glipper-2.4/0000775000175000017500000000000012012640136014202 5ustar laszlomlaszlom00000000000000glipper-2.4/glipper/0000775000175000017500000000000012012640136015644 5ustar laszlomlaszlom00000000000000glipper-2.4/glipper/AppIndicator.py0000644000175000017500000001533012011553377020604 0ustar laszlomlaszlom00000000000000import os from os.path import * import gtk, gconf, gobject from gettext import gettext as _ import glipper, glipper.About, glipper.Preferences from glipper.Keybinder import * from glipper.History import * from glipper.PluginsManager import * class StatusIcon: def __init__(self): self.status_icon = gtk.StatusIcon() self.status_icon.set_from_icon_name("glipper") self.status_icon.set_visible(True) self.status_icon.connect('popup-menu', self.on_status_icon_popup_menu) self.status_icon.connect('button-press-event', self.on_status_icon_button_press) def on_status_icon_button_press(self, status_icon, event): self.menu.popup(None, None, gtk.status_icon_position_menu, event.button, event.time, status_icon) def on_status_icon_popup_menu(self, status_icon, button_num, activate_time): # this will call gtk.status_icon_position_menu(menu, status_icon) before displaying the menu self.menu.popup(None, None, gtk.status_icon_position_menu, button_num, activate_time, status_icon) def set_menu(self, menu): self.menu = menu class AppIndicator(object): def __init__(self): self.menu = gtk.Menu() self._app_indicator = None self._status_icon = None try: import appindicator except ImportError: self._status_icon = StatusIcon() self._status_icon.set_menu(self.menu) else: self._app_indicator = appindicator.Indicator("glipper", "glipper", appindicator.CATEGORY_APPLICATION_STATUS) self._app_indicator.set_status(appindicator.STATUS_ACTIVE) self._app_indicator.set_menu(self.menu) glipper.GCONF_CLIENT.notify_add(glipper.GCONF_MARK_DEFAULT_ENTRY, lambda x, y, z, a: self.update_menu(get_glipper_history().get_history())) glipper.GCONF_CLIENT.notify_add(glipper.GCONF_MAX_ITEM_LENGTH, lambda x, y, z, a: self.update_menu(get_glipper_history().get_history())) gtk.window_set_default_icon_name("glipper") get_glipper_keybinder().connect('activated', self.on_key_combination_press) get_glipper_keybinder().connect('changed', self.on_key_combination_changed) get_glipper_history().connect('changed', self.on_history_changed) get_glipper_plugins_manager().load() get_glipper_history().load() get_glipper_plugins_manager().connect('menu-items-changed', self.on_plugins_menu_items_changed) def on_plugins_menu_items_changed(self, manager): self.update_menu(get_glipper_history().get_history()) def on_menu_item_activate(self, menuitem, item): get_glipper_clipboards().set_text(item) def on_clear(self, menuitem): get_glipper_history().clear() get_glipper_clipboards().clear_text() def update_menu(self, history): plugins_menu_items = get_glipper_plugins_manager().get_menu_items() for c in self.menu.get_children(): self.menu.remove(c) if len(history) == 0: menu_item = gtk.ImageMenuItem(gtk.STOCK_STOP) menu_item.get_child().set_markup(_('Empty history')) menu_item.set_sensitive(False) self.menu.append(menu_item) else: for item in history: menu_item = gtk.CheckMenuItem(format_item(item), False) menu_item.set_property('draw-as-radio', True) if len(item) > max_item_length : menu_item.set_tooltip_text(item[:glipper.MAX_TOOLTIPS_LENGTH]) if mark_default_entry and item == get_glipper_clipboards().get_default_clipboard_text(): menu_item.get_child().set_markup('' + gobject.markup_escape_text(menu_item.get_child().get_text()) + '') menu_item.set_property('active', True) else: menu_item.set_property('active', False) menu_item.connect('activate', self.on_menu_item_activate, item) self.menu.append(menu_item) self.menu.append(gtk.SeparatorMenuItem()) clear_item = gtk.ImageMenuItem(gtk.STOCK_CLEAR) clear_item.connect('activate', self.on_clear) self.menu.append(clear_item) if len(plugins_menu_items) > 0: self.menu.append(gtk.SeparatorMenuItem()) for module, menu_item in plugins_menu_items: self.menu.append(menu_item) preferences_item = gtk.ImageMenuItem(gtk.STOCK_PREFERENCES) preferences_item.connect('activate', self.on_preferences) help_item = gtk.ImageMenuItem(gtk.STOCK_HELP) help_item.connect('activate', self.on_help) about_item = gtk.ImageMenuItem(gtk.STOCK_ABOUT) about_item.connect('activate', self.on_about) plugins_item = gtk.MenuItem(_("Pl_ugins"), True) plugins_item.connect('activate', self.on_plugins) self.menu.append(gtk.SeparatorMenuItem()) self.menu.append(preferences_item) # uncomment when installing of help files works correctly #self.menu.append(help_item) self.menu.append(about_item) self.menu.append(plugins_item) self.menu.show_all() def on_preferences (self, component): glipper.Preferences.Preferences() def on_help (self, component): gtk.show_uri(None, 'ghelp:glipper', gtk.gdk.CURRENT_TIME) def on_about (self, component): glipper.About.About() def on_plugins (self, component): PluginsWindow() def on_key_combination_press(self, widget, time): self.menu.popup(None, None, None, 1, gtk.get_current_event_time()) def on_key_combination_changed(self, keybinder, success): if success: pass # update key combination tooltip when applicable def on_history_changed(self, history, history_list): self.update_menu(history_list) get_glipper_plugins_manager().call('on_history_changed') if save_history: history.save() # These variables and functions are available for all Applet instances: mark_default_entry = glipper.GCONF_CLIENT.get_bool(glipper.GCONF_MARK_DEFAULT_ENTRY) if mark_default_entry == None: mark_default_entry = True glipper.GCONF_CLIENT.notify_add(glipper.GCONF_MARK_DEFAULT_ENTRY, lambda x, y, z, a: on_mark_default_entry_changed (z.value)) save_history = glipper.GCONF_CLIENT.get_bool(glipper.GCONF_SAVE_HISTORY) if save_history == None: save_history = True glipper.GCONF_CLIENT.notify_add(glipper.GCONF_SAVE_HISTORY, lambda x, y, z, a: on_save_history_changed (z.value)) max_item_length = glipper.GCONF_CLIENT.get_int(glipper.GCONF_MAX_ITEM_LENGTH) if max_item_length == None: max_elements = 35 glipper.GCONF_CLIENT.notify_add(glipper.GCONF_MAX_ITEM_LENGTH, lambda x, y, z, a: on_max_item_length_changed (z.value)) def on_mark_default_entry_changed(value): global mark_default_entry if value is None or value.type != gconf.VALUE_BOOL: return mark_default_entry = value.get_bool() def on_save_history_changed(value): global save_history if value is None or value.type != gconf.VALUE_BOOL: return save_history = value.get_bool() def on_max_item_length_changed (value): global max_item_length if value is None or value.type != gconf.VALUE_INT: return max_item_length = value.get_int() def format_item(item): i = item.replace("\n", " ") i = i.replace("\t", " ") if len(item) > max_item_length: return i[0:max_item_length/2] + u'\u2026' + i[-(max_item_length/2-3):] return i glipper-2.4/glipper/Preferences.py0000644000175000017500000001422212011551544020461 0ustar laszlomlaszlom00000000000000import glipper, gtk, gconf from os.path import join class Preferences(object): __instance = None def __init__(self): if Preferences.__instance == None: Preferences.__instance = self else: Preferences.__instance.preferences_window.present() return builder_file = gtk.Builder() builder_file.add_from_file(join(glipper.SHARED_DATA_DIR, "preferences-window.ui")) self.preferences_window = builder_file.get_object("preferences_window") self.max_elements_spin = builder_file.get_object("max_elements_spin") self.use_primary_clipboard_check = builder_file.get_object("use_primary_clipboard_check") self.use_default_clipboard_check = builder_file.get_object("use_default_clipboard_check") self.mark_default_entry = builder_file.get_object("mark_default_entry") self.save_history_check = builder_file.get_object("save_history_check") self.key_combination_entry = builder_file.get_object("key_combination_entry") self.max_elements_spin.set_value(glipper.GCONF_CLIENT.get_int(glipper.GCONF_MAX_ELEMENTS)) self.use_primary_clipboard_check.set_active(glipper.GCONF_CLIENT.get_bool(glipper.GCONF_USE_PRIMARY_CLIPBOARD)) self.use_default_clipboard_check.set_active(glipper.GCONF_CLIENT.get_bool(glipper.GCONF_USE_DEFAULT_CLIPBOARD)) self.use_primary_clipboard_check.set_active(glipper.GCONF_CLIENT.get_bool(glipper.GCONF_USE_PRIMARY_CLIPBOARD)) self.mark_default_entry.set_active(glipper.GCONF_CLIENT.get_bool(glipper.GCONF_MARK_DEFAULT_ENTRY)) self.save_history_check.set_active(glipper.GCONF_CLIENT.get_bool(glipper.GCONF_SAVE_HISTORY)) key_combo = glipper.GCONF_CLIENT.get_string(glipper.GCONF_KEY_COMBINATION) if key_combo is None: key_combo = '' self.key_combination_entry.set_text(key_combo) self.max_elements_notify = glipper.GCONF_CLIENT.notify_add(glipper.GCONF_MAX_ELEMENTS, lambda x, y, z, a: self.on_max_elements_changed (z.value)) self.use_primary_clipboard_notify = glipper.GCONF_CLIENT.notify_add(glipper.GCONF_USE_PRIMARY_CLIPBOARD, lambda x, y, z, a: self.on_use_primary_clipboard_changed (z.value)) self.use_default_clipboard_notify = glipper.GCONF_CLIENT.notify_add(glipper.GCONF_USE_DEFAULT_CLIPBOARD, lambda x, y, z, a: self.on_use_default_clipboard_changed (z.value)) self.mark_default_entry_notify = glipper.GCONF_CLIENT.notify_add(glipper.GCONF_MARK_DEFAULT_ENTRY, lambda x, y, z, a: self.on_mark_default_entry_changed (z.value)) self.save_history_notify = glipper.GCONF_CLIENT.notify_add(glipper.GCONF_SAVE_HISTORY, lambda x, y, z, a: self.on_save_history_changed (z.value)) self.key_combination_notify = glipper.GCONF_CLIENT.notify_add(glipper.GCONF_KEY_COMBINATION, lambda x, y, z, a: self.on_key_combination_changed (z.value)) builder_file.connect_signals({ 'on_preferences_window_response': self.on_preferences_window_response, 'on_max_elements_spin_value_changed': self.on_max_elements_spin_value_changed, 'on_use_primary_clipboard_check_toggled': self.on_use_primary_clipboard_check_toggled, 'on_use_default_clipboard_check_toggled': self.on_use_default_clipboard_check_toggled, 'on_mark_default_entry_toggled': self.on_mark_default_entry_toggled, 'on_save_history_check_toggled': self.on_save_history_check_toggled, 'on_key_combination_entry_changed': self.on_key_combination_entry_changed, 'on_help_button_clicked': self.on_help_button_clicked }) self.update_mark_default_entry() self.preferences_window.show_all() def update_mark_default_entry(self): if self.use_default_clipboard_check.get_active(): self.mark_default_entry.set_sensitive(True) else: self.mark_default_entry.set_sensitive(False) def on_max_elements_changed(self, value): if value is None or value.type != gconf.VALUE_INT: return self.max_elements_spin.set_value(value.get_int()) def on_use_primary_clipboard_changed(self, value): if value is None or value.type != gconf.VALUE_BOOL: return self.use_primary_clipboard_check.set_active(value.get_bool()) def on_use_default_clipboard_changed(self, value): if value is None or value.type != gconf.VALUE_BOOL: return self.use_default_clipboard_check.set_active(value.get_bool()) def on_mark_default_entry_changed(self, value): if value is None or value.type != gconf.VALUE_BOOL: return self.mark_default_entry.set_active(value.get_bool()) def on_save_history_changed(self, value): if value is None or value.type != gconf.VALUE_BOOL: return self.save_history_check.set_active(value.get_bool()) def on_key_combination_changed(self, value): if value is None or value.type != gconf.VALUE_STRING: return self.key_combination_entry.set_text(value.get_string()) def on_max_elements_spin_value_changed(self, spin): glipper.GCONF_CLIENT.set_int(glipper.GCONF_MAX_ELEMENTS, int(spin.get_value())) def on_use_primary_clipboard_check_toggled(self, toggle): glipper.GCONF_CLIENT.set_bool(glipper.GCONF_USE_PRIMARY_CLIPBOARD, toggle.get_active()) def on_use_default_clipboard_check_toggled(self, toggle): self.update_mark_default_entry() glipper.GCONF_CLIENT.set_bool(glipper.GCONF_USE_DEFAULT_CLIPBOARD, toggle.get_active()) def on_mark_default_entry_toggled(self, toggle): glipper.GCONF_CLIENT.set_bool(glipper.GCONF_MARK_DEFAULT_ENTRY, toggle.get_active()) def on_save_history_check_toggled(self, toggle): glipper.GCONF_CLIENT.set_bool(glipper.GCONF_SAVE_HISTORY, toggle.get_active()) def on_key_combination_entry_changed(self, entry): glipper.GCONF_CLIENT.set_string(glipper.GCONF_KEY_COMBINATION, entry.get_text()) def on_preferences_window_response(self, dialog, response): if response == gtk.RESPONSE_DELETE_EVENT or response == gtk.RESPONSE_CLOSE: dialog.destroy() glipper.GCONF_CLIENT.notify_remove(self.max_elements_notify) glipper.GCONF_CLIENT.notify_remove(self.use_default_clipboard_notify) glipper.GCONF_CLIENT.notify_remove(self.use_primary_clipboard_notify) glipper.GCONF_CLIENT.notify_remove(self.mark_default_entry_notify) glipper.GCONF_CLIENT.notify_remove(self.save_history_notify) glipper.GCONF_CLIENT.notify_remove(self.key_combination_notify) Preferences.__instance = None def on_help_button_clicked(self, button): gtk.show_uri(None, 'ghelp:glipper?preferences', gtk.gdk.CURRENT_TIME) glipper-2.4/glipper/Clipboards.py0000644000175000017500000000506312011553501020300 0ustar laszlomlaszlom00000000000000import gtk, gobject, glipper, gconf class Clipboards(gobject.GObject): __gsignals__ = { "new-item" : (gobject.SIGNAL_RUN_LAST, gobject.TYPE_NONE, [gobject.TYPE_STRING, gobject.TYPE_BOOLEAN]), } def __init__(self): gobject.GObject.__init__(self) self.default_clipboard = Clipboard(gtk.clipboard_get(), self.emit_new_item, glipper.GCONF_USE_DEFAULT_CLIPBOARD) self.primary_clipboard = Clipboard(gtk.clipboard_get("PRIMARY"), self.emit_new_item_selection, glipper.GCONF_USE_PRIMARY_CLIPBOARD) def set_text(self, text): self.default_clipboard.set_text(text) self.primary_clipboard.set_text(text) self.emit('new-item', text, False) def clear_text(self): self.default_clipboard.clear() self.primary_clipboard.clear() def get_default_clipboard_text(self): return self.default_clipboard.get_text() def emit_new_item(self, item): self.emit('new-item', item, False) def emit_new_item_selection(self, item): self.emit('new-item', item, True) class Clipboard(object): def __init__(self, clipboard, new_item_callback, use_clipboard_gconf_key): self.new_item_callback = new_item_callback self.clipboard = clipboard self.clipboard_text = self.unicode_or_none(clipboard.wait_for_text()) self.clipboard.connect('owner-change', self.on_clipboard_owner_change) self.use_clipboard = glipper.GCONF_CLIENT.get_bool(use_clipboard_gconf_key) if self.use_clipboard is None: self.use_clipboard = True glipper.GCONF_CLIENT.notify_add(use_clipboard_gconf_key, self.on_use_clipboard_changed) def get_text(self): return self.clipboard_text def set_text(self, text): if self.use_clipboard: self.clipboard.set_text(text) self.clipboard_text = text def clear(self): if self.use_clipboard: self.clipboard.set_text('') self.clipboard.clear() self.clipboard_text = None def on_clipboard_owner_change(self, clipboard, event): if self.use_clipboard: self.clipboard_text = self.unicode_or_none(clipboard.wait_for_text()) self.new_item_callback(self.clipboard_text) def on_use_clipboard_changed(self, client, connection_id, entry, user_data): value = entry.value if value is None or value.type != gconf.VALUE_BOOL: return self.use_clipboard = value.get_bool() @staticmethod def unicode_or_none(bytes_utf8): if bytes_utf8 is None: return None else: return unicode(bytes_utf8, 'UTF-8') clipboards = Clipboards() def get_glipper_clipboards(): return clipboards glipper-2.4/glipper/PluginsManager.py0000644000175000017500000002066011665365001021144 0ustar laszlomlaszlom00000000000000import gtk, gio, glipper, gobject, gconf from gettext import gettext as _ from os.path import * from glipper.Plugin import * class PluginsManager(gobject.GObject): __gsignals__ = { "menu-items-changed" : (gobject.SIGNAL_RUN_LAST, gobject.TYPE_NONE, []), } def __init__(self): gobject.GObject.__init__(self) self.plugins = [] # list of enabled plugins self.menu_items = [] # History menu items for plugins self.plugin_cache = None self.autostart_plugins = glipper.GCONF_CLIENT.get_list(glipper.GCONF_AUTOSTART_PLUGINS, gconf.VALUE_STRING) if self.autostart_plugins == None: self.autostart_plugins = ['nopaste'] glipper.GCONF_CLIENT.notify_add(glipper.GCONF_AUTOSTART_PLUGINS, lambda x, y, z, a: self.on_autostart_plugins_changed (z.value)) def on_autostart_plugins_changed(self, value): if value is None or value.type != gconf.VALUE_LIST: return self.autostart_plugins = glipper.GCONF_CLIENT.get_list(glipper.GCONF_AUTOSTART_PLUGINS, gconf.VALUE_STRING) def load_cache(self): if self.plugin_cache is not None: return self.plugin_cache = {} directory = gio.File(path=glipper.PLUGINS_DIR) for file_info in directory.enumerate_children(gio.FILE_ATTRIBUTE_STANDARD_NAME): file_name = file_info.get_name() if file_name[-3:] == ".py": try: plugin = Plugin(file_name[:-3]) self.plugin_cache[plugin.get_file_name()] = plugin except: print "Error trying to open plugin %s" % file_name def load(self): self.load_cache() for file_name in self.autostart_plugins: self.start(file_name) def start(self, file_name): if file_name in self.plugin_cache: plugin = self.plugin_cache[file_name] self.plugins.append(plugin) self.init_plugin = plugin # Adding menu items from plugins is allowed only in the init function. # add_menu_item uses this to know what plugin it is being called for. plugin.call('init') self.init_plugin = None def stop(self, file_name): for plugin in self.plugins: if plugin.get_file_name() == file_name: plugin.call('stop') self.plugins.remove(plugin) self.remove_menu_items(plugin) def stop_all(self): for plugin in self.plugins: self.stop(plugin) def get_menu_items(self): return self.menu_items def remove_menu_items(self, plugin): for p, menu_item in self.menu_items: if p == plugin: self.menu_items.remove((p, menu_item)) self.emit('menu-items-changed') def add_menu_item(self, menu_item): self.menu_items.append((self.init_plugin, menu_item)) self.emit('menu-items-changed') def get_started(self, file_name): for plugin in self.plugins: if plugin.get_file_name() == file_name: return True return False def get_autostarted(self, file_name): return file_name in self.autostart_plugins def call(self, signal, *args): for plugin in self.plugins: plugin.call(signal, *args) class PluginsWindow(object): __instance = None def __init__(self): if PluginsWindow.__instance == None: PluginsWindow.__instance = self else: PluginsWindow.__instance.plugins_window.present() return builder_file = gtk.Builder() builder_file.add_from_file(join(glipper.SHARED_DATA_DIR, "plugins-window.ui")) self.FILE_NAME_COLUMN, self.ENABLED_COLUMN, self.AUTOSTART_COLUMN, self.NAME_COLUMN, self.DESCRIPTION_COLUMN, self.PREFERENCES_COLUMN = range(6) self.plugins_window = builder_file.get_object("plugins_window") self.plugins_list = builder_file.get_object("plugins_list") self.preferences_button = builder_file.get_object("preferences_button") self.refresh_button = builder_file.get_object("refresh_button") self.plugins_list_model = gtk.ListStore(gobject.TYPE_STRING, gobject.TYPE_BOOLEAN, gobject.TYPE_BOOLEAN, gobject.TYPE_STRING, gobject.TYPE_STRING, gobject.TYPE_BOOLEAN) self.plugins_list.set_model(self.plugins_list_model) self.plugins_list.get_selection().connect('changed', self.on_plugins_list_selection_changed) renderer = gtk.CellRendererToggle() renderer.connect('toggled', self.on_enabled_toggled) self.plugins_list.append_column(gtk.TreeViewColumn(_("Enabled"), renderer, active = self.ENABLED_COLUMN)) renderer = gtk.CellRendererToggle() renderer.connect('toggled', self.on_autostart_toggled) self.plugins_list.append_column(gtk.TreeViewColumn(_("Autostart"), renderer, active = self.AUTOSTART_COLUMN)) self.plugins_list.append_column(gtk.TreeViewColumn(_("Name"), gtk.CellRendererText(), text = self.NAME_COLUMN)) self.plugins_list.append_column(gtk.TreeViewColumn(_("Description"), gtk.CellRendererText(), text = self.DESCRIPTION_COLUMN)) self.autostart_plugins = glipper.GCONF_CLIENT.get_list(glipper.GCONF_AUTOSTART_PLUGINS, gconf.VALUE_STRING) if self.autostart_plugins == None: self.autostart_plugins = ['nopaste'] self.autostart_plugins_notify = glipper.GCONF_CLIENT.notify_add(glipper.GCONF_AUTOSTART_PLUGINS, lambda x, y, z, a: self.on_autostart_plugins_changed (z.value)) builder_file.connect_signals({ 'on_plugins_window_response': self.on_plugins_window_response, 'on_preferences_button_clicked': self.on_preferences_button_clicked, }) self.update_plugins_list_model() self.plugins_window.show_all() def update_plugins_list_model(self): self.plugins_list_model.clear() for plugin in get_glipper_plugin_cache(): self.plugins_list_model.append([plugin.get_file_name(), plugins_manager.get_started(plugin.get_file_name()), plugins_manager.get_autostarted(plugin.get_file_name()), plugin.get_name(), plugin.get_description(), plugin.has_preferences()]) def on_autostart_plugins_changed(self, value): if value is None or value.type != gconf.VALUE_LIST: return self.autostart_plugins = glipper.GCONF_CLIENT.get_list(glipper.GCONF_AUTOSTART_PLUGINS, gconf.VALUE_STRING) iter = self.plugins_list_model.get_iter_first() while iter: file_name = self.plugins_list_model.get_value(iter, self.FILE_NAME_COLUMN) if file_name in self.autostart_plugins: self.plugins_list_model.set_value(iter, self.AUTOSTART_COLUMN, True) else: self.plugins_list_model.set_value(iter, self.AUTOSTART_COLUMN, False) iter = self.plugins_list_model.iter_next(iter) def on_plugins_window_response(self, dialog, response): if response == gtk.RESPONSE_DELETE_EVENT or response == gtk.RESPONSE_CLOSE: dialog.destroy() glipper.GCONF_CLIENT.notify_remove(self.autostart_plugins_notify) PluginsWindow.__instance = None elif response == gtk.RESPONSE_HELP: gtk.show_uri(None, 'ghelp:glipper?plugins', gtk.gdk.CURRENT_TIME) def on_preferences_button_clicked(self, widget): treeview, iter = self.plugins_list.get_selection().get_selected() file_name = self.plugins_list_model.get_value(iter, self.FILE_NAME_COLUMN) plugin = get_glipper_plugin_from_cache(file_name) plugin.call('on_show_preferences', self.plugins_window) def on_plugins_list_selection_changed(self, selection): treeview, iter = selection.get_selected() preferences = self.plugins_list_model.get_value(iter, self.PREFERENCES_COLUMN) self.preferences_button.set_sensitive(preferences) def on_autostart_toggled(self, renderer, path): iter = self.plugins_list_model.get_iter(path) file_name = self.plugins_list_model.get_value(iter, self.FILE_NAME_COLUMN) if plugins_manager.get_autostarted(file_name): self.autostart_plugins.remove(file_name) else: self.autostart_plugins.append(file_name) self.plugins_list_model.set_value(iter, self.AUTOSTART_COLUMN, plugins_manager.get_autostarted(file_name)) glipper.GCONF_CLIENT.set_list(glipper.GCONF_AUTOSTART_PLUGINS, gconf.VALUE_STRING, self.autostart_plugins) def on_enabled_toggled(self, renderer, path): iter = self.plugins_list_model.get_iter(path) file_name = self.plugins_list_model.get_value(iter, self.FILE_NAME_COLUMN) if plugins_manager.get_started(file_name): plugins_manager.stop(file_name) else: plugins_manager.start(file_name) self.plugins_list_model.set_value(iter, self.ENABLED_COLUMN, plugins_manager.get_started(file_name)) plugins_manager = PluginsManager() def get_glipper_plugins_manager(): return plugins_manager def get_glipper_plugin_cache(): plugins_manager.load_cache() return plugins_manager.plugin_cache.values() def get_glipper_plugin_from_cache(file_name): plugins_manager.load_cache() return plugins_manager.plugin_cache.get(file_name, None) glipper-2.4/glipper/plugins/0000775000175000017500000000000012012640136017325 5ustar laszlomlaszlom00000000000000glipper-2.4/glipper/plugins/network.ui0000644000175000017500000003516611555076012021375 0ustar laszlomlaszlom00000000000000 500 550 5 Network preferences True dialog True 2 True 5 24 True GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK Please read the security informations about this plugin before using it! False False 0 True 12 True 0 <b>Connections</b> True False False 0 True True 6 True GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK 0 Accept connections from this hosts: False False 0 True True GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK 1 True GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK 4 end gtk-remove True True True GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK True False False 0 gtk-add True True True GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK True False False 1 False False 4 2 18 0 1 True GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK True GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK 6 True 0 Connect to: False False 0 True True GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK 1 True GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK 4 end gtk-remove True True True GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK True False False 0 gtk-add True True True GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK True False False 1 False False 4 2 18 0 2 1 1 True end gtk-apply True True True False True False False 0 False end 0 closeButton glipper-2.4/glipper/plugins/actions.py0000644000175000017500000002030711664645363021362 0ustar laszlomlaszlom00000000000000import os, os.path, re import glipper import gtk import pango from gettext import gettext as _ immediately = False menu = gtk.Menu() def on_history_changed(): update_menu() def update_menu(): global immediately global menu global menu_item cf = confFile("r") immediately = cf.getImmediately() model = cf.getActionModel() menu.destroy() menu = gtk.Menu() #read informations from model and create menu items: menu_items = [] item = glipper.get_history_item(0) if item != None: for action in model: regex = re.compile(action[0]) if regex.search(unicode(item)) != None: for cmd in action.iterchildren(): item = gtk.MenuItem(cmd[3]) item.connect("activate", commandActivated, cmd[0]) menu_items.append(item) if len(menu_items) == 0: empty_item = gtk.MenuItem(_("No actions available")) menu.append(empty_item) else: for item in menu_items: menu.append(item) menu.show_all() menu_item.set_submenu(menu) cf.close() def commandActivated(menu, cmd): command = cmd.replace("%s", glipper.get_history_item(0)) os.system(command) menu_item = gtk.MenuItem(_("Actions")) def init(): global menu_item update_menu() glipper.add_menu_item(menu_item) def stop(): menu.destroy() def on_new_item(newItem): if immediately: menu.popup(None, None, None, 0, 0) def on_show_preferences(parent): preferences(parent).show() def info(): info = {"Name": _("Actions"), "Description": _("Define commands to run when an item matches a regular expression."), "Preferences": True} return info #config file class: class confFile: def __init__(self, mode): self.mode = mode conf_path = os.path.join(glipper.USER_PLUGINS_DIR, 'actions.conf') if (mode == "r") and (not os.path.exists(conf_path)): self.immediately = False self.actionModel = gtk.TreeStore(str, pango.Style, str, str, pango.Style, str) #Todo: provide some standard entries here return self.file = open(conf_path, mode) if mode == "r": self.immediately = self.file.readline()[:-1] == "True" self.actionModel = gtk.TreeStore(str, pango.Style, str, str, pango.Style, str) regex = self.file.readline()[:-1] while (regex): descr = self.file.readline()[:-1] iter = self.actionModel.append(None, row = (regex, pango.STYLE_NORMAL, "#000", descr, pango.STYLE_NORMAL, "#000",)) cmd = self.file.readline()[:-1] while (cmd and cmd[0] == "\t"): descr = self.file.readline()[:-1] self.actionModel.append(iter, row = (cmd[1:], pango.STYLE_NORMAL, "#000", descr[1:], pango.STYLE_NORMAL, "#000")) cmd = self.file.readline()[:-1] regex = cmd def setImmediately(self, im): self.immediately = im def getImmediately(self): return self.immediately def setActionModel(self, model): self.actionModel = model def getActionModel(self): return self.actionModel def close(self): if not 'file' in dir(self): return try: if self.mode == "w": self.file.write(str(self.immediately) + "\n") for regex in self.actionModel: if regex[1] == pango.STYLE_NORMAL: self.file.write(regex[0] + "\n") self.file.write(regex[3] + "\n") for cmd in regex.iterchildren(): if cmd[1] == pango.STYLE_NORMAL: self.file.write("\t" + cmd[0] + "\n") self.file.write("\t" + cmd[3] + "\n") finally: self.file.close() #preferences dialog: class preferences: def __init__(self, parent): builder_file = gtk.Builder() builder_file.add_from_file(os.path.join(os.path.dirname(__file__), "actions.ui")) self.prefWind = builder_file.get_object("preferences") self.prefWind.set_transient_for(parent) self.prefWind.connect('response', self.on_prefWind_response) self.addCommandButton = builder_file.get_object("addCommandButton") self.addCommandButton.set_sensitive(False); self.immediatelyCheck = builder_file.get_object("immediatelyCheck") self.actionTree = builder_file.get_object("actionTree") builder_file.connect_signals({ 'addButton_clicked': self.addButton_clicked, 'addCommandButton_clicked': self.addCommandButton_clicked, 'deleteButton_clicked': self.deleteButton_clicked, }) #read configurations f = confFile("r") self.immediatelyCheck.set_active(f.getImmediately()) self.actionModel = f.getActionModel() self.actionTree.set_model(self.actionModel) f.close() #setup TreeView: cellRenderer = gtk.CellRendererText() cellRenderer.set_property("editable", True) cellRenderer.connect("edited", self.cellEdited, 0) column = gtk.TreeViewColumn("Action", cellRenderer, text=0, style=1, foreground=2) column.set_resizable(True) self.actionTree.append_column(column) cellRenderer = gtk.CellRendererText() cellRenderer.set_property("editable", True) cellRenderer.connect("edited", self.cellEdited, 3) column = gtk.TreeViewColumn("Description", cellRenderer, text=3, style=4, foreground=5) column.set_resizable(True) self.actionTree.append_column(column) self.actionTree.get_selection().set_mode(gtk.SELECTION_SINGLE) self.actionTree.get_selection().connect("changed", self.selectionChanged) self.menu1 = gtk.Menu() item = gtk.MenuItem(_("Add command")) item.connect("activate", self.addCommand) self.menu1.append(item) item = gtk.MenuItem(_("Delete action")) item.connect("activate", self.deleteEntry) self.menu1.append(item) self.menu1.show_all() self.menu2 = gtk.Menu() item = gtk.MenuItem(_("Delete command")) item.connect("activate", self.deleteEntry) self.menu2.append(item) self.menu2.show_all() def show(self): self.prefWind.show_all() def addCommand(self, menu): iter = self.actionTree.get_selection().get_selected()[1] self.actionModel.append(iter, row=(_("New command"), pango.STYLE_ITALIC, "#666", _("Enter description here"), pango.STYLE_ITALIC, "#666")) self.actionTree.expand_row(self.actionModel.get_path(iter), False) def deleteEntry(self, menu): iter = self.actionTree.get_selection().get_selected()[1] self.actionModel.remove(iter) #EVENTS: def selectionChanged(self, selection): self.addCommandButton.set_sensitive(selection.get_selected()[1] != None) def cellEdited(self, renderer, path, new_text, col): iter = self.actionModel.get_iter(path) if self.actionModel.get_value(iter, col) != new_text: self.actionModel.set_value(iter, col, new_text) self.actionModel.set_value(iter, col+1, pango.STYLE_NORMAL) self.actionModel.set_value(iter, col+2, "#000") def on_prefWind_response(self, widget, response): if response == gtk.RESPONSE_DELETE_EVENT or response == gtk.RESPONSE_CLOSE: f = confFile("w") f.setImmediately(self.immediatelyCheck.get_active()) f.setActionModel(self.actionModel) f.close() widget.destroy() update_menu() def addButton_clicked(self, widget): self.actionModel.append(None, row = (_("New regular expression"), pango.STYLE_ITALIC, "#666", _("Enter description here"), pango.STYLE_ITALIC, "#666")) def deleteButton_clicked(self, widget): iter = self.actionTree.get_selection().get_selected()[1] self.actionModel.remove(iter) def addCommandButton_clicked(self, widget): iter = self.actionTree.get_selection().get_selected()[1] if self.actionModel.iter_depth(iter) == 1: iter = self.actionModel.iter_parent(iter) self.actionModel.append(iter, row = (_("New command"), pango.STYLE_ITALIC, "#666", _("Enter description here"), pango.STYLE_ITALIC, "#666")) self.actionTree.expand_row(self.actionModel.get_path(iter), False) def actionTree_button_press_event_cb(self, widget, event): if event.button == 3: #do we really have to do this by hand: (???) selection = self.actionTree.get_selection() selection.unselect_all() (x, y) = event.get_coords() x = int(x); y = int(y) if not self.actionTree.get_path_at_pos(x, y): return (path, col, x, y) = self.actionTree.get_path_at_pos(x, y) selection.select_path(path) iter = self.actionModel.get_iter(path) if self.actionModel.iter_depth(iter) == 0: self.menu1.popup(None, None, None, event.button, event.time) elif self.actionModel.iter_depth(iter) == 1: self.menu2.popup(None, None, None, event.button, event.time) return False glipper-2.4/glipper/plugins/network.py0000644000175000017500000002466611555076012021413 0ustar laszlomlaszlom00000000000000import threading, socket, os, stat, os.path, glipper, time from gettext import gettext as _ cryptAvailable = True try: from Crypto.Cipher import AES except: cryptAvailable = False GLIPPERPORT = 10368 allConnections = [] inserting = False running = True def info(): info = {"Name": _("Network"), "Description": _("Connect multiple Glipper processes via network to synchronize their history"), "Preferences": True} return info def on_new_item(item): if inserting: return if item == '': return StringSender(item).start() #sends a new item to the other connections: class StringSender(threading.Thread): def __init__(self, item): threading.Thread.__init__(self) self.item = item def run(self): for listener in allConnections: try: send = listener.encrypt(self.item) for c in range(len(send)/4096 +1): listener.socket.send(send[c*4096:c*4096+4096]) listener.socket.send("\0") except socket.error: listener.quit() class PasswordException(Exception): pass #listens for new items from the other side of the connection: class StringListener(threading.Thread): def __init__(self, socket, password, establisher): threading.Thread.