria2 verificará quais URIs\n" " oferecem suporte ao resumo de download, e\n" " após encontrar N URIs que não oferecem\n" " suporte a resumir (N URIs são definidas\n" " através da opção --max-resume-failure-tries),\n" " aria2 reinicia o download do zero.\n" " Veja a opção --max-resume-failure-tries." #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" " --max-resume-failure-tries=N Quando usada com opção --always-resume=false,\n" " aria2 retoma o download de arquivos do zero\n" " quando aria2 detecta que N URIs não permitem\n" " retomar o download. Se N = 0, aria2 sempre\n" " inicia o download a partir do zero.\n" " Veja a opção --always-resume." #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" " --bt-tracker-timeout=SEG Define tempo limite de espera em segundos." #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEG\n" " Define o tempo de espera limite em segundos\n" " para estabelecer uma conexão com algum\n" " rastreador. Após a conexão ser estabelecida,\n" " esta opção não tem mais efeito e, em vez\n" " dela, a opção --bt-tracker-timeout é usada." #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" " --dht-message-timeout=SEG Define tempo limite de espera em segundos." #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" " --http-accept-gzip[=true|false]\n" " Envia um cabeçalho de requisição\n" " 'Accept: deflate, gzip' e faz (inflate)\n" " se o servidor remoto responder com um\n" " 'Content-Encoding: gzip' ou\n" " 'Content-Encoding: deflate'." #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" " --save-session=ARQUIVO Salva downloads interrompidos, ou com erro,\n" " no ARQUIVO ao sair. Pode-se passar essa saída\n" " para o aria2c com a opção -i ao reiniciar.\n" " Note que downloads adicionados pelos métodos\n" " RPC aria2.addTorrent ou aria2.addMetalink, e\n" " cujos metadados não puderam ser salvos como\n" " um arquivo, não serão salvos. Downloads\n" " removidos usando aria2.remove e\n" " aria2.forceRemove não serão salvos." #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr "" " -x, --max-connection-per-server=NUM\n" " Número máximo de conexões para um servidor\n" " para cada download." #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" " -k, --min-split-size=TAMANHO Aria2 não divide em intervalo de bytes menor\n" " que 2*TAMANHO. Por exemplo, vamos considerar\n" " baixar um arquivo de 20MiB. Se TAMANHO=10M,\n" " aria2 pode dividir em 2 intervalos de\n" " [0-10MiB) e [10MiB-20MiB), e baixá-los\n" " usando 2 fontes (se --split >= 2, é claro).\n" " Se TAMANHO for 15M, já que 2*15M > 20MiB,\n" " aria2 não divide o arquivo e baixa-o usando\n" " 1 fonte.\n" " Sufixo K ou M (1K = 1024, 1M = 1024K) pode\n" " ser especificado." #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" " --conditional-get[=true|false]\n" " Baixa o arquivo somente quando arquivo local\n" " for mais antigo que o arquivo remoto.\n" " Atualmente, esta opção tem certas limitações.\n" " Veja a página man para detalhes." #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" " --on-bt-download-complete=COMANDO\n" " Para BitTorrent, um comando especificado na\n" " opção --on-download-complete é chamado após\n" " o download completar e a semeação ter\n" " terminado. Por outro lado, essa opção define\n" " o comando que será executado após o download\n" " ter completado, mas antes de semear.\n" " Veja a opção --on-download-start para os\n" " requisitos de COMANDO." #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" " --enable-async-dns6[=true|false]\n" " Habilita resolução nomes em IPv6 em\n" " resolvedor DNS assíncrono. Essa opção\n" " é ignorada quando --async-dns=false." #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr "" " --enable-dht6[=true|false] Habilita funcionalidade DHT IPv6.\n" " Use opção --dht-listen-port para especificar\n" " o número da porta na qual se deve ouvir.\n" " Veja também a opção --dht-listen-addr6." #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" " --dht-listen-addr6=ENDEREÇO Especifica endereço ao qual será associado um\n" " soquete para DHT IPv6. Deve ser o endereço\n" " IPv6 global unicast do serviço." #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr "" " --dht-entry-point6=SERVIDOR:PORTA\n" " Define servidor e porta como ponto de entrada\n" " para rede IPv6 DHT." #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr "" " --dht-file-path6=CAMINHO Altera o arquivo da tabela de roteamento\n" " IPv64 DHT para CAMINHO." #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr "" " --bt-tracker=URI[,...] Lista separada por vírgulas de URIs de\n" " anúncio do rastreador BitTorrent adicionais.\n" " Estas URIs não são afetadas pela opção\n" " --bt-exclude-tracker porque elas são\n" " adicionadas após as URIs existentes na\n" " opção --bt-exclude-tracker serem removidas." #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...]\n" " Lista separada por vírgulas de URIs de\n" " anúncio do rastreador BitTorrent a remover.\n" " Pode-se usar o valor especial '*' o qual\n" " abrange todas URIs. Ao especificar '*' na\n" " linha de comando do shell, lembre-se de usar\n" " caractere de escape ou coloque-o entre aspas.\n" " Veja também a opção --bt-tracker." #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" " --max-download-result=NÚM Define número máximo do resultado de download\n" " mantido na memória. Os resultados de download\n" " são downloads concluídos/errôneos/removidos.\n" " Os resultados de downloads são armazenados em\n" " uma fila FIFO, a qual pode armazenar até NÚM\n" " resultados. Quando a fila está cheia e um\n" " novo resultado de download é criado, o\n" " resultado de download mais antigo é removido\n" " da frente da fila e o novo é empurrado para\n" " trás. Definir um número grande nessa opção\n" " pode resultar em alto consumo de memória após\n" " milhares de downloads. Especificar 0 \n" " significa que nenhum resultado de download é\n" " mantido. Note que downloads não finalizados\n" " são mantidos na memória independentemente do\n" " valor nessa opção.\n" " Veja a opção --keep-unfinished-download-result." #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" " --async-dns-server=ENDEREÇOIP[,...]\n" " Lista separada por vírgulas de endereços de\n" " servidores DNS usados pelo resolvedor\n" " assíncrono DNS. Normalmente, o resolvedor\n" " DNS assíncrono lê os endereços dos\n" " servidores do arquivo /etc/resolv.conf.\n" " Quando essa opção é usada, é usado o\n" " servidor DNS especificado na opção em vez\n" " do /etc/resolv.conf. Pode-se especificar\n" " endereços IPv4 e IPv6. Essa opção é útil\n" " quando o sistema não possui /etc/resolv.conf\n" " e o usuário não tem permissão para criá-lo." #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" " --enable-rpc[=true|false] Habilita servidor JSON-RPC/XML-RPC.\n" " É fortemente recomendado definir um token\n" " de autorização secreto usando a opção\n" " --rpc-secret. Veja também a opção\n" " --rpc-listen-port." #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" " --rpc-max-request-size=TAMANHO\n" " Define o tamanho máximo das requisições\n" " JSON-RPC/XML-RPC. Se aria2 detectar mais que\n" " TAMANHO bytes, a conexão ser desfeita." #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" " --rpc-user=USUÃRIO Define usuário JSON-RPC/XML-RPC. Essa opção\n" " será obsoleta nas próximas versões. Migre\n" " para a opção --rpc-secret assim que possível." #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" " --rpc-passwd=SENHA Define senha JSON-RPC/XML-RPC. Essa opção\n" " será obsoleta nas próximas versões. Migre\n" " para a opção --rpc-secret assim que possível." #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" " --rpc-listen-all[=true|false]\n" " Ouve requisições JSON-RPC/XML-RPC recebidas\n" " em todas as interfaces de rede. Se (false)\n" " for fornecido, atenderá apenas a interface\n" " loopback local." #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr "" " --rpc-listen-port=PORT Especifica um número de porta para o servidor\n" " ouvir requisições JSON-RPC/XML-RPC." #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr " --show-console-readout[=true|false] Mostra informações na console." #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" " --metalink-base-uri=URI Especifica a URI base para resolver URIs\n" " relativas nos elementos metalink:url e\n" " metalink:metaurl, em um arquivo metalink\n" " armazenado no disco local. Se a URI aponta\n" " para um diretório, a URI deve terminar com '/'." #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" " --stream-piece-selector=SELETOR\n" " Especifica o algoritmo de seleção de pedaço\n" " usado no download via HTTP/FTP. Pedaço\n" " significa um segmento de tamanho fixo que é\n" " baixado em paralelo no download segmentado.\n" " Se 'default' for fornecido, aria2 seleciona\n" " pedaço de forma a reduzir o número de\n" " estabelecimentos de conexão. Esse é um\n" " comportamento padrão razoável porque o\n" " estabelecimento de conexão é uma operação\n" " custosa.\n" " Se 'inorder' for fornecido, aria2 seleciona\n" " o pedaço que possui menor índice. Ãndice=0\n" " significa primeiro do arquivo. Isso será útil\n" " para ver filmes enquanto os baixa. A opção\n" " --enable-http-pipelining pode ser útil para\n" " reduzir a sobrecarga de reconexão. Note que\n" " o aria2 honra a opção --min-split-size, então\n" " será necessário especificar um valor razoável\n" " para tal opção.\n" " Se 'random' for fornecido, aria2 seleciona\n" " pedaços aleatoriamente. Como 'inorder', a\n" " opção --min-split-size é honrada.\n" " Se 'geom' for fornecido, no começo o aria2\n" " seleciona o pedaço que tem o menor índice " "como\n" " 'inorder', mas ele exponencialmente mantém\n" " cada vez mais espaço do pedaço previamente\n" " selecionado. Isso reduzirá o número de\n" " estabelecimentos de conexão e, ao mesmo " "tempo,\n" " baixará a parte inicial do arquivo primeiro.\n" " Isso será útil para ver filme enquanto o baixa." #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr "" " --truncate-console-readout[=true|false]\n" " Trunca a saída no console para que ocupe\n" " uma única linha." #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" " --pause[=true|false] Pausa o download após sua adição. A opção é\n" " efetiva quando usada a opção --enable-rpc=true." #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false]\n" " Adiciona cabeçalho Access-Control-Allow-" "Origin\n" " contendo o valor'*' para resposta para o RPC." #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" " --download-result=OPÇÃO Essa opção altera a forma que \"Resultados\n" " do Download\" é formatado. Se OPÇÃO for\n" " 'default', exibe GID, status velocidade\n" " média de download e caminho/URI. Se múltiplos\n" " arquivos estão envolvidos, caminho/URI do\n" " primeiro arquivo requisitado é exibido e os\n" " dos demais são omitidos.\n" " Se OPÇÃO for 'full', exibe GID, status,\n" " velocidade média de download, percentagem de\n" " progresso e caminho/URI. A percentagem de\n" " progresso e caminho/URI são exibidas para\n" " cada arquivo requisitado em cada linha.\n" " Se OPÇÃO for 'hide', \"Resultados do\n" " Download\" é ocultado." #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" " --hash-check-only[=true|false]\n" " Se true for fornecido, após validação do hash\n" " usando a opção --check-integrity, interrompe\n" " o download, ele estando ou não completo." #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" " --checksum=TIPO=DIGEST Define a soma de verificação (checksum). TIPO\n" " é um tipo hash. Há suporte aos tipos de hash\n" " listados em \"Algoritmos Hash\" em aria2c -v.\n" " DIGEST é um digest hexadecimal.\n" " Por exemplo, definir um digest sha-1 se\n" " parece com isso:\n" " sha1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " Essa opção se aplica a downloads HTTP, HTTPS\n" " e FTP." #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" " --piece-length=TAMANHO Define o tamanho de uma parte para downloads\n" " HTTP e FTP. Este é o limite em que aria2\n" " divide um arquivo. Todas as divisões ocorrem\n" " em múltiplos desse tamanho. Essa opção será\n" " ignorada em downloads BitTorrent. Também será\n" " ignorada em downloads se o arquivo Metalink\n" " contiver hast das partes." #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" " --stop-with-process=PID Interrompe o aplicativo quando o processo PID\n" " não estiver sendo executado. Isso é útil se o\n" " processo do aria2 for bifurcado (um fork) de\n" " um processo pai. O processo pai pode bifurcar\n" " aria2 com seu próprio pid e se, por algum\n" " motivo, o processo principal aria2 sair,\n" " aria2 pode detectar e desligar a si próprio." #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" " --deferred-input[=true|false]\n" " Se true for fornecido, aria2 não lê de todas\n" " URIs e opções do arquivo especificado na\n" " opção -i na inicialização, mas lê um a um\n" " quando necessário. Isto pode reduzir o uso de\n" " memória se o arquivo de entrada contiver\n" " muitas URIs para baixar.\n" " Se false for fornecido, aria2 lê todas URIs e\n" " opções na inicialização." #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false]\n" " Remove arquivos não selecionados quando o\n" " download tiver completado no BitTorrent.\n" " Para arquivos selecionados, usar a opção\n" " --select-file option. Se não for usado, todos\n" " os arquivos serão selecionados. Use essa\n" " opção com cuidado, pois esta opção realmente\n" " remove arquivos do seu disco." #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr " --enable-mmap[=true|false] Mapeia os arquivos para a memória." #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" " --rpc-certificate=ARQUIVO Usa o certificado no ARQUIVO para o servidor\n" " RPC. O certificado deve estar no formato PEM.\n" " Use a opção --rpc-private-key para\n" " especificar a chave privada. Use a opção\n" " --rpc-secure para habilitar criptografia." #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" " --rpc-private-key=ARQUIVO Usa a chave privada do ARQUIVO para o\n" " servidor RPC. A chave privada deve estar\n" " descriptografada e no formato PEM. Use a\n" " opção --rpc-secure para habilitar\n" " criptografia. Veja também a opção\n" " --rpc-certificate." #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" " --rpc-secure[=true|false] Transporte RPC será criptografado por SSL/TLS\n" " O cliente RPC precisa usar esquema https para\n" " acessar o servidor. Para clientes WebSocket,\n" " use esquema wss. Use as opções\n" " --rpc-certificate e --rpc-private-key para\n" " especificar chave privada e certificado." #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false]\n" " Salva os metadados de torrent ou metalink\n" " enviados no diretório especificado com a\n" " opção --dir. O nome do arquivo consiste em\n" " uma string hexa SHA-1 de metadados mais a\n" " extensão. Para torrent, a extensão é\n" " '.torrent'. Para metalink,a extensão é\n" " '.meta4'.\n" " Se false for fornecido para essa opção, os\n" " downloads adicionados por aria2.addTorrent ou\n" " aria2.addMetalink não serão salvos pela opção\n" " --save-session." #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" " --force-save[=true|false] Salva item baixado com a opção --save-session\n" " mesmo quando o download tenha completado ou\n" " sido removido. Essa opção também salva o\n" " arquivo de controle nessas situações. Isso\n" " pode ser útil para salvar semeação BitTorrent\n" " que tenha sido reconhecido como completado." #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" " --save-not-found[=true|false]\n" " Salva item baixado com a opção --save-session\n" " ainda que o arquivo não tenha sido localizado\n" " no servidor. Essa opção também salva o\n" " arquivo de controle nessas situações." #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" " --disk-cache=TAMANHO Habilita o cache de disco. Se TAMANHO for 0,\n" " o cache disco é desabilitado. Esta\n" " funcionalidade faz cache na memória de\n" " dados baixados, que podem se expandir até o\n" " TAMANHO bytes. O cache de memória é criado\n" " para a instância do aria2 e compartilhado\n" " para todos downloads. A vantagem do cache de\n" " disco é reduzir a E/S, pois os dados são\n" " gravados em grandes unidades e isso é\n" " determinado pelo deslocamento, tamanho do\n" " arquivo. Se a verificação de hash estiver\n" " ativa e os dados estiverem em cache de\n" " memória, não é preciso ler a partir do disco.\n" " TAMANHO pode incluir K ou M (1K = 1024,\n" " 1M = 1024K)." #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" " --gid=GID Define GID manualmente. aria2 identifica cada\n" " download através de um ID chamado GID. O GID\n" " deve ser uma string hexadecimal de 16\n" " caracteres e, portanto, [0-9a-zA-Z] são\n" " permitidos e zeros à esquerda não devem ser\n" " suprimidos.O GID todo 0 é reservado e não\n" " deve ser usado. O GID deve ser único, caso\n" " contrário será relatado um erro e o download\n" " não será adicionado. Esta opção é útil ao\n" " restaurar sessões salvas usando a opção\n" " --save-session. Se esta opção não for usada,\n" " um novo GID será gerado pelo aria2." #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr "" " --console-log-level=NÃVEL Define o nível de saída para o console." #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" " --save-session-interval=SEG Salva downloads com situação de erro ou não\n" " concluídos em um arquivo especificado pela\n" " opção --save-session a cada SEG segundos. Se\n" " 0 for fornecido, o arquivo será salvo somente\n" " quando aria2 sair." #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr " --enable-color[=true|false] Habilita saída de cor para um terminal." #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr "" " --rpc-secret=TOKEN Define token de autorização de segredo RPC." #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" " --dscp=DSCP Define o valor DSCP nos pacotes IP de saída\n" " do tráfego BitTorrent para o QoS. Esse\n" " parâmetro define apenas os bits DSCP no campo\n" " TOS dos pacotes IP, não todo o campo. Use os\n" " valores de /usr/include/netinet/ip.h\n" " divididos por 4 (do contrário, os valores\n" " estariam incorretos. ex.: sua classe CS1 pode\n" " virar CS4). Se você pega valores comumente\n" " usados do RPC, documentação dos fabricantes\n" " de hardware de rede, Wikipédia ou qualquer\n" " outra fonte, usa-os como foram informados." #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" " --rlimit-nofile=NÚM Define o limite soft de descritores de\n" " arquivo abertos.\n" " Essa abertura só terá efeito quando:\n" " a) Há suporte no sistema a isso (posix)\n" " b) O limite não exceder o limite hard.\n" " c) O limite especificado é maior que o\n" " limite soft atualmente em uso.\n" " Isso é equivalente a definir nofile via\n" " ulimit, exceto que ela nunca diminuirá o\n" " limite." #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pausa downloads criados como resultado do\n" " download do metadados. Existem 3 tipos de\n" " metadados no aria2: (1) download arquivo\n" " torrent. (2) download metadados torrent.\n" " (3) download arquivo metalink. Esses\n" " downloads de metadados irão gerar downloads\n" " usando esses metadados. Essa opção pausa\n" " esses downloads subsequentes, e só é efetiva\n" " quando a opção --enable-rpc=true é fornecida." #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Sementes excluídos só baixam ao contar\n" " download ativos concorrentes (Veja a opção\n" " -j). Isso significa que se -j3 for fornecido\n" " e essa opção for ativada e houver 3 downloads\n" " ativos, e algum desses algum desses entrar no\n" " modo semeação, então ele será excluído da\n" " contagem download ativos (portanto, atualiza\n" " para 2), e o próximo download aguarda na fila\n" " até ser ativado. Mas saiba que item de\n" " semeação ainda é reconhecido como ativo no\n" " método RPC." #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr "" " --min-tls-version=VERSÃO Especifica a versão mínima de SSL/TLS para\n" " habilitar." #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requer criptografia de carga de mensagem\n" " BitTorrent com arc4. Essa é uma abreviação\n" " de --bt-require-crypto com\n" " --bt-min-crypto-level=arc4. Se true for\n" " fornecido, recusa negociação legada de\n" " BitTorrent, usa apenas negociação\n" " \"Obfuscation\" e sempre criptografa\n" " mensagem de payload." #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" " --ssh-host-key-md=TIPO=DIGEST\n" " Define a soma de verificação (checksum) da\n" " chave publica do servidor SSH. TIPO é o tipo\n" " de hash. Há suporte a hash do tipo sha-1 ou\n" " md5. DIGEST é um digest hexadecimal. Por\n" " exemplo:\n" " sha1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " Essa opção pode ser usada para validar a\n" " chave pública do servidor quando o SFTP for\n" " usado. Se essa opção não estiver definida,\n" " que é o padrão, nenhuma validação é feita." #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" " --socket-recv-buffer-size=TAMANHO\n" " Define o buffer de recebimento máximo do\n" " soquete, em bytes. Especificar 0 desabilitará\n" " essa opção. Esse valor será definido para o\n" " descritor de arquivo de soquete usando a\n" " opção de soquete SO_RCVBUF com chamada de\n" " setsockopt()." #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false]\n" " Permite chamar o comando após interrupção\n" " inesperada (veja opção -V) no download\n" " BitTorrent. Por padrão, quando verificação\n" " do hash é feita com sucesso, o comando\n" " fornecido por --on-bt-download-complete é\n" " executado. Para desabilitar essa ação,\n" " forneça false para essa opção." #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" " --max-mmap-limit=TAMANHO Define o tamanho máximo do arquivo para mmap\n" " (veja a opção --enable-mmap). O tamanho do\n" " arquivo é determinado pela soma de todos\n" " arquivos contidos em um download. Por\n" " exemplo, se um download contiver 5 arquivos,\n" " então o tamanho é o total desses arquivos.\n" " Se o tamanho do arquivo for maior que o\n" " tamanho especificado nessa opção, mmap será\n" " desabilitado." #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr "" " --stderr[=true|false] Redireciona toda saída do console que seria\n" " exibida na saída padrão para saída de erro." #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Mantém resultados de downloads não " "finalizados\n" " ainda que, ao fazê-lo, exceda\n" " --max-download-result. Isso é útil se todos " "os\n" " downloads não finalizados devem ser salvos no\n" " arquivo de sessão (veja a opção\n" " --save-session). Por favor, tenha em mente " "que\n" " não há um limite máximo para o número de\n" " downloads não finalizados a serem mantidos. " "Se\n" " isso não for desejado, desativo essa opção." #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " antes de obter os metadados de torrent do DHT " "ao\n" " baixar com link magnético, primeiro tenta ler " "o\n" " arquivo salvado pela opção --bt-save-" "metadata.\n" " Se obtiver sucesso, então pula a etapa de " "baixar\n" " metadado do DHT." #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr " versão " #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" "Este programa é software livre; você pode redistribuir, e/ou modificar\n" "este programa sob os termos da Licença Pública GNU publicada por\n" "Free Software Foundation; versão 2 da Licença ou (a sua escolha)\n" "qualquer versão posterior.\n" "\n" "Este programa é distribuído com a intenção de ajudar e ser utilizável,\n" "mas SEM NENHUMA GARANTIA; mesmo sem a garantia implícita de ser\n" "COMERCIALIZÃVEL ou ESPECÃFICA A UM PROPÓSITO. Veja a\n" "Licença Pública Geral GNU para mais detalhes.\n" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "** Configuração **" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "Recursos Habilitados" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "Algoritmos Hash" #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "Bibliotecas" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "Compilador" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "Sistema" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "Relatar erros para %s" #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "Visite" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "" "Uso: aria2c [OPÇÕES] [URI | MAGNET | ARQUIVO_TORRENT | ARQUIVO_METALINK]..." #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "Ver 'aria2c -h'." #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "Exibindo todas opções." #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "Exibindo as opções etiquetadas com '%s'." #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "Veja 'aria2c -h#help' para saber todas etiquetas disponíveis." #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "Opções:" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "Exibindo as opções cujo nome inclui '%s'." #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "Nenhuma opção combina com '%s'." #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" " Pode-se especificar múltiplas URIs de HTTP, HTTPS ou FTP. A menos que\n" " você especifique opção -Z, todas as URIs devem apontar para o mesmo\n" " arquivo ou o download falhará." #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" " Pode-se também especificar um número arbitrário de URIs de BitTorrent\n" " Magnet, arquivos torrent/metalink em uma unidade local. Note que elas\n" " serão sempre tratadas como downloads separados." #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" " Pode-se especificar um arquivo torrent com a opção -T e URI(s). Ao\n" " fazer isso, baixa um arquivo para swarm de torrent e servidor HTTP ou\n" " FTP ao mesmo tempo, enquanto os dados do HTTP e FTP são enviados para\n" " o swarm de torrent. Para um arquivo único torrent, URI pode ser uma\n" " URI completa apontando para o recurso ou se a URI terminar com '/',\n" " 'name' no arquivo torrent é adicionado. Para múltiplos arquivos\n" " torrents, 'name' e 'path' no torrent são adicionados para formar a\n" " URI de cada arquivo." #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" " Certifique-se que a URI está envolta por apostrofo(') ou aspas(\") se\n" " ela contiver \"&\" ou qualquer outro caractere que possui interpretação\n" " especial para o shell." #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" "Sobre o número de conexões\n" " Desde a versão 1.10.0, aria2 usa 1 conexão por servidor e possui\n" " restrição de 20MiB no tamanho so segmento. Qualquer valor especificado\n" " na opção -s será usada 1 conexão por servidor. Para usar comportamento\n" " como na 1.9.x, use --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "Consulte a página man para mais informações." #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "Erro enquanto ao analisar a variável de ambiente '%s'" #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "Você quis dizer:" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "Erro de análise em %s" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "Uso:" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "Arquivo de configuração %s não localizado." #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "Encontrado um problema ao processar a opção '--%s'." #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "Opção desconhecida '%s'" #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "Erros ocorreram ao associar (bind) a porta.\n" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "CUID#% - Falha em retomar o download. Baixando do zero." #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "" "Reduzindo lowest-speed-limit, pois a velocidade máxima conhecida está " "próxima demais (nova:%d antes:%d máx:%d)" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "" "Reduzindo lowest-speed-limit, já que não temos a mínima ideia qual é a " "velocidade disponível (agora:%d antes:%d)" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "" "GID#%s Interrompendo o download torrent por causa da opção --bt-stop-timeout." #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "IPv%d DHT: escutando na porta UDP %u" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "IPv%d RPC: ouvindo na porta TCP %u" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "IPv%d BitTorrent: ouvindo na porta TCP %u" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "" "Para Bittorrent Magnet URI, habilitar DHT é altamente recomendado. Ver opção " "--enable-dht." #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "" "Arquivo de controle removido para %s, pois foi requisitado pelo usuário." #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" "Alocando espaço em disco. Use --file-allocation=none para desabilitá-lo. " "Veja a opção --file-allocation na página man para mais detalhes." #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "GID#%s - Download já foi completado: %s" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "Protocolo URI não reconhecido ou suportado: %s" #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "Rastreador retornou uma mensagem de aviso: %s" #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "O arquivo de segmento %s existe." #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "O arquivo de segmento %s não existe." #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "Salvando o arquivo de segmento %s" #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "O arquivo de segmento foi salvo com sucesso." #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "Baixando o arquivo de segmento %s." #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "O arquivo de segmento foi carregado com sucesso." #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "Nenhuma URI para download. Download cancelado." #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" "O arquivo %s existe, mas um arquivo de controle(*.aria2) não existe. " "Download foi cancelado para evitar que seu arquivo seja truncado para 0. Se " "for necessário baixar este arquivo novamente, remova-o ou então adicione a " "opção --allow-overwrite=true e reinicie aria2." #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "Alocando arquivo %s, %s bytes" #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "Arquivo não encontrado" #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "Não é um diretório" #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "Checksum insuficiente. tamanho do checksum=%d, numchecksum=%d" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "Gravando arquivo %s" #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "Nenhuma lista de peer recebida." #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "Adicionando peer %s:%d" #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "Removendo peças usadas index=%d, Taxa fill(%%)=%d<=%d" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "Download dos arquivos selecionados foi completado." #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "O download foi completado." #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "%lu removida tem entradas." #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "Validando arquivo %s" #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "Metalink: Enfileirado %s para download." #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "Download completo: %s" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "Semeação concluída." #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "Nenhum pedaço de dados para verificar." #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "Bom checksum do pedaço de dados. hash=%s" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "Falha em carregar cookies de %s" #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr "" "Arquivo .netrc %s não tem as permissões corretas. Deve ser 600. Suporte a " "netrc desabilitado." #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "Log iniciado." #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "Especifique pelo menos uma URL." #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "daemon falhou." #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "Verificação concluída com sucesso. arquivo=%s" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "Erro no checksum detectado. arquivo=%s" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "Intervalo incompleto especificado. %s" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "Falhou em converter string em valor: %s" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "Recurso não encontrado" #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "Arquivo já existe. Renomeado para %s." #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "" "Não foi possível analisar o arquivo XML de metalink. XML pode estar " "corrompido." #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "Tamanho de carga pequeno demais para %s, tamanho=%lu." #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "" "Removido o arquivo de controle sem uso %s porque o arquivo de download %s " "não existe." #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "Sua proporção de compartilhamento foi %.1f, upload/download=%sB/%sB" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "Faltando %s no metainfo torrent." #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "%s não permite inteiro negativo %" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "Rastreador retornou dados nulos." #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "Inicialização de biblioteca de soquetes do Windows falhou" #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "%ld segundo(s) transcorrido(s). Parando o aplicativo." #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "" "Assinatura salva como %s. Favor note que aria2 não verifica assinaturas." #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" "Salvamento de assinatura como %s falhou. Pode ser que arquivo já existe." #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "Falha ao abrir arquivo ServerStat %s para leitura." #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "Arquivo ServerStat %s carregado com sucesso." #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "Falha em ler ServerStat de %s." #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "Falha ao abrir arquivo ServerStat %s para gravação." #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "Arquivo ServerStat %s salvo com sucesso." #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "Falha ao gravar ServerStat em %s." #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "Falha ao estabelecer conexão, causa: %s" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "Problemas na rede. Causa:%s" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "Falha ao carregar certificados da AC do sistema. Causa: %s" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "Falhou ao carregar certificado acreditado de %s. Causa: %s" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "" "Verificação de certificado falhou. Causa: %s Veja as opções --ca-certificate " "e --check-certificate." #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "Não foi encontrado certificado." #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "Nome do servidor não combina." #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "Nenhum arquivo download." #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "" "Você pode ter encontrado um erro na verificação do certificado com servidor " "HTTPS. Veja as opções --ca-certificate e --check-certificate." #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "" "aria2c teve que se conectar a outro lado usando um protocolo TLS " "desconhecido. A integridade e a confidencialidade da conexão podem ser " "comprometidas.\n" "Peer: %s" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "" "aria2c teve que se conectar a outro lado usando um protocolo TLS antigo e " "vulnerável. A integridade e confidencialidade da conexão podem ser " "comprometidas.\n" "Protocolo: %s, Peer: %s" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "Exibindo o conteúdo do arquivo '%s'..." #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "Esse arquivo não é um Torrent nem um Metalink. Ignorando." #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "'%s' é um arquivo?" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "Falha ao localizar interface %s fornecida, causa: %s" #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "Metadados salvo como %s." #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" "Salvamento de metadados como %s falhou. Provável que arquivo já existe." #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "Detectado diretiva transversal de diretório em %s" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "GID#%s - Removendo arquivo não selecionado." #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "Arquivo %s removido." #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "Arquivo %s não pôde ser removido." #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "Tempo limite esgotado." #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "Tamanho de pedaço de dados inválido." #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "Pedaço de dados grande demais. tamanho=%d" #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "Cabeçalho inválido." #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "Resposta inválida." #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "Nenhum cabeçalho encontrado." #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "Nenhum cabeçalho de estado." #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "Conexão proxy falhou." #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "Conexão falhou." #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "" "O nome do arquivo solicitado e o anteriormente registrado divergem. " "Esperado: %s Obtido: %s" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "O estado da resposta não obteve sucesso. estado=%d" #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "Não há suporte a codificação de transferência %s." #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "Inicialização SSL falhou: %s" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "Erro SSL E/S" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "Erro SSL protocolo" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "Erro SSL desconhecido %d" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "Inicialização SSL falhou: erro conexão OpenSSL %d" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "Autorização falhou." #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "Obteve EOF do servidor." #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "Obteve EOF do peer." #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "Informação meta inconsistente." #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "Falhou ao abrir o arquivo %s, causa: %s" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "Falhou ao gravar no arquivo %s, causa: %s" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "Falhou ao ler o arquivo %s, causa: %s" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "Falhou ao ler dados do disco." #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "Falha no cálculo do SHA1 como parte do arquivo %s, causa: %s" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "Falhou no seek do arquivo %s, causa: %s" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "%s não é um diretório." #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "Falhou ao criar o diretório %s, causa: %s" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "Falhou ao abrir o soquete, causa: %s" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "Falhou ao definir a opção do soquete, causa: %s" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "Falhou ao definir o soquete como bloqueante, causa: %s" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "Falhou ao definir o soquete como não bloqueante, causa: %s" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "Falhou ao associar a um soquete, causa: %s" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "Falhou ao ouvir um soquete, causa: %s" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "Falhou ao aceitar uma conexão de peer, causa: %s" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "Falhou em obter o nome do soquete, causa: %s" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "Falhou em obter o nome do peer conectado, causa: %s" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "Falhou ao resolver nome do servidor %s, causa: %s" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "Falhou em conectar ao servidor %s, causa: %s" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "Falhou ao verificar se o soquete pode ser gravado, causa: %s" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "Falhou ao verificar se soquete pode ser lido, causa: %s" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "Falha ao enviar dados, causa: %s" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "Falha ao receber dados, causa: %s" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "Falhou no peek dos dados, causa: %s" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "Erro desconhecido de soquete %d (0x%x)" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "Arquivo %s existe, mas %s não existe." #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "Tamanho de carga inválido para %s, tamanho=%lu. Deve ser %lu." #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "ID inválido = %d para %s. Deve ser %d." #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "Download interrompido." #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "O arquivo %s esta sendo baixado por outro comando." #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "Checksums insuficiente." #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "Rastreador retornou falha com motivo: %s" #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "Flooding detectado." #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "" "Conexão desfeita porque nenhuma mensagem de requisição/parte foram trocadas " "por um determinado período (%ld segundos)." #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "InfoHast no arquivo torrent não combina com arquivo do .aria2." #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "Nenhuma entrada do arquivo %s" #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "Velocidade de download muito lenta: %d <= %d(B/s), Servidor:%s" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "Nenhum HttpRequestEntry encontrado." #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "Situação %d obtida, mas não há cabeçalho local." #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "Nenhum arquivo combina com sua escolha." #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "Exceção encontrada" #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "" "Comprimento máximo de carga útil ultrapassada ou inválida. Comprimento = %u" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "" "Tamanho de arquivo inválido. Não é possível retomar o download %s: local %s, " "remoto %s" aria2-1.37.0/po/nn.po0000644000175000017500000027534114525625061013547 0ustar kartikkartik# Norwegian Nynorsk translation for aria2 # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 # This file is distributed under the same license as the aria2 package. # FIRST AUTHOR , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-17 21:14+0000\n" "Last-Translator: Tor Christian Tovslid \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "Avsluttingssekvens undervegs... Trykk Ctrl-C att for nødavslutning." #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Nødavslutning undervegs..." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "aria2 vil fortsette nedlastinga dersom overføringa vert omstarta." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "" "Dersom det er nokon feil, sjÃ¥ loggfila. SjÃ¥ '-l' val i hjelp/manual for " "detaljar." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "Nedlastingsresultat:" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "Statusforklaring:" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr " Standard: " #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr " Taggar: " #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr "" #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr " -d, --dir=DIR Mappa du vil legge nedlastinga i." #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr "" #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr "" #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr "" #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr "" #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr "" #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr "" #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr "" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr "" #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr "" #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr "" #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr "" #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr "" #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr "" #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr "" #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr "" #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr "" #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr "" #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr "" #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr "" #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr "" #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr "" #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr "" #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr "" #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr "" #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "" #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "" #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "" #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "" #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "" #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "" #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "" #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "" #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "" #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "" #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "" #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "" #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "" #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "" #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "" #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "" #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "" #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "" #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "" #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "" #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "" #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "" #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "" #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "" #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "" #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "" #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "" #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "" #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "" #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "" #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "" #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "" #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr "" #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "" #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "" #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "" #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "" #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "" #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "" #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "" #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "" #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "" #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "" #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "" #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "" #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "" #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "" #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "" #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "" #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "" #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "" #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "" #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "" #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "" #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "" #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "" #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "" #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "" #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "" #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "" #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "" #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "" #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "" #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "" #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "" #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "" #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "" #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "" #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "" #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "" #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "" #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "" #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "" #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "" #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "" #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "" #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "" #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "" #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "" #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "" #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "" #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "" #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "" #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "" #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "" #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "" #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "" #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "" #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "" #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "" #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "" #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "" #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "" aria2-1.37.0/po/README.rst0000644000175000017500000000166014525111540014242 0ustar kartikkartikGNU gettext translation files ============================= We use `launchpad `_ to translate gettext translation files (PO files). The PO files are not stored in the repository. They are exported from launchpad and imported to this directory when creating the distribution archive. Exporting PO files from launchpad --------------------------------- Visit `launchpad `_ and follow the link ``download``. Importing PO files from launchpad-export.tar.gz ----------------------------------------------- The downloaded file is named as launchpad-export.tar.gz at the time of this writing. It includes all PO files translated at launchpad. To import those files, use ``import-po`` script in the top directory. It will inflate the tar.gz file and rename PO files and move them to po directory and run ``make update-po``. aria2-1.37.0/po/oc.po0000644000175000017500000027502114525625061013530 0ustar kartikkartik# Occitan (post 1500) translation for aria2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 # This file is distributed under the same license as the aria2 package. # FIRST AUTHOR , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 11:48+0000\n" "Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Sequéncia d'arrèst d'urgéncia aviada..." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "Legenda de l'estatut:" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr " Per defaut : " #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr " Signets : " #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr " Valors possiblas : " #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr "" #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr "" #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr "" #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr "" #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr "" #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr "" #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr "" #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr "" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr "" #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr "" #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr "" #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr "" #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr "" #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr "" #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr "" #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr "" #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr "" #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr "" #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr "" #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr "" #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr "" #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr "" #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr "" #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr "" #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr "" #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "" #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "" #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "" #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "" #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "" #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "" #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "" #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "" #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "" #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "" #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "" #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "" #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "" #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "" #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "" #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "" #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "" #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "" #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "" #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "" #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "" #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "" #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "" #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "" #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "" #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "" #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "" #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "" #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "" #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "" #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "" #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "" #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr "" #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "" #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "" #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "" #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "" #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "" #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "" #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "" #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "" #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "" #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "" #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "" #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "" #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "" #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "" #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "" #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "" #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "" #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "" #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "" #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "" #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "" #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "" #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "" #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "" #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "" #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "" #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "" #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "" #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "" #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "" #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "" #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "" #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "" #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "" #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "" #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "" #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "" #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "" #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "" #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "" #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "" #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "" #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "" #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "" #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "" #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "" #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "" #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "" #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "" #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "" #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "" #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "" #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "" #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "" #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "" #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "" #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "" #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "" #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "" #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "" aria2-1.37.0/po/el.po0000644000175000017500000050455314525625061013534 0ustar kartikkartik# Greek translation for aria2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 # This file is distributed under the same license as the aria2 package. # FIRST AUTHOR , 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Kostas Milonas \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-25 19:19+0000\n" "Last-Translator: Kostas Milonas \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" "Η διαδικασία τεÏÎ¼Î±Ï„Î¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Î¾ÎµÎºÎ¹Î½Î¬... Πατήστε Ctrl-C ξανά για άμεσο τεÏματισμό." #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Η διαδικασία άμεσου τεÏÎ¼Î±Ï„Î¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Î¾ÎµÎºÎ¹Î½Î¬..." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "Το aria2 θα συνεχίσει τη λήψη εάν η μεταφοÏά επανεκκινηθεί." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "" "Αν υπάÏχουν σφάλματα, δείτε το αÏχείο καταγÏαφών. Για πεÏαιτέÏω " "λεπτομέÏειες, δείτε την παÏάμετÏο -l στη σελίδα βοήθειας/man." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "Αποτελέσματα λήψης:" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "Υπόμνημα Κατάστασης:" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr " ΠÏοκαθοÏισμένο: " #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr " Ετικέτες: " #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr " Πιθανές Τιμές: " #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr " -d, --dir=DIR Ο κατάλογος που θα αποθηκευτεί το αÏχείο που ελήφθη." #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" " -l, --log=LOG Το όνομα του αÏχείου καταγÏαφής. Εάν οÏίσετε το '-',\n" " η καταγÏαφή γίνετε στο stdout." #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" " -D, --daemon[=true|false] Εκτέλεση ως δαίμονας. Ο Ï„Ïέχον κατάλογος " "εÏγασίας θα\n" " αλλάξει σε \"/\" και η κανονική είσοδος και " "έξοδος\n" " όπως και η έξοδος σφάλματος θα ανακατευθυνθοÏν " "στο\n" " \"/dev/null\"." #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr "" " --retry-wait=SEC ΟÏίστε τα δευτεÏόλεπτα αναμονής Î¼ÎµÏ„Î±Î¾Ï " "Ï€Ïοσπαθειών. \n" " Με SEC > 0, το aria2 θα ξαναπÏοσπαθήσει για " "λήψη όταν ο διακομιστής\n" " HTTP επιστÏέψει απάντηση 503." #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " -t, --timeout=SEC ΟÏίστε τη λήξη χÏόνου σε δευτεÏόλεπτα." #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" " -m, --max-tries=N ΟÏίστε τον αÏιθμό των Ï€Ïοσπαθειών. Το 0 " "σημαίνει απεÏιόÏιστες." #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr " --http-user=USER ΟÏίστε το χÏήστη του HTTP. ΕπιδÏά σε όλα τα URLs." #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --http-passwd=PASSWD ΟÏίστε τον κωδικό του HTTP. ΕπιδÏά σε όλα τα URLs." #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" " --proxy-method=METHOD ΟÏίστε τη μέθοδο αίτησης Ï€Ïος το διακομιστή\n" " μεσολάβησης." #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --ftp-user=USER ΟÏίστε το χÏήστη του FTP. Αυτή η επιλογή επιδÏά σε\n" " όλα τα URLs." #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --ftp-passwd=PASSWD ΟÏίστε τον κωδικό του FTP. Αυτή η επιλογή επιδÏά σε\n" " όλα τα URLs." #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr " --ftp-type=TYPE ΟÏίστε τον Ï„Ïπο της FTP μεταφοÏάς." #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] ΧÏήση της μεθόδου passive στο FTP.\n" " Αν δοθεί false, θα χÏησιμοποιηθεί η μέθοδος " "active." #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" " --lowest-speed-limit=SPEED Κλείστε τη σÏνδεση αν η ταχÏτητα λήψης είναι " "μικÏότεÏη\n" " ή ίση με αυτήν την τιμή (bytes ανά δευτ).\n" " Το 0 σημαίνει πως το aria2 δεν έχει ελάχιστο " "ÏŒÏιο ταχÏτητας.\n" " ΜποÏείτε να Ï€Ïοσθέσετε και K ή M(1K = 1024, 1M " "= 1024K).\n" " Αυτή η επιλογή δεν επηÏεάζει τη λήψη μέσω " "BitTorrent." #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" " --max-overall-download-limit=SPEED ΟÏίστε τη μέγιστη συνολική ταχÏτητα " "λήψης\n" " σε bytes/δευτ. Το 0 σημαίνει απεÏιόÏιστη.\n" " ΜποÏείτε να Ï€Ïοσθέσετε και K ή M(1K = 1024, 1M " "= 1024K).\n" " Για να πεÏιοÏίσετε την ταχÏτητα λήψης ανά " "λήψη,\n" " χÏησιμοποιείστε την επιλογή --max-download-" "limit." #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" " --max-download-limit=SPEED ΟÏίστε τη μέγιστη ταχÏτητα λήψης ανά λήψη\n" " σε bytes/δευτ. Το 0 σημαίνει απεÏιόÏιστη.\n" " ΜποÏείτε να Ï€Ïοσθέσετε K ή M(1K = 1024, 1M = " "1024K).\n" " Για να πεÏιοÏίσετε τη συνολική ταχÏτητα " "λήψης,\n" " χÏησιμοποιείστε την επιλογή --max-overall-" "download-limit." #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" " --no-file-allocation-limit=SIZE Δε γίνεται δέσμευση για αÏχεία των οποίων\n" " το μέγεθος είναι μικÏότεÏο από το SIZE.\n" " ΜποÏείτε να Ï€Ïοσθέσετε και K ή M(1K = 1024, 1M " "= 1024K)." #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" " --enable-direct-io[=true|false] ΕνεÏγοποιείστε το direct I/O, που " "ελαχιστοποιεί τη\n" " χÏήση του επεξεÏγαστή κατά τη δέσμευση χώÏου " "των\n" " αÏχείων. ΑπενεÏγοποιείστε το αν αντιμετωπίσετε " "κάποιο σφάλμα" #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" " --allow-overwrite[=true|false] Επανεκκινήστε τη λήψη από την αÏχή αν\n" " δεν υπάÏχει το αντίστοιχο αÏχείο ελέγχου.\n" " Ακόμη, δείτε την επιλογή --auto-file-renaming." #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" " --allow-piece-length-change[=true|false] Αν δοθεί false, το aria2 " "αποÏÏίπτει\n" " τη λήψη όταν το μήκος ενός τμήματος είναι " "διαφοÏετικό\n" " από αυτό στο αÏχείο ελέγχου. Αν δοθεί true " "μποÏείτε\n" " να συνεχίσετε αλλά θα χαθεί κάποια από την " "Ï€Ïόοδο\n" " της λήψης." #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Διαδοχική λήψη των URIs στη γÏαμμή " "εντολών\n" " και λήψη κάθε URI σε διαφοÏετική συνεδÏία, " "όπως κάνουν\n" " τα συνηθισμένα εÏγαλεία λήψης της γÏαμμής " "εντολών." #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] ΕνεÏγοποιήστε την υποστήÏιξη\n" " παÏαμετÏοποιήσιμου URI. ΜποÏείτε να " "καθοÏίσετε\n" " ομάδες κομματιών: " "http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Ακόμη, μποÏείτε να οÏίσετε αÏιθμητικές " "ακολουθίες\n" " χÏησιμοποιώντας μετÏητή με βήμα:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " Το βήμα μποÏεί να παÏαληφθεί.