__init__(self) socket.setblocking(True) global allConnections allConnections.append(self) self.establisher = establisher self.socket = socket self.password = password #get the AES object (password must be 16, 24 or 32 bytes long) if password != "": if not cryptAvailable: return #TODO if len(password) <= 8: fill = 8 fill += 8 - (len(password) % 8) passw = password + "\0" * fill self.crypt = AES.new(passw, AES.MODE_ECB) def encrypt(self, string): if self.password == "": return string #blocks must be 16*N bytes long return self.crypt.encrypt(string+"\0"*(16-len(string)%16)) def decrypt(self, input): if self.password == "": return input string = self.crypt.decrypt(input) string = string[:string.find("\0")] return string def request_password_compare(self): en = self.encrypt("request") self.socket.send(en) response = self.socket.recv(4096) if response == "wrong!" or self.decrypt(response) != "response": raise PasswordException() def response_password_compare(self): request = self.socket.recv(4096) if self.decrypt(request) != "request": self.socket.send("wrong!") raise PasswordException() en = self.encrypt("response") self.socket.send(en) def quit(self): try: print "closing connection %s" % self.socket.getpeername()[0] except: print "closing connection" global allConnections allConnections.remove(self) self.socket.close() def run(self): print "comparing passwords:" try: if self.establisher: self.request_password_compare() else: self.response_password_compare() except socket.error: self.quit() return except PasswordException: print "wrong password for connection %s" % self.socket.getpeername()[0] self.quit() return print "password ok! start listening" def recv(): string = self.socket.recv(4096) if not string: raise socket.error return string while True: #loop quits when socket gets closed try: item = "" string = recv() while string != "\0": item += string string = recv() item = self.decrypt(item) except socket.error: self.quit() return global inserting inserting = True glipper.add_history_item(item) inserting = False #listens for incoming connections (like a server does): class ServerListener(threading.Thread): def __init__(self, acceptIPs): threading.Thread.__init__(self) self.acceptIPs = acceptIPs def run(self): print "start listening for incoming connections!" s = socket.socket(socket.AF_INET, socket.SOCK_STREAM) s.bind(('', GLIPPERPORT)) s.setblocking(False) while running: time.sleep(0.1) try: s.listen(1) conn, addr = s.accept() accept = False for x in self.acceptIPs: if socket.inet_aton(x[0]) == socket.inet_aton(addr[0]): accept = True password = x[1] break if accept: print "connection %s accepted" % addr[0] else: print "connection %s not accepted" % addr[0] raise socket.error() except socket.error: continue listener = StringListener(conn, password, False) listener.setDaemon(1) listener.start() print "stop listening for incoming connections!" s.close() def stop(): for c in allConnections: c.quit() global running running = False def init(): #read configfile: f = confFile("r") acceptIPs = f.getAcceptIPs() connectIPs = f.getConnectIPs() f.close() #First connect: for x in connectIPs: try: s = socket.socket(socket.AF_INET, socket.SOCK_STREAM) s.connect((x[0], GLIPPERPORT)) print "connected to %s" % x[0] except socket.error: print "can\'t connect to %s" % x[0] s.close() continue listener = StringListener(s, x[1], True) listener.setDaemon(1) listener.start() #Then listen: server = ServerListener(acceptIPs) server.setDaemon(1) server.start() def on_show_preferences(parent): preferences(parent).show() #config file class: class confFile: def __init__(self, mode): self.mode = mode conf_path = os.path.join(glipper.USER_PLUGINS_DIR, 'network.conf') if (mode == "r") and (not os.path.exists(conf_path)): self.accept = () self.connect = () return self.file = open(conf_path, mode) os.chmod(conf_path, stat.S_IRUSR | stat.S_IWUSR) if mode == "r": self.accept = [] self.connect = [] line = self.file.readline() while line != "\n": IP = line[:-1] line = self.file.readline() password = line[:-1] self.accept.append((IP, password)) line = self.file.readline() line = self.file.readline() while line != "": IP = line[:-1] line = self.file.readline() password = line[:-1] self.connect.append((IP, password)) line = self.file.readline() def setAcceptIPs(self, ips): self.accept = ips def getAcceptIPs(self): return self.accept def setConnectIPs(self, ips): self.connect = ips def getConnectIPs(self): return self.connect def close(self): if not 'file' in dir(self): return try: if self.mode == "w": for x in self.accept: self.file.write(x[0] + "\n") self.file.write(x[1] + "\n") self.file.write("\n") for x in self.connect: self.file.write(x[0] + "\n") self.file.write(x[1] + "\n") finally: self.file.close() #preferences dialog: import gtk class preferences: def __init__(self, parent): builder_file = gtk.Builder() builder_file.add_from_file(os.path.join(os.path.dirname(__file__), "network.ui")) self.prefWind = builder_file.get_object("preferences") self.prefWind.set_transient_for(parent) self.prefWind.connect('response', self.on_prefWind_response) #Acception List: self.acceptList = builder_file.get_object("acceptList") self.acceptStore = gtk.ListStore(str, str) self.acceptList.set_model(self.acceptStore) renderer = gtk.CellRendererText() column = gtk.TreeViewColumn("IP", renderer, text=0) self.acceptList.append_column(column) column = gtk.TreeViewColumn(_("Password"), renderer, text=1) self.acceptList.append_column(column) #Connection List: self.connectList = builder_file.get_object("connectList") self.connectStore = gtk.ListStore(str, str) self.connectList.set_model(self.connectStore) renderer = gtk.CellRendererText() column = gtk.TreeViewColumn("IP", renderer, text=0) self.connectList.append_column(column) column = gtk.TreeViewColumn(_("Password"), renderer, text=1) self.connectList.append_column(column) builder_file.connect_signals({ 'on_addAccButton_clicked': self.on_addAccButton_clicked, 'on_addConnButton_clicked': self.on_addConnButton_clicked, 'on_delAccButton_clicked': self.on_delAccButton_clicked, 'on_delConnButton_clicked': self.on_delConnButton_clicked, }) #read configurations f = confFile("r") self.setStringListToStore(self.acceptStore, f.getAcceptIPs()) self.setStringListToStore(self.connectStore, f.getConnectIPs()) f.close() def show(self): self.prefWind.show_all() if not cryptAvailable: warning = gtk.MessageDialog(self.prefWind, gtk.DIALOG_MODAL, gtk.MESSAGE_WARNING, gtk.BUTTONS_OK, _("You have to install the Python Cryptography Toolkit (python-crypto) if you want to use encrypted connections!")) warning.run() warning.destroy() def askIP(self): dialog = gtk.Dialog(_("New connection"), self.prefWind, gtk.DIALOG_MODAL | gtk.DIALOG_DESTROY_WITH_PARENT, (gtk.STOCK_CANCEL, gtk.RESPONSE_REJECT, gtk.STOCK_OK, gtk.RESPONSE_ACCEPT)) dialog.set_default_size (350, 150) info = gtk.Label(_("Enter IP address: ")) dialog.vbox.pack_start(info) info.show() entry = gtk.Entry() dialog.vbox.pack_start(entry) entry.show() passInfo = gtk.Label(_("Enter Password for this Connection: ")) dialog.vbox.pack_start(passInfo) passInfo.show() passEntry = gtk.Entry() dialog.vbox.pack_start(passEntry) passEntry.show() res = dialog.run() dialog.destroy() if (res == gtk.RESPONSE_REJECT) or (entry.get_text() == ""): return None if res == gtk.RESPONSE_ACCEPT: if len(passEntry.get_text()) > 32: return None # TODO: Show an error message return (entry.get_text(), passEntry.get_text()) def addIPToList(self, store): result = self.askIP() if result != None: iter = store.append() store.set(iter, 0, result[0]) store.set(iter, 1, result[1]) def removeIPFromList(self, list): selection = list.get_selection() model, iter = selection.get_selected() if iter != None: model.remove(iter) def getStringListFromStore(self, store): iter = store.get_iter_first() while iter != None: yield (store.get_value(iter, 0), store.get_value(iter, 1)) iter = store.iter_next(iter) def setStringListToStore(self, store, list): for x in list: iter = store.append() store.set(iter, 0, x[0]) store.set(iter, 1, x[1]) #EVENTS: def on_delAccButton_clicked(self, widget): self.removeIPFromList(self.acceptList) def on_addAccButton_clicked(self, widget): self.addIPToList(self.acceptStore) def on_delConnButton_clicked(self, widget): self.removeIPFromList(self.connectList) def on_addConnButton_clicked(self, widget): self.addIPToList(self.connectStore) def on_prefWind_response(self, widget, response): if response == gtk.RESPONSE_DELETE_EVENT or response == gtk.RESPONSE_CLOSE: f = confFile("w") f.setAcceptIPs(self.getStringListFromStore(self.acceptStore)) f.setConnectIPs(self.getStringListFromStore(self.connectStore)) f.close() widget.destroy() glipper-2.4/glipper/plugins/newline.py0000644000175000017500000000212211555076012021342 0ustar laszlomlaszlom00000000000000#This is a small example plugin, which just adds a newline character at the end of every new clipboardsentry line # #Please be aware that this plugin doesn't work very well, due to the very strange implementation of clipboard #functionality by X11. #You can see this for example, if you mark something on the console. If you have this plugin enabled, #the selection will disapear imediately. #This is because of the fact that we change the content of the clipboard immediately, and so glipper #becomes the owner of the clipboard. The console application you are using lost his ownership, and so #the selection disappears import glipper from gettext import gettext as _ last_set_item = "\n" def on_new_item(arg): global last_set_item if arg != last_set_item: print 'new line', arg last_set_item = arg + '\n' glipper.set_history_item(0, last_set_item) glipper.add_history_item(last_set_item) def info(): info = {"Name": _("New line"), "Description": _("Example plugin that adds a newline character at the end of items in the clipboard"), "Preferences": False} return info glipper-2.4/glipper/plugins/actions.ui0000644000175000017500000002574611555076012021347 0ustar laszlomlaszlom00000000000000 GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK 5 Action manager True center-on-parent dialog True GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK 2 True GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK 4 Immediately show available actions True True False True True False 5 0 200 200 True True GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK False 5 1 True GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK 4 4 end True True False True 0 0 True 2 True gtk-add False False 0 True Add action True False False 1 False False 0 True True False True 0 0 True 2 True gtk-add False False 0 True Add command True False False 1 False False 1 gtk-remove True True False True False False 2 False False 2 1 True GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK end gtk-apply True True True GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK True False False 0 False end 0 closeButton glipper-2.4/glipper/plugins/snippets.ui0000644000175000017500000003256011555076012021544 0ustar laszlomlaszlom00000000000000 400 300 True GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK 5 Snippets manager True center-on-parent 500 300 dialog True GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK 2 True GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK True GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK 4 True True GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK automatic automatic True True GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK False 0 True GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK spread True True False 4 True 0 0 True 2 True Add True False False 1 True gtk-go-forward False False end 1 False False 0 True True False 4 True 0 0 True 2 True gtk-go-back False False 0 True Remove True False False 1 False False 1 False False 8 1 True True GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK automatic automatic True True GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK 2 8 0 1 True GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK end gtk-refresh True True True GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK True False False 0 gtk-close True True True GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK True False False 1 False end 0 refresh_button close_button glipper-2.4/glipper/plugins/snippets.py0000644000175000017500000001050511555076012021552 0ustar laszlomlaszlom00000000000000import glipper, os, os.path, gconf from gettext import gettext as _ snippets = [] def load_snippets(): global snippets snippets = [] conf_path = os.path.join(glipper.USER_PLUGINS_DIR, 'snippets') try: file = open(conf_path, "r") except IOError: return else: length = file.readline()[:-1] while(length): snippets.append(file.read(int(length)+1)[:-1]) length = file.readline()[:-1] file.close() def save_snippets(): conf_path = os.path.join(glipper.USER_PLUGINS_DIR, 'snippets') file = open(conf_path, "w") for item in snippets: file.write(str(len(item))) file.write("\n" + item + "\n") file.close() import gtk class Manager: def update_history_model(self): self.history_model.clear() index = 0 item = glipper.get_history_item(index) while(item): self.history_model.append ([item]) index = index + 1 item = glipper.get_history_item(index) def __init__(self, parent): builder_file = gtk.Builder() builder_file.add_from_file(os.path.join(os.path.dirname(__file__), "snippets.ui")) self.manager = builder_file.get_object("manager") self.manager.show_all() self.history_model = gtk.ListStore (str) self.history_tree = builder_file.get_object('history_tree') self.history_tree.set_model(self.history_model) self.history_text = gtk.CellRendererText () self.history_column = gtk.TreeViewColumn (_("History"), self.history_text, text = 0) self.history_tree.append_column (self.history_column) self.history_selection = self.history_tree.get_selection() self.history_selection.set_mode (gtk.SELECTION_SINGLE) self.snippets_model = gtk.ListStore (str) self.snippets_tree = builder_file.get_object('snippets_tree') self.snippets_tree.set_model(self.snippets_model) self.snippets_text = gtk.CellRendererText () self.snippets_column = gtk.TreeViewColumn (_("Snippets"), self.snippets_text, text = 0) self.snippets_tree.append_column (self.snippets_column) self.snippets_selection = self.snippets_tree.get_selection() self.snippets_selection.set_mode (gtk.SELECTION_SINGLE) self.update_history_model() for item in snippets: self.snippets_model.append([item]) self.manager.set_transient_for(parent) builder_file.connect_signals({ 'on_manager_response': self.on_manager_response, 'on_add_button_clicked': self.on_add_button_clicked, 'on_remove_button_clicked': self.on_remove_button_clicked, 'on_refresh_button_clicked': self.on_refresh_button_clicked, }) def on_manager_response(self, window, response): if response == gtk.RESPONSE_DELETE_EVENT or response == gtk.RESPONSE_CLOSE: window.destroy() if response == 1: self.update_history_model() def on_add_button_clicked(self, widget): self.history_model, iter = self.history_selection.get_selected() if iter: if self.history_model.get_value(iter,0) not in snippets: snippets.append(self.history_model.get_value(iter, 0)) self.snippets_model.append([self.history_model.get_value(iter, 0)]) save_snippets() update_menu() def on_remove_button_clicked(self, widget): self.snippets_model, iter = self.snippets_selection.get_selected() if iter: snippets.remove(self.snippets_model.get_value(iter, 0)) self.snippets_model.remove(iter) save_snippets() update_menu() def on_refresh_button_clicked(self, widget): pass def on_show_preferences(parent): load_snippets() Manager(parent) menu_item = gtk.MenuItem(_("Snippets")) menu = gtk.Menu() def init(): load_snippets() glipper.add_menu_item(menu_item) glipper.GCONF_CLIENT.notify_add(glipper.GCONF_MAX_ITEM_LENGTH, lambda x, y, z, a: update_menu()) update_menu() def on_activate(menuitem, snippet): glipper.add_history_item(snippet) def update_menu(): max_length = glipper.GCONF_CLIENT.get_int(glipper.GCONF_MAX_ITEM_LENGTH) global menu menu.destroy() menu = gtk.Menu() if len(snippets) == 0: menu.append(gtk.MenuItem(_("No snippets available"))) else: for snippet in snippets: item = gtk.MenuItem(glipper.format_item(snippet)) if len(snippet) > max_length: item.set_tooltip_text(snippet) item.connect('activate', on_activate, snippet) menu.append(item) menu.show_all() menu_item.set_submenu(menu) def stop(): menu.destroy() def on_history_changed(): update_menu() def info(): info = {"Name": _("Snippets"), "Description": _("Create snippets from history items"), "Preferences": True } return info glipper-2.4/glipper/__init__.py0000644000175000017500000000755311555076012017774 0ustar laszlomlaszlom00000000000000import os, sys from os.path import join, exists, isdir, isfile, dirname, abspath, expanduser import xdg.BaseDirectory import gtk, gtk.gdk, gconf # Autotools set the actual data_dir in defs.py from defs import VERSION, DATA_DIR # Allow to use uninstalled glipper --------------------------------------------- UNINSTALLED_GLIPPER = False if '_GLIPPER_UNINSTALLED' in os.environ: UNINSTALLED_GLIPPER = True print "Running glipper uninstalled" # Sets SHARED_DATA_DIR to local copy, or the system location # Shared data dir is most the time /usr/share/glipper if UNINSTALLED_GLIPPER: SHARED_DATA_DIR = abspath(join(dirname(__file__), '..', 'data')) try: file_ = open('.bzr/branch/last-revision') string = file_.read() file_.close() except IOError: pass else: revision = string.split()[0] VERSION += "-r%s (bzr)" % revision else: SHARED_DATA_DIR = join(DATA_DIR, "glipper") print "SHARED_DATA_DIR: %s" % SHARED_DATA_DIR # check if it exists first, because save_data_path() creates the folder xdg_dir_existed = exists(join(xdg.BaseDirectory.xdg_data_home, 'glipper')) try: USER_GLIPPER_DIR = xdg.BaseDirectory.save_data_path('glipper') except OSError, e: print 'Error: could not create user glipper dir (%s): %s' % (join(xdg.BaseDirectory.xdg_data_home, 'glipper'), e) sys.exit(1) if exists(expanduser("~/.glipper")) and not xdg_dir_existed: # first run for new directory; move old ~/.glipper try: os.rename(expanduser("~/.glipper"), USER_GLIPPER_DIR) except OSError: # folder must already have some files in it # (race condition with xdg_dir_existed check) pass # ------------------------------------------------------------------------------ # Path to plugins if UNINSTALLED_GLIPPER: PLUGINS_DIR = join(dirname(__file__), 'plugins') else: PLUGINS_DIR = join(SHARED_DATA_DIR, 'plugins') # Path to plugins save directory USER_PLUGINS_DIR = xdg.BaseDirectory.save_data_path('glipper', 'plugins') # Path to history file HISTORY_FILE = join(USER_GLIPPER_DIR, "history") # Maximum length constant for tooltips item in the history MAX_TOOLTIPS_LENGTH = 11347 #Gconf client GCONF_CLIENT = gconf.client_get_default() # GConf directory for deskbar in window mode and shared settings GCONF_DIR = "/apps/glipper" # GConf key to the setting for the amount of elements in history GCONF_MAX_ELEMENTS = GCONF_DIR + "/max_elements" # GConf key to the setting for the length of one history item GCONF_MAX_ITEM_LENGTH = GCONF_DIR + "/max_item_length" # GConf key to the setting for the key combination to popup glipper GCONF_KEY_COMBINATION = GCONF_DIR + "/key_combination" # GConf key to the setting for using the default clipboard GCONF_USE_DEFAULT_CLIPBOARD = GCONF_DIR + "/use_default_clipboard" # GConf key to the setting for using the primary clipboard GCONF_USE_PRIMARY_CLIPBOARD = GCONF_DIR + "/use_primary_clipboard" # GConf key to the setting for whether the default entry should be marked in bold GCONF_MARK_DEFAULT_ENTRY = GCONF_DIR + "/mark_default_entry" # GConf key to the setting for whether the history should be saved GCONF_SAVE_HISTORY = GCONF_DIR + "/save_history" GCONF_AUTOSTART_PLUGINS = GCONF_DIR + "/autostart_plugins" # Preload gconf directories GCONF_CLIENT.add_dir(GCONF_DIR, gconf.CLIENT_PRELOAD_RECURSIVE) # Functions callable by plugins from glipper.History import * from glipper.Clipboards import * from glipper.PluginsManager import * import glipper.AppIndicator def add_menu_item(menu_item): get_glipper_plugins_manager().add_menu_item(menu_item) def add_history_item(item): get_glipper_clipboards().set_text(item) def set_history_item(index, item): get_glipper_history().set(index, item) def get_history_item(index): return get_glipper_history().get(index) def remove_history_item(index): return get_glipper_history().remove(index) def clear_history(): return get_glipper_history().clear() def format_item(item): return glipper.AppIndicator.format_item(item) glipper-2.4/glipper/Plugin.py0000644000175000017500000000120311555076012017455 0ustar laszlomlaszlom00000000000000import sys class Plugin(object): def __init__(self, file_name): self.file_name = file_name self.load_module() self.info = self.call('info') def load_module(self): try: self.module = __import__(self.file_name) except ImportError: return def get_file_name(self): return self.file_name def get_name(self): return self.info['Name'] def get_description(self): return self.info['Description'] def has_preferences(self): return self.info['Preferences'] def call(self, name, *args): if hasattr(self.module, name): func = getattr(self.module, name) if callable(func): return apply(func, args) glipper-2.4/glipper/About.py0000644000175000017500000000301711570162570017300 0ustar laszlomlaszlom00000000000000# coding=UTF-8 from gettext import gettext as _ import gtk import glipper def on_email(about, mail): gtk.show_uri(None, "mailto:%s" % mail, gtk.gdk.CURRENT_TIME) def on_url(about, link): gtk.show_uri(None, link, gtk.gdk.CURRENT_TIME) gtk.about_dialog_set_email_hook(on_email) gtk.about_dialog_set_url_hook(on_url) class About(object): __instance = None def __init__(self): if About.__instance == None: About.__instance = self else: About.__instance.about.present() return self.about = gtk.AboutDialog() infos = { "name" : _("Glipper"), "logo-icon-name" : "glipper", "version" : glipper.VERSION, "comments" : _("A clipboard manager."), "copyright" : "Copyright © 2007 Sven Rech, Eugenio Depalo, Karderio.\nCopyright © 2011 Laszlo Pandy", "website" : "http://launchpad.net/glipper", "website-label" : _("Glipper website"), } #about.set_artists([]) #about.set_documenters([]) self.about.set_authors(["Sven Rech ", "Eugenio Depalo ", "Karderio ", "Laszlo Pandy "]) #translators: These appear in the About dialog, usual format applies. self.about.set_translator_credits( _("translator-credits") ) for prop, val in infos.items(): self.about.set_property(prop, val) self.about.connect("response", self.destroy) self.about.show_all() def destroy(self, dialog, response): dialog.destroy() About.__instance = None glipper-2.4/glipper/History.py0000644000175000017500000000633412011553236017666 0ustar laszlomlaszlom00000000000000import gobject, gtk, gconf import glipper from glipper.Clipboards import * from glipper.PluginsManager import * from gettext import gettext as _ class History(gobject.GObject): __gsignals__ = { "changed" : (gobject.SIGNAL_RUN_LAST, gobject.TYPE_NONE, [gobject.TYPE_PYOBJECT]), } def __init__(self): gobject.GObject.__init__(self) self.history = [] get_glipper_clipboards().connect('new-item', self.on_new_item) self.max_elements = glipper.GCONF_CLIENT.get_int(glipper.GCONF_MAX_ELEMENTS) if self.max_elements == None: self.max_elements = 20 glipper.GCONF_CLIENT.notify_add(glipper.GCONF_MAX_ELEMENTS, lambda x, y, z, a: self.on_max_elements_changed (z.value)) def get_history(self): return self.history def on_new_item(self, clipboards, item, is_from_selection): self.add(item, is_from_selection) get_glipper_plugins_manager().call('on_new_item', item) def clear(self): self.history = [] self.emit('changed', self.history) def get(self, index): if index >= len(self.history): return return self.history[index] def set(self, index, item): assert item is not None item = unicode(item) if item in self.history: self.history.remove(item) if index == len(self.history): self.history.append(item) else: self.history[index] = item self.emit('changed', self.history) def add(self, item, is_from_selection=False): if item is not None: item = unicode(item) if item in self.history: self.history.remove(item) last_item = self.history[0] if self.history else None if is_from_selection and last_item is not None and \ (item.startswith(last_item) or item.endswith(last_item)): self.history[0] = item else: self.history.insert(0, item) if len(self.history) > self.max_elements: self.history = self.history[0:self.max_elements] ctrl_c_item = get_glipper_clipboards().get_default_clipboard_text() if ctrl_c_item is not None and ctrl_c_item not in self.history: self.history[-1] = ctrl_c_item # if item is None, emit changed anyway because # the current (bold) clipboard item has changed. self.emit('changed', self.history) def remove(self, index): del self.history[index] def load(self): try: file = open(glipper.HISTORY_FILE, "r") length = file.readline() while length: try: bytes_to_read = int(length) except ValueError: break self.history.append(unicode(file.read(bytes_to_read), 'UTF-8')) file.read(1) # This is for \n length = file.readline() file.close() except IOError: pass self.emit('changed', self.history) def save(self): try: file = open(glipper.HISTORY_FILE, "w") except IOError: return # Cannot write to history file for item in self.history: assert isinstance(item, unicode) string = item.encode('UTF-8') file.write(str(len(string)) + '\n') file.write(string + '\n') file.close() def on_max_elements_changed (self, value): if value is None or value.type != gconf.VALUE_INT: return self.max_elements = value.get_int() if len(self.history) > self.max_elements: self.history = self.history[0:self.max_elements] self.emit('changed', self.history) history = History() def get_glipper_history(): return history glipper-2.4/glipper/Keybinder.py0000644000175000017500000000373211555076012020144 0ustar laszlomlaszlom00000000000000import gtk, gobject, gconf import glipper import keybinder class Keybinder(gobject.GObject): __gsignals__ = { "activated" : (gobject.SIGNAL_RUN_LAST, gobject.TYPE_NONE, [gobject.TYPE_ULONG]), # When the keybinding changes, passes a boolean indicating wether the keybinding is successful "changed" : (gobject.SIGNAL_RUN_LAST, gobject.TYPE_NONE, [gobject.TYPE_BOOLEAN]), } def __init__(self): gobject.GObject.__init__(self) self.bound = False self.prevbinding = None # Set and retreive global keybinding from gconf self.key_combination = glipper.GCONF_CLIENT.get_string(glipper.GCONF_KEY_COMBINATION) if self.key_combination == None: # This is for uninstalled cases, the real default is in the schema self.key_combination = "C" glipper.GCONF_CLIENT.notify_add(glipper.GCONF_KEY_COMBINATION, lambda x, y, z, a: self.on_config_key_combination(z.value)) self.bind() def on_config_key_combination(self, value=None): if value != None and value.type == gconf.VALUE_STRING: self.prevbinding = self.key_combination self.key_combination = value.get_string() self.bind() def on_keyboard_shortcut(self): self.emit('activated', keybinder.get_current_event_time()) def get_key_combination(self): return self.key_combination def bind(self): if self.bound: self.unbind() try: print 'Binding shortcut %s to popup glipper' % self.key_combination keybinder.bind(self.key_combination, self.on_keyboard_shortcut) self.bound = True except KeyError: # if the requested keybinding conflicts with an existing one, a KeyError will be thrown self.bound = False self.emit('changed', self.bound) def unbind(self): try: keybinder.unbind(self.prevbinding) self.bound = False except KeyError: # if the requested keybinding is not bound, a KeyError will be thrown pass if gtk.pygtk_version < (2,8,0): gobject.type_register(Keybinder) _keybinder = Keybinder() def get_glipper_keybinder(): return _keybinder glipper-2.4/glipper/defs.py0000644000175000017500000000022612012637776017155 0ustar laszlomlaszlom00000000000000# Variables are filled in by setup.py. Modifications will be overwritten. DATA_DIR = "" VERSION = "2.4" #version here is only for running uninstalled glipper-2.4/glipper-uninstalled0000755000175000017500000000042311555076012020116 0ustar laszlomlaszlom00000000000000#!/usr/bin/env python import os PYTHONPATH = os.environ.get('PYTHONPATH', '') if PYTHONPATH: os.environ['PYTHONPATH'] = os.getcwd() + ":" + PYTHONPATH else: os.environ['PYTHONPATH'] = os.getcwd() os.environ['_GLIPPER_UNINSTALLED'] = '1' os.system("./scripts/glipper") glipper-2.4/COPYING0000644000175000017500000004311011555076012015241 0ustar laszlomlaszlom00000000000000 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation's software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors' reputations. Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. GNU GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The "Program", below, refers to any such program or work, and a "work based on the Program" means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term "modification".) Each licensee is addressed as "you". Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does. 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License. c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program. In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License. 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program. If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. NO WARRANTY 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. Copyright (C) This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show c' for details. The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, the commands you use may be called something other than `show w' and `show c'; they could even be mouse-clicks or menu items--whatever suits your program. You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names: Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program `Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker. , 1 April 1989 Ty Coon, President of Vice This General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Library General Public License instead of this License. glipper-2.4/help/0000775000175000017500000000000012012640136015132 5ustar laszlomlaszlom00000000000000glipper-2.4/help/C/0000775000175000017500000000000012012640136015314 5ustar laszlomlaszlom00000000000000glipper-2.4/help/C/glipper.xml0000644000175000017500000006232511555076012017515 0ustar laszlomlaszlom00000000000000 Glipper"> ]>
Glipper Manual 2007 Glipper devs Glipper devs Karderio Glipper dev
kardeio at gmail dot com
Sven Rech Glipper dev
svenrech at gmx dot de
Eugenio Depalo Glipper dev
eugeniodepalo at mac dot com
&appname; Manual V1.0 2007-07-26 Sven Rech Eugenio Depalo &appname; Manual V0.90 2006-06-27 karderio Glipper devs This manual describes version &appversion; of &appname;. Feedback To report a bug or make a suggestion regarding the &app; application or this manual, follow the directions in the Glipper project page.
Glipper Introduction Glipper is a GNOME applet for managing your clipboards. Glipper sits in the panel and collects everything that is copied to the clipboard. Glipper maintains a history both of the "copy" clipboard, usually filled with Ctrl+C and of the "select" clipboard, filled when text is selected. Glipper lets you choose an item from the history to fill the current clipboards. The webpage for Glipper can be found at the Glipper project page. Usage Starting &appname; To start Glipper, right-click on the GNOME panel and choose Add To Panel. Select Clipboard Manager in the dialog, then click OK. Glipper will appear in the panel then. The layout of the Glipper icon in the panel varies depending on the size and type of the panel in which the applet resides. The two different clipboards Under X, the windowing system for which Glipper is designed, there are two separate clipboards. The "copy" clipboard is filled when you use the copy function of an application. Usually the copy function is used by selecting text and pressing Ctrl+C, or with a Copy button. Use the paste function of an application to paste the contents of the "copy" clipboard. The paste function is usually used by pressing Ctrl+V, or with a Paste button. The "select" clipboard is filled when you select text in any application. As soon as you select any text, it is put in the "select" clipboard. To paste text from the "select" clipboard, simply press the middle mouse button. By default, the contents of the "copy" clipboard are marked as bold in the main menu. The contents of the "select" clipboard are shown at the top of the list. Selecting an element from the clipboard history Glipper lets you replace the current contents of the clipboards with an element from the clipboard history. To use an element previously copied to the clipboard as the current contents of the clipboards: Open the main menu by clicking on the Glipper icon in the panel. You can also use the keyboard shortcut, which is Ctrl+Alt+C by default. Click on an item from the history. Both the contents of the "copy" and of the "select" clipboards are replaced when you choose an element from the clipboard history. The new item can be pasted both with the paste function of your application and with the middle mouse button. Preferences Use the Preferences dialog to customize Glipper to suit your requirements and preferences. To display the Preferences dialog, right click on the Glipper icon in the panel and choose Preferences. Glipper Preferences Dialog Element Description Amount of entries in history Use this spin box to specify how many clipboard items should be saved and shown in the main menu. Length of one history entry Use this spin box to specify the maximum number of characters of one item in the history. Select - Mark/middle mouse button Select this option to maintain a history of the "select" clipboard. Copy - Ctrl+C/Ctrl+V Select this option to maintain a history of the "copy" clipboard. Tag Ctrl+C clipboard's content in history (bold) Select this option to have Glipper mark the contents of the "copy" clipboard. Save history Select this option to save the contents of the clipboards. If you select this, you will keep the history of clipboards from your last session. Key combination for popup Enter a key combination to change the main menu keyboard shortcut.