\n" " Αν δε δείχνουν όλα τα URIs στο ίδιο αÏχείο\n" " όπως στο δεÏτεÏο παÏάδειγμα, απαιτείται η " "επιλογή -Z." #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] ΕνεÏγοποιήστε τη μόνιμη σÏνδεση " "HTTP/1.1." #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" " --enable-http-pipelining[=true|false] ΕνεÏγοποιήστε τη διασωλήνωση HTTP/1.1." #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] Αν δοθεί true, μετά τον έλεγχο του hash\n" " χÏησιμοποιώντας την επιλογή --check-integrity\n" " και αν το αÏχείο είναι ολοκληÏωμένο, " "συνεχίζεται\n" " ο διαμοιÏασμός του αÏχείου. Αν θέλετε να γίνει " "έλεγχος\n" " του αÏχείου και να γίνει λήψη μόνο αν είναι " "κατεστÏαμμένο\n" " ή μη ολοκληÏωμένο, οÏίστε αυτήν την επιλογή σε " "false.\n" " Αυτή η επιλογή λειτουÏγεί μόνο στις λήψεις " "μέσω BitTorrent." #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Επαλήθευση τμήματος δεδομένων\n" " κατά τη λήψη ενός αÏχείου υπολογίζοντας το " "checksum,\n" " αν βέβαια παÏέχονται τα checksums των τμημάτων." #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" " -c, --continue[=true|false] Συνέχιση λήψης ενός μεÏικώς κατεβασμένου " "αÏχείου.\n" " ΧÏησιμοποιείστε αυτήν την επιλογή για να " "συνεχίσετε μια λήψη\n" " που ξεκίνησε από έναν πλοηγό ή άλλο Ï€ÏόγÏαμμα " "που κατεβάζει\n" " τα αÏχεία με σειÏιακό Ï„Ïόπο, από την αÏχή. " "ΠÏος το παÏόν,\n" " αυτή η επιλογή, ισχÏει μόνο για τις λήψεις " "μέσω http(s)/ftp." #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" " -U, --user-agent=USER_AGENT ΟÏίστε έναν user agent για λήψεις μέσω http(s)." #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr " -n, --no-netrc[=true|false] ΑπενεÏγοποιείστε την υποστήÏιξη netrc." #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr "" #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" " --load-cookies=FILE ΦοÏτώστε cookies από το αÏχείο FILE " "χÏησιμοποιώντας\n" " τη μοÏφή του Firefox3 και του " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape." #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" " --save-cookies=FILE ΑποθηκεÏστε cookies στο αÏχείο FILE\n" " στη μοÏφή Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape.\n" " Αν το FILE υπάÏχει ήδη, γίνεται " "αντικατάσταση.\n" " Επίσης αποθηκεÏονται και τα cookies της " "συνεδÏίας\n" " και οι τιμές λήξης τους αντιμετωπίζονται ως 0." #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" " -S, --show-files[=true|false] ΠÏοβολή της λίστας αÏχείων ενός αÏχείου\n" " .torrent, .meta4 ή .metalink και μετά έξοδος.\n" " Στην πεÏίπτωση ενός αÏχείου torrent, θα " "Ï€ÏοβληθοÏν\n" " πιο λεπτομεÏείς πληÏοφοÏίες." #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" " --select-file=INDEX... ΟÏίστε τη λήψη αÏχείου οÏίζοντας το index " "του.\n" " Για να βÏείτε το index ενός αÏχείου, " "χÏησιμοποιήστε\n" " την επιλογή --show-files. ΜποÏοÏν να οÏιστοÏν " "πολλαπλά \n" " indexes χÏησιμοποιώντας ',', για παÏάδειγμα: " "\"3,6\".\n" " ΜποÏείτε ακόμη να χÏησιμοποιήσετε το '-' για " "να οÏίσετε\n" " εÏÏος: \"1-5\". ΜποÏοÏν χÏησιμοποιηθοÏν ',' " "και '-' συνδυαστικά.\n" " Όταν χÏησιμοποιοÏνται με την επιλογή -M, το " "index μποÏεί\n" " να ποικίλει βάσει του query (δείτε τις " "επιλογές --metalink-*)." #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE Η διαδÏομή του αÏχείου .torrent." #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" " --listen-port=PORT... ΟÏίστε την TCP θÏÏα για λήψεις BitTorrent.\n" " ΜποÏοÏν να οÏιστοÏν πολλαπλές θÏÏες " "χÏησιμοποιώντας ',',\n" " για παÏάδειγμα: \"6881,6885\". ΜποÏείτε ακόμη " "να\n" " χÏησιμοποιήσετε '-' για να οÏίσετε ένα εÏÏος: " "\"6881-6999\".\n" " Τα ',' και '-' μποÏοÏν να χÏησιμοποιηθοÏν " "συνδυαστικά." #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" " --max-overall-upload-limit=SPEED ΟÏίστε τη μέγιστη συνολική ταχÏτητα " "αποστολής\n" " σε bytes/δευτ.Το 0 σημαίνει απεÏιόÏιστη.\n" " ΜποÏείτε να Ï€Ïοσθέσετε και K ή M(1K = 1024, 1M " "= 1024K).\n" " Για να πεÏιοÏίσετε την ταχÏτητα αποστολής ανά " "torrent,\n" " χÏησιμοποιείστε την επιλογή --max-upload-limit." #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" " -u, --max-upload-limit=SPEED ΟÏίστε τη μέγιστη συνολική ταχÏτητα αποστολής\n" " ανά torrent σε bytes/δευτ.Το 0 σημαίνει " "απεÏιόÏιστη.\n" " ΜποÏείτε να Ï€Ïοσθέσετε και K ή M(1K = 1024, 1M " "= 1024K).\n" " Για να πεÏιοÏίσετε τη συνολική ταχÏτητα " "αποστολής,\n" " χÏησιμοποιείστε την επιλογή --max-overall-" "upload-limit." #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr "" #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" " --seed-ratio=RATIO ΟÏίστε την αναλογία διαμοιÏασμοÏ.\n" " ΜοιÏαστείτε ολοκληÏωμένα torrents μέχÏι η " "αναλογία\n" " διαμοιÏÎ±ÏƒÎ¼Î¿Ï Î½Î± φτάσει την τιμή RATIO.\n" " Καλό είναι να οÏίζετε την αναλογία ίση με 1.0\n" " ή πεÏισσότεÏο. ΟÏίστε 0.0 αν θέλετε ο " "διαμοιÏασμός\n" " να γίνεται ανεξάÏτητα από την αναλογία.\n" " Αν σε συνδυασμό με αυτήν την επιλογή δοθεί και " "η\n" " --seed-time, ο διαμοιÏασμός σταματάει όταν\n" " ικανοποιηθεί τουλάχιστον μια από τις " "Ï€Ïοϋποθέσεις." #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX ΟÏίστε το Ï€Ïόθεμα του ID χÏήστη.\n" " Το ID χÏήστη στο BitTorrent είναι μήκους 20 " "bytes.\n" " Αν δοθοÏν παÏαπάνω από 20 bytes, " "χÏησιμοποιοÏνται\n" " μόνο τα Ï€Ïώτα 20. Αν δοθοÏν λιγότεÏα, " "Ï€Ïοστίθενται\n" " τυχαία δεδομένα για να συμπληÏωθοÏν τα 20 " "bytes." #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr "" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" " --enable-peer-exchange[=true|false] ΕνεÏγοποιείστε την επέκταση Peer " "Exchange." #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr "" " --dht-entry-point=HOST:PORT ΟÏίστε τον υπολογιστή και τη θÏÏα ως σημείο\n" " εισόδου στο IPv4 DHT δίκτυο." #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr "" " --dht-file-path=PATH Αλλάξτε το αÏχείο του πίνακα δÏομολόγησης\n" " του IPv4 DHT στο PATH." #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 ΟÏίστε το ελάχιστο επίπεδο μεθόδου\n" " κÏυπτογÏάφησης. Αν παÏέχονται από το χÏήστη " "πολλές\n" " μέθοδοι, το aria2 επιλέγει τον χαμηλότεÏο που " "ικανοποιεί\n" " το επίπεδο που έχει δοθεί." #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" " --bt-require-crypto[=true|false] Αν δοθεί true, το aria2 δε δέχεται και δε\n" " δημιουÏγεί συνδέσεις με την παλιά μέθοδο του " "BitTorrent\n" " handshake. Έτσι το aria2 χÏησιμοποιεί πάντα " "Obfuscation\n" " handshake." #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED Αν η συνολική ταχÏτητα λήψης\n" " σε όλα τα torrents είναι χαμηλότεÏη από το " "SPEED,\n" " το aria2 αυξάνει Ï€ÏοσωÏινά τον αÏιθμό των " "χÏηστών\n" " Ï€Ïοσπαθώντας να αυξήσει την ταχÏτητα λήψης.\n" " ΟÏίζοντας την ταχÏτητα λήψης που επιθυμείτε\n" " σε αυτήν τη ÏÏθμιση, μποÏεί σε μεÏικές\n" " πεÏιπτώσεις να αυξηθεί η ταχÏτητα λήψης.\n" " ΜποÏείτε να Ï€Ïοσθέσετε και K ή M(1K = 1024, 1M " "= 1024K)." #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" " --bt-seed-unverified[=true|false] ΔιαμοιÏασμός των αÏχείων που ελήφθησαν\n" " Ï€Ïοηγουμένως, χωÏίς να γίνει επαλήθευση των " "hashes\n" " των κομματιών." #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" " --bt-max-peers=NUM ΟÏίστε το μέγιστο αÏιθμό χÏηστών ανά torrent.\n" " Το 0 σημαίνει απεÏιόÏιστους.\n" " Δείτε ακόμη την επιλογή --bt-request-peer-" "speed-limit." #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE Η διαδÏομή αÏχείου Ï€Ïος το .meta4 και \n" " το .metalink αÏχείο. Διαβάζει δεδομένα από το " "stdin\n" " όταν έχει οÏιστεί '-'." #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS Ο αÏιθμός των διακομιστών που\n" " θα γίνει ταυτόχÏονη σÏνδεση. ΜεÏικά Metalinks\n" " οÏίζουν τον αÏιθμό των διακομιστών που θα " "συνδεθοÏν.\n" " Το aria2 το σέβεται αυστηÏά. Αυτό σημαίνει πως " "αν\n" " το Metalink οÏίσει την ιδιότητα maxconnections " "με\n" " χαμηλότεÏη τιμή από το NUM_SERVERS, τότε το " "aria2\n" " χÏησιμοποιεί την τιμή maxconnections αντί της\n" " NUM_SERVERS. Ακόμη, δείτε τις Ïυθμίσεις -s και " "-j." #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr " --metalink-version=VERSION Η έκδοση του αÏχείου που θα κατέβει." #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr " --metalink-version=VERSION Η γλώσσα του αÏχείου που θα κατέβει." #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" " --metalink-version=VERSION Το λειτουÏγικό σÏστημα του αÏχείου\n" " που θα κατέβει." #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" " --metalink-location=LOCATION[,...] Η τοποθεσία του Ï€Ïοτιμώμενου " "διακομιστή.\n" " Γίνεται αποδεκτή και λίστα διευθÏνσεων " "διαχωÏισμένη\n" " με κόμματα." #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO ΟÏίστε το Ï€Ïοτιμώμενο Ï€Ïωτόκολλο.\n" " ΟÏίστε το σε 'none' αν δεν έχετε κάποια " "ιδιαίτεÏη Ï€Ïοτίμηση." #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] Αν δοθεί true και είναι " "διαθέσιμα\n" " διάφοÏα Ï€Ïωτόκολλα για μια εναλλακτική πηγή σε " "ένα αÏχείο\n" " metalink, το aria2 χÏησιμοποιεί ένα από αυτά. " "ΧÏησιμοποιείστε\n" " την επιλογή --metalink-preferred-protocol για " "να οÏίσετε το\n" " Ï€Ïωτόκολλο της επιλογής σας." #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr "" " -v, --version ΕκτÏπωση του αÏÎ¹Î¸Î¼Î¿Ï Î­ÎºÎ´Î¿ÏƒÎ·Ï‚ και έξοδος." #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Εμφάνιση των οδηγιών χÏήσης και έξοδος.\n" " Τα μηνÏματα βοήθειας είναι κατηγοÏιοποιημένα " "με ετικέτες.\n" " Οι ετικέτες ξεκινοÏν με \"#\". Για παÏάδειγμα " "γÏάψτε\n" " \"--help=#http\" για να βÏείτε βοήθεια για τις " "επιλογές\n" " \"που έχουν ετικέτα #http\". Αν δοθεί άλλη " "λέξη εκτός\n" " από όνομα ετικέτας, εμφανίζεται βοήθεια για " "τις επιλογές\n" " των οποίων το όνομα πεÏιέχει αυτήν τη λέξη." #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr "" " --no-conf[=true|false] ΑπενεÏγοποιείστε τη φόÏτωση του αÏχείου " "aria2.conf." #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" " --conf-path=PATH Αλλαγή της διαδÏομής του αÏχείου Ïυθμίσεων σε " "PATH." #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" " --stop=SEC Διακόψτε την εφαÏμογή όταν πεÏάσουν SEC " "δευτεÏόλεπτα.\n" " Αν δοθεί 0, αυτή η λειτουÏγία απενεÏγοποιείται." #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" " --header=HEADER ΠÏοσθέστε το HEADER στην κεφαλίδα της HTTP " "αίτησης.\n" " ΜποÏείτε να χÏησιμοποιήσετε επαναλαμβανόμενα " "αυτήν την επιλογή\n" " για να οÏίσετε παÏαπάνω από μια κεφαλίδα:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" " -q, --quiet[=true|false] Σιωπηλή λειτουÏγία του aria2 (χωÏίς έξοδο στην " "κονσόλα)." #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr " --async-dns[=true|false] ΕνεÏγοποιήστε το ασÏγχÏονο DNS." #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" " --ftp-reuse-connection[=true|false] ΕπαναχÏησιμοποίηση της σÏνδεσης στο FTP." #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" " --summary-interval=SEC ΟÏίστε το χÏονικό διάστημα για την εκτÏπωση\n" " της πεÏίληψης της Ï€Ïοόδου λήψης. ΟÏίζοντας το " "σε 0,\n" " δε γίνεται εκτÏπωση." #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr "" #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" " -R, --remote-time[=true|false] Λαμβάνει τη χÏονική σφÏαγίδα του αÏχείου\n" " από τον απομακÏυσμένο διακομιστή HTTP/FTP και " "αν είναι\n" " διαθέσιμη την εφαÏμόζει στο τοπικό αÏχείο." #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" " --connect-timeout=SEC ΟÏίστε το χÏονικό ÏŒÏιο δημιουÏγίας σÏνδεσης\n" " σε διακομιστή HTTP/FTP/διαμεσολάβησης σε " "δευτεÏόλεπτα.\n" " Μετά τη δημιουÏγία της σÏνδεσης, αυτή η " "επιλογή δε λειτουÏγεί\n" " και στη θέση της χÏησιμοποιείται η επιλογή --" "timeout." #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" " --uri-selector=SELECTOR ΟÏίστε τον αλγόÏιθμο επιλογής URI.\n" " Αν δοθεί 'inorder', το URI δοκιμάζεται με τη " "σειÏά\n" " που εμφανίζεται στη λίστα με τα URIs.\n" " Αν δοθεί 'feedback', το aria2 χÏησιμοποιεί " "την\n" " ταχÏτητα λήψης που παÏατηÏήθηκε στις " "Ï€ÏοηγοÏμενες\n" " λήψεις για να επιλέξει το γÏηγοÏότεÏο " "διακομιστή\n" " από τη λίστα με τα URIs. Αυτή η επιλογή " "παÏακάμπτει\n" " δÏαστικά και τους εναλλακτικοÏÏ‚ διακομιστές " "που δε\n" " λειτουÏγοÏν. Η ταχÏτητα λήψης που " "παÏατηÏείται\n" " είναι μέÏος ενός Ï€Ïοφίλ απόδοσης των " "διακομιστών\n" " που οÏίζεται στις επιλογές --server-stat-of " "και --server-stat-if.\n" " Αν δοθεί 'adaptive', επιλέγεται ένας από τους " "καλÏτεÏους\n" " εναλλακτικοÏÏ‚ διακομιστές για τις Ï€Ïώτες και " "δεσμευμένες\n" " συνδέσεις. Για συμπληÏωματικές συνδέσεις, " "επιστÏέφονται\n" " εναλλακτικοί διακομιστές που δεν έχουν " "δοκιμαστεί\n" " και αν έχουν δοκιμαστεί όλοι επιστÏέφονται " "εκείνοι\n" " που Ï€Ïέπει να ξαναδοκιμαστοÏν. ΔιαφοÏετικά δεν " "επιλέγονται\n" " επιπλέον διακομιστές. Όπως και το 'feedback', " "χÏησιμοποιεί\n" " ένα Ï€Ïοφίλ απόδοσης των διακομιστών." #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" " --server-stat-of=FILE ΟÏίστε το όνομα αÏχείου στο οποίο θα " "αποθηκευτεί το\n" " Ï€Ïοφίλ απόδοσης των διακομιστών. ΜποÏείτε να " "φοÏτώσετε\n" " τα αποθηκευμένα δεδομένα χÏησιμοποιώντας την " "επιλογή\n" " --server-stat-if." #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" " --server-stat-if=FILE ΟÏίστε το όνομα αÏχείου του Ï€Ïοφίλ επιδόσεων\n" " των διακομιστών που θα φοÏτωθεί. Τα δεδομένα " "που\n" " θα φοÏτωθοÏν θα χÏησιμοποιηθοÏν σε κάποιους " "επιλογείς\n" " URI όπως ο 'feedback'. Δείτε ακόμη την επιλογή " "--uri-selector." #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr "" " --server-stat-timeout=SEC ΟÏίστε το χÏονικό ÏŒÏιο σε δευτεÏόλεπτα\n" " από την τελευταία επαφή με τους διακομιστές, " "μετά\n" " το οποίο θα καταστήσει άκυÏο το Ï€Ïοφίλ " "επιδόσεων τους." #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" " --auto-save-interval=SEC ΑποθηκεÏστε ένα αÏχείο ελέγχου (*.aria2)\n" " κάθε SEC δευτεÏόλεπτα. Αν δοθεί 0, δεν " "αποθηκεÏεται\n" " αÏχείο ελέγχου κατά τη διάÏκεια της λήψης.\n" " Το aria2 αποθηκεÏει ένα αÏχείο ελέγχου όταν\n" " σταματάει, ανεξάÏτητα από την τιμή." #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" " --certificate=FILE ΧÏησιμοποιείστε το πιστοποιητικό του πελάτη\n" " που βÏίσκεται στο FILE. Το πιστοποιητικό " "Ï€Ïέπει\n" " να είναι σε μοÏφή PEM. ΜποÏείτε να " "χÏησιμοποιήσετε\n" " την επιλογή --private-key για να καθοÏίσετε " "το\n" " ιδιωτικό κλειδί." #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" " --private-key=FILE ΧÏησιμοποιείστε το ιδιωτικό κλειδί από το " "FILE.\n" " Το ιδιωτικό κλειδί Ï€Ïέπει να είναι " "αποκÏυπτογÏαφημένο\n" " και στη μοÏφή PEM. Δείτε ακόμη την επιλογή --" "certificate." #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" " --ca-certificate=FILE ΧÏησιμοποιείστε τις αÏχές πιστοποιητικών που\n" " πεÏιέχονται στο FILE για να πιστοποιήσετε τους " "χÏήστες.\n" " Το πιστοποιητικό Ï€Ïέπει να είναι σε μοÏφή PEM\n" " και μποÏεί να πεÏιέχει πολλαπλά πιστοποιητικά " "CA.\n" " ΧÏησιμοποιήστε την επιλογή --check-certificate " "για\n" " να ενεÏγοποιήσετε την πιστοποίηση." #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" " --check-certificate[=true|false] Πιστοποιήστε το χÏήστη\n" " χÏησιμοποιώντας τα πιστοποιητικά που έχουν " "οÏιστεί\n" " στην επιλογή --ca-certificate." #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" " --no-proxy=DOMAINS ΟÏίστε, διαχωÏισμένα με κόμματα, τα ονόματα\n" " υπολογιστών, τα ονόματα τομέων ή τις " "διευθÏνσεις δικτÏου,\n" " με ή χωÏίς το τμήμα CIDR, όπου δεν Ï€Ïέπει να " "χÏησιμοποιηθεί.\n" " ο διακομιστής μεσολάβησης." #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" " --use-head[=true|false] ΧÏησιμοποιείστε τη μέθοδο HEAD για την Ï€Ïώτη " "αίτηση\n" " στο διακομιστή HTTP." #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr " --event-poll=POLL ΚαθοÏίστε τη μέθοδο ελέγχου συμβάντων." #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" " --http-auth-challenge[=true|false] Αποστέλλετε μια HTTP κεφαλίδα " "εξουσιοδότησης\n" " μόνο όταν ζητηθεί από το διακομιστή. Αν " "οÏιστεί false, τότε\n" " η κεφαλίδα εξουσιοδότησης στέλνεται πάντα στο " "διακομιστή.\n" " ΥπάÏχει μια εξαίÏεση: αν το όνομα χÏήστη και ο " "κωδικός\n" " είναι ενσωματωμένα στο URI, η κεφαλίδα " "εξουσιοδότησης\n" " στέλνεται πάντα στο διακομιστή ανεξάÏτητα από " "αυτήν τη ÏÏθμιση." #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" " -O, --index-out=INDEX=PATH ΟÏίστε τη διαδÏομή για το αÏχείο με " "index=INDEX.\n" " ΜποÏείτε να βÏείτε το index του αÏχείου " "χÏησιμοποιώντας\n" " την επιλογή --show-files. Το PATH είναι μια " "σχετική διαδÏομή\n" " Ï€Ïος τη διαδÏομή που έχει οÏιστεί στην επιλογή " "--dir.\n" " ΜποÏείτε να χÏησιμοποιήσετε αυτήν την επιλογή " "πολλές φοÏές." #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" " --dry-run[=true|false] Αν δοθεί true, το aria2 απλά ελέγχει την " "ÏπαÏξη\n" " του απομακÏυσμένου αÏχείου και δεν λαμβάνει " "δεδομένα.\n" " Αυτή η επιλογή λειτουÏγεί μόνο σε λήψεις μέσω " "HTTP/FTP.\n" " Οι λήψεις μέσω BitTorrent ακυÏώνονται αν δοθεί " "true." #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" " --bt-tracker-interval=SEC ΟÏίστε το διάστημα σε δευτεÏόλεπτα μεταξÏ\n" " των αιτήσεων Ï€Ïος τον tracker. Έτσι, " "παÏακάμπτεται\n" " τελείως το ελάχιστο χÏονικό διάστημα και το " "διάστημα\n" " που οÏίζει ο tracker στις απαντήσεις του και " "χÏησιμοποιείται\n" " η τιμή που δώσατε. Αν δοθεί 0, το aria2 " "καθοÏίζει το\n" " διάστημα βάσει της απόκÏισης από τον tracker " "και\n" " της Ï€Ïοόδου της λήψης." #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" " --on-download-complete=COMMAND ΟÏίστε την εντολή που θα εκτελεστεί μετά " "την\n" " ολοκλήÏωση της λήψης. Δείτε την επιλογή --on-" "download-start\n" " για τις απαιτήσεις του COMMAND. Δείτε ακόμη " "την επιλογή\n" " --on-download-stop." #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" " --on-download-pause=COMMAND ΟÏίστε την εντολή που θα εκτελεστεί μετά την\n" " παÏση της λήψης. Δείτε την επιλογή --on-" "download-start για\n" " τις απαιτήσεις του COMMAND." #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" " --on-download-error=COMMAND ΟÏίστε την εντολή που θα εκτελεστεί μετά την\n" " ακÏÏωση της λήψης λόγω σφάλματος. Δείτε την " "επιλογή\n" " --on-download-start για τις απαιτήσεις του " "COMMAND.\n" " Δείτε ακόμη την επιλογή --on-download-stop." #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" " --on-download-stop=COMMAND ΟÏίστε την εντολή που θα εκτελεστεί μετά\n" " τη διακοπή της λήψης. ΜποÏείτε να παÏακάμψετε " "την \n" " εντολή για συγκεκÏιμένα αποτελέσματα λήψης.\n" " χÏησιμοποιώντας τις Ïυθμίσεις --on-download-" "complete και\n" " --on-download-error.Αν χÏησιμοποιηθοÏν, τότε " "δε θα εκτελεστεί\n" " η εντολή που έχει οÏιστεί σε αυτήν τη ÏÏθμιση. " "Για τις\n" " απαιτήσεις του COMMAND δείτε την επιλογή --on-" "download-start." #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" " --bt-stop-timeout=SEC Σταματήστε τη λήψη μέσω BitTorrent αν η " "ταχÏτητα λήψης\n" " είναι 0 για SEC δευτεÏόλεπτα. Αν δοθεί 0, η " "επιλογή είναι\n" " απενεÏγοποιημένη." #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] ΠÏοσπαθεί Ï€Ïώτα να κατεβάσει\n" " το Ï€Ïώτο και το τελευταίο κομμάτι κάθε " "αÏχείου.\n" " Αυτό είναι χÏήσιμο για την Ï€Ïοεπισκόπηση " "αÏχείων.\n" " Αυτή η παÏάμετÏος μποÏεί να πεÏιέχει 2 λέξεις " "κλειδιά:\n" " head και tail. Για να συμπεÏιλάβετε και τις " "δÏο λέξεις,\n" " Ï€Ïέπει να τις διαχωÏίσετε με κόμματα. Αυτές οι " "λέξεις,\n" " μποÏοÏν να πάÏουν μια παÏάμετÏο, το SIZE. Για " "παÏάδειγμα,\n" " αν έχει οÏιστεί το head=SIZE, τα κομμάτια " "εντός του εÏÏους\n" " των Ï€Ïώτων SIZE bytes σε κάθε αÏχείο, παίÏνουν " "υψηλότεÏη\n" " Ï€ÏοτεÏαιότητα. Το tail=SIZE εννοεί το εÏÏος " "των τελευταίων\n" " SIZE bytes κάθε αÏχείου. Το SIZE μποÏεί να " "πεÏιέχει και\n" " K ή M(1K = 1024, 1M =1024K). Αν παÏαλειφθεί η " "τιμή\n" " του SIZE, χÏησιμοποιείται το SIZE=1M." #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" " --interface=INTERFACE ΔεσμεÏστε την υποδοχή στη διεπαφή που δόθηκε.\n" " ΜποÏείτε να οÏίσετε το όνομα της διεπαφής,\n" " τη διεÏθυνση IP και το όνομα υπολογιστή." #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr " --disable-ipv6[=true|false] ΑπενεÏγοποίηση του IPv6." #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" " --bt-save-metadata[=true|false] ΑποθηκεÏστε τα metadata ως αÏχείο " ".torrent.\n" " Αυτή η επιλογή λειτουÏγεί μόνο όταν " "χÏησιμοποιείται \n" " BitTorrent Magnet URI. Το όνομα αÏχείου είναι " "δεκαεξαδικό\n" " infoHash με κατάληξη .torrent. Ο κατάλογος που " "θα\n" " αποθηκευθεί θα είναι ο ίδιος με εκείνον που " "θα\n" " αποθηκευθεί και το αÏχείο της λήψης. Αν το " "αÏχείο \n" " υπάÏχει ήδη, τότε τα metadata δεν " "αποθηκεÏονται.\n" " Δείτε ακόμη την επιλογή --bt-metadata-only." #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" " --http-no-cache[=true|false] Αποστέλλετε τις κεφαλίδες 'Cache-Control: no-" "cache'\n" " και 'Pragma: no-cache' για να αποφευχθεί η " "Ï€ÏοσωÏινή\n" " αποθήκευση πεÏιεχομένου. Αν δοθεί false, δεν " "αποστέλλονται\n" " αυτές οι κεφαλίδες και μποÏείτε να Ï€Ïοσθέσετε " "την κεφαλίδα\n" " Cache-Control με την οδηγία που επιθυμείτε " "χÏησιμοποιώντας\n" " την επιλογή --header." #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" " --bt-metadata-only[=true|false] Γίνετε λήψη μόνο των metadata.\n" " Το αÏχείο/α που πεÏιγÏάφονται στα metadata,\n" " δε θα ληφθοÏν. Αυτή η επιλογή λειτουÏγεί μόνο\n" " όταν χÏησιμοποιοÏνται BitTorrent Magnet URIs.\n" " Δείτε ακόμη την επιλογή --bt-save-metadata." #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" " --human-readable[=true|false] Εκτυπώστε τα μεγέθη και τις ταχÏτητες σε\n" " αναγνώσιμη από τον άνθÏωπο μοÏφή (e.g., 1.2Ki, " "3.4Mi),\n" " στην έξοδο της κονσόλας." #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr "" " --bt-enable-lpd[=true|false] ΕνεÏγοποιείστε το Local Peer Discovery." #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE ΧÏησιμοποιείστε τη διεπαφή που δόθηκε για\n" " Local Peer Discovery. Αν δεν καθοÏιστεί αυτή η " "επιλογή,\n" " χÏησιμοποιείται η Ï€ÏοκαθοÏισμένη διεπαφή. " "ΜποÏείτε\n" " να καθοÏίσετε όνομα διεπαφής και διεÏθυνση IP." #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr "" " --reuse-uri[=true|false] ΕπαναχÏησιμοποιήστε τα ήδη χÏησιμοποιημένα " "URIs\n" " αν δεν έχουν μείνει μη χÏησιμοποιημένα." #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" " --remove-control-file[=true|false] ΔιαγÏάψτε το αÏχείο ελέγχου Ï€Ïιν τη " "λήψη.\n" " ΧÏησιμοποιώντας παÏάλληλα και την επιλογή --" "allow-overwrite=true,\n" " η λήψη ξεκινάει πάντα από την αÏχή. Αυτό θα " "ήταν χÏήσιμο για\n" " χÏήστες που βÏίσκονται πίσω από ένα διακομιστή " "μεσολάβησης\n" " που απενεÏγοποιεί τη συνέχιση λήψης." #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" " --always-resume[=true|false] Îα συνεχίζονται πάντα οι λήψεις. Αν δοθεί " "true,\n" " τότε το aria2 Ï€Ïοσπαθεί πάντα να συνεχίσει τις " "λήψεις και\n" " αν η συνέχιση δεν είναι δυνατή τότε ακυÏώνει " "τη λήψη.\n" " Αν δοθεί false και όλα τα URIs που δόθηκαν δεν " "υποστηÏίζουν\n" " συνέχιση της λήψης ή βÏεθοÏν N URIs που δεν " "την υποστηÏίζουν\n" " (N είναι τιμή που οÏίζεται χÏησιμοποιώντας την " "επιλογή\n" " --max-resume-failure-tries), το aria2 " "κατεβάζει το αÏχείο από\n" " την αÏχή. Δείτε ακόμη την επιλογή --max-resume-" "failure-tries." #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" " --max-resume-failure-tries=N Όταν χÏησιμοποιείται με το --always-" "resume=false,\n" " το aria2 κατεβάζει το αÏχείο από την αÏχή όταν " "εντοπίζει N\n" " αÏιθμό URIs που δεν υποστηÏίζουν συνέχιση της " "λήψης.\n" " Αν το N είναι 0, το aria2 κατεβάζει το αÏχείο " "από την αÏχή\n" " αν όλα τα URIs που δίνονται δεν υποστηÏίζουν " "συνέχιση της\n" " λήψης. Δείτε ακόμη την επιλογή --always-resume." #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" " --bt-tracker-timeout=SEC ΟÏίστε το χÏονικό ÏŒÏιο σε δευτεÏόλεπτα." #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC ΟÏίστε το χÏονικό ÏŒÏιο λήξης για " "δημιουÏγία\n" " σÏνδεσης στον tracker σε δευτεÏόλεπτα. Μετά τη " "δημιουÏγία\n" " της σÏνδεσης αυτή η επιλογή δε λειτουÏγεί και " "στη θέση της\n" " χÏησιμοποιείται η επιλογή --bt-tracker-timeout." #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" " --dht-message-timeout=SEC ΟÏίστε το χÏονικό ÏŒÏιο σε δευτεÏόλεπτα." #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" " --http-accept-gzip[=true|false] Αποστέλλετε την κεφαλίδα αίτησης\n" " 'Accept: deflate, gzip' και την απάντηση " "'inflate'\n" " αν ο απομακÏυσμένος διακομιστής απαντήσει με\n" " 'Content-Encoding: gzip' ή 'Content-Encoding: " "deflate'." #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" " --save-session=FILE ΑποθηκεÏστε στο FILE κατά την έξοδο, τις " "λήψεις\n" " που δεν έχουν τελειώσει ή που έχουν σφάλμα. " "Κατά\n" " την επανεκκίνηση μποÏείτε να πεÏάσετε αυτό το " "αÏχείο\n" " σαν παÏάμετÏο στο aria2c χÏησιμοποιώντας την " "επιλογή -i.\n" " ΠαÏακαλοÏμε σημειώστε ότι δε θα αποθηκευθοÏν " "οι λήψεις\n" " που Ï€Ïοστέθηκαν από τις RPC μεθόδους " "aria2.addTorrent και\n" " aria2.addMetalink των οποίων τα metadata δε " "μποÏοÏν να\n" " αποθηκευθοÏν σαν αÏχείο. Ακόμη, δε θα " "αποθηκευτοÏν οι\n" " λήψεις που αφαιÏέθηκαν χÏησιμοποιώντας τις " "μεθόδους\n" " aria2.remove και aria2.forceRemove." #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr "" " -x, --max-connection-per-server=NUM Ο μέγιστος αÏιθμός συνδέσεων σε ένα\n" " διακομιστή για κάθε λήψη." #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" " -k, --min-split-size=SIZE Το aria2 δε χωÏίζει λιγότεÏο από 2*SIZE " "bytes.\n" " Για παÏάδειγμα, ας θεωÏήσουμε πως κατεβάζουμε " "ένα\n" " αÏχείο 20MiB.Αν το SIZE είναι 10M, το aria2 " "μποÏεί να\n" " χωÏίσει το αÏχείο σε 2 εÏÏη [0-10MiB) και [10-" "20MiB)\n" " και να χÏησιμοποιήσει για λήψη 2 πηγές " "(εννοείται αν το\n" " --split >= 20). Αν το SIZE είναι 15M, εφόσον " "2*15M > 20 MiB,\n" " το aria2 δε χωÏίζει το αÏχείο και το κατεβάζει " "χÏησιμοποιώντας\n" " 1 πηγή. ΜποÏείτε να Ï€Ïοσθέσετε και K ή M\n" " (1K = 1024, 1M = 1024K)." #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" " --conditional-get[=true|false] Γίνεται λήψη του αÏχείου μόνο όταν το " "τοπικό\n" " αÏχείο είναι παλαιότεÏο από το απομακÏυσμένο. " "Αυτήν τη\n" " στιγμή, αυτή η λειτουÏγία έχει πολλοÏÏ‚ " "πεÏιοÏισμοÏÏ‚.\n" " Για πεÏισσότεÏες πληÏοφοÏίες, δείτε τη σελίδα " "man." #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" " --on-bt-download-complete=COMMAND Για το BitTorrent, μια εντολή που " "οÏίζεται\n" " στην επιλογή --on-download-complete, καλείται " "μετά την\n" " ολοκλήÏωση της λήψης και την ολοκλήÏωση του " "διαμοιÏασμοÏ.\n" " Στην αντίθετη πεÏίπτωση, αυτή η επιλογή οÏίζει " "την εντολή που\n" " θα εκτελεστεί μετά την ολοκλήÏωση της λήψης " "αλλά Ï€Ïιν το\n" " διαμοιÏασμό. Για τις απαιτήσεις της COMMAND " "δείτε την επιλογή\n" " --on-download-start." #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" " --enable-async-dns6[=true|false] ΕνεÏγοποιείστε την ανάλυση ονόματος σε " "IPv6\n" " σε έναν ασÏγχÏονο αναλυτή DNS. Αυτή η επιλογή " "θα αγνοηθεί\n" " όταν --async-dns=false." #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr "" " --enable-dht6[=true|false] ΕνεÏγοποιείστε τη λειτουÏγία IPv6 DHT.\n" " ΧÏησιμοποιείστε την επιλογή --dht-listen-port\n" " για να καθοÏίσετε τον αÏιθμό της θÏÏας στην\n" " οποία θα κάνει την ακÏόαση. Δείτε ακόμη την\n" " επιλογή --dht-listen-addr6." #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" " --dht-listen-addr6=ADDR ΚαθοÏίστε τη διεÏθυνση για τη δέσμευση της\n" " υποδοχής για IPv6 DHT. Θα Ï€Ïέπει να είναι μια " "παγκόσμια\n" " unicast IPv6 διεÏθυνση του υπολογιστή." #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT ΟÏίστε τον υπολογιστή και τη θÏÏα ως σημείο " "εισόδου\n" " στο IPv6 DHT δίκτυο." #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr "" " --dht-file-path6=PATH Αλλάξτε το αÏχείο του πίνακα δÏομολόγησης του\n" " IPv6 DHT στο PATH." #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr "" " --bt-tracker=URI[,...] Λίστα διαχωÏισμένη με κόμματα που πεÏιέχει " "επιπλέον\n" " URIs ανακοινώσεων από BitTorrent trackers. " "Αυτά τα URIs\n" " δεν επηÏεάζονται από την επιλογή --bt-exclude-" "tracker\n" " γιατί Ï€Ïοστίθενται μετά των αφαίÏεση των URIs " "της\n" " επιλογής --bt-exclude-tracker." #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Λίστα διαχωÏισμένη με κόμματα που πεÏιέχει\n" " URIs ανακοινώσεων από BitTorrent trackers για\n" " απομάκÏυνση. ΜποÏείτε να χÏησιμοποιήσετε τον " "ειδικό\n" " χαÏακτήÏα '*' ο οποίος ταιÏιάζει με όλα τα " "URIs, οπότε\n" " απομακÏÏνει όλα τα URIs ανακοινώσεων. Όταν " "οÏίζετε\n" " '*' στη γÏαμμή εντολών του κελÏφους,\n" " μην ξεχάσετε να το κάνετε escape ή να το " "πεÏικλείσετε\n" " σε εισαγωγικά. Δείτε ακόμη την επιλογή --bt-" "tracker." #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Λίστα διαχωÏισμένη με κόμματα που " "πεÏιέχει\n" " διευθÏνσεις διακομιστών DNS και " "χÏησιμοποιοÏνται\n" " στον ασÏγχÏονο αναλυτή DNS. Συνήθως ο " "ασÏγχÏονος\n" " αναλυτής DNS, διαβάζει τις διευθÏνσεις των " "διακομιστών\n" " DNS από το /etc/resolv.conf. Όταν " "χÏησιμοποιείται αυτή η\n" " επιλογή, χÏησιμοποιοÏνται οι διακομιστές DNS " "που\n" " καθοÏίζονται σε αυτήν την επιλογή αντί αυτών " "στο\n" " /etc/resolv.conf. ΜποÏείτε να οÏίσετε και IPv4 " "και IPv6\n" " διευθÏνσεις. Αυτή η επιλογή είναι χÏήσιμη όταν " "το σÏστημα\n" " δεν έχει /etc/resolv.conf και ο χÏήστης δεν " "έχει τα δικαιώματα\n" " να το δημιουÏγήσει." #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" " --rpc-max-request-size=SIZE ΟÏίστε το μέγιστο μέγεθος μιας αίτησης \n" " JSON-RPC/XML-RPC. Αν το aria2 εντοπίσει μια " "αίτηση\n" " μεγαλÏτεÏο από SIZE bytes, κλείνει τη σÏνδεση." #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" " --rpc-listen-all[=true|false] ΑκοÏστε τις εισεÏχόμενες αιτήσεις JSON-" "RPC/XML-RPC\n" " σε όλες τις διεπαφές δικτÏου. Αν δοθεί false, " "ακοÏτε μόνο στην\n" " τοπική διεπαφή loopback." #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr "" " --rpc-listen-port=PORT ΟÏίστε έναν αÏιθμό θÏÏας ακÏόασης για το " "διακομιστή\n" " JSON-RPC/XML-RPC." #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr "" " --show-console-readout[=true|false] Εμφάνιση της εξόδου στην κονσόλα." #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" " --metalink-base-uri=URI ΟÏίστε ένα βασικό URI για να επιλυθεί\n" " το σχετικό URI στα στοιχεία metalink:url και \n" " metalink:metaurl ενός αÏχείου metalink που " "είναι\n" " αποθηκευμένο σε έναν τοπικό δίσκο. Αν το URI\n" " δείχνει σε έναν κατάλογο, το URI Ï€Ïέπει να " "τελειώνει\n" " με '/'." #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr "" " --truncate-console-readout[=true|false] ΠεÏιοÏισμός της εξόδου στην\n" " κονσόλα ώστε να χωÏάει σε μια γÏαμμή." #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" " --pause[=true|false] ΦέÏτε τη λήψη σε κατάσταση παÏσης μετά\n" " την Ï€Ïοσθήκη της. Αυτή η επιλογή λειτουÏγεί " "μόνο\n" " όταν δοθεί --enable-rpc=true." #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] ΠÏοσθέστε στην απάντηση RPC το πεδίο\n" " κεφαλίδας Access-Control-Allow-Origin με τιμή " "'*'." #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr "" #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr "" #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr "" #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr "" #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr "" #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr "" #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr " έκδοση " #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "" #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "ΑναφοÏά σφαλμάτων στο %s" #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "" "ΧÏήση: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "ΕκτÏπωση όλων των επιλογών." #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "ΕκτÏπωση των επιλογών που έχουν ετικέτα '%s'." #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "" #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "Επιλογές:" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "ΕκτÏπωση των επιλογών που το όνομά τους πεÏιέχει '%s'." #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "Δεν υπάÏχει επιλογή που να ταιÏιάζει με το '%s'" #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" " ΜποÏείτε να οÏίσετε πολλαπλά HTTP(S)/FTP URIs. ΔιαφοÏετικά, αν οÏίσετε\n" " την επιλογή -Z, όλα τα URIs Ï€Ïέπει να δείχνουν στο ίδιο αÏχείο αλλιώς\n" " η λήψη θα αποτÏχει." #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" " ΜποÏείτε ακόμη να οÏίσετε έναν αÏιθμό της επιλογής σας από BitTorrent \n" " Magnet URIs, αÏχεία torrent/metalink που είναι αποθηκευμένα σε έναν\n" " τοπικό δίσκο. ΠαÏακαλοÏμε σημειώστε ότι αντιμετωπίζονται πάντα ως\n" " ξεχωÏιστές λήψεις." #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" " ΜποÏείτε να οÏίσετε και αÏχείο torrent με την επιλογή -T και URIs.\n" " Κατεβάζοντας ένα αÏχείο από το torrent swarm και ταυτόχÏονα από έναν\n" " διακομιστή HTTP/FTP, τα δεδομένα από τον HTTP/FTP αποστέλλονται και\n" " στο torrent swarm. Για torrents που αποτελοÏνται από ένα αÏχείο, το URI\n" " μποÏεί να είναι πλήÏες URI που δείχνει την πηγή ή αν το URI τελειώνει με\n" " '/', Ï€Ïοστίθεται το 'name' του αÏχείου torrent. Για torrents με πολλά " "αÏχεία,\n" " το 'name' και το 'path' του torrent Ï€Ïοστίθενται ώστε να δημιουÏγηθεί\n" " ένα URI για κάθε αÏχείο." #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" " Βεβαιωθείτε ότι το URI πεÏικλείεται σε μονά (') ή διπλά (\") εισαγωγικά\n" "αν πεÏιέχει \"&\" ή άλλους χαÏακτήÏες που έχουν ιδιαίτεÏη σημασία για το " "κέλυφος." #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "Για πεÏισσότεÏες πληÏοφοÏίες ανατÏέξτε στη σελίδα man." #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "" #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "" #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "" #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "" #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "Συνέβησαν σφάλματα κατά τη δέσμευση της θÏÏας.\n" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "" #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "" #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "Μη αναγνωÏίσιμο URI ή μη υποστηÏιζόμενο Ï€Ïωτόκολλο: %s" #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "Ο tracker επέστÏεψε ένα Ï€Ïοειδοποιητικό μήνυμα: %s" #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "Το αÏχείο τμήματος %s υπάÏχει ήδη." #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "Το αÏχείο τμήματος %s δεν υπάÏχει." #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "Γίνεται αποθήκευση του αÏχείου τμήματος %s." #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "Το αÏχείο τμήματος αποθηκεÏτηκε επιτυχώς." #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "Γίνεται φόÏτωση του αÏχείου τμήματος %s." #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "Το αÏχείο τμήματος φοÏτώθηκε επιτυχώς." #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "Δεν υπάÏχει URI για λήψη. Η λήψη ματαιώθηκε." #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" "Το αÏχείο %s υπάÏχει ήδη, αλλά δεν υπάÏχει αÏχείο ελέγχου (*.aria2). Η λήψη " "ακυÏώθηκε για να αποτÏαπεί ο μηδενισμός του αÏχείου σας. Αν είστε σίγουÏοι " "για τη λήψη του αÏχείου από την αÏχή, τότε διαγÏάψτε το ή Ï€Ïοσθέστε την " "επιλογή--allow-overwrite=true και επανεκκινήστε το aria2." #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "Γίνεται δέσμευση του αÏχείου %s, %s bytes" #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "Δε βÏέθηκε το αÏχείο" #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "Δεν είναι κατάλογος" #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "ΑνεπαÏκή checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "Γίνεται εγγÏαφή του αÏχείου %s" #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "Δεν έγινε λήψη λίστας χÏηστών" #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "Γίνεται Ï€Ïοσθήκη του χÏήστη %s:%d" #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "" "Γίνεται διαγÏαφή του χÏησιμοποιημένου κομματιοÏ. index=%d, " "fillRate(%%)=%d<=%d" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "Η λήψη των επιλεγμένων αÏχείων ολοκληÏώθηκε." #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "Η λήψη ολοκληÏώθηκε." #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "Τα %lu που αφαιÏέθηκαν πεÏιέχουν εγγÏαφές." #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "Γίνεται επαλήθευση του αÏχείου %s" #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "Metalink: Τοποθέτηση του %s στην ουÏά για λήψη." #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "Η λήψη ολοκληÏώθηκε: %s" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "Ο διαμοιÏασμός ολοκληÏώθηκε." #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "Δεν υπάÏχει τμήμα για επαλήθευση." #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "Σωστό checksum τμήματος. hash=%s" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "Αποτυχία φόÏτωσης των cookies από το %s" #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr "" "Το αÏχείο .netrc %s δεν έχει τα σωστά δικαιώματα. Θα έπÏεπε να είναι 600. Η " "υποστήÏιξη για το netrc απενεÏγοποιήθηκε." #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "Η καταγÏαφή εκκινήθηκε." #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "ΟÏίστε τουλάχιστον ένα URL." #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "Ο δαίμονας απέτυχε." #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "Η επαλήθευση ολοκληÏώθηκε επιτυχώς. file=%s" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "Εντοπίστηκε σφάλμα checksum, file=%s" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "ΠÏοσδιοÏίστηκε μη ολοκληÏωμένο εÏÏος. %s" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "Αποτυχία μετατÏοπής αλφαÏÎ¹Î¸Î¼Î·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï ÏƒÎµ τιμή: %s" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "Δε βÏέθηκε ο πόÏος" #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "Το αÏχείο υπάÏχει ήδη. Έγινε μετονομασία σε %s." #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση του αÏχείου metalink. Το XML μποÏεί να είναι " "λανθασμένο." #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "Î Î¿Î»Ï Î¼Î¹ÎºÏÏŒ μέγεθος φόÏτου για το %s, size=%lu." #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "" "Έγινε αφαίÏεση του Ï€Î±Î»Î¹Î¿Ï Î±Ïχείου ελέγχου %s γιατί το αÏχείο λήψης %s δεν " "υπάÏχει." #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "" "Ο λόγος του διαμοιÏÎ±ÏƒÎ¼Î¿Ï ÏƒÎ±Ï‚ ήταν %.1f, απεστάλησαν/ελήφθησαν=%sB/%sB" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "Απουσία του %s στα metainfo του torrent." #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "Ο tracker επέστÏεψε κενά δεδομένα." #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "Αποτυχία αÏχικοποίησης της βιβλιοθήκης socket των windows" #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "Έχουν/ει πεÏάσει %ld δευτεÏόλεπτα/ο. Γίνεται διακοπή της εφαÏμογής." #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "" "Η υπογÏαφή αποθηκεÏτηκε σαν %s. ΠαÏακαλοÏμε έχετε υπόψιν σας ότι το aria2 " "δεν επαληθεÏει τις υπογÏαφές." #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" "Η αποθήκευση της υπογÏαφής ως %s απέτυχε. Πιθανόν να υπάÏχει ήδη το αÏχείο." #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "Αποτυχία ανοίγματος του αÏχείου ServerStat %s για ανάγνωση." #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "Το αÏχείο ServerStat %s φοÏτώθηκε επιτυχώς." #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης του ServerStat από %s." #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "Αποτυχία ανοίγματος του αÏχείου ServerStat %s για εγγÏαφή." #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "Το αÏχείο ServerStat %s αποθηκεÏτηκε επιτυχώς." #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "Αποτυχία εγγÏαφής του ServerStat στο %s." #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "Αποτυχία δημιουÏγίας σÏνδεσης, λόγω: %s" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "Συνέβη κάποιο σφάλμα δικτÏου, λόγω:%s" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "Αποτυχία φόÏτωσης έμπιστων πιστοποιητικών CA από το %s. Λόγος: %s" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "" "Αποτυχία επαλήθευσης του πιστοποιητικοÏ. Λόγος: %s. Δείτε τις επιλογές --ca-" "certificate και --check-certificate." #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "Δε βÏέθηκε πιστοποιητικό." #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "Το όνομα υπολογιστή δεν ταιÏιάζει." #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "Δεν υπάÏχουν αÏχεία για λήψη." #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "" "Ίσως αντιμετωπίσετε ένα σφάλμα επαλήθευσης Ï€Î¹ÏƒÏ„Î¿Ï€Î¿Î¹Î·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï Î¼Îµ το διακομιστή " "HTTPS. Δείτε τις επιλογές --ca-certificate και --check-certificate." #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "Γίνεται εκτÏπωση των πεÏιεχομένων του αÏχείου '%s'..." #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "" "Το αÏχείο δεν είναι οÏτε αÏχείο Torrent οÏτε Metalink. Γίνεται παÏάληψη." #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "Είναι αÏχείο το '%s';" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "Αποτυχία εÏÏεσης της διεπαφής %s που δόθηκε, λόγω: %s." #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "Τα metadata αποθηκεÏτηκαν ως %s." #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" "Αποτυχία αποθήκευσης των metadata ως %s. Πιθανώς το αÏχείο να υπάÏχει ήδη." #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "Εντοπίστηκε οδηγία directory traversal στο %s" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "" #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "" #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "" #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "ΥπέÏβαση χÏÎ¿Î½Î¹ÎºÎ¿Ï Î¿Ïίου." #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "Μη έγκυÏο μέγεθος τμήματος." #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "Î Î¿Î»Ï Î¼ÎµÎ³Î¬Î»Î¿ τμήμα. μέγεθος=%d" #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "Μη έγκυÏη κεφαλίδα." #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "Μη έγκυÏη απάντηση." #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "Δε βÏέθηκε κεφαλίδα." #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "Δεν υπάÏχει κεφαλίδα κατάστασης." #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "Αποτυχία σÏνδεσης με το διακομιστή μεσολάβησης." #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "Αποτυχία σÏνδεσης." #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "" "Το όνομα αÏχείου που ζητήθηκε και εκείνο που δηλώθηκε Ï€Ïοηγουμένως, δεν " "είναι τα ίδια. Αναμενόμενο:%s ΠÏαγματικό:%s" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "Η κατάσταση της απάντησης δεν είναι επιτυχής. status=%d" #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "Η κωδικοποίηση μεταφοÏάς %s δεν υποστηÏίζεται." #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "Η αÏχικοποίηση του SSL απέτυχε: %s" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "Σφάλμα SSL I/O" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "Σφάλμα Ï€Ïωτοκόλλου SSL" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "Άγνωστο σφάλμα του SSL %d" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "Η αÏχικοποίηση του SSL απέτυχε: Σφάλμα σÏνδεσης του OpenSSL %d" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "Αποτυχία εξουσιοδότησης." #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "Έγινε λήψη EOF από το διακομιστή." #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "Έγινε λήψη EOF από το χÏήστη." #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "Λανθασμένες metainfo." #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "Αποτυχία ανοίγματος του αÏχείου %s, λόγω: %s" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "Αποτυχία εγγÏαφής στο αÏχείο %s, λόγω: %s" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης του αÏχείου %s, λόγω: %s" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης δεδομένων από το δίσκο." #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "" "Αποτυχία Ï…Ï€Î¿Î»Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Ï„Î¿Ï… αλγοÏίθμου SHA1 για το αÏχείο %s ή ενός μέÏους του, " "λόγω: %s" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "Αποτυχία αναζήτησης του αÏχείου %s, λόγω: %s" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "Το %s δεν είναι κατάλογος." #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "Αποτυχία δημιουÏγίας του καταλόγου %s, λόγω: %s" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "Αποτυχία ανοίγματος ενός socket, λόγω: %s" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "Αποτυχία οÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Î¼Î¹Î±Ï‚ επιλογής του socket, λόγω: %s" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "Αποτυχία ÏÏθμισης ενός socket ως κλειστό, λόγω: %s" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "Αποτυχία ÏÏθμισης ενός socket ως ανοιχτό, λόγω: %s" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "Αποτυχία δέσμευσης ενός socket, λόγω: %s" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "Αποτυχία ακÏόασης σε ένα socket, λόγω: %s" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "Αποτυχία αποδοχής μιας σÏνδεσης χÏήστη, λόγω: %s" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "Αποτυχία λήψης του ονόματος του socket, λόγω: %s" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "Αποτυχία λήψης του ονόματος του συνδεδεμένου χÏήστη, λόγω: %s" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "Αποτυχία επίλυσης του ονόματος υπολογιστή %s, λόγω: %s" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "Αποτυχία σÏνδεσης στον υπολογιστή %s, λόγω: %s" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "Αποτυχία ελέγχου αν το socket είναι εγγÏάψιμο, λόγω: %s" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "Αποτυχία ελέγχου αν το socket είναι αναγνώσιμο, λόγω: %s" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "Αποτυχία αποστολής δεδομένων, λόγω: %s" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "Αποτυχία λήψης δεδομένων, λόγω: %s" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "Αποτυχία εÏÏεσης δεδομένων, λόγω: %s" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "Άγνωστο σφάλμα του socket %d (0x%x)" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "Το αÏχείο %s υπάÏχει, αλλά το %s δεν υπάÏχει." #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "" "Μη έγκυÏο μέγεθος φόÏτου για το %s, size=%lu. Θα έπÏεπε να είναι %lu." #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "Μη έγκυÏο ID=%d για το %s. Θα έπÏεπε να είναι %d." #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "Η λήψη ματαιώθηκε." #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "Γίνεται λήψη του αÏχείου %s από κάποια άλλη εντολή." #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "Μη επαÏκή checksums." #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "Ο tracker επέστÏεψε το λόγο αποτυχίας: %s" #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "Εντοπίστηκε υπεÏχείλιση." #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "" "Κλείσιμο της σÏνδεσης γιατί δεν ανταλλάχτηκαν μηνÏματα αιτήσεων/κομματιών " "μέσα σε μια συγκεκÏιμένη πεÏίοδο (%ld δευτεÏόλεπτα)." #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "" "Το infoHash στο αÏχείο torrent δεν ταιÏιάζει με κάποιο στο αÏχείο .aria2." #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "Δε βÏέθηκε η εγγÏαφή αÏχείου %s" #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "Î Î¿Î»Ï Î±Ïγή ταχÏτητα λήψης: %d <= %d(B/s), υπολογιστής:%s" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "Δε βÏέθηκε HttpRequestEntry." #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "Ελήφθη η κατάσταση %d, αλλά δεν παÏέχεται η κεφαλίδα τοποθεσίας." #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "Δε βÏέθηκε αÏχείο που να ταιÏιάζει με τις Ï€Ïοτιμήσεις σας." #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "Ελήφθη εξαίÏεση" #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "ΥπέÏβαση του μέγιστου μήκους φόÏτου ή μη έγκυÏο μήκος = %u" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "" "Μη έγκυÏο μήκος αÏχείου. Δεν είναι δυνατή η συνέχιση της λήψης %s: τοπικό " "%s, απομακÏυσμένο %s" aria2-1.37.0/po/de.po0000644000175000017500000055207314525625061013524 0ustar kartikkartik# translation of de.po to deutsch # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR Tatsuhiro Tsujikawa. # Hermann J. Beckers , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-07 00:33+0000\n" "Last-Translator: Daniel Diehn \n" "Language-Team: deutsch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "Abschaltsequenz beginnt … Strg-C für Notabschaltung drücken." #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Notabschaltungsequenz beginnt …" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "" "aria2 wird das Herunterladen wieder aufnehmen, wenn die Übertragung neu " "gestartet wird." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "" "Sollten Fehler aufgetreten sein, bitte die Protokolldatei beachten. Für " "Details hierzu bitte die Option »help/man -l« in der Hilfe- und " "Bedienungsanleitung beachten." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "Sitzung wurde erfolgreich zu »%s« serialisiert." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "Sitzung zu »%s« zu serialisieren ist fehlgeschlagen." #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "Übertragung GID#%s angehalten" #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "Übertragung GID#%s nicht vollständig: %s" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "Übertragungsergebnisse:" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "Statuserläuterung:" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "(OK):Herunterladen vollständig." #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "(ERR):ein Fehler ist unterlaufen." #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "(INPR):wird heruntergeladen." #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "(RM):Übertragung entfernt." #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr " Voreinstellung: " #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr " Schlagwörter: " #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr " Mögliche Werte: " #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr "" " -d, --dir=DIR Verzeichnis zum Speichern der abgerufenen " "Datei." #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr "" " -o, --out=DATEI Der Dateiname der heruntergeladenen Datei. Er ist\n" " immer relativ zum Verzeichnis, das mit der " "Option »-d«\n" " angegeben wird. Wenn die Option »-Z« genutzt " "wird,\n" " wird diese Option ignoriert." #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" " -l, --log=LOG Der Dateiname der Protokolldatei. Wenn »-« " "angegeben wird,\n" " wird das Protokoll auf die Standardausgabe " "geschrieben." #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" " -D, --daemon[=true|false] Als Dienst ausführen.\n" " Das aktuelle Arbeitsverzeichnis wird zu »/«\n" " und Standardeingabe geändert,\n" " Standardausgabe und Standardfehler werden\n" " nach »/dev/null« umgeleitet." #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" " -s, --split=N Eine Datei unter Benutzung von N Verbindungen " "\n" " herunterladen. Wenn mehr als N Adressen " "gegeben\n" " sind, dann werden die ersten N Adressen " "benutzt\n" " und die restlichen werden als Sicherung " "benutzt.\n" " Wenn weniger als N Adressen gegeben sind, " "dann\n" " werden diese Adressen mehr als einmal " "benutzt,\n" " so dass insgesamt N Verbindungen gleichzeitig\n" " vorhanden sind. Die Anzahl der Verbindungen " "zum\n" " selben Rechner sind durch die Option\n" " --max-connection-per-server begrenzt.\n" " Siehe ebenfalls die Option\n" " --min-split-size." #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr "" " --retry-wait=SEKUNDE Die Wartezeit zwischen Wiederholungen " "einstellen. \n" " Mit SEKUNDE > 0, wird aria2 das Herunterladen\n" " wiederholen, wenn der HTTP-Server 503 " "antwortet." #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " -t, --timeout=SEKUNDE Zeitüberschreitung in Sekunden einstellen." #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" " -m, --max-tries=N Festlegen der maximalen Anzahl an " "Versuchen.\n" " Keine Begrenzung mit 0." #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" " --http-proxy=PROXY Einen Vermittlungsserver für HTTP benutzen.\n" " Um einen bereits bestimmten Vermittlungsserver " "zu\n" " überschreiben, bitte \"\" benutzen.\n" " Siehe ebenfalls die Option --all-proxy.\n" " Das betrifft alle HTTP-Übertragungen." #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" " --https-proxy=PROXY Einen Vermittlungsserver für HTTPS verwenden. " "Um\n" " einen vorher festgelegten Server zu " "überschreiben,\n" " bitte \"\" verwenden.\n" " Alle Vermittlungsserveroptionen mit der " "Option\n" " --all-proxy anzeigen. Das betrifft alle\n" " HTTPS-Übertragungen." #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" " --ftp-proxy=PROXY Einen Vermittlungsserver für FTP benutzen.\n" " Um einen zuvor festgelegten " "Vermittlungsserver\n" " zu überschreiben, bitte \"\" benutzen.\n" " Siehe auch die Option --all-proxy.\n" " Das betrifft alle FTP-Übertragungen." #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" " --all-proxy=PROXY Einen Vermittlungsserver für alle Protokolle\n" " verwenden. Um einen vorher festgelegten zu\n" " überschreiben bitte \"\" verwenden.\n" " Sie können diese Einstellung mit\n" " --http-proxy, --https-proxy und --ftp-proxy\n" " für ein bestimmtes Protokoll überschreiben.\n" " Das betrifft alle Übertragungen." #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --http-user=BENUTZER HTTP-Anwendername einstellen. Das beeinflusst alle " "Adressen." #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --http-passwd=PASSWORT HTTP-Passwort einstellen. Das beeinflusst alle " "Adressen." #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr " --proxy-method=METHODE METHODE für Proxy-Anfragen einstellen." #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" " --referer=REFERER Legt einen HTTP-Referrer fest. Das " "beeinflusst\n" " alle HTTP-/HTTPS-Übertragungen. Wenn »*«\n" " angegeben wird, wird die Übertragungsadresse\n" " ebenfalls als Referrer verwendet. Das könnte\n" " nützlich sein, wenn es mit der Option »-P«\n" " verwendet wird." #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --ftp-user=BENUTZER FTP-Benutzernamens einstellen. Das beeinflusst alle " "Adressen." #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --ftp-passwd=PASSWORT FTP-Passwort einstellen. Das beeinflusst alle " "Adressen." #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr " --ftp-type=TYP Festlegen des FTP-Übertragungstyps." #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Passiven Modus für FTP nutzen. Wenn der Wert " "false ist\n" " wird aktives FTP verwendet." #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" " --lowest-speed-limit=GESCHWINDIGKEIT Wenn die Geschwindigkeit kleiner oder\n" " gleich diesem Wert (Bytes pro s) ist, die\n" " Verbindung beenden. 0 bedeutet, aria2 hat " "keine\n" " Mindestgeschwindigkeit. Sie können K oder M\n" " (1K = 1024, 1M = 1024K) anhängen. Diese Option " "hat\n" " keine Auswirkungen auf BitTorrent-" "Übertragungen." #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" " --max-overall-download-limit=GESCHWINDIGKEIT Die maximale " "Gesamtherunterlade-\n" " geschwindigkeit in Bytes/s. 0 bedeutet " "unbegrenzt.\n" " Sie können K oder M (1K = 1024, 1M = 1024K)\n" " anhängen. Um die Herunterladegeschwindigkeit " "pro\n" " einzelner Übertragung zu begrenzen, bitte die\n" " Option --max-download-limit verwenden." #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" " --max-download-limit=GESCHWINDIGKEIT Die maximal Geschwindigkeit pro " "einzelner\n" " Übertragung in Bytes/s. 0 bedeutet " "unbegrenzt.\n" " Sie können K oder M (1K = 1024, 1M = 1024K)\n" " anhängen. Um die " "Gesamtherunterladegeschwindigkeit\n" " zu begrenzen, bitte die Option \n" " --max-overall-download-limit verwenden." #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" " --file-allocation=METHODE Geben Sie die Dateizuordnungsmethode an.\n" " 'none' weist Dateispeicherplatz nicht vorab " "zu. 'prealloc'\n" " weist Dateispeicherplatz vor Beginn des " "Downloads zu.\n" " Dies kann je nach Größe einige Zeit in " "Anspruch nehmen\n" " die Datei.\n" " Wenn Sie neuere Dateisysteme wie ext4\n" " (mit Extent-Unterstützung), btrfs, xfs oder " "NTFS\n" " (nur MinGW-Build), 'falloc' ist dein Bestes\n" " Auswahl. Es weist große (wenige GiB) Dateien " "zu\n" " fast sofort. Verwenden Sie 'falloc' nicht " "mit Legacy\n" " Dateisysteme wie ext3 und FAT32, weil es\n" " dauert fast genauso lange wie 'prealloc' und " "it\n" " blockiert aria2 vollständig, bis die " "Zuweisung abgeschlossen ist.\n" " 'falloc' ist möglicherweise nicht verfügbar, " "wenn Ihr System\n" " hat keine Funktion posix_fallocate().\n" " 'trunc' verwendet den Systemaufruf " "ftruncate() oder\n" " plattformspezifisches Gegenstück zum " "Abschneiden einer Datei\n" " auf eine bestimmte Länge." #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" " --no-file-allocation-limit=GRÖßE Es wird keine Platzvorbelegung für " "Dateien\n" " vorgenommen, die kleiner als GRÖßE sind. Man " "kann\n" " K oder M an den Wert anhängen (1K = 1024, 1M = " "1024K)." #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" " --enable-direct-io[=true|false] Verwendet »Direct I/O«, was die CPU-Last\n" " während der Vorbelegung von Dateispeicherplatz " "verringert.\n" " Deaktivieren, falls dabei Fehler auftreten." #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" " --allow-overwrite[=true|false] Startet die Übertragung von vorne, wenn die\n" " entsprechende Steuerdatei nicht vorhanden " "ist.\n" " Siehe auch --auto-file-renaming." #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" " --allow-piece-length-change[=true|false] Bei »false« bricht aria2 die " "Übertragung ab,\n" " wenn die Teilgröße anders als die in der " "Steuerdatei ist.\n" " Wenn »true« angegeben ist, können Sie " "fortfahren, aber\n" " einiger Übertragungsfortschritt wird verloren " "gehen." #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Die Adressen nacheinander\n" " von der Befehlszeile abrufen und jede Adresse " "in\n" " einer einzelnen Sitzung herunterladen, wie " "übliche\n" " Befehlszeilenprogramme zum Herunterladen." #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" " --auto-file-renaming[=true|false] Benennt die Datei um, wenn die gleiche " "Datei\n" " schon vorhanden ist. Diese Option " "funktioniert\n" " nur bei HTTP(S)-/FTP-Übertragungen.\n" " Der neue Dateiname hat einen Punkt und eine " "Zahl\n" " (1–9999) zwischen Namen und Dateiendung, falls " "vorhanden." #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Aktiviert die parametrisierter\n" " Adressunterstützung. Sie können Teilensätze\n" " verwenden: http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Außerdem können Sie numerische Sequenzen\n" " mit Schrittzählern verwenden:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " Der Schrittzähler kann weggelassen werden.\n" " Wenn nicht alle Adressen auf die selbe Datei \n" " zeigen, wie im zweiten Beispiel oberhalb,\n" " wird die Option »-Z« benötigt." #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Dauerhafte HTTP/1.1-Verbindung " "halten." #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" " --enable-http-pipelining[=true|false] HTTP/1.1-Pipelining " "(Parallelverarbeitung) aktivieren." #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" " -V, --check-integrity[=true|false] Prüft die Dateiunversehrtheit über " "Hashwerte\n" " der einzelnen Teile oder der ganzen Datei. " "Diese Option\n" " ist nur bei BitTorrent, Metalink-" "Übertragungen\n" " mit Prüfsumme oder HTTP(S)-/FTP-Übertragungen " "mit der\n" " Option »--checksum« wirksam. Wenn Hashes für " "Teile\n" " bereitgestellt werden, kann diese Option " "beschädigte\n" " Teile einer Datei erkennen und sie erneut " "herunterladen.\n" " Wenn ein Hash der gesamten Datei " "bereitgestellt wird,\n" " wird die Hash-Prüfung nur durchgeführt, wenn " "die Datei\n" " bereits heruntergeladen wurde. Das wird über " "die Dateigröße\n" " bestimmt. Wenn die Hash-Prüfung fehlschlägt, " "wird die Datei\n" " von vorne heruntergeladen. Wenn sowohl Teile-" "Hashes als auch\n" " ein Hash der gesamten Datei bereitgestellt " "werden,\n" " werden nur Teil-Hashes verwendet." #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] Wenn »true« angegeben ist, wird nach " "einer\n" " Integritätsprüfung mit der Option --check-" "integrity\n" " und nach dem vollständigen Herunterladen die " "Datei\n" " verteilt. Wollen Sie die Datei überprüfen und " "nur\n" " herunterladen wenn sie beschädigt oder " "unvollständig\n" " ist, dann bitte die Option auf »false« " "stellen.\n" " Diese Option hat nur Auswirkungen auf\n" " BitTorrent-Übertragungen." #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Teilstück überprüfen, durch " "Berechnen\n" " der Prüfsumme beim Herunterladen einer Datei,\n" " wenn Prüfsummen vom Teilstück zur Verfügung " "steht." #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" " -c, --continue[=true|false] Download einer teilweise heruntergeladenen " "Datei fortsetzten.\n" " Verwende diese Option um einen Download wieder " "aufzunehmen der in\n" " einem Web Browser, oder einem anderen Program, " "welches Dateien in linearer\n" " Abfolge vom Anfang an herunterlädt, gestartet " "wurde. Derzeit ist diese Option\n" " nur auf http(s)/ftp Downloads anwendbar." #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" " -U, --user-agent=USER_AGENT Benutzerkennung (User Agent) für http(s)-" "Übertragungen einstellen." #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr " -n, --no-netrc[=true|false] Deaktiviert netrc-Unterstützung." #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr " --netrc-path=Datei Den Pfad zur netrc-Datei festlegen." #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" " -i, --input-file=DATEI Lädt URIs herunter, die in DATEI gefunden wurden. " "Sie können angeben \n" " mehrere URIs für eine einzelne Entität: " "getrennt \n" " URIs in einer einzelnen Zeile mit dem TAB-" "Zeichen. \n" " Liest Eingaben von stdin, wenn '-' angegeben " "ist. \n" " Zusätzlich können nach jeder Option Optionen " "angegeben werden \n" " URI-Zeile. Diese optionale Zeile muss mit " "beginnen \n" " ein oder mehrere Leerzeichen und haben eine " "Option pro \n" " einzelne Zeile. Siehe Abschnitt INPUT FILE " "der Manpage \n" " für Details. Siehe auch Option --deferred-" "input." #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Legt die maximale Anzahl paralleler " "Downloads fest für \n" " jede statische (HTTP/FTP) URL, Torrent und " "Metalink. \n" " Siehe auch die Optionen --split und --optimize-" "concurrent-downloads." #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimiert die Anzahl von \n" " gleichzeitige Downloads entsprechend der " "Bandbreite \n" " erhältlich. aria2 verwendet die beobachtete " "Download-Geschwindigkeit \n" " in den vorherigen Downloads, um die Anzahl " "anzupassen \n" " parallel gestartete Downloads gem \n" " Regel N = A + B Log10 (Geschwindigkeit in " "Mbps). Der \n" " Koeffizienten A und B können in angepasst " "werden \n" " Optionsargumente mit A und B getrennt durch a " "\n" " Doppelpunkt. Die Standardwerte (A=5,B=25) " "führen zu \n" " mit typischerweise 5 parallelen Downloads bei " "1Mbps \n" " Netzwerke und über 50 in 100Mbps-Netzwerken. " "Der \n" " Anzahl paralleler Downloads bleibt begrenzt \n" " unter dem Maximum definiert durch die \n" " max-concurrent-downloads-Parameter." #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" " --load-cookies=DATEI Profildateien (Cookies) aus einer DATEI laden, " "im\n" " Firefox3- und Mozilla-" "/Firefox(1.x/2.x)/Netscape-Format." #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" " --save-cookies=DATEI Profildateien (Cookies) in DATEI als Mozilla-" "/Firefox-(1.x/2.x)/\n" " Netscape-Format speichern. Falls DATEI bereits " "vorhanden ist,\n" " wird sie überschrieben. Sitzungs-Cookies " "werden ebenfalls\n" " gespeichert und ihre Ablaufwerte werden als 0 " "behandelt." #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" " -S, --show-files[=true|false] Dateiliste von .torrent, .meta4 und \n" " .metalink-Datei und beenden. Genauer \n" " Informationen werden im Falle von Torrent " "aufgelistet \n" " Datei." #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" " --select-file=INDEX... Legt die herunterzuladende Datei fest, indem ihr " "Index angegeben wird. \n" " Den Dateiindex finden Sie über die \n" " --show-files-Option. Es können mehrere " "Indizes sein \n" " angegeben durch Verwendung von ',', zum " "Beispiel: \"3,6\". \n" " Sie können auch '-' verwenden, um einen " "Bereich anzugeben: \"1-5\". \n" " ',' und '-' können zusammen verwendet werden. " "\n" " Bei Verwendung mit der Option -M kann der " "Index variieren \n" " abhängig von der Abfrage (siehe --metalink-* " "Optionen)." #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE Datenpfad zur torrent-Datei." #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" " --follow-torrent=true|false|mem Wenn true oder mem angegeben ist, wenn eine " "Datei \n" " dessen Suffix .torrent oder Inhaltstyp ist \n" " application/x-bittorrent wird heruntergeladen, " "aria2 \n" " parst es als Torrent-Datei und lädt Dateien " "herunter \n" " darin erwähnt. \n" " Wenn mem angegeben ist, wird eine Torrent-" "Datei nicht angegeben \n" " auf die Festplatte geschrieben, sondern nur im " "Speicher gehalten. \n" " Wenn false angegeben ist, ist die .torrent-" "Datei \n" " auf die Festplatte heruntergeladen, aber nicht " "als analysiert \n" " torrent und seine Inhalte werden nicht " "heruntergeladen." #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" " --listen-port=ANSCHLUSS TCP-ANSCHLUSSnummer (Port) für BitTorrent-" "Übertragungen\n" " einstellen. Mehrere Anschlüsse können mit " "Kommatrennung\n" " »,« angegeben werden (z.B.: »6881,6885«). Mit " "»-« kann\n" " ein Anschlussbereich angegeben werden (z.B.: " "»6881-6999«).