Plugins You can add more features to Glipper by enabling plugins. A plugin is a module that enhances the functionality of the Glipper core program. Plugins may add new items to the Glipper main menu for the new features they provide. Use the Plugin dialog to enable or disable plugins, or see which plugins are currently enabled. To display the Plugin dialog, right click on the Glipper icon in the panel and choose Plugin. The following plugins come built-in with Glipper: Actions allows you to define commands to run when an item matches a regular expression. Network connects multiple Glipper processes via network to synchronize their history. Newline adds a newline character at the end of items in the clipboard. Nopaste allows you to paste the entry of your clipboard to a Nopaste service. Snippets allows you to create snippets from history items. Grow detects whether a new entry is just a grown version of the previous one, and if so, deletes the previous. Actions plugin The Actions plugin allows you to define commands to run when the current item in the clipboards matches a regular expression. To manage your actions, select the Actions plugin from the Plugin dialog and then click on the Preferences button. Preferences Actions Preferences Dialog Element Description Immediately show available actions Select this option to popup a menu with the available actions when a new item gets added to the history.
Managing actions The Actions Manager shows the actions and commands you defined in a table. To add a new action, click the Add action button. The newly created action will now appear in the table. To set the regular expression and the description for this action, click the New regular expression and Add your description here labels in the table. You can now add a list of commands to run with the specified action. To add a new command to the specified action, select the row corresponding to the action in the table and then click the Add command button. To set the program to run and the description for this command, click the New command and Add your description here labels in the table. The command can use the current clipboard contents as an argument by using %s in the command definition. To remove an action or command, select the corresponding item in the table, and then click the Remove button. Using actions To use the actions you defined in your preferences, select Actions from the main menu. Select the description corresponding to the action you want to run, and the command will execute.
Network plugin The Network plugin connects multiple Glipper processes via network to synchronize their history. To set up the IPs you want to connect to, select the Network plugin from the Plugin dialog and then click on the Preferences button. Managing connections The Network Preferences displays two tables: The first table contains the list of the IPs you want to accept incoming connections from. The second table contains the list of the IPs you want to connect to. To add new connections to one of the lists, click the Add button corresponding to the table you want to add the IP to. You will be asked for the informations about the connection you are creating. In this dialog, you can also specify a password to protect your connection from unwanted users. If you added a connection to the list of the IPs you want to connect to, then you will be sharing the history when you click the Apply button. To remove connections to the list, select the row corresponding to the connection you want to remove from one of the tables and click the Remove button. If you don't have the Python Cryptography Toolkit (python-crypto) installed, or don't use a password, your data will be transmitted in plain text. This can be a big security issue, because anyone who has access to your physical network connection can read all the data your computers are transmitting. If you have confidential informations in you clipboard (like passwords), they better shouldn't be sent unencrypted. Newline plugin The Newline plugin adds a newline character at the end of items in the clipboard. This is just an example plugin. Nopaste plugin The Nopaste plugin allows you to paste the item in your clipboard to a Nopaste service. A Nopaste service is a web application which allows its users to upload snippets of text, usually samples of source code, for public viewing. Preferences Nopaste Preferences Dialog Element Description Language Use this combo box to specify what is the programming language of the contents you want to paste to the Nopaste service. Name Enter the name you want to use when pasting to the Nopaste service.
Using Nopaste To paste the current clipboard contents to the Nopaste service, select Nopaste from the main menu.
Snippets plugin The Snippets plugin allows you to create snippets from history items. Snippets are blocks of text that you can use in different occasions. To manage your snippets, select the Snippets plugin from the Plugin dialog and then click on the Preferences button. Managing snippets The Snippets Manager displays two tables: The table on the left contains the current history. The table on the right contains the snippets you added from the history. To add an history item to the snippet list, select the item you want to add in the history list and click the Add button. The newly created snippet will now appear in the snippet list. To remove a snippet, select the corresponding item in the snippets list, and then click the Remove button. Using snippets To fill the contents of your clipboard with a snippet, select Snippets from the main menu and then one of the snippets in the list. Grow plugin The Grow plugin detects whether a new entry is just a grown version of the previous one, and if so, deletes the previous.
Legal Glipper Licence Glipper is licenced under the GPL, see the Glipper about box for details. Glipper Documentation Licence Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy of the GFDL at this link. DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: DOCUMENT IS PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
glipper-2.4/help/de/0000775000175000017500000000000012012640136015522 5ustar laszlomlaszlom00000000000000glipper-2.4/help/de/glipper.xml0000644000175000017500000006464011555076012017725 0ustar laszlomlaszlom00000000000000 Glipper"> ]>
Glipper Handbuch 2007 Glipper Entwickler Glipper Entwickler Karderio Glipper Entwickler
kardeio at gmail dot com
Sven Rech Glipper Entwickler
svenrech at gmx dot de
Eugenio Depalo Glipper Entwickler
eugeniodepalo at mac dot com
Glipper Handbuch V1.0 2007-07-26 Sven Rech Eugenio Depalo Glipper Handbuch V0.90 2006-06-27 karderio Glipper Entwickler Dieses Handbuch beschreibt Version 1.0 von Glipper Feedback Um einen Fehler zu berichten oder einen Vorschlag für bezüglich dem Programm Glipper oder diesem Handbuch zu machen, befolge die Anweisungen auf der Glipper Projektseite.
Glipper Einführung Glipper ist ein GNOME Applet um Zwischenablagen zu verwalten. Glipper sitzt im Panel und sammelt alles was in die Zwischenablage kopiert wird. Glipper verwaltet einen Verlauf von sowohl der "Kopieren" Zwischenablage, überlicherweise mit Strg+C gefüllt, als auch der "Markieren" Zwischenablage, welche gefüllt wird sobald ein Text selektiert wird. Glipper lässt dich einen Eintrag des Verlaufs aussuchen, um die momentane Zwischenablage zu füllen. Die Webseite von Glipper kann auf der Glipper Projekt Seite gefunden werden. Benutzung Glipper starten Um Glipper zu starten, rechtsklicke auf das GNOME Panel und wähle Zum Panel hinzufügen. Wähle Zwischenablagenverwalter in dem Dialog, dann klicke auf OK. Glipper erscheint dann im Panel. Das Layout des Glipper Symbols im Panel variiert abhänging von der Größe und dem Typ des Panels in welchem das Applet sich befindet. Die beiden unterschiedlichen Zwischenablagen In X, dem Fenstersystem für welches Glipper konstruiert ist, existieren zwei seperate Zwischenablagen. Die "Kopieren" Zwischenablage wird gefüllt sobald du die Kopierfunktion einer Anwendung benutzt. Normalerweise wird die Kopierfunktion benutzt indem Text selektiert wird und Strg+C gedrückt wird, oder mit einem Kopieren Knopf. Benutze die Einfügefunktion einer Anwendung um den Inhalt der "Kopieren" Zwischenablage einzufügen. Die Einfügefunktion wird normalerweise benutzt indem Strg+V gedrückt wird, oder mit einem Einfüge Knopf. Die "Markieren" Zwischenablage wird gefüllt sobald du einen Text in irgendeiner Anwendung markierst. Sobald ein Text selektiert wird, gelangt er in die "Markieren" Zwischenablage. Um den Text der momentanen "Markieren" Zwischenablage einzufügen, drücke einfach die mittlere Maustaste. Standardmäßig wird der Inhalt der "Kopieren" Zwischenablage im Hauptmenü dick markiert. Der Inhalt der "Markieren" Zwischenablage wird ganz oben angezeigt. Ein Element des Zwischenablagenverlaufs wählen Glipper lässt dich die momentanen Inhalte der Zwischenablagen mit einem Element des Zwischenablagenverlaufs ersetzen. Um ein vorher kopiertes Element als jetzigen Inhalt der Zwischenablagen zu benutzen: Öffne das Hauptmenü indem du das Glipper Symbol im Panel anklickst. Du kannst ebenso das Tastaturküzel benutzen, welches Standardmäßig Strg+Alt+C ist. Klicke auf einen Eintrag des Verlaufs. Sowohl der Inhalt der "Kopieren" als auch der "Markieren" Zwischenablage werden ersetzt, sobald du ein Element des Zwischenablagenverlaufs wählst. Der neue Eintrag kann nun sowohl per Einfügefunktion, als auch mit der mittleren Maustaste eingefügt werden. Einstellungen Benutze den Einstellungen Dialog um Glipper anzupassen damit es deinen Vorraussetzungen und Vorlieben entspricht. Um den Einstellungen Dialog anzuzeigen, rechtsklicke auf das Glipper Symbol im Panel und wähle Einstellungen. Glipper Einstellungen Dialog Element Beschreibung Anzahl der Einträge im Verlauf Benutze diese Drehbox um zu spezifizieren wie viele Zwischenablageneinträge gespeichert und im Hauptenü angezeigt werden sollen. Länge eines Verlaufseintrages Benutze diese Drehbox um die maximale Zeichenanzahl eines Eintrages im Verlauf anzugeben. Markieren - Markieren/Mittlere Maustaste Wähle diese Option um den Verlauf der "Markieren" Zwischenablage zu verwalten. Kopieren - Strg+C/Strg+V Wähle diese Option um den Verlauf der "Kopieren" Zwischenablage zu verwalten. Markiere Strg+C Zwischenablageninhalt im Verlauf (dick) Wähle diese Option, damit Glipper den Inhalt der "Kopieren" Zwischenablage markiert. Speichere Verlauf Wähle diese Option, um den Inhalt der Zwischenablage zu speichern. Falls du dies wählst, wirst du den Zwischenablagenverlauf deiner letzten Sitzung behalten. Tastenkombination für das Popup-Fenster Trage eine Tastenkombination ein um das Hauptmenü Tastaturkürzel zu ändern. (Bitte beachte das die Kombination hier englisch angegeben werden muss)
Plugins Du kannst mehr Funktionen zu Glipper hinzufügen indem du Plugins aktivierst. Ein Plugin ist ein Modul welches die Funktionalität des Glipper Kernprogrammes erweitert. Plugins können neue Einträge zu dem Glipper Hauptmenü hinzufügen, um neue Funktionen anzubieten. Benutze den Plugindialog um Plugins zu aktivieren oder deaktivieren oder um zu sehen welche Plugins zur Zeit aktiviert sind. Um den Plugindialog anzuzeigen, rechtsklicke auf das Glipper Symbol im Panel und wähle Plugin. Die folgenden Plugins werden von Glipper mitgeliefert: Aktionen erlauben dir Kommandos zu definieren, welche abgearbeitet werden sobald ein Eintrag auf einen regulären Ausdruck passt. Netzwerk verbindet mehrere Glipper Prozesse über das Netzwerk um ihre Verläufe zu synchronisieren. Neue Zeile fügt eine neue Zeile am Ende der Zwischenablageneinträge ein. Nopaste erlaubt dir den Eintrag deiner Zwischenablage einem No-Paste Dienst zu übergeben. Schnipsel erlaubt dir Schnipsel von den Zwischenablageneinträgen zu erzeugen. Wachsen erkennt ob ein neuer Eintrag nur eine gewachsene Version des Vorherigen ist, und falls dem so ist wird der Vorherige gelöscht. Aktionen Plugin Das Aktionen Plugin erlaubt dir Kommandos zu definieren, welche abgearbeitet werden falls der jetzige Eintrag in der Zwischenablage auf einen regulären Ausdruck passt. Um deine Aktionen zu verwalten, wähle das Aktionen Plugin aus dem Plugindialog und klicke dann auf den Einstellungen Knopf. Einstellungen Aktionen Einstellungen Dialog Element Beschreibung Zeige verfügbare Aktionen sofort an Wähle diese Option, um ein Menü mit den verfügbaren Aktionen anzuzeigen sobald ein neuer Eintrag zum Verlauf hinzugefügt wird.
Verwalte Aktionen Der Aktionsmanager zeigen die Aktionen und Kommandos die du definiert hast in einer Tabelle. Um eine neue Aktion hinzuzufügen, klicke auf den Aktion hinzufügen Knopf. Die neu erstellte Aktion wird nun in der Tabelle erscheinen. Um den regulären Ausdruck und die Beschreibung für diese Aktion zu setzen, klicke auf die Neuer regulärer Ausdruck und Füge deine Beschreibung hier ein Beschriftung in der Tabelle. Du kannst nun eine Liste von Kommandos hinzufügen, welche mit der angegebenen Aktion ausgeführt werden. Um ein neues Kommando zu der angegeben Aktion hinzuzufügen, wähle die Zeile in der Tabelle welche zu der Aktion gehört und klicke auf den Kommando hinzufügen Knopf. Um das Programm welches aufgerufen werden soll und die Beschreibung des Kommandos zu setzen, klicke auf die Neues Kommando und Füge deine Beschreibung hier ein Beschriftungen in der Tabelle. Das Kommando kann den jetzigen Zwischenablageninhalt als ein Argument benutzen, in dem %s in der Kommandodefinition benutzt wird. Um eine Aktion oder ein Kommando zu entfernen, markiere den zugehörigen Eintrag in der Tabelle und klicke dann auf den Entfernen Knopf. Aktionen benutzen Um die Aktionen, die du in den Einstellungen definiert hast, zu benutzen, wähle Aktionen aus dem Hauptmenü. Wähle die Beschreibung welche zu der Aktion gehört die du ausführen willst, und das Kommando wird abgearbeitet.
Netzwerk Plugin Das Netwerk Plugin verbindet mehrere Glipper Prozesse über das Netwerk um ihre Verläufe zu synchronisieren. Um die IPs, zu denen du verbinden willst, zu setzen, wähle das Netzwerk Plugin aus dem Plugindialog und klicke auf den Einstellungen Knopf. Verwalte Verbindungen Die Netwerkeinstellungen zeigen zwei Tabellen: Die erste Tabelle beinhaltet die Liste der IPs von denen du einkommende Verbindungen akzeptieren willst. Die zweite Tabelle beinhaltet die Liste der IPs zu denen du verbinden willst. Um eine neue Verbindung zu einer der Listen hinzuzufügen, klicke auf den Hinzufügen Knopf, welcher zu der Tabelle, zu der du die IP hinzufügen willst, gehört. Du wirst nach den Informationen über die Verbindung die du erstellst gefragt. In dem Dialog kannst du ebenfalls ein Passwort angeben, um deine Verbindung vor ungewollten Benutzern zu schützen. Wenn du eine Verbindung zu der Liste der IPs hinzugefügt hast, wirst du den Verlauf teilen sobald du auf den Anwenden Knopf klickst. Um Verbindungen von der Liste zu löschen, markiere die Zeile die zu der Verbindung gehört die du von der Tabelle löschen willst, und klicke auf den Entfernen Knopf. Falls du das Python Cryptography Toolkit (python-crypto) nicht installiert haben solltest, oder kein Passwort benutzt, werden deine Daten im Klartext übertragen. Das kann ein großes Sicherheitsproblem sein, weil jemand der Zugriff auf deine physikalische Netzwerkverbindung hat alle Daten die deine Computer übertragen lesen kann. Wenn du Vertrauenswürdige Informationen in deiner Zwischenablage hast (wie Passwörter), sollten sie lieber nicht unverschlüsselt gesendet werden. Neue Zeile Plugin Das Neue Zeile Plugin fügt eine neue Zeile am Ende deiner Zwischenablageneinträge ein. Dies ist nur ein Beispielsplugin. Nopaste plugin Das Nopaste Plugin erlaubt dir deine Zwischenablageneinträge einem Nopaste Dienst zu übergeben. Ein Nopaste Dienst ist eine Webanwendung welcher dir erlaubt Textschnipsel hochzuladen, oft Teile eine Quellcodes, um sie öffentlich anzuzeigen. Einstellungen Nopaste Einstellungen Dialog Element Beschreibung Sprache Benutze diese Kombobox um anzugeben um welche Programmiersprache es sich bei den Inhalten, welche du dem Nopaste Dienst übergeben möchtest, handelt. Name Trage den Namen ein den du benutzen möchtest wenn du den Nopaste Dienst benutzt.
Nopaste benutzen Um den momentanen Zwischenablageninhalt dem Nopaste Dienst zu übergeben, wähle Nopaste aus dem Hauptmenü.
Schnipsel Plugin Das Schnipsel Plugin erlaubt dir Schnipsel von Verlaufseinträgen zu erzeugen. Schnipsel sind Textblöcke die du zu verschiedenen Anlässen benutzen kannst. Um deine Schnipsel zu verwalten, wähle das Snippets Plugin aus dem Plugindialog und klicke dann auf den Einstellungen Knopf. Schnipsel verwalten Der Schnipselmanager zeigen zwei Tabellen an: Die linke Tabelle beinhaltet den jetzigen Verlauf. Die rechte Tabelle beinhaltet die Schnipsel die du aus dem Verlauf hinzugefügt hast. Um einen Verlaufseintrag zu der Schnipselliste hinzuzufügen, wähle den Eintrag den du hinzufügen willst in der Verlaufsliste aus und klicke dann auf den Hinzufügen Knopf. Der neu erzeugte Schnipsel wird nun in der Schnipselliste erscheinen. Um ein Schnipsel zu entfernen, wähle den zugehörigen Eintrag in der Schnipselliste und klicke dann auf en Entfernen Knopf. Schnipsel benutzen Um die Inhalte deiner Zwischenablagen mit einem Schnispel zu füllen, wähle Schnipsel aus dem Hauptmenü und dann einen der Schnipsel in der Liste. Wachsen Plugin Das Wachsen Plugin erkennt ob ein neuer Eintrag nur eine gewachsene Version eines Vorherigen ist, und falls dem so ist, wird der Vorherige gelöscht.
Rechtliches Glipper Lizenz Glipper steht unter der GPL Lizenz, siehe die Glipper Über Box für Details. Glipper Documentation Licence Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy of the GFDL at this link. DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: DOCUMENT IS PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
glipper-2.4/help/de/de.po0000644000175000017500000010576411555076012016474 0ustar laszlomlaszlom00000000000000msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "POT-Creation-Date: 2007-08-07 18:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-07 16:19+0200\n" "Last-Translator: Sven Rech \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: glipper.xml:19(title) msgid "Glipper Manual" msgstr "Glipper Handbuch" #: glipper.xml:22(year) msgid "2007" msgstr "" #: glipper.xml:23(holder) glipper.xml:34(publishername) glipper.xml:89(para) msgid "Glipper devs" msgstr "Glipper Entwickler" #: glipper.xml:39(firstname) msgid "Karderio" msgstr "" #: glipper.xml:41(orgname) glipper.xml:49(orgname) glipper.xml:57(orgname) msgid "Glipper dev" msgstr "Glipper Entwickler" #: glipper.xml:42(email) msgid "kardeio at gmail dot com" msgstr "" #: glipper.xml:46(firstname) msgid "Sven" msgstr "" #: glipper.xml:47(surname) msgid "Rech" msgstr "" #: glipper.xml:50(email) msgid "svenrech at gmx dot de" msgstr "" #: glipper.xml:54(firstname) msgid "Eugenio" msgstr "" #: glipper.xml:55(surname) msgid "Depalo" msgstr "" #: glipper.xml:58(email) msgid "eugeniodepalo at mac dot com" msgstr "" #: glipper.xml:77(revnumber) msgid "Glipper Manual V1.0" msgstr "Glipper Handbuch V1.0" #: glipper.xml:78(date) msgid "2007-07-26" msgstr "" #: glipper.xml:80(para) msgid "Sven Rech" msgstr "" #: glipper.xml:81(para) msgid "Eugenio Depalo" msgstr "" #: glipper.xml:85(revnumber) msgid "Glipper Manual V0.90" msgstr "Glipper Handbuch V0.90" #: glipper.xml:86(date) msgid "2006-06-27" msgstr "" #: glipper.xml:88(para) msgid "karderio" msgstr "" #: glipper.xml:94(releaseinfo) msgid "This manual describes version 1.0 of Glipper." msgstr "Dieses Handbuch beschreibt Version 1.0 von Glipper" #: glipper.xml:97(title) msgid "Feedback" msgstr "" #: glipper.xml:98(para) msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Glipper application or this manual, follow the directions in the Glipper project page." msgstr "" "Um einen Fehler zu berichten oder einen Vorschlag für bezüglich dem Programm " "Glipper oder diesem Handbuch zu machen, befolge " "die Anweisungen auf der Glipper Projektseite." #: glipper.xml:109(primary) msgid "Glipper" msgstr "" #: glipper.xml:116(title) msgid "Introduction" msgstr "Einführung" #: glipper.xml:118(para) msgid "" "Glipper is a GNOME applet for managing your " "clipboards." msgstr "" "Glipper ist ein GNOME Applet um Zwischenablagen " "zu verwalten." #: glipper.xml:122(para) msgid "" "Glipper sits in the panel and collects everything " "that is copied to the clipboard. Glipper " "maintains a history both of the \"copy\" clipboard, usually filled with " "Ctrl+C and of the \"select\" " "clipboard, filled when text is selected." msgstr "" "Glipper sitzt im Panel und sammelt alles was in " "die Zwischenablage kopiert wird. Glipper " "verwaltet einen Verlauf von sowohl der \"Kopieren\" Zwischenablage, " "überlicherweise mit Strg+C gefüllt, " "als auch der \"Markieren\" Zwischenablage, welche gefüllt wird sobald ein Text " "selektiert wird." #: glipper.xml:129(para) msgid "" "Glipper lets you choose an item from the history " "to fill the current clipboards." msgstr "" "Glipper lässt dich einen Eintrag des Verlaufs " "aussuchen, um die momentane Zwischenablage zu füllen." #: glipper.xml:134(para) msgid "" "The webpage for Glipper can be found at the " "Glipper project page." msgstr "" "Die Webseite von Glipper kann auf der Glipper Projekt Seite gefunden " "werden." #: glipper.xml:145(title) msgid "Usage" msgstr "Benutzung" #: glipper.xml:148(title) msgid "Starting Glipper" msgstr "Glipper starten" #: glipper.xml:150(para) msgid "" "To start Glipper, right-click on the GNOME panel " "and choose Add To Panel. Select " "Clipboard Manager in the dialog, then click " "OK. Glipper will appear in the panel then." msgstr "" "Um Glipper zu starten, rechtsklicke auf das GNOME " "Panel und wähle Zum Panel hinzufügen. Wähle " "Zwischenablagenverwalter in dem Dialog, dann klicke " "auf OK. Glipper erscheint dann im Panel." #: glipper.xml:156(para) msgid "" "The layout of the Glipper icon in the panel " "varies depending on the size and type of the panel in which the applet " "resides." msgstr "" "Das Layout des Glipper Symbols im Panel variiert " "abhänging von der Größe und dem Typ des Panels in welchem das Applet sich " "befindet." #: glipper.xml:162(title) msgid "The two different clipboards" msgstr "Die beiden unterschiedlichen Zwischenablagen" #: glipper.xml:164(para) msgid "" "Under X, the windowing system for which " "Glipper is designed, there are two separate " "clipboards." msgstr "" "In X, dem Fenstersystem für welches " "Glipper konstruiert ist, existieren zwei seperate " "Zwischenablagen." #: glipper.xml:169(para) msgid "" "The \"copy\" clipboard is filled when you use the copy function of an " "application. Usually the copy function is used by selecting text and " "pressing Ctrl+C, or with a " "Copy button. Use the paste function of an application " "to paste the contents of the \"copy\" clipboard. The paste function is " "usually used by pressing Ctrl+V, or " "with a Paste button." msgstr "" "Die \"Kopieren\" Zwischenablage wird gefüllt sobald du die Kopierfunktion " "einer Anwendung benutzt. Normalerweise wird die Kopierfunktion benutzt indem " "Text selektiert wird und Strg+C " "gedrückt wird, oder mit einem Kopieren Knopf. Benutze " "die Einfügefunktion einer Anwendung um den Inhalt der \"Kopieren\" " "Zwischenablage einzufügen. Die Einfügefunktion wird normalerweise benutzt " "indem Strg+V gedrückt wird, oder mit " "einem Einfüge Knopf." #: glipper.xml:177(para) msgid "" "The \"select\" clipboard is filled when you select text in any application. " "As soon as you select any text, it is put in the \"select\" clipboard. To " "paste text from the \"select\" clipboard, simply press the middle mouse " "button." msgstr "" "Die \"Markieren\" Zwischenablage wird gefüllt sobald du einen Text in " "irgendeiner Anwendung markierst. Sobald ein Text selektiert wird, gelangt er " "in die \"Markieren\" Zwischenablage. Um den Text der momentanen \"Markieren" "\" Zwischenablage einzufügen, drücke einfach die mittlere Maustaste." #: glipper.xml:184(para) msgid "" "By default, the contents of the \"copy\" clipboard are marked as bold in the " "main menu. The contents of the \"select\" clipboard are " "shown at the top of the list." msgstr "" "Standardmäßig wird der Inhalt der \"Kopieren\" Zwischenablage im " "Hauptmenü dick markiert. Der Inhalt der \"Markieren\" " "Zwischenablage wird ganz oben angezeigt." #: glipper.xml:193(title) msgid "Selecting an element from the clipboard history" msgstr "Ein Element des Zwischenablagenverlaufs wählen" #: glipper.xml:202(para) msgid "" "Open the main menu by clicking on the " "Glipper icon in the panel. You can also use the " "keyboard shortcut, which is Ctrl+Alt+C " "by default." msgstr "" "Öffne das Hauptmenü indem du das Glipper Symbol im Panel anklickst. Du kannst ebenso das Tastaturküzel " "benutzen, welches Standardmäßig Strg+Alt+C ist." #: glipper.xml:209(para) msgid "Click on an item from the history." msgstr "Klicke auf einen Eintrag des Verlaufs." #: glipper.xml:216(para) msgid "" "Both the contents of the \"copy\" and of the \"select\" clipboards are " "replaced when you choose an element from the clipboard history. The new item " "can be pasted both with the paste function of your application and with the " "middle mouse button." msgstr "" "Sowohl der Inhalt der \"Kopieren\" als auch der \"Markieren\" Zwischenablage werden " "ersetzt, sobald du ein Element des Zwischenablagenverlaufs wählst. Der neue " "Eintrag kann nun sowohl per Einfügefunktion, als auch mit der mittleren " "Maustaste eingefügt werden." #: glipper.xml:195(para) msgid "" "Glipper lets you replace the current contents of " "the clipboards with an element from the clipboard history. To use an element " "previously copied to the clipboard as the current contents of the " "clipboards: " msgstr "" "Glipper lässt dich die momentanen Inhalte der " "Zwischenablagen mit einem Element des Zwischenablagenverlaufs ersetzen. Um " "ein vorher kopiertes Element als jetzigen Inhalt der Zwischenablagen zu " "benutzen: " #: glipper.xml:228(title) glipper.xml:380(title) glipper.xml:464(title) msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" #: glipper.xml:230(para) msgid "" "Use the Preferences dialog to customize " "Glipper to suit your requirements and preferences." msgstr "" "Benutze den Einstellungen Dialog um " "Glipper anzupassen damit es deinen Vorraussetzungen und " "Vorlieben entspricht." #: glipper.xml:234(para) msgid "" "To display the Preferences dialog, right click on the " "Glipper icon in the panel and choose " "Preferences." msgstr "" "Um den Einstellungen Dialog anzuzeigen, rechtsklicke " "auf das Glipper Symbol im Panel und wähle " "Einstellungen." #: glipper.xml:239(title) msgid "Glipper Preferences" msgstr "Glipper Einstellungen" #: glipper.xml:246(para) glipper.xml:389(para) glipper.xml:473(para) msgid "Dialog Element" msgstr "" #: glipper.xml:249(para) glipper.xml:392(para) glipper.xml:476(para) msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #: glipper.xml:257(guilabel) msgid "Amount of entries in history" msgstr "Anzahl der Einträge im Verlauf" #: glipper.xml:261(para) msgid "" "Use this spin box to specify how many clipboard items should be saved and " "shown in the main menu." msgstr "" "Benutze diese Drehbox um zu spezifizieren wie viele Zwischenablageneinträge " "gespeichert und im Hauptenü angezeigt werden sollen." #: glipper.xml:270(guilabel) msgid "Length of one history entry" msgstr "Länge eines Verlaufseintrages" #: glipper.xml:274(para) msgid "" "Use this spin box to specify the maximum number of characters of one item in " "the history." msgstr "" "Benutze diese Drehbox um die maximale Zeichenanzahl eines Eintrages im " "Verlauf anzugeben." #: glipper.xml:282(guilabel) msgid "Select - Mark/middle mouse button" msgstr "Markieren - Markieren/Mittlere Maustaste" #: glipper.xml:286(para) msgid "Select this option to maintain a history of the \"select\" clipboard." msgstr "" "Wähle diese Option um den Verlauf der \"Markieren\" Zwischenablage zu " "verwalten." #: glipper.xml:292(guilabel) msgid "Copy - Ctrl+C/Ctrl+V" msgstr "Kopieren - Strg+C/Strg+V" #: glipper.xml:296(para) msgid "Select this option to maintain a history of the \"copy\" clipboard." msgstr "" "Wähle diese Option um den Verlauf der \"Kopieren\" Zwischenablage zu " "verwalten." #: glipper.xml:302(guilabel) msgid "Tag Ctrl+C clipboard's content in history (bold)" msgstr "Markiere Strg+C Zwischenablageninhalt im Verlauf (dick)" #: glipper.xml:306(para) msgid "" "Select this option to have Glipper mark the " "contents of the \"copy\" clipboard." msgstr "" "Wähle diese Option, damit Glipper den Inhalt der " "\"Kopieren\" Zwischenablage markiert." #: glipper.xml:312(guilabel) msgid "Save history" msgstr "Speichere Verlauf" #: glipper.xml:316(para) msgid "" "Select this option to save the contents of the clipboards. If you select " "this, you will keep the history of clipboards from your last session." msgstr "" "Wähle diese Option, um den Inhalt der Zwischenablage zu speichern. Falls du " "dies wählst, wirst du den Zwischenablagenverlauf deiner letzten Sitzung " "behalten." #: glipper.xml:325(guilabel) msgid "Key combination for popup" msgstr "Tastenkombination für das Popup-Fenster" #: glipper.xml:329(para) msgid "Enter a key combination to change the main menu keyboard shortcut." msgstr "" "Trage eine Tastenkombination ein um das Hauptmenü Tastaturkürzel zu ändern. " "(Bitte beachte das die Kombination hier englisch angegeben werden muss)" #: glipper.xml:340(title) msgid "Plugins" msgstr "Plugins" #: glipper.xml:341(para) msgid "" "You can add more features to Glipper by enabling " "plugins. A plugin is a module that enhances the functionality of the " "Glipper core program. Plugins may add new items " "to the Glippermain menu for " "the new features they provide." msgstr "" "Du kannst mehr Funktionen zu Glipper hinzufügen " "indem du Plugins aktivierst. Ein Plugin ist ein Modul welches die " "Funktionalität des Glipper Kernprogrammes " "erweitert. Plugins können neue Einträge zu dem Glipper Hauptmenü hinzufügen, um neue Funktionen " "anzubieten." #: glipper.xml:345(para) msgid "" "Use the Plugin dialog to enable or disable plugins, or " "see which plugins are currently enabled." msgstr "" "Benutze den Plugindialog um Plugins zu aktivieren oder " "deaktivieren oder um zu sehen welche Plugins zur Zeit aktiviert sind." #: glipper.xml:348(para) msgid "" "To display the Plugin dialog, right click on the " "Glipper icon in the panel and choose " "Plugin." msgstr "" "Um den Plugindialog anzuzeigen, rechtsklicke auf das " "Glipper Symbol im Panel und wähle " "Plugin." #: glipper.xml:355(para) msgid "" "Actions " "allows you to define commands to run when an item matches a regular " "expression." msgstr "" "Aktionen " "erlauben dir Kommandos zu definieren, welche abgearbeitet werden sobald ein " "Eintrag auf einen regulären Ausdruck passt." #: glipper.xml:358(para) msgid "" "Network " "connects multiple Glipper processes via network to synchronize their history." msgstr "" "Netzwerk " "verbindet mehrere Glipper Prozesse über das Netzwerk um ihre Verläufe zu " "synchronisieren." #: glipper.xml:361(para) msgid "" "Newline " "adds a newline character at the end of items in the clipboard." msgstr "" "Neue Zeile fügt eine neue Zeile am Ende der Zwischenablageneinträge ein." #: glipper.xml:364(para) msgid "" "Nopaste " "allows you to paste the entry of your clipboard to a Nopaste service." msgstr "" "Nopaste " "erlaubt dir den Eintrag deiner Zwischenablage einem No-Paste Dienst zu " "übergeben." #: glipper.xml:367(para) msgid "" "Snippets allows you to create snippets from history items." msgstr "" "Schnipsel erlaubt dir Schnipsel von den Zwischenablageneinträgen zu " "erzeugen." #: glipper.xml:370(para) msgid "" "Grow " "detects whether a new entry is just a grown version of the previous one, and " "if so, deletes the previous." msgstr "" "Wachsen " "erkennt ob ein neuer Eintrag nur eine gewachsene Version des Vorherigen ist, " "und falls dem so ist wird der Vorherige gelöscht." #: glipper.xml:351(para) msgid "" "The following plugins come built-in with Glipper: " "" msgstr "" "Die folgenden Plugins werden von Glipper " "mitgeliefert: " #: glipper.xml:376(title) msgid "Actions plugin" msgstr "Aktionen Plugin" #: glipper.xml:377(para) msgid "" "The Actions plugin allows you to define commands " "to run when the current item in the clipboards matches a regular expression." msgstr "" "Das Aktionen Plugin erlaubt dir Kommandos zu " "definieren, welche abgearbeitet werden falls der jetzige " "Eintrag in der Zwischenablage auf einen regulären Ausdruck passt." #: glipper.xml:378(para) msgid "" "To manage your actions, select the Actions plugin " "from the Plugin dialog and then click on the " "Preferences button." msgstr "" "Um deine Aktionen zu verwalten, wähle das Aktionen " "Plugin aus dem Plugindialog und klicke dann auf den " "Einstellungen Knopf." #: glipper.xml:382(title) msgid "Actions Preferences" msgstr "Aktionen Einstellungen" #: glipper.xml:400(guilabel) msgid "Immediately show available actions" msgstr "Zeige verfügbare Aktionen sofort an" #: glipper.xml:404(para) msgid "" "Select this option to popup a menu with the available actions when a new " "item gets added to the history." msgstr "Wähle diese Option, um ein Menü mit den verfügbaren Aktionen anzuzeigen sobald ein neuer Eintrag zum Verlauf hinzugefügt wird." #: glipper.xml:414(title) msgid "Managing actions" msgstr "Verwalte Aktionen" #: glipper.xml:415(para) msgid "" "The ActionsManager shows " "the actions and commands you defined in a table. To add a new action, click " "the Add action button. The newly created action will " "now appear in the table." msgstr "" "Der Aktionsmanager zeigen die Aktionen und Kommandos die du definiert " "hast in einer Tabelle. Um eine neue Aktion hinzuzufügen, klicke auf den " "Aktion hinzufügen Knopf. Die neu erstellte Aktion " "wird nun in der Tabelle erscheinen." #: glipper.xml:417(para) msgid "" "To set the regular expression and the description for this action, click the " "New regular expression and Add your " "description here labels in the table. You can now add a list of " "commands to run with the specified action." msgstr "" "Um den regulären Ausdruck und die Beschreibung für diese Aktion zu setzen, " "klicke auf die Neuer regulärer Ausdruck und " "Füge deine Beschreibung hier ein Beschriftung in der " "Tabelle. Du kannst nun eine Liste von Kommandos hinzufügen, welche mit der " "angegebenen Aktion ausgeführt werden." #: glipper.xml:418(para) msgid "" "To add a new command to the specified action, select the row corresponding " "to the action in the table and then click the Add command button." msgstr "" "Um ein neues Kommando zu der angegeben Aktion hinzuzufügen, wähle die Zeile " "in der Tabelle welche zu der Aktion gehört und klicke auf den " "Kommando hinzufügen Knopf." #: glipper.xml:419(para) msgid "" "To set the program to run and the description for this command, click the " "New command and Add your description here labels in the table." msgstr "" "Um das Programm welches aufgerufen werden soll und die Beschreibung des " "Kommandos zu setzen, klicke auf die Neues Kommando und " "Füge deine Beschreibung hier ein Beschriftungen in der " "Tabelle." #: glipper.xml:420(para) msgid "" "The command can use the current clipboard contents as an argument by using %" "s in the command definition." msgstr "" "Das Kommando kann den jetzigen Zwischenablageninhalt als ein Argument " "benutzen, in dem %s in der Kommandodefinition benutzt wird." #: glipper.xml:421(para) msgid "" "To remove an action or command, select the corresponding item in the table, " "and then click the Remove button." msgstr "" "Um eine Aktion oder ein Kommando zu entfernen, markiere den zugehörigen " "Eintrag in der Tabelle und klicke dann auf den Entfernen Knopf." #: glipper.xml:424(title) msgid "Using actions" msgstr "Aktionen benutzen" #: glipper.xml:425(para) msgid "" "To use the actions you defined in your preferences, select " "Actions from the main menu." msgstr "" "Um die Aktionen, die du in den Einstellungen definiert hast, zu benutzen, " "wähle Aktionen aus dem Hauptmenü." #: glipper.xml:426(para) msgid "" "Select the description corresponding to the action you want to run, and the " "command will execute." msgstr "" "Wähle die Beschreibung welche zu der Aktion gehört die du ausführen willst, " "und das Kommando wird abgearbeitet." #: glipper.xml:431(title) msgid "Network plugin" msgstr "Netzwerk Plugin" #: glipper.xml:432(para) msgid "" "The Network plugin connects multiple Glipper " "processes via network to synchronize their history." msgstr "" "Das Netwerk Plugin verbindet mehrere Glipper " "Prozesse über das Netwerk um ihre Verläufe zu synchronisieren." #: glipper.xml:433(para) msgid "" "To set up the IPs you want to connect to, select the Network plugin from the Plugin dialog and then " "click on the Preferences button." msgstr "" "Um die IPs, zu denen du verbinden willst, zu setzen, wähle das " "Netzwerk Plugin aus dem Plugindialog und klicke auf den Einstellungen Knopf." #: glipper.xml:435(title) msgid "Managing connections" msgstr "Verwalte Verbindungen" #: glipper.xml:436(para) msgid "" "The NetworkPreferences " "displays two tables:" msgstr "Die Netwerkeinstellungen zeigen zwei Tabellen:" #: glipper.xml:439(para) msgid "" "The first table contains the list of the IPs you want to accept incoming " "connections from." msgstr "" "Die erste Tabelle beinhaltet die Liste der IPs von denen du einkommende " "Verbindungen akzeptieren willst." #: glipper.xml:442(para) msgid "The second table contains the list of the IPs you want to connect to." msgstr "" "Die zweite Tabelle beinhaltet die Liste der IPs zu denen du verbinden willst." #: glipper.xml:445(para) msgid "" "To add new connections to one of the lists, click the Add button corresponding to the table you want to add the IP to." msgstr "" "Um eine neue Verbindung zu einer der Listen hinzuzufügen, klicke auf den " "Hinzufügen Knopf, welcher zu der Tabelle, zu der du " "die IP hinzufügen willst, gehört." #: glipper.xml:446(para) msgid "" "You will be asked for the informations about the connection you are " "creating. In this dialog, you can also specify a password to protect your " "connection from unwanted users." msgstr "" "Du wirst nach den Informationen über die Verbindung die du erstellst " "gefragt. In dem Dialog kannst du ebenfalls ein Passwort angeben, um deine " "Verbindung vor ungewollten Benutzern zu schützen." #: glipper.xml:447(para) msgid "" "If you added a connection to the list of the IPs you want to connect to, " "then you will be sharing the history when you click the Apply button." msgstr "" "Wenn du eine Verbindung zu der Liste der IPs hinzugefügt hast, wirst du den " "Verlauf teilen sobald du auf den Anwenden Knopf " "klickst." #: glipper.xml:448(para) msgid "" "To remove connections to the list, select the row corresponding to the " "connection you want to remove from one of the tables and click the " "Remove button." msgstr "" "Um Verbindungen von der Liste zu löschen, markiere die Zeile die zu der " "Verbindung gehört die du von der Tabelle löschen willst, und klicke auf den " "Entfernen Knopf." #: glipper.xml:449(para) msgid "" "If you don't have the Python Cryptography Toolkit (python-crypto) installed, " "or don't use a password, your data will be transmitted in plain text. This " "can be a big security issue, because anyone who has access to your physical " "network connection can read all the data your computers are transmitting. If " "you have confidential informations in you clipboard (like passwords), they " "better shouldn't be sent unencrypted." msgstr "" "Falls du das Python Cryptography Toolkit (python-crypto) nicht installiert " "haben solltest, oder kein Passwort benutzt, werden deine Daten im Klartext " "übertragen. Das kann ein großes Sicherheitsproblem sein, weil jemand der " "Zugriff auf deine physikalische Netzwerkverbindung hat alle Daten die deine " "Computer übertragen lesen kann. Wenn du Vertrauenswürdige Informationen in " "deiner Zwischenablage hast (wie Passwörter), sollten sie lieber nicht " "unverschlüsselt gesendet werden." #: glipper.xml:454(title) msgid "Newline plugin" msgstr "Neue Zeile Plugin" #: glipper.xml:455(para) msgid "" "The Newline plugin adds a newline character at " "the end of items in the clipboard." msgstr "" "Das Neue Zeile Plugin fügt eine neue Zeile am " "Ende deiner Zwischenablageneinträge ein." #: glipper.xml:456(para) msgid "This is just an example plugin." msgstr "Dies ist nur ein Beispielsplugin." #: glipper.xml:460(title) msgid "Nopaste plugin" msgstr "" #: glipper.xml:461(para) msgid "" "The Nopaste plugin allows you to paste the item " "in your clipboard to a Nopaste service." msgstr "" "Das Nopaste Plugin erlaubt dir deine " "Zwischenablageneinträge einem Nopaste Dienst zu übergeben." #: glipper.xml:462(para) msgid "" "A Nopaste service is a web application which allows its users to upload " "snippets of text, usually samples of source code, for public viewing." msgstr "" "Ein Nopaste Dienst ist eine Webanwendung welcher dir erlaubt Textschnipsel " "hochzuladen, oft Teile eine Quellcodes, um sie öffentlich anzuzeigen." #: glipper.xml:466(title) msgid "Nopaste Preferences" msgstr "Nopaste Einstellungen" #: glipper.xml:484(guilabel) msgid "Language" msgstr "Sprache" #: glipper.xml:488(para) msgid "" "Use this combo box to specify what is the programming language of the " "contents you want to paste to the Nopaste service." msgstr "" "Benutze diese Kombobox um anzugeben um welche Programmiersprache es sich bei " "den Inhalten, welche du dem Nopaste Dienst übergeben möchtest, handelt." #: glipper.xml:496(guilabel) msgid "Name" msgstr "" #: glipper.xml:500(para) msgid "Enter the name you want to use when pasting to the Nopaste service." msgstr "" "Trage den Namen ein den du benutzen möchtest wenn du den Nopaste Dienst " "benutzt." #: glipper.xml:510(title) msgid "Using Nopaste" msgstr "Nopaste benutzen" #: glipper.xml:511(para) msgid "" "To paste the current clipboard contents to the Nopaste service, select " "Nopaste from the main menu." msgstr "" "Um den momentanen Zwischenablageninhalt dem Nopaste Dienst zu übergeben, " "wähle Nopaste aus dem Hauptmenü." #: glipper.xml:516(title) msgid "Snippets plugin" msgstr "Schnipsel Plugin" #: glipper.xml:517(para) msgid "" "The Snippets plugin allows you to create snippets " "from history items." msgstr "" "Das Schnipsel Plugin erlaubt dir Schnipsel von " "Verlaufseinträgen zu erzeugen." #: glipper.xml:518(para) msgid "Snippets are blocks of text that you can use in different occasions." msgstr "" "Schnipsel sind Textblöcke die du zu verschiedenen Anlässen benutzen kannst." #: glipper.xml:519(para) msgid "" "To manage your snippets, select the Snippets " "plugin from the Plugin dialog and then click on the " "Preferences button." msgstr "" "Um deine Schnipsel zu verwalten, wähle das Snippets Plugin aus dem Plugindialog und klicke " "dann auf den Einstellungen Knopf." #: glipper.xml:521(title) msgid "Managing snippets" msgstr "Schnipsel verwalten" #: glipper.xml:522(para) msgid "" "The SnippetsManager " "displays two tables:" msgstr "Der Schnipselmanager zeigen zwei Tabellen an:" #: glipper.xml:525(para) msgid "The table on the left contains the current history." msgstr "Die linke Tabelle beinhaltet den jetzigen Verlauf." #: glipper.xml:528(para) msgid "" "The table on the right contains the snippets you added from the history." msgstr "" "Die rechte Tabelle beinhaltet die Schnipsel die du aus dem Verlauf " "hinzugefügt hast." #: glipper.xml:531(para) msgid "" "To add an history item to the snippet list, select the item you want to add " "in the history list and click the Add button. The " "newly created snippet will now appear in the snippet list." msgstr "" "Um einen Verlaufseintrag zu der Schnipselliste hinzuzufügen, wähle den " "Eintrag den du hinzufügen willst in der Verlaufsliste aus und klicke dann " "auf den Hinzufügen Knopf. Der neu erzeugte Schnipsel " "wird nun in der Schnipselliste erscheinen." #: glipper.xml:532(para) msgid "" "To remove a snippet, select the corresponding item in the snippets list, and " "then click the Remove button." msgstr "" "Um ein Schnipsel zu entfernen, wähle den zugehörigen Eintrag in der " "Schnipselliste und klicke dann auf en Entfernen Knopf." #: glipper.xml:535(title) msgid "Using snippets" msgstr "Schnipsel benutzen" #: glipper.xml:536(para) msgid "" "To fill the contents of your clipboard with a snippet, select " "Snippets from the main menu " "and then one of the snippets in the list." msgstr "" "Um die Inhalte deiner Zwischenablagen mit einem Schnispel zu füllen, wähle " "Schnipsel aus dem Hauptmenü " "und dann einen der Schnipsel in der Liste." #: glipper.xml:542(title) msgid "Grow plugin" msgstr "Wachsen Plugin" #: glipper.xml:543(para) msgid "" "The Grow plugin detects whether a new entry is " "just a grown version of the previous one, and if so, deletes the previous." msgstr "" "Das Wachsen Plugin erkennt ob ein neuer Eintrag " "nur eine gewachsene Version eines Vorherigen ist, und falls dem so ist, wird der " "Vorherige gelöscht." #: glipper.xml:548(title) msgid "Legal" msgstr "Rechtliches" #: glipper.xml:551(title) msgid "Glipper Licence" msgstr "Glipper Lizenz" #: glipper.xml:552(para) msgid "" "Glipper is licenced under the GPL, see the " "Glipper about box for details." msgstr "" "Glipper steht unter der GPL Lizenz, siehe die " "Glipper Über Box für Details." #: glipper.xml:558(title) msgid "Glipper Documentation Licence" msgstr "" #: glipper.xml:559(para) msgid "" "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " "the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " "later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " "Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy " "of the GFDL at this link." msgstr "" #: glipper.xml:576(para) msgid "" "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " "EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " "THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " "MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " "RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " "MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " "MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " "WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " "SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " "ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" #: glipper.xml:596(para) msgid "" "UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING " "NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " "CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " "DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " "FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " "ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " "WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES " "OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " "VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE " "POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" #: glipper.xml:569(para) msgid "" "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " "" msgstr "" #. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. #: glipper.xml:0(None) msgid "translator-credits" msgstr "Sven Rech " glipper-2.4/help/it/0000775000175000017500000000000012012640136015546 5ustar laszlomlaszlom00000000000000glipper-2.4/help/it/glipper.xml0000644000175000017500000006367511555076012017760 0ustar laszlomlaszlom00000000000000 Glipper"> ]>
Manuale di Glipper 2007 Gli sviluppatori di Glipper 2007.Eugenio Depalo (eugeniodepalo@mac.com) Gli sviluppatori di Glipper Karderio Sviluppatore di Glipper
kardeio at gmail dot com
Sven Rech Sviluppatore di Glipper
svenrech at gmx dot de
Eugenio Depalo Sviluppatore di Glipper
eugeniodepalo at mac dot com
Manuale di Glipper V1.0 2007-07-26 Sven Rech Eugenio Depalo Manuale di Glipper V0.90 2006-06-27 karderio Gli sviluppatori di Glipper Questo manuale descrive la versione 1.0. Feedback Per segnalare un bug o dare un consiglio riguardante l'applicazione Glipper o questo manuale, segui le istruzioni nella
Glipper Introduzione Glipper è un'applet per GNOME per gestire i tuoi appunti. Glipper risiede nel pannello e colleziona tutto ciò che è copiato negli appunti. Glipper mantiene una cronologia sia degli appunti "copia", di solito riempiti con Ctrl+C sia degli appunti "selezione", riempiti quando si seleziona del testo. Glipper ti permette di scegliere una voce della cronologia per riempire il contenuto degli appunti. La pagina web per Glipper può essere trovata nella Pagina del progetto Glipper Utilizzo Avviare Glipper Per avviare Glipper, clicca con il pulsante destro sul pannello di GNOME e seleziona Aggiungi al pannello. Seleziona Gestore di Appunti nel dialogo, poi premi il pulsante OK. Glipper apparirà adesso nel pannello. La disposizione dell'icona di Glipper nel pannello varia in base alla dimensione e tipo del pannello in cui l'applet risiede. Due tipi di appunti differenti Sotto X, il sistema di gestione di finestre per cui Glipper è progettato, esistono due tipi di appunti differenti. Gli appunti "copia" sono riempiti quando usi la funzione copia di un'applicazione. Di solito la funzione copia è usata selezionando del testo e premendo Ctrl+C, o con un pulsante Copia. Usa la funzione incolla di un'applicazione per incollare i contenuti degli appunti "copia". La funzione incolla è usata di solito premendo Ctrl+V, o con un pulsante Incolla Gli appunti "selezione" sono riempiti quando selezioni del testo in un'applicazioni. Nonappena selezioni del testo, viene inserito negli appunti "selezione". Per incollare del testo dagli appunti "selezione", premi semplicemente il tasto centrale del mouse. In modo predefinito, i contenuti degli appunti "copia" sono evidenziati in grassetto nel menu principale. I contenuti degli appunti "selezione" sono mostrati in cima alla lista. Selezionare un elemento dalla cronologia degli appunti Glipper ti permette di rimpiazzare i contenuti correnti degli appunti con un elemento della cronologia. Per usare un elemento precedentemente copiato negli appunti come i contenuti correnti degli appunti: Apri il menu principale cliccando sull'icona di Glipper nel pannello. Puoi anche usare la scorciatoia da tastiera, che è Ctrl+Alt+C in modo predefinito. Clicca in un elemento della cronologia. Sia il contenuto degli appunti "copia" che degli appunti "selezione" sono sovrascritti quando selezioni un elemento dalla cronologia degli appunti. Il nuovo contenuto può essere incollato sia con la funzione incolla della tua applicazione che con il pulsante centrale del mouse. Preferenze Usa il dialogo Preferenze per adattare Glipper alle tue necessità e preferenze. Per visualizzare la finestra di dialogo Preferenze, clicca con il pulsante destro sull'icona di Glipper nel pannello e seleziona Preferenze. Preferenze di Glipper Elemento Dialogo Descrizione Numero di voci della cronologia Usa questa casella di selezione per specificare quante voci degli appunti devono essere salvate mostrate nel menu principale. Lunghezza di una voce della cronologia Usa questa casella di selezione per specificare il massimo numero dei caratteri in un elemento della cronologia. Seleziona - Evidenzia/pulsante centrale del mouse Seleziona questa opzione per mantenere una cronologia degli appunti "selezione". Copia - Ctrl+C/Ctrl+V Seleziona questa opzione per mantenere una cronologia degli appunti "copia". Evidenzia i contenuti degli appunti Ctrl+C nella cronologia (grassetto) Seleziona questa opzione per far si che Glipper evidenzi i contenuti degli appunti "copia". Salva cronologia Seleziona questa opzione per salvare i contenuti degli appunti. Se la selezioni, manterrai la cronologia degli appunti dalla tua ultima sessione. Scorciatoia da tastiera per il popup Inserisci una combinazione da tastiera per cambiare la scorciatoia da tastiera del menù principale.
Plugin Puoi aggiungere nuove funzioni a Glipper abilitando i plugin. Un plugin è un modulo che estende le funzionalità del programma principale di Glipper. Usa la finestra di dialogo Plugin per abilitare o disabilitare i plugin, o per vedere quali sono attualmente abilitati. Per visualizzare la finestra di dialogo Plugin, clicca con il pulsante destro sull'icona Glipper nel pannello e seleziona Plugin. I seguenti plugin sono presenti in un'installazione standard di Glipper: Azioni ti permette di definire comandi da eseguire quando un elemento corrisponde a un'espressione regolare. Rete connette più processi di Glipper via rete per sincronizzare la loro cronologia. Nuova linea aggiunge un carattere di nuova linea alla fine degli elementi negli appunti. Nopaste ti permette di incollare i contenuti dei tuoi appunti in un servizio Nopaste. Snippet ti permette di creare snippet da elementi della cronologia. Crescita riconosce se un nuovo elemento è una versione cresciuta del precedente e, se è così, elimina il precedente. Plugin Azioni Il plugin Azioni ti permette di definire comandi da eseguire quando un elemento corrisponde a un'espressione regolare. Per gestire le tue azioni, seleziona il plugin Azioni dalla finestra di dialogo Plugin e clicca sul pulsante Preferenze. Preferenze Preferenze di Azioni Elemento Dialogo Descrizione Mostra immediatamente le azioni disponibili Seleziona questa opzione per mostrare un menu con le azioni disponibili quando un nuovo elemento viene aggiunto alla cronologia.
Gestire le azioni Il Gestore di Azioni mostra le azioni e i comandi che hai definito in una tabella. Per aggiungere una nuova azione, clicca il pulsante Aggiungi azione. L'azione appena creata apparirà ora nella tabella. Per impostare l'espressione regolare e la descrizione per questa azione, clicca le etichette Nuova espressione regolare e Aggiungi la descrizione qui nella tabella. Puoi adesso aggiungere una lista di comandi da eseguire con l'azione specificata. To add a new command to the specified action, select the row corresponding to the action in the table and then click the Add command button. Per impostare il programma da eseguire e la descrizione per questo comando, clicca le etichette Nuovo comando e Aggiungi la descrizione qui nella tabella. The command can use the current clipboard contents as an argument by using %s in the command definition. Per rimuovere un'azione o un comando, seleziona il corrispondente elemento nella tabella, e clicca il pulsante Rimuovi. Utilizzo delle azioni To use the actions you defined in your preferences, select Actions from the main menu. Seleziona la descrizione corrispondente all'azione che vuoi eseguire, e il comando verrà eseguito.
Plugin Rete Il plugin Rete connette più processi di Glipper via rete per sincronizzare la loro cronologia. Per impostare gli IP a cui vuoi connetterti, seleziona il plugin Rete dalla finestra di dialogo Plugin e clicca sul pulsante Preferenze. Gestire le connessioni Le Preferenze di Rete mostrano due tabelle: La prima tabella contiene la lista degli IP da cui vuoi accettare connessioni. La seconda tabella contiene la lista degli IP a cui vuoi connetterti. Per aggiungere nuove connessioni in una delle liste, clicca il pulsante Aggiungi corrispondente alla tabella a cui vuoi aggiungere l'IP. Ti saranno chieste informazioni sulla connessione che stai creando. In questa finestra di dialogo, puoi anche specificare una password per proteggere la tua connessione da utenti non voluti. Se hai aggiunto una connessione alla lista degli IP a cui vuoi connetterti, allora condividerai la tua cronologia quando cliccherai il pulsante Applica Per rimuovere connessioni dalla lista, seleziona la riga corrispondente alla connessione che vuoi rimuovere da una delle tabelle e clicca il pulsante Rimuovi Se non hai il Python Cryptography Toolkit (python-crypto) installato, o non usi una password, i tuoi dati verranno trasmessi in testo semplice. Questo può essere un grande rischio di sicurezza, perchè chiunque abbia accesso alla tua rete fisica può accedere tutti i dati che i tuoi computer stanno inviando. Se hai delle informazioni confidenziali negli appunti (come le password), queste non dovrebbero essere inviate non criptate. Plugin Nuova linea Il plugin Nuova linea aggiunge un carattere di nuova linea alla fine degli elementi negli appunti. Questo è solo un plugin di esempio. Plugin Nopaste Il plugin Nopaste ti permette di incollare i contenuti dei tuoi appunti in un servizio Nopaste. Un servizio Nopaste è un'applicazione web che permette i propri utenti di caricare blocchi di testo, di solito esempi di codice sorgente, per farli visualizzare al pubblico. Preferenze Preferenze di Nopaste Elemento Dialogo Descrizione Linguaggio Usa questa casella di selezione per specificare qual'è il linguaggio di programmazione dei contenuti che vuoi incollare nel servizio Nopaste. Nome Inserisci il nome che vuoi usare quando incolli nel servizio Nopaste
Utilizzo di Nopaste To paste the current clipboard contents to the Nopaste service, select Nopaste from the main menu.
Plugin Snippet Il plugin Snippet ti permette di creare snippet dagli elementi della cronologia. Gli snippet sono blocchi di testo che puoi usare in differenti situazioni. Per gestire i tuoi snippet, seleziona il plugin Snippets dalla finestra di dialogo Plugin e clicca sul pulsante Preferenze. Gestire gli snippet Il Gestore di Snippet mostra due tabelle: La tabella sulla sinistra contiene la cronologia corrente. La tabella sulla destra contiene gli snippet che hai aggiunto dalla cronologia. Per aggiungere un elemento della cronologia alla lista degli snippet, seleziona l'elemento che vuoi aggiungere dalla lista della cronologia e clicca il pulsante Aggiungi. Lo snippet appena creato apparirà ora nella lista degli snippet. Per rimuovere uno snippet, seleziona il corrispondente elemento nella lista degli snippet, e clicca il pulsante Rimuovi. Utilizzo degli snippet Per riempire i contenuti dei tuoi appunti con uno snippet, seleziona Snippet dal menu principale e allora uno degli elementi nella lista degli snippet. Plugin Crescita Il plugin Crescita riconosce se un nuovo elemento è una versione cresciuta del precedente e, se è così, elimina il precedente.