\n" " »,« und »-« können gemeinsam benutzt werden." #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" " --max-overall-upload-limit=GESCHWINDIGKEIT Setze die maximale Gesamt-Upload-" "Geschwindigkeit in Bytes/Sek. \n" " 0 bedeutet uneingeschränkt. \n" " Sie können K oder M anhängen (1K = 1024, 1M = " "1024K). \n" " Um die Upload-Geschwindigkeit pro Torrent zu " "begrenzen, verwenden Sie \n" " --max-upload-limit option." #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" " -u, --max-upload-limit=GESCHWINDIGKEIT Legt die maximale Upload-" "Geschwindigkeit pro eingehendem Torrent fest \n" " Byte/Sek. 0 bedeutet uneingeschränkt. \n" " Sie können K oder M anhängen (1K = 1024, 1M = " "1024K). \n" " Um die Gesamt-Upload-Geschwindigkeit zu " "begrenzen, verwenden Sie \n" " --max-overall-upload-limit-Option." #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr "" " --seed-time=MINUTEN Bestimme Seeding Zeit in Minuten.\n" " Siehe auch die --seed-ratio Option." #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" " --seed-ratio=VERHÄLTNIS Geben Sie das Anteilsverhältnis an. Seed " "abgeschlossene Torrents\n" " bis das Aktienverhältnis RATIO erreicht.\n" " Es wird dringend empfohlen, gleich oder " "anzugeben\n" " hier mehr als 1,0. Geben Sie 0,0 an, wenn Sie " "dies beabsichtigen\n" " Aussaat unabhängig vom Anteilsverhältnis.\n" " Wenn die Option --seed-time zusammen mit " "angegeben wird\n" " Bei dieser Option endet das Seeding, wenn " "mindestens einer von\n" " die Bedingungen erfüllt sind." #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Geben Sie das Präfix der Peer-ID an. Die " "Peer-ID in\n" " BitTorrent ist 20 Byte lang. Wenn mehr als 20\n" " Bytes angegeben sind, sind es nur die ersten " "20 Bytes\n" " Gebraucht. Wenn weniger als 20 Bytes angegeben " "sind, zufällig\n" " Byte-Daten werden hinzugefügt, um seine Länge " "auf 20 Bytes zu bringen." #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr "" " --peer-agent=PEER_AGENT Legt den Client fest, der während erweiterter " "Torrent-Handshakes gemeldet wird" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" " --enable-peer-exchange[=true|false] Gegenstellenaustauscherweiterung " "aktivieren." #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" " --enable-dht[=true|false] Aktiviert die IPv4-DHT-Funktionalität. Es " "ermöglicht auch\n" " UDP-Tracker-Unterstützung. Wenn ein privates " "Flag gesetzt ist\n" " in einem Torrent verwendet aria2 dafür kein " "DHT\n" " herunterladen, auch wenn \"true\" angegeben " "ist." #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" " --dht-listen-port=PORT... Legt den UDP-Listening-Port fest, der von DHT " "verwendet wird (IPv4, IPv6)\n" " und UDP-Tracker. Es können mehrere Ports " "angegeben werden\n" " durch Verwendung von ',', zum Beispiel: " "\"6881,6885\". Sie können\n" " Verwenden Sie auch '-', um einen Bereich " "anzugeben: \"6881-6999\".\n" " ',' und '-' können zusammen verwendet werden." #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Legt Host und Port als Einstiegspunkt für IPv4-" "DHT fest\n" " Netzwerk." #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr "" " --dht-file-path=PATH Ändert die IPv4-DHT-Routing-Tabellendatei in PATH." #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Legt die Mindeststufe der " "Verschlüsselungsmethode fest.\n" " Werden mehrere Verschlüsselungsverfahren von " "a\n" " peer, aria2 wählt den niedrigsten, der " "zufriedenstellend ist\n" " das angegebene Niveau." #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" " --bt-require-crypto[=true|false] Wenn true angegeben ist, akzeptiert aria2 " "and nicht\n" " Verbindung mit altem BitTorrent herstellen\n" " Händedruck. Daher verwendet aria2 immer " "Verschleierung\n" " Händedruck." #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" " --bt-request-peer-speed-limit=GESCHWINDIGKEIT Wenn die gesamte " "Downloadgeschwindigkeit von jedem\n" " torrent ist vorübergehend niedriger als SPEED, " "aria2\n" " erhöht die Anzahl der Peers, um mehr zu " "versuchen\n" " Download-Geschwindigkeit. Konfigurieren Sie " "diese Option mit Ihrem\n" " bevorzugte Download-Geschwindigkeit kann Ihre " "erhöhen\n" " Download-Geschwindigkeit in einigen Fällen.\n" " Sie können K oder M anhängen (1K = 1024, 1M = " "1024K)." #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" " --bt-max-open-files=NUM Gibt die maximale Anzahl von Dateien an, in denen " "geöffnet werden soll\n" " BitTorrent/Metalink-Downloads mit mehreren " "Dateien\n" " global." #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Bereits heruntergeladene Dateien " "verteilen,\n" " ohne die Hashes zu überprüfen." #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" " --bt-max-peers=ZAHL Höchste Anzahl der Gegenstellen pro Torrent.\n" " 0 bedeutet unbegrenzt.\n" " Siehe auch --bt-request-peer-speed-limit." #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE Der Dateipfad zu den .meta4- und " ".metalink\n" " Datei. Liest Eingaben von stdin, wenn '-' ist\n" " angegeben." #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVER Die Anzahl der Server, zu denen eine " "Verbindung hergestellt werden soll\n" " gleichzeitig. Einige Metalinks regeln das\n" " Anzahl der zu verbindenden Server. aria2 " "streng\n" " respektiert sie. Dies bedeutet, dass wenn " "Metalink definiert\n" " das maxconnections-Attribut kleiner als\n" " NUM_SERVERS, dann verwendet aria2 den Wert " "von\n" " maxconnections-Attribut anstelle von " "NUM_SERVERS.\n" " Siehe auch die Optionen -s und -j." #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr "" " --metalink-version=VERSION Die Version der Datei zum Herunterladen." #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" " --metalink-language=LANGUAGE Die Sprache der Datei zum Herunterladen." #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" " --metalink-os=OS Das Betriebssystem der Datei zum Herunterladen." #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" " --metalink-location=ORT[,…] Der bevorzugte Standort des Servers.\n" " Eine durch Kommata getrennte Liste ist " "zulässig." #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Legt das bevorzugte Protokoll fest. " "Geben\n" " Sie »none« an, wenn Sie kein bevorzugtes " "Protokoll haben." #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" " --follow-metalink=true|false|mem Wenn true oder mem angegeben ist, wenn " "eine Datei\n" " dessen Suffix .meta4 oder .metalink oder " "content ist\n" " Art der Anwendung/metalink4+xml oder\n" " application/metalink+xml wird heruntergeladen, " "aria2\n" " parst es als Metalink-Datei und lädt Dateien " "herunter\n" " darin erwähnt.\n" " Wenn mem angegeben ist, wird eine Metalink-" "Datei nicht angegeben\n" " auf die Festplatte geschrieben, sondern nur im " "Speicher gehalten.\n" " Wenn false angegeben ist, ist die .metalink-" "Datei\n" " auf die Festplatte heruntergeladen, aber nicht " "als analysiert\n" " metallink-Datei und ihr Inhalt sind es nicht\n" " heruntergeladen." #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] Wenn true angegeben ist und " "mehrere\n" " Protokolle sind für einen Spiegel in einem " "Metalink verfügbar\n" " Datei, aria2 verwendet eine davon.\n" " Verwenden Sie dazu die Option --metalink-" "preferred-protocol\n" " Geben Sie die Präferenz des Protokolls an." #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr " -v, --version Versionsnummer ausgeben und beenden." #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" " -h, --help[=SCHLAGWORT] Benutzungshinweise ausgeben und beenden.\n" " Die Hilfetexte sind mit Schlagwörtern\n" " gekennzeichnet. Ein Schlagwort beginnt mit " "»#«.\n" " Geben Sie beispielsweise »--help=#http« ein, " "um\n" " die Benutzungshinweise für die Optionen, die " "mit\n" " »#http« markiert sind, zu erhalten. Wenn kein\n" " Schlagwort angegeben wurde, werden die " "Hilfetexte\n" " der Optionen ausgegeben, in deren Namen das " "Wort\n" " vorkommt." #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr "" " --no-conf[=true|false] Das laden der aria2.conf-Datei deaktivieren." #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" " --conf-path=PFAD Den Konfigurationsdateipfad zu PFAD ändern." #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" " --stop=SEKUNDEN Anwendung nach SEKUNDEN anhalten.\n" " Bei 0 ist diese Funktion deaktiviert." #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" " --header=HEADER Hängt HEADER an den HTTP-Request-Header an. Sie können " "verwenden\n" " diese Option wiederholt, um mehr als eine " "anzugeben\n" " Header:\n" " aria2c --header=\"XA: b78\" --header=\"XB: " "9J1\"\n" " http://host/datei" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" " -q, --quiet[=true|false] aria2 lautlos schalten (keine " "Konsolenausgaben)." #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr " --async-dns[=true|false] Asynchrones DNS aktivieren." #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr " --ftp-reuse-connection[=true|false] FTP-Verbindung wiederverwenden." #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" " --summary-interval=SEKUNDE Zeit zur Ausgabe der " "Übertragungsfortschrittszusammenfassung einstellen.\n" " Mit 0 wird die Ausgabe unterdrückt." #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr "" " --log-level=LEVEL Legt die Protokollebene fest, die in die Datei ausgegeben " "wird, die mit angegeben wurde\n" " --log option." #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" " -R, --remote-time[=true|false] Ruft den Zeitstempel der entfernten Datei " "aus der ab\n" " entfernter HTTP/FTP-Server und falls " "verfügbar,\n" " wenden Sie es auf die lokale Datei an." #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" " --connect-timeout=SEC Legt das Verbindungs-Timeout in Sekunden für den " "Aufbau fest\n" " Verbindung zum HTTP/FTP/Proxy-Server. Nach " "dem\n" " Verbindung hergestellt wird, macht diese " "Option keine\n" " Effekt und die Option --timeout werden " "stattdessen verwendet." #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" " --max-file-not-found=NUM Wenn aria2 den Status „Datei nicht gefunden“ von " "der\n" " Remote-HTTP/FTP-Server NUM Mal ohne zu " "bekommen\n" " ein einzelnes Byte, und erzwingen Sie dann, " "dass der Download fehlschlägt.\n" " Geben Sie 0 an, um diese Option zu " "deaktivieren.\n" " Diese Option ist nur bei Verwendung wirksam\n" " HTTP/FTP-Server. Die Anzahl der " "Wiederholungsversuche ist\n" " zu --max-tries gezählt, so sollte es sein\n" " auch konfiguriert." #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" " --uri-selector=SELECTOR Gibt den URI-Auswahlalgorithmus an.\n" " Wenn 'inorder' angegeben ist, wird URI in der " "Reihenfolge ausprobiert\n" " erschien in der URI-Liste.\n" " Wenn 'Feedback' gegeben wird, verwendet aria2 " "die Download-Geschwindigkeit\n" " in den vorherigen Downloads beobachtet und " "wählen\n" " schnellster Server in der URI-Liste. Das auch\n" " Überspringt effektiv tote Spiegel. Das " "Beobachtete\n" " Downloadgeschwindigkeit ist ein Teil des " "Leistungsprofils\n" " von Servern, die in --server-stat-of und " "erwähnt werden\n" " --server-stat-if-Optionen.\n" " Wenn „adaptiv“ angegeben ist, wird eine der " "besten ausgewählt\n" " Spiegel für die ersten und reservierten " "Verbindungen.\n" " Für ergänzende gibt es Spiegel zurück, die\n" " wurde noch nicht getestet, und wenn jeder von " "ihnen hat\n" " bereits getestet, Spiegel zurück, was muss\n" " nochmal getestet werden. Andernfalls wird " "nicht ausgewählt\n" " mehr Spiegel. Wie „Feedback“ verwendet es a\n" " Leistungsprofil von Servern." #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" " --server-stat-of=DATEI Geben Sie den Dateinamen für das Leistungsprofil an\n" " der Server gespeichert. Sie können " "gespeicherte Daten laden\n" " mit der Option --server-stat-if." #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" " --server-stat-if=DATEI Geben Sie den Dateinamen zum Laden des " "Leistungsprofils an\n" " der Server. Die geladenen Daten werden in " "verwendet\n" " einige URI-Selektoren wie „Feedback“.\n" " Siehe auch Option --uri-selector" #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr "" " --server-stat-timeout=SEC Gibt die Zeitüberschreitung in Sekunden für die " "Invalidierung an\n" " Leistungsprofil der Server seit dem letzten\n" " Kontakt zu ihnen." #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" " --auto-save-interval=SEC Speichert alle SEC Sekunden eine Steuerdatei " "(*.aria2).\n" " Wenn 0 angegeben wird, wird währenddessen " "keine Steuerdatei gespeichert\n" " herunterladen. aria2 speichert eine " "Steuerdatei, wenn es stoppt\n" " unabhängig vom Wert." #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" " --certificate=DATEI Verwendet das Client-Zertifikat in DATEI.\n" " Das Zertifikat muss im PEM-Format vorliegen.\n" " Sie können die Option --private-key verwenden, " "um die anzugeben\n" " Privat Schlüssel." #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" " --private-key=DATEI Verwendet den privaten Schlüssel in DATEI.\n" " Der private Schlüssel muss entschlüsselt und " "in PEM vorliegen\n" " Format. Siehe auch Option --certificate." #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" " --ca-certificate=DATEI Verwenden Sie zur Überprüfung die " "Zertifizierungsstellen in DATEI\n" " die Gleichaltrigen. Die Zertifikatsdatei muss " "sich in PEM befinden\n" " Format und kann mehrere CA-Zertifikate " "enthalten.\n" " Verwenden Sie zum Aktivieren die Option --" "check-certificate\n" " Überprüfung." #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" " --check-certificate[=true|false] Prüft den Peer anhand der angegebenen " "Zertifikate\n" " in --ca-certificate option." #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" " --no-proxy=DOMAINS Geben Sie durch Kommas getrennte Hostnamen, Domänen oder " "Domains an\n" " Netzwerkadresse mit oder ohne CIDR-Block wo\n" " Proxy sollte nicht verwendet werden." #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" " --use-head[=true|false] Verwende die HEAD-Methode für die erste HTTP-" "Anfrage\n" " server." #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle in " "Anführungszeichen\n" " Content-Disposition-Header als UTF-8 statt\n" " ISO-8859-1, zum Beispiel der Dateiname-" "Parameter,\n" " aber nicht der Dateiname der erweiterten " "Version*." #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" " --event-poll=POLL Legt die Methode für die Abfrageereignisse " "fest." #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" " --bt-external-ip=IPADRESSE Geben Sie die externe IP-Adresse an, die " "verwendet werden soll\n" " BitTorrent-Download und DHT. Es kann an " "gesendet werden\n" " BitTorrent-Tracker. Für DHT sollte diese " "Option\n" " eingestellt werden, um zu melden, dass der " "lokale Knoten heruntergeladen wird\n" " ein besonderer Strom. Dies ist entscheidend " "für die Verwendung\n" " DHT in einem privaten Netzwerk. Obwohl diese " "Funktion\n" " 'extern' heißt, kann es jede Art von IP " "akzeptieren\n" " Adressen." #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" " --http-auth-challenge[=true|false] HTTP-Autorisierungsheader nur senden, " "wenn es\n" " wird vom Server angefordert. Wenn false " "gesetzt ist, dann\n" " Authorization Header wird immer an den Server " "gesendet.\n" " Es gibt eine Ausnahme: wenn Benutzername und " "Passwort\n" " sind in URI eingebettet, der " "Autorisierungsheader ist\n" " unabhängig davon immer an den Server gesendet\n" " option." #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" " -O, --index-out=INDEX=PFAD Legt den Dateipfad für die Datei mit index=INDEX " "fest. Sie können\n" " Finden Sie den Dateiindex mit der Option --" "show-files.\n" " PATH ist ein relativer Pfad zu dem in " "angegebenen Pfad\n" " --dir-Option. Sie können diese Option mehrfach " "verwenden\n" " mal." #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" " --dry-run[=true|false] Wenn true angegeben ist, prüft aria2 nur, ob die\n" " Remote-Datei ist verfügbar und wird nicht " "heruntergeladen\n" " Daten. Diese Option wirkt sich auf den " "HTTP/FTP-Download aus.\n" " BitTorrent-Downloads werden abgebrochen, wenn " "wahr ist\n" " angegeben." #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" " --bt-tracker-interval=SEC Legt das Intervall in Sekunden zwischen den " "Trackern fest\n" " Anfragen. Dies überschreibt den Intervallwert " "vollständig\n" " und aria2 verwendet nur diesen Wert und " "ignoriert die\n" " min Intervall und Intervallwert in der Antwort " "von\n" " Tracker. Wenn 0 eingestellt ist, bestimmt " "aria2 das Intervall\n" " basierend auf der Antwort des Trackers und dem " "Download\n" " Fortschritt." #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" " --on-download-complete=BEFEHL Legt den Befehl fest, der nach dem Download " "ausgeführt werden soll\n" " vollendet.\n" " Siehe die Option --on-download-start für die\n" " Anforderung von COMMAND.\n" " Siehe auch Option --on-download-stop." #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" " --on-download-start=BEFEHL Legt den Befehl fest, der nach dem Download " "ausgeführt werden soll\n" " angefangen. aria2 übergibt 3 Argumente an " "COMMAND:\n" " GID, die Anzahl der Dateien und der Dateipfad. " "Siehe Ereignis\n" " Weitere Details finden Sie in der Manpage." #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" " --on-download-pause=BEFEHL Legt den Befehl fest, der nach dem Download " "ausgeführt werden soll\n" " wurde pausiert.\n" " Siehe die Option --on-download-start für die\n" " Anforderung von COMMAND." #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" " --on-download-error=BEFEHL Legt den Befehl fest, der nach dem Download " "ausgeführt werden soll\n" " wegen Fehler abgebrochen.\n" " Siehe die Option --on-download-start für die\n" " Anforderung von COMMAND.\n" " Siehe auch Option --on-download-stop." #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" " --on-download-stop=BEFEHL Legt den Befehl fest, der nach dem Download " "ausgeführt werden soll\n" " gestoppt. Sie können den Befehl to be " "überschreiben\n" " für ein bestimmtes Download-Ergebnis mit " "ausgeführt\n" " --on-download-complete und --on-download-" "error. Wenn\n" " Sie sind angegeben, Befehl in diesem " "angegeben\n" " Option wird nicht ausgeführt.\n" " Siehe die Option --on-download-start für die\n" " Anforderung von COMMAND." #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" " --bt-stop-timeout=SEC Stoppt den BitTorrent-Download, wenn die Download-" "Geschwindigkeit 0 beträgt\n" " aufeinanderfolgende SEC-Sekunden. Wenn 0 " "angegeben ist, dann this\n" " Funktion ist deaktiviert." #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" " --bt-prioritize-piece=head[=GRÖSSE],tail[=GRÖSSE] Versuche zuerst und " "zuletzt herunterzuladen\n" " Teile jeder Datei zuerst. Dies ist nützlich " "für\n" " Vorschau von Dateien. Das Argument kann 2 " "enthalten\n" " Stichwort: Kopf und Schwanz. Um beide " "Schlüsselwörter einzuschließen,\n" " sie müssen durch Komma getrennt werden. Diese " "Schlüsselwörter\n" " kann einen Parameter annehmen, SIZE. Zum " "Beispiel, wenn\n" " head=SIZE ist angegeben, pieces im Bereich " "von\n" " Die ersten SIZE-Bytes jeder Datei erhalten " "eine höhere Priorität.\n" " tail=SIZE bedeutet den Bereich der letzten " "SIZE-Bytes von\n" " jede Datei. SIZE kann K oder M enthalten (1K = " "1024, 1M =\n" " 1024K). Wenn SIZE weggelassen wird, wird " "SIZE=1M verwendet." #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" " --interface=SCHNITTSTELLE Sockets an die angegebene Schnittstelle " "binden.\n" " Sie können Schnittstellenname, IP-Adresse und\n" " Rechnername angeben." #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" " --multiple-interface=SCHNITTSTELLEN Kommagetrennte Liste der zu bindenden " "Schnittstellen\n" " Steckdosen zu. Anfragen werden unter den " "aufgeteilt\n" " Schnittstellen, um eine Link-Aggregation zu " "erreichen. Sie können\n" " Geben Sie den Schnittstellennamen, die IP-" "Adresse und den Hostnamen an.\n" " Wenn --interface verwendet wird, ist diese " "Option\n" " ignoriert." #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr " --disable-ipv6[=true|false] Deaktiviert IPv6." #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" " --bt-save-metadata[=true|false] Metadaten als .torrent-Datei speichern. " "Diese Option hat\n" " wirkt sich nur aus, wenn der BitTorrent-Magnet-" "URI verwendet wird.\n" " Der Dateiname ist ein Hex-codierter Info-Hash " "mit Suffix\n" " .torrent. Das zu speichernde Verzeichnis ist " "das gleiche\n" " Verzeichnis, in dem die Download-Datei " "gespeichert wird. Wenn die\n" " dieselbe Datei existiert bereits, Metadaten " "werden nicht gespeichert.\n" " Siehe auch die Option --bt-metadata-only." #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" " --http-no-cache[=true|false] Sende Cache-Control: no-cache und Pragma: no-" "cache\n" " Kopfzeile, um zwischengespeicherten Inhalt zu " "vermeiden. Wenn falsch ist\n" " gegeben, diese Header werden nicht gesendet " "und Sie können hinzufügen\n" " Cache-Control-Header mit einer Anweisung, die " "Ihnen gefällt\n" " mit der Option --header." #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" " --bt-metadata-only[=true|false] Nur Metadaten herunterladen. Die " "beschriebene(n) Datei(en).\n" " in Metadaten werden nicht heruntergeladen. " "Diese Option\n" " hat nur Wirkung, wenn BitTorrent Magnet URI " "ist\n" " Gebraucht. Siehe auch die Option --bt-save-" "metadata." #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" " --human-readable[=true|false] Größen und Geschwindigkeiten in lesbarem\n" " Format (z.B. 1,2 Ki; 3,4 Mi) auf der Konsole " "ausgeben." #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr "" " --bt-enable-lpd[=true|false] Lokale Gegenstellenerkennung aktivieren." #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" " --bt-lpd-interface=SCHNITTSTELLE Verwendet die angegebene Schnittstelle für " "die lokale Peer-Erkennung. Wenn\n" " diese Option ist nicht angegeben, die " "Standardeinstellung\n" " Schnittstelle gewählt. Sie können die " "Schnittstelle angeben\n" " Name und IP-Adresse." #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr "" " --reuse-uri[=true|false] Bereits verwendete URIs wiederverwenden, wenn " "keine unbenutzten URIs vorhanden sind\n" " links." #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr " --all-proxy-user=BENUTZER BENUTZER für --all-proxy einstellen." #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr " --all-proxy-passwd=PASSWORT PASSWORT für --all-proxy einstellen." #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr " --http-proxy-user=BENUTZER BENUTZER für --http-proxy einstellen." #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr " --http-proxy-passwd=PASSW. PASSWORT für --http-proxy einstellen." #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr " --https-proxy-user=BENUTZER BENUTZER für --https-proxy einstellen." #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr " --https-proxy-passwd=PASSW. PASSWORT für --https-proxy einstellen." #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr " --ftp-proxy-user=BENUTZER BENUTZER für --ftp-proxy einstellen." #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr " --ftp-proxy-passwd=PASSW. PASSWORT für --ftp-proxy einstellen." #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" " --remove-control-file[=true|false] Steuerdatei vor dem Download entfernen. " "Verwenden\n" " mit --allow-overwrite=true immer " "herunterladen\n" " beginnt von vorne. Dies wird nützlich sein " "für\n" " Benutzer hinter dem Proxy-Server, der die " "Wiederaufnahme deaktiviert." #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" " --always-resume[=true|false] Setzt den Download immer fort. Wenn true " "angegeben ist, wird aria2\n" " versucht immer, den Download fortzusetzen und " "wenn Resume ist\n" " nicht möglich, bricht Download ab. Wenn falsch " "angegeben ist,\n" " wenn alle angegebenen URIs den Lebenslauf " "nicht unterstützen oder\n" " aria2 trifft auf N URIs, die nicht unterstützt " "werden\n" " Resume (N ist der Wert, der mit angegeben " "wird\n" " --max-resume-failure-tries-Option), aria2\n" " lädt Datei von Grund auf neu herunter.\n" " Siehe Option --max-resume-failure-tries." #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" " --max-resume-failure-tries=N Bei Verwendung mit --always-resume=false, " "aria2\n" " lädt die Datei von Grund auf neu herunter, " "wenn aria2 N erkennt\n" " Anzahl von URIs, die Lebenslauf nicht " "unterstützen. Wenn n\n" " 0 ist, lädt aria2 die Datei von Grund auf neu " "herunter, wenn alle\n" " angegebene URIs unterstützen keinen " "Lebenslauf.\n" " Siehe Option --always-resume." #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " --bt-tracker-timeout=SEC Timeout in Sekunden festlegen." #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Setzt das Verbindungs-Timeout in Sekunden " "auf\n" " Verbindung zum Tracker herstellen. Nach dem\n" " Verbindung hergestellt wird, macht diese " "Option keine\n" " Effekt und die Option --bt-tracker-timeout " "wird verwendet\n" " stattdessen." #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " --dht-message-timeout=s Zeitlimit in Sekunden einstellen." #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" " --http-accept-gzip[=true|false] Sendet den Anfrage-Header „Accept: deflate, " "gzip“.\n" " und die Antwort aufblähen, wenn der entfernte " "Server antwortet\n" " mit 'Content-Encoding: gzip' bzw\n" " 'Content-Encoding: deflate'." #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" " --save-session=DATEI Fehlerhafte/nicht abgeschlossene Downloads beim " "Beenden in DATEI speichern.\n" " Sie können diese Ausgabedatei mit -i an aria2c " "übergeben\n" " Option beim Neustart. Bitte beachten Sie, dass " "Downloads\n" " hinzugefügt von aria2.addTorrent und " "aria2.addMetalink\n" " RPC-Methode verwendet und deren Metadaten " "nicht gespeichert werden konnten\n" " als Datei wird nicht gespeichert. Downloads " "entfernt\n" " die Verwendung von aria2.remove und " "aria2.forceRemove wird dies nicht tun\n" " gerettet werden." #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr "" " Text kopieren \t\n" " -x, --max-connection-per-server=NUM Die maximale Anzahl von Verbindungen zu " "einem\n" " Server für jeden Download." #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 teilt nicht weniger als 2*SIZE Byte-" "Bereich.\n" " Betrachten wir zum Beispiel das Herunterladen " "von 20 MiB\n" " Datei. Wenn SIZE 10M beträgt, kann aria2 die " "Datei in 2 teilen\n" " Bereich [0-10MiB) und [10MiB-20MiB) und laden " "Sie es herunter\n" " Verwenden von 2 Quellen (wenn --split >= 2 " "natürlich).\n" " Wenn SIZE 15 MB beträgt, da 2*15 MB > 20 MB, " "tut aria2 dies\n" " nicht geteilte Datei und laden Sie sie mit 1 " "Quelle herunter.\n" " Sie können K oder M anhängen (1K = 1024, 1M = " "1024K)." #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" " --conditional-get[=true|false] Datei nur herunterladen, wenn die lokale " "Datei älter ist\n" " als Remote-Datei. Derzeit hat diese Funktion\n" " viele Einschränkungen. Siehe Manpage für " "Details." #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" " --on-bt-download-complete=BEFEHL Für BitTorrent ist ein Befehl angegeben " "in\n" " --on-download-complete wird nach dem Download " "aufgerufen\n" " abgeschlossen und die Aussaat ist beendet. Auf " "der anderen Seite,\n" " Diese Option legt den Befehl fest, der danach " "ausgeführt werden soll\n" " Download abgeschlossen, aber vor dem Seeding.\n" " Siehe die Option --on-download-start für die\n" " Anforderung von COMMAND." #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" " --enable-async-dns6[=true|false] Aktivieren Sie die asynchrone IPv6-" "Namensauflösung\n" " DNS-Resolver. Diese Option wird ignoriert, " "wenn\n" " --async-dns=false." #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr "" " --enable-dht6[=true|false] Aktiviert die IPv6-DHT-Funktionalität.\n" " Verwenden Sie die Option --dht-listen-port, um " "den Port anzugeben\n" " Nummer zum anhören. Siehe auch --dht-listen-" "addr6\n" " option." #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" " --dht-listen-addr6=ADDR Geben Sie die Adresse zum Binden des Sockets für " "IPv6-DHT an. \n" " Es sollte eine globale Unicast-IPv6-Adresse " "sein\n" " Gastgeber." #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Legt Host und Port als Einstiegspunkt für IPv6 " "DHT fest\n" " Netzwerk." #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr "" " --dht-file-path6=PATH Ändert die IPv6-DHT-Routing-Tabellendatei in PATH." #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr "" " --bt-tracker=URI[,...] Kommagetrennte Liste zusätzlicher BitTorrent\n" " Ankündigungs-URI des Trackers. Diese URIs sind " "es nicht\n" " von der Option --bt-exclude-tracker betroffen, " "weil\n" " Sie werden nach URIs in --bt-exclude-tracker " "hinzugefügt\n" " Option werden entfernt." #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Kommagetrennte Liste von BitTorrent-" "Trackern\n" " zu entfernenden URI ankündigen. Sie können " "einen Sonderwert verwenden\n" " '*', das mit allen URIs übereinstimmt, also " "alle entfernt\n" " URIs ankündigen. Bei Angabe von '*' in der " "Shell\n" " Befehlszeile, vergessen Sie nicht, es zu " "entkommen oder zu zitieren.\n" " See also --bt-tracker option." #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" " --max-download-result=NUM Legt die maximale Anzahl von Download-Ergebnissen " "fest, die gespeichert werden\n" " Erinnerung. Die Download-Ergebnisse sind " "abgeschlossen/Fehler/\n" " Downloads entfernt. Die Download-Ergebnisse " "werden gespeichert\n" " in der FIFO-Warteschlange und kann höchstens " "NUM speichern\n" " Ergebnisse herunterladen. Wenn die " "Warteschlange voll und neu ist\n" " Download-Ergebnis wird erstellt, ältestes " "Download-Ergebnis\n" " wird von der Vorderseite der Warteschlange " "entfernt und neu\n" " wird nach hinten geschoben. Setzen Sie hier " "eine große Zahl\n" " Die Option kann nachher zu einem hohen " "Speicherverbrauch führen\n" " Tausende von Downloads. Die Angabe 0 bedeutet " "nein\n" " Download-Ergebnis wird beibehalten. Beachten " "Sie, dass unvollendet\n" " Downloads bleiben unabhängig davon im " "Speicher\n" " Optionswert. Sehen\n" " --keep-unfinished-download-result-Option." #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" " --async-dns-server=IPADRESSE[,...] Kommagetrennte Liste der DNS-" "Serveradresse \n" " Wird im asynchronen DNS-Resolver verwendet. " "Meistens \n" " asynchroner DNS-Resolver liest DNS-Server \n" " Adressen aus /etc/resolv.conf. Wenn diese " "Option \n" " verwendet wird, verwendet es die darin " "angegebenen DNS-Server \n" " Option anstelle von denen in /etc/resolv.conf. " " Sie \n" " kann sowohl IPv4- als auch IPv6-Adressen " "angeben. Dies \n" " Option ist nützlich, wenn das System nicht hat " "\n" " /etc/resolv.conf und der Benutzer hat die " "nicht \n" " Erlaubnis, es zu erstellen." #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" " --enable-rpc[=true|false] JSON-RPC/XML-RPC-Server aktivieren. \n" " Es wird dringend empfohlen, geheim zu setzen \n" " Autorisierungstoken mit der Option --rpc-" "secret. \n" " Siehe auch die Option --rpc-listen-port." #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" " --rpc-max-request-size=GRÖSSE Legt die maximale Größe der JSON-RPC/XML-RPC-" "Anfrage fest. Wenn Arie2 \n" " erkennt, dass die Anfrage mehr als SIZE Bytes " "ist, it \n" " bricht die Verbindung ab." #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" " --rpc-user=BENUTZER Legt den JSON-RPC/XML-RPC-Benutzer fest. Diese Option " "wird \n" " in der zukünftigen Version veraltet. " "Migrieren nach \n" " --rpc-secret so bald wie möglich." #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" " --rpc-passwd=PASSWD Legt das JSON-RPC/XML-RPC-Passwort fest. Diese Option " "wird \n" " in der zukünftigen Version veraltet sein. " "Migrieren nach \n" " --rpc-secret so bald wie möglich." #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" " --rpc-listen-all[=true|false] Hört eingehende JSON-RPC/XML-RPC-Anfragen auf " "allen \n" " Netzwerk Schnittstellen. Wenn false angegeben " "ist, nur zuhören \n" " auf der lokalen Loopback-Schnittstelle." #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr "" " --rpc-listen-port=PORT Geben Sie eine Portnummer für den JSON-RPC/XML-RPC-" "Server an \n" " zu hören." #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr " --show-console-readout[=true|false] Konsolenanzeige anzeigen." #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" " --metalink-bases = URI Geben Sie den Basis-URI an, um den relativen URI " "darin aufzulösen \n" " metalink:url- und metalink:metaurl-Element in " "a \n" " Metalink-Datei, die auf der lokalen Festplatte " "gespeichert ist. Wenn URI-Punkte \n" " zu einem Verzeichnis, URI muss mit '/' enden." #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Legt den Auswahlalgorithmus für Teile fest " "\n" " Wird beim HTTP/FTP-Download verwendet. Stück " "bedeutet fixiert \n" " Längensegment, das parallel heruntergeladen " "wird \n" " im segmentierten Download. Wenn 'Standard' " "angegeben ist, \n" " aria2 wählt Stück so aus, dass es die " "reduziert \n" " Anzahl der Verbindungsaufbau. Das ist \n" " vernünftiges Standardverhalten, weil \n" " Verbindungsaufbau ist teuer \n" " Betrieb. \n" " Wenn 'inorder' angegeben ist, wählt aria2 " "piece which aus \n" " hat minimalen Index. Index=0 bedeutet erster " "der \n" " Datei. Dies ist nützlich, um währenddessen " "Filme anzusehen \n" " es herunterladen. --enable-http-pipelining-" "Option \n" " kann nützlich sein, um den " "Wiederverbindungsaufwand zu reduzieren. \n" " Bitte beachten Sie, dass aria2 ehrt \n" " --min-split-size Option, also wird es " "notwendig sein \n" " um einen angemessenen Wert anzugeben \n" " --min-split-size option. \n" " Wenn 'random' angegeben ist, wählt aria2 Stück " "aus \n" " nach dem Zufallsprinzip. Wie 'inorder', --min-" "split-size \n" " Option wird eingehalten. \n" " Wenn 'geom' angegeben ist, am Anfang Arie2 \n" " wählt Stück aus, das einen Mindestindex hat, " "wie z \n" " 'inorder', aber exponentiell zunehmend \n" " hält Platz vom zuvor ausgewählten Stück. Dies " "\n" " verringert die Anzahl der Verbindungsaufbauten " "\n" " und gleichzeitig wird es die herunterladen \n" " Anfangsteil der Datei zuerst. Das wird sein \n" " nützlich, um den Film anzusehen, während er " "heruntergeladen wird." #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr "" " --truncate-console-readout[=true|false] Kürzt die Konsolenanzeige, um sie " "einzupassen \n" " eine einzelne Zeile." #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" " --pause[=true|false] Download nach dem Hinzufügen anhalten. Diese Option " "ist \n" " nur wirksam, wenn --enable-rpc=true angegeben " "ist." #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Access-Control-Allow-Origin-Header " "hinzufügen \n" " Feld mit dem Wert '*' an die RPC-Antwort." #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" " --download-result=OPT Diese Option ändert die Art und Weise, wie " "\"Ergebnisse herunterladen\" \n" " formatiert ist. Wenn OPT 'Standard' ist, gib " "GID aus, \n" " Status, durchschnittliche " "Downloadgeschwindigkeit und Pfad/URI. Wenn \n" " mehrere Dateien sind beteiligt, Pfad/URI von " "zuerst \n" " Die angeforderte Datei wird gedruckt und die " "verbleibenden werden gedruckt \n" " weggelassen. \n" " Wenn OPT „voll“ ist, gib GID, Status, " "Durchschnitt aus \n" " Download-Geschwindigkeit, Prozentsatz des " "Fortschritts und \n" " Pfad/URI. Der Prozentsatz des Fortschritts " "und \n" " Pfad/URI werden für jede angeforderte Datei in " "gedruckt \n" " jede Reihe. \n" " Wenn OPT 'ausblenden' ist, wird \"Ergebnisse " "herunterladen\" ausgeblendet." #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" " --hash-check-only[=true|false] Wenn true angegeben ist, nach der Hash-" "Prüfung mit \n" " --check-integrity Option, Download abbrechen " "ob \n" " oder nicht Download abgeschlossen ist." #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" " --checksum=TYPE=DIGEST Prüfsumme setzen. TYPE ist ein Hash-Typ. Die " "unterstützt \n" " Hash-Typ ist unter „Hash-Algorithmen“ in " "aufgeführt \n" " \"aria2c -v\". DIGEST ist Hex-Digest. \n" " Zum Beispiel sieht das Festlegen von sha-1-" "Digest so aus \n" " Dies: \n" " sha-1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838 " "\n" " Diese Option gilt nur für HTTP(S)/FTP \n" " downloads." #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" " --piece-length=LENGTH Legt eine Stücklänge für HTTP/FTP-Downloads fest. " "Dies \n" " ist die Grenze, wenn aria2 eine Datei teilt. " "Alle \n" " Splits treten bei einem Vielfachen dieser " "Länge auf. Dies \n" " Option wird bei BitTorrent-Downloads " "ignoriert. \n" " Es wird auch ignoriert, wenn eine Metalink-" "Datei vorhanden ist \n" " enthält Stück-Hashes." #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" " --stop-with-process=PID Stoppt die Anwendung, wenn der Prozess PID nicht " "läuft. \n" " Dies ist nützlich, wenn der aria2-Prozess von " "a gegabelt wird \n" " übergeordneter Prozess. Der übergeordnete " "Prozess kann aria2 forken \n" " mit eigener PID und wenn der übergeordnete " "Prozess beendet wird \n" " Aus irgendeinem Grund kann aria2 es erkennen " "und herunterfahren \n" " selbst." #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" " --deferred-input[=true|false] Wenn true angegeben wird, liest aria2 nicht " "alle URIs \n" " und Optionen aus der Datei, die durch die " "Option -i bei angegeben wird \n" " Start, aber es liest eins nach dem anderen, " "wenn es nötig ist \n" " später. Dies kann die Speichernutzung bei der " "Eingabe reduzieren \n" " Datei enthält viele URIs zum Herunterladen. \n" " Wenn false angegeben wird, liest aria2 alle " "URIs und \n" " Optionen beim Start." #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" " --bt-remove-uns selected-file[=true|false] Entfernt die nicht ausgewählten " "Dateien, wenn \n" " Der Download ist in BitTorrent abgeschlossen. " "Zu \n" " Dateien auswählen, verwenden Sie die Option --" "select-file. Wenn \n" " Es wird nicht verwendet, alle Dateien werden " "angenommen \n" " ausgewählt. Bitte verwenden Sie diese Option " "mit Vorsicht \n" " weil es tatsächlich Dateien aus entfernt \n" " Ihre Festplatte." #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr " --enable-mmap[=true|false] Map-Dateien in den Speicher." #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" " --rpc-certificate=DATEI Verwenden Sie das Zertifikat in DATEI für den RPC-" "Server. \n" " Das Zertifikat muss im PEM-Format vorliegen. \n" " Verwenden Sie die Option --rpc-private-key, um " "die \n" " Privat Schlüssel. Verwenden Sie zum " "Aktivieren die Option --rpc-secure \n" " Verschlüsselung." #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" " --rpc-private-key=FILE Verwendet den privaten Schlüssel in FILE für RPC-" "Server. \n" " Der private Schlüssel muss entschlüsselt und " "in PEM vorliegen \n" " Format. Verwenden Sie zum Aktivieren die " "Option --rpc-secure \n" " Verschlüsselung. Siehe auch Option --rpc-" "certificate." #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" " --rpc-secure[=true|false] Der RPC-Transport wird durch SSL/TLS " "verschlüsselt. \n" " Die RPC-Clients müssen für den Zugriff das " "https-Schema verwenden \n" " der Kellner. Verwenden Sie für den WebSocket-" "Client wss \n" " planen. Verwenden Sie --rpc-certificate und \n" " --rpc-private-key Optionen zum Angeben der \n" " Serverzertifikat und privater Schlüssel." #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Speichern Sie den hochgeladenen " "Torrent oder \n" " metallink-Metadaten im angegebenen Verzeichnis " "\n" " durch die Option --dir. Der Dateiname besteht " "aus \n" " SHA-1-Hash-Hex-String von Metadaten plus \n" " Verlängerung. Für Torrent ist die Erweiterung " "\n" " '.Torrent'. Für Metalink ist es '.meta4'. \n" " Wenn diese Option falsch angegeben wird, wird " "die \n" " Downloads hinzugefügt von aria2.addTorrent " "oder \n" " aria2.addMetalink wird nicht von gespeichert \n" " --save-session-Option." #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" " --force-save[=true|false] Download sogar mit der Option --save-session " "speichern \n" " wenn der Download abgeschlossen oder entfernt " "wurde. Dies \n" " Option speichert auch die Steuerdatei darin \n" " Situationen. Dies kann zum Speichern nützlich " "sein \n" " BitTorrent-Seeding, das als erkannt wird \n" " abgeschlossener Zustand." #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" " --save-not-found[=true|false] Download sogar mit der Option --save-session " "speichern \n" " wenn die Datei auf dem Server nicht gefunden " "wurde. Dies \n" " Option speichert auch die Steuerdatei darin \n" " Situationen." #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" " --disk-cache=GRÖSSE Disk-Cache aktivieren. Wenn SIZE 0 ist, der " "Festplatten-Cache \n" " ist behindert. Diese Funktion speichert die " "heruntergeladenen \n" " Daten im Speicher, die auf höchstens SIZE " "anwächst \n" " Byte. Der Cache-Speicher wird für aria2 " "erstellt \n" " Instanz und wird von allen Downloads geteilt. " "Der Eine \n" " Vorteil des Festplatten-Cache ist die " "Reduzierung der Festplatte \n" " E/A, weil die Daten in größeren Einheiten " "geschrieben werden \n" " und es wird nach dem Offset der Datei neu " "geordnet. \n" " Wenn es sich um eine Hash-Überprüfung handelt " "und die Daten sind \n" " im Speicher zwischengespeichert, müssen wir " "sie nicht lesen \n" " von der Festplatte. \n" " SIZE kann K oder M enthalten (1K = 1024, 1M = " "1024K)." #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" " --gid=GID GID manuell setzen. aria2 identifiziert jeden \n" " Download durch die ID namens GID. Die GID " "muss sein \n" " Hex-String mit 16 Zeichen, also [0-9a-zA-Z] \n" " sind erlaubt und führende Nullen dürfen nicht " "sein \n" " abgezogen. Die GID alle 0 ist reserviert und " "muss \n" " nicht verwendet werden. Andernfalls muss die " "GID eindeutig sein \n" " Fehler wird gemeldet und der Download wird " "nicht hinzugefügt. \n" " Diese Option ist nützlich beim " "Wiederherstellen der \n" " Sitzungen, die mit der Option --save-session " "gespeichert wurden. Wenn \n" " Wird diese Option nicht verwendet, wird eine " "neue GID generiert \n" " von Arie2." #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr "" " --console-log-level=EBENE Legt die Protokollebene für die Ausgabe an die " "Konsole fest." #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" " --save-session-interval=SEC Fehler/nicht abgeschlossene Downloads in einer " "Datei speichern \n" " angegeben durch die Option --save-session alle " "SEC \n" " Sekunden. Wenn 0 angegeben wird, wird die " "Datei nur gespeichert \n" " wenn aria2 beendet wird." #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr "" " --enable-color[=true|false] Farbausgabe für ein Terminal aktivieren." #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr " --rpc-secret=TOKEN Legt das geheime RPC-Autorisierungstoken fest." #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" " --dscp=DSCP Setzt den DSCP-Wert in ausgehenden IP-Paketen auf \n" " BitTorrent-Verkehr für QoS. Dieser Parameter " "wird festgelegt \n" " nur DSCP-Bits im TOS-Feld von IP-Paketen, \n" " nicht das ganze Feld. Wenn Sie Werte nehmen \n" " aus /usr/include/netinet/ip.h teilen Sie sie " "durch 4 \n" " (Ansonsten wären Werte falsch, z. B. Ihre \n" " CS1-Klasse würde zu CS4 werden). Wenn du " "nimmst \n" " häufig verwendete Werte von RFC, " "Netzwerkanbietern \n" " Dokumentation, Wikipedia oder jede andere " "Quelle, \n" " benutze sie so wie sie sind." #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" " --rlimit-nofile=NUM Legt das Soft-Limit für offene Dateideskriptoren fest. " "\n" " Diese Öffnung wird nur wirksam, wenn: \n" " a) Das System unterstützt es (posix) \n" " b) Das Limit überschreitet das harte Limit " "nicht. \n" " c) Die angegebene Grenze ist größer als die " "\n" " aktuelle Soft-Limit. \n" " Dies entspricht dem Setzen von nofile über " "ulimit, \n" " außer dass es das Limit niemals verringern " "wird." #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" " --pause-metadata[=true|false] \n" " Anhalten von Downloads, die aufgrund von " "Metadaten erstellt wurden \n" " herunterladen. Es gibt 3 Arten von Metadaten " "\n" " Downloads in Arie2: (1) Herunterladen von " ".torrent \n" " Datei. (2) Herunterladen von Torrent-" "Metadaten mit \n" " Magnetlink. (3) Metalink-Datei herunterladen. " "\n" " Diese Metadaten-Downloads generieren Downloads " "\n" " unter Verwendung ihrer Metadaten. Diese " "Option pausiert diese \n" " nachfolgende Downloads. Diese Option ist " "wirksam \n" " nur wenn --enable-rpc=true angegeben ist." #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" " --bt-detach-seed-only[=true|false] \n" " Nur Seed-Downloads bei der Zählung " "ausschließen \n" " gleichzeitig aktive Downloads (siehe Option -" "j). \n" " Das heißt, wenn -j3 angegeben ist und diese " "Option \n" " eingeschaltet ist und 3 Downloads aktiv sind " "und einer \n" " von denen tritt in den Seed-Modus ein, dann " "wird es ausgeschlossen \n" " von der Anzahl der aktiven Downloads (daher " "wird es 2), \n" " und den nächsten Download in Warteschleife " "bekommen \n" " gestartet. Beachten Sie jedoch, dass das " "Seeding-Element noch vorhanden ist \n" " im RPC-Verfahren als aktiver Download erkannt." #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr "" " --min-tls-version=VERSION Geben Sie die zu aktivierende SSL/TLS-" "Mindestversion an." #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" " --bt-force-encryption[=true|false] \n" " Erfordert BitTorrent-" "Nachrichtennutzlastverschlüsselung \n" " mit arc4. Dies ist eine Kurzform von \n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4. \n" " Wenn true angegeben ist, Legacy-BitTorrent " "ablehnen \n" " Handshake und verwenden Sie nur Verschleierung " "Handshake und \n" " Nachrichtennutzlast immer verschlüsseln." #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST \n" " Legen Sie die Prüfsumme für den öffentlichen " "Schlüssel des SSH-Hosts fest. TYP ist \n" " Hash-Typ. Der unterstützte Hash-Typ ist sha-1 " "oder \n" " md5. DIGEST ist Hex-Digest. Beispielsweise: " "\n" " sha-1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3 " "\n" " Diese Option kann verwendet werden, um Server " "zu validieren \n" " öffentlicher Schlüssel, wenn SFTP verwendet " "wird. Wenn diese Option ist \n" " nicht gesetzt, was der Standardwert ist, es " "findet keine Validierung statt \n" " Ort." #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" " --socket-recv-buffer-size=GRÖSSE \n" " Legen Sie den maximalen Socket-Empfangspuffer " "in Bytes fest. \n" " Durch Angabe von 0 wird diese Option " "deaktiviert. Dieser Wert \n" " wird auf den Socket-Dateideskriptor gesetzt \n" " Socket-Option SO_RCVBUF mit Aufruf von " "setsockopt()." #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Hook-Befehlsaufruf zulassen " "\n" " nach Hash-Prüfung (siehe Option -V) in " "BitTorrent \n" " herunterladen. Wenn die Hash-Prüfung " "erfolgreich ist, \n" " der Befehl von --on-bt-download-complete \n" " wird ausgeführt. Um diese Aktion zu " "deaktivieren, geben Sie false ein \n" " zu dieser Option." #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" " --max-mmap-limit=GRÖSSE Legt die maximale Dateigröße fest, um mmap zu " "aktivieren (siehe \n" " --enable-mmap-Option). Die Dateigröße ist \n" " bestimmt durch die Summe aller darin " "enthaltenen Dateien \n" " ein Download. Zum Beispiel, wenn ein Download " "\n" " enthält 5 Dateien, dann ist die Dateigröße die " "Summe \n" " Größe dieser Dateien. Wenn die Dateigröße " "streng ist \n" " größer als die in dieser Option angegebene " "Größe, \n" " mmap wird deaktiviert." #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr "" " --stderr[=true|false] Leitet alle Konsolenausgaben um, die das wären \n" " ansonsten in stdout nach stderr gedruckt." #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false] \n" " Behalten Sie unfertige Download-Ergebnisse " "bei, auch wenn Sie dies tun \n" " überschreitet also --max-download-result. Das " "ist nützlich \n" " wenn alle unvollendeten Downloads gespeichert " "werden müssen \n" " Sitzungsdatei (siehe Option --save-session). " "Bitte \n" " Denken Sie daran, dass es keine Obergrenze für " "die gibt \n" " Anzahl der unvollendeten Download-Ergebnisse, " "die aufbewahrt werden sollen. Wenn \n" " das unerwünscht ist, schalten Sie diese Option " "aus." #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false] \n" " Bevor Sie Torrent-Metadaten von DHT erhalten, " "wann \n" " Herunterladen mit Magnetlink, zuerst versuchen " "zu lesen \n" " Datei, die mit der Option --bt-save-metadata " "gespeichert wurde. Wenn ja \n" " erfolgreich, überspringen Sie dann das " "Herunterladen von Metadaten von \n" " DHT." #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr " Version " #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" "Dieses Programm ist freie Software; Sie können es weitergeben und/oder " "ändern \n" "es unter den Bedingungen der GNU General Public License wie veröffentlicht " "von die Free Software Foundation; entweder Version 2 der Lizenz oder \n" "(nach Ihrer Wahl) jede spätere Version. \n" "\n" "Dieses Programm wird in der Hoffnung verteilt, dass es nützlich sein wird, " "aber OHNE JEGLICHE GEWÄHRLEISTUNG; sogar ohne die stillschweigende Garantie " "von MARKTGÄNGIGKEIT oder EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Siehe die \n" "GNU General Public License für weitere Details.\n" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "** Konfiguration **" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "Aktivierte Funktionen" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "Hash-Algorithmen" #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "Bibliotheken" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "Übersetzer" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "System" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "Fehler bitte an %s melden" #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "Siehe:" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "" "Aufruf: aria2c [OPTIONEN] [ADRESSE | MAGNET | TORRENT_DATEI | " "METALINK_DATEI] …" #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "Siehe »aria2c -h«." #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "Ausgabe aller Optionen." #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "Optionen werden ausgeben, die mit »%s« verschlagwortet sind." #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "Siehe »aria2c -h#help«, um alle verfügbaren Schlagworte anzusehen." #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "Optionen:" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "Optionen werden ausgeben, deren Namen »%s« beinhalten." #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "Keine Option stimmt mit »%s« überein." #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" " Sie können mehrere HTTP(S)/FTP-URIs angeben. Sofern Sie die Option -Z " "nicht angeben, alle \n" " URIs müssen auf dieselbe Datei verweisen, sonst schlägt das Herunterladen " "fehl." #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" " Sie können auch eine beliebige Anzahl von BitTorrent-Magnet-URIs, torrent/ " "\n" " Metalink-Dateien, die auf einem lokalen Laufwerk gespeichert sind. Bitte " "beachten Sie, dass dies immer der Fall ist \n" " als separater Download behandelt." #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" " Sie können sowohl Torrent-Dateien mit der Option -T als auch URIs angeben. " "Indem Sie dies tun, \n" " Laden Sie gleichzeitig eine Datei sowohl vom Torrent-Swarm als auch vom " "HTTP/FTP-Server herunter, \n" " während die Daten von HTTP/FTP in den Torrent-Schwarm hochgeladen werden. " "Für einzelne Datei \n" " Torrents, URI kann ein vollständiger URI sein, der auf die Ressource zeigt, " "oder wenn der URI endet \n" " mit '/' wird 'name' in Torrent-Datei hinzugefügt. Bei Torrents mit " "mehreren Dateien sind „Name“ und „ \n" " 'Pfad' in Torrent werden hinzugefügt, um einen URI für jede Datei zu bilden." #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" " Stellen Sie sicher, dass der URI in einfachen (') oder doppelten (\") " "Anführungszeichen steht, falls dies der Fall ist \n" " enthält \"&\" oder andere Zeichen, die in der Shell eine besondere " "Bedeutung haben." #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" "Über die Anzahl der Verbindungen \n" " Seit Version 1.10.0 verwendet aria2 standardmäßig 1 Verbindung pro Host und " "hat 20 MiB \n" " Beschränkung der Segmentgröße. Welchen Wert Sie auch immer mit der Option -" "s angeben, it \n" " verwendet 1 Verbindung pro Host. Damit es sich wie 1.9.x verhält, " "verwenden Sie \n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "" "Für weiter Informationen, bitte in der Bedienungsanleitung nachsehen." #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "" "Ein Fehler ist beim Analysieren der Umgebungsvariable »%s« aufgetreten" #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "Meinen Sie:" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "Analysefehler in %s" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "Benutzung:" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "Konfigurationsdatei %s wurde nicht gefunden." #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "Beim Verarbeiten der Option „--“ ist ein Problem aufgetreten. %s'." #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "Unbekannte Option »%s«" #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "Fehler beim Binden an Port aufgetreten.\n" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "" "CUID#% - Fehler beim Wiederaufnehmen der Übertragung. Von Anfang an " "neu laden." #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "" "Niedrigste Geschwindigkeitsgrenze absenken, da bekannte " "Höchstgeschwindigkeit zu nahe ist (neu: %dwar: %d max: %d)" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "" "Niedrigstes Geschwindigkeitslimit senken, da wir keine Ahnung von der " "verfügbaren Geschwindigkeit haben (jetzt: %dwar: %d)" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "" "GID#%s Übertragung des Torrent durch Option --bt-stop-timeout anhalten." #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "IPv %dDHT: Überwachen des UDP-Ports %u" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "IPv %dRPC: Lauschen am TCP-Port %u" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "IPv %dBitTorrent: Lauschen am TCP-Port %u" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "" "Für BitTorrent Magnet URI wird dringend empfohlen, DHT zu aktivieren. Siehe " "Option --enable-dht." #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "" "Die Steuerdatei für %s wurde entfernt, da sie vom Benutzer angefordert wurde." #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" "Speicherplatz zuweisen. Verwenden Sie --file-allocation=none, um es zu " "deaktivieren. Weitere Einzelheiten finden Sie in der Option --file-" "allocation in der Manpage." #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "GID#%s - Übertragung wurde bereits vervollständigt: %s" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "Nicht anerkannte Adresse oder nicht unterstütztes Protokoll: %s" #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "Tracker gab eine Warnmeldung zurück: %s" #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "Die Segmentdatei %s ist bereits vorhanden." #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "Die Segmentdatei %s ist nicht vorhanden." #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "Segmentdatei %s wird gespeichert" #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "Die Segmentdatei wurde fehlerfrei gespeichert." #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "Segmentdatei %s wird geladen." #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "Die Segmentdatei wurde fehlerfrei geladen." #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "Keine Adresse zum Herunterladen angegeben. Übertragung abgebrochen." #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" "Die Datei %s ist vorhanden, nicht jedoch eine Steuerdatei (*.aria2). Die " "Übertragung wurde abgebrochen, um die Datei vor dem Überschreiben zu " "schützen. Wenn Sie die Datei vollständig neu herunterladen möchten, löschen " "Sie sie oder benutzen Sie die --allow-overwrite=true Option und starten Sie " "aria2 erneut." #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "Datei wird zugeteilt %s, %s Bytes" #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "Datei nicht gefunden" #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "Ist kein Verzeichnis" #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "Ungültige Prüfsumme. checksumLength=%d, numChecksum=%d" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "Datei %s wird geschrieben" #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "Keine Gegenstellenliste erhalten." #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "Gegenstelle %s:%d wird hinzugefügt" #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "Verwendeter Teilindex wird gelöscht=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "Herunterladen der ausgewählten Dateien ist vollständig." #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "Die Übertragung ist vollständig." #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "Entfernte %lu haben Einträge." #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "Datei %s wird überprüft" #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "Metalink: %s wird zur Übertragungswarteschlange hinzugefügt." #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "Übertragung vollständig: %s" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "Verteilen beendet." #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "Kein Teilstück zum Überprüfen." #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "Teilstückprüfsumme ok. hash=%s" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "Laden der Profildateien (Cookies) von %s ist fehlgeschlagen" #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr "" ".netrc-Datei %s hat ungültige Zugriffsrechte. Sollte 600 sein. netrc-" "Unterstützung deaktiviert." #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "Protokollierung gestartet." #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "Bitte zumindest eine Adresse angeben." #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "Dienst ist fehlgeschlagen." #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "Überprüfung erfolgreich abgeschlossen. Datei=%s" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "Prüfsummenfehler entdeckt. file=%s" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "Unvollständiger Bereich angegeben. %s" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "Zeichenkette in Wert umzuwandeln ist fehlgeschlagen: %s" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "Quelle nicht gefunden" #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "Datei ist bereits vorhanden. Umbenannt zu »%s«." #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "" "Metalink-XML-Datei konnte nicht verarbeitet werden. Syntax könnte falsch " "sein." #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "Zu kleine Nutzlastgröße für %s, Größe = %lu." #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "" "Die veraltete Steuerdatei %s wurde entfernt, da die Übertragungsdatei %s " "nicht vorhanden ist." #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "Das Verteilverhältnis betrug %.1f, hoch-/heruntergeladen=%sB/%sB" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "»%s« ist in der Torrent-Metainfo nicht vorhanden." #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "%s erlaubt keine negative ganze Zahl %" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "Der Tracker gab keine Daten zurück." #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "Initialisierung der Windows-Socket-Bibliothek ist fehlgeschlagen" #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "%ld Sekunde(n) ist(sind) abgelaufen. Anwendung wird angehalten." #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "" "Signatur unter %s gespeichert. Bitte beachten, aria2 überprüft Signaturen " "nicht." #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" "Speichern der Signatur unter %s fehlgeschlagen. Datei ist vielleicht bereits " "vorhanden." #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "Öffnen der ServerStat-Datei %s ist fehlgeschlagen." #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "ServerStat-Datei %s erfolgreich geladen." #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "Lesen der ServerStat-Datei von %s ist fehlgeschlagen." #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "Öffnen der ServerStat-Datei %s zum Schreiben ist fehlgeschlagen." #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "ServerStat-Datei %s erfolgreich gespeichert." #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "Schreiben von ServerStat nach %s fehlgeschlagen." #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "Verbindungsherstellung fehlgeschlagen, Grund: %s" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "Netzwerkproblem aufgetreten: Ursache: %s" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "" "Laden der vertrauenswürdigen CA-Zertifikate vom System ist fehlgeschlagen. " "Ursache: %s" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "" "Laden der vertrauenswürdigen CA-Zertifikate von %s ist fehlgeschlagen. " "Ursache: %s" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "" "Zertifikatsprüfung fehlgeschlagen. Ursache: %s Siehe Optionen --ca-" "certificate und --check-certificate." #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "Kein Zertifikat gefunden." #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "Rechnername stimmt nicht überein." #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "Keine Dateien zum Herunterladen." #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "" "Sie erhalten möglicherweise einen Zertifikatprüfungsfehler des HTTPS-" "Servers. Siehe --ca-certificate und --check-certificate." #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "" "aria2c musste sich mit einem unbekannten TLS-Protokoll mit der anderen Seite " "verbinden. Die Integrität und Vertraulichkeit der Verbindung könnte " "beeinträchtigt werden. \n" "Peer: %s" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "" "aria2c musste sich mit einem alten und anfälligen TLS-Protokoll mit der " "anderen Seite verbinden. Die Integrität und Vertraulichkeit der Verbindung " "könnte beeinträchtigt werden. \n" "Protokoll: %s, Peer: %s" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "Dateiinhalt von »%s« wird angezeigt …" #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "" "Diese Datei ist weder eine Torrent- noch eine Metalink-Datei. Es wird " "übersprungen." #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "Ist »%s« eine Datei?" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "" "Finden der angegebenen Schnittstelle %s ist fehlgeschlagen, Ursache: %s" #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "Metadaten als %s gespeichert." #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" "Speichern der Metadaten als %s ist fehlgeschlagen. Möglicherweise ist die " "Datei bereits vorhanden." #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "Verzeichniswechselrichtlinie in %s erkannt" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "GID#%s - Nicht gewählte Datei wird entfernt." #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "Datei %s entfernt." #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "Datei %s kann nicht entfernt werden." #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "Zeitüberschreitung." #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "Ungültige Teilstückgröße." #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "Teilstück zu groß. Größe=%d" #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "Ungültige Kopfzeile." #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "Ungültige Antwort." #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "Keine Kopfzeile gefunden." #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "Keine Statuskopfzeile." #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "Proxy-Verbindung fehlgeschlagen." #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "Verbindung fehlgeschlagen." #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "" "Der angeforderte Dateiname und der vorher registrierte stimmen nicht " "überein. Erwartet:%s Tatsächlich:%s" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "Antwortstatus ist nicht Erfolgreich. Status=%d" #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "Übertragungsverschlüsselung %s wird nicht unterstützt." #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "SSL-Initialisierung fehlgeschlagen: %s" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "SSL-Ein-/Ausgabefehler" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "SSL-Protokollfehler" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "Unbekannter SSL-Fehler %d" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "SSL-Initialisierung ist fehlgeschlagen: OpenSSL-Verbindungsfehler %d" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "Legitimierung fehlgeschlagen." #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "EOF vom Server erhalten." #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "EOF von Gegenstelle erhalten." #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "Fehlerhafte Metainformation." #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "Öffnen der Datei %s ist fehlgeschlagen, Ursache: %s" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "Schreiben in Datei %s ist fehlgeschlagen, Ursache: %s" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "Lesen der Datei %s ist fehlgeschlagen, Ursache: %s" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "Versuch Daten von der Festplatte zu lesen ist fehlgeschlagen." #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "" "Berechnen der SHA1-Übersicht der Datei %s ist fehlgeschlagen, Ursache: %s" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "Positionieren in Datei %s ist fehlgeschlagen, Ursache: %s" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "%s ist kein Verzeichnis." #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "Erstellen des Verzeichnis %s ist fehlgeschlagen, Ursache: %s" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "Öffnen eines Sockets ist fehlgeschlagen, Ursache: %s" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "Einstellen einer Socket-Option ist fehlgeschlagen, Ursache: %s" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "Einstellen eines Sockets auf sperren ist fehlgeschlagen, Ursache: %s" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "Socket auf nicht sperren zu stellen ist fehlgeschlagen, Ursache: %s" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "Binden eines Sockets ist fehlgeschlagen, Ursache: %s" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "Lauschen auf Socket ist fehlgeschlagen, Ursache: %s" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "" "Akzeptiere der Gegenstellenverbindung ist fehlgeschlagen, Ursache: %s" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "Erhalt des Socketnamens ist fehlgeschlagen, Ursache: %s" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "" "Erhalt des Namens der verbundenen Gegenstelle ist fehlgeschlagen, Ursache: %s" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "Auflösen des Rechnernamen %s fehlgeschlagen, Ursache: %s" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "Verbindung zu Rechner %s fehlgeschlagen, Ursache: %s" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "Prüfung, ob Socket beschreibbar ist, ist fehlgeschlagen, Ursache: %s" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "Prüfung, ob Socket lesbar ist, ist fehlgeschlagen, Ursache: %s" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "Datensenden fehlgeschlagen, Ursache: %s" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "Datenerhalten fehlgeschlagen, Ursache: %s" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "Datenermittlung fehlgeschlagen, Ursache: %s" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "Unbekannter Socket-Fehler %d (0x%x)" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "Die Datei %s ist vorhanden, %s jedoch nicht." #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "Ungültige Nutzlastgröße für %s, Größe = %lu. Es sollte %lu sein." #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "Ungültige Kennung=%d für %s. Es sollte %d sein." #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "Herunterladen abgebrochen." #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "Datei %s wird durch einem anderen Befehl heruntergeladen." #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "Ungenügende Prüfsummen." #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "Tracker gab folgenden Fehlschlaggrund an: %s" #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "Überschwemmung entdeckt." #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "" "Verbindung abbrechen, da in einem bestimmten Zeitraum keine Anfrage-" "/Stücknachrichten ausgetauscht wurden ( %ldSekunden)." #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "" "Der infoHash in der Torrent-Datei stimmt nicht mit dem in der .aria2-Datei " "überein." #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "Kein passender Dateieintrag %s" #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "Zu langsame Herunterladegeschwindigkeit: %d <= %d(B/s), Rechner:%s" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "Es wurde kein HttpRequestEntry gefunden." #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "Status %d erhalten, aber keine Standortkopfzeile angegeben." #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "Keine Datei passt zu Ihren Einstellungen." #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "Ausnahme aufgetreten" #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "Maximale Nutzlastlänge überschritten oder ungültig. Länge = %u" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "" "Ungültige Dateigröße. Herunterladen kann nicht fortgesetzt werden %s: lokal " "%s, entfernt %s" aria2-1.37.0/po/hr.po0000644000175000017500000027516714525625061013553 0ustar kartikkartik# Croatian translation for aria2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 # This file is distributed under the same license as the aria2 package. # FIRST AUTHOR , 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-30 06:20+0000\n" "Last-Translator: freedomrun \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" "ZapoÄinjanje sekvence gaÅ¡enja... Pritisnite Ctrl-C ponovno za hitno gaÅ¡enje." #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "ZapoÄinje hitan slijed gaÅ¡enja..." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "aria2 će se nastaviti preuzimanje, ako ponovo pokrenete prijenos." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "Legenda Statusa" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr " Moguće vrijednosti: " #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr " -d, --dir=DIR Direktorij za spremanje skinutih datoteka." #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr "" #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr " --ftp-type=TYPE Odredi FTP tip prijenosa" #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr "" #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr "" #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr "" #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr "" #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr "" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr "" #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr "" #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr "" #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr "" #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr "" #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr "" #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr "" #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr "" #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr "" #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr "" #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr "" #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr "" #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr "" #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr "" #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr "" #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr "" #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr "" #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "" #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "" #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "" #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "" #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "" #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "" #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "" #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "" #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "" #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "" #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "" #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "" #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "" #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "" #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "" #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "" #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "" #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "" #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "" #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "" #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "" #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "" #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "" #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "" #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "" #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "" #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "" #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "" #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "" #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "" #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "" #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "" #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr "" #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "" #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "" #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "" #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "" #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "" #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "" #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "" #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "" #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "" #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "" #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "" #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "" #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "" #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "" #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "" #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "" #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "" #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "" #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "" #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "" #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "" #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "" #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "" #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "" #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "" #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "" #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "" #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "" #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "" #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "" #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "" #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "" #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "" #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "" #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "" #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "" #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "" #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "" #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "" #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "" #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "" #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "" #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "" #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "" #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "" #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "" #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "" #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "" #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "" #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "" #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "" #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "" #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "" #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "" #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "" #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "" #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "" #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "" #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "" #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "" aria2-1.37.0/po/da.po0000644000175000017500000032203614525625061013512 0ustar kartikkartik# Danish translation for aria2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 # This file is distributed under the same license as the aria2 package. # FIRST AUTHOR , 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-23 18:21+0000\n" "Last-Translator: Jimmy Frydkær Jensen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "Afslutningsprocedure i gang... Tryk Ctrl-C igen for nød-afslutning." #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Nød-afslutningsprocedure i gang..." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "aria2 vil forsætte filhentningen hvis overførslen bliver genstartet." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "" "Hvis der er nogle fejl, sÃ¥ kig i logfilen. Se '-l' flaget i hjælp/man siden " "for mere information." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "Løbende session til '%s' succesfuld." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "Løbende session til '%s' fejlede." #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "Filhentning GID#%s pÃ¥ pause." #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "Filhentning GID#%s ikke komplet: %s" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "Overførsels resultater:" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "Status forklaring:" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "(OK):filhentning gennemført." #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "(ERR): drt skete en fejl." #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "(NPR): filhentning i gang" #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "(RM): filhentning fjernet." #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr " Standard: " #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr " Mærker: " #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr " Mulige værdiger: " #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr "" " -d, --dir=MAPPE Mappen hvor den hentede fil skal gemmes." #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" " -l, --log=LOG Filnavn for logfilen. Hvis den er sat til '-'\n" " vil loggen blive skrevet til standarduddata." #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" " -D, --daemon[=true|false] Kører som daemon. Det aktuelle arbejdende " "bibliotek vil\n" " blive ændret til \"/\" og standard inddata, " "standard\n" " uddata og standard fejl vil blive omdirigeret " "til\n" " \"/dev/null\"." #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr "" " --retry-wait=SEC Sæt sekunderne til at vente imellem forsøg. \n" " With SEC > 0, aria2 vil forsøge hentning igen " "nÃ¥r\n" " HTTP serveren returnerer 503 svar." #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " -t, --timeout=SEC Sæt timeout i sekunder." #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr " -m, --max-tries=N Sæt antal forsøg. 0 betyder ubegrænset." #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" " --http-proxy=PROXY Brug en proxy server til HTTP. For at " "tilsidesætte en\n" " tidligere defineret proxy, brug \"\".\n" " Se ogsÃ¥ --all-proxy muligheden.\n" " Dette pÃ¥virker alle http filhentninger." #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" " --https-proxy=PROXY Brug en proxy server til HTTPS. For at " "tilsidesætte en \n" " tidligere defineret proxy, brug \"\".\n" " Se ogsÃ¥ --all-proxy muligheden.\n" " Dette pÃ¥virker alle https filhentninger." #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" " --ftp-proxy=PROXY Brug en proxy server til FTP. For at " "tilsidesætte en \n" " tidligere defineret proxy, brug \"\".\n" " Se ogsÃ¥ --all-proxy muligheden.\n" " Dette pÃ¥virker alle ftp filhentninger." #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" " --all-proxy=PROXY Brug en proxy server til alle protokoller. For " "at tilsidesætte\n" " en tidligere defineret proxy, brug \"\".\n" " Du kan ogsÃ¥ tilsidesætte denne indstilling og " "specificere en\n" " proxy server for en speciel protokol ved at " "bruge den\n" " --http-proxy, --https-proxy og --ftp-proxy\n" " muligheder.\n" " This affects all downloads." #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --http-user=BRUGER Sæt HTTP bruger. Dette pÃ¥virker alle URLs." #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --http-passwd=KODE Sæt HTTP kodeord. Dette pÃ¥virker alle URLs." #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" " --proxy-method=METHOD Sæt metoden der skal benyttes i en proxy forespørgsel." #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" " --referer=REFERANCE Sæt en http reference (Referer). Dette " "pÃ¥virker\n" " alle http/https filhentninger. Hvis \"*\" er " "givet,\n" " filhentnings URI'en er ogsÃ¥ brugt som " "referencen.\n" " Dette kan være brugbart nÃ¥r den bruges sammen " "med\n" " -P muligheden." #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr " --ftp-user=USER Sæt FTP bruger. Dette pÃ¥virker all URLs." #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr " --ftp-passwd=PASSWD Sæt FTP password. Dette pÃ¥virker all URLs." #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr " --ftp-type=TYPE Set FTP overførslestype." #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Brug den passive tilstand til FTP. Hvis false " "(falsk) gives,\n" " vil aktive tilstand bruges." #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" " --lowest-speed-limit=HASTIGHED Luk forbindelsen hvis download hastigheden " "er lavere\n" " eller lig med denne værdig (bytes i " "sekundet).\n" " 0 betyder at aria2 ikke har en laveste " "hastighedsgrænse.\n" " Du kan tilføje K eller M (1K = 1024, 1M = " "1024K).\n" " Dette flag pÃ¥virker ikke BitTorrent downloads." #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" " --max-overall-download-limit=HASTIGHED Sæt max download hastighed i " "bytes/sek.\n" " 0 betyder ubegrænset.\n" " Du kan tilføje K eller M(1K = 1024, 1M = " "1024K).\n" " For at begrænse hastigheden per download, " "brug\n" " --max-download-limit flaget." #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" " --max-download-limit=HASTIGHED Sæt max download hastigheden for hvert " "enkelt download\n" " i bytes/sek. 0 betyder ubegrænset.\n" " Du kan tilføje K eller M(1K = 1024, 1M = " "1024K).\n" " For at begrænse den samlede download " "hastighed, brug\n" " --max-overall-download-limit flaget." #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" " --file-allocation=METODE Specificer file allocation metode.\n" " 'none' for-allokerer ikke filplads. " "'prealloc'\n" " for-allokerer filplads før filhentning " "begynder.\n" " Dette kan bruge noget tid afhængig af " "størrelsen pÃ¥\n" " filen.\n" " Hvis bruger nyere filsystemer som ext4\n" " (med extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' er dit bedste\n" " valg. Det allokerer stor(fÃ¥ GiB) filer\n" " næsten omgÃ¥emde. brug ikke 'falloc' med " "legacy\n" " filsystemer sÃ¥ som ext3 og FAT32 fordi det\n" " varer næsten lige sÃ¥ længe som 'prealloc' og " "det\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' er mÃ¥ske ikke tilgængelig hvis dit " "system\n" " ikke har posix_fallocate() funktion.\n" " 'trunc' bruger ftruncate() system kald or\n" " platformspecifik modpart til at afkorte en " "fil\n" " til en specificeret længde." #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" " --no-file-allocation-limit=STR Ingen filallokering vil blive lavet for " "filer\n" " hvis størrelse er mindre end STR.\n" " Du kan tilføje K eller M (1K = 1024, 1M = " "1024K)." #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" " --enable-direct-io[=true|false] Aktiver direkte I/O, hvilket reducerer cpu-" "forbruget under\n" " allokering af filer.\n" " SlÃ¥ det fra, hvis du oplever nogle fejl." #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" " --allow-overwrite[=true|false] Genstart filhentning fra bunden hvis den\n" " tilsvarende kontrolfil ikke eksisterer. See\n" " ogsÃ¥ --auto-file-renaming muligheden." #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" " --allow-piece-length-ændre[=true|false] Hvis falsk er givet, vil aria2 " "afbryde\n" " filhentning nÃ¥r et stykke længde er forskellig " "fra\n" " en i en kontrolfil. Hvis sand er givet, du " "kan\n" " fortsætte men nogen filhentnings fremgang vil " "være tabt." #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Hent URIs i den kommand-linje " "fortløbende\n" " og hent hver URI i en separat session, som\n" " de sædvanlige kommando-linje filhentnings-" "værktøjer." #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" " --auto-file-renaming[=true|false] Omdøb filnavn hvis den samme fil " "allerede\n" " eksisterer. Denne mulighed virker kun pÃ¥ " "http(s)/ftp\n" " filhentninger.\n" " Det nye filnavn har et punktum og et " "nummer(1..9999)\n" " tilføjet efter navnet, men før fil\n" " endelse, hvis nogen." #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Aktiver parameterized URI support.\n" " Du kan specificere et sæt af dele:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Du kan ogsÃ¥ specificere nummerisk rækkefølge " "med skridt\n" " tæller:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " En skridt tællerr kan udelades.\n" " Hvis alle URIs ikke peger pÃ¥ den samme fil, " "sÃ¥\n" " som det andet eksempel ovenfor, -Z muligheden " "er\n" " krævet." #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Aktiver HTTP/1.1 vedvarende " "forbindelse." #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr " --enable-http-pipelining[=true|false] Aktiver HTTP/1.1 pipelining." #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr "" #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr "" #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr "" #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" " --load-cookies=FIL Indlæs cookies fra FIL, som bruger Firefox3’s format\n" " eller Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape " "formatet." #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" " --save-cookies=FIL Gem cookies til FIL i Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape formatet. Hvis FIL allerede " "eksistere, bliver den\n" " overskrevet. Session cookies er ogsÃ¥ gemt og\n" " deres udløbsdato bliver behandloet som 0." #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FIL Stien til .torrent-filen." #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" " --listen-port=PORT… Sæt TCP port-nummeret for BitTorrent downloads.\n" " Flere porte kan bruges ved at adskille dem med " "',',\n" " for eksempel: \"6881,6885â€. Du kan ogsÃ¥ bruge " "'-‘\n" " til at specificere en række af porte: \"6881-" "6999â€. \n" " ',’ og '-‘ kan bruges sammen." #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" " --max-overall-upload-limit=HASTIGHED Sæt den maximale overordnede upload " "hastighed i bytes/sek.\n" " 0 betyder ubegrænset.\n" " Du kan tilføje K eller M (1K = 1024, 1M = " "1024K).\n" " For at begrænse upload hastigheden per " "torrent, brug\n" " --max-upload-limit flaget." #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" " -u, --max-upload-limit=HASTIGHED Sæt max upload hastighed for hver enkelt " "torrent i\n" " bytes/sek. 0 betyder ubegrænset.\n" " Du kan tilføje K eller M (1K = 1024, 1M = " "1024K).\n" " For at begrænse den overordnede upload " "hastighed, brug\n" " --max-overall-upload-limit flaget." #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr "" #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr "" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr "" #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr "" #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr "" #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr "" #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr "" #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr "" #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr "" #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr "" #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr "" #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr "" #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr "" #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr "" #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr "" #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr "" #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr "" #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr "" #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr "" #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "" #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "" #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "" #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "" #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "" #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "" #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "" #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "" #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "" #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "" #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "" #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "" #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "" #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "" #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "" #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "" #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "" #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "" #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "" #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "" #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "" #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "" #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "" #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "" #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "" #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "" #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "" #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "" #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "" #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "" #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "" #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "" #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr "" #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "" #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "" #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "" #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "" #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "" #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "" #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "" #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "" #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "" #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "" #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "" #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "" #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "" #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "" #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "" #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "" #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "" #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "" #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "" #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "" #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "" #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "" #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "" #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "" #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "" #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "" #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "" #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "" #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "" #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "" #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "" #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "" #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "" #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "" #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "" #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "" #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "" #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "" #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "" #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "" #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "" #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "" #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "" #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "" #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "" #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "" #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "" #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "" #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "" #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "" #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "" #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "" #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "" #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "" #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "" #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "" #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "" #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "" #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "" #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "" aria2-1.37.0/po/kk.po0000644000175000017500000027573614525625061013551 0ustar kartikkartik# Kazakh translation for aria2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 # This file is distributed under the same license as the aria2 package. # FIRST AUTHOR , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-19 08:51+0000\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov \n" "Language-Team: Kazakh \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "Бағдарлама өз жұмыÑын аÑқтауда... Шұғыл тоқтату үшін Ctrl-C баÑыңыз." #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "ЖұмыÑты шұғыл аÑқтау..." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "жүктеу қайта қоÑылÑа, aria2 оны жалғаÑтыратын болады" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "" "Қателер орын алÑа, лог фалйын қараңыз. Көбірек білу үшін '-l' опциÑÑының " "анықтамаÑымен таныÑыңыз." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "Жүктеп алу нәтижелері:" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "Қолданылған белгілеулер:" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr " ҮнÑіз келіÑім бойынша: " #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr " Белгілер: " #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr " Мүмкін мәндері: " #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr "" #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr "" #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr "" #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr "" #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr "" #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr "" #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr "" #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr "" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr "" #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr "" #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr "" #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr "" #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr "" #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr "" #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr "" #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr "" #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr "" #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr "" #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr "" #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr "" #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr "" #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr "" #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr "" #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr "" #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr "" #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "" #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "" #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "" #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "" #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "" #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "" #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "" #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "" #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "" #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "" #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "" #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "" #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "" #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "" #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "" #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "" #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "" #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "" #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "" #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "" #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "" #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "" #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "" #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "" #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "" #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "" #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "" #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "" #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "" #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "" #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "" #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "" #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr "" #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "" #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "" #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "" #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "" #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "" #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "" #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "" #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "" #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "" #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "" #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "" #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "" #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "" #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "" #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "" #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "" #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "" #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "" #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "" #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "" #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "" #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "" #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "" #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "" #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "" #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "" #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "" #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "" #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "" #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "" #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "" #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "" #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "" #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "" #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "" #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "" #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "" #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "" #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "" #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "" #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "" #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "" #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "" #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "" #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "" #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "" #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "" #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "" #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "" #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "" #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "" #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "" #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "" #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "" #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "" #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "" #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "" #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "" #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "" #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "" aria2-1.37.0/po/ko.po0000644000175000017500000027665014525625061013551 0ustar kartikkartik# Korean translation for aria2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 # This file is distributed under the same license as the aria2 package. # FIRST AUTHOR , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-20 11:42+0000\n" "Last-Translator: Yulin Yang \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "종료 중입니다... ë¹„ìƒ ì¢…ë£ŒëŠ” Ctrl+C를 다시 누르십시오." #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "긴급 종료 중입니다..." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "aria2는 다운로드를 다시 시작합니다." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "오류가 ë°œìƒí•˜ë©´ 로그 파ì¼ì„ 보십시오. ìžì„¸í•œ ë‚´ìš©ì€ help/man 페ì´ì§€ì˜ '-l' 옵션 í•­ëª©ì„ ë³´ì‹­ì‹œì˜¤." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "ì„¸ì…˜ì„ '%s'로 ì§ë ¬í™”했습니다." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "ì„¸ì…˜ì„ '%s'로 ì§ë ¬í™”하는 ê²ƒì„ ì‹¤íŒ¨í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤." #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "다운로드 GID#%s ì¼ì‹œ ì •ì§€ ë¨" #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "다운로드 ê²°ê³¼:" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "ìƒíƒœ 설명:" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "(OK):다운로드 완료." #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "(ERR):오류 ê°€ ë°œìƒ í•˜ 다." #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "(INPR):다운로드 중 ìž… 니 다." #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "(RM):다운로드 ê°€ ì‚­ì œ ë˜ ì—ˆ 습 니 다." #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr " 기본값: " #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr " 태그: " #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr " 가능한 ê°’: " #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr " -d, --dir=DIR ë‹¤ìš´ë¡œë“œëœ íŒŒì¼ì„ 저장할 디렉토리." #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" " -l, -log=LOG 로그를 저장할 경로 '-'를 \n" " 지정하면 표준 출력, 출력합니다." #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr "" #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " -t, --timeout=SEC ì´ˆ 단위 로 시간 초과 설정." #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr " -m, --max-tries=N ì‹œë„ íšŸìˆ˜ 를 설정 í•© 니 다.0 ì€ ë¬´ì œ 한 ì„ ë‚˜íƒ€ 낸다." #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr " --http-user=USER HTTP 사용 ìž ë¥¼ 설정 í•© 니 다.ì´ê²ƒ ì€ ëª¨ë“  URL ì— ì˜í–¥ ì„ ì¤„ 것 ì´ë‹¤." #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr "" #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr "" #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr "" #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr "" #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr "" #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr "" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr "" #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr "" #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr "" #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr "" #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr "" #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr "" #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr "" #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr "" #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr "" #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr "" #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr "" #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr "" #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr "" #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr "" #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr "" #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr "" #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr "" #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "" #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "" #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "" #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "" #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "" #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "" #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "" #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "" #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "" #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "" #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "" #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "" #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "" #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "" #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "" #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "" #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "" #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "" #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "" #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "" #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "" #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "" #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "" #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "" #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "" #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "" #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "" #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "" #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "" #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "" #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "" #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "" #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr "" #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "" #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "" #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "" #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "" #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "" #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "" #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "" #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "" #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "" #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "" #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "" #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "" #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "" #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "" #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "" #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "" #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "" #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "" #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "" #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "" #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "" #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "" #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "" #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "" #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "" #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "" #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "" #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "" #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "" #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "" #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "" #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "" #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "" #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "" #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "" #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "" #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "" #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "" #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "" #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "" #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "" #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "" #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "" #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "" #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "" #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "" #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "" #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "" #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "" #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "" #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "" #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "" #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "" #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "" #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "" #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "" #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "" #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "" #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "" #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "" aria2-1.37.0/po/zh_TW.po0000644000175000017500000040676614525625061014176 0ustar kartikkartik# Traditional Chinese translation for aria2 # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 # This file is distributed under the same license as the aria2 package. # # Jeff Bai , 2016. # Mingye Wang (Arthur2e5) , 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-26 16:01+0000\n" "Last-Translator: pan93412 \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" "Language: zh_TW\n" "X-Poedit-Bookmarks: 82,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "開始關閉步驟… 如è¦ç·Šæ€¥é—œé–‰ï¼Œè«‹å†æŒ‰ Ctrl-C。" #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "開始緊急關閉步驟..." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "aria2 å°‡æ–¼å‚³è¼¸é‡æ–°é–‹å§‹å¾Œæ¢å¾©ä¸‹è¼‰ã€‚" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "如有錯誤,請查看日誌記錄檔案。詳細資訊請åƒè€ƒå¹«åŠ©/手冊é å…§çš„「-lã€é¸é …。" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "å·²æˆåŠŸå°‡ç•¶å‰æœƒè©±åºåˆ—化至「%sã€ã€‚" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "未能åºåˆ—化會話至「%sã€ã€‚" #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "GID 為 %s 的下載項已暫åœ" #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "GID 為 %s 的下載項未完æˆï¼š%s" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "ä¸‹è¼‰çµæžœï¼š" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "狀態說明:" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "(OK):下載已完æˆã€‚" #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "(ERR):出錯。" #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "(INPR):正在下載。" #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "(RM):下載已刪除。" #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr " é è¨­ï¼š " #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr " 標籤: " #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr " å¯é¸ï¼š " #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr " -d, --dir=目錄 用於儲存已下載檔案的目錄。" #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr "" " -o, --out=檔案 下載檔案的檔案å稱。\n" " å®ƒç¸½æ˜¯ç›¸å°æ–¼ -d é¸é …給定的路徑。\n" " 當使用 -Z é¸é …,此é¸é …將會被忽略。" #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" " -l, --log=日誌 日誌檔å稱。如果指定「-ã€ï¼Œ\n" " 日誌將被寫到標準輸出。" #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" " -D, --daemon[=true|false] 以守護程åºåŸ·è¡Œã€‚ç•¶å‰å·¥ä½œç›®éŒ„將設定為「/ã€ï¼Œ\n" " åŒæ™‚標準輸出åŠéŒ¯èª¤è³‡è¨Šå°‡è¢«é‡å®šå‘到「/dev/nullã€ã€‚" #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" " -s, --split=N 使用 N 個連線下載檔案。如 N å°æ–¼éœ€è¦ä¸‹è¼‰çš„ URI 數é‡ï¼Œ\n" " 那麼將使用所有連線,剩餘的 URL 將作為候補。\n" " 如 N 大於需è¦ä¸‹è¼‰çš„ URI 數é‡ï¼Œå¤šé¤˜çš„ URL 將用於並行下載。\n" " 到主機的連線數é‡å— --max-connection-per-server é¸é …é™åˆ¶ã€‚\n" " åƒè¦‹ --min-split-size é¸é …。" #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr "" " --retry-wait=秒數 設定é‡è©¦ç­‰å¾…時間。秒數 > 0 時,如果 HTTP 返回 503 錯誤,\n" " aria2 會在 <秒數> 秒後é‡è©¦ä¸‹è¼‰ã€‚" #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " -t, --timeout=秒數 設定逾時(秒)。" #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr " -m, --max-tries=N 設定é‡è©¦æ¬¡æ•¸ã€‚0 表示ä¸é™æ¬¡æ•¸ã€‚" #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" " --http-proxy=ä»£ç† ä½¿ç”¨ä»£ç†è¨ªå• HTTP。\n" " 用 \"\"(空字串)來覆蓋之å‰å®šç¾©çš„代ç†ã€‚\n" " åƒè¦‹ --all-proxy é¸é …。\n" " æ­¤é¸é …å°æ‰€æœ‰ HTTP 下載有效。" #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" " --http-proxy=ä»£ç† ä½¿ç”¨ä»£ç†è¨ªå• HTTPS。\n" " 用 \"\"(空字串)來覆蓋之å‰å®šç¾©çš„代ç†ã€‚\n" " åƒè¦‹ --all-proxy é¸é …。\n" " æ­¤é¸é …å°æ‰€æœ‰ HTTPS 下載有效。" #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" " --http-proxy=ä»£ç† ä½¿ç”¨ä»£ç†è¨ªå• FTP。\n" " 用 \"\"(空字串)來覆蓋之å‰å®šç¾©çš„代ç†ã€‚\n" " åƒè¦‹ --all-proxy é¸é …。\n" " æ­¤é¸é …å°æ‰€æœ‰ FTP 下載有效。" #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" " --all-proxy=ä»£ç† ç‚ºæ‰€æœ‰å”議的傳輸使用代ç†ä¼ºæœå™¨ã€‚\n" " 用 \"\"(空字串)來覆蓋之å‰å®šç¾©çš„代ç†ã€‚\n" " 您å¯ä»¥ä½¿ç”¨ --http-proxy,--https-proxy å’Œ --ftp-proxy " "é¸é …\n" " 為æŸå€‹å”議指定代ç†ä¼ºæœå™¨ã€‚\n" " 該é¸é …å°æ‰€æœ‰ä¸‹è¼‰æœ‰æ•ˆã€‚" #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr " --http-user=使用者 設定 HTTP ä½¿ç”¨è€…ã€‚æ­¤è¨­å®šå°æ‰€æœ‰ URL 有效。" #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr " --http-passwd=密碼 設定 HTTP å¯†ç¢¼ã€‚æ­¤è¨­å®šå°æ‰€æœ‰ URL 有效。" #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr " --proxy-method=æ–¹å¼ è¨­å®šä»£ç†è«‹æ±‚æ–¹å¼ã€‚" #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" " --referer=å¼•ç”¨æº è¨­å®š HTTP 來æºç¶²å€ã€‚該é¸é …å°æ‰€æœ‰ HTTP/HTTPS 下載生效。\n" " 如果指定「*ã€ï¼Œä¸‹è¼‰ URI 也將被用作來æºç¶²å€ã€‚\n" " å’Œ -P é¸é …åŒæ™‚使用時該é¸é …比較實用。" #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr " --ftp-user=使用者 設定 FTP ä½¿ç”¨è€…ã€‚æ­¤è¨­å®šå°æ‰€æœ‰ URL 有效。" #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr " --ftp-passwd=密碼 設定 FTP å¯†ç¢¼ã€‚æ­¤è¨­å®šå°æ‰€æœ‰ URL 有效。" #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr " --ftp-type=類型 設定 FTP 傳輸類型。" #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] 在 FTP 中使用被動模å¼ã€‚如果賦值為 false,\n" " 則使用主動模å¼ã€‚" #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" " --lowest-speed-limit=速度 如果下載速度低於或等於此值(ä½å…ƒçµ„/秒),\n" " 則斷開連線。0æ„味著aria2沒有最低速度é™åˆ¶ã€‚\n" " å¯é™„加 K 或 M(1K=1024,1M=1024K)。\n" " æ­¤é¸é …å° BitTorrent 下載無效。" #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" " --max-overall-download-limit=速度 設定最大總下載速度,以ä½å…ƒçµ„/秒計。\n" " 0 æ„味著ä¸é™åˆ¶ã€‚\n" " å¯é™„加 K 或 M(1K=1024,1M=1024K)。\n" " è¦é™åˆ¶æ¯å€‹ä¸‹è¼‰çš„下載速度,\n" " 請使用 --max-download-limit é¸é …。" #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" " --max-download-limit=速度 設定æ¯å€‹ä¸‹è¼‰çš„æœ€å¤§ä¸‹è¼‰é€Ÿåº¦ï¼Œä»¥ä½å…ƒçµ„/秒計。\n" " 0 æ„味著ä¸é™åˆ¶ã€‚\n" " å¯é™„加 K 或 M(1K=1024,1M=1024K)。\n" " è¦é™åˆ¶æ‰€æœ‰ä¸‹è¼‰çš„總下載速度,\n" " 請使用 --max-overall-download-limit é¸é …。" #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" " --file-allocation=æ–¹å¼ æŒ‡å®šæª”æ¡ˆåˆ†é…æ–¹å¼ã€‚\n" " 「noneã€é¸é …表示ä¸é åˆ†é…空間。\n" " 「preallocã€é¸é …表示在下載開始å‰é å…ˆåˆ†é…空間。\n" " 根據檔案的大å°ï¼Œé€™å¯èƒ½æœƒèŠ±è²»ä¸€äº›æ™‚é–“ã€‚\n" " 如果您正在使用新型檔案系統如 ext4(啟用擴充套件屬性支æ´ï¼‰ï¼Œ\n" " btrfs,xfs 或 NTFSï¼ˆåƒ…é™ MinGW 環境構建),\n" " 「fallocã€æ˜¯æ‚¨æœ€å¥½çš„鏿“‡ã€‚\n" " 它幾乎能在一瞬間完æˆå¾ˆå¤§ï¼ˆå¹¾å€‹ GiB)檔案的é åˆ†é…。\n" " 但注æ„在比較舊的檔案系統如 ext3 å’Œ FAT32 上ä¸è¦ä½¿ç”¨ã€Œfallocã€\n" " 因為在這些檔案系統上該é¸é …花費的時間和「preallocã€\n" " ä¸ç›¸ä¸Šä¸‹ï¼Œä¸¦ä¸”在分é…完æˆå‰ aria2 ç¨‹åºæœƒè¢«å®Œå…¨é˜»å¡žã€‚\n" " 如果您的系統中 posix_fallocate() 函數ä¸å¯ç”¨ï¼Œ\n" " 「fallocã€é¸é …å°‡ä¸é©ç”¨ã€‚\n" " 「truncã€å°‡å‘¼å« ftruncate() 系統指令或平臺的相應功能\n" " 來è£å‰ªç²å¾—指定大å°çš„æª”案。" #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" " --no-file-allocation-limit=å¤§å° ä¸ç‚ºå°æ–¼ <大å°> 的檔案é å…ˆåˆ†é…檔案。\n" " å¯é™„加 K 或 M(1K=1024,1M=1024K)。" #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" " --enable-direct-io[=true|false] 啟用直接 I/O,å¯åœ¨åˆ†é…檔案空間時é™ä½Ž CPU 負載。\n" " 如果é‡åˆ°ä»»ä½•錯誤,請關閉此é¸é …。" #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" " --allow-overwrite[=true|false] 如果相應的控制檔案ä¸å­˜åœ¨å‰‡é‡æ–°é–‹å§‹ä¸‹è¼‰ã€‚\n" " åƒè¦‹ --auto-file-renaming é¸é …。" #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" " --allow-piece-length-change[=true|false] 如果指定 false,當檔案的æŸä¸€å¡Šå…§å®¹èˆ‡\n" " 控制檔中的æè¿°ä¸åŒæ™‚ aria2 å°‡æœƒåœæ­¢ä¸‹è¼‰ç›¸æ‡‰æ–‡ä»¶ã€‚\n" " 如果指定 true,下載ä»å°‡ç¹¼çºŒï¼Œä½†å°‡ä¸Ÿå¤±ä¸€éƒ¨åˆ†ä¸‹è¼‰é€²åº¦ã€‚" #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" " -Z, --force-sequential[=true|false] 從命令列順åºå–得連çµï¼Œ\n" " 並以單ç¨çš„æœƒè©±ä¸‹è¼‰æ¯å€‹é€£çµï¼Œ\n" " 如åŒå…¶ä»–常見的命令列下載工具。" #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" " --auto-file-renaming[=true|false] å¦‚æžœåŒæ¨£çš„æª”æ¡ˆå·²ç¶“å­˜åœ¨ï¼Œé‡æ–°å‘½å檔案å稱。\n" " æ­¤é¸é …åªåœ¨ HTTP(s)/ftp 下載作用。\n" " 新的檔案å稱將會在任何情æ³ä¸‹ï¼Œæ–¼æª”案å稱後但副檔å\n" " å‰å¢žåŠ ä¸€å€‹é»žå’Œä¸€å€‹æ•¸å­—ã€‚" #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] 啟用å°åƒæ•¸åŒ– URI 的支æ´ã€‚\n" " 您å¯ä»¥æŒ‡å®šæŸäº›éƒ¨åˆ†ï¼š\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " 您也å¯ä»¥ä½¿ç”¨æ­¥é€²è¨ˆæ•¸å™¨æŒ‡å®šåºè™Ÿï¼š\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " 步進計數器å¯ä»¥è¢«çœç•¥ã€‚\n" " 如果所有 URI 沒有指å‘åŒä¸€å€‹æª”案,\n" " 如上é¢ç¬¬äºŒå€‹ä¾‹å­ï¼Œå‰‡éœ€è¦ -Z é¸é …。" #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr " --enable-http-keep-alive[=true|false] 啟用 HTTP/1.1 æŒçºŒé€£ç·šã€‚" #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr " --enable-http-pipelining[=true|false] 啟用 HTTP/1.1 ç®¡è·¯æµæ°´ç·šã€‚" #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" " -V, --check-integrity[=true|false] é€šéŽæ ¡é©—檔案塊或整檔案雜湊檢查檔案的完整性。\n" " 該é¸é …åƒ…å° BitTorrentã€å¸¶æ ¡é©—和的 Metalink 和(啟用\n" " --checksum é¸é …時)HTTP(S)/FTP 下載有效。\n" " 如æä¾›çš„æ˜¯æª”案塊的校驗和,在下載時就å¯è‡ªå‹•校驗並é‡è©¦\n" " æå£žçš„éƒ¨åˆ†ï¼›æ›æˆæ•´æª”æ¡ˆï¼Œå°±å¿…é ˆç­‰åˆ°ä¸‹è¼‰å®Œæˆæ‰èƒ½æ ¡é©—。\n" " (哪種校驗值å¯ç”¨ï¼Ÿï¼‰é€™å–決於檔案長度。\n" " å¦‚æžœæ ¡é©—å¤±æ•—ï¼Œæª”æ¡ˆå°‡è¢«é‡æ–°ä¸‹è¼‰ã€‚å¦‚æžœåŒæ™‚æä¾›äº†æŒ‰å¡Šçš„\n" " æ ¡é©—å€¼å’Œå…¨æª”æ¡ˆæ ¡é©—å€¼ï¼Œé‚£éº¼åªæœƒä½¿ç”¨å¡Šé›œæ¹Šã€‚" #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] 如果為 true,在使用 --check-integrity é¸é …\n" " é€²è¡Œé›œæ¹Šæª¢æŸ¥å¾Œç™¼ç¾æª”案完整時,將繼續進行åšç¨®ã€‚\n" " 如果您僅希望在檔案æå£žæˆ–ä¸å®Œæ•´æ™‚檢查並下載檔案,\n" " 請將此é¸é …設為 false。\n" " æ­¤è¨­å®šåƒ…å° BitTorrent 下載有效。" #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr " --realtime-chunk-checksum[=true|false] 如塊校驗值å¯ç”¨çš„話,在下載時就é€å¡Šæ ¡é©—。" #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" " -c, --continue[=true|false] 繼續下載一個僅部分完æˆçš„æª”案。\n" " 使用這個é¸é …來繼續下載一個由ç€è¦½å™¨æˆ–其他程å¼å¾ž\n" " 開頭單執行緒下載的檔案。\n" " ç›®å‰é€™å€‹é¸é …僅能用於 http(s)/ftp 下載。" #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr " -U, --user-agent=ä½¿ç”¨è€…ä»£ç† è¨­å®š http(s) 下載用者代ç†ç¨‹å¼è­˜åˆ¥å­—串。" #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr " -n, --no-netrc[=true|false] ç¦ç”¨ netrc 支æ´ã€‚" #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr " --netrc-path=檔案 指定 netrc 檔案的路徑。" #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" " -i, --input-檔案=檔案 下載 <檔案> 中列出的地å€ã€‚\n" " å¯ä»¥ä¸€æ¬¡ä½¿ç”¨å¤šå€‹åœ°å€ï¼Œåœ¨åŒä¸€è¡Œè£¡ä½¿ç”¨è·³æ ¼ç¬¦åˆ†éš”多個\n" " 地å€ã€‚使用「-ã€æ™‚從標準輸入讀å–。\n" " å¦å¤–,在æ¯ä¸€è¡Œåœ°å€å¾Œå¯ä»¥æŒ‡å®šé¸é …。包å«é¸é …的行必須\n" " 以至少一個空格開始,並且æ¯è¡Œä¸€å€‹é¸é …。\n" " åƒè¦‹æ‰‹å†Šé  INPUT FILE 章節。\n" " å¦è¦‹ --deferred-input é¸é …。" #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" " -j, --max-concurrent-downloads=N 設定æ¯å€‹éœæ…‹ (HTTP/FTP) 連çµã€Torrent 與 Metalink \n" " 並行下載的最大數é‡ã€‚也請查看 --split å’Œ --optimize-concurrent-" "downloads\n" " é¸é …。" #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" " --load-cookies=檔案 從檔案載入 Cookies,使用 Firefox3\n" " åŠ Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape æ ¼å¼ã€‚" #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" " --save-cookies=檔案 以 Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape çš„\n" " 標準格å¼å„²å­˜ Cookies 到給定的檔案。\n" " 已存在的檔案將被覆寫。\n" " 會話 Cookies 也將儲存,有效期é™å°‡è¦–為 0。" #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" " -S, --show-files[=true|false] åˆ—å° .torrent,.meta4 å’Œ .metalink 這類\n" " 檔案內å«çš„æª”案列表,然後退出。\n" " 如果是 torrent 檔案,會給出更詳細資訊。" #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" " --select-file=索引... 指定檔案的索引來設定下載檔案。\n" " å¯ä½¿ç”¨ --show-files é¸é …查詢檔案索引。\n" " 使用「,ã€å¯ä»¥æŒ‡å®šå¤šå€‹ç´¢å¼•,例如:「3,6ã€ã€‚\n" " 也å¯ä»¥ä½¿ç”¨ã€Œ-ã€ä¾†æŒ‡å®šä¸€å€‹ç¯„åœï¼šã€Œ1-5ã€ã€‚\n" " 「,ã€å’Œã€Œ-ã€å¯ä»¥ä¸€èµ·ä½¿ç”¨ã€‚當使用 -M é¸é …時,\n" " 索引å¯èƒ½éš¨æŸ¥è©¢æ”¹è®Šï¼ˆåƒè¦‹ --metalink-* é¸é …)。" #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr " -T, --torrent-file=ç¨®å­æª”案 指定 .torrent 檔案的路徑。" #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" " --follow-torrent=true|false|mem 如果指定了 true,則當下載了擴充å為 .torrent 或\n" " 類型 (content-type) 標識為 application/x-" "bittorrent\n" " 的檔案後,將其作為 torrent(種å­ï¼‰æª”案解æžï¼Œä¸¦ä¸‹è¼‰\n" " 其中æåˆ°çš„諸檔案。\n" " 如果指定 memï¼Œç¨®å­æª”案ä¸è¢«å¯«å…¥ç£ç¢Ÿï¼Œåªå­˜åœ¨è¨˜æ†¶é«”中。\n" " 如果指定 falseï¼Œå°æ–¼é€™æ¨£çš„ torrent æª”æ¡ˆåªæœƒä¸‹è¼‰åˆ°\n" " ç£ç¢Ÿï¼Œè€Œä¸æœƒè§£æžå…¶ä¸­çš„內容,也ä¸ä¸‹è¼‰å…¶æåˆ°çš„æª”案。" #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" " --listen-port=埠... 設定 BitTorrent 下載使用的 TCP 埠。\n" " 使用「,ã€å¯ä»¥æŒ‡å®šå¤šå€‹åŸ ï¼Œä¾‹å¦‚:\n" " 「6881,6885ã€ã€‚您也å¯ä»¥ä½¿ç”¨ã€Œ-ã€æŒ‡å®šä¸€å€‹ç¯„åœï¼š\n" " 「6881-6999ã€ã€‚「,ã€å’Œã€Œ-ã€å¯ä»¥ä¸€èµ·ä½¿ç”¨ã€‚" #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" " --max-overall-upload-limit=速度 設定全局最大上傳速度,按ä½å…ƒçµ„æ¯ç§’計。\n" " 0 æ„味著ä¸é™åˆ¶ã€‚使用 K 或 M (1K = 1024, 1M = 1024K) 也是å¯\n" " 以的。您也å¯ä»¥ä½¿ç”¨ --max-upload-limit å¯ä»¥ç‚ºå–®å€‹ torrent 檔案é™é€Ÿã€‚" #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" " -u, --max-upload-limit=速度 設定æ¯å€‹ torrent 的最大上傳速度 (Bytes/s)。\n" " 0 æ„味著ä¸é™åˆ¶ã€‚\n" " å¯é™„加 K 或 M(1K=1024,1M=1024K)。\n" " è¦é™åˆ¶ç¸½é«”上傳速度,請使用 --max-overall-upload-limit é¸é …。" #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr "" #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" " --seed-ratio=比率 指定分享率。為完æˆçš„ torrent åšç¨®ç›´åˆ°é”到指定的分享率。\n" " 強烈推薦在此處指定 1.0 或更高的值。\n" " 如無論分享率å‡åœ¨å®Œæˆå¾Œåšç¨®ï¼ŒæŒ‡å®šç‚º 0.0。\n" " å¦‚åŒæ™‚指定了 --seed-time é¸é …,\n" " 將在其中æŸä¸€æ¢ä»¶é”æˆå¾Œåœæ­¢åšç¨®ã€‚" #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_字首 使用 peer ID 字首。BitTorrent çš„ peer ID\n" " 長度為 20 ä½å…ƒçµ„。如果制定長度大於 20 ä½å…ƒçµ„ï¼Œå‰‡åªæœƒä½¿ç”¨å‰ 20\n" " ä½å…ƒçµ„çš„å…§å®¹ï¼Œå¦‚æžœçµ¦å®šçš„é•·åº¦å°æ–¼ 20 自己,則使用隨機值填\n" " 充至 20 ä½å…ƒçµ„。" #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr "" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr " --enable-peer-exchange[=true|false] 啟用åŒç”¨è€…äº¤æ›æ“´å……套件。" #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" " --enable-dht[=true|false] 啟用 IPv4 DHT 功能。\n" " åŒæ™‚也啟用 UDP Tracker 伺æœå™¨æ”¯æ´ã€‚\n" " 如果種å­ä¸­è¨­å®šäº†ã€Œç§æœ‰ (private)ã€æ——標,無論此項真å‡ï¼Œ\n" " aria2 éƒ½ä¸æœƒä½¿ç”¨ DHT。" #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" " --dht-listen-port=埠... 設定 DHT(IPv4, v6) å’Œ UDP Tracker çš„ UDP åµè½ç«¯å£ã€‚\n" " å¯ä»¥ä½¿ç”¨ \",\" 指定多個埠(如:\"6881,6885\"),也å¯ç”¨\n" " \"-\" 指定範åœï¼ˆå¦‚:\"6881-6999\")。\",\" å’Œ \"-\" å¯å…±ç”¨ã€‚" #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr " --dht-entry-point=主機:埠 將給定的主機與埠組åˆè¨­ç‚º IPv4 DHT 網路入å£é»žã€‚" #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr " --dht-file-path=路徑 å°‡ IPv4 DHT 路由表文件æ›ç‚º <路徑>。" #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 設定最低級別的加密演算法。\n" " 如果æŸå€‹åŒç”¨è€…æä¾›å¹¾å€‹åŠ å¯†æ–¹æ³•ï¼Œ\n" " aria2 æœƒæ ¹æ“šæŒ‡å®šç´šåˆ¥é¸æ“‡æœ€ä½Žçš„級別。" #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" " --bt-require-crypto[=true|false] 如果給定了 true,aria2 將䏿œƒç”¨èˆŠç‰ˆ BT\n" " æ¡æ‰‹æ³•建立連線,也就是永é ä½¿ç”¨å¸¶æ··æ·†æ¡æ‰‹ã€‚" #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" " --bt-request-peer-speed-limit=速度 如果æ¯å€‹ torrent 的總下載速度低於指定值,\n" " aria2 會臨時æé«˜éšŽé»žæ•¸ç›®ä»¥å˜—試æé«˜ä¸‹è¼‰é€Ÿåº¦ã€‚\n" " 為此項指定æŸå€‹æœŸæœ›çš„下載速度在æŸäº›æƒ…æ³ä¸‹\n" " 能夠æé«˜ä¸‹è¼‰é€Ÿåº¦ã€‚\n" " å¯é™„加 K 或 M(1K=1024,1M=1024K)。" #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" " --bt-max-open-files=數字 全局指定多檔案 BitTorrent/Metalink 下載中\n" " 最大開啟的檔案數é‡ã€‚" #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr " --bt-seed-unverified[=true|false] 在為之å‰ä¸‹è¼‰çš„æª”案åšç¨®å‰ä¸é©—證片段雜湊值。" #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" " --bt-max-peers=æ•¸é‡ æŒ‡å®šæ¯å€‹ torrent 最大åŒç”¨è€…數é‡ã€‚\n" " 0 æ„味著ä¸é™åˆ¶ã€‚\n" " åƒè¦‹ --bt-request-peer-speed-limit é¸é …。" #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" " -M, --metalink-file=METALINK檔案 .meta4 å’Œ .metalink 的路徑。\n" " 如果指定了「-ã€ï¼Œå¾žæ¨™æº–輸入讀å–。" #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" " -C, --metalink-servers=伺æœå™¨æ•¸ åŒæ™‚連線的伺æœå™¨æ•¸ç›®ã€‚\n" " 有些 Metalink 會管制連線的伺æœå™¨æ•¸ç›®ã€‚\n" " aria2 åš´æ ¼éµå®ˆé€™äº›ç®¡åˆ¶ã€‚\n" " 這æ„味著如果 Metalink「maxconnectionã€å±¬æ€§\n" " 定義的連線數目低於 <伺æœå™¨æ•¸>,\n" " aria2 將以定義的 maxconnection 值代替 <æœå‹™å™¨æ•¸>。\n" " åƒè¦‹ -s å’Œ -j é¸é …。" #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr " --metalink-version=版本 è¦ä¸‹è¼‰çš„æª”案的版本。" #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr " --metalink-language=語言 è¦ä¸‹è¼‰çš„æª”案的語言。" #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr " --metalink-os=作業系統 è¦ä¸‹è¼‰çš„æª”案的作業系統。" #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" " --metalink-location=ä½ç½®[,...] 首é¸ä¼ºæœå™¨çš„ä½ç½®ã€‚\n" " å¯ä»¥ä½¿ç”¨ä»¥é€—號分隔ä½ç½®åˆ—表。" #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr " --metalink-preferred-protocol=å”è­° 指定首é¸å”議。如果沒有首é¸å”議,請指定「noneã€ã€‚" #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" " --follow-torrent=true|false|mem 如果指定了 true 或 mem,那麼當下載了字尾å為\n" " .meta4 或 .metalink,或者類型 (content-type) 標識為\n" " application/metalink{4,}+xml 的檔案後,將其作為\n" " metalink 檔案解æžï¼Œä¸¦ä¸‹è¼‰å…¶ä¸­æåˆ°çš„諸檔案。\n" " 如果指定 mem,ml 檔案ä¸è¢«å¯«å…¥ç£ç¢Ÿï¼Œåªå­˜åœ¨è¨˜æ†¶é«”中。\n" " 如果指定 falseï¼Œå°æ–¼é€™æ¨£çš„ metalink æª”æ¡ˆåªæœƒä¸‹è¼‰åˆ°\n" " ç£ç¢Ÿï¼Œè€Œä¸æœƒè§£æžå…¶ä¸­çš„內容,也ä¸ä¸‹è¼‰å…¶æåˆ°çš„æ–‡ä»¶ã€‚" #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] 如果指定了 true 且 metalink 檔案\n" " 中的æŸå€‹æ˜ è±¡å¯ä»¥ä½¿ç”¨å¤šå€‹å”議,aria2 åªç”¨å…¶ä¸­ä¹‹ä¸€ã€‚\n" " \n" " 使用 --metalink-preferred-protocol é¸é …指定å”è­°\n" " å好順åºã€‚" #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr " -v, --version 列å°ç‰ˆæœ¬è™Ÿä¸¦é€€å‡ºã€‚" #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" " -h, --help[=#標籤|é—œéµå­—] 顯示用法並退出。\n" " 幫助資訊按照以「#ã€é–‹é ­çš„æ¨™ç±¤åˆ†é¡žã€‚\n" " 例如,輸入「--help=#httpã€æœƒå¾—到帶「#httpã€\n" " 標籤的å„é¸é …的用法。