Licenza Licenza di Glipper Glipper è distribuito sotto licenza GPL, vedi il dialogo di informazioni di glipper per dettagli Licenza della Documentazione di Glipper Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy of the GFDL at this link. DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: DOCUMENT IS PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
glipper-2.4/help/it/it.po0000644000175000017500000010644411555076012016540 0ustar laszlomlaszlom00000000000000msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2007-08-07 19:47+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../C/glipper.xml:19(title) msgid "Glipper Manual" msgstr "Manuale di Glipper" #: ../C/glipper.xml:22(year) msgid "2007" msgstr "" #: ../C/glipper.xml:23(holder) ../C/glipper.xml:34(publishername) #: ../C/glipper.xml:89(para) msgid "Glipper devs" msgstr "Gli sviluppatori di Glipper" #: ../C/glipper.xml:39(firstname) msgid "Karderio" msgstr "" #: ../C/glipper.xml:41(orgname) ../C/glipper.xml:49(orgname) #: ../C/glipper.xml:57(orgname) msgid "Glipper dev" msgstr "Sviluppatore di Glipper" #: ../C/glipper.xml:42(email) msgid "kardeio at gmail dot com" msgstr "" #: ../C/glipper.xml:46(firstname) msgid "Sven" msgstr "" #: ../C/glipper.xml:47(surname) msgid "Rech" msgstr "" #: ../C/glipper.xml:50(email) msgid "svenrech at gmx dot de" msgstr "" #: ../C/glipper.xml:54(firstname) msgid "Eugenio" msgstr "" #: ../C/glipper.xml:55(surname) msgid "Depalo" msgstr "" #: ../C/glipper.xml:58(email) msgid "eugeniodepalo at mac dot com" msgstr "" #: ../C/glipper.xml:77(revnumber) msgid "Glipper Manual V1.0" msgstr "Manuale di Glipper V1.0" #: ../C/glipper.xml:78(date) msgid "2007-07-26" msgstr "" #: ../C/glipper.xml:80(para) msgid "Sven Rech" msgstr "" #: ../C/glipper.xml:81(para) msgid "Eugenio Depalo" msgstr "" #: ../C/glipper.xml:85(revnumber) msgid "Glipper Manual V0.90" msgstr "Manuale di Glipper V0.90" #: ../C/glipper.xml:86(date) msgid "2006-06-27" msgstr "" #: ../C/glipper.xml:88(para) msgid "karderio" msgstr "" #: ../C/glipper.xml:94(releaseinfo) msgid "This manual describes version 1.0 of Glipper." msgstr "Questo manuale descrive la versione 1.0." #: ../C/glipper.xml:97(title) msgid "Feedback" msgstr "" #: ../C/glipper.xml:98(para) msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Glipper application or this manual, follow the directions in the Glipper project page." msgstr "" "Per segnalare un bug o dare un consiglio riguardante l'applicazione Glipper " "o questo manuale, segui le istruzioni nella Pagina del progetto Glipper." #: ../C/glipper.xml:109(primary) msgid "Glipper" msgstr "" #: ../C/glipper.xml:116(title) msgid "Introduction" msgstr "Introduzione" #: ../C/glipper.xml:118(para) msgid "" "Glipper is a GNOME applet for managing your " "clipboards." msgstr "" "Glipper è un'applet per GNOME per gestire i tuoi " "appunti." #: ../C/glipper.xml:122(para) msgid "" "Glipper sits in the panel and collects everything " "that is copied to the clipboard. Glipper " "maintains a history both of the \"copy\" clipboard, usually filled with " "Ctrl+C and of the \"select\" " "clipboard, filled when text is selected." msgstr "" "Glipper risiede nel pannello e colleziona tutto " "ciò che è copiato negli appunti. Glipper mantiene " "una cronologia sia degli appunti \"copia\", di solito riempiti con " "Ctrl+C sia degli appunti \"selezione" "\", riempiti quando si seleziona del testo." #: ../C/glipper.xml:129(para) msgid "" "Glipper lets you choose an item from the history " "to fill the current clipboards." msgstr "" "Glipper ti permette di scegliere una voce della " "cronologia per riempire il contenuto degli appunti." #: ../C/glipper.xml:134(para) msgid "" "The webpage for Glipper can be found at the " "Glipper project page." msgstr "" "La pagina web per Glipper può essere trovata " "nella Pagina del progetto " "Glipper" #: ../C/glipper.xml:145(title) msgid "Usage" msgstr "Utilizzo" #: ../C/glipper.xml:148(title) msgid "Starting Glipper" msgstr "Avviare Glipper" #: ../C/glipper.xml:150(para) msgid "" "To start Glipper, right-click on the GNOME panel " "and choose Add To Panel. Select " "Clipboard Manager in the dialog, then click " "OK. Glipper will appear in the panel then." msgstr "" "Per avviare Glipper, clicca con il pulsante " "destro sul pannello di GNOME e seleziona Aggiungi al pannello. Seleziona Gestore di Appunti nel " "dialogo, poi premi il pulsante OK. Glipper apparirà " "adesso nel pannello." #: ../C/glipper.xml:156(para) msgid "" "The layout of the Glipper icon in the panel " "varies depending on the size and type of the panel in which the applet " "resides." msgstr "" "La disposizione dell'icona di Glipper nel " "pannello varia in base alla dimensione e tipo del pannello in cui l'applet " "risiede." #: ../C/glipper.xml:162(title) msgid "The two different clipboards" msgstr "Due tipi di appunti differenti" #: ../C/glipper.xml:164(para) msgid "" "Under X, the windowing system for which " "Glipper is designed, there are two separate " "clipboards." msgstr "" "Sotto X, il sistema di gestione di finestre per " "cui Glipper è progettato, esistono due tipi di " "appunti differenti." #: ../C/glipper.xml:169(para) msgid "" "The \"copy\" clipboard is filled when you use the copy function of an " "application. Usually the copy function is used by selecting text and " "pressing Ctrl+C, or with a " "Copy button. Use the paste function of an application " "to paste the contents of the \"copy\" clipboard. The paste function is " "usually used by pressing Ctrl+V, or " "with a Paste button." msgstr "" "Gli appunti \"copia\" sono riempiti quando usi la funzione copia di " "un'applicazione. Di solito la funzione copia è usata selezionando del testo " "e premendo Ctrl+C, o con un pulsante " "Copia. Usa la funzione incolla di un'applicazione per " "incollare i contenuti degli appunti \"copia\". La funzione incolla è usata " "di solito premendo Ctrl+V, o con un " "pulsante Incolla" #: ../C/glipper.xml:177(para) msgid "" "The \"select\" clipboard is filled when you select text in any application. " "As soon as you select any text, it is put in the \"select\" clipboard. To " "paste text from the \"select\" clipboard, simply press the middle mouse " "button." msgstr "" "Gli appunti \"selezione\" sono riempiti quando selezioni del testo in " "un'applicazioni. Nonappena selezioni del testo, viene inserito negli appunti " "\"selezione\". Per incollare del testo dagli appunti \"selezione\", premi " "semplicemente il tasto centrale del mouse." #: ../C/glipper.xml:184(para) msgid "" "By default, the contents of the \"copy\" clipboard are marked as bold in the " "main menu. The contents of the \"select\" clipboard are " "shown at the top of the list." msgstr "" "In modo predefinito, i contenuti degli appunti \"copia\" sono evidenziati in " "grassetto nel menu principale. I contenuti degli appunti " "\"selezione\" sono mostrati in cima alla lista." #: ../C/glipper.xml:193(title) msgid "Selecting an element from the clipboard history" msgstr "Selezionare un elemento dalla cronologia degli appunti" #: ../C/glipper.xml:202(para) msgid "" "Open the main menu by clicking on the " "Glipper icon in the panel. You can also use the " "keyboard shortcut, which is Ctrl+Alt+C " "by default." msgstr "" "Apri il menu principale cliccando sull'icona di " "Glipper nel pannello. Puoi anche usare la " "scorciatoia da tastiera, che è Ctrl+Alt+C in modo predefinito." #: ../C/glipper.xml:209(para) msgid "Click on an item from the history." msgstr "Clicca in un elemento della cronologia." #: ../C/glipper.xml:216(para) msgid "" "Both the contents of the \"copy\" and of the \"select\" clipboards are " "replaced when you choose an element from the clipboard history. The new item " "can be pasted both with the paste function of your application and with the " "middle mouse button." msgstr "" "Sia il contenuto degli appunti \"copia\" che degli appunti \"selezione\" " "sono sovrascritti quando selezioni un elemento dalla cronologia degli " "appunti. Il nuovo contenuto può essere incollato sia con la funzione incolla " "della tua applicazione che con il pulsante centrale del mouse." #: ../C/glipper.xml:195(para) msgid "" "Glipper lets you replace the current contents of " "the clipboards with an element from the clipboard history. To use an element " "previously copied to the clipboard as the current contents of the " "clipboards: " msgstr "" "Glipper ti permette di rimpiazzare i contenuti " "correnti degli appunti con un elemento della cronologia. Per usare un " "elemento precedentemente copiato negli appunti come i contenuti correnti " "degli appunti: " #: ../C/glipper.xml:228(title) ../C/glipper.xml:380(title) #: ../C/glipper.xml:464(title) msgid "Preferences" msgstr "Preferenze" #: ../C/glipper.xml:230(para) msgid "" "Use the Preferences dialog to customize " "Glipper to suit your requirements and preferences." msgstr "" "Usa il dialogo Preferenze per adattare " "Glipper alle tue necessità e preferenze." #: ../C/glipper.xml:234(para) msgid "" "To display the Preferences dialog, right click on the " "Glipper icon in the panel and choose " "Preferences." msgstr "" "Per visualizzare la finestra di dialogo Preferenze, " "clicca con il pulsante destro sull'icona di Glipper nel pannello e seleziona Preferenze." #: ../C/glipper.xml:239(title) msgid "Glipper Preferences" msgstr "Preferenze di Glipper" #: ../C/glipper.xml:246(para) ../C/glipper.xml:389(para) #: ../C/glipper.xml:473(para) msgid "Dialog Element" msgstr "Elemento Dialogo" #: ../C/glipper.xml:249(para) ../C/glipper.xml:392(para) #: ../C/glipper.xml:476(para) msgid "Description" msgstr "Descrizione" #: ../C/glipper.xml:257(guilabel) msgid "Amount of entries in history" msgstr "Numero di voci della cronologia" #: ../C/glipper.xml:261(para) msgid "" "Use this spin box to specify how many clipboard items should be saved and " "shown in the main menu." msgstr "" "Usa questa casella di selezione per specificare quante voci degli appunti " "devono essere salvate mostrate nel menu principale." #: ../C/glipper.xml:270(guilabel) msgid "Length of one history entry" msgstr "Lunghezza di una voce della cronologia" #: ../C/glipper.xml:274(para) msgid "" "Use this spin box to specify the maximum number of characters of one item in " "the history." msgstr "" "Usa questa casella di selezione per specificare il massimo numero dei " "caratteri in un elemento della cronologia." #: ../C/glipper.xml:282(guilabel) msgid "Select - Mark/middle mouse button" msgstr "Seleziona - Evidenzia/pulsante centrale del mouse" #: ../C/glipper.xml:286(para) msgid "Select this option to maintain a history of the \"select\" clipboard." msgstr "" "Seleziona questa opzione per mantenere una cronologia degli appunti " "\"selezione\"." #: ../C/glipper.xml:292(guilabel) msgid "Copy - Ctrl+C/Ctrl+V" msgstr "Copia - Ctrl+C/Ctrl+V" #: ../C/glipper.xml:296(para) msgid "Select this option to maintain a history of the \"copy\" clipboard." msgstr "" "Seleziona questa opzione per mantenere una cronologia degli appunti \"copia" "\"." #: ../C/glipper.xml:302(guilabel) msgid "Tag Ctrl+C clipboard's content in history (bold)" msgstr "" "Evidenzia i contenuti degli appunti Ctrl+C nella cronologia (grassetto)" #: ../C/glipper.xml:306(para) msgid "" "Select this option to have Glipper mark the " "contents of the \"copy\" clipboard." msgstr "" "Seleziona questa opzione per far si che Glipper " "evidenzi i contenuti degli appunti \"copia\"." #: ../C/glipper.xml:312(guilabel) msgid "Save history" msgstr "Salva cronologia" #: ../C/glipper.xml:316(para) msgid "" "Select this option to save the contents of the clipboards. If you select " "this, you will keep the history of clipboards from your last session." msgstr "" "Seleziona questa opzione per salvare i contenuti degli appunti. Se la " "selezioni, manterrai la cronologia degli appunti dalla tua ultima sessione." #: ../C/glipper.xml:325(guilabel) msgid "Key combination for popup" msgstr "Scorciatoia da tastiera per il popup" #: ../C/glipper.xml:329(para) msgid "Enter a key combination to change the main menu keyboard shortcut." msgstr "" "Inserisci una combinazione da tastiera per cambiare la scorciatoia da " "tastiera del menù principale." #: ../C/glipper.xml:340(title) msgid "Plugins" msgstr "Plugin" #: ../C/glipper.xml:341(para) msgid "" "You can add more features to Glipper by enabling " "plugins. A plugin is a module that enhances the functionality of the " "Glipper core program. Plugins may add new items " "to the Glippermain menu for " "the new features they provide." msgstr "" "Puoi aggiungere nuove funzioni a Glipper " "abilitando i plugin. Un plugin è un modulo che estende le funzionalità del " "programma principale di Glipper." #: ../C/glipper.xml:345(para) msgid "" "Use the Plugin dialog to enable or disable plugins, or " "see which plugins are currently enabled." msgstr "" "Usa la finestra di dialogo Plugin per abilitare o " "disabilitare i plugin, o per vedere quali sono attualmente abilitati." #: ../C/glipper.xml:348(para) msgid "" "To display the Plugin dialog, right click on the " "Glipper icon in the panel and choose " "Plugin." msgstr "" "Per visualizzare la finestra di dialogo Plugin, clicca " "con il pulsante destro sull'icona Glipper nel " "pannello e seleziona Plugin." #: ../C/glipper.xml:355(para) msgid "" "Actions " "allows you to define commands to run when an item matches a regular " "expression." msgstr "" "Azioni " "ti permette di definire comandi da eseguire quando un elemento corrisponde a " "un'espressione regolare." #: ../C/glipper.xml:358(para) msgid "" "Network " "connects multiple Glipper processes via network to synchronize their history." msgstr "" "Rete " "connette più processi di Glipper via rete per sincronizzare la loro " "cronologia." #: ../C/glipper.xml:361(para) msgid "" "Newline " "adds a newline character at the end of items in the clipboard." msgstr "" "Nuova linea aggiunge un carattere di nuova linea alla fine degli elementi " "negli appunti." #: ../C/glipper.xml:364(para) msgid "" "Nopaste " "allows you to paste the entry of your clipboard to a Nopaste service." msgstr "" "Nopaste " "ti permette di incollare i contenuti dei tuoi appunti in un servizio Nopaste." #: ../C/glipper.xml:367(para) msgid "" "Snippets allows you to create snippets from history items." msgstr "" "Snippet " "ti permette di creare snippet da elementi della cronologia." #: ../C/glipper.xml:370(para) msgid "" "Grow " "detects whether a new entry is just a grown version of the previous one, and " "if so, deletes the previous." msgstr "" "Crescita " "riconosce se un nuovo elemento è una versione cresciuta del precedente e, se " "è così, elimina il precedente." #: ../C/glipper.xml:351(para) msgid "" "The following plugins come built-in with Glipper: " "" msgstr "" "I seguenti plugin sono presenti in un'installazione standard di " "Glipper: " #: ../C/glipper.xml:376(title) msgid "Actions plugin" msgstr "Plugin Azioni" #: ../C/glipper.xml:377(para) msgid "" "The Actions plugin allows you to define commands " "to run when the current item in the clipboards matches a regular expression." msgstr "" "Il plugin Azioni ti permette di definire comandi " "da eseguire quando un elemento corrisponde a un'espressione regolare." #: ../C/glipper.xml:378(para) msgid "" "To manage your actions, select the Actions plugin " "from the Plugin dialog and then click on the " "Preferences button." msgstr "" "Per gestire le tue azioni, seleziona il plugin Azioni dalla finestra di dialogo Plugin e clicca " "sul pulsante Preferenze." #: ../C/glipper.xml:382(title) msgid "Actions Preferences" msgstr "Preferenze di Azioni" #: ../C/glipper.xml:400(guilabel) msgid "Immediately show available actions" msgstr "Mostra immediatamente le azioni disponibili" #: ../C/glipper.xml:404(para) msgid "" "Select this option to popup a menu with the available actions when a new " "item gets added to the history." msgstr "" "Seleziona questa opzione per mostrare un menu con le azioni disponibili " "quando un nuovo elemento viene aggiunto alla cronologia." #: ../C/glipper.xml:414(title) msgid "Managing actions" msgstr "Gestire le azioni" #: ../C/glipper.xml:415(para) msgid "" "The ActionsManager shows " "the actions and commands you defined in a table. To add a new action, click " "the Add action button. The newly created action will " "now appear in the table." msgstr "" "Il Gestore di Azioni " "mostra le azioni e i comandi che hai definito in una tabella. Per aggiungere " "una nuova azione, clicca il pulsante Aggiungi azione. " "L'azione appena creata apparirà ora nella tabella." #: ../C/glipper.xml:417(para) msgid "" "To set the regular expression and the description for this action, click the " "New regular expression and Add your " "description here labels in the table. You can now add a list of " "commands to run with the specified action." msgstr "" "Per impostare l'espressione regolare e la descrizione per questa azione, " "clicca le etichette Nuova espressione regolare e " "Aggiungi la descrizione qui nella tabella. Puoi adesso " "aggiungere una lista di comandi da eseguire con l'azione specificata." #: ../C/glipper.xml:418(para) msgid "" "To add a new command to the specified action, select the row corresponding " "to the action in the table and then click the Add command button" msgstr "" "Per aggiungere un nuovo comando all'azione specificata, seleziona la riga " "corrispondente all'azione nella tabella e clicca il pulsante " "Aggiungi comando" #: ../C/glipper.xml:419(para) msgid "" "To set the program to run and the description for this command, click the " "New command and Add your description here labels in the table." msgstr "" "Per impostare il programma da eseguire e la descrizione per questo comando, " "clicca le etichette Nuovo comando e Aggiungi " "la descrizione qui nella tabella." #: ../C/glipper.xml:420(para) msgid "" "The command can use the current clipboard contents as an argument by using %" "s in the command definition" msgstr "" "Il comando può usare i contenuti degli appunti correnti come un argomento " "usando %s nella propria definizione" #: ../C/glipper.xml:421(para) msgid "" "To remove an action or command, select the corresponding item in the table, " "and then click the Remove button." msgstr "" "Per rimuovere un'azione o un comando, seleziona il corrispondente elemento " "nella tabella, e clicca il pulsante Rimuovi." #: ../C/glipper.xml:424(title) msgid "Using actions" msgstr "Utilizzo delle azioni" #: ../C/glipper.xml:425(para) msgid "" "To use the actions you defined in your preferences, select " "Actions from the main menu" msgstr "" "Per usare le azioni che hai definito nelle tue preferenze, seleziona " "Azioni dal menu principale" #: ../C/glipper.xml:426(para) msgid "" "Select the description corresponding to the action you want to run, and the " "command will execute." msgstr "" "Seleziona la descrizione corrispondente all'azione che vuoi eseguire, e il " "comando verrà eseguito." #: ../C/glipper.xml:431(title) msgid "Network plugin" msgstr "Plugin Rete" #: ../C/glipper.xml:432(para) msgid "" "The Network plugin connects multiple Glipper " "processes via network to synchronize their history." msgstr "" "Il plugin Rete connette più processi di Glipper " "via rete per sincronizzare la loro cronologia." #: ../C/glipper.xml:433(para) msgid "" "To set up the IPs you want to connect to, select the Network plugin from the Plugin dialog and then " "click on the Preferences button." msgstr "" "Per impostare gli IP a cui vuoi connetterti, seleziona il plugin " "Rete dalla finestra di dialogo Plugin e clicca sul pulsante Preferenze." #: ../C/glipper.xml:435(title) msgid "Managing connections" msgstr "Gestire le connessioni" #: ../C/glipper.xml:436(para) msgid "" "The NetworkPreferences " "displays two tables:" msgstr "" "Le Preferenze di Rete " "mostrano due tabelle:" #: ../C/glipper.xml:439(para) msgid "" "The first table contains the list of the IPs you want to accept incoming " "connections from." msgstr "" "La prima tabella contiene la lista degli IP da cui vuoi accettare " "connessioni." #: ../C/glipper.xml:442(para) msgid "The second table contains the list of the IPs you want to connect to." msgstr "La seconda tabella contiene la lista degli IP a cui vuoi connetterti." #: ../C/glipper.xml:445(para) msgid "" "To add new connections to one of the lists, click the Add button corresponding to the table you want to add the IP to." msgstr "" "Per aggiungere nuove connessioni in una delle liste, clicca il pulsante " "Aggiungi corrispondente alla tabella a cui vuoi " "aggiungere l'IP." #: ../C/glipper.xml:446(para) msgid "" "You will be asked for the informations about the connection you are " "creating. In this dialog, you can also specify a password to protect your " "connection from unwanted users." msgstr "" "Ti saranno chieste informazioni sulla connessione che stai creando. In " "questa finestra di dialogo, puoi anche specificare una password per " "proteggere la tua connessione da utenti non voluti." #: ../C/glipper.xml:447(para) msgid "" "If you added a connection to the list of the IPs you want to connect to, " "then you will be sharing the history when you click the Apply button." msgstr "" "Se hai aggiunto una connessione alla lista degli IP a cui vuoi connetterti, " "allora condividerai la tua cronologia quando cliccherai il pulsante " "Applica" #: ../C/glipper.xml:448(para) msgid "" "To remove connections to the list, select the row corresponding to the " "connection you want to remove from one of the tables and click the " "Remove button." msgstr "" "Per rimuovere connessioni dalla lista, seleziona la riga corrispondente alla " "connessione che vuoi rimuovere da una delle tabelle e clicca il pulsante " "Rimuovi" #: ../C/glipper.xml:449(para) msgid "" "If you don't have the Python Cryptography Toolkit (python-crypto) installed, " "or don't use a password, your data will be transmitted in plain text. This " "can be a big security issue, because anyone who has access to your physical " "network connection can read all the data your computers are transmitting. If " "you have confidential informations in you clipboard (like passwords), they " "better shouldn't be sent unencrypted." msgstr "" "Se non hai il Python Cryptography Toolkit (python-crypto) installato, o non " "usi una password, i tuoi dati verranno trasmessi in testo semplice. Questo " "può essere un grande rischio di sicurezza, perchè chiunque abbia accesso " "alla tua rete fisica può accedere tutti i dati che i tuoi computer stanno " "inviando. Se hai delle informazioni confidenziali negli appunti (come le " "password), queste non dovrebbero essere inviate non criptate." #: ../C/glipper.xml:454(title) msgid "Newline plugin" msgstr "Plugin Nuova linea" #: ../C/glipper.xml:455(para) msgid "" "The Newline plugin adds a newline character at " "the end of items in the clipboard." msgstr "" "Il plugin Nuova linea aggiunge un carattere di " "nuova linea alla fine degli elementi negli appunti." #: ../C/glipper.xml:456(para) msgid "This is just an example plugin." msgstr "Questo è solo un plugin di esempio." #: ../C/glipper.xml:460(title) msgid "Nopaste plugin" msgstr "Plugin Nopaste" #: ../C/glipper.xml:461(para) msgid "" "The Nopaste plugin allows you to paste the item " "in your clipboard to a Nopaste service." msgstr "" "Il plugin Nopaste ti permette di incollare i " "contenuti dei tuoi appunti in un servizio Nopaste." #: ../C/glipper.xml:462(para) msgid "" "A Nopaste service is a web application which allows its users to upload " "snippets of text, usually samples of source code, for public viewing." msgstr "" "Un servizio Nopaste è un'applicazione web che permette i propri utenti di " "caricare blocchi di testo, di solito esempi di codice sorgente, per farli " "visualizzare al pubblico." #: ../C/glipper.xml:466(title) msgid "Nopaste Preferences" msgstr "Preferenze di Nopaste" #: ../C/glipper.xml:484(guilabel) msgid "Language" msgstr "Linguaggio" #: ../C/glipper.xml:488(para) msgid "" "Use this combo box to specify what is the programming language of the " "contents you want to paste to the Nopaste service." msgstr "" "Usa questa casella di selezione per specificare qual'è il linguaggio di " "programmazione dei contenuti che vuoi incollare nel servizio Nopaste." #: ../C/glipper.xml:496(guilabel) msgid "Name" msgstr "Nome" #: ../C/glipper.xml:500(para) msgid "Enter the name you want to use when pasting to the Nopaste service." msgstr "Inserisci il nome che vuoi usare quando incolli nel servizio Nopaste" #: ../C/glipper.xml:510(title) msgid "Using Nopaste" msgstr "Utilizzo di Nopaste" #: ../C/glipper.xml:511(para) msgid "" "To paste the current clipboard contents to the Nopaste service, select " "Nopaste from the main menu" msgstr "" "Per incollare i contenuti correnti degli appunti in un servizio Nopaste, " "seleziona Nopaste dal menu principale" #: ../C/glipper.xml:516(title) msgid "Snippets plugin" msgstr "Plugin Snippet" #: ../C/glipper.xml:517(para) msgid "" "The Snippets plugin allows you to create snippets " "from history items." msgstr "" "Il plugin Snippet ti permette di creare snippet " "dagli elementi della cronologia." #: ../C/glipper.xml:518(para) msgid "Snippets are blocks of text that you can use in different occasions." msgstr "" "Gli snippet sono blocchi di testo che puoi usare in differenti situazioni." #: ../C/glipper.xml:519(para) msgid "" "To manage your snippets, select the Snippets " "plugin from the Plugin dialog and then click on the " "Preferences button." msgstr "" "Per gestire i tuoi snippet, seleziona il plugin Snippets dalla finestra di dialogo Plugin e clicca " "sul pulsante Preferenze." #: ../C/glipper.xml:521(title) msgid "Managing snippets" msgstr "Gestire gli snippet" #: ../C/glipper.xml:522(para) msgid "" "The SnippetsManager " "displays two tables:" msgstr "" "Il Gestore di Snippet " "mostra due tabelle:" #: ../C/glipper.xml:525(para) msgid "The table on the left contains the current history." msgstr "La tabella sulla sinistra contiene la cronologia corrente." #: ../C/glipper.xml:528(para) msgid "" "The table on the right contains the snippets you added from the history." msgstr "" "La tabella sulla destra contiene gli snippet che hai aggiunto dalla " "cronologia." #: ../C/glipper.xml:531(para) msgid "" "To add an history item to the snippet list, select the item you want to add " "in the history list and click the Add button. The " "newly created snippet will now appear in the snippet list." msgstr "" "Per aggiungere un elemento della cronologia alla lista degli snippet, " "seleziona l'elemento che vuoi aggiungere dalla lista della cronologia e " "clicca il pulsante Aggiungi. Lo snippet appena creato " "apparirà ora nella lista degli snippet." #: ../C/glipper.xml:532(para) msgid "" "To remove a snippet, select the corresponding item in the snippets list, and " "then click the Remove button." msgstr "" "Per rimuovere uno snippet, seleziona il corrispondente elemento nella lista " "degli snippet, e clicca il pulsante Rimuovi." #: ../C/glipper.xml:535(title) msgid "Using snippets" msgstr "Utilizzo degli snippet" #: ../C/glipper.xml:536(para) msgid "" "To fill the contents of your clipboard with a snippet, select " "Snippets from the main menu " "and then one of the snippets in the list." msgstr "" "Per riempire i contenuti dei tuoi appunti con uno snippet, seleziona " "Snippet dal menu principale e " "allora uno degli elementi nella lista degli snippet." #: ../C/glipper.xml:542(title) msgid "Grow plugin" msgstr "Plugin Crescita" #: ../C/glipper.xml:543(para) msgid "" "The Grow plugin detects whether a new entry is " "just a grown version of the previous one, and if so, deletes the previous." msgstr "" "Il plugin Crescita riconosce se un nuovo elemento " "è una versione cresciuta del precedente e, se è così, elimina il precedente." #: ../C/glipper.xml:548(title) msgid "Legal" msgstr "Licenza" #: ../C/glipper.xml:551(title) msgid "Glipper Licence" msgstr "Licenza di Glipper" #: ../C/glipper.xml:552(para) msgid "" "Glipper is licenced under the GPL, see the " "Glipper about box for details." msgstr "" "Glipper è distribuito sotto licenza GPL, vedi il " "dialogo di informazioni di glipper per dettagli" #: ../C/glipper.xml:558(title) msgid "Glipper Documentation Licence" msgstr "Licenza della Documentazione di Glipper" #: ../C/glipper.xml:559(para) msgid "" "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " "the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " "later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " "Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy " "of the GFDL at this link." msgstr "" #: ../C/glipper.xml:576(para) msgid "" "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " "EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " "THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " "MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " "RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " "MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " "MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " "WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " "SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " "ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" #: ../C/glipper.xml:596(para) msgid "" "UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING " "NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " "CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " "DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " "FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " "ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " "WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES " "OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " "VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE " "POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" #: ../C/glipper.xml:569(para) msgid "" "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " "" msgstr "" #. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. #: ../C/glipper.xml:0(None) msgid "translator-credits" msgstr "Eugenio Depalo , 2007." glipper-2.4/help/fr/0000775000175000017500000000000012012640136015541 5ustar laszlomlaszlom00000000000000glipper-2.4/help/fr/fr.po0000644000175000017500000006166311555076012016531 0ustar laszlomlaszlom00000000000000msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2007-08-07 22:49+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:19(title) msgid "Glipper Manual" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:22(year) msgid "2007" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:23(holder) /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:34(publishername) /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:89(para) msgid "Glipper devs" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:39(firstname) msgid "Karderio" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:41(orgname) /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:49(orgname) /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:57(orgname) msgid "Glipper dev" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:42(email) msgid "kardeio at gmail dot com" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:46(firstname) msgid "Sven" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:47(surname) msgid "Rech" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:50(email) msgid "svenrech at gmx dot de" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:54(firstname) msgid "Eugenio" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:55(surname) msgid "Depalo" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:58(email) msgid "eugeniodepalo at mac dot com" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:77(revnumber) msgid "Glipper Manual V1.0" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:78(date) msgid "2007-07-26" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:80(para) msgid "Sven Rech" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:81(para) msgid "Eugenio Depalo" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:85(revnumber) msgid "Glipper Manual V0.90" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:86(date) msgid "2006-06-27" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:88(para) msgid "karderio" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:94(releaseinfo) msgid "This manual describes version 1.0 of Glipper." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:97(title) msgid "Feedback" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:98(para) msgid "To report a bug or make a suggestion regarding the Glipper application or this manual, follow the directions in the Glipper project page." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:109(primary) msgid "Glipper" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:116(title) msgid "Introduction" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:118(para) msgid "Glipper is a GNOME applet for managing your clipboards." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:122(para) msgid "Glipper sits in the panel and collects everything that is copied to the clipboard. Glipper maintains a history both of the \"copy\" clipboard, usually filled with Ctrl+C and of the \"select\" clipboard, filled when text is selected." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:129(para) msgid "Glipper lets you choose an item from the history to fill the current clipboards." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:134(para) msgid "The webpage for Glipper can be found at the Glipper project page." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:145(title) msgid "Usage" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:148(title) msgid "Starting Glipper" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:150(para) msgid "To start Glipper, right-click on the GNOME panel and choose Add To Panel. Select Clipboard Manager in the dialog, then click OK. Glipper will appear in the panel then." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:156(para) msgid "The layout of the Glipper icon in the panel varies depending on the size and type of the panel in which the applet resides." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:162(title) msgid "The two different clipboards" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:164(para) msgid "Under X, the windowing system for which Glipper is designed, there are two separate clipboards." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:169(para) msgid "The \"copy\" clipboard is filled when you use the copy function of an application. Usually the copy function is used by selecting text and pressing Ctrl+C, or with a Copy button. Use the paste function of an application to paste the contents of the \"copy\" clipboard. The paste function is usually used by pressing Ctrl+V, or with a Paste button." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:177(para) msgid "The \"select\" clipboard is filled when you select text in any application. As soon as you select any text, it is put in the \"select\" clipboard. To paste text from the \"select\" clipboard, simply press the middle mouse button." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:184(para) msgid "By default, the contents of the \"copy\" clipboard are marked as bold in the main menu. The contents of the \"select\" clipboard are shown at the top of the list." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:193(title) msgid "Selecting an element from the clipboard history" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:202(para) msgid "Open the main menu by clicking on the Glipper icon in the panel. You can also use the keyboard shortcut, which is Ctrl+Alt+C by default." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:209(para) msgid "Click on an item from the history." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:216(para) msgid "Both the contents of the \"copy\" and of the \"select\" clipboards are replaced when you choose an element from the clipboard history. The new item can be pasted both with the paste function of your application and with the middle mouse button." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:195(para) msgid "Glipper lets you replace the current contents of the clipboards with an element from the clipboard history. To use an element previously copied to the clipboard as the current contents of the clipboards: " msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:228(title) /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:380(title) /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:464(title) msgid "Preferences" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:230(para) msgid "Use the Preferences dialog to customize Glipper to suit your requirements and preferences." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:234(para) msgid "To display the Preferences dialog, right click on the Glipper icon in the panel and choose Preferences." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:239(title) msgid "Glipper Preferences" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:246(para) /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:389(para) /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:473(para) msgid "Dialog Element" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:249(para) /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:392(para) /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:476(para) msgid "Description" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:257(guilabel) msgid "Amount of entries in history" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:261(para) msgid "Use this spin box to specify how many clipboard items should be saved and shown in the main menu." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:270(guilabel) msgid "Length of one history entry" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:274(para) msgid "Use this spin box to specify the maximum number of characters of one item in the history." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:282(guilabel) msgid "Select - Mark/middle mouse button" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:286(para) msgid "Select this option to maintain a history of the \"select\" clipboard." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:292(guilabel) msgid "Copy - Ctrl+C/Ctrl+V" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:296(para) msgid "Select this option to maintain a history of the \"copy\" clipboard." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:302(guilabel) msgid "Tag Ctrl+C clipboard's content in history (bold)" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:306(para) msgid "Select this option to have Glipper mark the contents of the \"copy\" clipboard." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:312(guilabel) msgid "Save history" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:316(para) msgid "Select this option to save the contents of the clipboards. If you select this, you will keep the history of clipboards from your last session." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:325(guilabel) msgid "Key combination for popup" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:329(para) msgid "Enter a key combination to change the main menu keyboard shortcut." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:340(title) msgid "Plugins" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:341(para) msgid "You can add more features to Glipper by enabling plugins. A plugin is a module that enhances the functionality of the Glipper core program. Plugins may add new items to the Glippermain menu for the new features they provide." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:345(para) msgid "Use the Plugin dialog to enable or disable plugins, or see which plugins are currently enabled." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:348(para) msgid "To display the Plugin dialog, right click on the Glipper icon in the panel and choose Plugin." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:355(para) msgid "Actions allows you to define commands to run when an item matches a regular expression." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:358(para) msgid "Network connects multiple Glipper processes via network to synchronize their history." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:361(para) msgid "Newline adds a newline character at the end of items in the clipboard." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:364(para) msgid "Nopaste allows you to paste the entry of your clipboard to a Nopaste service." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:367(para) msgid "Snippets allows you to create snippets from history items." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:370(para) msgid "Grow detects whether a new entry is just a grown version of the previous one, and if so, deletes the previous." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:351(para) msgid "The following plugins come built-in with Glipper: " msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:376(title) msgid "Actions plugin" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:377(para) msgid "The Actions plugin allows you to define commands to run when the current item in the clipboards matches a regular expression." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:378(para) msgid "To manage your actions, select the Actions plugin from the Plugin dialog and then click on the Preferences button." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:382(title) msgid "Actions Preferences" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:400(guilabel) msgid "Immediately show available actions" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:404(para) msgid "Select this option to popup a menu with the available actions when a new item gets added to the history." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:414(title) msgid "Managing actions" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:415(para) msgid "The ActionsManager shows the actions and commands you defined in a table. To add a new action, click the Add action button. The newly created action will now appear in the table." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:417(para) msgid "To set the regular expression and the description for this action, click the New regular expression and Add your description here labels in the table. You can now add a list of commands to run with the specified action." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:418(para) msgid "To add a new command to the specified action, select the row corresponding to the action in the table and then click the Add command button." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:419(para) msgid "To set the program to run and the description for this command, click the New command and Add your description here labels in the table." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:420(para) msgid "The command can use the current clipboard contents as an argument by using %s in the command definition." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:421(para) msgid "To remove an action or command, select the corresponding item in the table, and then click the Remove button." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:424(title) msgid "Using actions" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:425(para) msgid "To use the actions you defined in your preferences, select Actions from the main menu." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:426(para) msgid "Select the description corresponding to the action you want to run, and the command will execute." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:431(title) msgid "Network plugin" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:432(para) msgid "The Network plugin connects multiple Glipper processes via network to synchronize their history." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:433(para) msgid "To set up the IPs you want to connect to, select the Network plugin from the Plugin dialog and then click on the Preferences button." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:435(title) msgid "Managing connections" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:436(para) msgid "The NetworkPreferences displays two tables:" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:439(para) msgid "The first table contains the list of the IPs you want to accept incoming connections from." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:442(para) msgid "The second table contains the list of the IPs you want to connect to." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:445(para) msgid "To add new connections to one of the lists, click the Add button corresponding to the table you want to add the IP to." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:446(para) msgid "You will be asked for the informations about the connection you are creating. In this dialog, you can also specify a password to protect your connection from unwanted users." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:447(para) msgid "If you added a connection to the list of the IPs you want to connect to, then you will be sharing the history when you click the Apply button." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:448(para) msgid "To remove connections to the list, select the row corresponding to the connection you want to remove from one of the tables and click the Remove button." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:449(para) msgid "If you don't have the Python Cryptography Toolkit (python-crypto) installed, or don't use a password, your data will be transmitted in plain text. This can be a big security issue, because anyone who has access to your physical network connection can read all the data your computers are transmitting. If you have confidential informations in you clipboard (like passwords), they better shouldn't be sent unencrypted." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:454(title) msgid "Newline plugin" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:455(para) msgid "The Newline plugin adds a newline character at the end of items in the clipboard." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:456(para) msgid "This is just an example plugin." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:460(title) msgid "Nopaste plugin" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:461(para) msgid "The Nopaste plugin allows you to paste the item in your clipboard to a Nopaste service." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:462(para) msgid "A Nopaste service is a web application which allows its users to upload snippets of text, usually samples of source code, for public viewing." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:466(title) msgid "Nopaste Preferences" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:484(guilabel) msgid "Language" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:488(para) msgid "Use this combo box to specify what is the programming language of the contents you want to paste to the Nopaste service." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:496(guilabel) msgid "Name" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:500(para) msgid "Enter the name you want to use when pasting to the Nopaste service." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:510(title) msgid "Using Nopaste" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:511(para) msgid "To paste the current clipboard contents to the Nopaste service, select Nopaste from the main menu." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:516(title) msgid "Snippets plugin" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:517(para) msgid "The Snippets plugin allows you to create snippets from history items." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:518(para) msgid "Snippets are blocks of text that you can use in different occasions." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:519(para) msgid "To manage your snippets, select the Snippets plugin from the Plugin dialog and then click on the Preferences button." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:521(title) msgid "Managing snippets" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:522(para) msgid "The SnippetsManager displays two tables:" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:525(para) msgid "The table on the left contains the current history." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:528(para) msgid "The table on the right contains the snippets you added from the history." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:531(para) msgid "To add an history item to the snippet list, select the item you want to add in the history list and click the Add button. The newly created snippet will now appear in the snippet list." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:532(para) msgid "To remove a snippet, select the corresponding item in the snippets list, and then click the Remove button." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:535(title) msgid "Using snippets" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:536(para) msgid "To fill the contents of your clipboard with a snippet, select Snippets from the main menu and then one of the snippets in the list." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:542(title) msgid "Grow plugin" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:543(para) msgid "The Grow plugin detects whether a new entry is just a grown version of the previous one, and if so, deletes the previous." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:548(title) msgid "Legal" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:551(title) msgid "Glipper Licence" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:552(para) msgid "Glipper is licenced under the GPL, see the Glipper about box for details." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:558(title) msgid "Glipper Documentation Licence" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:559(para) msgid "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy of the GFDL at this link." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:576(para) msgid "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:596(para) msgid "UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:569(para) msgid "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " msgstr "" #. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. #: /home/sven/glipper-ng/help/C/glipper.xml:0(None) msgid "translator-credits" msgstr "" glipper-2.4/help/fr/glipper.xml0000644000175000017500000006234311555076012017742 0ustar laszlomlaszlom00000000000000 Glipper"> ]>
Glipper Manual 2007 Glipper devs Glipper devs Karderio Glipper dev
kardeio at gmail dot com
Sven Rech Glipper dev
svenrech at gmx dot de
Eugenio Depalo Glipper dev
eugeniodepalo at mac dot com
Glipper Manual V1.0 2007-07-26 Sven Rech Eugenio Depalo Glipper Manual V0.90 2006-06-27 karderio Glipper devs This manual describes version 1.0 of Glipper. Feedback To report a bug or make a suggestion regarding the Glipper application or this manual, follow the directions in the Glipper project page.