\n" " å¦‚æžœæŒ‡å®šäº†éžæ¨™ç±¤çš„詞,那麼列å°åå­—å«é€™å€‹è©ž\n" " çš„å„é¸é …的用法。" #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr " --no-conf[=true|false] ç¦ç”¨è¼‰å…¥ aria2.conf 檔案。" #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr " --conf-path=路徑 將設定檔的路徑修改為 <路徑>。" #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" " --stop=秒數 åœ¨æŒ‡å®šçš„ç§’æ•¸å¾Œåœæ­¢ç¨‹å¼ã€‚\n" " 如果指定的值為 0ï¼Œå°‡ç¦æ­¢æ­¤åŠŸèƒ½ã€‚" #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" " --header=報頭 附加 <報頭> 到 HTTP 請求報頭。å¯ä»¥é‡è¤‡ä½¿ç”¨æ­¤é¸é …\n" " 來指定多個報頭:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr " -q, --quiet[=true|false] 使 aria2 ä¿æŒéœé»˜ï¼ˆå³ä¸åœ¨æŽ§åˆ¶æª¯è¼¸å‡ºï¼‰ã€‚" #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr " --async-dns[=true|false] 啟用éžåŒæ­¥DNS。" #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr " --ftp-reuse-connection[=true|false] é‡ç”¨ FTP 連線。" #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" " --summary-interval=秒數 設定輸出下載進度摘è¦çš„間隔。\n" " 設定 0 å‰‡ç¦æ­¢è¼¸å‡ºã€‚" #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr " --log-level=級別 設定使用 --log é¸é …時è¦è¨˜å…¥æª”案的日誌級別。" #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" " -R, --remote-time[=true|false] 從 HTTP/FTP 伺æœå™¨å–å¾—é ç«¯æª”案的時間戳,\n" " 確定其å¯ç”¨æ™‚將其應用到本地檔案。" #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" " --connect-timeout=秒數 設定連線 HTTP/FTP/代ç†ä¼ºæœå™¨çš„逾時(以秒計)。\n" " 在連線建立之後,此é¸é …將失效,\n" " 並以 --timeout é¸é …替代。" #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" " --max-file-not-found=NUM 如果 aria2 從é ç«¯ HTTP/FTP 伺æœå™¨æ”¶åˆ°äº† NUM 次\n" " 「檔案未找到ã€ç‹€æ…‹ï¼Œä¸”沒有得到任何資料,就èªç‚ºæ­¤\n" " 下載失敗。指定 0 來ç¦ç”¨æ­¤é¸é …。\n" " æ­¤é¸é …僅é©ç”¨æ–¼ HTTP/FTP 伺æœå™¨ã€‚é‡è©¦æ¬¡æ•¸è¨ˆå…¥\n" " --max-tries,所以也應該設定這個é¸é …。" #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" " --uri-selector=鏿“‡æ¼”算法 指定 URI 鏿“‡æ¼”算法。\n" " 如果指定「inorderã€ï¼Œå°‡ä»¥ URI 列表中顯示的順åºå˜—試 URI。\n" " 如果指定「feedbackã€ï¼Œaria2 將根據先å‰ä¸‹è¼‰ä¸­ç›£æ¸¬åˆ°çš„\n" " ä¸‹è¼‰é€Ÿåº¦ä¸¦é¸æ“‡ URI 列表中最快的伺æœå™¨ã€‚\n" " æ­¤é¸é …也å¯ä»¥æœ‰æ•ˆåœ°è·³éŽæ­»æ˜ è±¡ã€‚\n" " 監測到的下載速度是 --server-stat-of å’Œ --server-stat-if " "é¸é …中\n" " æåˆ°çš„伺æœå™¨æ•ˆèƒ½è³‡æ–™æª”案的一部分。\n" " 如果指定「adaptiveã€ï¼Œå‰‡å¾žç¬¬ä¸€å€‹å’Œä¿ç•™çš„é€£ç·šé¸æ“‡æœ€å¥½çš„æ˜ è±¡ã€‚\n" " å°æ–¼é™„加的連線,將返回未經測試的映象,並且如果如果它們中的\n" " æ¯ä¸€å€‹éƒ½ç¶“éŽäº†æ¸¬è©¦ï¼Œå‰‡è¿”回需è¦å†æ¬¡æ¸¬è©¦çš„é¡åƒã€‚\n" " å¦å‰‡ï¼Œä¸å†é¸æ“‡æ˜ è±¡ã€‚\n" " 如åŒã€Œfeedbackã€ï¼Œæ­¤è¨­å®šä½¿ç”¨ä¼ºæœå™¨çš„æ•ˆèƒ½è¨˜éŒ„檔案。" #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" " --server-stat-of=檔案 指定儲存的伺æœå™¨æ•ˆèƒ½è³‡æ–™æª”案的å稱。\n" " 也å¯ä»¥ä½¿ç”¨ --server-stat-if é¸é …載入儲存的資料。" #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" " --server-stat-if=檔案 指定è¦è¼‰å…¥çš„伺æœå™¨çš„æ•ˆèƒ½è³‡æ–™æª”案的å稱。\n" " 載入的資料將被用在æŸäº› URI 鏿“‡å™¨ä¹‹ä¸­ï¼Œå¦‚「feedbackã€ã€‚\n" " åƒè¦‹ --uri-selector é¸é …。" #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr " --server-stat-timeout=SEC 指定從上次連線伺æœå™¨èµ·ï¼Œæ£„用效能資料檔案的逾時(以秒計)。" #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" " --auto-save-interval=秒數 定期儲存一次控制檔 (*.aria2)。如果設為 0,\n" " 則下載時ä¸å„²å­˜æŽ§åˆ¶æª”。aria2 åœæ­¢æ™‚一定會ä¿å­˜\n" " 控制檔,ä¸ç®¡æ­¤é¸é …設為多少。" #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" " --certificate=檔案 使用給定檔案中的憑證,須為 PEM æ ¼å¼ã€‚\n" " 您亦å¯ä½¿ç”¨ --private-key é¸é …指定ç§é‘°ã€‚" #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" " --private-key=檔案 使用給定檔案中的ç§é‘°ã€‚\n" " ç§é‘°é ˆå·²è§£å¯†ï¼Œä¸”為 PEM æ ¼å¼ã€‚\n" " åƒè¦‹ --certificate é¸é …。" #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" " --ca-certificate=檔案 使用給定檔案中的憑證頒發機構驗證å„åŒç”¨è€…。\n" " 給定檔案須為 PEM æ ¼å¼ï¼Œå¯å«å¤šå€‹ CA 憑證。\n" " 使用 --check-certificate é¸é …以啟用校驗。" #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" " --check-certificate[=true|false] 使用 --ca-certificate 中給定的 CA\n" " 憑證驗證åŒç”¨è€…。" #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" " --no-proxy=域å們 æŒ‡å®šä¸æ‡‰ä½¿ç”¨ä»£ç†çš„主機åã€åŸŸåæˆ–ï¼ˆå«æˆ–ä¸å«\n" " CIDR 塊的)網路ä½å€åˆ—表,以åŠå½¢é€—號 \",\"\n" " 分隔。" #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr " --use-head[=true|false] 是å¦è¦åœ¨å‘ HTTP 伺æœå™¨è«‹æ±‚時先使用 HEAD 方法。" #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr " --event-poll=輪詢 指定事件的輪詢方法。" #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" " --dry-run[=true|false] 如果填 true,aria2 僅檢查é ç«¯æª”案是å¦å¯ç”¨è€Œä¸ä¸‹è¼‰\n" " 資料。此é¸é …å° HTTP/FTP 下載有效。如果啟用,\n" " BitTorrent ä¸‹è¼‰æœƒå–æ¶ˆã€‚" #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" " --on-download-complete=命令 è¨­å®šä¸‹è¼‰çµæŸå¾ŒåŸ·è¡Œçš„命令。\n" " åƒè€ƒ --on-download-start é¸é …å° å‘½ä»¤ çš„è¦æ±‚。\n" " åƒè¦‹ --on-download-stop é¸é …。" #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" " --on-download-pause=命令 設定下載暫åœå¾ŒåŸ·è¡Œçš„命令。\n" " åƒè€ƒ --on-download-start é¸é …å° å‘½ä»¤ çš„è¦æ±‚。" #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" " --on-download-error=命令 設定下載出錯中止後執行的命令。\n" " åƒè€ƒ --on-download-start é¸é …å° <命令> çš„è¦æ±‚。\n" " åƒè¦‹ --on-download-stop é¸é …。" #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" " --on-download-stop=命令 è¨­å®šä¸‹è¼‰å‡ºéŒ¯åœæ­¢å¾ŒåŸ·è¡Œçš„命令。\n" " 使用 --on-download-complete å’Œ --on-download-" "error\n" " å¯ä»¥ç´°åˆ†è¦†è“‹æŒ‡å®šç‰¹å®šä¸‹è¼‰çµæžœæ™‚執行的命令。如指定了\n" " 這樣的命令,那麼在相應細分æ¢ä»¶ç™¼ç”Ÿæ™‚會ä¸åŸ·è¡Œæ­¤é¸é …\n" " è¦æ±‚的命令。\n" " åƒè€ƒ --on-download-start é¸é …å° <命令> çš„è¦æ±‚。" #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" " --bt-stop-timeout=秒數 如果連續幾秒 BT 下載速度為 0ï¼Œåœæ­¢ä¸‹è¼‰ã€‚\n" " 如果給定了 0 秒,此特性被ç¦ç”¨ã€‚" #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" " --interface=ä»‹é¢ å°‡å¥—æŽ¥å­—ç¹«çµåˆ°çµ¦å®šçš„網路介é¢ã€‚\n" " å¯ä»¥æŒ‡å®šä»‹é¢åã€IP ä½å€å’Œä¸»æ©Ÿå。" #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr " --disable-ipv6[=true|false] ç¦ç”¨ IPv6。" #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" " --human-readable[=true|false] 在控制檯讀數中使用人類å¯è®€çš„æ ¼å¼åˆ—å°å¤§å°å’Œé€Ÿåº¦ï¼Œ\n" " 如 1.2Kiã€3.4Mi。" #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr " --bt-enable-lpd[=true|false] 啟用本地åŒç”¨è€…發ç¾ã€‚" #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr " --reuse-uri[=true|false] 如果未使用的 URI 已用完,é‡ç”¨å·²ç”¨éŽçš„。" #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr " --all-proxy-user=使用者 為 --all-proxy 指定使用者。" #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr " --all-proxy-passwd=密碼 為 --all-proxy 指定密碼。" #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr " --http-proxy-user=使用者 為 --http-proxy 指定使用者。" #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr " --http-proxy-passwd=密碼 為 --http-proxy 指定密碼。" #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr " --https-proxy-user=使用者 為 --https-proxy 指定使用者。" #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr " --https-proxy-passwd=密碼 為 --https-proxy 指定密碼。" #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr " --ftp-proxy-user=使用者 為 --ftp-proxy 指定使用者。" #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr " --ftp-proxy-passwd=密碼 為 --ftp-proxy 指定密碼。" #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " --bt-tracker-timeout=秒數 設定 BT Tracker 逾時時é™ã€‚" #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " --dht-message-timeout=秒數 設定逾時秒數。" #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" " --http-accept-gzip[=true|false] å‚³é€ 'Accept: deflate, gzip' 請求頭,並且如\n" " é ç«¯ä¼ºæœå™¨å›žæ‡‰çš„ 'Content-Encoding:' 頭為 gzip\n" " 或 deflate,解壓回應內容。" #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr " -x, --max-connection-per-server=N æ¯å€‹ä¸‹è¼‰ä¸­å°å–®å€‹ä¼ºæœå™¨çš„æœ€å¤§é€£ç·šæ•¸ã€‚" #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" " --conditional-get[=true|false] åªåœ¨æœ¬åœ°æª”案舊於é ç«¯æª”案時下載檔案。\n" " 此功用目å‰ä¾·é™é —多,請åƒè¦‹æ‰‹å†Šé ç²å–詳情。" #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr "" " --enable-dht6[=true|false] 啟用 IPv6 DHT 功能。\n" " 使用 --dht-listen-port é¸é …指定è¦åµè½çš„埠。\n" " åƒè¦‹ --dht-listen-addr6 é¸é …。" #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr " --dht-entry-point6=主機:埠 將給定的主機和埠組åˆè¨­ç‚º IPv6 DHT 網路入å£é»žã€‚" #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr " --dht-file-path6=路徑 å°‡ IPv6 DHT 路由表文件æ›ç‚º <路徑>。" #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr "" #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr "" #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr " --show-console-readout[=true|false] 在控制檯顯示讀數。" #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr "" #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr " --enable-mmap[=true|false] 將檔案映射到記憶體。" #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr " --console-log-level=級別 設定è¦è¼¸å‡ºåˆ°æŽ§åˆ¶æª¯çš„æ—¥èªŒç´šåˆ¥ã€‚" #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr " --enable-color[=true|false] 為終端啟用彩色輸出。" #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr " --rpc-secret=憑證 設定 RPC ç§å¯†æŽˆæ¬Šæ†‘證。" #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr " --min-tls-version=版本 指定è¦å•Ÿç”¨çš„æœ€ä½Ž SSL/TLS 版本。" #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr " --stderr[=true|false] 將所有會在 stdout 輸出的終端器輸出內容導å‘到 stderr。" #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr " 版本 " #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" "本程å¼ç‚ºè‡ªç”±è»Ÿé«”;您å¯è‡ªç”±å†ç‰ˆæˆ–修改它,惟須éµå®ˆ GNU 通用公共授權書,\n" "第 2 ç‰ˆæˆ–æ›´æ–°ç‰ˆæœ¬ï¼ˆä¾æ‚¨æ‰€é¡˜ï¼‰çš„æ¢æ¬¾ï¼Œä»¥è‡ªç”±è»Ÿé«”åŸºé‡‘æœƒç™¼å¸ƒçš„ç‰ˆæœ¬ç‚ºæº–ã€‚\n" "\n" "我們本著希望有用的態度發行此軟體,但 *從ä¸é™„加任何ä¿è­‰*ï¼Œç”šè‡³ä¸æš—示å°\n" "æ–¼é©éŠ·æ€§æˆ–å°æŸä¸€ç‰¹å®šç”¨é€”çš„é©ç”¨æ€§çš„ä¿è­‰ã€‚åƒè¦‹ GNU 通用公共授權書以å–å¾—\n" "更多資訊。\n" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "** é…ç½® **" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "已開啟的特性" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "雜湊演算法" #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "庫" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "編譯器" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "系統" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "報告å•題至 %s" #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "訪å•" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "用法:aria2c [é¸é …] [URI | ç£éˆ | TORRENT檔 | METALINK檔 ]..." #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "åƒè¦‹ã€Œaria2c -hã€ã€‚" #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "正列出所有é¸é …。" #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "正列出附有標籤「%sã€çš„é¸é …。" #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "åƒè¦‹ã€Œaria2c -h#helpã€ä»¥ç²çŸ¥æ‰€æœ‰å¯ç”¨æ¨™ç±¤ã€‚" #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "é¸é …:" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "正列出å稱包å«ã€Œ%sã€çš„é¸é …。" #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "沒有匹é…「%sã€çš„é¸é …。" #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" " 您å¯ä»¥æŒ‡å®šå¤šå€‹ HTTP(S)/FTP URIã€‚é™¤éžæ‚¨è¨­å®šäº† -Z é¸é …,所有 URI 必須指å‘\n" " åŒä¸€æª”案,å¦å‰‡ä¸‹è¼‰æœƒå¤±æ•—。" #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" " 您也å¯ä»¥æŒ‡å®šä»»æ„數é‡çš„ BitTorrent Magnet URI 或儲存在本地的 torrent/\n" " metalink 檔案。請注æ„,它們總是作為單ç¨çš„下載處ç†ã€‚" #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" " 如果這 URL 包å«ã€Œ&ã€æˆ–任何在 Shell 有特別æ„義的字元,請\n" "ç¢ºä¿ URL 用單 (') 或雙 (\") 引號括ä½ã€‚" #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" "關於連線數\n" " 自 1.10.0 版本開始,Aria2 æ¯å€‹ä¸»æ©Ÿé è¨­å°‡ä½¿ç”¨ 1 個連線和 20MiB 的分割大å°é™åˆ¶ã€‚\n" " 所以ä¸ç®¡ä½ ä½¿ç”¨ -s é¸é …æŒ‡å®šäº†ä»€éº¼å€¼ï¼Œå®ƒå°±åªæœƒä½¿ç”¨æ¯å€‹ä¸»æ©Ÿ 1 個連線。\n" " è‹¥è¦è®“它如 1.9.x 般é‹ä½œï¼Œè«‹ä½¿ç”¨ --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M。\n" "\n" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "åƒè¦‹ man 手冊é é¢ä»¥å–得更多資訊。" #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "è§£æžç’°å¢ƒè®Šæ•¸ã€Œ%sã€æ™‚æ•æ‰åˆ°éŒ¯èª¤" #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "æ‚¨æ˜¯å¦æƒ³è¡¨é”:" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "%s 中解æžå‡ºéŒ¯" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "用法:" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "無法找到設定檔 %s。" #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "在處ç†é¸é …「--%sã€æ™‚é‡åˆ°å•題。" #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "未知é¸é …「%sã€" #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "繫çµåŸ æ™‚發生錯誤。\n" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "CUID#% - ç„¡æ³•ç¹¼çºŒä¸‹è¼‰ã€‚å°‡é‡æ–°ä¸‹è¼‰ã€‚" #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "é™ä½Žæœ€ä½Žé€Ÿåº¦é™åˆ¶ï¼Œå› ç‚ºè·Ÿå·²çŸ¥çš„æœ€å¿«é€Ÿåº¦éŽæ–¼æŽ¥è¿‘ (新值:%d 舊值:%d 最大值:%d)" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "é™ä½Žæœ€ä½Žé€Ÿåº¦é™åˆ¶ï¼Œå› ç‚ºæ²’有å¯ç”¨é€Ÿåº¦çš„ç·šç´¢ (新值:%d 舊值:%d)" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "GID#%s åœæ­¢ä¸‹è¼‰ Torrent,因為指定 --bt-stop-timeout é¸é …。" #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "IPv%d DHT:正在åµè½ UDP 埠 %u" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "IPv%d RPC:正在åµè½ TCP 埠 %u" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "IPv%d BitTorrent:正在åµè½ TCP 埠 %u" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "å°æ–¼ BitTorrent Magnet URI,強烈推薦開啟 DHT。åƒè¦‹ --enable-dht é¸é …。" #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "根據使用者請求,已刪除 %s 的控制檔。" #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" "正在分é…ç£ç¢ŸæŽ§åˆ¶é …。使用 --file-allocation=none 以ç¦ç”¨æ­¤åŠŸèƒ½ã€‚åƒè¦‹ man 手冊中的 --file-allocation " "ä»¥ç²æ‚‰æ›´å¤šè©³æƒ…。" #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "GID#%s - 下載已完æˆï¼š%s" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "ä¸å¯è­˜åˆ¥çš„ URI æˆ–ä¸æ”¯æ´çš„å”議:%s" #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "Tracker 返回警告資訊:%s" #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "片段檔案 %s 已存在。" #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "片段檔案 %s ä¸å­˜åœ¨ã€‚" #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "正在儲存片段檔案 %s" #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "片段檔案已æˆåŠŸå„²å­˜ã€‚" #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "正在載入片段檔案 %s。" #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "片段檔案已æˆåŠŸè¼‰å…¥ã€‚" #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "無需è¦ä¸‹è¼‰çš„ URI。下載已終止。" #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" "檔案 %s 已存在,但是控制檔 (*.aria2) ä¸å­˜åœ¨ã€‚為防止您的檔案被截斷為 0ï¼Œä¸‹è¼‰å·²è¢«å–æ¶ˆã€‚å¦‚æžœæ‚¨ç¢ºå®šå¸Œæœ›é‡æ–°ä¸‹è¼‰æ­¤æª”案,刪除此檔案或新增 --" "allow-overwrite=true é¸é …䏦釿–°å•Ÿå‹• aria2。" #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "æ­£åœ¨åˆ†é…æª”案 %s,大å°ç‚º %s ä½å…ƒçµ„" #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "找ä¸åˆ°æª”案" #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "並éžç›®éŒ„" #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "校驗值ä¸è¶³ã€‚checksumLength=%d, numChecksum=%d" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "正在寫入檔案 %s" #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "未收å–到åŒç”¨è€…列表。" #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "正加入åŒç”¨è€… %s:%d" #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "刪除已用分片 index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "é¸ä¸­æª”案已完æˆä¸‹è¼‰ã€‚" #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "下載已完æˆã€‚" #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "%lu 個項目已刪除" #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "正在驗證檔案 %s" #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "Metalink:將 %s 加入下載佇列。" #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "下載已完æˆï¼š%s" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "åšç¨®çµæŸã€‚" #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "沒有è¦é©—證的å€å¡Šã€‚" #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "å€å¡Šæ ¡é©—和正確。hash=%s" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "從 %s 載入 cookies 失敗" #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr ".netrc 檔案 %s è¨±å¯æ¬Šä¸æ­£ç¢ºï¼Œæ‡‰ç‚º 600。已ç¦ç”¨ .netrc 支æ´ã€‚" #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "已開始記錄日誌。" #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "指定至少一個 URL。" #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "守護程åºå¤±æ•—。" #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "驗證已æˆåŠŸå®Œæˆã€‚檔案=%s" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "檢測到校驗值錯誤。檔案=%s" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "指定了ä¸å®Œæ•´çš„範åœã€‚%s" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "從字串轉æ›ç‚ºå€¼å¤±æ•—:%s" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "未找到資æº" #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "æª”æ¡ˆå·²å­˜åœ¨ã€‚é‡æ–°å‘½å為 %s。" #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "ç„¡æ³•è§£æž metalink XML 檔案。XML 檔案å¯èƒ½å­˜åœ¨æ ¼å¼éŒ¯èª¤ã€‚" #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "ä¾› %s 使用的酬載大å°éŽå°ï¼Œå¤§å°=%lu。" #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "控制檔 %s 已刪除,因為下載檔案 %s ä¸å­˜åœ¨ã€‚" #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "您的分享比率為 %.1f,已上傳/已下載=%sB/%sB" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "Torrent metainfo 中缺少 %s。" #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "%s ä¸å…許負整數 %" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "Tracker 返回無效資料。" #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "Windows 套接字型檔åˆå§‹åŒ–失敗" #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "å·²éŽåŽ» %ld ç§’ã€‚æ­£åœ¨åœæ­¢å®‰è£ã€‚" #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "已儲存簽å為 %s。請注æ„,aria2 䏿œƒé©—證簽å。" #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "儲存簽å為 %s 失敗。檔案å¯èƒ½å·²å­˜åœ¨ã€‚" #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "開啟 ServerStat 檔案 %s 以讀å–失敗。" #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "SeverStat 檔案 %s å·²æˆåŠŸè¼‰å…¥ã€‚" #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "從 %s è®€å– ServerStat 失敗。" #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "開啟 ServerStat 檔案 %s 以寫入失敗。" #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "SeverStat 檔案 %s å·²æˆåŠŸå„²å­˜ã€‚" #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "寫入 ServerStat 至 %s 失敗。" #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "建立連線失敗,原因:%s" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "發生網路å•題。原因:%s" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "從系統載入 CA 憑證失敗。原因:%s" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "從 %s 載入 CA 憑證失敗。原因:%s" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "憑證驗證失敗。原因:%s åƒè¦‹ --ca-certificate åŠ --check-certificate é¸é …。" #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "未找到憑證。" #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "主機åä¸åŒ¹é…。" #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "無需è¦ä¸‹è¼‰çš„æª”案。" #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "您å¯èƒ½æœƒé‡åˆ° HTTPS 伺æœå™¨æ†‘證驗證錯誤。åƒè¦‹ --ca-certificate å’Œ --check-certificate é¸é …。" #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "" "aria2c 連線到使用未知 TLS å”定的å°ç«¯ä¸»æ©Ÿã€‚連線的完整性以åŠåŠ å¯†æ€§å¯èƒ½æœƒå› æ­¤è¢«çŠ§ç‰²ã€‚\n" "å°ç«¯ï¼š%s" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "æ­£åœ¨åˆ—å°æª”案「%sã€çš„內容..." #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "æ­¤æª”æ¡ˆéž Torrent 或 Metalink æª”æ¡ˆã€‚å°‡è·³éŽæ­¤æª”案。" #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "「%sã€æ˜¯ä¸€å€‹æª”案嗎?" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "無法找到æä¾›çš„ä»‹é¢ %s,原因:%s" #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "已儲存元資料為 %s。" #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "儲存元資料為 %s 失敗。檔案å¯èƒ½å·²å­˜åœ¨ã€‚" #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "æª¢æ¸¬åˆ°éæ­· %s 目錄的指令" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "GID#%s - 正在刪除未é¸ä¸­çš„æª”案。" #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "檔案 %s 已移除。" #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "無法移除檔案 %s。" #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "超時。" #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "無效的塊尺寸。" #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "檔案塊éŽå¤§ã€‚塊尺寸=%d" #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "無效的標頭。" #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "無效回應。" #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "找ä¸åˆ°æ¨™é ­ã€‚" #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "找ä¸åˆ°ç‹€æ…‹æ¨™é ­ã€‚" #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "代ç†ä¼ºæœå™¨é€£ç·šå¤±æ•—。" #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "連線失敗。" #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "請求的檔å與先å‰è¨»å†Šçš„ä¸ä¸€è‡´ã€‚期望的是:%s 實際的是:%s" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "å›žæ‡‰ç‹€æ…‹ä¸æˆåŠŸã€‚ç‹€æ…‹=%d" #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "䏿”¯æ´å‚³è¼¸ç·¨ç¢¼ %s。" #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "SSL åˆå§‹åŒ–失敗:%s" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "SSL I/O 錯誤" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "SSL å”議錯誤" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "SSL 䏿˜ŽéŒ¯èª¤ %d" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "SSL åˆå§‹åŒ–失敗:OpenSSL 連線錯誤 %d" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "èªè­‰å¤±æ•—。" #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "從伺æœå™¨æ”¶åˆ°äº† EOF。" #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "åŒç”¨è€…傳回 EOF" #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "è©®é‡‹è¨Šæ¯æ ¼å¼éŒ¯èª¤ã€‚" #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "開啟檔案 %s 失敗,原因:%s" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "檔案 %s 寫入失敗,原因:%s" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "從 %s 檔案讀å–失敗,原因:%s" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "從ç£ç¢Ÿè®€å–資料失敗。" #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "計算檔案 %s 整個檔案或部分的 SHA1 摘è¦å¤±æ•—,原因:%s" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "找尋檔案 %s 失敗,原因:%s" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "%s 䏿˜¯ä¸€å€‹ç›®éŒ„。" #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "建立目錄 %s 失敗,原因:%s" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "開啟套接字失敗,原因:%s" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "設定套接字é¸é …失敗,原因:%s" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "無法設定一個套接字為阻塞å¼ï¼Œå› ç‚ºï¼š%s" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "無法設定一個套接字為éžé˜»å¡žå¼ï¼Œå› ç‚ºï¼š%s" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "繫çµå¥—接字失敗,原因:%s" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "åµè½ä»‹é¢å¤±æ•—, 原因: %s" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "接å—åŒç”¨è€…連線失敗,原因:%s" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "抓å–介é¢å稱失敗, 原因: %s" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "å–得已連線的åŒç”¨è€…å稱失敗,原因:%s" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "è§£æžä¸»æ©Ÿå %s 失敗,原因:%s" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "無法連線到主機 %s,原因:%s" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "未能檢查套接字是å¦å¯å¯«ï¼ŒåŽŸå› ï¼š%s" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "未能檢查套接字是å¦å¯è®€ï¼ŒåŽŸå› ï¼š%s" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "傳é€è³‡æ–™å¤±æ•—,原因:%s" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "接收資料失敗,原因:%s" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "無法窺視 (peek) 資料,因為:%s" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "未知的介é¢éŒ¯èª¤ %d (0x%x)" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "檔案 %s 已存在,但 %s ä¸å­˜åœ¨ã€‚" #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "ä¾› %s 使用的酬載大å°ç„¡æ•ˆï¼Œå¤§å°=%lu。應為 %lu。" #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "%2$s çš„ ID=%1$d 無效。ID 應為 %3$d。" #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "下載已中止。" #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "檔案 %s 正被其他命令下載。" #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "校驗值ä¸è¶³ã€‚" #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "Tracker 返回失敗原因:%s" #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "嵿¸¬åˆ°æ´ªæ³›ã€‚" #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "æ–·é–‹é€£ç·šï¼Œå› ç‚ºä¸€å®šæœŸé™ (%ld ç§’) 內沒有交æ›çš„請求/piece 訊æ¯ã€‚" #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "torrent 檔案中的 infoHash 與 .aria2 檔案內的ä¸ç›¸ç¬¦ã€‚" #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "無此檔案æ¢ç›® %s" #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "ä¸‹è¼‰é€Ÿåº¦éŽæ…¢ï¼š%d <= %d(B/s),主機:%s" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "找ä¸åˆ° HttpRequestEntry。" #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "å–å¾— %d 狀態,但未æä¾›ä½ç½®é ­è³‡è¨Šã€‚" #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "æ²’æœ‰åŒ¹é…æ‚¨çš„å好的檔案。" #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "æ•æ‰åˆ°ç•°å¸¸" #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "最大有效載è·è¶…越或無效。長度=%u" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "無效的檔案長度,無法繼續下載 %s: 本地 %s, é ç«¯ %s" aria2-1.37.0/po/ru.po0000644000175000017500000065501514525625061013562 0ustar kartikkartik# translation of ru.po to # Russian translations for aria2c package # ÐнглийÑкие переводы Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ‚Ð° aria2c. # Copyright (C) 2006 Tatsuhiro Tsujikawa # This file is distributed under the same license as the aria2c package. # # , 2006. # Azamat H. Hackimov , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://aria2.sourceforge.net/\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-14 18:06+0000\n" "Last-Translator: ITriskTI \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" "Language: ru\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" "ЗавершаетÑÑ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ðµ программы... Ðажмите Ctrl-C Ð´Ð»Ñ ÑкÑтренного " "завершениÑ." #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "ЭкÑтренное завершение..." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "aria2 продолжит загрузку, еÑли передача будет перезапущена." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "" "ЕÑли возникли какие-либо ошибки, проверьте log-файл. Ð”Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ подробной " "информации Ñмотрите опиÑание параметра '-l'." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "Удачное преобразование ÑеÑÑии '%s'." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "Ðеудачное преобразование ÑеÑÑии '%s'." #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "Загрузка GID#%s приоÑтановлена" #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "Загрузка GID#%s не завершена: %s" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "Результаты загрузки:" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "ИÑпользованные обозначениÑ:" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "(OK): загрузка завершена." #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "(ERR): произошла ошибка." #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "(INPR): загрузка в процеÑÑе." #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "(RM): загрузка удаленна." #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr " По умолчанию: " #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr " Метки: " #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr " Возможные значениÑ: " #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr "" " -d, --dir=DIR Каталог Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ñ… файлов." #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr "" " -o, --out=FILE Сохранить загруженный файл под указанным\n" " именем, отноÑительно каталога, заданного в\n" " параметре -d. Данный параметр игнорируетÑÑ,\n" " когда иÑпользуетÑÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€ -Z." #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" " -l, --log=LOG Ð˜Ð¼Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° Ð´Ð»Ñ Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ð². ЕÑли указано \"-\",\n" " логи будут выведены в stdout." #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" " -D, --daemon[=true|false] ЗапуÑк в качеÑтве демона. Ð¢ÐµÐºÑƒÑ‰Ð°Ñ Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ " "будет\n" " изменена на \"/\", а Ñтандартный ввод, " "Ñтандартный вывод\n" " и вывод ошибок будут перенаправлены в " "\"/dev/null\"." #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" " -s, --split=N Загружать файл, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ N Ñоединений.\n" " ЕÑли задано более чем N URI, будут " "иÑпользоватьÑÑ\n" " первые N URI, а оÑтавшиеÑÑ URI будут в " "резерве.\n" " ЕÑли задано менее чем N URI, то URI будут\n" " иÑпользованы более одного раза, так чтобы " "были\n" " задейÑтвованы вÑе N Ñоединений одновременно.\n" " КоличеÑтво Ñоединений к одному и тому же " "хоÑту\n" " ограничиваетÑÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼ --max-connection-per-" "server.\n" " Смотрите также параметр --min-split-size." #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr "" " --retry-wait=SEC Задать в Ñекундах интервал ожиданиÑ\n" " между повторными попытками. При SEC > 0,\n" " еÑли HTTP-Ñервер возвращает ответ 503, aria2\n" " будет Ñнова пытатьÑÑ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·Ð¸Ñ‚ÑŒ." #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " -t, --timeout=SEC Задать Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² Ñекундах." #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" " -m, --max-tries=N Задать количеÑтво попыток.\n" " '0' означает неограниченно." #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" " --http-proxy=PROXY ИÑпользовать указанный прокÑи-Ñервер\n" " Ð´Ð»Ñ HTTP. Ð”Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÐ½Ñ‹ ранее определенного\n" " адреÑа иÑпользуйте \"\". Смотрите также " "параметр\n" " --all-proxy. ВлиÑет на вÑе HTTP-загрузки." #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" " --https-proxy=PROXY ИÑпользовать указанный прокÑи-Ñервер\n" " Ð´Ð»Ñ HTTPS. Ð”Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÐ½Ñ‹ ранее определенного\n" " адреÑа иÑпользуйте \"\". Смотрите также " "параметр\n" " --all-proxy. ВлиÑет на вÑе HTTPS-загрузки." #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" " --ftp-proxy=PROXY ИÑпользовать указанный прокÑи-Ñервер\n" " Ð´Ð»Ñ FTP. Ð”Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÐ½Ñ‹ ранее определенного\n" " адреÑа иÑпользуйте \"\". Смотрите также " "параметр\n" " --all-proxy. ВлиÑет на вÑе FTP-загрузки." #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" " --all-proxy=PROXY ИÑпользовать указанный прокÑи-Ñервер длÑ\n" " вÑех протоколов. Ð”Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÐ½Ñ‹ ранее " "определенного\n" " адреÑа иÑпользуйте \"\". Ð’Ñ‹ также можете " "отменить\n" " Ñту наÑтройку и указать прокÑи-Ñервер длÑ\n" " отдельного протокола, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ñ‹\n" " --http-proxy, --https-proxy и --ftp-proxy.\n" " ВлиÑет на вÑе загрузки." #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --http-user=USER Задать Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ HTTP. ВлиÑет на вÑе " "URI." #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --http-passwd=PASSWD Задать пароль Ð´Ð»Ñ HTTP. ВлиÑет на вÑе URI." #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" " --proxy-method=METHOD Задать метод Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² прокÑи-" "запроÑах." #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" " --referer=REFERER Задать HTTP иÑточник запроÑа (Referer).\n" " ВлиÑет на вÑе HTTP/HTTPS-загрузки.\n" " ЕÑли задано ``*``, то URI загрузки\n" " будет также иÑпользован как иÑточник\n" " запроÑа.\n" " Это может быть полезно при иÑпользовании\n" " вмеÑте Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼ -P." #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --ftp-user=USER Задать Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ FTP. ВлиÑет на вÑе " "URL." #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --ftp-passwd=PASSWD Задать пароль Ð´Ð»Ñ FTP. ВлиÑет на вÑе URL." #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr " --ftp-type=TYPE Задать тип передачи Ð´Ð»Ñ FTP." #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] ИÑпользовать паÑÑивный режим FTP. ЕÑли указано " "false,\n" " то будет иÑпользован активный режим." #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" " --lowest-speed-limit=SPEED Закрывать Ñоединение, еÑли ÑкороÑть загрузки " "меньше\n" " или равна Ñтому значению (байт в Ñекунду). 0 " "означает,\n" " что aria2 не имеет нижнего Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ " "ÑкороÑти.\n" " Ð’Ñ‹ можете добавить K или M(1K = 1024, 1M = " "1024K).\n" " Этот параметр не влиÑет на BitTorrent загрузки." #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" " --max-overall-download-limit=SPEED Задать макÑимальную общую ÑкороÑть " "загрузки в байтах/Ñек.\n" " 0 значит не ограничена.\n" " Ð’Ñ‹ можете добавить K или M(1K = 1024, 1M = " "1024K).\n" " Чтобы ограничить ÑкороÑть загрузки Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ·Ð»Ð°, " "иÑпользуйте\n" " параметр --max-download-limit." #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" " --max-download-limit=SPEED Задать макÑимальную ÑкороÑть каждого узла " "загрузки в\n" " байтах/Ñек. 0 означает неограниченно.\n" " Ð’Ñ‹ можете добавить K или M(1K = 1024, 1M = " "1024K).\n" " Чтоб ограничить общую ÑкороÑть загрузки, " "иÑпользуйте\n" " параметр --max-overall-download-limit." #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" " --file-allocation=METHOD Указать метод Ñ€ÐµÐ·ÐµÑ€Ð²Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÑта Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°.\n" " 'none' не проиÑходит предварительное\n" " резервирование меÑта Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°.\n" " 'prealloc' - предварительное резервирование\n" " меÑта Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° перед началом загрузки. Это\n" " может продолжатьÑÑ Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ðµ времÑ, в\n" " завиÑимоÑти от размера файла. ЕÑли вы " "иÑпользуете\n" " новые файловые ÑиÑтемы, наподобие ext4\n" " (Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶ÐºÐ¾Ð¹ ÑкÑтентов), btrfs, xfs или NTFS\n" " (только MinGW-Ñборка) тогда лучше выбрать\n" " 'falloc'. Так как они резервируют меÑто под\n" " большие (на неÑколько Гигабайт) файлы почти\n" " мгновенно. Ðе иÑпользуйте 'falloc' вмеÑте Ñ\n" " наÑледными файловыми ÑиÑтемами, такими\n" " как ext3 и FAT32, потому что Ñто будет\n" " продолжатьÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ Ñтолько же времени, как\n" " и 'prealloc', а также полноÑтью заблокирует " "aria2,\n" " пока не закончитÑÑ Ñ€ÐµÐ·ÐµÑ€Ð²Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ðµ меÑта. " "'falloc'\n" " может быть недоÑтупным, еÑли ваша ÑиÑтема не\n" " Ñодержит функцию posix_fallocate().\n" " 'trunc' иÑпользует ÑиÑтемный вызов ftruncate() " "или\n" " Ñпецифичный Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑ€ÐµÑ‚Ð½Ð¾Ð¹ платформы " "Ñквивалент,\n" " чтобы уÑечь файл до указанной длины." #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" " --no-file-allocation-limit=SIZE Ðе резервируетÑÑ Ð¼ÐµÑто Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð²,\n" " размер которых меньше SIZE.\n" " Ð’Ñ‹ можете добавить K или M(1K = 1024, 1M = " "1024K)." #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" " --enable-direct-io[=true|false] Разрешить прÑмое I/O (чтение/запиÑÑŒ), " "которое уменьшает иÑпользование cpu (процеÑÑора) во\n" " Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ€ÐµÐ·ÐµÑ€Ð²Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÑта Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°.\n" " Выключите, еÑли произошла какаÑ-либо ошибка" #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" " --allow-overwrite[=true|false] Повторно запуÑтить загрузку Ñ Ð½ÑƒÐ»Ñ Ñ\n" " нулÑ, еÑли ÑоответÑтвующий контрольный файл\n" " отÑутÑтвует. Смотрите также параметр\n" " --auto-file-renaming." #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" " --allow-piece-length-change[=true|false] ЕÑли уÑтановлено false,\n" " aria2 оÑтанавливает загрузку, когда длина\n" " блока отлична от той, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑÑ\n" " в контрольном файле. ЕÑли уÑтановлено true,\n" " вы можете продолжать, однако некоторый\n" " прогреÑÑ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸ будет потерÑн." #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Получить URI в поÑледовательноÑти\n" " командной Ñтроки и загрузить каждое URI в\n" " отдельной ÑеÑÑии, как в обычных утилитах\n" " загрузки командной Ñтроки." #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" " --auto-file-renaming[=true|false] Переименовать файл, еÑли такой уже\n" " ÑущеÑтвует. Этот параметр работает только\n" " Ð´Ð»Ñ HTTP(S)/FTP-загрузок.\n" " К имени файла, но перед раÑширением\n" " (еÑли оно еÑть), будет добавлена точка и\n" " чиÑло от 1 до 9999." #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Разрешить поддержку параметризованных " "URI.\n" " Ð’Ñ‹ можете указать группу чаÑтей:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Также Ð’Ñ‹ можете указать чиÑловую " "поÑледовательноÑть Ñ ÑˆÐ°Ð³Ð¾Ð¼\n" " Ñчетчика:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " Шагом Ñчетчика можно пренебречь.\n" " ЕÑли вÑе URI не указывают на такой же файл,\n" " как во втором приведенном выше примере, то " "необходим\n" " параметр -Z." #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Разрешить HTTP/1.1 надёжное " "Ñоединение." #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" " --enable-http-pipelining[=true|false] Разрешить конвейерную обработку " "HTTP/1.1." #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" " -V, --check-integrity[=true|false] Проверить целоÑтноÑть файла путем\n" " Ð¿Ð¾Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ…Ñшей блоков или Ñ…Ñша полного\n" " файла. Этот параметр влиÑет лишь на " "BitTorrent,\n" " Metalink или HTTP(S)/FTP загрузки Ñ " "параметром\n" " --checksum. Параметр может обнаружить\n" " поврежденные чаÑти файла и перезагрузить их.\n" " ЕÑли еÑть Ñ…Ñш полного файла, то проверка\n" " выполнÑетÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ когда файл уже полноÑтью\n" " загружен. Момент полной загрузки определÑетÑÑ\n" " по размеру файла. ЕÑли проверка Ñ…Ñша " "завершилаÑÑŒ\n" " неудачно, то файл будет перезагружен Ñ Ð½ÑƒÐ»Ñ.\n" " ЕÑли еÑть Ñ…Ñши блоков и Ñ…Ñш полного файла, то " "будут\n" " иÑпользоватьÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ Ñ…Ñши блоков." #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] ЕÑли задано true (да), то поÑле проверки " "хеша Ñ Ð¸Ñпользованием\n" " параметра --check-integrity , когда файл " "целоÑтен,\n" " продолжаетÑÑ Ñидирование файла. ЕÑли Ð’Ñ‹ " "желаете проверить файл\n" " и загрузить его только ежели он поврежден или\n" " неполный, то уÑтановите в Ñтом параметре false " "(нет).\n" " Этот параметр влиÑет лишь на BitTorrent\n" " загрузки." #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] ПроверÑть чаÑти данных, выÑчитываÑ\n" " контрольную Ñумму, во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸ файла,\n" " при наличии контрольных Ñумм чаÑтей." #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" " -c, --continue[=true|false] Продолжить загрузку чаÑтично\n" " загруженного файла. ИÑпользуйте Ñтот " "параметр,\n" " чтоб возобновить загрузку, начатую в веб-" "браузере\n" " или в другой программе, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ¶Ð°ÐµÑ‚ " "файлы\n" " поÑледовательно Ñначала. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñтот параметр\n" " можно иÑпользовать только Ð´Ð»Ñ http(s)/ftp " "загрузок." #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" " -U, --user-agent=USER_AGENT Задать клиентÑкое приложение Ð´Ð»Ñ http(s) " "загрузок." #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr " -n, --no-netrc[=true|false] Отключить поддержку netrc." #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr " --netrc-path=FILE Указать путь к файлу .netrc." #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" " -i, --input-file=FILE Загрузить URI, найденные в файле FILE. Ð’Ñ‹ \n" " можете указать неÑколько URI Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾\n" " объекта: разделÑйте URI в Ñтроке, иÑпользуÑ\n" " Ñимвол TAB (табулÑциÑ). Когда указано '-', " "ввод\n" " ÑчитываетÑÑ Ð¸Ð· stdin (Ñтандартный поток " "ввода).\n" " Дополнительные параметры можно указывать " "поÑле\n" " каждой Ñтроки Ñ URI. Эта необÑÐ·Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ " "Ñтрока\n" " должна начинатьÑÑ Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ или неÑкольких\n" " пробелов и Ñодержать один параметр. Смотрите\n" " подраздел Входной файл Ð´Ð»Ñ Ð´ÐµÑ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ… " "поÑÑнений.\n" " Также Ñмотрите параметр --deferred-input." #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Задать макÑимальное количеÑтво " "параллельных\n" " загрузок Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾ ÑтатичеÑкого (HTTP/FTP) " "URL, torrent и\n" " metalink.\n" " Смотрите также параметр --split и --optimize-" "concurrent-downloads." #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Оптимизирует количеÑтво\n" " одновременных загрузок в ÑоответÑтвии Ñ " "доÑтупной\n" " полоÑой пропуÑканиÑ. aria2 иÑпользует ÑкороÑть " "загрузки,\n" " наблюдаемую в предыдущих загрузках, чтобы " "адаптировать\n" " количеÑтво загрузок, запущенных параллельно " "ÑоглаÑно\n" " правилу N = A + B Log10 (ÑкороÑть в Мбит/c).\n" " КоÑффициенты Ри Ð’ могут быть наÑтроены в " "аргументах\n" " Ри Ð’, разделённых двоеточием. Ð—Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ " "умолчанию\n" " (A=5, B=25) приводÑÑ‚ к иÑпользованию обычно 5\n" " параллельных загрузок в ÑетÑÑ… Ñ 1Мбит/Ñ Ð¸ " "более 50 в\n" " ÑетÑÑ… Ñ 100 Мбит/Ñ. ЧиÑло параллельных " "загрузок\n" " оÑтаётÑÑ Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ð¾ макÑимумом, определÑемом " "в\n" " параметре --max-concurrent-downloads." #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" " --load-cookies=FILE Загружать куки-файлы из FILE, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ " "формат\n" " Firefox3 и Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape." #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" " --save-cookies=FILE Сохранить куки в FILE в " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape формате. ЕÑли FILE уже ÑущеÑтвует, он " "будет\n" " перезапиÑан. Куки-ÑеÑÑÐ¸Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¶Ðµ ÑохранитÑÑ Ð¸\n" " значение ее Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ трактоватьÑÑ ÐºÐ°Ðº 0." #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" " -S, --show-files[=true|false] ВывеÑти ÑпиÑок из файлов .torrent,\n" " .meta4 или .metalink и выйти. ДлÑ\n" " файла .torrent будет выведена более\n" " Ð´ÐµÑ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ (Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ð¾\n" " Ñ…Ñшу, размер блока и др.)." #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" " --select-file=INDEX... Задать файл Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸ по заданному " "индекÑу.\n" " Ð’Ñ‹ можете найти Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ " "параметр\n" " --show-files. СоÑтавной Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾\n" " указать, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ ',', например: \"3,6\".\n" " Ð’Ñ‹ можете также иÑпользовать '-', чтобы " "указать диапазон: \"1-5\".\n" " ',' и '-' могут быть иÑпользованы вмеÑте.\n" " Когда иÑпользуетÑÑ Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼ -M, Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ " "может Ñильно\n" " завиÑеть от запроÑа (Ñмотрите параметры --" "metalink-*)." #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE Путь к .torrent-файлу." #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" " --follow-torrent=true|false|mem ЕÑли указать true или mem,\n" " тогда загруженный файл, раÑширение\n" " которого - .torrent или\n" " mime-тип - application/x-bittorrent, aria2\n" " анализирует как torrent-файл и загружает\n" " файлы, указанные в нем.\n" " ЕÑли указано mem, тогда torrent-файл\n" " не запиÑываетÑÑ Ð½Ð° диÑк, а ÑодержитÑÑ\n" " в памÑти.\n" " ЕÑли указано false, то файл .torrent\n" " будет загружен на диÑк, но не будет\n" " проанализирован как торрент и его\n" " Ñодержимое не будет загружено." #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" " --listen-port=PORT... Задать номер TCP-порта Ð´Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ BitTorrent " "загрузок.\n" " ÐеÑколько портов можно указать иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ ',',\n" " например: \"6881,6885\". Ð’Ñ‹ также можете " "иÑпользовать '-',\n" " чтоб указать диапазон: \"6881-6999\". ',' и '-" "' могут\n" " быть иÑпользованы вмеÑте." #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Задать макÑимальную общую ÑкороÑть раздачи " "в байтах/Ñек.\n" " 0 значит не ограничена.\n" " Ð’Ñ‹ можете добавить K или M(1K = 1024, 1M = " "1024K).\n" " Чтобы ограничить ÑкороÑть раздачи Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ·Ð»Ð° " "торрента,\n" " иÑпользуйте параметр --max-upload-limit." #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Задать макÑимальную ÑкороÑть отдачи\n" " узла каждого торрента в байтах в Ñекунду.\n" " 0 значит неограниченно. Ð’Ñ‹ можете добавить\n" " K или M(1K = 1024, 1M = 1024K). Чтобы\n" " ограничить общую ÑкороÑть отдачи, иÑпользуйте\n" " параметр --max-overall-upload-limit." #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr "" " --seed-time=MINUTES Указать Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑÐ¸Ð´Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ [раздачи] в\n" " (дробных) минутах.\n" " Смотрите также параметр --seed-ratio." #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" " --seed-ratio=RATIO Указать рейтинг раздачи. Сидировать " "завершенные торренты,\n" " пока рейтинг раздачи не Ñтанет больше RATIO.\n" " Очень рекомендуетÑÑ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÑŒ тут равный или\n" " больший 1.0. Укажите 0.0, еÑли Ð’Ñ‹ ÑобираетеÑÑŒ\n" " Ñидировать Ð½ÐµÐ²Ð·Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð° рейтинг раздачи.\n" " ЕÑли указан параметр --seed-time вмеÑте Ñ\n" " Ñтим параметром, Ñидирование закончитÑÑ Ñ‚Ð¾Ð³Ð´Ð°, " "когда Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ одно\n" " уÑловие будет удовлетворено." #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Указать Ð¿Ñ€ÐµÑ„Ð¸ÐºÑ Ð´Ð»Ñ ID узла. ID узла в " "BitTorrent\n" " имеет размер 20 байт. ЕÑли более 20 байт будет " "указано,\n" " только первые 20 будут иÑпользоватьÑÑ, еÑли " "будет указано\n" " меньше 20, то они будут дополнены Ñлучайными " "данными до 20 байт." #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes\n" " Указать Ñтроку, " "Ñодержащую клиентÑкую верÑию\n" " пира, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¸ÑпользуетÑÑ Ð²Ð¾ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ " "раÑширенного\n" " bitorrent-Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ð¿Ð¾Ð¶Ð°Ñ‚Ð¸Ñ (extended handshake)" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" " --enable-peer-exchange[=true|false] Разрешить раÑширение прÑмого обмена." #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" " --enable-dht[=true|false] Включить функцию IPv4 DHT. Это также\n" " включает поддержку UDP-трекера. ЕÑли в\n" " torrent-файле задан приватный признак,\n" " aria2 не будет иÑпользовать DHT длÑ\n" " загрузки, даже еÑли уÑтановлен \"true\"." #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" " --dht-listen-port=PORT... Задать проÑлушиваемый UDP-порт иÑпользуÑ\n" " DHT (IPv4, IPv6) и UDP-трекер. ÐеÑколько " "портов\n" " можно указать через ',', например: " "\"6881,6885\".\n" " Ð’Ñ‹ также можете иÑпользовать '-' чтобы " "указать\n" " диапазон: \"6881-6999\". ',' и '-' могут быть\n" " иÑпользованы вмеÑте." #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Задать хоÑÑ‚ и порт, как точку входа в IPv4 DHT " "Ñеть." #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr "" " --dht-file-path=PATH Изменить файл таблицы маршрутов Ð´Ð»Ñ IPv4 DHT " "на PATH." #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Задать минимальный уровень метода " "шифрованиÑ.\n" " ЕÑли узел поддерживает неÑколько методов " "шифрованиÑ,\n" " aria2 выбирает наименьший, который " "удовлетворÑет\n" " заданный уровень." #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" " --bt-require-crypto[=true|false] ЕÑли указано true, aria2 не принимает\n" " и не уÑтанавливает Ñоединение Ñ\n" " унаÑледованным BitTorrent handshake-" "Ñообщением\n" " (рукопожатие) (BitTorrent протокол).\n" " Таким образом aria2 вÑегда иÑпользует\n" " обфуÑкацию handshake-ÑообщениÑ." #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED ЕÑли вÑÑ ÑкороÑть загрузки каждого\n" " торрента ниже чем SPEED, aria2 временно\n" " увеличивает количеÑтво узлов, чтобы " "попробовать увеличить\n" " ÑкороÑть загрузки. ÐаÑтройка Ñтого параметра Ñ " "выбранной\n" " Вами ÑкороÑтью загрузки может, в некоторых " "ÑлучаÑÑ…,\n" " увеличить Вашу ÑкороÑть загрузки.\n" " Ð’Ñ‹ можете добавить K или M(1K = 1024, 1M = " "1024K)." #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" " --bt-max-open-files=NUM Указать глобально макÑимальное\n" " количеÑтво файлов Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð²\n" " многофайловой BitTorrent/Metalink-загрузке." #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Раздавать первоначально загруженные\n" " файлы без проверки Ñ…Ñшей блоков." #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" " --bt-max-peers=NUM Указать макÑимальное количеÑтво узлов каждого " "торрента.\n" " 0 означает неограниченно.\n" " Смотрите также параметр --bt-request-peer-" "speed-limit." #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE Путь к файлу .meta4 и .metalink. Читает " "ввод из stdin, еÑли в качеÑтве\n" " имени файла указано '-'." #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS КоличеÑтво Ñерверов длÑ\n" " одновременного подключениÑ. Ðекоторые Metalink " "регулируют\n" " количеÑтво Ñерверов Ð´Ð»Ñ ÑоединениÑ. aria2 " "точно\n" " придерживаетÑÑ Ð¸Ñ…. Это значит, что еÑли " "Metalink определÑет\n" " атрибут maxconnections ниже чем\n" " NUM_SERVERS, тогда aria2 иÑпользует значение\n" " атрибута maxconnections вмеÑто NUM_SERVERS.\n" " Смотрите также параметры -s и -j." #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr " --metalink-version=VERSION ВерÑÐ¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸." #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr " --metalink-language=LANGUAGE Язык файла Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸." #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr " --metalink-os=OS Ð¦ÐµÐ»ÐµÐ²Ð°Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑтема файла." #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" " --metalink-location=LOCATION[,...] МеÑтонахождение предпочитаемого " "Ñервера.\n" " Перечень Ñ Ð·Ð°Ð¿Ñтыми разделителÑми еÑть\n" " приемлемым." #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Указать предпочитаемый протокол. " "Укажите 'none',\n" " еÑли у Ð’Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚ желаемого протокола." #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" " --follow-metalink=true|false|mem ЕÑли указано true или mem и когда\n" " загруженный файл имеет раÑширение .meta4\n" " или .metalink, или\n" " mime-тип application/metalink4+xml или\n" " application/metalink+xml, aria2 Ñчитает его\n" " metalink-файлом и загружает упомÑнутые в\n" " нем файлы.\n" " ЕÑли указано mem, то metalink-файл не\n" " ÑохранÑетÑÑ Ð½Ð° диÑк, а проÑто хранитÑÑ Ð²\n" " памÑти.\n" " ЕÑли указано false, то файл .metalink будет\n" " загружен на диÑк, но не будет\n" " проанализирован как metalink-файл и его\n" " Ñодержимое не будет загружено." #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] ЕÑли задано true, а в файле\n" " metalink доÑтупно неÑколько протоколов, то\n" " aria2 иÑпользует один из них. ИÑпользуйте\n" " параметр --metalink-preferred-protocol, чтобы\n" " указать предпочитаемый протокол." #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr " -v, --version ВывеÑти номер верÑии и выйти." #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] ВывеÑти Ñправку по иÑпользованию и выйти.\n" " Справочное Ñообщение определÑетÑÑ Ð¼ÐµÑ‚ÐºÐ°Ð¼Ð¸ " "(TAG).\n" " Метки начинаютÑÑ Ñ \"#\". Ðапример, \"--" "help=#http\"\n" " выведет Ñправку по параметрам, помеченным " "меткой \"#http\".\n" " ЕÑли задать Ñлово, не ÑвлÑющееÑÑ Ð¼ÐµÑ‚ÐºÐ¾Ð¹, то " "будет\n" " выведена Ñправка по параметрам, Ñодержащим Ñто " "Ñлово." #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr " --no-conf[=true|false] Отключить загрузку файла aria2.conf." #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" " --conf-path=PATH Сменить путь к файлу конфигурации на PATH." #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" " --stop=SEC ОÑтановить программу поÑле того как пройдет " "SEC Ñекунд.\n" " ЕÑли указан 0, Ñта возможноÑть будет не " "доÑтупна." #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" " --header=HEADER ДобавлÑет HEADER к заголовку HTTP запроÑа. Ð’Ñ‹ " "можете\n" " иÑпользовать Ñтот параметр повторно, чтоб " "указать\n" " более одного заголовка:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" " -q, --quiet[=true|false] Сделать aria2 молчаливым (без конÑольного " "вывода)." #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr " --async-dns[=true|false] Разрешить аÑинхронный DNS." #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" " --ftp-reuse-connection[=true|false] Повторно иÑпользовать FTP Ñоединение." #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" " --summary-interval=SEC Задать интервал времени до вывода ÑÐ¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ " "про\n" " прогреÑÑ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸.\n" " ИÑпользование 0 запрещает вывод." #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr "" " --log-level=LEVEL Задать уровень вывода журнала Ñобытий, " "который\n" " указан в параметре --log." #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" " -R, --remote-time[=true|false] Ищет метку времени файла на\n" " удаленном HTTP/FTP Ñервере и, еÑли Ñто " "доÑтупно,\n" " применÑет ее к локальному файлу." #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" " --connect-timeout=SEC Задать перерыв в Ñоединении Ð´Ð»Ñ ÑƒÑтановки\n" " Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº HTTP/FTP/прокÑи Ñервера. ПоÑле\n" " уÑтановки Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтот параметр не имеет " "значениÑ,\n" " и вмеÑто него иÑпользуетÑÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€ --timeout." #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" " --max-file-not-found=NUM ЕÑли aria2 получает ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ \"file not found\"\n" " (файл не найден) Ñ ÑƒÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ñ… HTTP/FTP-Ñерверов " "NUM\n" " раз без получениÑ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ одного байта, " "тогда\n" " принудительно отказываетÑÑ Ð¾Ñ‚ загрузки. " "Укажите 0,\n" " чтобы отключить Ñтот параметр. Этот параметр\n" " дейÑтвенен только, когда иÑпользуютÑÑ HTTP/FTP-" "Ñерверы.\n" " КоличеÑтво повторных попыток заÑчитываетÑÑ Ð² --" "max-tries,\n" " таким образом, Ñтот параметр также должен " "быть\n" " Ñконфигурирован." #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" " --uri-selector=SELECTOR Указать алгоритм выбора URI.\n" " ЕÑли задано 'inorder', то URI проверÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð² " "порÑдке\n" " предÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑпиÑке URI.\n" " ЕÑли задано 'feedback', aria2 иÑпользует " "ÑкороÑть загрузки,\n" " ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ в предыдущих загрузках, и " "выбирает\n" " Ñамый быÑтрый Ñервер в перечне URI. Это также\n" " Ñффективно иÑключает мертвые зеркала. " "ÐаблюдаемаÑ\n" " ÑкороÑть загрузки ÑвлÑетÑÑ Ñ‡Ð°Ñтью наÑтроек " "профилÑ\n" " Ñервера, упомÑнутых в параметрах --server-stat-" "of\n" " и --server-stat-if.\n" " ЕÑли задано 'adaptive', выбираетÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾ из " "лучших\n" " зеркал Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð³Ð¾ и резервного Ñоединений.\n" " Дополнительно, возвращаютÑÑ Ð·ÐµÑ€ÐºÐ°Ð»Ð°, которые\n" " пока не были проверены, и, еÑли каждое из них\n" " уже проверено, возвращаютÑÑ Ð·ÐµÑ€ÐºÐ°Ð»Ð°, которые " "должны\n" " быть проверены Ñнова. Иначе зеркала больше\n" " не выбираютÑÑ. Подобно 'feedback', " "иÑпользуютÑÑ\n" " наÑтройки Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ñ Ñервера." #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" " --server-stat-of=FILE Указать Ð¸Ð¼Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° в который ÑохранÑетÑÑ " "профиль\n" " наÑтроек Ñервера. Ð’Ñ‹ можете загрузить " "Ñохраненные\n" " данные, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€ --server-stat-if." #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" " --server-stat-if=FILE Указать Ð¸Ð¼Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ñ " "наÑтроек\n" " Ñервера. Загруженные данные будут иÑпользованы " "в\n" " некоторых URI Ñелекторах, таких как " "'feedback'.\n" " Смотрите также параметр --uri-selector" #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr "" " --server-stat-timeout=SEC Указывает Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² Ñекундах, Ð´Ð»Ñ " "того,\n" " чтобы Ñделать недейÑтвительным профиль\n" " Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¾Ð½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñервера, Ñ Ñ‚ÐµÑ… пор, как " "ÑоÑтоÑлÑÑ\n" " поÑледний контакт Ñ Ð½Ð¸Ð¼." #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" " --auto-save-interval=SEC СохранÑть контрольный файл (*.aria2) каждые " "SEC\n" " Ñекунд. ЕÑли указано 0, тогда контрольный " "файл\n" " не ÑохранÑетÑÑ Ð½Ð° протÑжении загрузки. aria2\n" " ÑохранÑет контрольный файл тогда, когда\n" " оÑтанавливаетÑÑ, не ÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° значение." #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" " --certificate=FILE ИÑпользовать клиентÑкий Ñертификат в FILE.\n" " Сертификат должен быть в PEM-формате.\n" " Ð’Ñ‹ можете иÑпользовать параметр --private-" "key,\n" " чтобы указать закрытый ключ." #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" " --private-key=FILE ИÑпользовать закрытый ключ в FILE.\n" " Закрытый ключ должен быть дешифрованным и в\n" " PEM-формате. Смотрите также\n" " параметр --certificate." #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" " --ca-certificate=FILE ИÑпользовать Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐºÐ¸ узлов FILE Ñ Ñертификатами\n" " удоÑтоверÑющих центров. FILE должен быть в\n" " PEM-формате и может Ñодержать неÑколько CA-" "Ñертификатов.\n" " ИÑпользуйте параметр --check-certificate, " "чтобы включить\n" " проверку." #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" " --check-certificate[=true|false] ПроверÑть узел, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ñертификаты,\n" " которые указаны в параметре --ca-certificate." #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" " --no-proxy=DOMAINS Задать через запÑтую имена хоÑтов, домены и\n" " Ñетевые адреÑа Ñ Ð¸Ð»Ð¸ без CIDR-блока, длÑ\n" " которых не будет иÑпользоватьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑи." #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" " --use-head[=true|false] ИÑпользовать метод HEAD Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð³Ð¾ запроÑа к " "HTTP\n" " Ñерверу." #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Обрабатывать Ñтроку в\n" " кавычках в заголовке Content-Disposition как\n" " UTF-8 вмеÑто ISO-8859-1, например,\n" " параметр filename, но не раÑширенную\n" " верÑию filename*." #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr " --event-poll=POLL Указать метод опроÑа Ñобытий." #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Указать внешний IP-Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑпользованиÑ\n" " в BitTorrent-загрузке и DHT. Он может быть\n" " отправлен BitTorrent-трекеру. Ð”Ð»Ñ DHT, Ñтот\n" " параметр должен быть задан, чтобы Ñообщить,\n" " что локальный узел загружает конкретный " "торрент.\n" " Это критичеÑки важно, чтобы иÑпользовать DHT " "в\n" " чаÑтной Ñети. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то, что Ñта функциÑ\n" " названа 'external' (внешний), она может\n" " принимать любой IP-адреÑ." #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" " --http-auth-challenge[=true|false] ОтправлÑть заголовок HTTP авторизации " "только\n" " тогда, когда он запрошен Ñ Ñервера. ЕÑли " "уÑтановлен\n" " false (\"нет\"), тогда заголовок авторизации " "вÑегда\n" " отправлÑетÑÑ Ð½Ð° Ñервер.\n" " СущеÑтвует иÑключение: еÑли Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸ " "пароль\n" " ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð²Ñтроенными в URI, то заголовок " "авторизации\n" " вÑегда отправлÑетÑÑ Ð½Ð° Ñервер, незавиÑимо от " "Ñтого\n" " параметра." #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Задать путь к файлу Ñ Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑом index=INDEX. Ð’Ñ‹ " "можете\n" " найти Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€ --show-" "files.\n" " PATH ÑвлÑетÑÑ Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾Ñительным путем к тому, " "который\n" " указано в параметре --dir. Ð’Ñ‹ можете " "иÑпользовать\n" " Ñтот параметр много раз." #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" " --dry-run[=true|false] ЕÑли задано true (да), aria2 только " "проверÑет,\n" " ÑвлÑетÑÑ Ð»Ð¸ диÑтанционный файл доÑтупным и не\n" " загружает данные. Этот параметр влиÑет на\n" " HTTP/FTP загрузку. BitTorrent загрузки\n" " отменÑÑŽÑ‚ÑÑ, еÑли true задано." #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" " --bt-tracker-interval=SEC Задать интервал в Ñекундах между запроÑами\n" " трекера. Это полноÑтью отбраÑывает значение " "интервала\n" " и aria2 иÑпользует только Ñто значение и " "игнорирует\n" " минимальный интервал и значение интервала в " "ответе\n" " трекера. ЕÑли указан 0, aria2 определÑет " "интервал\n" " оÑновываÑÑÑŒ на ответе трекера и прогреÑÑе\n" " загрузки." #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" " --on-download-complete=COMMAND Задать команду, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ выполнена\n" " поÑле Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸. Смотрите параметр\n" " --on-download-start Ð´Ð»Ñ ÑƒÑ‚Ð¾Ñ‡Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ\n" " к COMMAND. Смотрите также параметр\n" " --on-download-stop." #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" " --on-download-start=COMMAND Задать команду, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ выполнена\n" " поÑле того, как началаÑÑŒ загрузка. aria2\n" " принимает 3 аргумента к COMMAND:\n" " GID, чиÑло файлов и путь к файлу. Смотрите\n" " раздел Перехват ÑÐ¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² man, Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ\n" " подробной информации." #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" " --on-download-pause=COMMAND Задать команду, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ выполнена\n" " поÑле того, как загрузка будет " "приоÑтановлена.\n" " Смотрите параметр --on-download-start Ð´Ð»Ñ " "уточнениÑ\n" " Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ðº COMMAND." #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" " --on-download-error=COMMAND Задать команду, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ выполнена\n" " поÑле того, как загрузка будет прервана из-за " "ошибки.\n" " Смотрите параметр --on-download-start Ð´Ð»Ñ " "уточнениÑ\n" " Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ðº COMMAND. Смотрите также " "параметр\n" " --on-download-stop." #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" " --on-download-stop=COMMAND Задать команду, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ выполнена\n" " поÑле того, как загрузка оÑтановлена. Ð’Ñ‹\n" " можете изменить команду, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚\n" " выполнÑÑ‚ÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ определенном результате\n" " загрузки, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ñ‹\n" " --on-download-complete и --on-download-error.\n" " ЕÑли они указаны, то команда Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð²\n" " Ñтом параметре не будет выполнÑÑ‚ÑÑ.\n" " Смотрите параметр --on-download-start длÑ\n" " ÑƒÑ‚Ð¾Ñ‡Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ðº COMMAND." #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" " --bt-stop-timeout=SEC ОÑтановить BitTorrent-загрузку, еÑли ÑкороÑть " "загрузки\n" " равна 0 на протÑжении SEC Ñекунд. ЕÑли задать " "0, то\n" " Ñта возможноÑть не будет иÑпользоватьÑÑ." #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] ПытатьÑÑ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·Ð¸Ñ‚ÑŒ Ñначала\n" " первую и поÑледнюю чаÑти каждого файла.\n" " Это бывает полезным Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð²Ð°Ñ€Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾\n" " проÑмотра файлов. Ðргумент может Ñодержать\n" " 2 ключевых Ñлова: head и tail. Ð”Ð»Ñ Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ\n" " обоих ключей, необходимо разделить их " "запÑтой.\n" " Ключевые Ñлова принимают один параметр: SIZE.\n" " К примеру, еÑли указано head=SIZE, чаÑти в " "пределах\n" " первых SIZE байт каждого файла получат " "повышенный\n" " приоритет. tail=SIZE обозначает диапазон из\n" " поÑледних SIZE байт каждого файла. SIZE может\n" " включать букву K или M Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ " "размера\n" " в килобайтах или мегабайтах, ÑоответÑтвенно\n" " (1K = 1024, 1M = 1024K). ЕÑли SIZE пропущено, " "то\n" " будет иÑпользовано по умолчанию значение: " "SIZE=1M." #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" " --interface=INTERFACE ПривÑзать Ñокеты к данному интерфейÑу. Ð’Ñ‹ " "можете указать\n" " Ð¸Ð¼Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñа, IP-Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð¸ Ð¸Ð¼Ñ Ñ…Ð¾Ñта." #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" " --multiple-interface=INTERFACES Разделенный запÑтыми ÑпиÑок интерфейÑов\n" " Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ñзки Ñокетов. ЗапроÑÑ‹ будут\n" " разделÑтьÑÑ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ интерфейÑами длÑ\n" " доÑÑ‚Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±ÑŠÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð². Ð’Ñ‹\n" " можете указать Ð¸Ð¼Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñа\n" " (например, eth0), IP-адреÑ\n" " (например, 192.168.0.12) и Ð¸Ð¼Ñ Ñ…Ð¾Ñта\n" " (например, myhost). ЕÑли иÑпользуетÑÑ\n" " --interface, то Ñтот параметр будет\n" " проигнорирован." #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr " --disable-ipv6[=true|false] Отключить IPv6." #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" " --bt-save-metadata[=true|false] Сохранить метаданные как файл .torrent.\n" " Этот параметр Ñффективен только еÑли\n" " иÑпользуетÑÑ Magnet-ÑÑылка BitTorrent.\n" " Ð˜Ð¼Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° - шеÑтнадцатеричное\n" " предÑтавление Ñ…Ñша Ñ Ñ€Ð°Ñширением .torrent.\n" " Файл ÑохранитÑÑ Ð² каталог, в тот же Ñамый,\n" " куда ÑохранитÑÑ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ¶Ð°ÐµÐ¼Ñ‹Ð¹ файл. ЕÑли\n" " тот же Ñамый файл уже ÑущеÑтвует,\n" " метаданные не ÑохранÑÑ‚ÑÑ. Смотрите\n" " также параметр --bt-metadata-only." #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" " --http-no-cache[=true|false] ПоÑылать заголовок Cache-Control: no-cache и\n" " Pragma: no-cache, чтобы избежать\n" " кÑÑˆÐ¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñодержимого. ЕÑли\n" " задано false, то Ñти заголовки не\n" " поÑылаютÑÑ Ð¸ вы можете добавить\n" " любую директиву к заголовку\n" " Cache-Control Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ параметра\n" " --header." #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" " --bt-metadata-only[=true|false] Загрузить только метаданные. Файл(Ñ‹),\n" " опиÑывающий метаданные не должен быть\n" " загружен. Этот параметр Ñффективен\n" " только еÑли иÑпользуетÑÑ Magnet-ÑÑылка\n" " BitTorrent. Смотрите также параметр\n" " --bt-save-metadata." #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" " --human-readable[=true|false] Выводить на конÑоль размеры и ÑкороÑть\n" " в удобочитаемом формате\n" " (например, 1.2Ки, 3.4Ми)." #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr " --bt-enable-lpd[=true|false] Разрешить поиÑк локальных пиров." #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE ИÑпользовать Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñка локальных пиров " "указанный\n" " интерфейÑ. ЕÑли Ñтот параметр не указан,\n" " иÑпользуетÑÑ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð¿Ð¾ умолчанию. Можно " "указать\n" " Ð¸Ð¼Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñа и IP-адреÑ." #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr "" " --reuse-uri[=true|false] Повторно иÑпользовать уже иÑпользованные\n" " URI, еÑли не оÑталоÑÑŒ неиÑпользованных URI." #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr "" " --all-proxy-user=USER Задать Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð° --all-proxy." #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr "" " --all-proxy-passwd=PASSWD Задать пароль Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð° --all-proxy." #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr " --http-proxy-user=USER Задать Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ --http-proxy." #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr " --http-proxy-passwd=PASSWD Задать пароль Ð´Ð»Ñ --http-proxy." #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr " --https-proxy-user=USER Задать Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ --https-proxy." #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr " --https-proxy-passwd=PASSWD Задать пароль Ð´Ð»Ñ --https-proxy." #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr " --ftp-proxy-user=USER Задать Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ --ftp-proxy." #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Задать пароль Ð´Ð»Ñ --ftp-proxy." #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" " --remove-control-file[=true|false] Удалить контрольный файл перед " "загрузкой.\n" " При иÑпользовании Ñ --allow-overwrite=true " "файл\n" " вÑегда загружаетÑÑ Ð·Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð¾. Это может " "понадобитьÑÑ\n" " пользователÑм за прокÑи-Ñервером, не " "поддерживающим\n" " возобновление загрузки." #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" " --always-resume[=true|false] Ð’Ñегда возобновлÑть загрузку. ЕÑли задано\n" " true, aria2 вÑегда пытаетÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ‚ÑŒ " "загрузку\n" " и еÑли Ñто не возможно, оÑтанавливает ее. " "ЕÑли\n" " задано false, тогда Ð´Ð»Ñ Ð²Ñех заданные URI не\n" " поддерживаетÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ðµ загрузки, или\n" " aria2 ÑтолкнетÑÑ Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñтью\n" " Ð²Ð¾Ð·Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸ URI N-ое количеÑтво\n" " раз (значение N указываетÑÑ Ð² параметре\n" " --max-resume-failure-tries), то aria2 будет\n" " загружать файл заново Ñ Ð½ÑƒÐ»Ñ. Смотрите\n" " параметр --max-resume-failure-tries." #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" " --max-resume-failure-tries=N ЕÑли параметр --always-resume=false, aria2\n" " загрузит файл заново Ñ Ð½ÑƒÐ»Ñ, при обнаружении\n" " N-го URI, не поддерживающего возобновление.\n" " ЕÑли N=0, то aria2 загрузит файл заново Ñ " "нулÑ,\n" " когда вÑе URI не поддерживают возобновление.\n" " Смотрите параметр --always-resume." #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " --bt-tracker-timeout=SEC Задать ожидание в Ñекундах." #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Задать паузу в Ñекундах длÑ\n" " уÑтановки ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐºÐµÑ€Ð¾Ð¼. ПоÑле\n" " уÑтановки ÑоединениÑ, Ñто параметр\n" " Ñтанет не дейÑтвительным, а вмеÑто\n" " него будет иÑпользован --bt-tracker-timeout." #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr " --dht-message-timeout=SEC Задать ожидание в Ñекундах." #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" " --http-accept-gzip[=true|false] ПоÑлать 'Accept: deflate, gzip' в\n" " запроÑе-заголовке и добавить в ответ, еÑли\n" " удаленный Ñервер ответит\n" " 'Content-Encoding: gzip' или\n" " 'Content-Encoding: deflate'." #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" " --save-session=FILE СохранÑть ошибочные/незаконченные\n" " загрузки в FILE при выходе. Ð’Ñ‹ можете " "передать\n" " Ñтот выходной файл aria2c Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼ -i при\n" " перезапуÑке. Обратите внимание, что загрузки\n" " добавленные через RPC-методы " "aria2.addTorrent,\n" " aria2.addMetalink и чьи метаданные не могут\n" " быть Ñохранены как файл, не будут " "ÑохранÑтьÑÑ.\n" " Загрузки удаленные Ñ Ð¸Ñпользованием\n" " aria2.remove и aria2.forceRemove не будут\n" " Ñохранены." #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr "" " -x, --max-connection-per-server=NUM МакÑимально количеÑтво Ñоединений Ñ\n" " одним Ñервером Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¹ загрузки." #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 не разбивает на чаÑти меньше чем 2*SIZE\n" " байт. Ðапример, нужно загрузить файл\n" " размером 20МиБ. ЕÑли SIZE задать 10M,\n" " то aria2 может разбить файл на чаÑти в\n" " 2-ух диапазонах [0-10МиБ] и [10МиБ-20МиБ]\n" " и загрузить его иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ 2 иÑточника\n" " (еÑли --split >= 2, конечно же). ЕÑли SIZE\n" " задать 15M, Ñ‚.к. 2*15M > 20MiB, aria2 не\n" " разобьет файл на чаÑти и загрузит его\n" " иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ 1 иÑточник. Ð’Ñ‹ можете добавить\n" " K или M(1K = 1024, 1M = 1024K). Возможные\n" " значениÑ: 1M-1024M." #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" " --conditional-get[=true|false] Загрузка файла только когда локальный\n" " файл Ñтарше чем удаленный. Ðа текущий\n" " момент Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ‚ ограничениÑ.\n" " Смотрите man-Ñтраницу Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ñтей." #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" " --on-bt-download-complete=COMMAND Ð”Ð»Ñ BitTorrent, в --on-download-complete\n" " определÑетÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ð·Ñ‹Ð²Ð°ÐµÑ‚ÑÑ " "поÑле\n" " завершение загрузки и дальнейшего " "ÑидированиÑ.\n" " С другой Ñтороны, Ñтот параметр определÑет " "команду,\n" " ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ выполнена поÑле Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ " "загрузки,\n" " но до ÑидированиÑ.\n" " Смотрите параметр --on-download-start Ð´Ð»Ñ " "уточнениÑ\n" " Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ðº COMMAND." #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" " --enable-async-dns6[=true|false] Включить IPv6 разрешение имени в\n" " аÑинхронном DNS преобразователе. Этот\n" " параметр будет игнорироватьÑÑ, еÑли\n" " --async-dns=false." #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr "" " --enable-dht6[=true|false] Включить поддержку IPv6 DHT.\n" " ИÑпользуйте параметр --dht-listen-port\n" " Ð´Ð»Ñ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñлушиваемого порта.\n" " Смотрите также параметр\n" " --dht-listen-addr6." #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" " --dht-listen-addr6=ADDR Указать адреÑ, на котором \"Ñлушать\"\n" " IPv6 DHT. Он должен быть глобальным IPv6\n" " unicast-адреÑом хоÑта." #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Задать хоÑÑ‚ и порт, как точку входа к\n" " IPv6 DHT Ñети." #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr "" " --dht-file-path6=PATH Заменить файл таблицы маршрутизации IPv6 DHT " "на PATH." #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr "" " --bt-tracker=URI[,...] Разделенный запÑтыми ÑпиÑок\n" " дополнительных BitTorrent трекеров,\n" " которые анонÑируют URI. Ðа Ñти URI не\n" " дейÑтвует параметр --bt-exclude-tracker,\n" " потому что они добавлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¿Ð¾Ñле URI,\n" " указанных в параметре --bt-exclude-tracker,\n" " которые удалÑÑŽÑ‚ÑÑ." #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Разделенный запÑтыми ÑпиÑок\n" " BitTorrent трекеров, анонÑирующие\n" " URI. которые будут иÑключены. Ð’Ñ‹ можете\n" " иÑпользовать Ñпециальное значение \"*\",\n" " которое ÑоответÑтвует вÑем URI, таким\n" " образом иÑключаютÑÑ Ð²Ñе анонÑированные\n" " URI. При указании \"*\" в оболочке командной\n" " Ñтроке, не забывайте, Ñкранировать или\n" " брать в кавычки. Смотрите также параметр\n" " --bt-tracker." #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" " --max-download-result=NUM Задать макÑимальное количеÑтво результатов\n" " загрузок, которые находÑÑ‚ÑÑ Ð² памÑти. " "Результаты\n" " загрузок - завершенные/ошибка/удаленные " "загрузки.\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " Результаты загрузок хранÑÑ‚ÑÑ FIFO очереди, в\n" " которой может хранитÑÑ NUM результатов\n" " загрузок. Когда очередь заполнена и " "поÑвлÑетÑÑ\n" " новый результат загрузки, то Ñтарейший " "результат\n" " загрузки удалÑетÑÑ Ð¸Ð· начала очереди, а новый\n" " добавлÑетÑÑ Ð² конец. Указание большого чиÑла " "в\n" " Ñтом параметре может привеÑти к выÑокому\n" " потреблению памÑти поÑле тыÑÑч загрузок.\n" " Значение 0 отключит Ñохранение результата\n" " загрузки. Обратите внимание, что " "незавершённые\n" " загрузки хранÑÑ‚ÑÑ Ð² памÑти незавиÑимо от " "Ñтого\n" " Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð°. См. параметр \n" " --keep-unfinished-download-result." #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Разделенный запÑтыми ÑпиÑок адреÑов\n" " DNS Ñерверов, которые иÑпользуют\n" " аÑинхронный DNS преобразователь. Обычно\n" " аÑинхронный DNS преобразователь читает\n" " адреÑа DNS Ñерверов из /etc/resolv.conf.\n" " Когда иÑпользуетÑÑ Ñтот параметр, то\n" " иÑпользуютÑÑ DNS Ñерверы указанные в\n" " параметре вмеÑто указанных в " "/etc/resolv.conf.\n" " Ð’Ñ‹ можете указать оба IPv4 и IPv6 адреÑа.\n" " Этот параметр полезен, когда в ÑиÑтеме\n" " нет /etc/resolv.conf и у Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð½ÐµÑ‚ " "прав\n" " на его Ñоздание." #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" " --enable-rpc[=true|false] Включить JSON-RPC/XML-RPC-Ñервер.\n" " ÐаÑтоÑтельно рекомендуетÑÑ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÑŒ\n" " Ñекретный маркер авторизации, иÑпользуÑ\n" " параметр --rpc-secret. Смотрите также\n" " параметр --rpc-listen-port." #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" " --rpc-max-request-size=SIZE Задать макÑимальный размер\n" " JSON-RPC/XML-RPC запроÑа. ЕÑли aria2 выÑвит\n" " Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¼ÐµÑ€Ð¾Ð¼ большим, чем SIZE байт,\n" " тогда Ñоединение будет отменено." #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" " --rpc-user=USER Задать JSON-RPC/XML-RPC пользователÑ.\n" " Параметр --rpc-user будет уÑтаревшим в " "будущих\n" " верÑиÑÑ…. Перейдите на иÑпользование параметра\n" " --rpc-secret как можно Ñкорее." #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" " --rpc-passwd=PASSWD Задать JSON-RPC/XML-RPC пароль.\n" " Параметр --rpc-passwd будет уÑтаревшим в\n" " будущих верÑиÑÑ…. Перейдите на иÑпользование\n" " параметра --rpc-secret как можно Ñкорее." #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" " --rpc-listen-all[=true|false] Ожидать входÑщие JSON-RPC/XML-RPC запроÑÑ‹ на\n" " вÑех Ñетевых интерфейÑах. ЕÑли указано false, " "Ñлушать\n" " только на локальном петлевом интерфейÑе " "(loopback)." #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr "" " --rpc-listen-port=PORT Указать номер порта, Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑлушиваниÑ\n" " JSON-RPC/XML-RPC Ñервером." #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr " --show-console-readout[=true|false] Показывать конÑольный вывод." #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" " --metalink-base-uri=URI Указать оÑновной URI Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ\n" " отноÑительных URI в Ñлементе metalink:url и\n" " metalink:metaurl в metalink-файле, " "Ñохраненном\n" " на локальном диÑке. ЕÑли URI указывает на\n" " каталог, то URI должен заканчиватьÑÑ Ð½Ð° '/'." #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Указать алгоритм выбора блока,\n" " который иÑпользуетÑÑ Ð² HTTP/FTP-загрузке.\n" " Блок - означает Ñегмент фикÑированной длины,\n" " который загружаетÑÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð»Ð»ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾, в " "разделенной\n" " на чаÑти, загрузке. ЕÑли задано 'default', то " "aria2\n" " выберет блок так, чтобы Ñто уменьшило " "количеÑтво\n" " уÑтановленных подключений. Это разумное " "поведение\n" " по умолчанию, поÑкольку уÑтановка подключениÑ\n" " очень Ð·Ð°Ñ‚Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ.\n" " ЕÑли задано 'inorder', то aria2 выберет блок, " "который\n" " имеет минимальный индекÑ. Index=0 означает " "первый\n" " из файла. Это будет полезно при проÑмотре " "фильма, в\n" " то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº он загружаетÑÑ. Параметр\n" " --enable-http-pipelining может быть полезен " "длÑ\n" " ÑÐ½Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´Ð½Ñ‹Ñ… раÑходов при повторном\n" " подключении.\n" " Обратите внимание, что aria2 принимает на " "обработку\n" " параметр --min-split-size, так что необходимо " "будет\n" " указать разумное значение параметра --min-" "split-size.\n" " ЕÑли задано 'random', то aria2 выбирает блоки\n" " Ñлучайно. Как и при 'inorder' учитываетÑÑ " "параметр\n" " --min-split-size.\n" " ЕÑли задано 'geom', то aria2 вначале выберет " "блок Ñ\n" " минимальным индекÑом, как при 'inorder', " "однако она\n" " Ñохранит ÑкÑпоненциально большую облаÑть от " "ранее\n" " выбранного блока. Это уменьшит количеÑтво\n" " уÑтановленных подключений и в то же Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñто\n" " позволит в первую очередь загрузить начало " "файла.\n" " Это будет полезно при проÑмотре фильма, в то " "времÑ\n" " как он загружаетÑÑ." #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr "" " --truncate-console-readout[=true|false] Укорачивать конÑольный вывод, " "чтобы\n" " он помеÑтилÑÑ Ð² одну Ñтроку." #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" " --pause[=true|false] ПриоÑтановка загрузки поÑле добавлениÑ. Этот\n" " параметр дейÑтвенен только, когда задан\n" " --enable-rpc=true." #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Добавить заголовок\n" " Access-Control-Allow-Origin Ñо значением '*'\n" " в RPC-ответе." #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" " --download-result=OPT Этот параметр изменÑет формат ÑообщениÑ\n" " \"Результаты загрузки\". ЕÑли OPT задан как " "'default',\n" " то отображаетÑÑ GID, ÑтатуÑ, ÑреднÑÑ ÑкороÑть\n" " загрузки и путь/URI. ЕÑли загружаетÑÑ " "множеÑтво\n" " файлов, то отобразитÑÑ Ð¿ÑƒÑ‚ÑŒ/URI первого\n" " запрашиваемого файла, а оÑтальные " "пропуÑкаютÑÑ.\n" " ЕÑли OPT задан как 'full', то отображаетÑÑ " "GID,\n" " ÑтатуÑ, ÑреднÑÑ ÑкороÑть загрузки, процент\n" " прогреÑÑа и путь/URI. Процент прогреÑÑа и\n" " путь/URI отобразитÑÑ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾ " "запрашиваемого\n" " файла в отдельной Ñтроке.\n" " ЕÑли OPT задан как 'hide', то \"Результаты " "загрузки\"\n" " Ñкрыты." #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" " --hash-check-only[=true|false] ЕÑли задано 'true', то поÑле проверки\n" " Ñ…Ñша, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€ --check-integrity,\n" " загрузка прервётÑÑ, в любом Ñлучае\n" " загрузка завершитÑÑ." #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" " --checksum=TYPE=DIGEST Задать контрольную Ñумму. TYPE - тип Ñ…Ñша.\n" " Поддерживаемые типы Ñ…Ñшей перечиÑлены\n" " в \"Ðлгоритмы Ñ…ÑшированиÑ\" при \"aria2c -" "v\".\n" " DIGEST - шеÑтнадцатеричное значение Ñ…Ñша.\n" " Ðапример, указание значениÑ\n" " sha-1 Ñ…Ñша выглÑдит так:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " Этот параметр применим только к HTTP(S)/FTP\n" " загрузкам." #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" " --piece-length=LENGTH Задать длину блока Ð´Ð»Ñ HTTP/FTP-загрузок.\n" " Это ÑвлÑетÑÑ Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ†ÐµÐ¹, когда aria2\n" " разделÑет файл на чаÑти. Ð’Ñе\n" " Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸ÑходÑÑ‚ многократно\n" " по Ñтой длине. Этот параметр будет\n" " игнорироватьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ BitTorrent-загрузках.\n" " Также будет игнорироватьÑÑ ÐµÑли\n" " Metalink-файл Ñодержит Ñ…Ñши блоков." #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" " --stop-with-process=PID ОÑтановить приложение, когда процеÑÑ Ñ\n" " идентификационный номером PID не работает. " "Это\n" " полезно, еÑли процеÑÑ aria2 запущен из " "родительÑкого\n" " процеÑÑа.\n" " РодительÑкий процеÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ запуÑтить\n" " aria2 Ñо Ñвоим идентификационным номером и " "когда\n" " он (процеÑÑ) завершитьÑÑ Ð¿Ð¾ какой-то причине, " "aria2\n" " может обнаружить Ñто и ÑамоÑтоÑтельно " "завершитьÑÑ." #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" " --deferred-input[=true|false] ЕÑли задано true, aria2 при запуÑке не\n" " Ñчитывает вÑе URI и параметры из файла, " "указанного\n" " в параметре -i, а Ñчитывает их позже " "отдельно,\n" " когда Ñто нужно. Это может Ñократить\n" " иÑпользование памÑти, еÑли во входном файле\n" " ÑодержитÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ URI Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸. ЕÑли " "задано\n" " false, aria2 при запуÑке Ñчитывает вÑе URI и\n" " параметры." #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Удалить невыбранные файлы,\n" " когда завершена загрузка в BitTorrent.\n" " Чтобы выбрать файлы, иÑпользуйте\n" " параметр --select-file. ЕÑли не\n" " иÑпользовалÑÑ Ñтот параметр, то\n" " предполагаетÑÑ, что вÑе файлы выбраны.\n" " ПожалуйÑта, иÑпользуйте Ñтот параметр\n" " внимательно, так как Ñто фактичеÑки\n" " удалит файлы Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ диÑка." #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr " --enable-mmap[=true|false] Отображение файлов в памÑть." #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" " --rpc-certificate=FILE ИÑпользовать Ñертификат в FILE длÑ\n" " RPC-Ñервера. Сертификат должен быть\n" " в PEM-формате. ИÑпользуйте параметр\n" " --rpc-private-key, чтобы указать закрытый\n" " ключ. ИÑпользуйте параметр --rpc-secure\n" " Ð´Ð»Ñ Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ." #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" " --rpc-private-key=FILE ИÑпользовать закрытый ключ в FILE длÑ\n" " RPC-Ñервера. Закрытый ключ должен\n" " быть дешифрованным и в PEM-формате.\n" " ИÑпользуйте параметр --rpc-secure длÑ\n" " Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ. Смотрите также\n" " параметр --rpc-certificate." #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" " --rpc-secure[=true|false] RPC-транÑпорт будет зашифрован Ñ\n" " иÑпользованием SSL/TLS. RPC-клиенты должны\n" " иÑпользовать https-Ñхему Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ñтупа к " "Ñерверу.\n" " Ð”Ð»Ñ WebSocket-клиента, иÑпользовать wss-" "Ñхему.\n" " ИÑпользуйте параметры --rpc-certificate и\n" " --rpc-private-key Ð´Ð»Ñ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñертификата " "Ñевера\n" " и закрытого ключа." #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Сохранить загруженные\n" " метаданные torrent или metalink в каталоге,\n" " заданном параметром --dir. Ð˜Ð¼Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°\n" " Ñодержит шеÑтнадцатеричную Ñтроку\n" " SHA-1-Ñ…Ñша метаданных Ð¿Ð»ÑŽÑ Ñ€Ð°Ñширение.\n" " Ð”Ð»Ñ torrent раÑширение '.torrent'. ДлÑ\n" " metalink - Ñто '.meta4'. ЕÑли параметр задан\n" " как false, то загрузки, добавленные Ñ\n" " помощью aria2.addTorrent или " "aria2.addMetalink,\n" " не будут ÑохранÑтьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ помощи параметра\n" " --save-session." #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" " --force-save[=true|false] Сохранить загрузку Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼\n" " --save-session, даже еÑли загрузка будет\n" " завершена или удалена. Ð’ Ñтих ÑитуациÑÑ…\n" " параметр также ÑохранÑет контрольный\n" " файл. Это может быть полезно, чтобы\n" " Ñохранить BitTorrent-Ñидирование, у\n" " которого будет раÑпознано ÑоÑтоÑние\n" " как завершенное." #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" " --save-not-found[=true|false] Сохранить загрузку Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼ --save-" "session,\n" " даже еÑли файл не был найден на Ñервере.\n" " Ð’ Ñтой Ñитуации параметр также ÑохранÑет\n" " контрольный файл." #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" " --disk-cache=SIZE Включить диÑковый кÑш. ЕÑли SIZE задать\n" " как ``0``, то диÑковый кÑш будет отключён.\n" " Эта Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ ÐºÑширует загруженных данных\n" " в памÑти, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ€Ð°Ñтет до не более чем\n" " SIZE байт. КÑш-памÑть ÑоздаётÑÑ Ð´Ð»Ñ\n" " ÑкземплÑра aria2 и ÑовмеÑтно иÑпользуетÑÑ\n" " вÑеми загрузками. Одним из преимущеÑтв\n" " диÑкового кÑша - Ñто уменьшение диÑкового\n" " ввода/вывода, Ñ‚.к. данные запиÑываютÑÑ\n" " большими блоками, и они раÑпределÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ·\n" " Ñмещение в файле. ЕÑли задейÑтвована\n" " Ñ…Ñш-проверка и данные кÑшируютÑÑ Ð² памÑти, то\n" " мы не должны читать их Ñ Ð´Ð¸Ñка. SIZE может\n" " включать букву ``K`` или ``M`` (1K = 1024, 1M " "= 1024K)." #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" " --gid=GID Задать GID вручную. aria2 идентифицирует\n" " каждую загрузку по ID, называемому GID. \n" " GID должен быть шеÑтнадцатеричной Ñтрокой\n" " из 16 Ñимволов, таким образом разрешены\n" " [0-9a-fA-F], а начальные нули не должны быть\n" " пропущены. GID равный 0 зарезервирован и не\n" " должен быть иÑпользован. GID должен быть\n" " уникальным, иначе отобразитÑÑ Ñообщение об\n" " ошибке и загрузка не добавитÑÑ. Этот параметр\n" " полезен при воÑÑтановлении Ñохранённой " "ÑеÑÑии,\n" " иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€ --save-session. ЕÑли Ñтот\n" " параметр не иÑпользован, то новый GID будет\n" " Ñгенерирован aria2." #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr "" " --console-log-level=LEVEL Задать уровень вывода Ñобытий на конÑоль." #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" " --save-session-interval=SEC СохранÑть ошибочные/незаконченные\n" " загрузки в файл, указанный в параметре\n" " --save-session, каждые SEC Ñекунд. ЕÑли\n" " указан ``0``, то файл будет Ñохранён\n" " только тогда, когда aria2 завершит\n" " работу." #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr " --enable-color[=true|false] Включить цветной вывод Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð»Ð°." #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr "" " --rpc-secret=TOKEN Задать Ñекретный маркер RPC-авторизации." #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" " --dscp=DSCP Задать значение DSCP в иÑходÑщих\n" " IP-пакетах BitTorrent-трафика Ð´Ð»Ñ QoS. Этот\n" " параметр изменÑет только DSCP-биты в поле\n" " ToS IP-пакетов, а не вÑÑ‘ поле. ЕÑли вы берёте\n" " Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð· */usr/include/netinet/ip.h*, то " "делите\n" " их на 4 (иначе Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ неверными,\n" " например, ваш клаÑÑ CS1 превратитÑÑ Ð² CS4).\n" " ЕÑли берёте обычно иÑпользуемые Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð·\n" " RFC, документации Ñетевых производителей,\n" " Википедии или других иÑточников, то\n" " иÑпользуйте их как еÑть." #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" " --rlimit-nofile=NUM Задать мÑгкое (soft) ограничение длÑ\n" " деÑкрипторов открытых файлов.\n" " Ограничение будет иметь Ñффект только, еÑли:\n" " a) ÐžÐ¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑтема поддерживает\n" " его (posix).\n" " b) Ограничение не превышает жёÑткое\n" " (hard) ограничение.\n" " c) Указанное ограничение больше, чем\n" " текущее мÑгкое ограничение.\n" " Это Ñквивалентно уÑтановке nofile через\n" " ulimit, за иÑключением того, оно никогда\n" " не будет уменьшать ограничение." #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " ПриоÑтановить загрузки, Ñозданные в " "результате\n" " загрузки метаданных. ЕÑть 3 типа метаданных\n" " загрузок в aria2:\n" " (1) загрузка .torrent-файла.\n" " (2) загрузка метаданных торрента, иÑпользуÑ\n" " magnet-ÑÑылку.\n" " (3) загрузка metalink-файла. Эти загрузки\n" " метаданных будут генерировать загрузки,\n" " иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð¸Ñ… метаданные. Этот параметр\n" " приоÑтанавливает Ñти поÑледующие загрузки.\n" " Этот параметр дейÑтвует только когда задано\n" " --enable-rpc=true." #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " ИÑключить только раздачи при подÑчёте\n" " одновременных активных загрузок\n" " (Ñмотрите параметр -j). Это значит, что\n" " еÑли задано -j3 и Ñтот параметр включён,\n" " активны 3 загрузки и одна из них переходит\n" " в режим ÑÐ¸Ð´Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ (раздачи), то она\n" " иÑключаетÑÑ Ð¸Ð· количеÑтва активных\n" " загрузок (таким образом их ÑтановитÑÑ 2), и\n" " ÑÐ»ÐµÐ´ÑƒÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð² очереди загрузка\n" " Ñтартует. Ðо знайте, что в RPC-методе\n" " Ñидирующий Ñлемент вÑÑ‘ ещё признаётÑÑ\n" " как Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ°." #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr "" " --min-tls-version=VERSION Указать Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½ÑƒÑŽ\n" " верÑию SSL/TLS." #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Требовать шифрование при помощи arc4\n" " полезной нагрузки BitTorrent-ÑообщениÑ.\n" " Это Ñокращение --bt-require-crypto\n" " --bt-min-crypto-level=arc4. Этот параметр\n" " не изменÑет Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚ÐµÑ… параметров.\n" " ЕÑли задано true, то отвергаетÑÑ\n" " традиционное BitTorrent-рукопожатие\n" " (handshake), а иÑпользуетÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾\n" " обфуÑÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ð¿Ð¾Ð¶Ð°Ñ‚Ð¸Ñ (handshake) и\n" " вÑегда шифруетÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ð°Ñ Ð½Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ°." #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Задать контрольную Ñумму Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑƒÐ±Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾Ð³Ð¾\n" " SSH-ключа хоÑта. TYPE - тип Ñ…Ñша.\n" " Поддерживаемые типы Ñ…Ñшей - sha-1 или md5.\n" " DIGEST - шеÑтнадцатеричное значение Ñ…Ñша.\n" " Ðапример:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3.\n" " Этот параметр может быть иÑпользован длÑ\n" " проверки публичного ключа Ñервера при\n" " иÑпользовании SFTP. ЕÑли параметр не задан\n" " (по умолчанию), то никакой проверки не\n" " проиÑходит." #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Задать макÑимальный приёмный буфер Ñокета\n" " в байтах. Указание 0 отключит Ñтот параметр.\n" " Это значение будет уÑтановлено длÑ\n" " деÑкриптора файла Ñокета Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ\n" " SO_RCVBUF, параметра Ñокета в вызове\n" " setsockopt()." #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] ПозволÑет перехватить " "команду\n" " вызова (управление) поÑле проверки Ñ…Ñша\n" " (Ñм. параметр -V) в BitTorrent-загрузке. По\n" " умолчанию, когда проверка Ñ…Ñша завершилаÑÑŒ\n" " удачно, выполнÑетÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð° Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð²\n" " --on-bt-download-complete.\n" " Укажите Ð´Ð»Ñ Ñтого параметра false, чтобы\n" " отключить Ñто дейÑтвие." #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" " --max-mmap-limit=SIZE Задать макÑимальный размер файла Ð´Ð»Ñ " "включениÑ\n" " mmap (Ñм. параметр --enable-mmap). Размер " "файла\n" " определÑетÑÑ Ð¿Ð¾ Ñумме вÑех файлов, " "ÑодержащихÑÑ Ð²\n" " одной загрузке. Ðапример, еÑли загрузка " "Ñодержит\n" " 5 файлов, то размер файла - Ñто Ñуммарный " "размер Ñтих\n" " файлов. ЕÑли размер файла Ñтрого больше чем " "размер,\n" " указанный в Ñтом параметре, то mmap будет " "отключён." #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr "" " --stderr[=true|false] Перенаправить веÑÑŒ вывод конÑоли в\n" " stderr (Ñтандартный поток ошибок), иначе\n" " будет иÑпользован stdout (Ñтандартный поток " "вывода)." #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " СохранÑть результаты незавершённых загрузок,\n" " даже еÑли превышено значение\n" " --max-download-result. Это полезно, еÑли\n" " незавершённые загрузки должны ÑохранÑтьÑÑ Ð²\n" " файле ÑеÑÑии (Ñм. параметр --save-session).\n" " ПожалуйÑта, имейте в виду, что длÑ\n" " ÑÐ¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ ÑущеÑтвует верхней границы\n" " Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð¸Ñ‡ÐµÑтва результатов незавершённых\n" " загрузок. ЕÑли Ñто нежелательно, отключите\n" " Ñту опцию." #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Прежде, чем получить метаданные торрента\n" " из DHT при загрузке magnet-ÑÑылки, Ñначала\n" " попытатьÑÑ Ñчитать файл, Ñохранённый\n" " параметром --bt-save-metadata. ЕÑли\n" " попытка уÑпешна, то пропуÑтить загрузку\n" " метаданных из DHT." #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr " верÑÐ¸Ñ " #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" "Эта программа ÑвлÑетÑÑ Ñвободным программным\n" "обеÑпечением; вы можете раÑпроÑтранÑть его и/или\n" "изменÑть его в ÑоответÑтвии Ñ ÑƒÑловиÑми лицензии\n" "GNU General Public License, опубликованной\n" "Free Software Foundation; либо License верÑии 2,\n" "либо (по вашему выбору) любой более поздней верÑии.\n" "\n" "Эта программа раÑпроÑтранÑетÑÑ Ð² надежде, что она\n" "будет полезной, но БЕЗ КÐКИХ-ЛИБО ГÐРÐÐТИЙ, даже\n" "без подразумеваемых гарантий КОММЕРЧЕСКОЙ\n" "ЦЕÐÐОСТИ или ПРИГОДÐОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕÐÐОЙ ЦЕЛИ.\n" "См. GNU General Public License Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ подробной\n" "информации.\n" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "** ÐšÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ **" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "Включенные возможноÑти" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "Ðлгоритмы Ñ…ÑшированиÑ" #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "Библиотеки" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "КомпилÑтор" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "СиÑтема" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "Ð¡Ð¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð± ошибках направлÑйте на Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ %s" #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "ПоÑетить" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "" "ИÑпользование: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | " "METALINK_FILE]..." #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "Смотрите 'aria2c -h'." #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "Вывод вÑех параметров" #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "Вывод параметра Ñ Ð¼ÐµÑ‚ÐºÐ¾Ð¹ '%s'." #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "Смотрите 'aria2c -h#help', чтобы узнать о вÑех доÑтупных метках." #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "Параметры:" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "Вывод параметров, Ð¸Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ñ… Ñодержит '%s'." #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "Ðет подходÑщего параметра к '%s'." #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" " Ð’Ñ‹ можете указать неÑколько URI Ð´Ð»Ñ HTTP(S)/FTP. ЕÑли параметр -Z не " "обозначен,\n" " вÑе URI должны указывать на один и тот же файл, в ином Ñлучае загрузка\n" " завершитÑÑ Ð½ÐµÑƒÐ´Ð°Ñ‡ÐµÐ¹." #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" " Также вы можете указать произвольное количеÑтво BitTorrent Magnet URI,\n" " файлов torrent/metalink, хранÑщихÑÑ Ð½Ð° диÑке. Учитывайте, что они вÑегда\n" " раÑÑматриваютÑÑ ÐºÐ°Ðº отдельные загрузки." #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" " Ð’Ñ‹ можете указать вмеÑте, torrent-файл c параметром -T и URI. Сделав Ñто,\n" " вы можете загружать файл иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ torrent-поток и HTTP(S)/FTP Ñервер\n" " одновременно, пока данные из HTTP(S)/FTP выгружаютÑÑ Ð² torrent-рой.\n" " Ð”Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ€ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð² Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ фалом, URI может быть завершенным, который\n" " указывает на реÑурÑ, или же еÑли заканчиватьÑÑ Ñимволом '/', тогда 'name'\n" " (имÑ) в torrent-файле будет добавлено. Ð”Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ€ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð² Ñ Ð½ÐµÑколькими\n" " файлами, 'name' (имÑ) и 'path' (путь) в torrent-файле будут добавлены из\n" " URI Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾ файла." #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" " УбедитеÑÑŒ, что URI заключён в одиночные (') либо двойные (\") кавычки, " "еÑли\n" " он Ñодержит \"&\" или любое другой Ñимвол ÑчитающийÑÑ Ñпециальным в\n" " интерпретаторе команд." #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" "О количеÑтве Ñоединений\n" " ÐÐ°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñ Ñ€ÐµÐ»Ð¸Ð·Ð° 1.10.0, aria2 иÑпользует по умолчанию 1 ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° хоÑÑ‚ " "и\n" " ограничение размера Ñегмента в 20МиБ. Так при любом значении, указанном " "вами в\n" " параметре -s, иÑпользуетÑÑ 1 Ñоединение на хоÑÑ‚. ИÑпользуйте\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M, что бы заÑтавить\n" " aria2 работать, как 1.9.x.\n" "\n" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "ОбратитеÑÑŒ к Ñтранице man Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ подробной информации" #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "Обнаружена ошибка при разборе переменной Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ '%s'" #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "Ð’Ñ‹ имели в виду:" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "СинтакÑичеÑÐºÐ°Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ° в %s" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "ИÑпользование:" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "Конфигурационный файл %s не найден." #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "Мы ÑтолкнулиÑÑŒ Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ð¾Ð¹, пока обрабатывали параметр '--%s'." #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "ÐеизвеÑтный параметр '%s'" #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "Ошибка при открытии порта.\n" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "CUID#% - Ðе удалоÑÑŒ возобновить загрузку. Загрузить Ñ Ð½ÑƒÐ»Ñ." #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "" "Снизить lowest-speed-limit, так как извеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð°ÐºÑÐ¸Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÑкороÑть Ñлишком " "близка (новаÑ: %d была: %d макÑимальнаÑ: %d)" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "" "Снизить lowest-speed-limit, так как мы не имеем никакого предÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ " "возможной ÑкороÑти (ÑейчаÑ: %d была: %d)" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "" "GID#%s ОÑтановка загрузки торрента обуÑловлена параметром --bt-stop-timeout." #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "IPv%d DHT: проÑлушивает UDP-порт %u" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "IPv%d RPC: проÑлушивает TCP-порт %u" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "IPv%d BitTorrent: проÑлушивает TCP-порт %u" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "" "Ð”Ð»Ñ BitTorrent Magnet URI включение DHT Ñтрого рекомендуетÑÑ. Смотрите " "параметр --enable-dht." #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "" "Контрольный файл Ð´Ð»Ñ %s удалён, потому что Ñтого требовал пользователь." #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" "ПроиÑходит выделение диÑкового проÑтранÑтва. Ð”Ð»Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ñпользуйте --" "file-allocation=none. ÐŸÐ¾Ð´Ñ€Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ параметре --file-allocation в " "руководÑтве." #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "GID#%s - Загрузка уже завершена: %s" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "ÐераÑпознанный URI или неподдерживаемый протокол: %s" #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "Трекер вернул предупреждение: %s" #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "Сегмент файла %s ÑущеÑтвует." #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "Сегмент файла %s не ÑущеÑтвует." #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "Сохранение Ñегмента файла %s" #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "Сегмент файла уÑпешно Ñохранен." #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "Загрузка Ñегмента файла %s." #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "Сегмент файла уÑпешно загружен." #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "URI Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸ не найден. Загрузка прервана." #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" "Файл %s ÑущеÑтвует, но управлÑющий файл (*.aria2) отÑутÑтвует. Загрузка " "отменена чтобы не обнулить ÑущеÑтвующий файл. ЕÑли вы хотите перезапиÑать " "файл, то удалите его или добавьте параметр --allow-overwrite=true и " "перезапуÑтите aria2." #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "Ð”Ð»Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° %s резервируем %s байт" #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "Файл не найден" #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "Ðе ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ°Ñ‚Ð°Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ð¼" #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "ÐеÑовпадение контрольных Ñумм. checksumLength=%d, numChecksum=%d" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "ЗапиÑÑŒ файла %s" #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "СпиÑок узлов отÑутÑтвует." #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "ДобавлÑетÑÑ ÑƒÐ·ÐµÐ» %s:%d" #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "УдалÑетÑÑ Ð¸ÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÐµÐ¼Ð°Ñ Ñ‡Ð°Ñть index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "Загрузка выбранных фалов завершена." #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "Загрузка завершена." #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "Удалено %lu имеющихÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñей." #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "ПроверÑетÑÑ Ñ„Ð°Ð¹Ð» %s" #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "Metalink: ПоÑтановка в очередь %s." #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "Загрузка завершена: %s" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "Раздача закончена." #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "Ðет чаÑтей Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐºÐ¸." #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "Ð’ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñумма. hash=%s" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "Ошибка загрузки куки Ñ %s" #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr "" "Файл .netrc %s не имеет правильных полномочий. Он должен быть 600. " "Поддержка netrc отключена." #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "Журналирование началоÑÑŒ." #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "Укажите как минимум один URL." #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "Ñлужба оÑтановлена." #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "Проверка закончена уÑпешно. file=%s" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "Ошибка в контрольной Ñумме. file=%s" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "Указан неполный диапазон. %s" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "Ошибка при конвертировании Ñтроки в переменную: %s" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "РеÑÑƒÑ€Ñ Ð½Ðµ найден" #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "Файл уже ÑущеÑтвует. Переименован в %s" #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "" "Ðевозможно разобрать XML-файл metalink. XML файл может быть иÑпорчен." #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "Слишком маленький размер полезной нагрузки Ð´Ð»Ñ %s, размер=%lu." #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "БеÑполезный контрольный файл %s удалён, потому что %s не ÑущеÑтвует." #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "Ваш рейтинг раздачи %.1f, роздано/загружено=%sB/%sB" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "Пропущен %s в metainfo торрента." #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "%s не допуÑкает отрицательное целое чиÑло %" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "Трекер вернул нулевые данные." #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "Ошибка инициализации socket-библиотеки Windows" #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "Прошло %ld Ñекунд. ОÑтановка приложениÑ." #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "" "ПодпиÑÑŒ Ñохранена как %s. ПожалуйÑта заметьте, что aria2 не проверÑет " "подпиÑи." #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" "Сохранение подпиÑи как %s не удалоÑÑŒ. Может быть, файл уже ÑущеÑтвует." #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "Ðе удалоÑÑŒ открыть файл ServerStat %s Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ." #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "Файл ServerStat %s уÑпешно загружен." #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "Ðе удалоÑÑŒ прочитать ServerStat из %s." #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "Ðе удалоÑÑŒ открыть файл ServerStat %s Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи." #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "Файл ServerStat %s был уÑпешно Ñохранен." #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "Ðе удалоÑÑŒ запиÑать ServerStat в %s." #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ уÑтановить Ñоединение, причина: %s" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "Ошибка Ñети, причина: %s" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "" "Ðе удалоÑÑŒ загрузить доверенные CA-Ñертификаты из ÑиÑтемы. Причина: %s" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "" "Ошибка во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸ проверенных CA Ñертификатов из %s. Причина: %s" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "" "ÐÐµÑƒÐ´Ð°Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐºÐ° Ñертификата. Причина: %s. Смотрите параметры --ca-" "certificate и --check-certificate." #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "Ðе найдено Ñертификат." #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "Hostname не Ñовпадают." #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "Ðет файлов Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸." #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "" "Ð’Ñ‹ можете ÑтолкнутьÑÑ Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ¾Ð¹ проверки Ñертификата Ñ HTTPS Ñервера. " "Смотрите параметры --ca-certificate и --check-certificate." #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "" "aria2c пришлоÑÑŒ подключитьÑÑ Ðº другой Ñтороне Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ неизвеÑтного TLS-" "протокола. ЦелоÑтноÑть и конфиденциальноÑть ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ быть нарушена.\n" "Пир: %s" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "" "aria2c пришлоÑÑŒ подключитьÑÑ Ðº другой Ñтороне Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ Ñтарого и уÑзвимого " "TLS-протокола. ЦелоÑтноÑть и конфиденциальноÑть ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ быть " "нарушена.\n" "Протокол: %s, Пир: %s" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "Печать Ñодержимого файла '%s'..." #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "Этот файл не ÑвлÑетÑÑ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð¼ торрента или Metalink. Пропущено." #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "'%s' ÑвлÑетÑÑ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð¼?" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "ПоиÑк интерфейÑа %s не удалÑÑ, по Ñледующей причине: %s" #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "Метаданные Ñохранены как %s." #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" "Сохранение метаданных как %s не удалоÑÑŒ. ВероÑтно, файл уже ÑущеÑтвует." #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "Обнаружена директива directory traversal (обход каталога) в %s" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "GID#%s - Удаление невыбранного файла." #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "Файл %s удален." #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "Файл %s не может быть удален." #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ñ‹ÑˆÐ»Ð¾." #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "Ðеверный размер блока." #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "Блок Ñлишком большой. Размер=%d" #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "Ðеверный заголовок." #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "Ðеверный ответ." #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "Заголовок не найден." #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "Ðет заголовка-ÑтатуÑа." #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "Ошибка Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº proxy-Ñерверу." #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "Ðе удалоÑÑŒ уÑтановить Ñоединение." #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "" "Запрошенное Ð¸Ð¼Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° и зарегиÑтрированное до Ñтого не Ñовпадают. ОжидалоÑÑŒ: " "%s, фактичеÑкое: %s" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "Ошибочный ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð°. СтатуÑ=%d" #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "Кодировка передачи %s не поддерживаетÑÑ." #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "Ошибка инициализации SSL: %s" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "Ошибка ввода/вывода SSL" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "Ошибка SSL протокола" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "ÐеизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ SSL ошибка %d" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ SSL не удалаÑÑŒ: ошибка номер %d ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ OpenSSL" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "Ошибка авторизации." #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "От Ñервера получен EOF." #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "От узла получен EOF." #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "Ðеверные метаданные." #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "Ошибка Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð» %s: %s" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "Ошибка запиÑи в файл %s, причина: %s" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "Ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° %s, причина: %s" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "Ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¸Ñка." #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "Ошибка подÑчета SHA1-дайджеÑта файла %s или его чаÑти, причина: %s" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "Ошибка Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° %s, причина: %s" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "%s не ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ°Ñ‚Ð°Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ð¼." #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ñ‚Ð°Ð»Ð¾Ð³Ð° %s, причина: %s" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "Ошибка Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ñокета, причина: %s" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "Ошибка уÑтановки наÑтроек Ð´Ð»Ñ Ñокета, причина: %s" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "Ошибка в уÑтановлении блокирующего Ñокета, причина: %s" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "Ошибка в уÑтановлении неблокирующего Ñокета, причина: %s" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "Ошибка инициализации Ñокета, причина: %s" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "Ошибка проÑÐ»ÑƒÑˆÐ¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñокета, причина: %s" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "Ошибка принÑÑ‚Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ узла, причина: %s" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "Ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð¸ Ñокета, причина: %s" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "Ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð¸ подключенного узла, причина: %s" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "Ошибка Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð¸ узла %s, причина: %s" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "Ошибка Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº хоÑту %s, причина: %s" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "Ошибка проверки Ñокета на запиÑÑŒ, причина: %s" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "Ошибка проверки Ñокета на чтение, причина: %s" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "Ошибка отправки данных, причина: %s" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "Ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ…, причина: %s" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "Ошибка запроÑа данных, причина: %s" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "ÐеизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ° Ñокета %d (0x%x)" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "Файл %s ÑущеÑтвует, а %s - нет." #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "" "Ðеверный размер полезной нагрузки Ð´Ð»Ñ %s, размер=%lu. Должен быть %lu." #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "Ðеправильный ID=%d Ð´Ð»Ñ %s. Должен быть %d." #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "Загрузка отменена." #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "Файл %s загружаетÑÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ программой." #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "ÐедоÑтаточные контрольные Ñуммы." #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "Трекер вернул информацию про Ñбой, причина: %s" #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "Обнаружен флудинг." #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "" "Прервать Ñоединение, поÑкольку за определенный период (%ld Ñек.) не было " "обмена ÑообщениÑми о запроÑе/блоке." #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "" "infoHash в файле торрента не идентичный тому, который находитÑÑ Ð² файле " ".aria2." #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "Ðет такого файла %s" #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "Слишком Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑкороÑть загрузки: %d <= %d(B/s), хоÑÑ‚: %s" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "Ðе найдено HttpRequestEntry" #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "Получен ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ %d, но нет заголовка о меÑтонахождении." #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "Ðет файла ÑоответÑтвующего вашим наÑтройкам." #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "Обнаружено иÑключение" #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "" "МакÑÐ¸Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð° полезной загрузки превышена или неправильнаÑ. длина = %u" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "" "ÐÐµÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð° файла. Ðевозможно продолжить загрузку %s: локальный - %s, " "удалённый - %s" aria2-1.37.0/po/th.po0000644000175000017500000027513214525625061013545 0ustar kartikkartik# Thai translation for aria2 # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 # This file is distributed under the same license as the aria2 package. # FIRST AUTHOR , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-29 20:22+0000\n" "Last-Translator: pruet \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "" #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr "" #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr "" #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr "" #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr "" #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr "" #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr "" #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr "" #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr "" #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr "" #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr "" #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr "" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr "" #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr "" #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr "" #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr "" #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr "" #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr "" #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr "" #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr "" #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr "" #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr "" #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr "" #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr "" #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr "" #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr "" #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr "" #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr "" #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr "" #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "" #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "" #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "" #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "" #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "" #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "" #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "" #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "" #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "" #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "" #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "" #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "" #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "" #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "รูปà¹à¸šà¸š URI ไม่ถูà¸à¸•้องหรือเป็นโปรโตคอลที่ไม่สนับสนุน: %s" #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "à¹à¸—รà¸à¹€à¸à¸­à¸£à¹Œà¸ªà¹ˆà¸‡à¸„ำเตือนà¸à¸¥à¸±à¸šà¸¡à¸²: %s" #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "พบไฟล์เซ็คเมนท์ %s" #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "ไม่พบไฟล์เซ็คเมนท์ %s" #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "" #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "" #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "" #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "" #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "" #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "" #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "" #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "" #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "" #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "" #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "" #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "" #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "" #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "" #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "" #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "" #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "" #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr "" #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "" #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "" #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "" #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "" #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "" #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "" #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "" #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "" #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "" #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "" #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "" #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "" #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "" #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "" #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "" #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "" #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "" #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "" #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "" #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "" #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "" #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "" #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "" #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "" #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "" #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "" #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "" #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "" #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "" #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "" #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "" #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "" #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "" #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "" #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "" #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "" #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "" #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "" #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "" #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "" #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "" #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "" #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "" #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "" #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "" #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "" #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "" #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "" #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "" #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "" #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "" #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "" #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "" #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "" #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "" #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "" #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "" #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "" #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "" #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "" #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "" #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "" aria2-1.37.0/po/es.po0000644000175000017500000031742314525625061013541 0ustar kartikkartik# Spanish translation for aria2 # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 # This file is distributed under the same license as the aria2 package. # FIRST AUTHOR , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aria2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-16 22:57+0000\n" "Last-Translator: dario hereñu \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-17 08:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build f1e537f62ee3967c2b3f24dd10eacf1696334fe6)\n" #: src/DownloadEngine.cc:247 msgid "" "Shutdown sequence commencing... Press Ctrl-C again for emergency shutdown." msgstr "" "Iniciando secuencia de parada... Pulse Ctrl-C otra vez para efectuar una " "parada de urgencia." #: src/DownloadEngine.cc:257 msgid "Emergency shutdown sequence commencing..." msgstr "Iniciando secuencia de parada de urgencia..." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:171 msgid "aria2 will resume download if the transfer is restarted." msgstr "Si reinicia la transferencia, aria2 continuará con la descarga." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:172 msgid "" "If there are any errors, then see the log file. See '-l' option in help/man " "page for details." msgstr "" "Compruebe el archivo de registro si se producen errores. Para más " "información vea la opción '-l' en las páginas help/man." #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:342 #, c-format msgid "Serialized session to '%s' successfully." msgstr "Serializado sesión a '%s'" #: src/MultiUrlRequestInfo.cc:346 #, c-format msgid "Failed to serialize session to '%s'." msgstr "No se pudo sereliar la sesión a '%s'." #: src/RequestGroupMan.cc:374 #, c-format msgid "Download GID#%s paused" msgstr "Descarga GID#%s pausada" #: src/RequestGroupMan.cc:425 #, c-format msgid "Download GID#%s not complete: %s" msgstr "Descarga GID#%s no completa: %s" #: src/RequestGroupMan.cc:704 msgid "Download Results:" msgstr "Resultados de la descarga:" #: src/RequestGroupMan.cc:753 msgid "Status Legend:" msgstr "Leyenda:" #: src/RequestGroupMan.cc:755 msgid "(OK):download completed." msgstr "(OK):descarga completada." #: src/RequestGroupMan.cc:758 msgid "(ERR):error occurred." msgstr "(ERR):a ocurrido un error." #: src/RequestGroupMan.cc:761 msgid "(INPR):download in-progress." msgstr "(INPR):descarga en progreso." #: src/RequestGroupMan.cc:764 msgid "(RM):download removed." msgstr "(RM):descarga eliminada." #: src/OptionHandler.cc:38 msgid " Default: " msgstr " Predeterminado: " #: src/OptionHandler.cc:39 msgid " Tags: " msgstr " Etiquetas: " #: src/OptionHandler.cc:40 msgid " Possible Values: " msgstr " Valores válidos: " #: src/usage_text.h:39 msgid "" " -d, --dir=DIR The directory to store the downloaded file." msgstr "" " -d, --dir=DIR Directorio donde grabara el archivo descargado." #: src/usage_text.h:41 msgid "" " -o, --out=FILE The file name of the downloaded file. It is\n" " always relative to the directory given in -d\n" " option. When the -Z option is used, this " "option\n" " will be ignored." msgstr "" " -o, --out=FICHERO El nombre del fichero descargado. Es\n" " siempre relativo al directorio dado con la\n" " opción -d. Si utliza -z, esta opción no será\n" " necesaria." #: src/usage_text.h:46 msgid "" " -l, --log=LOG The file name of the log file. If '-' is\n" " specified, log is written to stdout." msgstr "" " -l, --log=LOG El nombre del fichero de anotaciones.. Si se " "pone '-',\n" " las anotaciones se escriben en stdout." #: src/usage_text.h:49 msgid "" " -D, --daemon[=true|false] Run as daemon. The current working directory " "will\n" " be changed to \"/\" and standard input, " "standard\n" " output and standard error will be redirected " "to\n" " \"/dev/null\"." msgstr "" " -D, --daemon[=true|false] Ejecutar como demonio. El directorio de " "trabajo actual\n" " se ha cambiado a \"/\" y la entrada estándar, " "estándar\n" " error de salida y estándar será redirigido a\n" " \"/dev/null\"." #: src/usage_text.h:54 msgid "" " -s, --split=N Download a file using N connections. If more\n" " than N URIs are given, first N URIs are used " "and\n" " remaining URLs are used for backup. If less " "than\n" " N URIs are given, those URLs are used more " "than\n" " once so that N connections total are made\n" " simultaneously. The number of connections to " "the\n" " same host is restricted by the \n" " --max-connection-per-server option. See also " "the\n" " --min-split-size option." msgstr "" #: src/usage_text.h:64 msgid "" " --retry-wait=SEC Set the seconds to wait between retries. \n" " With SEC > 0, aria2 will retry download when " "the\n" " HTTP server returns 503 response." msgstr "" " --retry-wait=SEC Tiempo en segundos entre intentos.\n" " Si es mayor que 0 aria 2 reintentará la descarga con respuesta del " "servidor 503." #: src/usage_text.h:68 msgid " -t, --timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" " -t, --timeout=SEG Establecer el tiempo de espera máximo\n" " en segundos." #: src/usage_text.h:70 msgid " -m, --max-tries=N Set number of tries. 0 means unlimited." msgstr "" " -m, --max-tries=N Establecer número de intentos. \n" " 0 para ilimitados." #: src/usage_text.h:72 msgid "" " --http-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTP. To override a\n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all http downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:77 msgid "" " --https-proxy=PROXY Use a proxy server for HTTPS. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all https downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:82 msgid "" " --ftp-proxy=PROXY Use a proxy server for FTP. To override a \n" " previously defined proxy, use \"\".\n" " See also the --all-proxy option.\n" " This affects all ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:87 msgid "" " --all-proxy=PROXY Use a proxy server for all protocols. To " "override\n" " a previously defined proxy, use \"\".\n" " You also can override this setting and specify " "a\n" " proxy server for a particular protocol using " "the\n" " --http-proxy, --https-proxy and --ftp-proxy\n" " options.\n" " This affects all downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:95 msgid " --http-user=USER Set HTTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --http-user=USUARIO Establecer el usuario HTTP. \n" " Afecta a todas las URL." #: src/usage_text.h:97 msgid "" " --http-passwd=PASSWD Set HTTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --http-passwd=CONT Establecer la contraseña HTTP.\n" " Afecta a todas las URL." #: src/usage_text.h:99 msgid " --proxy-method=METHOD Set the method to use in proxy request." msgstr "" " --proxy-method=METHOD Establece el método a usar en las peticiones proxy." #: src/usage_text.h:101 msgid "" " --referer=REFERER Set an http referrrer (Referer). This affects\n" " all http/https downloads. If \"*\" is given,\n" " the download URI is also used as the " "referrer.\n" " This may be useful when used together with\n" " the -P option." msgstr "" #: src/usage_text.h:107 msgid " --ftp-user=USER Set FTP user. This affects all URLs." msgstr "" " --ftp-user=USER Establece el usuario FTP. Esto afecta a todas las URLs." #: src/usage_text.h:109 msgid "" " --ftp-passwd=PASSWD Set FTP password. This affects all URLs." msgstr "" " --ftp-passwd=PASSWD Establece la contraseña FTP. Esto afecta a todas las " "URLs." #: src/usage_text.h:111 msgid " --ftp-type=TYPE Set FTP transfer type." msgstr " --ftp-type=TYPE Estable el tipo de transferencia FTP." #: src/usage_text.h:113 msgid "" " -p, --ftp-pasv[=true|false] Use the passive mode in FTP. If false is " "given,\n" " the active mode will be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:116 msgid "" " --lowest-speed-limit=SPEED Close connection if download speed is lower " "than\n" " or equal to this value(bytes per sec).\n" " 0 means aria2 does not have a lowest speed " "limit.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " This option does not affect BitTorrent " "downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:122 msgid "" " --max-overall-download-limit=SPEED Set max overall download speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the download speed per download, use\n" " --max-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:128 msgid "" " --max-download-limit=SPEED Set max download speed per each download in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall download speed, use\n" " --max-overall-download-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:134 msgid "" " --file-allocation=METHOD Specify file allocation method.\n" " 'none' doesn't pre-allocate file space. " "'prealloc'\n" " pre-allocates file space before download " "begins.\n" " This may take some time depending on the size " "of\n" " the file.\n" " If you are using newer file systems such as " "ext4\n" " (with extents support), btrfs, xfs or NTFS\n" " (MinGW build only), 'falloc' is your best\n" " choice. It allocates large(few GiB) files\n" " almost instantly. Don't use 'falloc' with " "legacy\n" " file systems such as ext3 and FAT32 because " "it\n" " takes almost same time as 'prealloc' and it\n" " blocks aria2 entirely until allocation " "finishes.\n" " 'falloc' may not be available if your system\n" " doesn't have posix_fallocate() function.\n" " 'trunc' uses ftruncate() system call or\n" " platform-specific counterpart to truncate a " "file\n" " to a specified length." msgstr "" #: src/usage_text.h:153 msgid "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No file allocation is made for files whose\n" " size is smaller than SIZE.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" " --no-file-allocation-limit=SIZE No se reserva espacio para archivos cuya\n" " medida es más pequeña que SIZE.\n" " Usted puede añadir K o M(1K = 1024, 1M = " "1024K)." #: src/usage_text.h:157 msgid "" " --enable-direct-io[=true|false] Enable directI/O, which lowers cpu usage " "while\n" " allocating files.\n" " Turn off if you encounter any error" msgstr "" " --enable-direct-io[=true|false] Acivar E/S directa, que minimiza el uso de " "CPU cuando\n" " se reserva espacio para los archivos.\n" " Desactivelo si encuentra algún error." #: src/usage_text.h:161 msgid "" " --allow-overwrite[=true|false] Restart download from scratch if the\n" " corresponding control file doesn't exist. " "See\n" " also --auto-file-renaming option." msgstr "" #: src/usage_text.h:165 msgid "" " --allow-piece-length-change[=true|false] If false is given, aria2 aborts\n" " download when a piece length is different " "from\n" " one in a control file. If true is given, you " "can\n" " proceed but some download progress will be " "lost." msgstr "" #: src/usage_text.h:170 msgid "" " -Z, --force-sequential[=true|false] Fetch URIs in the command-line " "sequentially\n" " and download each URI in a separate session, " "like\n" " the usual command-line download utilities." msgstr "" #: src/usage_text.h:174 msgid "" " --auto-file-renaming[=true|false] Rename file name if the same file " "already\n" " exists. This option works only in http(s)/ftp\n" " download.\n" " The new file name has a dot and a " "number(1..9999)\n" " appended after the name, but before the file\n" " extension, if any." msgstr "" #: src/usage_text.h:181 msgid "" " -P, --parameterized-uri[=true|false] Enable parameterized URI support.\n" " You can specify set of parts:\n" " http://{sv1,sv2,sv3}/foo.iso\n" " Also you can specify numeric sequences with " "step\n" " counter:\n" " http://host/image[000-100:2].img\n" " A step counter can be omitted.\n" " If all URIs do not point to the same file, " "such\n" " as the second example above, -Z option is\n" " required." msgstr "" #: src/usage_text.h:192 msgid "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Enable HTTP/1.1 persistent connection." msgstr "" " --enable-http-keep-alive[=true|false] Habilitar conexiones persistentes " "HTTP/1.1." #: src/usage_text.h:194 msgid " --enable-http-pipelining[=true|false] Enable HTTP/1.1 pipelining." msgstr "" " --enable-http-pipelining[=true|false] Habilitar canalización HTTP/1.1." #: src/usage_text.h:196 msgid "" " -V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating " "piece\n" " hashes or a hash of entire file. This option " "has\n" " effect only in BitTorrent, Metalink downloads\n" " with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with\n" " --checksum option. If piece hashes are " "provided,\n" " this option can detect damaged portions of a " "file\n" " and re-download them. If a hash of entire file " "is\n" " provided, hash check is only done when file " "has\n" " been already download. This is determined by " "file\n" " length. If hash check fails, file is\n" " re-downloaded from scratch. If both piece " "hashes\n" " and a hash of entire file are provided, only\n" " piece hashes are used." msgstr "" #: src/usage_text.h:210 msgid "" " --bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option and file is " "complete,\n" " continue to seed file. If you want to check " "file\n" " and download it only when it is damaged or\n" " incomplete, set this option to false.\n" " This option has effect only on BitTorrent\n" " download." msgstr "" #: src/usage_text.h:218 msgid "" " --realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by " "calculating\n" " checksum while downloading a file if chunk\n" " checksums are provided." msgstr "" #: src/usage_text.h:222 msgid "" " -c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded\n" " file. Use this option to resume a download\n" " started by a web browser or another program\n" " which downloads files sequentially from the\n" " beginning. Currently this option is only\n" " applicable to http(s)/ftp downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:229 msgid " -U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads." msgstr "" " -U, --user-agent=USER_AGENT Establece el agente de usuario para descargas " "http." #: src/usage_text.h:231 msgid " -n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support." msgstr "" #: src/usage_text.h:233 msgid " --netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file." msgstr "" #: src/usage_text.h:235 msgid "" " -i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify\n" " multiple URIs for a single entity: separate\n" " URIs on a single line using the TAB " "character.\n" " Reads input from stdin when '-' is specified.\n" " Additionally, options can be specified after " "each\n" " line of URI. This optional line must start " "with\n" " one or more white spaces and have one option " "per\n" " single line. See INPUT FILE section of man " "page\n" " for details. See also --deferred-input option." msgstr "" #: src/usage_text.h:245 msgid "" " -j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads " "for\n" " every static (HTTP/FTP) URL, torrent and " "metalink.\n" " See also --split and --optimize-concurrent-" "downloads options." msgstr "" #: src/usage_text.h:249 msgid "" " --optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of\n" " concurrent downloads according to the " "bandwidth\n" " available. aria2 uses the download speed " "observed\n" " in the previous downloads to adapt the number " "of\n" " downloads launched in parallel according to " "the\n" " rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The\n" " coefficients A and B can be customized in the\n" " option arguments with A and B separated by a\n" " colon. The default values (A=5,B=25) lead to\n" " using typically 5 parallel downloads on 1Mbps\n" " networks and above 50 on 100Mbps networks. " "The\n" " number of parallel downloads remains " "constrained\n" " under the maximum defined by the\n" " max-concurrent-downloads parameter." msgstr "" #: src/usage_text.h:264 msgid "" " --load-cookies=FILE Load Cookies from FILE using the Firefox3 " "format\n" " and Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/Netscape format." msgstr "" #: src/usage_text.h:267 msgid "" " --save-cookies=FILE Save Cookies to FILE in " "Mozilla/Firefox(1.x/2.x)/\n" " Netscape format. If FILE already exists, it " "is\n" " overwritten. Session Cookies are also saved " "and\n" " their expiry values are treated as 0." msgstr "" #: src/usage_text.h:272 msgid "" " -S, --show-files[=true|false] Print file listing of .torrent, .meta4 and\n" " .metalink file and exit. More detailed\n" " information will be listed in case of torrent\n" " file." msgstr "" #: src/usage_text.h:277 msgid "" " --select-file=INDEX... Set file to download by specifying its index.\n" " You can find the file index using the\n" " --show-files option. Multiple indexes can be\n" " specified by using ',', for example: \"3,6\".\n" " You can also use '-' to specify a range: \"1-" "5\".\n" " ',' and '-' can be used together.\n" " When used with the -M option, index may vary\n" " depending on the query(see --metalink-* " "options)." msgstr "" #: src/usage_text.h:286 msgid " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE The path to the .torrent file." msgstr " -T, --torrent-file=TORRENT_FILE El camino al fichero .torrent." #: src/usage_text.h:288 msgid "" " --follow-torrent=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .torrent or content type is\n" " application/x-bittorrent is downloaded, aria2\n" " parses it as a torrent file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a torrent file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .torrent file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " torrent and its contents are not downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:299 msgid "" " --listen-port=PORT... Set TCP port number for BitTorrent downloads.\n" " Multiple ports can be specified by using ',',\n" " for example: \"6881,6885\". You can also use '-" "'\n" " to specify a range: \"6881-6999\". ',' and '-' " "can\n" " be used together." msgstr "" " --listen-port=PORT... Fija el puerto TCP para las dercargas bittorrent\n" "Multiples puertos pueden ser especificados separando por ','\n" "por ejemplo \"6881,6885\". Tambien puede usar '-'\n" "para especificar un rango de puertos: \"6881-6999\" ',' y '-' pueden \n" "ser usados juntos." #: src/usage_text.h:305 msgid "" " --max-overall-upload-limit=SPEED Set max overall upload speed in " "bytes/sec.\n" " 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the upload speed per torrent, use\n" " --max-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:311 msgid "" " -u, --max-upload-limit=SPEED Set max upload speed per each torrent in\n" " bytes/sec. 0 means unrestricted.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K).\n" " To limit the overall upload speed, use\n" " --max-overall-upload-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:317 msgid "" " --seed-time=MINUTES Specify seeding time in (fractional) minutes.\n" " Also see the --seed-ratio option." msgstr "" #: src/usage_text.h:320 msgid "" " --seed-ratio=RATIO Specify share ratio. Seed completed torrents\n" " until share ratio reaches RATIO.\n" " You are strongly encouraged to specify equals " "or\n" " more than 1.0 here. Specify 0.0 if you intend " "to\n" " do seeding regardless of share ratio.\n" " If --seed-time option is specified along with\n" " this option, seeding ends when at least one " "of\n" " the conditions is satisfied." msgstr "" #: src/usage_text.h:329 msgid "" " --peer-id-prefix=PEER_ID_PREFIX Specify the prefix of peer ID. The peer ID " "in\n" " BitTorrent is 20 byte length. If more than 20\n" " bytes are specified, only first 20 bytes are\n" " used. If less than 20 bytes are specified, " "random\n" " byte data are added to make its length 20 " "bytes." msgstr "" #: src/usage_text.h:335 msgid "" " --peer-agent=PEER_AGENT Set client reported during Extended torrent " "handshakes" msgstr "" #: src/usage_text.h:337 msgid " --enable-peer-exchange[=true|false] Enable Peer Exchange extension." msgstr "" #: src/usage_text.h:339 msgid "" " --enable-dht[=true|false] Enable IPv4 DHT functionality. It also " "enables\n" " UDP tracker support. If a private flag is set\n" " in a torrent, aria2 doesn't use DHT for that\n" " download even if ``true`` is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:344 msgid "" " --dht-listen-port=PORT... Set UDP listening port used by DHT(IPv4, " "IPv6)\n" " and UDP tracker. Multiple ports can be " "specified\n" " by using ',', for example: \"6881,6885\". You " "can\n" " also use '-' to specify a range: \"6881-" "6999\".\n" " ',' and '-' can be used together." msgstr "" #: src/usage_text.h:350 msgid "" " --dht-entry-point=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv4 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:353 msgid "" " --dht-file-path=PATH Change the IPv4 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:355 msgid "" " --bt-min-crypto-level=plain|arc4 Set minimum level of encryption method.\n" " If several encryption methods are provided by " "a\n" " peer, aria2 chooses the lowest one which " "satisfies\n" " the given level." msgstr "" #: src/usage_text.h:360 msgid "" " --bt-require-crypto[=true|false] If true is given, aria2 doesn't accept " "and\n" " establish connection with legacy BitTorrent\n" " handshake. Thus aria2 always uses Obfuscation\n" " handshake." msgstr "" #: src/usage_text.h:365 msgid "" " --bt-request-peer-speed-limit=SPEED If the whole download speed of every\n" " torrent is lower than SPEED, aria2 " "temporarily\n" " increases the number of peers to try for more\n" " download speed. Configuring this option with " "your\n" " preferred download speed can increase your\n" " download speed in some cases.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:373 msgid "" " --bt-max-open-files=NUM Specify maximum number of files to open in\n" " multi-file BitTorrent/Metalink downloads\n" " globally." msgstr "" #: src/usage_text.h:377 msgid "" " --bt-seed-unverified[=true|false] Seed previously downloaded files without\n" " verifying piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:380 msgid "" " --bt-max-peers=NUM Specify the maximum number of peers per " "torrent.\n" " 0 means unlimited.\n" " See also --bt-request-peer-speed-limit option." msgstr "" #: src/usage_text.h:384 msgid "" " -M, --metalink-file=METALINK_FILE The file path to the .meta4 and " ".metalink\n" " file. Reads input from stdin when '-' is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:388 msgid "" " -C, --metalink-servers=NUM_SERVERS The number of servers to connect to\n" " simultaneously. Some Metalinks regulate the\n" " number of servers to connect. aria2 strictly\n" " respects them. This means that if Metalink " "defines\n" " the maxconnections attribute lower than\n" " NUM_SERVERS, then aria2 uses the value of\n" " maxconnections attribute instead of " "NUM_SERVERS.\n" " See also -s and -j options." msgstr "" #: src/usage_text.h:397 msgid " --metalink-version=VERSION The version of the file to download." msgstr " --metalink-version=VERSION La versión del fichero a descargar." #: src/usage_text.h:399 msgid " --metalink-language=LANGUAGE The language of the file to download." msgstr " --metalink-language=LANGUAGE El idioma del fichero a descargar." #: src/usage_text.h:401 msgid "" " --metalink-os=OS The operating system of the file to download." msgstr "" " --metalink-os=OS El Sistema Operativo del fichero a descargar." #: src/usage_text.h:403 msgid "" " --metalink-location=LOCATION[,...] The location of the preferred server.\n" " A comma-delimited list of locations is\n" " acceptable." msgstr "" #: src/usage_text.h:407 msgid "" " --metalink-preferred-protocol=PROTO Specify preferred protocol. Specify " "'none'\n" " if you don't have any preferred protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:410 msgid "" " --follow-metalink=true|false|mem If true or mem is specified, when a file\n" " whose suffix is .meta4 or .metalink, or " "content\n" " type of application/metalink4+xml or\n" " application/metalink+xml is downloaded, aria2\n" " parses it as a metalink file and downloads " "files\n" " mentioned in it.\n" " If mem is specified, a metalink file is not\n" " written to the disk, but is just kept in " "memory.\n" " If false is specified, the .metalink file is\n" " downloaded to the disk, but is not parsed as " "a\n" " metalink file and its contents are not\n" " downloaded." msgstr "" #: src/usage_text.h:423 msgid "" " --metalink-enable-unique-protocol[=true|false] If true is given and " "several\n" " protocols are available for a mirror in a " "metalink\n" " file, aria2 uses one of them.\n" " Use --metalink-preferred-protocol option to\n" " specify the preference of protocol." msgstr "" #: src/usage_text.h:429 msgid " -v, --version Print the version number and exit." msgstr " -v, --version Escribir el número de versión y salir." #: src/usage_text.h:431 msgid "" " -h, --help[=TAG|KEYWORD] Print usage and exit.\n" " The help messages are classified with tags. A " "tag\n" " starts with \"#\". For example, type \"--" "help=#http\"\n" " to get the usage for the options tagged with\n" " \"#http\". If non-tag word is given, print the " "usage\n" " for the options whose name includes that word." msgstr "" #: src/usage_text.h:438 msgid " --no-conf[=true|false] Disable loading aria2.conf file." msgstr "" #: src/usage_text.h:440 msgid "" " --conf-path=PATH Change the configuration file path to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:442 msgid "" " --stop=SEC Stop application after SEC seconds has " "passed.\n" " If 0 is given, this feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:445 msgid "" " --header=HEADER Append HEADER to HTTP request header. You can " "use\n" " this option repeatedly to specify more than " "one\n" " header:\n" " aria2c --header=\"X-A: b78\" --header=\"X-B: " "9J1\"\n" " http://host/file" msgstr "" #: src/usage_text.h:451 msgid " -q, --quiet[=true|false] Make aria2 quiet(no console output)." msgstr "" #: src/usage_text.h:453 msgid " --async-dns[=true|false] Enable asynchronous DNS." msgstr "" #: src/usage_text.h:455 msgid " --ftp-reuse-connection[=true|false] Reuse connection in FTP." msgstr "" #: src/usage_text.h:457 msgid "" " --summary-interval=SEC Set interval to output download progress " "summary.\n" " Setting 0 suppresses the output." msgstr "" #: src/usage_text.h:460 msgid "" " --log-level=LEVEL Set log level to output to file specified " "using\n" " --log option." msgstr "" #: src/usage_text.h:463 msgid "" " -R, --remote-time[=true|false] Retrieve timestamp of the remote file from " "the\n" " remote HTTP/FTP server and if it is " "available,\n" " apply it to the local file." msgstr "" #: src/usage_text.h:467 msgid "" " --connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to " "establish\n" " connection to HTTP/FTP/proxy server. After " "the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --timeout option is used instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:472 msgid "" " --max-file-not-found=NUM If aria2 receives `file not found' status from " "the\n" " remote HTTP/FTP servers NUM times without " "getting\n" " a single byte, then force the download to " "fail.\n" " Specify 0 to disable this option.\n" " This options is effective only when using\n" " HTTP/FTP servers. The number of retry attempt " "is\n" " counted toward --max-tries, so it should be\n" " configured too." msgstr "" #: src/usage_text.h:481 msgid "" " --uri-selector=SELECTOR Specify URI selection algorithm.\n" " If 'inorder' is given, URI is tried in the " "order\n" " appeared in the URI list.\n" " If 'feedback' is given, aria2 uses download " "speed\n" " observed in the previous downloads and choose\n" " fastest server in the URI list. This also\n" " effectively skips dead mirrors. The observed\n" " download speed is a part of performance " "profile\n" " of servers mentioned in --server-stat-of and\n" " --server-stat-if options.\n" " If 'adaptive' is given, selects one of the " "best\n" " mirrors for the first and reserved " "connections.\n" " For supplementary ones, it returns mirrors " "which\n" " has not been tested yet, and if each of them " "has\n" " already been tested, returns mirrors which has " "to\n" " be tested again. Otherwise, it doesn't select\n" " anymore mirrors. Like 'feedback', it uses a\n" " performance profile of servers." msgstr "" #: src/usage_text.h:500 msgid "" " --server-stat-of=FILE Specify the filename to which performance " "profile\n" " of the servers is saved. You can load saved " "data\n" " using --server-stat-if option." msgstr "" #: src/usage_text.h:504 msgid "" " --server-stat-if=FILE Specify the filename to load performance " "profile\n" " of the servers. The loaded data will be used " "in\n" " some URI selector such as 'feedback'.\n" " See also --uri-selector option" msgstr "" #: src/usage_text.h:509 msgid "" " --server-stat-timeout=SEC Specifies timeout in seconds to invalidate\n" " performance profile of the servers since the " "last\n" " contact to them." msgstr "" #: src/usage_text.h:513 msgid "" " --auto-save-interval=SEC Save a control file(*.aria2) every SEC " "seconds.\n" " If 0 is given, a control file is not saved " "during\n" " download. aria2 saves a control file when it " "stops\n" " regardless of the value." msgstr "" #: src/usage_text.h:518 msgid "" " --certificate=FILE Use the client certificate in FILE.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " You may use --private-key option to specify " "the\n" " private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:523 msgid "" " --private-key=FILE Use the private key in FILE.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. See also --certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:527 msgid "" " --ca-certificate=FILE Use the certificate authorities in FILE to " "verify\n" " the peers. The certificate file must be in " "PEM\n" " format and can contain multiple CA " "certificates.\n" " Use --check-certificate option to enable\n" " verification." msgstr "" #: src/usage_text.h:533 msgid "" " --check-certificate[=true|false] Verify the peer using certificates " "specified\n" " in --ca-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:536 msgid "" " --no-proxy=DOMAINS Specify comma separated hostnames, domains or\n" " network address with or without CIDR block " "where\n" " proxy should not be used." msgstr "" #: src/usage_text.h:540 msgid "" " --use-head[=true|false] Use HEAD method for the first request to the " "HTTP\n" " server." msgstr "" #: src/usage_text.h:543 msgid "" " --content-disposition-default-utf8[=true|false] Handle quoted string in\n" " Content-Disposition header as UTF-8 instead " "of\n" " ISO-8859-1, for example, the filename " "parameter,\n" " but not the extended version filename*." msgstr "" #: src/usage_text.h:548 msgid " --event-poll=POLL Specify the method for polling events." msgstr "" #: src/usage_text.h:550 msgid "" " --bt-external-ip=IPADDRESS Specify the external IP address to use in\n" " BitTorrent download and DHT. It may be sent " "to\n" " BitTorrent tracker. For DHT, this option " "should\n" " be set to report that local node is " "downloading\n" " a particular torrent. This is critical to use\n" " DHT in a private network. Although this " "function\n" " is named 'external', it can accept any kind of " "IP\n" " addresses." msgstr "" #: src/usage_text.h:559 msgid "" " --http-auth-challenge[=true|false] Send HTTP authorization header only when " "it\n" " is requested by the server. If false is set, " "then\n" " authorization header is always sent to the " "server.\n" " There is an exception: if username and " "password\n" " are embedded in URI, authorization header is\n" " always sent to the server regardless of this\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:567 msgid "" " -O, --index-out=INDEX=PATH Set file path for file with index=INDEX. You " "can\n" " find the file index using the --show-files " "option.\n" " PATH is a relative path to the path specified " "in\n" " --dir option. You can use this option " "multiple\n" " times." msgstr "" #: src/usage_text.h:573 msgid "" " --dry-run[=true|false] If true is given, aria2 just checks whether " "the\n" " remote file is available and doesn't download\n" " data. This option has effect on HTTP/FTP " "download.\n" " BitTorrent downloads are canceled if true is\n" " specified." msgstr "" #: src/usage_text.h:579 msgid "" " --bt-tracker-interval=SEC Set the interval in seconds between tracker\n" " requests. This completely overrides interval " "value\n" " and aria2 just uses this value and ignores " "the\n" " min interval and interval value in the " "response of\n" " tracker. If 0 is set, aria2 determines " "interval\n" " based on the response of tracker and the " "download\n" " progress." msgstr "" #: src/usage_text.h:587 msgid "" " --on-download-complete=COMMAND Set the command to be executed after " "download\n" " completed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:593 msgid "" " --on-download-start=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " got started. aria2 passes 3 arguments to " "COMMAND:\n" " GID, the number of files and file path. See " "Event\n" " Hook in man page for more details." msgstr "" #: src/usage_text.h:598 msgid "" " --on-download-pause=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " was paused.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:603 msgid "" " --on-download-error=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " aborted due to error.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND.\n" " See also --on-download-stop option." msgstr "" #: src/usage_text.h:609 msgid "" " --on-download-stop=COMMAND Set the command to be executed after download\n" " stopped. You can override the command to be\n" " executed for particular download result using\n" " --on-download-complete and --on-download-" "error. If\n" " they are specified, command specified in this\n" " option is not executed.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:618 msgid "" " --bt-stop-timeout=SEC Stop BitTorrent download if download speed is " "0 in\n" " consecutive SEC seconds. If 0 is given, this\n" " feature is disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:622 msgid "" " --bt-prioritize-piece=head[=SIZE],tail[=SIZE] Try to download first and " "last\n" " pieces of each file first. This is useful for\n" " previewing files. The argument can contain 2\n" " keywords:head and tail. To include both " "keywords,\n" " they must be separated by comma. These " "keywords\n" " can take one parameter, SIZE. For example, if\n" " head=SIZE is specified, pieces in the range " "of\n" " first SIZE bytes of each file get higher " "priority.\n" " tail=SIZE means the range of last SIZE bytes " "of\n" " each file. SIZE can include K or M(1K = 1024, " "1M =\n" " 1024K). If SIZE is omitted, SIZE=1M is used." msgstr "" #: src/usage_text.h:634 msgid "" " --interface=INTERFACE Bind sockets to given interface. You can " "specify\n" " interface name, IP address and hostname." msgstr "" #: src/usage_text.h:637 msgid "" " --multiple-interface=INTERFACES Comma separated list of interfaces to bind\n" " sockets to. Requests will be splited among " "the\n" " interfaces to achieve link aggregation. You " "can\n" " specify interface name, IP address and " "hostname.\n" " If --interface is used, this option will be\n" " ignored." msgstr "" #: src/usage_text.h:644 msgid " --disable-ipv6[=true|false] Disable IPv6." msgstr "" #: src/usage_text.h:646 msgid "" " --bt-save-metadata[=true|false] Save metadata as .torrent file. This option " "has\n" " effect only when BitTorrent Magnet URI is " "used.\n" " The filename is hex encoded info hash with " "suffix\n" " .torrent. The directory to be saved is the " "same\n" " directory where download file is saved. If " "the\n" " same file already exists, metadata is not " "saved.\n" " See also --bt-metadata-only option." msgstr "" #: src/usage_text.h:654 msgid "" " --http-no-cache[=true|false] Send Cache-Control: no-cache and Pragma: no-" "cache\n" " header to avoid cached content. If false is\n" " given, these headers are not sent and you can " "add\n" " Cache-Control header with a directive you " "like\n" " using --header option." msgstr "" #: src/usage_text.h:660 msgid "" " --bt-metadata-only[=true|false] Download metadata only. The file(s) " "described\n" " in metadata will not be downloaded. This " "option\n" " has effect only when BitTorrent Magnet URI is\n" " used. See also --bt-save-metadata option." msgstr "" #: src/usage_text.h:665 msgid "" " --human-readable[=true|false] Print sizes and speed in human readable " "format\n" " (e.g., 1.2Ki, 3.4Mi) in the console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:668 msgid " --bt-enable-lpd[=true|false] Enable Local Peer Discovery." msgstr "" #: src/usage_text.h:670 msgid "" " --bt-lpd-interface=INTERFACE Use given interface for Local Peer Discovery. " "If\n" " this option is not specified, the default\n" " interface is chosen. You can specify " "interface\n" " name and IP address." msgstr "" #: src/usage_text.h:675 msgid "" " --reuse-uri[=true|false] Reuse already used URIs if no unused URIs are\n" " left." msgstr "" #: src/usage_text.h:678 msgid " --all-proxy-user=USER Set user for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:680 msgid " --all-proxy-passwd=PASSWD Set password for --all-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:682 msgid " --http-proxy-user=USER Set user for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:684 msgid " --http-proxy-passwd=PASSWD Set password for --http-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:686 msgid " --https-proxy-user=USER Set user for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:688 msgid " --https-proxy-passwd=PASSWD Set password for --https-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:690 msgid " --ftp-proxy-user=USER Set user for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:692 msgid " --ftp-proxy-passwd=PASSWD Set password for --ftp-proxy." msgstr "" #: src/usage_text.h:694 msgid "" " --remove-control-file[=true|false] Remove control file before download. " "Using\n" " with --allow-overwrite=true, download always\n" " starts from scratch. This will be useful for\n" " users behind proxy server which disables " "resume." msgstr "" #: src/usage_text.h:699 msgid "" " --always-resume[=true|false] Always resume download. If true is given, " "aria2\n" " always tries to resume download and if resume " "is\n" " not possible, aborts download. If false is " "given,\n" " when all given URIs do not support resume or\n" " aria2 encounters N URIs which does not " "support\n" " resume (N is the value specified using\n" " --max-resume-failure-tries option), aria2\n" " downloads file from scratch.\n" " See --max-resume-failure-tries option." msgstr "" #: src/usage_text.h:709 msgid "" " --max-resume-failure-tries=N When used with --always-resume=false, aria2\n" " downloads file from scratch when aria2 detects " "N\n" " number of URIs that does not support resume. " "If N\n" " is 0, aria2 downloads file from scratch when " "all\n" " given URIs do not support resume.\n" " See --always-resume option." msgstr "" #: src/usage_text.h:716 msgid " --bt-tracker-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:718 msgid "" " --bt-tracker-connect-timeout=SEC Set the connect timeout in seconds to\n" " establish connection to tracker. After the\n" " connection is established, this option makes " "no\n" " effect and --bt-tracker-timeout option is " "used\n" " instead." msgstr "" #: src/usage_text.h:724 msgid " --dht-message-timeout=SEC Set timeout in seconds." msgstr "" #: src/usage_text.h:726 msgid "" " --http-accept-gzip[=true|false] Send 'Accept: deflate, gzip' request " "header\n" " and inflate response if remote server " "responds\n" " with 'Content-Encoding: gzip' or\n" " 'Content-Encoding: deflate'." msgstr "" #: src/usage_text.h:731 msgid "" " --save-session=FILE Save error/unfinished downloads to FILE on " "exit.\n" " You can pass this output file to aria2c with -" "i\n" " option on restart. Please note that downloads\n" " added by aria2.addTorrent and " "aria2.addMetalink\n" " RPC method and whose metadata could not be " "saved\n" " as a file will not be saved. Downloads " "removed\n" " using aria2.remove and aria2.forceRemove will " "not\n" " be saved." msgstr "" #: src/usage_text.h:740 msgid "" " -x, --max-connection-per-server=NUM The maximum number of connections to " "one\n" " server for each download." msgstr "" #: src/usage_text.h:743 msgid "" " -k, --min-split-size=SIZE aria2 does not split less than 2*SIZE byte " "range.\n" " For example, let's consider downloading 20MiB\n" " file. If SIZE is 10M, aria2 can split file " "into 2\n" " range [0-10MiB) and [10MiB-20MiB) and download " "it\n" " using 2 sources(if --split >= 2, of course).\n" " If SIZE is 15M, since 2*15M > 20MiB, aria2 " "does\n" " not split file and download it using 1 " "source.\n" " You can append K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:752 msgid "" " --conditional-get[=true|false] Download file only when the local file is " "older\n" " than remote file. Currently, this function " "has\n" " many limitations. See man page for details." msgstr "" #: src/usage_text.h:756 msgid "" " --on-bt-download-complete=COMMAND For BitTorrent, a command specified in\n" " --on-download-complete is called after " "download\n" " completed and seeding is over. On the other " "hand,\n" " this option sets the command to be executed " "after\n" " download completed but before seeding.\n" " See --on-download-start option for the\n" " requirement of COMMAND." msgstr "" #: src/usage_text.h:764 msgid "" " --enable-async-dns6[=true|false] Enable IPv6 name resolution in " "asynchronous\n" " DNS resolver. This option will be ignored " "when\n" " --async-dns=false." msgstr "" #: src/usage_text.h:768 msgid "" " --enable-dht6[=true|false] Enable IPv6 DHT functionality.\n" " Use --dht-listen-port option to specify port\n" " number to listen on. See also --dht-listen-" "addr6\n" " option." msgstr "" #: src/usage_text.h:773 msgid "" " --dht-listen-addr6=ADDR Specify address to bind socket for IPv6 DHT. \n" " It should be a global unicast IPv6 address of " "the\n" " host." msgstr "" #: src/usage_text.h:777 msgid "" " --dht-entry-point6=HOST:PORT Set host and port as an entry point to IPv6 " "DHT\n" " network." msgstr "" #: src/usage_text.h:780 msgid "" " --dht-file-path6=PATH Change the IPv6 DHT routing table file to PATH." msgstr "" #: src/usage_text.h:782 msgid "" " --bt-tracker=URI[,...] Comma separated list of additional BitTorrent\n" " tracker's announce URI. These URIs are not\n" " affected by --bt-exclude-tracker option " "because\n" " they are added after URIs in --bt-exclude-" "tracker\n" " option are removed." msgstr "" #: src/usage_text.h:788 msgid "" " --bt-exclude-tracker=URI[,...] Comma separated list of BitTorrent " "tracker's\n" " announce URI to remove. You can use special " "value\n" " '*' which matches all URIs, thus removes all\n" " announce URIs. When specifying '*' in shell\n" " command-line, don't forget to escape or quote " "it.\n" " See also --bt-tracker option." msgstr "" #: src/usage_text.h:795 msgid "" " --max-download-result=NUM Set maximum number of download result kept in\n" " memory. The download results are " "completed/error/\n" " removed downloads. The download results are " "stored\n" " in FIFO queue and it can store at most NUM\n" " download results. When queue is full and new\n" " download result is created, oldest download " "result\n" " is removed from the front of the queue and new " "one\n" " is pushed to the back. Setting big number in " "this\n" " option may result high memory consumption " "after\n" " thousands of downloads. Specifying 0 means no\n" " download result is kept. Note that unfinished\n" " downloads are kept in memory regardless of " "this\n" " option value. See\n" " --keep-unfinished-download-result option." msgstr "" #: src/usage_text.h:810 msgid "" " --async-dns-server=IPADDRESS[,...] Comma separated list of DNS server " "address\n" " used in asynchronous DNS resolver. Usually\n" " asynchronous DNS resolver reads DNS server\n" " addresses from /etc/resolv.conf. When this " "option\n" " is used, it uses DNS servers specified in " "this\n" " option instead of ones in /etc/resolv.conf. " "You\n" " can specify both IPv4 and IPv6 address. This\n" " option is useful when the system does not " "have\n" " /etc/resolv.conf and user does not have the\n" " permission to create it." msgstr "" #: src/usage_text.h:821 msgid "" " --enable-rpc[=true|false] Enable JSON-RPC/XML-RPC server.\n" " It is strongly recommended to set secret\n" " authorization token using --rpc-secret " "option.\n" " See also --rpc-listen-port option." msgstr "" #: src/usage_text.h:826 msgid "" " --rpc-max-request-size=SIZE Set max size of JSON-RPC/XML-RPC request. If " "aria2\n" " detects the request is more than SIZE bytes, " "it\n" " drops connection." msgstr "" #: src/usage_text.h:830 msgid "" " --rpc-user=USER Set JSON-RPC/XML-RPC user. This option will " "be\n" " deprecated in the future release. Migrate to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:834 msgid "" " --rpc-passwd=PASSWD Set JSON-RPC/XML-RPC password. This option " "will\n" " be deprecated in the future release. Migrate " "to\n" " --rpc-secret option as soon as possible." msgstr "" #: src/usage_text.h:838 msgid "" " --rpc-listen-all[=true|false] Listen incoming JSON-RPC/XML-RPC requests on " "all\n" " network interfaces. If false is given, listen " "only\n" " on local loopback interface." msgstr "" #: src/usage_text.h:842 msgid "" " --rpc-listen-port=PORT Specify a port number for JSON-RPC/XML-RPC " "server\n" " to listen to." msgstr "" #: src/usage_text.h:845 msgid " --show-console-readout[=true|false] Show console readout." msgstr "" #: src/usage_text.h:847 msgid "" " --metalink-base-uri=URI Specify base URI to resolve relative URI in\n" " metalink:url and metalink:metaurl element in " "a\n" " metalink file stored in local disk. If URI " "points\n" " to a directory, URI must end with '/'." msgstr "" #: src/usage_text.h:852 msgid "" " --stream-piece-selector=SELECTOR Specify piece selection algorithm\n" " used in HTTP/FTP download. Piece means fixed\n" " length segment which is downloaded in " "parallel\n" " in segmented download. If 'default' is given,\n" " aria2 selects piece so that it reduces the\n" " number of establishing connection. This is\n" " reasonable default behaviour because\n" " establishing connection is an expensive\n" " operation.\n" " If 'inorder' is given, aria2 selects piece " "which\n" " has minimum index. Index=0 means first of the\n" " file. This will be useful to view movie while\n" " downloading it. --enable-http-pipelining " "option\n" " may be useful to reduce reconnection " "overhead.\n" " Please note that aria2 honors\n" " --min-split-size option, so it will be " "necessary\n" " to specify a reasonable value to\n" " --min-split-size option.\n" " If 'random' is given, aria2 selects piece\n" " randomly. Like 'inorder', --min-split-size\n" " option is honored.\n" " If 'geom' is given, at the beginning aria2\n" " selects piece which has minimum index like\n" " 'inorder', but it exponentially increasingly\n" " keeps space from previously selected piece. " "This\n" " will reduce the number of establishing " "connection\n" " and at the same time it will download the\n" " beginning part of the file first. This will " "be\n" " useful to view movie while downloading it." msgstr "" #: src/usage_text.h:882 msgid "" " --truncate-console-readout[=true|false] Truncate console readout to fit in\n" " a single line." msgstr "" #: src/usage_text.h:885 msgid "" " --pause[=true|false] Pause download after added. This option is\n" " effective only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:888 msgid "" " --rpc-allow-origin-all[=true|false] Add Access-Control-Allow-Origin header\n" " field with value '*' to the RPC response." msgstr "" #: src/usage_text.h:891 msgid "" " --download-result=OPT This option changes the way \"Download " "Results\"\n" " is formatted. If OPT is 'default', print GID,\n" " status, average download speed and path/URI. " "If\n" " multiple files are involved, path/URI of " "first\n" " requested file is printed and remaining ones " "are\n" " omitted.\n" " If OPT is 'full', print GID, status, average\n" " download speed, percentage of progress and\n" " path/URI. The percentage of progress and\n" " path/URI are printed for each requested file " "in\n" " each row.\n" " If OPT is 'hide', \"Download Results\" is " "hidden." msgstr "" #: src/usage_text.h:904 msgid "" " --hash-check-only[=true|false] If true is given, after hash check using\n" " --check-integrity option, abort download " "whether\n" " or not download is complete." msgstr "" #: src/usage_text.h:908 msgid "" " --checksum=TYPE=DIGEST Set checksum. TYPE is hash type. The " "supported\n" " hash type is listed in \"Hash Algorithms\" in\n" " \"aria2c -v\". DIGEST is hex digest.\n" " For example, setting sha-1 digest looks like\n" " this:\n" " sha-" "1=0192ba11326fe2298c8cb4de616f4d4140213838\n" " This option applies only to HTTP(S)/FTP\n" " downloads." msgstr "" #: src/usage_text.h:917 msgid "" " --piece-length=LENGTH Set a piece length for HTTP/FTP downloads. " "This\n" " is the boundary when aria2 splits a file. All\n" " splits occur at multiple of this length. This\n" " option will be ignored in BitTorrent " "downloads.\n" " It will be also ignored if Metalink file\n" " contains piece hashes." msgstr "" #: src/usage_text.h:924 msgid "" " --stop-with-process=PID Stop application when process PID is not " "running.\n" " This is useful if aria2 process is forked from " "a\n" " parent process. The parent process can fork " "aria2\n" " with its own pid and when parent process " "exits\n" " for some reason, aria2 can detect it and " "shutdown\n" " itself." msgstr "" #: src/usage_text.h:931 msgid "" " --deferred-input[=true|false] If true is given, aria2 does not read all " "URIs\n" " and options from file specified by -i option " "at\n" " startup, but it reads one by one when it " "needs\n" " later. This may reduce memory usage if input\n" " file contains a lot of URIs to download.\n" " If false is given, aria2 reads all URIs and\n" " options at startup." msgstr "" #: src/usage_text.h:939 msgid "" " --bt-remove-unselected-file[=true|false] Removes the unselected files when\n" " download is completed in BitTorrent. To\n" " select files, use --select-file option. If\n" " it is not used, all files are assumed to be\n" " selected. Please use this option with care\n" " because it will actually remove files from\n" " your disk." msgstr "" #: src/usage_text.h:947 msgid " --enable-mmap[=true|false] Map files into memory." msgstr "" #: src/usage_text.h:949 msgid "" " --rpc-certificate=FILE Use the certificate in FILE for RPC server.\n" " The certificate must be in PEM format.\n" " Use --rpc-private-key option to specify the\n" " private key. Use --rpc-secure option to " "enable\n" " encryption." msgstr "" #: src/usage_text.h:955 msgid "" " --rpc-private-key=FILE Use the private key in FILE for RPC server.\n" " The private key must be decrypted and in PEM\n" " format. Use --rpc-secure option to enable\n" " encryption. See also --rpc-certificate option." msgstr "" #: src/usage_text.h:960 msgid "" " --rpc-secure[=true|false] RPC transport will be encrypted by SSL/TLS.\n" " The RPC clients must use https scheme to " "access\n" " the server. For WebSocket client, use wss\n" " scheme. Use --rpc-certificate and\n" " --rpc-private-key options to specify the\n" " server certificate and private key." msgstr "" #: src/usage_text.h:967 msgid "" " --rpc-save-upload-metadata[=true|false] Save the uploaded torrent or\n" " metalink metadata in the directory specified\n" " by --dir option. The filename consists of\n" " SHA-1 hash hex string of metadata plus\n" " extension. For torrent, the extension is\n" " '.torrent'. For metalink, it is '.meta4'.\n" " If false is given to this option, the\n" " downloads added by aria2.addTorrent or\n" " aria2.addMetalink will not be saved by\n" " --save-session option." msgstr "" #: src/usage_text.h:978 msgid "" " --force-save[=true|false] Save download with --save-session option even\n" " if the download is completed or removed. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations. This may be useful to save\n" " BitTorrent seeding which is recognized as\n" " completed state." msgstr "" #: src/usage_text.h:985 msgid "" " --save-not-found[=true|false] Save download with --save-session option " "even\n" " if the file was not found on the server. This\n" " option also saves control file in that\n" " situations." msgstr "" #: src/usage_text.h:990 msgid "" " --disk-cache=SIZE Enable disk cache. If SIZE is 0, the disk " "cache\n" " is disabled. This feature caches the " "downloaded\n" " data in memory, which grows to at most SIZE\n" " bytes. The cache storage is created for aria2\n" " instance and shared by all downloads. The one\n" " advantage of the disk cache is reduce the " "disk\n" " I/O because the data are written in larger " "unit\n" " and it is reordered by the offset of the " "file.\n" " If hash checking is involved and the data are\n" " cached in memory, we don't need to read them\n" " from the disk.\n" " SIZE can include K or M(1K = 1024, 1M = 1024K)." msgstr "" #: src/usage_text.h:1003 msgid "" " --gid=GID Set GID manually. aria2 identifies each\n" " download by the ID called GID. The GID must " "be\n" " hex string of 16 characters, thus [0-9a-zA-Z]\n" " are allowed and leading zeros must not be\n" " stripped. The GID all 0 is reserved and must\n" " not be used. The GID must be unique, " "otherwise\n" " error is reported and the download is not " "added.\n" " This option is useful when restoring the\n" " sessions saved using --save-session option. " "If\n" " this option is not used, new GID is generated\n" " by aria2." msgstr "" #: src/usage_text.h:1015 msgid " --console-log-level=LEVEL Set log level to output to console." msgstr "" #: src/usage_text.h:1017 msgid "" " --save-session-interval=SEC Save error/unfinished downloads to a file\n" " specified by --save-session option every SEC\n" " seconds. If 0 is given, file will be saved " "only\n" " when aria2 exits." msgstr "" #: src/usage_text.h:1022 msgid " --enable-color[=true|false] Enable color output for a terminal." msgstr "" #: src/usage_text.h:1024 msgid " --rpc-secret=TOKEN Set RPC secret authorization token." msgstr "" #: src/usage_text.h:1026 msgid "" " --dscp=DSCP Set DSCP value in outgoing IP packets of\n" " BitTorrent traffic for QoS. This parameter " "sets\n" " only DSCP bits in TOS field of IP packets,\n" " not the whole field. If you take values\n" " from /usr/include/netinet/ip.h divide them by " "4\n" " (otherwise values would be incorrect, e.g. " "your\n" " CS1 class would turn into CS4). If you take\n" " commonly used values from RFC, network " "vendors'\n" " documentation, Wikipedia or any other source,\n" " use them as they are." msgstr "" #: src/usage_text.h:1037 msgid "" " --rlimit-nofile=NUM Set the soft limit of open file descriptors.\n" " This open will only have effect when:\n" " a) The system supports it (posix)\n" " b) The limit does not exceed the hard " "limit.\n" " c) The specified limit is larger than the\n" " current soft limit.\n" " This is equivalent to setting nofile via " "ulimit,\n" " except that it will never decrease the limit." msgstr "" #: src/usage_text.h:1046 msgid "" " --pause-metadata[=true|false]\n" " Pause downloads created as a result of " "metadata\n" " download. There are 3 types of metadata\n" " downloads in aria2: (1) downloading .torrent\n" " file. (2) downloading torrent metadata using\n" " magnet link. (3) downloading metalink file.\n" " These metadata downloads will generate " "downloads\n" " using their metadata. This option pauses " "these\n" " subsequent downloads. This option is " "effective\n" " only when --enable-rpc=true is given." msgstr "" #: src/usage_text.h:1057 msgid "" " --bt-detach-seed-only[=true|false]\n" " Exclude seed only downloads when counting\n" " concurrent active downloads (See -j option).\n" " This means that if -j3 is given and this " "option\n" " is turned on and 3 downloads are active and " "one\n" " of those enters seed mode, then it is " "excluded\n" " from active download count (thus it becomes " "2),\n" " and the next download waiting in queue gets\n" " started. But be aware that seeding item is " "still\n" " recognized as active download in RPC method." msgstr "" #: src/usage_text.h:1068 msgid "" " --min-tls-version=VERSION Specify minimum SSL/TLS version to enable." msgstr "" #: src/usage_text.h:1070 msgid "" " --bt-force-encryption[=true|false]\n" " Requires BitTorrent message payload " "encryption\n" " with arc4. This is a shorthand of\n" " --bt-require-crypto --bt-min-crypto-" "level=arc4.\n" " If true is given, deny legacy BitTorrent\n" " handshake and only use Obfuscation handshake " "and\n" " always encrypt message payload." msgstr "" #: src/usage_text.h:1078 msgid "" " --ssh-host-key-md=TYPE=DIGEST\n" " Set checksum for SSH host public key. TYPE is\n" " hash type. The supported hash type is sha-1 " "or\n" " md5. DIGEST is hex digest. For example:\n" " sha-" "1=b030503d4de4539dc7885e6f0f5e256704edf4c3\n" " This option can be used to validate server's\n" " public key when SFTP is used. If this option " "is\n" " not set, which is default, no validation " "takes\n" " place." msgstr "" #: src/usage_text.h:1088 msgid "" " --socket-recv-buffer-size=SIZE\n" " Set the maximum socket receive buffer in " "bytes.\n" " Specifying 0 will disable this option. This " "value\n" " will be set to socket file descriptor using\n" " SO_RCVBUF socket option with setsockopt() call." msgstr "" #: src/usage_text.h:1094 msgid "" " --bt-enable-hook-after-hash-check[=true|false] Allow hook command " "invocation\n" " after hash check (see -V option) in " "BitTorrent\n" " download. By default, when hash check " "succeeds,\n" " the command given by --on-bt-download-" "complete\n" " is executed. To disable this action, give " "false\n" " to this option." msgstr "" #: src/usage_text.h:1101 msgid "" " --max-mmap-limit=SIZE Set the maximum file size to enable mmap (see\n" " --enable-mmap option). The file size is\n" " determined by the sum of all files contained " "in\n" " one download. For example, if a download\n" " contains 5 files, then file size is the total\n" " size of those files. If file size is strictly\n" " greater than the size specified in this " "option,\n" " mmap will be disabled." msgstr "" #: src/usage_text.h:1110 msgid "" " --stderr[=true|false] Redirect all console output that would be\n" " otherwise printed in stdout to stderr." msgstr "" #: src/usage_text.h:1113 msgid "" " --keep-unfinished-download-result[=true|false]\n" " Keep unfinished download results even if " "doing\n" " so exceeds --max-download-result. This is " "useful\n" " if all unfinished downloads must be saved in\n" " session file (see --save-session option). " "Please\n" " keep in mind that there is no upper bound to " "the\n" " number of unfinished download result to keep. " "If\n" " that is undesirable, turn this option off." msgstr "" #: src/usage_text.h:1123 msgid "" " --bt-load-saved-metadata[=true|false]\n" " Before getting torrent metadata from DHT when\n" " downloading with magnet link, first try to " "read\n" " file saved by --bt-save-metadata option. If it " "is\n" " successful, then skip downloading metadata " "from\n" " DHT." msgstr "" #: src/version_usage.cc:56 msgid " version " msgstr " versión " #: src/version_usage.cc:60 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:72 msgid "** Configuration **" msgstr "" #: src/version_usage.cc:73 msgid "Enabled Features" msgstr "Funciones activadas" #: src/version_usage.cc:74 msgid "Hash Algorithms" msgstr "" #: src/version_usage.cc:76 msgid "Libraries" msgstr "" #: src/version_usage.cc:77 msgid "Compiler" msgstr "" #: src/version_usage.cc:78 msgid "System" msgstr "Sistema" #: src/version_usage.cc:80 #, c-format msgid "Report bugs to %s" msgstr "Informar de errores a %s" #: src/version_usage.cc:81 msgid "Visit" msgstr "Visitar" #: src/version_usage.cc:87 #, c-format msgid "" "Usage: aria2c [OPTIONS] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." msgstr "" "Uso: aria2c [OPCIONES] [URI | MAGNET | TORRENT_FILE | METALINK_FILE]..." #: src/version_usage.cc:92 #, c-format msgid "See 'aria2c -h'." msgstr "Ver 'aria2c -h'." #: src/version_usage.cc:101 #, c-format msgid "Printing all options." msgstr "Imprimiendo todas las opciones" #: src/version_usage.cc:104 #, c-format msgid "Printing options tagged with '%s'." msgstr "Imprimiendo todas las opciones marcadas con '%s'." #: src/version_usage.cc:106 #, c-format msgid "See 'aria2c -h#help' to know all available tags." msgstr "Ver 'aria2c -h#help' para conocer todas las etiquetas disponibles." #: src/version_usage.cc:109 src/version_usage.cc:125 #, c-format msgid "Options:" msgstr "Opciones:" #: src/version_usage.cc:122 #, c-format msgid "Printing options whose name includes '%s'." msgstr "Imprimiendo opciones cuyo nombre incluye '%s'." #: src/version_usage.cc:136 #, c-format msgid "No option matching with '%s'." msgstr "No hay opciones que contengan '%s'." #: src/version_usage.cc:144 #, c-format msgid "" " You can specify multiple HTTP(S)/FTP URIs. Unless you specify -Z option, " "all\n" " URIs must point to the same file or downloading will fail." msgstr "" #: src/version_usage.cc:148 #, c-format msgid "" " You can also specify arbitrary number of BitTorrent Magnet URIs, torrent/\n" " metalink files stored in a local drive. Please note that they are always\n" " treated as a separate download." msgstr "" #: src/version_usage.cc:154 #, c-format msgid "" " You can specify both torrent file with -T option and URIs. By doing this,\n" " download a file from both torrent swarm and HTTP/FTP server at the same " "time,\n" " while the data from HTTP/FTP are uploaded to the torrent swarm. For single " "file\n" " torrents, URI can be a complete URI pointing to the resource or if URI " "ends\n" " with '/', 'name' in torrent file is added. For multi-file torrents, 'name' " "and\n" " 'path' in torrent are added to form a URI for each file." msgstr "" #: src/version_usage.cc:166 #, c-format msgid "" " Make sure that URI is quoted with single(') or double(\") quotation if it\n" " contains \"&\" or any characters that have special meaning in shell." msgstr "" #: src/version_usage.cc:172 #, c-format msgid "" "About the number of connections\n" " Since 1.10.0 release, aria2 uses 1 connection per host by default and has " "20MiB\n" " segment size restriction. So whatever value you specify using -s option, " "it\n" " uses 1 connection per host. To make it behave like 1.9.x, use\n" " --max-connection-per-server=4 --min-split-size=1M.\n" "\n" msgstr "" #: src/version_usage.cc:181 #, c-format msgid "Refer to man page for more information." msgstr "Para más información consulte la página man." #: src/option_processing.cc:86 #, c-format msgid "Caught Error while parsing environment variable '%s'" msgstr "" "Encontrado un error mientras se formateaba la variable de entorno '%s'." #: src/option_processing.cc:164 #, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "¿Querías decir?:" #: src/option_processing.cc:239 src/option_processing.cc:249 #, c-format msgid "Parse error in %s" msgstr "Error de formato en %s" #: src/option_processing.cc:243 src/option_processing.cc:287 #, c-format msgid "Usage:" msgstr "Uso:" #: src/option_processing.cc:255 #, c-format msgid "Configuration file %s is not found." msgstr "Archivo de configuración %s no encontrado." #: src/OptionHandlerException.cc:42 #, c-format msgid "We encountered a problem while processing the option '--%s'." msgstr "Encontramos un error mientras procesábamos la opción '--%s'." #: src/UnknownOptionException.cc:41 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "Opción '%s' desconocida." #: src/BtSetup.cc:212 msgid "Errors occurred while binding port.\n" msgstr "Han ocurrido errores mientras cogíamos el puerto.