Glipper Introduction Glipper is a GNOME applet for managing your clipboards. Glipper sits in the panel and collects everything that is copied to the clipboard. Glipper maintains a history both of the "copy" clipboard, usually filled with Ctrl+C and of the "select" clipboard, filled when text is selected. Glipper lets you choose an item from the history to fill the current clipboards. The webpage for Glipper can be found at the Glipper project page. Usage Starting Glipper To start Glipper, right-click on the GNOME panel and choose Add To Panel. Select Clipboard Manager in the dialog, then click OK. Glipper will appear in the panel then. The layout of the Glipper icon in the panel varies depending on the size and type of the panel in which the applet resides. The two different clipboards Under X, the windowing system for which Glipper is designed, there are two separate clipboards. The "copy" clipboard is filled when you use the copy function of an application. Usually the copy function is used by selecting text and pressing Ctrl+C, or with a Copy button. Use the paste function of an application to paste the contents of the "copy" clipboard. The paste function is usually used by pressing Ctrl+V, or with a Paste button. The "select" clipboard is filled when you select text in any application. As soon as you select any text, it is put in the "select" clipboard. To paste text from the "select" clipboard, simply press the middle mouse button. By default, the contents of the "copy" clipboard are marked as bold in the main menu. The contents of the "select" clipboard are shown at the top of the list. Selecting an element from the clipboard history Glipper lets you replace the current contents of the clipboards with an element from the clipboard history. To use an element previously copied to the clipboard as the current contents of the clipboards: Open the main menu by clicking on the Glipper icon in the panel. You can also use the keyboard shortcut, which is Ctrl+Alt+C by default. Click on an item from the history. Both the contents of the "copy" and of the "select" clipboards are replaced when you choose an element from the clipboard history. The new item can be pasted both with the paste function of your application and with the middle mouse button. Preferences Use the Preferences dialog to customize Glipper to suit your requirements and preferences. To display the Preferences dialog, right click on the Glipper icon in the panel and choose Preferences. Glipper Preferences Dialog Element Description Amount of entries in history Use this spin box to specify how many clipboard items should be saved and shown in the main menu. Length of one history entry Use this spin box to specify the maximum number of characters of one item in the history. Select - Mark/middle mouse button Select this option to maintain a history of the "select" clipboard. Copy - Ctrl+C/Ctrl+V Select this option to maintain a history of the "copy" clipboard. Tag Ctrl+C clipboard's content in history (bold) Select this option to have Glipper mark the contents of the "copy" clipboard. Save history Select this option to save the contents of the clipboards. If you select this, you will keep the history of clipboards from your last session. Key combination for popup Enter a key combination to change the main menu keyboard shortcut.
Plugins You can add more features to Glipper by enabling plugins. A plugin is a module that enhances the functionality of the Glipper core program. Plugins may add new items to the Glipper main menu for the new features they provide. Use the Plugin dialog to enable or disable plugins, or see which plugins are currently enabled. To display the Plugin dialog, right click on the Glipper icon in the panel and choose Plugin. The following plugins come built-in with Glipper: Actions allows you to define commands to run when an item matches a regular expression. Network connects multiple Glipper processes via network to synchronize their history. Newline adds a newline character at the end of items in the clipboard. Nopaste allows you to paste the entry of your clipboard to a Nopaste service. Snippets allows you to create snippets from history items. Grow detects whether a new entry is just a grown version of the previous one, and if so, deletes the previous. Actions plugin The Actions plugin allows you to define commands to run when the current item in the clipboards matches a regular expression. To manage your actions, select the Actions plugin from the Plugin dialog and then click on the Preferences button. Preferences Actions Preferences Dialog Element Description Immediately show available actions Select this option to popup a menu with the available actions when a new item gets added to the history.
Managing actions The Actions Manager shows the actions and commands you defined in a table. To add a new action, click the Add action button. The newly created action will now appear in the table. To set the regular expression and the description for this action, click the New regular expression and Add your description here labels in the table. You can now add a list of commands to run with the specified action. To add a new command to the specified action, select the row corresponding to the action in the table and then click the Add command button. To set the program to run and the description for this command, click the New command and Add your description here labels in the table. The command can use the current clipboard contents as an argument by using %s in the command definition. To remove an action or command, select the corresponding item in the table, and then click the Remove button. Using actions To use the actions you defined in your preferences, select Actions from the main menu. Select the description corresponding to the action you want to run, and the command will execute.
Network plugin The Network plugin connects multiple Glipper processes via network to synchronize their history. To set up the IPs you want to connect to, select the Network plugin from the Plugin dialog and then click on the Preferences button. Managing connections The Network Preferences displays two tables: The first table contains the list of the IPs you want to accept incoming connections from. The second table contains the list of the IPs you want to connect to. To add new connections to one of the lists, click the Add button corresponding to the table you want to add the IP to. You will be asked for the informations about the connection you are creating. In this dialog, you can also specify a password to protect your connection from unwanted users. If you added a connection to the list of the IPs you want to connect to, then you will be sharing the history when you click the Apply button. To remove connections to the list, select the row corresponding to the connection you want to remove from one of the tables and click the Remove button. If you don't have the Python Cryptography Toolkit (python-crypto) installed, or don't use a password, your data will be transmitted in plain text. This can be a big security issue, because anyone who has access to your physical network connection can read all the data your computers are transmitting. If you have confidential informations in you clipboard (like passwords), they better shouldn't be sent unencrypted. Newline plugin The Newline plugin adds a newline character at the end of items in the clipboard. This is just an example plugin. Nopaste plugin The Nopaste plugin allows you to paste the item in your clipboard to a Nopaste service. A Nopaste service is a web application which allows its users to upload snippets of text, usually samples of source code, for public viewing. Preferences Nopaste Preferences Dialog Element Description Language Use this combo box to specify what is the programming language of the contents you want to paste to the Nopaste service. Name Enter the name you want to use when pasting to the Nopaste service.
Using Nopaste To paste the current clipboard contents to the Nopaste service, select Nopaste from the main menu.
Snippets plugin The Snippets plugin allows you to create snippets from history items. Snippets are blocks of text that you can use in different occasions. To manage your snippets, select the Snippets plugin from the Plugin dialog and then click on the Preferences button. Managing snippets The Snippets Manager displays two tables: The table on the left contains the current history. The table on the right contains the snippets you added from the history. To add an history item to the snippet list, select the item you want to add in the history list and click the Add button. The newly created snippet will now appear in the snippet list. To remove a snippet, select the corresponding item in the snippets list, and then click the Remove button. Using snippets To fill the contents of your clipboard with a snippet, select Snippets from the main menu and then one of the snippets in the list. Grow plugin The Grow plugin detects whether a new entry is just a grown version of the previous one, and if so, deletes the previous.
Legal Glipper Licence Glipper is licenced under the GPL, see the Glipper about box for details. Glipper Documentation Licence Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy of the GFDL at this link. DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: DOCUMENT IS PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
glipper-2.4/scripts/0000775000175000017500000000000012012640136015671 5ustar laszlomlaszlom00000000000000glipper-2.4/scripts/glipper0000755000175000017500000000221211555076012017263 0ustar laszlomlaszlom00000000000000#!/usr/bin/env python # # (C) 2007 Sven Rech. # Licensed under the GNU GPL. import gobject gobject.threads_init() import gtk import getopt, sys from os.path import abspath, join, basename import glipper, glipper.defs sys.path.insert(0, glipper.PLUGINS_DIR) try: # attempt to set a name for killall import prctl process_name = basename(__file__) prctl.set_name(process_name) print "Changed process name to:", process_name except: print "Unable to set process name" import gettext, locale GETTEXT_DOMAIN = 'glipper' gettext.bindtextdomain(GETTEXT_DOMAIN, abspath(join(glipper.defs.DATA_DIR, "locale"))) if hasattr(gettext, 'bind_textdomain_codeset'): gettext.bind_textdomain_codeset(GETTEXT_DOMAIN,'UTF-8') gettext.textdomain(GETTEXT_DOMAIN) locale.bindtextdomain(GETTEXT_DOMAIN, abspath(join(glipper.defs.DATA_DIR, "locale"))) if hasattr(locale, 'bind_textdomain_codeset'): locale.bind_textdomain_codeset(GETTEXT_DOMAIN,'UTF-8') locale.textdomain(GETTEXT_DOMAIN) if __name__ == "__main__": gobject.set_application_name('Glipper') gobject.set_prgname('glipper') import glipper.AppIndicator glipper.AppIndicator.AppIndicator() gtk.main() glipper-2.4/glipper-autostart.desktop0000644000175000017500000000014011555076012021263 0ustar laszlomlaszlom00000000000000 [Desktop Entry] Name=Glipper Comment=A clipboard history manager Exec=glipper Type=Application glipper-2.4/PKG-INFO0000664000175000017500000000054412012640136015302 0ustar laszlomlaszlom00000000000000Metadata-Version: 1.1 Name: glipper Version: 2.4 Summary: A clipboard history manager Home-page: http://launchpad.net/glipper Author: Laszlo Pandy Author-email: laszlok2@gmail.com License: GNU GPL v2 Description: UNKNOWN Platform: UNKNOWN Requires: gtk Requires: gio Requires: gconf Requires: keybinder Requires: prctl Requires: appindicator Requires: xdg glipper-2.4/setup.py0000644000175000017500000000741411666666065015747 0ustar laszlomlaszlom00000000000000#!/usr/bin/env python from distutils import dir_util from distutils.core import setup from distutils.core import Command from distutils.command.install import install from DistUtilsExtra.command import build_extra, build_i18n, build_help, build_icons import glob import os, sys def write_defs_dot_py(data_dir, version): DEFS_PY = \ """# Variables are filled in by setup.py. Modifications will be overwritten. DATA_DIR = "%(data_dir)s" VERSION = "%(version)s" """ substitutions = { 'data_dir': data_dir, 'version': version, } print "writing defs.py with:", substitutions file_ = open(os.path.join('glipper', 'defs.py'), 'wb') file_.write(DEFS_PY % substitutions) file_.flush() file_.close() def read_defs_dot_py(): file_ = open(os.path.join('glipper', 'defs.py'), 'rb') data = file_.read() file_.close() return data def restore_defs_dot_py(data): file_ = open(os.path.join('glipper', 'defs.py'), 'wb') file_.write(data) file_.flush() file_.close() class custom_install_override(install): def finalize_options(self): ret = install.finalize_options(self) # Fill in variables in glipper/defs.py write_defs_dot_py(data_dir=os.path.join(self.install_base, 'share'), version=self.distribution.get_version()) return ret class build_deb(Command): user_options = [] def initialize_options(self): pass def finalize_options(self): pass def run(self): sdist = self.reinitialize_command('sdist') sdist.formats = ['gztar'] sdist.keep_temp = True self.run_command('sdist') source = sdist.get_archive_files()[0] assert source.endswith('.tar.gz') opts = { 'name': self.distribution.get_name(), 'version': self.distribution.get_version(), } orig_name = '%(name)s_%(version)s.orig.tar.gz' % opts base_dir = self.distribution.get_fullname() if os.path.exists('debian-build'): print "" print "== Error: ==" print "== Please remove debian-build directory first ==" sys.exit(1) os.mkdir('debian-build') self.move_file(source, os.path.join("debian-build", orig_name)) os.rename(base_dir, os.path.join('debian-build', base_dir)) self.copy_tree('debian', os.path.join('debian-build', base_dir, 'debian')) old_cwd = os.getcwd() os.chdir(os.path.join(old_cwd, 'debian-build', base_dir)) os.system('debuild -S -sa') os.chdir(old_cwd) dir_util.remove_tree(os.path.join('debian-build', base_dir)) defs_dot_py_data = read_defs_dot_py() setup(name='glipper', version='2.4', description='A clipboard history manager', author='Sven Rech', author_email='svenrech@gmx.de', maintainer='Laszlo Pandy', maintainer_email='laszlok2@gmail.com', url='http://launchpad.net/glipper', license='GNU GPL v2', requires=['gtk', 'gio', 'gconf', 'keybinder', 'prctl', 'appindicator', 'xdg'], packages=['glipper'], scripts=['scripts/glipper'], data_files=[ ('share/glipper', glob.glob('data/*.ui')), ('share/glipper/plugins', glob.glob('glipper/plugins/*.py')), ('share/glipper/plugins', glob.glob('glipper/plugins/*.ui')), ('share/gconf/schemas', ['data/glipper.schemas']), ('/etc/xdg/autostart', ['glipper-autostart.desktop']), ], cmdclass = { # our custom override (defined above) 'install': custom_install_override, # add deb building 'build_deb': build_deb, # distutils extra overrides 'build' : build_extra.build_extra, 'build_i18n' : build_i18n.build_i18n, 'build_help' : build_help.build_help, 'build_icons' : build_icons.build_icons } ) restore_defs_dot_py(defs_dot_py_data) glipper-2.4/data/0000775000175000017500000000000012012640136015113 5ustar laszlomlaszlom00000000000000glipper-2.4/data/icons/0000775000175000017500000000000012012640136016226 5ustar laszlomlaszlom00000000000000glipper-2.4/data/icons/48x48/0000775000175000017500000000000012012640136017025 5ustar laszlomlaszlom00000000000000glipper-2.4/data/icons/48x48/apps/0000775000175000017500000000000012012640136017770 5ustar laszlomlaszlom00000000000000glipper-2.4/data/icons/48x48/apps/glipper.png0000644000175000017500000000354511555076012022154 0ustar laszlomlaszlom00000000000000PNG  IHDR00WsBIT|d pHYs B(xtEXtSoftwarewww.inkscape.org<IDAThKW[t;VD  0%;ț DDGHX $M$<lj3=zˢz]=cT[ԭJ).\p 8\?IvZ-'v tnoVv(Hi)!82bQ ]x9BBN~ǕJUJ/^|"8B^x[?VJK,_: \BG8N?; Jz\mKr:f"PصoOB&\ᑟ|3k|>~GkbDQ ZW?[C Lټπxl>^ъv |(>%S }}D-^TZ_ Y&JǛ$4s&]yWjҥ0v8PoZ(J+MǗ z=cq{,)z}5:H Bez>isNP*yXJD\z2YP3*H A9sSNaYJXHB?8҉lm|>XWp<"ڼ(!3ƶ7mqfƁözlO'u=rZaH)ߧעiu̱A٠VS׸}*#)TOmiQ:\yxWDmضeMBpk&aT*qxzzU߻=VX6ůLhSӕ&XoL>Ƀ<}0# CUB`}'+}:u29*;fIwMP_梨goKBRJOk@P/hd;HI2! w$ cݮ?Te.GwÔOR &쪥\aQ4#?V,o[#BtJLyHp9`)|y?(IENDB`glipper-2.4/data/icons/scalable/0000775000175000017500000000000012012640136017774 5ustar laszlomlaszlom00000000000000glipper-2.4/data/icons/scalable/apps/0000775000175000017500000000000012012640136020737 5ustar laszlomlaszlom00000000000000glipper-2.4/data/icons/scalable/apps/glipper.svg0000644000175000017500000005772511555076012023147 0ustar laszlomlaszlom00000000000000 image/svg+xml Edit Paste 2005-10-10 Andreas Nilsson edit paste Jakub Steiner glipper-2.4/data/icons/22x22/0000775000175000017500000000000012012640136017005 5ustar laszlomlaszlom00000000000000glipper-2.4/data/icons/22x22/apps/0000775000175000017500000000000012012640136017750 5ustar laszlomlaszlom00000000000000glipper-2.4/data/icons/22x22/apps/glipper.png0000644000175000017500000000150611555076012022127 0ustar laszlomlaszlom00000000000000PNG  IHDRĴl;bKGD pHYs  tIME0㭒3IDAT8˥]HSaZYԵ!"몋ʂEwE %EYAdMwIP^ddEn39;Ӷt5?5VޯWQ ZZZ zzzvN]cHmt.^HknTRTapx|`M#vtu㈠ir[ -ڟSׯa>Ȓ-E? tܴ㵵ikKMͺX*Z_7AO],xWE Ll̈IW%޾}SqirP^QN4UE!" ; NdND)]TBoB /schemas/apps/glipper/max_elements /apps/glipper/max_elements glipper int 20 Amount of elements in history Amount of elements in history /schemas/apps/glipper/max_item_length /apps/glipper/max_item_length glipper int 35 Length of one history entry Length of one history entry /schemas/apps/glipper/use_default_clipboard /apps/glipper/use_default_clipboard glipper bool 1 Use Default Clipboard Use Default Clipboard /schemas/apps/glipper/use_primary_clipboard /apps/glipper/use_primary_clipboard glipper bool 1 Use Primary Clipboard Use Primary Clipboard /schemas/apps/glipper/mark_default_entry /apps/glipper/mark_default_entry glipper bool 1 Whether default entry should be tagged Whether default entry should be tagged /schemas/apps/glipper/save_history /apps/glipper/save_history glipper bool 1 Whether history should be saved Whether history should be saved /schemas/apps/glipper/key_combination /apps/glipper/key_combination glipper string <Ctrl><Alt>c Keyboard combination to popup glipper Keyboard combination to popup glipper /schemas/apps/glipper/autostart_plugins /apps/glipper/autostart_plugins glipper list string [nopaste] the plugins to start at startup the plugins to start when starting glipper glipper-2.4/data/plugins-window.ui0000644000175000017500000001162111555076012020446 0ustar laszlomlaszlom00000000000000 600 350 GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK 5 Glipper plugins center-on-parent gtk-execute dialog True GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK 2 True True 4 automatic in True True True 1 True GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK end gtk-help True True True False True False False 0 gtk-preferences True False True True False True False False 1 gtk-close True True True False True False False 2 False end 0 help_button close_button glipper-2.4/data/preferences-window.ui0000644000175000017500000003516011555076012021272 0ustar laszlomlaszlom00000000000000 6 Glipper Preferences False gtk-preferences dialog True 12 True 3 12 True 0 none True 6 12 True 6 True 0 Which clipboards should be managed by Glipper? True False False 0 Selection (mark/middle mouse button) True True False True True False False 1 Copy (Ctrl+C/Ctrl+V) True True False True True False False 2 True 0 <b>Clipboards</b> True 0 True 0 none True 6 12 True 6 Show current Ctrl+C contents in bold True True False True True False False 0 Remember clipboard history on restart True True False True True False False 1 True 2 2 6 6 True 0 Number of items in history: GTK_FILL True True adjustment1 1 1 2 True Key combination for popup: 1 2 True True <Ctrl><Alt>c 1 2 1 2 2 True 0 <b>Behaviour</b> True 1 1 True end gtk-help True True True False True False False 0 gtk-close True True True True False False 1 False end 0 help_button close_button 100 1 10 glipper-2.4/AUTHORS0000644000175000017500000000020311555076012015252 0ustar laszlomlaszlom00000000000000Sven Rech Eugenio Depalo Karderio Laszlo Pandy glipper-2.4/README0000644000175000017500000000175311555076012015075 0ustar laszlomlaszlom00000000000000============= Glipper ============= For more information, please visit our website: http://launchpad.net/glipper/ ============ Requirements ============ Required dependencies: * Python 2.4 or above * pygtk-2.6 or above (modules: gtk, gtk.gdk, gobject) * python-keybinder (module: keybinder) * python-distutils-extra (module: DistUtilsExtra) is required for installation * python-appindicator (module: appindicator) * python-xdg (module: xdg.BaseDirectory) * optional: python-prctl (module: prctl) to set process name * optional: Python Cryptography Toolkit (python-crypto) for the network plugin ============= Installation ============= Execute the following steps to install glipper: sudo python setup.py install Then glipper app indicator will be set to load on startup. Autostart can be changed in GNOME Session Properties (gnome-session-properties), also known as Startup Applications in the system preferences. Or you can try it without installation, by running ./glipper-uninstalled glipper-2.4/po/0000775000175000017500000000000012012640136014620 5ustar laszlomlaszlom00000000000000glipper-2.4/po/ja.po.old0000664000175000017500000001231511666656773016365 0ustar laszlomlaszlom00000000000000# # Japanese translation of Glipper. # # This file is distributed under the same license as the Glipper package. # # Translated by smeghead , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glipper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-05-28 14:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-18 21:29+0000\n" "Last-Translator: smeghead \n" "Language-Team: Japanese\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-19 04:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 13697)\n" "Language: \n" #: ../glipper/AppIndicator.py:74 msgid "Empty history" msgstr "履歴がありません" #: ../glipper/AppIndicator.py:112 msgid "Pl_ugins" msgstr "プラグイン" #: ../glipper/About.py:29 msgid "Glipper" msgstr "Glipper" #: ../glipper/About.py:32 msgid "A clipboard manager." msgstr "クリップボードを管理します。" #: ../glipper/About.py:35 msgid "Glipper website" msgstr "Glipper WEBサイト" #. translators: These appear in the About dialog, usual format applies. #: ../glipper/About.py:46 msgid "translator-credits" msgstr "" "smeghead \n" "\n" "Launchpad Contributions:\n" " smeghead https://launchpad.net/~smeghead7" #: ../glipper/PluginsManager.py:122 msgid "Enabled" msgstr "有効" #: ../glipper/PluginsManager.py:125 msgid "Autostart" msgstr "自動開始" #: ../glipper/PluginsManager.py:126 msgid "Name" msgstr "名前" #: ../glipper/PluginsManager.py:127 msgid "Description" msgstr "説明" #: ../glipper/plugins/actions.py:42 msgid "No actions available" msgstr "有効なアクションがありません" #: ../glipper/plugins/actions.py:58 ../glipper/plugins/actions.py:76 msgid "Actions" msgstr "" #: ../glipper/plugins/actions.py:77 msgid "Define commands to run when an item matches a regular expression." msgstr "アイテムが正規表現にヒットした時、実行するコマンドを定義します。" #: ../glipper/plugins/actions.py:186 msgid "Add command" msgstr "コマンドの追加" #: ../glipper/plugins/actions.py:189 msgid "Delete action" msgstr "アクションの削除" #: ../glipper/plugins/actions.py:195 msgid "Delete command" msgstr "コマンドの削除" #: ../glipper/plugins/actions.py:206 ../glipper/plugins/actions.py:256 msgid "New command" msgstr "コマンドの追加" #: ../glipper/plugins/actions.py:209 ../glipper/plugins/actions.py:243 #: ../glipper/plugins/actions.py:259 msgid "Enter description here" msgstr "ここに説明を入力して下さい" #: ../glipper/plugins/actions.py:240 msgid "New regular expression" msgstr "新しい正規表現" #: ../glipper/plugins/network.py:17 msgid "Network" msgstr "" #: ../glipper/plugins/network.py:18 msgid "" "Connect multiple Glipper processes via network to synchronize their history" msgstr "" "履歴を同期するためネットワークを経由して複数のGlipperプロセスを接続します" #: ../glipper/plugins/network.py:291 ../glipper/plugins/network.py:301 msgid "Password" msgstr "パスワード" #: ../glipper/plugins/network.py:321 msgid "" "You have to install the Python Cryptography Toolkit (python-crypto) if you " "want to use encrypted connections!" msgstr "" "暗号化された接続を使いたい場合は、Python Cryptography Toolkit (python-crypto)" "をインストールして下さい!" #: ../glipper/plugins/network.py:326 msgid "New connection" msgstr "新しい接続" #: ../glipper/plugins/network.py:331 msgid "Enter IP address: " msgstr "IPアドレス: " #: ../glipper/plugins/network.py:337 msgid "Enter Password for this Connection: " msgstr "この接続のパスワード: " #: ../glipper/plugins/newline.py:26 msgid "New line" msgstr "" #: ../glipper/plugins/newline.py:27 msgid "" "Example plugin that adds a newline character at the end of items in the " "clipboard" msgstr "" "クリップボードのアイテムの末尾に改行文字を追加するExampleプラグインです" #: ../glipper/plugins/nopaste.py:7 ../glipper/plugins/nopaste.py:42 msgid "Nopaste" msgstr "" #: ../glipper/plugins/nopaste.py:8 msgid "Paste the entry of your clipboard to a Nopaste service" msgstr "クリップボードのエントリをNopasteサービスに貼り付けます" #: ../glipper/plugins/nopaste.py:37 msgid "pasted by Glipper" msgstr "Glipper で貼り付ける" #: ../glipper/plugins/nopaste.py:58 msgid "Glipper user" msgstr "Glipperユーザ" #: ../glipper/plugins/snippets.py:54 msgid "History" msgstr "履歴" #: ../glipper/plugins/snippets.py:62 ../glipper/plugins/snippets.py:110 #: ../glipper/plugins/snippets.py:148 msgid "Snippets" msgstr "定型文" #: ../glipper/plugins/snippets.py:129 msgid "No snippets available" msgstr "定型文がありません" #: ../glipper/plugins/snippets.py:149 msgid "Create snippets from history items" msgstr "履歴アイテムから定型文を作成します。" #: ../glipper/plugins/grow.py:12 msgid "Grow" msgstr "" #: ../glipper/plugins/grow.py:13 msgid "" "This plugin detects whether a new entry is just a grown version of the " "previous one, and if so, deletes the previous." msgstr "前のアイテムが選択範囲決定中の場合に直前のアイテムを削除するプラグインです。" glipper-2.4/po/glipper.pot0000664000175000017500000001045612012637475017030 0ustar laszlomlaszlom00000000000000# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-08-15 08:18+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../glipper/AppIndicator.py:75 msgid "Empty history" msgstr "" #: ../glipper/AppIndicator.py:113 msgid "Pl_ugins" msgstr "" #: ../glipper/About.py:29 msgid "Glipper" msgstr "" #: ../glipper/About.py:32 msgid "A clipboard manager." msgstr "" #: ../glipper/About.py:35 msgid "Glipper website" msgstr "" #. translators: These appear in the About dialog, usual format applies. #: ../glipper/About.py:46 msgid "translator-credits" msgstr "" #: ../glipper/PluginsManager.py:122 msgid "Enabled" msgstr "" #: ../glipper/PluginsManager.py:125 msgid "Autostart" msgstr "" #: ../glipper/PluginsManager.py:126 msgid "Name" msgstr "" #: ../glipper/PluginsManager.py:127 msgid "Description" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:1 msgid "Glipper Preferences" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:2 msgid "Which clipboards should be managed by Glipper?" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:3 msgid "Selection (mark/middle mouse button)" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:4 msgid "Copy (Ctrl+C/Ctrl+V)" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:5 msgid "Clipboards" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:6 msgid "Show current Ctrl+C contents in bold" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:7 msgid "Remember clipboard history on restart" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:8 msgid "Number of items in history:" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:9 msgid "Key combination for popup: " msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:10 msgid "c" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:11 msgid "Behaviour" msgstr "" #: ../data/plugins-window.ui.h:1 msgid "Glipper plugins" msgstr "" #: ../glipper/plugins/actions.py:42 msgid "No actions available" msgstr "" #: ../glipper/plugins/actions.py:58 ../glipper/plugins/actions.py:76 msgid "Actions" msgstr "" #: ../glipper/plugins/actions.py:77 msgid "Define commands to run when an item matches a regular expression." msgstr "" #: ../glipper/plugins/actions.py:186 msgid "Add command" msgstr "" #: ../glipper/plugins/actions.py:189 msgid "Delete action" msgstr "" #: ../glipper/plugins/actions.py:195 msgid "Delete command" msgstr "" #: ../glipper/plugins/actions.py:206 ../glipper/plugins/actions.py:256 msgid "New command" msgstr "" #: ../glipper/plugins/actions.py:209 ../glipper/plugins/actions.py:243 #: ../glipper/plugins/actions.py:259 msgid "Enter description here" msgstr "" #: ../glipper/plugins/actions.py:240 msgid "New regular expression" msgstr "" #: ../glipper/plugins/network.py:17 msgid "Network" msgstr "" #: ../glipper/plugins/network.py:18 msgid "" "Connect multiple Glipper processes via network to synchronize their history" msgstr "" #: ../glipper/plugins/network.py:291 ../glipper/plugins/network.py:301 msgid "Password" msgstr "" #: ../glipper/plugins/network.py:321 msgid "" "You have to install the Python Cryptography Toolkit (python-crypto) if you " "want to use encrypted connections!" msgstr "" #: ../glipper/plugins/network.py:326 msgid "New connection" msgstr "" #: ../glipper/plugins/network.py:331 msgid "Enter IP address: " msgstr "" #: ../glipper/plugins/network.py:337 msgid "Enter Password for this Connection: " msgstr "" #: ../glipper/plugins/newline.py:26 msgid "New line" msgstr "" #: ../glipper/plugins/newline.py:27 msgid "" "Example plugin that adds a newline character at the end of items in the " "clipboard" msgstr "" #: ../glipper/plugins/snippets.py:54 msgid "History" msgstr "" #: ../glipper/plugins/snippets.py:62 ../glipper/plugins/snippets.py:110 #: ../glipper/plugins/snippets.py:148 msgid "Snippets" msgstr "" #: ../glipper/plugins/snippets.py:129 msgid "No snippets available" msgstr "" #: ../glipper/plugins/snippets.py:149 msgid "Create snippets from history items" msgstr "" glipper-2.4/po/et.po0000664000175000017500000001316511666657533015625 0ustar laszlomlaszlom00000000000000# Estonian translation for glipper # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the glipper package. # FIRST AUTHOR , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glipper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-11-30 09:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-17 13:20+0000\n" "Last-Translator: tabbernuk \n" "Language-Team: Estonian \n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-30 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n" "Language: et\n" #: ../glipper/AppIndicator.py:74 msgid "Empty history" msgstr "Tühi ajalugu" #: ../glipper/AppIndicator.py:112 msgid "Pl_ugins" msgstr "_Pluginad" #: ../glipper/About.py:29 msgid "Glipper" msgstr "Glipper" #: ../glipper/About.py:32 msgid "A clipboard manager." msgstr "Lõikepuhvri haldur" #: ../glipper/About.py:35 msgid "Glipper website" msgstr "Glipperi koduleht" #. translators: These appear in the About dialog, usual format applies. #: ../glipper/About.py:46 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " tabbernuk https://launchpad.net/~boamaod" #: ../glipper/PluginsManager.py:122 msgid "Enabled" msgstr "Sisse lülitatud" #: ../glipper/PluginsManager.py:125 msgid "Autostart" msgstr "Autostart" #: ../glipper/PluginsManager.py:126 msgid "Name" msgstr "Nimi" #: ../glipper/PluginsManager.py:127 msgid "Description" msgstr "Kirjeldus" #: ../data/preferences-window.ui.h:1 msgid "c" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:2 msgid "Behaviour" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:3 msgid "Clipboards" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:4 msgid "Copy (Ctrl+C/Ctrl+V)" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:5 #, fuzzy msgid "Glipper Preferences" msgstr "Glipperi kasutaja" #: ../data/preferences-window.ui.h:6 msgid "Key combination for popup: " msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:7 msgid "Number of items in history:" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:8 msgid "Remember clipboard history on restart" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:9 msgid "Selection (mark/middle mouse button)" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:10 msgid "Show current Ctrl+C contents in bold" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:11 msgid "Which clipboards should be managed by Glipper?" msgstr "" #: ../data/plugins-window.ui.h:1 #, fuzzy msgid "Glipper plugins" msgstr "Glipperi kasutaja" #: ../glipper/plugins/actions.py:42 msgid "No actions available" msgstr "Toimingud puuduvad" #: ../glipper/plugins/actions.py:58 ../glipper/plugins/actions.py:76 msgid "Actions" msgstr "Toimingud" #: ../glipper/plugins/actions.py:77 msgid "Define commands to run when an item matches a regular expression." msgstr "" "Käskude määramine käivitamiseks, kui isend vastab teatud regulaaravaldisele" #: ../glipper/plugins/actions.py:186 msgid "Add command" msgstr "Lisa käsk" #: ../glipper/plugins/actions.py:189 msgid "Delete action" msgstr "Eemalda toiming" #: ../glipper/plugins/actions.py:195 msgid "Delete command" msgstr "Kustuta käsk" #: ../glipper/plugins/actions.py:206 ../glipper/plugins/actions.py:256 msgid "New command" msgstr "Uus käsk" #: ../glipper/plugins/actions.py:209 ../glipper/plugins/actions.py:243 #: ../glipper/plugins/actions.py:259 msgid "Enter description here" msgstr "Lisa siia kirjeldus" #: ../glipper/plugins/actions.py:240 msgid "New regular expression" msgstr "Uus regulaaravaldis" #: ../glipper/plugins/network.py:17 msgid "Network" msgstr "Võrk" #: ../glipper/plugins/network.py:18 msgid "" "Connect multiple Glipper processes via network to synchronize their history" msgstr "Ühenda ajaloo sünkimiseks võrgu kaudu mitu Glipperi sessiooni" #: ../glipper/plugins/network.py:291 ../glipper/plugins/network.py:301 msgid "Password" msgstr "Parool" #: ../glipper/plugins/network.py:321 msgid "" "You have to install the Python Cryptography Toolkit (python-crypto) if you " "want to use encrypted connections!" msgstr "" #: ../glipper/plugins/network.py:326 msgid "New connection" msgstr "Uus ühendus" #: ../glipper/plugins/network.py:331 msgid "Enter IP address: " msgstr "Sisesta IP-aadress: " #: ../glipper/plugins/network.py:337 msgid "Enter Password for this Connection: " msgstr "Sisesta ühenduse jaoks parool: " #: ../glipper/plugins/newline.py:26 msgid "New line" msgstr "Reavahetus" #: ../glipper/plugins/newline.py:27 msgid "" "Example plugin that adds a newline character at the end of items in the " "clipboard" msgstr "Näidisplugin, mis lisab reavahetuse lõikelaual olevate üksuste lõppu" #: ../glipper/plugins/snippets.py:54 msgid "History" msgstr "Ajalugu" #: ../glipper/plugins/snippets.py:62 ../glipper/plugins/snippets.py:110 #: ../glipper/plugins/snippets.py:148 msgid "Snippets" msgstr "Tekstijupid" #: ../glipper/plugins/snippets.py:129 msgid "No snippets available" msgstr "Tekstijuppe pole" #: ../glipper/plugins/snippets.py:149 msgid "Create snippets from history items" msgstr "Tekstijupid ajaloost" #~ msgid "Nopaste" #~ msgstr "Eiaseta" #~ msgid "Paste the entry of your clipboard to a Nopaste service" #~ msgstr "Aseta lõikelaual olev kirje Eiaseta teenusesse" #~ msgid "pasted by Glipper" #~ msgstr "asetas Glipper" #~ msgid "Grow" #~ msgstr "Kasv" #~ msgid "" #~ "This plugin detects whether a new entry is just a grown version of the " #~ "previous one, and if so, deletes the previous." #~ msgstr "" #~ "See plugin teeb kindlaks, kas üksus on lihtsalt eelmise pikem variant, ja " #~ "kui nii, siis kustutab selle" glipper-2.4/po/is.po0000644000175000017500000001360611666657533015626 0ustar laszlomlaszlom00000000000000# Icelandic translation for glipper # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the glipper package. # FIRST AUTHOR , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glipper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-11-30 09:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-25 05:07+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-29 04:33+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n" "Language: is\n" #: ../glipper/AppIndicator.py:74 msgid "Empty history" msgstr "Tæma sögu" #: ../glipper/AppIndicator.py:112 msgid "Pl_ugins" msgstr "_Viðbætur" #: ../glipper/About.py:29 msgid "Glipper" msgstr "Glipper" #: ../glipper/About.py:32 msgid "A clipboard manager." msgstr "Klippispjaldsstjóri" #: ../glipper/About.py:35 msgid "Glipper website" msgstr "Vefsvæði Glipper" #. translators: These appear in the About dialog, usual format applies. #: ../glipper/About.py:46 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Sveinn í Felli https://launchpad.net/~sveinki" #: ../glipper/PluginsManager.py:122 msgid "Enabled" msgstr "Virkt" #: ../glipper/PluginsManager.py:125 msgid "Autostart" msgstr "Sjálfræsing" #: ../glipper/PluginsManager.py:126 msgid "Name" msgstr "Heiti" #: ../glipper/PluginsManager.py:127 msgid "Description" msgstr "Lýsing" #: ../data/preferences-window.ui.h:1 msgid "c" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:2 msgid "Behaviour" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:3 msgid "Clipboards" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:4 msgid "Copy (Ctrl+C/Ctrl+V)" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:5 #, fuzzy msgid "Glipper Preferences" msgstr "Glipper notandi" #: ../data/preferences-window.ui.h:6 msgid "Key combination for popup: " msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:7 msgid "Number of items in history:" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:8 msgid "Remember clipboard history on restart" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:9 msgid "Selection (mark/middle mouse button)" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:10 msgid "Show current Ctrl+C contents in bold" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:11 msgid "Which clipboards should be managed by Glipper?" msgstr "" #: ../data/plugins-window.ui.h:1 #, fuzzy msgid "Glipper plugins" msgstr "Glipper notandi" #: ../glipper/plugins/actions.py:42 msgid "No actions available" msgstr "Engar aðgerðir mögulegar" #: ../glipper/plugins/actions.py:58 ../glipper/plugins/actions.py:76 msgid "Actions" msgstr "Aðgerðir" #: ../glipper/plugins/actions.py:77 msgid "Define commands to run when an item matches a regular expression." msgstr "" "Skilgreindu skipanir sem á að keyra þegar atriði samsvarar reglulegri segð." #: ../glipper/plugins/actions.py:186 msgid "Add command" msgstr "Bæta við skipun" #: ../glipper/plugins/actions.py:189 msgid "Delete action" msgstr "Eyða aðgerð" #: ../glipper/plugins/actions.py:195 msgid "Delete command" msgstr "Fjarlægja skipun" #: ../glipper/plugins/actions.py:206 ../glipper/plugins/actions.py:256 msgid "New command" msgstr "Ný skipun" #: ../glipper/plugins/actions.py:209 ../glipper/plugins/actions.py:243 #: ../glipper/plugins/actions.py:259 msgid "Enter description here" msgstr "Settu hér inn lýsingu" #: ../glipper/plugins/actions.py:240 msgid "New regular expression" msgstr "Ný regluleg segð" #: ../glipper/plugins/network.py:17 msgid "Network" msgstr "Netkerfi" #: ../glipper/plugins/network.py:18 msgid "" "Connect multiple Glipper processes via network to synchronize their history" msgstr "" "Tengdu saman nokkur Glipper ferli um net til að samræma ferilskráningu þeirra" #: ../glipper/plugins/network.py:291 ../glipper/plugins/network.py:301 msgid "Password" msgstr "Lykilorð" #: ../glipper/plugins/network.py:321 msgid "" "You have to install the Python Cryptography Toolkit (python-crypto) if you " "want to use encrypted connections!" msgstr "" "Þú þarft að setja upp Python Cryptography Toolkit (python-crypto) ef þú " "ætlar að nota dulritaðar tengingar!" #: ../glipper/plugins/network.py:326 msgid "New connection" msgstr "Ný tenging" #: ../glipper/plugins/network.py:331 msgid "Enter IP address: " msgstr "Settu inn IP vistfang: " #: ../glipper/plugins/network.py:337 msgid "Enter Password for this Connection: " msgstr "Settu inn lykilorð fyrir þessa tengingu: " #: ../glipper/plugins/newline.py:26 msgid "New line" msgstr "Ný lína" #: ../glipper/plugins/newline.py:27 msgid "" "Example plugin that adds a newline character at the end of items in the " "clipboard" msgstr "Sýniviðbót sem bætir nýlínumerki við enda atriða á klippisjaldinu" #: ../glipper/plugins/snippets.py:54 msgid "History" msgstr "Ferill" #: ../glipper/plugins/snippets.py:62 ../glipper/plugins/snippets.py:110 #: ../glipper/plugins/snippets.py:148 msgid "Snippets" msgstr "Bútar (snippets)" #: ../glipper/plugins/snippets.py:129 msgid "No snippets available" msgstr "Engir bútar tiltækir" #: ../glipper/plugins/snippets.py:149 msgid "Create snippets from history items" msgstr "Búa til búta úr ferilsatriðum" #~ msgid "Nopaste" #~ msgstr "Nopaste" #~ msgid "Paste the entry of your clipboard to a Nopaste service" #~ msgstr "Líma atriði af klippiborðinu þínu inn í Nopaste þjónustu" #~ msgid "pasted by Glipper" #~ msgstr "límt inn af Glipper" #~ msgid "Grow" #~ msgstr "Stækka" #~ msgid "" #~ "This plugin detects whether a new entry is just a grown version of the " #~ "previous one, and if so, deletes the previous." #~ msgstr "" #~ "Þessi viðbót skynjar hvort ný færsla er bara stærri útgáfa af þeirri " #~ "síðustu, og ef svo er, eyðir þá þeirri síðarnefndu." glipper-2.4/po/fr.po0000664000175000017500000001731311666657533015623 0ustar laszlomlaszlom00000000000000# French translation of Glipper. # # This file is distributed under the same license as the Glipper package. # Sammy , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glipper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-11-30 09:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-25 05:04+0000\n" "Last-Translator: Benjamin Danon \n" "Language-Team: French <>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-18 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 13955)\n" "Language: fr\n" #: ../glipper/AppIndicator.py:74 msgid "Empty history" msgstr "Historique vide" #: ../glipper/AppIndicator.py:112 msgid "Pl_ugins" msgstr "_Greffons" #: ../glipper/About.py:29 msgid "Glipper" msgstr "Glipper" #: ../glipper/About.py:32 msgid "A clipboard manager." msgstr "Un gestionnaire de presse-papiers." #: ../glipper/About.py:35 msgid "Glipper website" msgstr "Site web de Glipper" #. translators: These appear in the About dialog, usual format applies. #: ../glipper/About.py:46 msgid "translator-credits" msgstr "" "Sammy \n" "\n" "Launchpad Contributions:\n" " Benjamin Danon https://launchpad.net/~sphax3d\n" " erlk ozlr https://launchpad.net/~erlk-ozlr" #: ../glipper/PluginsManager.py:122 msgid "Enabled" msgstr "Activé" #: ../glipper/PluginsManager.py:125 msgid "Autostart" msgstr "Lancer auto." #: ../glipper/PluginsManager.py:126 msgid "Name" msgstr "Nom" #: ../glipper/PluginsManager.py:127 msgid "Description" msgstr "Description" #: ../data/preferences-window.ui.h:1 msgid "c" msgstr "c" #: ../data/preferences-window.ui.h:2 msgid "Behaviour" msgstr "Comportement" #: ../data/preferences-window.ui.h:3 msgid "Clipboards" msgstr "Presses-papiers" #: ../data/preferences-window.ui.h:4 #, fuzzy msgid "Copy (Ctrl+C/Ctrl+V)" msgstr "Copier - Ctrl+C/Ctrl+V" #: ../data/preferences-window.ui.h:5 #, fuzzy msgid "Glipper Preferences" msgstr "Paramètres de Glipper" #: ../data/preferences-window.ui.h:6 msgid "Key combination for popup: " msgstr "Raccourci clavier pour le menu Glipper : " #: ../data/preferences-window.ui.h:7 #, fuzzy msgid "Number of items in history:" msgstr "Nombre d'entrées dans l'historique :" #: ../data/preferences-window.ui.h:8 msgid "Remember clipboard history on restart" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:9 #, fuzzy msgid "Selection (mark/middle mouse button)" msgstr "Sélection - Sélectionner/clic milieu souris" #: ../data/preferences-window.ui.h:10 msgid "Show current Ctrl+C contents in bold" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:11 msgid "Which clipboards should be managed by Glipper?" msgstr "Quels types de presse-papiers doivent être gérés par Glipper ?" #: ../data/plugins-window.ui.h:1 #, fuzzy msgid "Glipper plugins" msgstr "Utilisateur de Glipper" #: ../glipper/plugins/actions.py:42 msgid "No actions available" msgstr "Aucune action disponible" #: ../glipper/plugins/actions.py:58 ../glipper/plugins/actions.py:76 msgid "Actions" msgstr "Actions" #: ../glipper/plugins/actions.py:77 msgid "Define commands to run when an item matches a regular expression." msgstr "" "Définir des commandes à lancer quand une entrée correspond à une expression " "régulière." #: ../glipper/plugins/actions.py:186 msgid "Add command" msgstr "Ajouter une commande" #: ../glipper/plugins/actions.py:189 msgid "Delete action" msgstr "Enlever l'action" #: ../glipper/plugins/actions.py:195 msgid "Delete command" msgstr "Enlever la commande" #: ../glipper/plugins/actions.py:206 ../glipper/plugins/actions.py:256 msgid "New command" msgstr "Nouvelle commande" #: ../glipper/plugins/actions.py:209 ../glipper/plugins/actions.py:243 #: ../glipper/plugins/actions.py:259 msgid "Enter description here" msgstr "Entrer la description ici" #: ../glipper/plugins/actions.py:240 msgid "New regular expression" msgstr "Nouvelle expression régulière" #: ../glipper/plugins/network.py:17 msgid "Network" msgstr "Réseau" #: ../glipper/plugins/network.py:18 msgid "" "Connect multiple Glipper processes via network to synchronize their history" msgstr "" "Connecter plusieurs Glipper par le réseau pour synchroniser leurs historiques" #: ../glipper/plugins/network.py:291 ../glipper/plugins/network.py:301 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" #: ../glipper/plugins/network.py:321 msgid "" "You have to install the Python Cryptography Toolkit (python-crypto) if you " "want to use encrypted connections!" msgstr "" "Vous devez installer \"Python Cryptography Toolkit\" (python-crypto) si vous " "souhaitez chiffrer les connexions !" #: ../glipper/plugins/network.py:326 msgid "New connection" msgstr "Nouvelle connexion" #: ../glipper/plugins/network.py:331 msgid "Enter IP address: " msgstr "Entrer l'adresse IP : " #: ../glipper/plugins/network.py:337 msgid "Enter Password for this Connection: " msgstr "Entrer le mot de passe de cette connexion : " #: ../glipper/plugins/newline.py:26 msgid "New line" msgstr "Retour à la ligne" #: ../glipper/plugins/newline.py:27 msgid "" "Example plugin that adds a newline character at the end of items in the " "clipboard" msgstr "" "Greffon d'exemple qui ajoute un retour à la ligne à la fin de chaque entrée " "du presse-papier" #: ../glipper/plugins/snippets.py:54 msgid "History" msgstr "Historique" #: ../glipper/plugins/snippets.py:62 ../glipper/plugins/snippets.py:110 #: ../glipper/plugins/snippets.py:148 msgid "Snippets" msgstr "Fragments de code" #: ../glipper/plugins/snippets.py:129 msgid "No snippets available" msgstr "Aucun fragment disponible" #: ../glipper/plugins/snippets.py:149 msgid "Create snippets from history items" msgstr "Créer des fragments de code depuis l'historique" #~ msgid "" #~ "This plugin detects whether a new entry is just a grown version of the " #~ "previous one, and if so, deletes the previous." #~ msgstr "" #~ "Ce greffon détecte si une nouvelle entrée est qu'une version plus grande " #~ "de l'entrée précédente, et supprime la plus petite dans ce cas." #~ msgid "Limits" #~ msgstr "Limites" #~ msgid "Length of one history entry:" #~ msgstr "Taille d'une entrée de l'historique :" #~ msgid "Save history" #~ msgstr "Sauvegarde l'historique" #~ msgid "Tag Ctrl+C clipboard's content in history (bold)" #~ msgstr "Marquer le contenu copié avec Ctrl+C dans l'historique (en gras)" #~ msgid "Action manager" #~ msgstr "Gestionnaire d'actions" #~ msgid "Add action" #~ msgstr "Ajouter une action" #~ msgid "Immediately show available actions" #~ msgstr "Montrer immédiatement les actions disponibles" #~ msgid "Connections" #~ msgstr "Connexions" #~ msgid "Accept connections from this hosts:" #~ msgstr "Accepter les connexions depuis ces hôtes :" #~ msgid "Connect to:" #~ msgstr "Se connecter à :" #~ msgid "Network preferences" #~ msgstr "Paramètres réseau" #~ msgid "" #~ "Please read the security informations about this plugin before using it!" #~ msgstr "" #~ "Lisez s'il vous plait les informations de sécurité du greffon avant de " #~ "l'utiliser." #~ msgid "Language:" #~ msgstr "Langage :" #~ msgid "Nickname:" #~ msgstr "Pseudonyme :" #~ msgid "Nopaste preferences" #~ msgstr "Paramètres de Nopaste" #~ msgid "Add" #~ msgstr "Ajouter" #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Enlever" #~ msgid "Snippets manager" #~ msgstr "Gestionnaire de fragments de code" #~ msgid "Glipper - Popup shortcut: " #~ msgstr "Glipper - raccourci du menu : " #~ msgid "_About" #~ msgstr "À propo_s" #~ msgid "_Help" #~ msgstr "_Aide" #~ msgid "_Preferences" #~ msgstr "_Paramètres" #~ msgid "Clipboard manager" #~ msgstr "Gestionnaire de presse-papiers" #~ msgid "Manages clipboards" #~ msgstr "Gère les presse-papiers" glipper-2.4/po/es.po0000664000175000017500000001656411666657533015632 0ustar laszlomlaszlom00000000000000# # Spanish translation of Glipper. # # This file is distributed under the same license as the Glipper package. # # Translated by Alberto Muñoz , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glipper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-11-30 09:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-25 05:03+0000\n" "Last-Translator: Alberto Muñoz \n" "Language-Team: Spanish\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-15 04:46+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 13921)\n" "Language: \n" #: ../glipper/AppIndicator.py:74 msgid "Empty history" msgstr "Vaciar historial" #: ../glipper/AppIndicator.py:112 msgid "Pl_ugins" msgstr "Complementos" #: ../glipper/About.py:29 msgid "Glipper" msgstr "Glipper" #: ../glipper/About.py:32 msgid "A clipboard manager." msgstr "Un gestor del portapapeles." #: ../glipper/About.py:35 msgid "Glipper website" msgstr "Página web de Glipper" #. translators: These appear in the About dialog, usual format applies. #: ../glipper/About.py:46 msgid "translator-credits" msgstr "" "Alberto Muñoz \n" "\n" "Launchpad Contributions:\n" " Jorge Dardón https://launchpad.net/~jdardon\n" " Laszlo Pandy https://launchpad.net/~laszlok\n" " Scorpion8491 https://launchpad.net/~a-montero-f" #: ../glipper/PluginsManager.py:122 msgid "Enabled" msgstr "Activado" #: ../glipper/PluginsManager.py:125 msgid "Autostart" msgstr "Arranque automático" #: ../glipper/PluginsManager.py:126 msgid "Name" msgstr "Nombre" #: ../glipper/PluginsManager.py:127 msgid "Description" msgstr "Descripción" #: ../data/preferences-window.ui.h:1 msgid "c" msgstr "c" #: ../data/preferences-window.ui.h:2 msgid "Behaviour" msgstr "Comportamiento" #: ../data/preferences-window.ui.h:3 msgid "Clipboards" msgstr "Portapapeles" #: ../data/preferences-window.ui.h:4 #, fuzzy msgid "Copy (Ctrl+C/Ctrl+V)" msgstr "Copiar - Ctrl+C/Ctrl+V" #: ../data/preferences-window.ui.h:5 #, fuzzy msgid "Glipper Preferences" msgstr "Preferencias de Glipper" #: ../data/preferences-window.ui.h:6 msgid "Key combination for popup: " msgstr "Combinación de teclas para el popup: " #: ../data/preferences-window.ui.h:7 #, fuzzy msgid "Number of items in history:" msgstr "Número de entradas en el historial:" #: ../data/preferences-window.ui.h:8 msgid "Remember clipboard history on restart" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:9 #, fuzzy msgid "Selection (mark/middle mouse button)" msgstr "Seleccionar - Marcar/botón central del ratón" #: ../data/preferences-window.ui.h:10 msgid "Show current Ctrl+C contents in bold" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:11 msgid "Which clipboards should be managed by Glipper?" msgstr "¿Qué portapapeles debería gestionar Glipper?" #: ../data/plugins-window.ui.h:1 #, fuzzy msgid "Glipper plugins" msgstr "Usuario de Glipper" #: ../glipper/plugins/actions.py:42 msgid "No actions available" msgstr "No hay acciones disponibles" #: ../glipper/plugins/actions.py:58 ../glipper/plugins/actions.py:76 msgid "Actions" msgstr "Acciones" #: ../glipper/plugins/actions.py:77 msgid "Define commands to run when an item matches a regular expression." msgstr "" "Define comandos a ejecutar cuando un elemento concuerda con una expresión " "regular." #: ../glipper/plugins/actions.py:186 msgid "Add command" msgstr "Añadir comando" #: ../glipper/plugins/actions.py:189 msgid "Delete action" msgstr "Eliminar acción" #: ../glipper/plugins/actions.py:195 msgid "Delete command" msgstr "Eliminar comando" #: ../glipper/plugins/actions.py:206 ../glipper/plugins/actions.py:256 msgid "New command" msgstr "Nueva orden" #: ../glipper/plugins/actions.py:209 ../glipper/plugins/actions.py:243 #: ../glipper/plugins/actions.py:259 msgid "Enter description here" msgstr "Introduce aquí la descripción" #: ../glipper/plugins/actions.py:240 msgid "New regular expression" msgstr "Nueva expresión regular" #: ../glipper/plugins/network.py:17 msgid "Network" msgstr "Red" #: ../glipper/plugins/network.py:18 msgid "" "Connect multiple Glipper processes via network to synchronize their history" msgstr "" "Conectar por la red varios procesos de Glipper para sincronizar historiales" #: ../glipper/plugins/network.py:291 ../glipper/plugins/network.py:301 msgid "Password" msgstr "Contraseña" #: ../glipper/plugins/network.py:321 msgid "" "You have to install the Python Cryptography Toolkit (python-crypto) if you " "want to use encrypted connections!" msgstr "" "¡Debes instalar Python Cryptography Toolkit (python-crypto) si quieres usar " "conexiones encriptadas!" #: ../glipper/plugins/network.py:326 msgid "New connection" msgstr "Nueva conexión" #: ../glipper/plugins/network.py:331 msgid "Enter IP address: " msgstr "Introduce la dirección IP: " #: ../glipper/plugins/network.py:337 msgid "Enter Password for this Connection: " msgstr "Introduce la Contraseña para esta Conexión: " #: ../glipper/plugins/newline.py:26 msgid "New line" msgstr "Nueva línea" #: ../glipper/plugins/newline.py:27 msgid "" "Example plugin that adds a newline character at the end of items in the " "clipboard" msgstr "" "Complemento de ejemplo que añade un salto de línea al final de cada elemento " "del portapapeles" #: ../glipper/plugins/snippets.py:54 msgid "History" msgstr "Historial" #: ../glipper/plugins/snippets.py:62 ../glipper/plugins/snippets.py:110 #: ../glipper/plugins/snippets.py:148 msgid "Snippets" msgstr "Recortes" #: ../glipper/plugins/snippets.py:129 msgid "No snippets available" msgstr "No hay recortes disponibles" #: ../glipper/plugins/snippets.py:149 msgid "Create snippets from history items" msgstr "Crea snippets de los elementos del historial" #~ msgid "Limits" #~ msgstr "Límites" #~ msgid "Length of one history entry:" #~ msgstr "Longitud de una entrada del historial:" #~ msgid "Save history" #~ msgstr "Grabar historial" #~ msgid "Tag Ctrl+C clipboard's content in history (bold)" #~ msgstr "" #~ "Resaltar el contenido del portapapeles Ctrl+C en el historial (Negrita)" #~ msgid "Action manager" #~ msgstr "Gestor de acciones" #~ msgid "Add action" #~ msgstr "Añadir acción" #~ msgid "Immediately show available actions" #~ msgstr "Mostrar acciones disponibles inmediatamente" #~ msgid "Connections" #~ msgstr "Conexiones" #~ msgid "Accept connections from this hosts:" #~ msgstr "Acepta conexiones de este host:" #~ msgid "Connect to:" #~ msgstr "Conectar a:" #~ msgid "Network preferences" #~ msgstr "Preferencias de la red" #~ msgid "" #~ "Please read the security informations about this plugin before using it!" #~ msgstr "" #~ "¡Por favor lee la información de seguridad de este plugin antes de usarlo!" #~ msgid "Language:" #~ msgstr "Lenguaje:" #~ msgid "Nickname:" #~ msgstr "Nombre:" #~ msgid "Nopaste preferences" #~ msgstr "Preferencias de Nopaste" #~ msgid "Add" #~ msgstr "Añadir" #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Eliminar" #~ msgid "Snippets manager" #~ msgstr "Gestor de Snippets" #~ msgid "Glipper - Popup shortcut: " #~ msgstr "Glipper - Atajo para el popup: " #~ msgid "_About" #~ msgstr "Acerca _de" #~ msgid "_Help" #~ msgstr "Ay_uda" #~ msgid "_Preferences" #~ msgstr "Prefere_ncias" #~ msgid "Clipboard manager" #~ msgstr "Gestor del portapapeles" #~ msgid "Manages clipboards" #~ msgstr "Gestiona los portapapeles" glipper-2.4/po/POTFILES.in0000644000175000017500000000060511665365011016405 0ustar laszlomlaszlom00000000000000[encoding: UTF-8] glipper/AppIndicator.py glipper/About.py glipper/History.py glipper/PluginsManager.py [type: gettext/glade] data/preferences-window.ui [type: gettext/glade] data/plugins-window.ui glipper/plugins/actions.py glipper/plugins/network.py glipper/plugins/newline.py glipper/plugins/snippets.py glipper/plugins/actions.ui glipper/plugins/network.ui glipper/plugins/snippets.ui glipper-2.4/po/it.po0000664000175000017500000001776411666657533015642 0ustar laszlomlaszlom00000000000000# # Italian translation of Glipper. # # This file is distributed under the same license as the Glipper package. # # Translated by Eugenio Depalo , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glipper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-11-30 09:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-02 20:09+0000\n" "Last-Translator: simone.sandri \n" "Language-Team: Italian\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-30 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n" "Language: \n" #: ../glipper/AppIndicator.py:74 msgid "Empty history" msgstr "Cronologia vuota" #: ../glipper/AppIndicator.py:112 msgid "Pl_ugins" msgstr "Pl_ugins" #: ../glipper/About.py:29 msgid "Glipper" msgstr "Glipper" #: ../glipper/About.py:32 msgid "A clipboard manager." msgstr "Un gestore di appunti." #: ../glipper/About.py:35 msgid "Glipper website" msgstr "Sito web di Glipper" #. translators: These appear in the About dialog, usual format applies. #: ../glipper/About.py:46 msgid "translator-credits" msgstr "" "Eugenio Depalo \n" "\n" "Launchpad Contributions:\n" " simone.sandri https://launchpad.net/~lexluxsox" #: ../glipper/PluginsManager.py:122 msgid "Enabled" msgstr "Abilitato" #: ../glipper/PluginsManager.py:125 msgid "Autostart" msgstr "Autoavvia" #: ../glipper/PluginsManager.py:126 msgid "Name" msgstr "Nome" #: ../glipper/PluginsManager.py:127 msgid "Description" msgstr "Descrizione" #: ../data/preferences-window.ui.h:1 msgid "c" msgstr "c" #: ../data/preferences-window.ui.h:2 msgid "Behaviour" msgstr "Comportamento" #: ../data/preferences-window.ui.h:3 msgid "Clipboards" msgstr "Appunti" #: ../data/preferences-window.ui.h:4 #, fuzzy msgid "Copy (Ctrl+C/Ctrl+V)" msgstr "Copia - Ctrl+C/Ctrl+V" #: ../data/preferences-window.ui.h:5 #, fuzzy msgid "Glipper Preferences" msgstr "Preferenze di Glipper" #: ../data/preferences-window.ui.h:6 msgid "Key combination for popup: " msgstr "Scorciatoia da tastiera per il popup: " #: ../data/preferences-window.ui.h:7 #, fuzzy msgid "Number of items in history:" msgstr "Numero di voci nella cronologia:" #: ../data/preferences-window.ui.h:8 msgid "Remember clipboard history on restart" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:9 #, fuzzy msgid "Selection (mark/middle mouse button)" msgstr "Seleziona - Evidenzia/pulsante centrale del mouse" #: ../data/preferences-window.ui.h:10 msgid "Show current Ctrl+C contents in bold" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:11 msgid "Which clipboards should be managed by Glipper?" msgstr "Quali tipi di appunti devono essere gestiti da Glipper?" #: ../data/plugins-window.ui.h:1 #, fuzzy msgid "Glipper plugins" msgstr "Utente Glipper" #: ../glipper/plugins/actions.py:42 msgid "No actions available" msgstr "Nessun'azione disponibile" #: ../glipper/plugins/actions.py:58 ../glipper/plugins/actions.py:76 msgid "Actions" msgstr "Azioni" #: ../glipper/plugins/actions.py:77 msgid "Define commands to run when an item matches a regular expression." msgstr "" "Definisci comandi da eseguire quando un elemento è conforme a un'espressione " "regolare." #: ../glipper/plugins/actions.py:186 msgid "Add command" msgstr "Aggiungi comando" #: ../glipper/plugins/actions.py:189 msgid "Delete action" msgstr "Rimuovi azione" #: ../glipper/plugins/actions.py:195 msgid "Delete command" msgstr "Rimuovi comando" #: ../glipper/plugins/actions.py:206 ../glipper/plugins/actions.py:256 msgid "New command" msgstr "Nuovo comando" #: ../glipper/plugins/actions.py:209 ../glipper/plugins/actions.py:243 #: ../glipper/plugins/actions.py:259 msgid "Enter description here" msgstr "Aggiungi la descrizione qui" #: ../glipper/plugins/actions.py:240 msgid "New regular expression" msgstr "Nuova espressione regolare" #: ../glipper/plugins/network.py:17 msgid "Network" msgstr "Rete" #: ../glipper/plugins/network.py:18 msgid "" "Connect multiple Glipper processes via network to synchronize their history" msgstr "" "Connetti più processi di Glipper via rete per sincronizzare la loro " "cronologia" #: ../glipper/plugins/network.py:291 ../glipper/plugins/network.py:301 msgid "Password" msgstr "Password" #: ../glipper/plugins/network.py:321 msgid "" "You have to install the Python Cryptography Toolkit (python-crypto) if you " "want to use encrypted connections!" msgstr "" "Se vuoi usare le connessioni criptate devi installare il Python Cryptography " "Toolkit (python-crypto)" #: ../glipper/plugins/network.py:326 msgid "New connection" msgstr "Nuova connessione" #: ../glipper/plugins/network.py:331 msgid "Enter IP address: " msgstr "Inserisci indirizzo IP: " #: ../glipper/plugins/network.py:337 msgid "Enter Password for this Connection: " msgstr "Inserisci la Password per questa Connessione: " #: ../glipper/plugins/newline.py:26 msgid "New line" msgstr "Nuova linea" #: ../glipper/plugins/newline.py:27 msgid "" "Example plugin that adds a newline character at the end of items in the " "clipboard" msgstr "" "Plugin di esempio che aggiunge un carattere di nuova linea alla fine degli " "elementi negli appunti" #: ../glipper/plugins/snippets.py:54 msgid "History" msgstr "Cronologia" #: ../glipper/plugins/snippets.py:62 ../glipper/plugins/snippets.py:110 #: ../glipper/plugins/snippets.py:148 msgid "Snippets" msgstr "Snippet" #: ../glipper/plugins/snippets.py:129 msgid "No snippets available" msgstr "Nessuno snippet disponibile" #: ../glipper/plugins/snippets.py:149 msgid "Create snippets from history items" msgstr "Crea snippet dagli elementi della cronologia" #~ msgid "Nopaste" #~ msgstr "Nulla da incollare" #~ msgid "Paste the entry of your clipboard to a Nopaste service" #~ msgstr "Incolla i contenuti dei tuoi appunti in un servizio Nopaste" #~ msgid "pasted by Glipper" #~ msgstr "incollato da Glipper" #~ msgid "Grow" #~ msgstr "Crescita" #~ msgid "" #~ "This plugin detects whether a new entry is just a grown version of the " #~ "previous one, and if so, deletes the previous." #~ msgstr "" #~ "Questo plugin riconosce se un nuovo elemento è una versione cresciuta del " #~ "precedente e, se è così, elimina il precedente." #~ msgid "Limits" #~ msgstr "Limiti" #~ msgid "Length of one history entry:" #~ msgstr "Lunghezza di una voce della cronologia:" #~ msgid "Save history" #~ msgstr "Salva cronologia" #~ msgid "Tag Ctrl+C clipboard's content in history (bold)" #~ msgstr "" #~ "Evidenzia il contenuto degli appunti Ctrl+C nella cronologia (grassetto)" #~ msgid "Action manager" #~ msgstr "Gestore di azioni" #~ msgid "Add action" #~ msgstr "Aggiungi azione" #~ msgid "Immediately show available actions" #~ msgstr "Mostra subito le azioni disponibili" #~ msgid "Connections" #~ msgstr "Connessioni" #~ msgid "Accept connections from this hosts:" #~ msgstr "Accetta connessione da questi host:" #~ msgid "Connect to:" #~ msgstr "Connetti a:" #~ msgid "Network preferences" #~ msgstr "Preferenze di Rete" #~ msgid "" #~ "Please read the security informations about this plugin before using it!" #~ msgstr "" #~ "Per favore leggi le informazioni di sicurezza su questo plugin prima di " #~ "usarlo!" #~ msgid "Language:" #~ msgstr "Linguaggio:" #~ msgid "Nickname:" #~ msgstr "Nome:" #~ msgid "Nopaste preferences" #~ msgstr "Preferenze di Nopaste" #~ msgid "Add" #~ msgstr "Aggiungi" #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Rimuovi" #~ msgid "Snippets manager" #~ msgstr "Gestore di snippet" #~ msgid "Glipper - Popup shortcut: " #~ msgstr "Glipper - Scorciatoia per il popup: " #~ msgid "_About" #~ msgstr "I_nformazioni" #~ msgid "_Help" #~ msgstr "A_iuto" #~ msgid "_Preferences" #~ msgstr "P_referenze" #~ msgid "Clipboard manager" #~ msgstr "Gestore di appunti" #~ msgid "Manages clipboards" #~ msgstr "Gestisce i tuoi appunti" #~ msgid "Popup available actions when a new item gets added to the history" #~ msgstr "" #~ "Mostra le azioni disponibili quando un nuovo elemento viene aggiunto alla " #~ "cronologia" glipper-2.4/po/tr.po0000664000175000017500000001375111666657533015643 