\n" #: src/AbstractCommand.cc:503 #, c-format msgid "CUID#% - Failed to resume download. Download from scratch." msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:232 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since known max speed is too near (new:%d was:%d " "max:%d)" msgstr "" #: src/AdaptiveURISelector.cc:238 #, c-format msgid "" "Lowering lowest-speed-limit since we have no clue about available speed " "(now:%d was:%d)" msgstr "" #: src/BtStopDownloadCommand.cc:65 #, c-format msgid "GID#%s Stop downloading torrent due to --bt-stop-timeout option." msgstr "" #: src/DHTConnectionImpl.cc:82 #, c-format msgid "IPv%d DHT: listening on UDP port %u" msgstr "" #: src/HttpListenCommand.cc:108 #, c-format msgid "IPv%d RPC: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/PeerListenCommand.cc:79 #, c-format msgid "IPv%d BitTorrent: listening on TCP port %u" msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:399 msgid "" "For BitTorrent Magnet URI, enabling DHT is strongly recommended. See --" "enable-dht option." msgstr "" #: src/RequestGroup.cc:694 #, c-format msgid "Removed control file for %s because it is requested by user." msgstr "" #: src/SingleFileAllocationIterator.cc:75 msgid "" "Allocating disk space. Use --file-allocation=none to disable it. See --file-" "allocation option in man page for more details." msgstr "" #: src/message.h:59 #, c-format msgid "GID#%s - Download has already completed: %s" msgstr "" #: src/message.h:108 #, c-format msgid "Unrecognized URI or unsupported protocol: %s" msgstr "URI no reconocida o protocolo no soportado: %s" #: src/message.h:109 #, c-format msgid "Tracker returned warning message: %s" msgstr "El seguidor ha devuelto un mensaje de aviso: %s" #: src/message.h:110 #, c-format msgid "The segment file %s exists." msgstr "El fichero de segmentos %s existe." #: src/message.h:111 #, c-format msgid "The segment file %s does not exist." msgstr "El fichero de segmentos %s no existe." #: src/message.h:112 #, c-format msgid "Saving the segment file %s" msgstr "Guardando el fichero de segmentos %s" #: src/message.h:113 msgid "The segment file was saved successfully." msgstr "El fichero de segmentos se ha guardado satisfactoriamente." #: src/message.h:114 #, c-format msgid "Loading the segment file %s." msgstr "Cargando el fichero de segmentos %s." #: src/message.h:115 msgid "The segment file was loaded successfully." msgstr "Se ha cargado satisfactoriamente el fichero de segmentos." #: src/message.h:116 msgid "No URI to download. Download aborted." msgstr "No hay URI para descargar. descarga cancelada." #: src/message.h:117 #, c-format msgid "" "File %s exists, but a control file(*.aria2) does not exist. Download was " "canceled in order to prevent your file from being truncated to 0. If you are " "sure to download the file all over again, then delete it or add --allow-" "overwrite=true option and restart aria2." msgstr "" "El archivo %s existe, pero un archivo de control (*.aria2) no existe. La " "descarga ha sido canceleda para prevenir que su archivo sea truncado a 0. Si " "usted está seguro de que debe descargar el archivo de todas formas, entonces " "bórrelo o añada la opción --allow-overwrite=true y reinicie aria2." #: src/message.h:118 #, c-format msgid "Allocating file %s, %s bytes" msgstr "Reservando fichero %s, %s bytes" #: src/message.h:119 msgid "File not found" msgstr "No se ha encontrado el fichero" #: src/message.h:120 msgid "Not a directory" msgstr "No es un directorio" #: src/message.h:121 #, c-format msgid "Insufficient checksums. checksumLength=%d, numChecksum=%d" msgstr "" "No hay bastantes sumas de comprobación. Longitud suma comprobación=%d, " "Número sumas comprobación=%d" #: src/message.h:122 #, c-format msgid "Writing file %s" msgstr "Escribiendo fichero %s" #: src/message.h:123 msgid "No peer list received." msgstr "No hemos recibido la lista de iguales." #: src/message.h:124 #, c-format msgid "Adding peer %s:%d" msgstr "Añadiendo igual %s:%d" #: src/message.h:125 #, c-format msgid "Deleting used piece index=%d, fillRate(%%)=%d<=%d" msgstr "Borrando pieza usada índice=%d, ratioLlenar(%%)=%d<=%d" #: src/message.h:126 msgid "Download of selected files was complete." msgstr "Se ha completado la descarga de los ficheros seleccionados." #: src/message.h:127 msgid "The download was complete." msgstr "Se ha completado la descarga." #: src/message.h:128 #, c-format msgid "Removed %lu have entries." msgstr "" #: src/message.h:129 #, c-format msgid "Validating file %s" msgstr "Validando fichero %s" #: src/message.h:133 #, c-format msgid "Metalink: Queueing %s for download." msgstr "Metalink: Poniendo en cola %s para descarga." #: src/message.h:134 #, c-format msgid "Download complete: %s" msgstr "Descarga completa: %s" #: src/message.h:135 msgid "Seeding is over." msgstr "Se ha acabado de sembrar." #: src/message.h:136 msgid "No chunk to verify." msgstr "No hay ningún trozo para verificar." #: src/message.h:137 #, c-format msgid "Good chunk checksum. hash=%s" msgstr "Suma de comprobación del trozo correcta. hash=%s" #: src/message.h:138 #, c-format msgid "Failed to load cookies from %s" msgstr "Fallo al cargar cookies desde %s" #: src/message.h:139 #, c-format msgid "" ".netrc file %s does not have correct permissions. It should be 600. netrc " "support disabled." msgstr "" "El fichero .netrc %s no tiene permisos correctos. Ha de ser 600. soporte " "netrc desactivado." #: src/message.h:140 msgid "Logging started." msgstr "Anotación arrancada." #: src/message.h:141 msgid "Specify at least one URL." msgstr "Especifique al menos una URL." #: src/message.h:142 msgid "daemon failed." msgstr "Ha fallado el daemon." #: src/message.h:143 #, c-format msgid "Verification finished successfully. file=%s" msgstr "La verificación ha acabado satisfactoriamente. fichero=%s" #: src/message.h:144 #, c-format msgid "Checksum error detected. file=%s" msgstr "Se ha detectado un error en la suma de comprobación. fichero=%s" #: src/message.h:145 #, c-format msgid "Incomplete range specified. %s" msgstr "Se ha especificado un intervalo incompleto. %s" #: src/message.h:146 #, c-format msgid "Failed to convert string into value: %s" msgstr "No se pueden convertir los carácteres en un valor: %s" #: src/message.h:147 msgid "Resource not found" msgstr "Recurso no encontrado" #: src/message.h:148 #, c-format msgid "File already exists. Renamed to %s." msgstr "El archivo ya existe. Renombrado a %s." #: src/message.h:149 msgid "Cannot parse metalink XML file. XML may be malformed." msgstr "" "No se puede interpretar el archivo metalink XML. puede ser XML erróneo." #: src/message.h:150 #, c-format msgid "Too small payload size for %s, size=%lu." msgstr "" #: src/message.h:151 #, c-format msgid "" "Removed the defunct control file %s because the download file %s doesn't " "exist." msgstr "" #: src/message.h:152 #, c-format msgid "Your share ratio was %.1f, uploaded/downloaded=%sB/%sB" msgstr "Su cociente compartido fue %.1f, Subido/Descargado = %sB/%sB" #: src/message.h:153 #, c-format msgid "Missing %s in torrent metainfo." msgstr "Falta %s en la metainfo del torrent" #: src/message.h:154 #, c-format msgid "%s does not allow negative integer %" msgstr "" #: src/message.h:155 msgid "Tracker returned null data." msgstr "Tracker retorna datos nulos" #: src/message.h:156 msgid "Windows socket library initialization failed" msgstr "La libreria de Windows socket fallo en la inicializacion" #: src/message.h:157 #, c-format msgid "%ld second(s) has passed. Stopping application." msgstr "" #: src/message.h:158 #, c-format msgid "" "Saved signature as %s. Please note that aria2 doesn't verify signatures." msgstr "" #: src/message.h:160 #, c-format msgid "Saving signature as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" #: src/message.h:163 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for read." msgstr "" #: src/message.h:164 #, c-format msgid "ServerStat file %s loaded successfully." msgstr "" #: src/message.h:165 #, c-format msgid "Failed to read ServerStat from %s." msgstr "" #: src/message.h:168 #, c-format msgid "Failed to open ServerStat file %s for write." msgstr "" #: src/message.h:169 #, c-format msgid "ServerStat file %s saved successfully." msgstr "Archivo ServerStat %s guardado de manera exitosa." #: src/message.h:170 #, c-format msgid "Failed to write ServerStat to %s." msgstr "" #: src/message.h:173 #, c-format msgid "Failed to establish connection, cause: %s" msgstr "Falló en establecer una conexión, causa: %s" #: src/message.h:174 #, c-format msgid "Network problem has occurred. cause:%s" msgstr "Un problema con la red ha ocurrido. causa: %s" #: src/message.h:176 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from system. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:178 #, c-format msgid "Failed to load trusted CA certificates from %s. Cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:180 #, c-format msgid "" "Certificate verification failed. Cause: %s See --ca-certificate and --check-" "certificate option." msgstr "" #: src/message.h:182 msgid "No certificate found." msgstr "No se ha encontrado un certificado." #: src/message.h:183 msgid "Hostname not match." msgstr "" #: src/message.h:184 msgid "No files to download." msgstr "Ningún archivo que descargar." #: src/message.h:186 msgid "" "You may encounter the certificate verification error with HTTPS server. See -" "-ca-certificate and --check-certificate option." msgstr "" #: src/message.h:189 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an unknown TLS protocol. The " "integrity and confidentiality of the connection might be compromised.\n" "Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:193 #, c-format msgid "" "aria2c had to connect to the other side using an old and vulnerable TLS " "protocol. The integrity and confidentiality of the connection might be " "compromised.\n" "Protocol: %s, Peer: %s" msgstr "" #: src/message.h:196 #, c-format msgid "Printing the contents of file '%s'..." msgstr "Imprimiendo los conteidos del archivo «%s»..." #: src/message.h:197 msgid "This file is neither Torrent nor Metalink file. Skipping." msgstr "Este archivo no es de tipo Torrent ni Metalink. Saltando." #: src/message.h:202 #, c-format msgid "Is '%s' a file?" msgstr "Es '%s' un archivo?" #: src/message.h:203 #, c-format msgid "Failed to find given interface %s, cause: %s" msgstr "" #: src/message.h:205 #, c-format msgid "Saved metadata as %s." msgstr "Guardar metadatos como %s." #: src/message.h:206 #, c-format msgid "Saving metadata as %s failed. Maybe file already exists." msgstr "" "Falló al guardar los metadatos como %s. Tal vez el archivo ya exista." #: src/message.h:208 #, c-format msgid "Detected directory traversal directive in %s" msgstr "" #: src/message.h:211 #, c-format msgid "GID#%s - Removing unselected file." msgstr "" #: src/message.h:212 #, c-format msgid "File %s removed." msgstr "Archivo %s eliminado." #: src/message.h:213 #, c-format msgid "File %s could not be removed." msgstr "El archivo %s no puede ser eliminado." #: src/message.h:215 msgid "Timeout." msgstr "Ha expirado el tiempo de espera." #: src/message.h:216 msgid "Invalid chunk size." msgstr "Tamaño del trozo invalido" #: src/message.h:217 #, c-format msgid "Too large chunk. size=%d" msgstr "Medida del trozo demasiado larga. Medida=%d" #: src/message.h:218 msgid "Invalid header." msgstr "Cabecera incorrecta." #: src/message.h:219 msgid "Invalid response." msgstr "Respuesta incorrecta." #: src/message.h:220 msgid "No header found." msgstr "No se ha encontrado la cabecera." #: src/message.h:221 msgid "No status header." msgstr "No hay cabecera de estado." #: src/message.h:222 msgid "Proxy connection failed." msgstr "Ha fallado la conexión con el proxy." #: src/message.h:223 msgid "Connection failed." msgstr "Ha fallado la conexión." #: src/message.h:224 #, c-format msgid "" "The requested filename and the previously registered one are not same. " "Expected:%s Actual:%s" msgstr "" "El nombre del fichero pedido y el anotado previamente no son el mismo. " "Esperábamos:%s Actual:%s" #: src/message.h:225 #, c-format msgid "The response status is not successful. status=%d" msgstr "El estado de la respuesta no es satisfactorio. estado=%d" #: src/message.h:227 #, c-format msgid "Transfer encoding %s is not supported." msgstr "No està soportada la codificación %s de la transferencia." #: src/message.h:228 #, c-format msgid "SSL initialization failed: %s" msgstr "Ha fallado la inicialización SSL: %s" #: src/message.h:229 msgid "SSL I/O error" msgstr "Error de E/S SSL" #: src/message.h:230 msgid "SSL protocol error" msgstr "Error de protocolo SSL" #: src/message.h:231 #, c-format msgid "SSL unknown error %d" msgstr "Error SSL desconocido %d" #: src/message.h:232 #, c-format msgid "SSL initialization failed: OpenSSL connect error %d" msgstr "Ha fallado la inicialización SSL: error de conexión OpenSSL %d" #: src/message.h:234 msgid "Authorization failed." msgstr "Ha fallado la autorización." #: src/message.h:235 msgid "Got EOF from the server." msgstr "Recibido EOF desde el servidor." #: src/message.h:236 msgid "Got EOF from peer." msgstr "Recibido EOF desde el igual." #: src/message.h:237 msgid "Malformed meta info." msgstr "meta info mal formada." #: src/message.h:239 #, c-format msgid "Failed to open the file %s, cause: %s" msgstr "Fallo al abrir el fichero %s, causa: %s" #: src/message.h:240 #, c-format msgid "Failed to write into the file %s, cause: %s" msgstr "Fallo al escribir en el fichero %s, causa: %s" #: src/message.h:241 #, c-format msgid "Failed to read from the file %s, cause: %s" msgstr "Fallo al leer del fichero %s, causa: %s" #: src/message.h:242 msgid "Failed to read data from disk." msgstr "Fallo al leer datos del disco." #: src/message.h:243 #, c-format msgid "" "Failed to calculate SHA1 digest of or a part of the file %s, cause: %s" msgstr "" "Fallo al calcular resumen SHA1 de o de una parte del fichero %s, causa: %s" #: src/message.h:244 #, c-format msgid "Failed to seek the file %s, cause: %s" msgstr "Fallo al buscar en el fichero %s, causa: %s" #: src/message.h:246 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "%s no es un directorio." #: src/message.h:247 #, c-format msgid "Failed to make the directory %s, cause: %s" msgstr "Fallo al crear el directorio %s, causa: %s" #: src/message.h:251 #, c-format msgid "Failed to open a socket, cause: %s" msgstr "Fallo al abrir un zócalo, causa: %s" #: src/message.h:252 #, c-format msgid "Failed to set a socket option, cause: %s" msgstr "Fallo al poner una opción del zócalo, causa: %s" #: src/message.h:253 #, c-format msgid "Failed to set a socket as blocking, cause: %s" msgstr "Fallo al poner un zócalo como bloqueante, causa: %s" #: src/message.h:254 #, c-format msgid "Failed to set a socket as non-blocking, cause: %s" msgstr "Fallo al poner un zócalo como no-bloqueante, causa: %s" #: src/message.h:255 #, c-format msgid "Failed to bind a socket, cause: %s" msgstr "Fallo al conectar un zócalo, causa: %s" #: src/message.h:256 #, c-format msgid "Failed to listen to a socket, cause: %s" msgstr "Fallo escuchando un zócalo, causa: %s" #: src/message.h:257 #, c-format msgid "Failed to accept a peer connection, cause: %s" msgstr "Fallo al aceptar una conexión de igual, causa: %s" #: src/message.h:258 #, c-format msgid "Failed to get the name of socket, cause: %s" msgstr "Fallo al coger el nombre del zócalo, causa: %s" #: src/message.h:259 #, c-format msgid "Failed to get the name of connected peer, cause: %s" msgstr "Fallo al coger el nombre de un igual conectado, causa: %s" #: src/message.h:260 #, c-format msgid "Failed to resolve the hostname %s, cause: %s" msgstr "Fallo al resolver el nombre de host %s,causa: %s" #: src/message.h:261 #, c-format msgid "Failed to connect to the host %s, cause: %s" msgstr "Fallo al conectar al host %s, causa: %s" #: src/message.h:262 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is writable, cause: %s" msgstr "Fallo al comprobar si se puede escribir en un zócalo, causa: %s" #: src/message.h:263 #, c-format msgid "Failed to check whether the socket is readable, cause: %s" msgstr "Fallo al comprovar si se puede leer un zócalo, causa: %s" #: src/message.h:264 #, c-format msgid "Failed to send data, cause: %s" msgstr "Fallo al enviar datos, causa: %s" #: src/message.h:265 #, c-format msgid "Failed to receive data, cause: %s" msgstr "Fallo al recibir datos, causa: %s" #: src/message.h:266 #, c-format msgid "Failed to peek data, cause: %s" msgstr "Fallo al revisar datos, causa: %s" #: src/message.h:267 #, c-format msgid "Unknown socket error %d (0x%x)" msgstr "Error desconocido de zócalo %d (0x%x)" #: src/message.h:268 #, c-format msgid "File %s exists, but %s does not exist." msgstr "fichero %s existe, pero %s no existe." #: src/message.h:270 #, c-format msgid "Invalid payload size for %s, size=%lu. It should be %lu." msgstr "" #: src/message.h:271 #, c-format msgid "Invalid ID=%d for %s. It should be %d." msgstr "Incorrecto ID=%d para %s. Ha de ser %d." #: src/message.h:273 msgid "Download aborted." msgstr "Descarga abortada." #: src/message.h:274 #, c-format msgid "File %s is being downloaded by other command." msgstr "El fichero %s està siendo descargado por otra orden." #: src/message.h:275 msgid "Insufficient checksums." msgstr "No hay bastantes sumas de comprobación." #: src/message.h:276 #, c-format msgid "Tracker returned failure reason: %s" msgstr "El Seguidor ha devuelto fallo. razón: %s" #: src/message.h:277 msgid "Flooding detected." msgstr "Detectado sobrepasamiento." #: src/message.h:279 #, c-format msgid "" "Drop connection because no request/piece messages were exchanged in a " "certain period(%ld seconds)." msgstr "" #: src/message.h:281 msgid "The infoHash in torrent file doesn't match to one in .aria2 file." msgstr "" "El infoHash en el fichero torrent no concuerda con el del fichero .aria2." #: src/message.h:282 #, c-format msgid "No such file entry %s" msgstr "No hay esta entrada en el fichero %s" #: src/message.h:283 #, c-format msgid "Too slow Downloading speed: %d <= %d(B/s), host:%s" msgstr "Velocidad de descarga demasiado lenta: %d <= %d(B/s), host:%s" #: src/message.h:284 msgid "No HttpRequestEntry found." msgstr "No hemos encontrado HttpRequestEntry." #: src/message.h:285 #, c-format msgid "Got %d status, but no location header provided." msgstr "Hemos recibido estado %d, pero no nos da la cabecera de ubicación." #: src/message.h:287 msgid "No file matched with your preference." msgstr "No hay ningún fichero que concuerde con vuestra preferencia." #: src/message.h:288 msgid "Exception caught" msgstr "Excepcion capturada" #: src/message.h:289 #, c-format msgid "Max payload length exceeded or invalid. length = %u" msgstr "Longitud de carga ulti excedida o es invalida, longitud = %u" #: src/message.h:290 #, c-format msgid "Invalid file length. Cannot continue download %s: local %s, remote %s" msgstr "" "Longitud de fichero incorrecta. No se puede continuar la descarga %s: local " "%s, remoto %s" aria2-1.37.0/mingw-config0000755000175000017500000000561114525111540014447 0ustar kartikkartik#!/bin/sh -e # aria2 - The high speed download utility # # Copyright (C) 2012 Tatsuhiro Tsujikawa # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or # (at your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA # # In addition, as a special exception, the copyright holders give # permission to link the code of portions of this program with the # OpenSSL library under certain conditions as described in each # individual source file, and distribute linked combinations # including the two. # You must obey the GNU General Public License in all respects # for all of the code used other than OpenSSL. If you modify # file(s) with this exception, you may extend this exception to your # version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you # do not wish to do so, delete this exception statement from your # version. If you delete this exception statement from all source # files in the program, then also delete it here. # This is the configure script wrapper for cross-compiling MinGW32 # build on Debian Linux using mingw-w64. Some environment variables # can be adjusted to change build settings: # # HOST: cross-compile to build programs to run on HOST. It defaults to # i686-w64-mingw32. To build 64 bit binary, specify # x86_64-w64-mingw32. # # PREFIX: Prefix to the directory where dependent libraries are # installed. It defaults to /usr/local/$HOST. -I$PREFIX/include # will be added to CPPFLAGS. -L$PREFIX/lib will be added to # LDFLAGS. $PREFIX/lib/pkgconfig will be set to # PKG_CONFIG_LIBDIR. # # In this configuration, the following dependent libraries are used: # # * c-ares # * gmp # * expat # * sqlite3 # * zlib # * libssh2 # * cppunit test -z "$HOST" && HOST=i686-w64-mingw32 test -z "$PREFIX" && PREFIX=/usr/local/$HOST ./configure \ --host=$HOST \ --prefix=$PREFIX \ --without-included-gettext \ --disable-nls \ --with-libcares \ --without-gnutls \ --without-openssl \ --with-sqlite3 \ --without-libxml2 \ --with-libexpat \ --with-libz \ --with-libgmp \ --with-libssh2 \ --without-libgcrypt \ --without-libnettle \ --with-cppunit-prefix=$PREFIX \ ARIA2_STATIC=yes \ CPPFLAGS="-I$PREFIX/include" \ LDFLAGS="-L$PREFIX/lib" \ PKG_CONFIG="/usr/bin/pkg-config" \ PKG_CONFIG_PATH="$PREFIX/lib/pkgconfig" aria2-1.37.0/.travis.yml0000644000175000017500000000276114525111540014251 0ustar kartikkartikdist: trusty language: cpp cache: ccache matrix: include: - os: linux compiler: gcc - os: linux compiler: clang - os: osx osx_image: xcode8.3 compiler: clang sudo: required addons: apt: sources: - ubuntu-toolchain-r-test packages: - g++-7 - autoconf - automake - autotools-dev - autopoint - libtool - pkg-config - libssl-dev - libc-ares-dev - libxml2-dev - zlib1g-dev - libsqlite3-dev - libssh2-1-dev - libcppunit-dev before_install: - $CC --version - if [[ "$TRAVIS_OS_NAME" == "osx" ]]; then brew update ; fi # gmp is already installed - if [[ "$TRAVIS_OS_NAME" == "osx" ]]; then brew install --force cppunit gettext openssl libssh2 c-ares sqlite3 ccache ; fi - if [[ "$TRAVIS_OS_NAME" == "osx" ]]; then brew link --force cppunit gettext openssl libssh2 c-ares sqlite3 ccache ; fi - if [ "$CXX" = "g++" ]; then export CXX="g++-7" CC="gcc-7"; fi - if [ "$CXX" = "clang++" ]; then export CXX="$CXX -Qunused-arguments" CC="$CC -Qunused-arguments"; fi - $CC --version before_script: - autoreconf -i - automake - autoconf - if [[ "$TRAVIS_OS_NAME" == "osx" ]]; then ./configure --without-openssl --without-gnutls --with-appletls --disable-nls CPPFLAGS=-fsanitize=address LDFLAGS=-fsanitize=address; fi - if [[ "$TRAVIS_OS_NAME" != "osx" ]]; then ./configure CPPFLAGS=-fsanitize=address LDFLAGS="-fsanitize=address -fuse-ld=gold"; fi script: - make CC="ccache $CC" CXX="ccache $CXX" check aria2-1.37.0/examples/0000755000175000017500000000000014525111540013750 5ustar kartikkartikaria2-1.37.0/examples/libaria2ex.cc0000644000175000017500000001224614525111540016306 0ustar kartikkartik/* */ // // Compile and link like this: // $ g++ -Wall -O2 -g -std=c++11 -o libaria2ex libaria2ex.cc -laria2 #include #include #include int downloadEventCallback(aria2::Session* session, aria2::DownloadEvent event, aria2::A2Gid gid, void* userData) { switch (event) { case aria2::EVENT_ON_DOWNLOAD_COMPLETE: std::cerr << "COMPLETE"; break; case aria2::EVENT_ON_DOWNLOAD_ERROR: std::cerr << "ERROR"; break; default: return 0; } std::cerr << " [" << aria2::gidToHex(gid) << "] "; aria2::DownloadHandle* dh = aria2::getDownloadHandle(session, gid); if (!dh) return 0; if (dh->getNumFiles() > 0) { aria2::FileData f = dh->getFile(1); // Path may be empty if the file name has not been determined yet. if (f.path.empty()) { if (!f.uris.empty()) { std::cerr << f.uris[0].uri; } } else { std::cerr << f.path; } } aria2::deleteDownloadHandle(dh); std::cerr << std::endl; return 0; } int main(int argc, char** argv) { int rv; if (argc < 2) { std::cerr << "Usage: libaria2ex URI [URI...]\n" << "\n" << " Download given URIs in parallel in the current directory." << std::endl; exit(EXIT_SUCCESS); } aria2::libraryInit(); // session is actually singleton: 1 session per process aria2::Session* session; // Create default configuration. The libaria2 takes care of signal // handling. aria2::SessionConfig config; // Add event callback config.downloadEventCallback = downloadEventCallback; session = aria2::sessionNew(aria2::KeyVals(), config); // Add download item to session for (int i = 1; i < argc; ++i) { std::vector uris = {argv[i]}; aria2::KeyVals options; rv = aria2::addUri(session, nullptr, uris, options); if (rv < 0) { std::cerr << "Failed to add download " << uris[0] << std::endl; } } auto start = std::chrono::steady_clock::now(); for (;;) { rv = aria2::run(session, aria2::RUN_ONCE); if (rv != 1) { break; } // the application can call aria2 API to add URI or query progress // here auto now = std::chrono::steady_clock::now(); auto count = std::chrono::duration_cast(now - start) .count(); // Print progress information once per 500ms if (count >= 500) { start = now; aria2::GlobalStat gstat = aria2::getGlobalStat(session); std::cerr << "Overall #Active:" << gstat.numActive << " #waiting:" << gstat.numWaiting << " D:" << gstat.downloadSpeed / 1024 << "KiB/s" << " U:" << gstat.uploadSpeed / 1024 << "KiB/s " << std::endl; std::vector gids = aria2::getActiveDownload(session); for (const auto& gid : gids) { aria2::DownloadHandle* dh = aria2::getDownloadHandle(session, gid); if (dh) { std::cerr << " [" << aria2::gidToHex(gid) << "] " << dh->getCompletedLength() << "/" << dh->getTotalLength() << "(" << (dh->getTotalLength() > 0 ? (100 * dh->getCompletedLength() / dh->getTotalLength()) : 0) << "%)" << " D:" << dh->getDownloadSpeed() / 1024 << "KiB/s, U:" << dh->getUploadSpeed() / 1024 << "KiB/s" << std::endl; aria2::deleteDownloadHandle(dh); } } } } rv = aria2::sessionFinal(session); aria2::libraryDeinit(); return rv; } aria2-1.37.0/examples/libaria2wx.cc0000644000175000017500000003116714525111540016333 0ustar kartikkartik/* */ // // Multi-threaded GUI program example for libaria2. The downloads can // be added using Download -> Add URI menu. The progress is shown in // the main window. // // Compile and link like this: // $ g++ -O2 -Wall -g -std=c++11 `wx-config --cflags` -o libaria2wx // libaria2wx.cc `wx-config --libs` -laria2 -pthread #include #include #include #include #include #include #include // Interface to send message to downloader thread from UI thread struct Job { virtual ~Job(){}; virtual void execute(aria2::Session* session) = 0; }; class MainFrame; // Interface to report back to UI thread from downloader thread struct Notification { virtual ~Notification(){}; virtual void notify(MainFrame* frame) = 0; }; // std::queue wrapper synchronized by mutex. In this example // program, only one thread consumes from the queue, so separating // empty() and pop() is not a problem. template class SynchronizedQueue { public: SynchronizedQueue() {} ~SynchronizedQueue() {} void push(std::unique_ptr&& t) { std::lock_guard l(m_); q_.push(std::move(t)); } std::unique_ptr pop() { std::lock_guard l(m_); std::unique_ptr t = std::move(q_.front()); q_.pop(); return t; } bool empty() { std::lock_guard l(m_); return q_.empty(); } private: std::queue> q_; std::mutex m_; }; typedef SynchronizedQueue JobQueue; typedef SynchronizedQueue NotifyQueue; // Job to shutdown downloader thread struct ShutdownJob : public Job { ShutdownJob(bool force) : force(force) {} virtual void execute(aria2::Session* session) { aria2::shutdown(session, force); } bool force; }; // Job to send URI to download and options to downloader thread struct AddUriJob : public Job { AddUriJob(std::vector&& uris, aria2::KeyVals&& options) : uris(uris), options(options) { } virtual void execute(aria2::Session* session) { // TODO check return value aria2::addUri(session, 0, uris, options); } std::vector uris; aria2::KeyVals options; }; int downloaderJob(JobQueue& jobq, NotifyQueue& notifyq); // This struct is used to report download progress for active // downloads from downloader thread to UI thread. struct DownloadStatus { aria2::A2Gid gid; int64_t totalLength; int64_t completedLength; int downloadSpeed; int uploadSpeed; std::string filename; }; class Aria2App : public wxApp { public: virtual bool OnInit(); virtual int OnExit(); }; class MainFrame : public wxFrame { public: MainFrame(const wxString& title); void OnQuit(wxCommandEvent& event); void OnAbout(wxCommandEvent& event); void OnCloseWindow(wxCloseEvent& event); void OnTimer(wxTimerEvent& event); void OnAddUri(wxCommandEvent& event); void UpdateActiveStatus(const std::vector& v); private: wxTextCtrl* text_; wxTimer timer_; JobQueue jobq_; NotifyQueue notifyq_; std::thread downloaderThread_; DECLARE_EVENT_TABLE() }; enum { TIMER_ID = 1 }; enum { MI_ADD_URI = 1 }; BEGIN_EVENT_TABLE(MainFrame, wxFrame) EVT_CLOSE(MainFrame::OnCloseWindow) EVT_TIMER(TIMER_ID, MainFrame::OnTimer) EVT_MENU(MI_ADD_URI, MainFrame::OnAddUri) END_EVENT_TABLE() class AddUriDialog : public wxDialog { public: AddUriDialog(wxWindow* parent); void OnButton(wxCommandEvent& event); wxString GetUri(); wxString GetOption(); private: wxTextCtrl* uriText_; wxTextCtrl* optionText_; wxButton* okBtn_; wxButton* cancelBtn_; DECLARE_EVENT_TABLE() }; BEGIN_EVENT_TABLE(AddUriDialog, wxDialog) EVT_BUTTON(wxID_ANY, AddUriDialog::OnButton) END_EVENT_TABLE() IMPLEMENT_APP(Aria2App) bool Aria2App::OnInit() { if (!wxApp::OnInit()) return false; aria2::libraryInit(); MainFrame* frame = new MainFrame(wxT("libaria2 GUI example")); frame->Show(true); return true; } int Aria2App::OnExit() { aria2::libraryDeinit(); return wxApp::OnExit(); } MainFrame::MainFrame(const wxString& title) : wxFrame(nullptr, wxID_ANY, title, wxDefaultPosition, wxSize(640, 400)), timer_(this, TIMER_ID), downloaderThread_(downloaderJob, std::ref(jobq_), std::ref(notifyq_)) { wxMenu* downloadMenu = new wxMenu; downloadMenu->Append(MI_ADD_URI, wxT("&Add URI"), wxT("Add URI to download")); wxMenuBar* menuBar = new wxMenuBar(); menuBar->Append(downloadMenu, wxT("&Download")); SetMenuBar(menuBar); // Show active downloads in textual manner wxPanel* panel = new wxPanel(this, wxID_ANY); wxBoxSizer* box = new wxBoxSizer(wxVERTICAL); box->Add(new wxStaticText(panel, wxID_ANY, wxT("Active Download(s)"))); text_ = new wxTextCtrl(panel, wxID_ANY, wxT(""), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, wxTE_MULTILINE | wxTE_READONLY); box->Add(text_, wxSizerFlags().Expand().Proportion(1)); panel->SetSizer(box); // Finally start time here timer_.Start(900); } void MainFrame::OnAddUri(wxCommandEvent& WXUNUSED(event)) { AddUriDialog dlg(this); int ret = dlg.ShowModal(); if (ret == 0) { if (dlg.GetUri().IsEmpty()) { return; } std::vector uris = {std::string(dlg.GetUri().mb_str())}; std::string optstr(dlg.GetOption().mb_str()); aria2::KeyVals options; int keyfirst = 0; for (int i = 0; i < (int)optstr.size(); ++i) { if (optstr[i] == '\n') { keyfirst = i + 1; } else if (optstr[i] == '=') { int j; for (j = i + 1; j < (int)optstr.size(); ++j) { if (optstr[j] == '\n') { break; } } if (i - keyfirst > 0) { options.push_back( std::make_pair(optstr.substr(keyfirst, i - keyfirst), optstr.substr(i + 1, j - i - 1))); } keyfirst = j + 1; i = j; } } jobq_.push(std::unique_ptr( new AddUriJob(std::move(uris), std::move(options)))); } } void MainFrame::OnCloseWindow(wxCloseEvent& WXUNUSED(event)) { // On exit, we have to shutdown downloader thread and wait for it to // join. This is needed to execute graceful shutdown sequence of // aria2 session. jobq_.push(std::unique_ptr(new ShutdownJob(true))); downloaderThread_.join(); Destroy(); } void MainFrame::OnTimer(wxTimerEvent& event) { while (!notifyq_.empty()) { std::unique_ptr nt = notifyq_.pop(); nt->notify(this); } } template std::string abbrevsize(T size) { if (size >= 1024 * 1024 * 1024) { return std::to_string(size / 1024 / 1024 / 1024) + "G"; } else if (size >= 1024 * 1024) { return std::to_string(size / 1024 / 1024) + "M"; } else if (size >= 1024) { return std::to_string(size / 1024) + "K"; } else { return std::to_string(size); } } wxString towxs(const std::string& s) { return wxString(s.c_str(), wxConvUTF8); } void MainFrame::UpdateActiveStatus(const std::vector& v) { text_->Clear(); for (auto& a : v) { *text_ << wxT("[") << towxs(aria2::gidToHex(a.gid)) << wxT("] ") << towxs(abbrevsize(a.completedLength)) << wxT("/") << towxs(abbrevsize(a.totalLength)) << wxT("(") << (a.totalLength != 0 ? a.completedLength * 100 / a.totalLength : 0) << wxT("%)") << wxT(" D:") << towxs(abbrevsize(a.downloadSpeed)) << wxT(" U:") << towxs(abbrevsize(a.uploadSpeed)) << wxT("\n") << wxT("File:") << towxs(a.filename) << wxT("\n"); } } AddUriDialog::AddUriDialog(wxWindow* parent) : wxDialog(parent, wxID_ANY, wxT("Add URI"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, wxDEFAULT_DIALOG_STYLE | wxRESIZE_BORDER) { wxPanel* panel = new wxPanel(this, wxID_ANY); wxBoxSizer* box = new wxBoxSizer(wxVERTICAL); // URI text input box->Add(new wxStaticText(panel, wxID_ANY, wxT("URI"))); uriText_ = new wxTextCtrl(panel, wxID_ANY); box->Add(uriText_, wxSizerFlags().Align(wxGROW)); // Option multi text input box->Add(new wxStaticText( panel, wxID_ANY, wxT("Options (key=value pair per line, e.g. dir=/tmp"))); optionText_ = new wxTextCtrl(panel, wxID_ANY, wxT(""), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, wxTE_MULTILINE); box->Add(optionText_, wxSizerFlags().Align(wxGROW)); // buttons wxPanel* btnpanel = new wxPanel(panel, wxID_ANY); box->Add(btnpanel); wxBoxSizer* btnbox = new wxBoxSizer(wxHORIZONTAL); // OK button okBtn_ = new wxButton(btnpanel, wxID_ANY, wxT("OK")); btnbox->Add(okBtn_); // Cancel button cancelBtn_ = new wxButton(btnpanel, wxID_ANY, wxT("Cancel")); btnbox->Add(cancelBtn_); panel->SetSizer(box); btnpanel->SetSizer(btnbox); } void AddUriDialog::OnButton(wxCommandEvent& event) { int ret = -1; if (event.GetEventObject() == okBtn_) { ret = 0; } EndModal(ret); } wxString AddUriDialog::GetUri() { return uriText_->GetValue(); } wxString AddUriDialog::GetOption() { return optionText_->GetValue(); } struct DownloadStatusNotification : public Notification { DownloadStatusNotification(std::vector&& v) : v(v) {} virtual void notify(MainFrame* frame) { frame->UpdateActiveStatus(v); } std::vector v; }; struct ShutdownNotification : public Notification { ShutdownNotification() {} virtual void notify(MainFrame* frame) { frame->Close(); } }; int downloaderJob(JobQueue& jobq, NotifyQueue& notifyq) { // session is actually singleton: 1 session per process aria2::Session* session; // Use default configuration aria2::SessionConfig config; config.keepRunning = true; session = aria2::sessionNew(aria2::KeyVals(), config); auto start = std::chrono::steady_clock::now(); for (;;) { int rv = aria2::run(session, aria2::RUN_ONCE); if (rv != 1) { break; } auto now = std::chrono::steady_clock::now(); auto count = std::chrono::duration_cast(now - start) .count(); while (!jobq.empty()) { std::unique_ptr job = jobq.pop(); job->execute(session); } if (count >= 900) { start = now; std::vector gids = aria2::getActiveDownload(session); std::vector v; for (auto gid : gids) { aria2::DownloadHandle* dh = aria2::getDownloadHandle(session, gid); if (dh) { DownloadStatus st; st.gid = gid; st.totalLength = dh->getTotalLength(); st.completedLength = dh->getCompletedLength(); st.downloadSpeed = dh->getDownloadSpeed(); st.uploadSpeed = dh->getUploadSpeed(); if (dh->getNumFiles() > 0) { aria2::FileData file = dh->getFile(1); st.filename = file.path; } v.push_back(std::move(st)); aria2::deleteDownloadHandle(dh); } } notifyq.push(std::unique_ptr( new DownloadStatusNotification(std::move(v)))); } } int rv = aria2::sessionFinal(session); // Report back to the UI thread that this thread is going to // exit. This is needed when user pressed ctrl-C in the terminal. notifyq.push(std::unique_ptr(new ShutdownNotification())); return rv; } aria2-1.37.0/android/0000755000175000017500000000000014525111540013552 5ustar kartikkartikaria2-1.37.0/android/zlib-config0000755000175000017500000000064014525111540015703 0ustar kartikkartik#!/bin/sh -e if [ -z "$ANDROID_HOME" ]; then echo 'No $ANDROID_HOME specified.' exit 1 fi PREFIX=$ANDROID_HOME/usr/local TOOLCHAIN=$ANDROID_HOME/toolchain PATH=$TOOLCHAIN/bin:$PATH HOST=arm-linux-androideabi CC=$HOST-gcc \ AR=$HOST-ar \ LD=$HOST-ld \ RANLIB=$HOST-ranlib \ STRIP=$HOST-strip \ ./configure \ --prefix=$PREFIX \ --libdir=$PREFIX/lib \ --includedir=$PREFIX/include \ --static aria2-1.37.0/android/openssl-config0000755000175000017500000000043714525111540016432 0ustar kartikkartik#!/bin/sh -e if [ -z "$ANDROID_HOME" ]; then echo 'No $ANDROID_HOME specified.' exit 1 fi PREFIX=$ANDROID_HOME/usr/local TOOLCHAIN=$ANDROID_HOME/toolchain PATH=$TOOLCHAIN/bin:$PATH export CROSS_COMPILE=$TOOLCHAIN/bin/arm-linux-androideabi- ./Configure --prefix=$PREFIX android aria2-1.37.0/android/generic-config0000755000175000017500000000055114525111540016360 0ustar kartikkartik#!/bin/sh -e if [ -z "$ANDROID_HOME" ]; then echo 'No $ANDROID_HOME specified.' exit 1 fi PREFIX=$ANDROID_HOME/usr/local TOOLCHAIN=$ANDROID_HOME/toolchain PATH=$TOOLCHAIN/bin:$PATH ./configure \ --host=arm-linux-androideabi \ --build=`dpkg-architecture -qDEB_BUILD_GNU_TYPE` \ --prefix=$PREFIX \ --disable-shared \ --enable-static aria2-1.37.0/README.rst0000644000175000017500000005364214525111540013633 0ustar kartikkartikaria2 - The ultra fast download utility ======================================= Disclaimer ---------- This program comes with no warranty. You must use this program at your own risk. Introduction ------------ aria2 is a utility for downloading files. The supported protocols are HTTP(S), FTP, SFTP, BitTorrent, and Metalink. aria2 can download a file from multiple sources/protocols and tries to utilize your maximum download bandwidth. It supports downloading a file from HTTP(S)/FTP/SFTP and BitTorrent at the same time, while the data downloaded from HTTP(S)/FTP/SFTP is uploaded to the BitTorrent swarm. Using Metalink's chunk checksums, aria2 automatically validates chunks of data while downloading a file like BitTorrent. The project page is located at https://aria2.github.io/. See the `aria2 Online Manual `_ (`Russian translation `_, `Portuguese translation `_) to learn how to use aria2. Features -------- Here is a list of features: * Command-line interface * Download files through HTTP(S)/FTP/SFTP/BitTorrent * Segmented downloading * Metalink version 4 (RFC 5854) support(HTTP/FTP/SFTP/BitTorrent) * Metalink version 3.0 support(HTTP/FTP/SFTP/BitTorrent) * Metalink/HTTP (RFC 6249) support * HTTP/1.1 implementation * HTTP Proxy support * HTTP BASIC authentication support * HTTP Proxy authentication support * Well-known environment variables for proxy: ``http_proxy``, ``https_proxy``, ``ftp_proxy``, ``all_proxy`` and ``no_proxy`` * HTTP gzip, deflate content encoding support * Verify peer using given trusted CA certificate in HTTPS * Client certificate authentication in HTTPS * Chunked transfer encoding support * Load Cookies from the file using the Firefox3 format, Chromium/Google Chrome and the Mozilla/Firefox (1.x/2.x)/Netscape format. * Save Cookies in the Mozilla/Firefox (1.x/2.x)/Netscape format. * Custom HTTP Header support * Persistent Connections support * FTP/SFTP through HTTP Proxy * Download/Upload speed throttling * BitTorrent extensions: Fast extension, DHT, PEX, MSE/PSE, Multi-Tracker, UDP tracker * BitTorrent `WEB-Seeding `_. aria2 requests chunk more than piece size to reduce the request overhead. It also supports pipelined requests with piece size. * BitTorrent Local Peer Discovery * Rename/change the directory structure of BitTorrent downloads completely * JSON-RPC (over HTTP and WebSocket)/XML-RPC interface * Run as a daemon process * Selective download in multi-file torrent/Metalink * Chunk checksum validation in Metalink * Can disable segmented downloading in Metalink * Netrc support * Configuration file support * Download URIs found in a text file or stdin and the destination directory and output file name can be specified optionally * Parameterized URI support * IPv6 support with Happy Eyeballs * Disk cache to reduce disk activity Versioning and release schedule ------------------------------- We use 3 numbers for the aria2 version: MAJOR.MINOR.PATCH. We will ship MINOR updates on the 15th of every month. We may skip a release if we have had no changes since the last release. The feature and documentation freeze happens 10 days before the release day (the 5th day of the month) for translation teams. We will raise an issue about the upcoming release around that day. We may release PATCH releases between regular releases if we have security issues. The MAJOR version will stay at 1 for the time being. How to get source code ---------------------- We maintain the source code at Github: https://github.com/aria2/aria2 To get the latest source code, run the following command:: $ git clone https://github.com/aria2/aria2.git This will create an aria2 directory in your current directory and source files are stored there. Dependency ---------- ======================== ======================================== features dependency ======================== ======================================== HTTPS OSX or GnuTLS or OpenSSL or Windows SFTP libssh2 BitTorrent None. Optional: libnettle+libgmp or libgcrypt or OpenSSL (see note) Metalink libxml2 or Expat. Checksum None. Optional: OSX or libnettle or libgcrypt or OpenSSL or Windows (see note) gzip, deflate in HTTP zlib Async DNS C-Ares Firefox3/Chromium cookie libsqlite3 XML-RPC libxml2 or Expat. JSON-RPC over WebSocket libnettle or libgcrypt or OpenSSL ======================== ======================================== .. note:: libxml2 has precedence over Expat if both libraries are installed. If you prefer Expat, run configure with ``--without-libxml2``. .. note:: On Apple OSX, OS-level SSL/TLS support will be preferred. Hence neither GnuTLS nor OpenSSL is required on that platform. If you'd like to disable this behavior, run configure with ``--without-appletls``. GnuTLS has precedence over OpenSSL if both libraries are installed. If you prefer OpenSSL, run configure with ``--without-gnutls`` ``--with-openssl``. On Windows, there is SSL implementation available that is based on the native Windows SSL capabilities (Schannel) and it will be preferred. Hence neither GnuTLS nor OpenSSL is required on that platform. If you'd like to disable this behavior, run configure with ``--without-wintls``. .. note:: On Apple OSX, the OS-level checksum support will be preferred, unless aria2 is configured with ``--without-appletls``. libnettle has precedence over libgcrypt if both libraries are installed. If you prefer libgcrypt, run configure with ``--without-libnettle --with-libgcrypt``. If OpenSSL is selected over GnuTLS, neither libnettle nor libgcrypt will be used. If none of the optional dependencies are installed, an internal implementation that only supports md5 and sha1 will be used. On Windows, there is SSL implementation available that is based on the native Windows capabilities and it will be preferred, unless aria2 is configured with ``--without-wintls``. A user can have one of the following configurations for SSL and crypto libraries: * OpenSSL * GnuTLS + libgcrypt * GnuTLS + libnettle * Apple TLS (OSX only) * Windows TLS (Windows only) You can disable BitTorrent and Metalink support by providing ``--disable-bittorrent`` and ``--disable-metalink`` to the configure script respectively. To enable async DNS support, you need c-ares. * c-ares: http://c-ares.haxx.se/ How to build ------------ aria2 is primarily written in C++. Initially, it was written based on C++98/C++03 standard features. We are now migrating aria2 to the C++11 standard. The current source code requires a C++11 aware compiler. For well-known compilers, such as g++ and clang, the ``-std=c++11`` or ``-std=c++0x`` flag must be supported. To build aria2 from the source package, you need the following development packages (package name may vary depending on the distribution you use): * libgnutls-dev (Required for HTTPS, BitTorrent, Checksum support) * nettle-dev (Required for BitTorrent, Checksum support) * libgmp-dev (Required for BitTorrent) * libssh2-1-dev (Required for SFTP support) * libc-ares-dev (Required for async DNS support) * libxml2-dev (Required for Metalink support) * zlib1g-dev (Required for gzip, deflate decoding support in HTTP) * libsqlite3-dev (Required for Firefox3/Chromium cookie support) * pkg-config (Required to detect installed libraries) You can use libgcrypt-dev instead of nettle-dev and libgmp-dev: * libgpg-error-dev (Required for BitTorrent, Checksum support) * libgcrypt-dev (Required for BitTorrent, Checksum support) You can use libssl-dev instead of libgnutls-dev, nettle-dev, libgmp-dev, libgpg-error-dev and libgcrypt-dev: * libssl-dev (Required for HTTPS, BitTorrent, Checksum support) You can use libexpat1-dev instead of libxml2-dev: * libexpat1-dev (Required for Metalink support) On Fedora you need the following packages: gcc, gcc-c++, kernel-devel, libgcrypt-devel, libxml2-devel, openssl-devel, gettext-devel, cppunit If you downloaded source code from a git repository, you have to install the following packages to get autoconf macros: * libxml2-dev * libcppunit-dev * autoconf * automake * autotools-dev * autopoint * libtool And run the following command to generate configure script and other files necessary to build the program:: $ autoreconf -i Also, you need `Sphinx `_ to build the man page. If you are building aria2 for Mac OS X, take a look at the makerelease-osx.mk GNU Make makefile. The quickest way to build aria2 is first to run configure script:: $ ./configure To build statically linked aria2, use ``ARIA2_STATIC=yes`` command-line option:: $ ./configure ARIA2_STATIC=yes After configuration is done, run ``make`` to compile the program:: $ make See `Cross-compiling Windows binary`_ to create a Windows binary. See `Cross-compiling Android binary`_ to create an Android binary. The configure script checks available libraries and enables as many features as possible except for experimental features not enabled by default. Since 1.1.0, aria2 checks the certificate of HTTPS servers by default. If you build with OpenSSL or the recent version of GnuTLS which has ``gnutls_certificate_set_x509_system_trust()`` function and the library is properly configured to locate the system-wide CA certificates store, aria2 will automatically load those certificates at the startup. If it is not the case, I recommend supplying the path to the CA bundle file. For example, in Debian the path to CA bundle file is '/etc/ssl/certs/ca-certificates.crt' (in ca-certificates package). This may vary depending on your distribution. You can give it to configure script using ``--with-ca-bundle option``:: $ ./configure --with-ca-bundle='/etc/ssl/certs/ca-certificates.crt' $ make Without ``--with-ca-bundle`` option, you will encounter the error when accessing HTTPS servers because the certificate cannot be verified without the CA bundle. In such a case, you can specify the CA bundle file using aria2's ``--ca-certificate`` option. If you don't have the CA bundle file installed, then the last resort is to disable the certificate validation using ``--check-certificate=false``. Using the native OSX (AppleTLS) and/or Windows (WinTLS) implementation will automatically use the system certificate store, so ``--with-ca-bundle`` is not necessary and will be ignored when using these implementations. By default, the bash_completion file named ``aria2c`` is installed to the directory ``$prefix/share/doc/aria2/bash_completion``. To change the install directory of the file, use ``--with-bashcompletiondir`` option. After a ``make``, the executable is located at ``src/aria2c``. aria2 uses CppUnit for automated unit testing. To run the unit test:: $ make check Cross-compiling Windows binary ------------------------------ In this section, we describe how to build a Windows binary using a mingw-w64 (http://mingw-w64.org/doku.php) cross-compiler on Debian Linux. The MinGW (http://www.mingw.org/) may not be able to build aria2. The easiest way to build Windows binary is using Dockerfile.mingw. See Dockerfile.mingw how to build a binary. If you cannot use Dockerfile, then continue to read the following paragraphs. Basically, after compiling and installing depended libraries, you can do cross-compile just passing appropriate ``--host`` option and specifying ``CPPFLAGS``, ``LDFLAGS``, and ``PKG_CONFIG_LIBDIR`` variables to configure. For convenience and to lower our own development cost, we provide an easier way to configure the build settings. ``mingw-config`` script is a configure script wrapper for mingw-w64. We use it to create official Windows build. This script assumes the following libraries have been built for cross-compile: * c-ares * expat * sqlite3 * zlib * libssh2 * cppunit Some environment variables can be adjusted to change build settings: ``HOST`` cross-compile to build programs to run on ``HOST``. It defaults to ``i686-w64-mingw32``. To build a 64bit binary, specify ``x86_64-w64-mingw32``. ``PREFIX`` Prefix to the directory where dependent libraries are installed. It defaults to ``/usr/local/$HOST``. ``-I$PREFIX/include`` will be added to ``CPPFLAGS``. ``-L$PREFIX/lib`` will be added to ``LDFLAGS``. ``$PREFIX/lib/pkgconfig`` will be set to ``PKG_CONFIG_LIBDIR``. For example, to build a 64bit binary do this:: $ HOST=x86_64-w64-mingw32 ./mingw-config If you want libaria2 dll with ``--enable-libaria2``, then don't use ``ARIA2_STATIC=yes`` and prepare the DLL version of external libraries. Cross-compiling Android binary ------------------------------ In this section, we describe how to build Android binary using Android NDK cross-compiler on Debian Linux. At the time of this writing, Android NDK r21e should compile aria2 without errors. ``android-config`` script is a configure script wrapper for Android build. We use it to create an official Android build. This script assumes the following libraries have been built for cross-compile: * c-ares * openssl * expat * zlib * libssh2 When building the above libraries, make sure that disable shared library and enable only static library. We are going to link those libraries statically. ``android-config`` assumes that ``$ANDROID_HOME`` and ``$NDK`` environment variables are defined. We currently use Android NDK r21e. ``$NDK`` should point to the directory to Android NDK. The build tools will be found under ``$NDK/toolchains/llvm/prebuilt/linux-x86_64/bin/``. All the dependent libraries must be installed under ``$ANDROID_HOME/usr/local``. After ``android-config``, run ``make`` to compile sources. Building documentation ---------------------- `Sphinx `_ is used to building the documentation. aria2 man pages will be build when you run ``make`` if they are not up-to-date. You can also build an HTML version of the aria2 man page by ``make html``. The HTML version manual is also available `online `_ (`Russian translation `_, `Portuguese translation `_). BitTorrent ----------- About file names ~~~~~~~~~~~~~~~~ The file name of the downloaded file is determined as follows: single-file mode If "name" key is present in .torrent file, the file name is the value of "name" key. Otherwise, the file name is the base name of .torrent file appended by ".file". For example, .torrent file is "test.torrent", then file name is "test.torrent.file". The directory to store the downloaded file can be specified by -d option. multi-file mode The complete directory/file structure mentioned in .torrent file is created. The directory to store the top directory of downloaded files can be specified by -d option. Before download starts, a complete directory structure is created if needed. By default, aria2 opens at most 100 files mentioned in .torrent file, and directly writes to and reads from these files. The number of files to open simultaneously can be controlled by ``--bt-max-open-files`` option. DHT ~~~ aria2 supports mainline compatible DHT. By default, the routing table for IPv4 DHT is saved to ``$XDG_CACHE_HOME/aria2/dht.dat`` and the routing table for IPv6 DHT is saved to ``$XDG_CACHE_HOME/aria2/dht6.dat`` unless files exist at ``$HOME/.aria2/dht.dat`` or ``$HOME/.aria2/dht6.dat``. aria2 uses the same port number to listen on for both IPv4 and IPv6 DHT. UDP tracker ~~~~~~~~~~~ UDP tracker support is enabled when IPv4 DHT is enabled. The port number of the UDP tracker is shared with DHT. Use ``--dht-listen-port`` option to change the port number. Other things should be noted ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ * ``-o`` option is used to change the file name of .torrent file itself, not a file name of a file in .torrent file. For this purpose, use ``--index-out`` option instead. * The port numbers that aria2 uses by default are 6881-6999 for TCP and UDP. * aria2 doesn't configure port-forwarding automatically. Please configure your router or firewall manually. * The maximum number of peers is 55. This limit may be exceeded when the download rate is low. This download rate can be adjusted using ``--bt-request-peer-speed-limit`` option. * As of release 0.10.0, aria2 stops sending request messages after selective download completes. Metalink -------- The current implementation supports HTTP(S)/FTP/SFTP/BitTorrent. The other P2P protocols are ignored. Both Metalink4 (RFC 5854) and Metalink version 3.0 documents are supported. For checksum verification, md5, sha-1, sha-224, sha-256, sha-384, and sha-512 are supported. If multiple hash algorithms are provided, aria2 uses a stronger one. If whole file checksum verification fails, aria2 doesn't retry the download and just exits with a non-zero return code. The supported user preferences are version, language, location, protocol, and os. If chunk checksums are provided in the Metalink file, aria2 automatically validates chunks of data during download. This behavior can be turned off by a command-line option. If a signature is included in a Metalink file, aria2 saves it as a file after the completion of the download. The file name is download file name + ".sig". If the same file already exists, the signature file is not saved. In Metalink4, a multi-file torrent could appear in metalink:metaurl element. Since aria2 cannot download 2 same torrents at the same time, aria2 groups files in metalink:file element which has the same BitTorrent metaurl, and downloads them from a single BitTorrent swarm. This is a basically multi-file torrent download with file selection, so the adjacent files which are not in Metalink document but share the same piece with the selected file are also created. If relative URI is specified in metalink:url or metalink:metaurl element, aria2 uses the URI of Metalink file as base URI to resolve the relative URI. If relative URI is found in the Metalink file which is read from the local disk, aria2 uses the value of ``--metalink-base-uri`` option as base URI. If this option is not specified, the relative URI will be ignored. Metalink/HTTP ------------- The current implementation only uses rel=duplicate links. aria2 understands Digest header fields and check whether it matches the digest value from other sources. If it differs, drop the connection. aria2 also uses this digest value to perform checksum verification after the download is finished. aria2 recognizes geo value. To tell aria2 which location you prefer, you can use ``--metalink-location`` option. netrc ----- netrc support is enabled by default for HTTP(S)/FTP/SFTP. To disable netrc support, specify -n command-line option. Your .netrc file should have correct permissions(600). WebSocket --------- The WebSocket server embedded in aria2 implements the specification defined in RFC 6455. The supported protocol version is 13. libaria2 -------- The libaria2 is a C++ library that offers aria2 functionality to the client code. Currently, libaria2 is not built by default. To enable libaria2, use ``--enable-libaria2`` configure option. By default, only the shared library is built. To build a static library, use ``--enable-static`` configure option as well. See libaria2 documentation to know how to use API. References ---------- * `aria2 Online Manual `_ * https://aria2.github.io/ * `RFC 959 FILE TRANSFER PROTOCOL (FTP) `_ * `RFC 1738 Uniform Resource Locators (URL) `_ * `RFC 2428 FTP Extensions for IPv6 and NATs `_ * `RFC 2616 Hypertext Transfer Protocol -- HTTP/1.1 `_ * `RFC 3659 Extensions to FTP `_ * `RFC 3986 Uniform Resource Identifier (URI): Generic Syntax `_ * `RFC 4038 Application Aspects of IPv6 Transition `_ * `RFC 5854 The Metalink Download Description Format `_ * `RFC 6249 Metalink/HTTP: Mirrors and Hashes `_ * `RFC 6265 HTTP State Management Mechanism `_ * `RFC 6266 Use of the Content-Disposition Header Field in the Hypertext Transfer Protocol (HTTP) `_ * `RFC 6455 The WebSocket Protocol `_ * `RFC 6555 Happy Eyeballs: Success with Dual-Stack Hosts `_ * `The BitTorrent Protocol Specification `_ * `BitTorrent: DHT Protocol `_ * `BitTorrent: Fast Extension `_ * `BitTorrent: IPv6 Tracker Extension `_ * `BitTorrent: Extension for Peers to Send Metadata Files `_ * `BitTorrent: Extension Protocol `_ * `BitTorrent: Multitracker Metadata Extension `_ * `BitTorrent: UDP Tracker Protocol for BitTorrent `_ and `BitTorrent udp-tracker protocol specification `_. * `BitTorrent: WebSeed - HTTP/FTP Seeding (GetRight style) `_ * `BitTorrent: Private Torrents `_ * `BitTorrent: BitTorrent DHT Extensions for IPv6 `_ * `BitTorrent: Message Stream Encryption `_ * `Kademlia: A Peer-to-peer Information System Based on the XOR Metric `_ aria2-1.37.0/makerelease0000755000175000017500000000221714525111540014340 0ustar kartikkartik#!/bin/sh -e VERSION=$1 PREV_VERSION=$2 git checkout refs/tags/release-$VERSION git log --pretty=fuller --date=short refs/tags/release-$PREV_VERSION..HEAD > ChangeLog autoreconf -i ./configure && \ make dist-bzip2 && make dist-gzip && make dist-xz || echo "error" make distclean release_mingw() { export HOST=$1 export LABEL=$2 mkdir -p mingw-out docker build \ --build-arg HOST=$HOST \ --build-arg ARIA2_VERSION=$VERSION \ --build-arg ARIA2_REF=refs/tags/release-$VERSION \ -t aria2-mingw-$HOST - < Dockerfile.mingw docker run --rm -it -v $PWD/mingw-out:/out aria2-mingw-$HOST \ cp /aria2/src/aria2c.exe /out ./mingw-release rm -rf mingw-out } # mingw 32bit release_mingw i686-w64-mingw32 win-32bit # mingw 64bit release_mingw x86_64-w64-mingw32 win-64bit # android mkdir -p android-out docker build \ --build-arg ARIA2_VERSION=$VERSION \ -t aria2-android - < Dockerfile.android docker run --rm -it -v $PWD/android-out:/out aria2-android \ cp /root/build/aria2/src/aria2c /out ./android-release rm -rf android-out # OSX builds are created separately using makerelease-osx.mk aria2-1.37.0/Makefile.am0000644000175000017500000000244614525111540014174 0ustar kartikkartikSUBDIRS = po lib deps src doc test ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 --install RST2HTML = @RST2HTML@ EXTRA_DIST = config.rpath \ script-helper \ makerelease \ mingw-config mingw-release mingw-build-memo \ android-config \ makerelease-osx.mk osx-package/DS_Store osx-package/etc/paths.d/aria2c osx-package/etc/manpaths.d/aria2 \ Dockerfile.mingw \ Dockerfile.raspberrypi \ examples/libaria2ex.cc examples/libaria2wx.cc dist_doc_DATA = README README.rst README.html .PHONY: clang-format if HAVE_RST2HTML README.html: README.rst $(RST2HTML) $< > $@ else # !HAVE_RST2HTML README.html: README.rst @echo Warning: rst2html not installed. Placing only a dummy file for $@ echo "" > $@ echo "" >> $@ endif # !HAVE_RST2HTML dist_noinst_DATA = LICENSE.OpenSSL # Format source files using clang-format. Don't format source files # under deps directory since we are not responsible for their coding # style. clang-format: CLANGFORMAT=`git config --get clangformat.binary`; \ test -z $${CLANGFORMAT} && CLANGFORMAT="clang-format"; \ $${CLANGFORMAT} -i $(top_srcdir)/src/*.{c,cc,h} $(top_srcdir)/src/includes/aria2/*.h \ $(top_srcdir)/examples/*.cc $(top_srcdir)/test/*.{cc,h} aria2-1.37.0/test/0000755000175000017500000000000014525111540013111 5ustar kartikkartikaria2-1.37.0/test/FileTest.cc0000644000175000017500000001426314525111540015145 0ustar kartikkartik#include "File.h" #include "TestUtil.h" #include #include #include #include #include #include #include "util.h" namespace aria2 { class FileTest : public CppUnit::TestFixture { CPPUNIT_TEST_SUITE(FileTest); CPPUNIT_TEST(testExists); CPPUNIT_TEST(testIsFile); CPPUNIT_TEST(testIsDir); CPPUNIT_TEST(testRemove); CPPUNIT_TEST(testSize); CPPUNIT_TEST(testMkdir); CPPUNIT_TEST(testGetDirname); CPPUNIT_TEST(testGetBasename); CPPUNIT_TEST(testRenameTo); CPPUNIT_TEST(testUtime); CPPUNIT_TEST_SUITE_END(); private: public: void setUp() {} void testExists(); void testIsFile(); void testIsDir(); void testRemove(); void testSize(); void testMkdir(); void testGetDirname(); void testGetBasename(); void testRenameTo(); void testUtime(); }; CPPUNIT_TEST_SUITE_REGISTRATION(FileTest); void FileTest::testExists() { File f(A2_TEST_DIR "/FileTest.cc"); CPPUNIT_ASSERT(f.exists()); File f2("NonExistentFile"); CPPUNIT_ASSERT(!f2.exists()); File d1(A2_TEST_DIR); CPPUNIT_ASSERT(d1.exists()); } void FileTest::testIsFile() { File f(A2_TEST_DIR "/FileTest.cc"); CPPUNIT_ASSERT(f.isFile()); File f2("NonExistentFile"); CPPUNIT_ASSERT(!f2.isFile()); File d1(A2_TEST_DIR); CPPUNIT_ASSERT(!d1.isFile()); } void FileTest::testIsDir() { File f(A2_TEST_DIR "/FileTest.cc"); CPPUNIT_ASSERT(!f.isDir()); File f2("NonExistentFile"); CPPUNIT_ASSERT(!f2.isDir()); File d1(A2_TEST_DIR); CPPUNIT_ASSERT(d1.isDir()); } void FileTest::testRemove() { int fd; std::string name = A2_TEST_OUT_DIR "/aria2_FileTest_testRemove_testregfile"; unlink(name.c_str()); if ((fd = creat(name.c_str(), S_IRUSR | S_IWUSR)) < 0) { CPPUNIT_FAIL("cannot create test file"); } close(fd); File f(name); CPPUNIT_ASSERT(f.isFile()); CPPUNIT_ASSERT(f.remove()); CPPUNIT_ASSERT(!f.exists()); // delete the file again CPPUNIT_ASSERT(!f.remove()); std::string dir = A2_TEST_OUT_DIR "/aria2_FileTest_testRemove_testdir"; #ifdef __MINGW32__ mkdir(dir.c_str()); #else mkdir(dir.c_str(), 0777); #endif // __MINGW32__ File d(dir); CPPUNIT_ASSERT(d.exists()); CPPUNIT_ASSERT(d.remove()); CPPUNIT_ASSERT(!d.exists()); // delete the directory again CPPUNIT_ASSERT(!d.remove()); } void FileTest::testSize() { File f(A2_TEST_DIR "/4096chunk.txt"); CPPUNIT_ASSERT_EQUAL((int64_t)4_k, f.size()); } void FileTest::testMkdir() { { std::string dir = A2_TEST_OUT_DIR "/aria2_FileTest_testMkdir/test"; File d(dir); if (d.exists()) { CPPUNIT_ASSERT(d.remove()); } CPPUNIT_ASSERT(!d.exists()); CPPUNIT_ASSERT(d.mkdirs()); CPPUNIT_ASSERT(d.exists()); // this test failes because d.mkdir returns false when the directory is // already exists. CPPUNIT_ASSERT(!d.mkdirs()); } { std::string dir = A2_TEST_OUT_DIR "////aria2_FileTest_testMkdir////test2///"; std::string nDir = A2_TEST_OUT_DIR "/aria2_FileTest_testMkdir/test2"; File d(dir); File nd(nDir); if (d.exists()) { CPPUNIT_ASSERT(d.remove()); } CPPUNIT_ASSERT(!nd.exists()); CPPUNIT_ASSERT(d.mkdirs()); CPPUNIT_ASSERT(nd.exists()); // this test failes because d.mkdir returns false when the directory is // already exists. CPPUNIT_ASSERT(!d.mkdirs()); } } void FileTest::testGetDirname() { { File f("/usr/lib"); CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(std::string("/usr"), f.getDirname()); } { File f("/usr/"); CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(std::string("/usr"), f.getDirname()); } { File f("usr"); CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(std::string("."), f.getDirname()); } { File f("/"); CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(std::string("/"), f.getDirname()); } { File f("."); CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(std::string("."), f.getDirname()); } { File f(".."); CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(std::string("."), f.getDirname()); } { File f(""); CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(std::string(""), f.getDirname()); } #ifdef __MINGW32__ { File f("c:\\foo\\bar"); CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(std::string("c:\\foo"), f.getDirname()); } #endif // __MINGW32__ } void FileTest::testGetBasename() { { File f("/usr/lib"); CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(std::string("lib"), f.getBasename()); } { File f("/usr/"); CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(std::string(""), f.getBasename()); } { File f("usr"); CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(std::string("usr"), f.getBasename()); } { File f("/"); CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(std::string(""), f.getBasename()); } { File f("."); CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(std::string("."), f.getBasename()); } { File f(".."); CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(std::string(".."), f.getBasename()); } { File f(""); CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(std::string(""), f.getBasename()); } #ifdef __MINGW32__ { File f("c:\\foo\\bar"); CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(std::string("bar"), f.getBasename()); } { File f("c:\\foo\\"); CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(std::string(""), f.getBasename()); } #endif // __MINGW32__ } void FileTest::testRenameTo() { std::string fname = A2_TEST_OUT_DIR "/aria2_FileTest_testRenameTo.txt"; std::ofstream of(fname.c_str(), std::ios::binary); of.close(); File f(fname); std::string fnameTo = A2_TEST_OUT_DIR "/aria2_FileTest_testRenameTo_dest.txt"; CPPUNIT_ASSERT(f.renameTo(fnameTo)); CPPUNIT_ASSERT(f.exists()); CPPUNIT_ASSERT(!File(fname).exists()); CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(File(fnameTo).getBasename(), f.getBasename()); // to see renameTo() work even when the destination file exists of.open(fname.c_str()); of.close(); CPPUNIT_ASSERT(f.renameTo(fname)); } void FileTest::testUtime() { File f(A2_TEST_OUT_DIR "/aria2_FileTest_testUTime"); createFile(f.getPath(), 0); time_t atime = (time_t)100000; time_t mtime = (time_t)200000; CPPUNIT_ASSERT(f.utime(Time(atime), Time(mtime))); a2_struct_stat buf; CPPUNIT_ASSERT(0 == a2stat(utf8ToWChar(f.getPath()).c_str(), &buf)); CPPUNIT_ASSERT_EQUAL((time_t)atime, (time_t)buf.st_atime); CPPUNIT_ASSERT_EQUAL((time_t)mtime, f.getModifiedTime().getTimeFromEpoch()); File notFound(A2_TEST_OUT_DIR "/aria2_FileTest_testUTime_notFound"); notFound.remove(); CPPUNIT_ASSERT(!notFound.utime(Time(atime), Time(mtime))); } } // namespace aria2 aria2-1.37.0/test/TestUtil.cc0000644000175000017500000001057014525111540015200 0ustar kartikkartik#include "TestUtil.h" #include #include #include #include #include #include #include #include "a2io.h" #include "File.h" #include "FatalException.h" #include "Cookie.h" #include "DefaultDiskWriter.h" #include "fmt.h" #include "util.h" #include "RequestGroupMan.h" #include "RequestGroup.h" #include "DownloadContext.h" #include "Option.h" #include "FileEntry.h" #include "DownloadResult.h" #include "message_digest_helper.h" namespace aria2 { void createFile(const std::string& path, size_t length) { File(File(path).getDirname()).mkdirs(); DefaultDiskWriter dw(path); dw.initAndOpenFile(); dw.truncate(length); } std::string readFile(const std::string& path) { std::stringstream ss; std::ifstream in(path.c_str(), std::ios::binary); char buf[4_k]; while (1) { in.read(buf, sizeof(buf)); ss.write(buf, in.gcount()); if (in.gcount() != sizeof(buf)) { break; } } return ss.str(); } std::unique_ptr createCookie(const std::string& name, const std::string& value, const std::string& domain, bool hostOnly, const std::string& path, bool secure) { return make_unique(name, value, 0, false, domain, hostOnly, path, secure, false, 0); } std::unique_ptr createCookie(const std::string& name, const std::string& value, time_t expiryTime, const std::string& domain, bool hostOnly, const std::string& path, bool secure) { return make_unique(name, value, expiryTime, true, domain, hostOnly, path, secure, false, 0); } std::string fromHex(const std::string& s) { return util::fromHex(s.begin(), s.end()); } std::string fileHexDigest(MessageDigest* ctx, const std::string& filename) { std::shared_ptr writer(new DefaultDiskWriter(filename)); writer->openExistingFile(); return util::toHex(message_digest::digest(ctx, writer, 0, writer->size())); } WrDiskCacheEntry::DataCell* createDataCell(int64_t goff, const char* data, size_t offset) { WrDiskCacheEntry::DataCell* cell = new WrDiskCacheEntry::DataCell(); cell->goff = goff; size_t len = strlen(data); cell->data = new unsigned char[len]; memcpy(cell->data, data, len); cell->offset = offset; cell->len = cell->capacity = len - offset; return cell; } std::shared_ptr findReservedGroup(RequestGroupMan* rgman, a2_gid_t gid) { auto rg = rgman->findGroup(gid); if (rg) { if (rg->getState() == RequestGroup::STATE_WAITING) { return rg; } else { rg.reset(); } } return rg; } std::shared_ptr getReservedGroup(RequestGroupMan* rgman, size_t index) { assert(rgman->getReservedGroups().size() > index); auto i = rgman->getReservedGroups().begin(); std::advance(i, index); return *i; } std::shared_ptr createRequestGroup(int32_t pieceLength, int64_t totalLength, const std::string& path, const std::string& uri, const std::shared_ptr

Readme has not been built!.
Instead see
README.rst