0ustar laszlomlaszlom00000000000000# Türkçe Çeviri # Copyright (C) 2011 Cagdas Sozer # This file is distributed under the same license as the glipper package. # Cagdas Sozer , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glipper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-11-30 09:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-25 05:08+0000\n" "Last-Translator: Cagdas Sozer \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-21 04:31+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 13405)\n" "Language: tr\n" #: ../glipper/AppIndicator.py:74 msgid "Empty history" msgstr "Geçmiş kayıtları boşalt" #: ../glipper/AppIndicator.py:112 msgid "Pl_ugins" msgstr "Ek_lentiler" #: ../glipper/About.py:29 msgid "Glipper" msgstr "Glipper" #: ../glipper/About.py:32 msgid "A clipboard manager." msgstr "Bir pano yöneticisi" #: ../glipper/About.py:35 msgid "Glipper website" msgstr "Glipper websitesi" #. translators: These appear in the About dialog, usual format applies. #: ../glipper/About.py:46 msgid "translator-credits" msgstr "" "Cagdas Sozer \n" "\n" "Launchpad Contributions:\n" " Cagdas Sozer https://launchpad.net/~anti-scv-yahoo\n" " Laszlo Pandy https://launchpad.net/~laszlok\n" " Onur AKTAS https://launchpad.net/~alonon" #: ../glipper/PluginsManager.py:122 msgid "Enabled" msgstr "Aktif" #: ../glipper/PluginsManager.py:125 msgid "Autostart" msgstr "Otomatik Başlat" #: ../glipper/PluginsManager.py:126 msgid "Name" msgstr "İsim" #: ../glipper/PluginsManager.py:127 msgid "Description" msgstr "Açıklama" #: ../data/preferences-window.ui.h:1 msgid "c" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:2 msgid "Behaviour" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:3 msgid "Clipboards" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:4 msgid "Copy (Ctrl+C/Ctrl+V)" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:5 #, fuzzy msgid "Glipper Preferences" msgstr "Glipper kullanıcısı" #: ../data/preferences-window.ui.h:6 msgid "Key combination for popup: " msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:7 msgid "Number of items in history:" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:8 msgid "Remember clipboard history on restart" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:9 msgid "Selection (mark/middle mouse button)" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:10 msgid "Show current Ctrl+C contents in bold" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:11 msgid "Which clipboards should be managed by Glipper?" msgstr "" #: ../data/plugins-window.ui.h:1 #, fuzzy msgid "Glipper plugins" msgstr "Glipper kullanıcısı" #: ../glipper/plugins/actions.py:42 msgid "No actions available" msgstr "Kullanılabilir bir görev yok" #: ../glipper/plugins/actions.py:58 ../glipper/plugins/actions.py:76 msgid "Actions" msgstr "Görevler" #: ../glipper/plugins/actions.py:77 msgid "Define commands to run when an item matches a regular expression." msgstr "" "Düzenli ifadelere uygun bir ifade bulunduğunda koşulacak komutları tanımla" #: ../glipper/plugins/actions.py:186 msgid "Add command" msgstr "Komut ekle" #: ../glipper/plugins/actions.py:189 msgid "Delete action" msgstr "Görev sil" #: ../glipper/plugins/actions.py:195 msgid "Delete command" msgstr "Komut sil" #: ../glipper/plugins/actions.py:206 ../glipper/plugins/actions.py:256 msgid "New command" msgstr "Yeni komut" #: ../glipper/plugins/actions.py:209 ../glipper/plugins/actions.py:243 #: ../glipper/plugins/actions.py:259 msgid "Enter description here" msgstr "Buraya açıklama girin:" #: ../glipper/plugins/actions.py:240 msgid "New regular expression" msgstr "Yeni düzenli ifade" #: ../glipper/plugins/network.py:17 msgid "Network" msgstr "Ağ" #: ../glipper/plugins/network.py:18 msgid "" "Connect multiple Glipper processes via network to synchronize their history" msgstr "" "Geçmişi senkronize etmek için ağ üzerinden çoklu Glipper işlemlerine bağlan" #: ../glipper/plugins/network.py:291 ../glipper/plugins/network.py:301 msgid "Password" msgstr "Şifre" #: ../glipper/plugins/network.py:321 msgid "" "You have to install the Python Cryptography Toolkit (python-crypto) if you " "want to use encrypted connections!" msgstr "" "Eğer şifrelenmiş bağlantılar kullanmak istiyorsan, Python Cryptography " "Toolkit (python-crypto) kurmak zorundasın!" #: ../glipper/plugins/network.py:326 msgid "New connection" msgstr "Yeni bağlantı" #: ../glipper/plugins/network.py:331 msgid "Enter IP address: " msgstr "IP adresini girin: " #: ../glipper/plugins/network.py:337 msgid "Enter Password for this Connection: " msgstr "Bu bağlantı için şifreyi girin: " #: ../glipper/plugins/newline.py:26 msgid "New line" msgstr "Yeni satır" #: ../glipper/plugins/newline.py:27 msgid "" "Example plugin that adds a newline character at the end of items in the " "clipboard" msgstr "Panodaki ifadenin sonuna yenisatır karakteri ekleyen örnek eklenti" #: ../glipper/plugins/snippets.py:54 msgid "History" msgstr "Geçmiş" #: ../glipper/plugins/snippets.py:62 ../glipper/plugins/snippets.py:110 #: ../glipper/plugins/snippets.py:148 msgid "Snippets" msgstr "Şablonlar" #: ../glipper/plugins/snippets.py:129 msgid "No snippets available" msgstr "Kullanılabilir şablon yok" #: ../glipper/plugins/snippets.py:149 msgid "Create snippets from history items" msgstr "Geçmiş ifadelerden şablon yarat" #~ msgid "Nopaste" #~ msgstr "Nopaste" #~ msgid "Paste the entry of your clipboard to a Nopaste service" #~ msgstr "Panoda bulunan girişi Nopaste servisine yapıştır" #~ msgid "pasted by Glipper" #~ msgstr "Glipper tarafından yapıştırıldı" #~ msgid "Grow" #~ msgstr "Genişlet" #~ msgid "" #~ "This plugin detects whether a new entry is just a grown version of the " #~ "previous one, and if so, deletes the previous." #~ msgstr "" #~ "Bu eklenti önceki girişe yeni bir ekleme yapılıp yapılmadığını kontrol " #~ "eder,eğer yapıldıysa önceki girişi siler" glipper-2.4/po/de.po0000664000175000017500000001761311666657533015607 0ustar laszlomlaszlom00000000000000# Deutsche Übersetzung # Copyright (C) 2006 Sven Rech # This file is distributed under the same license as the glipper package. # Sven Rech , 2006 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glipper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-11-30 09:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-25 05:07+0000\n" "Last-Translator: Sven Rech \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-30 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n" "Language: de\n" #: ../glipper/AppIndicator.py:74 msgid "Empty history" msgstr "Leerer Verlauf" #: ../glipper/AppIndicator.py:112 msgid "Pl_ugins" msgstr "Pl_ugins" #: ../glipper/About.py:29 msgid "Glipper" msgstr "Glipper" #: ../glipper/About.py:32 msgid "A clipboard manager." msgstr "Ein Zwischenablagenverwalter." #: ../glipper/About.py:35 msgid "Glipper website" msgstr "Glipper Website" #. translators: These appear in the About dialog, usual format applies. #: ../glipper/About.py:46 msgid "translator-credits" msgstr "Sven Rech " #: ../glipper/PluginsManager.py:122 msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" #: ../glipper/PluginsManager.py:125 msgid "Autostart" msgstr "Autostart" #: ../glipper/PluginsManager.py:126 msgid "Name" msgstr "Name" #: ../glipper/PluginsManager.py:127 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #: ../data/preferences-window.ui.h:1 msgid "c" msgstr "c" #: ../data/preferences-window.ui.h:2 msgid "Behaviour" msgstr "Verhalten" #: ../data/preferences-window.ui.h:3 msgid "Clipboards" msgstr "Zwischenablagen" #: ../data/preferences-window.ui.h:4 #, fuzzy msgid "Copy (Ctrl+C/Ctrl+V)" msgstr "Kopieren - Strg+C/Strg+V" #: ../data/preferences-window.ui.h:5 #, fuzzy msgid "Glipper Preferences" msgstr "Glipper Einstellungen" #: ../data/preferences-window.ui.h:6 msgid "Key combination for popup: " msgstr "Tastenkombination für das Pop-Up Menü: " #: ../data/preferences-window.ui.h:7 #, fuzzy msgid "Number of items in history:" msgstr "Anzahl der Einträge im Verlauf:" #: ../data/preferences-window.ui.h:8 msgid "Remember clipboard history on restart" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:9 #, fuzzy msgid "Selection (mark/middle mouse button)" msgstr "Auswählen - Markieren/Mittlere Maustaste" #: ../data/preferences-window.ui.h:10 msgid "Show current Ctrl+C contents in bold" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:11 msgid "Which clipboards should be managed by Glipper?" msgstr "Welche Zwischenablagen sollen von Glipper verwaltet werden?" #: ../data/plugins-window.ui.h:1 #, fuzzy msgid "Glipper plugins" msgstr "Glipper Benutzer" #: ../glipper/plugins/actions.py:42 msgid "No actions available" msgstr "Keine Aktionen verfügbar" #: ../glipper/plugins/actions.py:58 ../glipper/plugins/actions.py:76 msgid "Actions" msgstr "Aktionen" #: ../glipper/plugins/actions.py:77 msgid "Define commands to run when an item matches a regular expression." msgstr "" "Definiere Kommandos die ausgeführt werden sollen, sobald ein Eintrag auf " "einen regulären Ausdruck passt." #: ../glipper/plugins/actions.py:186 msgid "Add command" msgstr "Füge Kommando hinzu" #: ../glipper/plugins/actions.py:189 msgid "Delete action" msgstr "Lösche Aktion" #: ../glipper/plugins/actions.py:195 msgid "Delete command" msgstr "Lösche Kommando" #: ../glipper/plugins/actions.py:206 ../glipper/plugins/actions.py:256 msgid "New command" msgstr "Neues Kommando" #: ../glipper/plugins/actions.py:209 ../glipper/plugins/actions.py:243 #: ../glipper/plugins/actions.py:259 msgid "Enter description here" msgstr "Trage Beschreibung hier ein" #: ../glipper/plugins/actions.py:240 msgid "New regular expression" msgstr "Neuer regulärer Ausdruck" #: ../glipper/plugins/network.py:17 msgid "Network" msgstr "Netzwerk" #: ../glipper/plugins/network.py:18 msgid "" "Connect multiple Glipper processes via network to synchronize their history" msgstr "" "Verbinde mehrere Glipper Prozesse über das Netzwerk um ihren Verlauf zu " "synchronisieren" #: ../glipper/plugins/network.py:291 ../glipper/plugins/network.py:301 msgid "Password" msgstr "Passwort" #: ../glipper/plugins/network.py:321 msgid "" "You have to install the Python Cryptography Toolkit (python-crypto) if you " "want to use encrypted connections!" msgstr "" "Du musst das Python Cryptography Toolkit (python-crypto) installierenfalls " "du verschlüsselte Verbindungen benutzen willst!" #: ../glipper/plugins/network.py:326 msgid "New connection" msgstr "Neue Verbindung" #: ../glipper/plugins/network.py:331 msgid "Enter IP address: " msgstr "Trage die IP Adresse ein: " #: ../glipper/plugins/network.py:337 msgid "Enter Password for this Connection: " msgstr "Trage das Passwort für diese Verbindung ein: " #: ../glipper/plugins/newline.py:26 msgid "New line" msgstr "Neue Zeile" #: ../glipper/plugins/newline.py:27 msgid "" "Example plugin that adds a newline character at the end of items in the " "clipboard" msgstr "" "Beispiel Plugin, welches einen Zeilenumbruch am Ende eines Eintrages in der " "Zwischenablage einfügt" #: ../glipper/plugins/snippets.py:54 msgid "History" msgstr "Verlauf" #: ../glipper/plugins/snippets.py:62 ../glipper/plugins/snippets.py:110 #: ../glipper/plugins/snippets.py:148 msgid "Snippets" msgstr "Schnipsel" #: ../glipper/plugins/snippets.py:129 msgid "No snippets available" msgstr "Keine Schnipsel verfügbar" #: ../glipper/plugins/snippets.py:149 msgid "Create snippets from history items" msgstr "Erzeuge Schnipsel von Verlaufseinträgen" #~ msgid "Paste the entry of your clipboard to a Nopaste service" #~ msgstr "Übergibt den Eintrag deiner Zwischenablage einem Nopaste Dienst" #~ msgid "pasted by Glipper" #~ msgstr "eingefügt von Glipper" #~ msgid "Grow" #~ msgstr "Wachsen" #~ msgid "" #~ "This plugin detects whether a new entry is just a grown version of the " #~ "previous one, and if so, deletes the previous." #~ msgstr "" #~ "Dieses Plugin erkennt ob ein neuer Eintrag nur eine gewachsene Variante " #~ "des Vorherigen ist, und falls es so ist, wird der Vorherige gelöscht." #~ msgid "Limits" #~ msgstr "Limits" #~ msgid "Length of one history entry:" #~ msgstr "Länge eines Verlaufeintrages:" #~ msgid "Save history" #~ msgstr "Sichere den Inhalt des Verlaufes" #~ msgid "Tag Ctrl+C clipboard's content in history (bold)" #~ msgstr "Markiere Strg+C Zwischenablageninhalt im Verlauf (fett)" #~ msgid "Action manager" #~ msgstr "Aktionsmanager" #~ msgid "Add action" #~ msgstr "Aktion hinzufügen" #~ msgid "Immediately show available actions" #~ msgstr "Zeige verfügbare Aktionen sofort an" #~ msgid "Connections" #~ msgstr "Verbindungen" #~ msgid "Accept connections from this hosts:" #~ msgstr "Akzeptiere Verbindungen von diesen Rechnern:" #~ msgid "Connect to:" #~ msgstr "Verbinde zu:" #~ msgid "Network preferences" #~ msgstr "Netzwerk Einstellungen" #~ msgid "" #~ "Please read the security informations about this plugin before using it!" #~ msgstr "" #~ "Bitte lies die Sicherheitsinformationen über dieses Plugin vor der " #~ "Nutzung!" #~ msgid "Language:" #~ msgstr "Sprache:" #~ msgid "Nopaste preferences" #~ msgstr "Nopaste Einstellungen" #~ msgid "Add" #~ msgstr "Hinzufügen" #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Entfernen" #~ msgid "Snippets manager" #~ msgstr "Schnipselmanager" #~ msgid "Glipper - Popup shortcut: " #~ msgstr "Glipper - Popup Tastaturkürzel: " #~ msgid "_About" #~ msgstr "Ü_ber" #~ msgid "_Help" #~ msgstr "_Hilfe" #~ msgid "_Preferences" #~ msgstr "_Einstellungen" #~ msgid "Clipboard manager" #~ msgstr "Zwischenablagenverwalter" #~ msgid "Manages clipboards" #~ msgstr "Verwaltet Zwischenablagen" #~ msgid "Popup available actions when a new item gets added to the history" #~ msgstr "" #~ "Zeige verfügbare Aktionen sobald ein neuer Eintrag zum Verlauf " #~ "hinzugefügt wird" glipper-2.4/po/gl.po0000664000175000017500000001244011666657353015612 0ustar laszlomlaszlom00000000000000# Galician translation for glipper # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the glipper package. # FIRST AUTHOR , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glipper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-12-04 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-24 14:38+0000\n" "Last-Translator: Manuel Xosé Lemos \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-25 05:14+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14376)\n" #: ../glipper/AppIndicator.py:74 msgid "Empty history" msgstr "Baleirar o historial" #: ../glipper/AppIndicator.py:112 msgid "Pl_ugins" msgstr "C_omplementos" #: ../glipper/About.py:29 msgid "Glipper" msgstr "Glipper" #: ../glipper/About.py:32 msgid "A clipboard manager." msgstr "Un xestor do portarretallos." #: ../glipper/About.py:35 msgid "Glipper website" msgstr "Páxina web de Glipper" #. translators: These appear in the About dialog, usual format applies. #: ../glipper/About.py:46 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Manuel Xosé Lemos https://launchpad.net/~mxlemos" #: ../glipper/PluginsManager.py:122 msgid "Enabled" msgstr "Activado" #: ../glipper/PluginsManager.py:125 msgid "Autostart" msgstr "Inicio automático" #: ../glipper/PluginsManager.py:126 msgid "Name" msgstr "Nome" #: ../glipper/PluginsManager.py:127 msgid "Description" msgstr "Descrición" #: ../data/preferences-window.ui.h:1 msgid "c" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:2 msgid "Behaviour" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:3 msgid "Clipboards" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:4 msgid "Copy (Ctrl+C/Ctrl+V)" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:5 #, fuzzy msgid "Glipper Preferences" msgstr "Usuario de Glipper" #: ../data/preferences-window.ui.h:6 msgid "Key combination for popup: " msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:7 msgid "Number of items in history:" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:8 msgid "Remember clipboard history on restart" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:9 msgid "Selection (mark/middle mouse button)" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:10 msgid "Show current Ctrl+C contents in bold" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:11 msgid "Which clipboards should be managed by Glipper?" msgstr "" #: ../data/plugins-window.ui.h:1 #, fuzzy msgid "Glipper plugins" msgstr "Usuario de Glipper" #: ../glipper/plugins/actions.py:42 msgid "No actions available" msgstr "Non hai accións dispoñíbeis" #: ../glipper/plugins/actions.py:58 ../glipper/plugins/actions.py:76 msgid "Actions" msgstr "Accións" #: ../glipper/plugins/actions.py:77 msgid "Define commands to run when an item matches a regular expression." msgstr "" "Define ordes a executar cando un elemento concorda cunha expresión regular." #: ../glipper/plugins/actions.py:186 msgid "Add command" msgstr "Engadir orde" #: ../glipper/plugins/actions.py:189 msgid "Delete action" msgstr "Eliminar acción" #: ../glipper/plugins/actions.py:195 msgid "Delete command" msgstr "Eliminar orde" #: ../glipper/plugins/actions.py:206 ../glipper/plugins/actions.py:256 msgid "New command" msgstr "Nova orde" #: ../glipper/plugins/actions.py:209 ../glipper/plugins/actions.py:243 #: ../glipper/plugins/actions.py:259 msgid "Enter description here" msgstr "Introduza aquí a descrición" #: ../glipper/plugins/actions.py:240 msgid "New regular expression" msgstr "Nova expresión regular" #: ../glipper/plugins/network.py:17 msgid "Network" msgstr "Rede" #: ../glipper/plugins/network.py:18 msgid "" "Connect multiple Glipper processes via network to synchronize their history" msgstr "" #: ../glipper/plugins/network.py:291 ../glipper/plugins/network.py:301 msgid "Password" msgstr "Contrasinal" #: ../glipper/plugins/network.py:321 msgid "" "You have to install the Python Cryptography Toolkit (python-crypto) if you " "want to use encrypted connections!" msgstr "" "Debe instalar Python Cryptography Toolkit (python-crypto) se desexa usar " "conexións cifradas!" #: ../glipper/plugins/network.py:326 msgid "New connection" msgstr "Nova conexión" #: ../glipper/plugins/network.py:331 msgid "Enter IP address: " msgstr "Introduza o enderezo IP: " #: ../glipper/plugins/network.py:337 msgid "Enter Password for this Connection: " msgstr "Introduza o contrasinal para esta conexión: " #: ../glipper/plugins/newline.py:26 msgid "New line" msgstr "Nova liña" #: ../glipper/plugins/newline.py:27 msgid "" "Example plugin that adds a newline character at the end of items in the " "clipboard" msgstr "" "Complemento de exemplo que engade un salto de liña ao final de cada elemento " "do portarretallos" #: ../glipper/plugins/snippets.py:54 msgid "History" msgstr "Historial" #: ../glipper/plugins/snippets.py:62 ../glipper/plugins/snippets.py:110 #: ../glipper/plugins/snippets.py:148 msgid "Snippets" msgstr "Anacos" #: ../glipper/plugins/snippets.py:129 msgid "No snippets available" msgstr "" #: ../glipper/plugins/snippets.py:149 msgid "Create snippets from history items" msgstr "" #~ msgid "pasted by Glipper" #~ msgstr "pegado por Glipper" #~ msgid "Grow" #~ msgstr "Aumentar" glipper-2.4/po/cs.po0000664000175000017500000002037611666657533015624 0ustar laszlomlaszlom00000000000000# Czech translation of Glipper 1.0. # Copyright (C) 2008 Martin Picek # This file is distributed under the same license as the Glipper package. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Glipper 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-11-30 09:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-25 05:08+0000\n" "Last-Translator: Martin Picek \n" "Language-Team: GNOME Czech Translation Team \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-29 04:33+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n" "Language: \n" #: ../glipper/AppIndicator.py:74 msgid "Empty history" msgstr "Prázdná historie" #: ../glipper/AppIndicator.py:112 msgid "Pl_ugins" msgstr "Přídavné _moduly" #: ../glipper/About.py:29 msgid "Glipper" msgstr "Glipper" #: ../glipper/About.py:32 msgid "A clipboard manager." msgstr "Správce schránky." #: ../glipper/About.py:35 msgid "Glipper website" msgstr "Webová stránka Glipper" #. translators: These appear in the About dialog, usual format applies. #: ../glipper/About.py:46 msgid "translator-credits" msgstr "" "Martin Picek \n" "\n" "Launchpad Contributions:\n" " Martin Picek https://launchpad.net/~picek-martin" #: ../glipper/PluginsManager.py:122 msgid "Enabled" msgstr "Povoleno" #: ../glipper/PluginsManager.py:125 msgid "Autostart" msgstr "Automatické spuštění" #: ../glipper/PluginsManager.py:126 msgid "Name" msgstr "Název" #: ../glipper/PluginsManager.py:127 msgid "Description" msgstr "Popis" #: ../data/preferences-window.ui.h:1 msgid "c" msgstr "c" #: ../data/preferences-window.ui.h:2 msgid "Behaviour" msgstr "Chování" #: ../data/preferences-window.ui.h:3 msgid "Clipboards" msgstr "Schránky" #: ../data/preferences-window.ui.h:4 #, fuzzy msgid "Copy (Ctrl+C/Ctrl+V)" msgstr "Kopírování – Ctrl+C a Ctrl+V" #: ../data/preferences-window.ui.h:5 #, fuzzy msgid "Glipper Preferences" msgstr "Nastavení Glipperu" #: ../data/preferences-window.ui.h:6 msgid "Key combination for popup: " msgstr "Klávesová zkratka pro vyskakovací okno: " #: ../data/preferences-window.ui.h:7 #, fuzzy msgid "Number of items in history:" msgstr "Počet položek v historii:" #: ../data/preferences-window.ui.h:8 msgid "Remember clipboard history on restart" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:9 #, fuzzy msgid "Selection (mark/middle mouse button)" msgstr "Výběr – označením nebo středním tlačítkem myši" #: ../data/preferences-window.ui.h:10 msgid "Show current Ctrl+C contents in bold" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:11 msgid "Which clipboards should be managed by Glipper?" msgstr "Jaké schránky mají být spravovány Glipperem?" #: ../data/plugins-window.ui.h:1 #, fuzzy msgid "Glipper plugins" msgstr "Uživatel Glipperu" #: ../glipper/plugins/actions.py:42 msgid "No actions available" msgstr "Nejsou dostupné žádné akce" #: ../glipper/plugins/actions.py:58 ../glipper/plugins/actions.py:76 msgid "Actions" msgstr "Akce" #: ../glipper/plugins/actions.py:77 msgid "Define commands to run when an item matches a regular expression." msgstr "" "Nastavit příkazy, které se spustí, pokud položka odpovídá regulárnímu výrazu." #: ../glipper/plugins/actions.py:186 msgid "Add command" msgstr "Přidat příkaz" #: ../glipper/plugins/actions.py:189 msgid "Delete action" msgstr "Odstranit akci" #: ../glipper/plugins/actions.py:195 msgid "Delete command" msgstr "Odstranit příkaz" #: ../glipper/plugins/actions.py:206 ../glipper/plugins/actions.py:256 msgid "New command" msgstr "Nový příkaz" #: ../glipper/plugins/actions.py:209 ../glipper/plugins/actions.py:243 #: ../glipper/plugins/actions.py:259 msgid "Enter description here" msgstr "Sem vložte příkaz" #: ../glipper/plugins/actions.py:240 msgid "New regular expression" msgstr "Nový regulární výraz" #: ../glipper/plugins/network.py:17 msgid "Network" msgstr "Síť" #: ../glipper/plugins/network.py:18 msgid "" "Connect multiple Glipper processes via network to synchronize their history" msgstr "" "Propojit několik procesů Glipperu přes síť k synchronizování jejich historie." #: ../glipper/plugins/network.py:291 ../glipper/plugins/network.py:301 msgid "Password" msgstr "Heslo" #: ../glipper/plugins/network.py:321 msgid "" "You have to install the Python Cryptography Toolkit (python-crypto) if you " "want to use encrypted connections!" msgstr "" "Musíte nainstalovat Python Cryptography Toolkit (python-crypto), chcete-li " "používat šifrovaná spojení!" #: ../glipper/plugins/network.py:326 msgid "New connection" msgstr "Nové spojení" #: ../glipper/plugins/network.py:331 msgid "Enter IP address: " msgstr "Vložte IP adresu: " #: ../glipper/plugins/network.py:337 msgid "Enter Password for this Connection: " msgstr "Vložte heslo pro toto spojení: " #: ../glipper/plugins/newline.py:26 msgid "New line" msgstr "Nový řádek" #: ../glipper/plugins/newline.py:27 msgid "" "Example plugin that adds a newline character at the end of items in the " "clipboard" msgstr "" "Vzorový přídavný modul přidávající znak nového řádku na konec položek ve " "schránce." #: ../glipper/plugins/snippets.py:54 msgid "History" msgstr "Historie" #: ../glipper/plugins/snippets.py:62 ../glipper/plugins/snippets.py:110 #: ../glipper/plugins/snippets.py:148 msgid "Snippets" msgstr "Úryvky" #: ../glipper/plugins/snippets.py:129 msgid "No snippets available" msgstr "Nejsou dostupné žádné úryvky" #: ../glipper/plugins/snippets.py:149 msgid "Create snippets from history items" msgstr "Vytvářet úryvky z položek historie." #~ msgid "Nopaste" #~ msgstr "Nopaste" #~ msgid "Paste the entry of your clipboard to a Nopaste service" #~ msgstr "Vkládat položky vaší schránky do služby Nopaste." #~ msgid "pasted by Glipper" #~ msgstr "vloženo Glipperem" #~ msgid "Grow" #~ msgstr "Aktualizace" #~ msgid "" #~ "This plugin detects whether a new entry is just a grown version of the " #~ "previous one, and if so, deletes the previous." #~ msgstr "" #~ "Tento modul zjišťuje, jestli je nová položka jen aktualizovanou verzí " #~ "nějaké starší. Pokud ano, stará položka je odstraněna." #~ msgid "Limits" #~ msgstr "Omezení" #~ msgid "Length of one history entry:" #~ msgstr "Délka jedné položky historie:" #~ msgid "Save history" #~ msgstr "Ukládat historii" #~ msgid "Tag Ctrl+C clipboard's content in history (bold)" #~ msgstr "Označit kopírovaný (Ctrl+C) obsah historie tučně" #~ msgid "Action manager" #~ msgstr "Správa akcí" #~ msgid "Add action" #~ msgstr "Přidat akci" #~ msgid "Immediately show available actions" #~ msgstr "Ihned zobrazovat dostupné akce" #~ msgid "Connections" #~ msgstr "Spojení" #~ msgid "Accept connections from this hosts:" #~ msgstr "Přijímat spojení od těchto hostitelů:" #~ msgid "Connect to:" #~ msgstr "Připojovat k:" #~ msgid "Network preferences" #~ msgstr "Nastavení sítě" #~ msgid "" #~ "Please read the security informations about this plugin before using it!" #~ msgstr "" #~ "Prosím, čtěte informace o bezpečnosti tohoto modulu před jeho použitím!" #~ msgid "" #~ "C (C89)\n" #~ "C (C99)\n" #~ "C++\n" #~ "C#\n" #~ "Java\n" #~ "Pascal\n" #~ "Perl\n" #~ "PHP\n" #~ "PL/I\n" #~ "Python\n" #~ "Ruby\n" #~ "SQL\n" #~ "Visual Basic\n" #~ "Plain Text" #~ msgstr "" #~ "C (C89)\n" #~ "C (C99)\n" #~ "C++\n" #~ "C#\n" #~ "Java\n" #~ "Pascal\n" #~ "Perl\n" #~ "PHP\n" #~ "PL/I\n" #~ "Python\n" #~ "Ruby\n" #~ "SQL\n" #~ "Visual Basic\n" #~ "Čistý text" #~ msgid "Language:" #~ msgstr "Jazyk:" #~ msgid "Nickname:" #~ msgstr "Přezdívka:" #~ msgid "Nopaste preferences" #~ msgstr "Nastavení Nopaste:" #~ msgid "Add" #~ msgstr "Přidat" #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Odstranit" #~ msgid "Snippets manager" #~ msgstr "Správa úryvků" #~ msgid "Glipper - Popup shortcut: " #~ msgstr "Glipper – klávesová zkratka vyskakovacího okna je " #~ msgid "_About" #~ msgstr "O _aplikaci" #~ msgid "_Help" #~ msgstr "Nápo_věda" #~ msgid "_Preferences" #~ msgstr "_Nastavení" #~ msgid "Clipboard manager" #~ msgstr "Správce schránky" #~ msgid "Manages clipboards" #~ msgstr "Spravování schránky" glipper-2.4/po/ja.po0000664000175000017500000001354411666657533015610 0ustar laszlomlaszlom00000000000000# # Japanese translation of Glipper. # # This file is distributed under the same license as the Glipper package. # # Translated by smeghead , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glipper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-11-30 09:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-25 05:03+0000\n" "Last-Translator: smeghead \n" "Language-Team: Japanese\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-26 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 12758)\n" #: ../glipper/AppIndicator.py:74 msgid "Empty history" msgstr "履歴がありません" #: ../glipper/AppIndicator.py:112 msgid "Pl_ugins" msgstr "プラグイン" #: ../glipper/About.py:29 msgid "Glipper" msgstr "Glipper" #: ../glipper/About.py:32 msgid "A clipboard manager." msgstr "クリップボードを管理します。" #: ../glipper/About.py:35 msgid "Glipper website" msgstr "Glipper WEBサイト" #. translators: These appear in the About dialog, usual format applies. #: ../glipper/About.py:46 msgid "translator-credits" msgstr "smeghead " #: ../glipper/PluginsManager.py:122 msgid "Enabled" msgstr "有効" #: ../glipper/PluginsManager.py:125 msgid "Autostart" msgstr "自動開始" #: ../glipper/PluginsManager.py:126 msgid "Name" msgstr "名前" #: ../glipper/PluginsManager.py:127 msgid "Description" msgstr "説明" #: ../data/preferences-window.ui.h:1 msgid "c" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:2 msgid "Behaviour" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:3 msgid "Clipboards" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:4 msgid "Copy (Ctrl+C/Ctrl+V)" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:5 #, fuzzy msgid "Glipper Preferences" msgstr "Glipperユーザ" #: ../data/preferences-window.ui.h:6 msgid "Key combination for popup: " msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:7 msgid "Number of items in history:" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:8 msgid "Remember clipboard history on restart" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:9 msgid "Selection (mark/middle mouse button)" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:10 msgid "Show current Ctrl+C contents in bold" msgstr "" #: ../data/preferences-window.ui.h:11 msgid "Which clipboards should be managed by Glipper?" msgstr "" #: ../data/plugins-window.ui.h:1 #, fuzzy msgid "Glipper plugins" msgstr "Glipperユーザ" #: ../glipper/plugins/actions.py:42 msgid "No actions available" msgstr "有効なアクションがありません" #: ../glipper/plugins/actions.py:58 ../glipper/plugins/actions.py:76 msgid "Actions" msgstr "" #: ../glipper/plugins/actions.py:77 msgid "Define commands to run when an item matches a regular expression." msgstr "アイテムが正規表現にヒットした時、実行するコマンドを定義します。" #: ../glipper/plugins/actions.py:186 msgid "Add command" msgstr "コマンドの追加" #: ../glipper/plugins/actions.py:189 msgid "Delete action" msgstr "アクションの削除" #: ../glipper/plugins/actions.py:195 msgid "Delete command" msgstr "コマンドの削除" #: ../glipper/plugins/actions.py:206 ../glipper/plugins/actions.py:256 msgid "New command" msgstr "コマンドの追加" #: ../glipper/plugins/actions.py:209 ../glipper/plugins/actions.py:243 #: ../glipper/plugins/actions.py:259 msgid "Enter description here" msgstr "ここに説明を入力して下さい" #: ../glipper/plugins/actions.py:240 msgid "New regular expression" msgstr "新しい正規表現" #: ../glipper/plugins/network.py:17 msgid "Network" msgstr "" #: ../glipper/plugins/network.py:18 msgid "" "Connect multiple Glipper processes via network to synchronize their history" msgstr "" "履歴を同期するためネットワークを経由して複数のGlipperプロセスを接続します" #: ../glipper/plugins/network.py:291 ../glipper/plugins/network.py:301 msgid "Password" msgstr "パスワード" #: ../glipper/plugins/network.py:321 msgid "" "You have to install the Python Cryptography Toolkit (python-crypto) if you " "want to use encrypted connections!" msgstr "" "暗号化された接続を使いたい場合は、Python Cryptography Toolkit (python-crypto)" "をインストールして下さい!" #: ../glipper/plugins/network.py:326 msgid "New connection" msgstr "新しい接続" #: ../glipper/plugins/network.py:331 msgid "Enter IP address: " msgstr "IPアドレス: " #: ../glipper/plugins/network.py:337 msgid "Enter Password for this Connection: " msgstr "この接続のパスワード: " #: ../glipper/plugins/newline.py:26 msgid "New line" msgstr "" #: ../glipper/plugins/newline.py:27 msgid "" "Example plugin that adds a newline character at the end of items in the " "clipboard" msgstr "" "クリップボードのアイテムの末尾に改行文字を追加するExampleプラグインです" #: ../glipper/plugins/snippets.py:54 msgid "History" msgstr "履歴" #: ../glipper/plugins/snippets.py:62 ../glipper/plugins/snippets.py:110 #: ../glipper/plugins/snippets.py:148 msgid "Snippets" msgstr "定型文" #: ../glipper/plugins/snippets.py:129 msgid "No snippets available" msgstr "定型文がありません" #: ../glipper/plugins/snippets.py:149 msgid "Create snippets from history items" msgstr "履歴アイテムから定型文を作成します。" #~ msgid "Paste the entry of your clipboard to a Nopaste service" #~ msgstr "クリップボードのエントリをNopasteサービスに貼り付けます" #~ msgid "pasted by Glipper" #~ msgstr "Glipper で貼り付ける" #~ msgid "" #~ "This plugin detects whether a new entry is just a grown version of the " #~ "previous one, and if so, deletes the previous." #~ msgstr "" #~ "前のアイテムが選択範囲決定中の場合に直前のアイテムを削除するプラグインで" #~ "す。"